Многомерная Вселенная (том 3) [Долорес Кэннон] (fb2) читать постранично, страница - 114


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

явления были ограничены.

После этого он не мог решить, как спуститься с горы. «Возможно, я забрался слишком высоко. Я не знаю, как спуститься. Не могу найти путь, по которому я поднимался. Здесь очень крутой и гладкий спуск. Путь отрезан! Путь исчез. Мне нужно найти другой выход». Пытаясь спуститься, он несколько раз поскальзывался и падал, повредив голову, спину и ногу. «Я прошёл достаточно большой отрезок, пока наконец не обнаружил не скользкую и надёжную тропинку. Когда я поднимался, льда не было. Наконец-то я вижу деревья».

Найдя ручей, из которого он смог напиться, он стал искать что-нибудь знакомое, чтобы обнаружить дорогу домой. Но всё изменилось. Пройдя большое расстояние, он увидел пещеры и людей. «Они другие. Это не те люди, которых я знал. Здесь есть хижины, но они выглядят старыми, нуждающимися в починке. Они не узнают меня. Я спрашиваю кого-то о старой женщине, с которой я жил. Её давно уже нет. Они не узнают меня. Я изменился. Я… стар. У меня седые и очень длинные волосы. Они не помнят меня. Я не знаю, что произошло. Должно быть, я отсутствовал очень долго. Я не чувствовал, что прошло много времени, но всё изменилось. Тем не менее это то же самое место». Несмотря на то что вид этого странного человека с растрёпанными волосами, спустившегося в деревню, был шокирующим, ему разрешили остаться.

Когда я перенесла его вперёд в важный день, он оказался сидящим в пещере в окружении людей. Он показывал им камешки из своего мешочка и рассказывал о том человеке и символах в пещере. «Некоторые из них сердятся. Они не верят в это. Они не знают, что это значит. Это для них необычно. Они думают, что я полоумный старик. Что я слишком долго оставался на горе и ударился головой. Они считают, что я пугаю детей. Но я пытаюсь понять, и мне просто нужно поговорить об этом, рассказать им. Это нечто вроде магии, и они думают, что этого стоит бояться. Но некоторые из них хотят слушать».

Одна молодая женщина слушала и верила ему. Она расспрашивала его и хотела отправиться туда, но слишком сильно боялась. Она была с ним, когда он умирал в одной из пещер, держа рядом с собой свои камешки. Когда он умер, я попросила его описать с перспективы духовного мира, какой урок он усвоил. «Я должен был узнать, что находится с другой стороны горы. Я встретил того, кто обладает знаниями. Я поставил знания превыше всего». Он готов был ради знаний отправиться в неизвестное, несмотря на то, что никто ему не верил. Когда я призвала подсознание, чтобы получить ответы на вопросы, оно предоставило больше информации. «Важен поиск знаний. Это не ответ на то, чего ищет Гэйл. Это просто странствие. Это опыт. Теперь она должна использовать знания. Знания — не где-то далеко. Они внутри неё».

Я хотела выяснить, какие именно знания она должна использовать, потому что один из её вопросов касался её цели в этой жизни. «Мы видим, как она использует свет и разные цвета, разные вибрации, для исцеления тела. Она бу-дет получать свет из камней. Синих камней. Она будет с их помощью говорить правду, и затем появится свет. Она будет знать, каким путём идти. Она получит инструкции. Это будет информация, которая поступит из света. Мы видим, что она поступает из альтернативных реальностей. Она должна будет погрузиться в себя, и тогда получит инструкции об использовании света и цветов. Она получит информацию через контакт с альтернативной реальностью».

Разумеется, я хотела узнать о том существе, которое она увидела в пещере на вершине горы. «Это существо было из другой… как она могла бы сказать… Солнечной системы. (Ей было трудно подобрать слово) Они общались посредством сознания, а не через физические звуки. И таким же способом будет получена новая информация».

Я спросила: «Если он был не оттуда, то что он делал в этой пещере, в нашем мире?»

«Это трудно описать. Есть нечто тонкое… как стена или завеса, разделяющая два мира, даже если они находятся далеко друг от друга. Он был там для того, чтобы передать символы. Это параллельно происходило в то время и в другое. Она тогда не могла понять этого. Тогда были переданы знания, и они у неё до сих пор есть. Она, так сказать, должна подключиться к ним. Ей нужна дисциплина».

Я спросила: «Мужчине, которым она была, показалось, что он провёл в той пещере очень много времени. Это так?»

«В его системе измерения времени — да. Та другая сущность вернулась в своё время и место».

«Как он не умер, если так долго ничего не ел?»

«В еде не было необходимости. О его физическом теле заботилась энергия».

«Когда он спустился с горы, он чувствовал, что состарился».

«В его системе отсчёта времени — это так».

Всё это время он пребывал в состоянии анабиоза, однако его физическое тело старело. «Что происходило всё это время?»

«Его ум был открыт, так сказать, для принятия этих символов. Хотя он не обязательно видел их своими физическими глазами. Они просто внедрялись в его сознание. В той жизни ему эти знания не были нужны. У него не было достаточных умственных