В целом средненько, я бы даже сказал скучная жвачка. ГГ отпрыск изгнанной мамки-целицельницы, у которого осталось куча влиятельных дедушек бабушек из великих семей. И вот он там и крутится вертится - зарабатывает себе репу среди дворянства. Особого негатива к нему нет. Сюжет логичен, мир проработан, герои выглядят живыми. Но тем не менее скучненько как то. Из 10 я бы поставил 5 баллов и рекомендовал почитать что то более энергичное.
Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
него.
Кристоф ударил кулаком по столу.
— Это так не пройдет! Уж я скажу этому Жулену.
— О! Да вы не волнуйтесь, — заметил посыльный. — Речь идет о самом обычном обходе.
— Хорошо, хорошо. Спасибо.
Кристоф взглянул на недописанное письмо, вырвал листок, скомкал его и швырнул в огонь.
— В конце концов, — сказал он вслух, — это может подождать до завтра!
Он застегнулся на все пуговицы, подтянул пояс и вышел.
По просьбе родных извещаем о гибели в возрасте двадцати трех лет лейтенанта пехотной службы КРИСТОФА АВЕНА, павшего на поле брани при исполнении боевого долга 6 ноября 1957 года.(«Фигаро»)
СМЕРТНЫЙ ЧАС:
Смерть бывшего заместителя госсекретаря МАРКА ПРАДЬЕ. Парламентарий, пользовавшийся всеобщим уважением, которому прочили блестящее будущее, покончил с собой. Судя по всему, причиной этого фатального исхода послужила трагическая гибель лейтенанта Кристофа Авена, которого он любил как родного сына. Ведется следствие.(Из газет)
Примечания
1
Минутка — специальное устройство, включающее освещение на лестничной клетке. (Здесь и далее примеч. перев.)
(обратно)
2
Катары — приверженцы ереси XI–XIII вв., распространившейся главным образом в Италии, Фландрии и Южной Франции преимущественно среди ремесленников и крестьян. Считая материальный мир порождением дьявола, они осуждали все земное, призывали к аскетизму, обличали католическое духовенство.
Камизары — участники крестьянско-плебейского восстания 1702–1705 гг. в Лангедоке, вызванного усилением государственных поборов из-за Войны за испанское наследство и преследования гугенотов. (Примеч. ред.)
(обратно)
3
«Словно труп» (лат.) — эти слова принадлежат Игнатию Лойоле, основателю ордена иезуитов. Они означают строгую дисциплину и безусловное подчинение вышестоящим членам.
(обратно)
4
Оробиндо Гош (1872–1950) — индийский философ из Калькутты.
Гурджиефф — персонаж романа современного французского писателя Луи Повелса. (Примеч. ред.)
(обратно)
Цистерцианцы — члены католического монашеского ордена, основанного в 1098 г. Ведут аскетический образ жизни, сознательно подвергают себя суровым испытаниям. (Прим. ред.)
(обратно)
7
ОАС — фашистская организация ультраколониалистов, существовавшая в Алжире и во Франции в 1960-х гг. Основана во время национально-освободительной борьбы алжирского народа (1954–1962) с целью не допустить предоставления Алжиру независимости. Здесь речь идет о террористическом акте 26 марта 1962 г., когда в столице Алжира погибло 46 человек, а 200 были ранены. (Прим. ред.)
(обратно)
8
Марфа и Мария — добродетельные сестры, давшие приют Христу во время его странствий. Марфа приготовила обильное угощение, а Мария внимала речам Христа. (Прим. перев.)
(обратно)
9
Генон Рене (1888–1951) — французский философ, востоковед. (Прим. ред.)
(обратно)
10
Олдос Хаксли (Гексли) (1894–1963) — английский писатель. Его интеллектуальные романы разоблачают духовную несостоятельность фрейдизма и авангардизма. (Прим. ред.)
(обратно)
11
Раймон Абелио (род. 1907) — французский писатель, эссеист. (Прим. ред.)
(обратно)
Упанишады — основа всех ортодоксальных религиозно-философских систем Индии. Их содержание подчинено практическим целям духовного освобождения. (Прим. ред.)
(обратно)
14
Ромен Роллан (1866–1944) — французский писатель, музыковед, общественный деятель.
Вивеканда Свали (1863–1902) — индийский мыслитель, гуманист, религиозный реформатор и общественный деятель. (Прим. ред.)
(обратно)
15
Филокалия — античный трактат о красоте. (Прим. ред.)
(обратно)
16
Иллюминизм — доктрина некоторых мистиков. (Прим. ред.)
(обратно)
Последние комментарии
4 часов 27 минут назад
4 часов 41 минут назад
5 часов 49 минут назад
17 часов 7 минут назад
17 часов 25 минут назад
17 часов 49 минут назад