Полуночная звезда (ЛП) [Карпов Кинрейд] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

👸Автор: Карпов Кинрайд

🤴Книга: Полуночная звезда

👸Серия: Девушка вампир #2

🤴Главы: 18 + эпилог


Перевод: Юлия Андреева

Редактор: Владушка Васильева

Обложка: Екатерина Белобородова


⚠Специально для группы Y O U R B O O K S. При копировании перевода, пожалуйста, указывайте переводчиков, редакторов и ссылку на группу. Имейте совесть. Уважайте чужой труд.



Глава 1

МЕРТВЫЙ КОРОЛЬ

— Наш отец, король Люциан. Иногда он бывал… трудным, но всегда справедливым.

— Ашер.

Урок номер один в заключении сделки с дьяволом… никогда не доверяй дьяволу. Ашер очаровал меня. Он заставил меня поверить в свою ложь. И вот теперь он стоит передо мной со своей возмутительной ухмылкой и пропитанными ложью словами, ожидая, что я ему поверю. Снова.

Одурачь меня один раз, позор тебе. Обмани меня дважды. Просто, нет.

— Ари, пожалуйста, позволь мне объяснить, — говорит он, и его слова звучат, как нежная ласка.

Меня это совершенно не трогает.

— Я не могу поверить ничему из того, что ты говоришь, так почему я должна слушать? — Я скрещиваю руки на груди, пряча свежую кровь из раны на запястье, которая снова открылась, прижав ее к каменному краю стола. Я стараюсь не дрожать и стараюсь спрятать метку демона, которую нарисовала кровью на стене позади себя. Фэн вызван. Он обязательно придет. Теперь я могу только надеяться, что проживу достаточно долго, чтобы увидеть его. Я чихаю и стону от осознания того, что, застряв в ледяной пещере с больным вампиром, я заразилась гриппом. У меня тяжелая голова, и горячая кожа. И все же, я должна держать себя в руках.

Стены темные и грубые, тускло освещенные факелами, отбрасывающими синий свет, мерцающие зловещие тени, на холодный голый пол. Местами из камня вырывается белый кристалл, как будто угрожая поглотить всю комнату.

Ашер подходит ближе.

— Я понимаю, почему ты мне не доверяешь, но обещаю, это не то, что ты думаешь.

Его отец, король Люциан, который должен был умереть, спокойно сидит и пьет из серебряного кубка. В его черных волосах появились седые пряди. С его плеч спадает красный плащ. Черные доспехи покрывают его тело. Король изучает меня, как люди изучают лошадей, его темно-синие глаза холодны и расчетливы. Его губы не выдают никаких эмоций. Он позволяет своему сыну говорить самому.

— Значит, ты не лгал своим братьям? — Спрашиваю я его. — И ты не скрывал, что король все еще жив, и не позволял Фэну расследовать убийство, которого никогда не было? Вы же не сговаривались похитить меня и привезти сюда? — В моем голосе есть оттенок, который моя мать назвала бы язвительным. И от одной мысли о ней у меня мурашки бегут по спине. — А что будет с моей матерью? — Я кричу громко, резко, чувствую, будто слюна вылетает у меня изо рта. Я больше не могу выполнять свое обещание проводить время с каждым принцем. Я больше не могу выбирать, на ком жениться.

Ашер не отвечает.

Я спрошу снова, медленнее, сверля его взглядом.

— Что. Случилось. С моей. Мамой?

Он поднимает руку и делает шаг в мою сторону. У него отцовские голубые глаза, черные волосы. — Она будет в безопасности. Я даю тебе свое слово.

Я смеюсь.

— Как будто твое слово сейчас что-то значит.

— Ари, пожалуйста.

— Как ты мог это сделать? — Я шиплю на него. — Фэн доверял тебе больше всего. И ты предал его. Ты предал меня.

Ашер вздыхает. Его рука падает на бок. Игривость исчезла с его лица, сменившись чем-то более темным.

— Вещи не всегда бывают черно-белыми. Ни в твоем мире, ни тем более в моем. Мои братья хотят войны. Они хотят поработить эльфов. Ваш народ. Это то, что ты хочешь?

Я замолкаю, пораженная его словами. У меня даже не было времени обдумать то, что он мне сказал.

- Я — Фейри? Как же так?

Ашер делает еще один шаг вперед, и я приспосабливаюсь, удерживая свое тело между ним и меткой демона. Мне необходимо…

— Отойди с дороги, девочка, — говорит Люциан.

Я не подчиняюсь.

Король встает. Когда он подходит ко мне, я почти чувствую, как комната сотрясается от его тяжелых железных ботинок. Он вытаскивает из-за пояса меч, огромный и серый. Гарда клинка сделана из рогатого черепа какого-то зверя, а на стали выгравированы иностранные символы. Король одной рукой поднимает меч и направляет его мне в шею. Он в три раза превышает размер Сперо. Как этот человек может его поднять? А потом я вспоминаю… это не человек. Это монстр, который изгнал эльфов из их мира и поработил их расу. Это тот монстр, который забрал душу моей матери.

— Шевелись, — приказывает