Looking for a breath of life (СИ) [Aleksandra Orly] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Часть 1 ==========

Его крылья с тонкими кончиками трепетали и изгибались, подставляя солнечным лучам каждую чешуйку. Блестящая поверхность переливалась всеми оттенками золота, яркой бирюзой, глубоким синим, как чистое небо. Хрупкие на вид, эти крылья могли нести своих хозяев за горизонт, через горы и озера, поднимая все выше, пока облака не окажутся на расстоянии вытянутой руки…

Рэй одернула себя. Не время предаваться мечтам. Она устала. И остановилась не для того, чтобы из-за кустов шиповника любоваться эльфом – пусть до сих пор она никогда не видела никого прекраснее. Тидо рассказывали, что неувядающая красота и сотни лет жизни среди цветов и водопадов сделали их слабыми, мягкими – легкомысленными. Теперь Рэй понимала, что это правда: путь до Алдеры неблизкий и на эльфе даже не было брони. Он был один и сидел на камнях, будто спал, запрокинув голову с тонким серебряным венцом. Он был в ее власти.

Мешок с травами и металлом оттягивал плечо. Положив палец на спусковой крючок арбалета, Рэй прицелилась чуть выше плеч, которых касались темные локоны. Она умела делать все быстро и без лишнего шума – не убивая.

Дротик должен был просто ненадолго усыпить его. Тидо сочли бы ее трусихой, но… Когда она покажет добытое сокровище, их жестокие насмешки и угрозы стихнут навсегда. Никто, кроме нескольких купцов, много лет не видел эльфов на Алдераане. Она сможет сравниться с тем героем, о котором рассказывал Платт, обращаясь к стеклянному футляру за своей спиной. Купить лекарственные снадобья.

Те крылья уже поблекли и обвисли. Она сможет принести новые.

Она не двигалась. Не издавала ни звука. Ни одна травинка не шелохнулась под ее ногами. Цветы шиповника качались перед лицом, источая сильный сладкий запах, но она даже не моргнула.

Короткий дротик бесшумно рассек воздух над поляной – и через мгновение застыл, перехваченный широкой ладонью. Резко развернувшись, эльф остановил его в нескольких дюймах от своего лица.

Рэй оцепенела. Он оказался куда больше, чем она себе представляла. Сквозь тонкую белоснежную рубашку проглядывали мускулы, а, выпрямившись во весь рост, он оказался выше нее почти на целую голову. Положив одну руку на ножны на поясе, другой эльф держал дротик, словно собирался метнуть обратно. Темные глаза под кудрявой челкой в ярости обшаривали окружающие поляну кусты и деревья, но любопытство в Рэй было сильнее страха. В отличие от других воришек, она никогда не могла отказать себе в удовольствии подержать вещицу или цветок в руках, осмотреть со всех сторон, любуясь формой и цветом, прежде чем бесцеремонно засунуть в мешок. Так и сейчас ее глаза не отрывались от его бледного лица, пока не встретили злой взгляд.

- Подними руки и выходи, - его голос был низким и хриплым. – Опрометчиво прятаться за кустами шиповника, чьи цветы эльфы используют для своих оберегов. Вздумаешь бежать – я сразу догоню.

Последние слова он произнес, изогнув пухлые губы в усмешке. Что-то сильно укололо Рэй в ногу, и она сжала зубы – терпеть приходилось и более сильную боль. Она поддалась гордости, мимолетному порыву замахнуться на титул легенды Тидо, а в итоге все пошло на корм бантам. Может, давно пора было перестать быть неженкой, собирающей травы. В конце концов, в лесу легко спрятать тело.

Рэй отказывалась признавать, что все равно не смогла бы убить беззащитного.

Проклятье.

Закинув арбалет на плечо и послушно подняв руки, она медленно выступила из-за кустов и пошла к нему – сдвинув брови, задрав подбородок, глядя спокойно и гордо. Глаза эльфа на мгновение расширились – он явно не ожидал увидеть кого-то вроде нее, - и тут же подозрительно сощурились. Вблизи она разглядела крупный орлиный нос, а еще родинки на щеках, но все равно могла бы назвать его красивым. И сердитым. Даже крылья за его спиной натянулись, словно готовясь нанести удар.

- Я взяла арбалет, а он возьми и выстрели, - Рэй безмятежно пожала плечами, замерев в нескольких шагах.

- Ну разумеется, - кивнул эльф.

Плевать, если этот неженка ей не верит. Плевать, если по сравнению с ним она была маленькой и грязной. Если это были последние минуты ее жизни, он не услышит ни слова мольбы.

Жаль только, что пропадут собранные травы – что-то можно было бы отдать шаакам во дворе Платта, а что-то использовать для изготовления простейшей настойки от похмелья, на которую будет спрос с началом сезона винограда. Возможно, она могла бы купить две буханки хлеба. А кое-что оставить на другие нужды.

- Ты решила проверить его, когда случайно проходила мимо, - уточнил он.

- А кто сказал, что нельзя?

- Мешок и арбалет на землю.

Рэй фыркнула, но подчинилась и даже специально развязала его, чтобы показать содержимое, весьма безобидное. Эльф продолжал буравить ее взглядом, даже когда она снова подняла руки.

- Кто ты?

- Никто.

- Как выглядят никто, я знаю. Мерзкие твари на болотах за горами Ульго.

- Я редкий вид.

Рэй подмигнула ему, хотя внутри нее все похолодело. Она прикидывала, сумеет ли пнуть его достаточно сильно, чтобы успеть убежать, но он предусмотрительно отошел подальше и выглядел так, словно в любую секунду готов отразить удар. Она продолжала думать.

- Кто послал тебя убить меня? – его ноздри раздулись от гнева, но он все еще не пытался ее атаковать, хотя держал руку на ножнах. – Сколько они предложили?

- Ты боишься убийц – и сидишь в лесу в одиночестве? И потом, даже если бы я хотела тебя убить, думаешь, сдала бы заказчиков? – она слегка развела пальцы в стороны, удивляясь его наивности.

Он наклонил голову набок, разглядывая забрызганные грязью сапоги, потрепанную темно-зеленую одежду, кобуру с ножами на поясе и забинтованные по плечи руки по обе стороны от ее лица – влажного от пота и посеревшего от пыли.

- Они стоят того, чтобы их защищать?

Рэй невольно приоткрыла рот. Жители деревни Тидо были мусорщиками. Ворами и грабителями. Кое-кто не брезговал и убийством, если натыкался на соперников во время разграбления очередной гробницы или старого гномьего клада: найденные самоцветы можно было обменять на пиво, а утварь толкнуть на рынке. И все же они не стали убивать ее, когда много лет назад нашли на пепелище – а выходили и научили быстро бегать и высоко прыгать, лазать по деревьям, драться и отличать ценный металл от рухляди. (Еще один навык – красть так, чтобы никто не заметил, - она не применяла.) И хотя сейчас все «наставники», кроме Платта, уже погибли и рассчитывать приходилось только на себя, в итоге Рэй научилась выживать. И продолжала учиться каждый день.

Эльфу это было знать ни к чему, но Рэй все равно злилась. Именно из-за Тидо она оказалась в такой ситуации. В их мире постоянно приходилось доказывать силу.

- Узнаю повадки дикарей вроде Тидо, - словно услышав ее мысли, заговорил эльф. – Выслеживают жертву, в лесу или на лугах, где тишина и покой, - а потом убивают исподтишка и забирают все ценное, чтобы выменять на пойло!

- Ты из-за своих цветов на водопадах ничего не видишь, - оборвала его Рэй. – Многим созданиям просто больше некуда идти! Все выживают как могут, и не все решаются на убийство.

Он многозначительно помахал дротиком.

- Это снотворное! – раздражаясь еще больше, рявкнула она. – Ты бы спал, пока…

Она глянула на его крылья, переливающиеся на солнце, и запнулась. Он нахмурился, оглянулся через плечо, а затем уставился на нее.

- Ты хотела усыпить меня и отрезать мои крылья?

Ее молчание было красноречивее любых слов. Он невольно отступил на шаг, словно опасаясь, что она закончит начатое – кажется, даже чуть оторвался от земли. Но Рэй, которая могла бы радоваться, что внушила ему страх, не почувствовала никакого удовлетворения.

- Снотворное смягчило бы боль, пока растут новые, - буркнула она. Платт рассказывал, что эльфы могли менять крылья, как олени рога, и растирали в порошок, чтобы помогать цветам расти.

Его брови взлетели вверх.

- По-твоему, это происходит, если у эльфов отрезать крылья? – тихо спросил он, и Рэй вдруг почувствовала себя ужасно глупо. – Если сейчас я отрежу тебе палец, тоже новый вырастет?

Она покачала головой.

- Получается, и ты нас не знаешь, - заключил эльф, глядя на ее растерянное лицо. – Эльфы не олени или ящерицы, у которых отрастают рога и хвост. Отрезанные крылья не вырастут. Они рассыпаются в пыль, а их хозяин может утратить волю к жизни. Это… - он дернулся всем телом, - ужасно.

Рэй была с ним согласна. Перед ее глазами снова появился стеклянный футляр Платта. Что будет, если он узнает правду о своем трофее… Но мысль, что все эти годы она смотрела на подделку, утешала.

- Наши крылья не временное украшение, - продолжил эльф. – Мы рождаемся с ними и с их помощью можем заботиться о лесах и реках, поддерживать рост растений…

Сочувствие исчезло с ее лица.

- Плохо вы это делаете, раз ваши лекарственные снадобья стоят так дорого, - резко откликнулась Рэй, размяв затекшие руки. Эльф не сводил с них настороженного взгляда.

- Я не…

- Богачи болеют редко, а у простых людей нет денег. Вот и используют клевер и колокольчики, которые без заговоров ничего не стоят. А зверобой от ожогов вообще едва помогает.

Она указала на мешок на земле, откуда торчало несколько веточек, и недовольно поморщилась. Листики, которые она недавно положила на ладони, успели стереться.

- Ты тоже больна? – спросил эльф. Она подняла брови – какое ему дело? Кажется, он все еще должен подозревать ее в покушении на убийство?

Он осмотрел бинты на ее локтях.

- Что у тебя там?

Почему он все еще продолжает с ней разговаривать? Хочет узнать слабые места, чтобы потом ударить побольнее? Или поиздеваться?

- Ты могла меня убить, - произнес эльф, не дождавшись ответа. – Но не убила. Крылья мои ты не получишь и не продашь. Зато сможешь похвастаться перед… товарищами, что заставила эльфа поделиться магией и вылечить тебя.

На его губах снова появилось подобие улыбки. Рэй нахмурилась. В чем подвох? Он что, хочет, чтобы она умерла у всех на глазах, кашляя кровью?

Его крылья нетерпеливо дернулись.

- Эльфы не лгут. А тебе больно. Ну?

Наконец Рэй села на камни, сгибая уставшую спину. Длинная коса каштанового цвета почти достала до земли. Эльф все еще оставался вне пределов досягаемости. Медленно Рэй размотала бинты сначала на одной руке, а потом на другой и сложила рядом.

Сверху кожа напоминала покрасневшую древесную кору – шершавая, покрытая рубцами, которые за многие годы едва побледнели. Мягкий ветерок коснулся старых ран, и она не сдержала вздох облегчения. Поскорее бы окунуть руки в холодную воду, когда никого не будет рядом…

- Пожар? – бесстрастно спросил эльф, подходя ближе.

Она кивнула и подняла глаза, ожидая увидеть отвращение на красивом лице. Брезгливость. Злорадство над неумехой, которая может только собирать траву и мусор. Но он смотрел на ее руки, как лекарь – серьезно и даже немного с жалостью. Кончики крыльев потянулись к ней, словно хотели погладить по голове, но этого так и не случилось.

- Ткань царапает раны, а не защищает, - он махнул в сторону грязных бинтов. – Тебе нужен хлопок. Он растет в долине Гларус рядом с Алдерой.

- Ага, давно надо было сбегать, - фыркнула Рэй.

- Думаю, ты сможешь найти его и на рынке, - эльф не понял ее шутки. – Не хватит денег – предложи цветы с того шиповника, за которым пряталась. Они подойдут для амулетов от дурного глаза.

- Ясно.

Он еще раз глянул на дротик, потом на нее и наконец уселся рядом. Рэй почувствовала слабый запах роз, а еще клубники, которую ела как-то раз. Оказалось, что в глубине его темных глаз прятались золотые и зеленые искры. Из-под темных волос проглядывали острые кончики ушей.

- Даже не станешь требовать клятвы, что я ничего тебе не сделаю?

- Думаю, ты не настолько глупа, - эльф устало вздохнул, словно объяснял ребенку элементарные вещи. – Так что подобный приказ был бы оскорбительным.

Рэй едва не рассмеялась. Эльфам и правда не стоит лишний раз показываться на глаза посторонним, иначе их всех перебьют.

- Эльфы умеют заботиться о людских чувствах?

- Из всех, кого мне приходилось видеть, ты не самый худший человек, - он уже рылся в сумке на поясе. – Так почему бы и нет?

Ее улыбка погасла. Она привыкла к оскорблениям от Тидо и воспринимала их как естественную часть своей жизни. Но мысль, что кто-то может обращаться с ней иначе, едва узнав, была новой. И непонятной.

К немалому удивлению Рэй, эльф довольно хмыкнул и вытащил мешочек с травами. Понюхал.

- Не совсем то, на что я рассчитывал, но тоже подойдет. У тебя есть вода?

Ее рука скользнула мимо ножей к футляру на бедре.

Длинные бледные пальцы начали рвать и выкладывать на кожу листья и лепестки, действуя аккуратно и почти нежно. Рэй узнала мяту, крапиву, хмель и ноготки и обратила внимание на нечто фиолетовое и душистое. Одновременно эльф мурлыкал что-то себе под нос, и Рэй начало казаться, что растения двигаются в такт. Она помотала головой и тут же почувствовала, как одно из крыльев машет перед ее лицом, словно приводя в чувство.

- Не бойся.

- Я не боюсь, - отрезала она, покосившись на сверкающую чешую. – Видела вещи и похуже.

- Не сомневаюсь.

Налив в руку воды из фляги, он сбрызнул ее руки, продолжая шептать вполголоса. Рэй пошевелила пальцами, наслаждаясь запахом растений и прохладой воды.

- Люк мог бы гордиться, - пробормотал эльф, скорее себе, чем ей.

Он мягко отвел ее пальцы, прежде чем она успела коснуться бинтов. Его руки все еще были влажными, но теплыми.

- Лучше не двигайся.

Не веря своим глазам, она наблюдала, как эльф – в изящном венце и одежде без единого пятнышка, с роскошными крыльями, - бинтовал ее грубые руки, которые всю жизнь возились с потускневшим металлом и рвали цветы, чтобы позже обменять на еду.

- Не забудь о хлопке. Долина Гларус.

Он заправил кончик бинта и положил ей на колени свой мешок, где еще оставались травы.

- Возьми это. Поможет в лечении ран. Можешь снова использовать через несколько дней, когда мои чары рассеются – ну или продать.

Она молча посмотрела на мешок. Затем на него. Все казалось каким-то нереальным.

- Для чего ты это делаешь?

Он наклонил голову набок и задумчиво пошевелил крыльями. Рэй наблюдала, как сверкают на солнце золотые и голубые прожилки.

- Если даже грозная мусорщица Тидо решила сохранить мне жизнь, значит для меня еще не все потеряно, - он указал на мешок. – Мяту и лаванду можешь заварить в горячей воде – они лечат не только раны, но и душу.

Лаванда была тем фиолетовым цветком. Рэй подавила в себе желание рассмеяться над его напыщенностью и вернулась к привычным размышлениям.

- Теперь я у тебя в долгу.

Но эльф покачал головой.

- Если тебе так легче, считай это благодарностью за то, что рассказала о лекарственных травах. Я позабочусь, чтобы король и королева об этом узнали.

- Ты знаком с ними? – нахмурилась Рэй. Для богатого вельможи он вел себя и одевался слишком просто. Не удержавшись, она глянула на его сумку на поясе, где могло оставаться что-то куда более ценное, чем мешок трав, который не стоит таких уж больших денег и вызовет очередные насмешки Тидо…

Глаза эльфа сузились, наблюдая за выражением ее лица, словно читая мысли.

- Все же подумываешь о моей смерти? – спокойно поинтересовался он.

- Такое бывает, когда живешь с Тидо, - Рэй пожала плечами.

Он не улыбнулся.

- Ты связана договором? Почему не уйдешь? Не поселишься в другом месте?

Потому что в другом месте может быть еще хуже? Потому что я боюсь оказаться ни на что не годной? Потому что больше никому нет до меня никакого дела?

- Мне пора, - Рэй встала и подошла к своим вещам. Эльф крутил в пальцах ее дротик, словно не зная, что с ним делать.

- Оставь себе, твое сиятельство, - сжалилась Рэй. – Если и дальше собираешься гулять в этих краях, лишняя защита не помешает. Не все знают правду о… ваших крыльях.

- Спасибо, - серьезно сказал эльф. Под силой его взгляда по рукам Рэй пробежали мурашки. – Как твое имя?

Он не такой, как Тидо.

Он уже мог убить тебя сотни раз.

И вряд ли вы еще когда-нибудь встретитесь.

- Рэй, - ответила она. Простой, резкий звук, как взмах кинжала. Но эльф подумал о взмахе крыльев, рассекающих солнечное небо над зелеными лугами – такого же зеленого цвета были ее глаза.

- А твое?

- Бен.

Простой, мягкий звук, как удар камня о воду. Но Рэй подумала о перестуке вырезанных ей деревянных фигурок – грубых цветах, палочках и дисках, с которыми по ночам играл ветер у окна в ее маленьком доме.

Она снова посмотрела на крылья за спиной эльфа – прекрасные, легкие, отражающие свет, как зеркало – и поняла, что никогда не смогла бы отдать их этому отвратительному старикашке Платту. Даже за целый мешок еды. Даже за нужные травы.

- Будь осторожен, - она кивнула эльфу… Бену. Он кивнул в ответ. Его взгляд смягчился.

- Ты тоже, Рэй.

С резким взмахом крыльев он поднялся над землей – темные кудри затанцевали в потоках воздуха, - а потом исчез за вершинами деревьев. Эльфийские крылья сверкали на солнце, обратившись в настоящее золото.

Рэй выдохнула и приложила ладонь ко лбу. Это был самый невероятный день в ее жизни. Она ощупала мешок трав, которые он ей оставил, чтобы убедиться, что это не сон. На нем остались те же запахи роз и клубники.

Эльф был легкомысленным, в этом Тидо не ошиблись, думала она, собирая цветы шиповника. О красоте тоже не солгали. И, несмотря на первоначальные угрозы, его можно было бы назвать мягким – без презрения. Немногие могли позволить себе такую роскошь.

Она вышла из леса и пошла к Джаранским горам, у подножия которых обитали Тидо. Не хотелось думать о том, как они ее встретят, и Рэй смотрела на небо, где начали собираться вечерние облака. Интересно, захочет ли Бен их коснуться?

*

Принц Бенджамин Органа Соло вернулся незадолго до заката, задумчивый и суровый. Он отказался от ужина и сразу направился в покои лорда Армитажа Хакса, отвечавшего за отношения с немногочисленными торговцами, которым дозволялось бывать на эльфийских землях и покупать ткани, травы и искусные поделки для последующей продажи. Он вылетел оттуда спустя несколько минут, раскрасневшийся от злости, сжимая в руках листок пергамента, и спикировал на уровень выше, в библиотеку. Покинул медицинскую секцию, держа в руках гору свитков, и направился к себе. Его лучшие друзья, лорды Финн Шторм и По Дэмерон, заглянувшие, чтобы забрать его на музыкальный вечер, в итоге отправились туда одни. А принц Бенджамин, потребовав принести себе кувшин воды с мятой и лавандой, а не клубничного вина, как обычно, летал над мраморным балконом, раскладывая принесенные свитки.

Все это королеве Лее Органе Соло сообщила леди Эмилин Холдо, состоящая в прекрасных отношениях со слугами во дворце Алдеры. И королева, которая прекрасно знала о безразличии сына к торговым связям и скептическом отношении ко всем секциям библиотеки, кроме поэм, расправила перламутровые крылья и лично отправилась повидать его. В конце концов, все эльфийские королевства жили мирно уже много десятилетий.

Он сидел на полу, скрестив ноги, чтобы взмахи крыльев не мешали читать, и что-то бормотал себе под нос. Впереди открывался чудесный вид на реку, пронизывающую долину и впадающую в Серебряное море далеко за горизонтом, но он не обращал на него никакого внимания. Ночь должна была быть тихой и теплой.

- Я думала, ты отправился слушать музыку, Бен, - мягко сказала Лея, коснувшись его плеча. – Тебе нездоровится?

- Все в порядке, Ваше Величество, - ответ прозвучал рассеянно и сопровождался шорохом разглаживаемого свитка.

- Я не замечала в тебе интереса к лекарственным травам в большей степени, чем это было необходимо для занятий.

- Вы многого не замечали. И не только во мне, - отрезал он. – Я сегодня был у Армитажа и узнал, что цены на лекарственные травы значительно выше, чем должны быть. Почему рыжие колокольчики, которых в Солнечной долине предостаточно, стоят столько же, как редкий звездоцвет, который можно найти только на побережье Апалис? Сок его листьев куда лучше помогает от опухолей, но люди, которые в нем нуждаются, не могут его купить. Для чего тогда мы его вообще продаем?

Его требовательные глаза встретились с удивленными материнскими, такими же карими и глубокими.

- Я уверена, что у Армитажа все под контролем.

- Он был очень удивлен, узнав, что не все люди богаты, - издевательски усмехнулся Бен. – И держать высокую цену за перевозку ладалума из дождевых лесов просто нелепо, учитывая расстояние. Напомни, лаванда растет у Джаранских гор?

- За хребтом Балисс, - кивнула королева, и он сделал пометку на пергаменте пером, которое всегда использовал только для каллиграфии.

Лея села рядом на камни, изящно сложив руки на белом платье и поправив высокую золотую корону. Бен с удивлением посмотрел на мать, которая неожиданно оказалась так близко. До сих пор она не проявляла особого интереса к его занятиям, разделив все монаршие обязанности между собой и мужем. И младшим братом, который считал себя самым умным, с горечью вспомнил Бен.

- Ты поранился? Обжегся? – спрашивала Лея, мягко глядя ему в глаза и замечая, как на щеках появляется румянец. Бен не мог на нее злиться.

- Нет, не я, - он поднял глаза на реку. Вдалеке, в поместье Рист, начинались танцы, и над водой заплясали огоньки.

- Кто-то из твоих друзей попал в беду?

Бен усмехнулся. Можно ли считать другом ту острую на язык грязнулю, которую он встретил, отдыхая после очередного пира в глубине леса Терал на границе с людским королевством? Не-убийцу. Воришку, пораженную его крыльями – ее зеленые глаза так и сияли. Он немного знал о жизни за границами Алдеры и понимал, что Тидо не отличаются любовью к красоте, которую нельзя продать или переплавить. Человек – Рэй – была другой. И ее руки…

- Ты знала, что некоторые люди верят, что вместо отрезанных крыльев у нас вырастают новые? – тихо спросил он.

Лея в ужасе покачала головой.

- Что с тобой случилось, Бен?!

- Мне немного рассказали о жизни у Джаранских гор…

*

Несколько дней Рэй спала просто замечательно. Травы Бена успокоили ноющие руки, и она даже смогла нанести немного кашицы на повязки для лопаток. От пожара в детстве пострадали не только ее руки, и постоянное движение и редкий отдых сильно затягивали выздоровление спины. Иногда по утрам она снова видела на повязках кровь.

Все, что Рэй принесла Платту тогда – целые куски гномьей кольчуги, шлем, а также несколько огромных пучков трав, – вызвало обычный пренебрежительных смех других людей и гоблинов, вечно ошивающихся в большой столовой рядом с его кабинетом. Сквозь грязные окна едва проглядывал свет, в котором кружили мухи, пол был загажен, а запах пойла валил с ног.

- Это потянет на… - сморщенной гоблинской лапой Платт вывел какие-то закорючки на грязном листе пергамента и отдал ей. Рэй подняла брови.

- Вчера ты дал Уотто в два раза больше за маленький мешок монет!

- Это монеты времен старого гномьего короля Джа-Джа. У меня есть коллекционер, который будет им очень рад. Кольчугу мы конечно переплавим, и твои травки хороши, но… - он презрительно помахал перед плоским носом ладонью, - пока пользуются слабым спросом.

Болотная тварь. Прочный металл гномьей кольчуги можно использовать для чего угодно. Сама она к огню не подходила, но знала, что в умелых руках он помогает творить чудеса.

- Ну а если посмотреть на это? – она положила на стол подарок Бена, из которого откуда успела припрятать немного для себя. – Эльфийские травы для лечения ран. Заговоренные их вельможей.

Она едва не пожалела о своем решении, когда мягкую бархатную ткань накрыла пятерня Платта с грязными желтыми ногтями.

- И откуда же они у такой как ты? – он смерил ее взглядом, хотя Рэй была куда чище и опрятнее, чем большинство его ближайших друзей.

- Я подкараулила эльфа в лесу. Уже хотела выстрелить. А он предложил обмен.

Рэй не умела лгать – другие всегда это чувствовали, - поэтому научилась рассказывать истории с удобной для себя точки зрения. В столовой за ее спиной стало тише.

- Ты? Угрожала эльфу? – Платт захохотал, и к нему присоединились остальные. Рэй закатила глаза. – Ты можешь только драть цветочки да таскать всякую ржавчину! Признайся уже, что просто нашла его.

- Я сказала правду. Но раз тебе это не нужно, то ладно, - Рэй протянула руку к мешку, но он тут же грубо схватил ее за запястье, прекрасно зная о ее ранах. Колдовство Бена действовало, и она даже не поморщилась. Платт тоже это понял и изумленно выкатил глаза.

- Понял теперь? - она вырвала руку и торжествующе подняла подбородок. – Он дал мне травы в обмен на свои крылья. И чтобы ты знал, если отрезать их, они больше не вырастут.

Платт оглянулся на свой футляр, преисполняясь еще большей гордости. Рэй прикусила язык; настолько уверенной в себе она не была.

Тогда она покинула притихшую столовую с выражением победительницы и сразу тремя «грамотами» на оплату. А сегодня решила отправиться на рынок через луга Солнечной долины. Как всегда одна.

Деревня Тидо располагалась на пустоши, посреди древних полей сражений, но Рэй всегда стремилась уйти подальше, где есть зелень. Платт был прав – она и правда любила цветы, гладила их лепестки и пропускала листья между пальцев. Но так как больше всего Платт ценил древние реликвии, приходилось таскать на себе металл из старых гномьих пещер.

Она решила пойти мимо широкого горного склона Балисс – границы с землями эльфов. Отсюда тропинка вела вниз на луга и дальше в город. Солнце начинало припекать, и Рэй остановилась, чтобы глотнуть воды.

Сзади раздался стук копыт.

- Эй, эльф пустоши!

Крифф. Уотто – единственный, у кого была собственная лошадь. А с ним этот мерзкий слизняк Джабба.

Рэй убрала флягу и продолжала идти, пока серая лошадь не обогнала ее и не встала поперек дороги.

- Это Платт обзавелся крыльями. Чего надо? – резко спросила она Уотто. Толстый краснолицый гном спешился и встал, уперев руки в бока.

- Зачем так грубо? Мы всего лишь хотели похвалить тебя. Немногие решились бы угрожать эльфу.

- Я польщена. Счастливой дороги, - Рэй ступила в сторону, но он преградил ей путь.

- Он действительно сказал тебе, что их крылья не отрастают заново?

- Да, - ответила она, напрягаясь.

- Ужасно, - Уотто обменялся взглядом, полным притворного сочувствия, с Джаббой. – Просто ужасно. Да, и отдельно я хотел поблагодарить тебя за зверобой – меня ночью разобрал кашель, так что твои травы очень помогли. Не подскажешь, как ты тогда возвращалась в деревню? Хочу сам набрать еще.

Да за кого он ее принимает?

- По старой Королевской дороге. Там и ищи, - частично это была правда.

- Разве зверобой не растет в лесу Терал? – спросил Джабба.

- И там тоже. Какая разница? – она начала волноваться. Кто она такая, чтобы эльфы ее слушали? Если этот глупец опять вздумает дрыхнуть там…

- Между ними несколько миль пути, - отметил Уотто. – Рэй, ты умная девочка. Платт этого не ценит. А я ценю. Я могу дать тебе защиту. Часть своей добычи, чтобы ты могла купить еду.

- С чего такая щедрость?

Рэй буравила его взглядом. И вот оно:

- Расскажи о том эльфе. Вы договорились о новой встрече?

- Я угрожала ему, - сквозь зубы напомнила она. – По-твоему, он настолько тупой? Или ты вчера перепил?

- Рэй, - Уотто склонил голову набок. – Ну конечно. Я знаю, что ты великий воин и можешь запугать кого угодно…

Джабба захихикал.

- …но все эльфы очень хитры, а ты всего лишь мусорщица, малышка. Что он пообещал тебе, чтобы ты его не выдавала? Золото, шелковое платье или…

Он успел сказать еще несколько слов, прежде чем оказался лицом на песке, прижав руки к животу. Джабба выхватил нож. Рэй смерила его презрительным взглядом, вытаскивая свой. До сих пор они не осмеливались угрожать ей напрямую, но и у нее лопнуло терпение.

- Думаю, вам надо проспаться, малыши.

- Нож тут не поможет, Джабба, - сплюнув на землю, сказал Уотто, наконец оставив свой елейный тон.

Он царапнул чем-то по камням и через мгновение уже держал перед лицом Рэй зажженную свечку. Она открыла рот, пытаясь глотнуть воздуха, но не могла. Рука, державшая нож, задрожала. Крохотный огонек пламени отозвался взрывом боли в обожженных руках и спине, воскресил в памяти ужасные крики, а она не могла найти в себе силы отвернуться. Джабба и Уотто наступали. Ее ноги попятились к отвесному краю, за которым далеко внизу лежала долина. Слишком далеко.

- Говори правду, крысеныш! – рыкнул Уотто. – Ты знаешь, где он сегодня будет?

Рэй дрожала и не могла издать ни звука. Он махнул перед ее носом огнем, и она зажмурилась, напоминая себе, что надо дышать. Медленно и глубоко. Шаг назад – и она оказалась на самом краю. Мелкие камешки беззвучно полетели вниз.

- Ты прямо очарована. Воистину эльфы опасные создания, - раздался вкрадчивый голос. Рэй знала, что должна пнуть его, повалить на землю, а затем запрыгнуть на коня и ускакать прочь, но не могла даже пошевелиться. Против ее воли изо рта вырвался всхлип.

Она открыла глаза в безумной надежде, что они закончили. Но Уотто и Джабба смотрели на нее, как хищники на добычу, а свеча все продолжала гореть. Вокруг не было ни души.

- Ну давай же, Рэй! – голос Уотто эхом отозвался от камней.

- Сбрось чары, безмозглая ты дура!

Она смогла сделать крохотный шажок, но огонь все еще оставался в ее поле зрения. Ее прошиб пот. В ушах нарастал гул, и она с трудом могла сфокусировать взгляд.

Уотто хотел сказать что-то еще, но вдруг дернулся и повалился набок. Из шеи сзади торчал дротик, который показался Рэй знакомым. Рядом, сраженный градом камней, упал Джабба. Рэй смотрела на свечу, которая даже после падения не погасла и покатилась прямо к ней, и почувствовала, что проваливается в пустоту.

Перед глазами мелькнули золото и бирюза, и кто-то подхватил ее под спину. Лицо обдало потоком свежего воздуха, который принес с собой мрак с запахом цветов.

========== Часть 2 ==========

Рэй просыпалась и мгновенно погружалась обратно в сон. Было очень мягко и тепло. Иногда рядом раздавались голоса, тихие и громкие, спокойные и злые. Один – низкий и мягкий, как бархат, - она знала. Кто-то протирал ее лицо губкой, касался пальцев и спины, а она хотела вырваться, но не могла, и откидывалась обратно на самую мягкую в мире подушку, покоряясь судьбе и тем, в чьей бы власти не оказалась. Иногда ее начинали преследовать языки пламени, из которых выглядывал Платт, размахивавший своим мечом – и Рэй вжималась в кровать как могла, держась от него подальше и мотая головой. Затем ее окутывал запах цветов, и все исчезало.

Спустя время, ощущавшееся, как десятилетия, Рэй смогла открыть глаза и тут же снова зажмурилась, ослепленная. Рукава ее рубашки, шелковое одеяло, столбики кровати, стены и ажурная деревянная дверь – все было чистейшего белого цвета. За огромным балконом слева виднелся краешек озаренного солнцем зеленого луга. Рядом на тумбочке стояла ваза с букетом полевых цветов, и Рэй с наслаждением вздохнула нежный запах.

«Я умерла и попала на небеса», - подумала она. Кто-то распустил ее волосы, теперь пахнувшие розами, и заново забинтовал спину и руки – к такой мягкой ткани она ни разу не прикасалась.

За вазой она заметила стопку зеленой ткани, в которой узнала свои вещи. Последние воспоминания обрушились, как холодный ливень.

Уотто и его угрозы. Свеча перед глазами (Рэй сжала кулак, сосредотачиваясь на запахе цветов), заставившая ее впасть в панику. Потом Уотто и Джабба, падавшие на землю, и ее полет в пропасть. Или нет?

Бен. Бен был там и спас ее, а значит…

Она села в кровати и оглянулась, чувствуя, как начинает кружиться голова. Он принес ее в Алдеру. В свои земли.

- Бен? – хрипло окликнула Рэй, не особенно рассчитывая на ответ. Тем не менее, за ажурной дверью мелькнул чей-то силуэт, и она инстинктивно подтянула колени к груди.

К ней заглянула невысокая девушка в тонких красных одеждах. Собранные в красивый пучок темные волосы открывали аккуратные острые уши.

- Доброе утро, - она ласково улыбнулась Рэй, которая продолжала молча таращиться, и медленно подошла к кровати.

- Вы проспали много часов, леди Рэй. Как вы себя чувствуете?

Ей это не послышалось? Леди?

- Можно просто Рэй. Все в порядке, - настороженно отозвалась она. За спиной эльфийки были сложены крылья насыщенного алого цвета с черными крапинками, и Рэй машинально отметила, что у Бена они красивее. Оружия у нее не было, как и короны. Это его жена?

Так. Если придется бежать, она швырнет одеяло, а затем схватит хрустальную вазу…

- Меня зовут Роуз Тико, - нежный голос эльфийки прервал ее план. – Его Высочество приказал присмотреть за тобой, пока ты не проснешься.

- Что? Его Высочество? – переспросила Рэй, чувствуя, как внутри снова поднимается паника. Бен нарушил какой-то важный закон, принеся ее сюда? Что теперь с ней сделают? И с ним тоже?

- Он очень волновался за тебя. Целители не нашли свежих царапин, зато обработали твои ожоги – бедняжка, - Роуз сочувственно покачала головой. – Тебе снились кошмары. Порой тебя едва могли успокоить.

Бен попросил принца собрать целителей, чтобы помочь ей? Похоже, он и правда был одним из важных придворных. Рэй все еще нервничала, но никогда не чувствовала себя настолько отдохнувшей.

- Спасибо, - тихо сказала она, стараясь привыкнуть к широкой улыбке Роуз. Ей мало кто улыбался, и не с добрыми намерениями.

- Оставайся в постели. Я отправлю весточку Его Высочеству и распоряжусь, чтобы принесли поесть. Ты, должно быть, очень голодная!

Рэй приложила руку к животу, который заурчал при мысли о еде, но решила, что не возьмет в рот ни кусочка, пока не увидит Бена.

Роуз тем временем вышла на балкон и свистнула. На руку ей опустился белый голубь с рыжей шеей.

- Сообщи, что наша гостья проснулась, Астроби, - приказала она. Проводив его взглядом, она еще раз улыбнулась Рэй и исчезла за той же дверью, из-за которой пришла.

Рэй решилась пошевелиться. Из-за тугих повязок было сложно двигать плечами. Она откинула одеяло и встала босыми ногами на каменный пол. Сделала пару шагов и схватилась за столбик, поддерживающий балдахин. Мягкая ночная рубашка коснулась лодыжек, на лицо упали длинные волосы, которые она всегда заплетала в косу.

Она абсолютно не представляла, что будет дальше. Станут ли эльфы расспрашивать ее о Тидо? Может, захотят сделать своим шпионом? Нужно ли сознаться, что она не умеет лгать?

При мысли о возвращении задрожали руки. Тидо наверняка считают ее мертвой, и Рэй не хотелось их разубеждать. Что, если она откажет эльфам? Ее принесут в жертву духам природы? Рэй знала об их особых отношениях с растениями и животными, а также что их праздники сопровождаются танцами и песнями. Кто знает, вдруг там же происходят и жертвоприношения? И что тогда будет с Беном?

Но сначала нужно было осмотреться. У стены рядом с балконом она заметила большое зеркало в кованой оправе – очень тонкой и красивой работы, за которую могла бы получить половину деревни Тидо. Не в силах преодолеть искушение, Рэй подошла ближе.

Эльфы смыли вечный слой грязи с ее лица, так что на загорелых щеках и на лбу можно было рассмотреть веснушки. Чистые расчесанные волосы, доходившие до пояса, окутали ее фигуру золотисто-каштановым водопадом. Сквозь тонкую ткань белой рубашки можно было рассмотреть изгибы тела. Рэй поежилась: она всегда носила мешковатую одежду, где легко было спрятать оружие и не привлекать к себе лишнего внимания. Несколько раз ей уже приходилось отбиваться от настойчивых поклонников. Она заметила на краю кровати шелковое покрывало, накинула на плечи и невольно подумала, что была красивой – почти такой же, как эльфийка Роуз.

Осторожно, боясь потерять равновесие, рискнула выйти на каменный балкон без перил. Слева со стены спускались густые зеленые побеги диких алых роз, к которым Рэй сразу протянула руку. Поднялся легкий ветерок, и они прижались к ее ладони, точно ластясь. Перед ее глазами раскинулся удивительный эльфийский город – маленькие дома и огромные особняки со светлыми крышами, устроившиеся прямо на ветвях огромных деревьях или у их корней. Они были украшены башнями и искусной резьбой и соединялись между собой ажурными мостами. Повсюду пестрели цветы, а справа Рэй увидела ярко-синюю речку, отделяющую город от бескрайних лугов.

Обратила она внимание и на то, что город кипел жизнью. Крылья всех цветов радуги мелькали на солнце, длинные одежды струились вслед за хозяевами, летавшими по одному или группами. Один раз она увидела целую семью – двух взрослых эльфов и девочку. Ее крылья были еще слабы, и она держала родителей за руки. Рэй грустно улыбнулась: хоть кто-то мог найти у них поддержку.

Позади нее ахнула Роуз.

- Ле… Рэй, прошу, вернись в постель! Голова закружится.

Она протянула ей руку, но Рэй пошла сама. Едва она успела сесть на кровать, раздалось хлопанье крыльев и балкон накрыла тень.

- Ваше Высочество, - Роуз присела в реверансе. Рэй сглотнула и сжала кулаки.

В комнату стремительно зашел Бен – в серебряном венце и темно-синих одеждах, сочетавшихся по цвету с его крыльями. За его спиной она успела увидела пару эльфов, не сводящих с нее любопытных глаз.

- Как ты себя чувствуешь, Рэй? – Бен говорил спокойно, но глаза выдавали тревогу. – Что-то беспокоит? Тебе что-нибудь нужно? Ты хочешь есть или пить?

- Бен, - она была рада его видеть, но не забыла об осторожности и понизила голос, – здесь принц? Он хочет меня видеть? Он недоволен, что я здесь?

Кто-то на балконе прыснул. Бен обернулся, и Рэй увидела, как молодой кудрявый эльф с рыжими крыльями быстро прикрыл рот рукой. Другой, с кожей темного цвета и крыльями цвета песчаника, ткнул его локтем под ребра.

- Уверяю вас, миледи, он очень доволен, - кудрявый отвесил церемонный поклон.

Рэй недоуменно посмотрела на Бена, ожидая объяснений. Он развел руками, словно прося прощения, и ее осенило. Ругательства уже были готовы сорваться с языка.

- Ты… - она плотнее запахнула покрывало, словно надеясь спрятаться, и отодвинулась подальше. – Ты и есть принц эльфов!

Это прозвучало, как обвинение, но Рэй и правда была рассержена. Напугана. Стоило ей уцепиться за что-то настоящее, оно тут же оказывалось ложью. И Бен… Его Высочество не был исключением. Она покрылась мурашками, чувствуя, что ее подташнивает. Все это было похоже на сон.

Бен быстро присел на колени, и Рэй услышала тихий вздох Роуз.

- Прости. У меня не было возможности сказать раньше, - он выразительно поднял брови, напоминая об обстоятельствах их первой встречи. – Но это ничего не меняет. Ты моя гостья и сможешь оставаться здесь сколько пожелаешь. Мы вылечим твои раны. Не бойся.

Его рука дернулась, словно он хотел прикоснуться к Рэй, но не посмел. Карие глаза не отрывались от ее лица. Она тяжело вздохнула, принимая тот факт, что осмелилась покуситься на крылья самого принца Алдеры.

- Я думала, все эльфы носят короны, - призналась Рэй, заливаясь краской. Она исходила вдоль и поперек земли на много миль вокруг деревни, забиралась в горы, спускалась в шахты – и все же не знала элементарных вещей.

Губы Бена дрогнули.

- Если позволите, Ваше Высочество, - вмешался темнокожий эльф, - я хочу заверить миледи, что чаще всего нас действительно изображают с коронами на головах, так что ее ошибка вполне естественна.

- Ну конечно! - кажется, Бен очень обрадовался возможности успокоить Рэй. Она осмелилась улыбнуться, и он выпрямился.

- Позволь представить. Лорд Финн Шторм (говоривший с ней эльф отвесил поклон) и лорд По Дэмерон (кудрявый весельчак выразительно приподнял брови и последовал его примеру). Мои друзья и советники.

- Миледи, - По протянул к ней руку. – Я наслышан от принца о вашей красоте, но в действительности вы намного прекраснее.

Рэй потупилась, не зная, что ей делать. Поблагодарить? Промолчать? Почему Бен вообще это сказал?

Ее спас стук в дверь. Вошла эльфийка в скромном сером платье с полным подносом еды. Рэй вытянулась в струнку, вдыхая незнакомые, но очень вкусные запахи.

- Я попросила принести несколько разных блюд, чтобы миледи могла выбрать, чего ей хочется, Ваше Высочество, - пояснила РоузБену.

Рэй разрывалась между восхищением и ужасом. Никто и никогда не предлагал ей выбирать еду и не звал «миледи». Не готовил отдельную комнату. Не делал комплименты ее внешности. К своему ужасу, она поняла, что вот-вот заплачет.

Кажется, это понял и Бен.

- Спасибо, Тишра. Думаю, Рэй нужен отдых. Прошу всех удалиться, - сказал он, встав так, чтобы его советники не видели Рэй.

- Да, принц Бенджамин, - Финн и остальные поклонились и вылетели через балкон.

Бен отошел, чтобы взглянуть на то, что принесла служанка, а Рэй прижала руку ко рту. Как она ни старалась, слезы все равно побежали по щекам.

- Думаю, тебе лучше начать с чего-то легкого. Вот, - он поднес ей тарелку с кусочком белого хлеба и овощами разных форм и цветов. И вздрогнул, когда она разразилась слезами, прижимая к груди кулаки.

Это было уже слишком. С ней, безродной мусорщицей, обращались, как с королевой. Сам принц эльфов предлагал ей еду. Рэй чувствовала себя самозванкой, которая даже не могла толком выразить свою благодарность.

- Что с тобой? – в тревоге спрашивал Бен. – Где болит? Позвать целителей?

От его вопросов она начала плакать еще сильнее.

- О небо… У По с этим всегда лучше получается, - пробормотал он, помедлил мгновение и обнял ее, предусмотрительно держа за плечи. Скоро Рэй затихла, упершись лбом в твердую грудь.

- П-простите, Ваше В-высочество…

- Бен, - поправил он.

- Я… я очень-очень благодарна, Бен. Поверь мне, - она подняла заплаканное лицо, и он едва сдержался, чтобы не вытереть ее слезы большими пальцами. – Я чуть не напала на тебя, а ты… Здесь так красиво, так спокойно. Прости. Я придумаю, как отплатить тебе за спасение.

Она посмотрела на покрытые мозолями пальцы, выглядывающие из-под покрытых изящной вышивкой краев рукавов.

- Мы не будем говорить об оплате до тех пор, пока ты не поправишься, - твердо сказал Бен. – Просто чудо, что я в тот день оказался рядом.

- Что ты вообще делал в горах?

- Прилетел за лавандой – целое поле расположено у хребта Балисс. Человеку туда не добраться и…

- Тебе и всем остальным лучше воздержаться от дальних полетов –, - предупредила Рэй. Вопросы выживания всегда приводили ее в чувство. – Я должна была догадаться, что так будет, когда продала Платту твои травы. Уотто и Джабба захотели выведать, где можно найти тебя.

Она осеклась, поняв, что только что приказывала принцу. Опять. Но помимо чувства долга ощущала и тревогу за его жизнь. Мало кто удостаивался такого внимания.

- На всякий случай мы усилили охрану в горах. Я слышал, как тебе велели сбросить чары. Ты… ты защищала меня? – уточнил он, и хватка на ее плечах стала чуть крепче.

- Эти гномы не из тех, кто просто роется в мусоре, - пояснила Рэй, отведя взгляд. – Они крадут у других. Могут убить. Я не думаю, что ты этого заслуживаешь. Тем более сейчас, когда знаю, что ты принц Алдеры.

Бен отстранился, и Рэй едва сдержалась, чтобы не потянуться за ним следом.

- Ты нужен своему народу, - добавила она, полагая, что так будет правильно.

- Народу нужны мои родители. И, небо мне свидетель, я хочу, чтобы они жили как можно дольше, - в твердом голосе послышалась горечь.

Они замолчали. Рэй чувствовала, что задела его, и не знала, как это исправить. Может, у него есть братья или сестры, которые унаследуют престол? Или он боится, что подведет родителей?

- Твоя семья не разозлилась на тебя за то, что я здесь? Ты рассказал им… все?

Все, как было на самом деле, или по-своему, как перед ним оправдывалась она?

Бен откинул волосы с лица.

- Все. Король и королева будут рады услышать, что ты проснулась.

Заметив ужас в глазах Рэй, он добавил, медленно и мягко произнося каждое слово:

- Запомни, что я сейчас скажу. Никто не станет обвинять тебя, никто не посадит в темницу и не казнит. Пока ты здесь, ты можешь забыть о страхе.

О страхе Рэй всегда помнила – и только так могла с ним справиться. Но понимала, что хотел сказать Бен.

Убедившись, что теперь Рэй была готова поесть, он отдал ей тарелку. Хлеб таял во рту, а овощи освежили пересохшее горло. После нескольких дней голодовки можно было съесть все, что было на подносе – хлеб, сыр, фрукты, пирожки, - но Рэй знала, что от обжорства ей может стать совсем плохо.

- Мне хватит еды на целую неделю, - заметила она, отгоняя мысль, получится ли стащить хлеб, чтобы пережить первое время, когда она покинет эльфов. Придется отправиться в другие земли, и неизвестно, как скоро она сможет найти работу.

- Рэй, - Бен словно опять читал ее мысли. – Ты всегда сможешь попросить еще.

В конце концов, во дворце и правда должно быть достаточно еды, верно?

- Сегодня целители еще раз осмотрят твои раны, - продолжил Бен. – Ожоги на спине очень серьезные, но, думаю, со временем останутся лишь небольшие следы. И на руках тоже.

- Достаточно, если исчезнет боль, - поспешно откликнулась Рэй. Он устало кивнул, словно и не ждал услышать ничего другого.

- Мне нужно вернуться к делам. Твои слова заставили нас обратить внимание на условия торговых соглашений с королевствами людей.

Рэй почувствовала грусть. Несмотря на мысль о том, что однажды ей все же придется заплатить эльфам (потому что ничего не достается задаром), присутствие Бена успокаивало. Уже стоя на пороге балкона, он добавил:

- Отдохни. Я пришлю Роуз, чтобы она побыла с тобой.

- Это ни к чему. Я прекрасно справлюсь сама, - запротестовала Рэй, не желая становиться еще большей обузой.

- Тебе будет скучно, - пригрозил Бен. – Раньше я уже велел ей приглядывать за тобой, и она ничуть не возражала. И ты всегда сможешь попросить ее уйти.

Рэй покорно кивнула, уже сейчас начиная волноваться.

- Бен, она…

- Придворные знают, что мы встретились в лесу и ты предостерегла меня от опасности, а я за это дал тебе лекарственные травы, - взглядом Бен просил держать все возражения при себе. – Я навещу тебя позже, обещаю.

Дождавшись ответного кивка, он расправил крылья и исчез.

*

Роуз была само веселье и заботливость. Пока группа целителей во главе с Хартер Калонией осматривали раны Рэй (которые выглядели намного лучше) и меняли повязки, от придворной дамы Рэй узнала, что принц забыл о ежедневных застольях и куда больше времени проводил в зале совещаний со своими родителями, обсуждая отношения с королевствами – союзниками Алдеры. Что стал сам летать на цветочные луга и говорить с растениями, чтобы ускорить их рост. И что распорядился приготовить для Рэй несколько платьев, пока она будет здесь.

- Это лишнее, - тут же встрепенулась Рэй, наблюдая, как на ее руки наносят мазь. – У меня есть одежда.

Роуз округлила глаза и покосилась на грязно-зеленую стопку. Даже после стирки ее огромная туника и брюки выглядело неважно.

- При всем уважении, Рэй… она в ужасном состоянии. И тебе не следует ходить по дворцу в ночной рубашке.

Рэй согласилась, хоть и чувствовала, что чем больше получит в Алдере, тем сложнее ей будет оставить это, когда раны заживут. Если ее платья будут такими же красивыми, как у Роуз, у нее в жизни не поднимется рука продать их. Или уничтожить, чтобы никто не нашел.

Роуз тем временем принялась расспрашивать Рэй о землях за пределами Алдеры. Доводилось ли ей бывать на Татуинских пустошах? Спускаться в Кореллианские шахты за самоцветами? Гулять по Набуанским лугам? Правда ли, что рыбы в озере Мон-Каламари могут разговаривать?

Поначалу Рэй отвечала неохотно: чем больше другие знают о тебе, тем сильнее потом могут ударить. Но со временем сдалась под наивным взглядом Роуз и вошла во вкус, вспоминая самое интересное, что ей доводилось видеть за время поисков ценной рухляди. Роуз была молода по меркам эльфов и не решалась улетать далеко от столицы, так что ей была интересна каждая мелочь. В ответ она рассказывала Рэй об овощах и фруктах, которые они выращивают в своих садах, а еще кузне и мастерских, где работала ее сестра Пейдж.

При мысли об огне Рэй нервно потерла локти. Возможно, когда-нибудь она сможет перестать бояться.

Следующий, неуверенный вопрос вызвал у нее смех.

- А ты… ты любишь читать?

- Только письма с указанием, сколько хлеба и денег положено за добычу, - фыркнула Рэй.

- О…

Роуз сочувственно накрыла ладонью ее пальцы, и Рэй подавила в себе желание отстраниться. Это было… искренне, ведь эльфы не могли лгать. Она делала это не потому, что хотела выслужиться.

- Кайдел, другая фрейлина Ее Величества, прочитала почти всю библиотеку, - заговорила Роуз, заговорщицки улыбаясь. – Больше нее читает только принц Бенджамин. Я принесла кое-что из его любимых поэм.

А вот это было интересно, подумала Рэй и не могла сдержать улыбки. Роуз читала, на ходу переводя на общий язык с эльфийского. Первая история была об эльфе, который проводил жизнь, созерцая красоту окружающего мира и придавая смысл самым простым вещам – ленточке на руке ребенка, сверкающим крыльям стрекозы, вкусу утренней росы на клубнике. От наслаждения Рэй даже закрыла глаза, слушая певучий голос Роуз. Вторая заставила прослезиться. В ней рассказывалось о воителе, который продал душу коварному духу тьмы ради спасения жизни любимой и превратился в чудовище, едва не разрушившее его королевство. Ценой невероятных усилий она сумела обратить заклинание вспять, но погибла прежде, чем он успел хотя бы прикоснуться к ней.

- Amidala, - произнесла Роуз. – Так они называли друг друга. У этого слова нет аналогов в общем языке. Это больше, чем «моя любовь». Это как… звезда, которая указывает тебе путь домой, тепло в душе, отгоняющее страх, ветер, помогающий твоим крыльям. Твое дыхание, понимаешь? Без Amidala ты не увидишь разницы между зеленым лугом и сухой пустыней, радостью и горем. Мир вокруг становится бесцветным. У эльфов назвать кого-то так значит признать, что без него или нее ты не можешь жить.

- Очень красиво, - сказала Рэй. Amidala. Слово эхом отразилось в ее мыслях, прекрасное и вместе с тем… страшное. Дружба может быть опасной, а любовь тем более. Она вспомнила об увиденной ей эльфийской семье. Называли ли они друг друга так же?

День медленно клонился к вечеру. В комнату Рэй принесли два платья, зеленое и голубое, бежевую тунику и штаны, а еще пару легких кожаных туфель. Застыв посреди комнаты, она зачарованно разглядывала легкую ткань, похожую на застывшие потоки воды и ветра, которые каким-то чудом обрели конкретную форму. Осторожно провела пальцами по складкам и оглянулась на Роуз.

- Думаю, пришло время для небольшой прогулки, – та сияла от счастья, словно сшила все сама. – Уверена, ты в жизни не видела ничего прекраснее королевских садов!

- Но Бен…

- Принц Бенджамин не говорил, что ты пленница.

С ее помощью Рэй сменила рубашку на платье цвета утреннего неба с длинными рукавами до земли. Легкий шелк касался кожи, как прохладная вода, и, завязывая пояс, она чувствовала себя персонажем древних легенд о водяных нимфах, которые охраняли водоемы. Светлые туфли по сравнению с ее обычными сапогами были просто невесомыми. И все же, не удержавшись, она засунула за бандаж на груди один маленький нож. Если Роуз и заметила это, то воздержалась от замечаний.

Рэй едва не упала, наступив на подол, поэтому спускалась по винтовой лестнице медленно и приподняв юбки. Роуз летела следом, едва касаясь туфельками ступеней.

Они миновали открытую галерею с тонкими украшенными резьбой колоннами, сопровождаемые взглядами придворных в пестрых камзолах. Новость о гостье принца быстро разлетелась по дворцу, и Рэй чувствовала не только любопытство, но и откровенное недоумение по поводу ее присутствия. Она отвернулась и разглядывала пышные кроны деревьев и проглядывающие между ними круглые и заостренные крыши, увитые плющом. За ними зеленые луга сливались с темнеющим небом.

Маленькая лестница привела их в сад. Рэй доводилось любоваться бесконечными цветочными полями – желтыми, розовыми, лиловыми или сочетающими все цвета сразу; но эльфы сумели обуздать дикие цветы и сохранили их красоту. Сейчас и в последующие дни ей доставляло удовольствие проходить мимо водопадов розовых и белых роз; зарослей колокольчиков и ковров из незабудок; белоснежных зарослей ромашек и темно-синих васильков. Тут и там в потоках плюща прятались изящные кованые скамьи, а в центре сада, в окружении благоухающих деревьев с белыми цветами, расположился маленький пруд с фонтаном. За ним расстилался луг, истоптанный в бесконечных танцах.

Сейчас здесь сидели несколько эльфов, игравших на музыкальных инструментах. Рэй села на скамейку вне поля их зрения и вдохнула сладкий запах.

- Жасмин, - пояснила Роуз. Пользуясь случаем, она взлетела над землей, чтобы приникнуть к верхним ветвям, где порхали бабочки.

- Я люблю все цветы, но эти будут моими любимыми, - вслух решила Рэй, слушая тихую мелодию струн. Высоко в небе кружили птицы.

- Я бы не спешила с заявлениями, - улыбнулась ей Роуз, выглядывая из-за белых лепестков. – За пределами Алдеры ты бы и не такое увидела.

Теперь Рэй понимала, почему эльфы так рьяно берегли свой мир от посторонних. Почему сами предпочли стать почти что легендами. Впусти сюда кого-то вроде Тидо – и скоро все будет уничтожено.

Она еще немного поела и заснула прежде, чем Бен смог бы исполнить свое обещание навестить ее. А проснувшись ранним утром, смогла оценить красоту рассвета, окрасившего пробуждающийся город эльфов нежными красками. В ее полевом букете появилась пышная ветка жасмина, и Рэй поспешила поблагодарить Роуз, когда та пришла вскоре после завтрака.

- Я ничего не приносила, - тут же ответила эльфийка и расплылась в улыбке. – Просто рассказала его Высочеству, как мы вчера провели день.

Рэй неожиданно почувствовала, как в груди разливается тепло. Значит, он все-таки приходил.

========== Часть 3 ==========

Заняв место по левую руку от королевы, Бен слушал доклад от посла в Беспине. Король Лэндо Калриссиан был давним другом его отца – они вместе воевали против горных троллей – и скоро намеревался прибыть с визитом. У него была дочь Джанна, но, к счастью, отношения между двумя королевствами были достаточно крепкими и без заключения брака. Они с Джанной были хорошими друзьями, но не более.

Затем выступил посланник его дяди – Арту, один из разумных бело-голубых пикси, населявших тропические леса Дейгобы во владениях герцога Люка Органы Скайуокера, брата его матери. Люк занимался изучением архивов в древних храмах эльфов, собирая легенды и мифы, выискивая новые заклинания и способы использования растений, и оказывал другим эльфам неоценимую помощь.

«Скайуокер» на языке эльфов значило «мечтатель»; это была одна из фамилий его деда, и в детстве Бен хотел добавить это к фамилиям своих родителей (Органа, «мудрость», и Соло, «бесстрашие»), но вскоре передумал. Мечтать Люк предпочитал по своим правилам, не слушая мнение не менее любознательного племянника. Врожденное упрямство не позволило Бену оставаться при его дворе, и он вернулся в Алдеру. Выяснилось, что родители и их советники прекрасно справляются со всеми делами, и жизнь Бена превратилась в одну из эльфийских поэм. Он проводил ее в танцах и на пирах, рисовал и читал, изредка вспоминая о своих обязанностях, но не чувствуя себя действительно нужным.

Теперь он решил это изменить. Посоветовав Арту напомнить герцогу, что эльф Йода раскрыл способность заговоренной медуницы останавливать кровотечения еще во время войны с племенем Дуку несколько столетий назад, он возобновил разговор о лекарственных травах Алдеры.

- Мы подготовили расчеты для наместников земель, лорд Армитаж, из которых ясно, что новая цена на травы более чем справедлива, - он протянул листок пергамента.

Взмахнув сизыми крыльями, министр с поклоном принял его и едва сдержал вздох.

- Все вопросы можете сразу же передавать мне, - добавил Бен, и в его голосе зазвучали жесткие нотки короля Хана.

- Да, Ваше Высочество.

Проводив взглядом понурую рыжую голову, принц постучал пальцами по подлокотнику кресла. Лея многозначительно переглянулась с мужем.

- Полагаю, на сегодня это все, господа.

Эльфы поклонились и разлетелись кто куда. На плечо Бену сел Астроби с цветком незабудки из королевского сада в клюве и наклонил голову. Бен забрал цветок и встал.

- Ты собирался слетать на луга у Облачных водопадов, - напомнил Хан, покачивая темно-коричневыми крыльями с золотыми крапинками.

- Да, и обязательно это сделаю, - кивнул Бен. – Узнаю, не захочет ли кто-то из придворных сопровождать меня.

- Конечно, - улыбнулась Лея и прошептала мужу, когда сын уже не мог ее услышать:

- Я бы тоже с ними поздоровалась.

Бен услышал смех, пролетая над деревом жасмина, и замер. Сидя на скамье в окружении фрейлин Леи, среди которых затерялись и его друзья, Рэй рассказывала им историю.

- … да, лорд Финн, обычное ржавое корыто. Но гномы преследовали меня по Джаккуанским катакомбам несколько часов. Они были уверены, что никто кроме них не сможет отличить обычные листы железа от дисков колес от карет времен Джа-Джа. Увы, я знаю, как выглядят розы, - Рэй скромно хмыкнула и вернулась к своему занятию.

Она вырезала что-то на широком деревянном браслете маленьким ножиком и одновременно разговаривала с эльфами. Со времени ее появления в Алдере прошло несколько дней, и Рэй пробовала все, как маленький любопытный пикси – пыталась читать и рисовать, пока было достаточно светло, чтобы обойтись без свечей, исследовала королевский сад и библиотеку под руководством леди Кайдел и даже навестила кухню. Все это она рассказывала Бену вечерами, когда он заглядывал, чтобы лично справиться о ее здоровье. Бен не ожидал, что со временем захочет проводить с Рэй все больше времени. Неожиданно для себя он стал показывать ей простые узоры для рисования и рассказывал о цветах и животных, которых видел в разных уголках эльфийских земель в Алдераане.

- Но самое главное, что прямо посреди лабиринта я наткнулась на пещеру, - тут Рэй подняла голову, и на ее лице появилась улыбка. – В потолке было круглое окно, сквозь которое светило солнце, и прямо под ним росли цветы! Изящные, белые, похожие на звезды. Я хотела забрать и их, но тогда гномы схватили бы меня. Пришлось пробежать дальше.

У эльфов вырвался общий разочарованный вздох.

- Я о таких цветах не слышал, - заметил По. – Что скажет наша вторая муза поэзии и знаний? Первая сейчас на совете с королем и королевой.

Рэй тихо засмеялась вместе с остальными; на ее щеках появились ямочки. Леди Кайдел скорчила гримасу.

- Возможно, это были песчаные примулы? Правда, я бы не сказала, что они похожи на звезды…

Бен наконец решил присоединиться к ним. Все эльфы поспешно склонились перед ним.

- Ваше Высочество…

- Бен! – радостно воскликнула Рэй и вскочила. Встретив его удивленный взгляд, охнула и быстро присела в реверансе.

- Я рад, что ты хорошо себя чувствуешь, Рэй, - Бен не сдержал улыбки. Остальные захихикали.

- Все верно, - сказала она, подражая вежливому тону Роуз, которым та всегда разговаривала с королевой. – Сегодня мы посетили мастерские в северном крыле дворца. Мастер Пейдж Тико подарила мне браслет, а я решила его украсить.

Она показала Бену тонкие побеги цветов, которые успела вырезать. На его взгляд, они были далеки от той изысканности, которая отличает эльфийскую работу, но в глубокой, немного грубой резьбе Рэй была своя красота.

- Мне нравится, - сказал он, и ее глаза радостно заблестели. – Жаль, что это не те песчаные лилии, которые ты видела в катакомбах.

По выглядел так, словно съел горькую полынь, а остальные снова прыснули.

- Лилии, - повторила Рэй, запоминая новое слово, и усмехнулась. – Вы и правда знаете все, Ваше Высочество.

- К сожалению, пока не все, - отозвался он.

Хотя Рэй еще могла нервничать, оказываясь рядом с большим количеством эльфов, постепенно она набралась уверенности и буквально расцвела. Роуз всегда была рядом, и Бен был благодарен богам, которые послали к их двору леди Тико («понимание»). Рэй не смогла забрать с собой лилию из катакомб, зато он смог забрать ее с земель Тидо.

Он собирался заговорить о полете к Облачным водопадам. Но совсем не с Финном и По.

- Твои руки не болят от такой работы? – спросил Бен, прекрасно зная ее ответ. Рэй приподняла брови.

- Ничуть. Ваши травы творят чудеса, - повязки ей действительно уже сняли.

- Точнее не скажешь, - он кивнул, но не мог заставить себя продолжить, пока она смотрела на него так – с участием и искренней благодарностью.

- Ваше Высочество! – вмешался По и выступил вперед, как всегда зная, когда нужно спасти его. – К сожалению, я не смогу сегодня сопровождать вас. Дела семейного поместья требуют моего присутствия.

Бен едва успел открыть рот, но Рэй, глядя ему за спину, вдруг прижала руки к груди и присела так низко, что распущенные волосы, в которых виднелись тонкие косички, упали на землю.

Он обернулся. Сдавшись любопытству, его родители нашли время выбраться из дворца.

- Добрый день, - поздоровалась со всеми Лея. Пышные юбки поверх белоснежных штанов задели плечо Бена, когда королева опустилась на поляну. Рядом оказался король.

Кивнув придворным, они обратили внимание на Рэй, которая сжимала браслет перед собой двумя руками, как щит.

- Мы рады наконец познакомиться с тобой, Рэй, - сказал Хан, у которого была такая же ухмылка, как у Бена.

- И что ты чувствуешь себя лучше, - подхватила Лея.

- Я тоже рада, В-ваше Величество, - Рэй сглотнула и расправила плечи, почти избавившись от страха. – Я польщена, что вы нашли время, чтобы навестить меня.

Роуз проделала хорошую работу, подумал Бен.

- Мы будем рады, если ты сможешь присоединиться к нам сегодня на ужине. К сожалению, принц Бенджамин дал понять, что дневное чаепитие с фрейлинами ты пропустишь.

Удивленный – и даже грустный – взгляд Рэй переместился на беспомощного принца.

- Прости, я тебя опередила? – невинно спросила сына Лея. – Я думала, ты предупредил нашу гостью, что хочешь показать ей Облачные водопады.

- Водопады? – заинтересованно спросила Рэй и тут же сжала губы.

- Да, опередили, миледи, - сказал Бен и поспешно протянул Рэй руку. – Полетишь со мной?

Она испуганно посмотрела на его пальцы, затем в глаза. Пару мгновений страх боролся с любопытством. Бен поднял брови, будто спрашивая: «Трусишь?»

Под взглядами эльфов она надела браслет на руку и решительно шагнула ближе, перекинув волосы на плечо. Бен подхватил ее на руки, и она обвила руками его шею, окутав запахами жасмина и розовой воды.

Бросив последний взгляд на родителей, Бен взмыл в воздух. Рэй охнула и спрятала лицо у него на плече, так что он быстро снизил скорость.

- Примите мои комплименты, Ваше Величество, - сказал По, подойдя ближе к королевской чете. – Вы оказали неоценимую помощь Его Высочеству.

- Ты тоже молодец, По, - улыбнулась Лея. Она знала юного эльфа из рода «отчаянных» Дэмеронов с пеленок.

- Малышка поседела бы прежде, чем он смог бы сказать хоть слово, - прошептал Хан на ухо жене, поднимаясь в воздух. – Наш сын готов навлечь на себя гнев целого совета, но не может сказать пару слов обычному человеку?

*

Рэй быстро справилась с собой и даже решилась оторваться от плеча Бена. Он летел высоко над зелеными лугами, прижимая ее к груди, так что она могла почувствовать биение его сердца. Ветер бил в лицо, трепал волосы и наполнял душу необыкновенным, сумасшедшим чувством. Но Рэй поняла, что ей нравилось ощущение полета и мягкие звуки крыльев.

В его руках она осмелела до такой степени, что начала вытягивать шею и оглядываться. Алдера была прекрасна – столько зелени она не видела нигде и никогда. Краем глаза Рэй заметила, что Бен улыбается.

И этого ты хотела лишить его?

Пару дней назад Бен рассказал ей историю друга его отца – Чубакки, дикого эльфа родом с Кашиикских топей. Он умер много лет назад, после схватки с особенно агрессивными гномами. Те ранили его и отрезали крылья. И хотя слуги пытались его выходить, несколько оставшихся дней своей жизни Чубакка провел в беспамятстве, не выпуская из рук сосуд с прахом мохнатых темно-коричневых крыльев. Бен видел, что болотной грязи в нем было намного больше, но семья не стала разубеждать беднягу. Он отправился к Люку, надеясь найти снадобье, которое смогло бы облегчить страдания от подобных ран, но не смог. Здесь нужны были только время и успокаивающие травы.

- Мы позаботимся о том, чтобы все узнали, что бывает, если отрезать у эльфов крылья, - сказал Бен Рэй в конце их беседы. Ее глаза были полны слез, и она благодарила небеса за то, что оказалась недостаточно ловкой и быстрой. Возможно, она правда могла помочь эльфам.

- Тебе понравится, - сказал Бен, чуть повернув к ней лицо. Родинки на светлой щеке напоминали ей карту звездного неба.

- Что?

Впереди показалась река, и скоро Рэй смогла увидеть их крупную темную тень, летящую по синей поверхности, а затем и почувствовать холод воды.

- Бен, ты же не…

Собираешься нырять?

Он снизился еще, быстро перехватил ее одной рукой, опустил другую и зачерпнул воды, а затем… брызнул и резко набрал высоту. Рэй завизжала от неожиданности и заерзала руками по шее Бена. Веселье клокотало в груди, она больше не могла сдерживать его и смеялась вместе с ним.

- Успокойся, или я тебя уроню, - предупредил Бен, кладя руку ей на локоть. Рэй кивнула и сжала пальцы в кулаки, но не перестала улыбаться.

Оказалось, что река была частью каскада водопадов. Облака воды поднимались над искрящимся озером в окружении поля ярко-рыжих цветов. Бен приземлился на берегу и поставил Рэй на землю. Она слегка пошатнулась на дрожащих ногах и села, стараясь выровнять дыхание и не отрывая глаз от бесконечных бурлящих потоков воды. Это поражало. Завораживало и успокаивало. Она коснулась стебельков, потом лепестков колокольчиков, наслаждаясь шелковистой поверхностью. Солнце приятно согревало спину.

Бен сложил крылья и медленно пошел по полю, раздвигая густые заросли и негромко разговаривая на своем языке. Это была молитва духам природы о помощи цветам расти, распускаться, сохранять жизненную силу, которая потом могла бы помочь тем, кто в ней нуждается. Его низкий голос сливался с шумом водопада, глаза сияли, и Рэй с трепетом осознала, за кем сейчас наблюдала. Принц эльфов, появившийся на свет задолго до ее рождения, обладатель необыкновенных сил и власти над природой, намного превосходящих таланты подданных. Добрый и прекрасный. Ее друг. Она подумала, что может смотреть на него целую вечность.

Рэй всегда считала, что одиночество бережет ее. От предательства, потерь и боли. По правде говоря, никто уже давно не пытался разубедить ее. Мир Тидо вращался вокруг понятий добычи и денег, и она была уже близка к тому, чтобы полностью в нем раствориться. Но только близка.

Бен тем временем поднялся в воздух, протянув руки к цветам и продолжая шептать, просить, уговаривать. По полю пробежала дрожь, хотя ветра не было, и колокольчики укрыли колени Рэй. Сдвинув брови, эльф пролетел чуть дальше, и, положив голову на руки, она наблюдала за его движениями. Вся ее прошлая жизнь казалась сном, и только мозоли на пальцах и легкое покалывание на розовеющей после ожогов коже напоминали об обратном.

Наконец он сел рядом и стал вместе с ней смотреть на водопады и клубящуюся белоснежную пену воды. Незаметно завязался разговор. Он рассказал чуть больше о своей жизни с дядей – как хотел вместе с ним заниматься историей и исследованиями, но тот не желал прислушиваться к чужому мнению. Как смущены были родители, когда он снова появился во дворце, а они привыкли тратить все время и силы на совещания, документы и военные смотры, к которым Бен не питал особого интереса. Как Финн, чья фамилия говорила сама за себя, и По стали его друзьями и компанией на вечерах, где он танцевал и веселился с другими эльфами.

- Я боялся снова почувствовать себя одиноким и начал забывать, что мир куда сложнее. Никто об этом не напоминал – до недавнего момента, - Бен слабо усмехнулся.

- Ты сказал, что для тебя еще не все потеряно, - Рэй пропустила между пальцами тонкие края своей туники. – Для меня теперь тоже все иначе.

Она рассказала ему немного больше о жизни с Тидо и вспомнила о маленькой старушке Маз Канате, которая была местной легендой и в юности могла пролезть в любую щель. Она воспитывала Рэй, научила чинить одежду и заплетать волосы. Но умерла слишком рано, а те, кто обещал позаботиться о девочке, тоже скоро ее покинули.

- Я жила там, потому что… привыкла? Потому что думала, что однажды встречу кого-то из своих близких, которые выжили при пожаре? И, по правде говоря, - она потрогала узоры на браслете, - Тидо давали мне многое. Еду и деньги – достаточно, чтобы выжить. Возможность путешествовать, пусть и не всегда безопасно. Защиту от других банд – ведь до недавнего времени я даже приносила им пользу. Для такой, как я, этого достаточно.

- Какой – такой?

- Я же сказала тебе при встрече, - Рэй отвернулась от водопадов. – Я никто.

- Но не для меня, - возразил Бен. – Все, что ты рассказываешь о своих приключениях, все, что делаешь, - он показал на браслет, - имеет значение.

Рэй протянула руку, чтобы сорвать затесавшиеся между колокольчиков колосья, и задела его крыло. На ощупь оно было, как мягкое теплое стекло. Бен вздрогнул – эльфы крайне редко прикасались к крыльям друг друга, - и посмотрел на нее.

- Можно? – тихо спросила Рэй, занеся руку. Он осторожно кивнул.

Рэй провела пальцами по тонкой бирюзовой чешуе, золотистым линиям, разделяющим крылья на части, как прекрасное витражное стекло. Они медленно расправились, давая ей больше места для изучения. Казалось, пальцы касаются кусочка неба. Она вспомнила, что по легенде первые эльфы получили крылья, дотянувшись до неба с вершины горы Корусант.

- Скажи, Бен, - Рэй спрашивала то, что так давно хотела, не отрываясь от своего занятия, - ты когда-нибудь касался облаков?

Его крылья слабо изогнулись под ее рукой.

- Однажды мы с По и Финном возвращались с праздника у Базин Нетал и решили пролететь через облака, - ответил Бен так, словно пробудился ото сна. – Вымокли до нитки и едва смогли приземлиться. Облака – это просто клочки тумана, полные росы. Почему, ты думаешь, По такой странный?

Рэй хихикнула и, оставив его крылья, подняла голову к небу, чтобы взглянуть на белые, похожие на дворцы горы облаков. Удивительно, но его ответ ее ничуть не расстроил.

*

Бен изучал ее лицо. Длинные каштановые волосы отливали золотом, и такие же искры прятались в глубине зеленых глаз, похожих на прозрачные изумруды. Веснушки на ее лице казались следами звезд под загорелой кожей. Рэй была, как карта звездного неба.

- Что?

Оказалось, последние слова он произнес вслух. Рэй вопросительно смотрела на него, наклонив голову к плечу.

Ему было чуть больше сотни лет. Он прочитал почти всю библиотеку, все поэмы, восхваляющие красоту эльфов, силу их храбрости и любви. Но только сейчас, глядя на человека, с которым его свели боги, он в полной мере осознал, о чем там говорилось. Внутри проснулось какое-то странное, незнакомое чувство, сокрушающее теплой волной все на своем пути. Его крылья запомнили ее прикосновение и уже скучали по нему. Он знал Рэй слишком мало даже по человеческим меркам, но казалось, что они знают друг друга целые столетия. Столетия, которых у нее нет и не будет.

Рэй, не дождавшись ответа, вздохнула и закусила губу. Словно во сне, Бен наблюдал, как она крутит перед лицом колосок.

- Думаю, нам пора возвращаться. Король и королева ждут меня на ужин.

*

Рэй не понимала, что случилось с Беном. Он нес ее обратно, держа так, словно она могла рассыпаться на кусочки прямо в воздухе или вовсе исчезнуть. Его лицо оставалось задумчивым, даже печальным. Он жалеет, что взял ее с собой? Или что дал прикоснуться к своим крыльям? Доверился ей? Рэй никто не доверял свои секреты, и она не ждала, что сам принц эльфов может поступить иначе.

Они были знакомы слишком мало даже по человеческим меркам, но ее отношение к Бену было особенным. Разумеется, значение имел сам факт, что он эльф, но ничего подобного она не чувствовала в присутствии Роуз, Финна или По, хотя проводила с ними больше времени и даже давала советы во время их шуточных поединков на мечах. Каждый раз при появлении Бена она не могла удержаться от улыбки, а внутри появлялось незнакомая доселе легкость. И хотя груз долга все еще висел на душе, с ним ей было спокойно.

Вечерами Рэй с восхищением рассказывала ему о своих впечатлениях от библиотеки, парка, дворца, полного цветов, поющих птиц и бабочек. Часть ее продолжала напоминать, что скоро все это станет лишь воспоминанием, причиняющим боль. Но другая, пробудившаяся в Алдере после исцеления ожогов, верила, что это того стоит. Жизнь подарила ей шанс испытать нечто прекрасное, и она не собиралась упускать его.

- Спасибо, - сказала Рэй, когда он опустил ее на камни балкона, собираясь тут же улететь. Она успела поймать его за край рубашки и даже вызвала улыбку. – За все. Особенно за утреннюю землянику.

Бен часто приносил ей не только цветы и бумагу, но и кое-что вкусное. Возможно, сегодня он просто устал. Рэй решила, что должна поспешить с ответным подарком.

Спустя время она, сменив тунику и штаны на зеленое платье, направилась в сторону королевских покоев по дороге, которую показала Роуз. Оставалось пройти совсем немного, когда она заметила трех эльфов – фрейлину Эмилин Холдо, леди Арну Фазму, которая командовала дворцовой стражей, и лорда Армитажа Хакса. Они говорили на эльфийском, который Рэй медленно, очень медленно начинала понимать. Одно слово заставило ее напрячься – Vader.

Марионетка, кукла. Игрушка. А услышав следом имя Бена, Рэй сжала кулаки под длинными рукавами. Их быстрые взгляды в ее сторону – задумчивый у Эмилин, высокомерный у Арны и Амитажа – сказали ей остальное. Вежливо кивнув, она ускорила шаг.

Разумеется, не все оценили благородный жест принца, спасшего жизнь обычной мусорщицы. И тем более не понимали, почему ее не вышвырнули в день, когда она очнулась, а оставили во дворце. Для кого-то Рэй была временной забавой заскучавших гуляк во главе с Беном. Питомцем, как Астроби или сокол короля Хана Трипио. Рэй кольнула мысль, которую она долго пыталась отогнать: все эльфы, которые стали ей кем-то вроде друзей, будут жить много дольше после ее смерти, а в один прекрасный день просто забудут. И Бен, возможно, тоже.

К оскорблениям Рэй привыкла, но вот это отозвалось сильной болью в груди. Бен был причиной, почему она впервые позволила себе быть уязвимой и довериться кому-то кроме себя. Раньше она сочла бы это слабостью, но сейчас чувствовала прилив сил. Слишком много прекрасных воспоминаний подарили недели, проведенные в Алдере – их хватит на всю человеческую жизнь.

Пажи распахнули двери королевской столовой. Светлая комната, увитая белыми розами, выходила прямо на Озерный край, исчезавший в солнечном тумане горизонта.

Рэй присела в реверансе.

- Ваше Величество, Ваше Высочество.

Король Хан и королева Лея вместе с Беном стояли на пороге балкона. Рэй заметила, он все еще был не в духе - все-таки слишком много времени проводил в делах. Зато его родители тепло поприветствовали ее и пригласили к столу.

Еда была как всегда восхитительной, но Рэй не обращала на это внимания. Бен упорно не смотрел в ее сторону и активно налегал на ежевичное вино. Лея и Хан по очереди расспрашивали ее о пребывании в Алдере, том, где ей доводилось бывать раньше и что видеть.

- Ну еще бы! - воскликнул Хан в ответ на рассказ Рэй о целом поле боя недалеко от Джаранских гор, где Тидо до сих пор раскапывали гномьи и эльфийские доспехи. – Война с кланом Рыцарей Рен была долгой и жестокой. Мой отряд с Соколиных гор примкнул к войску королевы Леи, и только после этого нам удалось удержать победу. Мы с ней командовали…

- Прошу прощения, - вежливо вставила королева, - но в тот момент командовала всем я. Ты был генералом Свободных эльфов.

- И ты чуть не убила меня при первой встрече, - с улыбкой добавил Хан. – Тогда я и понял, что влюбился.

Рэй засмеялась. Бен поперхнулся, едва не пролив вино на скатерть, и что-то пробормотал на эльфийском языке.

- Живая поэма, - перевела Лея для Рэй. – Наш сын романтик.

Глаза романтика зажмурились, и он налил себе еще вина.

- Надеюсь, это не все, что вы можете сказать обо мне.

- К счастью, нет. С недавних пор ты оказываешь нам большую помощь, - признал Хан. – Мне жаль, что мы не работали вместе раньше.

Бен хмыкнул и осушил бокал. Рэй вспомнила, как он рассказывал ей о своих мечтах и желании приносить пользу, и решила, что пора заговорить и ей.

- Ваше Величество, - вежливо сказала она, отложив приборы. – Я бесконечно благодарна вам за гостеприимство и помощь. Ваши целители спасли мне жизнь. Принц Бенджамин, - она заставила Бена взглянуть на нее, - особенно я всегда буду благодарна вам. Здесь я обрела нечто важное, о чем никогда не забуду.

Он выдавил улыбку и уставился в свой бокал. Лея бросила на него встревоженный взгляд, прежде чем снова обернуться к Рэй.

- Но теперь мне гораздо лучше, и я не могу злоупотреблять вашей добротой. Я готова помогать чем могу во дворце или за его пределами.

- Рэй, - начал Бен, но она продолжала.

- Если же моя помощь вам не понадобится, то я покину вас, как только… - она храбро взглянула на короля и королеву, - как только вы скажете.

Рука Бена сжала вилку. Хан и Лея переглянулись.

- Разве тебе плохо при дворе? – спросила королева. Рэй замотала головой.

- Как раз наоборот, Ваше Величество. Именно поэтому я считаю своим долгом…

- Разве я уже не просил тебя не говорить о долге? – резко спросил ее Бен. – Я спас тебя не для того, чтобы после ставить условия.

- Я знаю, - Рэй попыталась заглянуть ему в глаза, но он снова отвернулся, что-то бормоча себе под нос. – Но я не привыкла сидеть без дела. И пусть мне никогда не сравниться с эльфами в искусстве изготовления украшений или резьбе, я хорошо умею искать и чинить сломанное. Если… у вас что-то ломается.

- Возможно, Люк был бы рад помощи в своих поисках… – подумав, начал Хан.

- НЕТ, - оборвал отца Бен. – Он слушает только себя, в том числе когда речь идет о простых раскопках.

- Ты давно не виделся с ним, Бен, - мягко сказала Лея. – Люк…

- … один из самых выдающихся эльфов в королевской династии. Но он не будет командовать Рэй, пока мое слово здесь хоть что-то значит!

Бен крутил в руках бокал с такой скоростью, что Рэй испугалась, не оторвется ли у него ножка.

- А если я помогу тебе? – спросила она, желая его успокоить. – Я знаю земли у Джаранских гор и смогу подсказать, какие травы и когда нужнее всего. Я много лет жила среди расхи… Тидо и знаю историю почти всех войн. Умею драться и немного понимаю ваш язык.

Под «немного» подразумевались всего несколько слов, но Рэй очень старалась.

- Я все о тебе знаю. Не пытайся продать себя, - пробормотал принц.

- Бен! – одернул его отец. Рэй вздрогнула, и Бен наконец посмотрел ей прямо в глаза. Пожевал губами и откинулся на табурете.

- Дай мне время подумать. Хорошо?

- Да, - кивнула она, пораженная отчаянием в его взгляде. Может, у нее все же получится развеселить его.

- Я… я подготовила кое-что для сегодняшнего вечера.

Рэй вытащила из кармана платья сложенный лист пергамента.

- Я вспомнила одну историю, которую мне рассказывали в детстве, и попросила Роуз перевести ее, - она протянула его Бену. – Надеюсь, тебе понравится.

Тот осторожно взял листок, словно боялся, что тот вспыхнет.

- «Сказка о золотом браслете».

- Это одна из немногих приличных историй, которые я узнала у Тидо, - честно призналась Рэй. – Мне рассказывала ее бабушка Маз.

- Почитай нам, Бен, - велела королева. – Я люблю слушать, как ты читаешь вслух.

Они переместились из-за стола к удобным пуфам с подушками с луговыми травами. Бен сел чуть в стороне, выставив вперед одну ногу и опершись на нее локтем. Рэй сжала ладони коленями, немного волнуясь.

- Однажды…

Эта была обычная сказка, которая должна была научить маленькую девочку не терять присутствия духа – в частности когда речь шла о поиске сокровищ. Рэй знала историю наизусть и легко пересказала Роуз.

Сказка была о небогатой девушке, которая жила вместе с отцом в далекой деревне. Однажды после прогулки на цветочном лугу она присела отдохнуть в тени деревьев и уснула. Ей снился сон о прекрасном молодом человеке, который был восхищен ее красотой, ноне решился разбудить и куда-то спешил. Он оставил ей свою золотую цепочку с подвеской в виде двух маленьких кубиков – как обещание, что однажды снова найдет ее, девушку из своих сновидений. Проснувшись, она с удивлением увидела у себя в руке ту самую цепочку. Она ждала своего незнакомца и часто ходила гулять к морю, потому что помнила запах соленой воды. Люди смеялись над ней, но она все равно продолжала приходить к берегу, касалась пальцами воды и просила защитить хозяина цепочки и вернуть его к ней. Она не позволила отцу забрать цепочку и берегла ее, разглядывая крохотные царапины на кубиках и представляя, где он мог побывать. Отец нашел ей богатого жениха, но она отказалась от свадьбы, продолжая ждать и надеяться. И вот однажды, когда все вокруг уже смирились с ее безумием, на горизонте появился большой прекрасный корабль с парусами цвета неба и золотыми канатами. Капитаном был тот самый юноша, храбрый и добрый, который наконец смог вернуться к той, что ждала его. Девушка и ее отец поднялись на борт, чтобы отправиться с ним в его далекую и прекрасную страну.

- “Наконец-то я нашел ту, которую искал все эти годы”, - глубокий голос Бена читал финальные строчки медленно и с чувством, - “и никогда больше с ней не расстанусь. И пусть весь мир узнает, что я нашел свою любовь”.

Здесь растроганная Роуз написала Amidala, и Рэй почувствовала, как к ее щекам приливает кровь. Она всегда говорила, что нужно просто верить – раз та девушка смогла дождаться своего капитана, то и ей удастся найти настоящий клад среди камней и песка. Но здесь, слушая Бена, который произнес то прекрасное слово и смотрел на нее, она наконец поняла, о чем же еще эта сказка. Мир вокруг сжался и сосредоточился в его широкоплечей фигуре, прекрасных крыльях. Горящих глазах. Они не могли оторваться друг от друга, и сердце Рэй наполнялось теплом. А еще страхом.

- Это просто чудесно, Рэй, - поблагодарила королева, выдергивая ее из забытья. – Я обязательно добавлю эту историю в свою библиотеку. Ты уверена, что у тебя нет других?

- Я… я постараюсь вспомнить.

Она до боли сжала края пуфа и приказывала сердцу: остановись, остановись, остановись…

- Надеюсь, ты не возражаешь, если мы прочитаем эту сказку на завтрашнем празднике Луны и Солнца? – спросил король. – Я уверен, придворным она придется по вкусу и тебе придется написать еще.

- Да, конечно, - улыбнулась Рэй и встала, пряча дрожащие пальцы за спиной. Сейчас она была готова согласиться с чем угодно.

- Тебе же понравилось, Бен? – окликнула сына королева.

- Очень хорошая история, Рэй, - тихо ответил тот, складывая лист пергамента.

Стук сердца отдавался в ушах.

- Я пойду к себе, если позволите, Ваше Величество, - быстро сказала Рэй. – Благодарю за чудесный вечер. Я пройдусь и еще раз полюбуюсь фресками в холле.

Последнее предложение она выпалила, заметив, что королева готова просить Бена проводить ее. Он выглядел так, словно Рэй была огоньком пламени, который зовет его и предвещает гибель. А она боялась даже представить, что случится, прикоснись она к нему снова.

Рэй добралась до комнаты почти бегом, позабыв о фресках. В такт быстрым шагам в голове стучала одна фраза:

Ты-любишь-его, ты-любишь его…

Каждое прикосновение, взгляд и смех, их разговоры, легкие и не очень, были подобны цветам, которые кто-то собрал вместе в прекрасном саду. А Рэй потребовалось услышать детскую сказку, чтобы понять, что ее там ждет.

Словно в тумане, она заперла дверь и опустилась на кровать. Сердце стучало так, словно готово было выпрыгнуть из груди. Она оглянулась на букет, в который он добавил веточку жасмина, и почувствовала, что плачет.

Рэй едва узнала, что такое быть другом, и тут неожиданно оказалась влюбленной. Более того, ей отвечали взаимностью. Возможно, Бен понял все немного раньше и теперь думал о том, как быстро она постареет и умрет, а он продолжит жить с разбитым сердцем.

Рэй закрыла глаза, вспомнив ощущение полета в его объятиях, и вытерла мокрые щеки.

Нужно подготовиться. Завтра после праздника, пока все будут веселиться, она уйдет. Чем раньше они прекратят все это, тем лучше.

*

Бен вернулся во дворец под утро. Заявившись на очередной праздник у Базин Нетал, он покинул его после первого же танца и улетел к Облачным водопадам. Всю ночь расхаживая среди рыжих колокольчиков, он крутил в пальцах дротик, который выдернул из жирной шеи мерзкого Уотто. Незадолго до появления утренней росы на некоторых цветах еще блестели капли слез.

========== Часть 4 ==========

Часы до начала праздника Луны и Солнца пролетели незаметно – казалось, кто-то специально приближал время побега Рэй. Утром она едва прикоснулась к еде и завернула остатки завтрака в одно из шелковых полотенец, которое спрятала в мешок. Поймав себя на размышлениях, сколько можно будет за него выручить, передернулась от отвращения и отправилась узнать, не нужна ли помощь в королевском саду. Несколько часов она помогала украшать цветочными гирляндами деревья и столы и раскладывала приборы вместе со служанками. Монотонная и простая работа помогала отвлечься от грустных мыслей.

Поскольку королева пригласила ее лично, для Рэй было приготовлено новое платье. Это было нечто легкое и прекрасное, из нескольких слоев ткани цвета лепестков жасмина, которые укрыли ее исцеленные руки и спину невесомой волной. Рэй позволила Роуз скрутить ее длинные волосы в жгуты и уложить в сложную прическу, которую украсили полевыми цветами. После Рэй помогла самой Роуз.

- Ты такая красивая, - улыбнулась эльфийка, глядя на их отражения в зеркале. – Как будто создана для этого места.

Рэй похолодела: все-таки у честности эльфов были свои недостатки.

- Королева позволила мне прочитать твою сказку, - продолжила Роуз. – Принц Бенджамин сказал, что в этот раз хочет ее послушать.

Ну конечно.

- Хорошо, - Рэй на мгновение зажмурилась, держась из последних сил. Не верилось, что совсем недавно она могла переживать, что не сможет расстаться с прекрасными эльфийскими платьями.

Мешок с вещами она решила спрятать у одного из дальних входов в сад, чтобы не терять времени. Перед тем как навсегда покинуть свою светлую комнату, Рэй написала записку корявым, но значительно улучшившимся под руководством Бена почерком.

«…Я снова благодарю вас за помощь и приют. Вчера я не хотела заставлять принца Бенджамина чувствовать себя обязанным найти мне место при дворе и прошу прощения за свою настойчивость. Алдера будет сильным и процветающим королевством и без моей помощи. Я клянусь, что навсегда сохраню в тайне все, что здесь узнала, и буду беречь ее как самое дорогое сокровище моей жизни».

Ближе к вечеру луг заполнился музыкой. Под звуки флейт, дудочек, лир и мандолин придворных музыкантов на поляну начали медленно слетаться эльфы со всей округи. Перед глазами Рэй мелькали разноцветные крылья и богато украшенные наряды, в ушах звенел серебристый смех. Она тихо сидела в тени жасмина, держа на коленях тарелку с хлебом, сыром и фруктами и заставляя себя есть. Ей понадобятся силы.

В момент, когда дневной свет окончательно уступил место ночному, повсюду зажглись свечи. Словно пух одуванчика, пары и целые группы эльфов поднялись в воздух, кружились, взлетали выше и падали к самой земле, двигаясь в причудливом ритме и распевая священные песни. Рэй видела По и Финна, которые медленно танцевали друг с другом, пока к их паре не присоединилась Кайдел, значительно ускорив движения. Роуз, подмигнув Рэй, кружила вокруг смущенного лорда Хакса – Рэй была готова поклясться, что, когда Роуз читала историю о золотом браслете, тот едва не пустил слезу. Король был прав – всем она понравилась, и Рэй удостоилась вежливых аплодисментов.

Король и королева, прекрасные и идеально смотревшиеся рядом друг с другом, вылетели из бесконечного круга над поляной и сидели на тронах, которые Рэй сегодня украшала цветами. Трон Бена пустовал – Рэй видела, что он появился с сильным опозданием, когда веселье было в самом разгаре, и влился в пеструю и самую громкую группу эльфов и эльфиек. Его белоснежные одежды сливались с желтыми, алыми и лиловыми, а голова не отворачивалась от звезд на ясном небе. Если он и заметил ее, тихо смотревшую на него из теней, то не подал виду.

Голубь Астроби клевал крошки на ее тарелке. Рэй поняла, что слишком долго сидит и смотрит на Бена, вспоминая дни, когда считала его просто другом. Гул голосов стал громче – праздник достигал пика и эльфы кружились все быстрее, подпитываясь запахами ягодных вин и чувством собственной бесконечности, и она решила, что пора.

Осторожно попятившись за куст, Рэй развернулась и быстро пошла к месту, где спрятала вещи. Нужно было миновать холмы плетистых роз и заросли васильков. Вскоре она увидела иву, росшую рядом с маленьким прудом недалеко от прохода на кухню. Мешок лежал под каменной лавкой. Рэй прислушалась, но услышала лишь тихий шелест листьев. Где-то рядом заухал филин, словно подпевая оставшимся вдалеке эльфам.

Она едва успела опуститься на траву, как сзади раздался вкрадчивый знакомый голос:

- Я думал, ты ценишь гостеприимство эльфов.

Как ни старалась Рэй держать себя в руках, она почувствовала, как ритм сердца снова ускорился. Она облизнула пересохшие губы, сжала кулаки и обернулась.

Бен стоял, небрежно прислонившись к иве и скрестив руки на груди. Промокшая рубашка кое-где прилипла к телу.

- Ценю, - ответила она, стараясь, чтобы голос звучал твердо. – И не хочу пользоваться им дольше, чем необходимо.

- Вчера я попросил тебя дать мне время, - его лицо было бесстрастно, но глаза метались по ее лицу, словно пытаясь запомнить каждую черточку. Рэй нахмурила брови, не давая себе расслабиться.

- И ты обещала. Ты так сильно не хочешь оставаться в Алдере, что решила сбежать под покровом ночи?

Рэй задохнулась – от обиды, злости, вины. Бен медленно выпрямился и сделал шаг вперед.

- Я… я оставила записку. Так будет лучше, и тебе прекрасно это известно, - резко заявила она.

- Скажи мне, - еще шаг. Его голос приказывал, но глазах была мольба. – Скажи мне тогда, зачем ты вообще вспомнила об этой сказке об Amidala. Зачем полетела со мной и… - его крылья взметнулись вверх и резко опустились.

Рэй вспомнила, как касалась их, и беспомощно хватала ртом воздух.

- Сказка поддерживала меня, пока я искала что-то ценное, чтобы обменять на еду и деньги! – ее губы задрожали. – Я никогда не думала, что смогу кого-то полюбить, как та девушка. И тем более что кто-то полюбит меня! Если бы я знала, чем все закончится, то…

- Что? – Бен встал еще ближе и теперь нависал над ней. Рэй не могла пошевелиться.

- Хватит, - попросила она, не отрывая глаз от его лица. Луна была такой яркой, что было светло, как днем, и глаза Бена меняли цвет с карего на золотистый. Теперь он стоял вплотную, и она чувствовала его дыхание. – Я не игрушка. Я… я умру, Бен, быстрее, чем ты можешь представить. И не допущу, чтобы ты провел остаток жизни, оплакивая меня, как Чубакка свои крылья! Я хочу, чтобы ты жил!

Его глаза предательски заблестели, но он не прикасался к ней. Не делал попыток остановить. Рэй могла развернуться и уйти, но продолжала стоять на месте, ругая себя за слабость.

- Кажется, думать об этом уже поздно, - сказал Бен и хрипло рассмеялся. – Обычно эльфам требуется несколько лет, чтобы влюбиться, но, как и мой отец, я романтик.

- Бен… - это все, на что хватило ее сил.

Ее рука потерялась в его большой ладони. Рэй была уверена, что стук ее сердца слышат даже эльфы, оставшиеся на лугу.

- В отличие от многих моих собратьев, я помню о смерти. А еще о том, что ей всегда предшествует жизнь. Ты помнишь истории, которые читала тебе Роуз? Если поэмы меня чему-то научили, то это тому, что… - он вытер непрошеную слезинку с ее щеки, - если боишься кого-то потерять, нельзя терять ни минуты вечности.

И, прежде чем Рэй успела остановить его, Бен накрыл ее губы своими. Мир вокруг померк, остался только он – большой и теплый, и от него исходили сладкие запахи пота, цветов и фруктов с эльфийского пира.

Рэй никогда не целовалась прежде, но теперь мечтала оставаться в этом состоянии вечно. Закрыв глаза и приоткрыв губы, она обвила руками шею Бена и прижала к себе так сильно, словно от этого зависела вся жизнь. Однажды они действительно потеряют друг друга. Но сейчас она не желала думать, как и когда это случится.

Он ответил на ее объятие с такой горячностью, что его крылья почти оторвали обоих от земли, но затем расслабились и окружили блестящим коконом. Одна его рука запуталась в пышной прическе, другая спустилась к шее, отчего Рэй пробила дрожь. Бен коснулся тонкой ткани на ее спине и неожиданно замер.

Рэй отстранилась и встретила его растерянный взгляд, чувствуя, как пальцы продолжают ощупывать ее лопатки. Крылья упали, открыв их лица лунному свету.

- Бен, что такое? – она коснулась его щеки, но он будто не слышал.

- Целители вылечили твои ожоги.

- Да, - встревоженно подтвердила Рэй, сдвинув брови. Эльфам может стать плохо после поцелуя со смертной?

- И ты не чувствуешь боли?

- Нет, - она попыталась высвободиться, но он держал ее крепко. – В чем дело?

- Потрогай, - он осторожно завел ее руку за спину и заставил коснуться лопаток, где недавно были ожоги. А точнее, двух небольших бугорков, на которые раньше она не обращала внимания. Рэй прошиб озноб.

- Что это такое? – ее голос задрожал – от страха, тревоги, подозрения. – Ваши снадобья?

- Мы сейчас же это выясним, – Бен подхватил ее на руки. – Я никогда не видел такого у взрослых.

В его глазах Рэй увидела такой же страх. Но он медленно уступал место надежде…

В комнате собрались король Хан, королева Лея, Бен и целитель Хартер Калония. Расстегнув платье, Рэй лежала на животе, вцепившись в руку Бена: чтобы лучше видеть, целительница держала над ней свечку, и он не позволял ей впасть в панику.

- Невероятно, - повторяла эльфийка. – Просто невероятно… в ее возрасте…

- Что это значит? – резко оборвал ее Бен. Судя по голосу, он тоже был на грани паники. Темные глаза перебегали от ее спины к лицу, а пальцы сжали руку почти до боли.

- Наши снадобья вылечили ее ожоги. Кожа на спине снова стала здоровой, и это дало возможность… - Рэй поняла, что целительница обернулась к королю и королеве. – У нее растут крылья.

Ошеломленный, Бен замер. Его рука обмякла, и у Рэй не было сил ее удержать. Она чувствовала себя так, будто получила удар под дых. По ее спине – там, где теперь и правда была небольшая тяжесть, - побежали мурашки. Она попыталась сказать хоть слово, но с ее губ сорвался лишь тихий стон.

- Как это возможно? – сурово спросила королева. – У людей не растут крылья. В древности их король Палпатин пытался овладеть магией эльфов, но у него ничего не вышло. Чтобы прекратить его жуткие опыты, мои родители развязали войну, в которой участвовали все расы Алдераана.

Рэй вспомнила жуткие щипцы для пыток, которые находили Тидо, и ножи – слишком тонкие, чтобы резать ими еду или драться. К глазам подступили слезы.

- Тихо, тихо, - зашептал Бен, услышав ее всхлипы.

- У людей не бывает крыльев, - подтвердил король Хан. – А вот у полукровок…

- Полукровок? – переспросил Бен. Остальные тихо ахнули.

Рэй чувствовала, что у нее начинает кружиться голова. Это все нереально. Это сон. Она выпила слишком много вина. А может, вообще все это время была в бреду, валяясь где-то на камнях у склона Балисс. Она не чудовище, но не могла быть и дочерью эльфов. Это просто невозможно.

Бен завязал ленты на ее спине и бережно помог сесть. Рэй сжалась в комок, ловила сочувственные и изумленные взгляды столпившихся вокруг эльфов и чувствовала себя, как мышь перед носом дикой кошки. Бен взял ее за руку, хотя сам был очень бледен.

- Было время, когда некоторые эльфы предпочитали жить самостоятельно, - пояснил король. – Они уходили за границы наших земель, селились под одной крышей с людьми, перенимали их привычки. Там, где я родился, ходили легенды о полукровке Оби-Ване Кеноби, который жил несколько столетий и был одним из самых талантливых воинов. Но лично я всегда сомневался – если даже не все эльфы способны завести детей…

- Я знаю, что многие одиночки жили на землях Ниима, - сказала королева Лея. – Это недалеко от Джаранских гор. Много лет назад там случился сильный пожар – мы видели дым даже отсюда. Дотла выгорели лес и несколько домов. Возможно, это был поджог; возможно, нелепая случайность.

- Тидо нашли меня там в сгоревших руинах, - хрипло сказала Рэй, вернув себе способность говорить. – Я была совсем маленькой.

- Ты не помнишь лица или имена родителей?

Рэй покачала головой, чувствуя, что снова дрожит.

- Только огонь и крики.

- Крылья у эльфов начинают расти в детстве, - вставила целительница. – Думаю, ожоги Рэй были достаточно серьезными, чтобы остановить этот процесс на многие годы. Но сейчас она полностью здорова, так что…

- Но у меня же нет заостренных ушей! – упрямо воскликнула Рэй, до последнего сопротивляясь возможности чуда. – Или такой же красоты. Или способности заговаривать цветы, или…

Бен повернул ее к себе, заставляя замолчать.

- А вот здесь ты не права. Никогда не видел, чтобы сорванный жасмин цвел так долго, - заявил он, глядя на нее с восхищением и нежностью. Он явно был готов спорить не только по поводу цветов.

- В тебе проявились некоторые черты твоего родителя, - отметила его мать. – Судя по рассказам, ты намного сильнее, чем обычный человек в твои годы и при таком образе жизни. Я не уверена насчет бессмертия, но… ты выглядишь слишком юной для той, кто пострадал на пожаре почти тридцать лет назад.

- И ты действительно красива, - добавил король Хан, подмигнув им с Беном – тот все еще не убирал руку с ее щеки.

- Когда наша с Люком мать, королева Падме Наберри Скайуокер родила сначала дочь, а потом сына, это тоже называли чудом. Почему же мы должны не верить в полукровок? – поставила точку королева.

Рэй обняла себя за плечи, пытаясь представить, каково это, самостоятельно оттолкнуться от земли и вместо падения лететь, кружиться в танце, не касаясь земли, мчаться вдоль водной глади, касаясь пальцами синей воды – с собственными крыльями.

- Что мне делать дальше? – спросила она у целительницы, привыкая к мысли, что сможет остаться в Алдере. Возможно, будет жить достаточно долго…

- Ждать, - та мягко улыбнулась, все еще выглядя удивленной. – Я буду следить за твоим состоянием. Думаю, чтобы окончательно вырасти, крыльям понадобится несколько мирных и спокойных лет. А потом ты будешь учиться летать, как все дети эльфов.

Рэй ахнула и закусила губу. И все же она не была бы собой, если бы сейчас остановилась и забыла о риске.

- А если они будут совсем крохотными? Как у Астроби? – она смущенно посмотрела на Бена и королевскую чету. Даже в своих глазах она будет выглядеть нелепо.

Король и королева переглянулись. Бен засмеялся, откинув голову назад, и кончики его крыльев ласково коснулись щек Рэй.

- Значит, я так и останусь твоими крыльями. А когда твои собственные все-таки вырастут, научу летать.

«Ее крыльями».

Amidala. Это слово наконец перестало вызывать у Рэй страх. Оказалось, оно таило в себе обещание великой радости. Надежду. Их с Беном пальцы переплелись.

- Теперь я обижена, - пожаловалась она, не замечая, что все остальные осторожно двигаются к выходу, оставляя их одних. – Я столько раз говорила с цветами, просила залечить раны – и ни разу не почувствовала ничего особенного.

- Простой просьбы мало, - Бен погладил ее руку большим пальцем. – Тут тебе нужен учитель.

- Надеюсь, Ваше Высочество найдет время? – с притворной скромностью спросила Рэй, откидываясь на подушки.

Бен потянулся следом и поцеловал ее – медленнее и нежнее, чем раньше. Прижимаясь щекой к ее щеке, снова коснулся волос и, нащупав шпильки, вытащил сразу несколько. Не прерывая поцелуй, она подвинулась, чтобы освободить ему место, и запустила руки под рубашку, касаясь мускулов. Поцеловав кожу между ключицами, Бен обнял ее за спину и приподнял над кроватью. Рэй ахнула и обхватила его ногами. Ухо обжег его шепот.

- Я собирался просить тебя остаться со мной еще раньше, в саду. Времени у нас предостаточно.

*

Первые лучи солнца просочились сквозь витражные двери, отделявшие балкон от королевских покоев, оставляя разноцветные узоры на каменном полу и подбираясь к зеленым стенам. Рэй увидела бы в них сходство с картой неба, если бы нашла время обернуться. Но она смотрела на Бена.

Кончик его крыла щекотал ей плечо, пока пальцы гладили по щеке. Золотисто-карие глаза не отрывались от лица, словно изучали редкий цветок. Рэй провела рукой по спутанным кудрям и коснулась острого, но нежного кончика уха.

- Ваше желание оставить меня в Алдере не знает границ, принц Бенджамин.

- Пришлось действовать решительно. Теперь догнать тебя было бы сложно.

Она тихо рассмеялась и потянулась поцеловать его. От Бена пахло так же, как в их первую встречу – розами и клубникой, а точнее вином, которое на свадебном пире лилось рекой. Ноги и руки Рэй все еще немного ныли от танцев, но в его объятиях боль сразу исчезла.

Когда воздух в эльфийских (и наполовину эльфийских) легких закончился, Бен спрятал лицо на ее шее, чувствуя под рукой биение сердца, почти такое же быстрое, как нынче ночью.

- Как насчет утренней прогулки, Amidala? Алдераанские маргаритки…

- Я знаю. Не ищи повод, Бен.

Рэй выбралась из постели и застегнула на груди легкий халат поверх тонкой ночной сорочки. Волосы пришлось собрать сразу в три пушистых пучка. Бен предпочел остаться в одних штанах и ухмыльнулся в ответ на ее выразительный взгляд.

- Я уже вышла за тебя замуж, Amidala, - она провела рукой по мускулам на его животе, прежде чем взять за руку.

Открыв двери, принц и принцесса Алдеры вышли навстречу утреннему солнцу. Золотисто-бирюзовые крылья засияли. Бен медленно поднялся в воздух, увлекая за собой Рэй. Появление у нее крыльев и так спровоцировало бурю во дворце (здесь и в Дейгобе), а их нынешний облик называли истинным чудом, Grimtaash. Чуть темнее, чем у Бена, крылья Рэй обрели ровный нежно-лиловый цвет, окруженный голубым ободком. Белоснежные края сверкали, точно усыпанные бриллиантами. Крылья выросли сильными и прекрасными.

Рэй устремилась вперед, но Бен притянул ее к себе. Когда-нибудь после его поцелуев у нее перестанет кружиться голова во время полета.

Его пальцы скользнули по ее талии к основаниям крыльев, затрепетавших от мягкого прикосновения. Рэй всерьез подумала о том, что хочет отложить прогулку.

- Дадите мне фору, Ваше Высочество? – с улыбкой прошептал Бен в ее приоткрытые губы, прежде чем стрелой взмыть высоко над дворцовым садом.

Рэй ахнула и погналась за ним.

Только не сегодня.