Подарок для Пэт [Филип Киндред Дик] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (8) »
Филип К. Дик «Подарок для Пэт»
— Что же это такое? — с интересом спросила Патриция Блейк. — Как — «что это такое?» — переспросил Эрик Блейк. — Что ты привез мне в подарок? Я знаю, ты привез мне что-то! — Ее грудь взволнованно поднималась и опускалась под тонкой тканью блузки. — Ты привез мне подарок! Вот я и спрашиваю, что это за подарок! — Милая, меня посылали на Ганимед в командировку выполнить поручение моей фирмы «Металлы Терры», а совсем не для того, чтобы подыскать тебе сувенир. А теперь позволь мне распаковать чемодан. Брэдшоу хочет, чтобы завтра с самого утра я прибыл в контору. Он надеется, что я привез хорошие образцы с рудных месторождений. Пэт схватила небольшой ящик, сваленный вместе с остальным багажом у двери, — там, где его оставил робот-носильщик. — Драгоценности? Нет, для этого коробка слишком велика. — Она принялась развязывать бечевку, которой была обмотана коробка, своими острыми ноготками. Эрик нахмурился. — Надеюсь, ты не будешь разочарована, милая. Подарок может показаться тебе слишком необычным — совсем не таким, как ты ожидаешь. — Он следил за женой с беспокойством. — Не сердись на меня. Я все тебе объясню. От удивления у Пэт приоткрылся рот. Она побледнела, уронила коробку на стол, широко раскрыв глаза от ужаса. — Боже мой, Эрик! Что это? Эрик нервно сжал руки. — Мне продали его по дешевке. Обычно их не продают вообще. Жители Ганимеда не любят расставаться с ними. Эрик, что это? — Бог, — пробормотал Эрик. — Второстепенный бог с Ганимеда. Мне удалось заполучить его практически по себестоимости. Пэт не отрывала взгляда от коробки. На ее лице отражались страх и отвращение. — Это — бог? Ты утверждаешь, что привез домой бога? В коробке лежала маленькая неподвижная фигурка дюймов десять высотой. Она оказалась старой, невероятно старой. Крошечные ручки, похожие на клешни, прижаты к чешуйчатой груди. В лице было что-то от насекомого; оно казалось искаженным в гримасе ярости. Вместо ног у фигурки были щупальцы, на которых она могла сидеть. Нижняя часть лица переходила в клюв из какого-то очень твердого материала. От коробки исходил странный запах — навоза и выдохшегося пива. Фигурка была двуполой. Перед вылетом с Ганимеда Эрик заботливо упаковал фигурку, поставил в коробку блюдечко и обложил соломой. Он проделал несколько отверстий в коробке и напихал туда, кроме соломы, скомканные обрывки газет. Пэт начала приходить в себя. — Ты хотел, наверное, сказать, что это — идол, изображающий какое-то божество. — Нет, — упрямо покачал головой Эрик. — Я купил настоящего бога. Даже с гарантией — интересно, куда она делась? — Он мертв? — Ничуть. Просто спит. — Тогда почему он не двигается? — Его нужно разбудить. — В нижней части живота выступало вперед что-то, похожее на плоскую чашу. Эрик постучал по ней пальцем. — Вот сюда нужно положить приношение, и он оживет. Сейчас я покажу тебе. — Спасибо, не надо. — Пэт сделала шаг назад. — Перестань! С ним интересно говорить. Его зовут… Эрик взглянул на едва заметные буквы на коробке. — Его зову? Тинокукной Аревулопапо. По пути с Ганимеда мы все время болтали. Он был рад предоставившейся возможности, да и я узнал немало интересного о богах. Эрик сунул руку в карман и достал кусочек бутерброда с ветчиной. Он оторвал кусочек ветчины, скатал его пальцами в комок и положил на выдающуюся вперед чашу в животе бога. — Я уйду в другую комнату, — заявила Пэт. — Подожди! — Эрик удержал ее, схватив за руку. — Это быстро. Смотри, он уже начал переваривать приношение. Чаша вздрогнула, по чешуе бога пробежала рябь — точь-в-точь как по поверхности воды. Чаша наполнилась темной пищеварительной жидкостью. Ветчина растворилась. Пэт фыркнула с отвращением. — Он что, не пользуется ртом? — Только для разговора. Он отличается от знакомых нам форм жизни. Крошечный глаз бога открылся и смотрел на них. Единственное, немигающее око ледяной злобы. Челюсти дрогнули. — Привет, — сказал бог. — Привет! — ответил Эрик и подтолкнул Пэт. — Это моя жена, миссис Блейк. Ее зовут Патриция. — Как поживаете? — прохрипел бог. Пэт вздрогнула он неожиданности. — Он говорит по-английски! Бог повернулся к Эрику и презрительно заметил: — Ты был прав. Она действительно глупа. Эрик смущенно покраснел. — Боги могут делать все, что им захочется. Они всемогущи, милая. Бог кивнул. — Совершенно верно. Насколько я понимаю, это — Терра? — Да. Как тебе нравится здесь? — Ничуть не лучше, чем я ожидал. Я много слышал об этой планете. Мне рассказывали о Терре. — Эрик, ты уверен, что нам не угрожает опасность? — прошептала Пэт с беспокойством. — Он пугает меня. И говорит Он как-то странно. — Она испуганно вздохнула. — Не беспокойся, милая, — небрежно заметил Эрик. — Это хороший бог. Я проверил перед вылетом с Ганимеда. — Да, я очень- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (8) »
Последние комментарии
1 день 19 часов назад
1 день 20 часов назад
1 день 20 часов назад
1 день 20 часов назад
1 день 23 часов назад
1 день 23 часов назад