[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (95) »
Упанишады
Предисловие
Эта книга содержит переводы одиннадцати упанишад — Айтареи, Каушитаки, Кены, Тайттирии, Катха, Шветашватары, Майтри, Иши, Мундаки, Прашны и Мандукьи. Первые две упанишады традиция относит к Ригведе, 3-ю — к Самаведе, 4-7-ю — к Черной Яджурведе, 8-ю — к Белой Яджурведе и 9-11-ю к Атхарваведе. Вместе с Брихадараньякой Белой Яджурведы и Чхандогьей Самаведы они входят в число наиболее древних и авторитетных упанишад, созданных, по мнению большинства исследователей, не позже первых веков до нашей эры и неоднократно комментировавшихся индийскими философами. Кроме того, в приложении даются образцы некоторых других упанишад: Ваджрасучики — Самаведы, Маханараяны и Чхагалеи — Черной Яджурведы, Субалы и Пайнгалы — Белой Яджурведы; Атмы, Брахмабинду, Йогататтвы, Кантхашрути, Джабалы, Кайвальи, Ниларудры и Рамапурватапании — Атхарваведы, также представляющих несомненный интерес, хотя и, видимо, сравнительно более поздних и не сыгравших столь значительной роли в истории индуизма. Из них Ваджрасучика, Атма, Брахмабинду и Кайвалья переведены полностью, остальные — в извлечениях. Настоящее издание непосредственно примыкает к опубликованным ранее в этой же серии русским переводам Брихадараньяки и Чхандогьи (далее — соответственно БУ, ЧУ). Основные сведения о ранних упанишадах (их хронология, литературное окружение, социальная среда, мировоззрение, отдельные стилистические особенности) уже были затронуты в этих публикациях, там же приведены отдельные данные по истории изучения упанишад и библиография[1]. Поэтому во избежание повторений мы не останавливаемся здесь на перечисленных вопросах (специальное рассмотрение какого-либо из них также выходит за рамки этого предисловия) и ограничимся лишь самыми краткими характеристиками переведенных памятников[2]. Замечания и текстовые параллели, связанные с отдельными конкретными реалиями текста, как правило, приведены в комментариях. Айтарея (Aitareya) упанишада входит в число ранних прозаических упанишад. Известны одноименные брахмана и араньяка — традиция относит их к Ригведе и связывает с именем легендарного Махидасы Айтареи (Mahidāsa Aitareya)[3]. Последний, согласно преданию [Саяна (XIV в.) во введении к Айтарея брахмане], был сыном известного риши от одной из его жен, Итары (Itarā), принадлежавшей к низкой касте. Отец дурно относился к нему, и тогда Итара обратилась за помощью к богине земли Махи (Mahīdasa — «раб Махи»), которая наделила Айтарею божественной мудростью[4]. Айтарея брахмана состоит из восьми больших разделов (pañcikā) и содержит детальное описание различных обрядов (прежде всего — агништомы). Айтарея араньяка состоит из пяти разделов (āraṇyaka), посвященных, в частности, аллегорическим толкованиям уктхи, праны (II.1–3), правилам рецитации гимнов (III.1); толкованиям отдельных звуков (III.2), обряда в день mahāvrata (V) и т. д. 4-6-я части (adhyāya) второго раздела и образуют Айтарея упанишаду (иногда весь второй раздел араньяки называют Mahaitareya или Bahvṛca upaniṣad, а третий раздел — Saṃhitā upaniṣad). В своем комментарии Шанкара (VIII–IX вв.) поясняет, что Айтарея араньяка II.4–6 (т. е. собственно Айт) предназначается для наиболее возвышенных и стремящихся к полному освобождению от мирских уз; Ait. ār. II.1–3 — для не столь совершенных и, наконец, Ait. ār. III — для занятых лишь мирскими обязанностями[5]. Таким образом, в рамках данной араньяки Айт в характерном для ранних упанишад духе как бы ведет адепта от различного рода ритуальных наставлений к более отвлеченным космогоническим и этическим спекуляциям. Она состоит из трех частей[6]. Первая, делящаяся на три главы (khaṇḍa), повествует о творческих актах Атмана — создании миров, пуруши, органов жизнедеятельности и т. д. В традиционном стиле приводятся в соответствие различные феномены макрокосма и микрокосма. Затем (следует рассуждение о пище, улавливаемой лишь «выдохом» (? — apāna) или ветром. Во второй части (из одной главы) говорится о «трех рождениях» человека: 1) рождение сына; 2) взращивание сына; 3) возрождение после смерти[7]. Наконец, в третьей части (также из одной главы) следуют наставления в должном почитании Атмана; все возводится к высшему познанию (prajñā, prajñāna) — основе и двигателю всего существующего. Каушитаки (Kauṣītaki, иначе Kauṣītaki brāhmaṇa)[8] — также одна из старейших прозаических упанишад Ригведы и связана с именем легендарного мудреца Kauṣītaki (происходящий от Kauṣītaka)[9]. Соответствующая ей Каушитаки (также Śāñkhāyana) брахмана состоит из 30 частей (adhyāya), излагающих наставления в совершении различных обрядов, --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (95) »
Последние комментарии
38 минут 10 секунд назад
14 часов 19 минут назад
16 часов 45 минут назад
17 часов 19 минут назад
17 часов 32 минут назад
17 часов 39 минут назад