Том 1. Рассказы, повести, юморески 1880-1882 [Антон Павлович Чехов] (fb2) читать постранично, страница - 202

Книга 155926 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

распоряжение министра внутренних дел «о непечатании статей агитационного характера против Министерства путей сообщения по поводу несчастных случаев на железных дорогах. Распоряжение это «было объявлено редакторам бесцензурных периодических изданий за подписками» (Архив Московского цензурного комитета. ЦГАМ, ф. 31, оп. 3, ед. хр. 2173, л. 178).

(обратно)
ГРЕЧНЕВАЯ КАША САМА СЕБЯ ХВАЛИТ
Впервые — А. П. Чехов. Полн. собр. соч., т. IV, М. — Л., 1931, стр. 408.

Черновой автограф хранится в ГБЛ.

Печатается по автографу.

Юмореска предназначалась для журнала «Осколки» и представляла собой своеобразную рекламу журнала накануне подписки на 1883 г. Как явствует из письма Чехову от 9 января 1883 г., опубликовать юмореску Н. А. Лейкин не решился: «„Гречневая каша“ вещичка остренькая, но я не решаюсь ее печатать просто из скромности. Ведь это значит восхвалять себя. У меня, правда, в этом духе проскользнуло несколько строчек в статейке И. Грека, но я потом долго каялся» (ЦГАЛИ).

По-видимому, Чехов посылал в «Осколки» не черновик, сохранившийся в ГБЛ, а перебеленную рукопись, которая до нас не дошла.

(обратно) (обратно)

Иллюстрации

А.П. Чехов. Петербург, 1897 г.


«Письмо к ученому соседу». Страница первой публикации в журнале «Стрекоза


А.П. Чехов. Москва, 1882 г.


«Кривое зеркало». Первая страница чернового автографа


Прошение типографии Н. Коди в Московский цензурный комитет. Автограф А. П. Чехова


«Два романа». Первая страница чернового автографа

(обратно)

Выходные данные

Печатается по решению Редакционно-Издательского совета Академии наук СССР


РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ:

Н. Ф. БЕЛЬЧИКОВ (главный редактор), Д. Д. БЛАГОЙ, Г. А. БЯЛЫЙ, А. С. МЯСНИКОВ, Л. Д. ОПУЛЬСКАЯ (зам. главного редактора), А. И. РЕВЯКИН, М. Б. ХРАПЧЕНКО


Текст подготовил и примечания составил М. П. Громов

Редактор первого тома Н. Ф. Бельчиков

Редактор издательства А. И. Корчагин

Оформление художника И. С. Клейнарда

Художественный редактор С. А. Литвак

Технические редакторы О. М. Гуськова и Т. В. Полякова

Корректоры Е. Н. Белоусова и Н. Г. Сисекина


Сдано в набор 18/IV 1974 г.

Подписано к печати 7/X 1974 г.

Формат 84×1081/32. Бумага № 1.

Усл. печ. л. 31,9. Уч. — изд. л. 31,6.

Тираж 300 000 экз.

Изд. № 1194. Заказ № 1375.

Цена 2 руб. 15 коп.


Издательство «Наука», 103717 ГСП Москва, К-62, Подсосенский пер., 21.

Ордена Трудового Красного Знамени Первая Образцовая типография имени А. А. Жданова Союзполиграфпрома при Государственном комитете Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли.

Москва, М-54, Валовая, 28

(обратно)

Примечания

1

Имеются в виду восемь произведений (среди них «Дама с собачкой», «В овраге», «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви»), не вошедшие в первое издание, поскольку общий объем их не составил 10 печатных листов — объема, который был принят издателем для каждого тома.

(обратно)

2

верховный жрец (лат. pontifex maximus).

(обратно)

3

о времена, о нравы! (лат.).

(обратно)

4

До свидания! (франц. au revoir).

(обратно)

5

«О времена, о нравы!» (лат.).

(обратно)

6

«Да здравствуют будущие добрые супруги!» (лат.).

(обратно)

7

Дьявол! (исп.).

(обратно)

8

дистиллированной воды (лат.).

(обратно)

9

ляпис (лат.).

(обратно)

10

Медовый месяц меньше лунного. Содержит он в себе 20 дней, 5 часов, 15 минут, 16 секунд. — Примеч. переводчика.

(обратно)

11

Невероятно! — Примеч. переводчика.

(обратно)

12

Кстати (франц.).

(обратно)

13

малыш (франц.).

(обратно)

14

плут (нем.).

(обратно)

15

«подобное лечится подобным» (лат.).

(обратно)

16

«Суета сует и всяческая суета» (лат.).

(