Конец институций культуры двадцатых годов в Ленинграде [Мария Эммануиловна Маликова] (fb2) читать постранично, страница - 271


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

порядка», «идеалистическое представление о природе художественного творчества» (Рост. 1931. № 18. С. 9). Предыдущие книги Козакова «Мещанин Адамейко» (1927) и «Человек, падающий ниц» (1929), получившие первоначально положительные отзывы критики «за социальную направленность», в 1930 г. были изъяты Главполитпросветом из библиотек за «достоевщину» и «антисемитизм». Секретариат ЛО ФОСП выступил тогда в поддержку писателя и потребовал «немедленной отмены» постановления, квалифицировав его «как идеологическое вредительство и головотяпство» (из постановления от 25 августа 1930 г.: РО ИРЛИ, ф. 492, № 15, л. 14).

(обратно)

973

Имеется в виду практика анкетирования зарубежных писателей, введенная МБРЛ. В 1930 г., в частности, была разослана анкета «Какова будет Ваша позиция в случае объявления войны империалистическими державами СССР?». Ответы И. Бехера, Дж. Голсуорси, А. Зегерс, Р. Роллана, Э. Синклера, Г. Уэллса, С. Цвейга, Б. Шоу и др. опубликованы: Вестник иностранной литературы. 1930. № 4. С. 3–9; № 5. С. 3–8. Отд. изд.: Долой войну империалистов против СССР: Анкета Международного бюро революционной литературы / Иредисл. К. Радека. М.; Л.: ГИХЛ, 1931.

(обратно)

974

Туссель Жан (1890–1944) — бельгийский писатель, автор произведений о тяжелой жизни и труде бедняков.

(обратно)

975

Журнал с таким названием не выходил. Вероятно, имеется в виду журнал «Литература мировой революции».

(обратно)

976

Подразумевается история с закрытием в Латвии журнала революционной литературы «Левый фронт» (1928–1930). Вместо него с 1931 г. выходил журнал «Трибуна» («Tribine»).

(обратно)

977

РО ИРЛИ, ф. 492, № 111, л. 1–2. Публикуется но машинописи.

(обратно)

978

Хроника составлена по протоколам заседаний бюро и общих собраний секции, отчетам бюро (РО ИРЛИ, ф. 291), письмам А. В. Ганзен и О. Н. Брошниовской Ф. Сологубу (там же, ф. 289).

(обратно)

979

Намечалось также обсуждение статьи Лессинга о принципах перевода, но в программу вечера не вошло.

(обратно)

980

Обстоятельный аналитический обзор истории литературного «всеобуча» в СССР дает Е. Добренко в книге «Формовка советского писателя: Социальные и эстетические истоки советской литературной культуры» (СПб.: Академический проект, 1999). Тем не менее конкретизации, связанные с исследованием этого явления, необходимы и, видимо, еще будут появляться.

(обратно)

981

Корпус документов, имеющих отношение к переписке «Литературной учебы» с читателями (РО ИРЛИ, ф. 453, оп. 1; 1930–1934 годы), представлен письмами в редакцию или литературную консультацию (245 единиц), ответами консультантов (79 единиц) и рукописями, присланными для рецензирования. Литературные тексты начинающих писателей, во-первых, литературны, во-вторых, объемны и поэтому требуют особого подхода, а главное — места. Письма же, что естественно, много более лаконичны и вместе с тем информативны; чтобы составить себе представление о читателе, в общем достаточно ограничиться ими.

Необходимо отметить, что в архиве сохранилась далеко не вся корреспонденция: часть попала в другие фонды, часть, вне всяких сомнений, вообще утрачена, так что оценивать ее репрезентативность приходится с осторожностью: корпус известных писем позволяет составить уверенное представление о том, что было, но не дает возможности установить точно, что имело место помимо этого.

Письма из фонда «Литературной учебы», адресованные персонально М. Горькому (ед. хр. 240), уже были опубликованы и здесь цитируются минимально (см.: Письма Читателей «Литературной учебы» М. Горькому / Публ. В. Ю. Вьюгина и М. Н. Нечаевой // Текстологический временник. Русская литература XX века: Вопросы текстологии и источниковедения. М.: ИМЛИ РАН, 2012).

(обратно)

982

Douglas М. Implicit Meanings: Selected Essays in Anthropology. London, New York: Routledge, 1999. P. VII.

(обратно)

983

Благодарю М. Н. Нечаеву за помощь в подготовке этой статистики.

(обратно)

984

Литературная учеба. 1930. № 1. С. 3.

(обратно)

985

Сохранились прежде всего те письма, которые заинтересовали редакцию. Некоторые из них цитировались в рубрике «Переписка с читателями» и в других публикациях журнала.

(обратно)

986

При цитировании источников, за исключением тех случаев, когда это особенно затрудняет чтение, сохраняется орфография и пунктуация оригинала. В угловых скобках даются конъектуры и краткие пояснения.