Огненный сезон [Джейн Линдскольд] (fb2) читать постранично, страница - 96


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

опасным. Думаю, многие люди скажут, что это аргумент против разумности древесные котов."

"Не так опасным, как вы думаете," - сказала доктор Эмберли. "Древесные коты явно знали, как отогнать болотную сирену. Помните, что люди выбирали для поселения гораздо более опасную среду. Например, на Старой Земле водились огромные хищные рыбы, которых называли акулами. Экскурсоводы бросали субпродукты в воду, чтобы привлечь акул, а затем отправляли дайверов в легких металлических клетках для фотографирования."

"Я понимаю вас," - согласилась Марджори. "Даже здесь, в наше время, у нас есть люди, которые настаивают на охоте с луками - просто ради острых ощущений."

Стефани пришлось добавить. "Подумайте о риске, на который колонисты идут с огнем. Даже несмотря на то, что СЛС постоянно выпускает предупреждения, слишком много пожаров вызвано человеческой небрежностью."

"Какова ситуация с огнем?" - спрасил Скотт МакДаллан.

Карл уже открывал рот, чтобы ответить, когда его прервал стук в дверь. Вошли Джессика и ее мама в сопровождении выздоровевшего Храбреца. Связь между древесным котом и человеком была еще одним элементом, который отвлек критику от Стефани и ее друзей, когда их решение пойти и помочь древесным котам привлекло внимание Лесной Службы. Было очевидно, что древесные коты, по крайней мере, полностью одобряли это.

Более того, голографические изображения, сделанные доктором Эмберли и доктором Уиттакером, того, как древесные коты приходят на помощь людям в опасности, того, как они противостоят болотной сирене, показали, что древесные коты как сообщество, а не только те, кого считали изолированными чудаками, вроде Фишера и Львиного Сердца, были готовы помочь людям. Эта новость уже оказала заметное влияние на мнение людей о древесных котах. Твердолобые могли не признавать, что древесные коты были "людьми", как рассказы о том, что дельфины спасали тонущих моряков не остановили автоматически вредные методы рыболовства, но общее отношение стало гораздо более позитивным.

После обмена приветствиями Джессика и Наоми Фэррис поделились новостями, которые они услышали по дороге.

"Оба пожара официально локализованы," - объявила Джессика. "Очаги все еще есть, но, если не считать чего-то действительно неожиданного, угроза миновала. Ни один город или хозяйство не потеряны. Материальный ущерб оценен как "минимальный"."

Когда аплодисменты стихли, Стефани мрачно сказала: "В любом случае был нанесен большой ущерб, многие животные потеряли свои дома."

Она вспомнила, что они увидели после того, как отвезли доктора Нэца в клинику Скотта. Они пошли туда, где Ричард Харрингтон лечил животных, принесенных из зоны пожара, чтобы он мог посмотреть на травмы Храбреца. Джессика настояла на том, что она - Стефани обмотала ее опухшую лодыжку - могла подождать.

В то время как в человеческой области Скотт смог немедленно обратить свое внимание на доктора Нэца, ситуация в ветеринарной клинике была иной. Животные, пострадавшие от дыма и огня иногда из-за глупых действий в панике, ждали в переносках, ящиках и клетках. Более крупные животные были снаружи в трейлерах. Небольшие ожоги Храбреца были признаны некритическими, хотя папа обещал еще раз взглянуть, когда у него будет время.

В стороне от клиники, терпеливо ожидая, сидела Труди Франчитти, большие и маленькие переноски стояли возле ее ног. У нее на коленях лежала очень слабая квази-выдра. Труди прижимала к ее лицу кислородную маску. Сначала Стефани, как всегда, была склонна презирать Труди за то, что она держит в неволе так много животных. Затем она уловила отрывок из того, что говорил отец Труди, который стоял и сердито смотрел на свою дочь.

"…ты не послушалась меня. Что, если бы тебя ранило?"

Труди демонстративно выставила подбородок, и Стефани заметила, что ее кожа испачкана сажей. Было даже несколько небольших ожогов.

Труди не кричала, но продолжала говорить. "Я не ранена. Я не могла оставить их там, чтобы они сгорели заживо или задохнулись. Во всяком случае, все прошло. Может быть, я просто избавлюсь от них, но только после того, как ветеринар скажет мне, что они могут жить на свободе."

"Что ж," - сказал мистер Франчитти, поворачиваясь на каблуках и выходя из комнаты, "можешь оплатить его счет из своих карманных денег."

Так может быть Труди была не совсем плохой. Может быть.

Пока они ждали, когда папа сможет взглянуть на Храбреца, Стефани и ее друзья сделали все, что могли, чтобы помочь ему. Ни у кого из них не было ветеринарной подготовки, но были руки, умеющие носить воду и мази, которые охотно принимались. Стефани догадалась, что где-то в процессе этого папа - и мама, которая тоже помогала - поняли, что не слишком злились на нее за то, что она пошла на риск.

Стефани подумала об этом позже вечером, когда компания распалась. Она шла с Андерсом, следуя за группой, направлявшейся к машине доктора Хоббард.

"Ты можешь остаться здесь," - предложила Стефани. "Карл и Джессика остаются. Я могу отвезти тебя обратно завтра