Летят! [Михаил Вячеславович Акимов] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

инопланетных женщин, ну, и иногда, в качестве лирических отступлений, о цели Визита.

На станции Потапов выскочил из вагона, как ошпаренный, стараясь не слушать несущихся ему вдогонку предположений о способах размножения инопланетян.

Возле дома его встретила соседка тётя Настя. Взглянув на его пустые руки, она обескураженно спросила:

— Юрий Дмитрич, а вы разве газет из города никаких не привезли? Там уже, наверное, и фотографии их есть!

— Да какие там фотографии: летят они ещё, летят! — проорал Потапов и, хлопнув калиткой, вбежал в сени.

Разогревая ужин, он включил телевизор, надеясь посмотреть детективный сериал. Но, как и следовало ожидать, все объявленные в программе передачи были отменены, и по всем каналам только и делали, что говорили об инопланетянах. А поскольку информации не было никакой и взять её было негде, то телевизионщики довольствовались тем, что расспрашивали на улицах прохожих. Их ответы мало чем отличались от предположений мужчины из электрички. По первому каналу, правда, как всегда в подобных случаях, показывали балет «Лебединое озеро», но и его смотреть было невозможно, так как показ регулярно прерывали, чтобы дать возможность очередному учёному высказать свою точку зрения. Послушав, Потапов понял, что учёные знают не больше, чем люди на улицах, и выключил телевизор.

Поужинав в полной тишине, он решил, что лучше всего будет пойти к Вере. Вера была его невестой и работала в посёлке учительницей и одновременно директором начальной школы. Конечно, она тоже наверняка будет говорить об этом, но он надеялся, что, в конце концов, сумеет убедить её, что есть гораздо более интересные темы и занятия.

Однако, мать Веры сказала, что дочери нет дома: вместе со всеми учениками она пошла на луг — тот, который возле водокачки. Потапов этому очень обрадовался. Дети, скорее всего, собирают какие-нибудь гербарии, и мысль неспешно провести время на природе, рвать вместе с ними и с Верой цветы и листочки, ему понравилась.

Подходя к лугу, он издали увидел, что дети и в самом деле что-то собирают и стаскивают в кучи, но на гербарии это не было похоже, скорее всего, это были ветки и сучья деревьев. Так оно и оказалось. И ещё он увидел, что Веры с ними не было. Их отношения для детей секретом не были, и поэтому они, только заметив Потапова, стали ему что-то кричать и указывать вверх на площадку водокачки. Присмотревшись, он увидел там Веру и стал подниматься к ней.

— Привет, — сказала она, целуя Потапова, — ты уже слышал, конечно?

Потапов недовольно поморщился.

— Что это вы делаете? — спросил он, желая сменить тему.

Но тема, как оказалось, сменяться не желала.

— Мы с ребятами решили сделать посадочную площадку, — весело сказала Вера, — вот выкладываем приветственную надпись из костров. Когда мы их зажжём, они смогут прочитать «Добро пожаловать к нам»! Надпись, конечно, на английском языке, — поспешно добавила она, видимо, не сомневаясь, что английский-то язык Пришельцы знают, — правда, мы здорово придумали?

Он промолчал, и, не зная, что и сказать, стал всматриваться вниз и машинально указал на орфографические ошибки в слове «Welcome». Вера охнула и, сразу забыв про Потапова, начала кричать детям. Те, повинуясь её указаниям, стали перетаскивать кучи, убирая лишнюю «l» и переделывая «k» в «c». Потапов некоторое время за ними наблюдал, потом сказал Вере, что, пожалуй, пойдёт домой. Вера, продолжая руководить, на секунду повернулась к нему, торопливо сказала: «Ну ладно, пока!» и снова стала кричать. Потапов ушёл.

Вернувшись домой, он дёрнулся, было, к телевизору, но, вспомнив, махнул рукой и решил заняться написанием доклада, с которым должен выступать в пятницу на профсоюзном собрании перед родным коллективом. Он с настроением и даже насвистывая, прибрался на столе, обложился заранее заготовленными шпаргалками и принялся за дело. Однако уже через десять минут он с неудовольствием почувствовал, что на фоне происходящих событий даже его смелая критика Лаврентьича, зажимающего свободы и права подчинённых, выглядит немного мелковато. Потапов вздохнул и подумал, что, пожалуй, не стоит так игнорировать инопланетян: всё-таки люди летят издалека, наверняка устали и пока, по крайней мере, такого отношения к себе со стороны Потапова ничем не заслужили.

Он снова включил телевизор, и, как оказалось, очень вовремя: как раз началась трансляция заседания Чрезвычайной Ассамблеи ООН. В этот момент зачитывали обращение кубинского лидера Фиделя Кастро ко всем прогрессивным силам человечества. Он призывал сплотиться перед лицом инопланетной опасности, упоминал Плайя-Хирон и Залив Свиней и со своей стороны обещал, что всё население Кубы, как один человек, готово с оружием в руках защищать завоевания социализма.

Но он оказался в полном одиночестве. Представители всех других государств проявили редкое единодушие в оценке и анализе предстоящего Контакта. Выступающие говорили, что ни о каком вторжении не может быть и речи: ведь