[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
3
Спасибо (исп.). (обратно)4
Гражданская война — 1861-1865 гг. — война между Севером и Югом США. (обратно)5
Пастух, ковбой (исп.). (обратно)6
Прощайте (исп.). (обратно)7
Кит Карсон, Дядя Дик Вуттон, Джим Бриджер — американские первооткрыватели и первопроходцы. (обратно)8
Сиеста — послеобеденный отдых в южных странах. (обратно)9
Фанданго — национальный испанский танец. (обратно)10
Дэвид Крокетт (1786-1836) — американский первопроходец и политик. (обратно)11
Эндрю Джонсон (1808-1875) — семнадцатый президент США (1865-1869). (обратно)12
Да (исп.). (обратно)13
Блэкстоун, Уильям (1723-1800) — английский юрист и правовед. (обратно)14
Монтень, Мишель (1533-1592) — французский философ и эссеист. (обратно)15
Гамильтон, Александр (1757-1804) — американский государственный деятель, первый министр финансов США. (обратно)16
Питт, Уильям (1759-1806) — возглавлял правительство Англии в 1783-1801 и 1804-1806 гг. (обратно)17
Аллисон, Клей — историческое лицо, легендарный ганфайтер. (обратно)18
Сангрэ-де-Кристос — кровь Христа (исп.). (обратно)--">
Последние комментарии
14 часов 21 минут назад
17 часов 56 минут назад
18 часов 39 минут назад
18 часов 40 минут назад
20 часов 53 минут назад
21 часов 38 минут назад