Новый мир, 2006 № 08 [Мария Семеновна Галина] (fb2) читать постранично, страница - 170


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Петрушевская.

“Когда он шел, все смеялись вслед: / смотри, мол, наш Гагарин куда-то прет. / А технолог улыбался в ответ / и руками изображал самолет”. “Отец Леонид был непреклонен, / выслушивая в очередной раз технолога. / Храм, говорил, не какая-нибудь лаборатория, / а место обитания Бога!”

Наталья Трауберг. Открывающий радость. Беседовал Виталий Каплан. — “Фома”, 2006, № 2.

О Клайве Льюисе. “Чем дальше, тем более я понимала: в нем борются свидетель с ментором . И ментор слишком часто побеждает. Поначалу я этого не замечала, мне казалось, что он прежде всего свидетель истины Христовой, что благодаря его книгам люди кардинально меняются. А потом увидела: не так все просто”.

В этом же номере “Фомы” священниками и мирянами обсуждается фильм “Хроники Нарнии”.

Филология в лицах. Михаил Леонович Гаспаров (1935 — 2005). — “Вопросы литературы”, 2006, № 2.

Здесь четверо авторов и неопубликованное вступление М. Г. к переизданию книги В. Шкловского “Краткая, но достоверная повесть о дворянине Болотове”.

“В большей мере, чем кто-либо еще, кого я знаю, М. Л. — напряженно и по преимуществу — переживал мир через написанное слово, что выделяло его как человека иной, более ранней, эпохи или как того, кто опоздал родиться. Быть может, это был акт невероятного по своему мужеству ответа на вызов своего времени, его обстоятельств и собственного физического состояния. М. Л. осознавал это ясно и спокойно, как он осознавал все остальное, касающееся себя и своего места в интеллектуальной истории, и он был тверд в этом осознании. Как бы то ни было, но глубина языкового понимания, свойственная М. Л., сделала его совершенным читателем. <…> Острота восприятия М. Л. сопровождалась точностью и экономностью его собственного письма. В огромном объеме написанного им нигде нет ни провисания текста, ни литья воды; едва ли кто может посоперничать с ним в точности прозы или в ясности логики. Никогда, будь то в уличной беседе или в поезде метро, мне не приходилось слышать от него что-то иное, чем отточенные фразы, готовые к печати” ( Джеральд Смит, “ Я вдохновлялся его примером”. Авторизованный перевод И. Шайтанова).

Анатолий Шавкута. На полпути к поражению. — “Знамя”, 2006, № 4.

Грустный, горький рассказ, с эпиграфом, внимание к которому привлекается дважды — самим фактом и драматургическим отсылом из текста.

Людвиг Бёрне: “Возьмите лист бумаги и записывайте три дня подряд без фальши и льстивости все, что думаете о себе, о ваших женах, о турецкой войне, о Гёте, о криминальном процессе Фоукса, о дне Великого суда, о ваших начальниках — и по прошествии трех дней вы будете страшно поражены и удивлены новыми невероятными мыслями. Вот оно, искусство стать в три дня оригинальным писателем”. А что?!

Ян Шенкман. Товар группы “А”. — “Арион”, 2006, № 1.

“Если вдуматься, почти все программные стихи — о стихах. <…> Тот редкий случай в поэзии, когда можно точно сказать, о чем написано. О том, как, зачем и для кого я, собственно, сочиняю. Хотя бы из уважения к самому себе эти вещи приходится формулировать очень точно. <…> Если не ошибаюсь, профессор Игорь Сухих впервые подметил, что наша теперешняя культурная ситуация сильно смахивает на эмигрантскую. В середине девяностых это относилось, пожалуй, ко всей постсоветской литературе. Сегодня остается актуальным в отношении поэзии. По крайней мере одно сходство бросается в глаза самым очевидным образом. Стихи читают и покупают на девяносто процентов те, кто их пишет. Круг стал почти так же узок, как в подпольные времена. Кто пишет, тот и читает. Одни и те же проблемы, одни и те же темы для обсуждения. А какие проблемы у поэта? Именно что стихи”.

Эликсир молодости (тема номера). — “Фома”, 2006, № 2.

Вот уж правда, не знаешь, где найдешь: скромное место в теме занимает чудесный, духовно ободряющий монолог автора и ведущего телепрограммы “В мире животных”, академика РАЕН Николая Дроздова, между прочим, двоюродного праправнука Митрополита Московского Филарета (Дроздова).

In memoriam . — “Новое литературное обозрение”, 2006, № 1 (77) <http://magazines.russ.ru/nlo>.

Печальный, коллекционный номер. Его место — на книжной полке любого благодарного гуманитария, для памяти . Здесь — привычными подборками-блоками — вспоминают выдающихся филологов Сергея Старостина, Александра Чудакова, Михаила Гаспарова, Владимира Топорова, Елеазара Мелетинского… И здесь же — ленинградских неформальных писателей, тоже ушедших — в те же сроки, что и ученые. Тоже — легендарных: Сергея Вольфа, Беллу Улановскую, Бориса Кудрякова. Неужели рядом с нами жили такие люди?

Выделю публикацию писем М. Л. Гаспарова 1981 — 2004 годов к Марии-Луизе Ботт (“Читать меня подряд никому не интересно…”). Штрихи к портрету, драгоценный документ.

“У нас, Вы знаете, появились бесчисленные культурные (а не только политические) союзы и объединения; в одном