Дивный народ [Антон Платов] (pdf) читать постранично

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Платов Антон – Дивный народ

Содержание:
* Древние законы Норвегии о колдовстве
* Карта Исландии с указателем мест, упомянутых в рассказах
* Краткая библиография

(Предисловие редактора)
Это было не так уж давно для тех, кто умеет
помнить, и не так уж далеко для тех, кто не боится
дороги...
Дж. Р. Р. Толкиен,
Кузнец из Большого Вуттона
Их называли по-разному. Дивные, Древние, Старшие, Высокие; эльфы, альвы, аульвы,
эльбы; фай, фай-ри; сиды или ши; Жители Холмов или, наконец, просто Те. Настоящие старые
имена ныне почти позабылись, практически повсюду вытесненные английским elf и
французским faerie. Да и те имена, что употреблялись раньше, вряд ли были истинными —
уже хотя бы потому, что были придуманы самими людьми: в Шотландии их называли Daoine
Sitbe, «Дивный Народ», в Уэльсе — Tylfyt Teg, «Дивные Роды», в Ирландии — Huldu, Huldu
Folk, «Древний Народ»...
Представления об эльфах — примем здесь для краткости именно это имя —
представления об эльфах были в Европе весьма «живучи» вопреки и христианизации, и
шагавшему семимильными шагами прогрессу. В британской глубинке, например, об эльфах
говорили ещѐ в конце XIX — начале XX века:
Что-что? Рассказать вам об эльфах? Ну, эльфы, они разные бывают. Уж я не знаю,
как где, а у нас в Сассексе старые эльфы — те, что жили в лесах и под землѐй, — ушли
давным-давно. Говорят, что они любили селиться на старых руинах. У нас в Сассексе эти
эльфы жили когда-то на развалинах замка Барлоу — это возле Арлингтона. Сейчас от
самого замка почти ничего не осталось — только обломки стен кое-где, — зато в то время,
когда в каждой стране был свой король, это было очень известное и знаменитое место. Но
чем бы ни было оно прежде, лет сто тому назад никто из местных жителей не решался
подойти близко к развалинам после того, как стемнеет, — боялись эльфов.

А ещѐ говорят, что раньше в полночь накануне летнего солнцестояния можно было
увидеть танцующих эльфов на вершинах Таббери Хилл и Тиссбери; там тоже давным-давно
стояли крепости. А на одном из старых могильников как-то раз видели даже эльфийское
похоронное шествие...
Да что говорить, давно это было! Вот я уже совсем старик, а когда я ещѐ был совсем
мальчонкой, тогдашние старики рассказывали, что этим эльфам совсем не нравится, как
меняется в Англии жизнь, а уж новые манеры людей их просто возмущают. Уже в те
времена их оставалось всѐ меньше и меньше, и последним их приютом — последним в
Сассексе, а, может, и во всей Англии! — был Харроу Хилл. Харроу Хил — это большой холм
возле Патчинга, где есть старые кремневые шахты и где когда-то тоже была крепость.
Может, эльфы жили бы там и до сих пор, да только как-то приехали учѐные люди —
археологи — и стали раскапывать Харроу Хилл. Этих-то никакие эльфы не интересовали;
они смеялись, когда мы говорили им о Волшебном Народе... Ну, тогда и эти последние эльфы
обиделись насмерть и ушли навсегда...
Одна старушка как-то говорила мне, что это от эльфийских танцев остаются в траве
волшебные кольца — ну, знаете, такие круги из примятой травы. И что, если девять раз
обойти такое кольцо в первую ночь новой луны, то можно услышать из-под земли их музыку,
прекраснее которой не бывает. Да что толку — тех-то эльфов уже нет здесь...1
Материалов, связанных с эльфами, — если понимать под этим термином Дивный Народ
вообще, а не узко «сверхъестественных существ англосаксонского и немецкого фольклора»,
— великое множество: это и тексты европейских легенд и преданий, и описания в хрониках, и
фольклорные свидетельства последних столетий, и многое другое. И всѐ-таки знакомство с
Дивным Народом лучше всѐ-таки начинать с волшебных сказок, хранящих самый дух древней
связанной с эльфами традиции.
* * *
При всѐм огромном многообразии связанных с эльфами сказочных сюжетов, некоторые
из них встречаются так часто, и у самых разных народов имеют столько общего, что вполне
могут претендовать на то, чтобы считаться классикой сказок о Дивном Народе. Возможно,
одни из самых распространѐнных таких сюжетов — те, которые позволили некогда к ряду
имѐн — Дивные, Древние, Высокие — добавить ещѐ одно: Справедливые.
В Ирландии эту сказку рассказывают об эльфах древнего Нокграфтонского Холма2.
Будто бы жил некогда в долине Эхерлоу бедный горбун по прозвищу Лисий Хвост, добрый и
работящий, но столь страшный из-за своего горба, что люди его сторонились. Однажды
довелось ему возвращаться из городка Кахир, где он продавал сплетѐнные собственными
руками корзины, и ночь застала его у подножия Холма Нокграфтона...
Он устал и измучился, а тащиться надо было ещѐ очень далеко, всю бы ночь пришлось
шагать, — просто в отчаянье можно было прийти от одной мысли об этом. Вот он и присел
у холма отдохнуть и с грустью взглянул на луну.
Вскоре до его слуха донеслись нестройные звуки какой-то дикой мелодии. Коротышка
Лисий Хвост прислушался и подумал, что никогда прежде не доводилось ему слышать