Избранное [Герман Банг] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (167) »
Герман Банг
У ДОРОГИ (роман)
1
К приходу поезда начальник станции надел форменную тужурку. — Эх черт! Поспать бы еще четверть часика, — сказал он, потянувшись. Он и сам не заметил, как вздремнул над отчетами. Он раскурил погасшую сигару и вышел на платформу. Когда начальник станции прохаживался по платформе, — молодцеватый, руки в карманы, — в нем все еще чувствовался бывший лейтенант. Да и ноги сохранили кавалерийскую кривизну. Пять или шесть батраков из окрестных усадеб стояли, заняв всю середину платформы; стрелочник тащил предназначенный для погрузки багаж — один-единственный ящик зеленого цвета, выглядевший так, точно он недавно побывал в канаве. Рванув калитку, на платформу вышла пасторская дочь, девушка гренадерского роста. Начальник станции щелкнул каблуками и отдал честь. — Что нынче привело сюда фрекен? — осведомился он. «При исполнении обязанностей» начальник станции всегда придерживался тона, каким в былые дни изъяснялся на офицерских балах, когда еще служил кавалеристом в Нестведе. — Решила прогуляться, — ответила дочь пастора. Разговаривая, она как-то странно взмахивала рукой, словно хотела прихлопнуть собеседника. — А впрочем, сегодня возвращается фрекен Абель. — Как — уже? — Да. — И по-прежнему никакого просвета на горизонте? — Начальник станции поиграл в воздухе пальцами правой руки. Пасторская дочь рассмеялась. — А вот и семейка пожаловала, — сказала она. — Я воспользовалась случаем и улизнула от них… Начальник станции поклонился дамам Абель — вдове и ее старшей дочери Луисе. Их сопровождала фрекен Иенсен. На лице вдовы была написана покорность судьбе. — Да, — сказала она, — я пришла встретить мою Малютку-Иду. Вдова попеременно встречала то Луису, то Малютку-Иду. Луису весной, Малютку-Иду — осенью. Дочери проводили по полтора месяца в Копенгагене у тетки. «Моя сестра, статская советница», — говаривала фру Абель. Советница жила на пятом этаже и пробавлялась тем, что раскрашивала аистов, — каждый аист стоял на одной ноге на подставке из терракоты. Фру Абель посылала дочерей к сестре с неизменными пламенными надеждами. Она посылала их к ней вот уже десять лет кряду. — Ах, какие письма писала нам в этот раз Малютка-Ида! — О да! — поддакнула фрекен Иенсен. — И все-таки самое отрадное, когда твои птенчики дома, под материнским крылом, — сказала фру Абель, умиленно посмотрев на Луису-Старшенькую. При этой мысли фру Абель даже утерла слезу. Полгода, что птенчики проводили дома, они только и знали, что бранились между собой и пришивали новые отделки к старым платьям. С матерью они вообще не разговаривали. — Разве мы выдержали бы в этом медвежьем углу, если бы не семейные радости, — сказала вдова… Фрекен Иенсен кивнула. За поворотом у трактира раздался собачий лай, и на дорогу выехала коляска. — Это Кьер, — сказала дочь пастора. — Что ему тут понадобилось? — Она пошла к калитке в конце платформы. — Нет, вы только подумайте! — Владелец усадьбы Кьер вылез из коляски. — Самая страда, а Мадсен свалился в тифу. Пришлось по телеграфу вызывать нового управляющего — черт его знает, еще окажется какой-нибудь болван… Сегодня должен приехать… Кьер вышел на платформу. — Говорят, кончил высшую сельскохозяйственную школу, — кабы только это пошло ему впрок, — да еще будто с наилучшей аттестацией… А-а, Бай, здорово… — Мужчины обменялись рукопожатием. — Что новенького?.. Как жена? — Спасибо, хорошо… Стало быть, встречаешь управляющего? — Да, этакая досада. И главное дело — в самую страду… — Выходит, мужского полку прибыло, — сказала дочь пастора, размахивая руками так, словно заранее давала приезжему затрещину. — С Малышом-Бентсеном будет их, значит, шесть с половиной… Вдова взволнована. Не зря она предупреждала Луису-Старшенькую: не надевай прюнелевых ботинок. Главное «украшение» Луисы-Старшенькой — ее ноги… маленькие аристократические ножки… Вот ведь предупреждала же она дочь… Фрекен Луиса задержалась в зале ожидания, — она прикалывала вуаль. Девицы Абель любили носить платья с глубоким вырезом, прикрывая его жабо, искусственным жемчугом или вуалью. Бай подошел к окну кухни, чтобы сообщить жене о приезде нового управляющего… Дочь пастора, болтая ногами, уселась на зеленый ящик. Потом вынула часы и поглядела на них. — Бог ты мой, до чего же эти мужчины любят набивать себе цену, — сказала она. — Да, по-видимому, поезд приходит с довольно большим опозданием, — отозвалась фрекен Иенсен. Фрекен Иенсен выражалась подчеркнуто правильно, в особенности когда говорила с дочерью пастора. Фрекен Иенсен не ставила ее ни в грош. — У моих абитурантов совсем другие манеры, — говорила она вдове Абель. Фрекен Иенсен была не очень тверда в словах иностранного- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (167) »
Последние комментарии
7 часов 40 минут назад
16 часов 32 минут назад
16 часов 35 минут назад
2 дней 22 часов назад
3 дней 3 часов назад
3 дней 5 часов назад