КулЛиб - Скачать fb2 - Читать онлайн - Отзывы
Всего книг - 447421 томов
Объем библиотеки - 632 Гб.
Всего авторов - 210674
Пользователей - 99116

Последние комментарии

Впечатления

Stribog73 про Бердник: Созвездие Зелёных Рыб (Ненаучная фантастика)

Как и обещал, выкладываю Созвездие Зеленых Рыб.

В процессе перевода находится первая повесть о капитане Небрехе.
Если хотите - буду выкладывать по главам, для вычитки.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Stribog73 про Свенсон: Вода и трубы (Технические науки)

Полезная книга для тех инженеров, которые имеют дело с пластиковыми трубопроводами.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).
Serg55 про Серебряков: Война (Фэнтези: прочее)

еще не окончание? автор пишет продолжение? Хочу почитать...

Рейтинг: 0 ( 0 за, 0 против).
Stribog73 про Лакина: Так нестерпимо хочется в Питер (СИ) (Современные любовные романы)

А мне показалось: "Так нестерпимо хочется ПИТИ!"

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
ANSI про серию Группа Свата

напоминает "Мир реки" Фармера, но наша и куда занимательнее

Рейтинг: +3 ( 3 за, 0 против).
Stribog73 про Вишневский: Съедобные грибы и их несъедобные и ядовитые двойники: сравнительные таблицы. Расширенное издание (Справочники)

Одним из важных факторов при определении несъедобных и ядовитых грибов является их запах. Большинство несъедобных и ядовитых грибов или пахнут неприятно, или вообще не имеют запаха. Так, несъедобные виды шампиньонов пахнут карболкой.
Но и запах - не ста процентный показатель безопасности. Так, смертельно ядовитые виды паутинников имеют приятный мучной запах.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).

Черепашки-ниндзя и Черный Колдун (fb2)

- Черепашки-ниндзя и Черный Колдун (а.с. Черепашки-ниндзя) (и.с. Черепашки-ниндзя) 867 Кб, 173с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) - без автора

Настройки текста:



Черепашки-ниндзя и Черный Колдун


ЧАСТЬ 1. БИТВА В ДЕНЬ ВЕЛИКОГО СОБЫТИЯ

Глава 1. Идея Леонардо

  Корабль «Лемирадон» уже десятый день нахо­дился в космическом полете. На его борту нахо­дились четыре отважных черепашки ниндзя: Лео­нардо, Микеланджело, Рафаэль и Донателло. Они отправились в полет только потому, что Леонардо предложил всем вместе посетить новый космиче­ский зоопарк. Он открылся совсем недавно на одной маленькой, но очень красивой планете в си­стеме Проциона. Леонардо увидел по телевидению репортаж об открытии космозоо и ему страшно захотелось посетить этот новоявленный райский уголок. Тем более, что находился он не так уж и далеко - всего каких-нибудь одиннадцать-две­надцать световых лет полета. И это при скорости их корабля «Лемирадон» в 85-90 световых лет! Да они в каких-то месяц-полтора достигнут своей цели.

Об этом он и сообщил своим друзьям:

-   Слушайте, ребята! У меня появилась замеча­тельная идея!

-   Знаем мы эти твои замечательные идеи,­ - парировал Рафаэль.

-   Да нет же! На этот раз всем будет интересно! Тем более, что идея связана с таинственным поле­том! И куда б вы думали?

-   Ну и куда же? - немножко выждав, спросил Рафаэль. Он тут же бросил взгляд на Микеланджело и Донателло, как будто искал поддержки у них. Но те сидели на своих местах и старательно пере­жевывали пиццу. Рафаэлю показалось, что эти двое и вовсе не слышали, о чем здесь начинался разговор.

-   Эй, вы, обжоры! Вы что, не слышите ничего? - Рафаэля начинала раздражать их безучастность.

  Он давно успел проглотить свою пиццу и теперь не мог спокойно смотреть, что кто-то еще продол­жает наслаждаться пищей богов.

  Но Микеланджело и Донателло продолжали молча жевать и смотреть познавательную програм­му, которую показывали по телевизору.

-   Эй, Микеланджело, Донателло, вам что, и вправду нет дела до того, о чем болтает Леонардо? - не отступал Рафаэль.

-   Ты же знаешь, Рафаэль, мой принцип: когда я ем - я глух и нем, - ответил Микеланджело.

  Рафаэль перевел глаза на Донателло. Но тот встретил его молчаливый взгляд спокойно. Рафаэлю никак не хотелось сдаваться. И он решил действовать хитростью:

-   Послушай, Донателло. Если бы тебе предло­жили выбирать между хорошеньким ужином с пиццей и неизвестно какими замечательными идей­ками, то что бы ты выбрал?

  Донателло посмотрел на Рафаэля с недоуме­нием. Потом он перевел взгляд на Микеланджело. Но тот спокойно продолжал смотреть телевизор. Тогда он повернулся к Леонардо в надежде, что тот поможет ему избавиться от приставаний Ра­фаэля. Но Леонардо молчал. Его, молчание предоставляло Донателло возможность самому выби­рать. Конечно, если бы этот вопрос Рафаэля прозвучал до ужина, то можно не сомневаться, что он выбрал бы пиццу. Но теперь Донателло осно­вательно подкрепился. И он не знал, что же все-­таки выбрать.

-   А что выбрал бы наш учитель Сплинтер? - ­ответил вопросом на вопрос Донателло.

  Теперь уже Рафаэль не знал что ответить. Он ведь даже не предполагал, что может получить такой вопрос.

  Но тут в затянувшуюся словесную перепалку вмешался Микеланджело:

-   Послушайте, о чем вы спорите? Вы ведь даже не выслушали до конца то, что предлагает Лео­нардо!

-   Да, это верно, - закивал головой Донателло.

  Теперь он уставился на Микеланджело и ждал от него ответ на все вопросы.

-   Как будто нельзя предположить, что он там еще выдумал, - начал Рафаэль. Ему и думать не хотелось о том, что он в этом споре с Леонардо опять остается в меньшинстве. А если Микелан­джело перетянет на свою сторону Донателло, то и вовсе в одиночестве.

-   Да, но ведь ты меня не выслушал до кон­ца?! - подключился Леонардо.

  Он понял, что чаша весов в споре начинает кло­ниться в его сторону. И он должен заинтересовать своим предложением Микеланджело. А за ним пой­дет и Донателло. Тогда Рафаэлю ничего не оста­нется делать, как последовать за остальными.

-   Буду я еще слушать тебя, - выразил обиду Рафаэль. - Помнишь, прошлый раз ты тоже говорил, что нашел дельце как раз для нас? А что полу­чилось на самом деле?

-   Но сейчас совсем другое!..

  Леонардо видел, что осталось немного. Нужно только как можно более красочно нарисовать кар­тину полета в далекий космозоо.

-   Ну тогда рассказывай поскорей! - не выдер­жал Донателло.

  Рафаэль с удивлением посмотрел на него, потом на Микеланджело. Он понял, что в очередной раз проиграл в споре с Леонардо.

-   В системе Проциона открывается новый кос­мический зоопарк. Это ведь всего каких-то один­надцать-двенадцать световых лет от нас. И мы доберемся туда за...

-   Одиннадцать-двенадцать световых лет? - ­не выдержал Донателло.

-   Но при скорости нашего «Лемирадона» мы попадем туда через месяц, максимум через полто­ра,- ответил Леонардо.

-   То есть, ты предлагаешь нам полтора месяца болтаться в космическом пространстве? - снова раздражился Рафаэль.

  У него появилась надежда хоть однажды вы­играть спор с Леонардо.

-   Ты хочешь сказать, Рафаэль, что нам будет скучно во время полета? - улыбнулся Леонардо.

-   И я тоже так думаю, - вставил свое слово Донателло.

-   О, не сомневайтесь, друзья. Приключения я вам обещаю самые разные и удивительные! - начал успокаивать товарищей Леонардо.

-   Откуда ты знаешь, что нас ожидает в пути? ­- удивился Донателло.

-   Откуда я знаю? - переспросил Леонардо.

-   Да, откуда? - поддержал Рафаэль.

-   Все очень просто! Мы ведь впервые отправляемся в систему Проциона. И я уверен, что на неизвестном пути любого путешественника поджи­дает масса самых разных сюрпризов!

-   Скажи лучше, что тебе страшно одному от­правляться в этот никому не нужный космозоо, ­начинал издеваться Рафаэль.

-   Совсем нет! Просто я думал, что моим вер­ным друзьям тоже будет интересно побывать там, где мало кто был из землян.

-   Ты прав, Леонардо, - вмешался в разговор Микеланджело. - Нам конечно же будет интересно посетить этот удивительный зоопарк. Просто Ра­фаэлю опять не нравится, что ты его опередил, и не он, а ты подал эту идею.

-   Вовсе нет! - ответил Рафаэль.

  Хотя по его глазам можно было видеть, что Ми­келанджело прав.

-   Ну, а если это не так...

-   Я предлагаю отправиться в путь сейчас же! - перебил Микеланджело радостный Леонардо.

-   Мы что, не предупредим даже Сплинтера и Эйприл? - удивился такой спешности Дона­телло.

-   Конечно же нет! - ответил Микеланджело. - ­Мы их обязательно предупредим. Кроме того, нам нужно основательно подготовиться. Ведь полет продлится... Сколько ты говорил, Леонардо?

-   Месяц, самое большое - полтора!

-   Будем считать, что два, - уточнил Микеланджело.

-   А сколько запасов продовольствия мы будем брать -. на месяц или на два? - спросил Дона­телло.

  Тут черепашки дружно рассмеялись. А это озна­чало, что согласие всех было достигнуто и нужно приступать к подготовке полета.

-   Первым делом следует изучить маршрут и внести его в бортовую карту-компьютер. Этим займешься ты, Леонардо. Ведь ты же предложил идею, - начинал распоряжаться Микеланджело.

-   А чем буду заниматься я? - спросил Дона­телло.

-   Я думаю, ты лучше всех нас знаешь вопросы провианта и вооружения. Поэтому ими и занимайся, - ответил Микеланджело.

  Донателло промолчал. Но по его глазам было видно - он доволен.

-   Что касается Рафаэля, то, я думаю, он помо­жет мне с проверкой всех систем нашего корабля, а потом пособит Донателло. Идет? - обратился к Рафаэлю Микеланджело.

-   Идет, - с неохотой согласился Рафаэль.

-   Ну что ж, тогда за дело!

  И все четверо черепашек ниндзя разошлись вы­полнять поставленные задачи. Леонардо взял боль­шой атлас «Космический путеводитель». Он тщательно изучал его и еще тщательнее заносил данные в бортовой компьютер-карту. Донателло сразу же отправился за запасами провианта. Он так усердно старался ничего не забыть, что, в конце концов, получился запас не на два месяца, а на все полгода.

  «Ну и что, - решил про себя Донателло. - Луч­ше пусть будет больше, чем меньше. А вдруг мы встретим на пути хороших друзей. Нам ведь при­дется пригласить их в гости. Чем мы будем их уго­щать, если продуктов возьмем только для себя?»

  Тем временем Микеланджело и Рафаэль уже находились возле корабля. Черепашки ниндзя гор­дились им не только потому, что он носил их имя. Он ведь был построен по последнему слову тех­ники.

-   Послушай, Рафаэль. Давай разобьемся на две группы, - предложил Микеланджело.

-   Для чего? - не понял Рафаэль.

-   Пойми, так мы быстрее справимся с проверкой всех бортовых и вспомогательных систем, ­объяснил Микеланджело.

-   А зачем быстрей? Разве нам есть куда спе­шить? Леонардо пришла в голову бредовая мысль. А теперь мы все должны выскочить из собственного панциря, чтобы осуществить его идею!? - не уни­мался Рафаэль.

-   Ты что же, не хочешь отправляться со всеми в полет?

-   Да нет, я просто не желаю спешить исполнять не совсем разумные идеи Леонардо.

-   Да, но мы, кажется, согласились делать дело вместе? Не так ли?

-   Ладно, - сдался Рафаэль. - Я ведь тоже дал на это согласие.

-   Вот так-то лучше, - подзадорил друга Мике­ланджело.

-   Говори, что мне делать. Однако я предупреж­даю, что спешить не буду. Я не хочу сломать себе голову из-за каприза Леонардо.

  Рафаэль сказал так намеренно. Он знал, что после этих слов Микеланджело ни за что не доверит ему сложную и ответственную работу. Скорее он отправит его проверять свечение показательных лампочек на щитке приборов. А может быть, сде­лать замеры давления систем.

-   Ладно, отправляйся и произведи замеры дав­ления в системе топлива, водоснабжения и нивелировки невесомости. А потом проверь степень реакции системы защиты от космической бомбар­дировки. А я пойду займусь чем-нибудь посложнее. Когда справишься - приходи на помощь.

  Весь следующий день черепашки ниндзя провели в подготовке к полету.

-   Завтра мы можем отправляться в путь,­ - сказал вечером Микеланджело. - Сколько нам предстоит провести в полете - не знаю. Но, по сло­вам Донателло, провианта хватит на полгода, а оружия - на целую войну.

-   Да, но мы не предупредили Сплинтера и Эйприл?! - сказал Донателло.

-   Эта задача возлагается на Леонардо. Он все это придумал. Пусть сам и предупредит наших друзей по видеофону, - ответил Микеланджело.

-   Хорошо, я сейчас же им позвоню, - согласил­ся Леонардо.

-   А завтра при благоприятной погоде мы можем отправляться в путь, - заключил Микеланджело.

  Леонардо был доволен, что его идея завтра нач­нет осуществляться. Донателло это было как-то все равно. Главное для него - запас провианта, достаточный для четырех таких полетов. И только Рафаэль продолжал чувствовать себя не совсем в духе. Он так и не смирился до конца со своим проигрышем Леонардо.

  Утро выдалось превосходное. Друзья после завт­рака направились на взлетную площадку. Корабль «Лемирадон» готов был в любое мгновение ото­рваться от Земли и преодолеть ее притяжение. Микеланджело первым поднялся на борт и вклю­чил щиток проверки работы корабля. Все системы были в полном порядке. Черепашки ниндзя раз­местились каждый в своем кресле.

-   Пристегнуть ремни безопасности! - скоман­довал Микеланджело.

  Донателло пристегнул свои фиолетовые ремни, Леонардо - синие. На креслах Рафаэля и Мике­ланджело были соответственно ремни красного и желтого цвета.

-   Включить систему безопасности! - подал следующую команду Микеланджело.

  И все вчетвером, почти одновременно, включили систему безопасности. Она находилась на пульте перед каждым из них.

-   Включить систему регулировки подачи кис­лорода!

-   Есть, дружище! - ответил Леонардо.

  Его кресло находилось ближе к блоку приборов подачи кислорода и очистки воздуха.

-   Внимание! Пуск! - произнес Микеланджело.

  И в тот же момент «Лемирадон» оторвался от Земли и начал стремительно набирать вы­соту.

-   Включить систему нивелировки невесомо­сти! - продолжал подавать команды Микеланджело.

-   Есть! - ответили в один голос Донателло, Рафаэль и Леонардо.

-   Надеть воздушные маски и перейти на радио­связь!

  Все так же беспрекословно подчинились. А это нужно было для того, чтобы легче перенести на­грузку перехода из земной атмосферы в открытое космическое пространство.

  В считанные секунды корабль «Лемирадон» по­кинул атмосферу Земли и вышел на орбиту. Те­перь нужно было сориентироваться и взять точный курс по направлению к системе Проциона.

-   Ну, что там у тебя, Леонардо? - спросил Микеланджело.

-   Все нормально, Микеланджело. Сейчас я определю точное наше местонахождение и дам координаты курса!

-   Как самочувствие, Рафаэль, Донателло? ­- снова заговорил Микеланджело.

-   Ух ты! Просто дух захватывает! - радостно ответил Донателло.

  Черепашкам ниндзя не в первый раз приходилось отправляться в путешествие на дальние расстоя­ния. И каждый из них на вопрос о самочувствии отвечал: «Ух ты!».

  Рафаэль же молчал. Он уставился на экран ком­пас-компьютера и пристально следил за маршру­том корабля. Наверное, у него все еще было не совсем хорошее настроение.

* * *

-   Эй, ребята! Наконец-то я поймал нужный курс! - радостно воскликнул Леонардо. - Микеланджело, давай, записывай показания компас­-компьютера.

-   Включай, а я перепишу схему на память своего дисплея!

-   Ты что, хочешь перевести маршрут на уро­вень автоматического полета? - удивился Леонардо.

-   Да, - ответил Микеланджело.

-   Но зачем? - спросил Донателло.

-   Видишь ли, дорогой мой Донателло. Всякий полет полон всевозможных неожиданностей. Осо­бенно на дальние расстояния. Ведь мы с вами в числе первых, кто решил отправиться в столь далекое путешествие, - ответил Леонардо.

-   Да, но зачем закладывать маршрут в режим автоматического полета? Мы что, сами не можем управлять кораблем? - никак не мог понять До­нателло.

-   Конечно же мы можем, - отвечал Микелан­джело. - Но когда маршрут будет заложен на уровне автоматического полета, это в определен­ной степени обезопасит наше возвращение на Землю.

-   Прекрасно, мы еще можем не вернуться на Землю, - расстроился Донателло.

-   А я ведь сразу говорил, что незачем слушать глупые идеи Леонардо, - съехидничал Рафаэль.

  Он все время полета молчал. И вот дождался момента, когда можно напомнить о себе.

-   Да, дружище Рафаэль, - согласно закивал головой Донателло. - Возможно, что ты был прав в своих сомнениях.

-   Ну вот еще, - вступил в их разговор Мике­ланджело. - Не успели отдалиться от Земли, как вы уже захныкали.

-   Но ведь вы же не говорили, что мы можем не вернуться обратно? - не переставал беспокоиться Донателло.

-   А разве я не предупреждал, что полет будет сопряжен с некоторыми опасностями и всевозмож­ными приключениями? - напомнил Леонардо.

  Рафаэль бросил на него обиженный взгляд.

-   Предупреждал, - согласился Донателло.­ - Но приключения и даже опасности совсем не то, что невозвращение домой, на Землю! Разве не так?

-   Дорогой мой Донателло. Ты же не маленький ребенок и тебе незачем объяснять, что те же при­ключения бывают очень разными. Вспомни, сколь­ко раз нам приходилось попадать во всякие пере­делки, из которых мы чудом выходили победите­лями, - разъяснял Микеланджело.

-   А может, ты просто струсил? - пошел на хитрость Леонардо.

-   Я струсил? Да ты спроси это у кого-нибудь другого, но только не у меня! Ты что, забыл мои былые похождения? - с обидой произнес Донателло.

-   Так зачем же ты задаешь глупые вопросы о том, что такое опасность?

-   Просто мне не хотелось бы попасть в какой-­нибудь переплет в космосе. Да еще с невозвраще­нием! - начинал успокаиваться Донателло.

* * *

  Девять дней полета прошли нормально. Никто из черепашек ниндзя больше не вспоминал о дополетных проблемах. В космосе каждому находи­лось занятие. Микеланджело управлял кораблем; Леонардо помогал ему в определении координат и следил за показаниями основных приборов; Донателло заботился о приготовлении пищи и по­стоянно упражнялся в боевых искусствах. Только Рафаэль по-прежнему оставался молчаливым.

  И вот наступил десятый день полета. Ничто не предвещало никаких сюрпризов. После сна чере­пашки ниндзя, как обычно, отправились в спортивный зал для разминок и занятий. Потом у них начались водные процедуры. А затем все дружно отправились в уютную маленькую столовую. Здесь каждого поджидал легкий завтрак с непременной порцией пиццы.

-   Мы находимся в полете всего десятый день. А мне уже так хочется съесть свою порцию пиццы в нашем домике. Я бы удобно уселся на диванчике перед телевизором, смотрел бы какую-нибудь инте­ресную спортивную программу и старательно пережевывал пиццу, - с сожалением произнес До­нателло.

-   А что или кто мешает тебе устроить такой же комфорт, как в нашем домике? - спросил Лео­нардо. - Пожалуйста, можешь действовать.

-   Да, но ничего не получится все равно!­ - ответил Донателло.

-   Почему ты так уверенно отвечаешь? - пере­спросил Леонардо.

-   Потому что я все время буду помнить, что нахожусь совсем не дома, а в космическом корабле далеко от Земли.

-   А ты не думай об этом. Ты думай о том, что сейчас твоим домом является «Лемирадон», ­посоветовал ему Микеланджело.

-   Тебе просто сказать. А я не могу вот так просто сесть и представить, - ответил Донателло.

-   Это потому, Донателло, что ты не умеешь мечтать. А тебе следовало бы научиться этому.

-   Научиться мечтать? Но разве можно научить­ся мечтать?

-   Все можно, дорогой друг Донателло. Для это­го нужно только одно - твое личное желание.

-   Мое личное желание? Ты говоришь правду, Леонардо?

-   Представь себе, да!

* * *

-   Внимание! На экране компас-компьютера появились какие-то странные показания! - заметил Рафаэль.

  На десятый день с утра была как раз его очередь следить за показаниями компаса.

-   К нам приближаются с молниеносной скоростью! Приборы показывают, что если мы не свернем, то можем столкнуться, - продолжал Рафаэль.

  Черепашки ниндзя быстро заняли свои места у пультов.

-   Рафаэль, включи систему защиты корабля,­ - посоветовал Микеланджело. - А ты, Леонардо, срочно определи размеры объектов, их число и природу!

  Приближалась первая опасность за время полета корабля «Лемирадон». И теперь все зависело от четкой и слаженной работы экипажа.

-   Пристегнуть ремни безопасности! - скоман­довал Микеланджело. - Надеть кислородные мас­ки и перейти на радиообщение!

-   Определить природу объекта пока не удает­ся! - сообщил Леонардо.

-   Но что же это может быть? - спросил До­нателло.

-   Скорее всего это обломки космических кораб­лей, нечаянно столкнувшихся и взорвавшихся, ­ответил Леонардо.

-   А точнее определить можно? - осведомился Микеланджело.

-   Четкое изображение этих обломков появится через несколько секунд. Тогда мы будем на расстоянии пяти-семи тысяч километров от них, - ответил Леонардо.

-   А они от нас? - удивленно и с большим интересом переспросил Донателло.

-   Наверное, и они от нас будут на таком же расстоянии, - ответил Микеланджело на глуповатый вопрос Донателло.

-   Так что же мы намерены предпринять?­ - спросил Рафаэль.

-   Мы мчимся к объекту навстречу со скоростью света. Он же просто падает в космическом про­странстве. Следовательно, у нас есть возможность, немного сбавив скорость, попробовать обойти его, - сказал Леонардо.

-   Тогда нужно срочно действовать! Иначе мы не успеем! - предложил Донателло.

-   Я тоже так думаю, - согласился Микелан­джело.

-   Я точно так и поступил. Вернее, не я, а авто­матический режим полета. Вы видите теперь, как предусмотрительно мы поступили? А сначала спо­рили и сопротивлялись, - начинал нахваливать себя Леонардо.

-   Никто и не сопротивлялся, - ответил Дона­телло и посмотрел на Рафаэля.

  Но Рафаэль сидел в своем кресле и продолжал следить за экраном. Вскоре на нем появилось изображение.

-   О, да это же осколки космического грунта, - ­определил Леонардо.

-   А среди них - летательный аппарат, - уточ­нил Рафаэль.

-   Верно, так оно и есть - летательный аппа­рат! - согласился Микеланджело.

-   Но если это настоящий летательный аппарат, значит, должен быть кто-то, кто управляет этим аппаратом?! - высказал предположение Дона­телло.

-   Должен быть или был, - уточнил Микелан­джело.

-   Что ты хочешь этим сказать? - не понял сразу Донателло.

-   А ты посмотри, как он летит, - ответил Ми­келанджело.

-   Я все равно не понимаю. Как же он летит?

-   Он летит, словно им никто не управляет. Значит, тот, кто им управлял, скорее всего погиб.

-   Почему ты делаешь такое поспешное заклю­чение? - не согласился Донателло.

-   Я же тебе объяснил почему. А осколки кос­мического грунта могут служить лишь дополнительным подтверждением моих слов.

-   Значит, ты утверждаешь, что на борту никого нет и этот корабль - просто Летучий Голландец. Так, да?!

-   Совершенно верно. Ты меня правильно по­нял, Донателло.

-   А ты не допускаешь мысли, что на борту этого корабля могут находиться отважные путешествен­ники. Они попали в беду и ждут чьей-нибудь помощи?!

-   Скорее я допускаю, что этот корабль подбит не сегодня и не вчера. А может быть и не год назад. Он упал на какую-нибудь планету или ее спутник и пролежал там некоторое время. Потом космиче­ская буря сорвала корабль с места и выбросила его в открытый космос. Теперь он и обломки носятся в пространстве, пока не упадут где-нибудь.

-   А может быть, там находятся еще живые существа. Они потерпели аварию, и у них отказало рулевое управление и автоматика. Такое тоже не может быть?! - настаивал Донателло.

-   Может, - согласился Микеланджело. - Но в таком случае они могли бы включить сигналы «SOS». И тогда мы точно определили бы, есть там кто-нибудь или нет. Ты согласен со мной?

-   Перестаньте спорить, - вмешался Леонар­до. - Мы с вами можем проверить, кто прав, а кто не прав.

-   Как это? - удивился Донателло.

-   Очень просто!

  Донателло, Микеланджело и Рафаэль одновре­менно повернулись и уставились на Леонардо.

-   Ты хочешь причалить к этому кораблю? - ­спросил Микеланджело.

-   Именно! - ответил Леонардо.

-   Но зачем? - недоуменно развел лапами Донателло.

-   Вы же все спорили, есть там кто-нибудь или нет?

-   Да, но ведь одно дело вести споры, а прони­кать на чужой корабль - совсем другое!?

-   Послушай, Микеланджело, - начал объяс­нять Леонардо, - А если там и вправду находятся существа, которым срочно нужна помощь?

-   Да, я об этом тоже говорил! - вмешался До­нателло.

-   Ну, а если там никого нет? - стоял на своем Микеланджело.

  Рафаэль все время внимательно следил за экра­ном. Теперь и он решил высказать свои сообра­жения:

-   Вполне возможно, что корабль пуст. Но точно так же возможно, что на нем кто-то есть.

  Теперь все смотрели на Рафаэля.

-   Что ты хочешь этим сказать, Рафаэль? - ­не понял Леонардо.

-   Я хочу сказать только одно: посмотрите вни­мательно на изображение на экране...

-   Ну и что? - спросил Микеланджело.

-   Вы сначала посмотрите, а потом задавайте вопросы и спорьте.

-   Да говори же поскорей! - не выдержал До­нателло.

-   Вы видите какие-нибудь опознавательные знаки на этом корабле?

  Все стали внимательно всматриваться в экран. Но опознавательных знаков на корабле не увидели.

-   Действительно, никаких, - начал Донател­ло. - Как это мы сразу не обратили на это вни­мание?

-   И вот теперь подумайте: если там есть живые существа, то им действительно необходима по­мощь.

-   Да, иначе корабль управлялся бы ими,­ - наконец понял Донателло.

-   А если корабль не управляется, - продолжал свою мысль Рафаэль, - то это значит, что он пуст.

-   Вот именно! - поддержал Микеланджело.

-   Но есть и еще один вариант... - таинственно произнес Рафаэль и смолк.

-   Какой, какой? - удивились остальные чере­пашки ниндзя.

-   Это могут быть космические пираты!

-   Космические пираты? - замер Донателло.

-   Да, космические пираты, - повторил свое предположение Рафаэль.

-   Что же в таком случае мы можем предпри­нять? - спросил Донателло.

-   В таком случае мы должны преградить им путь! - ответил Микеланджело.

-   Да, я согласен с тобой, Мик! - поддержал Леонардо.

-   А для меня это очень интересно! - согласил­ся Донателло.

-   Ну, что ж, тогда на сближение? - поинте­ресовался Леонардо.

-   И без промедлений! - воскликнул Донател­ло, предчувствуя хорошенькое дельце.

-   Но вы еще не выслушали меня до конца! ­- перебил их Рафаэль.

-   Ты сказал еще не все?

-   Конечно! Есть и другой вариант. Но и тогда мы также обязаны остановить этот корабль!

-   Что это за вариант, Рафаэль? - спросил Донателло.

-   На корабле может находиться контейнер с космическими бактериями.

-   С чем? - не понял Донателло.

-   Откуда ты это взял? - спросил Леонардо. - Применение бактерий запрещено Всекосмическим Советом еще в 2567 году!

-   Но если это пираты, то им законы неписа­ны! - настаивал Рафаэль.

-   Тогда нам просто опасно проникать на борт этого корабля без специальной проверки и без антибактериального костюма?! - сделал вывод Микеланджело.

-   Почему? - не понимал Донателло.

-   Это очень просто, Дон, - стал объяснять Микеланджело. - Тогда мы сами можем заразить­ся этими бактериями и стать их космическими раз­носчиками.

-   А это смерть! - добавил Леонардо.

-   Чья смерть? - не понял Донателло.

-   Наша смерть, Дон, наша! - уточнил Рафаэль.

-   Нам просто не разрешат возвращаться на Землю! - постарался успокоить друга Леонардо.

-   Что же в таком случае нам следует предпри­нять? - снова стал допытываться Донателло.

-   В таком случае нам следует или обойти ко­рабль стороной и идти своим курсом... - сказал Леонардо.

-   ...или проникнуть на корабль в специальных костюмах, разведать обстановку и послать его в направлении космической пустоты, - продолжил мысль друга Микеланджело.

-   Или в направлении черной дыры! - подклю­чился к разговору Рафаэль.

-   Ну, что ж, тогда за дело! - согласился До­нателло.


Глава 2. Неожиданное знакомство

  Корабль без опознавательных знаков был уже совсем близко. Еще немного - и «Лемирадон» мог с ним столкнуться. Но четверка черепашек ниндзя очень слаженно управляла своим кораблем и сумела отвести от себя опасность. Более того, черепашки совершили маневр торможения и по­дошли к входному отсеку космического незна­комца.

-   Так, ребята, половина работы сделана!­ - объявил Микеланджело. - Теперь нам предстоит проникнуть на этот космический Летучий Гол­ландец.

-   Давай поскорей, Микеланджело! - не терпе­лось Донателло.

-   Не спеши, Донателло. Нам предстоит решить еще один вопрос.

-   Какой вопрос? Все меры безопасности мы уже приняли!

-   Нам нужно решить: кто останется на «Леми­paдоне» и будет следить за обстановкой и управлять кораблем, - пояснил Микеланджело.

-   Чур только не я! - ответил Донателло.

-   Леонардо пойдет с нами на корабль. Он нужен для того, чтобы произвести замеры бактерио­логической загрязненности, - принялся рассуж­дать Микеланджело...

-   Да, - согласился Леонардо.

-   Я иду, чтобы помочь ему скоординировать управление кораблем и ввести в бортовую систему маршрут. Мы же решили направить этот корабль, в случае чего, в сторону космической пустоты,­ - продолжил Микеланджело.

-   А я иду, чтобы помочь вам справиться с кос­мическими пиратами, которые могут быть на корабле, - ответил за себя Донателло.

-   Значит, остается один Рафаэль, - сказал Микеланджело.

-   Правильно! Тем более что он находится сей­час на дежурстве и его очередь управлять кораб­лем! - добавил Донателло.

-   Раф, ты согласен с этим? - обратился Ми­келанджело к Рафаэлю.

-   Ну что ж, будь по-вашему. Раз моя очередь, значит останусь, - согласился Рафаэль.

-   Так, теперь пора в путь! - скомандовал Микеланджело.

  Трое черепашек ниндзя - Леонардо, Донателло и Микеланджело направились к переходному отсе­ку. Тот уже был открыт и присоединен к переход­ному отсеку соседнего корабля.

-   Будьте осторожны! - сказал вслед друзьям Рафаэль.

-   Держи с нами постоянную связь. Может, понадобится и твоя помощь!? - ответил Микеланджело.

-   И смотри за скоростью нашего корабля, чтобы она не превысила скорости космического стран­ника! - посоветовал Леонардо.

-   Хорошо! Счастливо! - пожелал Рафаэль.

* * *

  Черепашки ниндзя осторожно пробирались по переходному отсеку к незнакомому кораблю. Впе­реди шел Леонардо. За ним - Микеланджело. Немножко позади крался Донателло.

  Вскоре они достигли переходной камеры чужого корабля. Леонардо попробовал открыть дверь. Но та не поддалась.

-   Она очень прочно закрыта,- сказал Лео.­- Что будем делать?

-   Дай я попробую, - пробираясь вперед, сказал Микеланджело.

  Но у него тоже ничего не вышло. Дверь переход­ной камеры была словно запаянная.

-   Что бы это могло значить? - спросил Дона­телло.

-   Это может значить только то, что внутри ка­меры большая температура. Поэтому дверь при­паялась к корпусу корабля, - высказал предполо­жение Леонардо.

-   Как же нам проникнуть внутрь?

-   На кораблях такого типа есть еще шлюзовой люк. Он предназначен для выхода в открытый космос. Можно попробовать через него, - ответил Микеланджело.

-   Да, но до люка надо еще как-то добраться!?

-   Попробуем по одному пробираться к шлюзовому люку.

-   Как это? - не унимался Донателло.

-   Ты видел как альпинисты восходят к верши­нам? - спросил Леонардо.

-   Да.

-   Вот так поступим и мы! - добавил Микеланджело.

-   То есть?

-   Первым проберусь я, закреплю спасательный шлейф, а по нему уже будете добираться вы с Леонардо.

-   Теперь все понятно! - ответил Донателло.

-   Только сначала мне нужно малость облегчить себя.

  Микеланджело снял большую часть снаряжения и оставил ее на попечение Леонардо и Донателло. Сам же пристегнул к ремню защитного костюма спасательный шлейф и стал осторожно пробирать­ся вдоль борта корабля к тому месту, где должен был находиться шлюзовой люк для выхода в откры­тый космос.

-   Эй, Микеланджело, ну, как? - спросил по радиосвязи Донателло.

  Ему не терпелось поскорей проникнуть внутрь таинственного корабля. И чем дольше приходилось ждать, тем больше росло нетерпение.

  На его вопрос Микеланджело ответил жестом: «Всё о'кей!» Потом Микеланджело склонился над шлюзовым люком, и некоторое время провозился в полном молчании. Когда, наконец, люк поддался, он сказал по радиосвязи:

-   Порядок, ребята! Считайте, что мы уже внутри!

-   Ура! Молодец, Микеланджело! Я уже думал, что через минуту нам предстоит возвращаться обратно! - не сдержал восторга Донателло.

-   Это ты боишься потому, что через пятнадцать минут твоя очередь заступать на дежурство по управлению «Лемирадоном»? - послышалась по радио шутка Рафаэля.

  Он все это время находился внутри своего ко­рабля и следил по монитору за перемещением и работой друзей.

-   Еще чего! Если хочешь, я могу хоть сейчас уступить тебе свое место! - ответил Донателло.

-   Ах, негодный хвастун! Ты просто знаешь, что это сейчас невозможно. Поэтому и говоришь так!? - воскликнул Рафаэль.

-   Ну да, может быть и так, - игриво ответил Донателло.

  И тут же по всей радиосвязи послышался зали­вистый смех. Все четверо черепашек ниндзя одно­временно рассмеялись.

-   А теперь давайте по одному пробирайтесь сюда, - сказал Микеланджело. - Хватит веселиться!

-   Давай, Леонардо, ты первый, а я за тобой,­ - уступил место первого Донателло.

  Леонардо взял половину снаряжения Микелан­джело и осторожно стал пробираться к шлюзовому люку. Через мгновение за ним последовал и Дона­телло. А Микеланджело тем временем уже спу­скался внутрь корабля. Вскоре они втроем скры­лись в шлюзовом люке.

* * *

  Внутри камеры было темно. И это понятно­ - нарушено ее энергообеспечение.

-   Хорошо, что я прихватил все четыре наши фонарика, когда собирал снаряжение для полета! - радостно сказал Донателло.

-   Да, сейчас они как нельзя кстати, - ответил Леонардо.

  Черепашки ниндзя достали из снаряжения фона­рики и включили их.

-   Послушайте, Леонардо, Донателло, - обра­тился к друзьям Микеланджело. - Вы посветите мне с двух сторон, а я попробую открыть замок входной двери.

  Донателло остановился справа от Микеландже­ло, а Леонардо - слева. Они направили свет своих фонариков на замок входной двери в отсек кораб­ля. Микеланджело попробовал провернуть затвор двери. Но тот не поддался.

-   Может быть, и здесь нас ждет неудача? - ­засомневался Донателло.

-   Но другого входа мы не найдем, - ответил Леонардо.

-   Тогда нужно открыть эту дверь, - убежденно заявил Донателло.

-   Только вот как? - спросил Леонардо.

-   Послушайте, а что если попробовать сломать затвор? - сказал Микеланджело.

-   Каким образом? - не понял Донателло.

-   Обыкновенным! Будем изо всех сил крутить его, закрывать - и скрутим. Резьба сорвется и затвор перестанет работать!

-   Ну, тогда это по моей части! - обрадовался Донателло.

-   Попробуй! - уступил ему место у двери Ми­келанджело.

  Донателло попробовал крутить. Но дверь не под­давалась. Он стал крутить еще сильнее. Результат оказался тем же. Тогда Донателло приложил все свое старание и затвор поддался. Черепашки за­мерли в ожидании.

-   Вроде что-то получается! - сказал он друзьям.

-   Передохни немного, давай теперь я попро­бую! - сменил его Микеланджело.

  После нескольких попыток затвор действитель­но поддался, и вскоре резьба была сорвана.

-   А теперь попробуем поставить затвор в исход­ное положение и открыть дверь.

-   Давай-ка я! - попросил Донателло.

  Он с такой силой нажал на дверь, что замок дей­ствительно открылся. Об этом можно было судить по щелчку, который послышался.

-   Ребята, вы слышали негромкий щелчок?­ - спросил Леонардо.

-   Да, а что это такое? - ответил вопросом До­нателло.

-   Это значит, что аппарат частично разгерме­тизирован.

-   3начит, он поврежден?

-   Да, скорее всего.

-   Тогда нам не надо мешкать и следует поскорее проникнуть внутрь. Может, кому-то нужна срочная помощь!? - призывал Донателло.

-   Вперед, за мной, черепашки ниндзя! - ско­мандовал Микеланджело и распахнул дверь.

  Но буквально на пороге он, запнувшись, чуть не упал. Когда посветил фонариком, то оказалось, что на полу лежал труп одного из астронавтов.

-   Да, плохи дела, ребята, - сказал Микелан­джело. - Боюсь окажется, что помощь здесь уже никому не нужна.

-   Однако давай вперед, к блоку управления. Мы сможем узнать хотя бы причину их гибели! - сказал Леонардо.

* * *

  Добраться до блока управления было очень сложно. Каждый из отсеков корабля оказался блокирован. И черепашкам ниндзя пришлось из­рядно повозиться перед каждой дверью.

-   Скорее всего этот корабль участвовал в ка­кой-то битве! - сказал Леонардо.

-   Почему ты так думаешь? - спросил Мике­ланджело.

-   Потому что отсеки корабля заблаговременно были блокированы. А это делают только по общей команде перед боем.

-   Да, наверное ты прав, Леонардо. Вы видели вмятины на верхней обшивке корабля? - припом­нил Микеланджело.

-   Я так осторожно пробирался к люку, и не обращал внимания на то, что находится по сторонам, - ответил Леонардо.

-   И я тоже, - добавил Донателло.

-   Так вот, вся верхняя обшивка изодрана. Наверное, в решающий момент эти отважные парни решились на лобовую атаку вражеского корабля,­ - объяснил свои наблюдения Микеланджело.

-   Вот это да! - восхитился Донателло. - Они и вправду настоящие герои! Я бы до такого не додумался.

  В этот момент Леонардо заметил открытый люк в какой-то отсек.

-   Смотрите, здесь открыто!..

-   Давайте заглянем внутрь! - предложил Донателло.

  Ему после предположения Микеланджело не­пременно хотелось совершить какой-нибудь герои­ческий поступок.

-   Нужно быть осмотрительными. На корабле могли остаться раненые, - предупредил Микеланджело.

-   Тогда им нужна срочная помощь!

-   Да, дорогой Донателло. Но в темноте они могут подумать, что это их враги проникли на борт корабля. И тогда не избежать беды!

-   Что ж, я согласен с тобой, Леонардо.

-   Давайте вы опять станете с двух сторон у двери, и будете светить. А я в это время попытаюсь заглянуть внутрь, - предложил Микеланджело.

  Но в комнате оказалось пусто.

-   Когда кораблю грозит опасность, никто не остается спать или рассиживать в кают-компа­нии, - сделал вывод Донателло.

-   Кроме тех случаев, когда нападение соверше­но внезапно, дорогой Донателло, - уточнил Мике­ланджело.

-   Теперь нам нужно найти отсек управления. А то мы уж и так надолго здесь задержались, -  напомнил Леонардо.

  Черепашки отправились на поиски отсека управ­ления и вдруг...

* * *

  Из соседней комнаты послышался стон. Чере­пашки ниндзя затаились.

-   Кто это может быть? - спросил Леонардо.

-   Ну, конечно же раненый член экипажа! - ответил Донателло. - Нужно поспешить ему на помощь!

-   В любом случае, будьте осторожны, друзья!­ - предупредил Микеланджело.

  Комната была не чем иным, как отсеком радио­-космической связи. Над пультом склонился седовласый человек. Одна его рука лежала на кнопке передачи сигнала «SOS». Вторая была окровавле­на и висела как плеть. На полу возле него валялся бластер.

-   Кто здесь? - громко спросил Микеланджело.

  Но ответа не последовало. Было понятно, что человек тяжело ранен. Леонардо нащупал его пульс.

-   Он умирает, - сказал он. - Мы уже ничем не сможем ему помочь.

-   М-м-м-м-х, - снова простонал человек.

-   Эй, кто вы? - спросил Донателло. - И что с вами произошло?

  Но человек продолжал молчать. Тогда черепаш­ки ниндзя решили использовать тюбик анимато­ринга. Он может привести в чувство любого чело­века, даже того, кто умер не более часа назад.

-   Послушай, Леонардо! А ты уверен, что зна­ешь дозировку этого препарата? - спросил Донателло.

-   Дадим сначала поменьше. Потом добавим, если понадобится.

  Буквально несколько капель аниматоринга из тюбика дали эффект. Человек громко простонал и стал приходить в сознание. Он открыл глаза и с таким изумлением посмотрел на улыбающиеся лица черепашек ниндзя, что, казалось, вот-вот закроет глаза снова. Пожалуй, он принимал чере­пашек за сон.

-   Вы кто? - простонал человек.

-   Привет, дружище! - обрадовался Донателло.

-   Мы - черепашки ниндзя! - ответил Микеланджело.

-   Мы твои друзья! - уточнил Леонардо.

-   И спасители! - добавил Донателло.

-   Черепашки? - переспросил человек.

-   Ха-ха, ты нас узнал! Вот именно, черепашки! - еще сильнее стал радоваться Донателло.

-   Ну, а ты кто такой? - спросил Микелан­джело.

-   Кто я такой? - повторил вопрос незнакомец и закрыл глаза.

-   Эй, Леонардо! Что с ним? - испугался Дона­телло. - Может, ему дать еще несколько капель?!

-   Нет-нет, погоди немного. Препарат как раз так и должен действовать!

-   Но, может, он умирает?

-   Совсем нет! Просто сейчас он вышел из шока и ему нужно некоторое время, чтобы отдышаться!

-   А некоторое время - это сколько? - пере­спросил Донателло.

-   Может, минута, может, две. Все зависит от организма и его состояния.

  Но незнакомец опять простонал и повернул го­лову. Глаза его оставались закрытыми. Он стал чаще дышать. Казалось, он просыпается. Наконец он повернулся на бок и снова открыл глаза.

-   Тебе уже лучше? - заботливо спросил Дона­телло.

  Было видно, что человек ничего не понимает. Он смотрел как в первый раз. То есть он никого не узнавал.

-   Вы кто? - спросил он после минутного мол­чания.

-   Послушай, приятель? Ты что, шутник? - ­удивился Донателло.

-   Я не шутник. Я - Лайтфор, - произнес не­знакомец.

-   Это твое имя? - спросил Леонардо.

-   Да! - ответил Лайтфор.

-   А меня зовут Донателло! - представился Дон.

-   А меня - Леонардо!

-   А я - Микеланджело!

-   А все мы - черепашки ниндзя! Самые бесстрашные черепашки в мире! - заключил Донателло.

-   Это хорошо, что бесстрашные, - согласился Лайтфор.

-   А ты кто такой, Лайтфор? И что произошло с твоим экипажем? - спросил Микеланджело.


Глава 3. Рассказ Лайтфора

-   Кто я такой и что произошло с моим экипа­жем? О, ребята, это длинная история. Чтобы ее рассказать, понадобится целая жизнь, - задумчи­во произнес Лайтфор.

-   Целая жизнь? - переспросил Донателло.

-   А ты расскажи кратко, в двух словах, - попросил Микеланджело.

-   Да-да, хотя бы в двух словах! - вторил До­нателло.

-   Ну, что ж, попробую. Эта история началась так давно, что иногда кажется неправдоподобной мне самому.

-   Отчего же так? - спросил Леонардо.

-   Отчего? Оттого, что я человек из прошлого, из очень далекого прошлого. Я родился в 1278 году...

-   В 1278 году? Почти две тысячи лет назад?? - изумился Донателло. - Но разве человек может столько прожить?

-   А я и не жил столько лет. Я проник сюда бла­годаря машине времени.

-   Ух ты! Как это, наверное, интересно? - уди­вился Донателло.

-   Для вас, может, и интересно. А я попал в это время не по своей прихоти. Я должен был достать одного мерзавца - Черного Колдуна.

-   Черного Колдуна? Кто это такой? И почему его нужно было достать? - не унимался Донателло.

  Каждое новое слово он ловил с жадностью. Он чувствовал, что наклевывается преинтереснейшее путешествие.

  И не ошибся. Однако все по порядку.

-   Нет, ребята, я вижу, что в двух словах я вам ничего не объясню,- сказал Лайтфор.

-   Тогда рассказывайте все по порядку, от нача­ла и до конца! Мы очень любим слушать всякие истории, ага?! - радостно предложил Донателло.

-   Так вы нашли этого Черного Колдуна или нет? - напомнил Микеланджело.

-   Нашел ли я его? А кто вы думаете уничтожил мой корабль и всю команду? С кем мы вели такой             жестокий бой?

-   С Черным Колдуном! - догадался Дона­телло.

-   С ним, подлецом,- ответил Лайтфор.

-   Но что же такого он натворил, если вам пришлось искать его во времени? - любопытствовал Микеланджело.

-   Что он натворил? Да это же самый способный ученик дьявола, который натворил столько бед, что вам и не снилось!

-   Тогда его и вправду надо поймать, - согла­сился Леонардо.

-   А мы обязательно поможем вам в этом! Прав­да, ребята?! - радостно объявил Донателло.

-   Конечно, если сможем! - подтвердил Мике­ланджело и искоса посмотрел на Донателло.

-   Спасибо вам, друзья. Однако прежде чем вступить в бой с Черным Колдуном, вам предстоит многое узнать. Без этого многого вам его не побе­дить.

-   Я предлагаю отправиться к нам на «Лемира­дон», подкрепиться, а потом обсудить все дела! ­предложил Донателло.

-   «Лемирадон»? Какое странное название для космического корабля?! - удивился Лайтфор.

-   Почему странное? Мы сами его придумали. Это сокращенное от наших имен: Леонардо, Мике­ланджело, Рафаэль и Донателло.

-   Рафаэль? А где же ваш этот Рафаэль?

-   Он остался на корабле для подстраховки и управления, - объяснил Микеланджело. - Я все время поддерживаю с ним связь.

  В подтверждение Микеланджело тут же дал сиг­нал вызова и переключил наушники на громкого­воритель.

-   Борт «Лемирадона»! Рафаэль слушает! Ну, как там, ребята? Этот ваш Лайтфор уже пришел в себя?

-   Да, Рафаэль! Мы возвращаемся на корабль вместе с ним! Приготовься к встрече!

-   О'кей, ребята! Будет сделано!

* * *

  Через некоторое время корабль Лайтфора отча­лил от «Лемирадона». Он понесся по направлению к Черной космической бездне.

-   Прощай, мой верный помощник! - сказал Лайтфор.

  Он смотрел на экран бортового слежения и ви­дел, как стремительно уносится вдаль его корабль. А вскоре тот и совсем исчез из поля видимости. Лайтфор потерял сознание. И чтобы его привести в чувство, черепашкам снова пришлось дать ему несколько капель аниматоринга.

-   Я уже ничего не смогу сделать для спасения цивилизации, - сказал Лайтфор после того, как пришел в чувство.

-   Для спасения цивилизации? - удивился До­нателло. - Ух ты, как интересно!

-   Когда я был молод и жил в своем времени, было предсказано Великое космическое событие, ­начал свой рассказ Лайтфор.

-   А что это за событие? - спросил Леонардо.

  Остальные черепашки ниндзя замерли, желая поскорее узнать страшный секрет.

-   Оно должно произойти очень скоро. Как бы­вает парад планет, так должен произойти парад галактик, - продолжал Лайтфор.

-   И что тогда? - не выдержал Рафаэль.

-   Тогда... - Лайтфор сделал некоторую паузу и оглядел черепашек, - тогда наступит решающий момент в извечной борьбе Добра и Зла. И кто будет первым в этот момент, тот и останется править миром. А кто опоздает - должен будет покинуть его и искать другие миры. Или отдаться на милость победителя.

-   А когда именно это должно произойти? ­- спросил Микеланджело.

-   Через несколько недель, в начале июня. Но точной даты и времени не знает никто. Их можно будет вычислить только за семь дней до события.

-   Что же нужно делать? - спросил Леонардо.

-   Было бы неплохо, если бы вы, ребята, доставили меня на Землю, - сказал Лайтфор.

-   И что дальше? - не терпелось Донателло.

-   А дальше... Если вы еще не передумали мне помочь, поможете отыскать лептоннер.

-   А для чего он нужен? - поинтересовался Рафаэль. - Это что, оружие против Черного Колдуна?

-   Нет, это не оружие. Лептоннер - усовершен­ствованная машина времени.

-   Машина времени?! - почти одновременно произнесли черепашки ниндзя.

-   С его помощью я попробую возвратиться в свое время и предупредить друзей.

-   Лептоннер - машина времени, - повторял вслух Донателло.

-   Хорошо, мы согласны! - ответил за всех Микеланджело.

  Остальные черепашки ниндзя согласно закивали головами.

-   Тогда в путь! И поскорее! Эй, Леонардо, Микеланджело! Срочно разворачивайте «Лемира­дон»! У-у-х, машина времени! Никогда в жизни я еще не катался на машине времени! А так хочется прокатиться! - не унимался от радости Дона­телло.

-   Но Донателло! Машина времени существует не для того, чтобы на ней кататься?! - остановил его Рафаэль.

-   Не для того? А для чего? - удивился До­нателло.

-   Она существует для того, чтобы на ней путе­шествовать во времени! - уточнил Рафаэль.

-   Ай, какая нам разница!? Главное - что я ее увижу! - начал подпрыгивать от радости Донателло.

* * *

  Корабль «Лемирадон» взял курс на Землю. А че­репашки ниндзя уселись вокруг Лайтфора и ждали от него продолжения рассказа.

-   Это было в 1299 году, - снова продолжал Лайтфор. - Белые маги тогда собрались в одном укромном месте. О нем не знал никто. Поэтому место было безопасным.

-   Друзья! - сказал Верховный Белый маг.­ - Вы знаете, что мы собираемся не часто. А если и собираемся, то только для очень важных дел. И вот такое дело появилось...

  Он сделал паузу и осмотрел всех присутство­вавших. Маги молчали и внимательно слушали рассказ Верховного Учителя. Тот продолжал:

-   Таинственный Кристалл Света предвещает о наступлении тяжелого времени. Приближается мо­мент решительной битвы с Великой Тьмой.

  Все маги и бывшие с ними ученики молчали. И только выскочка Джиллис не удержался:

-   Когда это будет? - выкрикнул он.

  Верховный Учитель очень недовольно посмотрел на него. Перебивать рассказ было плохим знаме­нием.

-   И вообще, старших надо слушаться и не сле­дует без причины перебивать! - сделал вывод До­нателло.

  Лайтфор посмотрел на него внимательно, но ничего не ответил. Потом он продолжил рассказ:

-   Кто этот юноша? - спросил Верховный Учи­тель.

-   Это мой строптивый ученик, Верховный Учи­тель, - ответил достопочтенный седовласый Баун­длисс.

  Он склонил голову в земном поклоне перед Вер­ховным Белым магом. Он просил прощения за себя и своего непослушного ученика. Но Верховный Учитель никогда никого не наказывал, а только всех прощал. В этот раз он произнес:

-   Это плохое предзнаменование, Баундлисс. И ты это хорошо знаешь и без меня. Веди же скорее своего нетерпеливого ученика к священному источ­нику и смой с его уст сквернословие. Иначе нас ждет большая беда.

  Баундлисс подчинился. Он взял Джиллиса и они ушли. Но по дороге Джиллис оскорбил своего учи­теля и убежал от него.

-   Но куда он мог убежать и что с ним стало?­ - подгонял Лайтфора Леонардо.

-   Что с ним стало, спрашиваете вы?

-   Да, да, да! - одновременно закричали и закивали головами черепашки ниндзя.

-   Он умер для Света, чтобы родиться для Тьмы!

  Последние слова Лайтфор произнес громче, тверже и злее. Но черепашки ниндзя сразу не поняли его слов.

-   Ой, а как это?

-   Он покинул своего учителя Баундлисса и пошел к другому учителю...

  Лайтфор умолк на этих словах. Потом он произнес имя другого учителя. Но проговорил его быст­ро и - как показалось черепашкам - очень тихо:

-    ...Бафомету.

  Черепашкам не захотелось даже переспраши­вать, кто это такой. А самому Лайтфору показалось, что где-то вдали прогремел гром. Звук глу­хого стона из бездн космоса покачнул корабль. Это почувствовали и черепашки ниндзя.

-   А что стало дальше? - почти шепотом спро­сил вселюбопытный Донателло.

-   Джиллис продал ему свою душу и получил новое имя - Черный Колдун! - ответил Лайтфор.

-   Черный Колдун? - недоуменно переспроси­ли черепашки.

-   Вот именно! Новый учитель научил его всему самому плохому. И бывший мой друг Джиллис оказался способным учеником. Он даже стал лю­бимчиком у...

  Лайтфор еле заметно вздрогнул и промолчал. Но никто из черепашек не стал уточнять: у кого?

-   А что же Верховный Учитель? Что Баунд­лисс? - возвратился к недосказанному Микелан­джело.

-   Когда Баундлисс возвратился один, все белые маги это заметили...

-   Где твой строптивый ученик, Баундлисс?­ - спросил Верховный Белый маг.

-   Он убежал, Учитель, - ответил Баундлисс.

-   Друзья! - обратился Верховный Белый маг ко всем. - Мы уже не можем спасти его душу.

  Все молчали. А я тогда тоже был учеником Баун­длисса. Я был там и ничего пока не понимал. Но я знал Закон. Карма не позволяла мне быть выскоч­кой перед всеми.

-   Кто хочет сказать? - спросил Верховный Учитель.

  Встал один очень уважаемый маг. Его звали Пайес. Он был когда-то учеником у самого Верхов­ного Белого мага. Он только и спросил:

-   Что мы должны предпринять, Верховный Учитель?

-   Таинственный Кристалл Света сказал, что через две тысячи лет наступит момент, когда Вселенные встанут в одну линию. Линия Космического Света соединит их и упадет на Землю в сакраль­ном месте. Это место находится на острове в океа­не. Время же - начало июня 3299 года. Точной даты не знает никто. Она станет известна только за пять-семь дней до события.

  Верховный Белый маг сделал паузу. Он стоял на возвышении перед всеми и был погружен в раздумье. Голова его была чуть наклонена, а глаза закрыты. Только потом я стал понимать, что так он мысленно общался с Таинственным Кристал­лом Света. А тогда стоял как все и ждал.

  После небольшой паузы Верховный Учитель про­должал:

-   Друзья мои и братья! Я должен предупредить вас о том, что битва предстоит жестокая. Важно знать вам еще вот что: обо всем этом известно и Великой Тьме. Нам следует опередить ее. Я знаю, что она поспешит отправить посланца во времени. Он узнает в будущем точный час. Но мы можем предупредить трагедию будущего уже сегодня...

  Верховный Белый маг снова замолчал. Теперь он давал слово своим собеседникам. Первым вы­звался Баундлисс. Он ведь чувствовал вину из-за своего ученика.

-   Верховный Учитель, - обратился он. - Что мы можем сделать для этого? Скажи!

-   Власть над Галактиками получит тот, кто в момент их парада станет в магический круг и на него упадет отблеск Линии Космического Света. Он получит бессмертие только в том случае, если будет иметь при себе три вещи, наследство отцов­-патриархов: Священную Книгу предков, Сакраль­ный Меч и Волшебную Корону. Запомните! Но знайте, что обо всем этом знает и Великая Тьма.

-   Значит, если мы завладеем этими великими предметами сейчас и не позволим Великой Тьме протянуть к ним руку, мы можем победить?­ - спросил Пайес.

-   Да, - коротко и спокойно ответил Верховный Учитель.

-   Но где находятся эти предметы? - спросил Баундлисс.

-   Они находятся в разных местах, - отвечал Верховный Учитель. - Ваша задача - найти их.

-   Мы сделаем все, чтобы священные предметы не достались Великой Тьме! Клянемся! - сказал уважаемый Диваут.

  И все единогласно поддержали его:

-   Клянемся!!!

-   И вы сразу же отправились на поиски этих предметов? - спросил Рафаэль.

-   Нет, - покачал головой Лайтфор. - После этого еще раз взял слово Верховный Белый маг. Когда все умолкли, он произнес:

-   Друзья мои и братья! Я сказал вам о том, что Великая Тьма отправит своего посланца в буду­щее, чтобы узнать точное время события. То же нужно предпринять и нам. Кто сможет исполнить это?

  Он задал вопрос, а все стояли и смотрели друг на друга. И не потому, что боялись. Нет! Великий Свет еще более бесстрашен, чем Великая Тьма. Ибо он защищает Правду и Истину. Просто маги молча избирали достойного. Ведь задание пред­стояло сложнейшее. А исполнить его надо было обязательно.

-   И все избрали тебя?! - догадался Донателло.

-   Не сразу, - ответил Лайтфор. - Моим учителем был Баундлисс.

-   Ух ты! Тот самый, что и у изменника Джил­лиса? - не удержался Донателло.

-   Да, именно тот самый, - отвечал Лайтфор.­ - А я был его лучшим учеником.

-   Ты был отличником и его любимчиком? - ­пошутил Микеланджело.

-   Нет, у нас не было любимчиков. У нас были только начинающие маги и опытные маги. Но были также и лучшие ученики. Так вот я был из их числа.

-   И что же? - спросил Леонардо.

-   Мой учитель подошел к Верховному Белому магу и сказал: «Верховный Учитель! У меня есть один из лучших учеников. Его имя Лайтфор. Он очень способный. Давайте поручим ему эту мис­сию. Я уверен, что он справится». И Верховный Учитель согласился. Он благословил меня, и мы стали готовиться к исполнению миссии.

-   А что же дальше? Как ты оказался в нашем времени, и как прошла твоя миссия? - спросил Леонардо.

-   Теперь я могу сказать, что никак. Вы видите сами, что здесь произошло. Я не оправдал надежды моего учителя.

-   Но ты ведь можешь отправиться в свое время и попросить помощи?! - предложил Донателло.

-   В том-то и вся штука, что нет, - ответил Лайт­фор.

-   То есть как нет?! - удивился Микеланджело.

-   Дело в том, что по коридору времени можно пройти дважды: туда и обратно. Поэтому я могу только лишь возвратиться домой.

  Лайтфор помолчал и сказал:

-   Да и этого сделать я не в силах.

-   Почему? - не понял Леонардо.

-   Потому что я не перенесу вневременных нагрузок и во время транстаймации простонапросто лептонируюсь, - ответил Лайтфор.

-   Ой, Лайтфор, ты так умно и много сказал, что я ничего не понял, - перебил его Донателло.

-   Ай, Донателло! Что же здесь понимать? - ­остановил его Леонардо. - Он во время полета просто может раствориться в вакууме. Я правиль­но говорю, Лайтфор?!

-   Правильно, Леонардо. Точно так может про­изойти со мной.

-   Значит, тебе никак нельзя испытывать такие нагрузки, Лайтфор. То ли дело мы - черепашки ниндзя! Я правильно говорю, ребята?! - сказал Микеланджело.

-   У-ух! Кья! Ура! Ай-яй-яй! - раздались тор­жествующие вопли и смех. - Мы согласны вступить в бой хоть сейчас!

Глава 4. Ученик Великой Тьмы

  Баундлисс взял Джиллиса за руку и направился в сторону священного источника.

-   Ах, Джиллис, сколько раз я учил тебя уважать старших!? - начал увещевать несдержанность ученика Баундлисс.

-   А что плохого я сделал? - вопросом ответил Джиллис.

-   Ты нарушил нашу главную карму: умей слу­шать! - говорил учитель Баундлисс.

-   Но разве я не умею слушать? - не унимал­ся Джиллис.

-   Вот и сейчас, я не слышу сердцем твоего рас­каяния!?

-   Но за что и перед кем? Вы же сами сколько раз говорили, учитель, что Верховный Белый маг - сама доброта и милосердие! Так почему же я не могу спросить его или сказать то, что думаю!? Разве за это сразу же надо наказывать?

-   Тебя никто не наказывает, Джиллис. Доброта и милосердие не могут наказывать. Если они истин­ные. Ибо только в них Правда. Но ты нарушил не только главную карму. Ты забыл закон отцов-­патриархов, который я повторял вам каждый раз и просил хорошенько запомнить: человеку даны два органа слуха и один орган речи, дабы он знал, что нужно больше слушать, чем говорить!

-   Я слышал это уже много раз! - начинал раз­дражаться Джиллис.

-   Но повторением знание не испортишь, Джиллис!

-   Хватит! Мне надоело! - не сдержался и за­орал Джиллис.

  Он вырвал свою руку из руки учителя и пустился бежать.

-   Джиллис! Постой! Ты куда? Вернись, млад­ший брат мой возлюбленный! - пытался остановить беглеца учитель Баундлисс.

  Но Джиллис не слушал. Он убегал все дальше и дальше. Ему даже казалось, что с каждым шагом скорость его увеличивается. Он остановился и решил передохнуть только тогда, когда никого вокруг не было. Он осмотрелся. Вокруг были незнакомые места. В первый момент Джиллис даже немного испугался. Ему вдруг пришла в голову на мгнове­ние светлая мысль вернуться и покаяться. Но это было всего мгновение. Через минуту он осмотрел­ся и направился в сторону, противоположную той, откуда он бежал. Нигде не было ни души. Тишина стояла такая пронзительная, что Джиллис подумал о нереальности происходящего. И вдруг среди этой звенящей тишины и света краски поблекли и вне­запно стало сумрачно.

* * *

  Джиллису показалось, что он услышал раскаты далекого грома.

  «Неужели собирается дождь? Но ведь на небе нет ни облачка!?» - успел подумать и оглядеться вокруг он. И в этот момент...

-   Ха-ха-ха! - раздался новый раскат грома.

  Но теперь он был гораздо ближе и походил на потусторонний смех. Однако никого не было видно. Джиллис испуганно остановился и огляделся.

-   Никого, - тихим голосом сказал он.

-   Ха-ха-ха! - снова послышалось со всех сторон.

-   Кто здесь? - испуганно закричал Джил­лис. - И что тебе надо?

-   Не бойся, Джиллис! Я - твой друг! - ска­зал голос.

-   Др-рррух! Тррррукх! - отозвалось эхо.

  Джиллису стало еще страшнее. Однако он ста­рался не выдать своего страха.

-   Если ты друг, то почему я тебя не вижу? - ­спросил Джиллис.

-   Ха-ха-ха!! - прокатилось над самой головой.

  Джиллис даже присел от неожиданности.

-   Так ты покажешься наконец или нет? - за­кричал он отчаянно.

  И только Джиллис закончил свои слова, как вдруг еще больше потемнело, мрак обступил его со всех сторон. Раздался сильный удар грома над его головой, и блеснула кривая молния. Прямо перед Джиллисом поднялся вверх столб пыли. А когда пыль рассеялась, он увидел...

-   Ты кто? - глаза Джиллиса готовы были вы­скочить из орбит.

-   Я - тот, кому подвластна большая часть этого мира и кого называют Князем мира сего!

-   Ты - клеветник?? - испугался и удивился Джиллис.

-   Гм-мм, - недовольно простонал появивший­ся. - Я - властелин подземного мира грешных душ и владыка ада!

-   Сам противник? - еще больше удивился Джиллис.

-   Это твои глупые учителя называют меня кле­ветником или дьяволом, да еще противником или сатаной! А я - Князь мира сего!

  И появившийся встал и выпрямился перед Джил­лисом во весь рост. Это было уродливое чудовище с ослиными ушами и рогами козла. Красные его глаза излучали гипнотическое свечение. Морда была вытянута как у волка. Изо рта время от вре­мени выскакивал змеиный язык. На плечах у него были крылья, похожие на крылья летучей мыши. Уродливые руки походили на лапы орла. Сзади болтался крысиный хвост. Чудище было темно­-коричневого цвета. Явление дьявола отрезвило Джиллиса и произвело на него самое мрачное впечатление.

-   Что ты так рассматриваешь меня, Джил­лис? - как можно более мягко старался говорить появившийся. - Или ты проверяешь, так ли я вы­гляжу, как описали меня твои глупые учителя?

-   Ничего я не проверяю, - ответил Джиллис.

-   Так ты выучил тогда задание обо мне или нет? - спросил вдруг появившийся.

-   Какое задание? - спохватился Джиллис.

-   Помнишь, когда вам задали выучить все предметы, как распознать дьявола? Ты же не выучил тогда вместе со всеми задание?!

  У Джиллиса выступил холодный пот.

-   Откуда ты это знаешь?

-   Ха-ха-ха! Я же сказал тебе, что это только твои глупые учителя говорят вам о том, что я кле­ветник. Я же говорю тебе: перед тобой - Князь мира сего!

-   Так зачем тогда спрашиваешь, если все зна­ешь? - дерзко ответил Джиллис.

-   Просто проверяю твою честность, Джиллис!

-   Тоже мне, нашелся учитель! - еще более дерзко говорил Джиллис.

-   Вот как! - снова засмеялся появившийся.­ - Таким ты мне нравишься! Но ты напрасно не веришь, что я могу быть учителем! Я могу быть еще лучше всяких учителей! Ибо я - Князь мира сего!

-   Так почему же ты, Князь мира сего, не мо­жешь справиться с Верховным Белым магом?­ - стал нахальничать Джиллис.

  Появившийся заревел так страшно и сильно, что Джиллис ужаснулся.

-   Ты мне нравишься, Джиллис, - произнес появившийся, - И я разрешу называть меня по име­ни - Бафомет. Но если ты будешь переступать грань дозволенного - я превращу тебя в ничто, в темную космическую пыль...

  Он замолчал, а потом добавил:

-   Но если ты будешь верным и послушным учеником - я сделаю тебя великим властелином зла!

-   Ты поделишься со мной властью? - снова ехидничал Джиллис.

-   Никто, никогда и нигде ни с кем не делил, не делит и не собирается делить власть! Запомни это хорошенько, Джиллис! Ты будешь иметь все, что имею и умею я. Но ты никогда не сможешь победить или ниспровергнуть меня!

-   Даже если я овладею тремя сакральными предметами?

  Этот вопрос оказался настолько неожиданным для Бафомета, что он замолчал.

-   Ты способный ученик, Джиллис! - сказал он после некоторой паузы. - Но я еще раз говорю тебе, запомни это очень твердо: ты никогда не смо­жешь победить или ниспровергнуть меня! Прежде чем ты помыслишь об этом, я уже буду знать! Ты понял меня, Джиллис?

-   Я понял тебя, Бафомет, Князь мира сего! - ­покорно ответил Джиллис.

-   Вот так-то лучше, дружок! А теперь давай отправимся туда, где никто из смертных никогда не бывал и не будет...

-   А я? - спросил Джиллис.

-   Умница! Ты все больше мне нравишься, Джиллис! - рассмеялся Бафомет. - Если ты бу­дешь таким же и в будущем, то я сделаю тебя в виде исключения бессмертным!

  После этих слов он исчез. Невидимая сила под­хватила Джиллиса и подняла в высоту.

-   А-а-а! - закричал он от испуга.

-   Не бойся, Джиллис! Теперь ты всегда будешь обладать силой, которая перенесет тебя в любое место и в любое время!

* * *

  Жилище Бафомета - царство мрака - показа­лось Джиллису каким-то очень знакомым.

-   Мне почему-то кажется, что я давно знаю это место, и прилетел сюда не впервые. Я как будто возвратился домой, - сказал он.

-   Ха-ха-ха! - послышался громовой раскат смеха.

  Но теперь он не был таким, как вначале. Да и свой голос Джиллис познал с трудом. Ему больше не хотелось шутить. Он чувствовал невидимую власть над собой - огромную, неограниченную. И потому устрашающую.

-   Ты так и будешь все время оставаться неви­димым? - спросил Джиллис.

-   Здесь вступают в силу и действуют совер­шенно иные законы. Здесь мое царство, которое твои бывшие учителя называют преисподней. Но ты еще увидишь и убедишься сам, что они оши­баются. А теперь готовься...

-   К чему? - не понял Джиллис.

-   Увидишь!

-   Это что, сюрприз или секрет? - спросил Джиллис.

  Но в ответ была лишь звенящая тишина. Джил­лису даже показалось, что он все время разгова­ривает с самим собой.

-   Эй, Бафомет, где ты? - испуганно крикнул Джиллис.

-   Ты кде-ты кде-ты кде-ты? - ответило эхо.

-   Это что, снова проверка?

-   Эрка-эрка-эрка? - отозвалось из пустоты.

  Джиллису стало совсем страшно. В какое-то мгновение ему даже захотелось сбежать отсюда. Но только он подумал об этом, как услышал за своей спиной дыхание. Он резко обернулся и чуть было не закричал. Позади него шагах в пяти-шести сидел огромный черный пес. Тот свесил алый язык из открытой пасти и часто-часто дышал. И тогда Джиллис понял, что никуда ему отсюда не уйти. Издалека доносились до его слуха стоны, крики и плач. Но он старался сам себя уверить в том, что это ему кажется, что это галлюцинации, что все это от переутомления.

-   Сколько же мне еще здесь сидеть? - вздох­нул Джиллис.

-   Пока нас не позовут, - послышался голос.

  Джиллис подскочил и осмотрелся. Но никого не было. Только собака лежала в том же положении. Джиллис присмотрелся к ней и понял, что это была не простая собака. Он решил проверить.

-   Интересно, а кто же это нас позовет? - спро­сил он, глядя на собаку.

-   Мы услышим около полуночи пронзительный свист. Это будет сигналом к тому, что все готово и можно идти, - отвечала собака.

-   Если бы сам не увидел - не поверил бы! - ­удивился Джиллис.

-   А что здесь такого? Ты же разговариваешь, и никто тебе не говорит: вот удивительно, разгова­ривает!?

-   Да, но я же...

  Он не досказал. Собака перебила его громогласным смехом. Сначала Джиллис не понял, что слу­чилось. Но потом разобрался, что собака смеется именно над ним, и стал таким злым, как никогда.

-   Ты чего ржешь, противный пес? - закричал он и сам себя испугался. Но собака оставалась невозмутимой.

-   Ты хотел сказать «человек», не правда ли? Забудь это слово, мальчик! Ты думаешь, я когда-то не произносил это слово с гордостью?! Но потом понял, что людишки - самые жалкие и ничтожные существа!

-   И что!

-   Я решил, что пусть лучше я буду собакой, чем противным человеком.

-   Но почему? - поинтересовался Джиллис.

-   Потому что человек называет себя самым умным, даже мудрым. А на самом деле только и мечтает, как бы отхватить кусок пожирнее и за­иметь слуг всяких и рабов побольше. Это чтобы самому не работать и не знать, каким трудом все блага добываются. Вот я и решил стать собакой...

-   А я? Я же еще остаюсь человеком?! Не так ли!?

-   Нет! - твердо ответил пес.

-   Почему? - не отставал Джиллис.

-   Потому что у тебя уже нет человеческой души! А то, что ты сейчас здесь говоришь, это еще по инерции. Но к полуночи ты превратишься про­сто в тело. И тебя, как сосуд, наполнят новым вином!

-   Как это у меня нет человеческой души?­ - не согласился Джиллис. - Пока что она у меня есть! И я ее никому пока что не отдавал и не терял!?

-   Наивный! - снова рассмеялся пес.

  Его смех был удивительно похож на раскаты грома, которые Джиллис впервые услышал в голо­се Бафомета.

-   А с кем ты сюда прилетел, мальчик мой?!

-   С Бафометом, Князем мира сего! - гордо ответил Джиллис.

  Ему казалось, что собака сразу же его зауважает и бросится к его ногам. Но ничего такого не про­изошло. Наоборот, собака спросила:

-   И чем же ты заплатил Бафомету?

-   А почему я должен был платить? Он сам предложил показать, где он живет и принес меня сюда.

-   Умник! Наивный мальчуган! Ты что же, ду­маешь, что Бафомет просто так решил прокатить тебя и показать, где он живет? И все? А потом отвезет тебя обратно к маме и папе!?

-   Нет!

-   Так вот запомни, малыш! Уже одно то, что он заговорил с тобой, стоило тебе половину твоей жал­кой человеческой души. А вторую он высосал, пока вы летели сюда!

-   То-то я думаю, что меня всю дорогу комары кусали?!

-   Комары! - снова рассмеялся пес. - Ну, ни­чего, когда ты проснешься к новой своей жизни, ты всего этого, может быть, даже и не вспомнишь. А если и вспомнишь, то тебе это будет глубоко без­различно!

* * *

  В полночь вдруг раздался пронзительный свист. Джиллис даже не успел испугаться, так он был неожиданен.

-   Теперь нам пора! - сказал пес.

-   Куда пора?

-   Ничего не спрашивай. Возьми вот эту мазь и хорошенько натри свое тело.

  Пес встал и Джиллис увидел рядом с ним ба­ночку. Он открыл ее и увидел темную мазь с неприятным запахом.

-   Фу! Что это?

-   Я же сказал тебе, ничего не спрашивай! Намазывай мазь на тело!

  Сверкающие синими искрами глаза собаки наво­дили ужас. Голос ее пугал. И Джиллис повиновал­ся. Он стал быстро намазывать мазь по всему телу. И как только закончил эту процедуру, они вместе поднялись в воздух и понеслись в темноте.

  Вскоре впереди показалась поляна. Посреди нее горело странное пламя. Над пламенем висел боль­шой котел, и в нем что-то варилось. Вокруг котла прыгали, визжали и кувыркались непонятные существа.

-   Давай, шевелись! - сказал пес. - Мы с тобой чуть не опоздали. Месса уже началась.

  Когда они спустились, пес направился к воз­вышению. На нем возлегал огромный и уродливый черный козел. Между рогами у него играло синее пламя. Джиллис внимательно посмотрел на это существо. Ему показалось очень знакомым выра­жение глаз козла. И он тихо, почти про себя, произнес:

-   Бафомет?

-   Молчи, сейчас же! - цыкнул пес. - Это мессир Моргэ. Ты подойдешь вслед за мной и сделаешь то же, что сделаю я.

-   А что нужно сделать?

-   Поцеловать левое копыто мессира. Этим ты выкажешь свою верность и преданность Великой Тьме! - учил пес.

-   Хорошо, я согласен!

  Они подошли к возвышению. Черный козел бро­сил небрежный взгляд на них и опустил ногу для поцелуя. Первым припал к копыту пес. Потом подошел Джиллис. Но как только он наклонился над левым копытом мессира, услышал нестерпи­мый смрад. Ему стало противно и тошно. И он отскочил в сторону.

-   Ты что, негодный?! Хочешь меня опозорить и себя погубить?

-   Я не могу, - ответил Джиллис.

-   Сейчас же подойди и поцелуй копыто мессира! - продолжал настаивать пес.

  Джиллис поднял вверх глаза. Ему хотелось по­смотреть на возлегавшего козла и немного укре­питься духом. Но козла уже не было. На его месте возлегал обнаженный мужчина. Это превращение заметил и пес.

-   Ну, иди же, хоть теперь!

  Джиллис несмело направился к возвышению. Он медленно ступал и старался смотреть в глаза Бафомета. Они светились злорадством.

-   Ну же! Смелей! - подталкивал пес.

-   Пайп! Не трогай его. Он сам! - вдруг послышался уже знакомый голос.

  Пес приник головой к земле и стих. А Джиллис подошел к мессиру и прикоснулся губами к его ноге. Та была обжигающе холодна.

-   Ай! - снова не выдержал Джиллис.

  Но на этот раз он не убегал. Он продолжал стоять возле ложа Бафомета и смотрел тому в глаза. Тогда Бафомет-Моргэ встал. И когда это произошло, то все упали на землю и склонились перед ним.

-   Джиллис! - обратился вставший. - Я думал, ты более смел. Но в тебе еще много трусости. Ты еще остаешься человеком! Ничего, не бойся. Я спа­су тебя!

  И в ту же минуту он протянул руку и прикос­нулся пальцем ко лбу Джиллиса. Палец оказался настолько холодным, что Джиллис отчетливо по­чувствовал нестерпимую боль. Постепенно ему становилось все легче. Пока он совсем не закрыл глаза. Джиллиса больше не было. Он умер...

* * *

  Обнаженный человек снова превратился в черно­го козла. Между рогами у него заиграло синее пламя. Оно начало увеличиваться и вскоре весь черный козел вспыхнул этим пламенем. От него осталась одна зола. И все ведьмы и колдуны тут же бросились собирать ее в свои баночки и коробки.

-   Бафомет! Моргэ! - стали кричать все, когда зола была собрана.

  И вдруг на возвышении, где он лежал вспыхнуло синее пламя. Оно тут же погасло. И из клубов дыма появился невредимый Бафомет. На нем висе­ла гирлянда из роз. Вся толпа завопила дикими голосами. Бафомет поднял руку вверх. В ней он держал череп. Это был знак, по которому все ведь­мы и колдуны начали рассаживаться за пиршест­венным столом. А слуги стали раздавать им то, что до сих пор варилось в котле.

  В этот момент к Бафомету-Моргэ подошел пес Пайп и покорно лег у его ног.

-   Сделай то, что надо, - сказал Князь тьмы.

  Пес согласно зарычал. Он взял баночку, в которую была собрана зола жертвенного Моргэ. Этой золой натер тело Джиллиса. А из части золы сделал отвар и влил ему в рот. Мгновение спустя Джиллис открыл глаза. Они были словно из стекла. В них отражалось синее пламя Моргэ.

-   Кто ты? - спросил его Бафомет-Моргэ.

-   Я твой верный раб, Князь мира сего! - был ответ.

-   Как твое имя и кем ты был?

-   Я - сын Бафомета! Им я был, им останусь до скончания мира!

-   Да здравствует новый Черный Колдун!­ - закричали в один голос все присутствовавшие, которые следили за превращением.

-   Сын мой, Черный Колдун! - сказал чуть погодя Бафомет. - Дарую тебе половину своей власти и силы! Но для того, чтобы они стали реаль­ностью, ты должен исполнить великую миссию.

-   Я исполню ее, отец! - ответил покорно Чер­ный Колдун.

  Со всех сторон снова послышались визги и крики одобрения. Потом все присутствовавшие упали к ногам Черного Колдуна. Тот стоял на возвышении Моргэ рядом с ним самим - Бафометом.


Глава 5. Спасение машины времени

  Корабль «Лемирадон» стремительно приближался к Земле.

-   Эй, ребята! Всем пристегнуться и подключить страховочную систему воздухопитания! - скоман­довал Микеланджело. - Скоро мы снова будем дома!

-   О, это хорошие новости! - обрадовался До­нателло.

-   Да, но там нам предстоит веселенькое дель­це! - предупредил Леонардо.

-   Мог бы и не напоминать, - сказал Рафаэль.­ - Мы приступим к нему сразу же по возвращении!

-   Но сначала подкрепимся свежей пиццей!­ - уточнил Донателло.

-   Ура-а! - подхватили остальные.

-   Ну, как ты себя чувствуешь, Лайтфор? - обратился к спутнику Леонардо.

-   Мне с каждым часом становится все хуже,­ - тихо ответил Лайтфор. - Но я не боюсь умереть. Мне будет только обидно, что я не оправдал на­дежды Баундлисса и не выполнил задания.

-   Ничего, Лайтфор! С тобой черепашки ниндзя! А это значит, что мы сделаем больше того, что было нужно! Правда, ребята?! - сказал Микеланджело.

-   Конечно! Да! Естественно! - подхватили остальные.

-   Но только сначала подкрепимся! - вставил Донателло.

  Вскоре корабль вошел в атмосферу Земли. На­чалась торможение. Леонардо определил параметры посадки и Микеланджело повел корабль на сближение с поверхностью Земли.

* * *

-   Я думаю, что теперь нам не мешало бы со­ставить план действий? Как вы думаете? - обратился ко всем после ужина Леонардо.

-   Конечно, ты прав, Лео! - согласился До­нателло.

-   Лайтфор! Как ты думаешь, что нужно пред­принять в первую очередь? - спросил Микеланджело.

-   Мне кажется, сразу нужно отправиться в Хайдин Плэйс, - ответил Лайтфор.

-   А что мы там потеряли? - удивился Дона­телло.

-   Там, в одном потайном местечке спрятан леп­тоннер, - ответил Лайтфор.

-   Машина времени?! - стал потирать лапки Донателло.

-   И что, мы сразу же отправимся в путешест­вие? - поинтересовался Рафаэль.

-   Нет, - покачал головой Лайтфор. - Мы сна­чала сделаем все дела здесь. И еще...

  Черепашки уставились на Лайтфора и внима­тельно слушали его советы.

-   Я уже вам ничем не помогу. Но здесь, в бу­дущем есть один человек, на которого вы можете опереться.

-   Кто это? Твой помощник? - поинтересовал­ся Рафаэль.

-   Да! - ответил Лайтфор. - Но она не из про­шлого. Она была всегда и, надеюсь, пребудет вечно!

-   Она? Ты сказал «она»? - удивился Дона­телло.

-   Да, она, - ответил Лайтфор.

-   Значит, она женщина?! - зачем-то спросил Рафаэль.

-   Она - Леди, Леди Дэй, - прозвучал ответ.

-   Леди Дэй? Благовещение? - уточнил Леонардо.

-   Да, - кивнул головой Лайтфор. - И я дол­жен вас с ней познакомить. Она все знает и помо­жет вам. А вы в свою очередь всячески помогай­те ей.

-   Хорошо, Лайтфор, - сказал Микеланджело.

-   Тогда что же, в путь?! - спросил готовый к подвигам Донателло.

-   Я думаю, нам незачем переться на ночь гля­дя. Лучше завтра с утра. Как ты, Лайтфор?­ - сказал Мик.

-   Я согласен с тобой, Микеланджело.

-   О'кей! Тогда все решено - завтра с утра! А теперь всем отдыхать!

* * *

  Утром четыре черепашки ниндзя и Лайтфор от­правились в путь. Сначала они решили познако­миться с Леди Дэй. Потом они должны были побы­вать в Хайдин Плэйс.

-   А почему ты не хочешь отправляться в прош­лое прямо сейчас, Лайтфор? - спросил Донателло.

  Уж очень ему хотелось совершить путешествие немедля.

-   Без расчета точной даты события вы не може­те отправляться в прошлое. Там нужна дата. И это во-первых, - сказал Лайтфор.

-   А что, есть и во-вторых? - спросил Дона­телло.

-   Есть, - ответил Лайтфор. - И меня оно пу­гает больше всего.

-   Что же это? - поинтересовался Рафаэль.

-   Я вам не сказал. Но теперь обязан. Тогда, на корабле я проверил наш сейф-тайник. Он оказался пуст.

-   Ты думаешь, что кто-то до нас побывал уже на твоем корабле и лазил в сейф? - спросил Леонардо.

-   А что там находилось? - добавил Донателло.

-   Там были секретные карты и координаты. Были также указаны шифры наших связей здесь, в вашем времени. Но самое страшное, чего я боюсь...

  Лайтфор сделал паузу и что-то обдумал. Потом продолжал:

-   ...Черного Колдуна.

-   Но почему? - не поняли черепашки.

-   Не бойся, Лайтфор, пока мы с тобой! - гордо сказал Донателло.

  Лайтфор попробовал улыбнуться. Но это у него плохо получилось.

-   Спасибо, Донателло. Вы - настоящие друзья!

-   Так что же может сделать этот негодяй Черный Колдун? - переспросил Рафаэль.

-   Дело в том, что в наших картах и координатах было помечено место в Хайдин Плэйс, где мы спря­тали лептоннер.

-   Что-о? - удивились черепашки и посмотрели на Лайтфора широко раскрытыми глазами.

-   Да, я совершил такую оплошность. Но я ведь не знал тогда, что в космосе встречу вас! А если бы Черный Колдун не напал на нас, мы бы, может, и не встретились!

-   Что же теперь делать? - спросил Леонардо.

-   Мы заедем к Леди Дэй, а потом сразу же отправимся в Хайдин Плэйс. Нужно как можно быстрее перепрятать лептоннер.

-   Черный Колдун захочет украсть его? - спро­сил Донателло.

-   Хуже, Донателло, - ответил Лайтфор. - Он его просто уничтожит.

-   Почему? - поинтересовался Рафаэль.

-   Для того, чтобы путешествовать во времени, ему не нужны какие-то особые приспособления. А если будет уничтожен мой лептоннер, я не вернусь обратно. И значит мы проиграем решающий поединок с Великой Тьмой.

-   Теперь все понятно, - сказал Донателло.­ - Тогда нам нужно немедленно отправляться в Хай­дин Плэйс и спасать аппарат.

-   Да, ты прав, Донателло, - согласился Лео­нардо.

-   Но сначала я познакомлю вас с Леди Дэй. Так уж мы договорились. И не будем изменять наш план до самого конца!

-   Хорошо, Лайтфор, как скажешь, - согласи­лись черепашки.

  И они повернули на дорогу, которая вела к дому Леди Дэй.

* * *

  Дверь открыла прелестная девушка. Она была похожа на настоящую принцессу.

-   Здравствуйте! Вам кого? - спросила она.

  Черепашки ниндзя стояли перед ней и не знали, что сказать. Первым нашелся Донателло:

-   Ого! Какая красивая! Настоящая принцесса Леди Дэй!

-   Откуда вы знаете мое имя? - удивилась девушка.

-   Здравствуй, дорогая Леди! - выступил впе­ред Лайтфор. - Это я им сказал. Ты ведь не возражаешь, правда?

-   Нет, дорогой Лайтфор, конечно же нет!

-   Это мои друзья! Но прежде - они мои спасители и оживители! Познакомься, пожалуйста, с ними!

  Вперед выступил Донателло. Он по-рыцарски стал на одно колено.

-   Это Донателло, - представил Лайтфор. - Один из четырех отважных космических чере­пашек.

-   А почему космических? - не замедлил спросить Донателло.

-   Ну, хотя бы потому, что познакомились мы с вами именно в космосе, а не на Земле.

-   Да, это верно! - согласился Донателло и встал поближе к Леди Дэй.

-   А это - бесстрашный Микеланджело, один из тех же благородных рыцарей ниндзя, - продолжал представлять Лайтфор.

-   А вот - Леонардо. Это его идея полета в кос­мозоо в систему Проциона спасла мне жизнь!

-   Как это? - удивилась Леди Дэй.

-   О, мадам! Об этом нужно долго рассказывать, - сказал Леонардо и искоса посмотрел на Рафаэля.

-   Ну, и последний ниндзя черепашка - сильный и смелый Рафаэль! - сказал Лайтфор. - Все они братья, и если ты попросишь, они в любую минуту придут тебе на помощь! На них ты можешь положиться полностью. Им ты можешь доверять, как самой себе!

-   О, это верно! - сказал Микеланджело.

-   А еще мы очень любим пиццу! - похвастался Донателло.

-   Но разве можно выдавать военные секреты, Донателло? - упрекнул Рафаэль.

-   А что? Теперь она - наш друг! А если ей захочется угостить нас чем-нибудь вкуснень­ким?! - ответил Донателло.

  Все дружно рассмеялись.

-   Ну, а теперь, друзья, нам нужно срочно от­правляться в Хайдин Плэйс, - сказал Лайтфор.

-   Да, конечно! - согласились черепашки.

-   А принцесса, то есть Леди Дэй, с нами по­едет? - спросил Донателло.

-   Ах, Донателло! Сразу тебе даже не хотелось сюда заезжать. А теперь ты хочешь взять Леди Дэй с собой!? Ты уже забыл про лептоннер!­ - упрекнул его Лайтфор.

-   Нет! Я ничего не забыл. Просто я думал, что ей нужно куда-нибудь, а мы могли бы ее подбросить, - как можно более скромно ответил До­нателло.

-   Спасибо, Донателло! Спасибо всем вам, маль­чики! Но у меня теперь будет много дел здесь! ­ответила Леди Дэй.

-   Если так, то пока, - сказал раздосадованный Донателло.

-   Но вы мне не сказали, как вас найти, если вдруг срочно понадобится? - спросила Леди Дэй.

-   Нас найти очень просто. Мы живем в городе, в подземных водосточных системах. Там устроен наш домик, - сказал Леонардо.

-   Если понадобимся - обращайся! Мы обяза­тельно придем! - заверил Рафаэль.

-   Еще раз спасибо! До свидания! - ответила Леди Дэй.

* * *

  Через полчаса черепашки ниндзя были на подъ­езде к Хайдин Плэйс.

-   На следующем повороте, Микеланджело, сверни вправо и останови машину. Дальше мы пойдем пешком. У меня какое-то нехорошее пред­чувствие. Поэтому лучше подойти к месту неза­метно и тихо, - сказал Лайтфор.

-   Хорошо, так и сделаем! - ответил Микелан­джело.

  Улочка была пуста. Тишина стояла такая, что, казалось, все кругом вымерло.

-   Послушай, Донателло! - обратился к другу Рафаэль.

-   Ну, что?

-   Тебе не кажется странным все это?

-   Что «это»?

-   Вся эта тишина. Уж больно она какая-то подозрительная!?

-   Только не пугай себя и остальных раньше времени, Рафаэль!

  Впереди всех шел Лайтфор. За ним осторожно пробирались четыре черепашки ниндзя: Микелан­джело, потом Донателло, за ним - Рафаэль, и в конце - Леонардо.

  Вдруг Лайтфор остановился. Ему показалось, что в тайнике кто-то орудует. Хотя дверь была заперта, к ней вели свежие следы.

-   Что, мы уже пришли? - спросил его Микеланджело.

-   Тсс! - сказал Лайтфор и приложил палец к губам.

-   Что-то случилось? - шепотом спросил Донателло.

  Вместо ответа Лайтфор указал на замеченные им следы.

-   Как ты думаешь, Лайтфор? Кто бы это мог быть? Черный Колдун? - спросил Леонардо.

-   Скорее его люди, - ответил Лайтфор. - Он на такие дела сам не ходит.

-   Что мы можем предпринять? - спросил Рафаэль.

-   А что ты посоветуешь нам предпринять? - в свою очередь переспросил его Донателло.

-   Я думаю, что мы можем потихоньку пробраться внутрь и посмотреть, что там творится!?­ - ответил Рафаэль.

-   Но как? - удивился Леонардо.

-   Есть же, наверное, здесь запасные входы и выходы?! - ответил Рафаэль.

-   Да, конечно! - подтвердил Лайтфор.

-   Ну, вот! Их-то и надо перекрыть! - посоветовал Рафаэль.

-   Где эти ходы? - обратился Микеланджело к Лайтфора.

-   Один с той стороны, откуда мы заходили,­ - ответил Лайтфор, - а второй - наверху!

  Он указал на крышу здания.

-   Нам нужно разбиться на группы! - предло­жил Рафаэль. - Микеланджело пойдет к заднему выходу с Леонардо. А Донателло пусть остается с Лайтфором. Я же попробую пробраться на крышу.

-   Хорошо! - согласились остальные. - Дей­ствуем!

  И все бесшумно начали расходиться по своим позициям. Микеланджело и Леонардо отправились к заднему выходу. А Рафаэль начал искать способ незаметно взобраться на крышу. Лайтфор и До­нателло остались у входа и попытались тихонько открыть дверь.

-   Мурло, слышишь? За дверями кто-то копо­шится?! - послышался голос изнутри.

-   Ну так пойди и проверь! - ответил второй голос.

  Лайтфор и Донателло встали за дверь. Вскоре послышались шаги и дверь потихоньку стала от­крываться. Потом из-за нее выглянула голова урод­ца. Он посмотрел сначала в одну сторону, потом повернулся в другую. И тут прямо ему в нос Лайтфор наставил бластер. Жестом он приказал банди­ту молчать, а потом поманил к себе. Но изнутри вдруг раздался голос:

-   Что ты там медлишь, недотепа?! Тебе ничего нельзя поручить! Ну что там?..

-   Нас здесь нет, - шепотом сказал Лайтфор.

  Бандит согласно кивнул головой и громко сказал:

-   Никого! Все спокойно!

  Лайтфор одобрительно кивнул ему головой.

-   Ну так чего ты там торчишь?! Иди помо­гай!

  Складывалась опасная ситуация. Тогда Дона­телло решил пробираться внутрь.

-   Послушай, Лайтфор, - предложил он. - Да­вай я пойду впереди. Следом за мной пойдет уродец, а за ним - ты. Он будет указывать нам доро­гу и не сможет сбежать. О'кей?

  Лайтфор в знак согласия кивнул головой и под­толкнул бандита. Донателло осторожно проскользнул внутрь и на минуту остановился. После улицы ничего не было видно. Он начал продвигаться вперед, то и дело нечаянно задевая какие-то ва­лявшиеся под ногами предметы.

-   Это ты, недотепа? - послышалось из глуби­ны помещения.

  Донателло остановился и знаком приказал ответить.

-   Да, я! - поспешно отозвался бандит-недо­тепа.

-   Сколько вас здесь? - шепотом спросил Лайт­фор.

-   А? Что? - вздрогнул бандит.

-   Ты что, дурак, сам с собой разговариваешь? Или опять привел кого-то? - снова спросили из глубины помещения.

  Лайтфор показал рукой что-нибудь ответить. Но бандит не понял его и промолчал.

-   Эй, Ронн, недотепа ты эдакий? Что мол­чишь? - последовал вопрос и послышались шаги. Кто-то приближался к входу.

  Донателло остановился и посмотрел на Лайт­фора. Тот указал Донателло на стопку ящиков, которые горкой возвышались в стороне. Он понял, что надо спрятаться за них, но неосторожно задел ящики и те с грохотом начали валиться на пол.

-   Кто здесь? Ронн, это ты? - послышался воп­рос, и шаги замерли.

  Бандит воспользовался тем, что Донателло задел ящики. Лайтфор обернулся посмотреть на друга. И тут уродец, которого все время окликали по имени Ронн, толкнул Лайтфора и пустился бежать.

-   Эй, ребята! На нас напали! - кричал он на бегу.

  В глубине помещения поднялся шум, и послы­шались крики.

-   Лайтфор! - крикнул Донателло. - С тобой все в порядке?

-   Кажется да! - простонал Лайтфор.

-   Послушай! Наверное, наши ребята уже пошли в атаку! Надо поспешить им на помощь! - ска­зал Донателло.

-   Да-да, конечно, - отвечал вставая Лайтфор.

  Донателло и Лайтфор поспешили на крики. В глубине комнаты действительно завязалась дра­ка. Микеланджело и Леонардо были уже здесь. Им оказали сопротивление семь бандитов. Трое из них нападали на Леонардо. Остальные окружили Микеланджело.

-   Ребята! Мы идем на помощь! - крикнул До­нателло.

-   Спасибо! Вы так великодушны! Это прямо жест милосердия с вашей стороны! - отвечал Микеланджело.

-   Ну, давай же скорей, Донателло! - продол­жал Леонардо.

-   А где Рафаэль? - спросил в свою очередь Донателло и посмотрел вверх, откуда должен был появиться Рафаэль.

-   Но ты же знаешь, что он всегда умеет найти себе самую легкую работу! - ответил Леонардо.

  Он довольно легко управлялся со своими про­тивниками и поэтому имел некоторую возможность поговорить во время боя.

-   Ого-о!? Ну это уж слишком! - недовольно произнес Донателло.

  Пока он стоял и разговаривал с Леонардо ка­кой-то негодяй бандит подкрался к нему сзади и ударил по панцирю.

-   Я не позволяю никому - даже своим друзь­ям - так смело поглаживать меня по спине! - ­он, поучающе кивал лапкой, обернувшись лицом к своему обидчику.

  Но тот даже и не слушал Донателло. Он схва­тил длинную палку, которая валялась под ногами, и снова бросился в атаку. Но Донателло успел увернуться. Палка со свистом рассекла воздух перед самыми глазами Донателло.

-   Эй, друг! Такие игры не безопасны для здо­ровья! - рассерженно воскликнул Донателло.

  Потом он выполнил классический прием ниндзя. Высоко подпрыгнул и резким ударом ноги с разво­рота вышиб палку из рук противника. Удар полу­чился таким сильным, что палка переломилась быстрее, чем упала на пол.

-   У-у! Вот видишь! Оказывается, я тоже кое-что могу! Кья! - выкрикнул Донателло и ловким дви­жением руки выхватил из ножен на панцире меч ­ниндзя-то. И встал в позу и приготовился отразить любую атаку. Но в это время кто-то толкнул его сзади в спину, а потом ударил по голове.

-   Нет, ребята! - обиделся Донателло. - Это игра не по правилам! Так ведь нельзя!

-   Не обижайся на них, Донателло! - сказал ему Микеланджело.

-   Но как я могу не обижаться?! Они даже не знают, с какой стороны подходить к противнику для поединка!?

-   Вот неучи! А ты возьми, да и объясни им, Донателло! - пошутил Леонардо.

  На него в этот момент навалились аж пятеро бан­дитов.

-   Все, с меня довольно! Донателло! Если тебе не трудно, подмени меня пока с этими?! Я немного отдохну и подышу свежим воздухом! - попросил Леонардо.

-   А они бьются по правилам? - спросил в свою очередь Донателло.

-   О, еще и по каким?! - ответил Леонардо.

-   И по каким же? - переспросил Донателло.

-   По бандитским!

-   А разве такие существуют? - не понял До­нателло.

-   А ты попробуй и убедись сам!

-   Ну, хорошо! - согласился Донателло. - Я тебя подменю.

  И только он сказал эти слова, как вдруг против­ники, которые окружали Леонардо, оказались на­против Донателло. Они наступали на него и уже прижали к стене. Тогда Донателло сделал прыжок и кувырок над их головами и очутился позади них. Пока бандиты соображали, он успел крикнуть Леонардо:

-   Ты пойди и разыщи этого лентяя Рафаэля! Где он там запропастился?!

-   Хорошо, поищу! - обещал Леонардо.

-   Скажи, что он пропустит самое интересное! - добавил Микеланджело.

  И тут прямо на головы бандитов свалился Ра­фаэль.

-   Не беспокойтесь, друзья, за меня! Самое ин­тересное я никогда не пропускаю! - крикнул он.

  Рафаэль одолжил у Микеланджело двоих его соперников и стал на них упражняться в гимнасти­ческих приемах. Но оступился и один из преступ­ников огрел его чем-то тяжелым по голове.

-   Эй, парень! У меня искры из глаз посыпались от твоего удара! - закричал Рафаэль. - Так не          долго и пожар устроить!

-   Будь осторожнее, Рафаэль! - посоветовал Донателло. - Ты же знаешь, что я не переношу запаха дыма!

-   Почему ты говоришь это мне? Ты скажи вот этим болванам, которые не умеют обращаться с огнем!

-   Сейчас им бесполезно что-либо объяснять! Они все равно не поймут! - засмеялся Микеланджело.

-   Это уж точно! - поддержал его возврати­вшийся Леонардо.

* * *

  Черепашки ниндзя очень быстро справились с бандитами и поспешили на помощь Лайтфора. Тот никак не мог очухаться от полученного удара.

-   Мне стало плохо совсем! - сказал он. - Хотя вроде бы удар и не был таким сильным.

  Леонардо взялся осмотреть рану у Лайтфора на голове.

-   А чем это он тебя так саданул? - спросил Лео после осмотра.

-   Не знаю. Чем-то твердым!

-   Как ты думаешь, Лайтфор, - обратился Микеланджело. - Этого Мурло мы здесь допросим или повезем к себе?

-   А зачем его еще куда-то везти? - спросил Донателло.

-   Я согласен с Донателло: куда мы его пове­зем? - согласился Рафаэль.

  Остальные промолчали. Тогда Донателло подо­шел к пленному главарю и спросил:

-   Послушай, парень! Ты нам не нужен. И мы тебя отпустим на все четыре стороны, если ты честно скажешь: что вы здесь делали и что вам нужно?

  Мурло посмотрел на Донателло, потом на остальных и опустил голову.

-   О, да ты я вижу даже не хочешь с нами раз­говаривать! А ведь это не мы, а ты залез в наши владения! - сказал Рафаэль.

-   Он все равно ничего не скажет, ребята,­ - вступил в разговор Лайтфор. - Поэтому его лучше поджарить и отдать на съедение червям.

  Он встал с места и пошел к горе ящиков. Выбрав несколько, он возвратился и сложил их пирамид­кой. Черепашки ничего не понимали. Они следили за действиями Лайтфора. Потом стали молча пере­глядываться.

-   Лайтфор! - первым не выдержал Леонардо. - Ты и вправду хочешь его сжечь?

-   Ну конечно! Иначе зачем я разжигаю огонь? - ответил тот.

-   Но не кажется ли тебе, что это будет очень жестоко по отношению к пленному? - спросил Ра­фаэль.

-   А он не боится пламени. Тот, кто его послал, не позволит ему находиться в вечном огне. Он ско­рее сделает из него надсмотрщика над душами в аду! - Потом он обратился к пленному:

-   Ведь так же? Пославший тебя - властелин преисподней?

  Мурло сначала хотел закивать головой. Но потом стал качать отрицательно. Лайтфор понял, что пленный боится говорить. Скорее всего его запуга­ли перед тем, как отправить сюда. Да они и не боя­лись идти. Кто им мог помешать?! Черный Колдун ведь был уверен, что Лайтфора давно нет в живых!

-   Ладно, не будем больше терять времени,­ - спокойно сказал Лайтфор. - Раздевайся!

  Последние слова прозвучали приказом. И сказа­ны они были с такой убедительностью, что даже бесстрашные черепашки ниндзя вздрогнули.

-   Э-э, нет-нет! Увольте! Я не могу и не хочу принимать участия в подобных жертвоприношениях! - встал и закрыл глаза лапками Леонардо.

-   И я тоже! - последовал его примеру Дона­телло.

  Они повернулись и направились к выходу из помещения. Но Лайтфор не обратил на это ника­кого внимания. Он продолжал свои приготовления.

  Вслед за Леонардо и Донателло последовал Рафаэль. Хотя ему и было интересно, что произойдет. Но он не мог переносить всяких криков и стонов.

-   Послушай, Лайтфор! - спросил тихо Микеланджело. - Скажи, что все это несерьезно, а только шутка. Не правда ли?!

  Лайтфор посмотрел на Мурло. Тот сидел, скло­нив голову, и что-то обдумывал. Тогда Лайтфор снова повернулся к Микеланджело и кивнул голо­вой. При этом для пущей убедительности улыб­нулся.

-   Мурло нам ничего не скажет. Поэтому я его немного попугаю, - шепнул он на ухо Микеланджело.

-   Понятно-о, - согласился Микеланджело.

  А громко сказал:

-   Ты давай здесь заканчивай, а мы подождем тебя на улице!

  И тоже вышел за остальными.

* * *

  Через некоторое время вышел и Лайтфор.

-   Полный порядок, ребята! Он признался. Их подослал Черный Колдун - приказал уничтожить лептоннер. Но поскольку они его никогда в глаза не видели, то им пришлось повозиться.

-   Это нас и спасло! - сказал Донателло.

-   И машину времени! - пояснил Рафаэль.

-   Это точно! - согласился Лайтфор. - Однако нам нужно поскорее убираться отсюда. Если Чер­ный Колдун узнает, что его перехитрили,- нам не сдобровать!

  Лептоннер оказался очень легким. Он не был похож даже на аппарат. Скорее это было приспо­собление для перемещения во времени. Лайтфор и черепашки ниндзя погрузили его в машину и от­правились в обратный путь.

* * *

-   Проклятье! Из-за вас мои планы снова сры­ваются! - кричал Черный Колдун на своих слуг. - ­Ничего нельзя вам поручить!

-   Великий хозяин! Мы не виноваты?! Если бы не эти непонятные существа, похожие на черепах, мы бы уничтожили и его вместе с аппаратом,­ - отвечал Мурло.

-   Все-таки жаль, что я не взорвал его корабль тогда в космосе?! Теперь бы все было гораздо проще!

-   Да, господин Черный Колдун! Вы правы как всегда, - услужливо склонил голову Мурло.

-   Так ты говоришь, что он пришел не один?

-   Нет! С ним были странного вида существа, похожие на черепах. Только гораздо крупнее!

-   А может, это твое воображение сделало ги­гантов из обыкновенных черепах?

-   О, нет, господин! Я видел их также, как вижу вас. Их было четверо, очень ловких. И они хотели меня сжечь. А придумал все это проклятый Лайтфор...

-   Не вспоминай при мне имени врага, негод­ный! Лучше бы они тебя изжарили. Мне было бы легче исполнить свое дело. Я бы просто мстил. А то они будут думать, что черную рать можно и при­пугнуть.

  Черный Колдун был не в духе. Его стеклянные глаза светились злобой и источали холод.

-   Ладно, проваливай! - грозно скомандо­вал он.

  Мурло тут же исчез. Черный Колдун открыл тайник и достал оттуда неестественно темный брил­лиант. Он положил его перед собой и стал произносить какое-то заклинание. Кругом стало быстро темнеть. С каждым движением рук Черного Колдуна все более мерк свет. Лишь слабые его отблески вспыхивали и тут же гасли. Вскоре в темно-серых гранях бриллианта стали мерцать отражения. И Черный Колдун увидел все, что происходило в Хайдин Плэйс...

-   Ну что ж, Лайтфор. Я сам возьмусь за тебя и твоих не в меру откормленных черепах. Тогда и посмотрим, кто кого, - злорадно произнес Черный Колдун.

  А когда грани бриллианта погасли, он зашелся в дьявольском смехе:

-   Недобиток! Я сотру его вместе с помощника­ми в порошок!

Глава 6. Неприятности начинаются

  Лайтфор и друзья ниндзя доставили лептоннер в жилище черепашек и стали думать о том, как бы получше его спрятать.

-   А мне кажется, что никуда его не нужно прятать, - сказал Рафаэль. - Мало кто знает, где находится наше жилище.

-   А если и знает, то побоится сунуть свой нос сюда! - гордо подсказал Донателло.

-   О, вы просто не знаете, что такое Черный Колдун, посланец Великой Тьмы и Бафомета?!­ - сказал в ответ Лайтфор.

-   Почему же не знаем?! - удивился Леонардо. - Мы же имели возможность повстречаться с «легионами», о которых ты говорил?

-   Ты ошибаешься, Леонардо! - не соглашался Лайтфор. - Это так - можно сказать, мелкие ворюжки всего лишь... Настоящих легионов не при­веди Господь нам увидеть!

-   Они так страшны или непобедимы? - не понял опасений Лайтфора Микеланджело.

-   В открытом бою - да! И то, и другое!

-   Ты сказал - в открытом бою? Почему? - спросил Донателло.

-   Потому что сила Зла извечна и она равна силе Света! Ведь когда-то, во времена возникно­вения космоса и миров, Тьма обитала над всем. И Свету пришлось победить ее, чтобы создать космос и миры!

-   Лайтфор! Ты говоришь как наш учитель Сплинтер! И поэтому я тебе верю! - сказал Леонардо. - Но я не могу понять: как же тогда нам удастся победить Черного Колдуна, если Тьма равна по силе Свету?!

-   Я же сказал вам, что победить ее невозможно! Можно только взять верх над ней! А для этого следует постараться не допустить, чтобы Черный Колдун опередил нас и завладел тремя сакральными предметами!

-   Только и всего? - удивился Микеланджело.

-   Но эта задача не из легких! - предупредил Лайтфор.

-   Ты уже опасался за лептоннер. А мы спасли его. Правда, ребята?! - сказал Леонардо.

-   Да, да, да! - закивали в знак согласия чере­пашки.

-   Нужно хорошенько запомнить еще одну вещь: чтобы вы ни сделали, любой ваш шаг и поступок может быть заранее известен Черному Колдуну!­ - предупредил Лайтфор.

-   Это каким же образом? - ничего не поняли черепашки.

-   Он обладает магическим черным бриллиан­том. Его грани после определенного заклинания становятся прозрачными как вода. И в них отража­ется все, что он только пожелает!

-   Откуда ты знаешь это? - удивился Рафаэль.

-   Еще со своего времени!

-   Да, тогда нам придется действительно туго! - почесал затылок Донателло.

-   Не стоит так огорчаться и унывать, ребята! - стал подбадривать Микеланджело. - Нам ведь и не в таких переделках приходилось бывать!

-   Это верно! - ответил Леонардо. - Но вот ес­ли бы и нам посчастливилось заранее предугадывать мысли и поступки Черного Колдуна!

-   А что можешь посоветовать ты, Лайтфор? Какой есть способ опередить его хотя бы в чем­-то? - спросил Рафаэль.

-   Надо подумать. Много раз я старался про­тивопоставить ему хоть что-нибудь... И все безуспешно!

-   Тогда давайте подумаем вместе! - предло­жил Леонардо.

-   А может, посоветоваться с нашим учителем Сплинтером? - сказал свое слово Донателло.

-   А это идея! - поддержал его Микеланджело.

-   Тогда вот что: вы отправляйтесь к учителю, а мы останемся сторожить лептоннер. А заодно то­же будем просчитывать варианты действий. Со­гласны? - предложил Рафаэль.

-   О'кей! - ответили Донателло и Микелан­джело.

* * *

  Микеланджело и Донателло спешили к учителю Сплинтеру. Они старались пробираться такими закоулками, чтобы меньше попадаться на глаза прохожим. Нужно сказать, что черепашки ниндзя не любили обращать на себя внимания.

-   Послушай, Микеланджело, - обратился к другу Донателло. - Как ты думаешь, нам удастся что-нибудь придумать и предпринять против этого вездесущего Черного Колдуна?

-   Я пока ничего не понимаю. Сначала надо хорошенько разобраться. Потом, может быть, что­-то и получится.

  Но вдруг, как гром среди ясного неба на пути черепашек возник великан. Он не был похож на обычных великанов. Отдаленно он напоминал че­ловека. Но на самом деле это было уродливое чудовище с железным голосом.

-   И ничего у вас не получится, коротышки! - ­сказало чудовище.

-   Мы не коротышки, - обиделся Донателло.

-   А кто же вы? - удивился неожиданной дерзости великан.

-   Мы - черепашки ниндзя! - гордо отве­тил он.

-   Черепашки кто? - издевательски переспро­сило чудовище.

-   Черепашки ниндзя! - также гордо повторил Донателло.

-   Ниндзя!.. - страшным потусторонним смехом разразился великан.

-   Донателло! Тебе не кажется, что нам посчаст­ливилось увидеться с самим Черным Колдуном? ­шепнул Микеланджело, пока великан сотрясался в смехе.

  Но как бы ни старался Микеланджело тихо гово­рить, Черный Колдун при своем имени тут же осекся:

-   Кто здесь произносит мое имя?

-   А как тебя зовут, скажи сначала? - крикнул Донателло.

-   Ты еще осмеливаешься шутить со мной, не­счастное животное? - начинал злиться Черный Колдун.

-   Нет! Мы просто привыкли говорить правду! Нас так учили! - ответил за друга Микеланджело.

-   Говорить правду! Фу, какие противные слова вы знаете!

-   А вы какие слова знаете? - спросил Дона­телло.

-   О, да ты, уродец, любитель шуток! - ответил Черный Колдун.

-   Я бы сказал, что скорее вы уродец, а не я! ­- смело ответил Донателло.

-   Да знаешь ли ты над кем собрался шутить? ­- зарычал ужасным голосом Черный Колдун.

-   Я чувствую, Донателло, что настала пора сма­тывать удочки!

-   Погоди, дай поговорить с этим чудовищем. Вряд ли такая возможность нам еще представится!

-   Но посмотри, как он разгневался! Просто ды­шит пламенем! Того и гляди случится пожар! А мы даже огнетушителя с собой не прихватили!

  Микеланджело стал потихоньку толкать друга в бок. Но тот не хотел уходить так быстро. Тогда Ми­келанджело схватил Донателло за рукав и начал тащить друга прочь. А Черный Колдун в это время проводил своеобразную разминку. Он произносил дьявольские заклинания. От этого на небе неизвестно откуда стали собираться облака. Постепен­но надвинулся мрак.

-   Смотри, Микеланджело! Мне становится не по себе! Он что, хочет вызвать дождь?

-   Не думаю, - ответил Микеланджело. - Ско­рее он хочет испепелить нас!

-   О, тогда здесь становится опасно гулять!

  В это время раздался оглушительный гром. Черный Колдун поднял высоко вверх обе руки. Потом он резким движением опустил их и направил в сторону черепашек. Микеланджело и Донателло только и успели увидеть, как от кончиков пальцев Черного Колдуна сверкнула и начала падать струя ослепительного огня. Черепашки ниндзя успели от­скочить в сторону.

-   Прав был учитель Сплинтер, который учил нас отрабатывать реакцию! Теперь я точно пони­маю смысл его слов: «От реакции иногда зави­сит ваша жизнь»! - испуганно пролепетал Дона­телло.

-   Да, Донателло! Реакция - это хорошо! Но я думаю, что еще лучше - остаться в живых!

-   Эй, вы, негодные черепахи! 3ащищайтесь! Вас вызывает на бой сам Черный Колдун!­ - раздался вызов.

-   Ты знаешь, дружище! Нам сегодня что-то не хочется упражняться в фехтовании, - как можно спокойнее старался ответить Донателло.

-   К тому же мы очень спешим по своим делам! - добавил Микеланджело.

-   Вот видишь, какая ситуация! Так что - пока! Может, в другой раз?! - сказал Донателло.

-   Что? Ты опять издеваешься, безобразное жи­вотное? - рассвирепел Черный Колдун.

-   Я думаю, Микеланджело, что сейчас самое время для проверки наших способностей в беге! ­сказал другу Донателло.

  В этот момент совсем рядом с черепашками в землю ударила огненная стрела Черного Колдуна. От нее образовалась глубокая воронка.

-   Ого! Да мой меч ниндзя-то ни за что не сможет противостоять молниям этого безумца! - воскли­кнул Микеланджело.

-   Я вызываю вас на бой! - повторил Черный Колдун.

-   Хорошо, хорошо! - согласился Донателло. - ­Но на чем же мы будем биться? У нас нет такого оружия как у тебя!

-   Уродцы! Это ваши проблемы! - ответил Чер­ный Колдун.

-   Послушай, Донателло! Ты что, и вправду ре­шил сразиться с этим монстром?? - недоумевал Микеланджело.

-   Нет! Мы только попробуем имитировать бой. А сами постараемся пробраться к более безопасному месту и как можно скорее бежать отсюда!

-   Хорошо! Давай попробуем, что из этого полу­чится?!

  И черепашки ниндзя стали в позу отражения нападения и выхватили из ножен свои ниндзя-то. Черный Колдун не ожидал такой прыти от черепа­шек. Он думал, что уже достаточно запугал их. И их приготовление к бою вызвало у него нервный смех.

-   Вы что, и вправду хотите сразиться со мной?

-   Но ты же только мгновение назад сам сказал нам защищаться! Не так ли?!

-   О, несчастные черепахи! Я думал, что вы не­много умнее! Но вы оказались тупее и упрямее, чем я предполагал!

-   Еще одно оскорбление - и ты поплатишься за это! - очень серьезно предупредил Донателло.

  Черный Колдун сначала хотел рассердиться. Но потом передумал и метнул в черепашек молнию. Хотя ради шутки он метнул совсем слабень­кую молнию, но и она расплавила ниндзя-то Дона­телло.

-   Эй, дикарь! Ты играешь не по правилам! Разве можно сразу же лишать противника оружия? Тем более единственного! У меня больше ничего нет!

-   Что из того! Зато еще осталось у твоего друж­ка! Он тебя защитит!

-   Понимаешь, приятель! Мы в такие игры не играем! - ответил ему Микеланджело.

-   А зачем тогда взялись помогать Лайтфору? Кто просил вас спасать его в космосе? Это не ваше дело и нечего было совать в него свои плоские головки!

-   Мы обязаны были помочь! Он терпел ката­строфу! - гордо заявил Донателло.

-   Так это ты был Джиллисом? - как бы невзна­чай спросил Микеланджело.

  При этих словах, при имени, которое носило чудовище когда-то, оно остолбенело на мгновение. Потом произошло такое, что даже наблюдательные и внимательные черепашки ниндзя не сразу все поняли.

-   Что-о-о-у-о??! Кха-х! - раздался страшный гром.

  Сверкнула ослепительная молния. Когда она погасла, Черный Колдун взлетел немного вверх и стал метать молнии сам. Одна за другой они пада­ли на землю и взрывались.

-   Так не пойдет! - крикнул Микеланджело своему другу. - Сейчас он испепелит нас, превратит в пыль!

-   Тогда надо бежать! - сказал Донателло.

  И они пустились наутек. За ними вдогонку лете­ли и взрывались молнии. А Черный Колдун стонал, свирепел и продолжал метать свои снаряды в чере­пашек.

-   Послушай, Донателло! - крикнул на бегу Микеланджело. - Как ты думаешь, что могло так разозлить его? Ведь Лайтфор сказал, что Черный Колдун забыл свое имя!

-   В такой обстановке я что-то слабо соображаю! Мне в голову приходит только одна мысль: сможем ли мы выбраться из этой переделки и попробовать еще хоть раз в жизни свеженькой пиццы!

-   Пиццы? - захохотал Микеланджело. - Я тоже после всего не прочь бы подкрепиться!


Глава 7. Совет против Черного Колдуна

-   Вас только за смертью посылать! - встретил Леонардо своих друзей и учителя Сплинтера.

-   Или за Черным Колдуном! - добавил Ра­фаэль.

-   Именно! Тысячу раз угадали! - радостно ответил на приветствия Донателло.

-   Что ты хочешь сказать? - не понял Лео­нардо.

-   Только то, дорогой мой Лео, что он сказал! - ­вступил в разговор учитель Сплинтер.

-   Но я не понимаю, учитель Сплинтер! Вы что же, повстречали Черного Колдуна? - недоуменно развел лапками Рафаэль.

-   Микеланджело и Донателло были сами не свои, когда прибежали ко мне и стали рассказывать о том, что с ними случилось в дороге!

-   Так вы уже обо всем знаете, учитель Сплин­тер? - спросил Леонардо.

-   Если я правильно понял ребят, то в основ­ном - да!

-   Вот, познакомьтесь тогда. Это - Лайтфор, тот самый, что прибыл из прошлого и борется с этим дьяволом - Черным Колдуном! - сказал Леонардо и представил учителю Лайтфора.

  Лайтфор вышел вперед и протянул руку учителю Сплинтеру. Тот в ответ подал ему свою.

-   Лайтфор!

-   Сплинтер!

-   А можно я как и ребята буду называть вас «учитель Сплинтер»?

-   Конечно, как угодно! - ответил человек-­крыса.

  Черепашки ниндзя были довольны, что их новый знакомый и учитель быстро нашли общий язык.

-   А теперь нам надо обсудить то дело, ради которого вы меня сюда позвали, - сказал учитель Сплинтер.

  Он тут же прошел и сел в стоявшее неподалеку кресло.

-   Да-да, конечно! - согласились все остальные и разместились рядом.

* * *

  Первым стал говорить учитель Сплинтер.

-   Я еще не все хорошо понимаю в этом деле. Я знаю только то, что мне успели рассказать Мике­ланджело и Донателло. Поэтому сначала я хотел бы послушать вас, Лайтфор. Скажите, есть ли ка­кой-нибудь способ бороться с Черным Колдуном? Или, может быть, хотя бы возможность как-то его нейтрализовать?

  Черепашки ниндзя внимательно слушали своего учителя. Они очень верили, что тот обязательно что-нибудь придумает. Теперь они повернули голо­вы в сторону Лайтфора и ждали от него ответа на вопрос Сплинтера.

-   Знаете, уважаемый учитель Сплинтер. Когда я был в своем времени, нам постоянно приходилось бороться с подобной нечистью. И перед нами неиз­менно вставал тот же вопрос. Но мы выигрывали не тем, что у нас было лучшее оружие, или потому, что мы были сильнее. Нам удавалось победить только в том случае, если мы могли просчитать их ходы наперед и в чем-то их опередить. Это нельзя назвать победой. Скорее мы просто научились их нейтрализовать.

-   Не значит ли это, что вы советуете нам и теперь просчитать их ходы наперед и где-то обойти Черного Колдуна?

-   Ни в коем случае, учитель Сплинтер!

-   Почему?

-   Это можно было бы сделать, если бы не было известно будущее.

-   Вы хотите сказать, что вам известно будущее?

-   О, простите, я, может, не совсем так выразился?!

  Все время разговора учителя Сплинтера и Лайт­фора черепашки ниндзя тихо сидели вокруг и слушали. Они только поворачивали свои головы то в сторону Лайтфора, то в сторону учителя Сплин­тера. Они были воспитаны так, что никогда бы без разрешения не перебили разговор старших.

-   Я имел в виду только то, что конкретно знаю миссию Черного Колдуна, знаю его силу и возмож­ности. Наконец, я знаю и следующее - больше того, что ему в настоящем времени нужно, он не сделает.

-   Странно, я никогда не подумал бы, что Вели­кая Тьма может играть по каким-то правилам, ­удивился учитель Сплинтер.

  Донателло вспомнил свой диалог с Черным Кол­дуном и согласно покачал головой.

-   О, еще как! – сказал Лайтфор. - Но только в том случае, если им светит выгода. И притом очень большая!

-   Так, понятно, - сказал учитель Сплинтер и задумался.

  Наступило минутное молчание. Учитель Сплин­тер что-то решал, Лайтфор следил глазами за ним и тоже о чем-то думал.

  Только вездесущие черепашки ниндзя ни о чем не думали, а просто сидели и смотрели то на учителя Сплинтера, то на Лайтфора. Они находились в ожидании великого открытия, которое должно бы­ло помочь им если и не победить Черного Колдуна окончательно, то хотя бы нейтрализовать его на какое-то время.

-   Я не сторонник всякого оружия, Лайтфор. И мои ребята тому свидетели... Но что если попро­бовать сканировать его мощным лучом? - нако­нец предложил учитель Сплинтер.

-   Это будет бесполезно! Черный Колдун обла­дает такой мощной силой сопротивления, что сам может сканировать что угодно и кого угодно! Даже сам сканнер!

-   Да, тогда это отпадает, - опустил голову учитель Сплинтер.

  Они снова погрузились в молчаливое разду­мье - учитель Сплинтер и Лайтфор.

  Первым нарушил недолгое молчание Лайтфор:

-   Мы даже пробовали поймать его в рамку лептоннера и транстаймировать в параллельные миры! И что вы думаете?!

-   Ну!

-   Мы отправляем его в параллельный мир, а он выходит оттуда с другой стороны и спокойно напа­дает на нас!

-   Но должна же быть и у него Ахиллесова пята?! - сказал учитель Сплинтер. - Ведь такого не может быть, чтобы он был совсем непобедим!

-   Да, я согласен с вами, учитель Сплинтер: такого не может быть! Но я просто не могу допустить, предположить - где, в чем он слаб?

-   Ладно, хорошо. Пойдем от противного: его истоки, истоки его силы и непобедимости? Если мы отгадаем это, нам будет легче искать уязвимое место во всей цепи!

-   Что конкретно вы имеете в виду?

-   Должна же быть какая-то энергия, которая его подпитывает! Вот если нам, ему, - ему или ко­му угодно - перекрыть кислород... Что произой­дет?

-   Он сразу умрет, - не сдержался Донателло.

  Он держал свою лапку на горле и представлял, как это будет, если отнять воздух.

-   Правильно, Донателло! - сказал учитель Сплинтер. - Или в крайнем случае потеряет сознание! Это то, что вы говорили «на какое-то время нейтрализовать»! У Черного Колдуна тоже должен иметься подобный клапан. И если его перекрыть, то воздух не поступит. Черный Колдун на время потеряет сознание или умрет вообще!

-   Ну, умереть вообще он не может, - вяло согласился Лайтфор. - Но вот если потеряет сознание, то мы сможем за то время совершить немало хороших дел!

-   Постойте-ка! - учителя Сплинтера осенила какая-то догадка.

  Все сразу же умолкли и обратили к нему взоры.

-   Ребята! Микеланджело и Донателло! - начал учитель Сплинтер. - А что вы говорили о том, что когда произнесли имя этого злодея, то с ним вдруг стали происходить всякие метаморфозы?!

-   Какое имя? - поинтересовался Лайтфор.

-   Расскажите, ребята, еще раз, как это все было на самом деле! - попросил учитель Сплин­тер.

-   Давай, Микеланджело, рассказывай! Ведь это ты назвал его по имени! - сказал Донателло.

-   Когда он начал метать в нас свои молнии, я спросил его, знает ли он имя «Джиллис»? Его ли это имя? - стал рассказывать Микеланджело.

-   А он что? - удивился Лайтфор.

-   Он как будто застонал вначале. А потом стал еще сильнее метать свои молнии. Так что мы едва унесли оттуда ноги!

-   Вы убежали и даже не посмотрели, что с ним стало? - удивился Лайтфор.

-   Нет, почему же?! - ответил Донателло. - Он внезапно превратился в мрак и исчез. Только мол­нии продолжали сыпаться в нашу сторону. И если бы мы оставались на одном месте, они бы нас испе­пелили!

-   Значит он испугался своего прежнего имени? Странно, очень странно. Ведь он его не помнит! ­сказал Лайтфор.

-   А может, существует какое-то заклинание, которое способно его уничтожить или нейтрализо­вать? - поинтересовался учитель Сплинтер.

-   Такое заклинание по идее должно существо­вать, - согласился Лайтфор. - Но его нужно вычислить, как код замка. А это может быть не одна тысяча или даже миллион комбинаций, поэтому уйдет много времени.

-   Подсказка уже есть. Это должно быть что-то связанное с его прежним именем! - сказал учи­тель Сплинтер.

-   Да, вы правы, учитель Сплинтер! Но как узнать, точно ли?

-   Нужно попытаться вызвать его на бой, ском­прометировать к появлению. Тогда хоть что-то станет ясно, - сказал учитель Сплинтер.

-   Давайте попробуем! Как говорили в нашем времени: чем черт не шутит? - улыбнулся Лайт­фор. - Но для пущей точности мне нужно посове­товаться с Леди Дэй. Она смыслит в этих вопросах лучше, чем я!

-   Леди Дэй? - почти в один голос спросили черепашки.

-   Я вижу, ребята, что у вас появилась новая привязанность? - удивился учитель Сплинтер.­ - А как же Эйприл?

-   О, учитель! Просто эта девушка - настоящая богиня! А Эйприл мы и не собирались изменять! Она наш давний и верный друг! Правда, ребята? ­- сказал Донателло.

-   Да-да, конечно! - согласно закивали ос­тальные.

-   Ну, тог да смотрите у меня, маленькие шало­паи! - погрозил своим посохом Сплинтер.


Глава 8. Во времени туда и обратно

  Лайтфор возвратился от Леди Дэй очень поздно. Он был уставшим и веселым одновременно.

-   Что-то случилось, Лайтфор? - оценил его состояние Леонардо.

-   Да, Леонардо! Мы узнали точную дату со­бытия!

-   Мы поздравляем тебя! Поздравляем! - за­говорили наперебой черепашки.

-   Спасибо, ребята!

-   Теперь ты можешь быть рад: твоя миссия наполовину выполнена! - сказал Рафаэль.

-   Если бы так! Я ведь не могу отправиться до­мой и передать там все!

-   Сожалею, Лайтфор. Но мы тоже ничем не можем тебе помочь! - сказал Микеланджело.

-   Ничего, друзья! И здесь достаточно работы для меня!  Пока здесь находится Леди Дэй, я буду помогать ей. А там посмотрим. Долго ли я протяну со своей раной на вашем лекарстве. Хотя, как видите, пока держусь!

-   Так что, Лайтфор, мы можем отправляться во времени? - не удержался Донателло.

-   Если у вас еще остался интерес к этому многотрудному делу и вы не разочаровались...

-   Кья! Банзай!.. - закричали и запрыгали чере­пашки ниндзя. И активнее остальных - Донател­ло. Ему давно не терпелось добраться до лептонне­ра и попутешествовать во времени.

-   Когда нужно отправляться? - спросил Ми­келанджело.

-   Чем быстрее, тем лучше! - ответил Лайтфор.

-   То есть, ты хочешь сказать, что мы можем отправиться прямо сейчас? - переспросил Донателло.

-   Да! Но лучше все-таки подготовиться. И еще: я хочу дать несколько советов, которые пригодятся вам в моем времени.

-   Хорошо! Сбор начнем прямо сейчас! - торо­пился Донателло.

* * *

-   О, уродцы! Так вы и отправились во време­ни! - смеялся Черный Колдун.

  Он скрывался в своем логове, но имел прекрас­ную возможность через свой бриллиант следить за своей прислугой и врагами.

-   Теперь мне остается только узнать, где вы спрятали лептоннер, и поспешить к вам на помощь! И тогда вы попадете не в тринадцатое столетие, а намного дальше - на тот свет!..

-   Великий властелин Черный Колдун! - по­явился в эту минуту Мурло.

-   Как ты, негодный, посмел меня потревожить? Я же предупреждал, что меня можно беспокоить только в исключительных случаях!

-   Но именно такой случай наступил! - дрожа­щим голосом снова заговорил Мурло.

-   Что там еще? - небрежно спросил Черный Колдун.

-   Событие, великий властелин...

-   Что «событие»? - взбесился и не дал договорить Черный Колдун.

-   Мы узнали его точную дату... - еще более дрожащим голосом пролепетал Мурло.

-   Что-о? Узнали его дату?

-   Да, великий господин!

-   Отлично! Вот она, наша победа! - рассмеялся громовым смехом Черный Колдун.

  Но через мгновение он умолк. Ему пришла в го­лову поразительная мысль.

-   Ах, так вот куда они собираются?! Ну, нет уж! На этот раз я сам справлюсь со всей вашей компа­нией! Не будь я Черным Колдуном!

  При этих словах он поднял свои руки вверх и раздались громовые раскаты. Затем быстрыми ша­гами направился к тайнику, в котором хранился темно-серый волшебный бриллиант...

* * *

  Когда все сборы были закончены, Лайтфор и черепашки ниндзя отправились к лептоннеру.

-   Будьте осторожны, ребята! - продолжал по­учать Лайтфор. - Вы запомнили к кому нужно бу­дет обратиться, чтобы сказать дату?

-   Да, Лайтфор, не беспокойся! Все будет вы­полнено в лучшем виде! Это тебе говорят черепаш­ки ниндзя!

-   Да, и не забудьте узнать о заклинании! - ­вновь напоминал Лайтфор.

-   Все нормально, не беспокойся! Не забудем! Ведь самое главное мы пометили себе в записном устройстве! - ответил Леонардо.

-   Да-да, конечно! Просто я очень волнуюсь за вас и вашу миссию!

-   А чего за нас волноваться? Сделаем все в лучшем виде! - сказал Микеланджело.

  Но вдруг после этих слов Микеланджело уже знакомый металлический громовой голос произнес:

-   Сделаете, если я позволю! Несчастные чере­пахи!

  Голос раздался так неожиданно, что черепашки и Лайтфор оторопели. Они ожидали чего угодно, но только не встречу с Черным Колдуном.

-   Черный Колдун! - вскричал Донателло.

-   Ты узнал меня, маленький уродец?

-   Я вижу, что и ты меня не забыл? - дерзко ответил Донателло.

-   Что будем делать, Лайтфор? - спросил Лео­нардо. - Может, лучше отложить полет?

-   Нет, Леонардо! Он для того и пришел сюда, чтобы мы отменили полет!

-   Тогда что же будем делать? - поинтересо­вался Рафаэль.

-   Можно принять бой, конечно, и немного про­учить негодяя. Но все это будет стоить времени! ­размышлял Донателло.

-   Ты прав, дружище! Но и отступать нам не к лицу! - сказал Микеланджело.

-   Так что же, бой? - спросил Донателло.

  И черепашки ниндзя встали в полукруг и в знак согласия протянули и соединили свои ладошки над головами.

-   Банзай! - раздался их боевой клич.

  Они разбежались, заняли каждый свою позицию и приготовились к отражению нападения Черного Колдуна.

-   Мне становится смешно, ребята, когда я вижу, что вы собираетесь воевать против меня! - зарычал Черный Колдун.

-   Если ты не можешь найти себе пару для борьбы и обращаешься к нам, то мы просто не можем тебе отказать! - ответил Донателло.

-   Да, потому что нас так воспитали! - под­твердил Рафаэль.

-   Тогда держитесь, негодные черепахи! - ­разозлился Черный Колдун.

  Но он не стал атаковать, а решил пойти на хит­рость.

-   Я предлагаю вам выдать существо, которое не принадлежит вашему времени, и прибыло сюда только для того, чтобы создавать дополнительные проблемы другим!

  Черепашки ниндзя переглянулись между собой, потом посмотрели на Лайтфора. Они все поняли: Черный Колдун предлагал им выдать Лайтфора. Тот в свою очередь смотрел на черепашек. Случилось маленькое замешательство и все мол­чали.

-   Ты хочешь, чтобы мы оставили тебя в покое и тебя же выдали самому себе? - схитрил Рафаэль.

  Теперь ничего не понял Черный Колдун. А чере­пашки молча радовались за себя и своего друга, который нашелся что ответить посланцу Великой Тьмы.

-   Как это? Я не понимаю? - продолжал сооб­ражать Черный Колдун.

  Рафаэль поставил его своим немудреным вопро­сом в тупик. И черепашки воспользовались этим, чтобы договориться о слаженных действиях.

-   Нет, ребята, что бы ни случилось вы сразу же пробирайтесь к лептоннеру и отправляйтесь. А я постараюсь его здесь задержать, - не согласился Лайтфор.

-   Ну, как знаешь, - пожал плечами Леонар­до. - Но мы будем действовать по обстоятельствам!

-   Банзай! Один за всех - и все за одного! - ­закричали черепашки ниндзя и бросились в атаку на Черного Колдуна.

  Микеланджело метнул свой сай - кинжал-тре­зубец - и попал Черному Колдуну прямо в ногу. Но тот этому не придал ни малейшего значения.

-   Ого! Так он же совсем бесчувственный! - ­удивился Микеланджело.

-   Сейчас проверим! – сказал Донателло и мет­нул в глаз Черного Колдуна целую обойму сюрикенов - режущих звездочек из арсенала ниндзя.

-   А-а-а!!! - заревел Черный Колдун.

-   Ха-ха! Я попал ему в глаз! - радостно запрыгал Донателло.

-   Рано радуешься, Донателло! - предупредил Леонардо. - Бой еще не выигран!

-   Ну, теперь держись! - сказал Рафаэль.

  И он оказался прав. Разозленный Черный Кол­дун стал метать молнии-стрелы во все стороны. Один глаз у него заплыл, как бы опух. Черный Колдун прикрывал его одной рукой. А второй про­должал метать молнии. Они со страшным грохотом ударялись в землю. Раздавались взрывы как от снарядов большой мощности. Но поскольку Чер­ный Колдун стонал и метал молнии вслепую, они становились все слабее и слабее.

-   Послушай, Лайтфор! А может, сейчас попро­бовать окликнуть его по имени? - пришла мысль с голову Микеланджело.

-   Замечательная идея, Микеланджело! - от­ветил Лайтфор.

  Он подбежал насколько можно ближе к Черному Колдуну и крикнул так, чтобы тот и среди собст­венного воя мог услышать:

-   Ну, что, Джиллис, изменник?! Получил свое? Теперь вот расплачивайся!

  В тот же миг вопли и стоны Черного Колдуна прекратились и он замер. Потом отпустил руку от пораненного глаза и все увидели, что раны и глаза там не было. А на месте глаза зияла пустота.

  Черный Колдун исказился, весь скорчился. С ним снова происходила какая-то метаморфоза.

-   Что же ты молчишь, изменник Джиллис? ­- настаивал Лайтфор.

  И, может быть, сделал это напрасно. Черный Колдун собрался, приготовился к чему-то непред­сказуемому. А Лайтфору и черепашкам показа­лось, что они нашли наконец нужную Ахиллесову пяту посланца Великой Тьмы.

  В то самое мгновение, когда уже никто не ожидал атаки со стороны Черного Колдуна, тот взлетел вверх и в мгновение обрушился вниз. Казалось, что тысячи громов потрясли поднебесье, и тысячи мол­ний упало вслед за этим на землю. Вокруг подня­лось такое страшное количество камней и земли, что когда они стали падать обратно, казалось, не останется вокруг ничего живого.

-   Эй, куда он целился? Вы не заметили?­ - спросил Леонардо.

-   А куда он сам подевался? - ответил Ра­фаэль.

-   Эй, ребята! Смотрите! Что он сделал с Лайт­фором?! - позвал черепашек Донателло.

  Все тотчас же собрались вокруг Лайтфора. Он лежал на земле весь окровавленный. Тело его ока­залось так разбито, что его было трудно опознать.

-   Лайтфор, - тихо позвал Леонардо.

  Через минуту он повторил еще более громко:

-   Лайтфор! Ты слышишь меня?!

  Можно сказать, произошло чудо. Лайтфор услы­шал зов черепашек. Он открыл глаза и еле заметно улыбнулся.

-   Ребята, - слабым голосом сказал он, - отправляйтесь скорее во времени. Нельзя терять ни минуты. Вы все знаете. И не забудьте помочь Леди Дэй. Я прошу вас ее не оставлять. А вместе с ней вы что-нибудь придумаете. Прощайте.

-   А как же ты? - спросил Донателло.

-   Обо мне не беспокойтесь. Чем скорее я отойду в мир иной, тем быстрее я смогу встретиться со своим временем. И еще...

  Лайтфор уже еле-еле говорил. Ему не хватало сил и воздуха для этого.

-   Да, Лайтфор, говори! Мы выполним все твои просьбы! - заверил Микеланджело.

-   Возьмите с собой медальон, который висит у меня на груди. Это останется вам на память обо мне, а также послужит пропуском и паролем в моем времени. По нему вас узнают...

  Последние слова он произнес с закрытыми гла­зами и чуть слышно. Леонардо расстегнул на груди Лайтфора одежду и увидел медальон. Он снял его и спрятал в карман.

-   Прощай, Лайтфор! - сказал Леонардо.

-   Прощай! - повторили остальные черепашки. Потом они повернулись и направились к лептоннеру. А Леонардо еще оставался стоять возле тела Лайтфора.

-   Поторопись, Леонардо! - позвал друга Рафаэль.

-   Может, не очень хорошо, что мы вот так оставляем его здесь? Может, нужно было бы припрятать его где-нибудь?! - сказал Леонардо.

-   Ты что, забыл, что говорил сам Лайтфор и о чем он настоятельно просил? - остановил его Микеланджело.

-   Да, помню! - ответил Леонардо.

-   Тогда в путь, черепашки ниндзя! - крикнул Микеланджело.

  И все бросились за ним к лептоннеру - машине времени. Им предстояло интересное, захватываю­щее, но вместе с тем и многотрудное, полное не­предсказуемых опасностей путешествие.

* * *

  Будто во сне, черепашки слышали колокола. Первым подхватился Донателло. Он осмотрелся и ничего не понял.

-   Где это мы, ребята, очутились? - стал тор­мошить и будить остальных он. - Да вставайте же! Слышите?!

  Следующим проснулся Рафаэль. Он сел на зем­ле и стал тереть затылок.

-   Ты не знаешь, Донателло, отчего это у меня так раскалывается голова?

-   Ты бы еще больше поспал! У тебя бы не толь­ко голова, но и панцирь раскололся бы! Давай, помогай будить Микеланджело и Леонардо.

  Вскоре все черепашки уже стояли на ногах. А еще через минуту они отправились в путь. Они шли к городу и вспоминали, что каждый чувствовал во время перелета.

-   У меня, например, перед глазами был сплош­ной туман. И я просто ничего не помню! - сказал Леонардо.

-   А я только помню, как вспыхнул яркий-яркий свет, и мне стало легко. Я стал будто воздух и не чувствовал своего веса! - сказал Микеланджело.

-   Поразительно, но почти то же чувствовал и я, - подтвердил Донателло.

-   А у меня перед глазами после вспышки все время стояли звезды. Они и сейчас еще не исчезли. А больше я ничего не помню! - объяснил Рафаэль.

-   Наверное, надо много раз попутешествовать на этой машине времени, чтобы запомнить четко свои ощущения! - заключил Донателло.

  Тем временем они добрались до города. Навстре­чу им ехала повозка. На ней сидели несколько человек. Черепашки подошли совсем близко и решили спросить дорогу к жилищу Каиндли.

-   Здравствуйте! - сказал Леонардо.

  Но он не успел задать свой вопрос. Люди с дики­ми визгами и воплями бросились убегать.

-   Грустно, но мне кажется, что придется самим искать дорогу к Каиндли, и притом скрываться как и в нашем времени, - сделал заключение Донателло.

-   Мне кажется, что ты более чем прав, Дон! - поддержал его Рафаэль. - Смотрите, сколько их уже собралось, чтобы поглазеть на нас!

  Впереди, у городских ворот толпилась группа людей. Те, которые убежали, привели их и указы­вали пальцами в сторону черепашек ниндзя. И чем ближе подходили черепашки, тем отчетливей они различали голоса людей. А за воротами и панические вопли к тому же.

  Когда черепашки подошли совсем близко, ворота затворились и все люди спрятались.

-   Кто вы, порождение дьявола или духи предков, сошедшие с небес, как о том сказано у пророка Иезекииля? - обратился к черепашкам пожилой мужчина в сутане.

-   Наверное, самый главный среди них? - предположил Донателло.

-   Стыдно не знать, Донателло! Это же священ­ник! - поправил его Леонардо.

  А тем временем Микеланджело вступил в пере­говоры со священником.

-   Во-первых, здравствуйте! - сказал он.

-   Ах-ха-х! - послышался вопль. - Они по-нашему разговаривают!

  На приветствие Микеланджело никто не ответил. Только священник задал новый вопрос:

-   Что вам нужно в нашем городе?

-   Послушай, Рафаэль! - Донателло дернул за рукав друга. - Они говорят, что мы по-ихнему раз­говариваем! А может, это они по-нашему калякают?! Как ты думаешь, а?!

  Тем временем Микеланджело продолжал вести переговоры со священником.

-   Нам нужен человек по имени Каиндли. Если такой в вашем городе проживает, то мы хотели бы его видеть...

  Микеланджело сделал небольшую паузу. Он быстро соображал, как обращались к священнику две тысячи лет назад.

-   Ага, вспомнил: святой отец!

  За воротами послышался стон и звук падающего тела. То ли от имени, то ли от обращения «святой отец» молодая женщина упала в обморок.

-   Каиндли? - переспросил священник.

-   Да! - ответил Микеланджело.

  И все черепашки ниндзя в подтверждение заки­вали головами.

-   А зачем он вам нужен? - вопросом на вопрос ответил священник.

-   Послушайте, скажите, у вас есть такой чело­век или нет?! - выступил перед Леонардо. - Мы очень торопимся и нам просто некогда разводить здесь с вами разговоры! Если нет, то зачем вам знать все?!

-   А если есть? - переспросил священник.

-   Тогда позовите его сюда! - коротко ответил Леонардо.

-   Но вы не ответили, зачем он вам нужен?

-   У нас для него сообщение! - вмешался Донателло.

-   Сообщение? От кого? - удивился священник.

-   Послушай, приятель, это становится уже не интересно! Мы торопились сюда из будущего не для того, чтобы попасть на допрос! - не сдержался Донателло.

  После его слов послышался новый вопль, и кто-то снова упал в обморок.

-   Откуда? Из будущего?! - изумился свя­щенник, и чуть было сам не свалился с ног.

-   Да, из будущего! - подтвердил Леонардо.­ - Так есть у вас Каиндли или нет?

-   Да, есть! Это я! - сказал священник.

-   Каиндли, ученик почтенного Баундлисса и друг Лайтфора? - переспросил Леонардо.

  Но священник уже не отвечал. Он тоже свалился без сознания. Черепашки ниндзя еще некоторое время стояли в ожидании под воротами. Потом послышался лязг щеколды и ворота отворились. Перед ними стоял сам священник. Он смотрел на них и молчал. Не знали как начать разговор и черепашки.

-   Мы так и будем стоять, или вы предложите нам пройти? - нашелся Леонардо.

-   Да-да, конечно! - засуетился священник по имени Каиндли. - Но вот только...

-   Что «только?» - не понял Леонардо.

-   Вы назвали имя Лайтфора, - волнующимся голосом спросил Каиндли.

  Черепашки поняли, что он хочет узнать что-­нибудь о своем друге. А может, просто проверяет, не обманывают ли его?

-   К несчастью, я не могу обрадовать вас, - ска­зал Леонардо и опустил голову.

-   Перед самым отлетом сюда на нас напал Чер­ный Колдун! - продолжил Микеланджело и тоже умолк.

-   И Лайтфор погиб! - закончил Донателло.

  Священник перекрестился и стал что-то бормо­тать себе под нос. Черепашки переглянулись меж­ду собой, но перебить молитву Каиндли не реши­лись.

-   Вы можете подтвердить, что это был именно Лайтфор? - опять заговорил священник Каиндли.

-   Да! Вот! - сказал Леонардо и достал медаль­он, который передал ему Лайтфор перед самой смертью.

  Священник Каиндли взял в руки медальон и у него из глаз покатились слезы.

-   Бедный Лайтфор! Мы больше никогда тебя не увидим, - сказал он.

-   Наоборот, умирая, Лайтфор сказал, что воз­вращается сюда, в свое время, и что теперь у него появится возможность встретиться со всеми своими друзьями! - радостно сообщил Донателло.

-   Да, конечно! - улыбнувшись сквозь слезы, сказал Каиндли.

* * *

-   Лайтфор просил передать вам, что событие, которое вы ожидаете, произойдет 13 июня 3299 го­да, - сказал Леонардо священнику Каиндли.

-   Это будет суббота! - добавил Донателло.

-   Суббота, - машинально повторил Каиндли.

-   Но это еще не все! - сказал Леонардо. - Там осталась девушка. Она помогала Лайтфору. Ее зовут Леди Дэй.

-   Леди Дэй? - удивился Каиндли. - Матерь Божья?

-   Так вот, Леди Дэй просила, чтобы три святых предмета: Священную Книгу предков, Сакральный меч и Волшебную Корону перепрятали из колодца Мэллоу по разным местам, - сообщил просьбу Ле­ди Дэй Леонардо.

-   А почему? - не понял священник.

-   Дело в том, Каиндли, что через две тысячи лет, когда мы живем, этого колодца Мэллоу уже нет и в помине. Никто даже не знает, что он был! - объяснил Микеланджело.

-   Хорошо, хорошо! Так и сделаем! - согласил­ся Каиндли.

-   А все предметы перепрятать в Рескю! - до­бавил Леонардо.

-   В Рескю, - повторил вслух Каиндли.

-   И последняя просьба. Она совместная: Лайтфорта, Леди Дэй и наша, - сказал Леонардо.

-   Да, я вас слушаю!

-   Чтобы сразиться с Черным Колдуном, нам понадобится магическое заклинание, которое урав­няло бы наши шансы с ним! Именно из-за этого погиб Лайтфор. И из-за этого мы можем проиграть битву! Поэтому нам нужна эта магическая формула как воздух! - заключил Леонардо.

-   Хорошо! - согласно закивал головой Каинд­ли. - Вы отдыхайте, а я пойду. Завтра утром ре­шим все остальные вопросы, и я передам вам все, что нужно.

  Священник Каиндли ушел. А черепашки еще долго не могли уснуть. Они смотрели и смотрели в звездное небо и удивлялись, почему это в их времени нет на небе таких же звезд!

-   Как интересно! - сказал Леонардо. - Если бы сам не увидел - ни за что не поверил бы, что все это по-настоящему!

-   А мне кажется, что я снова путешествую во времени! - раздумывал Рафаэль. - Точно такие же звезды были у меня перед глазами в момент транстаймации!

* * *

  Утром возвратился Каиндли. Он пришел от сво­их друзей. Они всю ночь решали вопросы, которые поставили черепашки. Ведь без этого нельзя и ду­мать о том, что удастся хотя бы на время обезвре­дить Черного Колдуна.

-   Ну вот, друзья мои! - сказал Каиндли. - По­ловина дела сделана! Предметы перепрятаны из Мэллоу в Рескю!

-   Замечательно! - обрадовался Донателло.­ - Теперь мы выполнили просьбу Лайтфора и свою миссию и можем возвращаться домой!

-   Если честно, то мне тоже здесь как-то скучно­вато! - поддержал его Рафаэль.

-   Но ведь это не все! - остановил их Лео­нардо.

-   А что еще? - спросил Донателло.

-   Вы забыли о просьбе Леди Дэй! - напомнил Леонардо.

-   О какой просьбе ты говоришь? - не понял Рафаэль.

-   Заклинание! И Лайтфор перед смертью гово­рил о нем!

-   Ах, да! Я вспомнил! - вмешался Каиндли и тут же принялся что-то искать на полках, уставлен­ных книгами.

  Через некоторое время он достал предмет, похо­жий на дощечку. Эта дощечка была небольшого размера и очень старая. О ее возрасте можно было судить по черноте, которую время наложило на нее.

-   Что это, Каиндли? - удивился Микелан­джело.

-   Это и есть заклинание! - ответил тот.

  К нему подошел Леонардо и посмотрел на по­верхность дощечки, которую Каиндли тщательно протирал.

-   Странная какая-то дощечка! - потер лоб Леонардо.

-   Почему странная? Обыкновенная на вид до­щечка! - не согласился Донателло.

-   Только на первый взгляд! - последовал ответ Каиндли. - И не дощечка это вовсе!

-   А что же? - почти одновременно спросили черепашки.

-   Скрижаль!

-   Скрижаль?

-   Да, именно!

-   Это потому, что на ней что-то нацарапано? - ­спросил Леонардо. - Именно поэтому она так на­зывается?

-   То, что, как ты говоришь, нацарапано - это и есть заклинание! - ответил Каиндли.

-   Заклинание? Но кто же его поймет и проч­тет? - схватился за голову Донателло.

-   Не беспокойтесь! Есть один человек, который умеет читать подобные надписи!

  И тут черепашки ниндзя, даже не сговариваясь, в один голос произнесли:

-   Леди Дэй!..

-   Да! - утвердительно кивнул Каиндли.

  Он передал скрижаль Леонардо и перекрес­тился.

-   Нам пора! - сказал Микеланджело.

-   Ну, что ж, с Богом! - благословил черепашек Каиндли.

-   Спасибо за все! - поблагодарил Леонардо.

-   Это вам спасибо, друзья! Мы все на вас на­деемся! Победы!

И черепашки ниндзя направились к лептоннеру. Им предстояло переправиться в свое время...


Глава 9. Черепашки ниндзя против Черного Колдуна

  Первым делом черепашки после возвращения отправились к Леди Дэй. От нее они узнали, что Черный Колдун совсем рассвирепел. Черепашкам удалось все-таки опередить его и возвратиться из прошлого раньше, чем Черный Колдун успел от­правиться туда.

-   Теперь нам с вами следует приготовиться к самому главному - к решающей битве с Черным Колдуном! - сказала Леди Дэй.

-   Всегда готовы! - по-рыцарски ответил Дона­телло.

-   Не хвастай, Донателло! Черный Колдун не из тех, кого можно победить просто так! Для этого мы очень слабы и беззащитны! - сказала Леди Дэй.

-   Тогда, может быть, нам и вовсе не следует выходить против него на бой? - обиделся Донателло.

-   Нет! Нам нужно только одно - успеть под­готовиться! - с оптимизмом ответила Леди Дэй.

  И черепашки посмотрели на нее с надеждой на победу.

-   Ты знаешь, что сказал нам Каиндли, когда мы уже отправлялись? - спросил Леонардо.

-   Что же?

-   Он пожелал нам победы!

-   Я думаю, что так оно и будет, если мы хорошо приготовимся!

-   Тогда за дело! - предложил Рафаэль.

-   Банзай! - воскликнули Микеланджело и Донателло.

* * *

  Черный Колдун возвратился из прошлого очень разозленный. Он не достал трех волшебных пред­метов. Он просто не успел ими завладеть. Священ­ная Книга предков, Сакральный меч и Волшебная корона исчезли. Их не было в Мэллоу. И черный бриллиант ничего не подсказал. Единственное - в гранях промелькнули черепашки ниндзя.

-   Значит, эти противные мутанты посмели пере­бежать мне дорогу к всегалактической власти?! ­свирепствовал Черный Колдун.

  Никто из прислужников Черного Колдуна не желал попасться ему на глаза в эти минуты. Изза своей черной злобы он готов был в мгновение превратить любое живое существо в противное скользкое земноводное или в болотное вонючее растение.

-   Я чувствую, что наступает решительный мо­мент! - говорил сам с собой Черный Колдун.­ - Если я не предприниму ничего против этих не­счастных земноводных, то они могут мне испортить все дело!

  Черный Колдун подошел к тайнику и достал оттуда свой всевидящий и всезнающий талисман ­темно-серый бриллиант.

-   Вот кто может мне помочь в осуществлении задуманного!

  Он взял бриллиант в свои уродливые руки и дол­го всматривался в тусклые грани. Потом отдалил от глаз и стал рассматривать на вытянутых руках.

-   Именем Великой Тьмы! - вдруг проговорил Черный Колдун.

  Даже неожиданно для самого себя он сказал эти слова. Но исправляться не стал. Не об этом теперь надо было думать. Заклинание поможет оживить грани бриллианта. И тогда Черный Кол­дун спросит у него все, что захочет. А бриллиант, подчиненный единственной силе - силе Великой Тьмы, выполнит его желания.

-   Именем Властелина преисподней! - продол­жал Черный Колдун выговаривать слова заклинания.

-   Именем Князя мира сего! - сказал он громче предыдущего.

  После этих слов Черный Колдун поднял глаза к небесам и закрыл их. Он взывал за помощью к своему повелителю. Он чувствовал, что одному ему не справиться, потому что была допущена ошибка и несносные черепашки ниндзя обошли его на один шаг вперед. Теперь, он не мог обойти их. Он только мог достать их и подставить ногу.

-   Великая Тьма! Великий мой Властелин! О, Князь мира сего! - начинал читать заклинание Черный Колдун. - Это взывает к вам вечный и верный ваш слуга - Черный Колдун!

  После этих слов темно-серый бриллиант в руках Черного Колдуна начал помигивать светом.

-   О, Великая Тьма! Ты услышала меня?!

  Бриллиант стал мерцать еще сильнее. Вдруг мгновенно все вокруг потемнело, и неизвестно от­куда раздался оглушительной силы громовой рас­кат.

-   Повелитель мой и Властелин! Князь мира сего! Это взывает к тебе твой верный ученик и веч­ный помощник - Черный Колдун!

-   Зачем ты меня потревожил? - раздался сре­ди громыхания голос.

-   Назначенное событие произойдет в твой день, о, Всемогущий Властелин и Владыка преисподней!

  После этих слов Черного Колдуна громовые раскаты повторились с удесятеренной силой. Мол­нии били не переставая. Вокруг вспыхнуло жуткое пламя. Разверзлись небеса, и оттуда хлынули по­токи воды. Казалось, что в этот момент ничто не может спасти мир от погибели.

  Черный Колдун после начала ужасных громовых раскатов упал на колени и в покорности склонил голову.

-   Я рад за тебя, мой верный Черный Колдун! Ты принес мне хорошую весть!

-   Но я хочу попросить у тебя помощи! - взмо­лился Черный Колдун.

-   Ты просишь у меня помощи?

  Громы и молнии снова повторились со страшной силой. Потом на мгновение все стихло, и Черный Колдун повторил свою просьбу.

-   Я прошу тебя, о, Властелин! Я никогда тебя ни о чем не просил! Я сделал одну маленькую ошибку, и теперь мы вместе можем за это поплатиться!

-   Ты всегда верно служил мне! - ответил го­лос. - Ты никогда не говорил мне о помощи! Что же случилось сейчас? Или тебе уже не нравится власть, которую я тебе дал?

-   О, нет, Князь мира сего и верховный мой господин! - отвечал Черный Колдун. - Я ошибся только в одном: то, что нужно было сделать мне самому, я поручил предавшим тебе души! А они не справились! Вернее, им помешали! В этом и есть моя ошибка!

-   Если они не справились, считай, что это ты не справился! Считай, что это я! - не справился!

  При слове «я» раздались такие громовые рас­каты, что даже по земле пошли трещины от молний.

-   Что же ты теперь хочешь от меня? - более спокойно спросил голос.

  Черный Колдун знал, что наступил момент, когда, наконец, можно просить у властелина все.

-   Я прошу помочь мне! Помочь хотя бы сове­том! Как мне поступить, чтобы взять верх над про­тивником и достать для тебя всегалактическую власть?

  Бафомету это понравилось.

-   Ты знаешь, как меня успокоить, Черный Кол­дун! Неспроста я именно тебя сделал своим самым первым помощником! И я вижу, что не ошибся!

  Черный Колдун снова опустил голову в знак без­граничной покорности.

-   Я рад черной ненавистью ко всем врагам, что могу служить тебе, мой Властелин!

-   Что ж, в ответ на твою преданность я сделаю тебя во сто крат сильнее и непобедимее! Я дарую тебе способность без заклинаний превращать врагов во что пожелаешь! И я помогу тебе в ре­шительный момент твоей битвы на благо Великой Тьмы!

-   Я горю ненавистью ко всем нашим врагам!

-   Именем Великой Тьмы! Именем Великой Тьмы! Именем Великой Тьмы!..

  Раздались раскаты невыносимой силы. Громы и молнии стали раскалывать землю и разрывать небеса. И среди этого хаоса от Бафомета в сторону Черного Колдуна протянулась линия зла. Она словно игла уколола Черного Колдуна в голову. Он глухо простонал. И после этого почувствовал, что обрел безграничную силу и способность творить неограниченное зло.

-   О, наслаждение! - заорал он. - Я - Черный Колдун!

  И в тот же миг повторились все волшебства, которыми обладал только Бафомет.

-   Теперь я непобедим! Великая Тьма не­победима!

* * *

  Леди Дэй учила черепашек ниндзя, как нужно поступать, чтобы не попасть под влияние сил зла. Она рассказывала им всякие истории с превраще­ниями людей и животных в разные предметы или растения.

-   Но откуда ты все это знаешь? - удивился Леонардо.

-   Очень просто! Я ведь тоже была колду­ньей! - ответила Леди Дэй.

-   Ты? - ничего не понимая, уставились на нее черепашки.

-   Да, именно я! - спокойно отвечала Леди Дэй.

-   Я не могу в это поверить! - воскликнул Донателло. - Ты что же, была вроде Черного Колдуна?

-   Только женского? - добавил Рафаэль.

-   Я была Черной Колдуньей. Я помогала Черному Колдуну во всех его грязных делах!

-   Но как ты познакомилась с Лайтфором? - ­спросил Микеланджело.

-   Вы же должны были быть врагами, а не друзьями! - снова вставил Рафаэль.

-   Так оно и было! - отвечала Леди Дэй.

-   Как же ты... Ну, я хотел спросить: что же случилось, что ты из врага превратилась в друга Лайтфора? - настаивал Донателло.

-   Если коротко, то он меня расколдовал!

-   И все равно я никак не могу поверить, что ты, Леди Дэй, была колдуньей!

-   Что ж, но так оно и было! А потом я встре­тила Лайтфора. Черный Колдун приказал, чтобы ночью мы напади на него сонного и выпили его кровь!

-   А-ах! - вскрикнул Донателло.

-   И что же ты сделала? - торопил Рафаэль.

-   Я пробралась ночью туда, где он находился. Подруги-ведьмы, которые были со мной, остались дожидаться своей очереди. А я должна была про­никнуть сначала одна и покрепче усыпить его.

-   А потом? - спросил Донателло.

-   А потом мы бы все вместе набросились на него.

-   Тогда что же вам помешало? - спросил Ми­келанджело.

-   Ничего. Просто Лайтфор был посланцем Вер­ховного Белого мага. Он находился под защитой Таинственного Кристалла Света.

-   Это его спасло? - поинтересовался Рафаэль.

-   Это погубило меня! - рассмеялась Леди Дэй.

-   Ой, а как это? - не понял такого интересного момента Донателло.

-   Поскольку Лайтфора охранял Таинственный Кристалл Света, его нельзя было уничтожить чер­ной силой. Нужно было сначала снять с него эту защиту. Ну, скажем, раскодировать его на уязви­мость.

-   А так?! - снова торопил Рафаэль.

-   А так я попробовала прикоснуться к нему и сама раскодировалась от черной силы. Так я стала другом и помощником Лайтфора.

-   Да, это очень интересно! - покачал головой Леонардо.

-   Еще бы! Мы потом... - хотела сказать еще что-то Леди Дэй.

  Но в то же момент умолкла. Совсем рядом уда­рила молния. Потом еще раз и еще. И с каждым разом - все сильнее и ближе.

-   Интересно! Что бы это все значило? - ничего не понял Микеланджело.

-   Это значит не много не мало - лишь то, что Черный Колдун пошел в атаку! Он вызывает нас на бой! Очень странно, что пришел он именно сюда! Это может говорить...

  Снова ударила страшной силы молния. Прогре­мели громы. Казалось, что своды пещеры, в которой скрывались Леди Дэй и в которой сейчас были и черепашки, скоро обвалятся.

-   Так что же это может говорить? - напомнил Леонардо.

-   Что Великая Тьма пришла на помощь Черно­му Колдуну! Иначе он не осмелился бы напасть на меня... на нас первым!

-   Значит, нам предстоит биться с ним? - спросил Рафаэль.

-   Да! - коротко ответила Леди Дэй.

-   А я бы сейчас с большим удовольствием проглотил свеженькую пиццу! - раздосадовано произнес Донателло.

-   Ничего не поделаешь, дружище! - посмеял­ся Леонардо. - Сначала нужно будет удовлетво­рить просьбу Черного Колдуна!

-   Да, я вижу, что так оно и будет!

-   Что ж, черепашки ниндзя, тогда за дело?! - сказал Микеланджело.

-   Эй, Черный Колдун! - прокричал Леонардо. - Мы принимаем твой вызов!

-   И сейчас зададим тебе трепку! - предупредил Рафаэль.

  После его слов громы и молнии усилились и со сводов пещеры посыпались комочки земли.

-   О, ты не любишь, когда к тебе непочтительно обращаются?! - снова выкрикнул Рафаэль.

-   Гу-ах-х! - начинала свирепствовать буря.

-   Мне кажется, он решил устроить из этой пещеры нам могилу! - сказала Леди Дэй. - Поэтому лучше выйти наружу и встретиться с ним лицом к лицу.

-   Банзай! Банзай! - начали выкрикивать свой боевой клич черепашки ниндзя.

* * *

-   Я чувствую, что теперь нам будет сложнее справиться с ним, чем тогда, перед полетом в прош­лое! - сказал Микеланджело.

-   Ничего! Сейчас зададим ему и отправимся наслаждаться пиццей! - ответил Донателло. - Эй ты, монстр!

  В ответ Черный Колдун метнул в сторону чере­пашек несколько молний. От их взрывов в воздух поднялось большое количество земли и камней.

-   Тебе было мало того, что ты получил в про­шлый раз?! - обиженно произнес Донателло.

  Он держался за пораненную руку. Ему прямо в локоть угодил осколок камня.

-   Трус! - закричал Леонардо. - Выходи на честный бой! Почему ты прячешься?

  Облако черной пыли словно камень упало сверху на землю. И когда пыль рассеялась, перед чере­пашками явился уродец. Ростом он был чуть по­ниже черепашек. В руках у него сверкал меч.

-   Вот это другое дело! - похвалил Леонардо.

-   В прошлый раз я вас пожалел! - ответил Черный Колдун. - Но сейчас не ждите пощады! Я вас предупреждал, чтобы вы не становились на моем пути!

  И он взмахнул мечом над своей головой. Лезвие со свистом разрезало воздух. Черепашки увидели, что перед ними стоит мастер схватки на мечах.

-   Ого-о! Вы видели, ребята? - спросил Мике­ланджело.

-   Сейчас мы посмотрим, такой ли уж он боль­шой мастер, каким себя выдает! - сказал Донателло и первым кинулся на Черного Колдуна.

-   Банзай! Банзай! - закричали остальные и тоже поспешили в бой.

  Но первым же взмахом своего огромного меча Черный Колдун рассек меч ниндзя-то Донателло. Остальные черепашки приостановились.

-   Если он сделает то же и с нашими ниндзя-то, чем же мы будем сражаться? - спросил Рафаэль и посмотрел на рассеченный меч Донателло, а по­том на свой собственный.

  А в это время разозленный Донателло метнул в Черного Колдуна два своих сай. Но Черный Кол­дун ловко перехватил их в полете и отправил назад, в сторону Донателло. Тот не успел увернуться и был пришпилен своими же сай к дереву, которое росло неподалеку.

-   Нам нужно напасть на него одновременно со всех сторон! Может, из этого что-нибудь получит­ся? - предложил Микеланджело.

  И черепашки ниндзя напали на Черного Колдуна с трех сторон. А Донателло в этот момент освобо­ждался от ловушки, которую устроил ему Черный Колдун.

-   Нет, он совершенно подорвал мой боевой дух! - говорил вслух Донателло. - Все-таки перед такой ответственной битвой никогда не мешало бы подкрепиться свежей пиццей.

  А Микеланджело, Леонардо и Рафаэль наседали на Черного Колдуна с трех сторон. Но Черный Колдун не сдавался и не отступал. Он так ловко сражался, что казалось вот-вот потеснит чере­пашек.

-   О, я вижу, наши дела хуже некуда! Скоро мы вынуждены будем отступить! - снова вслух произ­нес Донателло.

  Потом он громко обратился к своим друзьям:

-   Эй, ребята! А может, нам запросить переми­рия у этого монстра? Хотя бы на время!

-   Ничего не получится! - ответил отлетевший в сторону после удара Черного Колдуна Микелан­джело.

-   Почему? - округлил глаза Донателло.

-   Ты посмотри, как он вошел во вкус!

-   Да, но я тоже хочу войти во вкус... пиццы! Но сначала давай договорим с этим привидением!

-   Давай! - согласился Донателло и достал свои нунчаки. Больше из оружия у него ничего не осталось.

  Черепашки ниндзя пошли в новую атаку. Но то Микеланджело, то Рафаэль, то Леонардо по очере­ди отскакивали от Черного Колдуна, как мячики от стены. А теперь влез еще и Донателло.

-   Мне все больше начинает надоедать этот Черный Колдун! - уже всерьез злился Донател­ло. - Пора с ним кончать!

  И он отчаянно начал размахивать своими нунча­ками. Но Черный Колдун не позволял черепашкам приблизиться к себе. Хотя и сам не предпринимал наступательных действий. Вдруг как-то само собой получилось, что Донателло задел Черного Колдуна кончиком нунчаков. Тот дико взревел:

-   Я - Черный Колдун!

  А потом сверкнула молния и грянул гром. Чер­ный Колдун превратился в огромного уродливого великана. Руки он взметнул вверх. И меч исчез в один миг. Потом он направил указательный палец левой руки на Донателло. Бедный Дона­телло!.. Черный Колдун превратил его в зеленую лягушку. Его можно было узнать только по фиоле­товым повязкам на глазах и на лапках.

-   Ничтожество! - торжествующим громовым смехом разразился Черный Колдун и исчез.

  Черепашки ниндзя молча смотрели на превраще­ние Донателло и не знали, что делать.

-   Может, теперь Донателло не так будет при­страстен к пицце? - спросил Рафаэль.

-   Не знаю, как вы, а в таком виде я еще больше чувствую голод! - ответил Донателло-лягушка.

-   Я попробую его расколдовать! - ответила Леди Дэй.

-   Тогда попробуй это сделать побыстрей, по­жалуйста! - попросил Донателло. - Боюсь, что в таком виде будет не тот аппетит.

-   Обжора! - рассмеялись черепашки. - Он еще думает об аппетите!


Глава 10. Битва в день Великого события

  Леди Дэй сдержала свое слово. Она нашла спо­соб расколдовать Донателло.

-   Поразительно, но я был лягушкой! - удив­лялся Донателло.

  Он ощупывал свое тело и не верил собственным глазам.

-   Ну, теперь-то уж я отомщу этому негодяю! ­- поклялся Донателло.

-   Смотри, а то он в другой раз превратит тебя в пиццу, которую мы нечаянно можем проглотить! - в шутку предупредил Рафаэль.

-   Да? Если я стану пиццей, то ни за что не дамся вам в руки! Особенно тебе, Рафаэль! - ответил Донателло.

  Все засмеялись. А потом Леди Дэй сказала, что это не последняя битва. Та, которая впереди, будет решающей.

-   Послезавтра наступает день Великого собы­тия, - сказала она. - Черный Колдун будет следить за нами. И он обязательно узнает, где нахо­дятся сакральные предметы! Но мы с вами не должны допустить, чтобы он ими завладел!

-   Ну, как, Донателло? - похлопал по панцирю друга Леонардо.

-   Пусть только сунется! - ответил тот.

  День Великого события наступил. Леди Дэй и черепашки договорились встретиться на берегу океана. Черепашки добрались туда раньше Леди Дэй и стали дожидаться ее.

-   Послушайте! А почему мы собрались именно здесь? - спросил Рафаэль.

-   Потому что это место обозначено на карте, которую дала Леди Дэй! - ответил Леонардо.

-   А вы разве забыли, что говорил Лайтфор? Предметы должны быть собраны на острове в океане! - пояснил Микеланджело.

-   Да, я тоже припоминаю! Он сказал тогда, что острова не было в его время. Он появится только в наше! - добавил Донателло.

-   Значит, мы отправимся на остров? - спросил Рафаэль.

-   Наверное Леди Дэй прибудет сюда уже на свиммере! - предположил Донателло.

-   Но она и вправду что-то опаздывает! - по­смотрел на часы Леонардо. - Уже двадцать минут одиннадцатого. А событие должно произойти в двенадцать!

-   Послушай, Леонардо! А мы точно туда при­были? - поинтересовался Микеланджело.

-   Ну вот же карта, которую мне дала Леди Дэй! И на ней отмечено именно это место!

-   И я начинаю волноваться. Только бы ее не перехватил Черный Колдун! - сказал Донателло.

* * *

  Леди Дэй прибыла только без пяти минут один­надцать.

-   Наконец-то! - сказал Леонардо. - А мы уже думали, что придется отправляться на поиски!

-   Да, я и вправду чуть не опоздала! Сколько сейчас времени?

-   Без пяти одиннадцать! А что? - спросил До­нателло.

-   Вы сами увидите! - сказала Леди Дэй, глядя на водную гладь.

-   А я думал, что ты прибудешь на свиммере, и мы отправимся на остров в океане! - разочаро­вался Донателло.

-   На остров - отправимся! Но не на свимме­ре! - ответила Леди Дэй и посмотрела на часы.

-   Странно! А на чем же? - удивился Дона­телло.

  В эту самую минуту водная гладь всколыхну­лась. Прошел сначала слабый гул. Потом он снова и снова стал повторяться с нарастающей силой.

-   А вот на чем! - ответила Леди Дэй и указала пальцем на воду.

  И в то же мгновение из-под воды показалась макушка скалы. На поверхность поднимался ост­ров.

-   Вот это да! - схватился за голову Донателло. - Если бы кто-то мне рассказал, я бы не поверил!

  Остров поднимался все выше и выше. И вскоре не только горы, но и равнинные места были над водой. Океан продолжал бурлить и пениться. Ка­залось, что вокруг острова кипит вода. Когда наконец все успокоилось, Леди Дэй сказала:

-   Теперь пора!

  Но вдруг прямо над головой раздался удар гро­ма. Сверкнула молния, и все узнали знакомый голос:

-   Презренные! Еще посмотрим, кому пора!

-   Черный Колдун! - почти одновременно произнесли черепашки ниндзя.

-   О, да! Он самый!

  Сверкнула молния и на скале, недалеко от того места, где стояли черепашки и Леди Дэй появился тот самый призрак - не больше черепашек ростом.

-   Что тебе здесь нужно? - обратилась к Черному Колдуну Леди Дэй.

-   О, кого я вижу! Да это же сама Марена - ве­ликая ведьма! Вот так встреча!

  Черепашки стояли и смотрели, что будет про­исходить дальше. Они не знали, как поступить дальше. Можно ли прерывать разговор, или это будет невежливо с их стороны.

-   А я вижу перед собой жалкого Черного Кол­дуна? Не так ли?!

-   Что-о? - начинал свирепеть Черный Колдун.

-   Леди Дэй! Может, не следует опять дразнить его? А то он и тебя превратит в лягушку или насеко­мое! - заволновался Донателло.

-   Не беспокойся, Донателло! Он не сможет это­го сделать! - ответила Леди Дэй.

-   Что ты сказала, не смогу? Именем Великой Тьмы!.. - начинал свое заклинание Черный Кол­дун.

  Но то, что случилось потом, немало позабавило и развеселило черепашек. Но разозлило и удивило также и Черного Колдуна.

  Леди Дэй протянула к небесам и солнцу свои руки и произнесла:

-   Властью Таинственного Кристалла Света во имя Добра и Правды!

  И в тот же миг она превратилась в прекрасную принцессу-рыцаря. На голове у нее была Волшеб­ная Корона, а в руке - Сакральный меч.

-   Ура-а! Банза-ай! - начали веселиться чере­пашки ниндзя.

  Они были готовы броситься в бой и победить или погибнуть.

-   Леди Дэй! Ты ли это? - спросил Донателло.

-   Разве я так изменилась, что не похожа на прежнюю Леди Дэй? - улыбнулась в ответ принцесса.

-   Я готов сражаться с тобой против этого мер­завца или до победного конца, или до самой смер­ти! - смущенно ответил Донателло.

-   Спасибо тебе, Донателло! И вам, друзья! С нами Великая сила Добра и Правды, данная нам Таинственным Кристаллом Света! И с их по­мощью мы одолеем любую тьму! Пусть даже и Великую!

-   Рано стала радоваться, Марена! - зло улы­баясь, ответил Черный Колдун. - Мы еще посмотрим, кто кого!

  Но он продолжал оставаться на своем месте. Не нападала и Леди Дэй.

-   Ребята! - подозвала она к себе черепашек.­ - Ровно в двенадцать часов начнут выстраиваться в одну линию галактики. В это время три сакральных предмета должны быть уже в круге. Меч и Корона у меня. А Священную Книгу предков доставите вы! Договорились?

-   Банзай! - ответили дружно черепашки.

-   А ты как же? - не понял Леонардо.

-   Я постараюсь успеть! В противном случае все останется на своих местах. И силы Добра будут уравновешены силой Зла! А это все-таки лучше, чем если бы Великая Тьма властвовала безраз­дельно во Вселенной?!

-   Так оно и будет, Марена, или как там тебя! ­- подслушал разговор Черный Колдун.

-   Не бывать этому! И ждет тебя Черная косми­ческая бездна!

  Черный Колдун все больше начинал злиться. Но вступать в бой не решался.

-   Назначенный час приближается! Вам пора отправляться на остров! - сказала черепашкам Леди Дэй.

-   Но как мы туда отправимся без свиммера или хотя бы какого-нибудь моста? - удивились черепашки.

  Леди Дэй взмахнула Сакральным мечом и под­няла его высоко над своей головой:

-   Властью Таинственного Кристалла Света во имя Добра и Правды!..

  И в тот же миг у берега появился свиммер.

-   Ура! - радостно запрыгали черепашки.

-   Именем Великой Тьмы! Именем Князя мира сего! - произнес ответное заклинание Черный Колдун.

  Он взмахнул руками и в сторону черепашек устремились неисчислимые полчища крыс.

-   Ого! Нам не справиться с таким бесчисленным войском! - предположил Микеланджело.

  Но на помощь пришла Леди Дэй. Она снова взмахнула Сакральным мечом.

-   Властью Таинственного Кристалла Света во имя Добра и Правды!..

  И на полчища крыс обрушился град солнечных стрел. В тот же миг все их бесчисленное множество превратилось в цветы. Черепашки не могли нара­доваться такой удаче.

  Тогда Черный Колдун не выдержал. Он решил атаковать Леди Дэй. Ведь ему помогала вся черная сила. И он был уверен, что победит.

-   Именем Великой Тьмы! Я - Черный Колдун!

  И он превратился в того же уродливого великана, который боролся с черепашками в первый раз.

  Черный Колдун взлетел вверх и решил из такого положения атаковать Леди Дэй. Он взмахнул руками, и небо затянули темные тучи. Громы и молнии завладели небесами. На океане поднялся страшной силы шторм.

-   Ну, вот! Теперь мы не сможем добраться до острова! - огорчился Леонардо.

  Но он ошибался. Ведь рядом была Леди Дэй. И им покровительствовали все силы света. Леди Дэй снова пришлось призвать на помощь волшеб­ную силу Сакрального меча. И от его лезвия взмет­нулись стрелы, которые разрезали тьму в небе и соединились с солнечными лучами.

  Черный Колдун не сдавался. Он вызвал своим волшебством огромные стаи чаек. Те с криками стали кружиться над черепашками и были готовы заклевать их до смерти.

  Смелые черепашки ниндзя бесстрашно вступили в бой. Но как отважно ниндзя ни отбивались, чаек было столько, что они закрывали собой солнце.

  И снова на помощь пришла Леди Дэй. Черепашки сумели наконец забраться в свиммер и отправиться на остров. А Леди Дэй вступила в смертельную битву с Черным Колдуном.

-   Я бы все отдал тому, кто сказал бы мне, чем это кончится! - взволнованно воскликнул Дона­телло.

-   И даже порцию свежей пиццы? - удивился Рафаэль.

-   И даже две!

-   В таком случае я могу тебе сказать, что Леди Дэй победит! И знаешь почему? Потому что ей помогали мы - черепашки ниндзя! - старался поддержать оптимизм друзей Леонардо.

  Однако и он волновался.

* * *

  А на берегу тем временем разгорелась такая ожесточенная битва, что, казалось, все силы мрака и света сошлись в решающем поединке. Черный Колдун прибегал ко всяким уловкам и хитростям. Но Леди Дэй достойно ему противостояла. Она отбивала его черные стрелы и посылала в ответ солнечные лучи. А когда он вздумал превратиться в стихию, Леди Дэй сумела погасить ее в самом начале.

-   Ты хочешь, чтобы я сдался, проклятая измен­ница? - ревел Черный Колдун. - Но я не сдамся! Я еще заставлю приползти тебя ко мне за ми­лостью!

-   Властью Таинственного Кристалла Света! - ­заклинала Леди Дэй и продолжала громить послан­ца Великой Тьмы.

  Наконец он сдался. Он истратил свои силы. И Тьма больше не пришла ему на помощь. Потому что приблизился час парада галактик, потому что пробило двенадцать часов...

-   А мы волновались и думали, что ты не успе­ешь! - радовались черепашки ниндзя, когда Леди Дэй возлагала в круг на острове три волшебных предмета: Священную Книгу предков, Сакральный меч и Волшебную Корону.

  И когда все сошлось, предметы засверкали.

-   Лайтфор говорил, что тот, кто будет обладать тремя волшебными предметами в эту минуту, ста­нет Властелином Мироздания! - напомнил Лео­нардо. - Я думаю, Леди Дэй, ты имеешь полное право обладать ими!

-   Да-да, только ты! - согласились и закивали головами остальные черепашки.

-   Нет, ребята! - отрицательно замахала рука­ми Леди Дэй.

-   Но почему? - как всегда ничего не понял Донателло.

-   Потому что никто не имеет право владеть Мирозданием! Оно наше общее! Все в нем живут и все в нем нуждаются! Это как свобода, как правда, как добро. Они для всех!

  А теперь они еще будут и вечны!


ЧАСТЬ 2. НОВАЯ ВСТРЕЧА В КОСМОСЕ

Глава 1. Необычный рейс

  Специальный, небольшой полицейский звездолет уже пролетел две галактики и приближался к конечному пункту следования.

  В лобовом отсеке, перед пультом управления звездолета, сидели двое: Джон. Пэйн - командир корабля и Вельда Зум - штурман звездолета. Джон работал на бортовом компьютере. Ему была нужна информация о созвездии «Огненных Со­бак». Именно туда и летел специальный полицей­ский звездолет EO-0555.

  Над пультом управления светился плоский экран монитора. Вельда, не мигая, смотрела в центр этого экрана. Взгляд ее был прикован к группе ярких звезд.

-   1, 2, 3, 4, 5, - вполголоса считала девушка. Она зевнула и потянулась в своем штурманском кресле.

-   Итак, пять больших и четыре маленькие звезды.

  Она, как охотник, прищурила левый глаз.

-   Соединяем линиями все девять звезд... полу­чились две огромные лохматые собаки, которые изрыгают пламя. Это и есть мифологические Ог­ненные Собаки.

  Вельда покосилась на Джона. Командир внима­тельно смотрел на мерцающий экран бортового компьютера. Руки его быстро бегали по светлым клавишам. Джон набрал код и из дисководов раз­дался слабый визг. По экрану монитора поползли ровные ряды букв и цифр.

-   Это пошла информация о созвездии «Огненных Собак»? - спросила Вельда.

-   Да, - не оборачиваясь кивнул командир.

  Вельда резко поднялась со своего кресла, и, сде­лав несколько шагов, стала за спиной у Джона. Отсюда ей хорошо был виден экран монитора бортового компьютера.

  «...созвездие «Огненных Собак» находится…»

-   Это мы в школе проходили, - буркнул Джон и нажал клавишу с вертикальной стрелкой.

  Ровные ряды букв и цифр быстро побежали по экрану. Ждать пришлось недолго. Когда на экране промелькнуло знакомое название, Джон быстро нажал на клавишу «Stop».

-   Вот то, что нам нужно, - указал на экран командир.

  Вельда села в стоящее рядом свободное кресло.

  «...искусственный спутник «Kepкepxeкс», - светилось на экране.

-   Странное название, - удивилась Вельда.

-   Угу, - буркнул Джон.

  «...был создан как стационарный межгалакти­ческий комплекс. Получил название «Тайфун». Бортовый номер РД-008. Во время войны с при­шельцами из созвездия «Трех Железных Звезд» выполнял роль перевалочной военной базы.

  В один из налетов подвергся бомбардировке термоядерными ракетами...»

  Компьютер выдавал предельно сжатую инфор­мацию.

   «...нападение произвели четыре военных звездолета Вооруженных Сил созвездия «Трех Железных Звезд». Во время нападения межгалактический комплекс получил серьезные повреждения и сошел со своей орбиты...

  «...попал в зону притяжения остывшей звезды Е-З6251 и стал ее искусственным спутником.

  По решению военной комиссии признан непри­годным к дальнейшему использованию.

  Основные параметры комплекса:

1. Полезная площадь - девяносто квадратных километров».

-   Ну и махина! - вырвалось у Вельды.

-   Ты права, - кивнул Джон, - такую штучку невозможно изготовить и запустить с Земли.

-   Где же построили такой комплекс?

-   Сейчас посмотрим.

  Джон еще раз нажал на клавишу со стрелкой. Вельда молча, затаив дыхание, следила за бегущи­ми строками на экране монитора.

  «2. Внешнее очертание - полусфера.

  3. Способ передвижения - двенадцать фотон­ных двигателей.

  4. Вооружение - четыре лазерные батареи:

  а. две батареи уничтожены во время нападения инопланетян.

  в. две батареи демонтированы после списания комплекса.

  5. Внешняя обшивка состоит из монолитных плит, выплавленных из титановых сплавов.

  6. Изготовлен по заказу Межгалактических Во­оруженных Сил.

  7. Место изготовления: военные заводы плане­ты Б-З25...»

-   Эту планету я знаю, - похвалилась Вельда.

  Джон недоверчиво посмотрел ей в глаза.

-   Она находится в той же галактике, что и наша Земля.

-   Ну да, конечно, - хмыкнул Джон.

-   Только Земля и планета Б-З25 находятся по разные стороны галактики.

  Вельда никогда не пропускала случая блеснуть своей эрудицией.

-   Молодец, - улыбнулся Джон. - Сегодня на ужин получишь сладкий пудинг.

-   Спасибо, у меня диета, - с важным видом парировала Вельда.

-   Неужели! - деланно удивился Джон.

-   Лучше разреши мне после отбоя посмотреть концерт звезд эстрады «ЗЕМЛЯ-3000».

-   Но только в виде исключения, мой штур­ман, - улыбнулся командир.

-   Спасибо, Кэп.

  Это был их второй совместный полет. Месяц назад Джон Пэйн вернулся из очередного отпуска. В Управлении ему показали приказ о назначении к нему в экипаж нового штурмана. Это была Вель­да Зум.

  Джон запросил характеристику на нее.

  Вельда закончила трехгодичную школу штурма­нов. Потом проходила полугодичную практику в Центре космических полетов. За время учебы и практики имела только хорошие, и отличные оцен­ки.

  После практики получила назначение в экипаж к Джону Пэйну. Это было 18 ноября. 22 ноября Джон и Вельда получили совместное задание. На небольшом пассажирском звездолете они перевез­ли на одну из стационарных станций группу артистов. Шумная была компания, но обошлось без происшествий.

  Спустя неделю артисты были доставлены назад на Землю.

  И вот теперь это необычное задание. Нужно было доставить на межгалактический комплекс большой контейнер в сопровождении лейтенанта полиции. И ни слова о том, что находится в контей­нере.

-   «Веселенькое задание», - думал Джон Пэйн.

  Из задумчивости капитана вывел голос, зазвучавший в динамиках переговорного устройства.

-   Кэп, это я, Арнольд Крэймер.

  Капитан включил переговорное устройство.

-   Что случилось, Арнольд?

-   Ничего, разрешите войти?

  Джон Пэйн набрал определенный шифр на кла­виатуре компьютера и разблокировал входную дверь. Металлические створки бесшумно раздви­нулись. В отсек управления вошел высокий по­лицейский. Он был коротко острижен. Безукориз­ненно выглаженная форма плотно облегала его атлетическую фигуру.

  Арнольд слегка склонил голову в приветствии.

-   У вас всегда такое мужественное выражение на лице? - ответила на приветствие Вельда.

  Полицейский еще раз наклонил голову.

  Джон Пэйн вместе с креслом повернулся к Креймеру.

-   Где вы столько времени пропадали, Арнольд?

-   Мне необходимо было подготовить контейнер.

-   Для чего?

-   Для переброски с борта звездолета на межгалактический комплекс, - ответил лейтенант.

-   Это, ведь, не первое ваше задание? - улыб­нулась своей лучезарной улыбкой Вельда.

-   Да, вы правы, - сухо отчеканил Арнольд Креймер. Было видно, что он не доволен этим вопросом.

  В глазах у Вельды вспыхнул огонек любопытст­ва. Она кокетливо посмотрела на атлета.

  Арнольд обвел глазами просторный зал. Взгляд его скользнул по оборудованию пульта управ­ления. Затем полицейский поднял глаза на огром­ный экран главного монитора.

-   Мы уже подлетаем? - обратился он к капи­тану.

-   Да, при постоянной скорости, будем на месте через двенадцать часов.

-   Странный спутник, - подумала вслух Вель­да.

  Креймер сделал вид, что не слышал этого заме­чания.

-   Штурман Зум, вы задаете много вопросов,­ - не повышая голоса, одернул командир звездолета.

-   Прошу прощения, - смутилась Вельда.

-   Это был когда-то перевалочный межгалактический комплекс, - неохотно сказал лейте­нант.

-   Это известно каждому школьнику.

  Вельда сделала вид, что обиделась.

-   Пустой и заброшенный он некоторое... ­- начал Креймер.

-   Минутку, лейтенант! - прервал его Джон Пэйн, - Может, это секретные сведения?..

-   Нет, капитан, - спокойно ответил Креймер.­ - Совсем нет.

  Он опять посмотрел на огромный мерцающий эк­ран.

-   Так вот, межгалактический комплекс некото­рое время болтался вокруг остывшей звезды Е-З6251.

  Арнольд подошел к пульту и опустился в одно из свободных высоких кресел.

-   Сто пятьдесят лет назад, - продолжил он рас­сказ, - в одну умную голову...

-   Какую голову? - не поняла Вельда.

-   Голову тогдашнего президента Академии Межгалактических Наук, - пояснил Арнольд.

-   Очень интересно...

-   ...пришла интересная мысль.

-   Это была мысль...

-   Вы почти правильно подумали, Вельда.

  Арнольд потер пальцами виски:

-   Было решено переоборудовать заброшенный комплекс в... космическую тюрьму.

-   Но почему это окутано такой тайной?

  Вельда, не мигая, смотрела большими синими глазами на лейтенанта.

-   Эта тюрьма предназначена для самых отпе­тых негодяев со всего Межгалактического Союза.

  Лейтенант скрестил руки на поясе и испытующе посмотрел на капитана, а потом на штурмана.

-   Опасное место, - заметил капитан.

-   Место для особо опасных существ, - спокойно поправил Арнольд Креймер.

-   Вы сопровождаете очень важный и секретный груз? - с уважением посмотрела на полицейского Вельда.

-   Перед отлетом я получил инструкцию от на­чальства, - Арнольд оторвал взгляд от своих рук и удостоверился что его слушают.

-   Я сопровождаю необычный груз.

  Вельда и Джон переглянулись.

-   Это человек, который имеет необычные и опасные способности.

-   В чем они выражаются? - спросила Вельда и запнулась, понимая, что ее вопрос глуп.

-   Опасно вступать с ним в какой-либо кон­такт, - спокойно продолжал лейтенант полиции.­ - Я надеюсь, что все сказанное мной принято к сведению?

  Креймер поднялся с кресла и направился к выхо­ду.

-   Вы уже уходите? - удивилась Вельда.

-   Мне нужно составить подробный отчет для своего командования, - не оборачиваясь ответил полицейский.

-   Тогда до завтра.

-   Всего хорошего, - бросил на прощание Крей­мер.

  Массивные металлические двери бесшумно за­двинулись за его широкой спиной.

-   Какой странный полицейский, - подумала Вельда вслух.

  Он посмотрелась в потухший экран бортового компьютера и поправила свои пышные волосы.

-   Знаешь, Джон...

-   Знаю! - оборвал ее капитан. - Ты своими расспросами нарушаешь данные нам инструкции.

  Джон Пэйн строго посмотрел в красивые синие глаза штурмана.

-   Ты не забыла их за неделю полета?

  Вельда обиженно заморгала глазами.

-   Нет, не забыла.

-   Будешь очень любопытна - получишь взыскание.

-   Какое?

-   Оставлю тебя дежурить у пульта во время разгрузки в космопорту искусственного спутника «Kepкepxeкс».

-   О нет!

-   Вот видишь - ты все поняла, - усмехнулся капитан. - Скорректируй еще раз курс звездолета.

  Вельда включила компьютер и принялась за ра­боту.


Глава 2. Незапланированные пассажиры

  В это время по слабо освещенному коридору грузового отсека продвигались четыре странные фигуры. Никто из команды не подозревал о их присутствии. В полумраке коридора незнакомцы были похожи на средневековых рыцарей.

  По привычке двигаясь в ногу, след в след, стран­ные «призраки» почти не издавали шума.

  Первый «призрак» остановился и поднял вверх правую руку. Все остальные, замерли.

-   Это где-то здесь, - послышался тихий шепот.

-   Наконец-то.

-   Донателло, посвети - я не могу найти люк.

  Второе «привидение» сделало два шага вперед. По запыленной стене скользнул узкий луч карман­ного фонарика.

-   Вот он...

  В темноте заскрипели жалюзи вентиляционного люка.

  Через минуту все четыре «призрака» уже сидели в багажном отсеке. Два фонаря тускло освещали длинное помещение. Вдоль стен стояли пирамиды ящиков и бочек.

  Непобедимая четверка друзей, а это были они - ­черепашки ниндзя, - по привычке осматривали снаряжение друг друга. Оно было в полном по­рядке.

  Микеланджело, Донателло, Леонардо и Рафа­эль - неутомимые борцы за справедливость.

  У каждого за пояс был заткнут прямой, корот­кий меч. На руках и ногах - прикреплены защит­ные латы. На глазах разноцветные повязки: у Ми­келанджело - желтая, у Донателло - фиолето­вая, у Леонардо - синяя, и у Рафаэля - крас­ная. На овальной пряжке пояса у каждого выграви­рована начальная буква имени: М, D, L, R.

* * *

  Вы уже знаете, уважаемые читатели, что Чер­ному Колдуну не удалось воплотить свой коварный замысел. Леди Дэй, Лайтфор и неутомимые Черепашки ниндзя помешали ему. Они не позволи­ли Черному Колдуну воспользоваться огромной силой магических предметов: Меча, Короны и Книги.

  Но Черный Колдун был все еще опасен. Объеди­ненный Верховный суд присудил ему пожизненное заключение. Всю оставшуюся жизнь Черный Кол­дун должен был провести в межгалактической тюрьме «Kepкepxeкс».

  А теперь немного из истории этой необычной тюрьмы.

  Во время тридцатилетней войны с пришельцами из созвездия «Трех Железных Звезд» случилось непредвиденное событие. Захватчикам удалось подкупить многих оборотней и злых колдунов, а также ведьм и другую нечисть.

  Колдуны и оборотни владеют искусством пере­воплощения. Они превращались в офицеров ар­мии Межгалактического Союза. Эти «офицеры» отдавали провокационные приказы и вводили в за­блуждение войска Союза.

  Оборотням удалось проникнуть в главную ком­пьютерную сеть Генерального штаба Вооруженных Сил Межгалактического Союза. Они разгермети­зировали блок памяти главного компьютера.

  В результате этой диверсии случилось непо­правимое. Произошел самопроизвольный выброс в эфир секретной информации о планах войск Межгалактического Союза.

  Колдуны могут на большом расстоянии выводить из строя электронную связь. Кроме того они, используя свое колдовство, парализовали воинов-­роботов.

  Объединенные Вооруженные Силы Межгалакти­ческого Союза терпели одно поражение за другим. Служба безопасности Объединенного командова­ния не владела методами борьбы с такого рода ди­версантами. Ведь оборотня нельзя убить обычным оружием.

  На помощь пришла цивилизация Светлых Вол­шебников с планеты Варус. Они помогли выловить всех диверсантов.

  По проекту этих Волшебников был переобору­дован заброшенный межгалактический комплекс «Тайфун». За короткое время комплекс был перео­борудован в тюрьму.

  Светлые Волшебники доставили со своей плане­ты металлические листы. Эти листы были изготов­лены по специальной технологии. Они являлись непроницаемыми для колдунов; оборотней и, вооб­ще, для любых волшебников.

  Из этого же сплава было изготовлено все обору­дование тюрьмы «Kepкepxeкс».

  С тех пор в этой тюрьме отбывали свой срок провинившиеся колдуны всего Межгалактического Союза.

* * *

  Черепашки ниндзя узнали, что Черного Колдуна отправляют в тюрьму «Kepкepxeкс». Они решили пробраться на звездолет. Находчивые черепашки переоделись в форму техников-ремонтников. За день до отправления звездолета в рейс они пробра­лись на борт. На звездолете они спрятались в гру­зовом отсеке между ящиками, рядом с грузовым лифтом.

  Несколько дней они просидели в загроможден­ном всяким хламом помещении. Выходить в кори­дор было опасно. Черепашки ниндзя могли по­пасться на глаза кому-нибудь из команды.

  Но для неунывающих друзей не существует безвыходных ситуаций. Как это часто бывало, идею подал Леонардо:

-   А если попробовать передвигаться по венти­ляционным ходам. Их никто наверное не контроли­рует.

-   Ты гений, Лео! - хлопнул его по плечу Мике­ланджело.

-   Надо узнать, где тут находится склад про­дуктов питания, - оживился Донателло.

-   Да, ты прав, - поддержал его Рафаэль, - ­уже второй день в желудке гудит, как в пустой бочке.

-   Нет, пока что будем сидеть здесь! - катего­рически возразил Микеланджело.

-   Но, Мик!.. - удивился Донателло.

-   Выходить отсюда нужно только тогда, когда команда будет спать. В это время звездолет управ­ляется автопилотом.

-   Не слишком ли мы осторожничаем! - в один голос воскликнули Донателло и Рафаэль.

-   Если нас обнаружат, то мы не попадем на искусственный спутник, - спокойно ответил Мике­ланджело.

-   И путешествие наше закончится, - продол­жил его мысль Леонардо.

-   Да, вы правы, - согласился Донателло.

  Они все время сидели в грузовом отсеке. И только изредка, по вентиляционным ходам, проби­рались на склад за продуктами.

  На шестой день в отсеке стало душно. Потом стало трудно дышать.

-   Здесь заканчивается кислород, - определил Рафаэль.

-   Мы задохнемся!

-   Нужно установить причину.

  Друзья были вынуждены покинуть свое убежи­ще. Вентиляционный ход оказался перегорожен­ным. Рискуя обнаружить себя, черепашки ниндзя перешли по коридору в багажный отсек.

  И вот они сидят посреди заваленного ящиками и бочками багажного отсека.

* * *

  Все свободное время черепашки ниндзя прово­дили в поисках приключений. После победы над Черным Колдуном им еще не подвернулось ни одного интересного дела.

  Две недели назад к их учителю, человеку-крысе Сплинтеру, прилетел его давний знакомый­ Тахи.

  Тахи жил на планете Рекс в созвездии «Черные бабочки». Он был страстным коллекционером традиционных единоборств. Вот уже сорок лет Тахи путешествовал по всем галактикам в поисках новых видов традиционных единоборств.

  Каждый его приезд был для друзей настоящим праздником. И в этот свой визит Тахи приехал не с пустыми руками. Он показал своему другу Сплинтеру несколько эффективных приемов борь­бы с оружием и без него. Сплинтер обучил этим приемам своих учеников.

  Способные черепашки быстро усвоили новый материал. Только конкретного применения новым знаниям еще не нашли.

* * *

  И вот четверка неутомимых борцов со злом сидит в багажном отсеке звездолета.

-   Завтра звездолет прибудет на искусственный спутник «Kepкepxeкс», - после некоторого раз­думья сказал Микеланджело.

-   Наконец-то мы выберемся из этих пыльных углов! - обрадовался Донателло.

-   И найдем какое-нибудь приключение, - ­хитро сощурил глаза Рафаэль.

  Микеланджело постучал рукояткой меча по ящику, на котором сидел.

-   Тише вы... нам еще надо подумать о том, как незаметно перебраться на межгалактический комплекс.

-   Сделать это будет нелегко, - заметил Леонардо.

  Микеланджело поправил повязку на глазах.

-   «Kepкepxeкс» наверняка охраняется.

  Он посмотрел на друзей.

-   У кого какие идеи?

  Первым высказался Рафаэль.

-   Может, похитить летающую капсулу?

-   Пропажу сразу заметят на звездолете, - возразил ему Микеланджело.

-   Еще примут нас за космических пиратов,­ - закончил мысль Леонардо.

-   Мы не знаем как охраняется «Kepкepxeкс». И нас могут обстрелять с искусственного спутника.

  Все четверо задумались.

-   Верно, здесь много неоправданного риска,­ - почесал затылок Рафаэль.

  Леонардо задумчиво посмотрел по сторонам.

-   А вот...

-   Что, что? - переспросил Донателло.

-   Нет, это не пойдет, - отверг свою мысль Лео.

  Опять стало тихо.

-   Мы далеко находимся от главного выхода? ­- нарушил тишину Рафаэль.

-   В стене прохода, по которому мы шли, я видел дверь...

  Все посмотрели на Донателло.

-   Какую дверь?

-   Дверь в шахту грузового лифта.

-   Ты уверен?

-   Абсолютно.

  Микеланджело и Рафаэль переглянулись.

-   Точно такую дверь я видел наверху там, где начинается шахта грузового лифта.

-   Да, да - что-то припоминаю, - оживился Лео.

-   Это нам может пригодиться, - кивнул Мик.

  Леонардо встал и начал бродить по свободному от бочек и ящиков проходу.

  Донателло и Рафаэль переглянулись и заулыба­лись.

-   Лео сейчас что-то придумает.

-   Это точно.

  Микеланджело с укором посмотрел на друзей.

-   Вы бы тоже попробовали «пошевелить» мозгами.

-   Давай вместе пошевелим, Мик.

-   Вам бы только смеяться, - покачал головой Микеланджело.

-   Не расстраивайся, - подмигнул ему Донател­ло, - Леонардо сейчас в самом деле придумает.

  Леонардо полностью ушел в свои мысли. Он, как заведенный, шагал из конца в конец по узкому коридору.

-   Через семь минут в голове у Лео родится идея, - с важным видом сказал Донателло.

-   А через девять минут его мозг выработает единственно правильное решение, - добавил Рафаэль.

  Микеланджело недоверчиво посмотрел на них.

-   Заключим пари, - предложил Рафаэль.

-   Согласен, - кивнул Мик.

  Донателло с улыбкой посмотрел на обоих.

-   На книгу «Философия древних единоборств».

  Микеланджело на секунду задумался.

-   Что-то у тебя неуверенный вид? - подзадо­ривал хитрый Донателло.

-   Я согласен, - кивнул Микеланджело.

  Трое друзей уставились на циферблат своих часов. Время от времени они посматривали на про­гуливающегося Леонардо.

  Рафаэль толкнул в бок Микеланджело.

-   Сейчас свершится чудо.

  Тот подозрительно посмотрел на приятеля.

-   Посмотрим.

-   Чего смотреть - готовь книгу.

  И правда, когда назначенное время прошло, Леонардо вышел из задумчивости и остановился.

-   Я знаю, что надо делать, - сказал он и под­нял вверх указательный палец.

  Рафаэль и Донателло победно глянули на Мике­ланджело: они торжествовали. Микеланджело от удивления только развел руками в стороны.

  Леонардо поочередно посмотрел на каждого из своих друзей: те внимательно слушали.

-   Выбираться из звездолета нужно будет во время разгрузки его в космопорту.

-   Может, лучше забраться в какой-нибудь ящик, - посмотрел по сторонам Донателло.

-   А ты уверен, что ящик выгрузят там, где ты хочешь?

-   Вот именно! - вмешался Леонардо.

-   Вы правы, об этом я не подумал.

  Микеланджело встал и обвел друзей глазами.

-   Надо перебраться поближе к главному выходу.

-   Что это даст?

-   Будем наблюдать за выходом.

  Друзья переглянулись.

-   А там будем ориентироваться по обстанов­ке, - закончил мысль Микеланджело.

-   Да, это будет вернее всего, - согласились не­утомимые борцы со злом.

  Микеланджело подошел к Донателло.

-   Когда вы научились этим штучкам с угадыванием точного времени? Расскажите.

-   Это все Лео, - ответил Донателло.

-   Он уже давно занимается аутотренингом.

  Микеланджело не понял:

-   Каким аутотренингом?

-   Который развивает возможности головного мозга, - в один голос ответили друзья.

-   А почему я не заметил?

-   Ты был слишком занят своей «Философией».

-   Мы давно наблюдаем за Лео, - сказал Донателло.

-   И теперь точно знаем сколько времени ему необходимо для принятия решения...

-   …или для выработки идеи.

  Микеланджело состроил гримасу.

-   Да, проиграл ценную книгу.

-   Не расстраивайся - мы будем тебе ее давать почитать. Естественно, на время.

-   Да, да, - с самым серьезным видом заверил Рафаэль.

  Друзья весело рассмеялись.


Глава 3. Колдун в клетке

  Арнольд Креймер находился в отсеке обработки информации. Он сидел за овальным пластиковым столом. На столе находился компьютер. Полицей­ский набирал на клавиатуре подробный отчет о полете.

  Арнольд посмотрел на свои электронные часы. Он чертыхнулся, и его пальцы быстрее забегали по клавишам.

  «...за время полета никаких происшествий не случилось», - закончил Креймер предложение. Он подождал, пока компьютер запишет всю информа­цию. Потом достал дискету и вложил ее в приго­товленный конверт. Заклеил конверт и поставил на него личную печать. Конверт он спрятал в на­грудный карман.

  Полицейский встал из-за стола и сделал три прос­тые гимнастические упражнения. Он выключил компьютер и быстро вышел из зала обработки информации.

  Лейтенант шел по длинному, извилистому кори­дору. Он направлялся в грузовой отсек. Там, в сверхпрочном контейнере, находился Черный Кол­дун. Он был прикован прочными цепями к стене.

  Контейнер стоял на своем месте. Все плом­бы были целы. Полицейский набрал шифр кода. Потом вставил ключ в замок и повернул его. Мас­сивная дверь со скрежетом отворилась.

  В дальнем углу сидел Черный Колдун. Вид у него был не из лучших. Колдун с ненавистью посмотрел на полицейского.

  Арнольд молча выдержал тяжелый взгляд. Ко­варная усмешка скользнула по заросшему лицу старика.

-   Завтра мы будем в «Kepкepxeкce»? - спросил он.

  Арнольд удивленно поднял брови.

-   Откуда тебе это известно?

  Колдун злорадно оскалился:

-   Тебе будет вредить это знание.

  Полицейский презрительно посмотрел на кол­дуна:

-   Ты попадешь не в обычную тюрьму.

-   Это меня радует.

-   Из нее еще ни одна нечисть не сбежала.

  Черный Колдун захрипел и заскрежетал зубами. Он сжал в бессильной злобе кулаки. Цепи зазвене­ли, скользя по металлической обшивке контей­нера.

-   ...увидим... - тяжело дыша, прохрипел он.

-   Меня ты не перехитришь.

  Арнольд с издевкой усмехнулся:

-   Еще ни одному не удалось улизнуть.

  Взгляд колдуна оживился.

-   А ты знаешь, что чародеи умеют использовать чужие клятвы?

-   У тебя уже не хватит сил.

-   Я их добуду.

  Арнольд с презрением посмотрел на узника.

-   Ты выжил из ума.

-   Если тебе так угодно! - засмеялся Колдун.

-   Скоро тебе 6удет не до смеха.

-   У меня в тюрьме будет веселая компания!

  Полицейский сохранял олимпийское спокойствие. Он знал - нельзя поддаваться эмоциям:

-   Только жить будете по отдельным камерам.

-   Что для меня стены камеры?

  Арнольд видел такого нахала впервые.

-   Там особые стены.

-   Особая тюрьма и особые стены - это для меня. Я люблю все особенное.

  Колдун затрясся в смехе как в лихорадке.

-   Ублюдки! Я еще вернусь и разделаюсь со всеми, кто меня сюда запрятал!

-   Ты уже ни на что не годен, старая, сухая вешалка, - начал нервничать Арнольд.

  Колдун внезапно успокоился. Он сел на свое мес­то и, не мигая, уставился в глаза полицейскому. У Арнольда мурашки по спине побежали от этого взгляда. Он повернулся и... увидел перед собой штурмана звездолета. От неожиданности лейте­нант на секунду онемел. Он подумал, что ему померещилось.

-   Что ты здесь делаешь?

  Вельда протянула ему листок бумаги.

-   Вам шифрограмма.

  Полицейский немного смягчился.

-   Могла бы вызвать меня по селектору, - недовольно буркнул он.

-   Я направлялась проверить грузовой лифт.

  Арнольд внимательно рассматривал листок.

-   Вы нарушили инструкцию.

  Он строго посмотрел на девушку.

-   Мне было просто по пути.

  Колдун внутри контейнера неожиданно взвыл диким голосом и захохотал.

-   Что это?!

  Вельда от неожиданности вздрогнула. Она побледнела и отшатнулась от двери.

-   Подожди меня в конце коридора.

  Креймер взял девушку за руку и отвел от контей­нера.

-   Здесь опасно.

-   Мне страшно!

-   Я сейчас закрою контейнер и подойду.

  Вельда послушалась. Она отошла на несколько метров и остановилась, с испугом посматривая на контейнер.

  Арнольд захлопнул тяжелую металлическую дверь. Он даже не посмотрел на Черного Колдуна. В сердце закралось нехорошее, холодное пред­чувствие.

* * *

  Креймер служил в специальном подразделении Службы безопасности. Это подразделение насчи­тывало пятьдесят человек. Они были в совершенст­ве обучены для борьбы с представителями темных потусторонних сил.

  Это было секретное подразделение, созданное во время тридцатилетней войны. Первыми коман­дирами были волонтеры с планеты Варус.

  Этот отряд принимал непосредственное участие в отлове оборотней-диверсантов. Каждый из бойцов отряда владел специальными знаниями для борьбы с представителями потусторонних сил.

* * *

  Креймер закрыл на все замки дверь контейнера и не спеша подошел к штурману.

-   Тебе не следует так близко подходить к объекту.

  Вельда виновато опустила голову.

-   Тебя испугал этот странный звук?

-   Похожий вой издают разогретые солнцем скалы.

-   Никогда не слышал.

  У Вельды уже прошел испуг.

-   На планете Симок есть долина. Ее называют «Долина Воющих Скал». Вокруг планеты почти нет атмосферы, такой, какая существует на Земле.

-   Это частое явление, - улыбнулся Арнольд.

-   Скалы нагреваются в лучах солнца.

  Арнольд сделал вид, что ему это интересно.

-   Ночью камень остывает...

-   И начинает выть от холода, - засмеялся Креймер.

-   По сути вы правы, - улыбнулась Вельда.

-   Ты ни чего не потеряла?

  Вельда осмотрела свою форму.

-   Все на месте, а что?

-   Ничего, идем.

  Вельда с удивлением посмотрела на лейтенанта.

-   Откуда исходил этот звук?

-   Завтра узнаешь.

  Девушка огляделась по сторонам.

-   Странное ощущение. Мне показалось, что я нахожусь не на звездолете, а в темной, заброшен­ной пещере.

-   Я помогу тебе проверить работу грузового лифта, - неожиданно предложил Креймер.

-   Буду очень благодарна, - улыбнулась Вель­да. Они быстро пошли по длинному коридору.

* * *

  И вот звуки их шагов затихли.

  Черный Колдун встрепенулся. В темноте его гла­за загорелись зеленым волчьим огнем. Он увидел оброненный Вельдой фломастер. Колдун еще не верил в свою удачу. Он протянул вперед правую руку. Фломастер шевельнулся и замер. Черный Колдун понял - ему не померещилось.

  Злой старик напряг все свои силы. Он неотрывно смотрел на синий кусочек пластмассы. Фломастер несколько раз дернулся, но остался на своем месте. Черный Колдун закрыл глаза. Его губы нашепты­вали какое-то заклинание.

  Через некоторое время старик опять попытался достать синий фломастер.

-   Я достану тебя, - шептали его губы.

  Он широко открыл глаза и протянул руку в сторону двери.

-   Это мой единственный шанс.

  Колдун напряг всю свою волю.

-   Слушай и повинуйся...

  Подчиняясь неведомой силе, фломастер под­нялся в воздух. Он на мгновение замер над самой поверхностью пола. Потом, изгибаясь, как червяк, поплыл к колдуну.

-   Иди, иди ко мне!..

  Черный Колдун манипулировал перед собой руками. Еще мгновение и - старик схватил фломас­тер.

-   Грррры, - вырвался хриплый звук из груди.

  Колдун прислушался. Кругом было тихо. Он спря­тал находку в складках одежды...

-   Это поможет мне восстановить утраченные силы, - шептал злой колдун.

  Он закрыл глаза и с шумом вдохнул спертый воздух своей темницы.

-   Хр-р-р-раа... я вырвусь на свободу...

  В его сжатых кулаках заскрежетали цепи.

-   Придурки! Я отомщу всем!

  Колдун неистовствовал и рвал на себе во­лосы.

-   И в первую очередь этим негодным черепаш­кам... они еще услышат обо мне!

  Черный Колдун рухнул на пол и замер без дви­жений. Черная пена застыла в уголках его рта.

  Он тихо хихикал. Казалось, колдун сошел с ума. Он весь дергался и извивался. И глаза горели страшным зеленым светом.

  Никто не видел и не слышал его. Черный Колдун собирал силы для злого волшебства.

  Спустя два часа дряхлое тело волшебника заше­велилось. Он поднялся на корточки, а потом с тру­дом сел. Чертыхаясь и путаясь в цепях, он начал исполнять одному ему известный, таинственный обряд колдовства.

  На шее у Черного Колдуна висело несколько тайных амулетов. В полотняном мешочке лежали: засушенная лапка зеленой жабы и высушенные внутренности крысы. В медном медальоне находи­лось тринадцать волосинок из хвоста черта. Колдун старательно пересчитал их: весь чертов волос был на месте.

-   Это мне особенно пригодится.

  Черный Колдун по привычке огляделся по сто­ронам.

-   Тут же никого нет...

  Он развязал следующий мешочек. В нем лежали косточки летучей мыши и шесть зубов дикой свиньи.

  Черный Колдун нацарапал на фломастере какие­-то загадочные знаки. Надпись он делал, воору­жившись зубом дикой свиньи. Потом колдун пере­ломил фломастер на три части.

-   Скоро я смогу руководить этой девчонкой.

  Колдун злорадно захихикал.

-   Ее дух, тело и мысли перейдут в полное мое подчинение!

  На шее у колдуна вздулись синие жилы. Руки тряслись. Крючковатые пальцы распутывали за­вязки мешочка.

-   Я заберу у нее молодость...

  Он, наконец, развязал мешочек.

-   Я заберу у нее годы и кровь...

  Черный Колдун достал из мешочка сухожилия лягушки. Он проверил их на зуб.

-   То, что надо!

  Злой колдун разделил сухожилия на три слоя.

-   Должны быть ровные по длине, - бубнил себе под нос Черный Колдун.

-   ...и по толщине.

  Потом он связал обломки фломастера вместе и положил на дно мешочка.

-   Девчонка и не догадается, кто будет копаться в ее мыслях и чувствах.

  Губы злого колдуна скривились в некое подобие усмешки.

-   В тюрьму меня, Черного Колдуна. Сопляки!

  Колдун щелкнул пальцами. Из правой ладони выплыло небольшое светящееся облачко.

  По стенам передвижной тюрьмы запрыгали зло­вещие зеленые чертики.

-   Ага! Силы уже начинают возвращаться ко мне!

  Колдун потер сжатыми кулаками. Потом сложил руки в виде ковшика и дунул. Маленький чер­ный смерч закружился по камере.

-   Иди к папе, малыш! - повелительным тоном сказал Черный Колдун, протягивая руку.

  Смерчик послушно приземлился на ладонь ста­рика. Колдун что-то прошептал ему. Вращающий­ся черный столбик, с тихим свистом, вылетел в узкую отдушину в потолке.


Глава 4. Козни Черного Колдуна

  После ужина Вельда сидела у себя и листала астрономический атлас. В аквариуме на столе пла­вали разноцветные рыбки. Рядом мигал лампочка­ми аппарат двухсторонней связи. Раздался щелчок и из переговорного устройства зазвучал голос командира звездолета.

-   Штурману немедленно подняться в отсек управления.

  Вельда от неожиданности вздрогнула.

-   Что за спешка?

  Из динамика не вылетело больше ни звука.

-   Есть подняться в отсек управления! - сама себе ответила штурман Вельда Зум.

  Она подошла к выходу и положила ладонь на кнопку электронного сторожа. Дверь бесшумно уехала в стену.

  Коридор был ярко освещен неоновыми лампами. Вельда быстро пошла по знакомому маршруту. На­строение у нее было паршивое. В глубине души поселилась и быстро росла непонятная тоска. Де­вушка тревожно прислушивалась к своему внутреннему состоянию.

  Резкая боль внезапно сдавила ей виски. Моментально пересохло в горле. В глазах потемнело. Ноги не слушались и сами сгибались в коленях.

-   Что это со мной?

  Она прислонилась плечом к стене.

-   Такого никогда не было...

  Вельда присела на корточки и сжала голову руками.

-   Все идет кругом. Как болит голова!..

  Но боль в голове постепенно стала проходить. Только глухо шумело в ушах, и кровь стучала в висках.

-   Может, звездолет резко изменил курс? Но этого не должно быть.

  Вельда не спеша пошла вперед. Перед глазами все еще плыли разноцветные круги.

-   Это от недостатка витаминов, - решила она, - нужно сделать анализ крови.

  Все прошло, пока она дошла до дверей отсека управления.

  Джон Пэйн спокойно сидел перед пультом управления звездолета.

-   Здесь все в порядке, - отметила про себя Вельда, - сделаю анализы крови, и все станет ясно.

  Джон молча посмотрел на Вельду и кивнул на место штурмана.

-   Что за спешка, капитан?

-   Нужно прогнать на холостом ходу все системы звездолета.

-   Команда 007?

-   Да.

-   Это мы проходили.

-   Не сомневаюсь.

  Вельда быстро нашла в памяти компьютера нужную программу. Джон в это время проверил исправность противопожарной системы звездо­лета.

  На экране компьютера штурмана появилось пульсирующее слово «ГOTOBHOCTЬ-007».

-   Штурман готов!

-   Начнем.

  Джон Пэйн включил синхронизатор пульта управления. Просмотрел внешнюю индикацию.

-   Блок А. Готовность?

-   Блок А готов.

-   Блок В. Готовность!

-   Блок В готов, - ответил штурман.

-   Автоматический блок торможения. Готовность!

-   Блок торможения готов.

  Капитан, не оборачиваясь, повторил команду. Вельда тут же дублировала ее.

-   Дополнительная система охлаждения. Готов­ность!

-   Есть готовность.

  Джон Пэйн осмотрел индикацию пульта управ­ления. Она срабатывала нормально.

-   Система автоматического пилотирования. Го­товность!

-   Есть готовность.

  Капитан поставил на автоматический режим систему контроля. На мониторе компьютера появи­лась сетка из шести блоков.

  Джон пустил сигнал в первый квадрат.

-   Блок А готов, - ответил компьютер.

  Затем осветился второй квадрат.

-   Блок В готов.

  Третий, четвертый, пятый и шестой блоки так же безотказно сработали.

  Штурману такие проверки были еще в диковинку. За двадцать пять минут все системы звездолета были проконтролированы.

* * *

  Ночью черепашки ниндзя сделали очередную вылазку за продуктами. Микеланджело и Донател­ло остались в багажном отсеке, а Рафаэль и Лео­нардо пошли за едой.

  В вентиляционном проходе было темно и пыльно. Но друзья уже хорошо знали дорогу. Возле неболь­шой решетки черепашки остановились. Они реши­ли передохнуть.

-   Чертовы катакомбы, - Донателло пытался отряхнуть с себя пыль. Леонардо настороженно потянул ноздрями воздух.

-   Не пыли, потом отряхнешься.

-   А-ап-чхи!

-   Тихо ты! Твой чих далеко слышно.

-   Извини, я не хотел.

-   Я тебе говорил, не пыли.

-   А-а-а-а... Сейчас чихну.

-   Я тебе чихну. Терпи.

  Донателло изо всех сил сдерживал чих.

-   Я не удержусь... чихну.

-   Зажми ноздри и набери в легкие побольше воздуха, - посоветовал Леонардо.

  Донателло так и сделал.

-   Уф, помогло! Спасибо, Лео!

-   Расти большой и не кашляй.

-   Откуда ты знаешь этот прием?

-   Учителя Сплинтера нужно внимательнее слушать.

  Внезапно за стеной вентиляционного хода раз­дался непонятный звук. Леонардо насторожился.

-   Ты ничего не слышал, Донателло?

-   Нет, а что?

-   По-моему там кто-то есть.

  Леонардо указал пальцем на стену.

-   Там?

-   Да, за стеной.

  Донателло приложил ухо к затянутому сеткой отверстию. Он прислушался.

-   А что там находится?

-   Кажется, шахта грузового лифта.

  Донателло напряг слух.

-   По-моему, тебе показалось. Мы не на кладбище.

-   Ну и что?

-   Здесь привидения не ходят.

-   Шутишь все?

-   Нет.

  Донателло понюхал воздух.

-   Пахнет жженой проводкой.

  Леонардо приник к сетке.

-   Странно. Лифт совсем не использовался.

-   Давай послушаем, - шепнул ему на ухо Донателло.

  Сначала они ничего не слышали. Потом до слуха черепашек донесся тихий свист. Опять запахло паленой проводкой. Чуткий слух черепашек уло­вил потрескивание электрических разрядов.

-   Подозрительно все это, - прошептал Леонардо.

-   Угу.

-   Надо посмотреть что там творится.

-   А как туда попасть?

-   Должен быть люк.

-   Где?

  Лео тронул Донателло за правый локоть. Это был условный знак. Двигаться нужно было в правую сторону. Вот они у люка.

-   Он закрыт снаружи.

-   Возьми отмычку.

  Леонардо посветил фонариком.

-   Готово, - выдохнул Донателло.

-   Приподнимай дверцу и открывай.

  Люк бесшумно открылся. Черепашки оказались на небольшой площадке. Внизу находился грузо­подъемный механизм лифта. Друзья огляделись по сторонам.

  Донателло схватил приятеля за локоть и указал вверх.

-   Гляди, Лео!

  Над ними застыл в воздухе небольшой черный смерч.

-   Он мне не нравится.

  Донателло выхватил меч.

-   Мне тоже.

  Смерч медленно поплыл вдоль стены. Неожи­данно он сорвал с креплений огнетушитель и швырнул его в черепашек.

-   А-аа-п!

  Друзья сделали сальто назад. Огнетушитель ударился о металлический пол и зашипел, разбрасывая по сторонам хлопья пены.

-   Чего только в этом космосе не водится! - удивленно воскликнул Донателло.

-   Вовремя мы увернулись.

-   Этот, - он показал на смерч, - не собирается сматываться.

-   Вижу.

-   Сейчас мы поймаем хулигана.

  Леонардо ничего не успел возразить.

-   Я-ххх-а!

  Донателло сделал сальто вперед и попытался схватить руками крутящийся волчок.

-   Осторожно, Донателло!

  Смерч с удивительной легкостью увернулся. Донателло летел прямо в электрический распреде­литель. На крышке этого ящика была нарисована красная стрелка. Эта стрелка пронзала пустой череп.

-   Это похуже чертовых сковородок! - крикнул Донателло. - Выручай, Лео!

  Леонардо мгновенно схватил огнетушитель. Ог­нетушитель со свистом полетел наперерез Донателло.

-   А-ааа-п!

  Донателло схватился за пролетавший мимо него баллон. И тут же включил его. Из раструба выр­валась струя пены. Эта струя была настолько мощной, что Донателло изменил траекторию своего полета.

  И пролетел мимо электрического распределителя.

-   Оп-ля!..

  Донателло повис на сетке ограждения.

-   Ты парил, как птица! - крикнул Леонардо.

  Донателло перевел дух.

-   Рисковое это занятие - летать в небесах.

  Но это было еще не все. Смерч подкрался к Донателло сзади. Леонардо резко свистнул.

-   Опасность сзади!

  Донателло потянулся за мечом, который был прикреплен на панцире. Но меча на месте не было.

-   Что за чертовщина?

  Донателло обернулся и посмотрел за спину.

-   Не может быть!

  На него надвигался стремительный черный смерч. Украденный меч с дикой скоростью вращал­ся внутри вихря.

-   Вот это да! - воскликнул Донателло. - Так крутить мечом не может даже учитель Сплинтер!

-   Прячься за трубу! - крикнул Леонардо.

  Донателло быстро подтянулся на узком карнизе.

-   Это мне уже перестает нравиться!

  Он спрятался за металлическую опору. Смерч в мгновения ока налетел на трубу. Прямо на гла­зах труба рассыпалась множеством почти одинако­вых колец. Меч разделался с трубой, как элект­рическая мясорубка разделывается с куском мяса.

-   А этот парень опасен! - побледнел Донател­ло. Он раскачался и прыгнул вперед. Вот он уже стоит рядом с Леонардо.

-   Атакуем его вместе!

  Леонардо кивнул головой.

-   Атакуем!..

  Они начали метать в смерч металлические вее­ра-звездочки. Но смерч и не думал уворачиваться от грозного оружия. Он, как пылесос, втягивал все звездочки в себя.

-   Смотри, это оружие ему не страшно!

  Лео перестал метать звездочки.

-   Сейчас произойдет что-то необычное.

-   Ты думаешь?

-   Уверен.

  Смерч начал быстро расти. Черепашки перегля­нулись.

-   Он растет как снежный ком, пущенный с горы.

-   В нем уже два человеческих роста.

  Друзья замерли и стали ждать нападения.

-   Я кажется догадываюсь...

  Леонардо не успел договорить. Из смерча в них посыпались их же веера-звездочки.

-   Вот это номер! - воскликнул Донателло.

-   Он использовал испытанный прием.

-   Какой?

-   Бей противника его же оружием.

  Черепашки, пятясь, отбивали свои же звездочки.

-   Если бы у него была голова, я бы сказал, что он не дурак, - проворчал Донателло.

-   Крепкий орешек!

-   Трудно будет его победить.

-   Кувырок! - крикнул Леонардо.

  Черепашки мгновенно поменяли позицию. Сде­лали они это вовремя. На них летела довольно плотная туча металлических звездочек.

-   Ловко мы...

  Донателло вытер пот со лба.

-   Давай отдышимся.

-   Давай.

  Теперь их прикрывал выступ редуктора.

-   Звездочки сейчас у него закончатся, - заметил Леонардо.

  Донателло потер ушибленное место.

-   Уже пора бы.

  Наконец опасный дождь прекратился.

-   У вихря кончились звездочки!

-   Ты думаешь?

  Леонардо осторожно выглянул из укрытия.

-   А где наш милый ветерок? - спросил Донателло.

  Лео пожал плечами.

-   Не видно.

  Донателло огляделся по сторонам.

-   Может, убежал?

-   Но куда?

-   В шахту лифта.

-   Давай посмотрим.

  Они подошли к глубокой яме. Внизу было темно и ничего не видно. Даже пыль не клубилась.

-   Ты чего-нибудь видишь? - спросил Леонардо.

-   Нет.

-   Как сквозь землю провалился.

  Донателло почесал в затылке.

-   Он не мог далеко уйти.

-   Почему?

-   Это самое укромное место на звездолете.

-   Ты прав.

  Леонардо осмотрел помещение лифтового меха­низма.

-   Давай разойдемся по сторонам и встретимся в противоположном углу.

-   Согласен.

  Они разошлись в разные стороны.

  Черепашки осторожно прошли все помещение, но никого не встретили.

-   Мне уже кажется что его и не было.

  Донателло удивленно посмотрел на него.

-   А «звездный дождь», который сыпался нам на голову? - спросил он.

-   Это похоже на колдовство.

-   Вполне возможно.

-   Может, мы не одни тайно пробрались на звездолет?

-   Не думаю.

-   У меня с глазами все нормально?

-   Что ты имеешь в виду?

-   Может, у нас с головой не все в порядке?

-   У тебя, может, и не в порядке - усмехнулся Леонардо.

-   Голова идет кругом

-   Я тоже ничего не понимаю.

  Черепашки замерли и прислушались. Ни одного звука не доносилось до их слуха.

-   Давай соберем наши звездочки.

-   Да, нельзя оставлять следов.

  Они быстро собрали метательные звездочки.

-   Вот и мой меч.

  Донателло указал на меч, который лежал среди обрезков трубы.

-   Спрячем эти обрубки.

-   Занесем их в вентиляционный ход.

-   Тогда за дело.

  Через полчаса все было убрано.

-   Неспроста здесь появился этот смерч, - задумчиво сказал Леонардо.

-   Пойдем расскажем нашим.

-   Идем.

  Они бесшумно скрылись в вентиляционном люке.


Глава 5. Черный смерч

  Донателло и Леонардо спешили в багажный отсек. Им не терпелось рассказать о происшествии друзьям. Черепашки терялись в догадках: откуда в звездолете появился такой необычный смерч.

  Они пробирались по вентиляционному ходу. Донателло размахивал руками и вертел головой. Он был сильно возбужден.

-   Вот это да! Бывает же такое!

  Леонардо о чем-то думал.

  И вот они в багажном отделении.

-   А где еда? - удивился Рафаэль.

  Микеланджело посмотрел на друзей испытующим взглядом. Он заметил, что они возбуждены.

-   Что это с вами?

-   Там какой-то странный смерч! Он напал на нас!..

  Микеланджело и Рафаэль переглянулись.

-   Откуда здесь смерч? - спросил Микелан­джело.

-   Вы не перепутали? - осведомился Рафаэль.

-   Он едва не изрубил Донателло.

-   Этот вихрь владеет мечом лучше, чем я, - возбужденно жестикулировал Донателло.

  Леонардо и Донателло рассказали друзьям о случившемся. При этом Донателло не переставал жестикулировать и размахивать своим мечом.

  Все сразу забыли про еду.

-   Что же это может быть? - почесал в затылке Рафаэль.

  Микеланджело поправил свою желтую повязку.

-   Мне это что-то напоминает.

  Леонардо смотрел себе под ноги.

-   Я думаю...

-   Что?

-   ...Что этим вихрем кто-то руководит, - досказал свою мысль Леонардо.

  Микеланджело перешел на шепот:

-   Ты хочешь сказать...

  Он огляделся по сторонам.

-   Черный Колдун нашел способ преодолеть изоляцию и выпустил этот смерч?

-   Возможно, нам придется обнаружить себя раньше времени, - сказал Леонардо.

  Рафаэль подпрыгнул и сделал сальто в воздухе.

-   Новое приключение!

  Донателло покосился на него.

-   Нельзя сидеть и ждать.

  Микеланджело скрестил руки на груди.

-   Черный Колдун в звездолете очень опасен.

-   Почему?

-   Звездолет легко разрушить. Тогда мы не вернемся на Землю.

-   Нельзя этого допустить! - в один голос воскликнули черепашки ниндзя.

-   Тише! Необходимо найти этот смерч, - сказал Микеланджело.

-   Ты прав. Но как мы это сделаем?

-   Мы же не в тринадцатом веке.

-   Это как знать, - загадочно улыбнулся Мике­ланджело.

-   Что ты хочешь этим сказать? - уставился на него Рафаэль.

  Микеланджело достал из-под панциря небольшой ящичек. Этот ящичек был сделан из чистого серебра.

-   Знакомая вещица, - оживился Рафаэль.

  Донателло внимательно осмотрел ларчик.

-   Вот это да!

-   Ты захватил его из тринадцатого века? - удивился Леонардо.

  Микеланджело утвердительно кивнул.

-   Да.

-   Покажи!

-   Мне подарил его один ученый монах.

  Леонардо и Донателло переглянулись.

-   Ну и ну!

-   А мы и не знали!

  Микеланджело имел очень важный вид.

-   Прибор реагирует на все, что как-то связано с потусторонними силами.

-   И смерч он обнаружит? - спросил Рафаэль­.

-   Если это необычный смерч, посланный колдуном или ведьмой, - ответил Микеланджело.

-   Интересно! - воскликнул Рафаэль.

  Микеланджело открыл крышку ящичка. Там лежало несколько металлических предметов.

-   Это и есть компас ведьм?

-   Да.

  Микеланджело быстро собрал древний инструмент. Компас состоял из нескольких предметов: массивной подставки, штанги, двух металлических пластин. Между пластинами находилась легкая и чувствительная стрелка.

-   Это не игрушка? - спросил Леонардо.

-   Проверенный инструмент.

-   Такой древний.

  Микеланджело настроил компас.

-   Продвигаться будем по вентиляционному ходу.

-   Можем не успеть, - усомнился Леонардо.

-   Должны успеть.

-   Тогда не будем медлить.

  Донателло рубанул воздух своим мечом.

-   Мы найдем этот смерч и обезвредим.

-   Будем держаться все вместе, - сказал Микеланджело.

-   Понятно, - в один голос ответили черепашки.

-   Компас обнаруживает объект на большом расстоянии.

  Микеланджело открыл тяжелый люк. Черепаш­ки, один за другим, бесшумно проникли в венти­ляционный ход. Неустрашимые ниндзя выстрои­лись цепочкой. И двинулись по вентиляционному ходу.

  Впереди шел Микеланджело. Замыкал группу Рафаэль. Леонардо держал в руках ларчик с прибором.

  Два часа они безрезультатно бродили по венти­ляционным лабиринтам. Наконец стрелка компаса шевельнулась и начала медленно вращаться.

-   Где мы находимся? - спросил Леонардо.

  Черепашки замерли и прислушались. Где-то под ногами раздавался ровный гул.

-   Если судить по звуку, то недалеко от энергетического блока звездолета.

  Микеланджело посмотрел на стрелку компаса.

-   Он где-то близко.

-   Поворачиваем в боковой проход, - буркнул Лео.

  Они прошли метров двадцать. Стрелка начала вращаться быстрее. Через две минуты черепашки уткнулись в тупик.

  Микеланджело подал условный знак. Друзья окружили его со всех сторон.

-   Теперь ищем люк, - прошептал Мик.

  Черепашки стали ощупывать стены прохода. Раздалось два щелчка пальцами. Это был услов­ный сигнал. Рафаэль нашел люк. Черепашки ниндзя, один за другим, пролезли в узкий проход. Это был отсек кристаллизаторов топлива.

  Леонардо посмотрел на компас.

-   Смотрите, как вращается стрелка!

  Все посмотрели на компас.

-   Действительно.

-   Она словно с ума сошла.

  Микеланджело посмотрел по сторонам.

-   Он где-то здесь.

  Черепашки стали полукругом: они смотрели, нюхали воздух и прислушивались.

  Отдел кристаллизации имел Г-образную форму. В передней части, в три ряда стояли кристаллизаторы.

-   Похоже, они керамические, - сказал Леонардо.

-   Похоже, - согласился Микеланджело.

  Леонардо скосил глаза на керамические трубопроводы.

-   Приборы могут пострадать. Этого нельзя допустить.

  Леонардо посмотрел по сторонам.

-   Нужно выманить смерч.

  Черепашки ниндзя бесстрашно двинулись впе­ред. Они были готовы отразить любое нападение.

  Четверка отважных друзей прошла большую часть Г-образного зала. Они приблизились к пово­роту. Смерч не появлялся. Только на кристаллизаторах пощелкивали счетчики контроля.

  Леонардо посмотрел на компас.

  Стрелка указывала на присутствие необычной субстанции.

-   А что там за углом?

-   Сейчас посмотрим.

  Донателло в два прыжка достиг середины прохо­да. Он осмотрелся по сторонам.

-   Здесь большие металлические шкафы!

  Микеланджело, Леонардо и Рафаэль подошли к нему. Они посмотрели туда, куда он показывал.

  Вдоль стены сплошным рядом стояли металли­ческие шкафы.

-   Посмотрим, что в них! - загорелся любопыт­ный Рафаэль.

  Он открыл первый шкаф. Там висел необычный скафандр, баллон с кислородом и на­дувная резиновая лодка.

-   Это склад снаряжения, - сделал вывод Ра­фаэль.

-   Снаряжения для аварийного катапультиро­вания над открытым океаном, - добавил Микеланджело.

  Сзади послышался шорох, и на них наползла большая тень. Черепашки мгновенно оглянулись. И в один голос закричали:

-   О-о-о-о!

-   Что это!

-   Привидение?!

-   Не может быть!

  Над ними завис огромный парашют-многогран­ник. Он медленно вращался. Множество строп-­щупалец шелестели, скользя по гладкой обшивке пола.

-   Что только не увидишь на этом звездолете!

-   Ты прав Донателло.

-   Ты хорошо запомнил дорогу назад, Рафаэль?

-   Я буду ориентироваться на твои сверкающие пятки, Микеланджело!

-   Сейчас он накроет нас! - спокойно заметил Рафаэль.

-   И неизвестно куда потащит, - подумал вслух Леонардо, - что ты об этом думаешь, Рафаэль.

-   А-ааа-п!

  Черепашки кубарем раскатились в разные сто­роны. Парашют с шумом рухнул на то место, где только что стояли ниндзя.

-   Как говорил наш учитель Сплинтер, - фило­софски заметил Микеланджело, - даже находясь под крышей собственного дома...

-   Будь готов к тому, что она рухнет... - про­должил Донателло, подымаясь на ноги.

-   ...но ты должен успеть выпрыгнуть в окно... - ­улыбнулся Леонардо, присоединяясь к друзьям.

-   ...успев захватить с собой меч, - закончил эту длинную фразу Рафаэль.

  Парашют зашевелился и стал быстро поднимать­ся вверх, что не понравилось черепашкам.

-   Этот незнакомец в маске явно хочет с нами поговорить, - нахмурился Микеланджело.

-   Дурная привычка начинать разговор не познакомившись, - флегматично заметил Леонардо.

  Донателло выхватил из-за спины меч.

-   Я не отступлю, пока не посмотрю ему в лицо!

-   Отступать не стоит, - сказал, оглянувшись, Рафаэль, - сзади керамические кристаллизаторы.

  Парашют закружился, рассекая воздух множеством прочных строп-щупалец.

  Рафаэль указал на них своим друзьям.

-   А если отсечь ему ноги?

  Леонардо поморщился.

-   Это займет у нас часов восемь.

  Рафаэль пожал плечами.

-   Многовато.

-   И мы рискуем запутаться в его ногах, - добавил Микеланджело. Он, не отрываясь, следил за вращением строп.

-   А потом из шкафа вылезет резиновый кроко­дил с острыми железными зубами и съест нас, ­улыбнулся Леонардо.

-   Не съест, - сказал Микеланджело.

  Донателло снял с пояса моток веревки.

-   Используем каганаву.

  Черепашки окружили вращающийся парашют со всех сторон. В руках у них появились прочные веревки. На конце каждой была закреплена острая четырехзубая металлическая кошка.

-   Бросаем! - крикнул Микеланджело.

  Каганавы засвистели в воздухе и разом воткну­лись в шелковую ткань купола.

-   Готово!

-   Закрепить концы веревок! - скомандовал Микеланджело.

  Купол рванулся в сторону. Каганавы натянулись как струны, но выдержали.

  Купол уже не мог вырваться и начал оседать вниз. Из-под него выплыл черный смерч.

-   Ба! Старый знакомый! - воскликнул Дона­телло.

  Леонардо тоже был удивлен неожиданной встрече:

-   Он задался целью испортить нам путешест­вие.

  Микеланджело внимательно посмотрел на вихрь.

-   Это тот самый смерч?

-   Да!

-   Я его хорошо запомнил! - воскликнул Донателло. - Он чуть не сделал из меня рагу.

  Смерч завис под потолком. Он ежесекундно уве­личивался в размерах. Он раздувался.

-   Этот вихрь не может действовать самостоя­тельно, - задумчиво сказал Микеланджело.

-   Я тоже думаю, что им кто-то руководит,­ - согласился Леонардо.

-   Вихрь нельзя упустить.

-   Согласен.

-   Он может натворить много дел...

  Микеланджело не успел договорить. На голову им посыпались сапоги, перчатки, баллоны с кис­лородом.

  Черепашки успели заскочить в один из металли­ческих шкафов.

-   Это мне уже начинает надоедать, - сказал Микеланджело.

  Донателло стянул с головы резиновую куртку.

-   Он пытался разбить мне голову.

-   Этой резиновой тряпкой, - хохотнул Рафаэль.

-   Эта куртка спасла меня!

-   Как это?

-   Сверху упало что-то тяжелое.

  Рафаэль ощупал ему голову.

-   У тебя растет шишка.

  Донателло потрогал макушку.

-   Кажется, это был кислородный баллон.

  Леонардо усмехнулся.

-   У тебя крепкая голова.

  Донателло ощупал куртку.

-   Толстая резина. Защищает лучше шлема.

-   Вот и носи ее, - хихикнул Рафаэль.

-   Не все же время мне на голову будут сыпаться кислородные баллоны, - улыбнулся Донателло.

-   Твоя голова и без защиты хорошо бы отразила любой удар, - не унимался Рафаэль.

  Донателло скорчил рожу.

-   Ты думаешь?

  Рафаэль похлопал его по плечу:

-   Я уверен.

  Донателло со смехом надел Рафаэлю на голову тяжелую резиновую куртку.

  Леонардо приоткрыл дверь и выглянул наружу. По двери тут же забарабанили удары.

-   Так мы долго провозимся с ним.

-   Не долго. Есть идея, - хлопнул его по плечу Микеланджело, - мы его выкурим отсюда.

-   Как?

-   Я где-то читал, что смерчи разбивают взрывом.

-   Это не выдумка?

-   Сейчас проверим.

  Леонардо с опаской посмотрел на друга.

-   А ты не взорвешь звездолет?

-   Не беспокойся. Это будет микровзрыв.

-   Его услышит команда звездолета.

  Микеланджело вздохнул:

-   Думаю, мы уже не сможем скрываться.

-   Это верно, смерч здесь все разворотил.

  К их разговору присоединились Донателло и Рафаэль.

-   Но как попасть в этот вихрь? - спросил Донателло.

-   Он все время ускользает, - развел руками Рафаэль.

  Микеланджело важно посмотрел на друзей.

-   Вы заметили, что он все втягивает в себя?

  Черепашки переглянулись.

-   Действительно.

-   Это мысль.

-   Молодец, Мик!

  Микеланджело достал из потайного кармана небольшой пластиковый мешочек.

-   Это бинарная взрывчатка.

-   Какая? - не понял Леонардо.

-   Пакетик разделен на две части.

-   Ну и что?

-   В каждой части определенный состав.

  Он положил на ладонь два пакетика.

-   По отдельности, они - как обыкновенный песок.

-   Интересно!

-   Но если состав перемешать, - сказал Микеланджело, - он превращается во взрывчатку.

-   Здорово! - воскликнул Рафаэль.

-   Надо спешить, пока смерч не закрыл нас в этом шкафу, - заметил Леонардо.

  Микеланджело приоткрыл дверь.

-   Вы отвлекайте его, а я приготовлю взрыв­пакет.

  Донателло, Леонардо и Рафаэль выскочили на­ружу.

-   Сейчас мы ему покажем, - крикнул Дона­телло.

  Черепашки начали швырять в смерч все, что им только попадалось под руку. И смерч все затя­гивал в себя.

-   Смотри, и правда, что попадает в него, там и остается, - удивился Рафаэль.

-   Не отвлекайся, бросай!

  Микеланджело, тем временем, собирал хитроум­ную ловушку. От коганавы он отцепил крючки. В его руках осталась прочная веревка. Микелан­джело отступил от конца веревки двадцать сантиметров. В этом месте он привязал другой кусочек веревки, такой же длины. К основному куску он прикрепил свинцовое грузило. А к добавочному ­два пакетика со взрывчаткой и детонатором. По­лучилось что-то похожее на торинава - старинное оружие ниндзя.

-   Готово! - с удовольствием посмотрел на свое изделие Микеланджело. - То что надо.

  Он выскочил из шкафа и огляделся по сторонам.

  Смерч уже набрал в себя достаточно вещей и гото­вился перейти в контрнаступление на черепашек.

  Микеланджело раскрутил над головой груз и пустил его в сторону вращающегося вихря.

-   Держи! - крикнул он.

  Заряд точно попал в цель. Смерч мгновенно втянул в себя приманку.

-   Все на пол! - крикнул друзьям Микелан­джело.

  Блеснула вспышка, и раздался сильный хлопок. Микровзрыв в мгновение развеял черный вихрь.

  На голову черепашкам посыпались куски резины, рукавицы, сапоги, гермошлемы.

  Донателло поднял голову:

-   Мы его прикончили.

-   Но что это? - воскликнул Рафаэль.

  На головы им медленно опускалось полупроз­рачное облако серого тумана. Он несмываемой пленкой покрыл снаряжение отважных черепашек ниндзя.

-   Вот это фокус! - удивился Донателло.

  Он попробовал стряхнуть эту пыль, но у него ничего не получилось.

-   Этот туман прилипает лучше всякой краски! - удивленно воскликнул Донателло.

-   И правда!

-   Этого только не хватало!

-   Негодный смерч!

  Черепашки пытались стряхнуть с себя липкую пыль.

Глава 6. Черепашки ниндзя обнаружены 

  В это время в отсек вбежал Арнольд Креймер в сопровождении роботов. Ниндзя не заметили, что окружены.

-   Стоять и не двигаться! Руки вверх! Что вы здесь делаете? - раздался грозный голос.

  Черепашки оглянулись. Перед ними стоял Арнольд Креймер и пять роботов-солдат. В руках у них были лазерные скорострелы.

-   Вот и влипли, - вздохнул Леонардо.

-   Это серьезно, - согласился Рафаэль.

-   Но их только шестеро! - возразил Дона­телло.

-   Мы не можем сражаться против друзей, - ­мрачно насупился Микеланджело.

-   Как вы проникли на звездолет? - сверлил их глазами полицейский.

-   Через вход, - состроил наивную рожицу Рафаэль.

-   У вас есть разрешение участвовать в рейсе?

-   Нет.

-   Тогда следуйте за мной...

  Перед черепашками ниндзя стояли Джон Пэйн и Арнольд Креймер.

-   За самовольное проникновение на звездолет вы будете посажены под арест.

-   Но мы ничего плохого не сделали, - возразил Рафаэль.

-   А кто изуродовал проводку лифта?

-   Это не мы. Это...

-   Трубу подачи кислорода тоже не вы порезали на мелкие части?

-   Вы совершенно правы, - улыбнулся Рафаэль.

-   Хватит паясничать, - нахмурил брови Арнольд, - В отсеке кристаллизаторов тоже не вы устроили разгром?

  За спиной черепашек стояли роботы-солдаты.

-   Конечно нет! - в один голос возразили чере­пашки ниндзя.

  Капитан звездолета удивленно вскинул брови:

-   А кто же это сделал?

-   Черный смерч.

-   Какой еще смерч? Что вы мне голову морочите.

-   Нам он тоже показался странным, - согла­сился Микеланджело.

  Командир звездолета и полицейский перегля­нулись.

-   Когда вернемся на Землю, комиссия устано­вит вашу причастность к этим событиям, - сказал полицейский.

-   Вы не должны нас арестовывать.

-   Мы действуем по установленным правилам, - ответил капитан.

-   Звездолету грозит опасность.

-   Мы учтем ваше мнение.

  Полицейский сделал знак роботам.

-   Отведите их в изолятор.

  Роботы сделали три шага вперед.

-   Прошу следовать за мной, - сказал робот­-командир.

-   Пошли ребята, - вздохнул Микеланджело.

-   Нам предстоит краткосрочный отдых, - покосился на роботов Донателло.

-   Но ведь опасность существует, - изумился Леонардо.

-   Кого это волнует!

-   Зато о еде нам теперь заботиться не надо будет.

-   Это уж точно, кормить будут регулярно.

  Черепашки пошли вслед за Арнольдом Крейме­ром. Их сопровождали роботы-солдаты.

-   Может, убежим? - тихо спросил Рафаэль.

-   И куда ты денешься? - покосился на него Микеланджело.

-   Звездолет гораздо меньше самой маленькой планеты, - вздохнул Леонардо.

-   А летательные капсулы?

-   Они сейчас под контролем, - сказал Микеланджело.

-   А до Земли очень далеко, - добавил Лео­нардо.

  Донателло покосился на роботов-солдат:

-   Тише ребята! Подумаем об этом, когда будем возвращаться назад.

-   Жалко, - сощурил глаза Рафаэль, - что экс­курсия не удалась.

-   Ничего не поделаешь.

-   Чертов смерч!

-   Все это дело рук Черного Колдуна, - сказал Леонардо...

  Черный Колдун не знал, что черепашки-ниндзя находятся на борту звездолета. Его мысли были заняты другим. Он искал лазейки для того, чтобы ослабить контроль над ним. Одна такая лазейка была найдена. Черному Колдуну удалось завладеть личной вещью штурмана звездолета.

  Колдун не может воздействовать на человека, не видя его. Но когда у него есть личная вещь или часть одежды человека, он может вредить и на большом расстоянии.

  Для начала он забрал у Вельды часть ее жизнен­ных сил. Чтобы творить зло, колдуну нужно много энергии. Эту энергию он крадет у окружающих его людей. Используя личную вещь, колдуны могут подзаряжаться, не вступая в непосредственный контакт со своей жертвой.

  Жизненные силы Вельды Зум позволили Черно­му Колдуну создать небольшой смерч. Черный вихрь должен был собрать сведения о количестве экипажа и об охране. Колдун приказал своему слуге наворовать мелких вещей у каждого из чле­нов экипажа. Завладев вещью каждого из них, кол­дун мог через короткое время контролировать здо­ровье этих людей и их мысли. Черный Колдун сидел и с волнением ждал возвращения своего разведчика. В положенное время смерч не вер­нулся.

-   Что-то случилось, - сказал сам себе колдун.

  Он терялся в догадках.

-   Смерч невозможно поймать или застрелить, - бормотал старый колдун.

  Он сжал свои цепи в кулаках.

-   Куда же он подевался?

  Черный Колдун не находил ответа. Силы опять стали покидать его. А когда не хватает жизненных сил, - начинает подводить и рассудок. «Мне опять нужна подпитка», - подумал колдун. Он достал из-за пазухи небольшой мешочек, развязал шнурок и вынул вторую часть фломастера.

  Черный Колдун положил обломок на ладонь. Губы его зашевелились, произнося тайные заклинания.

* * *

  В это время Вельда сидела в своем штурманском кресле. Она задумчиво посматривала на огромный экран монитора. На экране было изображение панорамы космоса - по курсу звездолета. Сотни больших и маленьких звезд смотрели на девушку с экрана. Вельда ни о чем не думала. Она просто отдыхала.

  Неожиданно веки у нее отяжелели. В голове зашумело. Неведомая сила сковала все ее тело. Девушка провалилась в глубокий сон. Во сне она очутилась на большом, покатом холме. Весь холм был покрыт густой травой и красивыми большими цветами.

  Вельда сняла гермошлем и пошла вниз по склону.

-   Как здесь красиво!

  Она быстро собрала пышный букет.

-   Это я возьму с собой.

  Вельда пошла, оглядываясь по сторонам. Неда­леко пасся маленький барашек. Он был белый и пушистый, как комок ваты.

-   Какая прелесть, - захлопала в ладоши Вель­да.

  Она подбежала к барашку.

-   Я обязательно возьму тебя с собой, - вос­кликнула она.

  Барашек перестал щипать траву. Он поднял крутолобую головку и странно посмотрел на Вельду.

  Девушка взяла его на руки и пошла вниз по склону холма. Она глянула вверх. Небо было светло-зеленого цвета. Вельде показалось, что она не уви­дела солнца и облаков. Это было странно.

  Она шла вниз по склону, утопая ногами в траве и цветах.

-   Маленький красивый барашек, - приговари­вала Вельда и гладила животное по голове. Оно молча смотрело вперед.

-   Маленький, бедный барашек, - повторяла Вельда.

  Барашек повернул к ней голову и зло посмот­рел в глаза. Неожиданно он оскалил крупные, белые зубы.

-   Сама овца! - грубым голосом сказал он.

  Вельда выронила барашка. Она испуганно вскрикнула и... проснулась.

-   Какой странный сон, - сама себе сказала девушка и попыталась пошевелиться.

  У нее нестерпимо болело все тело. Руки и ноги казались очень тяжелыми и не слушались. По лбу стекал холодный пот.

  Вельда с трудом подняла руку и вытерла рука­вом лицо.

  «Почему меня преследуют такие странные сны?», - подумала она.

  Бесшумно открылась дверь и вошел Джон Пэйн. Он посмотрел на Вельду. Лицо его исказилось:

-   Вельда, что с тобой?!

-   Мне что-то нездоровится.

  Джон внимательно посмотрел ей в глаза.

-   У тебя изможденный вид.

-   Я видела страшный сон.

  Вельда попробовала встать. В позвоночник ей кольнула сильная боль. Девушка обессилено опустилась на прежнее место.

  Джон Пэйн с ужасом смотрел на нее.

  «Откуда у нее столько седых волос?» - ду­мал он.

  Джон закрыл глаза и снова открыл. Ему не поме­рещилось. «Еще вчера у Вельды не было ни одного седого волоса», - подумал он, но ничего ей не сказал.


Глава 7. Рассказ командира звездолета

  Звездолет ЕО-О555 уже подлетал к цели. Остыв­шая звезда Е-З6251 медленно увеличивалась на большом экране над пультом звездолета.

  Джон, Вельда и Арнольд не отрываясь смотрели на экран.

-   Потрясающее зрелище, - сказала Вельда.

  Арнольд, скривив губы, смотрел на потухшую звезду.

-   Она похожа на черное, сморщенное яблоко.

  Джон усмехнулся.

-   Это «яблоко» сжимается с огромной ско­ростью.

-   Неужели?

-   Оно теряет в год несколько тысяч кубических километров своего объема.

  Креймер недоверчиво посмотрел на командира:

-   Неужели это правда?

-   Посмотрите повнимательнее, - сказал Джон.

  Арнольд пожал плечами:

-   Звезда похожа на огромный ком остывшей лавы.

  Джон утвердительно кивнул:

-   А теперь представьте, что этот ком в свое вре­мя перегревался в тысячи раз сильнее, чем вулка­ническая лава.

-   Ну и что?

-   Там не осталось ни одного минерала, который существует на Земле.

  Вельда вздрогнула:

-   Вот бы побывать на этой звезде.

-   Это невозможно, - возразил Джон. - Там огромная радиация.

-   Неужели?

-   Вы изжаритесь, как в микроволновой печи.

  Вельду передернуло.

-   Какой ужас!

-   Вот именно, - усмехнулся Джон.

-   Да! Эта лужайка не для прогулок, - при­свистнул Арнольд.

-   А где же спутник? - спросила Вельда.

-   Он с обратной стороны.

-   «Kepкepxeкс» делает полный оборот вокруг звезды за десять часов, - заметил Креймер.

  Вельда удивленно приподняла брови.

-   У него такая большая скорость?

-   Нет, остывшая звезда небольшая.

-   Действительно?

-   Она в три раза меньше Земли.

-   Звезда постоянно сжимается, - вмешался в разговор Джон, - а масса ее не уменьшается.

-   И что это значит? - поинтересовалась Вельда.

-   «Kepкepxeкс» уже не сможет преодолеть притяжение.

-   Эта звезда превратится в «черную дыру»? ­- спросила Вельда.

-   Да. Скорее всего.

-   И скоро это произойдет?

-   Очень нескоро, если сравнивать с человече­ской жизнью.

-   Вот он появился! - сказала Вельда и указала на экран.

  Из-за уродливой звезды появился искусственный спутник.

-   Это и есть бывший межгалактический комплекс?

  Джон кивнул:

-   Да.

-   Он больше смахивает на помятый гамбургер.

  Командир улыбнулся:

-   Сильно пострадал при бомбардировке.

  Вельда прищурила левый глаз.

-   Да, скорость у него порядочная.

-   Нас это не должно беспокоить, - ответил Джон.

-   Почему?

-   Управлять посадкой будет автопилот.

-   Отлично! Мне меньше работы.

  Джон откинул спинку кресла и вытянул ноги.

-   Через три часа будем на «Kepкepxeкce».

  Он устало прикрыл глаза.

-   Через час включится система автоматической посадки.

* * *

  В это время черепашки ниндзя томились в изо­ляторе звездолета. Стены, потолок и пол изолятора были обиты каким-то мягким, звуконепроницаемым материалом. Четыре кровати накрепко привинчены к полу. Сделаны они были из белого прочного пластика.

-   Странные кровати, - удивился Рафаэль.

  Донателло с ходу прыгнул на пружинную сетку.

-   С чего ты взял?

-   А для чего эти скобы?

-   Какие?

-   Вот эти.

-   А это, дорогой мой Рафаэль, на чрезвычайный случай, - улыбнулся Донателло.

-   Какой это чрезвычайный?

  Донателло с важным видом сел на кровати.

-   Если тебе, например, захочется покричать или побуянить.

  Рафаэль с недоверием посмотрел на него.

-   Не понимаю.

-   Очень просто.

  Донателло во весь рост растянулся на кровати.

-   Тебя привязывают ремнями.

  Рафаэль негодующе посмотрел по сторонам.

-   Кто это меня привяжет?!

-   Я, - ответил Донателло.

  Он сделал подсечку и Рафаэль, не ожидавший нападения, шлепнулся на мягкий пол.

-   Ах ты так! Ну держись!

  Донателло вскочил с кровати.

-   Прошу Вас, многоуважаемый Рафаэль, - ­вежливо поклонился он.

-   Только после того, как привяжу Вас, много­уважаемый Донателло, к этой перине, - не менее вежливо поклонился он приятелю.

  Донателло с деланным смущением опустил глаза.

-   Воспитание не позволит мне лежать в Вашем присутствии.

-   Ничего. Я помогу Вам.

-   Вы так добры...

  Рафаэль, как пантера, взвился в воздух. Между приятелями завязалась дружеская потасовка. Микеланджело и Леонардо не участвовали в этой игре. Они сидели на полу у двери.

-   Какие у тебя мысли насчет этого вихря? - спросил Микеланджело.

-   Он не мог возникнуть сам.

-   Ты думаешь...

-   Я уверен, что его подослал Черный Колдун.

-   Но Черный Колдун полностью изолирован.

  Леонардо покачал головой.

-   Охрана могла допустить какую-нибудь ошибку.

-   Возможно.

  Леонардо поднялся на ноги.

-   Меня беспокоит другое.

-   Что?

-   Смерч мог нарушить что-нибудь важное в системе звездолета.

-   На проверку уже нет времени, - ответил Ми­келанджело.

-   Да.

-   Но нужно предупредить экипаж звездолета.

-   И немедленно, - согласился Леонардо.

  Микеланджело осмотрел стены изолятора. Спра­ва от двери он увидел сигнальную кнопку перего­ворного устройства. Он нажал на нее.

-   Какие пожелания? - спросил бесчувствен­ный голос робота.

-   Свяжите меня с командиром звездолета.

-   Это противоречит инструкции.

-   К черту эти инструкции! - вспылил Микеланджело.

-   Что такое черт? - тупо спросил робот.

-   С ним не договоришься, - вмешался в разговор Леонардо.

-   А как?

-   С кем мы можем поговорить? - спросил Леонардо у робота.

-   С лейтенантом Креймером.

-   Когда?

-   Минуту... пи-пи-пи-пи, - запиликало где-то в потолке и наступила тишина. Через пять минут где­-то вверху защелкало и раздался голос:

-   Что вы хотите сказать?

-   Мы считаем, что команде звездолета угрожает опасность, - сказал Микеланджело

-   У вас есть доказательства?

-   Нет.

-   Вы уверены в своих словах?

-   У нас серьезные предположения.

-   Мы уже имели дело с Черным Колдуном,­ - вмешался в разговор Леонардо.

  Наступило молчание.

-   Вы слышите нас?

-   Да.

-   Я знаю, что вы не обязаны нам верить, - сказал Микеланджело. Он секунду подумал и внезап­но оживился. - У меня одна просьба: пусть коман­да проверит системы, выполняющие посадку звез­долета на искусственный спутник.

-   Я передам ваши пожелания, - ответил голос.

 Переговорное устройство защелкало и отключилось.

-   Теперь нам остается только ждать, - опустился на свое место Микеланджело.

Глава 8. Неожиданная поломка

  Арнольд Креймер передал капитану разговор с черепашками ниндзя.

-   Не слишком ли они много знают, - буркнул капитан.

  Арнольд кивнул:

-   Да, странная компания.

  Капитан задумался.

-   Так что мы решили? - спросила Вельда.

-   Я согласен, - подумал вслух Джон Пэйн, - что на звездолете происходят необычные события.

  Арнольд в знак согласия кивнул головой.

-   Но кто поручится... - Командир встал со своего кресла. - Что это не устроили сами черепашки ниндзя.

  Все молчали. Креймер смотрел на экран пуль­та управления, а Вельда на Джона.

-   Много времени займет проверка? - спросил Креймер.

-   Не много.

-   Тогда можно попробовать.

-   Хорошо, - согласился капитан.

  Он посмотрел на часы.

-   Штурман!

-   Слушаю.

-   Приготовиться к выполнению команды 007.

-   Есть.

  Вельда включила компьютер штурмана. Посреди экрана монитора высветилось: «Команда 007». Вельда подключила свой компьютер к общей систе­ме управления.

-   Готово, Пэйн.

-   Понял.

  Капитан включил сигнализатор в пульт управления звездолета.

-   Первый блок, готовность!

-   Первый блок готов!

-   Второй блок, готовность!

-   Второй блок готов!

-   Автоматический блок торможения, готовность!

-   Блок торможения готов!

-   Дублирующая система охлаждения, готовность!

-   Есть готовность!

-   Система автоматического пилотирования посадки звездолета,  готовность!

  Вельда автоматически набрала код. На экране запульсировала красная точка.

  «Блок автоматического пилотирования заблокирован» - ответил компьютер.

-   Что? - не поверила своим глазам Вельда.

  Она повернулась к Джону.

-   Капитан, повторите команду.

-   Хорошо.

  Джон еще раз сделал запрос.

  «Блок автоматического пилотирования заблокирован», - повторил компьютер.

-   Узнай причину, - сказал Джон.

  Вельда набрала вопрос на клавиатуре.

-   Поврежден коммутатор блока, - ответил компьютер.

  Джон и Вельда переглянулись.

-   Какова причина? - сделала запрос Вельда.

-   Техническая поломка, - ответил компьютер.

-   Быстрее туда, - скомандовал Джон Пэйн.

-   Где это находится? - спросил Арнольд.

-   Через два отсека отсюда.

  Дверь бесшумно уехала в стену. Астронавты один за другим выскочили в коридор. Вот они уже у цели. Капитан набрал шифр замка двери. Створ­ки раздвинулись. В небольшом отсеке ровными рядами располагались моделирующие коммутато­ры. Джон первым вошел в отсек:

-   Он находился в правом углу.

  Все посмотрели туда, куда показал Джон.

-   Давай подойдем ближе.

-   Давай.

-   Этот коммутатор имеет порядковый номер 06.

-   Сейчас найдем.

  Вельда провела взглядом по крайнему правому ряду.

-   Вот он!

-   Никаких внешних повреждений, - заметил Арнольд.

-   Нужно проверить всю систему.

  Джон быстро отвинтил шурупы и снял переднюю стенку блока.

-   Что это? - вскрикнула Вельда.

  Внутри царил настоящий хаос. Кристаллы, про­водники были вытащены из своих гнезд. Корпус моделирующего устройства разбит. Содержимое его вылилось и испарилось.

-   Это серьезно? - спросил Креймер.

-   Очень, - кивнул Джон.

-   Сколько времени потребуется на ремонт?

  Джон поставил на место крышку прибора.

-   Мы не успеем.

-   Что же делать? - испуганно прошептала Вельда.

-   Управление посадкой будет производиться вручную.

  Арнольд изумленно поднял брови:

-   Но это очень опасно, Пэйн.

-   У нас нет выбора.

-   Это правда? - уже спокойно спросил Креймер.

-   Мы не успеем изменить курс.

  Вельда удивленно посмотрела на командира:

-   Но еще столько времени!

-   Звездолет наверняка попадет в зону всепоглощения притяжения планеты.

-   Но это не ниже искусственного спутника, а выше, - возразила Вельда.

  Капитан отрицательно покачал головой.

-   Ниже находится плотный астероидный пояс.

-   Неужели...

-   Мы ведь не прорвемся через него, - закончил Джон.

  Вельда и Арнольд переглянулись.

-   Тогда ничего не остается, как...

-   Бежать в отсек управления, - согласился Джон Пэйн.

* * *

  Джон Пэйн и Вельда Зум сидели на своих местах перед пультом управления звездолета. Они перево­дили управление звездолетом в ручной режим. Ру­ки командира лихорадочно бегали по клавиатуре компьютера. Наконец он остановился и облегченно вздохнул.

-   Готово! - выдохнул Джон.

  Он повернулся к штурману.

-   Вельда, подготовь пульт корректировки ручного управления.

-   Хорошо, Пэйн!

  Командир включил приемно-передающее устрой­ство.

-   Я борт EO-OSSS.

  Джон на секунду замолчал. Он проверил как пе­редатчик воспроизводит его голос. Все было в по­рядке.

-   Я борт EO-OSSS, - повторил он. - Вызываю космопорт МММ-АК.

  Ответа не последовало. У капитана похолодело внутри. «Не хватало еще чтобы антенна отказа­ла», - подумал он.

-   Космопорт МММ-АК слушает, - последовал ответ.

-   Я борт EO-OSSS, - еще раз повторил коман­дир звездолета.

-   Ваш кодированный пароль.

  Джон ответил на вопрос.

-   Вы узнаны, - ответил ровный голос робота.

-   Благодарю.

-   Разрешаю посадку.

-   У нас отказал блок автоматического пилоти­рования, - доложил Джон.

-   Ваши действия? - безучастно осведомился робот.

-   Произвести аварийную посадку.

  Робот секунду помолчал.

-   Аварийная посадка разрешена, - ответил он, - противопожарная система будет приведена в повышенную готовность.

  Джон посмотрел на экран пульта управления.

-   Какова скорость сближения со спутником? - ­спросил он у Вельды.

-   Звездолет движется по заданной траектории.

-   Переходим в режим ручной посадки.

  Вельда произвела необходимое переключение.

-   Готово, Пэйн.

  На экране ее компьютера возникло изображение входа в космопорт «Kepкepxeкca». Капитан взялся за штурвал ручного управления.

-   Временная дальность до объекта? - спро­сил он.

-   Двадцать пять минут.

-   Начать корректировку.

-   Есть.

  Джон включил на панели пульта управления се­кундомер.

-   Одна десятая градуса влево, - сказала Вельда.

-   Есть одна десятая градуса, - ответил Джон.

-   Четыре сотых градуса вверх.

-   Есть четыре сотых.

-   Еще четыре сотых вверх.

-   Есть повтор...

  Изображение спутника занимало уже почти весь экран монитора пульта управления. Спутник был действительно похож на большой измятый гамбур­гер. Горели сигнальные огни космопорта. Широкий зев приемника медленно раскрывался навстречу звездолету.

  Вельда продолжала монотонным голосом диктовать координаты:

-   Ноль целых, пять десятых вправо.

-   Есть ноль целых, пять десятых.

-   Без изменений.

-   Есть без изменений, - дублировал Джон.

  Штурман Вельда Зум, не отрываясь, смотрела на экран своего компьютера.

-   Девять сотых влево.

-   Есть девять сотых.

-   Так держать.

-   Есть так держать.

  Вельда на секунду смолкла. Она скосила взгляд на Джона Пэйна. Он, как влитой, сидел в кресле первого пилота. Ни один мускул не шевельнулся на лице Джона. Только капельки пота медленно сбега­ли по вискам. Он полностью мобилизовал свою волю. От точности движений его рук зависели со­хранность звездолета и жизни членов экипажа. И он должен был без происшествий посадить зве­здолет.

* * *

  Черный Колдун уже понял, что смерч не вернет­ся. Он, как зверь, метался в своем углу.

-   Неужели все пропало! - скрежетал зубами старик.

  Он ударил о пол своими кандалами.

-   Все пропало...

  Кандалы мешали ему передвигаться.

-   Чертовы кандалы! - впервые в жизни чер­тыхнулся он.

  На секунду Черный Колдун замер.

-   О, если бы эти кандалы принадлежали черту. Мои проблемы были бы решены.

  Он приложил холодные цепи к разгоряченно­му лбу.

-   Что же могло задержать черный вихрь?

  Колдун не находил ответа. Ему уже начали мере­щиться люди, которых он за свою долгую жизнь погубил.

  По тесному контейнеру закружились привидения. Сначала они летали хаотично. Потом образо­вали небольшие хороводы.

  Черный Колдун замер и прислушался. Уши его уловили шелест одежд привидений.

-   Это нервы, - сказал он сам себе.

  Колдун взялся рукой за мешочек с колдовскими вещами. Губы его шептали заклинания.

  Но привидения и не думали улетать. Тихий се­ребристый смех зазвучал над головой Черного Кол­дуна. Старик оторопел от удивления.

-   Что это?

  Он не удержался и посмотрел вверх. Маленький хороводик кружился у него прямо над головой.

-   Кыш, нахалы! - разозлился старик.

  Он замахал руками, но кандалы сильно меша­ли ему.

-   Вот я вас, негодники! - грозил он привиде­ниям.

  Прозрачные тени поднялись выше, но улетать не собирались. Они объединились в один хоровод и тихо запели песенку:

Продали душу

Старой вороне:

Назад не вернуть.

Чистую душу

И сладость покоя

Нам не вернуть.

  Черный Колдун подпрыгнул, пытаясь схватить кого-нибудь из певцов. Он даже забыл про канда­лы. Колдун застыл в воздухе и с грохотом рухнул на пол.

-   Что, что это?! - Черный Колдун подхватился и посмотрел по сторонам. В контейнере никого не было.

-   Какой страшный сон, - прошептал старик.

  Он вытер пот и в изнеможении опустился на пол.

-   До того ослаб, что даже совесть проснулась во мне, - подумал он.

  Старик схватился за колдовские талисманы и начал шептать заклинания. Это немного помогло.

-   Только бы не заснуть.

  Он с испугом огляделся по сторонам.

Глава 9. Аварийная посадка

  Вельда мельком глянула на часы. До момента посадки оставалось две минуты.

-   Курс?! - потребовал командир звездолета.

-   Две десятые влево, - ответила Вельда.

-   Есть две десятые...

-   Так держать.

-   Есть так держать.

-   Пять сотых вниз.

-   Есть пять сотых.

  Вельда облизнула пересохшие губы.

-   Время? - спросил Джон.

-   Семьдесят пять секунд.

-   Курс?

-   Девять сотых влево.

-   Есть девять сотых.

-   Так держать.

-   Есть так держать!

  Джон как будто прирос к штурвалу звездолета.

-   Время?! - потребовал он.

-   Десять секунд.

-   Курс?

-   Прежний.

  Звездолет шел в открытую пасть космопорта.

-   Время?!

-   Пять секунд, четыре, три, две...

  Звездолет вошел точно в ворота космопорта.

-   Уф! - вытер пот со лба Арнольд Креймер.

  Вельда в изнеможении откинулась на спинку кресла.

* * *

  Как только звездолет закончил торможение, все поняли, что опасность миновала.

-   Говорит космопорт МММ-АК, - раздался го­лос из динамиков.

-   Слушаю вас, - Джон вытер пот со лба.

-   Прошу вас зайти в контрольно-диспетчерский пункт.

-   Понял, сейчас буду.

  Джон Пэйн встал и поправил на себе костюм астронавта.

-   Пойду представлюсь.

  Вельда хотела последовать за ним.

-   Оставайся и проконтролируй отключение всех систем, - приказал Джон.

-   Хорошо.

  Командир звездолета повернулся к Арнольду Креймеру.

-   Пойдем, лейтенант, нас ждут.

  Джон Пэйн и лейтенант Креймер вышли из отсе­ка управления. Через две минуты они уже спуска­лись по трапу на взлетно-посадочную полосу.

  Вокруг было пусто.

-   Нам туда, - указал рукой Креймер.

  Джон посмотрел в ту сторону. В двухстах метрах возвышалась отвесная стена. На уровне второго этажа из стены выступала застекленная полу­сфера.

-   Это контрольно-диспетчесркий пункт, - пояснил Креймер.

-   Идем, - кивнул Джон.

  Они поднялись по винтовой лестнице на второй этаж.

  Их встретил молодой офицер Службы Безопас­ности. Его небольшие глаза впились в лица вошед­ших. «Типичный служака» - подумал про себя Джон. Офицер наклонил голову в приветствии. Во­лосы на его голове были прилизаны к затылку и смазаны гелем.

-   С благополучным прибытием, - металличе­ским голосом поздравил военный.

-   У нас случилась авария, - сказал Джон Пэйн.

-   Мы это поняли по вашему сообщению.

  Офицер перевел взгляд на Арнольда Креймера.

-   Как ваш груз, лейтенант?

-   В полном порядке.

  Офицер пристально посмотрел на Арнольда.

-   Были какие-нибудь неприятности, неожиданности?

-   Да.

-   Мы обговорим это позже.

  Он провел ладонью по волосам.

-   Теперь отдыхайте. Наши дела обсудим завтра.

-   А как же... - начал Арнольд.

-   Транспортировкой контейнера займется спецподразделение нашей охраны, - холодно улыбнулся офицер.

-   До завтра, - сказал Арнольд Креймер.

-   Всего хорошего, - улыбнулся Джон Пэйн.

-   Жду вас завтра в десять часов утра, - ровным голосом сказал офицер.

  Полицейский и астронавт повернулись и вышли из диспетчерской. Они спустились по винтовой лестнице и направились к своему звездолету.

-   Здесь как будто все вымерло, - оглядываясь по сторонам, сказал Джон.

-   Без специального разрешения никто не имеет права передвигаться по территории.

-   Как в тюрьме строгого режима.

  Арнольд усмехнулся.

-   Такого режима нет ни в одной тюрьме.

-   Почему?

-   В любой момент тюрьма может превратиться в колдовской вертеп.

-   А как же охрана?

-   Эти парни отлично знают свое дело.

-   Здесь все так нео6ычно.

  Джон посмотрел на свои, еще дрожащие ладони.

-   Чуть попозже я расскажу вам несколько историй.

-   Каких историй?

-   Из жизни тюрьмы «Kepкepxeкс».

-   Очень интересно, - зевнул астронавт.

-   А теперь нужно немного отдохнуть.

  Они подошли к трапу звездолета и стали медлен­но подниматься по гулким ступеням. Каждый ды­шал тяжело и думал о долгожданном отдыхе. Они скрылись в металлическом чреве корабля.

* * *

  Черепашки ниндзя по-прежнему сидели в изоля­торе. Они обследовали каждую щель в мягкой об­шивке помещения.

-   Все герметично, как в запаянной консервной банке, - ворчал Донателло.

-   Это не удивительно, - вздохнул Микеланджело.

  Донателло пощупал свой живот.

-   Я уже проголодался.

  Рафаэль с удивлением посмотрел на приятеля.

-   Ты еще можешь думать о еде?

-   Могу, - спокойно ответил Донателло.

-   Чем это Леонардо занимается? - спросил Рафаэль у Микеланджело.

  Леонардо сидел у двери. Вид у него был вели­чественный и отрешенный.

-   Сосредотачивается, - хмыкнул Донателло.

-   Опять?

-   Нет, снова.

  Микеланджело посмотрел в сторону двери. «Это очень похоже на прошлый случай угадывания», ­- подумал он.

  Донателло и Рафаэль опять разговорились о еде.

-   Донателло, о чем ты сейчас думаешь?

-   Сам знаешь.

-   А конкретнее можно узнать?

-   Нет.

-   Почему? - удивился Рафаэль.

-   У меня от голода произошло ослабление памяти, - недовольно буркнул Донателло.

-   А ты бы сказал, если...

  Донателло сердито покосился на приятеля.

-   Не произноси названий.

-   Хорошо, - согласился Рафаэль.

  Он хитро улыбнулся.

-   Но оно мне напоминает...

  Донателло демонстративно заткнул уши:

-   Я ничего не слышу.

-   А я еще ничего и не сказал.

-   Почему я не захватил с собой немного консервов, - покачал головой Донателло.

  Микеланджело вмешался в разговор.

-   Вы, я помню, большие специалисты по угадыванию мыслей Леонардо.

-   У тебя хорошая память.

-   Прямо как у Цезаря, - буркнул Донателло.

  Микеланджело посмотрел на Леонардо.

-   О чем он сейчас думает?

-   О том, как накормить Донателло! - хохотнул Рафаэль.

  Донателло посмотрел на Леонардо.

-   Неправда. Он не умеет об этом думать.

  Рафаэль на полу катался от смеха:

-   Ты не прав, Донателло.

-   Тебе надо сходить к психиатру, - посоветовал ему Донателло.

  Рафаэль сразу перестал смеяться.

-   С чего ты взял?

  Донателло внимательно посмотрел ему в глаза:

-   Расскажи мне свой последний сон.

  Рафаэль обескуражено заморгал.

-   Не помню.

  Донателло сокрушенно покачал головой:

-   Вот видишь.

-   Что?

-   Нельзя, - сказал Донателло, сохраняя серьезность.

-   Чего нельзя?

  Донателло рукой выбил из-под опешившего Рафаэля стул.

-   Нельзя сидеть на краю стула.

  Рафаэль не успел собраться и упал на мягкое покрытие пола.

-   Так о чем думает Леонардо? - опять спросил Микеланджело.

-   О том, о чем думаем все мы, - ответил Рафаэль.

-   Все? - переспросил Микеланджело.

-   Кроме Донателло.

-   Почему?

-   Это для меня тайна, - рассмеялся Рафаэль.

-   А когда у него созреет решение, а Рафаэль?

-   Трудно сказать.

-   Почему?

-   Задача очень сложная.

-   Да, выбраться отсюда не так просто, - согла­сился Микеланджело.

  Леонардо, не шевелясь, сидел перед дверью. Гла­за его были закрыты. Он беззвучно шевелил губами.

  Микеланджело с уважением посмотрел на него.

-   Я тоже хочу научиться этому.

-   Учись.

-   Как?

-   Садись рядом с Леонардо и делай то же самое.

  Микеланджело посмотрел на часы и подошел к кровати.

-   Когда он чего-нибудь придумает, - разбудите меня.

-   Хорошо.

-   Разбудим.


Глава 10. «Керкерхекс»

  Джон Пэйн поспал ровно четыре часа. Этого времени ему хватило, чтобы восстановить силы. Он встал и пошел в отсек управления.

  По дороге он встретил Арнольда Креймера.

-   Вы уже отдохнули, Пейн?

-   Да.

-   Куда идете?

-   В отсек управления.

-   Пойдем вместе.

-   Согласен.

  Джон скосил взгляд на литую фигуру полицей­ского.

-   Вы собирались мне рассказать о «Kepкepxeкce».

-   Я помню.

-   Сейчас удобно?

-   Да.

  Они вошли в отсек управления. Здесь было пусто и тихо.

  Пульт управления был полностью отключен.

-   Из-за поломок нам придется задержаться здесь, - сказал Джон Пэйн.

-   Поэтому я и хочу рассказать вам об этом необычном месте, - ответил Джон Пэйн.

-   А ваши инструкции?

-   В них предусмотрен этот вариант.

-   А штурман?

-   Я побеседую с Вельдой Зум потом.

  Джон скрестил пальцы на животе и приготовился слушать.

-   Вы уже знаете о том, какие существа заключены на «Kepкepxeкce».

-   Примерно.

-   Это чрезвычайно изобретательный народ.

  Джон с удивлением посмотрел на полицейского:

-   Неужели?

-   Да.

-   Это нам чем-то грозит?

  Креймер развел руками.

-   Как сложатся обстоятельства.

  Джон Пэйн изумленно посмотрел на лейтенанта.

-   Этих существ невозможно полностью изолировать.

  Джон внимательно слушал.

-   Многие из них обладают способностью пере­воплощаться.

  Креймер на секунду задумался.

-   Некоторые могут находиться одновременно в нескольких местах.

-   Вы хотите сказать, Арнольд…?

-   Да. Вполне можно предположить, что сейчас многие из них разгуливают вне своих камер.

-   А как же охрана?

-   Охрана хорошо изучила нравы и обычаи обитателей «Kepкepxeкca».

-   При чем тут это?

-   Это называется в основном контролировать ситуацию.

-   Как в основном?

-   Вот так, в основном.

  Джон Пэйн не узнавал полицейского.

-   «Куда девался тот немногословный, строгий лейтенант?» - думал он.

-   Я просто хотел предупредить вас, Пэйн.

-   О чем?

-   Все, что происходит здесь, нельзя понимать буквально.

-   А как это можно понять?

-   Подсознанием.

  Арнольд внимательно посмотрел в глаза Джону Пэйну.

-   Вы понимаете меня?

-   Да.

-   Вот и хорошо.

  Он встал и поправил свою форму.

-   А сейчас я покину вас.

  Джон кивнул. Арнольд твердым шагом вышел из отсека управления.

* * *

  Это утро на пункте контроля начиналось как обычно. Билли Хэнс и Джозеф Мауэр занимались своей обычной работой. Они производили конт­роль всех камер тюрьмы.

  Вот и сегодня они начали проверку герметичности камер. По ходу дела они проверяли уровень концентрации энергии.

  Джозеф внимательно смотрел на экраны монитора. Он морщился и поминутно чертыхался.

-   Что там у тебя? - спросил Билли.

-   Ума не приложу...

  Джозеф включил переговорное устройство.

-   Подключить к триста двадцать пятой антигенератор!

-   Сколько там? - поинтересовался Билли.

-   Пятнадцать кубиков!

-   Ого! - удивился Джозеф.

-   Вот именно. Ладно, будем смотреть дальше!

-   Сегодня что-то наши «подопечные» активизировались?

  Джозеф остановил диаграмму.

-   Когда они успевают наворовать столько энергии?

-   Об этом они тебе не скажут.

  Джозеф усмехнулся:

-   Это уж точно.

-   Не слышал, что произошло три дня назад? - спросил Билли.

-   Что?

-   «Шутник» из четыреста одиннадцатой перевоплотился в Синди Фома.

-   Ну да!

-   Так и было, - сказал Билли.

-   И что он опять натворил?

-   Поменял клеммы в электрическом щите третьего этажа.

  Джозеф на секунду замолчал, вглядываясь в эк­ран монитора. Билли насторожился.

-   Нашел что-нибудь?

-   Нет, показалось.

-   И что там произошло на третьем этаже? - спросил Билли.

-   Он поменял плюс на минус. Произошло замыкание.

-   И что?

-   Испортился регулятор отопления.

-   Представляю, что там произошло.

-   На втором этаже - минус двадцать холода, а на третьем - плюс сорок тепла.

-   Вот это да! И что ему за это?

-   Ничего.

-   Не может быть?!

-   Он из созвездия Скорпиона, - ответил Джо­зеф, - только подойдешь к нему, он падает на пол и превращается в камень.

-   Нужно было раздробить камень, - посовето­вал Билли.

-   Один раз так и сделали.

-   И что?

-   Такой противный запах пошел по всем коридорам.

-   Да что ты! - хохотнул Билли.

-   Воняло до тех пор, пока все обломки не собрали вместе.

-   Действительно «шутник»

  Джозеф внимательно смотрел на экран.

-   Я бы этого «шутника» зарядил в капсулу и выстрелил в открытый космос.

  Он остановил изображение и выкачал излишек энергии.

-   А это где? - спросил Билли.

-   В двести пятнадцатой.

  Джозеф опять запустил компьютер.

-   Это же бесчеловечно, выстрелить живое су­щество в открытый космос, - заметил Билли.

-   Да, бесчеловечно. А человечно стрелять в че­ловека из молекулярной пушки?

  Билли вытаращил глаза:

-   А это кто так забавляется?

-   Кто, кто. Шутник...

-   А почему я об этом не слышал?

  Джозеф поморщился:

-   Это было давно. Еще когда Шутника аресто­вали.

-   Как давно?

-   Десять лет назад. Он выстрелил в сотрудника безопасности из молекулярной пушки.

-   И что?

-   Вот именно. Десять тысяч молекул в одном заряде. Из парня потом пять лет выковыривали эту дрянь.

-   А что это за молекулярная пушка? - спросил Билли Хэнк.

-   Ты не знаешь?

-   Первый раз слышу.

-   Не приведи Господь попасть ей на мушку, - сказал Джозеф.

  Он достал из кармана фломастер и сделал какую-­то запись в журнале.

-   О чем мы говорили? - переспросил Джозеф Билли Хэнка.

-   О пушке.

-   Стреляет она искусственными молекулами. Каждая молекула жизнеспособна сама по себе. - ­Он посмотрел на часы. - Попадая в организм чело­века вызывает в нем разные мутации.

-   Страшное оружие, - согласился Билли.

-   Эти молекулы гибнут от воздействия высокочастотного тока.

-   Но человека не подключишь к электрической сети, - возразил Билли Хэни.

-   Вот именно! Этого парня подключали к спе­циальному аппарату, который выводил из него эти молекулы.

-   Как он сейчас?

-   Списали на пенсию.

  Неожиданно дверь в аппаратную с шумом рас­пахнулась. В помещение влетело «нечто», похожее на мыльный пузырь.

  Билли вскочил со своего места.

-   А это что за гость?

-   Брось на него скрепкой, и он улетит, - спокойно ответил Джозеф.

  Он повернулся в кресле и посмотрел на пузырь. Билли так и сделал. Странное существо бесшумно вылетело наружу.

  Билли Хэнк с удивлением посмотрел на товарища:

-   Джозеф, ты не отвлекайся.

-   Ах, да! Задумался.

  В это время на экране монитора проскочила важ­ная информация. В четыреста семьдесят пятой ка­мере был пробит защитный слой. Но Джозеф про­смотрел это.

* * *

  Черный Колдун должен был пройти полную про­верку. Перед этим его поместили в общий изолятор. В изоляторе уже находилось несколько жильцов.

  Посреди комнаты сидел ужасный монстр. Он был похож на огромный муравейник. Безволосый, зеленая кожа его все время подергивалась. Мелкие судороги проходили по телу так быстро и часто, что, казалось, будто она постоянно двигается. По­среди лба у этого существа находился глаз. Он мелко-мелко моргал.

  Через равные промежутки времени маленькая голова разворачивалась на сто восемьдесят граду­сов. С другой стороны находился такой же глаз.

  На потолке сидели три необычных существа. Они напоминали больших летучих мышей. К по­толку они прикрепились с помощью присосок.

  «Куда это я попал? - подумал Черный Кол­дун. - Мне приходилось участвовать в шабашах с ведьмами, чертями и русалками. Бывал на раз­ных сборах колдунов, но такого нигде не видел».

  Он присел на небольшой выступ у стены. «Выступ»~ недовольно хрюкнул и растекся у ног кол­дуна в дымящуюся лужу. Черный Колдун едва удержался на ногах.

-   А это еще что за абориген! - недовольно воскликнул он.

  Лужа, хлюпая и хрюкая, поползла к противо­положной стене. У стены она образовала точно такой же выступ.

  Черный Колдун осмотрелся по сторонам. Слева, по стене вилось какое-то растение. Оно постоянно меняло цвет и форму листьев. Это стран­ное растение становилось то зеленым, то оранже­вым, то красным. Листья по форме напоминали небольшие блюдца. Потом они надувались и ста­новились как воздушные шары. Через секунду лопались. Потом на этом же месте появлялись новые круглые листочки.

  Черный Колдун сел прямо на пол у стены.

* * *

  В то же время Джон Пэйн и Арнольд Креймер шли на доклад к офицеру Службы Безопасности. Они вошли через охраняемый вход. Потом на лиф­те поднялись на третий этаж. И вот Джон и Ар­нольд идут по длинному коридору. Арнольд оста­новился перед едва заметной дверью в стене.

-   Это здесь.

  Джон тоже остановился и выжидающе посмотрел на полицейского.

  Арнольд нажал кнопку звонка. Дверь бесшумно открылась. Джон и Арнольд вошли внутрь.

  Офицер был один. Он пристально взглянул на вошедших.

-   Как отдохнули?

-   Отлично, - ответил Джон Пэйн.

-   А вы? - повернулся офицер к Арнольду.

-   Хорошо.

  В это время замигали лампочки на переговорном устройстве. Офицер включил тумблер.

-   Слушаю, - безучастным голосом сказал он.

-   Чрезвычайное происшествие, - раздался голос из переговорного устройства.

  У офицера дрогнула левая бровь.

-   Говорите.

-   Произошла утечка из второго корпуса.

-   Ну и?..

-   Там содержались мутанты из созвездия Трех Железных Звезд.

-   Что вы успели сделать?

  Джон и Арнольд переглянулись.

-   Мы уже изолировали большую часть из них, - докладывал голос из переговорного устройства.

-   А остальные? - спросил офицер.

-   Им удалось проникнуть в другой блок.

  Офицер раздраженно хлопнул себя по колену.

-   Говорите!..

-   Повреждена система отопления. Горячей водой залито два этажа.

-   У нас есть потери?

-   Пока нет. Но мы никак не можем проникнуть туда.

  Офицер нервно забарабанил пальцами по столу.

-   А как мутанты? - спросил он.

-   Они не чувствительны к повышению температуры.

  Офицер службы безопасности секунду поразмыслил.

-   Направить к вам подмогу?

-   Думаю справимся.

-   Вы уверены?

-   Сейчас подойдет группа в термозащитных костюмах.

-   Если понадобится помощь, сообщите.

-   Вас понял.

  Офицер отключил переговорное устройство. Он встал из-за стола и принялся нервно ходить по комнате.

-   Кто у вас остался на звездолете? - спросил он у Джона Пэйна.

-   Штурман и роботы охраны.

  Офицер пристально посмотрел на него.

-   Какой способ обнаружения объекта?

-   Движущийся контур.

-   Они непригодны для борьбы с мутантами.

  Джон Пэйн и Арнольд Креймер переглянулись.

-   Вам нужно немедленно вернуться на корабль, - сказал офицер.

  Он помолчал и что-то прикинул в уме.

-   Вы должны закрыть все входы и выходы, а связь включить только на прослушивание.

  Командир звездолета тревожно посмотрел на него.

-   Это так серьезно, офицер?

-   Пока нет.

  На переговорном устройстве опять замигала лампочка. Офицер подбежал к столу и включил двухстороннюю связь.

-   Корвел слушает!

-   Докладывает контрольно-диспетчерская служба.

-   Говорите!

-   В космопорт пробрались сбежавшие мутанты.

-   Где они?! - вскрикнул офицер.

-   На взлетно-посадочной полосе.

-   Вы сможете их обезвредить?

-   В течение часа сделаем, - ответили из дис­петчерской.

-   Действуйте!

  Офицер Корвел отключил переговорное устрой­ство. Джон Пэйн тревожно посмотрел на него.

-   Мы сможем попасть на звездолет?

-   Идемте со мной, - сказал Корвел.

-   Как насчет моего вопроса? - настаивал Джон.

-   Это мы узнаем в контрольно-диспетчерской службе.

  Оставив кабинет, они быстро пошли по длинному коридору.

Глава 11. Захват звездолета

  Офицер Корвел первым вбежал в лифт.

-   Быстрее заходите!

  Джон и Арнольд разом протиснулись в узкие двери лифта.

  Корвел нажал на кнопку второго этажа. Когда двери открылись, офицер первым выбежал наружу.

-   Следуйте за мной! - крикнул он спутникам.

  Они побежали по такому же коридору, что и на третьем этаже.

  Перед дверями диспетчерской службы стояли два солдата в форме службы безопасности. В руках они держали лазерные бластеры.

-   Это со мной! - показал на своих спутников Корвел.

  Дверь открылась, и они вбежали в небольшой зал с широкими стеклянными окнами.

  За длинным пультом сидели шесть человек в форме службы безопасности.

  Корвел сразу же направился к правому крылу пульта.

-   Как дела, Фред? - спросил он у молодого парня в форме сержанта.

-   Посмотрите сами, - указал Фред на монитор, который находился перед ним.

  На экране было изображение части взлетно-по­садочной полосы.

-   Это какой сектор? - спросил Корвел.

-   Третий, четвертый, пятый и шестой.

-   Понятно.

  На экране было видно, что по взлетно-посадоч­ной полосе движется бесформенная группа ка­ких-то существ.

-   Кто это? - спросил Джон Пэйн.

-   Мутанты, - ответил сержант.

-   Покажи-ка нам место, где стоит звездолет, - приказал Корвел.

  Фред нажал на клавиши с изображением цифр: десять, одиннадцать, двенадцать и тринадцать. Изображение на мониторе сразу же переменилось.

-   Это наш звездолет, - узнал Джон Пэйн.

  Корвел положил руку на плечо сержанту.

-   Увеличь изображение в три раза!

-   Есть!

  Теперь звездолет занимал почти весь экран мо­нитора.

  Возле звездолета уже копошились мутанты.

-   Боюсь, капитан, вы пока не сможете попасть на свой корабль, - покачал головой Корвел.

-   Этого не может быть! - воскликнул Джон.

-   Вы все видите сами.

-   Это опасно для звездолета?

-   Если все входы и выходы закрыты, то не опасно, - ответил Корвел.

  Джон Пэйн на секунду закрыл глаза. Он тут же оценил ситуацию.

-   Мне нужна радиосвязь с звездолетом, - сказал он. - Это можно сделать?

-   Конечно, капитан, - кивнул Корвел.

  Джон посмотрел ему в глаза.

-   Когда это можно сделать?

-   Через несколько минут, - ответил офицер. - Только нужно перейти в другое помещение.

-   Где это?

-   Вон в те двери, кэп, - указал Корвел на дверь в стене, которая находилась справа от пульта. Там находилась радиорубка космопорта. Через три минуты связь была налажена. От сердца у Джона отлегло, когда он услышал знакомый голос Вельды.

-   Борт EO-OSSS слушает, - ответила она на вызов.

-   Говорит капитан Джон Пэйн.

-   Слушаю, капитан, - спокойно сказала Вельда.

-   Проверьте все выходы наружу.

-   Понятно, кэп.

-   И в течение четырех часов ни под каким пред­логом никому не открывайте, - приказал Джон Пэйн.

-   Даже вам, капитан? - в голосе Вельды звучало удивление.

-   Даже мне!

-   Хорошо, кэп!

-   И еще, - Джон перевел дыхание. - В эфир не выходить!

-   Случилось что-нибудь серьезное, капитан? - тревожно спросила Вельда.

-   Не волнуйтесь. Я буду выходить на радио­связь через каждые полчаса. Задача ясна?

-   Да, кэп!

  Корвел отключил радиосвязь.

* * *

  Во втором блоке находился Черный Колдун. Сначала он слышал шум в коридоре. Потом начала подниматься температура. Все обитатели изолято­ра забеспокоились. У кого были глаза, те устави­лись на дверь. Было слышно, как кто-то копошил­ся в замке. Потом дверь открылась, и на пороге появился уродливый мутант.

  Это был великан, который уверенно стоял на трех мускулистых ногах. Короткие передние конеч­ности его заканчивались тремя когтистыми паль­цами. Между пальцев были видны перепонки.

  Из горла его вырвался какой-то странный звук, чем-то похожий на скрежет несмазанных петель двери.

  В изолятор начала затекать горячая вода. Она прибывала очень быстро. Чудовище, которое сто­яло посреди изолятора, поднялось на ноги и на­правилось к двери. Многочисленные уроды, кото­рые висели на стенах, на потолке, облепили его со всех сторон.

  «Здесь можно свариться», - подумал Черный Колдун.

  Он подбежал к чудовищу, и, подпрыгнув, уце­пился за что-то уже висящее на этой шагающей горе.

  В коридоре разлилась целая река кипятка.

  «Чудо-муравейник», как прозвал своего спасите­ля Черный Колдун, шел по кипящим волнам.

  «Такое впечатление, будто он идет по обыкно­венной луже», - с восхищением подумал колдун.

  Коридор закончился. Дальше начинался эска­латор. Чудовище спустилось на первый этаж. Вскоре они очутились на площадке космодрома. Здесь уже не было горячей воды, и Черный Колдун слез с «чудо-муравейника».

  Он осмотрелся вокруг. По площадке туда-сюда сновали необычные существа. Таких Черный Кол­дун никогда не видел. И нигде не видно было ни одного человека.

  «Что это здесь происходит?» - подумал колдун. Но понемногу до него начал доходить смысл происходящего.

  «Здесь наверное день открытых дверей», - со злорадством подумал он. - Это может продолжать­ся недолго, надо действовать быстрее».

  Тут колдун заметил стоящий на взлетной полосе звездолет. Он чуть было не вскрикнул от удив­ления.

  «Это же тот самый, что привез меня сюда».

  В голове у Черного Колдуна уже зарождался коварный план. Старик быстро пошел в сторону звездолета.

  «Интересно, вся ли команда находится сейчас на борту?» - лихорадочно думал он.

  Вокруг него в бестолковой радости носились мутанты и всякая инопланетная нечисть. Черный Колдун не обращал на них никакого внимания. Мысли его были заняты другим:

  «Сейчас я подойду поближе и проверю, кто там есть».

  Недалеко от звездолета колдун остановился и достал из-за пазухи свой колдовской инструмент. Он взял в правую руку третью часть фломастера. Колдун провел указательным пальцем по нацара­панным на кусочке значкам. Потом прижмурил глаза и начал шептать заклинание.

* * *

  В это время Вельда сидела перед пультом управ­ления звездолета. Ей было нечем заняться. Она играла в компьютерную игру «Звездные войны».

  В это время включился динамик переговорного устройства.

-   Черепашки ниндзя хотят поговорить с лейте­нантом Креймером.

-   Его нет.

  Вельда с озорством гоняла по экрану монитора звездолеты:

-   Скажите черепашкам, что как только Крей­мер появится, я передам ему эту просьбу.

-   Понял, - ответил робот. - Конец связи.

  Переговорное устройство отключилось.

  Вельда опять прильнула к экрану компьютера.

  Вдруг у нее под глазами запрыгали маленькие зеленые чертики.

  «A это что за иллюминация?» - подумала де­вушка и заморгала глазами.

  Чертики исчезли, но через несколько минут появились опять. Вельда ущипнула себя за щеку. Видение не пропало.

  «Вроде, и за компьютером я не так долго си­жу», - размышляла девушка.

  Она попробовала схватить фигурку, но рука ее не встретила никакого препятствия. Девушка хо­тела подняться с места, но ноги не слушались ее.

  «Неужели это то самое?» - со страхом подумала Вельда.

  В голове ее зашумело. Все тело сковала какая-то непонятная тяжесть. Вельда провалилась в бездну тяжелого сна. Она уже не могла контролировать свой мозг.

  Вскоре увидела сон.

  Вельде казалось, что она находится возле пульта управления звездолета. Она сидела в своем штур­манском кресле.

  «Это же я, - подумала Вельда. - Но что я де­лаю?»

  Мысли с трудом ворочались в голове девушки. «Вот ко мне подошел Джон Пэйн. Он о чем-то спрашивает. Странно. Он спрашивает у той Вель­ды, а отвечаю ему я».

  Девушка пыталась подумать об этом, но у нее не получалось.

  «A о чем он меня спрашивает?»

-   Вельда, где находится полицейский? - голос Пэйна доносился как из-под земли.

  «Как это странно?» - подумала девушка.

-   Он же вместе с вами пошел в контрольно-дис­петчерский пункт, - ответила она и не узнала своего голоса.

-   А где находится этот пункт? - снова как из-под земли донесся голос Джона.

  «Какие странные он задает вопросы», - пронес­лось в голове у Вельды.

-   В космопорту, - неожиданно для себя отве­тила Вельда.

-   Спасибо, - сказал Джон. - А теперь открой главный вход.

-   Я не могу это сделать, - ответила девушка.

-   И не надо, - сказал Джон. - Отдыхай.

  Девушка увидела, как та, вторая Вельда, начала что-то набирать на клавиатуре компьютера.

  «Что это она делает?» - с ужасом подумала девушка.

  Но тут сновидение прекратилось и Вельда про­валилась в черную бездну забытья.

* * *

  Черный Колдун стоял перед звездолетом и ждал. Он почти не сомневался, что его колдовство по­действовало.

  И правда, створки главного входа начали мед­ленно открываться.

-   Изумительно! - рассмеялся Черный Кол­дун, - моя магия опять действует!

  Он с гордостью посмотрел по сторонам.

-   Теперь я вернусь на Землю и отомщу всем, кто помешал мне завладеть магической силой вол­шебной Книги, Меча и Короны.

  Глаза Черного Колдуна загорелись кровожад­ным зеленым огнем.

-   Особенно жестоко я расправлюсь с этими негодными черепашками ниндзя.

  Колдун с шумом втянул воздух в легкие.

-   А потом!..

  Коварная усмешка пробежала по губам колдуна.

-   …потом я соберусь с силами и верну себе утраченную власть!

  Колдун начал подниматься по трапу звездолета, но, пройдя пару ступенек, остановился.

  «Одному мне придется трудно, нужны будут помощники», - подумал колдун.

  Его взгляд остановился на мутантах.

  «Эти ребята прекрасно подойдут на роль слуг», - решил он.

  Колдун повернулся к мутантам и начал призывно махать руками.

-   Эй! Идите сюда! - кричал он.

  На него обратили внимание.

-   Кто хочет улететь отсюда, подходите ко мне! - продолжал зазывать Черный Колдун.

  Возле него уже начала собираться толпа. Кол­дун махал руками, кричал и все глубже заходил внутрь звездолета.

  Толпа зевак двинулась за ним. Здесь были кар­лики-колдуны, трехногие великаны, человекоголо­вые ящеры...

  Они поднялись по трапу и начали разбредаться по звездолету.

* * *

  Сержант Фред Клайв первый заметил, что возле звездолета творится что-то неладное. Он подозвал офицера Корвела.

-   Смотрите, там собралась толпа мутантов.

  Корвел подошел и посмотрел на экран.

-   Да, действительно. Увеличьте изображение, Фред.

  Сержант увеличил изображение в три раза.

-   О, нет! - воскликнул Корвел. - Но почему открыт вход в звездолет?

  Джон Пэйн и Арнольд Креймер, услыхав это, не поверили своим ушам.


Глава 12. Черепашки на свободе

  Черный Колдун быстро шел по длинному кор­ридору: он искал отсек управления. Колдун ни разу не был там, но он всегда мог найти Вельду Зум.

  «У меня есть ее вещь, и я отыщу эту глупую дев­чонку», - злорадно усмехался Черный Колдун.

  Вдруг он остановился, как будто натолкнулся на стену.

-   Это здесь, я чувствую, что она находится рядом, - сказал сам себе колдун.

  Справа и слева от него были совершенно одина­ковые двери.

  Черный Колдун достал кусочки фломастера и соединил их вместе. Затем положил кусочки перед собой на пол и присел на корточки. Протянув вперед руку, он прошептал колдовское заклинание.

  Словно притягиваемый неведомой силой, флома­стер приподнялся над полом. Потом он сделал не­сколько вращательных движений и поплыл к пра­вой двери.

-   Это здесь! - воскликнул Черный Колдун.

  Он спрятал фломастер:

-   Сейчас я проникну туда!

* * *

  Вельда все еще находилась в обморочном состоя­нии. Она лежала в штурманском кресле. Сквозь тяжелую завесу мрака девушка почувствовала, что сознание начинает возвращаться к ней.

  Она опять видела сон. Вельде снилось, что она сидит в своем штурманском кресле и играет на компьютере в «Звездные войны».

  Вдруг изображение на экране монитора исче­зает.

  Через некоторое время там появляется лицо Джона Пэйна.

-   Здравствуй, Вельда, -  ласково улыбается он.

-   Здравствуй, Джон.

-   Как тебе спалось? - все тем же ласковым голосом спрашивает Джон.

  «Почему он это спрашивает? - недоумевает де­вушка. - Ведь я и сейчас сплю».

-   Как тебе спалось? - повторяет вопрос Джон.

  Вельде почему-то очень не хочется отвечать. Она пробует выключить компьютер, но руки не слуша­ются ее. Девушка хочет отвернуться от экрана, но шея как будто одеревенела.

  «Что же это со мной?» - думает Вельда.

  Глаза Джона становятся абсолютно круглыми: они уже не мигают. Этот пронзительный взгляд не позволяет Вельде задуматься о смысле происходя­щего.

-   Как тебе спалось? - еще раз повторяет Джон.

-   Хорошо, - покорно отвечает девушка.

  «Почему я это сказала?» - проносится в мозгу у Вельды.

  Джон не отрываясь смотрит ей в глаза.

-   Открой входную дверь! - приказывает он.

-   Но ты же знаешь код, - удивленно отвечает девушка.

  Вельда чувствует как внезапная боль стискивает ей виски.

-   Открой входную дверь!..

  Девушка пытается задуматься над смыслом происходящего, но боль в голове не позволяет ей этого сделать.

-   Я не знаю, как это делается, - пробует соврать Вельда.

-   Знаешь!

-   Нет, я забыла.

  Изображение головы исчезает, и на экране остаются одни глаза и губы.

-   Вспоминай! - повторяют губы.

-   Я не могу, - отвечает Вельда.

-   Можешь.

  Вельда чувствует, как оживает ее тело. Руки под­нимаются вверх и сами ложатся на клавиатуру компьютера. Вельда хочет посмотреть на них, но глаза не отпускают ее.

  Девушка чувствует как пальцы начинают нажимать на клавиши, но она не видит - на какие.

-   Я устала! Я хочу спать, - говорит Вельда.

-   Подожди немного, - отвечают губы.

-   Мне очень плохо.

-   Скоро станет лучше.

  Боль в голове у Вельды возрастает.

-   У меня болит голова, - жалуется она.

-   Хорошо, спи, - отвечают губы.

  На экране появляется голова какого-то старика.

-   А это кто? - удивляется девушка.

-   Я - Джон Пэйн.

  Вельда хочет возразить, но сознание опять покидает ее.

  Руки девушки автоматически набрали код на клавиатуре. Дверь бесшумно ушла в стену, и в от­сек управления вошел Черный Колдун.

* * *

  Отважные черепашки все еще сидели в изоляторе. Леонардо несколько раз пытался открыть дверь, но пока ему это не удалось.

-   Попробуй еще раз вызвать полицейского, - обратился Донателло к Микеланджело.

-   И что ты ему скажешь?

-   Что мы ни в чем не виноваты.

  Микеланджело усмехнулся.

-   Так он тебе и поверит.

  Донателло посмотрел на спящего на кровати Рафаэля.

-   Но надо же что-то делать!

  Микеланджело зевнул.

-   Что ты предлагаешь?

-   Давай еще раз попробуем вызвать полицейского.

-   Вон кнопка в стене.

  Микеланджело кивнул головой в сторону двери.

-   Вызови.

  Донателло подошел к двери и включил перего­ворное устройство.

-   Вас слушают, - ответил рокочущий голос ро­бота.

-   Говорит Донателло, - важно представился черепашка-ниндзя.

-   Вас слушают, - повторил робот.

-   Нам нужно поговорить с лейтенантом Креймером.

-   Сейчас запрошу отсек пульта управления, - ­ответил робот.

-   Запросите, - сказал Донателло и подмигнул Микеланджело.

  Переговорное устройство замолчало. Донателло стоял и терпеливо ждал.

-   Отсек управления не отвечает на вызов, - сказал через минуту робот.

-   Почему? - удивленно спросил Донателло.

-   Не отвечает, - повторил робот.

-   Что это значит? - спросил Донателло у Микеланджело.

-   Не знаю.

  Леонардо сидел у самой двери. Он держал в руках компас ведьм. Его интересовали надписи внутри ящичка.

-   Смотрите! - неожиданно воскликнул он. - Стрелка начала вращаться.

-   Не может быть, - не поверил Микеланджело.

  Донателло посмотрел на Леонардо.

-   А тебе не померещилось?

  Леонардо с негодованием взглянул на друзей.

-   Посмотрите сами!

  Микеланджело и Донателло подошли и посмотрели на компас.

-   Действительно, - удивился Донателло.

-   Что бы это могло быть? - подумал вслух Микеланджело. - Мне это совсем не нравится.

  Мик внимательно смотрел на стрелку компаса.

-   Этот компас не станет врать, - задумчиво сказал он.

-   Значит... - подумал вслух Леонардо.

-   Значит, нам надо немедленно выбраться от­сюда! - с азартом крикнул Донателло.

  Громкое восклицание разбудило Рафаэля. Он вскочил и начал лихорадочно протирать глаза:

-   Кто кричал?

  Донателло напустил на себя серьезный вид.

-   Я кричал, - ответил он.

  Рафаэль вытаращил на него глаза.

-   Что случилось?

-   Мне нужна твоя помощь, - проникновенным голосом сказал Донателло.

  Рафаэль посмотрел сначала на Леонардо, потом на Микеланджело.

-   Вы что - играете в какую-то игру? - спро­сил он.

-   Да, - кивнул Микеланджело.

-   Играем, - подтвердил Леонардо.

-   В какую? - с интересом спросил Рафаэль.

  Донателло поправил свой поясной ремень.

-   В игру «Кто откроет эту двepь».

  Рафаэль наконец понял в чем дело.

-   Так бы сразу и сказал.

  Он снова сел на кровать.

-   Сами бы уже давно открыли.

  Не успел он это сказать, как дверь открыл ась и на пороге появились уродливые чудовища. Впе­реди был великан двухметрового роста. Он крепко стоял на трех мускулистых ногах. В коротких, ког­тистых лапах монстр держал лазерный бластер.

-   Похоже, это наш освободитель, - шепнул Микеланджело на ухо Донателло.

-   Не похож он на освободителя, - ответил тот.

-   Во всяком случае он не похож на робота-охранника.

-   Это уж точно.

  Монстр открыл пасть и издал долгий, пронзи­тельный звук. Великан выстрелил из своего ору­жия. Лазерная стрела пронеслась над головами черепашек и ударилась в стену.

  Микеланджело, Рафаэль и Донателло кубарем кинулись в разные стороны.

  Леонардо стоял сбоку от двери. Он подпрыгнул вверх и одним ударом выбил оружие из лап мон­стра.

  Но трехногий громила и не думал сдаваться. Он раскрыл пасть и двинулся на Леонардо.

  Донателло бросил великану под ноги горсть ме­таллических шариков.

  Монстр растянулся на полу во весь рост, не удержавшись даже на трех ногах. Он так растерял­ся, что даже не пытался встать.

-   Ему здесь будет хорошо, - пошутил Рафаэль.

  Микеланджело выглянул наружу.

-   Быстрее выходим отсюда...

Глава 13. Монстры

  Проникшие вместе с Черным Колдуном мутанты расползались по всему звездолету. За короткое время космический корабль превратился в притон всякой нечисти.

  Офицер Корвел пытался связаться со штурма­ном звездолета, но в ответ услышал мерзкий голос Черного Колдуна.

-   Вы слышите меня! - кричал в переговорное устройство колдун. - Теперь я командир звездолета.

  Корвел оторопел:

-   Откуда он там взялся?

-   Вероятно сбежал вместе с монстрами, - сказал сержант Клайв.

  Услышав это Арнольд Креймер помрачнел:

-   Черный Колдун очень опасен.

-   Мы это уже поняли, - ответил Корвел, - к сожалению немного поздно.

-   Но ведь там находилась штурман звездоле­та, - с тревогой заметил Арнольд Креймер.

-   Да, ей угрожает опасность, - согласился Корвел.

  Он с участием посмотрел на капитана звездолета.

-   Срочно направьте к звездолету группу захвата.

  Сержант Клайв быстро связался с начальником охраны.

-   Срочно направьте группу захвата к звездолету EO-OSSS.

-   У нас много работы. Мы едва справляемся в коридорах тюрьмы. Они едва не проникли в блок охраны.

  Корвел услышал это и сам взял микрофон.

-   Немедленно направьте к звездолету группу из пятнадцати человек! Это приказ! Слышите, Миллер?

-   Хорошо, Корвел, - согласился Миллер, - через три минуты они будут у звездолета.

-   Спасибо, лейтенант, - сказал Корвел и отдал микрофон Фреду Клайву.

  Джон Пэйн подошел к Корвелу.

-   Я должен быть там!

  Корвел внимательно посмотрел ему в глаза.

-   Хорошо. Вы с Креймером будете сопровождать меня.

  Он обратился к Фреду.

-   Сержант, как обстановка на взлетно-посадочной полосе?

-   Полоса уже почти очищена от монстров.

-   Идемте!..

  Корвел первым выбежал из контрольно-диспетчерского пункта.

  Они сели в лифт и поднялись на крышу здания. Здесь стоял четырехместный летательный аппарат.

-   Садитесь скорее, - скомандовал Корвел.

  Креймер и Пэйн быстро заняли два сидения сзади. Корвел занял место пилота.

-   Готовы?

-   Да.

  Летательный аппарат взмыл вверх.

  У звездолета их уже ждали пятнадцать человек группы захвата. Все они были вооружены с головы до ног. У троих солдат в руках были четырех­ствольные огнеметы. У остальных - скорострель­ные лазерные бластеры. У каждого на поясе висел портативный сетковыбрасыватель.

  Корвел выскочил из кабины летательного аппа­рата. Он уже догадывался почему солдаты стоят перед звездолетом как стадо.

-   Почему вы здесь? - спросил Корвел.

  Вперед выступил рыжеватый сержант:

-   Когда мы подъехали, они уже успели за­драить все выходы.

-   Намного вы опоздали?

-   Когда мы выезжали из ангара, я посмотрел в бинокль, - сказал рыжеволосый сержант. - ­Я увидел, что главный вход уже был закрыт.

-   Понятно, - вздохнул Корвел.

-   Мы все равно подъехали сюда, - продолжал сержант, - думали, найдем какую-нибудь лазейку.

  Он поднял голову вверх и сощурившись посмотрел на громаду звездолета.

-   Вы пытались что-нибудь предпринять?

  Сержант опустил голову.

-   Мы все здесь облазили, но не нашли ни одной зацепки. Глухой номер.

  Корвел из-под ладони посмотрел вверх.

-   Звездолет был похож на огромную острую скалу. Он, как монумент, возвышался посреди взлетно­-посадочной полосы.

  «Хорошая штучка», - подумал Корвел.

  Он еще более внимательно принялся изучать звездолет.

  «Почти неприступная крепость. Придется повозиться», - прикидывал офицер.

  Корвел немного подумал и повернулся к сер­жанту.

-   Всем отойти на расстояние выстрела и вести наблюдение.

-   Есть! - ответил сержант.

  Он хотел повернуться и идти.

-   Погодите, это не все, - остановил его Кор­вел. - Не дожидайтесь приказа, а при малейшей возможности проникайте в звездолет.

-   Понял, - козырнул сержант.

-   Нужно как можно скорее выкурить их отсюда.

-   Это ясно. Я могу идти?

-   Идите, сержант.

  Корвел вернулся к летательному аппарату.

-   Возвращаемся назад, - пряча глаза сказал он.

-   Что-нибудь можно сделать, Корвел? - спросил у него Джон Пэйн.

-   Пока нельзя.

  Он посмотрел на Арнольда и Джона.

-   Попробуем договориться с этим Черным Колдуном.

  Полицейский усмехнулся:

-   Сомневаюсь, что это получится.

-   Почему? - спросил офицер.

-   Он отпетый негодяй. Ему терять нечего.

  Джимми Корвел задумался.

-   Все равно надо попробовать. А вы как счи­таете, Пэйн?

-   Попробовать можно, - без всякого энтузиаз­ма ответил капитан.

  Корвел сел на место пилота и летательный аппа­рат взмыл в воздух.

* * *

  Черный Колдун сидел в кресле командира звез­долета. Он угрюмо молчал. Взгляд его был устрем­лен в какую-то одну, невидимую точку. Один толь­ко дьявол знал, о чем он сейчас думал.

  Рядом, в кресле, лежала Вельда Зум. Она, за­гипнотизированная Черным Колдуном, крепко спала.

  В отсеке управления было очень тихо. Ни один звук не доносился снаружи.

  Неожиданно на пульте ожило переговорное устройство.

-   Контрольно-диспетчерский пункт вызывает звездолет ЕО-О555.

  Черный Колдун отсутствующим взглядом по­смотрел в ту сторону, откуда раздавался голос.

  Из динамиков раздался повторный вызов:

-   Контрольно-диспетчерский пункт вызывает звездолет ЕО-О555.

  На этот раз Черный Колдун даже не посмотрел в ту сторону. В динамиках запищало, потом защелкало.

-   Черный Колдун, вы согласны вести перегово­ры с командованием «Kepкepxeкca»?

  Колдун развернулся в кресле на девяносто гра­дусов. Теперь он мог в упор смотреть на Вельду. Черный Колдун подпер голову рукой и, не мигая, уставился на девушку.

  Вельда послушно поднялась. Не открывая глаз, она подошла к переговорному устройству.

-   Выключи это! - приказал Черный Колдун.

  Вельда послушно выдернула штекер.

-   Иди на место, - сказал колдун.

  Вельда также безропотно выполнила и это прика­зание. Черный Колдун злорадно усмехнулся. Лицо его оживилось. Он встал с кресла и начал ходить вдоль пульта управления. Он то затравленно оглядывался по сторонам, то с видом победителя смо­трел на оборудование пульта управления.

-   Теперь этот звездолет мой, - шептал Черный Колдун, трогая ручной штурвал управления. В его глазах светилась злобная радость.

-   Я вернусь на Землю и доделаю начатое до конца, - уже в полный голос сказал он.

  Вельда в своем кресле шевельнулась и застонала. Черный Колдун быстро направился к ней.

  «Похоже, сознание возвращается к ней», - тре­вожно подумал Черный Колдун.

  Он посмотрел на электронные часы, циферблат которых светился на пульте управления.

-   Прошло уже полчаса, как я здесь, - сам себе сказал колдун.

  Он посмотрел на огромный экран пульта управ­ления. Тот был отключен, и на экране не было изображения звездного неба.

-   Время уходит. Надо спешить, - в полный голос сказал колдун.

  Черный Колдун положил обе ладони Вельде на голову. Глаза его смотрели вперед и горели не­добрым зеленым огнем. Губы шептали колдовское заклинание.

  Вельда опять застонала. Ее рука потянулась к голове. Девушка хотела сбросить руки колдуна.

-   Спи! - властным голосом приказал Черный Колдун. - Успокойся и спи!

  Рука Вельды дернулась и безвольно упала на колени. Девушка спала.

  Не снимая рук с головы Вельды, колдун за­говорил.

-   Кто ты? - спросил он ровным голосом.

-   Я Вельда Зум, - не открывая глаз ответила девушка.

-   Вельда Зум знает как запустить звездолет?

-   Не помню.

  Черный Колдун недовольно поморщился.

-   Кем работала Вельда? - все таким же ровным голосом спросил он.

  Девушка молчала.

-   Отвечай! - повысил голос колдун.

-   Я - штурман звездолета ЕО-О555.

-   Штурман должен знать как запускается звездолет? Должен?

-   Да.

  Черный Колдун злорадно улыбнулся.

-   Вельда знает, как это сделать? - продолжил он допрос девушки.

-   Не помню.

-   Не обманывай своего капитана, - схитрил Черный Колдун.

-   Знаю.

-   Я, Джон Пэйн, приказываю тебе подготовить звездолет к запуску.

-   Хорошо, кэп, - послушно ответила Вельда.

  Не открывая глаз, она включила компьютер и начала набирать на клавиатуре нужную програм­му. Черный Колдун торжествующим взглядом смо­трел на нее.


Глава 14. Похищение звездолета

  Джон Пэйн и Арнольд Креймер сидели в кон­трольно-диспетчерском отсеке. Они смотрели на светящийся экран монитора. На экране была видна часть взлетно-посадочной полосы. Там, вокруг захваченного монстрами звездолета, уже скопи­лось около полусотни солдат.

-   Можно как-нибудь договориться с этим Чер­ным Колдуном? - спросил Джон.

-   Что? - переспросил Креймер.

-   С Черным Колдуном можно договориться? - повторил еще раз Джон Пэйн.

-   Очень сложно.

  Джон пожал плечами:

-   Мне кажется, с каждым более-менее нормаль­ным человеком можно договориться, найти общий язык.

  В ответ Креймер усмехнулся:

-   Он не нормальный человек.

-   Но и такого можно чем-нибудь прельстить, - не успокаивался Джон.

-   Можно, - согласился Арнольд.

-   Но чем?

-   Ты предложи ему всемирную власть и бессмертие.

  Джон с изумлением посмотрел на лейтенанта.

-   Он хочет этого добиться?

-   Да.

-   Тогда он действительно чокнутый.

  Арнольд снисходительно посмотрел на Джона Пэйна.

-   Наконец ты это понял.

-   Но ведь это ужасно, - сказал Джон.

-   Согласен.

-   Что же делать?

-   Посмотрим, что предпримет Корвел.

  Через две минуты в контрольно-диспетчерский пункт вбежал Джимми Корвел. Он осмотрелся по сторонам и сразу же направился к Пэйну и Креймеру.

-   Вы в порядке? - спросил он на ходу.

-   Да, - ответил Арнольд.

-   Что вам удалось сделать? - спросил Джон Пэйн.

-   Через полчаса мы сможем заблокировать пульт управления вашего звездолета, - ответил Корвел.

-   Как?

-   У нас есть мощный лазерный излучатель. Он выводит из строя некоторые полупроводники.

-   Звездолет не сильно пострадает? - с трево­гой спросил Джон.

-   Нет, потребуется только мелкий ремонт.

  Корвел имел довольный вид. Он посмотрел на часы.

-   Уже через двадцать пять минут будет включен излучатель, - сказал он.

-   Для человека это опасно? - спросил Арнольд.

-   Почему вы это спросили, - удивился офицер.

-   Там находится штурман звездолета.

-   Этого я не знал, - сказал Корвел.

  Джон Пэйн с изумлением посмотрел на него.

-   И вы все равно будете это делать?

-   У нас нет другого выхода.

-   Но это бесчеловечно! - воскликнул Джон.

-   Такого запрета нет в инструкции... - холодно ответил Корвел.

  Джон и Арнольд переглянулись.

-   ...значит, мы можем использовать этот излу­чатель, - закончил мысль Корвел.

  «Такие люди могут привести человечество к катастрофе», - с тревогой подумал Джон.

  Он взглянул на Арнольда Креймера. У поли­цейского было непроницаемое лицо.

-   На карту поставлена безопасность сотен лю­дей, - сказал Корвел.

  Он еще раз взглянул на часы.

-   Если звездолет взорвется, космопорт сильно пострадает. Мы понесем огромные убытки, погиб­нут люди.

-   Я понимаю Вас, Корвел, - сказал Джон.

-   Уже полностью разработан план захвата звездолета, - продолжал Корвел.

-   Что вы будете делать? - поинтересовался Креймер.

-   Лазерным резаком мы сделаем брешь в об­шивке.

-   Это опасное занятие, - заметил Джон Пэйн.

-   Только так мы сможем проникнуть внутрь звездолета, - возразил Джимми Корвел. - Друго­го пути я не вижу.

  Вдруг они заметили, что что-то странное проис­ходит возле звездолета.

-   Вас вызывают, - обратился к Корвелу Фред Клайв.

  Джимми Корвел схватил микрофон.

-   Корвел на связи!

-   Докладывает сержант Нельсон, - послышался флегматичный голос из динамиков.

-   Слушаю, - ответил Корвел.

* * *

  Черный Колдун по-прежнему сидел в кресле капитана звездолета. Он думал о том, как вернется на Землю и отомстит всем своим врагам. В его моз­гу одна картина мести сменяла другую. Для каждо­го из врагов Черный Колдун придумал отдельную изощренную кару.

-   Я вернусь на Землю и восстановлю свои силы, - шептал он.

  Черный Колдун злорадно улыбнулся:

-   А черепашек ниндзя я превращу в мерзких рыб.

  В предвкушении удовольствия колдун даже рас­смеялся.

-   Леди Дэй я превращу... - Черный Колдун на секунду задумался. Он искал подходящую месть. - Ее я превращу в большую черепаху.

  Черный Колдун так углубился в свои грезы, что не заметил, как открылась дверь в отсек управле­ния. В ее проеме показались Джон Пэйн и чере­пашки ниндзя.

-   Что-то я его не вижу? - прошептал Дона­телло.

-   Тихо, вот он, - ответил Джон Пэйн.

  Но было уже поздно. Колдун заметил вошедших. Он не поверил своим глазам.

-   Как, эти мерзкие черепашки тоже здесь?..

  Черепашки спокойно смотрели на него.

-   Мы пришли за тобой, Черный Колдун.

-   Мне это мерещится! - воскликнул злой старик.

-   Подойди и потрогай нас, - посоветовал Дона­телло.

  Черный Колдун с опаской посмотрел на него.

-   Похоже, звездолет собирается взлететь, - не изменяя, тона, доложил сержант.

-   Вы уверены?

-   Да.

-   Не может быть! - воскликнул Джон Пэйн.

  С лица Арнольда Креймера сразу улетучилось непроницаемое выражение.

  Корвел посмотрел на часы.

-   До запуска излучателя остается пятнадцать минут. Не успеем, - сказал офицер.

  Он перевел дыхание.

-   Немедленно отойти в укрытие! - приказал Корвел сержанту. - Вы слышите?!

-   Есть отойти в укрытие.

-   Действуйте.

  Корвел бросил микрофон и повернулся к экрану монитора. На экране было видно, как солдаты быс­тро покидают площадку перед звездолетом.

  Джон Пэйн и Арнольд Креймер переглянулись. Они тоже не отрывали взгляда от экрана.

-   Увеличить изображение, - скомандовал Корвел.

-   Есть, - Фред моментально выполнил приказ.

  Теперь на экране была видна нижняя часть звездо­лета. Из турбины вырывались клубы пара и острые языки пламени.

-   Это же разогревается турбина! - с ужасом закричал Джон Пэйн.

-   Сколько, по вашему мнению, до запуска звездолета? - спросил Корвел.

-   Считанные минуты!

  Корвел схватил в руки микрофон.

-   Немедленно открыть ворота космопорта! - прокричал он.

  Губы у него нервно задрожали.

-   Не хватало нам, чтобы он тут все разворотил.

-   Думаете, они успеют открыть ворота?- спросил Джон Пэйн.

  Корвел кивнул в знак согласия.

-   Должны успеть.

  Джон посмотрел на Арнольда Креймера. Поли­цейский бесстрастно смотрел на экран.

-   Сколько нужно времени для того, чтобы раз­двинулись ворота космопорта? - спросил Джон Пэйн у Корвела.

-   Примерно... - офицер на секунду задумался...

-   так, так... - прикидывал он в уме.

  Джон терпеливо ждал.

-   Двадцать минут, - ответил Корвел. - Верно, Фред? - повернулся он к сержанту.

-   Почти, - кивнул Клайв, - после капиталь­ного ремонта они открываются за пятнадцать минут.

  Корвел скривился как от зубной боли.

-   Что с вами? - спросил сержант.

  Офицер все еще держался за голову.

-   Боюсь,  как бы им не понадобился еще один капитальный ремонт, - ответил он.

-   Мрачно шутите, - вмешался в разговор Ар­нольд Креймер.

-   Какие тут шутки! - скривился Джимми Кор­вел. - Эти ворота уже три раза разбивали вдребезги.

  Он в изнеможении опустился в кресло. Руки у офицера чуть заметно дрожали.

-   Если он правильно возьмет старт, - сказал Джон Пэйн, - то пройдет через полуоткрытые ворота.

-   Вы думаете, Черный Колдун догадается использовать систему автоматического старта,­ - спросил Корвел.

-   По другому он просто не взлетит, - ответил Джон.

  Арнольд Креймер громко кашлянул.

-   Взлетит ли он вообще, - сказал полицейский, вытирая платком губы.

  Неожиданно Джон Пэйн вскочил и быстро направился к двери.

-   Куда вы, капитан? - удивился Корвел.

  Джон уже открывал дверь.

-   На звездолет!

-   Вы с ума сошли, - воскликнул офицер.

  Арнольд Креймер посмотрел на Джона и опять уставился на экран.

-   Капитан хочет погибнуть вместе со своим кораблем? - флегматично заметил он.

-   Я запрещаю вам это делать! - приказал Корвел.

  Однако дверь уже закрылась за Пэйном.

  Корвел с удивлением посмотрел вслед командиру звездолета:

-   Он что, хочет вылететь в открытый космос, уцепившись за крыло звездолета?

-   Не знаю, - пожал плечами Креймер.

-   Странно, он не похож на сумасшедшего, - ­подумал вслух Джимми Корвел.

-   Сегодня я ни за кого не могу ручаться, - заметил Арнольд.

  Офицер службы безопасности удивленно посмотрел на него.

-   Это почему?

-   Возникла нестандартная ситуация. Любой человек в этом случае может начать действовать нестандартно.

-   Пожалуй, вы правы, - подумав, ответил Корвел.

  Но Джон Пэйн уже не слышал их разговора.

  «Только бы успеть», - думал Джон.

  Он вскочил в лифт и нажал кнопку верхнего этажа.

  Джон не сошел с ума. Он четко понимал что делает.

  «Перед стартом на корпусе открываются особые люки», - лихорадочно думал он.

  Джон Пэйн хорошо знал устройство своего звез­долета.

  «Они продолжают быть открытыми несколько минут перед взлетом» - думал Джон.

  Лифт уже подъезжал к верхнему этажу.

  «Это нужно для дополнительного охлаждения. Люки открываются и закрываются автоматически. Диаметр наружного отверстия достаточно широ­кий. Я пролезу в него» - думал капитан.

  Дверь лифта открылась. Джон взбежал по не­большой лестнице на крышу здания.

-   Где-то здесь летательный аппарат, - бормо­тал он. - Только бы он был на месте.

  Летательный аппарат стоял там же, где его оста­вил офицер Корвел. «Стрела» - прочитал на борту Джон.

  «Почему я этого сразу не заметил» - мелькнуло у него в голове.

  Он бросился на переднее сиденье. Джон был опытный пилот и сразу разобрался в управлении.

  Через несколько секунд летательный аппарат поднялся в воздух.

  Джон Пэйн быстро отыскал глазами свой звездо­лет. «Стрела» сделала крутой вираж и понеслась к кораблю.

  Звездолет дрожал всем корпусом, и уже готов был оторваться от взлетной полосы.

-   Только бы успеть... - молился Джон.

  И вот, летательный аппарат уже кружит вокруг корабля.

  Джон лихорадочно ищет глазами вентиляцион­ные отверстия.

-   По чертежам они должны быть где-то здесь,­ - припоминал он.

-   Вот они! - радостно вскрикнул астронавт.

  Джон увидел четыре вентиляционные отверстия. Они находились несколькими метрами ниже.

  Летательный аппарат плавно подошел к возду­хозаборнику. «Теперь мне поможет только чудо», - пронеслось в голове у Джона.

  Он подтянулся на руках и перевалился через край. Сильная струя воздуха потащила астронавта куда-то внутрь.

-   Только бы удержаться и не развить большую скорость, - говорил сам себе Джон.

  Он упирался в стенки прохода руками и ногами. Струя воздуха трепала на нем одежду и забивала дыхание.

-   Сейчас, сейчас. Здесь должна быть загради­тельная сетка.

  Неожиданно проход стал шире в диаметре. Джо­ну уже не хватало длины рук, чтобы упираться в стенки. Поток воздуха быстро потащил его дальше.

-   Черт побери! - только успел выругаться Джон.

  Он лихорадочно искал руками опору. «Болтаюсь, как сосиска в кастрюле», - подумал астронавт. - Очень скверно...»

  Он ударился головой о какой-то выступ и поте­рял сознание.

  В это время звездолет влетел в полуоткрытые ворота космопорта...

Глава 15. Война с чудовищами

  Когда звездолет вылетел в открытый космос, чере­пашки-ниндзя пробирались по одному из боковых проходов в носовую часть корабля.

  Друзья почувствовали небольшую перегрузку.

-   Что это? - удивился Рафаэль.

-   Похоже, звездолет взлетел, - сказал Леонардо.

-   Но на борту находятся монстры!

-   Это и подозрительно, - сказал Микеланджело и остановился.

-   Похоже, звездолет превратился в пиратский корабль.

-   Крутое получилось у нас приключение, - хохотнул неунывающий Рафаэль.

  Леонардо и Донателло переглянулись.

-   Что будем делать? - спросил Леонардо.

-   А что делают храбрые воины в таком случае? - ответил вопросом на вопрос Донателло.

  Рафаэль выхватил меч.

-   Будем сражаться и победим противника!

  Леонардо с меньшим оптимизмом смотрел на такую перспективу.

-   Ты хоть знаешь, сколько их здесь?

-   Нет.

-   Я тоже не знаю, - сказал Леонардо.

-   А давайте попросим их, чтобы они построились и тогда пересчитаем, - засмеялся Рафаэль.

-   Ты прав, я не о том думаю, - Леонардо улыб­нулся.

  Микеланджело осмотрел свой небольшой отряд:

-   Команде звездолета и самому кораблю грозит опасность.

  Он сделал небольшую паузу.

-   Наш долг выступить им на защиту.

-   Вот это мне нравится, - сказал Донателло.

  Он был рад любому случаю, который позволял продемонстрировать свои физические возмож­ности.

  Черепашки выстроились в цепочку и двинулись вперед. Вскоре они услышали какие-то непонятные звуки. Друзья остановились и присмотрелись. Ко­ридор в этом месте делал крутой поворот.

-   Там происходит что-то странное, - сказал Леонардо.

-   Значит, надо посмотреть, - подхватил Дона­телло и выглянул из-за угла.

  В десяти шагах от себя он увидел двоих роботов. Их металлические тела недвижно лежали посреди коридора.

-   Вот это да! - удивленно покачал головой Донателло.

  Он обернулся назад и позвал остальных.

-   Что это с ними? - спросил Рафаэль.

  Леонардо осмотрел роботов:

-   Они полностью разбиты.

  Он достал из разломанной грудной клетки робота обрывки проводов.

-   И другой робот в таком же состоянии.

-   А на вид такие крепкие ребята, - заметил Рафаэль.

  Из открытой двери, которая находилась дальше по коридору, доносился подозрительный грохот.

-   Эти звуки похожи на треск разбивающихся ящиков, - сказал Леонардо.

-   На чавканье каких-то животных, - добавил Микеланджело.

-   Кто-то там что-то ест, - сделал вывод Рафаэль.

-   А может кого-то? - спросил Леонардо.

  Донателло направился к двери.

-   Сейчас посмотрим, - сказал он.

  Вдруг из двери вывалилось странное существо. Оно чем-то напоминало небольшого уродливого кенгуру. У него был длинный, мощный хвост и такие же, как у кенгуру, сильные задние лапы. Прямо из груди росли две коротенькие лапки и две длинные.

  В коротеньких лапках кенгуру держал кусок какого-то мяса, а в длинных - лазерный пистолет.

-   Что за гадость ты жуешь, приятель? - как ни в чем не бывало спросил Донателло.

  Чудовище облизнуло длинным красным языком уродливую пасть и направило на Донателло лазер­ный пистолет.

-   Сам ты урод, и шутки у тебя... - начал было Донателло.

  Раздался сухой треск, и лазерная стрела прошла в нескольких миллиметрах от уха черепашки. До­нателло почувствовал легкий ожог. Урод облизнул­ся и еще раз нажал на курок. Донателло успел закрыться небольшим щитом. Лазерная стрела вдребезги разбила его.

-   Ах ты, свинья, - рассвирепел Донателло.

  Ударом ноги он выбил оружие из лап противни­ка. Чудовище что-то проурчало и подпрыгнуло вверх. Мощный удар хвоста был направлен в грудь черепашке. Донателло «сделал блок», но сильный удар отбросил его к стене.

-   Коварный удар, - воскликнул ниндзя, подни­маясь на ноги. - А теперь получи его назад.

  Донателло подпрыгнул и в прыжке хотел сбить противника. Урод с удивительной ловкостью увер­нулся.

-   Я недооценил его! - крикнул Донателло, вле­тая в открытые двери.

  Он быстро поднялся на ноги и осмотрелся по сторонам.

-   Вот это да! - от изумления у черепашки округлились глаза.

  Внутри происходило грандиозное пиршество. Каких только чудовищ здесь не было. Они сидели, стояли или лежали в разломанных ящиках и вовсю уплетали консервы.

-   Это же тот самый склад, в котором мы брали еду! - воскликнул Донателло.

  Чудовища сразу же перестали чавкать и повернули морды в сторону черепашки.

-   Какие уроды, - поморщился Донателло.

  Он начал пятится к двери.

-   Нет, ребята, я с вами за один стол не сяду,­ - мрачно пошутил Донателло.

-   Донателло, тебе нужна помощь? - послы­шался голос снаружи.

  Черепашки уже связали разбушевавшегося «Кен­гуру».

-   Я уже иду! - крикнул Донателло, продолжая пятиться к двери.

  Чудовища снова зачавкали, захрюкали, а потом зарычали. Выставив вперед страшные лапы, они двинулись на Донателло.

-   Донателло, выходи скорее! - звали его сна­ружи.

-   Кажется, я им не понравился, - сказал, глядя на приближающихся уродов, Донателло.

  Он достал горсть металлических шариков.

-   Это немного развеселит вас!

  Он бросил под ноги чудовищам шарики. Чудови­ща наступали на шарики и падали. В считанные секунды образовалась куча-мала. Уроды не пони­мали, что происходит и испуганно ревели.

-   Вот так-то лучше, - сказал Донателло.

  Он повернулся и спокойно вышел в коридор.

-   Какой отвратительный зверинец, - сказал Донателло, отряхиваясь от пыли.

-   Молодец, - похлопал его по плечу Микелан­джело, - но нельзя так рисковать.

-   Они могли слопать тебя как цыпленка, - за­метил Леонардо.

-   Потом будете рассуждать, - прервал их Ра­фаэль. - Давайте закроем эту дверь.

-   Ты прав, - согласился Микеланджело.

  Черепашки вчетвером налегли на тяжелую дверь. Та с грохотом закрылась.

-   Я посмотрел, она открывается только снару­жи, - сказал Донателло.

-   Они не выберутся без посторонней помощи, - ­обрадовался Микеланджело и закрутил до отказа штурвалообразную ручку двери.

-   Так будет лучше, - сказал он и швырнул руч­ку далеко по коридору.

  Рафаэль усмехнулся:

-   Всем вместе им там будет не скучно.

-   И еды надолго хватит, - кивнул Донателло.

-   Какой еды?

  Донателло удивленно глянул на Рафаэля.

-   А ты не видел?

-   Нет.

-   Там столько консервов.

  Донателло мечтательно закатил глаза. Рафаэль погладил живот.

-   Захватил бы с собой немного.

-   Я об этом тоже подумал.

-   А чего не взял?

-   Эти чудовища там все смешали в кучу, - от­ветил Донателло.

-   С этими мы справились, - сказал Мике­ланджело, - теперь пойдем дальше.

  Черепашки опять выстроились один за другим и бесшумно двинулись по коридору.

-   Может, поднимемся на грузовом лифте, - подал идею Рафаэль.

  Микеланджело оглянулся:

-   А где он?

-   Немного впереди, - сказал Леонардо.

  Донателло с удивлением посмотрел на него.

-   Откуда ты знаешь?

-   Мы уже здесь проходили.

-   Да, - Донателло посмотрел по сторонам. - А я и не заметил.

-   Надо меньше думать о еде и приключениях, - посоветовал Леонардо.

  Донателло удивленно посмотрел на друга:

-   Как это можно не думать о таких вещах?

-   Запоминай все, что с тобой происходит.

  Донателло вздохнул:

-   Это невозможно.

-   Почему? - удивился Леонардо.

-   Со мной столько всего происходит, - расхохотался Донателло. - Правда, Рафаэль?

-   Это точно!

  Леонардо остановился:

-   Это где-то здесь.

  Вдруг над головой у них раздался сильный гро­хот. Потолок сильно заколебался. Черепашки быс­тро отбежали назад. Вверху опять зашумело.

-   Кто-то там играет со взрывчаткой, - недовольно поморщился Леонардо.

  Рафаэль посмотрел вверх.

-   Так и на голову что-нибудь свалится.

  Потолок впереди затрещал и начал расползаться. Донателло указал на трещину.

-   К нам гости!

  В образовавшийся проем просунулось что-то необычное.

-   Это похоже на хобот слона, - сказал Рафаэль.

  Донателло прищурил левый глаз.

-   Или на хвост чудовища.

-   А может, это щупальце? - выдвинул свою гипотезу Микеланджело. - Очень похоже.

  Свесившаяся часть тела невидимого пока что существа упорно искала опору, но до пола достать не могла.

-   Мы скоро увидим его полностью, - решил Рафаэль.

  Микеланджело кивнул.

-   Он пока сидит спокойно.

-   Сейчас зашевелится, - сказал Донателло и в руках его появился небольшой кинжал.

  Леонардо изумленно посмотрел на приятеля.

-   Он же погонится за нами.

-   А что, стоять здесь целый день... - Донателло замахнулся, - ...и дожидаться когда он сам спус­тится.

  Леонардо хотел возразить, но не успел. Кинжал засвистел в воздухе и воткнулся в качающееся нечто.

  Наверху что-то тут же загрохотало. От потолка отвалился большой кусок обшивки. В следующий момент сверху свалился уродливый гигант. У него было огромное яйцеобразное тело. Длинная змее­видная шея заканчивалась небольшой, плоской головой.

  Первые несколько секунд монстр только вертел головой и глухо рычал. Потом он согнул шею и лизнул свой хвост.

-   Р-ггг-у, - недовольно зарычал он.

  Голова его поднялась и в зубах блеснул кинжал Донателло.

  Черепашки медленно попятились назад.

-   Нам не придется стоять на месте, - сказал Рафаэль.

-   Нам придется быстро, быстро убегать, - согласился Леонардо.

  Микеланджело схватился за рукоятку меча:

-   Хорошо бросаешь кинжал!

-   Да уж! - согласился Донателло.

  Чудовище увидело черепашек. Оно глухо засто­нало, а затем с рычанием поднялось на задние лапы.

  Микеланджело повернулся к Донателло.

-   Как ты думаешь, оно быстро бегает?

-   Сейчас увидим.

  Леонардо оглянулся.

-   Там я видел вентиляционный люк.

-   Где?

-   За поворотом налево.

  Микеланджело тоже оглянулся.

-   Добежать успеем?

-   А это как будут догонять.

  Чудовище медленно шло за черепашками. Оно опустило голову вниз и начало нюхать следы.

-   Сейчас придется удирать, - сказал Дона­телло.

-   Почему?

-   Потому что ты, Рафаэль, состоишь из мяса и костей.

-   А может, он не ест мяса.

  Донателло усмехнулся.

-   Посмотри на его зубы.

-   Очень острые, - согласился Рафаэль.

-   Такими зубками не щиплют травку и листочки.

-   Это точно.

  Донателло ладонью подавил в себе чих.

-   А посмотри на его глазки, Рафаэль.

-   Глазки, как глазки.

-   Разве ты видел у травоядного животного такие кровожадные глаза?

-   Нет.

  Донателло вытер холодный пот.

-   Он не травку ищет, а мясо.

  Микеланджело посмотрел на Донателло и Ра­фаэля. Он снял с пояса моток крепкой веревки с прикрепленными к нему крючками.

-   Делай, как я.

  Донателло, Леонардо и Рафаэль сразу же поня­ли Микеланджело. Они сделали то же самое.

-   Все готовы?

-   Да.

-   Идем быстрее, - сказал Микеланджело.

  Черепашки повернулись боком к проходу. Не теряя из виду чудовища они быстрее пошли вперед.

  Чудовище сразу это заметило. Оно подняло голову.

-   Гг-ррра! - раздался кровожадный рык.

-   Внимание! - крикнул Микеланджело.

  Чудовище бросилось на черепашек.

-   Кидаем! - скомандовал Микеланджело.

  Каганавы со свистом полетели навстречу монстру. Чудовище запуталось в веревках и, споткнув­шись, покатилось на черепашек.

-   Сюда, в левый проход! - крикнул Леонардо.

  Друзья спрятались за угол.

-   Урод! - торжествовал Донателло.

  Мимо них, с воем и ревом, прокатился страшный монстр. Он весь запутался в веревках. Ярость душила чудовище, но выглядело оно смешно.

-   Еще один готов, - сказал Леонардо.

-   Ловко мы его, - похвалился Рафаэль.

  Они стояли у вентиляционного люка.

Глава 16. Гибель Черного Колдуна

  Черепашки отдыхали в темном вентиляционном проходе.

-   А чудовища в складе с продуктами были зна­чительно меньше, - сказал Донателло.

-   И что?

-   Они, Леонардо, были раза в четыре меньше.

-   Он что, заснул? - спросил Леонардо.

  Рафаэль включил фонарик.

-   Нет, глаза смотрят.

  Донателло закрылся от света.

-   Выключи, а то глазам больно.

-   Что ты этим хотел сказать? - спросил Леонардо.

-   Сейчас скажу.

  Донателло зашевелился, устраиваясь поудобнее.

-   А если следующее чудовище будет в четыре раза больше, чем то, с длинной шеей?

-   В этом случае тебе нечего бояться, - успокоил его Микеланджело.

-   Почему?

-   Оно бы не смогло попасть на звездолет.

-   Это радует, - согласился Донателло.

-   Тихо, - внезапно прошептал Рафаэль. - Я слышал чей-то стон.

  Все прислушались. Черепашки сидели, прислонившись к густой металлической сетке.

-   Это за сеткой, - прошептал Леонардо.

-   Помогите, - позвал кто-то.

  Черепашки быстро отвинтили гайки, которыми крепилась сетка.

-   Посветите мне, - попросил Микеланджело.

  Донателло включил фонарик.

-   Да это же капитан звездолета!

-   Вот это да!

  Черепашки сгрудились над пострадавшим. Джон Пэйн был без сознания. Леонардо и Рафаэль быстро привели его в чувство, похлопав по ще­кам.

-   Где я? Кто вы? - спросил Джон.

-   Мы черепашки ниндзя.

-   А-ааа! - вспомнил Джон Пэйн.

  Он приподнялся на локтях:

-   Что со звездолетом?

-   Куда-то летим, - ответил Рафаэль.

  Джон медленно встал и прислонился к стене.

-   Вы не знаете, что с Вельдой?

-   А кто это?

-   Штурман звездолета.

-   Нет, не знаем.

  Рафаэль направил луч фонарика в потолок. Электрический свет, отражаясь от потолка, тускло освещал черепашек и астронавта.

-   Она попала в лапы к Черному Колдуну, - ­сказал Джон Пэйн.

  Черепашки ниндзя опять переглянулись.

-   Черный Колдун на звездолете? - воскликнул Микеланджело.

-   Так это он все натворил? - догадался Рафаэль.

-   Негодяй!

-   Теперь мы его уничтожим!

  Джон с удивлением посмотрел на черепашек.

-   Вы знаете его?

  Черепашки ниндзя опять переглянулись.

-   Мы очень хорошо знаем Черного Колдуна, - ­ответил Донателло.

-   Мы знаем его коварство и специально пробра­лись на звездолет, чтобы не дать ему натворить новых бед, - добавил Микеланджело.

  Леонардо и Рафаэль утвердительно кивнули.

-   Я сожалею, что согласился запереть вас в изолятор, - сказал астронавт.

  Но отважные черепашки не держали на него зла.

-   Нужно спешить, звездолет все дальше и даль­ше улетает в открытый космос, - договорил Джон.

-   Где искать Черного Колдуна? - спросил Леонардо.

-   Он скорее всего в отсеке управления, - не долго думая, ответил Джон.

-   Вы сможете идти, капитан?

-   Да.

-   Тогда вперед, - скомандовал Микеланджело.

-   Я хорошо знаю свой звездолет и пойду первым, - сказал Джон.

-   Иди, ИДИ,- не унимался Донателло.- Я по­стучу по твоей глупой голове.

  До колдуна наконец дошел смысл происходящего. Лицо его потемнело. В глазах загорелись злобные огоньки.

-   Уходите, пока я не уничтожил вас всех, - за­кричал в гневе Черный Колдун.

-   Тебя никто не боится, - сказал командир звездолета. Он подошел к Вельде и стал приводить ее в чувства.

  Колдун бросился на него. Джон увернулся, и Черный Колдун кубарем покатился по полу.

  Он прокатился несколько метров и вскочил на ноги.

  Черепашки стояли перед ним и загораживали выход из отсека управления. Черный Колдун резко протянул вперед правую руку. Из ладони его вы­рвался огненный клубок и покатился под ноги черепашкам ниндзя. Раздался резкий хлопок. Взрывной волной черепашек разбросало в разные стороны. Колдун воспользовался этим и выбежал в коридор.

  Черепашки ниндзя медленно поднимались на но­ги. Их оглушило взрывом.

-   Надо догнать его, - сказал Микеланджело в возбуждении.

-   Что? - переспросил Донателло.

-   Черный Колдун сбежал.

  Черепашки выскочили в коридор. Они стали быстро догонять колдуна. Злой старик обернулся к ним и стал пятиться спиной. Он боялся какого-­нибудь маневра черепашек.

  Из-за угла высунулась огромная голова чудови­ща. В его широкой пасти сверкали три ряда острых зубов. Черный Колдун не заметил этого.

  Черепашки резко остановились. Они видели, что колдун сейчас попадет в пасть к монстру.

-   Остановись, - крикнул Донателло.

-   Стой, сзади чудовище, - показывал рукой Микеланджело.

-   Оглянись назад, - вскричал Рафаэль.

  Черный Колдун оглянулся, но было уже поздно. С отчаянным криком он исчез в огромной пасти чудовища.

  Черепашки вернулись в отсек управления.

-   А где Черный Колдун? - спросил Джон.

-   Волной смыло! - пошутил Донателло.

-   Его съело огромное чудовище, - ответил Микеланджело.

-   Это ужасно! - воскликнула Вельда.

  Рафаэль развел руками:

-   Мы не успели его спасти.

-   Капитан, необходимо надежно заблокировать дверь, - сказал Леонардо.

  Джон Пэйн кивнул.

-   Я это уже сделал, - ответил он и повернулся к пульту управления.

-   Возвращаемся на «Kepкepxeкс», - сказал ка­питан.