КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 402976 томов
Объем библиотеки - 530 Гб.
Всего авторов - 171501
Пользователей - 91546
Загрузка...

Впечатления

Stribog73 про Ван хее: Стихи (Поэзия)

Жаль, что перевод дословный, без попытки создать рифму.
Нельзя так стихи переводить. Нельзя!
Вот так надо стихи переводить:
Олесь Бердник
МОЛИТВА ТАЙНОМУ ДУХУ ПРАОТЦА

Понад світами погляду і слуху,
Над царствами і світла, й темноти —
Прийди до нас, преславний Отче Духу,
Прийди до нас і серце освяти.

Під громи зла, в годину надзвичайну,
Коли душа не зна, куди іти,
Зійди до нас, преславний Отче Тайни,
Зійди до нас, і думу освяти.

Відкрий нам Браму, де злагода дише,
Дозволь ступить на райдужні мости!
Прийди до нас, преславний Отче Тиші,
Прийди до нас, і Дух наш освяти.

Мой перевод:

Над миром взгляда и над миром слуха,
Над царством света, царством темноты —
Приди к нам, о преславный Отче Духа,
Приди к нам и сердца нам освяти.

Под громы зла, в тот час необычайный,
Когда душа не ведает пути,
Сойди к нам, о преславный Отче Тайны,
Сойди к нам, наши мысли освяти.

Открой Врата нам, где согласье дышит,
Позволь ступить на яркие мосты!
Приди к нам, о преславный Отче Тиши,
Приди к нам, наши Души освяти.

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).
Stribog73 про Бабин: Распад (Современная проза)

Саша Бабин молодой еще человек, но рассказ очень мне понравился. Жаль, что нашел пока только один его рассказ.

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
Stribog73 про Балтер: До свидания, мальчики! (Советская классическая проза)

Почитайте, ребята. Очень хорошая и грустная история!

P.S. Грустная для тех, кому уже за сорок.

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
Любопытная про Быкова: Любовь попаданки (Любовная фантастика)

Вот и хорошо , что книга заблокирована.
Ранее уже была под названием Маша и любовь.
Какие то скучные розовые «сопли». То, хочу, люблю одного, то любовь закончилась, люблю пришельца, но не дам ему.. Долго, очень уныло и тоскливо , совершенно не интересно.. Как будто ГГ лет 13-14..Глупые герои, глупые ситуации.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
ZYRA про Сидоров: Проводник (СИ) (Альтернативная история)

Книга понравилась. Стиль изложения, тонкий юмор, всё на высоте. Можно было бы сюжет развить в сериал, всяческих точек бифуркации в истории великое множество. С удовольствием почитал бы возможное продолжение. Автору респект.

Рейтинг: -1 ( 2 за, 3 против).
Шляпсен про Бельский: Могущество Правителя (СИ) (Боевая фантастика)

Хз чё за книжка, но тёлка на обложке секс

Рейтинг: -4 ( 0 за, 4 против).
Шляпсен про Силоч: Союз нерушимый… (Боевая фантастика)

Правообладателю наш пламенный привет

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
загрузка...

Новый мир, 2008 № 08 (fb2)

- Новый мир, 2008 № 08 (пер. Алексей Петрович Цветков) (и.с. Журнал «Новый мир») 1.39 Мб, 404с. (скачать fb2) - Уильям Шекспир - Данила Михайлович Давыдов - Владимир Эммануилович Рецептер - Владимир Сергеевич Березин - Журнал «Новый мир»

Настройки текста:




Любовь под снегом

*     *

  *

после стирки с полосканьем после ужина с картошкой

после жизни после смерти пахнет телом человека

и обои отсырели и подушка на паласе

и еще ты что-то пишешь в промежутке временном

потому что тесной связи избегающие люди

все равно хотят кого-то чтобы этот человек

жил на свете где угодно числился в твоей конторе

числился в твоей конторе жизни в штате так сказать

слабый слабый луч округлый замыкает эти связи

по формальным основаньям числясь нужною тебе

на огромном расстоянье вешает белье на леску

было белое сначала станет черным на весу

 

 

*     *

  *

dir/ так часто за свободу отдавал

всё что имел что нечем расплатиться

теперь за несвободу что струится

от женщины когда ты в очевидцы

своей свободы взял ее и взял

инопланетной связи результат

она лежит в потемках не бликуя

над побежденным царством не ликуя

оно ничье оно ждало такую

крахмаленые простыни шуршат

крахмаленые простыни до дна

пропитаны как сажею белила

той темнотой за что тебя любила

не угадаешь это всё она

свобода съемной комнаты где вниз

устремлены подтеки на обоях

и тускл паркет и снег покрыл обоих

и сад ветвистой памяти о болях

и голубей слетевших на карниз

и музыкой заснежена кровать

провал хребта подъем бедра лодыжка

вы сверху словно в развороте книжка

два текста об одном у вас интрижка

или любовь под снегом не понять

 

 

*     *

  *

Сороковник, а всё еще мокрые ноги,

Ожиданья чудес из ларца.

Опца-дрица. Какие короткие сроки!

Зверь бежит на ловца.

Что за зверь? Кто ловец? Да суши же подметки,

Царь зверей, не умеющий жить.

Вышли все из воды и умрем на подлодке.

Эту воду не пить.

Что ты хлюпаешь там, в коридоре травмпункта,

Оставляешь следы от подошв?

Ни уборщицы здесь, ни сушилки, ни грунта.

Океания сплошь.

Что ни чих, всё пузырики, что ни рыданье — туда же.

Где ты, бабушка-семга, губами шмяк-шмяк:

— Береги себя, Маша.

Жизнь мгновенна и так.

 

 

*     *

  *

Рожденья ошалелые толчки,

И смерти плавный всплеск и оркестровка.

Завязывай на память узелки

На связках. У тебя уже сноровка:

Повыл-повыл — и все пошло на лад.

Бывает больно сглатывать, но это

Отраслевой недуг. Сам виноват,

Что вытащил себе судьбу поэта.

Потом в аорте сузится просвет,

И поздно подменять судьбу в конверте.

Дитя подаст стакан, подправит плед,

Смотри не зацелуй его до смерти.

Вот, предположим, ты всё понял тут:

Как лист с березы опадает наземь,

Кто бросил все билеты в барский пруд,

Какой кобель весь этот ваш Герасим,

Поди теперь узнай наверняка,

Что стоишь ты, остолбеневший Тобик.

Как глупо умирать от столбняка —

Слова полжизни складывая в столбик.

Оторопело рифму подберешь

К наречью “впредь”, которого не будет,

И, честный, ты по-честному умрешь,

А был ли ты поэтом — Бог рассудит.

 

 

*     *

  *

Никаких страстей, никаких страданий,

Потихоньку список крутых заданий

Ты осилишь, только бы всё сошлось.

Раз уж тот Грааль и тебе обещан,

Ты пополнишь сонмы советских женщин,

Не дурней подружек своих авось.

Страшно вспомнить, как бегом в комнатушке

Доставал верзила свои игрушки

И тяжелым прессом давил тебя.

И не знал, что первый корабль в доке,

Отирая пот, выжимая соки

И победно в обе трубы трубя.

Ты потом любила других отважно.

Страшно жить в любви, без любви не страшно,

И не важно, кто ты, как ни чудачь:

Молодая женщина ли, девчонка,

Рвется там, где жарко, а там, где тонко,

Ничего не чувствуешь, хоть ты плачь.

 

 

*     *

  *

Детка, детка, все мы немного рыбки.

Окна ночные и я сравню без изъятья

С зеленоватым аквариумом. Ошибки

Быть не случится. Лошади