Коллекция геолога Картье [Яков Семенович Рыкачев] (fb2) читать постранично, страница - 131


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

резиденция Комитета, — сказал Нгама. — Идем, Анри, к Кимване Байя, представляю, с каким нетерпением он ждет тебя! А вас, — он обратился к Мадлен, — я прошу отвести наших спутников ко мне домой. Нас не ждите, мы задержимся тут надолго…

Нгама и Картье уже отошли от машины, когда Робер крикнул вслед отцу:

— Не забудь, отец, о чем я просил тебя!..

— Не забуду, Робер.

Кимвана Байя, склонясь над бумагами, работал в своем кабинете, когда к нему вошли Картье и Нгама. Это был рослый, крупный человек, как все богандинцы, с живым, открытым лицом, большими, горящими глазами, седеющие кудри обрамляли сильный, выпуклый лоб мыслителя и вождя.

— О Картье!

Он порывисто встал, шагнул навстречу вошедшим, обнял и поцеловал Картье, обнял еще раз, отвел от себя, внимательно оглядел и снова обнял.

— Да ты все тот же крепыш, Анри! — воскликнул он. — Человек из нержавеющей стали! Спасибо тебе, Нгама, за этот драгоценный подарок!.. Если бы ты знал, Анри, до чего я рад тебя видеть! Ты не подумай — дело не в Панге, я просто люблю тебя, мой дорогой друг и соратник! Но не стану фальшивить, — он рассмеялся веселым, ясным смехом, — дело и в Панге, этой жемчужине грядущей богандинской экономики! Это значит, что я рад тебе вдвойне, Анри! Садись, мы не виделись с тобой более года, и нам есть о чем поговорить! Да, да, с того самого дня, как ты привез последнюю партию оружия — это были автоматы и ручные пулеметы! О, как они нам пригодились теперь!.. А тебя, Нгама, с нетерпением ждет Унде, он хочет поручить тебе новое, большое дело…

Когда Картье после двухчасовой беседы вышел от Кимваны, он сказал себе, что недаром жил, боролся, страдал. Конечно, ему дано было внести лишь малую долю в борьбу и победу этого прекрасного народа. Все решила непреклонная воля самих богандинцев, умноженная высоким политическим разумом и неподкупным бескорыстием их вождей. Но теперь, когда свобода достигнута и страна не сегодня-завтра станет независимым, суверенным государством — беседа с Кимваной Байя не оставила в этом сомнений, — он, Картье, поможет народу Боганды добыть из недр родной земли несметные запасы таящейся в ней энергии. Эта  м и р н а я  энергия навсегда положит конец нищете, невежеству, болезням, вековым бедствиям, которые принесли сюда всесветные грабители-колонизаторы.

— Подбери себе нужных людей, возвращайся в долину Панга и приступай к работе, — сказал в заключение Кимвана. — Война скоро закончится, и тогда мы сразу примемся за прокладку шоссе от Панги до железной дороги Мбани — Макан. Я знаю, ты найдешь у нас лишь немногое из того, что тебе нужно, но сейчас важно положить начало. Такого великого дела нам одним не поднять, надо привлечь к нему и другие свободные африканские государства, они все заинтересованы в этом неистощимом источнике мирной энергии. А потом наступит другой, куда более трудный и сложный этап — создание атомных электростанций. Но к тому времени и наша Боганда и другие африканские страны будут иметь собственные кадры опытных инженеров-атомщиков: студенты африканцы обучаются сейчас во многих странах и прежде всего в университетах и институтах социалистического мира…

Нгама дождался, пока Картье вышел от Кимваны, и они вместе поехали домой. Там они застали всех своих друзей. Мадлен оживленно беседовала с женой Нгамы — за неделю совместной жизни, несмотря на разницу в возрасте, они успели крепко подружиться; Барзак со все возрастающим интересом и волнением слушал рассказ Уоткинса о том, что привело его в Боганду; Робер сошелся со старшим сыном Нгамы, своим сверстником, — тот тоже стремился в армию.

За обедом Картье объявил, что в скором времени выезжает с Мадлен в горную долину Панга, где для них уже строится небольшой деревянный дом. Робера решено принять в краткосрочную военную школу, выпускающую младших командиров для повстанческой армии.

— А как же я? — с обидой сказал Джинга, сын Нгамы, вопросительно глядя на отца.

— Что же, — отозвался Нгама, — справедливость требует, чтобы и мы с матерью отпустили тебя в ту же школу…

И Мадлен и мать Джинги хотели что-то сказать, вмешаться, остановить ход судьбы, но, казалось, поняли вдруг, что для их мальчиков пришла пора испытать себя в самом высоком деле, какое есть на земле, — в борьбе за свободу и счастье людей — и, замкнувшись в своей грусти, смолчали.

— А я завтра же улетаю в Париж, — сказал Барзак, — а оттуда в Алжир. Как ни жаль мне расставаться с вами, друзья, но меня ждут в алжирском военном суде два дела, грозящие обвиняемым смертью.

— Обвиняемые — алжирцы? — спросил Нгама.

— Нет, на этот раз французские солдаты, молодые призывники, отказавшиеся воевать с алжирским народом.

— Таких становится все больше, — заметил Картье. — Мне не раз приходилось бывать в частях повстанческой армии, и я видел там немало французских солдат, сражающихся на стороне алжирцев… Кстати, Нгама, получены какие-нибудь подробности о новом генеральском мятеже?

— Этот