Оценку не ставлю, но начало туповатое. ГГ пробило на чаёк и думать ГГ пока не в может. Идет тупой набор звуков и действий. То что у нормального человека на анализ обстановки тратится секунды или на минуты, тут полный ноль. ГГ только понял, что он обрезанный еврей.
Господи)))
Вы когда воруете чужие книги с АТ: https://author.today/work/234524, вы хотя бы жанр указывайте правильный и прологи не удаляйте.
(Заходите к автору оригинала в профиль, раз понравилось!)
Какое же это фентези, или это эпоха возрождения в постапокалиптическом мире? -)
(Спасибо неизвестному за пиар, советую ознакомиться с автором оригинала по ссылке)
Ещё раз спасибо за бесплатный пиар! Жаль вы не всё произведение публикуете х)
Все четыре книги за пару дней "ушли". Но, строго любителям ЛитАниме (кароч, любителям фанфиков В0) ). Не подкачал, Антон Романович, с "чувством, толком, расстановкой" сделал. Осталось только проду ждать, да...
кивнула.
— Да, я честный человек. Я не взяла бы того, что мне не принадлежит по праву.
— Никто не осудил бы вас, если бы вы это сделали. Томлинсон негодяй. Я не могу вдаваться в подробности, но он шантажировал очень близкого мне человека.
— И преданные друг, — продолжала Алиса, когда Лаура замолчала. Ее глаза остекленели, как будто она перенеслась сейчас далеко-далеко. — Я знаю, кто убил Холлистера. Этот жулик и махинатор, ублюдок Фелпс. Мери-Бет рассказала мне, что у нее пропал револьвер. Именно тогда я обо всем догадалась. Она находилась тогда в Европе, ты знаешь. Она никогда бы не развелась с ним из-за детей. Но в конце концов выяснят, кто был владельцем револьвера. Он отправится в тюрьму, а она, наконец, освободится от него.
Итак, Алиса взяла револьвер во время одного из визитов к ее подруге Мери-Бет Фелпс. Она оставила его впоследствии на квартире Томлинсона, в надежде, что кто-нибудь его там найдет и Фредди арестуют за убийство Холлистера. Когда этого не случилось, она забрала револьвер, чтобы убить Бониту.
Но Алиса не смогла его снова оставить в квартире Томлинсона, к тому времени на входную дверь был установлен третий замок.
— Фредди — пресмыкающаяся тварь, — согласилась Лаура. — Он уволил бы меня за то, что я отказалась с ним спать, если бы я сама не ушла от него. Как вы думаете, это он убил Бониту?
— Весьма вероятно. А может быть, кто-то нашел револьвер в квартире Томлинсона и решил воспользоваться им. — Алиса, судя по всему, не осознала, что о местонахождении револьвера до сих пор не упоминалось. — В этой квартире побывало полно народу.
— Да, я там тоже бывала. Я не понимаю только одного. Сумма в десять тысяч долларов была снята вами в пяти банках… Но почему было не перевести ее на счет, который было невозможно затем выследить? Зачем выдавать себя за одну из сотрудниц вашего сына?
— Ты преследовала Арта. Представьте только себе, женщина, которая годится ему в матери. Это было отвратительно, и кое-кто должен был о тебе позаботиться. — Алиса взяла свою сумочку. — Все было просчитано, дорогая. Я позволила тебе встречаться с Артом, чтобы выяснить, что тебе известно обо всем случившемся. О Марионе. Но это было еще до того. Кто бы мог предположить, что я смогу вытянуть из твоей матери больше, чем Арт мог когда-либо узнать от тебя? Что мы с ней так подружимся. Она чудесная женщина. Тебе должно быть стыдно так с ней обращаться.
Алиса открыла сумочку. У Лауры начало покалывать затылок. Она знала, что сейчас произойдет.
Она громко позвала Арта помочь им, но Алиса заставила ее замолчать, спокойно вынув из сумочки револьвер и наставив его на нее.
— Не беспокойся, дорогой, — крикнула она Арту. — Мы сами справимся. Все просчитано. Отныне ты оставишь Арта в покое, хочешь ты того или нет.
Одно упоминание о револьвере, и Майк в одно мгновение покинет свое убежище и примчится на помощь. Но Лаура не могла ему этого позволить, не могла допустить, чтобы пошли насмарку два долгих года расследования. В конце концов, какой бы сумасшедшей Алиса не была, но она задумала и осуществила два убийства. Лаура уповала только на то, что Алиса сообразит, что спрятать труп в кухне трудновато.
— Да, — сказала она. — У меня действительно есть другой человек, но даже если бы его не существовало, я знаю, что недостаточно хороша для вас…
Ее прервал Арт, который открыл в этот момент дверь. Взглянув на мать, он побелел:
— Что, черт возьми… Вы спятили? Убери эту штуку. Где ты его раздобыла?
Алиса подняла револьвер чуть выше.
— Вокруг столько опасностей, Артур. Женщина должна сама защищать себя.
— От Лауры? — Арт шагнул вперед. — Отдай мне револьвер, мама. Ты сама не понимаешь, что говоришь.
— Оставайся на месте, — быстро сказала Лаура, обращаясь к Майку. — Все в порядке. Ничего не случится.
Алиса бросила свирепый взгляд на Лауру.
— Как ты смеешь приказывать моему сыну!
В кухню быстрым шагом вошел Алан.
— Правильно ли я расслышал, что Арт сказал… О Господи. Назад! Выйдите отсюда! — крикнул он, обращаясь к Дотти и Вики, стоявшим позади него. — Лаура сейчас должна уйти, миссис Олбрайт. Ей надо забрать детей. Они сейчас у…
— Нет! Никто не уйдет, кроме меня и моего сына. — Алиса выстрелила в потолок, затем указала револьвером в сторону холла. — Все остальные — в ванную!
Дверь, ведущая в гараж, распахнулась, и в кухню, как пробка, влетел Майк. Он обхватил Алису сзади, рванул ее за руку и прижал к полу, и все это одним движением. Он навалился сзади и завладел ее револьвером, его собственный был спрятан на талии.
— Специальный агент Майкл Клементе, ФБР, — сказал он, вынув удостоверение. — Алан, проследи, чтобы Олбрайт не сбежал. Лаура, звони 911. Мне нужно подкрепление.
— Полицейское насилие, — завопила Алиса. — Слезь с меня, кретин, бандит! Я подам в суд, я сделаю заявление прессе, я…
— Заткнись, мама, — рявкнул Арт. — А ты… уберись с моих глаз, — сказал он Алану. — Я никуда не собираюсь бежать. — Он
Последние комментарии
55 минут 25 секунд назад
1 час 24 минут назад
1 час 30 минут назад
3 часов 5 минут назад
4 часов 33 минут назад
6 часов 13 минут назад