Джеймс Хэрриот. Биография [Джим Уайт] (fb2)
Джим Уайт
(перевод: Ирина Кастальская)
(Об авторе: Джеймс Хэрриот)
скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично)
Добавлена: 11.09.2012 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2012-04-18 ISBN: 978-5-8159-0944-1 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Захаров Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Эта книга — воспоминания о Джеймсе Хэрриоте (настоящее имя — Джеймс Альфред Уайт) — всемирно известном сельском ветеринаре, книги которого выходят миллионными тиражами. Джеймс Хэрриот писал о животных — братьях наших меньших — так, как ни до, ни после него не удавалось никому. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 433 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 101.96 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1546.50 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 6.23% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Оказывается многие люди считали книги Джеймса Хэрриота полнейшей выдумкой. Я впала в другую крайность и думала, что все, описанное в его романах - правда, только правда и ничего кроме правды. истина, как всегда, оказалась где-то посередине. Все его романы - художественные, но основанные на вполне реальных событиях. Узнав это, я с двойным интересом начала читать биографию Джеймса Хэрриота - Альфреда Уайта, написанную его сыном. Это было путешествие в чужую жизнь, очень сложную, тяжелую, но невероятно интересную и счастливую. Джеймс Уайт не так мастерски владеет словом, как его отец, но книга у него получилась чудесная - очень теплая, проникнутая светом, любовью ко всему живому, интересная и очень искренняя.
А вчера я закончила это путешествие в жизнь любимого мной писателя, ветеринара, а теперь и человека - Альфреда Уайта. Закончив читать, пожалела о двух вещах - о смертности всего живого и о невозможности пообщаться с Хэрриотом. Я познакомилась с книгами Хэрриота в конце 80-х, когда он был еще жив, перечитывала из в начале 90-х, уже владея английским достаточно, чтобы написать письмо восхищения и признательности. Но, увы, в ту далекую доинтернетную эпоху, я даже не представляла, что можно найти адрес и отправить письмо в тот самый Йоркшир! Сейчас я очень сильно жалею об этой упущенной возможности.
Могу смело посоветовать эту книг всем ветеринарам по призванию, всем, кто любит животных и конечно же всем, кто читает и перечитывает чудесные книги Джеймса Хэрриота.
Последние комментарии
1 час 22 минут назад
1 час 31 минут назад
1 час 36 минут назад
1 час 57 минут назад
2 часов 5 минут назад
2 часов 27 минут назад