Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
включенной слишком долго им не по карману, но если не включать совсем, можно потерять намного больше.
Дверь распахнулась, и на пороге показалась Фиби.
— Ты зачем сюда пришла? — спросила Пайпер, высвобождаясь из объятий мужа.
— А вы что здесь потеряли? — ответила Фиби, резко затормозив.
— Мы пытались здесь выспаться, чтобы нам не мешали. — Раздражение Пайпер стало перерастать в тревогу. Зачем сестричке понадобилась «Книга Теней»? — А что, на нас напали чудовища?
— Нет, я хотела найти кофр с фотоаппаратурой Прю, — покачала головой Фиби.
— Зачем? — спросил Лео с тревогой.
Он до сих пор волновался из-за того, что сестры страшно переживали смерть Прюденс. Лео служил военным врачом во время Второй мировой и погиб на фронте. Теперь, став ангелом-хранителем, он мог исцелять смертельные раны. К сожалению, его мастерство не распространялось на душевные раны, которые очень часто открывались у Зачарованных. Однако привели на чердак вовсе не воспоминания о покойной.
— Я решила поработать в журнале «415», — ответила она.
— Правда? — Пайпер удивленно моргнула.
Прю сделала множество блестящих фоторепортажей для этого роскошного регионального журнала. Такая вольная работа была идеальна для ведьмы. Однако Пайпер прекрасно знала, что у Фиби нет ни страсти, ни таланта к фотографии.
— Поработать или подработать? — спросил Лео с интересом.
— Подработать, — призналась Фиби. — Все-таки лучше, чем ничего, верно?
Она принялась рыться среди коробок с вещами Прюденс.
— И какое же у тебя задание? — Лео обхватил колени руками.
— Редактор велел сделать репортаж с открывающегося горного курорта. — Фиби сделала паузу, увидев наконец-то кофр Прю. Достала его и осторожно поставила на пол. — Там совершенно глухой уголок для тех, кто хочет отдохнуть от городской жизни. Классно, правда?
— Не замечала у тебя склонности к походной жизни, — отметила Пайпер.
— Но ведь за это мне заплатят, — возразила Фиби.
— Да уж, — согласилась Пайпер. — Но почему Гил выбрал тебя?
— Прю говорила ему, что собирается взять меня в помощники. — Фиби взяла кофр и поставила его у двери. — Кажется, чтобы таскать его, и вправду нужна помощь.
— А вдруг у тебя не получится приличных снимков? — предположила Пайпер. — Не хочу тебя огорчать, но ты даже не знаешь, как обращаться с фотоаппаратом.
— Тут есть инструкция, — ответила Фиби. — И потом, Прю показывала мне, как с ним обращаться. Она хотела иметь собственные снимки на тот случай, если познакомится с хорошим парнем.
— И как, получилось? — спросила Пайпер с сомнением.
— Два снимка ей понравились, — ответила Фиби задумчиво. — В общем, я не побоялась взять задание.
— Молодец, — одобрил Лео. — Думаю, вам следует поехать вместе с Пейдж. Прю очень порадовалась бы за вас.
— Я тоже так думаю, — ответила Фиби. — Приглашу Пейдж с собой, когда она вернется с работы. Корреспондент журнала, который будет писать текст, поселится в отдельном номере.
— Если вы обе уедете, — Пайпер неожиданно выпрямилась, — то дом останется в нашем с Лео распоряжении на все выходные.
— Я так и подумала. — Фиби подмигнула Лео. — С тех пор как вы поженились, у вас не было медового месяца. Я, конечно, понимаю, что выходные, проведенные дома, совсем…
Посреди чердака возник высокий, темноволосый и очень красивый мужчина, который оказался Коулом — приятелем Фиби.
— …не то, что круиз в тропиках, — закончила Фиби, несмотря на появление Коула.
— Что ж! — Пайпер вскочила на ноги, накинула плед и оглядела помещение. — Видимо, нам не суждено поспать в сегодняшнее утро!
— Надеюсь, тебя занесло сюда случайно? — спросил Лео, мрачно глядя на Коула.
— Он будет молчать, как партизан, — пробурчала Пайпер.
Не обращая на них внимания, Коул повернулся к Фиби и спросил:
— Ты куда-то собираешься?
— В горы Сьерра-Невады на следующие выходные. — Фиби заметила краем глаза, что Пайпер проскользнула к двери, плотно закутавшись в плед, и спросила: — А ты куда, сестричка?
— Пойду приготовлю чего-нибудь… — Пайпер выскочила на лестницу, сверкая глазами.
Она не выспалась и проголодалась, поэтому не была уверена, что справится со своей силой. И сейчас ей меньше всего хотелось ликвидировать последствия взрыва.
Фиби пожала плечами и поглядела на дверь, захлопнувшуюся за спиной у Лео, который вышел за ней, но тут же просунул голову в дверь:
— Извини. Она что-то слишком разошлась.
— Да нет, это ты прости, Лео, — ответила Фиби. — Я не хотела расстроить Пайпер.
— Не бери в голову. За приготовлением завтрака она вскоре придет в себя, а мы побалуемся блинами, — успокоил Лео с улыбкой и снова закрыл дверь.
Коул взял Фиби за руки и развернул лицом к себе. Она мгновенно успокоилась. Правда, рядом с ним нельзя чувствовать себя в полной безопасности. Ведь по своей сущности он оставался Белтазором, черно-красным демоном. И хотя Фиби знала, что Коул никогда не
Последние комментарии
7 часов 54 минут назад
15 часов 3 минут назад
16 часов 10 минут назад
17 часов 16 минут назад
17 часов 38 минут назад
17 часов 44 минут назад