Нулевая точка (СИ) [Ashatry] (fb2) читать постранично

- Нулевая точка (СИ) 979 Кб, 226с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (Ashatry)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Глубоко сердце — не открыть.

Я боль таю — и нем язык.

–О. Туманян


Крошечный переходник зарос инеем, а пол в нем опасно поблескивал. И Рей поняла, почему, когда дверь открылась, и теплый воздух клубами пара заполнил крошечное помещение. Так в клубах пара и волнах сырого холода Рей и шагнула в тепло.

Оказавшись внутри, девушка испытала непередаваемое блаженство, чувствуя, как начинают отогреваться замёрзшие руки и ноги. Ей казалось, что она достаточно утеплилась, но реальность холодной планеты на задворках галактики считала иначе. И ведь Рей даже не была на поверхности — за исключением того короткого момента, когда сошла с корабля — перемещаясь под землей. Но даже там было ужас как холодно.

Место, куда Рей привел туннель, было не фешенебельным — обычная кантина с потрепанной обстановкой и дешевыми комнатами наверху. И посетители были такие же — работники горнодобывающей компании, в чьей собственности находилась эта планета, простые люди. Там с хохотом и руганью играли в дежарик, тут пили на спор, здесь — смотрели головидео на портативном проекторе. Ничего необычного.

Расстегивая свои многослойные одежды и разматывая шарф, прикрывавший ее лицо и голову, Рей прошла вглубь помещения, лавируя между другими посетителями. Здесь даже был огромный камин, возле которого стояли несколько старых потертых кресел, занятых конечно. Но Рей достаточно было просто встать у огня и чуть-чуть отогреться.

— Здравствуйте, — раздалось сзади, и девушка обернулась, встретившись взглядом с немолодым мужчиной — человеком. У него были густые усы, а еще он улыбался мягко и очень заразительно — Рей не заметила, как сама заулыбалась в ответ.

— Добро пожаловать, — сказал мужчина. — Я хозяин этого заведения. Могу я вам чем-нибудь помочь?

— Да, — ответила Рей. — Я хотела бы снять комнату.

— К сожалению все номера заняты, — ответил хозяин, разводя руками. Кончики его усов печально дрогнули. Рей почувствовала, как улыбка на ее лице медленно увядает.

— Завтра наверняка будут свободные места, — поспешил заверить ее хозяин. — И вообще станет гораздо тише. Все эти, — он обвел рукой помещение, — существа ожидают прибытия транспорта. Завтра с утра почти все отправятся на космодром и покинут планету. И вы сможете занять любую освободившуюся комнату.

Рей кивнула и спросила:

— Вы же не будете против, если я… проведу вечер в кантине?

— Ну что вы, конечно нет, — сердечно ответил хозяин. — Скажу вам больше — эти кресла у камина ужасно удобные, хоть и повидали немало. Один молодой человек — он занял последний номер точно перед вами — заснул прямо в нем, несмотря на то, что наверху его ждала удобная кровать.

Хозяин прошел к одному из кресел, стоящих у камина и постучал по спинке.

— Присаживайтесь. Как раз сможете обогреться.

— Спасибо, — искренне ответила Рей. Указанное хозяином кресло было пустым, хотя Рей была уверена, что еще пару минут назад в нем кто-то сидел. Сбросив тяжелый плащ на подлокотник, Рей с удовольствием протянула руки к огню.

— Если буду вам нужен, — сказал хозяин, — я у бара. Любые вопросы, любые проблемы — со всем этим ко мне. Или просто поговорить…

Рей кивнула и вновь повернулась к огню. Настроение у нее снова улучшилось. Переждет ночь, поспит утром и отправится на поиски. Может быть хозяин даже будет так любезен, что расскажет ей о шахтах — он наверняка что-нибудь слышал…

Чувствуя, как отогревается ее озябшее тело, одновременно Рей начала чувствовать кое-что еще. Чей-то взгляд, неотступно буравящий спину. Выждав немного, девушка резко обернулась, поглядев туда, где по ее ощущениям должен был находиться следивший. Но там никого не было — темный, неосвещенный угол был пуст, лишь играли тени от раскачивающегося на цепи светильника.

***

— Это настоящее дерево? — спросила Рей, указывая на один из стульев. Она уже успела заметить, что мебель тут разномастная и порядком потрепанная. Девушка насчитала как минимум два гарнитура, к которым точно относились столы и стулья, стоящие в разных углах.

Если бы дело происходило на какой-нибудь зеленой планете, она бы ни капли не удивилась, но тут, среди вечных снегов и скал, дерево было редкостью и ценностью. Перевозка его стоила дорого, а смысла в нем — как например в оборудовании или пищевых концентратах — не было.

— Да, — ответил хозяин — Рей уже успела узнать, что его зовут Эмиль. — Один богатый человек приехал сюда когда-то, планируя сделать состояние на местных месторождениях. Он привёз с собой все, чтобы чувствовать себя как дома, но со временем понял, что это ему не нужно. Да и бизнес его выгорел — хатты выдавили. И он отдал мебель тем, кому она необходима. А старателям и горнякам