Молния: Black Lotus (СИ) [Miaarel] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Глава 1 ==========

Утро. Стайлз проснулась от криков соседей за стеной, закатила глаза и поставила себе на заметку внушить им не кричать с утра пораньше. Посмотрев на другую сторону кровати, увидела, что там пусто.

Вздохнув, Стайлз встала с постели, пошла в душ и легко улыбнулась. За год случилось многое: например, Пеппер родила дочь. Стайлз решила, что Морган будет самое то. Она переехала к Колу, и они живут в квартире.

Айзек встретил Кору — сестру Дерека, которого Стайлз несколько лет назад окрестила «хмуроволком». У них там цветочно-букетный период.

Стайлз, Том и Гарри поступили в один мед-институт. Гарри решил стать ветеринаром. Стайлз и Том долго смеялись над этим. Стайлз и Том решили стать хирургами.

ЭмДжей, Элли и Питер поступили на журналистов. Нед переехал в другой город. А сам Кай Паркер и Давина уже в девичестве Клер недавно сыграли свадьбу.

Кол долго подкалывал Кая насчёт этого. Кай говорил, что: «Я никогда не женюсь!». Но Кол, как друг, решил напомнить ему тот заскок.

Ребята уже заканчивают первый курс в институтах. Весна, птички поют. Стайлз вышла из ванны, а после, переодевшись, пошла на кухню. На холодильнике магнитом прицеплена записка:

«Я на работе, встретимся вечером, целую❤️.»

Ах, да, работа Кола. Он решил преподавать историю в Мидтаунской школе наук и технологий. Кай тогда смеялся весь вечер. Первородный вампир преподает в школе! Да ещё кто — самый дикий из Майклсонов!

Остальные отреагировали менее остро. Стайлз, конечно же, немного нервничает. Там столько школьников и что у них на уме. Особенно девушки. Ведь Кол — красавчик ещё тот. Но Стайлз была уверена в нем. Их отношения построены на доверии.

Стайлз вздохнула и пошла собираться в институт. Взяв сумку и накинув кожанку, она вышла из квартиры, закрыв её. Пошла прямиком к машине. Поехала в институт. Припарковавшись, она вышла из машины и вошла в здание. Том и Гарри опять о чём-то спорили.

— Стайлз, у нас проблема.

— Что случилось? Опять поссорились, что ли?

— Нет, хуже. Вчера Элли чуть не убила Айзека, — сообщил Гарри. — Слава богу, мы должны были встретиться, и я зашёл вовремя.

— Какого хрена?

— А я о чём. Когда я прижал её к стене, она словно очнулась из транса и спросила, что произошло. В общем, ей кто-то управлял.

— Так вот оно что. Я думала, мне показалось.

— О чём ты?

— Вчера кто-то хотел влезть в мою голову. Но я думала, мне показалось. Ой, как мне это не нравится!

— Ладно. Как там мелочь?

— О, она просто душка. Такая маленькая и хрупкая, словно куколка.

— Так, ясно, похоже с ней также, как и Элли с котятами.

— Иди в задницу, Гарри. Идёмте, скоро начнётся пара.

***

Стайлз приехала в дом за городом. Вышла из машины и направилась в дом. Пеппер открыла ей дверь и обняла её.

— Ты приехала. Что это у тебя?

— Да так. Сладости для тебя, замороженный сок для папы и игрушки для Морган, — улыбнулась Старк и вошла в гостиную.

Тони и Морган сидели на полу и складывали кубики.

— Привет, пап. Привет, малютка. Они тебя не обижают?

Морган, увидев Стайлз, радостно засмеялась и потянула к ней свои ручки. Стайлз с улыбкой взяла её на руки. Морган сразу взяла в руки её волосы, а после начала лапать лицо.

— Ну-ну. Я тоже тебя люблю, сокровище. Давай-ка ты будешь доставать папаню в двойном размере? Чтобы не расслаблялся.

Пеппер засмеялась, а Тони обиженно посмотрел на дочь.

— Ой, не дуйся, пап. Да, я люблю её больше, чем вас. Правда? — Стайлз спросила у Морган, на что та кивнула.

Стайлз с улыбкой показала отцу язык и посадила Морган обратно на ковёр.

— Идёмте на кухню, я заварила чай.

Стайлз кивнула, и они втроём, оставив Морган в специальной игровой зоне-сетке, пошли на кухню.

— Как учёба?

— Всё хорошо. Лучше мне скажите, она сказала какое-то слово?

Стайлз уловила запах вербены, что исходил от чая. Поэтому не притронулась к нему и взяла печеньку.

— Ещё нет.

— Жаль.

— Пойдём-ка, ребёнок, есть разговор.

Стайлз кивнула и взяла замороженный сок. Они пошли в кабинет отца. Села в кресло, поедая мороженое.

— Что-то случилось?

— Ага, сюда недавно заходила ведьма, старая подруга твоей матери, — от этих слов Стайлз подавилась и посмотрела на отца. — Да-да, я знаю, что ты вампир. Твоя мать, когда мы встречались, раскрыла мне сверхъестественный мир. Так что не надо.

— И ты молчал?!

— А что? По-моему, я просто наблюдал за тобой со стороны. Не было необходимости говорить тебе про это. И да, ты