Повелительница Духов (СИ) [Ольга Андреевна Золотухина] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Аннотация:

Неужели вам никогда не хотелось побывать в другом мире? Там обитают загадочные коренные жители – фейры. Они такие же как ты, только немного странные. Их планета похожа на огромную оранжерею: Чертополох, Маргаритка, Фиалка, Курара. Они никогда не живут спокойно, всё как у людей: интриги, закулисные битвы, полевые и воздушные войны, маги, добрые и злые. А ещё они очень любят легенды. Рассказывают, что когда-то планету населяли могущественные Повелители Духов – маги с невиданной силой, необычной и красочной, как и весь мир. Но постепенно обладатели древнего искусства почили во времени. И, в конце концов, на Цветне осталась единственная хранительница магии Повелителей. Её сила превратилась в тяжёлое бремя, потому что кто устоит от соблазна заполучить уникальное мастерство в собственное распоряжение?

ПОВЕЛИТЕЛЬНИЦА ДУХОВ

I

Лунный лучик фамильярно скользнул по руке и зарылся в бесконечной череде чёрных значков, которыми были испещрены сложенные стопкой листы. Ему наверняка было любопытно, но слегка непонятно: что за тарабарщина? Поэтому, чуть помедлив, он лениво переполз на другую стопку, чуть потолще, но зато заполненную знакомыми буквами местного алфавита. Невольно зачитавшись, он так и остался лежать здесь, растянувшись в полный рост и свесив острый хвостик на столешницу. Оставалось только скептически хмыкать: и какая лунному лучу разница? Как будто он сам имеет национальность...

Я в который раз застала себя за неприличным хихиканьем и с чувством выполненного долга откинулась на жёсткую спинку стула. Если смех начал вырываться наружу, следовательно, всё: на сегодня работу следует прекратить. Иначе вместо профессионального художественного перевода у меня получится детский юмористический журнал "Весёлые картинки". А вдруг мою творческую натуру ещё и рисовать потянет?!

Нет-нет, я не имею никоим образом ничего против языка Эспады (тем более что мой отец - выходец из этой замечательной страны). Да, впрочем, любому нормальному человеку, равно как и фейру, и в голову не придёт забавляться над дословным переводом! Мне же, в силу безудержной фантазии, вообще была противопоказана такого рода деятельность. Ох, уж эта неоправданная любовь к иностранным языкам! Говорил же Ёжик: бросай ты это гиблое дело, лучше сама сочиняй, в крайнем случае, займись предсказательтвом - с твоим воображением у тебя отбоя не будет от клиентуры! Ха-ха, опять смешно!

Ну, во-первых, слушать Ёжика было себе дороже. Во-вторых, фейры действительно обладали особым магическим даром, и многие из них на предсказаниях зарабатывали гораздо больше, чем я на своём бумагомарательстве. Вот тут-то как раз и возникает третий аспект: мой отец, вместо того чтобы обеспечить дорогому чаду весомый аргумент для материального благополучия, с лихвой наградил дочурку чересчур говорливой совестью, которая, собственно, и отравляла мне жизнь все последние тридцать лет. Причём именно с самого рождения, когда это раритетное чувство не давало с наслаждением драть глотку, перекрикивая усталые причитания невыспавшегося родителя. Отчасти, данный факт и вызывает в отце такую нежную ко мне привязанность: он и без того не имел понятия, что делать с однодневным карапузом, а если бы я ещё и подбрасывала искры в охранное заклинание, как образно выражаются фейры...

Да и какая из меня предсказательница? В Гильдию полукровку ни за что бы не допустили. Это происходило лишь в особых случаях (как, например, с Агром Океана - гениальным магом, за которым чистокровные фейры и сами гонялись несколько лет с документами в зубах, а потом чуть ли не на коленях умоляли подставить шейку под кулон, обозначавший принадлежность к их братии). Я к числу таковых не относилась, приходилось зарабатывать как умею. К тому же желания жаловаться на жизнь не было никакого! Я умудрялась быть счастлива в существующих обстоятельствах...

- Ну, что, дружок? На сегодня достаточно? - я игриво подмигнула лунному лучику.

Незваный, но всегда желанный гость, только что не фыркнул презрительно: мол, не с дитём малым разговариваешь, я, может быть, на целую вечность тебя старше. Да пожалуйста! Если у кого-то из нас и остались силы на пространные дискуссии, так это точно не у меня!

И всё же, едва я невозмутимо пожала плечами в ответ, лучик мигнул, перебрал своими тонкими серебристыми струнками и скакнул в пузатую банку на ночном столике, предусмотрительно убранную в сторону от открытого окна. Мутная гуща за толстым стеклом заискрилась, прошла рябь - и медленно проявилось круглое существо, похожее на шипастый шарик. Потревоженный игриво настроенным лучиком, морской житель фосфорически замерцал,