Начало книги сразу дает понять, что книга из серии "Тупой, ещё тупей". Написана от первого лица дебильного ГГ. Слог полностью соответствует данному характеру. ГГ руководит страх, требующий бежать в пустоту и в любую сторону, забывая о элементарных вещах. Только спазмы желудка побуждают вернуться, поискать еду и игнорируя оружие. И это человек, работавший охранником, то есть готовый к неприятностям и их решению. Нормальный человек,
подробнее ...
попав в непонятную опасную боевую ситуацию сперва ищет оружие и укрытие, потом проводит разведку и анализирует данные для дальнейших действий. Если есть башня с пулемётами на стене, то нормальные люди ищут туда лестницу, а не лезут по стене на виду у возможных врагов как альпинист, становясь беззащитным на это время. Он лестницу находит, только забравшись на верх по стене и объясняет свой дебелизм просто - не заметил. Коль добрался до огневой точки с пулемётами, то самое время подумать. Но автор нам рассказывает о желании ГГ только бежать и показывает сцену, когда ГГ раздевает трупы и из их одежды связывает верёвку для спуска со стены. Выглядит очень дебильно и маньячно да ещё для труса. Пока раздевал и связывал верёвку из одежды трупов, мог бы прийти в себя. Все нормальные писатели, описывая острые сюжеты при отсутствии верёвок использовали постельное бельё и шторы, так как одежда для этого не годится. Кусочки ткани сшиты нитками? А нитки не тот предмет, как и края ткани, который может выдержать вес тела. Любой взрослый человек легко отрывает рукава и штанину по швейным швам. Попробуйте связать куртку со штанами и вам всё станет понятно. Особливо если они вымазаны в крови и испражнениях трупов. Автор несёт не реальную чушь на каждом шагу. Ну вот вы пойдете в пустые места в любую сторону до горизонта от базы с продуктами, оружием и техникой? Если есть транспорт, то можно найти двигающуюся и значит есть дорога от базы, ведущая к людям.Спрашивается зачем топать пешком за горизонт без дорог с флягой воды и минимумом еды? Видимо автор хочет сделать на глупости героя из ГГ, преодолевающего смерть только случайно и благодаря роялям автора. Тогда спрашивается у автора, зачем придумал базу, полную добра и ништяков и делая из ГГ дебила для всех читателей? В чем прикол? Нормальные выживальщики от добра с голой жопой не бегают и станковый пулемёт не бросят, раз кругом дичь крупнее танка, поищут хотя бы ручной гранатомёт со складом гранат. Да и базы, охраняемые танками и БМП, обычно окружают минным полем и покидать её нужно не кабы как на авось. Все ответы для ГГ хранятся на базе, а он от неё бежит, видимо что бы с кровью их добывать потом из слухов посторонних? Наших современников трудно вообще чем либо удивить, так как насмотрелись,начитались и наигрались ужастиками? При виде трупов на улице и умирающих при ДТП никто не блюёт и ведёт себя большинство инфантильно. Эти затёртые штампы ботов беспомощности ГГ в острых обстоятельствах, давно всех раздражают. В средние века, от которых мы не далеко ушли, общество развлекалось кровавыми наказаниями,пытками, казнями и гниющими трупами повешенных и посаженными на кол.В обморок часто падали только дамы от нехватки кислорода и тугого корсета. Современное оружие превращает трупы в фарш. У наших граждан нервы крепкие. Читаю дальше. ГГ так и не взял в руки огнестрельное оружие. бежал с базы и там где нет не одного деревца, нашёл избушку, причём в лесу. Оригинально. В задрипанной избушке автор вписал камин, где ГГ устроился спать, не подперев дверь и не блокировав разбитое окно. К утру его посетил человек, от которого ГГ спрятался в кладовку, дрожа от страха и заикаясь. Читать противно, с меня хватит. Стиль описания остался дебильным.
Оценил в 4 балла. ГГ - попаданец в тело барона, которого лишают титула и отправляют в дикие земли добывать магические горошины. Ну в общем наш ГГ парень не простой - он попаданец-рецедивист. При вселении в новое тело хоть и потерял память, но через редкие сны вспоминает свои прежние воплощения в других мирах. Прежний опыт, сопутсвующая удача и восстаналивающийся источник магии позволяет ГГ неплохо вписаться в новый мир. Плюсы. 1. Сюжет на
подробнее ...
четверку с минусом потянет. По сути ГГ бегает по Диким землям, обустраивает быт, делает копья, охотится на монстров и отбивается от двуногих братьев по несчастью. Налаживает соц. связи так как в одиночку выжить почти нереально. Но есть и свои минусы, но об этом позже. 2. Боевка более менее адекватная. - При столкновении с сильными врагами он делает ловушки, использует неожиданные нападения. 3. Не гарем и не философ. 4. Мамкины советы выживальщика - типо замариновать мясо на муравейнике, замазать смолой рану и т.д. Весьма спорные советы, ну ок - будем считать их лайфхаками, а потому карму в плюс. Минусы 1. Откровенная глупость и даже дичь, непонятные мутные правила у дворян. Вроде ГГ это барон, его лишают статуса барона, но при этом у него есть возможность отдать долг и вернуть родовые земли (при этом там откровенная дичь про лишения статуса барона, но сохранения его титула). 2. ГГ постоянно пьет кровь у поверженных монстров и жрет их печень пачками. Сами монстры появляются из магических камней. 3. Некое слабоумие и лень у людей. Там куча приграничных деревень, в которых люди должны знать, что можно делать с магическим горохом и пользоваться этим повсеместно. А тут ГГ прямо открывает Америку - со своими экспериментами по посадке гороха на своеобразных грядках. Ну по поводу лени - после гона изза града там всей деревней бы отправились на фарм. Потому как 1 горошина это рубль, а после града остается и собирать горошины без особого риска как грибы. 4. Глупость всяких родовитых аристократов, которые приехали в дикие земли без своей дружины. При этом они нанимают местных охотников и идут с ними бить звервье, ночуют на деревьях, ведут себя предельно вежливо по отношению к ГГ (каторжнику), а иногда и шмотки постирывают. 5. Сюжет под конец книги делает неожиданные повороты. Появляются бабы яги, кощеи, дочки в хрустальных гробах. В общем намешал всего и получил дичь, которую тяжело читать В целом первая книга не зашла - сюжет скатывается к каким то сказкам, глупость, тупость и лень окружающих, нет здоровой конкуренции, рояли.
Сеньор Хосе удовлетворенно осмотрел свою работу. Кукла была хороша. Руки и ноги поворачивались на шарнирах, он даже поставил шарниры на локтевые и коленные суставы, и теперь они сгибались, вертясь в разные стороны. Волосы из пакли были убраны в сложную прическу, удерживаемую высоким резным гребнем. Блестящие капельки клея составляли бусы, украшающие локоны. Ярко-голубые глаза в окружении длинных черных ресниц были огромны, а большой красный рот — радостно улыбался.
Кончита взвизгнула от восторга, увидев новую игрушку, и тут же притащила свою рабочую корзинку с различными лоскутками.
— Папа, это будет грандесса, правда? — она быстро вытаскивала кусочки шелка и бархата из корзинки.
— Конечно, грандесса, — заулыбался сеньор Хосе. — Видишь, какая у нее прическа?
— Ага! — девочка уже прикладывала к деревянному тельцу куклы лоскут зеленого кружева. — А вот из этого я ей сделаю мантилью, да?
— Это как ты сама захочешь, маленькая, — отозвался сеньор Хосе. — Какое платье будет у куклы?
— Желтое, у меня тут где-то был желтый шелк, мне его Консуэла подарила! А я ей отдала взамен то белое кружево, что осталось от маминого платья, — Кончита увлеченно рылась в коробке. — А если я поверх желтого шелка нашью зеленое кружево, то моя донья Хосефа станет настоящей дамой.
— Какая донья Хосефа? — недоуменно поинтересовался сеньор Хосе.
— Да вот же! — девочка торжественно показала на куклу. — Ее зовут — донья Хосефа, правильно?
— Конечно, правильно, маленькая! — сеньор Хосе восхищенно смотрел на дочку. Какая же она умница! И рукодельница! В свои пять лет уже может сшить платье кукле. Да не просто балахон какой-нибудь, а настоящее платье, не хуже, чем у придворных дам. Если все будет хорошо, то она выучится на портниху и, даже возможно, когда-нибудь сошьет платье самой королеве!
— Папа, а почему у доньи Хосефы нет пальчиков? — звонкий голосок девочки прервал его раздумья.
Он покрутил куклу, и увидел, что действительно забыл вырезать пальцы на деревянных кистях.
Взяв нож, сеньор Хосе быстро прорезал бороздки в сжатых кукольных кулачках. Подумав, добавил такие же бороздки на ногах.
— Ну вот. Теперь уже есть пальчики, — он отдал куклу Кончите, радуясь счастливой улыбке дочери.
— Да, теперь есть! — серьезно кивнула девочка и опять начала примерять на куклу различные лоскутки ткани.
— Хосе, пришел дон Дьего. Он говорит, что ты ему срочно нужен, — в дверях комнаты стояла донья Тереса и неодобрительно смотрела на мужа.
Сеньор Хосе вздрогнул, увидев жену. В комнате, залитой солнечным светом, она казалась вестницей несчастья в своей черной одежде. Мантилья, ниспадающая с головы, перекрещена на груди, мясистые белые руки теребят край кружева. Ястребиный нос и маленькие пронзительные черные глаза. Ну почему она все еще носит траур, ведь Хавьер умер уже давно, неужели нужно похоронить себя живьем, вслед за сыном? Ведь есть маленькая Кончита…
Сеньор Хосе поднялся, отряхивая с камзола мелкие стружки. Приход дона Дьего, монаха-францисканца, его не обрадовал. Так хотелось побыть сегодня дома, посмотреть, как Кончита играет с новой куклой, которую он вырезал со всей любовью к своей маленькой дочке, и вот — опять что-то случилось.
— Ты уходишь, папа? — Кончита тянула отца за рукав. — Ты уже не вернешься сегодня?
— Прости, маленькая, — сеньор Хосе погладил блестящие черные волосы девочки, — но я обязательно должен идти.
— Я понимаю, — она смотрела на него блестящими от сдерживаемых слез зелеными глазами. — Возьми вот с собой, чтобы не забыл ко мне вернуться. — Кончита сунула ему в ладонь кусочек золотистого атласа. — Мы с доньей Хосефой будем ждать, чтобы показать тебе новое платье.
— Я обязательно вернусь посмотреть, — он еще раз погладил дочку и вышел, заталкивая в карман камзола лоскуток ткани.
Дон Дьего, как и ожидалось, принес приказ Великого Инквизитора, согласно которому сеньор Хосе должен был немедленно прибыть во дворец епископа. Спорить было невозможно, поэтому он только склонился перед монахом, сказав:
— Viva la Virgen Santisima! — Слава пресвятой деве!
Быстро шагая по улицам, сеньор Хосе гадал, что же могло понадобиться Великому Инквизитору настолько срочно. Ведь не просто так оторвали его от семьи, дон Лоренсана — деликатный человек. Увидев авельянеру, торговку миндалем, сеньор Хосе подумал, что нужно будет купить гостинец для Кончиты, чтобы она не так расстраивалась от отсутствия отца. На углу улиц, прислонившись к стене дома, сидела нищенка, напомнившая ему донью Тересу, только изрядно постаревшую. Тот же черный цвет одежды, такой же крючковатый, словно у хищной птицы нос, даже взгляд — столь же пронзительно-требующий. Он бросил старухе пару реалов, не выдержав блеска этих бегающих черных глаз.
— Vaya Usted con la Virgen! — Да хранит вашу милость пресвятая дева! — прошамкала она вслед, провожая немигающими глазами.
Работа, ожидавшая сеньора Хосе, была обычной. Поймали очередную ведьму. Ее привезли во дворец дона Лоренсаны для заключительных пыток, долженствующих выявить ее бесовскую сущность. Ведьма упиралась, не желая признаваться в сделке с дьяволом. Сеньор Хосе должен был помочь ей раскаяться в своих прегрешениях. «Не в первый раз» — подумал он, переодеваясь в рабочий балахон в крошечной каморке, — «Это ненадолго, сегодня еще смогу поиграть с Кончитой». Увидев ведьму, он невольно вздрогнул. Нет, не вид этой женщины привел в смятение палача инквизиции, а маленькая девочка лет пяти, мучительно похожая на Кончиту, смотрящая доверчиво огромными зеленоватыми глазами, которая прижималась к коленям ведьмы.
— Признаешь ли ты, Элена из Сарагоссы, что занималась ведьмовским промыслом? — зазвучал голос инквизитора из темного угла пыточной.
— Нет! Я невиновна! — женщина сразу разрыдалась, очевидно испуганная угрожающим набором палаческих инструментов.
— Ну как же — нет? — голос инквизитора стал доброжелательным. — Вот тут у меня свидетельства твоих соседей о том, что ты наводила порчу на их поля, из-за твоего проклятия у доньи Марии родился мертвый ребенок, а у сеньора Рамона корова отелилась двухголовым теленком, что явно свидетельствует о вмешательстве врага рода человеческого, — инквизитор осенил себя крестным знамением, пристально глядя на ведьму.
— Клянусь пречистой девой дель Пилар, все это — злобные наветы! — ведьма упорствовала, прижимая к себе девочку, словно присутствие малышки могло ее защитить.
— Элена, тебе лучше во всем сознаться, — инквизитор говорил мягко, почти ласково. — Зачем ты упрямишься? Расскажи, как ты наводила порчу на урожай? Почему сеньор Матео упал с крыши сарая и сломал себе ногу так, что она потом почернела и распухла, от чего он и умер? Расскажи обо всем, покайся, откажись от сатаны.
— Я невиновна! — рыдала женщина.
— Ну что ж, — вздохнул инквизитор. — Я не хотел этого, но придется, раз ты не хочешь сознаваться сама. Приступайте, сеньор Хосе.
Сеньор Хосе подошел к женщине, подтолкнул ее в спину, чтобы подвести к специальным козлам.
Однако инквизитор покачал головой, показывая глазами на девочку. Палач задрожал, когда она посмотрела ему прямо в глаза, однако взял за руку и повел. Маленькая ладошка полностью утонула в его огрубелой руке.
— Элена, почему бы тебе не признаться во всем сейчас? — инквизитор не оставлял надежды на то, что женщина заговорит.
— Я невиновна! — продолжала твердить она, но вдруг увидела, что ее дочку привязывают к некрашеной деревянной столешнице, затягивая на маленьких ручках и ножках зажимы. — Вы не посмеете! Она же — ни в чем не виновата!
— Она — ведьмино отродье! — загремел голос инквизитора. — Признайся во всем и заслужи прощение!
Женщина упрямо качала головой, глотая слезы. Инквизитор кивнул сеньору Хосе.
— Карлито, — шепнул сеньор Хосе помощнику, — приготовь клещи.
Мальчишка кивнул, раздувая огонь маленькими мехами. Когда клещи накалились добела, он подал их палачу. «Великоваты для такой крошки», — грустно подумал сеньор Хосе, подходя к девочке. Она лежала на удивление смирно, только смотрела своими огромными глазищами. Ее мать визжала на другом конце помещения, удерживаемая двумя подручными палача, здоровенными парнями. Инквизитор еще раз кивнул, показывая на ножки девочки, и опять перевел взгляд на ведьму. «Папа, а почему у доньи Хосефы нет пальчиков?» — глупо мелькнуло воспоминание, когда сеньор Хосе поднес клещи к крошечной розовой ступне. «Есть пальчики, есть», — думал он, осторожно беря белым, дышащим жаром железом, маленький пальчик. Противно запахло паленым мясом. Нежная кожа пошла пузырями, которые тут же лопались, сочась мерзкой красно-желтой жидкостью. Девочка отчаянно завизжала, брызжа слюной и закатывая огромные глаза так, что оставались видны только белки. Сеньор Хосе повернул клещи, вслушиваясь в хруст мелких косточек, и рванул их на себя. Пальчик безжизненно повис в клещах.
— Я все, все скажу! — захлебывалась криком ведьма. — Я молилась Сатане, заключив с ним договор! Он должен был исполнять любое мое желание! Так все и происходило! Я желала, а он — исполнял!
— А как ты молилась Сатане? — спросил инквизитор, быстро записывая признание ведьмы. Она опять умолкла, мотая головой. Тонкая струйка крови из прокушенного языка стекала по подбородку.
Девочка едва слышно хрипела, потеряв сознание. Инквизитор, убедившись, что ведьма не желает говорить дальше, опять кивнул сеньору Хосе. «Так почему же у доньи Хосефы нет пальчиков?» — почти весело подумал палач, выдирая второй пальчик на ноге девочки.
— Por vida del demonio! — Клянусь самим сатаной! — закричала ведьма. — Вы звери, раз мучите ребенка!
* * *
Джон Робертс, начальник тюрьмы, проснулся в холодном поту. Перед его глазами стояла средневековая пыточная камера, и крошечный детский пальчик в клещах палача. Хуже всего, что в этом сне он и был тем самым палачом, который спокойно мучил маленькую девочку. Третий раз уже Робертс присутствовал при казни. И третий раз ему снился этот кошмар. В первый раз он во сне замучил беременную женщину. Второй раз — проводил аутодафе, на котором одновременно сожгли восемьдесят иудеев. И вот теперь — маленькая девочка. Ну почему начальник тюрьмы должен присутствовать при том, как на электрическом стуле выжигают мозг преступника? И почему так мучительно болит голова, как будто это не преступнику, а ему закрепляли смертоносные электроды? Третья казнь в его жизни. Насильник и маньяк-убийца, дикий кровожадный зверь, которому не место среди людей. Но почему же так противно на душе? Почему кажется, что он своими руками убил невинного человека? «Папа, а почему у доньи Хосефы нет пальчиков?» — вспомнил Джон. — «Дороги, которые мы выбираем, и дороги, которые выбирают нас», — мелькнула глупая мысль. Он проглотил капсулу снотворного и понадеялся, что до самой его пенсии больше не будет казней. Откуда же так противно пахнет паленым мясом?..
Последние комментарии
3 дней 23 часов назад
4 дней 12 часов назад
4 дней 12 часов назад
5 дней 22 минут назад
5 дней 18 часов назад
6 дней 7 часов назад