Тупое начало. ГГ = бывший вор - неудачник, много воображающий о себе и считающий себя наёмником, но поступающий точно так же как прежний хозяин тела в которое он попал. Старого хозяина тела ГГ считает трусом и пьяницей, никчемным человеком,себя же бывалым человеком, способным выжить в любой ситуации. Первая и последняя мысля ГГ = нужно затаится и собрать данные для дальнейших планов. Умней не нашёл, как бежать из дома для этого. Будет под
подробнее ...
забором собирать сведения, кто он теперь и как дальше жить. Прямо умный и не трусливый поступок? Смешно. Бежав из дома, где его никто не стерёг, решил подумать. Решил - надо напиться. Нашёл в кабак с кошельковом золота в кармане, где таким как он опасно находится. Дальше читать не стал. ГГ - дебил и вор по найму, без царя в голове, с соответствующей речью и дешевыми пантами по жизни. Не интересен и читать неприятно. В корзину.
Оценил серию на отлично. ГГ - школьник из выпускного класса, вместе с сотнями случайных людей во сне попадает в мир летающих островов. Остров позволяет летать в облаках, собирать ресурсы и развивать свою базу. Новый мир работает по своим правилам, у него есть свои секреты и за эти секреты приходится сражаться.
Плюсы
1. Интересный, динамический сюжет. Интересно описан сам мир и его правила, все довольно гармонично и естественно.
2. ГГ
подробнее ...
неплохо раскрыт как личность. У него своя история семьи - он живет с отцом отдельно, а его сестра - с матерью. Отношения сложные, скорее даже враждебрные. Сам ГГ действует довольно логично - иногда помогает людям, иногда действует в своих интересах(когда например награда одна и все хотят ее получить)
3. Это уся, но скорее уся на минималках. Тут нет километровых размышлений и философий на тему культиваций. Так по минимуму (терпимо)
4. Есть баланс силы между неспящими и соперничество.
Минсы
Можно придраться конечно к чему-нибудь, но бросающихся в глаза недостатков на удивление мало. Можно отметить рояли, но они есть у всех неспящих и потому не особо заметны. Ну еще отмечу странные отношения между отцом и сыном, матерью и сыном (оба игнорят сына).
В целом серия довольно удачна, впечатление положительное - можно почитать
Если судить по сей литературе, то фавелы Рио плачут от зависти к СССР вообще и Москве в частности. Если бы ГГ не был особо отмороженным десантником в прошлом, быть ему зарезану по три раза на дню...
Познания автора потрясают - "Зенит-Е" с выдержкой 1/25, низкочувствительная пленка Свема на 100 единиц...
Областная контрольная по физике, откуда отлично ее написавшие едут сразу на всесоюзную олимпиаду...
Вобщем, биографии автора нет, но
подробнее ...
непохоже, чтоб он СССР застал хотя бы в садиковском возрасте :) Ну, или уже все давно и прочно забыл.
Хя'ме
(Нäме), ляни (губерния) на Ю. Финляндии. Площадь 19,8 тыс. км2
.
Население 656 тыс. чел. (1974), около 2
/3
городского. Административный центр — г. Хяменлинна. Индустриально-аграрный район. Целлюлозно-бумажная, деревообрабатывающая (предприятия размещаются главным образом в городах Мянття, Нокиа, Валкеакоски, Лахти), текстильная (центры гг. Тампере и Форсса) промышленность, металлообработка и машиностроение (центры гг. Тампере и Лахти). Возделывают зерновые и кормовые культуры. Развиты молочное животноводство, лесной и рыбный промыслы. Судоходство по озёрам (Пяйянне, Нясиярви и др.). Зимние виды спорта в районе Салпаусселькя
.
(обратно)
Хяменлинна
Хя'менлинна,
Тавастехус (фин. Hämeenlinna, швед. Tavastehus), город на Ю. Финляндии, у озера Ванаявеси. Административный центр ляни Хяме. 41 тыс. жителей (1975). Лесопиление, деревообрабатывающая, текстильная, конфекционная, автомобильная, металлургическая промышленность. От Х. начинается туристский озёрный рейс «Серебряная линия». Близ Х. — парк-заповедник Ауланко. Х. — родина композитора Я. Сибелиуса и фольклориста Э. Лёнрота.
(обратно)
Хянга
Хя'нга,
или санве норэ («песни родной страны»), общее наименование поэтических произведений на корейском языке, записанных способом «иду» (см. Корейское письмо
),
восходящих к 7—10 вв. Употреблялось также для обозначения жанра «десятистрочных хянга», состоящих из 3 строф. Тексты Х. помещены в произведениях буддийских авторов: «Житие Кюнё» (1075) Хёк Нён Джона и «Самгук юса» (конец 13 в.) Ирёна. Поздние Х. («Песня о Чукчиране» и др.) обнаруживают знакомство их авторов с китайской поэтической традицией. Дошедшие до нас фольклорные Х. являются частью смешанных повествований, где проза чередовалась со стихами («Песня о цветах» и др.). Х. оказали влияние на корейскую поэзию последующего времени (см. Сиджо
). Лит.:
Никитина М. И., Троцевич А. Ф., Очерки истории корейской литературы до XIV в., М., 1969; Lee Р. Н., Studies in the Saenaenncrae: old Korean poetry, Roma, 1959; Хон Ги Мун, Хянга хэсок, Пхеньян, 1956.
М. И. Никитина.
(обратно)
Последние комментарии
24 минут 25 секунд назад
42 минут 45 секунд назад
45 минут 43 секунд назад
1 час 27 минут назад
1 час 45 минут назад
2 часов 57 минут назад