Ветхий Завет Книга Бытия [Unknown] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Ветхий Завет Книга Бытия [перевод с древнееврейского (calibre 0.8.7)] 4.23 Мб, 1284с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Unknown

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

«сила Божья», «Божий ветер», «мо­гучий ветер». Возможно, еврейский текст несет в себе в нерасчлененном

виде всю эту гамму смыслов.

В христианской традиции слово «Дух» в 1:2 нередко понимается как указание

на Духа Святого, а выражение «Бог сказал» (1:3) — как указание на

творческое Слово Бога (т.е. на Христа, который в евангелии от Иоанна

назван «Словом» — Ин 1:1).

13


Untitled-3 13

15.02.02, 10:47


БЫТИЕ 1


3 И сказал Бог:

— Да будет свет.

И появился свет. 4 Бог увидел, как хорош свет, и отделил его от тьмы, 5

дал свету имя «день», а тьме — имя «ночь». Настал вечер, настало утро — первый день.

6 И сказал Бог:

— Пусть средь воды будет свод, разделяющий воду надвое.

И стало так. 7 Бог создал свод, и отделил воды под сводом от вод над

сводом, 8 и дал своду имя «небо». Настал вечер, настало утро — второй

день.

9 И сказал Бог:

— Пусть воды, что под небом, соберутся вместе и покажется суша.

И стало так. Воды, что под небом, собрались вместе — и пока­залась суша.

10 Бог дал суше имя «земля», а собравшимся водам — имя «моря». И увидел

Бог, как это хорошо.

11 И сказал Бог:

— Пусть из земли произрастут растения: травы, дающие семе­на, и деревья

разных видов, приносящие плоды с семенами.

И стало так. 12 Земля породила растения: травы разных видов, дающие

семена, и деревья разных видов, приносящие плоды с се­менами. И увидел

Бог, как это хорошо.

13 Настал вечер, настало утро — третий день.

1:3-5 За каждым повелением Бога следует описание того, как это повеление

претворяется в жизнь. Все, что Бог творит, заслуживает Его одобрения («как

это хорошо» — ср. 1:10, 12, 18, 21, 25). Оконченное творение «очень

хорошо» (1:31).

• …дал… имя… — Вещь окончательно обретает свое бытие лишь тогда, когда ей дается ее настоящее имя («день», а не просто «свет»; «ночь», а не

просто «тьма»; «небо», а не просто «свод»; «земля», а не просто «суша»; «моря», а не просто «со­бравшиеся воды»). Примечательно, однако, что Бог

не дает имена животным — это дело человека (2:20).

1:6-7 …Пусть средь воды будет свод, разделяющий воду надвое. И стало

так. -Перевод по Септуагинте. В евр. тексте фраза «И стало так» находится

не в конце стиха 1:6, а в конце стиха 1:7.

• Небо изображено здесь как твердый свод над землею. Над сводом — воды, готовые обрушиться на землю в виде дождя, а внизу, под защитой небесного

сво­да, — моря и суша.

1:9 Воды, что под небом, собрались вместе — и показалась суша. — Эти слова

отсутствуют в евр. тексте, но есть в Септуагинте. Чтение Септуагинты

подтвержда­ется в данном случае одним из недавно опубликованных кумранских

фрагментов (4QGenk).

14


Untitled-3 14

15.02.02, 10:47


БЫТИЕ 1


14 И сказал Бог:

— Пусть будут светила на своде небесном, чтобы отделять день от ночи, указывать сроки, отмерять дни и года. 15 Пусть светят они с небесного

свода и освещают землю.

И стало так. 16 Бог создал два больших светила: большее — управлять днями, меньшее — управлять ночами, и звезды. 17 Бог поместил их на своде

небесном‚ чтобы они освещали землю, 18 управляли днями и ночами и отделяли

свет от тьмы. И увидел Бог, как это хорошо.

19 Настал вечер, настало утро — четвертый день. #

20 И сказал Бог:

— Пусть вода кишит живыми существами. А над землей‚ по сво­ду небесному‚

пусть летают птицы.

21 И Бог сотворил огромных чудищ морских, и разные виды жи­вых существ, которые снуют и кишат в воде, и разные виды кры­латых птиц.

И увидел Бог, как это хорошо, 22 и благословил их: — Будьте плодовиты и многочисленны, наполняйте воды мо­рей. И пусть на

земле будет много птиц.

23 Настал вечер, настало утро — пятый день. #

24 И сказал Бог:

— Пусть земля породит разные виды живых существ: скот, мел­кую живность и

разные виды зверей.

И стало так. 25 Бог создал разные виды зверей, скота и вся­кой живности, которая снует по земле. И увидел Бог, как это хо­рошо.


1:14 В последовательности шести дней творения четвертый день соотнесен с

первым, пятый — со вторым, шестой — с третьим.

Так, в первый день Бог сотворил свет — а в четвертый появляются светила.

1:20 Во второй день Бог сотворил небесный свод и тем самым внес

организую­щий принцип в водный хаос. Пятый день творения соотносится со

вторым: вода и небо заселяются живыми существами.

• Пусть вода кишит живыми существами… — Еврейские слова со