Тяжёлая вода [Arno] (fb2) читать постранично, страница - 219

- Тяжёлая вода [СИ] 1.87 Мб, 561с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - (Arno)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

выглядит неплохо.

— Не надо, Джаг. Не получится. Я умираю.

— А ты откуда знаешь? Может, я отличный врач?

— Я знаю, что нет…

Не обращая внимания, Джаг откупорил бутыль со спиртом и ополоснул руки. До этого он долго отмывал их в ручье неподалеку. Он знал твердо — с заражением крови не шутят. Его не вылечить никак. Либо переживешь, либо нет.

— Не надо, Джаг… Дай мне спокойно умереть.

— Ерунда.

Джаг взял бутыль с ромом и глотнул — чтобы не дрожали от страха руки. Потом протянул идальго — обезболивающее.

— Выпей.

— Не буду.

— Будет больно.

— Не надо, прошу… Оставь, как есть.

— Да хватит уже. Я все знаю.

Молчание.

— Давно? — спросил идальго.

— Недавно.

— А как узнал?

— Когда отмывались от дерьма на святом Адме. Сперва думал, почудилось. Мне же всякое чудится постоянно. Потом начал замечать…

Он протянул бутылку.

— Пей.

На этот раз идальго не отказался. Он сделал пять больших глотков и вернул полупустую бутылку.

Джаг взял нож и разрезал на идальго рубаху от ворота до брюха. Развернул две половины в стороны, оголяя небольшие грудки с широкими ареолами красно-коричневого цвета.

Рана оказалась хорошей. Из нее не смердило — значит, пуля не порвала потроха и не задела мочевой пузырь.

Нечего медлить, подумал Джаг.

Он засунул пальцы в рану. Идальго заорал, как резаный.

— Да все! — крикнул ему Джаг. — Все, не ори! Вот она, я достал! Вот, гляди.

Он держал тремя окровавленными пальцами круглую пятнадцатимиллиметровую пулю.

— Дай еще глотнуть, — попросил идальго.

Джаг передал бутыль с ромом, а сам еще раз сполоснул руки в спирте и взял иголку с ниткой.

Идальго кивнул ему и закусил рукав.

Джаг принялся за дело. Раньше сшивать раны ему не доводилось. Оказалось, это довольно похоже на обычное шитье.

Идальго мычал и дергался, а Джаг, высунув язык от напряжения, сосредоточенно протыкал края раны обломанным крючком и стягивал леской. Наконец он завязал узелок и обрезал леску ножом.

Вот и все, что я могу сделать для тебя, друг.

Или, может, теперь надо называть тебя «подруга»?

Джаг глотнул еще рому и разлегся вверх брюхом неподалеку от идальго.

Остановились они на скале, в паре километров от берега. Отсюда было хорошо видно округу, да и Джаг просто устал таскать раненного на своем горбу. Город комаронов остался далеко позади, но его все еще можно было определить по струйкам дыма, поднимающимся из леса, километрах в пятнадцати отсюда.

На море Джаг видел Козла.

Километрах в восьми от берега. Но Джаг и с такого расстояния узнал свой корабль.

Он шел под парусами — ветер вернулся. И по обычной воде. Тяжелая куда-то ушла.

Решили уходить без меня.

Джаг и не рассчитывал, что сможет успеть на борт. Но все равно было досадно. Они сейчас на корабле — при деньгах, живые и уходят по ветру.

А мы, похоже, крепко застряли на этом острове.

— Я пойду осмотрюсь тут. Поищу укрытие и чего пожрать. Никуда не уходи.

Идальго в ответ фыркнул и кивнул.

Главная цель для магребцев ясна — догнать и захватить Козла. Ведь они думают, что я там. Но нельзя исключать и того, что Улькаир, не добившись успеха в городе комаронов, направит часть своих людей прочесывать остров. На этот случай нужно хорошее и незаметное убежище. Джаг совершенно не сомневался, что охота идет именно на него.

Ну, вернее не совсем на меня, поправлял он. Да вот только вы, ребята, немного опоздали.

Он сунул руки в карманы штанов. Монеты там не было.