Очередной безграмотный технологически автор, у которого капитан милиции в XI веке ухитряется воспроизвести револьвер, казнозарядное ружье, патрон, и даже нарезную артиллерию...
Трусливая Европа, которая воевать не умеет etc etc...
Вобщем, стандартный набор российского патриота :)
Интересно другое... Всегда читерство основано на использовании технологий, в свое время разработанных именно этой самой жуткой Европой. Это не смущает? :)
До прочтения данного произведения я относился скептически к подобным жанрам, особенно 18+. Но я был действительно приятно удивлён и две недели не мог оторваться от чтения. Наконец дочитав, решил написать отзыв. Чем больше думаю об этом, тем труднее выбрать точную оценку. Книга мне безумно понравилась, и я без угрызения совести могу сказать, что обязательно её перечитаю в будущем. Однако некоторые моменты испортили общее
подробнее ...
впечатление.
Первые две книги, даже третья, развивались хорошо и не спеша, держа интригу. Но потом что-то случилось: автор как будто пытался закончить как можно скорее, игнорируя многие моменты, что привело к множеству вопросов и недопониманий. Как Аксель выжил? Почему отступил Хондар и что с ним теперь? Как обстоят дела в Империи после победы, ведь один из главных членов Тайной Стражи оказался предателем? Что мешало Сикху сразу избавиться от Акселя, как только тот лишился части души? Что двигало Августом, что такого произошло между им и владыкой Грехов? Второстепенных вопросов у меня ещё больше. Несмотря на крутой сюжет и мир, многое написано словно на скорую руку и слишком скомкано.
Например, в Эльфийском лесу явно были недовольны браком, и однажды даже было покушение на ГГ. Почему попытки не продолжались, ведь Аксель действительно приносил много проблем эльфам, особенно после смерти их бога? Или встреча в нижнем мире с богом демонов, который сказал, что их встреча не последняя. Но в конце Аксель становится смертным и лишается своей силы, и они уже точно не встретятся. Почему были выкинуты Лилиш и Шальда? Если первую убили, то вторая жила в поместье и была действительно полезной, но что с ней по итогу случилось, не ясно.
Короче говоря, слишком много недосказанностей. Многие интересные арки начались, но такое чувство, что автору становилось лень их продолжать до логического конца. Самый яркий пример — бизнес Акселя в лице корабельной верфи. Он встретился в темнице с отцом одного из своих гвардейцев, поговорили о контракте, и на этом всё закончилось. А дальше что?
Теперь к другим вещам, которые подпортили впечатление. Эмоции всех девушек, боевые заклинания, эротика — почему всё это одинаковое? Каждая девушка "прикусывает губу", "мурлыкает". Эти слова повторяются слишком часто. Заклинания тоже разочаровали, они не менялись и застыли на уровне первого года обучения в академии. Аксель ничего не умеет, кроме воздушных стен и чёрных сфер. А про бедняжку Тирру вообще молчу: всё, что она могла — это создавать огненные шары. Где разнообразие? С эротикой всё точно так же. Местами она была в тему и действительно добавляла шарма, но иногда хотелось пропустить эти сцены, потому что они вставлялись в неподходящие моменты и были абсолютно одинаковыми.
Почему Акселя почти всегда окружают только девушки? И большая часть его гвардии — тоже девушки. Спасибо, что хоть Корал был, но его арка тоже не до конца раскрыта. Можно было бы много чего увлекательного с ним сделать, ведь он получился интересным персонажем.
Я мог бы написать ещё много чего, но боюсь, что отзыв выйдет слишком длинным. Единственное, что хочется добавить в конце, это про суккубу Тирру. В начале она была просто прелесть, умная, сильная, ценная единица в отряде. Но под конец она стала беспомощной обузой и вызывала раздражение, ведя себя как ребёнок. В начале за ней такого не наблюдалось, что обидно, ведь как персонаж она мне больше всех нравилась.
В общем, автору есть куда расти и стремиться. Потенциал хороший, и надеюсь, что когда-то будет продолжение этой увлекательной истории, которое расставит все точки над "и".
спину, не будет больше бессонных ночей, заполненных мыслями о том, что стало известно Мак-Нэлли и о чем он думает. С этим покончено.
Чем ему теперь заняться? Раньше он старался об этом не думать, но теперь, когда Вашингтон скрылся из виду, а перед взором появилась лесистая подкова Аллеганских гор, эта мысль снова пришла ему в голову.
Может, податься в морскую пехоту? После того, как окончательно выздоровеет. Он найдет доктора, чтобы тот наблюдал за ним, делал перевязки и дренажи, о которых так беспокоился персонал вашингтонского госпиталя. А может, вернуться в полицию? Может, и так. Нужно будет подумать над этим как следует. Сейчас он чувствовал себя спокойно и уверенно, ему не хотелось думать обо всех этих фримэнах макнэлли, которые не любят, когда им создают помехи, пока они нарезают себе незаслуженные лучшие куски от общего пирога.
Он опустил спинку кресла и закрыл глаза. Главное, что он возвращался обратно на свою веранду. Скоро наступит весна. Летом он будет сидеть в качалке, наблюдая, как его бабушка нанизывает бобы и лущит кукурузу, делая запасы к зиме. Может быть, сходит на танцы теплым вечером. Покрасит ей дом – вот что он сделает. Он подумал о краске, вспомнил, как она пахнет, когда красишь, а солнце пригревает спину. Это будет замечательно. И времени у него навалом – сколько хочешь. С этими мыслями он задремал.
Он проснулся, когда самолет снижался над Чикаго.
Четырехмоторный самолет сразу после взлета из чикагского аэропорта О'Хэйр вошел в облачность и не выходил из нее, пока не пошел на посадку в аэропорту Эвансвилла. Харрисон приник к иллюминатору. Он смотрел, как Огайо петляла по городу, пытался узнать его улицы и дома с небольшими аккуратными квадратами участков. Увидел школу, в которой учился, и парк, в который бегал.
В аэропорту он взял такси.
Маленький домик ничуть не изменился. Качели на зиму сняли, листва опала, а траву наверняка скосили еще до наступления холодов. Дом определенно требовал ремонта. А софиты под карнизами он поправит, и все подгнившие доски заменит.
Доктор запретил ему поднимать тяжести, поэтому он попросил таксиста поднести сумки на веранду. Затем потрогал дверь. Открыто.
Он вошел.
– Бабушка! Это я, Харрисон.
– Кто?
Ее голос донесся по коридору из кухни.
Харрисон пошел туда. Он увидел ее раньше, чем дошел до кухонной двери. Старенькая, маленькая, вся седая. Но она была сейчас воплощением того домашнего счастья и покоя, к которым он стремился душой и телом.
– О, Харрисон! Какая радость! Ты дома!
– Да, бабушка. Я дома.
И он нежно обнял ее.
Стивен Кунц окончил университет в Западной Виргинии, а затем служил летчиком морской авиации США. В 1971-73 гг. на бомбардировщике А-6 он налетал более 1600 часов в Юго-Восточной Азии и получил несколько боевых наград.
Его серия бестселлеров, отличающихся захватывающим сюжетом, достоверностью деталей и психологической глубиной образов, снискала ему славу одного из наиболее популярных современных американских писателей. Отечественные читатели знакомы со Стивеном Кунцем по русскому переводу его триллера "Минотавр". В прошлом адвокат по гражданской профессии, С. Кунц живет в Боулдере, шт. Колорадо, США.
Остросюжетный роман С. Кунца "В западне" повествует о жизни современной Америки и ее столицы, о борьбе правительственных служб и общества с террором мафии и коррупцией сросшихся с ней государственных структур. Запутанная и динамичная интрига, связанная с серией заказных убийств высших должностных лиц США и попыткой мафии путем заговора ввергнуть страну в хаос, держит читателя в напряжении до последней страницы.
Последние комментарии
4 часов 42 минут назад
7 часов 31 минут назад
1 день 17 часов назад
2 дней 2 часов назад
2 дней 8 часов назад
2 дней 10 часов назад