На суше и на море 1971 [Анатолий Сергеевич Онегов] (fb2) читать постранично, страница - 303


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

«Спор с самим собой».


Малиничев Герман Дмитриевич. Родился в 1926 году в Москве. Окончил факультет журналистики Московского полиграфического института. Член Союза журналистов СССР. Публиковаться начал в 1952 году в журнале «Техника — молодежи». Им написано много очерков и статей, которые были напечатаны в газетах «Комсомольская правда», «Неделя», «Москоу ньюс», в журналах «Вокруг света», «Огонек», в ежегоднике «Земля и люди» и других изданиях. В нашем сборнике публиковался неоднократно. Сейчас работает над научно-фантастическим рассказом и научно-популярными статьями.


Жиров Николай Феодосьевич. Родился в 1903 году в Киеве (умер в декабре 1970 года). По образованию химик, доктор химических наук, атлантолог. Автор ряда монографий о светящихся составах, пиротехнических пламенах, книг об Атлантиде и нескольких десятков научных и научно-популярных статей. В нашем альманахе публиковался неоднократно.



Примечания

1

Лопарь — ходовой конец троса, основанного между блоками талей, т. е. тот конец, за который тянут трос. — Прим. ред.

(обратно)

2

Выстрел — всякое рангоутное дерево, служащее для разноса шкотов или другого такелажа, выстреленное, т. е. выдвинутое, за борт. — Прим. ред.

(обратно)

3

Boy friend — приятель (англ.).

(обратно)

4

«Караваном» называются у торфодобытчиков огромные, высотой с двухэтажный дом, гряды собранного с полей торфа. — Прим. ред.

(обратно)

5

Латенская культура — от названия селения в Швейцарии Латен. — Прим. ред.

(обратно)

6

Келапа копиор — сладкий напиток, в который добавляется тертая мякоть перезрелого кокосового ореха. — Прим, ред

(обратно)

7

Дуриан — плод Durio zibethies дерева из семейства Вотвасасеае растет на островах Индонезийского архипелага, Филиппинах и полуострове Малакка. На материке он встречается в районе Тенассерима вплоть до 14-го градуса с. ш. и в Таиланде до 13–14 параллели. — Прим. ред.

(обратно)

8

Варунг — харчевня, закусочная (индонез.)

(обратно)

9

В 1914 году близ Шизапури. — Прим. авт.

(обратно)

10

Хоудах — седло с балдахином (арабск.).

(обратно)

11

Махоут — погонщик слонов (инд.).

(обратно)

12

Всток — восточный ветер (поморск.),

(обратно)

13

Квитбреен— Белый ледник (норв.).

(обратно)

14

Бергшрунд — трещина на крутом снежном склоне

(обратно)

15

Нунатак— выступающая из снега или льда верхушка скалы (норв.).

(обратно)

16

Барская конфедерация — объединение наиболее консервативной и клерикальной части польской шляхты, созданное в Баре в 1768 году для борьбы с королевской властью и вмешательством царской России в польские дела. — Прим. ред.

(обратно)

17

Если бы партнеры Беневского знали о его способностях, они, вероятно, никогда бы не стали играть с ним на деньги. Ибо, как сказано в книге Е. Гижицкого «С шахматами через века и страны» барон «был выдающимся шахматистом, оставившим след в истории и теории шахмат». Если барон и проигрывал иногда, то лишь для того, чтобы вызвать у купцов-противников азарт, не пугать раньше времени.

(обратно)

18

Ныне о. Тайвань — Прим. ред

(обратно)

19

С генералом Пуласским, героем борьбы за независимость США, барон встречался и в Париже (после возвращения с Мадагаскара). Пуласский вел там переговоры о поставках американцам оружия.

(обратно)

20

Жан Гиацинт Магеллан — член Лондонского королевского научного общества. В 1788 году его избрали также членом Петербургской академии наук. В том же 1788 году автор «Недоросля» Д. И. Фонвизин, служивший в Иностранной коллегии, встречался в Париже с Франклином. Он пишет об этом в письме к сестре, в частности упоминая и фамилию Магеллана: «В заведенное нынешним годом собрание под именем le rendez vous des gens de lettres (рандеву писателей. — Л. П.) прислали ко мне квитанцию (приглашение. — Л. П.), так же как и славному Франклину, который живет министром от Американских соединенных провинций. Он,