Миледи и притворщик [Антонина Ванина] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Миледи и притворщик Антонина Ванина

Часть 1. Глава 1

В который раз я говорю себе: Эмеран, ты сильная женщина, не надо плакать. Какие слёзы, когда ты живёшь в фешенебельном отеле на элитном тропическом курорте Камфуни уже полгода? Вокруг тебя пальмы, море и песок. Каждый день веселье, фейерверки, джаз и фокстрот. Да, этот нескончаемый праздник жизни не в твою честь, но надо уметь во всем видеть положительную сторону.

Подумаешь, хотела быть высокооплачиваемым столичным фотохудожником, а стала пляжным фотографом. В конце концов, снимать манекенщиц для журнала мод и предметы искусства для аукционных каталогов ужасно скучно, даже цветная плёнка не добавит этому занятию творческого начала. А вот слоняться с фотокамерой по пляжу, джунглям и немногочисленным островным достопримечательностям вслед за непоседливыми нуворишами и королевскими аристократами намного веселей. Ни капли престижа, ни минуты покоя, зато какие виды попадают в твой объектив – только на цветную плёнку и снимать. И пусть все адепты черно-белой фотографии посереют от зависти в своём монохромном мирке.

И разве это беда, что тебе уже двадцать четыре, ты одинока и слишком стара для грёз о вечной любви? Пускай господа на отдыхе видят в тебе исключительно обслуживающий персонал, а дамы смотрят с жалостью и презрением на твой брючный костюм и пучок волос на затылке под полями шляпы. Зато ты сбежала от неверного жениха, любителя певичек из кабаре, на далёкий сарпальский остров и теперь свободна от любых обязательств.

Ты – молодец, с самого детства знала, что хочешь заниматься фотографией, так и осталась верна своему увлечению, даже сумела сделать его своей профессией. Подумаешь, родители не понимают, как это женщина из их рода посмела работать, а не сидеть дома на полном содержании мужа. Сама знаешь, они слишком старомодны, потому и не заметили, как сильно изменился мир за последние тридцать лет. Хочешь – работай пляжным фотографом, хочешь – учись в университете, хочешь – выходи замуж без разрешения родителей и даже не один раз – ведь сам король разрешил. Целая бездна возможностей, а ты сидишь сейчас в баре при танцевальном салоне, с грустью смотришь на бокал выдержанного коньяка, пока гости танцуют под энергичную мелодию, и думаешь о всякой ерунде. Выше нос, жизнь прекрасна, а твоя-то и вовсе бьёт ключом. Все будет хорошо. А потом будет ещё лучше.

... так говорю я себе, а сама представляю, что эти слова говорит мне мой брат. Вернее, мог бы сказать, будь Лориан сейчас жив. Но он погиб полтора года назад. А сегодня ему исполнилось бы двадцать шесть лет. Поэтому передо мной стоит бокал его любимого коньяка, и я пью за Лориана, в память о нём – самом смелом и безрассудном человеке, кто всегда понимал меня и поддерживал во всем.

– Не согласитесь потанцевать?

Кто это отвлекает меня от чёрной меланхолии, когда я только-только собралась окунуться в неё с головой? Пришлось повернуть голову, поднять глаза и едва не потерять дар речи от восхищения. Высокий красавец с открытой улыбкой и соблазном во взгляде. Русые волосы, светло-зелёные глаза с темным ободком вокруг радужки, едва заметный шрам над верхней губой – я бы сняла его портрет, портрет уставшего соблазнителя после вечеринки. Или портрет прожжённого циника, что ищет новых впечатлений вдали от Аконийского королевства на экзотическом острове. Или...

Я так замечталась, что не сразу заметила зелёный билетик, что лёг на стойку передо мной. Такие билетики одинокие господа покупают на входе в салон и предлагают их профессиональным танцовщицам, которых отель нанял скрашивать мужское одиночество. Порой не только в танцах, если с девушкой договориться.

И вот я смотрю на этот билетик и думаю: нет, не хочу портрет циника-соблазнителя. Хочу портрет мерзавца, гедониста и безответственного негодяя.

– Не интересует, – холодно ответила я и отвернулась, чтобы сделать очередной глоток.

– Почему? – молодой человек даже опустился на свободное место рядом со мной, чтобы начать искушать. – Надоели танцы или кавалеры?

– Надоели самонадеянные мужчины.

Незнакомец только усмехнулся и спросил:

– Не боитесь дерзить клиентам?

– Моим клиентом вы станете, если подойдёте к администратору и закажете фотосъемку на завтрашний вечер. Утро и день уже заняты.

– О, так, вы ещё и фотограф.

– Я просто фотограф. Без всяких "ещё".

– Тогда что вы здесь делаете?

Действительно, что? Поминаю брата, ради этого даже отыскала единственное вечернее платье в гардеробе, чтобы меня пустили в танцевальный салон. Стрижку я давно не делаю, а для сооружения причёски моих парикмахерских способностей не хватает, потому светлые волосы я просто выпутала из пучка и перекинула через плечо. И вот в таком не самом блестящем виде я решила в первый раз за полгода посетить бар. И это не осталось незамеченным. Просто удивительно.

Пришлось искоса взглянуть на нахала и с прискорбием для себя заключить: портрет соблазнителя вышел бы замечательный. Такой многообещающий прищур с поволокой, такой искушающий изгиб губ. Обаятельный мерзавец в поисках легкодоступной добычи.

– Вам не приходило в голову, что на Камфуни предлагать такие вот билетики незнакомкам нужно с осторожностью? Вдруг прогадаете и обидите приличную женщину?

– Приличную? – издевательски протянул нахал. – Значит, вы настаиваете, что вы отельный фотограф?

– А, по-вашему, женщина фотографом быть не может? – поинтересовалась я, стараясь придать голосу нотки скуки и усталости от столь бессмысленного разговора. – Или женщине нельзя поручать ответственную работу? Или истинное место женщины у плиты?

– О, да вы из тех последовательниц баронессы Вимильской, кто всегда готов перегрызть глотку мужчине, лишь бы заполучить себе его место под солнцем. Я угадал?

– Я из тех прагматичных приверженцев королевского эдикта о равных правах, кто всегда готов честно заработать свой кусок хлеба, чтобы никогда не зависеть от воли мужчин, будь это хоть муж, хоть отец.

– Чувствую, с такими взглядами на жизнь, о муже вы можете говорить только гипотетически.

О, господин-моралист решил задеть меня за живое. Не выйдет, пусть упражняется в язвительности с семнадцатилетними дурочками.

– Разумеется, – не сдержала я победной улыбки. – Зачем мне портить свою жизнь замужеством, если и без него я уже обладаю полной финансовой независимостью?

Коварный полемист думал недолго, прежде чем сказать:

– Если вы так цените свою независимость, то что тогда делаете в этом заповеднике состоятельных холостяков? Может быть, втайне лелеете мечту найти здесь подходящую жертву, чтобы самой стать баронессой?

Тут я не выдержала и рассмеялась. Я – баронессой? Да в страшном сне мне такое не приснится. И до чего же некоторые мужчины узколобы, просто удивительно.

Я допила коньяк и уже собралась покинуть салон, но самый предсказуемый в мире мужчина остановил меня неожиданным предложением:

– Могу я вас угостить?

– Не можете, – отрезала я. – Выгрызательницы мужских глоток не принимают угощений от посторонних.

– Даже если перед ней богатый, одинокий и истосковавшийся по женскому вниманию холостяк?

Пришлось окинуть бедолагу испытующим взглядом с головы до ног, чтобы сообщить ему:

– Вы точно не богаты.

– Может быть, мой древний род переживает сейчас не самые лучшие времена?

– И тем более вы не аристократ.

– Откуда такая уверенность?

– Считайте, у меня глаз намётан на такие вещи. И давайте уже покончим с этим балаганом. Мне завтра рано вставать.

Я поднялась с места, даже сделала шаг в сторону от стойки, но не удержалась от желания в последний раз взглянуть на моего собеседника. Какой недовольный прищур, в глазах явное желание поквитаться. А между пальцев зажат зелёный билетик, и картонное ребро отстукивает по столешнице тревожный ритм. Вот его-то звуки и привлекли к стойке истинную охотницу за богатыми и одинокими.

Да, обольстительная брюнетка Шанталь своё ремесло знает назубок. На Камфуни она приехала, чтобы танцевать. Не бесплатно, конечно, а за зелёные билетики – в конце дня кусок цветного картона всегда можно будет обменять у управляющего на настоящие деньги. Чем больше билетиков, тем больше гонорар танцовщицы, вот Шанталь и старается, выискивает очередную жертву, чтобы впиться в мужское плечо острыми коготками и завораживающе спросить:

– Не желаете пригласить даму на танец?

Если зеленоглазый нахал и не хотел, то явно мне назло обвёл неспешным взглядом стан Шанталь и с обезоруживающей улыбкой произнёс:

– Рядом с такой обворожительной особой я готов желать многое. Не только танец.

Любитель продажных развлечений. И ведь говорит ей это назло мне, будто я буду ревновать и кусать локти. Поразительная самоуверенность.

Как только Шанталь утянула новоявленного партнёра в гущу кружащихся под музыку пар, я вздохнула с облегчением. Наконец-то нахал отстал от меня. Надо бы поскорее покинуть салон, но после стремительной перепалки я так взбодрилась, что захотелось снова выпить.

Не успел бармен снова налить мне бокал коньяка, как за спиной раздалось развесёлое и панибратское:

– Проклятье! Я думал, какая интересная высокая блондинка тут сидит, надо бы с ней познакомиться, а это оказалась ты, Блант.

Берт Макки… только его тут не хватало.

На соседнее сидение плюхнулся коренастый шатен с неизменной сардонической усмешкой и вечно приклеенной к губам сигаретой. Его вальяжный взгляд долго блуждал по дамам в зале и нехотя сфокусировался на мне.

– Что это ты тут пьёшь, Блант? – первым делом поинтересовался Берт.

– "Закат в Эрминоле".

– Коньяк аристократов? Шикуешь?

– А то.

Сам Макки тут же заказал банальный стакан виски, явно не первый за этот вечер. Если честно, за пять лет нашего с Бертом знакомства, мне трудно припомнить, видела ли я его хоть раз трезвым. Кажется, нет. Зато я видела его на многочисленных вечеринках в окружении исключительно красивых девушек и бутылок самой разной выпивки. Ещё видела его за карточным столом, где он однажды без сожаления оставил свой трёхмесячный гонорар за серию громких фоторепортажей о жизни аконийских низов общества. В общем, мой собрат по фотографическому мастерству всегда был бабником, выпивохой, картёжником и авантюристом.

В среде наших коллег он успел стать знаменитостью после серии громких репортажей, знакомством с ним гордились многие. А вот у меня с Бертом отношения не сложились. Будь я мужчиной, он бы относился ко мне и моим работам беспристрастно и даже объективно. Но меня угораздило родиться женщиной, и, по мнению Макки, какой-то неправильной женщиной, раз я с первого взгляда не попала под его сверхчеловеческое обаяние, как остальные девицы из его любимых злачных заведений. А мне отчего-то трудно проникнуться симпатией к гулящему алкоголику, который на полголовы ниже меня, да ещё раз в месяц закладывает в ломбард свою камеру, чтобы рассчитаться с карточными долгами.

Так что друзьями мы с Бертом никогда не были, а по его мнению даже коллегами быть перестали, когда я покончила с чёрно-белой фотографией и занялась съёмкой в цвете. Какие-то детские обиды, честное слово. Хотя, чего ещё ожидать от человека с проспиртованными мозгами, особенно когда он хлещет виски и несёт всякую чушь.

– Слушай, Блант, а что ты вообще делаешь на Камфуни? – наконец, догадался спросить меня Макки. – Небось, бросила своего лётчика и решила попытать счастья среди толстосумов. Мелко плаваешь, Блант, мелко.

Как же меня начинают раздражать неоригинальные обвинения в меркантильности. А, главное, абсолютно беспочвенные обвинения. Всё-таки у похотливых мужчин совсем туго с фантазией.

– Мелко плаваешь ты, Макки, когда пялишься на здешних дам. Не надейся, аристократок и жен коммерсантов тебе нечем привлечь.

– А вот и неправда, – ухмыльнулся он, не забывая прикладываться к стакану. – Два года назад в Бершероне я остановился в крохотном отеле. Так вот, им владеет одна прехорошенькая графиня. И она отдалась мне в первую же ночь. Представляешь, как низко пала аристократия? Ещё десять лет назад та же графиня смотрела бы на меня, простого парня из рыбацкой деревни, сверху вниз, а я бы не смел обратиться к ней иначе как "Ваша светлость". А теперь уже не те времена. Род графини обеднел, её муж спустил остатки наследства на бирже, сама она пытается заработать на жизнь сдачей комнат в бывшем поместье её отца. А ещё графинюшка Виви носит фальшивые драгоценности, курит дешёвые сигареты и с упоением наставляет рога своему никчёмному графу. Она такая развратная потаскушка, ты даже не представляешь, что она вытворяет в постели…

– Лучше закрой рот и не заставляй меня это слушать.

После столь неуважительного рассказа о едва знакомой женщине меня посетило острое желание придушить Макки. Жаль, вокруг слишком много свидетелей.

– Так что, Блант, ты приехала сюда искать перспективного любовника? – продолжил донимать меня Макки. – А чем лётчик был плох? Вроде бы их братия весьма обеспеченная. Правда, бьются они пачками, но что поделать, какие самолёты, такие и полёты. Зато ты могла бы стать богатой вдовой и…

– Заткнись уже. Я здесь работаю.

В глазах неприятно защипало. Ну почему сегодня, в день рождения Лориана я должна выслушивать этот пьяный трёп про разбившиеся самолёты? Берт, будь ты проклят, но как тебе удаётся так точно и больно бить в цель?

– То есть, ты работаешь… – на лице Макки отразилась напряжённая работа мысли. – Прямо здесь, в отеле? Ты пляжный фотограф, что ли?

Мне уже ни о чём не хотелось говорить с Макки. А моё молчание его отчего-то ещё больше развеселило.

– Вот это падение, Блант! Чего тебе в столице не сиделось? Снимала бы своих манекенщиц, они хотя бы симпатичные. Ну, или антикварные стулья, они хотя бы стоят на месте и не задают глупые вопросы. Да и платят за них больше.

– Не всё в этой жизни меряется деньгами, – пришлось сказать мне.

– Да ладно, прямо-таки и не всё? Слушай, Блант, да ведь ты просто сбежала. Я прав? Покинула Аконийское королевство и осела на этом сарпальском островке, чтобы в столице про тебя забыли, следы затерялись. Ты что, убила кого-то?

– Я тебя убью, если вернёшься в Фонтелис и разболтаешь, что видел меня здесь.

– Какая ты коварная, Блант, просто злодейка. Ну, серьёзно, что у тебя случилось?

Что случилось? Мой брат отправился в свой последний полёт и погиб. Всё, что ему принадлежало, теперь досталось мне. А мне такая ноша в виде наследства не по силам. Но родителям этого не понять. Вот поэтому уже полгода я скрываюсь от их гнева на тропическом острове близ берегов Сарпаля. Не самое удачное место для игры в прятки, но за полгода оно ещё не подвело меня, и на Камфуни не приехали папа с мамой, чтобы как в детстве начать меня учить уму-разуму. Но разве объяснишь всё это Берту?

– Я просто хочу отдохнуть здесь от столицы и забыться.

– Лучше бы поучилась фотомастерству у здешних специалистов. – Тут Макки отодвинул стакан и полез во внутренний карман пиджака, чтобы достать набор цветных видовых открыток с эмблемой Камфуни и разложить их передо мной. – Вот, смотри, купил, чтобы разослать приятелям и подружкам. Пусть все знают, что Берт Макки побывал на самом дорогом курорте мира.

– Я уже знаю, можешь мне не хвастаться, – я даже отвернулась, чтобы сосредоточить всё своё внимание на дне бокала, но Макки и не думал от меня отставать.

– Да я тебе не о том толкую. Вот, смотри какой водопад, – он потряс перед моим носом открыткой, – вода в кадре не застыла, она плавно течёт вниз. Тут весь фокус в длительной выдержке, секунды три-четыре. А вот посмотри на это снимок. Кровавый закат в море, драматизм просто зашкаливает. Явно снималось через красный фильтр. А вот ещё развалины храма. Обрати внимание на композицию. Правило третей соблюдено безукоризненно, вертикальные линии колонн очень гармонично перерезает линия горизонта. Небо отделено от тверди, руины устремляются ввысь и тают в облаках, словно в потоке времени. Понимаешь силу аллегории? И эта аллегория выражена в одном лишь снимке, визуально, без всяких слов.

– Что ты хочешь мне этим сказать? – устало поинтересовалась я.

– А то, что тебе надо познакомиться с этим, – тут Макки глянул на обратную сторону открытки и прочитал, – с этим Э. Брином. Тромец что-ли? Ты его знаешь, он ведь где-то на острове живёт? Могла бы взять у него несколько уроков мастерства, тебе в работе обязательно пригодится.

– Успокойся уже, Макки. Эмеран Брин – это мой второй псевдоним. Исключительно для Камфуни. Я здесь под этим именем работаю. И за каждый набор открыток получаю хорошие отчисления. Так что спасибо, что купил.

Снова вижу напряженную работу мысли, почти слышу, как шестерёнки крутятся в голове Берта. И, наконец он выдаёт:

– Что значит, второй псевдоним? А первый какой?

– Представляешь, Блант – это тоже не моя настоящая фамилия.

– Серьезно? А я думал, ты просто имя сменила. Признайся, на самом деле тебя зовут Эмилия, а это бесполое Эмеран ты придумала, чтобы вводить в заблуждение работодателей.

– Моё бесполое имя мне придумали родители, потому что очень хотели мальчика, а не девочку.

– А как же на самом деле тебя зовут? Что за фамилия у твоих родителей?

– Секрет.

Макки недовольно ухмыльнулся, собрал со стойки россыпь открыток и только пробурчал:

– А, между прочим, обезьяна на дереве вышла так себе. Надо было снимать с длиннофокусным объективом…

– Да, двести миллиметров, так и снимала. Так что можешь завязывать с советами.

– Вот не умеешь ты слушать критику, Блант.

– Ты – критикан, Макки. К тому же ты фотокорреспондент, а не фотохудожник, чему ты меня собрался учить?

– Патриотизму, – пафосно заявил он. – Ты же предала нашу аконийскую родину в тот день, когда купила тромскую камеру. Променяла чёрно-белую фотографию на цветную. Признайся, сколько денег ты отдаёшь врагу за фотобумагу, проявитель, фотоэмульсию и кассеты с плёнкой?

– Ой, Берт, кончай уже с этой фотовойной. Если бы в Аконийском королевстве умели производить цветную плёнку, я бы тромскую камеру никогда не купила.

– Но ты купила и теперь систематически отдаёшь деньги нашим заклятым соседям с востока.

Ну, всё, он меня точно разозлил.

– Ты хоть знаешь, какие сейчас таможенные пошлины на тромские товары? Да я за плёнку с эмульсией переплачиваю вдвое, если не больше. В пользу аконийской казны, между прочим.

– Ну, так не покупай и снова возьми в руки аконийскую камеру. Знаешь, все эти фотографии в цвете, это же какое-то излишество, баловство для богатеньких. И ты этому баловству только потакаешь. Да, знаю, за цветную фотографию платят раз в пять больше, чем за чёрно-белую. Но чёрно-белая фотография ведь намного выразительнее цветной.

– Да неужели?

– Да, Блант, да. И если ты не умеешь передавать образ, динамику и содержание через черно-белую фотографию, то цветная плёнка тебе не особо поможет.

– Вообще-то, Макки, я снимаю в цвете не ради развлечения, и не только ради больших денег, а из-за приверженности идеалам технического прогресса, представляешь? Если тромцы освоили съёмку в цвете, я не буду сидеть на месте и делать вид, что цветной фотографии не существует. Если в нашем королевстве никто не хочет развивать свою технологию цветной печати, значит, я буду пользоваться чужой.

– Да ладно тебе, Блант, чего ты так завелась? Хочешь покупать плёнку у тромцев – покупай. Я тебе что, мешаю? Просто обидно получается. Мы с Тромделагской империей столько веков воевали, столько территорий уже потеряли. Они нас хаконайцами обзывают, говорят, что наше Хаконайское королевство им на один зуб, а тут некоторые несознательные фотографы капитулируют без боя.

– Да что ты говоришь? Не напомнишь, как мы с тромцами в последний раз повоевали? Лет пятнадцать назад, а?

– Как-как? – усмехнулся он. – Феерично.

Вот именно. Всё началось с того, что наш премьер-министр потребовал у тромского императора вернуть королевству некогда проданные за долги Полуночные острова, а кончилось всё тем, что возле наших портов всплыли тромские подводные крейсеры и нацелили свои орудия прямо на многолюдные города. До стрельбы дело не дошло, потому что премьер-министр тут же отказался от всех территориальных претензий и запросил мира – у Аконийского королевства тогда ведь не было своих подводных крейсеров, даже мастера промышленного шпионажа ничего о таком чуде техники не слышали. Поэтому та феерическая война продлилась аж восемь часов и закончилась нашей полной капитуляцией и отставкой премьер-министра.

– А почему так вышло? – спросила я Берта, не рассчитывая на ответ. – Потому что у кого-то есть подводные крейсера, а кто-то даже не представляет, как их построить. Так и с цветными плёнками. Как только наше родное королевство встанет на путь технического прогресса и начнёт выпускать свои фотографические материалы, я снова возьму в руки аконийскую камеру, заряжу в неё аконийскую цветную плёнку и буду снимать. А пока я делаю свою работу так, как позволяют обстоятельства.

– Оппортунистка ты, Блант, – хитро сощурился Макки, прикуривая очередную сигарету. – Так и до измены короне недалеко.

– Всенепременно, – буркнула я, покончив с коньяком.

– Вот я и говорю, по скользкой дорожке идёшь, Блант. А вот я в своих взглядах на жизнь стоек. Через два дня отправляюсь на помощь королевской пропаганде грозить тромцам нашей растущей мощью.

– Чем грозить? – кажется, после очередного стакана виски Макки дошёл до той стадии опьянения, когда желаемое начинает казаться весьма реальным. Поэтому я предложила, – Может, пора завязывать с выпивкой?

– Какая ты скучная, Блант, – пожурил он меня. – Когда Леонар тебя клеил, ты такой занудой не казалась.

– Какой ещё Леонар?

– Журналист, с которым я приехал. Он ещё с билетиком к тебе лез. Хотел прямо на Камфуни начать серию разоблачительных репортажей об изнанке курортной жизни. Думал, ты из местных плясуний по чужим койкам, хотел в качестве эксперимента тебя снять, а ты его... небось, послала, да? Представляешь, как он расстроился. Кстати, где он? – Макки безуспешно покрутил головой, но в зале приятеля не обнаружил. – Наверно, ушёл с той губастенькой. Ну, что тут сказать? Леонар совсем не промах.

– Так ты здесь вместе с ним по работе?

– А ты что думала? Разумеется, по заданию редакции. Мы с Леонаром не хозяева жизни, чтобы шиковать на самом дорогом курорте вселенной. Мы тут проездом, послезавтра отбываем в Сарпаль делать репортаж для журнала "Голос Фонтелиса" об успехах колониальной политики Аконийского королевства в Чахучане.

– С каких пор у королевства появились колонии? Камфуни и тот получен от Сарпаля в аренду на пятьдесят лет. Ты ничего не путаешь?

– Я – ничего. А редактор после общения с министром транспорта запросил репортаж о том, как аконийские рабочие строят на южном континенте железную дорогу для чахучанских сарпальцев. Мол, мы ничем не хуже тромцев. Те когда-то построили свои дороги в Старом Сарпале в обмен на алмазы из местных копий, а мы сделаем то же самое, но на противоположном конце континента за право добывать чахучанское золото. Вот про это и будет репортаж. Нужно снять рабочих, дорогу, местных сарпальцев, их неказистую туземную жизнь, чтобы на этом фоне железная дорога смотрелась высшим благом и величайшей милостью от аконийского короля.

– Понятно. Ну, удачи тебе на южном континенте.

– И тебе счастливо прозябать в этом вертепе разврата.

На этом мы и распрощались. Я пошла в свой номер, а Макки остался в баре. Когда я покидала салон, то обернулась и увидела рядом с ним двух молоденьких хохотушек. Все трое смеялись и салютовали наполненными бокалами – веселье продолжалось. Надеюсь, журналист-ловелас проведёт этот вечер так же томно и бессмысленно.

Глава 2

С утра пораньше я облачилась в рабочие брюки кофейного цвета и коралловую рубашку, а после захватила широкополую шляпу от палящего солнца и покинула свой номер, чтобы спуститься на первый этаж отеля и закрыться в фотолаборатории. По правде говоря, фотолабораторией мне служит просторная кладовка, но это намного лучше ванной комнаты в номере, куда в любой момент может ворваться горничная с метёлкой и засветить все плёнки.

Закончив с проявкой и печатью вчерашних заказов, я отдала конверты с фотографиями и негативами администратору, а сама отправилась на выездную съемку. Всё тот же администратор сообщил, что меня ждут в порту на частной яхте "Вечерняя звезда".

– Кто заказчик? Семья или яхтсмен с гостями? – поинтересовалась я.

– Неизвестно. Вчера приходил матрос из экипажа, оставил аванс за съемку. Сам владелец в отель не заселялся.

– Ясно. Будет морская прогулка вокруг острова или высадка на пляж тоже планируется?

– Неизвестно.

Как мило. Полнейшая секретность. Не иначе на Камфуни пожаловал мультимиллиардер. Такие заказчики обычно устраивают на своих яхтах грандиозные по размаху и распутству вечеринки. А потом платят мне двойную цену за негативы, чтобы их грязные шалости не всплыли в желтой прессе. Как, например, владелец сети парфюмерных магазинов, после того как устроил бал-маскарад совмещённый с турниром по преферансу на раздевание. Порой мне кажется, что организаторы таких вечеринок специально провоцируют гостей на дикие выходки, чтобы получить на них фотокомпромат. Я же после подобных шабашей получаю от заказчика двойную оплату за свою работу в обмен на гробовое молчание обо всём увиденном и услышанном. И с каждым разом я всё меньше удивляюсь глубине человеческих пороков.

С камерой на шее, штативом в руке и сумкой со сменными объективами, фильтрами и запасными плёнками на плече я добралась до порта за семь минут.

"Вечернюю звезду" трудно было не заметить. Среди спортивных яхточек эта двухпалубная моторная громадина смотрелась подобно фламинго в стае уток.

Взобраться на корму мне помог один из матросов, он же вызвался проводить меня в кают-компанию на верхней палубе. Пока мы шли, никого из гостей я так и не приметила. Может, владелец яхты путешествует с семьёй? Тогда меня ждёт относительно спокойный рабочий день без возлияний и безумных выходок в кадре. Зато придётся потрудиться над съёмкой непоседливых детей.

Мы поднялись на верхнюю палубу, но там никто меня не встретил. Ни души, только накрытый стол в просторном светлом салоне, мягкие сидения с подушками, огромное зеркало под потолком и крик чаек за остеклёнными перегородками.

– Простите, а где?.. – я обернулась, но матрос уже исчез, видимо, пошёл сообщить хозяевам, что я уже на месте.

Я не стала терять времени даром и поспешила расчехлить камеру, чтобы показать своё рвение к работе, но чуть не выронила инструмент из рук, когда услышала позади проникновенное и тягучее:

– Добро пожаловать на борт "Вечерней звезды", госпожа фотограф.

Холодок пробежал по спине, стоило мне увидеть седовласого графа Гардельского.

Стареющий плейбой лет сорока пяти Эжен Гардельян всегда был главным героем светской хроники. О количестве и именах его любовниц ходят просто невероятные легенды. Мне приходилось слышать от коллег из желтых газет, что граф платит им невероятные отступные за негативы, лишь бы о его похождениях не стало известно общественности и жене. Просто удивительная расточительность. Когда мне было тринадцать, граф не был со мной так щедр.

Так вышло, что одиннадцать лет назад мне не посчастливилось столкнуться с Эженом Гардельяном в роще близ деревни, где мои родители проводят каждое лето. Я пыталась снять сойку на только что подаренную мне камеру, а в это время взъерошенный граф вылез из-за куста вместе с нашей молоденькой и не менее потрёпанной соседкой.

С чего вдруг он решил, что девочка-подросток засняла на него компромат, я до сих пор не понимаю, но он долго гонялся за мной по всей деревне, чтобы отнять камеру. В итоге граф пришел в наш дом, нажаловался на меня отцу и потребовал уничтожить плёнку. Отец его просьбу исполнил, на моих глазах открыл крышку фотокамеры и вытянул плёнку на свет. А ещё он отругал меня и заставил извиняться перед графом.

Помню самодовольную улыбку Гардельяна, его раннюю седину, из-за которой он казался мне злым тридцатилетним стариком. Я ещё помню горькую обиду за несправедливость и сожаление о том, что так бесславно погиб мой первый фотоопыт.

Интересно, сам граф помнит о том случае? Вряд ли во мне нынешней он сможет разглядеть ту нескладную заплаканную девочку.

– Эмеран Брин к вашим услугам, – решила представиться я своим островным псевдонимом и протянула руку для приветствия.

– Очень приятно, – вместо рукопожатия граф учтиво перевернул мою ладонь и запечатлел лёгкий поцелуй, после чего испытующе заглянул мне в глаза и предложил, – зовите меня просто Эжен.

Ну, надо же, какая галантность. А ведь когда-то хотел мне шею свернуть и называл невоспитанной пронырой.

В следующий миг граф предложил мне устроиться на диване, а сам расположился напротив и откупорил бутылку вина, чтобы тут же разлить его по бокалам.

– Я бы воздержалась, – предупредила я. – Не могу пить на работе. Кстати, вы не сказали, в чем она будет заключаться.

– А кто сказал, что я пригласил вас для работы?

Так, что-то мне перестаёт нравиться происходящее. Подозрительная яхта без гостей, подозрительная любезность владельца.

– Если вам не нужна съемка, то зачем я здесь?

– Просто мне захотелось познакомиться с Эмеран Блант, некогда высокооплачиваемым фотохудожником дома мод.

О, графу известен и мой столичный псевдоним. Может он ещё и в курсе, как меня зовут на самом деле?

– Только не говорите, что вы переплыли океан исключительно ради встречи со мной, – попыталась отшутиться я.

– Вы абсолютно правы. Исключительно ради вас, маркиза.

Ну, вот и всё, неминуемое разоблачение свершилось. А мне так нравилось быть Эмеран Брин. Даже Эмеран Блант быть лучше, чем Эмеран Бланмартель, маркизой Мартельской.

Невыносимо захотелось выпить. Я ополовинила предложенный бокал, даже не вспомнив о правилах приличия, и меня накрыла волна тоски.

Ну, какая из меня маркиза? Я родилась в семье биржевого брокера. Да, отец стал двадцать третьим герцогом Бланшарским ещё до моего рождения, но ничего кроме пары клочков доходных земель его титул семье не принёс. Это в былые века род Бланмартелей был славен своими полководцами и королевскими фаворитками. Сейчас же мы мало чем отличаемся от простых обывателей. Родовое поместье продано еще моим прадедом, старый замок заброшен и пустует, виноградники отобраны кредиторами за долги лет сто назад.

Отец всегда лелеял мечту вернуть Бланмартелям утраченные земли вместе с былым величием, но его дела на бирже никогда не ладились. Мой брат Лориан, будучи маркизом Мартельским, поклялся не оставлять отцовскую мечту. Для этого он пытался нажить капитал своей главной страстью – небом. Лориан прослужил пилотом в почтовой компании два года, но полтора года назад его двухмоторный самолёт пропал на полпути к Камфуни посреди океана Надежды.

Лориан погиб. Я лишилась брата, а наш отец – своего единственного наследника. Вернее, отныне наследницей рода Бланмартелей стала я – будь неладен тот день, когда король разрешил дочерям аристократов принимать титул отца, если в семье не осталось наследников мужского пола.

Маркиза Эмеран Мартельская, а в будущем герцогиня Эмеран Бланшарская – что может быть нелепее? Такая ноша не по мне. Простому фотографу не по карману возрождение былого величия угасшего рода.

– Значит, хотели посмотреть на маркизу Мартельскую? – я поставила бокал на стол и с вызовом поинтересовалась. – Ну, и как я вам?

– Очаровательны, – не сводя с меня лукавого взгляда, улыбнулся граф. – Признаться честно, я удивлён. Разрозненные слухи несколько иначе описывали мне самую таинственную маркизу королевства.

– Интересно, как именно? – не стала я сбавлять обороты. – Думали увидеть великовозрастную уродину? Тупую как пробка мечтательницу с камерой?

Про Бланмартелей в аристократических кругах уже давно ходят анекдоты. Особенно про избирательную скупость. Последние три поколения герцогов отличились тем, что вкладывали баснословные суммы в образование своих наследников, а вот на дочерях экономили.

По собственному детству знаю, что у Лориана были частные учителя, лучшая школа, лучшая академия. А мой удел – самая обыкновенная школа для девочек. Никакого колледжа, никакого университета – это бесполезная трата денег, девушке образование ни к чему, ей в этой жизни будет достаточно просто удачно выйти замуж.

Если бы не познавательные книги и учебники, которые подсовывал мне Лориан, я бы точно стала недалекой девицей без цели в жизни, которая целыми днями листает модные журналы и перемывает косточки подругам.

– Мало кто видел вас в лицо, Эмеран. Вы ведь непубличный человек. Вернее, на публике вы всегда появляетесь под вымышленным именем. Кто бы мог подумать, что дочь герцога Бланшарского сделал себе неплохую карьеру фотографа. Кстати, как ваши родители позволили вам заниматься этим ремеслом?

– А они и не позволяли. Просто, родители никогда не интересовались, чем я занята. Как и с кем провожу время, их тоже не волновало. С самого детства я была для них как сорняк и дворовая собачонка – росла сама по себе и только мешалась под ногами. Для родителей важнее всего на свете был Лориан и его будущее.

– Должно быть, вы всегда ревновали брата к родителям.

– Ни в коем случае. Он был самым близким для меня человеком.

И это истинная правда. С родительским воспитанием Лориан мог бы вырасти заносчивым эгоистом, но он был моим самым лучшим другом и всегда заступался, когда родители были излишне строги со мной. Пожалуй, если кто и занимался моим воспитанием и образованием, так это Лориан – мы ведь были друзьями, а у друзей обязательно должны быть общие интересы и темы для разговора. А ведь я даже фотографией увлеклась, потому что Лориан к ней охладел.

Это произошло одиннадцать лет назад. Брату исполнилось пятнадцать. Родители подарили ему радиоуправляемую модель самолета. Судьбоносная вещица. Именно из-за неё Лориан увлекся авиацией и захотел стать пилотом. Поэтому он отдал мне свой прошлогодний подарок – фотокамеру с набором для черно-белой печати. Это Лориан научил меня снимать и проявлять снимки, он дал мне первые наставления и направил на путь, с которого я до сих пор не свернула.

Новая волна тоски заставила меня притронуться к бокалу и испить его до дна. Граф не преминул подлить вина и спросить:

– Скажите, Эмеран, почему вы сбежали из столицы и даже не сказали родителям, где вас искать? Они ведь переживают. Сначала гибель сына, теперь исчезновение дочери. Понимаю, ваши отношения далеки от идеальных, и всё же, к чему эта жестокость?

– Никакой жестокости, о чем вы? – издевательски протянула я. – На протяжении полугода каждый день мама звонила мне и поучала, в чём состоит долг маркизы Мартельской. Я просто слишком близко к сердцу приняла материнские наставления, поэтому и приехала сюда зарабатывать капитал для возрождения величия вверенного мне маркизата.

– И как будете возрождать, если не секрет?

О, я прекрасно вижу этот скептический прищур, вижу издевательский изгиб губ. На лицах родителей я не раз замечала то же самое. Никто в этой жизни не верил в меня, кроме Лориана. Хотя бы в память о нём я просто обязана довести все свои начинания до конца.

– Не секрет. Мне теперь принадлежит участок земли близ Эрминоля. Там стоит целлюлозный завод, владелец каждый месяц перечисляет на мой банковский счёт плату за аренду. Я собираюсь заработать и накопить приемлемую сумму и вложить деньги в развитие цветной печати.

– Простите? – изобразил непонимание граф.

– На том заводе помимо писчей производят ещё и фотобумагу. Дрянного качества. Я раньше, когда занималась черно-белой фотографией, её даже для печати эскизов редко использовала. А сейчас я планирую накопить деньги, найти специалистов, может быть даже купить технологию у тромцев, чтобы начать производство цветной фотобумаги в Эрминоле. Разумеется, к цветной бумаге должны прилагаться плёнки, проявитель и эмульсия. Их производством я буду заниматься параллельно. И тогда наконец в Аконийском королевстве цветная фотография получит широкое распространение.

– Что-то подсказывает мне, ваша матушка не такими словами описывала вам долг маркизы Мартельской.

Внезапно яхта пошатнулась, и я ощутила, что мы плывём. Одного взгляда в иллюминатор хватило, чтобы понять – судно выходит в открытое море.

– Что происходит? – строго спросила я.

– Не стоит волноваться, Эмеран.

А по-моему, очень даже стоит. Граф так вальяжно откинулся на спинку дивана и растянул по ней руки, что мне стало не по себе от этой самоуверенной позы.

– Всё ясно, – заключила я. – Приплыли сюда по просьбе моего отца? Обязались найти и вернуть непутёвую дочь в отчий дом?

– Всё зависит от вас, Эмеран. Может быть мы просто немного прогуляемся. А может быть отправимся сразу к берегам королевства.

Только этого мне не хватало. Я подхватила камеру и сумку с оборудованием и ринулась прочь из салона. Спешно спустившись на нижнюю палубу, я вскочила на корму, но было уже поздно. Между яхтой и пристанью плескалась вода и с каждой секундой её становилось всё больше и больше.

– Эмеран, прошу, только не делайте глупостей, – раздалось за спиной. – Вы же не станете прыгать в море, лишь бы сбежать от меня?

Граф подошёл ко мне вплотную и, стоило мне обернуться, как он мягко взял меня под локоть и тихо добавил:

– Неужели моё общество настолько вам неприятно?

Я посмотрела на колышущиеся волны за бортом, потом на графа, и сказала:

– Разумеется, никуда я не прыгну. Камера не переживёт контакта с солёной водой, а вам я её не оставлю. Но домой я тоже не вернусь. У меня здесь работа, меня ждут в отеле. Разворачивайте яхту.

– Прошу вас, давайте вернёмся наверх и закончим нашу беседу в приватной обстановке. Обещаю, ничего против вашей воли на борту "Вечерней звезды" не произойдёт. Как только мы поговорим, я отдам распоряжение вернуться на Камфуни. Если вы этого захотите.

Я немного подумала и решила подняться обратно в салон. Граф не скрывал воодушевления, даже предложил мне снова выпить, но я не хотела ещё больше туманить разум, когда обстановка неожиданно переменилась и начала излучать опасность.

– Значит, похищать меня и возвращать родителям вы не собираетесь, – подытожила я. – Тогда что вам от меня нужно?

– Думаю, вы догадываетесь, – загадочно улыбнулся граф.

Догадываюсь? Это вряд ли.

– Хотите инвестировать деньги в мой будущий фотозаводик? – в шутку предположила я. – Тогда вам надо было захватить с собой юристов, чтобы обсудить все детали.

– Мне нравится ваша деловая хватка, – рассмеялся граф. – Вы действительно совсем не такая, какой вас представляют люди, с вами не знакомые

– И какой же они меня представляют?

– Говорят, что новоявленная маркиза Мартельская оттого не появляется в свете, что она слабохарактерная, прозябающая в деревне простушка без харизмы, милой внешности и воли. И я приятно удивлён, что все слухи оказались лишь слухами. Вы весьма привлекательны, Эмеран, у вас есть внутренний стержень, вы всегда готовы держать удар. Но кое-чего вам всё же не хватает.

– И чего же?

– Крепкого плеча, на которое всегда можно опереться, чтобы не быть сильной и не биться каждый день за своё место под солнцем. Вам не хватает заботливого супруга, который будет делать всё за вас и только для вас.

Ну да, конечно. Именно об этом и твердила мне мама каждый день после гибели Лориана, пока я не сорвалась с места и не уплыла на Камфуни – уж очень я устала от её настойчивых попыток скорее выдать меня замуж.

– Всё ясно, – кисло заключила я. – Будете предлагать мне кого-то из ваших родственников. Племянника, кузена? А в придачу земли, дома, счета в банках? Давайте, начинайте торги, мне даже интересно, во сколько вы оцените право получить в жёны маркизу Мартельскую и будущую герцогиню Бланшарскую.

Вот оно, моё уязвимое место – брак. Пока был жив Лориан, родители старательно подыскивали ему невесту среди дочерей виконтов и баронов, кто бы согласился породниться с маркизом из обедневшего рода. Про меня в то время никто и не вспоминал. Я же всего лишь дочь герцога без всякого приданого, лишь бы хоть кто-то согласился взять такую в жёны. А год назад всё переменилась. Из бесприданницы я превратилась в маркизу в своём праве, настоящую аристократку, полноценную обладательницу высокого титула. И этот титул я однажды передам своему сыну. И вот за право стать отцом моего отпрыска началась негласная борьба. Нетитулованные представители аристократических родов, как мне известно, стали часто наведываться в дом моих родителей в Эрминоле. Кто-то из них пытался узнать мой адрес в столице, но я успевала менять съёмные квартиры раньше, чем визитёры нападали на мой след.

И вот теперь граф Гардельский собственной персоной приплыл на яхте, чтобы просить моей руки. И для кого?

Мучилась я этим вопросом недолго. Граф поднялся с места, обошёл стол и подсел ко мне, чтобы взять за руку, проникновенно заглянуть в глаза и тихим, обволакивающим голосом произнёс:

– Вы не вещь, Эмеран, чтобы вас оценивать. Вы намного дороже самого чистого бриллианта. У таких как вы любовь не покупают, её вымаливают на коленях, осыпая путь к сердцу лепестками роз.

Я едва не сомлела от гипнотизирующего взгляда в считанных сантиметрах от меня. Да что там говорить – едва не растаяла от тепла чужого дыхания на моей коже и чутких прикосновений, что скользили по пальцам. Я даже начала понимать, что находят в графе молоденькие дурочки, вроде той, что гуляла с ним в деревенской роще.

– Так кого из родственников вы хотели предложить мне в мужья? – нашла в себе силы спросить я.

– Зачем вам мои племянники и кузены? – покачал головой граф. – Этим мальчишкам нечего вам предложить. Всё, что им нужно, это лёгкие развлечения, а не ответственный поступок. Молодёжь сейчас слишком несознательная. Честь рода для них пустой звук. Вам в вашей непростой ситуации с внезапным наследством нужен опытный союзник. Человек, который поможет решить все финансовые проблемы, кто поддержит в трудную минуту и, может быть, даже растопит ваше заледеневшее сердечко…

Я вздрогнула, когда губы графа коснулись моей руки и стали осыпать её невесомыми поцелуями. В голову сразу закрались нехорошие мысли:

– Вы на кого намекаете?

– О, Эмеран, – поднял он голову и одарил искушающим взглядом, – я вовсе не намекаю, а спрашиваю прямо. Вы согласны стать моей женой?

Что? Я не ослышалась?

– А что по этому поводу думает ваша супруга? – тут же спросила я.

– Супруга? – удивился граф. – Я в разводе. Уже месяц как. А вы разве не знали?

– До Камфуни светские сплетни доходят с большим опозданием…

Проклятье, так и знала, что где-то будет подвох. Лучше бы граф сосватал мне своего племянника, а не предлагал собственную кандидатуру. Да ещё на яхте посреди моря. Помню, два года назадв столице судачили о том, как он выкрал невесту своего приятеля виконта Алар-Буше из глухой деревни, где тот прятал её от графа, а потом увёз в своё поместье на западном побережье, где сделал девушку своей любовницей и пару месяцев не выпускал её из своих владений. После такого от графа Гардельского всего можно ожидать.

– Вы обещали, что ничего против моей воли на этой яхте не случится, – сказала я.

– Эмеран, вам нечего бояться.

– Я не боюсь, а напоминаю. И раз уж вы спросили, отвечу сразу. Нет, быть женой не согласна. И да, хочу обратно на Камфуни. Распорядитесь, чтобы яхту развернули.

– Эмеран, я прекрасно понимаю вашу растерянность, – продолжал он убаюкивать меня своим спокойным голосом. – Мне уже сорок три, а вы ещё так молоды.

– Ну что вы, мне кажется, я для вас уже старовата.

– Шутница, – улыбнулся он и снова подвинулся ближе ко мне. – Неужели я кажусь вам стариком?

– Вы выглядите неплохо для своих лет, очень даже неплохо, – честно ответила я. – Но разве это имеет значение?

– А что имеет? Пропасть в девятнадцать лет между нами? Поверьте, она преодолима. Дайте только шанс, и я докажу вам, что нет ничего невозможного.

Девятнадцать лет… Кумир моего детства – тромская путешественница Шела Крог – вышла замуж за человека на семнадцать лет её старше, и, собственно, после этого перестала быть путешественницей. Она превратилась в наседку, прикованную к дому и детям, и о великих свершениях больше не помышляла. А ведь когда-то стала первой женщиной, достигшей оси мира…

Я имела неосторожность задуматься, и моё молчание не осталось незамеченным. Не знаю почему, но граф решил, что тишина есть знак согласия и потянулся ко мне, чтобы запечатлеть невесомый поцелуй на шее. Я поспешила подняться с места и пересесть на другой диван, чтобы сообщить:

– Не знаю, кто сказал вам, что дочь герцога Бланшарского романтическая дурочка, которая не знает жизни, но этот человек вас жестоко обманул.

– Простите, кажется, я поспешил, – нехотя заключил граф, чтобы снова начать искушать меня своим пронзительным взглядом.

– Вы забыли сказать о самом главном. Зачем вам нужна маркиза Мартельская в качестве жены? Только не надо этих сказок про опору и поддержку. Я уже взрослая девочка, про договорные браки наслышана.

– Раз так, хорошо, я скажу. Скажу о том, для чего маркизе Мартельской необходим я. Я имею неплохой доход с арендных земель, владею виноградниками и сыроварнями на юге, доходными домами в столице, располагаю пассивным доходом с банковских счетов. Если вы так мечтаете заняться производством цветной фотобумаги, я исполню вашу мечту. Как моя жена вы ни в чём не будете нуждаться. И изнурять себя работой вам тоже не потребуется.

– Взамен вам нужно только одно – чтобы я родила вам сына?

– Можно двух, – тут же отреагировал граф. – И ещё дочку.

– Зачем вам вообще дети? – не могла я взять в толк. – У вас же есть дочь от первого брак и сын от второго. Сын рано или поздно унаследует ваш титул. Зачем вам ещё наследник?

– Не просто наследник, а будущий герцог Бланшарский.

– Вот именно. Зачем он вам?

– Но ведь вы же умная девушка, Эмеран. Вы не можете не понимать, что на вас род Бланмартелей прервётся. Вы последняя носительница вашей некогда славной фамилии. Печально, но с этим уже ничего не поделать. Герцоги Бланшарские и маркизы Мартельские после вас будут носить совершенно иную фамилию.

– Гардельян, например.

– Не самый плохой вариант. Мой старший сын после моей смерти будет графом Гардельским, и на ваши титулы он не сможет претендовать. Герцогский титул унаследует наш с вами сын.

– И никто из ваших отпрысков не будет обижен. Все при титулах, землях и отцовском капитале. А Гардельяны возвысятся из графов сразу в герцоги.

– Вы очень верно всё поняли, – многообещающе улыбнулся он и добавил. – Уверяю, наш с вами сын ни в чём не будет нуждаться. Помимо вашего герцогства и маркизата у него будет достойное денежное содержание от меня. Захочет, воспользуется капиталом и вернёт утраченные Бланмартелями земли. В этом же состоит заветная мечта вашего отца?

– В этом, – согласилась я и добавила. – Только кто вам сказал, что я её разделяю?

Граф замолк и пристально посмотрел на меня, словно изучая.

– Знаете, – решила пояснить я, – когда погиб Лориан, я только и слышала от родителей, что я единственная наследница, что я последняя из Бланмартелей, что я должна, должна, должна… Двадцать три года им ничего от меня не было нужно, а тут свет клином сошёлся на моём будущем муже. А ведь у меня ещё десять месяцев назад был жених. Пилот из того же лётного отряда, что и Лориан. Такой же добрый, отзывчивый, с большим сердцем. Сильный, смелый и безумно в меня влюблённый. Как и я в него. Или это была просто животная страсть? Неважно. Главное, родители знали о наших с Леоном отношениях, но только после гибели Лориана в первый раз соизволили поинтересоваться, из какой же семьи происходит мой жених. А из самой простой. Нетитулованной, неаристократической. И вот тогда случился скандал. Меня начали уверять, что маркиза Мартельская не может быть женой простолюдина, что это кощунственно, наши предки перевернутся в гробах, солнце остановится, а земля налетит на свою ось. На это я зачитала выдержки из закона о наследовании титулов. Там чётко сказано – неважно, кто муж, только дети получат причитающиеся им титулы. Видимо, не убедила. А потом случилось то, что случилось. Не знаю, действительно ли Леон перебрал с друзьями в баре и по своей воле притащил на свою квартиру лахудру из кабаре, а потом случайно не закрыл входную дверь, чтобы я утром вошла и увидела их в одной постели. Может, всё так и было, но что-то подсказывает, что это мои родители подкупили приятелей Леона, чтобы они его напоили и уложили в одну койку с той певичкой. Хотя, какая теперь разница. Леон ничего про ту ночь не помнит и чувствует себя подлецом. Я чувствую себя дрянью, потому что до сих пор не могу понять, кому и что должна в первую очередь. Все несчастны, все страдают, а родители ждут от меня правильного решения. И знаете, я ведь его уже давно нашла.

– И что же вы придумали?

– Нынешние законы не в пример мягче тех, что действовали лет сто назад. И это прекрасно. Сейчас женщины могут работать, заключать сделки, выходить замуж и разводиться без оглядки на мнение других. А ещё они могут рожать детей без оглядки на брак. Нет больше такого позорного клейма как внебрачный ребёнок, ничто не может ущемить его права. Поэтому, когда настанет тот день, когда маркиза Мартельская озаботится продолжением своего рода, я найду подходящего мужчину на одну ночь, а потом рожу от него ребёнка. Сын или дочь, но моё дитя будет только моим, никто больше и не подумает на него претендовать и помыкать мной, прикрываясь ребёнком. Мой наследник получит фамилию Бланмартель, а когда придёт время, и титул. Так что, мой род не прервётся. Герцоги Бланшарские и маркизы Мартельские продолжат носить фамилию Бланмартелей. А потом, если получится, они и возродят величие нашего рода. Если им будет это интересно.

– Надеюсь, ваши родители не в курсе ваших планов, – кисло проговорил граф. – Их удар хватит, если они услышат о внебрачных детях.

– Мне уже всё равно, что они думают.

– В вас говорит обида.

– Ещё какая.

– И всё же не стоит идти на поводу у эмоций.

– Это уже давно не эмоции, а холодный расчет.

– Это бравада.

– Называйте, как хотите. А я для себя уже давно всё решила. В моём видении будущего Гардельяны герцогами Бланшарскими не будут.

На этом наш разговор должен был завершиться. Граф медленно крутил в руке бокал и хмуро смотрел, как плещется вино, я собиралась с мыслями, чтобы напомнить ему об обещании вернуть меня на остров. Но внезапно граф заговорил:

– Знаете, Эмеран, и всё же я позволю себе не поверить ни единому вашему слову. Может быть, эмансипация и вправду застлала вам разум, но что-то подсказывает мне, что ни одна нормальная женщина не станет желать для себя и своих детей того, что только что наговорили мне вы.

– Значит, считайте меня ненормальной. Многие уже давно так и делают.

– А я не стану, – поднял он глаза и впился в меня хищным взглядом. – Не хотите, чтобы Гардельяны были герцогами Бланшарскими? Звучит как вызов. Или даже оскорбление.

– Ваш род и вправду вполне обойдётся одним лишь графским титулом. Остальное – это уже излишество.

– Теперь я верю, что родители совершенно не занимались вашим воспитанием.

– И уже не займутся, – невольно усмехнулась я, – в моем возрасте это бесполезно.

– В вашем возрасте воспитанием строптивой женщины должен заниматься ее муж.

– Только этого мне не хватало, – процедила я себе под нос.

– Именно, что не хватало. Иначе бы не говорили, что предпочтёте провести ночь с первым встречным, чем разделите брачное ложе с графом Гардельским.

– Вот только не надо выворачивать мои слова наизнанку.

– Ваши слова? Знаете, я вас долго слушал, надеялся отыскать в ваших словах хоть толику здравого смысла. Прошу покорнейше простить, маркиза, но не получилось. Ваши рассуждения о продолжении рода подошли бы гулящей девке, но никак не дочери герцога.

– Ну, знаете ли, – завелась я, – потаскухой меня ещё никто не называл.

– Просто никто не слышал из ваших уст того, что только что услышал я. Мне искренне жаль ваших родителей. Они только-только оправились после гибели единственного сына, но известие о том, что их дочь ведёт разгульный образ жизни и решила родить внебрачного ребенка, их окончательно раздавит. Если вам не жалко герцога и герцогиню, значит, об их душевном спокойствии позабочусь я.

– Каким это образом?

– Вы станете моей женой. – Тут я усмехнулась, но граф и не думал шутить, он был зверски серьезен. – Только брак спасет вас от позора.

– Слушайте, да вы ещё больший ретроград, чем моя мама. Ещё скажите, что невеста обязательно должна быть невинной до свадьбы. Если так, то учтите, в добродетельные невесты я уже давно не гожусь. Собственно, как и вы в верные мужья.

– Зато в матери следующего герцога Бланшарского сгодитесь.

– Я вам что, инкубатор? Когда и от кого родится будущий герцог, я сама решу. Без вас.

– Что, считаете, Гардельяны слишком худородны, чтобы стать герцогами Бланшарскими? Это в вас Бланмертальская спесь сейчас взыграла?

– Да это в вас ваша Гардельянская упёртость говорит.

– Во мне говорит здравый смысл и чувство собственного достоинства. Ни одна из двух жен не отвергала моё брачное предложение, да ещё в таких формулировках. Первая, между прочим, тоже дочь герцога.

– Всего лишь дочь герцога, а не будущая герцогиня в своём праве, – съязвила я.

В таком же духе мы пресекались ещё минут семь, даже припомнили старые родовые обиды из-за того как Бланмартели и Гардельяны дрались на дуэлях, похищали друг у друга любовниц и сбивали цены на вино конкурентов. А потом граф сдался и заключил:

– Вы самая обыкновенная строптивица. Не особо образованная, плохо воспитанная, зато набивающая себе цену. Хорошо, я вынужден принять ваши правила игры.

– Какие еще правила? – насторожилась я.

– Любая строптивица ждёт, когда её укротят. Вы слишком дерзкая, но это не признак силы, это мольба о помощи.

– Какая чушь, – буркнула я.

– Я посмотрю, как вы заговорите, когда к вам перестанут приходить клиенты. Или когда на острове появится конкурент, и люди будут заказывать фотографии у него, а не у вас. А ещё я бы посмотрел, что вы станете делать, когда отель поднимет плату за аренду служебных помещений. Всё-таки финансовая независимость вас сильно развратила.

К таким угрозам я оказалась не готова. Та самая финансовая независимость издавна спасала меня от родительского гнева, когда за непослушание отец урезал моё денежное содержание. Что мне его гроши против моих гонораров?

– Вы не посмеете…

– Очень даже посмею, маркиза, – самодовольно ухмыльнулся граф. – Моих связей хватит на то, чтобы вас просто выставили из отеля без всяких объяснений.

– Это нечестно, – оставалось мне сказать с укоризной в голосе. – Играете не по правилам.

– Какие правила, когда на кону честь моего рода? Герцог Бланшарский однажды станет одним из рода Гардельянов. Если вам сложно принять этот факт, для начала поживите несколько дней на пляже без денег в кармане. Вы даже не сможете купить билет на лайнер, чтобы вернуться домой. Но я всегда буду ждать вас на борту "Вечерней звезды". Как вам такая игра, Эмеран?

– Неправильные условия, если вы рассчитываете получить мою подпись под брачным договором.

– Посмотрим. Сейчас мы вернёмся на Камфуни, но только потому, что я обещал вам вернуться. Я всегда держу своё слово, имейте это в виду. К тому же мне интересно посмотреть, сколько дней или даже часов вы продержитесь после того, как лишитесь крыши над головой и права на работу. Чем быстрее осознаете всю тщетность своего упрямства, тем меньше проблем в нашей семейной жизни вас будет ждать.

– Ещё посмотрим, у кого будет больше проблем.

На этом разговор был закончен. Я покинула салон и спустилась на нижнюю палубу. Пока яхта разворачивалась, чтобы взять курс на Камфуни, я успела достать камеру, прикрутить к ней длиннофокусный объектив и нацелить его на морскую гладь. Вдали резвилась стайка дельфинов. Я бы сняла их, но мешала лёгкая качка. Да и зачем тратить плёнку, если этих дельфинов я снимала уже не раз. Кому они теперь нужны? Как и мои фотографии…

Весь путь до острова я думала, что теперь делать, как быть дальше. Эжен Гардельян своих слов на ветер не бросает. Вот уж кого развратила финансовая независимость, так это его. Думает подкупить управляющего в отеле и устроить мне весёлую жизнь? Что ж, несколько дней на пустом пляже я протяну. Ночи на острове тёплые, из леса ничего страшнее обезьяны за мной не придёт. А что делать дальше, пока не знаю. Но время продумать план действий у меня точно будет – на ночном пляже под крики обезьян.

Когда яхта пришвартовалась к пристани, я поспешила пройти к корме, чтобы сойти на берег, но услышала с верхней палубы голос графа:

– Эмеран, несмотря на всё сказанное в пылу ссоры, я всегда готов забыть обиды и начать наше знакомство с начала.

– Не стоит. У Бланмартелей, знаете ли, тоже есть своя гордость.

И я сошла на берег, чтобы с гордо поднятой головой направиться в сторону отеля. Там же я буду с гордо поднятой головой собирать свои вещи. Можно даже начать заранее, чтобы управляющий не застал меня врасплох.

Глава 3

Зайдя в номер, я поспешила отыскать взглядом свои пожитки. Одежда в шкафу, книги и безделушки на тумбе, баночки с кремами, бальзамами и шампунем в ванной комнате – всё это можно уместить в одном чемодане. А ведь ещё придётся демонтировать фотолабораторию. Для фотоматериалов, светофильтров, ламп, проектора, ванночек, зажимов, резаков, рамки и прочего оборудования потребуется целый ящик. Собрать всё это не проблема. Проблема – вывезти с острова.

Внезапно сбежать не получится. Ближайший лайнер прибудет на Камфуни дней через пять. За это время граф Гардельский успеет исполнить свою угрозу и заблокирует мне все пути к отступлению – запретит продавать билет на лайнер или перед посадкой заставит аннулировать уже купленный. Я даже готова забыть о своей новоприобретённой аэрофобии и попытаться улететь с острова на самолёте, или даже на тихоходном дирижабле, но длинные руки сиятельного Эжена Гардельяна дотянутся и до аэродрома, в этом я даже не сомневаюсь. Как и в серьёзности его намерений.

Помню, ходили слухи, что он хотел разрушить карьеру одной несговорчивой актрисы. После того, как она отвергла ухаживания графа, режиссеры как один отказались её снимать в кинолентах, театральные постановщики стали отдавать ее роли конкуренткам, рекламные агенты вычеркнули её номер из своих записных книжек – и всё это граф Гардельский устроил только ради того, чтобы нищая и всеми забытая актриса приползла к нему с мольбой пустить её на его любовное ложе. Говорят, она и приползла, а через пару месяцев ее карьера неожиданно взлетела вверх.

Для меня, видимо, граф подготовил схожий сценарий. Ну, ничего, придётся зарвавшемуся манипулятору усвоить один урок – Эмеран Бланмартель не какая-нибудь слабохарактерная актрисулька, я умею держать удар. Никто не смеет угрожать мне и ущемлять мои права.

С графом я ещё обязательно поквитаюсь, но для начала мне следует покинуть остров. Надо будет вернуться в порт и присмотреться к хозяевам других яхт. Если найду среди них клиента, уговорю его заказать съемку морского похода из Камфуни к берегам Аконийского королевства. Меня возьмут на борт вместе с чемоданами, так я и уплыву домой, заодно и заработаю денег в пути. Осталось только незаметно от графа Гардельского провернуть этот план.

Внезапно в дверь настойчиво постучали. Кто это? Мой последний клиент хочет заказать съёмку или управляющий успел переговорить с графом и пришёл меня выселять?

Дверь я открывала с трепетом и никак не ожидала увидеть за ней вчерашнего нахала-журналиста, любителя танцовщиц и провокационных разговоров.

Зеленый прищур, локоть на косяке и столько волнения в голосе:

– Наконец-то. Я вас всё утро ищу.

Что за странные претензии?

– Неужели надумали заказать съёмку? – не удержалась я от колкости. – Я же предупреждала, заказов много, придется ждать до вечера.

– Некогда ждать. Макки разбился.

Шутки кончились. По встревоженному взгляду визитера я поняла, что случилась беда.

– Где он?

– В госпитале. Всё очень серьезно.

Я не стала долго думать, просто выхватила из тумбs сумочку, где вместе с документами хранила выручку, и поспешила вслед за журналистом в госпиталь. Каким бы язвительным гадом ни был Макки, но приятеля надо выручать. На Камфуни его бесплатно никто лечить не будет. А откуда у него деньги, если в отеле работает казино? Наверняка уже успел спустить там все командировочные.

До небольшого здания, спрятанного от отдыхающих в глубине прореженного леса, было десять минут хода. Мы спешили со всех ног.

– Адриэн Леонар, – по дороге представился журналист.

– Эмеран Брин, – машинально ответила я.

– Или Блант?

– Не всё ли равно, как меня зовут? Лучше скажите, что вообще произошло? Макки взял в аренду автомобиль и решил погонять? Ночью? Пьяный? Он же самый отвратительный водитель в мире.

– Нет, он вчера вдрызг напился, пошёл прогуляться с новой подружкой вокруг отеля и увидел открытый бассейн. Решил прямо в одежде прыгнуть с трамплина и не рассчитал. Теперь лежит в палате, не может пошевелиться, еле мычиn.

Только бы не перелом позвоночника, только бы не паралич… Такой живчик как Макки не должен быть прикован к постели, он не переживёт такой удар судьбы… Безмозглый ублюдок, неужели нельзя было для разнообразия хотя бы несколько дней не пить?

В здание госпиталя я влетела вперёд Леонара. Сестра милосердия поспешила проводить меня в палату Макки. Мысленно я попыталась подготовить себя к страшной картине, но увидев Берта, не смогла сдержать смеха.

Зафиксированная спицей нога задрана и подвешена к гире, правая рука ниже локтя примотана бинтами к шине, нос заклеен пластырем, а сам Берт старается лежать ровно на койке и тщетно тянется левой рукой к стакану воды на тумбе.

Всего-то сломал руку, ногу и нос, а я-то успела себе напридумывать…

– Чего ржёшь как лошадь, Блант? – обижено буркнул он, – лучше помоги.

Я подошла к тумбе, взяла стакан и поднесла к губам Берта. Бедняга так жадно приник к источнику живительной влаги, что мне сразу стал понятен литраж выпитого накануне.

– Я думала, ты тут помираешь, – призналась я, пряча улыбку.

– Не дождёшься, Блант, – отдышавшись, выдохнул он. – Берт Макки выживал и не в таких переделках. Сам глава преступного синдиката обещал меня прихлопнуть после публикации снимков с банкета столичных гангстеров. А вот и не прихлопнул, полиция арестовала его раньше – за неуплату налогов.

Тут в палату вошёл Адриэн Леонар и не без ехидной ухмылки посмотрел на Берта:

– Длинные руки преступного синдиката до тебя не дотянулись, а бетонные ступеньки бассейна застигли врасплох и покарали. Земля рыдала, когда столкнулась с тобой.

– Хватит уже меня распекать, – недовольно пробурчал Берт. – Мне что, до конца своих дней каяться за маленькую оплошность?.. В сути, это была просто случайность.

– Я тебе уже всё сказал утром, – резко ответил ему Леонар. – Когда вернусь в Фонтелис, повторю то же самое редактору. Сам будешь объяснять ему и про неотработанный гонорар, и про страховые выплаты. А теперь приступай. Госпожу Блант я тебе привёл. Падать ей в ноги будешь, когда кости срастутся, а пока начинай слёзно её умолять.

– О чём меня надо умолять? – насторожилась я. – Господа, я так чувствую, между вами возникло некое напряжение, но меня в свои дрязги впутывать не надо.

– Слушай, Блант, будь другом…

– Да оградит меня судьба от таких друзей как ты, Макки.

– Ну, ты и зараза.

– На себя посмотри, жертва ночного заплыва.

– Стоп, брейк! – прервал нашу перепалку Леонар, – Макки, ты пропащий человек, ты это знаешь? Ладно, с тобой, всё понятно. Эмеран, – тут он обратил свой взор на меня, – позвольте тогда мне обратиться к вам. С просьбой. Нет, даже с мольбой. О помощи. Мне жизненно необходимо, чтобы завтра вы отправились в порт и сели вместе со мной на теплоход до Чахучана.

– Мы не настолько близко знакомы, – невольно прервала я его.

– Не в этом смысле, я… – стушевался журналист.

– Я поняла, о чём вы, – успокоила я его. – Макки выбыл из строя, вам нужен фотокорреспондент, чтобы сделать репортаж в Сарпале.

– Всё верно, вы очень точно обрисовали ситуацию.

Хм, какое заманчивое предложение. Особенно в свете последних событий. Граф Гардельский думает, что я попытаюсь сбежать от него на север, домой. А я могу просто уплыть на юг, к экзотическому континенту, где до сих пор царит патриархат, религиозный фанатизм и феодализм во всей красе. В таком месте Эжен Гардельян точно не подумает меня искать.

– Есть одна проблема, – пришлось предупредить мне. – Я работаю в цвете. Мои фотографии ваш журнал финансово не потянет, да и не подойдут они для печати.

– Ничего страшного, Макки отдаст вам свою камеру. Она же ему пока не нужна.

– Что?! – тут же встрепенулся Берт, – Отдать мою малышку? Ни за что.

– Макки, – глянул на него зверем Леонар. – Я твоего мнения не спрашиваю. Я просто зайду в твой номер, заберу камеру и отдам её Эмеран.

– Да это же бесчеловечно! Отдать мою малышку этой изменнице родине? Блант давно променяла аконийскую камеру на тромскую, она не помнит, как с ней обращаться. Мою малышку она точно погубит.

– Кого ты называешь малышкой? – скептически поинтересовалась я, – Среднеформатную пресс-камеру весом с кирпич? Ну, тогда я снимаю на малоформатную тромскую малютку.

– Твоя тромская коробка со стекляшками ничто по сравнению с моей…

– Ну, хватит уже, – снова прервал нас Леонар. – Эмеран, последнее слово за вами. Согласны снять репортаж о жизни самой передовой сатрапии, чей правитель решил приобщить своих подданных к достижениям аконийских инженеров?

– Не согласна, – ехидно ответил за меня Макки, – она тут деньги лопатой гребёт на частных заказах, что ей твой репортаж. Ни грамма патриотизма. Тут целая туземная область прониклась аконийским образом жизни, хочет жить в многоквартирных домах, ездить по железной дороге, общаться по телефону и телеграфу, а ей всё равно. Да, Блант?

Если честно, то да, мне всё равно, что там придумал для своих подданных какой-то южный царёк. Но мне жизненно необходимо улизнуть из-под неусыпного графского ока. Так почему бы под видом фотокорреспондента не уплыть на юг, переждать, когда Гардельян перебесится, а потом вернуться в Аконийское королевство? По-моему, очень хороший план.

– Я согласна плыть, – объявила я, и Леонар облегчённо выдохнул. – Но при условии. Мне нужны чёрно-белые плёнки среднего формата.

– А камера? – обеспокоенно спросил Макки.

– Оставь свою малышку себе. А у меня есть свой кирпич. Подарок брата.

– Кирпич? И это так ты называешь нашу родную аконийскую камеру?

– Ещё я называю её "камень на шее". Доволен?

– Никакого патриотизма, никакого уважения к аконийской промышленности, – заключил он. – Слушай Блант, а как ты собралась снимать репортаж, если ты не фотокорреспондент? Ты хоть понимаешь, что надо делать? Как поймать момент, как сохранить содержательность формы, как передать изобразительную пластику?

– И как совместить оперативность с документальностью. Не учи учёного, Берт.

– Что-то я тебе не верю, Блант. Откуда тебе всё это знать, если ты годами только старинные комоды снимала и манекенщиц щупала.

– Не щупала, а поправляла им одежду. В кадре каждая складка имеет значение.

– Серьёзно? Так ты разве не любительница девочек? А я был уверен, что ты не просто так носишь мужскую одежду.

– Это не мужская, а рабочая одежда, для свободы движения, – начала тихо закипать я. – В платье или юбке далеко не убежишь и высоко не залезешь.

– Что, совсем никак?

– Подлечишь ногу, сам попробуй, умник.

– А я не так уж и болен. Слушай, Леонар, может, лучше переждём недельку, до следующего теплохода на Чахучан?

– Чего ждать? Когда тебе ногу вытянут, и наложат гипс?

– Ну да. Уж лучше я с костылём и одной здоровой рукой буду снимать, чем Блант со своим творческим подходом.

– Нет уж, лучше Эмеран отработает командировку так, как умеет, чем ты с костылём, гипсом и одной здоровой рукой опять отколешь какой-нибудь номер и свернёшь себе шею.

На этом визит к больному был окончен. Я пожелала Берту скорейшего выздоровления и двигаясь к выходу "невзначай" задела гирю, подвешенную к его ноге. Макки взвыл, а я успела покинуть палату и проклятий в свой адрес уже не слышала. И ни капли мне не стыдно и не жалко грубияна. Не верит он, что я могу снять репортаж. Я, к слову, свои силы оцениваю трезво и тоже не верю. Но это же не повод так откровенно хамить.

– И всё-таки я нашёл способ надолго завладеть вашим вниманием, Эмеран. На все десять дней нашей с вами командировки.

Этой фразой Леонар вырвал меня из мрачных раздумий, когда мы шли обратно к отелю. Я же в свою очередь заметила:

– Ещё скажите, что специально столкнули Макки в тот бассейн.

– Ну что вы, я не настолько коварен. К тому же, если человек паталогически безответственен, ему уже ничто не поможет.

– Зато Макки первоклассный фотокорреспондент, – пришлось напомнить мне. – Он, конечно, раздолбай, но очень удачливый профессионал. Он успел поймать такие кадры, о которых иные всю жизнь мечтают.

– О, так вы им восхищаетесь? А я думал вы с Макки в контрах.

– Одно другому не мешает. К тому же, я за объективность. Пусть у Берта и дурной характер, но он бесспорно талантлив. В его снимках есть стиль, свой почерк, своё особое видение…

– Если бы я не слышал вашу с ним перепалку в госпитале, решил бы, то вы тайно влюблены в Макки.

– Я влюблена в фотографию. Но вам это, наверное, трудно понять.

Я хотела ускорить шаг, чтобы отделаться от журналиста, но он тут же нагнал меня, чтобы примирительно предложить:

– Прошу вас, Эмеран, не обижайтесь на меня. Сам не знаю, почему рядом с вами я начинаю нести всякую чушь. Вчера в баре, и вот теперь. Давайте начнём наше знакомство заново, с чистого листа. Сегодня же вечером. Приглашаю вас на ужин в ресторан. Вы придёте?

Поверить не могу, куда делся вчерашний нахал-обольститель? Меньше суток прошло и теперь передо мной стоит смиренный субъект, а в его глазах столько неподдельного раскаяния.

– Нет, я не приду, – ответила я.

– Значит, всё-таки обиделись, – безрадостно заключил он.

– В жизни не поверю, что вы такой мнительный, – сказала я, и Адриэн Леонар тут же одарил меня настороженным взглядом. – Просто мне нужно закончить все дела на острове, прежде чем плыть в Чахучан. У меня ведь здесь работа.

– Я понял, – кивнул он. – Тогда за мной ужин на борту теплохода. Там вы уже никуда от моего приглашения не денетесь.

Я невольно улыбнулась, но поспешила взять себя в руки и строго сказать:

– Хорошо, завтра за ужином и обсудим все рабочие моменты.

– Какая же вы неприступная. Всегда так остро воспринимаете знаки внимания?

– Вот завтра за ужином и узнаете.

На этом я свернула нашу беседу и ушла упаковывать в дорожные сундуки свою фотолабораторию. Всё-таки я невероятно везучая. За несколько часов почти потеряла работу и уже нашла новую. Десять дней в сарпальской сатрапии – о таком я никогда и помыслить не могла. Кажется, меня ждёт самое невероятное путешествие в жизни. Не такое, как когда-то у Шелы Крог, но всё равно необычное и крайне экзотическое.

Глава 4

Я стояла на открытой палубе и, опершись о поручни, в последний раз перечитывала послание на цветастом куске картона:

"Вы заставили меня стать мерзавцем, я же заставлю вас быть уступчивой. Надеюсь на скорую встречу. Ваш Э. Г."

Ну, надейся, надейся.

Я разжала пальцы, открытка упала в море, а волна от борта теплохода быстро отправила её на дно океана Надежды. Как символично.

Сегодняшнее утро началось для меня с визита управляющего. Ушлый прохвост скорбным голосом заявил, что моей работой недовольны уже трое гостей. Меня якобы подозревают в утаивании части негативов, в их копировании, в печати неучтённых фотографий и их продаже третьим лицам. И поэтому управляющий настойчиво желает расторгнуть со мной все финансовые и рабочие обязательства, а заодно хочет взыскать с меня неустойку.

Лишь для вида, не желая вызвать ненужные подозрения, я попыталась отстоять свою профессиональную честь, немного поспорила, но всё же сдалась и вслух пообещала освободить номер к обеду.

Мысленно же я пообещала себе вернуться в столицу, подключить свои связи и натравить на управляющего финансового инспектора, который внимательно проверит всю бухгалтерию и поинтересуется, кто в отеле получает жалование десяти существующих лишь на бумаге посудомоек, а ещё пяти портье, семи горничных и двух администраторов. С графом Гардельским я тоже поквитаюсь. Я хоть и небогатая, но всё же аристократка, дрессировать себя как какую-то актрисульку я не позволю.

Фотолабораторию я успешно демонтировала накануне. Спрятать её я решила в отеле в одной из кладовок под присмотром у знакомой горничной. Когда вернусь в столицу, отправлю ей телеграмму и деньги, чтобы она переслала сундуки мне.

Когда настало время покидать отель, я спустилась в фойе, отдала администратору ключи и неожиданно получила презент от посыльного – огромную корзину сарпальских орхидей и аконийских роз. Недолго думая, я вручила её проходившей мимо танцовщице Шанталь, сказала, что это от её тайного поклонника. Себе я оставила только открытку от графа, чтобы перечитать её на борту теплохода, что уносит меня далеко на юг к берегам манящего Сарпаля.

До свободного порта Синтан предстояло плыть целые сутки. Я успела налюбоваться красавцами-скатами, что время от времени выпрыгивали из воды и с громким шлепком плюхались в море. Я даже успела сделать несколько снимков на цветную плёнку, насколько удачных, будет ясно после проявки. Потом прогулка по палубе мне наскучила, и я отправилась отобедать в кафе, где познакомилась с молоденькой женой инженера-проектировщика и проболтала с ней до вечера. А потом настало время мне вспомнить о своём обещании составить Адриэну Леонару компанию за ужином.

Журналист ждал меня в ресторане. Стоило мне там появиться, и он одарил меня доброжелательной улыбкой, даже подвинул стул, чтобы я присела. Но стоило мне сделать заказ и шепнуть официанту, чтобы после принёс раздельный счёт, как улыбка Леонара померкла.

– Вы всегда такая колючая? – ненавязчиво спросил он, а в глазах уже играли искорки недовольства. – Неужели нельзя просто принять приглашение на ужин, а не устраивать демонстрацию своей независимости?

– А в чём проблема? Думаете, я не в состоянии накормить саму себя?

– Я думаю, вы просто не умеете смотреть на жизнь проще.

Проще? Ну да, конечно, знаю я эту присказку. В среде столичных фотографов, художников и прочих творческих личностей давно бытует такой ритуал: мужчина приглашает женщину в ресторан, разрешает ей заказать всё, что душа пожелает, оплачивает недешёвый заказ, а потом между делом намекает, что неплохо бы завершить столь приятный вечер в постели. И женщина, ведомая то ли вспыхнувшей симпатией, то ли чувством долга, соглашается. А если нет – может случиться безобразный скандал.

Я же скандалы не люблю, чувствовать себя зависимой не желаю и на дешёвые провокации никогда не поддаюсь. Оказаться в неоплатном сексуальном долгу мне бы тоже не хотелось. Пусть сейчас я стеснена в финансах, но обозначить перед малознакомым мужчиной рамки дозволенного всё равно должна. Я ещё не опустилась до того, чтобы отдаваться за тарелку супа.

– Лучше поговорим о работе, – предложила я. – Что мы будем делать в Сарпале? Какие задачи у фотокорреспондента? Объём работ?

– Ничего сверхъестественного, – сдержанно ответил Леонар. – Завтра мы прибудем в свободный порт Синтан, там нас ждёт встреча с губернатором восточных земель и аконийским послом. Нужно будет взять у них интервью, потом сделать репортаж о самом городе. За пару дней должны справиться. А потом мы попытаемся проехать по только что отстроенной железнодорожной ветке в столицу Чахучана Мантанг. Кстати, движение там одностороннее и вагоны делятся на мужские и женские, так что билет Макки теперь придётся обменять.

– Замечательно, – кисло прокомментировала я.

– По дороге в Мантанг посмотрим, как строят параллельные пути, сделаем большой репортаж о строителях, значении дороги в жизни местного населения, о быте близлежащих деревень. Думаю, дней через десять вернёмся на Камфуни.

– Ясно. Будут особые указания? Портрет губернатора и посла крупным планом или снимки аконийской техники на фоне чахучанских пейзажей?

– Думаю, на месте разберёмся, что к чему.

Нам принесли заказ. Черепаховый суп увлёк меня, но ненадолго. Меня мучил лишь один вопрос:

– Что из себя вообще представляет этот Чахучан? Кто там живёт, какие обычаи, религия? Что там вообще забыли наши железнодорожники?

Леонар поднял на меня глаза, даже отложил ложку, чтобы спросить:

– Живёте на Камфуни и совсем не интересуетесь новостями из сатрапии по соседству?

– Не было времени, – скрывая смущение, ответила я. – Слишком много работы.

Леонар коварно улыбнулся:

– Ну, тогда вас ждёт много сюрпризов.

Суп больше не лез в горло после таких слов. В какую историю меня втянул Макки? Куда я вообще плыву?

– Эмеран, у вас сейчас такое растерянное выражение лица, – не без удовольствия протянул Леонар.

– Лучше скажите сразу, чего мне ждать. В этом Чахучане никогда не видели аконийских женщин? Там положено закрывать лицо и не смотреть в глаза мужчинам? Там… что там вообще происходит?

– Нет, ничего подобного, – рассмеялся Леонар. – А разве на Камфуни не заплывают сарпальские рыбаки? Как они реагируют на наших полуобнажённых женщин на пляже?

– Понятия не имею, их лодки проплывают вдали от берега. Камфуни уже давно стал малонаселённым местом, а после того как его сдали в аренду, последнюю деревню переселили на соседний остров. Сарпальцев на Камфуни я никогда не видела.

– Значит, увидите их в Синтане.

– А что с политической обстановкой? Там опасно?

– В Чахучане? Смотря для кого. Сарпальцев из южных и восточных сатрапий там не жалуют, к аконийцам же относятся дружелюбно.

– Интересно, откуда такие настроения?

– Из эпохи великих завоеваний царя Сарпа, очевидно. Тысячу лет назад, когда он поочерёдно присоединял к своему царству все закоулки южного континента, Чахучан стал последним оплотом сопротивления. Жатжайские горы надолго царскую конницу не задержали, но горные племена армию Сарпа изрядно потрепали. В общем, Чахучан стал последней присоединённой сатрапией, сам царь Сарп повелел возвести там храмы в честь новых богов, после этого посчитал свой долг по объединению континента исполненным и удалился на Запретный остров, а потом и умер. В Чахучане тогда решили, что самое время взбунтоваться, но новый царь им спуску не дал и послал карательные отряды против смутьянов. Последующие правители поступали так же. Но это было давным-давно. Последние цари не чета древним. Им уже ни до чего нет дела. Сидят на своём Запретном острове, получают дань со всех сатрапий, пьют вино и развлекаются с наложницами. Запретный остров погряз в гедонизме, царю на всё плевать. Центральная власть ослабела, в некоторых сатрапиях очень хорошо это почувствовали. Полвека назад тромцы пробрались в порты Старого Сарпаля и чуть не присоединили его к своей империи, а теперь и чахучанский сатрап почувствовал слабину и приказал открыть порты для аконийских судов для взаимовыгодной торговли. В Чахучане в последние десять лет наметился курс на модернизацию. Феодальная сатрапия решила перенять все аконийские достижения и ступить на путь индустриализации. Им нужно всё аконийское: заводы, телеграфные столбы, железная дорога, банки, автомобили, даже аконийская мебель и одежда. Они попросту копируют наш быт, наслаивают на свой, чахучанский. Говорят, это выглядит очень дико.

– Внешняя оболочка никогда не заменит суть.

– Попробуйте завтра сказать это губернатору, – усмехнулся Леонар. – На самом деле, комичность ситуации добавляют аконийские резиденты. Не знаю, как так сложилось, но почему-то глава экспортной торговой компании и посол в Чахучане оба приверженцы движения "Белых Лилий", и они насаживают в Чахучане новую мораль сообразно своим взглядам.

– О нет, – тихо простонала я, – только этих сектантов там не хватало.

Непримиримые борцы с женской эмансипацией, а по сути дела – ханжи и лицемеры – вот кто такие "Белые Лилии". Тридцать лет назад они громко протестовали против королевского эдикта о равных правах, но широкой поддержки их вопли в обществе не снискали. Все их разговоры, будто высшее образование обязательно толкнёт женщину в омут разврата в стенах университетского общежития, а финансовая независимость и трудоустройство и вовсе доведут её до публичного дома, просто редкостная чушь. Как-будто до подписания эдикта в королевстве не существовало любовниц, содержанок и проституток всех мастей. Зависимость от денег родителей или мужа уже давно никому не мешала налаживать тайную личную жизнь и менять любовников как перчатки. Как, собственно, ничто не мешало отцам семейств и мужьям менять любовниц со скоростью света. Это вопрос только личных пристрастий и порядочности. Но "Белым Лилиям" это невдомёк, они считают, что в правильной семье жена должна безоговорочно подчиняться мужу и рожать ему много-много детей. Поэтому всех свободных женщин они мажут чёрной краской и считают распутницами. Правда, в Аконийском королевстве уже давно никто не слушает бредни "Белых лилий", но как обидно, что чахучанские сарпальцы именно со слов и дурного примера сектантов получают искажённое представление об аконийской морали и образе жизни.

– Вижу, я вас впечатлил, – продолжал потешаться Леонар, – А если учесть, что посол содействует переселению в Чахучан своих единомышленников, можете вообразить, что из себя представляет аконийский квартал Синтана. Инженеры, проектировщики, строители и их несчастные скучающие жёны в закрытых платьях в пол. Наверное, удручающее зрелище. Но я бы взглянул хотя бы одним глазком. Даже написал бы о них пару строчек. А вы бы сделали фотоснимок, пусть в столице полюбуются на этих бедолаг, а то все уже как-то успели подзабыть, кто такие "Белые Лилии".

– Боюсь, живой и невредимой после такого репортажа мне не вернуться.

Леонар снова рассмеялся, а потом посмотрел мне в глаза и с ехидством сказал:

– Но вы же такая смелая, самостоятельная и ни от кого не зависите, даже в мелочах. Что вам стоит защитить свои взгляды перед кучкой ретроградов? Или вы успели усомниться в правильности своих убеждений?

– Что вы имеете в виду? – с подозрением спросила я.

– Может быть, передумаете и разрешите мне оплатить счёт? Всё-таки, это я вас пригласил.

Ну вот, вернулись к тому, с чего начали. А ведь каков хитрец. Смотрит на меня так внимательно, выжидающе, словно хищник в засаде. Думает, жертва дрогнет и попадётся в ловушку. А вот и нет.

Когда к нам подошёл официант, я рассчиталась за свою порцию супа и с улыбкой сообщила Леонару:

– Вы правы, убеждения важнее.

– Когда-нибудь эти убеждения вас погубят, – неожиданно заявил он, когда официант нас покинул.

– Неужели?

– Именно. Скажу по секрету, мужчинам не особо интересны независимые и самостоятельные женщины. Ведь если за женщиной не нужно ухаживать и о ней не нужно заботиться, тогда зачем ей мужчина рядом? Подумайте об этом, Эмеран.

И на этом он покинул ресторан, а после и я поспешила отправиться в свою каюту.

А ведь каков наглец! Самостоятельные женщины ему не нравятся. Просто сногсшибательная информация, и как я только засну, зная это? Ухаживать ему не дают, не чувствует он себя нужным… А мне-то что до этого? Не мои проблемы… наверное.

Глава 5

Поутру теплоход приблизился к гавани Синтана. Погода радовала. Хоть Синтан находится южнее Камфуни, но особой разницы в климате я не ощутила. Никакой изматывающей жары, только приятная прохлада. Хотя, может, всё ещё впереди?

Пока Леонар любовался с палубы на заливаемый солнцем зелёный берег и строчил что-то в своём стенографическом блокноте, я загнула спереди поля своей шляпы и приступила к работе. Повесив на плечо сумку со сменными объективами, я нацелила "кирпич" на вереницу рыбацких лодок. Они заполонили собой всю бухту и издали напоминали настоящий частокол. Друг за другом они направлялись в открытое море, угрожающе приближаясь к нам.

– Наверное, их тут сотни, целая флотилия, – задумчиво проговорил Леонар. – А можно снять их так, чтобы передать масштаб?

– Попробую.

Пришлось сменить пару объективов, чтобы исполнить его пожелание. Красные лодочки с косыми парусами подплывали всё ближе, и длиннофокусный объектив выхватил весьма пикантную картинку:

– Как в вашем журнале обстоит дело с цензурой? – спросила я Леонара, глядя в видоискатель.

– В каком смысле?

– Обнажённую натуру напечатают?

Пришлось дать ему в руки камеру, чтобы и он оценил моду сарпальских рыбаков: повязка на лбу, чтобы длинные чёрные волосы не мешали, и светлая набедренная повязка на смуглом теле. Вот и вся одежда. Что-то "Белые лилии" плохо насаждают в Чахучане аконийские нравы.

– Редактор такой снимок сразу выкинет в мусорную корзину, – наконец, ответил Леонар, возвращая мне камеру. – Ещё и скажет, что недопустимо выставлять наших чахучанских союзников дикарями.

– А как же правда жизни?

– Да всем на неё плевать. Главное – идейно выверенный материал для очередного номера.

Как грустно. А я думала, что Макки занимается фотожурналистикой из любви к документальности. Зачем он вообще работает на журнал, где его умение поймать самый горячий, самый сочный кадр, может оказаться лишним?

Ответа на этот вопрос я для себя не нашла, зато твёрдо решила передвысадкой на берег достать из своих вещей тромскую "малютку" и параллельно снимать в цвете то, что мне покажется важным и интересным. На меня холодные оковы цензуры никто не накладывал, так что свою экзотическую поездку я смогу задокументировать без прикрас, чтобы потом на старости лет листать фотоальбом и вспоминать жаркие деньки в Чахучане.

Когда теплоход приблизился к пристани, объектив выхватил живописные картины портового быта. Вот плывут длинные лодочки, заваленные всевозможными фруктами, а гребут вёслами облачённые в длинные халаты мужчины. Вот большая лодка с навесом, настоящий передвижной дом, а в нём большая семья. Морщинистая женщина нарезает рыбу, девушка распахнула цветастый халат и кормит грудью младенца, мальчик-подросток что-то старательно вырезает из дерева, молодые люди латают сеть, бородатый старик перебирает связку из досточек. И таких лодок я заметила с десяток – целая плавучая деревня.

Но больше всего меня сразил вид молоденьких девушек на берегу, что без всякого стеснения сбросили одежду и плескались в море. Нет, не так – меня поразило, с каким безразличием мимо проходят мужчины всех возрастов и не обращают внимания на девичьи прелести. Хотя нет, один обратил.

– А ну-ка, – услышала я рядом, и в следующий миг Леонар выхватил у меня камеру и начал разглядывать через неё купальщиц. – Вот это можете снять. Редактор для печати не одобрит, так что фотографию подарите мне. На долгую память.

Я забрала камеру обратно и ничего не сказала, видимо это и насмешило Леонара:

– Да ладно вам, я же просто шучу. Но нравы здесь презабавные.

– Вот это и странно, – всё же заметила я. – "Белые лилии" ещё не добрались до этих девиц?

– "Белые лилии" простыми рыбаками и крестьянами вряд ли интересуются. Их цель – высшие круги, им они навязывают свои представления о правильной и высокоразвитой морали. А у простых людей здесь всё естественное не может быть постыдным. По-моему, прекрасный жизненный принцип.

Спорное суждение, но возражать не стала.

Вскоре теплоход пришвартовался у пристани, и пассажиры друг за другом направились к трапу. В порту их уже встречали: кого-то раскрасневшиеся от духоты аконийцы в деловых костюмах, стоя рядом с автомобилями, а кого-то сарпальцы в укороченных халатах, держа в руках оглобли крытых двухколёсных повозок. Эти бедолаги зазывали прибывших, даже ругались друг с другом и дрались за клиентов, лишь бы те сели в повозку и заплатили за поездку. Я даже засмотрелась на то, как эти извозчики разбегаются и тянут за собой повозку с пассажиром, попутно лавируя между неповоротливыми автомобилями. Две ноги против ревущего мотора, вчерашний день против завтрашнего, эксплуатация против прогресса – такой шикарный кадр я не могла упустить. Думаю, редактор Леонара оценит.

Мы долго озирались по сторонам в поисках встречающего. Он, видимо, тоже не мог нас найти.

– Кто бы это ни был, – тихо рассуждал Леонар, обводя взглядом толпу, – но ему поручили встретить двух мужчин, а не мужчину и женщину. Ваш вид сбивает нашего незримого провожатого с толку.

– Неужели? Думаете, он настолько глуп, что не сможет отыскать журналиста и фотокорреспондента?

Леонар глянул на обе камеры, что висели у меня на шее, и нехотя кивнул.

– Что ж, подождём ещё немного.

Наше терпение было вознаграждено. И пяти минут не прошло, как к нам приблизился улыбчивый сарпалец. Гладко выбрит, тёмно-карие глаза спрятаны за стёклами очков, костюм-тройка по моде двадцатилетней давности, короткая стрижка – он являл собой полную противоположность своим землякам с затянутыми в узел длинными волосами, щетинистыми лицами и халатами на голое тело. Одно только роднило его с рыбаками и извозчиками – приземистый рост Наш встречающий оказался почти на голову ниже меня.

– Добро пожаловать в Синтан, – поклонился он, согнувшись в поясе и сомкнул ладони на груди, – Меня зовут Рин Реншу. От имени губернатора сиятельного Керо Кафу я должен встретить корреспондентов из Фонтелиса.

– Считайте, вы их уже встретили. Адриэн Леонар, – и он протянул руку для приветствия.

Сарпалец немного растерялся, но ответил на рукопожатие, потом посмотрел на меня и с невнятным акцентом обратился к Леонару:

– О, так вы приехали с женой.

– Я фотограф, меня зовут Эмеран Блант, – пришлось мне прояснить ситуацию.

Рин Реншу ещё раз взглянул на меня, на аппаратуру и снова перевёл взгляд на Леонара:

– О, так ваша жена ещё и фотограф. Хорошо, очень хорошо.

Всё, можно считать, что день испорчен, настроение на нуле. И ведь даже спорить бесполезно с этим ретроградом, его даже другая фамилия не смутила. Небось, воспитанник "Белых лилий". А Леонар молчит, только загадочно улыбается. Тоже хорош, провокатор.

Мы покинули порт втроём, чтобы сесть в поджидающий нас автомобиль и отправиться в гостиницу.

Всю дорогу я не могла оторвать взгляд от видов города. Тесные улочки, деревянные дома с изогнутыми черепичными крышами, многолюдные торговые ряды возле высоких храмов с колоннадой и бронзовыми статуями божеств.

Рин Реншу попутно читал нам лекцию об увиденном, но я мало что запомнила из смеси незнакомых названий и дат непонятного мне летоисчисления. Я просто смотрела на Синтан и удивлялась, как аляповатая сарпальская архитектура тесно переплелась со строгой аконийской. Кругом красные стены, зелёные крыши, золочёные фигурки на козырьках, пёстрая лепнина на стенах, а ещё многочисленные сюжеты на воротах и фасадах, где кошка преследует извивающуюся змею. А рядом выбеленные конторы с вывесками аконийских торговых компаний и серые домишки, больше похожие на бараки для рабочих. Как жаль, что из движущегося автомобиля не получится сделать удачный снимок. Надо будет прогуляться по городу позже, запечатлеть кадры из жизни модернизирующегося города.

Гостиница представляла собой уютную загородную виллу из кирпича, только в черте города и напротив реки Палай. Прямо со двора открывался вид на арочный мост и загадочный квартал на другом берегу. За его высокими стенами высились поблёскивающие позолотой крыши домов, под стенами плескалась река и воды канала. И почему это место так надёжно огорожено от внешнего мира?

Об этом я и спросила Рина Реншу и сразу же пожалела.

– О, это весёлый квартал, – ответил он, – место для услад и романтических встреч.

– Целый квартал борделей? – уточнил Леонар.

– Это очень популярное и почитаемое место. Многие семьи рады отдать своих дочерей в услужение и на обучение самым видным искусницам квартала. А искусницы своими танцами, песнями и игрой на лютне обретают невиданную славу. Самые талантливые девушки купаются в роскоши и внимании богатых поклонников.

– А ров и стены, чтобы счастливицы не сбежали? – только и оставалось спросить мне.

– Нет, – на полном серьёзе ответил толмач, – это чтобы гости заходили в квартал строго по расписанию и не пролезали в квартал без очереди.

Феерические нравы. И как "Белые лилии" спокойно на это смотрят? Продавать дочерей в бордель – это должно быть за гранью не только моего, но и их понимания.

Как только тема борделей исчерпала себя, я и Леонар направились в сторону парадной двери гостиницы. Рин Реншу пообещал заехать за нами через час и отвезти на интервью к губернатору.

Внутри вилла-гостиница ещё больше напоминала о родине. У моих родителей близ Эрминоля почти такой же летний домик. Только тяжёлая поступь со второго этажа не слышна на первом – не настолько в родительском доме тонкие стены и потолки.

Проводить в номера нас вызвалась сарпалька средних лет с короткой стрижкой и в платье по аконийской моде. Она завела нас на второй этаж, протянула Леонару ключ и распахнула перед ним дверь номера. Я ждала, что теперь она заселит и меня, но больше ключей у хозяйки не было.

– Простите, а как же… – хотела узнать я.

– К мужу иди, госпожа, к мужу, – махнула она рукой в сторону номера Леонара и засеменила по коридору обратно к лестнице.

– Простите, но он мне не муж, – попыталась я нагнать женщину.

– Ай-ай-ай, – осуждающе покачала она головой. – Не муж, а жить с ним вместе собралась.

– Я не собираюсь ни с кем жить. Дайте мне ключ от моего номера.

– Нет у меня больше ключей. Много постояльцев, все комнаты уже заняты. Иди к своему немужу.

И на этом она ушла. Просто потрясающе. Сервис на высшем уровне.

Я уже хотела спуститься вслед за хозяйкой и доходчиво объяснить ей, что я не какая-нибудь вертихвостка и с посторонними мужчинами в одном номере не ночую. Если разговор не получится, поймаю здешнее такси и найду другую гостиницу.

Я обернулась, чтобы подхватить свой чемодан, но в коридоре его уже не оказалось. Видимо, Леонар занёс в свой номер. Придётся идти туда, возвращать свои вещи.

Стоило мне переступить порог, как меня застала врасплох живописная картина: Леонар, заложив руки под голову, лежит на просторной двухместной кровати с откинутым балдахином и призывно взирает на меня:

– О, Эмеран, если бы вы знали, как я рад, что со мной не поехал Макки. В тесноте, да не в обиде, правда ведь?

Я обвела взглядом комнату: дверь в ванную, тумба с вазой, окно, письменный стол с печатной машинкой и стопкой бумаги, эта ужасная кровать с Леонаром и разрисованная ширма с облаками и воздушными замками в сарпальском стиле – вот и всё, что я увидела в этом тесном номере. Просто тихий ужас, мне точно стоит поторопиться и найти такси.

– Ну же, не стесняйтесь, проходите, – продолжал издеваться Леонар и даже похлопал ладонью по свободной половине кровати. – Я буду примерным соседом.

Хотелось ответить что-нибудь столь же колкое, но от меня не скрылся его беглый взгляд, скользнувший за ширму, и снова вернувшийся ко мне. Что-то здесь нечисто.

Я приблизилась к ширме и сдвинула её в сторону. Слава всем сарпальским богам, за ней скрывалась ещё одна дверь. Я поспешила открыть её. Вторая жилая комната с такой же огромной кроватью и балдахином – то, что надо.

– Может, передумаете и останетесь со мной? – Леонаро поднялся с кровати и в мгновение ока оказался вплотную ко мне, обдавая горячим дыханием и искушающим взглядом, – Мне показалось, вы уже настроились на наше тесное соседство.

– Вы правы, вам показалось.

На этом я захлопнула дверь у него перед носом и закрыла её на защёлку. До чего же самонадеянный наглец.

– Может, хоть на обед вместе сходим? – раздался жалобный голос после робкого стука.

– Я подумаю, – пришлось нехотя отозваться мне.

– А прогуляться по городу? Одному мне страшно, без поддержки не обойтись.

Невольно улыбнулась и ответила через дверь:

– Наш переводчик Рин Реншу устроит вам славную экскурсию.

– А если я приглашу вас на свидание на обзорную башню Синтана, чтобы вы сделали потрясающие снимки вечернего города?

Надо же, а Адриэн Леонар знает, как заинтересовать девушку.

Я приоткрыла дверь, чтобы встретиться с обжигающей зеленью его глаз и ответить:

– Подождём вечера.

– Буду считать часы и минуты.

– А ещё будете тащить на вершину этой башни мою сумку с объективами и штатив. Снимки вечернего города ведь должны получиться безупречными.

– Какая же вы коварная, Эмеран, – со смешинками в глазах сощурился он. – Но я согласен и на такие жертвы.

Вот же паяц. Я снова закрыла дверь и начала разбирать чемодан. Штатив, кассеты с плёнками, объективы, обе камеры – сегодняшний трудовой день обещает стать очень насыщенным.

Глава 6

Рин Реншу вернулся за нами в оговоренный срок. Когда мы подъехали к резиденции губернатора, я немного расстроилась. Ожидала увидеть настоящий дворец с варварской роскошью и чрезмерным шиком, а перед мои взором предстала уменьшенная копия фонтелисской мэрии. Даже сад перед зданием напоминает столичный парк. А вот спортивный автомобиль люксовой модели мэр Аконийской столицы себе позволить вряд ли может, разве что наследный принц. Хоть в чём-то здешний губернатор обошёл нашего градоначальника.

Пока я примеривалась к съемке и подыскивала удачный ракурс, во двор выбежал рослый мужчина в серой форме, больше похожей на военную. Первым делом он уставился на меня и громко выкрикнул:

– Я не разрешал фотографировать! Немедленно прекратить!

Я растерялась, так и замерла на месте с камерой в руках. А грубиян уже приблизился ко мне, чтобы смерить презрительным взглядом и изречь:

– Я, генерал Зиан Зенту, глава дворцовой охраны. Без моего ведома и согласия вы не в праве ничего снимать. – А потом он перевёл взгляд на Рина Реншу и начал отчитывать его по-сарпальски. – Кого ты сюда притащил, идиот? Что за девка с фотокамерой? Где второй корреспондент? Ты глаз не должен спускать с этих хаконайцев, пока меня нет рядом.

Ну, это уже слишком, как тут можно сдержаться?

– Во-первых, – ответила я, тщательно подбирая сарпальские и аконийские слова, – я и есть фотокорреспондент, и мой пол на качество моей работы не влияет. А, во-вторых, я наслышана о Синтане как о самом гостеприимном городе и потому рассчитываю на толику уважения к моей нации. Мы – аконийцы, а не хаконайцы, невежливо обзывать нас этой исковерканной тромцами кличкой.

Генерал тут же спал с лица. Что, не ожидал? Думал, удел женщины стряпать на кухне, а не языки учить? Ну да, мои родители примерно так и думали, поэтому официальный язык объединенного Сарпаля я выучила по чистой случайности. В детстве у Лориана были частные учителя по самым неожиданным предметам, а я так, крутилась рядом. Хорошо, что преподаватель сарпальского догадался усадить меня за одну парту с братом, чтобы в соревновательной форме заставить его учить новые слова и упражняться в диалогах. В итоге, язык мы выучили оба. А вот учитель тромского изобретательностью в педагогике не отличался, потому язык восточных соседей мне до сих пор неведом. Да и сарпальский я изрядно подзабыла за ненадобностью. Только неприкрытое хамство и всколыхнуло волну гнева вместе с былыми навыками. Сама не ожидала, что так складно заговорю на неродном языке.

Генерал Зиан Зенту заметно оторопел, потом подошёл к Леонару и начал допрос: как его зовут, знает ли он тоже сарпальский язык, кто я такая, почему не приехал Берт Макки, женаты ли мы с Леонаром, откуда он меня знает, доверяет ли мне, готов ли поручиться за мою благонадёжность.

– Генерал Зиан, – не выдержал давления Леонар, – я не понимаю, что вы хотите от меня услышать?

– Правду, – сверля его тяжёлым взглядом чёрных глаз, сказал тот.

– Хорошо, правда в том, что случился форс-мажор, Берт Макки сейчас лежит в камфунийском госпитале и физически не в состоянии работать. А Эмеран Блант долгое время проработала на Камфуни в качестве наёмного фотографа. Неужели вы думаете, что аконийская аристократия и буржуазия доверила бы ненадёжному человеку снимать приватные моменты их отдыха на острове?

Просто в точку попал. Управляющий выгнал меня из отеля с надуманными обвинениями в продаже негативов третьим лицам. Если генерал Зиан решит разузнать о моей репутации на Камфуни, управляющий обязательно вымажет моё имя чёрной краской. Кстати, об имени. Если прямо сейчас генерал решит проверить мой паспорт, фамилия Бланмартель ему точно не понравится. Ещё скажет, что я из злого умысла называю себя Блант, и вообще я засланная шпионка…

К счастью, мои опасения не оправдались. Генерал пригласил нас проследовать в резиденцию, но стоило мне пройти мимо него, он тихо с угрозой шепнул по-сарпальски:

– Я за тобой наблюдаю, госпожа фотограф.

– Премного благодарна за заботу, генерал Зиан.

Так и началась наша с Леонаром многочасовая работа в губернаторской резиденции. Внутри дворец оказался таким же, как и снаружи – копией мэрии Фонтелиса. Высокие потолки, просторные залы. Вот только вдоль стен выставлены не скульптуры выдающихся исторических личностей, а треноги с чашами, в которых тлеют благовония и даже пылает огонь. И на стенах висят вовсе не картины аконийских художников, а сарпальские полотнища на шёлке с расписными изображениями то ли божеств, то ли демонов.

Языки пламени, парящие фигуры людей, а в центре картины извивающийся в танце получеловек-полузверь с рогами – и это только одно панно. На другом я успела разглядеть синее страшилище с выпученными красными глазами, острыми клыками и бусами из отрубленных человеческих голов.

– Что это? – только и смогла я шепнуть Рину Реншу.

– О, это Понгу, заступник Чахучана и охранитель исконной веры нашей земли.

– Почему же он так угрожающе выглядит?

– Он ведь охраняет истинную веру от отступников.

– А головы на бусах, это головы отступников, как я понимаю?

– Конечно, их головы, а чьи же ещё?

Больше о сарпальском изобразительном искусстве я не спрашивала. Похоже, оно здесь не искусство вовсе, а нечто большее – живая вера в грозных богов. Перед простыми картинами воскурения ведь не ставят.

Наконец генерал Зиан привёл нас в небольшой уютный зал, где нас уже ждал губернатор Керо Кафу. Он поспешил подняться с плетёного кресла и пожать руку Леонару, а потом и мне. И я с большим удовольствием ответила на рукопожатие. После выволочки генерала так приятно встретить импозантного сарпальского мужчину средних лет, кто готов общаться с женщиной на равных.

После пары уточняющих фраз интервью началось. Леонар сидел во втором кресле возле журнального столика и задавал губернатору заготовленные вопросы, а потом строчил в своём блокноте ответы. Я же поспешила разложить штатив и установить на него среднеформатную камеру, потом полезла в сумку за портретным объективом. А генерал Зиан всё это время грозно посапывал у меня за спиной и не отходил ни на шаг.

Между делом я прислушивалась к беседе Леонара и губернатора. Всё-таки у Керо Кафу прекрасное аконийское произношение. А вот со знанием экономики у него явно проблемы:

– Железная дорога, телеграф, заводы, мастерские, электростанции, больницы, аптеки, типографии, гостиницы, театры, магазины, склады, – старательно и с придыханием перечислял губернатор, – всё это появится в Синтане, а затем и в других городах Чахучана, как только Аконийски королевский банк выдаст заём на строительство.

– Из каких средств город будет выплачивать долг банку? – поинтересовался Леонар.

– Акции новообразованных предприятий и станут нашим главным капиталом. Их покупателями могут стать аконийские бенефициары.

– А если стоимость акций на рынке ценных бумаг не оправдает ваши надежды, как будете возвращать долг банку?

– Уверен, акции фукучанских золотоносных рудников заинтересуют Аконийскую горную компанию. К тому же совместное чахучано-аконийское предприятие по экспорту фруктов уже приносит немалый доход сатрапии.

Может, у меня и самое посредственное образование, и университетов я не кончала, но, по-моему, губернатор просто распродаёт родную сатрапию за бесценок. Рассчитывает получить деньги от аконийских акционеров, чтобы сразу же отдать их аконийскому же банку – а что тогда останется чахучанцам? Даже здешние предприятия по сути будут принадлежать аконийцам. В чём смысл такой модернизации? В том, что сам губернатор на пару со своим сатрапом будут распоряжаться контрольным пакетом акций самых доходных компаний? Какая-то неправильная получается модернизация.

Пока я переставляла штатив ближе к губернатору, речь зашла о школах:

– Предполагается ли их строительство? – спросил Леонар. – В вашем плане модернизации Чахучана я так ничего и не услышал об образовании.

– Школы в Чахучане были всегда, – парировал губернатор. – Даже в самой глухой деревне вы не найдёте человека, который не умеет писать и считать.

– Даже женщины? Простите за столь прямой вопрос, просто большинство наших читателей представляют сарпалек как бесправных хранительниц домашнего очага, которым образование только помешает кашеварить и воспитывать детей.

– Это утверждение справедливо для диких степей Джандера и пустынь Мола-Мати. Но в Чахучане дело обстоит совершенно иначе. Девочки всегда получали образование наряду с мальчиками. На наших рынках в лавках всем заправляют торговки, а их мужья скромно переставляют ящики с товаром и не вмешиваются в денежные вопросы. В деревнях жёны наравне с мужьями имеют право голоса на общем сходе.

Охотно верю, только что-то мне подсказывает, дальше счёта и письма женское образование в Сарпале не продвинулось. Иначе богатые сарпальцы не привозили бы в аконийские и тромские гимназии своих дочерей, чтобы дать им современное образование.

– Стало быть, – спросил Леонар, – Чахучан можно назвать оплотом свободных женщин Сарпаля? Кроме лавочниц, много ли у вас выдающихся и уважаемых дам?

– Что ж, – задумался губернатор, – если говорить об уважаемых дамах нашего континента, то первенство в этом соревновании, увы, не за Чахучаном, а Старым Сарпалем. Это ведь там почти пятьдесят лет назад родилась самая знаменитая сарпалька наших дней – Шела Крог.

Я тут же навострила уши и переставила камеру ещё ближе – как тут устоять на месте, если речь зашла о кумире моего детства, о путешественнице, про которую я когда-то прочитала все изданные в королевстве книги.

– Эту историю рассказывают всем детям Сарпаля словно сказку, – с улыбкой изрёк губернатор. – Давным-давно один тромский купец скупал фрукты у сарпальских крестьян, и однажды те подкинули ему на корабль маленькую девочку-сиротку. У того торговца никогда не было детей, потому он удочерил девочку, вырастил её, дал ей тромское образование, подарил безбедную жизнь. Она никогда ни в чём не нуждалась. Но однажды торговец поддался увлечению богатых тромцев тех лет и отправился покорять самую северную точку обитаемой земли – ось мира. Он улетел на далёкий север на дирижабле и бесследно пропал. А его приёмная дочь отправилась на его поиски. В семнадцать лет, невзирая на своё южное происхождение она пешком по снегам и морским льдам сквозь метели и холод добралась до оси мира, нашла своего приёмного отца и помогла ему вернуться домой. Прекрасная история, очень вдохновляющая и жизнеутверждающая.

– Да, – согласился Леонар, – в Аконийском королевстве о подвиге Шелы Крог до сих пор помнят. Благодаря ей сарпальская женщина у нас ассоциируется с силой духа, упорством и безграничной преданностью близкому человеку, пусть даже и не родному по крови.

– Какие прекрасные ассоциации, – согласился губернатор. – Пусть Шела уроженка Старого Сарпаля, но однажды и в Чахучане появится достойный пример для всех девочек и девушек. Но для этого должны пройти годы. Увы, демографическая ситуация, которую нам оставил свергнутый княжеский дом, далека от приемлемых показателей.

– Расскажите поподробнее, – предложил Леонар.

– Всё дело в том, что при прежней власти феодальный строй не отвечал вызовам времени и морально устарел. В казне постоянно не хватало денег, и их дефицит восполняли всё новыми и новыми поборами. Крестьянин должен был платить налог на поле, на двери и окна в доме, должен был бесплатно ремонтировать дом феодала, дороги, мосты, должен был поставлять лошадей для почтовой службы. Но самым постыдным и губительным был налог на детей женского пола. Да, вы не ослышались, именно налог на девочек. От девочки, даже когда она подрастёт и станет женщиной, пользы феодалу не было. Она не построит ему мост, она не владеет полями и лошадьми, чтобы поделиться ими. Поэтому и был введён налог на новорожденных девочек, но не все семьи были в состоянии его оплатить. Как итог, в бедных и многодетных семьях девочек попросту убивали.

У меня чуть камера не выпала из рук вместе со штативом. Губернатор это заметил, неопределённо пожал плечами и продолжил:

– Разумеется, новый сатрап отменил этот позорный налог десять лет назад. Но в самых бедных чахучанских окраинах годами складывалась ситуация, когда в деревнях девочек становилось меньше, чем мальчиков. А потом и невест стало меньше, чем женихов. В Жатжайских горах некоторые селения и вовсе оказались на грани вымирания. А большое количество бессемейных мужчин и вовсе не способствует спокойной обстановке в горной области.

– Например? Как эти мужчины справляются с отсутствием свободных женщин?

– Кто-то уходит в горный монастырь и проводит дни в молитвах и отрешении от своего бренного тела, кто-то объединяется в разбойничьи банды и занимается грабежом караванов и воровством молодых девушек.

Тут Леонар перевёл взгляд на стоящего около двери Рина Реншу и спросил:

– Мы должны ехать в такие края, где разбойники хватают женщин… Я имею в виду, нужны ли вам фотографии из таких мест? Знаете, наша редакция бережёт своих сотрудников. Один фотограф у нас уже пострадал и не доехал до Синтана. А второй обязательно должен вернуться на Камфуни.

Пока он это говорил, я успела поймать в видоискатель озабоченное лицо губернатора и сделать снимок. Генерал Зиан за моей спиной бесстрастно изрёк:

– Опасности нет. Маршрут вашей поездки согласован с местными властями и будет тщательно охраняться. Госпожу фотографа никто не украдёт. Северные женщины не должны интересовать наших селян.

Я даже обернулась, чтобы посмотреть генералу в глаза. Это ещё что за заявление? Ладно бы, он сказал, что я уже стара даже для неприкаянной деревенщины. Я бы даже не обиделась на эту глупость. Но как он меня назвал – северная женщина? Это что, какой-то неполноценный сорт человека, на который даже одинокий крестьянин не позарится?

– Генерал имеет в виду, – пояснил губернатор, – что от смешанных браков сарпальцев и северян не рождаются здоровые дети, это уже давно всем известно.

– Что за глупость, – пробурчала я, но поймала на себе взгляд губернатора и вынуждена была сказать, – Знаете, мы, аконийцы, испокон веков не ладим с нашими восточными соседями тромцами, но ни мы, ни они никогда не считали, что от смешанных браков между нашими народами могут родиться уродцы. Да и практика показывает обратное.

– Охотно верю, госпожа фотограф, но одно дело два северных народа, а другое – северяне и мы, сарпальцы. Та же Шела Крог, хоть и прожила всю сознательную жизнь в Тромделагской империи, вынуждена была выйти замуж за тромца, но здоровых детей произвести на свет не смогла. Её первенец родился недоношенным и больным.

– Да, – кивнула я, припомнив, как читала что-то подобное в газетах, – но её тромский муж тут явно ни при чём. Шела родила сына через девять месяцев после изнуряющего похода на север. Её здоровье подорвали сверхчеловеческие нагрузки, а не муж.

– Как знать. Нам ведь известен неудачный опыт тромской колонизации Старого Сарпаля. Пятьдесят лет назад тромцы завязали торговые отношения с Восточным побережьем, потом начали строить там железную дорогу и попутно навязывать сарпальцам тромские порядки, пока не вспыхнуло восстание и всех иноземцев не прогнали из сатрапии. А пока шла стройка, тромцы привозили в Старый Сарпаль своих рабочих, молодых и сильных мужчин, и те после рабочего дня искали женского внимания среди сарпальских девушек. С тех пор в Старом Сарпале и начали рождаться полукровки. Не тромцы и не сарпальцы, а нечто среднее. За позор и внебрачную связь их матерей родственники гнали из дома. Тромцы бросали своих подруг с детьми и уезжали обратно на север, когда кончался срок их контракта. Дети-полукровки вместе с одинокими матерями вынуждены были влачить жалкое существование. Им не подавали милостыню, их гнали подальше от приличных домов. Любой прохожий мог побить камнями распутницу и её дитя. Матери сами начинали ненавидеть своих отпрысков, некоторые даже спешили избавиться от живого напоминания своего позора. Большинство детей-полукровок погибало в младенчестве, а те, кто выживал и прозябал в нищете и голоде, физическим здоровьем похвастаться не могли. Сейчас уже выросло целое поколение немощных и озлобленных на весь мир полукровок. Хорошо, что они живут в Старом Сарпале, а не в Чахучане. Но мы должны учесть неудачный опыт тромской экспансии на восточном побережье и принять все меры, чтобы не повторить чужих ошибок.

– И что же это за меры? – спросил Леонар.

– Во-первых, в Чахучан аконийские специалисты могут приехать только вместе со своими жёнами. Холостякам путь в нашу сатрапию закрыт. Мы не готовы делиться с ними своими женщинами, ведь у нас их и так мало. Во-вторых, мы не хотим, чтобы у нас, как и в Старом Сарпале пятнадцать лет назад, крестьяне крушили телеграфные столбы и разбирали рельс со шпалами, потому что те стоят на священных местах, на кладбищах и в полях. Тромцы и старосарпальская знать уже совершили свою главную ошибку, когда не захотели прислушиваться к мнению простых людей, но спешили строить новую инфраструктуру так, как это было удобно им. В Чахучане этого не повторится. Любое строительство будет согласовано как с аконийскими инженерами, так и с нашими селянами, на чьих землях появится новая инфраструктура. Нам не нужны крестьянские волнения на религиозной почве и ссора с аконийскими деловыми кругами по поводу сорванных контрактов.

Губернатор ещё долго рассуждал о модернизации подвластных ему территорий и профориентации чахучанцев, и я уже перестала вникать в суть сказанного им.

Зато моё внимание привлекла кошка. Белая, пушистая, она вальяжно вошла в зал, помахивая из стороны в сторону своим толстым хвостом. Потом она упала на пол, повалялась, продемонстрировала мохнатое брюшко и улеглась на бок. Какой милый зверь, так бы и погладила, но надо работать.

Пока губернатор выслушивал вопросы Леонара, я успела сделать ещё пару снимков, а потом снова посмотрела на кошку. На полу она уже не валялась, зато с любопытством принюхивалась к моей сумке для съёмочного оборудования. Одна секунда, прыжок, и кошка уже наполовину залезла в сумку.

Нет, я, конечно, в курсе, что в Сарпале все любят кошек и многое им позволяют, ведь они олицетворение верховной сарпальской богини Инмуланы. Но я не очень хочу сегодня весь вечер протирать объективы и фильтры от белых шерстинок.

Пришлось отойти от камеры и склониться над сумкой.

– Киска, – прошептала я ей по-сарпальски, вдруг поймёт, – вылезай, я тебя сюда не приглашала.

Никакой реакции. Что ж, тогда вытащу любопытное животное сама.

Для начала я провела ладонью по шелковистой спинке. Кошка слегка подняла голову и снова засунула её в сумку. Пришлось обхватить животное за бока и приподнять. И тут милая пушистая непоседа превратилась в бешеную фурию.

С диким рёвом она начала извиваться, а мои руки обожгла боль. Невольно я разжала хватку, и бестия прыгнула на пол. Эта наглая кошка исцарапала мне кисти рук в кровь! Неглубоко, но так неприятно.

Рин Реншу с оханьем тут же подал мне платок, чтобы промокнуть кровь, и предложил пройти в уборную, промыть раны. Я почти согласилась, но обернулась и увидела злобную кошку уже на коленях губернатора. Он с нежностью почёсывал ей ушки, гладил шею, а на её морде читалось неподдельное презрение, видимо, ко мне.

– Джера не любит незнакомцев, – слишком поздно сообщил губернатор, – но если её не трогать, она очень милая кошечка.

Джера, значит. По-сарпальски "милосердная". Оно и заметно…

Белая кошка на фоне тёмных брюк хозяина смотрелась отчётливо, а снимки политиков с их домашними любимцами всегда делают их в глазах публики более человечными и понятными простому обывателю. Поэтому я не успокоилась, пока не сделала несколько снимков губернатора с Джерой, и только потом посмотрела на дорожки крови на коже.

В уборную всё же стоило пойти, но проводить меня на этот раз вызвался сам генерал Зиан. Словно под конвоем он вывел меня из зала. Пройдя через пару коридоров, мы остановились у весьма примечательной резной решётки, за которой виднелась просторная, но тёмная комната с весьма нетривиальной отделкой. Задрапированные красной тканью стены, резные столики, высокие напольные вазы, изящные статуэтки божеств – большего через ячейки решётки я разглядеть не смогла.

– Женская половина, – объявил генерал Зиан и крикнул через ограду, – открыть вход!

Пока мы ждали прислугу, генерал спросил:

– Откуда ты знаешь сарпальский, госпожа фотограф?

Пришлось перейти на привычное сарпальскому ухо тыканье и ответить:

– А ты, досточтимый генерал, откуда знаешь аконийский?

– Учил в фонтелисском колледже, а потом и университете.

– О, так у тебя аконийское образование.

– А откуда у тебя умение говорить по-сарпальски? Академия Мантагна иностранцев не принимает.

– Брат учил, и я вместе с ним.

– Зачем сарпальский язык твоему брату?

– Для общего развития. Может, досточтимый генерал, ты уже пропустишь меня на женскую половину, а то я вся кровью истеку.

В этот момент к решётке подбежала миниатюрная девочка-подросток в синем халате и широком жёлтом поясе вокруг стана. Не поднимая глаз, она звякнула связкой ключей и открыла замок. Генерал отдал ей распоряжение, сдвинул решётку, но меня не пропустил.

– Сначала сними камеру. Фотографировать на женской половине нельзя.

Точно, а я и забыла, что моя тромская "малютка" так и висит на шее.

Пришлось снять её и нехотя протянуть генералу.

– Это очень хрупкая вещь. И дорогая.

Генерал ничего не ответил, только ухватил камеру за ремешок и проводил меня взглядом, когда я вошла на женскую половину.

Робкая прислужница повела меня из комнаты в закоулки красного коридора. Когда мы завернули за угол, я, наконец, перестала чувствовать спиной сверлящий взгляд генерала и смогла осмотреться.

Женская половина дворца резко контрастировала с парадной. Ничего аконийского я здесь не заметила, зато очень сильно пожалела, что генерал отнял у меня камеру с цветной плёнкой. Латунную статую фигуристой богини в ниспадающих одеждах я бы с удовольствием сфотографировала. А ещё запечатлела бы резную композицию из бивня холхута в виде длинной лодки с множеством миниатюрных зверей и человечков-пассажиров. Это же сколько упорства нужно, чтобы сделать такое…

Прислужница привела меня в уборную и удалилась, пообещав принести бинт и заживляющее масло, хоть я и отговаривала её от этой затеи.

Внутри уборная ничем не отличалась от аналогичного аконийского заведения, разве что мраморная плитка на стенах и полу подчёркивала статус владельца дворца.

Пока я промывала царапины под проточной водой из-под крана, в дверь пару раз что-то ударилось и будто отскочило. Меня торопят? Вряд ли, слишком тихими были толчки, и раздавались они откуда-то снизу. Человек так не стучит.

Я закрутила кран, вытерла руки платком и поспешила покинуть уборную, но обомлела, стоило мне закрыть за собой дверь.

Огромная, размером с рысь, пятнистая кошка сидела напротив и таращилась на меня своими тёмно-зелёными глазами. Это точно не собрат Джеры, это дикий зверь, почти леопард, только с непропорционально маленькой головой и огромными ушами на макушке. Такой может не только когти, но и зубы пустить в ход.

Я попыталась нащупать ручку двери и забежать обратно в уборную, но щелчок замка заставил животное встрепенуться и отскочить от меня. Подумать только, такой крупный зверь и боится меня. Я попробовала сделать шаг вперёд, а кот и вправду отступил.

Внезапно от моей ноги что-то отскочило и покатилось. Мячик. Зверь схватил его зубами и заметался, словно собака, на зная, то ли мне отдать добычу, то ли кому-то ещё.

И вдруг справа раздался сдавленный голос:

– Афа, ко мне.

Я повернула голову и увидела необычайной красоты женщину. Её чёрные как смоль длинные волосы струились по красному халату. Широкие рукава украшала вышивка в виде павлинов, а шлейф подола и пояса ниспадали на пол и тянулись вслед за южной красавицей. Гребень с красными камнями в причёске, глаза выразительно подведены чёрным карандашом, огромные золотые серьги опускаются на плечи – настоящая царица. Как жаль, что камера у генерала, иначе я бы сделала портрет этой величавой дамы.

Дикий зверь метнулся к женщине, и она забрала из его пасти мяч. В коридоре за поворотом послышались шаги, и женщина спешно кинула мяч в ту сторону. Дикий кот помчался за игрушкой, а женщина приложила палец к губам и схватила меня за руку.

Она так спешно потянула меня за собой, что я растерялась и поддалась. Всю дорогу я боялась наступить на её шлейф. Только когда она завела меня в тёмную комнату со знакомыми резными решётками на окнах, я пришла в себя и попыталась объясниться по-сарпальски:

– Прости, госпожа, я фотограф Эмеран Блант, из журнала. Меня привела сюда служанка. Я просто хотела смыть кровь с рук. Меня поцарапала кошка. Не твоя, а белая…

Женщина засуетилась, подвинула к двери ширму с искусной росписью в виде парящих на облаках садов, а потом завела меня вглубь комнаты и усадила на пуф. Она с мольбой заглянула мне в глаза и произнесла что-то на малознакомом грубом языке.

– Нет, госпожа, я аконийка, а не тромка, я не понимаю, что ты говоришь.

Теперь и она уселась рядом со мной и перешла на родной язык:

– Нас могут подслушивать, – тихо произнесла женщина и опасливо глянула на ширму. – А если увидят вместе, мне несдобровать. Семь лет я уже заперта на женской половине дворца. Никто посторонний не входил сюда все эти годы. И вот ты пришла, сестра. Это знак свыше, мои мольбы Энтауру услышаны, он свёл наши дороги воедино, и сегодня ты здесь, чтобы помочь мне.

– Прости, госпожа, – немного оторопела я от таких заявлений. – Я не знаю, как тебя зовут.

– Я, Гилела из рода Нигош, дочь сахирдинского визиря, жена Керо Кафу.

– Жена губернатора? – поразилась я.

Гилела всё не отпускала мою руку, вцепилась в неё, словно в спасательный круг. В её глазах читалась неподдельная мольба.

– Госпожа Гилела, почему ты здесь заперта?

– Мой муж не хочет, чтобы я покидала дворец. Он приставил генерала Зиана присматривать за мной. Это великое счастье, что ты оказалась здесь милостью богов, самой Инмуланы.

Скорее волей злобной губернаторской кошки. Хотя, кошка и есть одна из ипостасей верховной сарпальской богини. Так что Гилела недалека от истины.

– Помоги мне, сестра, передай письмо поверенному во Флесмер, чтобы он переслал его моему отцу.

– Флесмер? – удивилась я, услышав о столице Тромделагской империи, – но почему туда? Что там делает твой поверенный?

– Когда-то я училась во флесмерской школе для девочек. Мой отец хотел, чтобы не только у его сыновей, но и у дочерей было достойное образование. Если Шела Крог смогла стать образованной сарпалькой, то и другие смогут. А что мне толку от моего учения, если я сижу здесь и не вижу никого, кроме мужа и собственных детей? Он обманул и меня, и моего отца. Когда платил выкуп, говорил, что будет уважать меня, относиться как к равной, а на деле я живу хуже пустынной кочевницы. Он заставляет меня писать письма отцу под диктовку, будто у меня всё хорошо, будто я всем довольна. А на деле я знаю, что каждый вечер муж уезжает в весёлый квартал к своей блуднице. Предатель. Он говорит, что Чахучан станет великим, если чахучанцы переймут не только аконийскую технику, но и аконийский образ мыслей. Мой муж говорит, что каждый аконийский король брал в жёны королеву, чтобы она родила ему наследника, а для любви у него была вечно юная и прекрасная фаворитка. Как же так? Почему вашему королю нельзя любить свою жену? Ведь я своего любила всем сердцем. Но он спутался с грязной девкой. Я берегла честь для своего единственного мужа, а он делит ложе с потасканной певуньей. Половина Синтана побывала на её ложе, а он млеет от её песен и игры на лютне.

Бедная женщина. Какое унижение – жить в неволе, да ещё быть обманутой.

– Значит, тоже певичка, – невольно вырвалось у меня.

– Неужели и твой муж тоже ходит в весёлый квартал? – с участием спросила Гилела.

– Нет, не муж. Бывший жених. И та женщина была не проституткой, а просто певицей. Наверное.

Сама не понимаю, зачем я всё это рассказываю едва знакомой женщине. Больше полугода прошло, а ведь мне до сих пор больно. И Гилеле тоже.

Неожиданно она притянула мою руку к своей щеке, и со вздохом облегчения произнесла:

– Значит, ты понимаешь меня, сестра. Знаешь, что я чувствую. Но ты живёшь свободно и всегда можешь уплыть на северный континент, а я не вправе даже навестить своего отца. Помоги мне, сестра, передай весточку домой.

Тут она отпустила мою руку и поднялась с места, чтобы подойти к кованому сундуку. Гилела достала из его недр деревянную шкатулку с замысловатым резным орнаментом, открыла её и вынула плетённый из кожаных ремней браслет. Она поднесла его ближе ко мне, и я увидела нанизанные на ремешки металлические бусины. В ловких пальчиках Гилелы две из них провернулись и разделились на пару половинок. Да это же капсулы, а внутри лежат свёрнутые крохотными цилиндрами записки.

– Здесь письмо поверенному, – пояснила Гилела. – А здесь записка с адресом, куда его нужно направить. Прошу, увези послание из Чахучана и даже из Сарпаля. Отправь во Флесмер аконийской почтой, а уж потом мой поверенный переправит его в Сахирдин отцу.

Она расстегнула манжету и задрала мой рукав, чтобы повязать рядом с наручными часами браслет и прикрыть его тканью рубашки.

– А это, – и она достала из своего необъятного рукава ещё один браслет, на сей раз золотой, – это плата за твою услугу, сестра. Может быть, моя жизнь зависит от этого послания. А может и жизни сотен тысяч людей.

Я даже не стала цепляться к последней фразе, потому как Гилела попыталась нацепить на мою руку ещё и холодный металл.

– Нет, не нужно, – поспешила я застегнуть манжету. – Я не возьму плату. Я обязательно увезу и отправлю письмо, но не из-за выгоды. Я бы не хотела жить, как ты. Жизнь замужней женщины вообще не должна походить на заточение в тюрьме. То, что случилось с тобой, прискорбно. И если маленькая услуга с моей стороны поможет вернуть тебе свободу, я сделаю всё и даже больше, чтобы так и случилось.

Гилела с грустью улыбнулась и неожиданно обняла меня. Что и говорить, женщина на любом континенте остаётся женщиной. Одни и те же проблемы, одни и те же мечты. Только взаимовыручка нам и поможет.

Гилела разомкнула объятия и поспешила убрать ширму, чтобы подвести меня к двери и напутствовать:

– Иди по коридору и сверни направо. Если встретишь Афу, не бойся его, я вскормила его ещё котёнком, он ручной, просто не доверяет незнакомцам. А если встретишь служанок, скажи, что испугалась Афу, убежала и заблудилась, потому и не можешь найти выход. Генералу Зиану скажи то же самое. А моему мужу ничего не говори вовсе. Да пребудет с тобой милость Инмуланы и путеводный свет Энтаура, сестра.

Да будет так. Главное, беспрепятственно покинуть дворец и не дать генералу обнаружить браслет с записками под моей рубашкой.

На первом же повороте я столкнулась с ушастым Афой возле статуи трёхголового божества и остановилась. А ведь какой красавец-зверь. До чего грациозная спина, длинные лапы. Почему же голова, как у котёнка?

Заслышав тонкие девичьи голоса неподалёку, я решила поиграть в актрису и сдавленно пискнула:

– Помогите…

Служанки тут же примчались и грозным "кыш-кыш" прогнали кота, а тот радостно умчался за своим мячиком, который ему бросила одна из девушек.

Меня привели к резной решётке, за которой в нетерпении ожидал генерал Зиан.

Почему так долго? – грозно спросил он.

– Женские дела требуют времени, – не смущаясь, заявила я.

Тут он неожиданно схватил меня за руки и притянул кисти рук, чтобы лучше их рассмотреть. Только бы браслет не сполз и не выглянул из-под ткани, только бы не сполз, только бы…

– Раны больше не кровоточат? – спросил он.

– Как видишь, досточтимый генерал.

– Тогда забирай свою камеру и иди.

Я и забрала, с превеликим удовольствием. Но ведь каков хам. Видите ли, подозревает во мне шпионку… Что ж, теперь можно сказать, что он почти угадал.

Мы вернулись в малый зал, но кроме Рина Реншу, что стерёг мои вещи, там больше никого не было. Я повесила на шею вторую камеру, сложила штатив, а после втроём мы вышли во двор резиденции, где губернатор Керо Кафу что-то увлечённо рассказывал Леонару возле своего шикарного автомобиля.

Без штатива я всё же сделала несколько снимков с короткой выдержкой и до конца интервью под присмотром генерала делала вид, что хожу за собеседниками и собираюсь ещё раз их сфотографировать.

Губернатор, бесспорно, импозантный мужчина, интересный рассказчик и просвещённый руководитель. Но вот глава семейства из него вышел неважный. Все его слова о значимости женского образования ничего не стоят – видела я, как он распорядился тромским образованием жены на деле. А ещё решил по примеру аконийских королей завести себе помимо жены любовницу. Интересно, что скажет на это тесть, когда получит послание? Подозреваю, не похвалит зятя. Уж я этому поспособствую.

Глава 7

После интервью Леонар еле отделался от навязчивого Рина Реншу. Тот рвался показать нам город и даже обещал отвести пообедать в лучший ресторан. Но Леонар был стоек и заверил его: город мы в состоянии посмотреть сами, а переводчик, то есть я, у него уже есть.

– К тому же нам надо обсудить свои журналистские моменты, так что…

В общем, толмач сделал вид, что всё понял и третьим лишним становиться не стал, просто сказал водителю, куда нас отвезти, а сам отправился по своим делам.

– Настырный малый, – уже сидя за столиком в ожидании заказа сказал мне Леонар.

– Он должен за нами приглядывать. Так сказал ему генерал Зиан, когда думал, что я его не понимаю.

– О, этот мрачный тип явно не остался к вам равнодушным. Вы так дерзко поставили его на место. Кстати, откуда вы знаете сарпальский язык?

– Учила вместе с братом, – привычно ответила я. – Кстати, может уже перейдём на ты? На сарпальском, между прочим, все друг другу тыкают, а "вы" говорят только царю и то, потому что он не просто человек, а вместилище воли богов, их сосуд и прямое продолжение.

– Как интересно. И много ты знаешь о Сарпале?

– Намного меньше, чем следовало бы.

Нам принесли заказ. Леонар соблазнился традиционным синтанским обедом, я из любопытства его выбор поддержала – должны же мы узнать, чем испокон веков питаются чахучанские рыбаки.

И вот, на огромном подносе перед нами стоит множество маленьких чашечек, накрытых такими же маленькими блюдцами. В первой оказался рис. Просто рис, даже несолёный. Этой крохотной порции мне хватило на пару укусов. В под следующим блюдцем я обнаружила винегрет из икры, кусочков рыбы и зелени. Тоже без соли. То ещё испытание для вкусовых рецепторов. В третью чашечку был налит овощной бульон с одиноко проплывающим колечком лука. Под четвёртое блюдце я заглянула и сразу опустила его. В чашке лежало чьё-то отрубленное щупальце, по всей видимости, сырое.

– Теперь я понимаю, почему сарпальцы такие миниатюрные, – задумчиво протянул Леонар, ковыряя вилкой креветку. – На таких маленьких и низкокалорийных порциях большим не вырастешь.

Пожалуй, в его выводах есть доля истины. Меня три пресных блюда совсем не насытили, потому я взяла с общей тарелки маленький пирожок. Внутри оказался мелко порубленный лук с неизвестным мне чёрным грибом.

Вскоре нам принесли поднос с чайником и очень маленькими чашечками. Удивительный минимализм. Зато ароматный чай с гвоздикой внёс приятную нотку в этот обед.

– Определённо, не хватает мяса, – пожаловался Леонар, – хорошего такого куска говядины.

За соседним столиком раздалось тактичное покашливание. Мы с Леонаром повернули головы и увидели явно семейную пару. Мужчина лет тридцати и молодая дама в длинном тёмном платье с закрытым декольте и рукавами. Не иначе адептка "Белых лилий". Это не только по платью, но и по брезгливому взгляду в мою сторону видно. Не нравятся мои брюки? Не мои проблемы.

– Простите, что невольно подслушали, – начал глава семейства, – но на говядину в Синтане можете не рассчитывать. Здесь всё очень сложно с животноводством.

– Правда? – оживился Леонар. – В каком плане?

– Аконийских коров сюда ещё не завезли, а чахучанских слишком мало и их чаще используют как тягловый скот. Тут даже молока нет, чахучанцы коров не доят, говорят, грешно отбирать молоко у телёнка. Я слышал, в Жатжайских горах всё иначе. Но там и жизнь другая. Вы, главное, не заказывайте в чахучанских ресторанах и харчевнях суп весны и осени.

– А что это такое?

– Суп из собачатины. Говорят, полезная для здоровья вещь, но… В общем, в Чахучане очень большие проблемы с мясным животноводством.

После таких откровений Леонар поспешил достать свой блокнот, а Клод Шамбре, именно так звали нашего нового знакомого, с энтузиазмом поведал ему и о других особенностях местной кухни и сельского хозяйства. В итоге Леонар даже пересел за его столик, а жена Шамбре, Стелла, тактично не стала мешать мужчинам и присоединилась ко мне.

Я не собиралась мучиться от голода и заказала лапшовый суп с куриными крылышками. Стелла же ковыряла вилкой морковно-томатный салат с кусочками копчёного угря и исподлобья поглядывала на меня.

– Давно вы в Синтане? – решила поинтересоваться я.

– Семь месяцев. У Клода контракт на три года. А вы надолго здесь?

– Десять дней. Сделаю снимки для репортажа и вернусь на Камфуни.

О, как она осуждающе на меня посмотрела. Видимо, считает остров вертепом разврата. И не зря. Другое дело, что развратничать или нет – выбор каждого человека.

– А мы с Клодом планируем надолго здесь остаться. Может быть, он даже продлит свой контракт ещё на три года.

– Чем он занимается?

– Он прокладчик телеграфных линий. Это очень важная специальность. И востребованная здесь, в Чахучане.

И столько гордости в глазах, просто неподдельной. Будто достижения другого человека могут возвысить и саму Стеллу.

– Рада за вашего мужа. А вы тогда чем собираетесь заниматься здесь ещё пять с половиной лет?

– Я состою в женском клубе, – важно завила Стелла, – все жёны резидентов собираются там. Мы занимаемся благотворительностью и просвещением. Я преподаю сарпалькам курсы кройки и шитья, чтобы они могли обшивать себя или зарабатывать пошивом. А ещё в нашем клубе девушкам преподают курс домоводства. Это очень важная дисциплина. Сейчас богатые сарпальцы обставляют свои дома на аконийский манер, а за шторами и коврами, за серебряной посудой и дубовой мебелью нужен особый уход. Этому мы и учим девушек, чтобы потом они смогли пойти в богатые дома и устроиться там прислугой. Спустя месяцы, когда они в полной мере продемонстрируют владельцам свою аккуратность, хозяйственность и прилежание, этих девушек обязательно возьмут в жёны.

– Кто возьмёт?

– Или хозяин дома или его сын. А наши девушки из прислуги превратятся в полноправных хозяек. В этом и состоит миссия нашего женского клуба. Увы, более надёжного способа найти обеспеченного мужа для хорошей сарпальской девушки пока нет.

Вот это счастье для молоденькой сарпальки – мести полы и мыть посуду, чтобы прекрасный принц однажды снизошёл до неё. Я бы так не смогла. Серьёзно, я бы в жизни не опустилась до того, чтобы прислуживать и угождать в быту мужчине в надежде на его внимание ко мне. Это же не имеет никакого отношения к чувствам, просто взаимовыгодные отношения прислуги и нанимателя. Да и зачем всё это? Работая прислугой, девушка хотя бы будет получать за свою работу деньги. А став женой она продолжит делать всё то же самое, но бесплатно. Небось, потом даже деньги на платки придётся выклянчивать у дражайшего супруга.

– Стелла, вы и вправду уверены, что ваших воспитанниц берут в жёны за один лишь талант порхать с тряпкой по чужому дому?

Девушка напряглась, лицо её посуровело, а в глазах блеснули нехорошие искорки:

– Что вы имеете в виду?

– Ничего сверхъестественного. Вы ведь в своём клубе прививаете сарпалькам нормы аконийского быта и поведения, ведь так?

– Так.

– А про издержки профессии горничной вы никогда не слышали?

Стелла только нахмурилась, не выказывая понимания, а я продолжила:

– Подозреваю, ваш супруг пока ещё не богат. А у ваших родителей, наверное, не было средств на наём прислуги. Может быть, кто-то из ваших родственников служил в чужих домах?

– К чему эти вопросы? – поджала она губы.

– А, всё-таки, что-то слышали, – невольно улыбнулась я. – Например, про то, как хозяин или его сыновья пристают к молоденьким служанкам, домогаются их, а то и вовсе угрозами или подарками заставляют спать с ними.

– Вы говорите непристойности, – злобно прошипела она.

– А вы проституируете ваших воспитанниц.

Всё, вилка звякнула и упала на пол. Стелла с видом оскорблённой невинности вскочила с места и кинулась к своему мужу.

– Клод, мы должны немедленно уйти. Расплатись с официантом.

– Что случилось? – непонимающе вопросил он, нехотя оторвав взгляд от Леонара, с которым что-то горячо обсуждал.

– Мы должны идти – с нажимом повторила она. – Нас ждут в библиотеке.

В итоге Клод и Стелла Шамбре оплатили заказ и покинули ресторан. Леонар же снова подсел ко мне, отодвинул тарелку с недоеденным угрём и спросил:

– Что ты ей такое сказала?

Пришлось мне поведать Леонару о деятельности синтанского женского клуба, на что он выдвинул собственную теорию:

– Знаешь, на что похож их клуб? На спецслужбу. А что? Наши дамы готовят из сарпальских девушек агентов влияния, потом внедряют их в дома состоятельных сарпальцев, там девушки-агенты втираются в доверие к холостым мужчинам, и, как итог, те берут их в жёны и окончательно попадают под влияние этих девушек и их кураторов. Зря улыбаешься, "Белые лилии" знают толк в интригах.

Конечно, я улыбаюсь, да и Леонар тоже. Ну, какие из "Белых лилий" разведчики, на что они могут повлиять? На интенсивность уборки в чахучанских домах, разве что. Хотя…

Эта тема вновь всколыхнула в моей памяти тот день, когда родители в очередной раз допекли меня нравоучениями о долге маркизы Мартельской. Я так разозлилась, что спросила отца, сколько у него было любовниц из числа наших горничных, и не родила ли хоть одна из них после этого сына – ведь отец ещё может признать его своим наследником и сделать из мальчика или юноши правильного и послушного маркиза Мартельского. Помню повисшую тишину в ответ на мою грубость, а потом и разочарованные возгласы мамы. Да, я гадко поступила, за что вскоре извинилась. Но мира и понимания в нашу семью это всё равно не принесло.

После обеда в ресторане мы с Леонаром решили осмотреть город. Храм богини-кошки Инмуланы особого впечатления не произвёл. Такое ощущение, что культ чужеродной восточной богини чахучанцам даже спустя века так и не стал близок. Я лишь сделала несколько снимков колоннады и траншеи, из которой приблудные коты лакали воду, и мы с Леонаром продолжили нашу самостоятельную экскурсию.

Неподалёку от храма высилась старая четырёхгранная башня с керамической мозаикой на фасаде. Когда-то она служила чем-то вроде каланчи для городских стражей порядка, теперь же стала обзорной площадкой для любопытствующих. Я истратила с десяток кадров на цветной плёнке, чтобы запечатлеть переплетение цветных узоров на отделке. На чёрно-белую сняла лишь общий вид, после чего мы с Леонаром решили идти дальше, а на башню договорились взобраться ближе к вечеру.

Синтанские улочки оказались ещё тем испытанием для нервов. Узкие и извилистые, да ещё с навесами между стен, они больше напоминали полутёмный лабиринт. А в этом лабиринте то и дело выплывали навстречу хмурые носильщики с тюками и ящиками, из которых доносились самые разные ароматы. Женщины с корзинами заходили в дома и выходили обратно, дети с нашивками в виде птиц и животных на спинах сновали туда-сюда, полураздетые мужчины несли на своих плечах завёрнутого в саван покойника, а за ними с театральным плачем шли женщины в белых одеяниях.

Плавно улочка привела нас на рынок, а там… Такой толкучки я в жизни не встречала. Торговки с тушками куриц, торговцы со связками рыбы, короба с орехами, лавки с фруктами, чьих названий я даже не знаю. Резкий запах кунжутного масла – он просто везде, всё окутано и пропитано им одним. А ещё крикливые разносчики лепёшек чуть ли не хватают за руки и заставляют взять свой товар.

Клетки с короткошёрстными молчаливыми собаками, прилавки мандаринов с апельсинами и лимонами, на лотках россыпь фисташек, миндаля и сушёных ягод, выставленная на улицу печь с дымящимися, потрескивающими на масле пирожками и оладьями, кастрюли с кусками мяса и овощей. Клубы пара, смесь неаппетитных запахов – они повсюду и от них невозможно скрыться. Как и от надменных лиц лавочников.

Весь путь по извилистым улочкам и шумному рынку я только и видела, как сарпальцы при встрече кланяются друг другу, нам же с Леонаром доставались высокомерные взгляды. Это Рин Реншу как соглядатай генерала Зиана с самого начала улыбался нам, здесь же на рынке аконийцам не особо рады и даже не скрывают этого.

– Мрачное местечко, – шепнул мне Леонар. – А ещё эта вонь…

Под ногами то и дело хлюпало от раздавленных подошвой гнилых плодов, что валялись здесь повсюду. Скорлупки, шкурки, чешуя, перья, клоки шкур, даже чьи-то кишки – всё это лежало на земле и смердело. И посреди этой антисанитарии цирюльник выставил ящик, куда усадил клиента и начал скоблить ему щёки опасной бритвой. А по соседству местный стоматолог вырвал зуб страдальцу без всяких инструментов – руками. Вырвал и бросил в груду мусора под ногами.

Мне уже казалось, что синтанскому рынку больше нечем нас удивить, но я ошиблась. Сначала из толпы показался носильщик с живыми курами в клетках, потом юная девушка потащила за верёвку к прилавку упирающуюся козу. И вот впереди над головами сарпальцев показались колышущиеся рога. Толпа спешно расступалась, люди кидались к лавкам, отступали в нашу сторону, а впереди выплыли две коровы. Погонщик даже не удосужился связать их так, чтобы провести через узкую улочку гуськом. Он тянул их за привязанные к кольцам в носах верёвки, и две туши тут же перегородили собой торговый ряд.

Толпа хлынула в нашу сторону и потеснила людей к лавкам. Я машинально прижала к груди штатив и закрыла руками камеры. Сама не знаю как, но я оказалась прижата к двери, а потом людская масса просто вдавила меня внутрь тёмного помещения.

Где это я? Куда попала? Может, переждать коровье наступление и поскорее покинуть помещение? Или стоит пойти на свет и узнать, где же я оказалась?

Запахи благовоний в помещении приятно радовали обоняние после уличной помойки. Но ещё больше меня манили загадочные связки трав и склянки на прилавке и полках вдоль стен. Бутылка с заспиртованной жабой соседствовала рядом с банкой с живой змеёй. В полудюжине склянок хранилась россыпь сушёных насекомых. Другие банки были заполнены кусочками коры, грибами, лепестками и прочими дарами природы. Флакончики и пузырьки с таинственными жидкостями стояли рядом с блюдцем, где вперемешку лежали зубы самых разных животных.

Какое интересное место, похоже на домик сказочной ведьмы. А по чахучанским меркам это, должно быть, аптека.

Позади скрипнула дверь и в лавку вошёл Леонар:

– Эмеран, ты здесь?

– Да, случайно зашла.

– А я тебя потерял, думал, толпа унесла вслед за коровами.

Наши голоса выманили из подсобки хозяйку заведения, даму преклонных лет в чахучанском халате и с длинной шпилькой в высокой седовласой причёске:

– О, младшая сестрица, заходить, купить у бабушки Минж оберег на любовь, на много деток.

Её корявый аконийский в сочетании с искренним желанием привлечь высшие силы в помощь мне так подкупали, что я не смогла отказаться от демонстрации товара. Не без умысла, конечно – я рассчитывала купить какую-нибудь безделицу, лишь бы колоритная бабушка Минж разрешила мне сфотографировать её за прилавком с травами и на фоне полок со склянками.

– Это лисья кровь, – потрясла она флакончиком с бурой жидкостью. – кровь варить с просо, будет лекарство от похмелье. А это шкурка змея, – достала она из-под прилавка чешуйчатый лоскут, – от зуб болит. Пепел кожа жеребёнок для умываться красивое лицо. Печень осла на ушиб. Муравейное масло, ванну принимать, нервы лечить. Порошок мидия для хорошее настроение.

– А есть у вас средство от упрямства? – с задором спросил Леонар, – чтобы избавляло амбициозных девушек от излишней ершистости?

Старушка просияла, понимающе закивала, и начала перебирать пузырьки из цветного стекла, я же одарила Леонара молчаливым взглядом недовольства.

– Вот, молодой господин, – протянула она ему красный пузырёк. – Тут кора дерева из Сахирдин, лист куста из Кумкаль, гриб из Гамбор, плод из Румелат, а вместе напиток любови. Три капли и холодная жена стать горячая всю ночь.

Старушка втиснула пузырёк в ладонь Леонара. А он его озадачено повертел, подумал, а потом рассмеялся в голос. Я тоже догадалась, что бабушка Минж подсунула ему половой стимулятор.

– Это, определённо знак, Эмеран, – потешался он, – даже синтанская травница с первого взгляда прекрасно поняла корень всех твоих бед.

– Да что ты?

– Ну, это же не я сказал, а бабушка Минж.

Нахал. Просто фантастический наглец. Какое ему дело, до моей личной жизни? Да, после разрыва с Леоном я уже много месяцев не могу вернуть себе веру в мужчин. Может я и охладела к плотским наслаждениям, зато смогла осознать всю ценность собственной независимости и душевного покоя. Порой свобода важнее любых мужских поползновений. Или нет? Неужели даже сарпальской старушке видно со стороны, что я перегнула палку?

– Я это покупать не буду, – предупредила я, указывая взглядом на флакон.

– И не надо. Я куплю. Или ты даже подарков не принимаешь?

– Подружке своей подаришь, когда вернёшься домой.

Дело чуть не дошло до ссоры, но бабушка Минж вовремя отвлекла моё внимание, когда поставила на прилавок увесистую коробку с небольшим отверстием в крышке.

– Опусти руку, младшая сестрица. Бог жребия искать для тебя нужный амулет. Не бойся, опускать руку.

– Что? – растерялась я. – Что там? Если какие-то звери или насекомые, то извините…

– Там лишь камни. Амулеты, обереги. Сунь рука, найди для тебя защитник и помощник.

Странное предложение, но почему бы и не рискнуть?

Я сунула руку в коробку и ощутила прохладу гладкого как стекло камня.

– Ну же, тяни, не отпускай, – напутствовала старушка. – Бог жребия уже выбрать тебе амулет.

Я послушно подняла руку из коробки и разжала кулак. На ладони лежал обработанный кусок янтаря со скобой для подвески, а внутри него чернело тельце скорпиона.

– Надо же, настоящий инклюз, – заключил Леонар, разглядывая камень. – Редкая вещь.

– О, сильный амулет, – с важным видом протянула старушка. – Охранять от болезни, отводить смерть. Скорпион возвращать к жизни хозяин и отравлять его враги. Твои враги. Одевай на шея.

Бабушка Минж тут же продела хлопчатый шнур через скобу и отдала мне медальон. Я не представляла, сколько он может стоить. Чёрное членистоногое даже внутри куска застывшей смолы мне не очень нравилось и навевало мысли об опасности. Но мне очень хотелось угодить старушке в надежде, что и она угодит мне.

Когда я спросила её, примет ли она аконийскую купюру, глаз бабушки Минж загорелся, и она активно закивала головой. Цену старушка так и не назвала, и я решила заплатить столько, сколько такой кусок янтаря мог бы стоить в Фонтелисе. В ответ я получила сдачу – пару сотен мелких чахучанских монет с отверстиями посередине. Бабушка Минж отдала мне две связки монет, продетых через шнуры. Очень необычный способ хранения денег.

А потом я уговорила её попозировать мне. Широкоугольный объектив помог мне скомпоновать кадр так, чтобы в него вошёл и прилавок, и старушка, и даже подвешенные к потолку пучки трав и шкуры.

Пока я снимала аптекарский ассортимент на полках, Леонар за моей спиной, видимо, решил взять у старушки интервью:

– Много к вам приходит покупателей?

– Много.

– С годами их меньше не становится?

– Не становится.

– А приехавшие в Синтан аконийские врачи вам не мешают?

– Чем мешают?

– Ну, скажем так, не отбивают ли клиентов? Просто у нас на родине врачи никого змеиными шкурками не лечат и больным их не выписывают.

– Ваши врачи плохие лекари, – на полном серьёзе поведала бабушка Минж, – совсем ничего не знать. Никто к ним и не ходить.

– Правда? Жители Синтана не лечатся у аконийских врачей?

– Никто не ходить к ним лечиться. Какие же они лекари, они же совсем не знать заклинания.

Только покинув лавку, мы дружно рассмеялись. До чего же простодушные здесь живут люди. Заклинания у них, амулеты… Свой кулон я уже давно надела на шею и спрятала под рубашку. Что-то многовато украшений за один день. Сначала браслет от губернаторской жены, теперь ещё и скорпион в янтаре…

– Пойдём-ка отсюда, – сдавленно шепнул Леонар и даже взял меня под локоть.

– Что такое?

– Только не оборачивайся, но, по-моему, за нами уже давно ходит по пятам один неприятный тип.

Я не стала возражать и доверилась Леонару. Мы свернули с многолюдного рынка в переулок и попытались затеряться в хитросплетениях синтанских улочек.

Мне стало не по себе. Никогда ещё я не скрывалась от слежки. Неужели генерал узнал от пронырливых служанок, что я могла встретиться с женой губернатора? Может, во дворце нас смогли подслушать. Страшно представить, что тогда будет с Гилелой за её бунт. А что будет со мной?

– Кажется, оторвались, – заключил Леонар, как только мы оказались на площади, окружённой конторами и магазинами с аконийскими вывесками.

– Кто за нами шёл? – наконец смогла спросить я.

– Точно не Рин Реншу. Теперь я понимаю, почему наш переводчик такой навязчивый.

– Да, генерал Зиан на входе во дворец так и сказал ему, он должен за нами приглядывать.

– А теперь приглядывает кто-то другой. И что это может значить?

По площади прохаживались клерки, работяги в форменной одежде телеграфной станции, девушки и дамы в неброских платьях. Похоже, мы попали в аконийский квартал, и затеряться здесь проще простого.

– Эмеран, может, будут комментарии?

Я так засмотрелась на проходящую мимо блондинку с высокой причёской, заколотой длинными чахучанскими шпильками, что не сразу отреагировала.

– Что я должна сказать?

– Не знаю, может, есть мысли, чем мы так провинились перед генералом?

Мы – не знаю. А лично я просто проявила женскую солидарность. И стесняться этого не намерена. Как и распространяться о своей помощи и встрече с Гилелой.

– Думаю, у генерала Зиана проблемы с доверием к иностранцам и женщинам. Я ведь приехала в Синтан без предупреждения.

– Брось, ты его сразу очаровала, – насмешливо сказал Леонар. – Наверняка ты первая, кто так дерзко отчитал этого солдафона, и теперь он жаждет новой встречи.

– Остряк, – только и оставалось фыркнуть мне.

Я опустила на брусчатку штатив, расчехлила среднеформатную камеру и попыталась поймать в видоискателе здание торговой компании и снующую перед ней толпу. Вдруг редактору нужны кадры аконийского быта в Чахучане.

– Скажи, – прозвучал за моей спиной проникновенный, почти искушающий полушёпот, – ты дерзишь всем мужчинам, которых встречаешь на своём пути? Любишь доминировать или просто дразнишь?

Я взвела затвор, нажала спусковую кнопку и только потом ответила:

– Я люблю, когда меня не донимают пустыми разговорами во время работы.

Думала, Леонар хоть на некоторое время успокоится и отойдёт уже от меня. Не угадала.

– Такая независимая и гордая, – его слова так интриговали, но я старалась не выдавать своего интереса. – Неужели гордость согревает тебя холодными ночами? А независимость не подкидывает проблем и ненужных обязанностей? Почему-то я думаю, что это всё маска, ширма, за которой ты спрятала чувственную и уступчивую натуру. Нужно только пробудить сокрытое. Надо только сорвать маску, ведь так?

Ещё один мечтатель и любитель почитать нотации. То-то я стала забывать графа Гардельского, а тут его единомышленник оказался совсем рядом.

– Моя маска неотъемлемая часть моей натуры, и срывать её нельзя, запомни это.

– Какая суровая, – снова усмехнулся Леонар. – А что мне ещё нельзя делать? Может, нельзя придерживать для тебя дверь, это ведь так оскорбительно для самостоятельной женщины. А может нельзя помогать нести тяжёлые вещи, это же тоже обидно, будто я сомневаюсь в твоей физической форме.

Тут он попытался взять стоящий передо мной штатив, но я быстро пресекла эти уловки.

– Да, мою технику без спроса брать нельзя, нельзя трогать, касаться пальцами объектива и фильтров, пачкать, ломать. Ничего нельзя, пока я не разрешу.

Леонар сделал вид, что напуган до предела и, помахав открытыми ладонями, отступил, после чего сказал:

– Есть, мой командир. Как только соизволите устать, отдайте приказ, и я с радостью понесу ваши вещи. А сейчас вперёд, осматривать город. Редактору нужно больше снимков Синтана.

И мы отправились бродить по городу дальше. Прогулка затянулась до вечера. Ещё не наступил закат, а у меня руки отваливались от сумки на плече и штатива в ладони. И каждый раз, глядя на моё хмурое лицо Леонар с улыбочкой спрашивал, не устала ли я, не нужна ли помощь. И каждый раз я из упрямства отвечала, что нет, и тащила аппаратуру дальше. А Леонар налегке без устали тащил меня за собой дальше, осматривать очередную улочку с местным колоритом.

Мерзавец, хочет увидеть, как я даю слабину и прошу у него помощи, хочет показать, что хоть в чём-то я без него никак не обойдусь. А я обойдусь – без Леонара и его дешёвых манипуляций.

Хотя, после восхождения на смотровую башню я уже не была так категорично настроена. Сердце колотилось как бешеное, дышать становилось всё сложнее с каждой ступенькой. Только на смотровой площадке я смогла перевести дух, а после установила камеру на штатив и посмотрела в видоискатель.

Золотистый закат я снимала на цветную плёнку через желтый фильтр. А когда солнце нырнуло под горизонт, я сняла фильтр и стала ждать. Чернота окутала город в считанные минуты. Потом то тут, то там стали вспыхивать огоньки уличного освещения, в окнах загорался свет. Я поспешила закрепить спусковой тросик на затворе, а после нажала на кнопку и отсчитала секунд десять, чтобы её отпустить. Надеюсь, выдержки хватило, чтобы кадр не вышел слишком тёмным. Но для подстраховки стоит сделать ещё один, с большей выдержкой, секунд двенадцать.

– Этот снимок для личной коллекции? – поинтересовался Леонар, когда я стала разбирать свою фотоустановку.

– На чёрно-белой плёнке вряд ли бы получилось его сделать, – складывая штатив, ответила я.

– Может быть, помочь? – привычным жестом Леонар протянул руку, а я снова ответила:

– Сама справлюсь.

До гостиницы мы добрались через полчаса. Я без сил рухнула на кровать и заставила себя подняться только для того, чтобы принять ванну.

Пока я лежала в остывающей воде, за дверью раздавался ритмичный стук печатной машинки. О, трудяга публицистического жанра продолжает работать. Надеюсь, ночью он всё же будет спать, а не мешать делать то же самое мне этими резкими звуками.

Покончив с водными процедурами, я облачилась в лёгкий сатиновый халат, положила в карман янтарный кулон и кожаный браслет с часами, собрала в охапку одежду и покинула ванную. До двери в мою комнату было шагов пять, но на втором машинка перестала стучать, а на четвёртом моего плеча коснулась горячая ладонь. Я обернулась и увидела Леонара. Такой ласковый взгляд, такой чувственный голос.

– Эми… – начал было он.

И тут внутри всё оборвалось

– Не называй меня так.

"Куколка Эми" – так называл меня Леон, даже после нашего разрыва, когда приходил ко мне в дом мод и просил прощения. А я не смогла простить. Ни его, ни родителей, ни себя. И зачем я снова это вспоминаю?

– Эмеран, может, останешься?

Останусь? Где? В номере, куда меня и поселили? Ах, в этой самой комнате. С чего бы вдруг?

– Я устала, и иду спать.

– Хочешь, я сделаю тебе расслабляющий массаж?

– Нет, я хочу, чтобы минут через пятнадцать ты больше не работал за машинкой. Мне нужно выспаться. Тебе, кстати, тоже. Завтра нам ехать к послу. Опять будет суета, нервотрёпка, весь день на ногах, да ещё с аппаратурой.

– Это такое наказание? – внезапно посуровел Леонар. – Но ты же сама упрямилась и не хотела, чтобы я тебе помогал.

– А ты хотел снимки города. Получишь их почтой в редакции.

Всё, больше с ним спорить я не собиралась, поэтому зашла в свою комнату и закрыла дверь на защёлку. Одежду кинула на стул, украшения вынула из кармана и положила на тумбу, а сама сдвинула балдахин и нырнула под тонкое одеяло.

Что Леонар о себе возомнил? Что, живя с ним в одном номере, я по умолчанию обязана с ним спать? По-моему, две кровати в разных комнатах здесь поставлены не для этого. Какой ещё расслабляющий массаж? И что за обиды? Устроил испытание моей физической и моральной выдержке, вот и получил результат – уже большой мальчик, должен понимать причинно-следственную связь. Да и без усталости я не согласна прыгать в койку к человеку, которого мало знаю. Хоть бы поухаживал для начала. Все мои прежние мужчины именно так и делали. Хотя, они не были людьми из творческой богемы, так что, видимо, от Адриэна Леонара я слишком много хочу. Вернее, ничего я от него не хочу вовсе.

Хотя… если бы в данный момент остро стоял вопрос о наследнике рода Бланмартелей, Леонар вполне бы сгодился на роль отца будущего герцога Бланшарского. Стоп, рано мне о таком думать. Ребёнок от Леонара, может быть, получился бы и красивый, но обременение в виде новоиспеченного папаши, который может потребовать брак, а потом и содержание, мне всё равно не нужно. Придётся подбирать кандидата в любовники тщательнее, чтобы в нужный момент он исчез из моей жизни и на горизонте больше не появлялся.

За окном шумел ветер и река. Я встала, чтобы закрыть фрамугу, и замерла. Внизу по дороге ехал приметный спортивный автомобиль. Точь-в-точь как тот, что я сегодня видела возле дворца губернатора. Автомобиль завернул на мост, проехал его и остановился у ворот "весёлого квартала". Секундное ожидание и автомобиль заехал внутрь. Прекрасно, теперь я точно знаю, что губернатор коротает ночи вовсе не со своей красавицей-женой. Но ничего, расплата за женские слёзы его неминуемо настигнет, уж я-то об этом позабочусь. Главное, не потерять вверенный мне Гилелой браслет.

Глава 8

Рано утром меня разбудила суета в соседней комнате: это Рин Реншу пожаловал в номер, чтобы сообщить, что наши планы меняются. Никакой встречи с аконийским послом сегодня не будет, мы должны срочно собрать вещи и ехать к речному порту. Пароход уже ждёт нас, чтобы отправиться на недельную обзорную прогулку по реке Палай.

– Почему вдруг река? – недоумевал Леонар. – Я думал, мы поедем по железной дороге в Мантанг. Мне ведь об этой самой дороге и нужно написать статью.

– Ну что вы, – заверил его Рин Реншу, – дорога Мантанг-Синтан почти построена, там вы не увидите ничего интересного. А вот если мы поднимемся вверх по реке Палай, то увидим небольшой город Шангути, куда из столицы будет проложена другая железнодорожная ветка. Там вы встретите строителей, инженеров, рабочих. С ними у вас получится хороший репортаж, намного лучше, чем если бы вы поехали в Мантанг.

Странное предложение – делать репортаж о железной дороге, так по ней и не проехав. Но Леонар не стал спорить, и уже через час втроём мы были на борту тихоходной ржавой посудины, видимо, проданной королевским речным флотом за бесценок.

Полдня я наблюдала из каюты, как одни зеленые холмы сменяют другие. Изредка в поле зрения попадали поля, оросительные каналы и полусогнувшиеся крестьяне с пашущими волами.

Потом показалась деревушка, и я вышла на палубу. Морская прохлада до этих мест не долетала. Усиливающийся зной и назойливые насекомые отчаянно мешали сосредоточиться на работе, но я всё же запечатлела, как дома на сваях возвышаются над водой, а люди в гнилых лодках пытаются подплыть к пароходу, чтобы продать нам рыбу, фрукты и резные безделушки.

Отчего-то останавливаться возле этой деревни мы не стали, Рин Реншу сказал, там нет ничего примечательного. А по-моему, кто-то дал указание демонстрировать заезжим журналистам только положительные примеры модернизации. А в той деревне таких слов, наверняка и не слышали никогда.

Ближе к вечеру пароход добрался до небольшого города Шангути. Женщины-лодочницы переправили нас на берег, а дальше нас ждал визит в дом начальника железнодорожной станции, где вовсю громыхал праздник по случаю дня рождения хозяйки дома.

Портвейн и херес лились рекой. Стол был полон мясных блюд и фруктов. Чуть ли не целые туши жареных быков, баранов, поросят и уток стояли на столе. Из развлечений были только разговоры гостей в зале, бильярд на веранде и импровизированный концерт.

Нас здесь не ждали, но гнать не стали, напротив, пригласили к столу. Узнав, что Леонар журналист, к нему то и дело подходили мужчины, чтобы рассказать хоть что-нибудь, по их мнению, важное о Чахучане:

– Здешние сарпальцы, просто дикари, – вещал клерк из судоходной компании. – В прошлом месяце пришлось мне идти через их рынок, а там прямо между прилавков лежит дохлая лошадь, уже смердит. Я спрашиваю торговца, почему не уберут мертвечину, а он мне на полном серьёзе отвечает: я скоро свежевать, ты – покупать, а жена твой много вари суп, жарь тефтелька. Прямо так и сказал! Всё, больше я на их рынок ни ногой, особенно в мясной ряд.

– Это ещё цветочки, – поддержал его капитан из охранного отряда. – Вот у нас в прошлом году помер конь. Так мы его зарыли за казармами, а ночью часовые видели, как к тому месту пришли сарпальцы, отрыли тушу и утащили с собой. Едят они мертвечину, и хоть бы что. Мяса-то в Чахучане маловато бегает. Разве что дикое в лесах и горах.

– Волки в степи и Жатжайских горах орудуют, – поддакнул капрал. – Жуткие зверюги. Огромные и голодные. На детей в деревнях охотятся.

– Знаем мы, как в тех бедняцких деревнях дети пропадают, – отмахнулся капитан. – Скота там нет, полей нет, фруктовых лесов тоже. Делай выводы. Человечину в тех деревнях с голодухи едят.

Как хорошо, что Рин Реншу не пришёл на праздник вместе с нами. Было бы так неудобно слушать все эти сказки о его народе при нём же. Благо, среди аконийцев его услуги переводчика Леонару не нужны, потому он ушёл в город по своим делам.

– Да что там человечина, – подал голос инженер электростанции. – Сарпальцы здесь в Шангути ведут себя так, будто желают друг другу смерти и самых страшны мучений. Нет у них жалости к людям, нет сострадания. Вот полгода назад случился в южной части города пожар, сгорел целый квартал. Мы там с капитаном Пласелем были, его ребята носили воду, пытались помочь потушить огонь. А сарпальцы, которые жили в соседних кварталах просто смотрели на пожар и ничего не делали. Ничего. У них так принято – нельзя оскорблять соседей своим неверием в их силы и способность самим себя защитить. Сами должны тушить, а если не могут, то пусть попросят. Но те гордые, они живут в своём замкнутом мирке и просить для них стыдно, это всё равно, что чести лишиться. Охранные отряды по своей собственной инициативе прибежали в квартал, а там на них смотрели как на дураков, что погорельцы, что их соседи. Ну не понятно им, что такое взаимопомощь.

– И ведь это только полбеды, – кивнул капитан. – Когда пожар потушили, стали ведь искать виновных. А у сарпальцев как заведено? Каждую ночь в квартале кто-то из жителей должен дежурить и смотреть, чтобы не случился пожар. А если не досмотрел и огонь уничтожил чужие дома, должно быть наказание за оплошность. И какое наказание? Ни много ни мало, казнят растяпу и всю его семью. И семью, понимаете?! Детей, стариков, женщин – всех! Нет у сарпальцев понятия об индивидуальной вине, только о коллективной. Они ведь как думают – если один стал преступником, это неспроста, таким его воспитали родители. Они и братьев его могли воспитать злодеями и вредителями, а те своих детей. Поэтому, если и карать, то всех разом.

– Да, тех бедняг потом выставили на площади. Человек тринадцать. Такие красивые женщины в той семье были, а маленькие дети… В общем, привязали их всех к столбам лицом к солнцу, а потом полили каким-то сладким липким соком. Жара, солнцепёк, на страдальцев мухи садятся, всякие насекомые в нос, в уши, в рот лезут. А потом личинки заползают внутрь и начинают разъедать ещё живого человека изнутри.

– Страшное зрелище. Бедолаги несколько дней мучились, прежде чем испустить дух. Мои ребята хотели пробраться на ту площадь, да застрелить несчастных, чтобы больше не страдали. Пришлось пресечь их порыв. У нас и так отношения с местными напряженные. Не стоит их усугублять.

Вот это нравы. На Камфуни я ни о чём подобном и не слышала. Да там и сарпальцев нет, а слухи из Синтана обитателей курорта совершенно не интересуют.

– А как обстоит ситуация с безопасностью наших строителей? – поинтересовался у капитана Леонар. – Бывали нападения, попытки разобрать рельсы или спилить телеграфные столбы, как когда-то у тромцев в Старом Сарпале?

– Нет, в этом отношении нам повезло. В Чахучане вредителей нет, слишком боятся кары от городского главы или губернатора с сатрапом. Если провинится один, то накажут весь род до третьего колена. Мужчин отошлют на рудники, а женщин отправят в бордель. Коллективная вина, против неё ничего не попишешь. Так что ради рельсов и столбов никто рисковать жизнью и свободой не решается. Правда, на юге обстановка иная. Приграничная зона. Там всякое случается.

– Например?

– В Жатжайских горах какого только сброду не обитает. Там ведь граница проходит между Чахучаном и Жатжаем. Постоянные переезды паломников и бродяг из одной сатрапии в другую спокойствия тем местам не добавляют.

– Всё дело в бандах холостяков, или как их там называют?

Капитан напряжённо поморщился, а потом выдал:

– А, вы про этих. Да какие это банды, так, мелкая шпана. Их горные культы учат, что только богам дозволено убивать живых существ, а если человек замахнётся на человека, боги за такое своеволие его неминуемо покарают. Так что горные бандиты самые миролюбивые и трусливые на свете. Людей не убивают, для них это грех. Так, попугать, ограбить, похулиганить – это они могут. Но не больше. А вот далеко на юге в сатрапии Джандер обитают настоящие бандиты. С ними шутки плохи. Редкостные они ублюдки, уж простят меня присутствующие здесь дамы, но другого им названия не подобрать. Настоящие звери, просто нелюди. Беда, что они не в одном лишь Джандере обитают. В этом полудиком крае сатрап всё равно что предводитель воров. С его благословения всякий клан может ступить на тропу грабежа и разбоя. У джандерцев признаётся лишь право сильного. Можешь – укради, убей. Не можешь – терпи и откупайся. В Джандере уже давно обокрадено всё, что можно и нельзя, поэтому кланы стали промышлять за пределами родной сатрапии. Жатжай от них сильно страдает, но горы джандерских дикарей сдерживают, пока ещё никто в Чахучан не просочился. Но это до поры, до времени. Про аконийцев в Чахучане в других сатрапиях теперь разве что ленивый не говорит. Уже легенды ходят о богатствах северных пришельцев, так что мы ждём джандерских гостей. Пулемёты, стрелковое оружие – всё есть. С подонками мы сюсюкать не будем – сразу в расход.

Что-то расстроили меня эти разговоры. Массовые казни, рудники, бордели, бандиты…

В зале заиграла тягучая мелодия зурны и ситара. Это ансамбль сарпальских девочек-танцовщиц пришёл поздравить именинницу.

Признаться честно, здешние танцы меня совершенно не впечатлили. Сдержанные повороты головы, вялые поклоны, плавные движения рук – слишком апатично и бездушно выглядят такие танцы. Зато наряды девочек восхитительны: цветастые халаты с необычными вышивками в виде зверей и птиц, металлические заколки с поблёскивающими на свету камнями. У красавицы Гилелы был похожий наряд, а я так хотела сделать её портрет, но обстоятельства… Что ж, зато теперь у меня появился шанс наверстать упущенное.

Я сделала несколько снимков ансамбля на обе плёнки, а когда выступление закончилось, подозвала к себе девочку лет двенадцати в халате с извивающимся кольцами змеем и попросила её попозировать мне.

Поворот головы, потупленный стыдливый взгляд, изящная спина, нежная шея, и оскалившаяся пасть змеи на халате, что тянется к невинному дитя – прекрасный кадр.

После съемки я протянула девочке десяток дырявых монет и спросила:

– Посмотри, маленькая госпожа, достаточно ли этого за твой труд? Я пока не разбираюсь в ваших деньгах и не хочу тебя обидеть.

Даже если девочка соврёт и скажет, что нужно ещё десять монет, я с радостью ей их отдам. Уж слишком увесистой оказалась чахучанская мелочь, что со вчерашнего дня лежит на дне моей сумки с объективами.

– Ты очень щедра со мной, старшая сестра, – поклонилась она мне. – Пусть повелитель неизведанных дорог Энтаур всегда освещает твой путь. Мой брат тоже будет молиться о благополучии твоего путешествия, ведь ты приблизила его мечту к яви.

– Правда? – удивилась я. – И что же я такого сделала для твоего брата? Вроде мы с ним даже не знакомы.

– Мой старший брат собирается учиться в Синтане, чтобы стать уважаемым человеком. Но для этого нужны деньги. Мой долг помогать ему.

– А, так ты отдашь свои деньги брату. Что ж, учёба очень важна для любого человека, особенно если она сулит ему положение в обществе.

– Ты права, старшая сестрица, учение очень важно для моего брата. Поэтому скоро я отправлюсь в дом хризантем, чтобы ему хватило денег для жизни и учёбы в Синтане.

– Прости, куда ты отправишься?

– В дом хризантем. Так называют жилище искусниц в весёлом квартале.

Мне показалось, я ослышалась. Я переспросила один раз, другой, но девочка равнодушно повторяла, что её семья бедна, и родители продадут её в бордель, чтобы получить деньги, а потом оплатить ими образование сына.

У меня в голове не укладывалась эта информация. Продать одного ребёнка, чтобы облагодетельствовать другого? Обречь дочь на позор и невыносимое существование, чтобы сын здравствовал и был всеми уважаем?

Нет, такой шовинизм мне не по нраву. Знаю я такой тип родителей, в аконийском королевстве они тоже есть. Сын им важнее дочери. А вот пусть узнают, что дочь тоже чего-то стоит в их дремучей жизни.

Я пошарила в кармане и отыскала купюру с портретом нашего короля.

– Скажи, – обратилась я к девочке, – сколько монет нужно твоему брату, чтобыучиться в Синтане?

– Родители говорят, что четыреста монет. Семьдесят они уже собрали, а остальные получат…

– Вот, держи, – вложила я купюру в её ладонь. – Уверена, если обменять эти деньги в Синтане, получится даже больше, чем четыреста монет. Отдай эту купюру брату и скажи, что ни к какой дом хризантем ты не отправишься.

– Нет, старшая сестрица, – засмущалась девочка, – я не могу взять твои деньги. Я не заслужила.

– Заслужила. Мне очень понравилось, как ты танцевала. Надеюсь, будешь танцевать и дальше. А может, сама отправишься чему-нибудь учиться. Только не в весёлый квартал.

Девочка ушла, а я почувствовала, как внутри разливается тепло и нега – это моральное удовлетворение, его ни с чем не спутать.

Моё хорошее настроение не испортил даже Леонар, что беззастенчиво флиртовал с дочерью хозяев дома. Вчерашняя школьница и сама застенчивостью не отличалась – открытое платье, броский макияж, слишком заискивающее поведение рядом с молодым мужчиной. "Белых лилий" на неё нет.

Я попыталась не подавать вида, что меня хоть как-то задела переменчивость Леонара. Пускай делает, что хочет. Отказала одна, так пусть ищет другую – по такому же принципу он живёт? Никаких трудностей в жизни, никакой борьбы, только инстинкт всегда плыть по течению. Ну, и пускай плывёт. А мне нужно вернуться на пароход, закрыться в каюте и хорошенько выспаться.

Так я и поступила. Лодочницы ждали на берегу и беспрекословно переправили меня на борт. В крохотной каюте я долго ворочалась на жёсткой койке, невольно возвращаясь мыслями к юной танцовщице.

А ведь там, на вечеринке, я не её пожалела, а себя. Смотрела на девочку и вспоминала своё отрочество. Почти один в один, только мои родители не бедные крестьяне, а обедневшие аристократы, но живут по схожим лекалам. Это Лориану они дали самое лучшее образование, на мне же сэкономили. Не продали в бордель, конечно, но кое в чём я свою маму лет в пятнадцать заподозрила.

Она всегда восторгалась прославленными предками нашего рода, особенно Наталиной Бланмартель, что триста лет назад стала фавориткой короля. Вернее, фавориткой она стала не сразу. Сначала мать Наталины продала её одному графу в качестве любовницы, тот развлекся с ней пару лет, потом проиграл в карты некоему виконту. Так она и ходила по рукам похотливых аристократов, а в перерывах между постельными утехами изучала литературу из библиотек своих любовников, пока в один прекрасный день не оказалась в опочивальне короля. Король был так очарован Наталиной, что немедля сделал её своей фавориткой. Современники запомнили её как незаурядную возлюбленную короля, которая никогда не плела интриг, зато очаровала двор своей просвещённостью и незлобивостью. При ней в королевстве царил мир и благодать. О её отношениях с королём слагали легенды, но все сходились в одном – Наталина Бланмартель благотворно влияла на аконийского монарха и его свиту, смягчила нравы двора и влюбила в себя простых людей, избавив королевство от бунтов и войн. Вот такой женщиной восхищалась моя мать.

А вот я с матерью не ладила с детства, и после очередной порции восторженных дифирамбов Наталине всерьёз задумалась, а не прочит ли мне мама судьбу королевской фаворитки? Мне было пятнадцать, и я всерьёз задумалась, а не сбежать ли мне из дома, лишь бы мама не продала меня какому-нибудь графу. Я даже рассказала о своих опасениях Лориану, а он посмеялся, обнял меня и пообещал, что никому меня не отдаст и встанет горой, если в наш дом заявится какой-нибудь сластолюбивый старец с библиотекой по социологии и государственному управлению.

В общем, мои страхи так и не претворились в жизнь, но слушая бесстрастные слова юной танцовщицы, я будто прочувствовала их заново. Я ведь не ей помогала, а самой себе. Даже имени девочки не узнала, потому что не в ней дело. Дело во мне, в моём детстве, в моей семье. Как жаль, что я сама не могу просто предложить кому-нибудь денег, чтобы помириться с родителями, избавиться от проблем с титулом маркизы, найти душевное равновесие и свою любовь. Как жаль, что деньги не помогут мне решить все проблемы в жизни. Так пусть они помогут сарпальской девочке – с ними она точно не познает разочарование и горечь безысходности.

Глава 9

Утром пришлось снова вернуться в город, чтобы при свете дня посетить железнодорожную станцию, побывать на телеграфном пункте и электростанции.

Активной стройки в Шангути я не заметила. Оказалось, всё, что здесь можно было возвести, закончили возводить ещё в прошлом году, и теперь город служит перевалочным пунктом, куда из Синтана по реке на баржах подвозят новые строительные материалы. Железную дорогу Мантанг-Шангути теперь строят с обоих концов и планируют соединить полотна через пару лет, а затем построить железнодорожный мост через Палай и проложить дорогу дальше на восток Чахучана.

С телеграфным пунктом всё оказалось так же предсказуемо. Воздушная линия из Шангути проложена в Синтан, радиосигнал из Синтана принимают на Камфуни, в океане Надежды постоянно барражируют аконийские суда, поэтому с их помощью телеграмму из Шангути можно передать в Фонтелис, что нам и продемонстрировал оператор телетайпа.

Электростанция тоже не поразила воображение. Небольшое зданьице, гора угля рядом и провода, что протянулись к аконийской части города. Сарпальский квартал электрификация будто и не задела вовсе. Только вдоль одной из улиц я заметила электролинию, и то многоярусные дома на этой улице явно не принадлежали беднякам и лавочникам.

За день я успела сменить пару кассет с чёрно-белой плёнкой, пока снимала трудовые будни телеграфистов, обходчиков, сарпальских чернорабочих, что грузят уголь в тачки и везут его к котлу.

До чего же скучный репортаж получается. Такие же кадры я могла спокойно сделать в какой-нибудь глухой деревушке на севере аконийского королевства. Отправься мы в первоначальную поездку по железной дороге из Синтана в Мантанг, колорита было бы больше. Не понимаю, зачем нужно было так резко менять планы и отказываться от поездки в столицу сатрапии?

Во второй половине дня мы вернулись на пароход, чтобы плыть дальше на юг, посмотреть, как живут не затронутые модернизацией чахучанские поселения.

– Это губернатор распорядился показать нам забытые всеми богами деревушки? – с подозрением поинтересовался Леонар. – Если честно это совсем не то, что нам нужно для репортажа.

– Нужно, очень нужно, – уверял его Рин Реншу, – Вы посмотрите, как плохо живёт Чахучан без аконийской техники, потом напишете, как хорошо живёт Шангути и как прекрасна жизнь в Синтане. Всё должно познаваться в сравнении.

Леонар не стал спорить, просто сделал вид, что ему уже всё равно куда ехать и о чём писать. Меня же не покидали тревожные мысли. Зачем нам плыть так далеко? Ни один нормальный правитель не станет показывать иностранной прессе промахи во внутренней политике в виде прозябающих в нищете деревень. Это же совершенно нелогично, это портит реноме не только губернатора восточных земель, но и сатрапа Чахучана.

Так ничего и не поняв, мы вернулись на теплоход, но не успела я закрыться в свое каюте, как Рин Реншу позвал меня обратно на палубу.

– Какой-то юноша подплыл к теплоходу на лодке и требует женщину со светлыми волосами. Он точно хочет видеть вас, госпожа Эмеран, других светловолосых женщин на борту нет.

Я была заинтригована. Что за юноша, откуда он меня знает, чего от меня хочет?

А это оказался тот самый брат девочки-плясуньи, которому так нужны деньги на обучение, что его семья не прочь продать родную дочь в бордель.

Я подошла к поручням и увидела, как его узкая длинная лодка раскачивается внизу у борта теплохода, а юноша с суровым видом тянется ко мне кончиком весла, на конце которого примотана моя купюра.

– Забери свои деньги, северная госпожа. Моя семья хоть и бедна, но живёт честно и не потерпит подачек.

На миг я опешила от такого заявления, но быстро собралась с мыслями и ответила.

– Эти деньги я дала не тебе, а твоей сестре. Не тебе ими распоряжаться.

– Ты позоришь мою сестру. Зачем ты дала ей эту бумажку? Что она сделала для тебя?

– Очень красиво танцевала. А ещё позировала на фотокамеру. И я заплатила ей столько, сколько посчитала нужным.

– Моя семья не нуждается в милостыне. А моя сестра, если и будет зарабатывать деньги, то только честным трудом.

– Где? В весёлом квартале?

– Она должна исполнить свой долг перед семьёй.

Тут я не выдержала и высказала этому зарвавшемуся юнцу всё, что накипело:

– Долг? И в чём он состоит? Раздвигать ноги перед каждым мужланом? Заражаться нехорошими болезнями и заражать ими других? От безысходности пить вино без меры и умереть молодой? Этого ты желаешь для своей сестры? Только такую жертву готов от неё принять? И как, не встанут тебе поперёк горла бордельные деньги, когда начнёшь грызть гранит науки? А когда станешь учёным и уважаемым человеком, сам не перестанешь себя уважать? Ведь цена твоей учёности – боль и страдания родной сестры.

Юноша взмахнул веслом и ударил им о воду. Купюра поплыла по реке, а он злобно кинул мне:

– Вы, северные варвары, не смеете нас учить долгу и чести. Вы здесь чужаки и не можете диктовать нам, как жить и как чувствовать. Возвращайтесь на свой стылый материк со своими железками, дикари.

Тут мой запас сарпальских слов иссяк. Онемев, я смотрела, как удаляется лодка с юношей, а проплывающие мимо рыбаки кидаются в воду, лишь бы доплыть до аконийской купюры и схватить её.

– Не переживайте, – решил подбодрить меня Рин Реншу. – Эти люди живут совсем не так, как вы привыкли. Никто здесь не считает работу в веселом квартале постыдной. Если сестра того юноши готова пойти в весёлый квартал, лишь бы получить деньги для его обучения, её будут уважать соседи, её жертвой будут восхищаться. А в весёлом квартале у неё может появиться поклонник, который выкупит её и женится на ней. А если не будет поклонника, то она сможет заработать себе приданое, и потом её обязательно возьмёт в жёны хороший человек.

Я внимательно слушала Рина Реншу и потом спросила:

– Вы сами-то в это верите?

– В Чахучане ходит много историй об искусницах, их красоте, танцах, о богатых поклонниках и историях любви.

– Так ведь это всё сказки для юных дурочек, чтобы им не было так страшно идти в весёлый квартал зарабатывать деньги для семьи. Вам-то, мужчинам, в это верить необязательно.

Пароход двинулся с места, унося нас на юг. Я сидела на койке в своей каюте и не могла прийти в себя. Почти сутки я жила с полной уверенностью, что сделала доброе дело, что спасла невинное создание от грязи и похоти. Но всё перевернулось. Никого я не спасла, из омута разврата не вытащила. Та девочка отправится в бордель, потому что её семья так решила. Им не деньги нужны, им просто хочется избавиться от лишнего рта. В былые годы при прежней власти, наверное, убили бы её в младенчестве, чтобы налог не платить, а теперь просто продают как скотину для похотливых самцов. Жестокие, бездушные люди…

Я бы так и страдала от навалившейся меланхолии в одиночестве, если бы не Леонар. Он постучался в мою каюту и с порога спросил:

– Так что там с тобой случилось на палубе?

И я рассказала. Про вчерашний вечер, про девочку, про бордель и её брата. Вышло скомкано и невнятно, потому Леонар заключил:

– Ясно. Я знаю, что тебе поможет привести мысли в порядок.

И он исчез, чтобы вернуться вновь, но с двумя стаканами красного вермута.

– Даже не спрашивай, где я это достал. Просто поверь, это именно то, что тебе сейчас нужно.

– Если после нашего знакомства в баре ты думаешь, что я всегда пью стаканами…

– Я ничего не думаю. Держи.

Пришлось принять стакан. Аромат полыни, смешанный с лёгкими нотками мяты, не особо вдохновлял на возлияние, тем более в жару, но воспоминания о юном наглеце в лодке не располагали к хорошему настроению. В общем, я не удержалась и сделала первый глоток. До чего же приторная гадость. Просто травяной сироп. Зато неприятные ощущения вмиг отшибают дурные мысли. Надо же, а ведь и вправду действует.

Леонар присел на койку рядом со мной и спросил:

– Твоё эмансипированное эго сегодня было безжалостно растоптано?

– Что бы ты в этом понимал?

– Наверное, ничего, ты права. Зато я могу дать тебе совет. Хороший корреспондент должен фиксировать события, а не влиять на них. Это как кинохроника – снимай всё что видишь и не мешай естественному ходу событий.

– То есть, мне надо было просто молчать и смотреть, как двенадцатилетнюю девочку отдают в бордель?

– Я ничего такого не предлагаю. Но, знаешь, если не можешь изменить ситуацию, стоит изменить своё отношение к ней. Звучит как тост. Выпьем?

Без всякого энтузиазма я чокнулась с Леонаром и сделала глоток. Всё-таки красный вермут явно не мой напиток.

– И всё равно, я могла бы изменить ситуацию, просто не сумела придумать хитрый ход. Наверное, нужно было действовать тоньше.

– Успокойся, ничем и никому ты помочь не могла. Помнишь, что вчера рассказывали вояки про пожар в городе? Одни сарпальцы не помогают без спроса, чтобы не оскорбить соседей, а другие не просят помощи, чтобы не потерять лицо. Тут царят другие нравы, про милосердие здесь мало кто слышал.

– Это неправильно, – оставалось с горечью заметить мне.

– А тот парень в лодке считает, что это ты ведёшь себя неправильно. Ты же уязвила его гордость теми деньгами, может, даже на честь посягнула, кто этих сарпальцев разберёт. Так что забудь, у тебя не было ни малейшего шанса помочь той девочке. Её судьба предопределена всеми сарпальскими богами и общественными устоями. А твоя – нет.

Это точно. Вся моя жизнь – это борьба против предопределённости. Против родителей с их стереотипами, будто удел женщины – это семья, против узколобых редакторов фотоагентств, которые искренне считают, что женщина не может быть профессиональным фотографом. А ещё против директора целлюлозного завода, который решил, будто я не умею считать деньги и меня можно надуть с арендой, против графа Гардельского с его дурацкой женитьбой. Да мало ли я совершала поступков вопреки? Назло – тоже не мало. И в этом моя беда, я знаю.

Вместе с удручающими мыслями на меня навалилась тоска. А для того, чтобы вырвать из груди колотящуюся в венах хандру, сгодится даже вермут.

– Эмеран, а ты сама веришь в судьбу? – внезапно спросил Леонар, но я лишь неопределённо качнула головой, не в силах унять давящую боль в висках. – Всё в этой жизни ведь случается не просто так. Например, наша с тобой встреча в баре. Помнишь, ты так не хотела уделить мне даже пару минут своего драгоценного времени, а потом оказалось, что ты знакома с моим фотокорреспондентом, даже смогла заменить его. И вот уже три дня мы вместе, сначала в одном номере, теперь на одном пароходе. Выходит, нет смысла бежать от судьбы, да?

Я повернула голову, а Леонар смотрел на меня так трепетно, так призывно, почти как когда-то в баре. Да, вот он, тот соблазнитель, чей портрет я так хотела снять, но забыла…

– О чём ты? – спросила я, пытаясь унять учащённое дыхание.

– Ты так прекрасна, Эмеран.

Его взгляд завороженно скользил по моим губам, а затем опустился на грудь. Мне стало ещё трудней дышать. Внутри будто разлилась горячая и тягучая карамель. Ладони вспотели. Кровь застучала в висках.

А его руки уже скользили по моим плечам и опускались всё ниже и ниже. Объятия сковывали меня словно цепи. Ещё мгновение, и его губы припадут к моей шее. А моё сердце точно выпрыгнет из груди.

– Что?.. – с трудом произнесла я словно не своим голосом, – что ты мне подлил в вермут?

И я начала понимать. Бутылки с алкоголем я не видела, Леонар принёс уже разлитый по стаканам напиток. А несколько дней назад в аптекарской лавке бабушки Минж он интересовался стимулирующим зельем…

– Ублюдок! – со злостью я оттолкнула его. – Ты же меня отравил!

– Эмеран, всё нормально, – тихим убаюкивающим голосом ответил он.

– У меня сейчас сердце колотится как сумасшедшее!

– Так и должно быть. Скоро всё придёт в норму, тебе будет даже приятно.

Я не вытерпела и залепила ему пощёчину. Рука у меня тяжёлая, так что следы точно останутся.

– Проваливай отсюда!

Леонар ухватился на щёку и так напряжённо посмотрел на меня, будто я ему челюсть сломала. Но нет, дар речи он не потерял:

– Успокойся. Это просто растительная настойка, чтобы разогреть кровь.

– Для чего разогреть? Чтобы стало жарко, и я одежду с себя сорвала, а потом вся такая разгорячённая на тебя накинулась? Да пошёл ты!

Я больше не могла сдерживаться. Первобытные инстинкты взяли надо мной верх. Если бабушкин эликсир из грибов и опилок что-то и стимулировал, так это ярость и тягу к насилию. Я наградила Леонара парочкой тумаков, чуть не запустила в него осушённым стаканом и в итоге вытолкала его за дверь и заперла каюту.

– Эмеран, открой, – не сдавался он. – давай просто поговорим.

– Надо было раньше разговаривать. Например, о том, хочу ли я вообще с тобой спать или нет.

Голову пронзила острая боль. Горло сдавило, и я закашлялась.

– Эмеран, – продолжал стучать в дверь Леонар, – тебе вправду плохо?

О, надо же, до него начало доходить.

– Эмеран, да впусти же меня. Тебе ведь нужна помощь.

– Да я лучше сдохну, чем приму её от тебя! Грязный извращенец! Да лучше я пересплю с подзаборным бродягой, чем с тобой!

– Зря ты так, зря…

Вот и всё, что я услышала на прощание. Идиот, какой же он идиот! Подмешать настойку из сарпальских растений в напиток из аконийской полыни. Да это же убойная смесь с непредсказуемыми последствиями.

С каждой минутой мне становилось всё хуже и хуже. Сердце бешено колотилось, я даже видела, как оно сотрясает грудную клетку. В голове всё словно окутало туманом, вязким и тяжёлым.

Я кинулась к чемодану, хотела отыскать лекарства. Нет, болеутоляющее не подойдёт, только сделает хуже. А ничего другого у меня с собой и нет….

Внезапно рука нащупала между баночек с кремами гладкий кусок янтаря. И тут мою ладонь пронзило электрическим током. Волна страха прокатилась по телу и парализовала волю. Я повалилась на пол.

Что со мной? Откуда этот внутренний трепет, словно иголки изнутри пронзают всё тело? Даже пошевелиться не могу. Неужели я умираю? Нет, я не хочу так…

По руке что-то поползло. Я отчётливо ощутила маленькие острые ножки на своей коже. Усилием воли я скосила глаза и увидела, как на грудь заползает скорпион. Маленький чёрный, такой же, как в куске янтаря. Не может этого быть, я просто брежу, мне всё это только кажется…

Членистоногое заползло под рубашку и долго топталось по груди. Внезапно кожу опалила боль, будто клешни вцепились в плоть. Нет, это галлюцинация, такого не бывает на самом деле, не бывает…

А после на меня опустилась тьма, будто день иссяк, и наступила ночь.

Внезапно дверь в каюту распахнулась. Рин Реншу, озираясь, медленно вошёл внутрь. А я даже слова не могу из себя выдавить, не могу позвать на помощь. А он будто и не видит меня, проходит дальше, зажигает фонарик и начинает осматривать каюту, копается в моих вещах.

Аккуратными движениями он открывает чемодан и запускает в него руку, а я лежу рядом и так хочу возмутиться вслух, но всё тщетно. Рин тихо ворчит, я разбираю лишь "где же записка или письмо". Затем он снова обходит каюту, заглядывает в шкаф и под матрас, а потом просто переступает через меня и уходит, закрыв за собой дверь. А я лежу и всё пытаюсь понять: он на самом деле сейчас был здесь, или это воздействие грибов с полынью на мою истерзанную психику?

Тьма перед глазами заколыхалась, и в каюте снова наступил день.

Свет пробился через иллюминатор и упал на стол. На столе стоит бутыль и два стакана. А ещё маленький флакончик из красного стекла. Так, стоп, в моей каюте нет никакого стола!

А Леонар садится на стул и начинает разливать вермут, потом берёт в руку красный флакон и тщательно отмеряет капли над правым стаканом, затем берёт посуду и проходит сквозь меня… Всё, хватит этих видений, я хочу проснуться!

Образы людей и незнакомых помещений ещё долго мучали меня, пока в голове не загудел противный шум. Постепенно он стал походить на шипение, такое пугающее, будто осмысленное. И тут я услышала коварный, насмешливый голос:

– Пойдёшь – пропадёшь, пойдёшь – пропадёшь, пойдёшь…

А перед глазами выросли высокие горы, что упираются вершинами в облака. Голые и безжизненные, устланные камнями и проплешинами снега. От них веет холодом и животным страхом.

– Пойдёшь – пропадёшь, пойдёшь – пропадёшь…

Но я не собираюсь идти в горы, я же не альпинист.

– Пойдёшь – пропадёшь, пойдёшь…

В этом унылом и пугающем месте только одинокая фигура маячит вдали. Человек. Мужчина.

– Найдёшь – уйдёшь, найдёшь, – уйдёшь, найдёшь…

Я будто парю в пространстве, и ветер относит меня к страннику. И чем ближе я становлюсь к нему, тем быстрее уходит страх и наступает покой.

– Найдёшь – уйдёшь, найдёшь, – уйдёшь…

Я вижу только спину. Темная накидка по колено, светлые штаны, бежевый головной убор и чёрные волосы по плечи.

– Найдёшь – уйдёшь, найдёшь…

Мне так хочется приблизиться к этому мужчине, похлопать его по плечу, чтобы он обернулся. Непреодолимое желание увидеть его лицо тянет меня вслед за ним.

– Найдёшь – уйдёшь…

Ветер предательски меняется и тянет меня назад. С каждым мигом чувство покоя уступает место прежнему страху. Я теряю мужчину из виду, а горы рассыпаются на осколки и растворяются во тьме.

Лунный свет пробился через иллюминатор и дорожкой растёкся по полу. Голова гудела, но телу вернулась прежняя чувствительность. Я попыталась согнуть ноги в коленях – получилось. Пошевелила руками и ощутила, что в ладони зажат округлый камень.

Мне стоило немалых усилий, чтобы подняться и заползти на койку. Кажется, это происходит в реальном мире, мне ничего уже не мерещится. Особенно скорпион в янтаре на моей ладони. Всё, больше никогда не буду пить вермут.

Похоже, я провалялась на полу часов шесть, не меньше, и всё это время амулет из лавки бабушки Минж был зажат в моей руке. Что там говорила старушка об этой вещице? Она защищает от болезни и возвращает к жизни. А ещё бабушка Минж готовит опасную настойку из коры и грибов… Правда, вряд ли она добавляет в неё аконийскую полынь.

Боль в висках понемногу отступала. Я вспоминала свои видения и не могла решить, считать ли их болезненным бредом или чем-то большим. Сцена, где Леонар подмешивал в вермут своё зелье, была такой реальной. Или же эту картину мне подсказало моё воображение? Не знаю. Знаю только, что пережила самые страшные мгновения в своей жизни и чудом пришла в себя. Неужели благодаря защитному амулету? Глупо верить в такие предрассудки, но тот скорпион, что залез под рубашку… Кажется, лучше надеть амулет на шею и держать его ближе к сердцу. Вдруг он и вправду работает.

Глава 10

Утром я окончательно пришла в себя, если не считать сузившихся от недосыпа глаз. Всю ночь мне мерещились шорохи в каюте, шевеления в темноте и голоса. Я боялась заснуть и снова провалиться в бездну видений и странных образов. Воспоминание об одном из них долго не давало мне покоя.

Выйдя на палубу, я увидела Леонара. Хорош, красавец. Щека припухла и налилась синевой. Вот уж не ожидала, что я так страшна в гневе.

Завидев меня, Леонар только нахмурился и, ни слова не говоря, поспешил скрыться из виду. Какие мы обидчивые. А мог бы из вежливости поинтересоваться, как я сегодня себя чувствую.

Я подошла к поручням и осмотрелась. Кажется, воды реки стали прозрачней, меньше ила и взвеси. А вот зелени на берегу заметно поубавилось. Всё больше каменистых проплешин с жалкими кустарниками, больше скалистых возвышений. Ещё немного и пейзаж станет похож на тот, что я видела в бреду. Горы, камни, "пойдёшь – пропадёшь"... Бр-р-р, надо уже выкинуть эти галлюцинации из головы.

Рин Реншу прошёл мимо и приветственно поклонился. Так, что там вчера я видела про него в своём персональном кинофильме? Залез в мою каюту и искал какую-то записку?

Я машинально нащупала сквозь ткань рукава бусины-капсулы на кожаном браслете. Как же хорошо, что я всегда ношу украшение с собой и снимаю лишь перед сном. Правда, продиктовано это опасением случайно забыть или потерять важную вещицу. А что если эти опасения не беспочвенны?

Рин Реншу – соглядатай генерала Зиана, а генерал Зиан – тюремщик губернаторской жены… Что, если генерал всё-таки прознал о нашем с Гилелой разговоре? Кто знает, может во дворце и у стен есть уши. Тогда генерал мог поручить нашему толмачу приглядывать за мной и на всякий случай проверить багаж. Неужели, Гилела не в первый раз пытается передать послание своему отцу?

Гадать можно бесконечно. Для себя я решила, что Рин Реншу вполне мог наведаться в мою каюту в ночь, когда мы с Леонаром были на празднике в Шангути. Если так, то он ничего не нашёл и теперь со спокойной душой может доложить генералу Зиану, что заезжая аконийка не угрожает семейной идиллии губернаторской четы. Вот и славно.

Деревня, в которую мы прибыли днём, выглядела удручающе. Ни намёка на воспеваемую губернатором модернизацию. Кругом деревянные, местами обмазанные глиной, хижины, окна в них маленькие и оклеены бумагой. В бумаге виднеются дыры, будто кто-то совал туда палец и подглядывал в щелочку за домочадцами.

Извивающиеся улочки как на городском рынке утопают в мусоре и грязи, по обочинам стоят кадки с отходами и навозом, вонь от них идёт умопомрачительная. Сарпальцы предусмотрительно ходят по этой свалке, именуемой улицей, в деревянных сандалиях на высокой платформе и не пачкают полы своих халатов.

Кажется, аконийцы никогда ранее не появлялись в этом месте. При виде Леонара женщины закрывали лица и бежали прятаться в свои хижины. На меня же прохожие с интересом таращились и приговаривали:

– Большая северная женщина… какая же она высокая… как северный мужчина…

Дети хвостиком следовали за мной и всё норовили потрогать мой штатив. Рин Реншу время от времени разгонял их, но через пару минут делегация любопытных ребятишек снова окружала нас.

Леонар решил последовать совету нашего толмача – сделать репортаж о жизни чахучанской деревни. Контраст с Шангути и, тем более, Синтаном здесь налицо. Ни одного аконийского строения, ни одного аконийского лица – кругом первозданный Чахучан, а мы с Леонаром просто чужеземцы, лишь по воле случая оказавшиеся здесь.

Леонар за весь день не сказал мне ни слова, даже распоряжений о съёмке не отдал. Просто потрясающий инфантилизм. У меня тоже нет никакого желания с ним общаться, но личные дрязги работе мешать не должны.

– Что мне снимать? – спросила я его прямо.

– Что хочешь, – отмахнулся от меня Леонар.

Просто замечательно. Журналисту всё равно, какие фотографии будут украшать его статью. Ну, а мне – тем более.

Рин Реншу нашёл самую смелую семью, которая согласилась пустить в свой дом северных чужаков. Разгадка смелости оказалась очень простой – отец семейства, плотник, в прошлом году был на заработках в Шангути, потому аконийцев уже видел и технических новшеств в виде моей фотокамеры не боялся.

Мне разрешили снять скудное убранство хижины: голые стены, увешанные связками лука и диких сушёных плодов, низенький столик с неприглядной утварью, жёсткие циновки и шерстяные коврики на полу. Удручающая нищета. Зато глава семьи безмерно счастлив, что когда-нибудь железная дорога пройдёт и через его деревню, и тогда он и его соседи заживут лучше прежнего.

– А что вы думаете о телеграфе? – спросил его через Рина Реншу Леонар, – если его проведут в вашу деревню, будете ли пользоваться его услугами?

Лично я услышала, как толмач перевёл этот вопрос работяге как: "Ты слышал о телеграфе? Знаешь, как он работает и для чего нужен?" И плотник мечтательно ответил:

– О, телеграф, это хитрая вещь. Люди благодаря ему общаются. Один город с другим. Напишешь записочку, отдашь её телеграфисту, а он свернёт её в тонкую-тонкую трубочку, положит в дупло на столбе, а из дупла записочка та попадёт в железный канат и внутри того каната как молния полетит к другому столбу, перелезет в другой железный канат и дальше полетит. А если дождь начнётся, записочка спрячется в маленькой такой коробочке, куда канат примотан, переждёт непогоду, чтобы не намокнуть, и дальше полетит. Потом в другом городе её снимут со столба и отдадут, кому послали.

Леонар записывал перевод и ухмылялся. Мне тоже было весело слушать, про телеграмму-записочку, провода-канаты и изоляторы, где прячется бумажка.

Беседа обещала быть долгой и интересной. Я бы осталась послушать её до конца, но поймала себя на мысли, что голос Леонара да и он сам меня ужасно раздражают. Сказочника-телеграфоведа я сняла, его семью во дворе тоже, так что можно оставить штатив на попечение Рина Реншу и отправиться на экскурсию по деревне.

Однообразные хижины и чахлые сады между ними быстро приелись глазу. Впереди замаячили лавки рынка, и я пошла к ним.

Первым на глаза попался мясной ряд и… он выглядел очень странно. Непонятные животные, запечённые на манер поросёнка, лежали в ряд на прилавке. Негнущиеся крысиные хвосты торчат в сторону, задние лапы вывернуты назад, подрумяненные бока поблёскивают на солнце. Не могу понять, что это за зверь? Какая-то лесная живность размером с лисицу? Может это лисы и есть?

Мясной ряд петлял вместе с кривой улочкой, и я пошла дальше. Над следующей лавкой закопчённые туши с распоротыми животами уже висели в полный рост, и я смогла разглядеть вытянутые морды животных. Точно, лисы. А может и шакалы. Стоп, а что это за звуки за поворотом? Похожи на стон или даже плач.

Я завернула за угол и увидела двух белых собак в тесной низенькой клетке. Обе лежат на металлических прутьях, даже пошевелиться и встать толком не могут. В тёмных блестящих глазах читается испуг. Одна собака при виде меня даже просунула лапу через прутья, словно просит о помощи.

А в паре метров от клетки раздетый по пояс мужчина насаживает на вертел освежёванный собачий труп и ставит его на распалённый костёр. О нет, куда я попала? Слышала ведь, что в Чахучане едят собак, но смотреть на это мне совсем не хочется.

Я ускорила шаг, думала, что тут же покину рынок, но мне на глаза попалась пара дровяных печей. На одной стоит чан с кипящей водой, а из воды торчат собачья морда и лапы. Содранная шкура валяется рядом. Повар отчего-то держит порозовевшую собачью тушу за шею, но не макает в кипяток. Чёрные от ужаса глаза смотрят на меня и внезапно мигают. Собака живая! Её, живую, с содранной шкурой варят в кипятке!

Я сорвалась на бег, но не смогла в один миг покинуть это страшное место. Ища выход из лабиринта улицы, я уловила взглядом, как на прилавке женщина рубит тесаком подкопчённую после варки тушу, а молодой симпатичный парень тащит ещё живую собаку на удавке и осыпает её голову и рёбра ударами палки.

Предсмертный вой ещё долго стоял в ушах, а боль и ужас преследовали и настигали, даже когда я добежала до окраины деревни и спустилась по травянистому склону вниз к изгибу реки. Я села на траву, обхватила колени руками и расплакалась. Всё, не хочу больше этой командировки, не хочу чахучанской экзотики, местных обычаев, правды жизни и документальности. Хочу обратно на Камфуни, а потом домой.

– Госпожа Эмеран, госпожа Эмеран, – послышалось сверху.

Это Рин Реншу каким-то непостижимым образом выследил меня и теперь спускался к реке. Пришлось вытереть слёзы, подняться на ноги и повернуться к толмачу.

– Что с вами, госпожа Эмереан? – посмотрев на моё зарёванное лицо спросил он участливо, – кто-то вас обидел?

– Нет, никто меня не обижал, – пришлось смущённо улыбнуться мне и снова провести ладонью по намокшим щекам.

– Тогда что случилось?

– Ничего, правда, – шмыгнула я носом, – сама не ожидала от себя. Вы простите за это зрелище.

– Ну что вы, госпожа Эмеран. Я думал, что-то нехорошее случилось, думал, вам нужна помощь.

– Нет, помощь нужна не мне, – тихо сказала я, не надеясь, что Рин Реншу меня услышит, но прогадала.

– Как вас понять?

Я призналась, что побывала в мясном ряду. Рин Реншу понимающе кивнул:

– Знаю, вас шокировало увиденное. Но пожалуйста, только не судите строго всех чахучанцев. Эта деревня не слишком богата, вы ведь успели это заметить. Мясных собак здесь едят от безысходности. Коров в деревне мало, они нужны для работы в полях, лошади тоже нужны для дела.

– А собаки, выходит, бесполезны? – с недоверием спросила я.

– Что поделать, скота в Чахучане мало, так что собаки-пастухи не всем нужны. Разве что для охраны домов. Но собак-охранников тут не едят. Зато их плодовитость не даёт людям умереть с голоду.

– А для сытной трапезы обязательны бесчеловечные пытки? Зачем бить и душить, зачем сдирать шкуру и варить заживо? Проклятье, а может собака была живой, пока её жарили на огне?

Меня начало потряхивать от этой догадки, а после слов Рина Реншу и вовсе стало не по себе:

– Так положено, таков рецепт, – пожал он плечами. – Чем больше боли испытывает собака в предсмертных муках, тем вкуснее становится её мясо. Кстати, не хотите попробовать? Всего пара кусочков, и вы точно перемените своё мнение о мясных собаках.

Я ничего ему не ответила, меня так замутило, что пришлось покинуть толмача и поковылять в сторону парохода. Всё, хватит с меня новых впечатлений. Пора заканчивать с этой безумной командировкой и возвращаться домой. Девочка-танцовщица, Леонар-отравитель, мясные собаки – хватит с меня несбывшихся надежд и разочарований.

Лодочник без лишних слов переправил меня на пароход, и пока я ждала в каюте возвращения Леонара с Рином Реншу, от безделья решила полистать оставленную кем-то в тумбе газету. Со стыдом для себя поняла, что сарпальскую письменность я изрядно подзабыла. А если учесть, что в детстве язык я больше учила на слух, то и не особо я её знаю. Да ещё этот специфичный алфавит, где буквы похожи на витые макароны… В общем, мне оставалось только смотреть картинки.

На третьей же странице я впилась глазами в фотографию знакомых мне личностей. Губернатор Керо Кафу в смокинге на официальном приёме – не узнать его было сложно. А рядом с ним в довольно нескромном вечернем платье с впечатляющим декольте сама Гилела!

Я отложила газету, пару раз моргнула, даже потёрла закрытые веки – вдруг это переутомление и мне всё это мерещится. Точно, остаточное действие настойки возбуждающих грибов.

Открыла глаза, присмотрелась к снимку – нет, глаза меня не подвели, рядом с губернатором точно стоит его красавица-жена и лучезарно улыбается. Никакого чахучанского халата, никаких длинных шпилек в волосах – она одета по аконийской моде.

Я изучила другие снимки к статье и обнаружила Гилелу на общей фотографии в окружении празднично разодетых господ и их дам.

И как это понимать? Выходит, на самом деле никто не держит Гилелу взаперти, она может свободно общаться с цветом синтанского общества? Значит, она просто обманула меня? Но зачем?

Или же всё не так просто? Может быть, губернатор относится к ней как к красивой кукле, которую приятно показать синтанскому бомонду и местной прессе, но дальше дворца он всё равно её не выпускает. Может быть, Гилела и хотела передать послание отцу раньше, но никому из тех людей на снимках довериться она не решается – они могут донести на неё губернатору. Да, пожалуй, именно так всё и обстоит.

Наконец, Леонар с переводчиком вернулись на борт, я отчётливо услышала их шаги в коридоре, а через некоторое время Рин Реншу зашёл ко мне к каюту.

– Я бы хотел просить у вас прощение за мои необдуманные слова, – смущённо заговорил он. – Мне не следовало предлагать вам продегустировать мясо…

– Я вас прощаю, и давайте уже не будем об этом, – поспешила сказать я.

– И всё же мне так неудобно.

– Пустяки, забудьте.

Я заметила, как тёмно-карий взгляд из-под очков упал на газету в моих руках, после чего Рин Реншу спросил:

– О, вы интересуетесь нашей прессой? Как вы её находите? Можно ли сравнить с аконийской, или чахучанским журналистом ещё есть куда стремиться?

– Могу только сказать, что фотоснимки выполнены на достойном уровне, – дипломатично ответила я. – Увы, в сарпальской грамматике я не сильна. Только сейчас я со стыдом поняла, что не помню, как читать на вашем языке.

– О, ничего страшного. Хотите, я прочту вам? Что вас интересует?

– Нет, не нужно, не хочу отнимать ваше время.

– Ну что вы, мне будет очень даже приятно помочь вам.

Ох уж эта придворная учтивость. Рядом с губернатором Рин Реншу усвоил её сполна. И ведь не отвяжется теперь.

– Да, знаете, я тут увидела фотографию вашего губернатора, и мне так стало интересно, о каком мероприятии идёт речь.

Я протянула толмачу газету, он быстро сориентировался в тексте и ответил:

– О, здесь написано о приёме в честь открытия этой весной в Синтане филиала Аконийского сельскохозяйственного банка.

– А кто та женщина, что стоит рядом с губернатором? – осторожно спросила я и машинально накрыла ладонью браслет под рукавом рубашки.

– Это супруга губернатора.

– Как странно, почему же она не присутствовала на интервью? Судя по фотографиям в статье, губернатор свою жену от прессы не скрывает.

Рин Реншу как-то странно на меня посмотрел, но доброжелательно ответил:

– Наверное, в тот день она была нездорова. Но вы побывали на женской половине дворца и могли там с ней встретиться.

– Но не встретилась, – изобразила я искреннее сожаления. – А было бы интересно побеседовать с женой влиятельного сарпальского политика.

– Может быть, вам повезёт в следующий раз, когда мы вернёмся с Синтан.

– Кстати, когда это наконец случится? Кажется, всё, что можно, мы в Чахучане увидели. Для серии статей материала хватит.

– Да, – задумчиво протянул Рин Реншу, потом ненадолго замолчал и радостно добавил. – Но господин Леонар сегодня услышал в деревне историю о чудесном горном храме недалеко на юге. Теперь он хочет обязательно побывать там.

– В каком ещё храме? – поражённо выдохнула я, не веря своим ушам.

– Храм бога Понгу, охранителя чахучанской земли и истиной веры, – с энтузиазмом начал рассказывать мне толмач. – Он стоит в Жатжайских горах уже больше тысячи лет. Паломники со всего восточного Чахучана посещают его круглый год. Нам надо просто доплыть до предгорной деревушки, там найти проводника и верхом на лошадях добраться до храма. Полдня туда, полдня обратно. Зато вы сможете сделать очень красивые фотографии храма и реликвий, а ваша статья пополнится интересными для ваших читателей фактами о культуре Чахучана.

Мне даже сказать было нечего. После того как радостный Рин Реншу покинул мою каюту, я поняла одно – как же я ненавижу Леонара!

Я так хотела плыть обратно, а теперь ещё этот храм! Ну, зачем он ему? Хочет эффектные снимки фасада и молельных полотнищ с оскалившимися божками? Или он нашёл повод, чтобы потянуть время и продлить дни нашей совместной командировки? С чего бы вдруг, по-моему, мы уже успели выяснить отношения. А извиниться за своё свинское поведение он мог бы и в Синтане. Там бы я простила его с большей охотой, чем в затерянном среди гор храме жуткого клыкастого божества.

Глава 11

К вечеру мы уже были в соседней деревне. Рин Реншу долго искал проводника до горного храма, а потом вдвоём они долго искали лошадей, экипировку и припасы на день. Поход назначили на следующее утро, чтобы к вечеру успеть вернуться назад.

С рассветом мы покинули пароход. На окраине деревни нас уже ждал измождённого вида мужчина средних лет с неприятно бегающим взглядом. Звали его Шэн и от всех виденных мною сарпальцев его отличала жиденькая бородка, которую он почему-то не брил.

Четыре навьюченные лошади уже были готовы к поездке, нам оставалось только забраться в сёдла и пуститься в путь. Я смотрела на низкорослых животных, и мне уже было их жалко. Вернее, жалко рыжего коня Леонара и мою серую кобылку. Они наш вес вообще выдержат? Мы – не миниатюрные сарпальцы, с нами бедным животным придётся нелегко.

Но это не единственная трудность. Леонар как истинный городской житель оказался не очень готов к верховой езде. Пока Шэн придерживал коня, он пытался забраться в седло. Учитывая, что стремени у сарпальского седла отчего-то нет, задача непростая. Леонар изрядно помучил нетерпеливого коня, пока с пятой попытки не запрыгнул в седло, держась за гриву. Конь от неожиданности едва не взбрыкнул, если бы не поводья в руках Шэна.

Я смотрела это представление со скепсисом. Вверенную мне кобылку я для начала погладила, ласково поговорила с ней, попутно проверила подпругу, а потом аккуратно подвела её к перевёрнутому чану у обочины. Вот на этот чан я и взобралась, чтобы с него спокойно залезть в седло и не пугать кобылку ударом своего веса по спине.

Вот такая я находчивая. А всё потому, что в детстве я частенько гостила у своей кузины Марибель, большой любительницы верховой езды. Её отец – и мой дядя – барон Морелонский владеет внушительной конюшней, так что у нас с Мари никогда не стоял вопрос, чем заняться на летних каникулах.

Шэн и Рин Реншу с поразительной лёгкостью забрались на своих скакунов. Можно было трогаться в путь, но не прошли мы и десяти метров, как позади раздался отчаянный женский крик.

– Погодите… не уезжайте… помогите бедной вдове…

За нами бежала растрёпанная женщина в сером халате. В руках у неё был объёмный свёрток, его-то она и выставила перед собой, будто хотела отдать.

Мы остановились. Шэн недовольно что-то пробурчал, а женщина сразу подошла к моей лошади и стала меня умолять:

– Северная госпожа, прошу, помоги. Ты ведь так далеко живёшь, только ты одна можешь навсегда избавить меня от моего горя.

Я спешилась, чтобы переговорить с женщиной, правда, Шэн тут же сказал:

– Не слушай безумную Сакду, она совсем лишилась разума, как умер её муж. Всякую чушь несёт.

А я посмотрела на хрупкую женщину с измученным лицом, покрасневшими белками и мешками под глазами и поняла – нет на этом свете такого мужчины, кто бы мог понять всю боль и невзгоды сарпальки. Разве что другая женщина.

Пусть девочку-танцовщицу я не смогла спасти от страшной участи, но теперь у меня появился шанс помочь вдове. Нельзя его упускать, иначе я саму себя перестану уважать.

– Что с тобой стряслось? – спросила я Сакду.

– О, госпожа, я самая несчастная из вдов. В моём доме поселилось зло, и каждый день оно изводит меня и моих сыновей.

– Что это за зло? – спросила я, готовясь услышать историю о жадных родственниках покойного мужа, что хотят выгнать несчастную вместе с детьми на улицу, лишь бы прибрать к рукам жилище, но я ошиблась. Всё оказалось куда интереснее.

Сакда протянула мне свёрток. Откинув ткань, я увидела длинную деревянную шкатулку с удивительной резьбой. На крышке, по бокам, даже на дне мастер вырезал целый сад переплетающихся деревьев, цветов и лиан. Завораживающая работа. Я сдвинула защёлку шкатулки и подняла крышку. Внутри лежал кинжал с резной костяной рукояткой в виде женской фигуры по пояс.

– Какая красота, – только и смогла сказать я.

– Красота? – на мигженщина будто опешила от моих слов, а потом начала умолять, – тогда забери эту красоту себе. Забери и увези её подальше отсюда на свой северный материк!

– Хорошо, – согласилась я и полезла в сумку за дырявыми монетами, мысленно прикидывая, сколько могут стоить шкатулка с кинжалом.

Но не успела я достать деньги, как женщина отдалилась сначала осторожными шагами, а потом и вовсе сорвалась на бег.

Я растерялась. Что это было?

– Зря ты взяла проклятый кинжал, госпожа, – только и сказал Шэн. – Лучше выкинь его, не бери с собой в горы. Может беда случиться.

– А этот кинжал проклят? – невольно улыбнулась я. – Ну-ка, расскажи, что с ним не так?

Я уже предвкушала, как привезу домой две экзотические безделушки, да не простые, а с уникальной историей, которую будет интересно рассказать друзьям. И Шэн меня не разочаровал.

– Тридцать лет уже прошло, как поселился в горах отшельник. Как раз там, куда мы едем. Все тридцать лет он жил в пещере, общался с богами, постигал их мудрость. И боги сделали его просветлённым, наделили силой творить чудеса. Только людей тот отшельник сторонился. Как услышит из своей пещеры человеческие голоса, так силой мысли камни в воздух поднимает и на людей скидывает, чтобы не подходили они близко к его убежищу. Не любил он нашу суетность. А этим летом отшельник помер, отдал свою душу и тело богам. Старший муж Сакды, Намган, смелый был, полез в ту пещеру посмотреть, что от отшельника там осталась.

– Подожди, – прервала я его рассказ, – Что значит, старший муж? А есть ещё и младший?

– И средний. Сакда ведь за трёх братьев вышла. Сначала за старшего, потом, когда подрос средний, и его в мужья взяла. Потом младшего. А что ты так смотришь? В наших краях женщин мало, на каждую вдову очередь, а так, если что с кем случится, женщина в семье останется. Да и нехорошо ждать, когда старший брат помрёт, неправильно это поэтому сразу все вместе живут, по очереди с женой своей ночуют, и детей общих растят.

– Может это и правильно в сложившихся обстоятельствах, – покачала я головой, – но мне всё равно жаль ту женщину.

– Ты лучше младшего мужа её пожалей. Парню всего семнадцать лет, а ему приходится с сорокалетней старухой спать. Так о чём я тут тебе говорил? А, да, нашёл старший муж Сакды в пещере отшельника этот кинжал и забрал его с собой. Намган ведь пастухом был. Носил он этот кинжал с собой, думал, овец от волков защищать. Волки в горах большие и злые. А ещё голодные, особенно сейчас. Но Намган волков убить не успел. Как-то выронил он кинжал, долго его в траве искал, а нашёл свою овцу, окровавленную. А кинжал этот в боку у неё торчал. Выходит, кинжал отшельника летать умеет, как те камни, что он на людей со скалы сбрасывал. Только камни вниз летели, а кинжал вдоль пастбища слонялся, пока не воткнулся в овцу. Потом Намган ещё пару раз кинжал терял, и ещё пару раз зарезанных овец находил. Непростой ведь этот кинжал, сам из-за пояса вылетает и ищет себе жертву. Вот в том месяце Намган решил выкинуть кинжал подальше от дома, чтобы больше скот не терять. Неделя прошла, проснулась Сакда, а старший муж её на циновке лежит, а из сердца у него этот кинжал торчит. Выходит, нашёл он Намгана, неделю по округе летал, но нашёл, отомстил своему похитителю. После похорон Сакда этот кинжал в пещеру отшельника отнесла, думала успокоится. А на следующий день кинжал обратно домой прилетел, младшего сына Сакды по руке полоснул. Сакда тогда это кинжал в сундук спрятала и на замок закрыла, так ночью из сундука страшный грохот доносился до самого рассвета – это кинжал буйствовал, вылететь на охоту за людьми не мог. Сакда так испугалась, что начала этот кинжал всем соседям предлагать, чтоб взял его кто-нибудь и подальше от деревни увёз. А никто не берёт, всё знают, только до рукоятки дотронешься, этот кинжал за тобой и твоей семьёй будет летать. Так что не бери его, госпожа. Кинь шкатулку, пусть Сакда грех своего старшего мужа сама искупает. Или братья его. Нельзя было тревожить отшельника, и вещи его нельзя было брать…

Шэн ещё что-то пробурчал, Рин Реншу в это время закончил переводить Леонару историю о летающем и карающем кинжале, а я всё держала открытую шкатулку в руках и рассматривала костяную рукоять. Симпатичная женская головка, изящная шея, округлые бёдра и… три груди. Интересный элемент, очень многозначительный.

Я поймала себя на мысли, что очень хочу ощупать работу мастера и в то же время опасаюсь. Нет, я совсем не суеверная и сказки всерьёз не воспринимаю, но… но что-то меня всё равно останавливает.

Я захлопнула шкатулку, замотала её в тряпку и положила в дорожную сумку, что была подвешена на боку у серой кобылки. Под неодобрительный взгляд Шэна я забралась в седло с пригорка и сказала:

– Если я кину шкатулку здесь, кинжал ведь доберётся до семьи Сакды? Хватит с неё слёз и мучений. Я увезу кинжал в Аконийское королевство и оттуда в вашу деревню он уже точно не вернётся.

– Тот отшельник сильным был, и его кинжал в себя его силу вобрал, – с недоверием ответил на моё предложение Шэн. – Для него даже океан не преграда.

– Думаю, в Аконийском королевстве сила кинжала иссякнет. Нет на моей родине ни храмов, ни богов, чтобы её подпитывать.

Наш проводник опять что-то недовольно пробурчал, но больше спорить не стал, и мы двинулись в путь к синеющим у горизонта горам.

Бескрайние зелёные луга упирались лишь в голубизну неба. На ковре растительности изредка появлялись тёмные точки. Только через длиннофокусный объектив я смогла разглядеть, что это разбредшиеся по поляне грациозные рогатые животные.

– Антилопы, – без всякой оптики сказал мне Шэн.

Пришлось остановить кобылку, чтобы запечатлеть стадо на обе плёнки и продолжить путь.

Вдоль вытоптанной тропинки время от времени попадались странные кучки камней в форме пирамидок.

– Каждый путник и паломник, – пояснил Шэн, – должен остановиться у такой кучки, потом три раза обойти её по часовой стрелке и кинуть в неё камень или монетку. Так он задобрит духов, иначе они не позволят ему вернуться из странствия домой.

Сам Шэн именно так и поступил: спешился, обошёл пирамидку и подкинул в неё округлый камушек. Рин Реншу сделал то же самое. Даже Леонар отыскал в кармане монетку и задобрил ею незримые силы. Я же и не подумала спешиваться, только усмехнулась и ничего делать не стала – я же не суеверна и ничего не боюсь, вон, даже летающий кинжал в шкатулке себе забрала.

После полудня Шэн решил устроить привал, чтобы подкрепиться. Он развёл костерок из сухих веток кустарника, вскипятил чай. К чаю прилагались пресные лепёшки, ломти копчёного мяса и кусочки сахара, отчего-то грязного-коричневого и не особо сладкого.

Мясо тут же навеяло мне воспоминания о несчастных собаках, так что есть его я побоялась. Да и в Шангути мне доводилось слышать о похищенных трупах лошадей… Нет и ещё раз нет, пусть Шэн ест своё мясо сам. Так я отобедала лишь парой лепёшек, а сахар скормила своей кобылке – она была этому очень рада.

Через пару часов мы достигли подножия гор, и тут у меня дыхание перехватило от увиденного. Тропа терялась в ущелье между скал, а на самих скалах по обе стороны от прохода сумасбродный мастер высек гигантские, в три десятка метров высотой статуи богов. Слева скалился уже знакомый мне по полотнищам в губернаторском дворце рогатый божок. Ног у него я насчитала восемнадцать, рук – тридцать две. И в каждой руке зажат некий предмет. С левой стороны я опознала только лук, щит, верёвку, колокольчик, чью-то оторванную ногу, а с правой – меч, кинжал, топор, чашу, оторванную руку. Каждой из восемнадцати ног божок попирал живое существо. Большей частью это были фигуры мужчин и женщин, но среди них я различила ещё и гуся, быка, барана и кабана.

Другая статуя на соседней скале меня и вовсе озадачила. Это был двадцатиметровый скелет, судя по позе, извивающийся в танце.

– Слева Важуш, многорукий охранитель Жатжайских гор, – поведал Шэн после моей просьбы рассказать об этих статуях. – Тысячу лет назад царь Сарп направил своё войско в Чахучан, чтобы покорить наши земли. Тогда совет жрецов воззвал к верховному богу Понгу, молил его о заступничестве и помощи. Понгу услышал мольбы и послал навстречу войскам Сарпа своего тридцать пятого сына Важуша. Своими длинными руками он карал сотню воинов Сарпа одним взмахом, а их поверженные тела втаптывал могучими ногами в землю. Долгие годы Важуш охранял Жатжайские горы от захватчиков, пока жрецы приносили ему дары. – Тут Шэн указал на ноги рогатого бога и начал перечислять. – Свинья, овца, утка и корова – вот такие жертвы требовал для себя Важуш. Многие годы на жертвенниках всех чахучанских храмов горели их туши. Но однажды во всём Чахучане не осталось ни одной коровы. Вот тогда Важуш и отвернулся от нас и вознёсся в небесный чертог своего отца, а армия Сарпа беспрепятственно вошла в Чахучан. Но в память о великом сражении каменщики выдолбили в скале фигуру Важуша. Вдруг однажды он снова захочет вернуться к нам.

Какой интересный миф. И как складно согласуется с историей о том, как царь Сарп с трудом завоевал Чахучан из-за непроходимости здешних гор. Леонар отчего-то не стал это записывать, просто выслушал перевод Рина Реншу и даже не пошевелился. Тоже мне репортёр. А ещё хотел что-то узнать о чахучанских верованиях.

– А что за скелет справа? – спросила я Шэна.

– Это Хозяин костей, покровитель отшельников. Много веков назад он и сам был человеком, простым паломником. Как-то раз он уединился в пещере и обратил свои молитвы Понгу. Так горячо и искренне он молился, что дух его вознёсся к Небесному Дворцу и пробыл там много дней на пиру богов. А когда дух спустился на землю, он увидел вместо своего тела лишь обглоданные зверьми кости. Вот тогда-то дух-паломник и стал Хозяином костей. Теперь в Жатжайских горах он охраняет других отшельников от диких животных и разбойников, чтобы те не вредили их телам.

Надо же, каких только божеств и мистических существ нет в Чахучане, просто диву даёшься человеческой фантазии. Но Леонар и на этот рассказ не обратил внимание, только сидел на коне с отсутствующим видом и смотрел на извивающееся вдали русло реки. И кто из нас двоих теперь после этого журналист? Сам ведь хотел посетить горный храм, познакомиться поближе с чахучанской культурой.

Я же свой шанс не упустила. На обе плёнки я сняла статую с разных ракурсов и расстояния. Наверное, не меньше получаса на это потратила. Да я бы задержалась возле этих диковин монументального искусства ещё дольше, но Шэн поторопил меня, сказал, что нам ещё нужно доехать до храма, а потом успеть вернуться в деревню до заката. Что ж, может быть, на обратном пути у меня получится сделать ещё несколько снимков необычных статуй в при освещении.

Мы продолжили путь, въехав в ущелье. Тропинка жалась к поросшей редкой зеленью скале и поднималась вверх. Где-то вдали эхом раздавалось тихое монотонное пение. Многоголосье молельного гимна явно долетало до нас из заветного храма. Вот только как далеко он находится?

– Скоро приедем, – отвечал Шэн, и мы продолжали взбираться по горной тропинке и блуждать по изгибающемуся серпантину.

Голоса хора становились то ближе, то дальше, а вскоре и вовсе пропали. Зато над нашими головами раздался цокот копыт. Я подняла голову, но никого не увидела.

– Скоро приедем, – зачем-то вновь повторил Шэн, хотя никто его ни о чём не спрашивал.

Теперь цокот копыт я услышала позади нашего небольшого каравана. Я обернулась и увидела двух всадников в чёрных халатах и серых штанах. Косматые, с неубранными волосами, с нестриженными бородами и не очень приятными выражениями лиц.

– Шэн, – тихо позвала я его, – кто эти люди?

– Скоро приедем, – как заведённый повторял он безразличным тоном.

Впереди путь нам преградили ещё двое всадников. Такие же неухоженные, а у одного ещё и шрам на лбу.

Мы остановились. Всадники позади тоже. Похоже, нас загнали в ловушку. Но кто и зачем?

Сверху по-прежнему доносился цокот копыт. Я снова подняла глаза и заметила ещё двух всадников на горной тропинке, что с интересом склонили головы и взирали на меня.

– В чём дело? – обратился к мужчинам Рин Реншу. – Я веду гостей самого губернатора Керо Кафу в храм Понгу, а вы преградили нам дорогу. По какому праву?

После тягостного мига тишины вперёд выдвинулся человек со шрамом и заявил:

– Я – Тиен Тан. Вы ступили на землю, что издавна принадлежит моему племени, и потому я готов принять от вас уплату за право покинуть эти горы. Разрешаю оставить себе по паре лепёшек, чтобы вы не умерли от голода по пути в деревню. Остальное же я заберу себе в дар от вас за своё гостеприимство.

Разбойники. Те самые, о которых нас предупреждали военные в Шангути. Как же я могла о них позабыть?..

Внутри всё похолодело. Я с силой сжала поводья, не зная, что делать дальше. Бежать – невозможно, мы окружены. Может быть, наш проводник что-нибудь придумает?

Вот только Шэн молчал, затем подъехал к главарю банды и присоединился к его приспешникам. Когда лошадь Шэна развернулась, я посмотрела на главаря, потом на него. Такой же бородач, как и эти…

– Предатель, – невольно вырвалась моя догадка. – Ты же нарочно нас сюда завёл.

Шэн ничего не ответил, зато Рин Реншу тихо сказал нам с Леонаром по-аконийски.

– Лучше подчиниться. Тогда мы сможем вернуться в деревню живыми. Но пешком.

– Что они с нами сделают? – только и спросил Леонар.

– Ничего. Это же горные разбойники, они очень трусливые. У них нет оружия. Они только ограбят нас, но жизни лишать не станут. Они верят, что со времён битвы с армией Сарпа только Важушу дозволено убивать людей и животных, а если человек лишит жизни человека, Важуш покарает убийцу и растопчет его. Поэтому горные жители и не причиняют зла живым существам.

Предводитель прикрикнул на нас, и настала пора спешиваться. Разбойники тут же подошли к нашим лошадям и принялись рыться в дорожных сумках. Как только самый молодой из грабителей вынул свёрток с подаренной мне резной шкатулкой, Шэн прикрикнул на него и отобрал добычу, после чего снова замотал шкатулку в тряпку и осторожно положил её на место.

Разбойник с мясистым носом стянул с моего плеча сумку и тут же высыпал её содержимое на землю. Я ахнула и кинулась к своим объективам, боялась, что они разобьются. А разбойники, отбросив в сторону непонятные им кассеты с плёнками, принялись собирать монеты. А ещё их заинтересовали цветные фильтры. Как дети они смотрели сквозь красные и жёлтые стекляшки на небо.

Я хотела было собрать раскиданные вещи, но носатый грубо пресёк эту попытку – он просто сгрёб объективы и плёнки обратно в сумку и забрал её себе. Мне же приказал отойти в сторону и не мешать.

– Стукнуло же тебе голову потащиться в этот храм, – раздражённо прошипел мне на ухо Леонар, когда я приблизилась к нему. – Чего тебе в каюте парохода не сиделось? Сейчас бы уже плыли обратно в Синтан.

– Что? – опешила я от такой наглости. – Это же ты захотел сделать репортаж о чахучанской культуре. Так что не надо списывать на меня свои промахи.

– Какие ещё промахи? Кто тебе вообще сказал, что я хочу ехать в горы? Я уже домой собирался, и вдруг тебе кто-то в деревне рассказал про это храм…

– Мне никто ничего такого не рассказывал, – насторожилась я. – Что ты выдумываешь? Ты же сам услышал в деревне о храме и захотел сделать репортаж.

– Тебе это Рин сказал?

Голос Леонара заметно сник. Я и сама начала догадываться, что произошло. Мы оба повернули головы к нашему толмачу, а он так спокойно взирал на нас, что становилось не по себе.

– Простите, госпожа Эмеран, – обратился он ко мне по-сарпальски, – вы – хороший человек, и я бы никогда не помыслил обидеть вас. Но вы оказались там, где вас не должно было быть.

– Что это значит? – только и спросила я, но Рин Реншу не успел ответить.

Леонар с силой схватил его за грудки и хорошенько тряхнул.

– Ты что задумал, мелкий поганец!? Зачем ты нас обоих обманул и привёл сюда? Зачем? Отвечай!

Внезапно разбойники кинулись к ним и развели в разные стороны, но не для того чтобы разнять, а чтобы обыскать каждого и вывернуть карманы.

– Если хотите вернуться в Синтан, а из Синтана в Аконийское королевство, – всё же обратился Рин Реншу к Леонару, – не ссорьтесь со мной.

Когда разбойники обобрали их, главарь подошёл к каждому и вручил обещанные две лепёшки.

– Всё, можете идти в деревню, – разрешил он, – Тиен Тан всегда держит своё слово.

Рин перевёл сказанное Леонару, тот резким взмахом руки выхватил еду, а другой ладонью уцепился в моё запястье и повёл за собой, в обратный путь. Я и опомниться не успела, как мою правую руку перехватили и потянули назад.

– По древнему горному обычаю женщина тоже наша добыча, – объявил Тиен Тан и смерил меня победоносным взглядом.

– Что? – еле выговорила я.

В голове взорвался фейерверк из бессвязных мыслей. Единственное, что я придумала ответить, было:

– Я – подданная Аконийского королевства, я не могу быть вашей добычей. Я человек, а не скотина.

– Ты ступила на мою тропу, и теперь ты моя.

Кажется, Леонар всё понял и без перевода. Он отпустил мою руку и одним махом ударил наглеца по лицу. Низкорослый предводитель повалился наземь, а Леонар уже отбивался от его не менее приземистых подручных. И тут блеснуло лезвие ножа. Молодой разбойник приложил холодную сталь к горлу Леонара, а сам за спиной сказал:

– Если ты дёрнешься, то сам перережешь себе горло. Нашей вины в том не будет, а ты истечёшь кровью и умрёшь.

Рин Реншу старательно всё это перевёл, а Леонар замер в нерешительности, не зная, что делать дальше. И я тоже не знала. У меня будто почва ушла из-под ног, и страх парализовал волю. Я ведь не просто так стою в окружении бандитов. Не просто так оказалась в Жатжайских горах, вместо того чтобы ехать по железной дороге в столицу Чахучана.

– Рин, – в гнетущей тишине обратилась я к нему, – зачем ты заманил меня сюда? Это приказ генерала Зиана, да? Это ведь он запретил нам ехать в Мантанг и отправил в плавание по реке?

– Прости, госпожа Эмеран, – смиренно ответил он, подтвердив все мои подозрения, – но слуги видели тебя во дворце рядом с покоями госпожи Гилелы. Не надо было тебе там появляться.

– И в этом вся моя вина? – опешила я.

– Генералу неведомо, виновна ты или нет, – спокойно отвечал он, – знаешь ли ты то, чего не должна знать или нет. Если бы я нашёл в твоей каюте письмо от госпожи Гилелы или другую записку, я бы просто забрал её с собой и отдал генералу. Я бы попытался убедить его, что тебе ничего не известно, что ты просто посыльный и чужих писем читать не умеешь. Но я ничего не нашёл. Мне нечего показать генералу, нечем оправдать тебя.

– Но я и вправду ничего не знаю, Рин, – взмолилась я, поняв, что дела мои совсем плохи. – Я не делала ничего плохого, поверь.

– Генерал не поверит, – покачал он головой. – Если от госпожи Гилелы нет письма, значит, она передала тебе своё послание устно, и оно теперь здесь, – тут он постучал пальцем по виску, – в твой голове. А я не хочу, чтобы генерал Зиан приказал принести ему твою голову.

– Рин, прошу тебя, не надо…

– Лучше тебе остаться здесь, госпожа Эмеран. В Жатжайских горах никто не посмеет причинить вред живому существу. Здесь твоя голова останется цела. А потом, может, и генерал смягчится и забудет о тебе.

– А если я отдам тебе записку? – прибегла я к последнему аргументу.

Рин Реншу задумался и долго молчал, чтобы в итоге сказать:

– Если ты отдашь записку, генерал всё равно не поверит, что ты не умеешь читать на нашем языке. Ты для него шпионка, он сразу так решил, стоило тебе заговорить с ним по-сарпальски. Прости, госпожа Эмеран, но лучше тебе исчезнуть в этих горах навсегда.

– Рин, пожалуйста, – я принялась лихорадочно расстёгивать манжету и стягивать с себя браслет, но толмач протестующе замотал рукой.

– Нет, не отдавай мне ничего, я не хочу видеть чужие письма, не хочу знать чужие тайны. Моя голова мне тоже дорога.

Рин Реншу отвернулся и не сказал мне больше ни слова, только попросил молодого разбойника убрать нож от глотки Леонара и отпустить его. Тот и отпустил. А Леонар выдохнул, расправил плечи и обогнул Рина Реншу, чтобы подойти ко мне.

Главарь со шрамом уже пришёл в себя и поднялся на ноги, только свирепый взгляд и разбитый нос напоминали о недавней потасовке. Тиен Тан грозно двинулся навстречу Леонару, но тот лишь выставил вперёд ладонь и одним движением оттеснил его.

Он приблизился ко мне, взял за руку и крепко сжал:

– Эмеран, всё будет хорошо, я тебе обещаю, – проникновенно прошептал он, глядя мне в глаза.

Не в силах сдерживать эмоции я вцепилась в него и крепко обняла. Вот он, мой единственный защитник, последний, кто останется рядом и не даст в обиду. Мой заступник, он меня не бросит…

– Эмеран, – продолжал он шептать мне на ухо, – ты сильная духом, я знаю. Ты справишься с трудностями, ты выстоишь и не сломаешься. Нужно только немного потерпеть.

– Что? – не поняла я. – Ты к чему это говоришь?

– Я должен попасть обратно в Синтан. Нужно известить наше посольство о произошедшем. Они предпримут всё возможное, чтобы вытащить тебя отсюда.

Всё внутри оборвалось. Я оторопела от его слов, а Леонар отстранился и добавил, глядя мне в глаза:

– Пойми, если я не вернусь, никто не узнает, что с тобой случилось. Никто не поможет тебе. Я должен уйти.

– Нет, – твёрдо заявила я. – Ты не можешь так со мной поступить. Пожалуйста, останься.

– Эмеран, я хочу просто помочь тебе, – он ласково провёл руками по моим волосам и скользнул ладонями по щекам. – А ты сильная и независимая, я ведь знаю. У тебя такой сильный удар правой, даже мне пришлось тяжко. А этим коротышкам с тобой точно не совладать. Ты их без труда осадишь. К тому же ты всегда была такой самостоятельной, ты из любой ситуации найдёшь выход. Ты выстоишь и не сломаешься. Я верю в тебя.

А потом его руки опустились на мои плечи и потянули ремешок фотокамеры. Среднеформатной камеры с чёрно-белой плёнкой, на которую я снимала репортаж.

– Я должен сохранить твою работу, – увещевал он, – эти дикари не должны её уничтожить.

И он снял с моей шеи камеру. И в этот миг я потеряла всякие силы к сопротивлению. Я просто стояла как вкопанная и уже ничего не слышала, только сквозь пелену наворачивающихся слёз видела, как Леонар уходит, а двое бандитов пытаются вырвать из его рук камеру, но Рин Реншу что-то говорит им, и те отстают.

– Идём, женщина, – привёл меня в чувство тычок в спину. – Нужно успеть до заката вернуться в наше логово.

Леонар и Рин Реншу брели по тропинке вниз, а я провожала их взглядом, пока грубая рука не схватила меня за предплечье и не заставила идти совсем в другую сторону.

Вот и всё, Эмеран, пришёл конец твоей своенравности и независимости. Отныне ты чужая добыча, просто кусок мяса.

Глава 12

Боль предательства надолго застлала мой разум. Я не могла поверить, что всё это происходит со мной на самом деле. Леонар, как он мог? Он ведь просто бросил меня. Обобрал и бросил. Когда он попадёт в Синтан? Через дня два или три, если нигде не задержится. За это время семеро мужчин несколько раз пустят меня по кругу, изобьют до полусмерти за малейшую попытку к сопротивлению, а потом, когда я превращусь в полуживую сломанную куклу, меня просто скинут с обрыва, чтобы больше не мучилась. Ненавижу…

Ненавижу грязных похотливых самцов, ненавижу Леонара! Фотоснимки ему дороже фотографа! Проклятый карьерист! А ведь он сразу мне не понравился. Всё норовил поддеть меня, прощупать почву на предмет моей доступности, в конце концов, откровенно тащил меня в постель. А как только получил по лицу, тут же потерял интерес. И так услужливо уступил меня бандитам. Да что б он провалился!

А ведь я отчасти сама виновата в этом. Да, виновата. Так рьяно демонстрировала Леонару, что я самодостаточная женщина, в ресторане сама платила за себя, таскала тяжести, отказывалась от помощи. Вот он и поверил, что я всегда сама со всем справляюсь, всё могу и в заступничестве не нуждаюсь. Дурак! И я дура. А ведь мама не раз говорила мне, что сила женщины в её слабости, только хрупкую и женственную девушку мужчина захочет защищать и оберегать от всех невзгод. А я смеялась над её словами и говорила, что на всех слабых девушек сильных и благородных мужчин не хватит, кому-то придётся рассчитывать только на себя. Вот мне и приходилось. А теперь даже надежды на спасение не осталось.

Не надо мне было грубить генералу Зиану. И лезть в семейные дрязги Гилелы с губернатором тоже не стоило. А уж плыть на пароходе по реке – тем более. Сама виновата – сама вырыла себе яму, сама в неё и угодила. Даже к галлюцинациям своим не прислушалась. А ведь в бреду я видела, как Рин Реншу хозяйничает в моей каюте и ищет послание Гилелы. Выходит, это было на самом деле. Я видела прошлое. А эти горы, скалистые и высокие, они ведь тоже являлись мне в видении. "Пойдёшь – пропадёшь, пойдёшь – пропадёшь…" О нет, ну почему я так поздно поняла, что это было пророчество?

Только громкий смех заставил меня вернуться к реальности. Я снова увидела и горную тропинку, и разбойников. Кто-то ехал верхом, кто-то пешком вёл за поводья ворованных коней. Четверо впереди, трое сзади. Стоп, а почему я иду вместе с ними вверх по тропе? Я не связана, на лошадь не усажена, никто меня никуда не тащит и за руку не держит. Так почему я иду куда-то вместе с незнакомыми людьми? Только потому, что они разбойники и объявили, что я их добыча? Или потому что один трус не пожелал остаться со мной и посоветовал ждать помощь через неделю, а то и больше?

Ворох неожиданных мыслей заставил меня очнуться. Что это я и вправду пала духом? Раба удерживают в неволе только его цепи, пока он сам не пожелает их скинуть. А я не рабыня, я – свободная женщина. А горные разбойники, по признанию многих, самые трусливые и неконфликтные. Так что…

Я замедлила шаг, будто устала. Мимо прошёл один всадник, второй, третий. И вот я уже иду в конце каравана. А вот я разворачиваюсь и иду в обратную сторону.

– Эй, женщина, – услышала я в спину окрик предводителя, – куда ты собралась?

– В деревню, – не оборачиваясь, ответила я и продолжила идти.

– Ты должна следовать за нами. Твой муж бросил тебя, ты ему больше не нужна. А нам сгодишься.

– А вы мне – нет, – набралась я смелости. – У меня другие дела, на вас у меня времени нет.

И я прибавила шагу с полной уверенности, что главарь ничего мне не сделает. Горные разбойники ведь такие трусливые и беспомощные.

За спиной раздался гарцующий стук копыт, воздух разрезал свист, и в следующий миг шляпа слетела с головы, а мою грудь болезненно сдавила верёвка. Петля аркана прочно сковала меня и обездвижила руки. Тиен Тан дёрнул верёвку, и я едва не повалилась на землю.

– Быстрее переставляй ноги, женщина, – попрекнул он, – иначе на горной тропе сорвёшься вниз и разобьёшься. Жалко тебя будет.

Словно собачонка на поводке, я в припрыжку бежала за его лошадью, боясь сбиться с ритма. Если упаду, он так и протащит меня по земле. Я ведь его добыча, со мной что угодно можно делать.

Вот и пришёл конец моим иллюзиям. Разум снова застлал туман. Я – добыча горного вора. Я – бесправное существо. Как же так вышло? Почему я ничего не поняла раньше?

В какую авантюру втянула меня Гилела? Что она написала в своей записке, раз генерал Зиан решил убрать меня с дороги как опасного гонца?

Какая же я дура! Знала, что Рин Реншу его соглядатай, но даже не подумала, что он готовит для меня ловушку. Слышала в Шангути про разбойников, но даже не подумала, что встречу их в Жатжайских горах. А что я ещё про них знаю? Только то, что в их родных краях издавна убивали новорожденных девочек, чтобы не платить за них налог, и теперь множество мужчин лишено женских ласк.

Из пугающих раздумий меня вырвал раскатистый смех. Это разбойники обсуждали меня, мою аконийскую внешность, и решали, как будут делить живую добычу.

О нет, лучше мне прямо сейчас сорваться, улететь в пропасть, как моя шляпа, и разбиться насмерть. Я не переживу такой пытки. Я лучше руки на себя наложу!

– От большой северной женщины родятся большие сильные дети, – рассуждал самый старший из разбойников, почти старик. – Будут крепкие работники в семье.

– А я слышал, что от северян не рождаются здоровые полукровки, – возразил ему молодой бандит, что грозил Леонару ножом. – Дети от северян сплошь калеки и уродцы. Так что зря мы забрали с собой эту дылду. Толку от неё не будет.

– Это от дурного семени северных мужчин наши женщины не могут понести крепких детей, – вступил в спор лопоухий бородач.

– Откуда тебе знать про семя северян? Им запрещено брать в жёны наших женщин.

– Так в весёлом квартале одна искусница родила от северянина кривого одноногого младенца. После этого северянам и запретили ходить в наши весёлые кварталы. Ущербные они, неправильные люди.

– Зато наше семя крепкое, – заявил Тиен Тан. – От него и северная женщина понесёт здоровых детей. Так что доберёмся до логова и там решим, кому из вас она достанется в жёны.

В жёны? Так они воруют женщин не для развлечения, а чтобы создать семью? Подумать только, это самые странные разбойники на свете. До чего же их довёл демографический дисбаланс.

– Ты неправ, – набралась я смелости и выкрикнула с спину предводителю. – У наших народов не может быть здоровых детей. Ни у аконийцев от сарпалек, ни у сарпальцев от акониек.

Тиен Тан даже обернулся, чтобы спросить:

– Откуда тебе знать, женщина?

– Слышала на железнодорожной станции, – начала сочинять я. – У жены одного инженера был любовник-обходчик, молодой красивый сарпалец. Так она родила от него смуглого мальчика, вот только вместо носа у него была дыра, а на шее – жаберные щели.

Чем абсурдней ложь, тем легче в неё поверить – во всяком случае, я на это очень рассчитывала. Если даже губернатор Керо Кафу, образованные человек, поддерживает шовинистический предрассудок о несовместимости южан и северян, то и горные бродяги должны разделять его.

– Что, настоящие жабры? – переспросил лопоухий.

– Как у рыбы, – поддакнула я. – Вот потому тот мальчик долго на воздухе и не прожил, сразу умер.

Разбойники притихли. Хоть бы они поверили в мою белиберду и отказались от мысли сделать из меня инкубатор. Подумать только, а ведь неделю назад я с такой лёгкостью отвергла похожее предложение от графа Гардельского. Лучше бы согласилась. Тогда бы и здесь не оказалась. Как же поздно приходит понимание, что упущенного уже не вернуть…

– Если в матери не сгодится, так может хорошей хозяйкой в доме станет, – продолжили обсуждать меня бандиты.

– Не стану, – подала я голос. – Я ничего по хозяйству делать не умею.

– Как это, не умеешь? А что же ты ешь?

– Хожу в кафе и рестораны. То есть, – поправилась я, – в харчевнях питаюсь.

– А дом свой что, не прибираешь?

– Для этого есть горничная. То есть, служанка.

– А одежду стирать?

– Прачка за меня стирает.

– И в поле не работаешь? За скотиной не ухаживаешь?

– Этим крестьяне занимаются. А я блюда из их продуктов в харчевне покупаю.

– И откуда у тебя столько денег на харчевню и слуг?

– Я из знатного аконийского рода.

– Княжна, что ли?

– Именно, княжна я и есть. И если вы поможете мне вернуться обратно домой, то мой князь-отец заплатит вам за меня большой выкуп.

Надо использовать любой шанс, любую зацепку, лишь бы выторговать себе свободу. Стоит только объяснить мужчинам, что жена и мать из меня никудышная, они быстро потеряют ко мне интерес.

– Нет, – рассудил Тиен Тан, – твой князь-отец далеко, а весёлый квартал Бантая близко. Лучше мы тебя туда продадим. И деньги получим, и время от времени навещать тебя будем. Ну, что скажешь? Хочешь стать искусницей, или научишься быть хорошей женой?

Дура. Возомнила себя умной и хитрой. А тут есть люди похитрее меня.

– Лучше один, чем целый полк, – буркнула я себе под нос.

– Вот и правильно.

На этом дискуссия подошла к концу. Мы взбирались вверх по узкой тропе, и разбойники больше не тратили время на болтовню, а я корила себя за глупость. Только самонадеянная идиотка могла понадеяться, будто с ходу одурачит семерых бандитов. А я совсем не мастер словесности.

Дорожка повела нас вниз к покачивающемуся деревянному мостику через пропасть над горной речкой. Страшно было ступить на хлипкие, не внушающие доверия дощечки. Ещё страшнее было подумать, что конь Тиена Тана вместе с ним провалится вниз, а я вместе с арканом отправлюсь туда же. А ведь ещё полчаса назад думала, а не прыгнуть ли мне в пропасть самой…

После скрипучего моста нас ждал крутой подъём по ещё одной горной тропе, но невероятно узкой, ужасно опасной. Лошади карабкались гуськом, люди держали их под уздцы и за хвосты, чтобы те не оступились и не соскользнули вниз. Бедные животные сопели и пыхтели, то и дело останавливались, не желая идти дальше, но их упорно тащили вперёд.

Мне и самой было неимоверно страшно. Со сдавленными руками по швам не очень удобно балансировать на узкой полоске земной тверди.

– Тиен Тан, развяжи меня, – попросила я.

– Ты буйная, тебе веры нет, – отрезал он, не отпуская ни аркан, ни поводья своего коня.

– Куда я отсюда сбегу? Впереди семь лошадей, позади ещё четыре. Если я буду падать, то даже руками не смогу зацепиться за выступ. Ты что, хочешь, чтобы я разбилась?

Не успел предводитель ответить мне, как впереди раздалось пронзительное ржание. Бывший конь Леонара оступился, и кусок скалы под его копытом полетел в обрыв вместе с несчастным животным. Я видела, как конь переворачивается в воздухе и падает спиной на каменистый выступ. Удар, могучее тело содрогается и безвольно заваливается на бок. Конь больше не шевелится, у него сломан хребет.

Интересно, жив ли он? А если жив, то, что чувствует? А если я сорвусь и полечу вниз, умру ли я сразу или буду лежать парализованная на холодных камнях, пока жизнь по капле не покинет меня?

Я не могла оторвать взгляд от ужасающей картины, представляя на месте коня себя. Только ощущение, что путы с груди и рук спали, заставило меня повернуть голову. Это Тиен Тан снял аркан и, глядя снизу-вверх, пригрозил мне:

– Попробуешь убежать, долго не проживёшь.

– Куда мне бежать с этой тропинки? – спросила я, не ожидая услышать ответ.

И мы продолжили наш путь. Вскоре горная тропа стала шире, и без всякой опаски мы взошли на зеленеющую вершину, с которой открывался изумительный вид на соседние скалы. Все долины, перевалы и ущелья как на ладони, просто дух захватывает от безграничного пространства. А солнце, прячущееся за усечённой горой, так интересно оттеняет скальный выступ перед поросшим редким лесом склоном…

Стоп, о чём я думаю? Как сделать красивый снимок приближающегося заката? Поздно подбирать удачный ракурс. Я теперь добыча, а не фотограф. У меня даже объективы украли. Удивительно, что "малютку" с цветной плёнкой не сняли с шеи.

– Идём, женщина, – приказным тоном обратился ко мне Тиен Тан и указал на покосившуюся хижину возле чахлого деревца.

– У меня есть имя. Эмеран.

– Это пусть твой новый муж решает, как ему тебя называть.

Развьюченные лошади уже бродили по жухлой травке и тыкались мордой в корыто с дождевой водой. Меня же предводитель завел в хижину, где другие разбойники, сидя на циновках вокруг низкого столика, делили мои монеты, деньги из карманов Рина Реншу и Леонара, и прочие мелочи. Резная шкатулка стояла в стороне, туго перевязанная куском ткани. Это Шэн рассказал подельникам о летучем кинжале, и теперь никто не хотел рисковать своими жизнями и проверят, вылетит ли ночью кинжал на охоту или нет.

Тиен Тан подвёл меня к столу с посудой, возле которого стояло ведро с водой и мешок риса.

– Готовь нам ужин, женщина. Хоть посмотрим, какая из тебя хозяйка?

Какая? Да ужасная. Я это продемонстрировала сразу, не сумев растопить печь, отмерить воду и крупу, даже правильную кастрюлю не смогла подобрать.

В итоге ужин варил лопоухий парень по имени Бинх, он же и накрыл стол, разделив кашу на восемь порций. Восемь маленьких и пресных чахучанских порций, как в ресторане.

Пережитые за день волнения напрочь отбили аппетит. Сидя в неудобной позе на полу, я лицезрела, как мужчины едят кашу руками, и это вызвало недоумение, а после и брезгливость. Выходит, в настоящем, не затронутом цивилизацией Чахучане помимо мебели в домах нет ещё и столовых приборов – это всё аконийские новшества в крупных городах, а в деревнях о них и не слышали. Вот разбойники и скатывают из риса плотные шарики, чтобы отправить их в рот.

Сначала я и вовсе хотела отказаться от еды, но ко мне быстро пришло понимание, что мне вредно скромничать перед людьми, которые оценивают каждое моё действие.

– А ещё есть что-нибудь поесть? – спросила я, покончив с чашечкой риса, чем приковала к себе изумлённые взгляды.

Шэн порылся в дорожных сумках и нашёл свёрток с вяленым мясом, тем самым, что я приняла за собачатину. Ладно, брезгливость в сторону, кусок надо обязательно съесть. Полностью. О, да это баранина. И даже не тухлая.

Небольшой кусок я сжевала с большим удовольствием, а потом заявила.

– Ещё хочу.

Тут иные разбойники возмущённо защёлкали языками, а старик участливо спросил:

– Ты что, неделю голодала?

– Нет, я всегда так ем. Это у вас порции слишком маленькие. Очень-очень маленькие.

Для пущей убедительности, я вырвала из рук Шэна лепёшку и тут же сжевала её.

– И лошадь, и коза травку едят, – решил пофилософствовать старик, глядя на Тиена Тана. – Козе охапки хватит, а лошади стожок подавай.

В этом его единогласно поддержали, даже самый молодой бандит заявил:

– Большую северную женщину надо очень много кормить. Она же прожорливая. Такую накладно в доме держать. И мужа объест, и детей-калек. А сама даже кашу сварить не может.

И тут начался спор, отвезти ли меня сразу в бордель, или хоть кто-то из семерых захочет забрать меня в свой дом.

Таковых оказалось двое: старик и лопоухий Бинх. Кинули жребий. Вместо игральных костей у сарпальцев имелись четыре палочки с прямоугольным сечением и точками лишь на двух гранях. Их-то и поместили в стакан, чтобы кинуть на стол и посчитать очки. Старику выпала только одна меченая палочка, а Бинху три. Вот так и решилась моя участь.

– Завтра поедем в дом моих родителей, – улыбнулся мне лопоухий. – Жить там будем. Хозяйство заведём. Я коз буду пасти как раньше, а ты готовить научишься. Мама моя тебе поможет.

– А раз в неделю ты будешь в горы уходить и разбойничать, как Шэн? – просто из любопытства спросила я.

– Нет, разбойником я больше не буду. Ты же у меня теперь есть. В разбойники только холостяки идут, чтобы жену найти. Здесь в горах паломники в храмы едут, только здесь женщину и можно украсть, чтобы никто не нашёл и не наказал.

– И давно ты стал разбойником?

– Уже полгода. Совсем невест в деревне нет, а когда маленькие девочки подрастут, долго ждать. Да и они уже другим обещаны. И вдов у нас всё нет и нет.

Я невольно глянула на перевязанную тряпкой шкатулку. А что, если Шэн в родной деревне сам заколол мужа безутешной Сакды, и планирует убить ещё двоих, чтобы потом жениться на вдове? А про кинжал он насочинял, потому что им и убивал, а теперь совесть мучает. Интересно, а меня будет мучать, если я стащу этот кинжал, а ещё свою сумку с объективами и ночью убегу в горы?

Мысль о побеге так захватила меня, что я не расставалась с ней весь вечер, пока разбойники не решили улечься спать. Кроватей в хижине не было, только циновки с шерстяными одеялами. Спали все вповалку.

Я легла возле стены и плотно закуталась в одеяло – ночь в горах оказалась прохладной. Кажется, лопоухий счастливчик решил меня согреть и потянулся приобнять, за что и получил тычок локтём, болезненно ойкнул и больше ко мне не приставал.

Время шло. Все спали, кто-то даже храпел. А я всё думала, удачный ли момент, чтобы встать и выскользнуть незаметно из хижины?

Сначала я вылезла из-под одеяла, потом попыталась отыскать в темноте камеру и сумку с объективами – безуспешно. Зато дверь беззвучно открылась, и я оказалась во дворе.

Лошади спали: кто-то, стоя, раздувая бока, кто-то лёжа. Моя серая кобылка и вовсе положила голову на согнутые ноги. Удивительно, никогда не видела лошадей в такой причудливой позе.

И тут вдали раздался протяжный вой. Лошади проснулись и повскакивали с места. Прокатилась волна тревожного фырчания, но лошади быстро успокоились, как только за моей спиной хлопнула дверь. Тиен Тан стоял позади в наспех накинутом халате и высокомерно взирал на меня.

– Если захочешь убежать – беги, – неожиданно предложил он. – Волки тебя в первую же ночь загрызут, а на вторую до конца обглодают.

– Да не убегала я, – пришлось соврать мне, – просто по нужде вышла.

– А если волки тебя в горах не обглодают, то джандерские разбойники поймают и покарают.

– Разве в Жатжайских краях бывают джандерцы? – спросила я, припоминая, что слышала об этих кровавых бандах от служаки из охранных отрядов.

– Бывают, им расстояния не преграда. Они не такие добрые, как мы. Они поклоняются кровавым богам и приносят им человеческие жертвы. Джандерцы так безобразны, что закрывают свои лица повязками. Они тебя в жёны не возьмут. Может, позабавятся, помучают, а потом положат на алтарь и заколют, чтобы напоить твоей кровью своих богов. Так что подумай, где тебе будет лучше. С Бинхом в его доме, в тепле и сытости, или в горном ущелье без рук, ног и печени.

На этом Тиен Тан развернулся и ушёл обратно в хижину, оставив меня наедине с лошадьми и мыслями о побеге.

Он прав, одной в горах опасно. Я ведь даже не знаю, куда идти, чтобы вернуться к людям. На север? Но где он здесь?

Я подошла к серой кобылке и погладила её, чтобы успокоить. Ничего, что-нибудь придумаю. Домой я обязательно вернусь. Хотя бы ради одной вещи – отомстить Леонару. Да, эта цель определённо стоит того, чтобы к ней стремиться. Просто мне нужно время, чтобы всё тщательно спланировать и подготовить.

В хижину я вернулась, чтобы лечь под одеяло и хорошенько выспаться. Храп и сопение семерых мужчин изрядно нервировали. Я тщательно замотала ноги одеялом, чтобы никто в ночи не дерзнул застать меня врасплох. Об этом я читала в книге путешественницы Шелы Крог. Она писала, что настоящая северная женщина с Полуночных островов, чтобы сохранить свою честь, заматывается перед сном в рыбацкую сеть. И если любвеобильный ухажёр задумает её обесчестить, пока он размотает сеть и распутает девушку, либо та проснётся и успеет поднять крик, либо её родственники наградят его тумаками. Увы, рыбацкую сеть в горах не найти, так что придётся заматывать себя ниже пояса тем, что есть под рукой.

Утром я проснулась вместе со всеми. Мужчины приступили к своим делам: кто-то повёл лошадей на водопой, кто-то отправился рубить дрова, кто-то готовить. А мой лопоухий женишок решил сбрить свою бороду – оказывается, её носят исключительно холостяки как наглядный символ одиночества и запущенности. Что ж, думаю, он зря торопится расставаться с холостятскими привычками.

На завтрак мне сразу выдали двойную порцию риса, а после нас с Бинхом поспешили выпроводить навстречу счастливой совместной жизни.Пока лопоухий седлал лошадей, я прикидывала, на каком этапе пути к его деревне я смогу сбежать. Но внезапно наши планы переменились. Тиен Тан углядел с высоты разбойничьего убежища небольшой караван в долине.

– Наверное, паломники, – посыпались отовсюду догадки.

– Не иначе везут дары Важушу.

– Вяленую баранину.

– И крупы.

– А может ещё и ящик апельсинов с орехами.

– И бутыли пива.

– Вот что, братья, – объявил на это Тиен Тан. – Устроим нашему брату Бинху свадебный пир!

И десяти минут не прошло, как всадники заседлали лошадей и повели их к горной тропе. Нас с Бинхом оставили одних в хижине, и мне это крайне не понравилось.

– Как ты была ночью неласкова со мной, – улыбаясь, пожурил он меня. – Знаю, мы не одни были, и ты постеснялась. Но сейчас они надолго уехали, только к вечеру вернутся. Да и я, – тут он коснулся своего гладкого подбородка, – для тебя прихорошился.

Никогда ещё мужчина на голову меня ниже так откровенно не флиртовал со мной. Я еле сдержала смешок, когда Бинх полез ко мне с объятиями. А когда он уткнулся лицом в мою грудь, я его резко осадила.

– Зачем руки распускаешь? Ты же мне ещё не муж.

– Так ведь ты всё равно мне досталась, – растерялся он.

– Откуда мне знать, сколько, таких как я тебе уже доставалось. Скольких ты паломниц уже украл, со сколькими потешился?

– Ни одной не было, – начал оправдываться он, – иначе бы я давно домой вернулся.

– Вот для начала и приведи меня в свой дом. Родителям представь. Свадьбу сыграй, настоящую, по всем традициям. А потом уже можешь трогать.

Бинх заметно приуныл. Как хорошо, что он оказался таким послушным и совестливым малым. Понимает, что я права, без свадьбы никакого доступа к телу ему не положено.

Расстроившись, он бросил на меня мечтательный взгляд и вышел из хижины, чтобы заняться делом – почистить оставшихся у логова лошадей. Я же убедилась, что дверь плотно закрыта, и начала тщательно осматривать жилище.

Так, что мне нужно для побега и скитаний в горах? Кинжал. Без кинжала в дороге никак, это я знаю ещё по книге Шелы Крог. Тот, что в шкатулке, подойдёт. Что ещё? Еда, посуда, транспорт. Еду, надеюсь, шайка добудет у паломников, потому как воровать имеющийся рис крайне непрактично. Котелок для его варки я не утащу, разве что латунный стакан и миску для каши. Да и как я буду разводить огонь без огнива или спичек?

Мой план уже начал трещать по швам, но я заставила себя собраться и хорошенько подумать. Что там писала Шела о своём северном походе по льдам и снегам? Главное – держать свою одежду и обувь в сухости, иметь при себе нож и огниво, заботиться о запасе дров заранее и иметь рядом с собой сильного мужчину с ружьём, чтобы он добывал жирное мясо.

Так, ладно, мужчин я уже видеть не могу, ружья в хижине явно нет, как выглядит огниво я слабо представляю. Зато знаю способ, как развести огонь с помощью системы линз. А линзы – они в моих объективах.

Я быстро отыскала штатив и фотокамеру с сумкой и заглянула внутрь. Все четыре объектива на месте, жёлтый фильтр треснул, остальные целы, две кассеты чёрно-белых плёнок, восемь цветных, мой паспорт в потаённом кармане. Как хорошо, что горным разбойникам не знакомо фотоискусство, и они даже из любопытства не стали раскурочивать мою аппаратуру. Так что надо припрятать её в сторонке и ночью положить в дорожную сумку.

Кинжал-летун я доставала из шкатулки с особым трепетом. Мстит он своим владельцам или нет, но он мне очень нужен. Вот, даже подходящие ножны для него отыскались в корзине с всякой наворованной всячиной.

Шкатулку я закрыла, тряпкой завязала, будто всё так и было, и поставила на место. Что мне ещё нужно? Тёплое шерстяное одеяло, верёвка. Их тоже отложу в сторонку. Суметь бы всё это нагрузить на лошадь и ночью тихонько увести её из логова по узкой горой тропинке в ущелье, а оттуда… даже не знаю, куда я подамся, когда вырвусь на свободу. Но домой я точно вернусь, чтобы поквитаться с Леонаром и вернуть украденную им фотокамеру Лориана. Ради мести и камеры я бы даже эти горы свернула.

Шайка в полном составе вернулась в логово ближе к вечеру. К шестерым лошадям прибавилось ещё четыре, навьюченных корзинами с разнообразной снедью. Разбойники были счастливы пополнению своих запасов. Сожалели только, что среди паломников не было ни одной женщины,

– Хоть бы старуха беззубая попалась, – подначивал молодой бандит самого старого разбойника, – нашему Сомчи подошла бы, а то он уже третий год с нами и всё новой женой не может обзавестись.

– Так жребий всё не мне выпадает, – пожал тот плечами.

– Ничего, мы, как только следующую женщину изловим, безо всякого жребия тебе отдадим.

Вот с такой жизнеутверждающей беседы и началось застолье в честь Бинха и его будущей женитьбы. Мясо, неощипанные тушки кур, яйца, лепёшки, мандарины, гранаты, сушёные фиги, баклажаны, мешки бобов, чая и сои, а ещё пузатые мехи с вином и пивом – пир обещал быть долгим.

Приятели провожали Бинха словно в последний путь. Они и вправду не рассчитывали его больше увидеть, ведь главное условие, чтобы стать разбойником – это холостая жизнь и желание украсть жену. Как только цель достигнута, счастливчику придётся покинуть шайку. Многие приходили в банду и многие уже из неё ушли: кто с красавицами, кто с трудолюбивыми хозяюшками, кто с чужими жёнами при живых мужьях, кто с чужими сёстрами, кто с сиротами. Один только Тиен Тан отвергал их всех, потому что вольная и беззаботная жизнь с постоянными грабежами и визитами в весёлые кварталы ему больше по душе. Но он всегда готов поделиться разбойничьим опытом с исстрадавшимися холостяками, чтобы отыскать им хороших жён. Вот сколько всего я узнала за весёлыми разговорами и воспоминаниями о подвигах дружной шайки.

Вино лилось в стаканы рекой. Один мех уже опустел, а я подумала, что неплохо было бы забрать его с собой, чтобы держать в нём запас питьевой воды.

Семеро мужчин весело галдели, хорохорились, что-то друг другу доказывали, горячились и дружески хлопали по плечу. Ситуация накалялась, я отчётливо ощущала нависающую надо мной опасность, особенно, когда рука Бинха поползла по моей талии и встретилась там с ладонью Шэна.

– Конокрад, – пробурчал он, – сначала у своих односельчан четырёх лошадей выпросил и в горы увёл, теперь у меня жену увести хочешь?

Воцарилась напряжённая тишина и только два пьяных голоса выясняли, кто кого имеет право трогать, а кто слишком дерзкий не по годам.

Я поняла, что запахло жаренным и надо что-то делать.

– А давайте выпьем за удачную охоту, – подчёркнуто радостно предложила я и принялась подливать в опустевшие стаканы вино. – Чтобы всегда на вашем пути попадались богатые караваны и одинокие красавицы.

Уловка подействовала. Ругань быстро сошла на нет и раздался радостный гвалт в поддержку моего тоста. Шен с Бинхом успокоились, а остальные просто были рады выпить. Я же лишь пригубила вина и незаметно вылила остатки с чашку с сухим рисом.

– А давайте выпьем ещё, – снова предложила я, опять взявшись за мех. – Чтобы на вашем пути повстречался купец с полным сундуком монет.

За это были рады выпить до дна все без исключения. Я же снова схитрила и только сделала вид, что осушаю свой стакан.

Потом мы пили за хорошую погоду без проливных дождей, тёплые ночи, сытых волков и добрых богов. Разгорячённый Тиен Тан всерьёз вознамерился перепить меня – "большую прожорливую женщину". Наивный. Я прошла суровую школу пития на вечеринках творческой богемы Фонтелиса, поэтому знаю, как не стать алкоголичкой и сохранить лицо в любой компании.

Опустел даже мех с пивом. И вот наконец один за другим разбойники стали клевать носом, валиться на циновки и крепко засыпать. Те, кто ещё не до конца сомкнул глаза, еле ворочали языком и уже не могли пошевелить даже пальцем, чтобы помешать мне собрать остатки припасов, припрятанные вещи, вынести их из хижины, погрузить на серую кобылку и повести её к горной тропе.

Вот и всё. Прощайте удалые разбойники, прощай несостоявшийся муженёк Бинх. Я возвращаюсь домой. Так что трепещи, Леонар, возмездие будет неминуемым.

Глава 13

В темноте всё вокруг казалось таким таинственным и опасным. Увы, этой ночью на небе светил лишь маленький огрызок луны, и его света едва хватило, чтобы увидеть опасный отрезок узкой тропы.

Я вспомнила упавшего коня с переломленным хребтом и решила не рисковать. Пришлось попыхтеть, развьючить лошадку и самой перенести дорожные сумки, что висели у неё по бокам, мимо пропасти. За кобылкой я вернулась и, держа за поводья, неспешно повела её за собой, всё время приговаривая:

– Всё хорошо, девочка, всё хорошо, ничего не бойся.

Пожалуй, этими словами я больше призывала к спокойствию саму себя, нежели лошадь. Но она не подвела меня: ни разу не взбрыкнула, не зафырчала, не заупрямилась – просто послушно шла следом, а потом снова дала себя навьючить и без всяких возражений понесла ношу в виде набитых до отказа дорожных сумок дальше.

Когда небо начало сереть, а звёзды блекнуть, мы перешли подвесной мост и остановились у развилки. Куда идти дальше? Я не помню, какой дорогой меня тащили к логову. Если не угадаю и ступлю на неправильную тропу, куда она меня приведёт? А если пойду вчерашней дорогой, вдруг меня нагонят и вернут обратно в логово или сразу отведут в дом родителей Бинха?

Надо подумать. А что бы в моей ситуации сделала Шела Крог? В своём путешествии она продвигалась на север строго вдоль побережья, потому что там, где есть море и реки, там есть и рыба, а где есть рыба, там есть и рыболовы, которые могут поделиться своими запасами провизии с путниками. Точно, река – это жизнь. Пойду вниз по течению и обязательно выйду на равнину, где стоит та самая деревня, откуда Шэн увёл меня в горы. К тому же, нам с кобылкой нужна питьевая вода, так что терять из виду реку опасно. Решено, спускаемся по склону к руслу и идём на север.

Сырая вода наполнила мехи, а сама я, не боясь заразы, утолила жажду, благо, ещё на Камфуни я сделала всевозможные прививки от разных южных инфекций.

С рассветом мы добрались до отвесной скалы, что преградила путь реке, заставив её резко вильнуть в сторону. Я бы пошла вдоль путеводного русла, вот только бережок слишком узок, а замочить ноги мне вовсе не хочется. Придётся карабкаться вверх по горной тропе, чтобы проследить, куда течёт река.

Вскоре мы очутились на вершине холма, где моя кобылка начала с жадностью щипать пучки трав, проросшие между камней. Мне и самой следовало подкрепиться. Моим завтраком стала лепёшка с полоской сушёного мяса и парочка сладких плодов инжира. Пока ела, осмотрелась и поняла, что этот холм я вчера не видела. Ладно, не беда, главное – следовать за рекой. Она обязательно выведет меня из гор в долину, где я смогу найти помощь. В деревню Шэна лучше не возвращаться, мало ли какие ещё холостяки-разбойники там проживают. Мне нужно добраться до Шангути, города, где расквартированы аконийские охранные отряды. Там никакой генерал Зиан меня не достанет – соотечественники защитят, дадут сопровождение до Синтана и помогут покинуть негостеприимный континент.

Бессонная ночь давала о себе знать. После еды меня потянула в сон, да и кобылка задремала стоя. Но спать на открытой местности я не решилась. Надо бы найти убежище возле скал, чтобы можно было скрыться от чужих глаз, если таковые появятся поблизости.

Поиски убежища успехом не увенчались. Мы с кобылкой долго бродили по ущельям, тропинкам и перевалам, но никакой пещеры, вроде той, где жил отшельник с летающим кинжалом, мы так и не нашли.

Ехать верхом на уставшем и гружёном животном мне было совестно, потому я шла пешком и вела лошадку за собой. Я боялась услышать приближение других всадников, но вместо стука чужих копыт до моих ушей донеслось протяжное пение.

Храм! Тот самый, про который говорил Рин Реншу и куда нас так и не привёл Шэн. Надо идти на звук многоголосья, к людям. Они мне точно помогут.

Поиски нужной тропинки сильно затянулись. Мы еле выбрались из узкого тёмного ущелья, придавленного сверху обрушившимся куском скалы, чтобы выйти в цветущую долину.

Я невольно залюбовалась игрой красок: голубое небо, тёмные горы, сочная зелёная трава и желтые цветы. Я даже подумать не могла, что в этом унылом месте может встретиться такое буйство жизни.

Кобылка тут же принялась щипать траву, я же не стала ей мешать и достала из дорожной сумки камеру.

Моя "малютка", единственная моя отдушина, ты сохранишь только радостные моменты моего внезапного путешествия. Пусть Леонар подло украл мой фоторепортаж, зато я сделаю свой, уникальный и неповторимый. Именно так! В этих горах наверняка ещё не ступала нога аконийца, тем более с фотокамерой. Я буду здесь первопроходцем, как когда-то Шела Крог на Полуночных островах. Двадцать семь лет назад она с помощью журналиста написала о своём путешествии книгу, а я по возращении в Фонтелис устрою нечто вроде фотовыставки. Так, что там у меня с запасами цветной плёнки в сумке? Восемь кассет по тридцать два кадра в каждой. Прекрасно, если подойти к делу с умом и без лишних восторгов, должно хватить.

Пока кобылка насыщала свой желудок, я обследовала долину и её растительный мир. Ракурсы выбирала тщательно. Общий вид, участок с одинокими деревцами, пучки цветов крупным планом. Для компоновки одного кадра пришлось минут десять прождать, когда в видоискателе появится проплывающее по небу пухлое облако.

Время шло, над горами небо начало сереть, и я поняла, что к долине приближается стена дождя.

Я поспешила зачехлить камеру и собрать вещи. Кобылка тоже почуяла непогоду и начала волноваться. Ничего, сейчас спрячемся под густой кроной кипариса и переждём ненастье…

Так я думала, пока не хлынул дождь. Кипарис не спас нас от холодного душа. Было мокро, зябко и больно. Казалось, от увесистых и стремительных капель на теле останутся синяки. Так, хватит с нас неудобств, пора возвращаться обратно к ущелью, искать укрытие под каменным навесом.

Пока мы бежали назад, то вымокли до нитки. Вот он, спасительный тоннель… только по его дну уже вовсю журчит полноводный ручей.

Пришлось нам с кобылкой жаться к холодной каменной стене. Я хотела накинуть на плечи шерстяное одеяло, но оно полностью промокло, и у меня не осталось ни малейшего шанса согреться.

Я клацала зубами и снова вспоминала о Шеле. А ведь она, урождённая южанка семнадцати лет, в лютую зиму несколько месяцев шла пешком по снегу и льдам к северной оси мира. А я, двадцатичетырёхлетняя северянка, ною из-за маленьких трудностей в первый же день самостоятельного путешествия по горам южного континента и думаю, что замерзаю? Нет, это неправильно. Я сильнее, чем мне самой кажется. Ливень скоро пройдёт, выглянет солнце, я просушу одежду с одеялом и сразу же пойду на голоса хора к храму.

Не вышло. Одна ливневая туча над долиной сменяла другую. На просушку мне не хватило времени, так что, вымокшая и продрогшая, я повела кобылку через долину к перевалу, а оттуда к тропе, что петляла между скал. Когда гул ливня стихал, я снова слышала песнопения и шла на звук эха. Копыта лошадки скользили по мокрым камням, и я благодарила всех сарпальских богов, что мы не карабкаемся в гору над пропастью.

Только к вечеру моему взору явилась обнесённая каменной стеной крепость на скалистом холме. В лучах садящегося солнца она выглядела особенно загадочно. Многоярусный дворец за оградой будто стекал по склону. Я видела каждую его башню, каждый двор, каждый павильон, каждое деревце между белокаменных зданий с зелёными крышами и даже огромную позолоченную статую шестирукого бога с головой барана. Какое фантастическое зрелище. Что за самоотверженный зодчий умудрился возвести этот уединённый форт среди безлюдных гор?

К крепостным стенам я поднималась с благоговением, с благоговением же сделала несколько снимков через фильтр. Многоголосый гимн из протяжных и непонятных слов манил к воротам, за которыми во дворике собрались молодые мужчины в тёмно-красных халатах с золотым орнаментом. Безбородые, с закрученными на макушках чёрными волосами, они сидели полукругом на циновках и водили пальцами по подносам с крупой, чертя по ней узоры и таинственные знаки.

Мне было так совестно прерывать их занятие, но я тихо выдавила из себя:

– Простите, мне нужна помощь.

И тут произошло что-то странное. Пение стихло, мужчины повскакивали с циновок. Кто-то смотрел на меня с любопытством, а кто-то с неприкрытым страхом. Я даже различила тревожные шепотки в толпе:

– ... у неё глаза кошачьи …

– … и волосы не седые, а пшеничные…

– … как у шулмы…

– Точно, это шулма-искусительница к нам пришла!

Последнюю фразу упитанный парнишка буквально прокричал, указав на меня пальцем. И тут крупа с подносов полетела мне в лицо. Я еле успела зажмуриться и отвернуться. Мужчины неистовствовали, кричали, гнали меня прочь. Но почему, что я им сделала?

– Уходи, проклятая демоница, ты не войдёшь в этот монастырь и не прельстишь просветлённых мужей своими лживыми речами и гнилыми прелестями!

Не может быть, неужели я набрела на мужской монастырь?

Я поспешила отбежать от ворот и увести свою кобылку в сторону. Какие грубияны эти монахи. Мне помощь нужна, а они обзываются. Я ведь не какая-нибудь искусница-кочевница, чтобы их соблазнять. И как меня вообще можно принять за демоницу, я что, по их мнению, совсем не похожа на человека?

Сама не знаю зачем, но я решила пройтись вдоль крепостной стены. И зачем монахам строить такие высокие ограды? От атакующих их обитель проституток?

Удивительно, но у этого форта имелись и другие ворота, и за ними на площади толпились вовсе не монахи, а обычные на вид мужчины и немногочисленные женщины в халатах самых разных расцветок и покроев. Одни развьючивали своих лошадей, другие таскали клетки с курами и корзины с орехами и фруктами, третьи вели на привязи баранов. Точно, это же паломники с дарами, простые люди.

– Пожалуйста, впустите меня, – ещё жалобнее попросила я их. – На меня напали разбойники, я заблудилась в горах. Мне нужно вернуться в Синтан или хотя бы в Шангути.

Мужчины смотрели на меня с подозрением, но в отличие от монахов без страха. Кто-то зашептался в толпе, что у меня кошачьи глаза. Видимо, эти кареглазые жители гор никогда не встречали аконийцев, потому и не знают, что у людей могут быть глаза зелёного цвета.

– Чего тебе надо, женщина? – спросил меня хмурый тип с кустистыми бровями, что держал за рога упирающуюся козу.

– Мне нужен ночлег, я сбежала от разбойников, боюсь, что они меня догонят и вернут в своё логово. Пожалуйста, откройте ворота, впустите на ночь.

– Женщине нельзя ночевать в мужском монастыре.

– А как же эти… – невольно кивнула я в сторону двух девушек, что с любопытством разглядывали меня.

– Они покинут стены монастыря до наступления темноты. И тебя не должно здесь быть.

– Может быть здесь найдётся проводник, который отведёт меня к Шангути? Я готова провести под стенами всю ночь, подождать, когда он соберётся в обратную дорогу.

Мужчина задумался, потом отвернулся и потащил козу в сторону сарая, попутно заговаривая с проходящими мимо паломниками. Может, он сейчас узнает, кто готов поехать в Шангути? Это было бы прекрасно. Вот только чем я заплачу проводнику? Эх, надо было тщательнее осмотреть разбойничью хижину, вдруг нашла бы там украденные у меня деньги. И что теперь делать? Пообещать, что по прибытии в Шангути за меня заплатит кто-нибудь из аконийцев?

Внезапно к воротам подошёл седобородый старик. Почему-то он уставился не на меня, а на мою кобылку, вернее, на её бок.

– Это же тавро купца Юнду, – с укором выдал он, – на сумке метка его купеческого дома. А Юнду обокрали недавно. Вот же его вещи! У бледной воровки! Держите её!

Я остолбенела от такого заявления, даже не сразу нашлась с ответом:

– Я никого не обворовывала. Это меня похитили…

– Держи воровку! – взбеленился старик.

Теперь толпа за воротами резко отвлеклась от своих дел и воззрилась на меня. Очень недружелюбно.

– Воровка! – продолжал обвинять меня старик, и я поняла, что надо поскорее делать ноги, иначе нелепые разбойники покажутся мне сущими детьми в сравнении с обобранными ими паломниками.

Я торопливо повела кобылку вниз по склону, но, услышав крики позади, поспешила взобраться ей на спину и припустить вперёд. Бедная моя девочка, скачи быстрей, нельзя, чтобы нас догнали…

Мы пересекли цветущую долину и направились к перевалу, за которым нас ждал неприятный сюрприз. Копыта лошадки увязли в вязкой жёлтой глине. Видимо, после ливня со скал сошёл оползень и затопил всё вокруг грязью.

Кобылка еле выбралась на поляну с пожухшей травой. Кажется, близится ночь и солнце за горами явно успело приблизиться к горизонту. Скоро опустится тьма, а у нас нет крыши над головой.

Я по-прежнему дрожала от холода из-за отсыревшей одежды. Мне бы развести огонь, но ни дров, ни прямых солнечных лучей для линзы у меня нет. Придётся отужинать холодным мясом с сырыми овощами и спать под открытым небом.

Я и улеглась калачиком на пропитанную лошадином потом подкладку под седло и укрылась промокшим одеялом. А посреди ночи меня разбудил протяжный вой. Горные волки! Только не это!

Привязанная к деревцу лошадка нервно зафырчала и начала наматывать круги, пока не замоталась вокруг ствола.

Призывный вой одиночки подхватила ещё пара волков. Сколько же их тут? Они чуют нас? Они спустятся со скал и придут сюда? А ведь мне даже огонь нечем развести, чтобы отпугнуть их. Что же делать, как себя защитить?

На ум пришёл лишь кинжал. Я достала из сумки ножны и поспешила прикрепить их к поясу, чтобы холодное оружие отныне всегда был под рукой. Не знаю, смогу ли я отбить кобылку от хищной стаи, да и смогу ли защитить себя от десятка зубастых пастей, но я хотя бы попытаюсь.

Шеле Крог в её походе тоже грозило много опасностей, в том числе и от диких зверей, но она выстояла. Правда, у неё был спутник с ружьём и охотничья собака. Ну, а у меня есть кинжал и серая кобылка. У нас нет другого выхода кроме как стоять до конца.

Вой стих. Какое счастье. Я подошла к кобылке, чтобы погладить её и помочь распутаться. Остаток ночи я продремала, держа руку на ножнах, а с рассветом позавтракала и повела лошадку на поиски питьевой воды.

Возле ручейка мне ужасно захотелось привести себя в порядок, умыться, даже искупаться. Но последнее из-за прохладной воды я сделать не решилась. Волосы пришлось расчёсывать пальцами – долго и нудно. А ещё очень хотелось почистить зубы. Но ни щётки, ни зубного порошка под рукой нет. Что на счёт ежедневных утренних процедур писала в своей книге Шела Крог? Да ничего, она к своему походу готовилась и средства гигиены наверняка купила заранее, потому сложностей с чисткой зубов у неё точно не было. Ладно, тогда мне самой придётся что-нибудь придумать.

Интуиция подсказала отрезать от чахлого деревца тонкую веточку и пожевать её, чтобы расщепить кончик на волокна. О, да веточка ещё и смолистая. Прекрасно, щетинки уже есть, есть и вязкий заменитель порошка. Утренний ритуал исполнен. Можно идти дальше.

Начался второй день наших с кобылкой скитаний. Мы побывали в ущелье с поросшими мхом скалами, затем прошлись по узкому карнизу и тропе вдоль бурлящего ручья. Он-то и вывел нас к каменистой долине, где я попыталась в первый раз развести костёр и сварить в металлическом стакане горстку припасённого риса.

Обломки веток в этой каменистой пустоши я отыскала с трудом, но костёр сложила. С портретным объективом пришлось очень долго повозиться, чтобы пропустить через него на ветку солнечный луч. Вот только от ветки потянулся лишь лёгкий дымок. И тогда я вспомнила, чему учила Шела в своей книге: разжигать надо не дерево, а бумагу, сухую траву, ошмётки шишек или кору, чтобы из маленького пламя разгорелась большое. Что ж, из бумаги у меня только мой паспорт и пара купюр в нём. Сухой травы вокруг нет, шишек тоже. Остаётся лишь взять в руки кинжал и соскоблить с ветки тонкую стружку.

Мои старания не оказались напрасными. После долгих минут ожидания от щепы под объективом занялся славный огонь. Стакан с водой я осторожно поставила между горящих прутьев, насыпала туда горстку риса и принялась ждать, время от времени помешивая варево палочкой.

Получилось нечто пенистое, вязко и разваренное. Правильно разбойники не подпускали меня к печи…

Делать было нечего. Брезговать собственной кулинарной неудачей я не стала. Пользуясь наструганной палочкой вместо ложки, я съела всё без остатка. Костёр залила водой из меха, и только потом мы с лошадкой продолжили свой путь.

Мы так и не отыскали равнинную деревню, но ближе к закату остановились у скалистого выступа близ горного ручейка. О костре против волков я подумала заранее, но лучи заходящего солнца для объектива оказались бесполезны. Ничего кроме тлеющей стружки у меня сотворить не получилось. Даже раздуть из искры огонь не вышло. А потом резко отустилась тьма.

Ночь выдалась облачной. Без света луны и звёзд всё вокруг стало чёрным и гнетущим. Лошадка изредка пофыркивала в сторонке. И тут раздался вой. Далёкий, заунывный. На него никто не откликнулся. Зверь долго звал сородичей, а потом затих.

Проснулась я незадолго до рассвета. Нужно было продолжить поиски людей или выхода из горного лабиринта. Публика здесь может встретиться разная, с разными намерениями, а вот ручей по всем законам физики должен стекать с возвышенности в сторону равнины. Безопасней довериться природе.

Именно так я решила, вот только ручей завёл меня совсем в другие дали: безлюдные, каменистые и холодные, местами с проплешинами снега. Всё как в злосчастном видении после настойки бабушки Минж…

Удивительно, но мы с лошадкой здесь были не одни. Сначала я заметила хищные жёлтые глаза, что с неприязнью взирали на меня со скалистого карниза, потом я пригляделась и смогла различить очертания их обладателя. Непомерно толстый, с круглой головой и неимоверной пушистостью серый кот таращился на меня с высокого горного выступа. Вот это взгляд – в нём столько дикости и суровости, что на десять домашних котов хватит! Знаю я манеру некоторых смотреть на родных хозяев как на презренных рабов, но тут… Я просто не смогла не достать осторожными движениями камеру, чтобы снять это чудо природы. Дикий горный кот, какой же он красавец, вон, оскалил свои клыки, а теперь бежит прочь от меня по карнизу, демонстрируя свою идеальную шёрстку и неожиданную для такого толстяка грацию. Прекрасные выйдут снимки!

Только мысль о будущей выставке и придавала мне сил не замёрзнуть и идти дальше. Я очень надеялась, что встречу в горах ещё хоть кого-то из здешних зверей, но удача мне больше не улыбнулась. Я слышала цокот копыт над головой, с содроганием вспоминала о лошадях разбойников, но как только поднимала голову, видела мелькающие очертания закрученных рогов. Горные бараны! Жаль, что они пугливые и совсем не хотят позировать перед камерой.

Становилось скучно и грустно, а в довершение к моим моральным страданиям под вечер горную тропу, по которой мы шли накрыло облако. Без проливного дождя, но с липкой моросью и пронизывающим холодом.

Ночевала я стуча зубами под одеялом и дожёвывая последнюю лепёшку с последним же кусочком мяса.

Если так и дальше пойдёт, то скоро я прикончу остатки сушёного инжира и кулёк риса, но так и не продвинусь навстречу вожделенному пути домой. Так, только не нужно паники. Шела Крог много дней на лютом холоде шла к оси мира без всяких запасов еды и выжила. А здесь тепло, здесь хотя бы иногда встречается растительность. Так что, я в более выгодном положении, чем Шела. Поэтому я просто обречена на успех. Может быть…

Утром я продолжила свой путь по горной тропе и была необычайно "обрадована" видом белеющих костей в овраге. Пришлось рассмотреть их через длиннофокусный объектив: там внизу лежали скелеты лошадей и черепа людей. Хорошее предостережение быть внимательнее на узких участках тропинки.

После перехода через очередную долину я наткнулась на террасу полей, засеянной злаками. Наверное, где-то рядом стоит деревня, и мне её необходимо отыскать.

Вдоль дороги близ полей я заметила каменную пирамидку. Такую же я видела по дороге к горам, Шэн ещё сказал, что нужно объехать её три раза и подкинуть камушек, чтобы вернуться из поездки обратно домой. Шэн с Леонаром ту пирамидку объехали и монетки оставили, а я сказала, что не суеверная… Пожалуй, зря я так бахвалилась.

Теперь я отыскала в траве камушек и исполнила ритуал. Пусть это будет моим манифестом горным духам, что водят меня за нос и направляют на какие-то неправильные тропы: я хочу домой, отпустите уже меня.

Деревню я отыскала после полудня. Чем-то она напоминала монастырь: так же обнесена каменной стеной, таким же каскадом её дома стоят на склоне холма. Зато скот пасётся в долине и вокруг стада бегают неприятного вида гладкошёрстые собаки. Одна из них примчалась ко мне и гневно облаяла. На миг стало боязно, а не вцепится ли в меня этот зверь, но потом я вспомнила, что собаки чуют чужую неуверенность, и она ещё больше провоцирует в них агрессию.

– Ну, и чего тебе от меня надо? – строго спросила я скандалистку.

А та тут же замолкла и удивлённо уставилась на меня. Разумеется, ничего мне собака не ответила, а я спокойно повела лошадку к деревне.

На моё удивление ворота не были заперты. Я беспрепятственно прошла через каменные стены и огляделась. Центральная улица поднималась вверх по холму, мужчины, женщины и дети всех возрастов неспешно прохаживались туда-сюда.

Меня приметили сразу, но криков о том, что я большая северная женщина с кошачьими глазами, не было. Видимо, в этом месте про существование аконийцев что-то да слышали.

Заинтересованные взгляды всё же задерживались на мне, но ненадолго. Пришлось взять инициативу в свои руки и обратиться к прохожим:

– Пожалуйста, помогите. Меня похитили разбойники, я сбежала от них и заблудилась в горах. Мне нужно попасть в Шангути.

Своё воззвание я повторила ещё пару раз, пока напротив меня не остановился пузатый мужчина с поросшим щетиной щекастым лицом.

Он внимательно осмотрел меня с ног до головы и спросил:

– И долго ты одна по горам ходишь?

– Уже четвёртый день, – призналась я.

– Есть хочешь?

Я только кивнула.

– Ну пошли.

Неужели, удача мне улыбнулась? Неужели за все дни скитания в горах я, наконец, нашла добрую душу, что не оставит в беде и поможет?

Мужчина привёл меня в свой дом. Выглядел он почище, чем хижина разбойников, но запустение всё равно чувствовалось. Хозяин предложил мне сесть на застеленную шерстяным ковриком циновку, а сам подошёл к печи и поднял крышку с чана.

Запах чего-то горячего, мясного и вкусного тут же ударил в ноздри. Кроме меня он привлёк ещё и рыжую кошку, что теперь стояла у печи и не отрываясь смотрела на хозяина. Я сама в нетерпении следила как мужчина медленно по ложке накладывает кашу с кусками мяса с миску, а он неторопливо приступил к расспросам:

– А родители твои далеко?

– Далеко. На северном материке.

– А муж у тебя есть?

– Нет.

– Тогда зачем тебе в Шангути? Можешь и здесь остаться. У меня места много, с тех пор, как жены не стало.

Флёр манящего аромата развеялся, и я начала слышать слова, а не чувствовать только гипнотические запахи еды.

Мужчина поставил передо мной миску каши, а я ещё раз внимательно взглянула на него. Щетина. Недавно начал отпускать бороду. Видимо, жена померла несколько месяцев назад, а передо мной вдовец. Это плохо, очень для меня плохо.

Видимо, он понял все мои невысказанные мысли по взгляду и потому неуверенно заявил:

– Ну, если не хочешь насовсем оставаться, переночуй. Можешь и завтра ночевать, я тебя ещё покормлю.

Моя рука, потянувшаяся было к миске, тут же зависла в воздухе. Неимоверным усилием воли я заставила её лечь обратно на колено и больше не шевелиться.

Подумать только, до чего я докатилась. Ещё недавно я самодовольно отвергала двусмысленные предложения Леонара заплатить за меня в ресторане, говорила, что в состоянии прокормить себя сама… А теперь передо мной стоит предельно понятный выбор: отдаться за еду или голодать. Как иронична и непредсказуема жизнь – здорово же она надо мной подшутила. Будь здесь Леонар, он бы оценил.

Я поднялась с места и вежливо сказала:

– Извини, господин, что отняла твоё время. Мне пора идти.

– Эй, что такое, что тебе не нравится? – засуетился хозяин. – Хочешь, чай тебе налью.

– Нет, спасибо. Увы, мне нечем заплатить за твой обед.

– Не надо платить, просто переночуй со мной.

– Не могу, мне нужно идти.

Я пулей выскочила из дома и поспешила отвязать свою лошадку от забора, чтобы скорее покинуть опасного вдовца.

Всё, никаких больше мужчин. Точно, надо искать заступничества у женщин, они одни способны понять мою непростую ситуацию. Одинокие вдовы здесь вряд ли надолго остаются одинокими, а вот жёны пастухов могут коротать ночи одни, пока их мужья на пастбище.

Я заприметила домик с открытыми ставнями, а за окном хорошенькую девушку, которая что-то старательно шила.

– Сестрица, – подошла я к окну и обратилась к девушке, – помоги мне. Я сбежала от разбойников, заблудилась в горах. Позволь переночевать у тебя всего один разок.

Девушка воззрилась на меня округлившимися от удивления глазами и пролепетала:

– Нельзя, у меня в доме мужнина мать больная лежит.

Не успела я заверить девушку, что буду вести себя тихо и никого не стесню, как она потянулась к ставням и тут же захлопнула их перед моим носом.

Вот это женская солидарность…

Я не стала отчаиваться и отправилась к следующему дому, но и там хозяйка в годах сказала, что у неё болеет сын, и тоже не пустила меня на порог.

В деревне эпидемия? Скорее, у всех хозяюшек просто есть универсальная отговорка против непрошенных гостей.

Я услышала её ещё пару раз и в других домах, пока полноватая женщина в жёлтом халате не спросила меня:

– А почему ты у меня помощи просишь? Почему не у северных людей? Иди к ним, они тебе обязательно помогут.

– Здесь в горах есть аконийцы? – оживилась я.

– Нет здесь никого кроме чахучанцев и жатжайцев. А тебе к северным людям надо, это они тебе должны помогать. Не мы.

Вот оно что… Как же я забыла услышанную в Шангути историю о пожаре и соседях, что не спешили тушить горящий квартал. Не принято в Сарпале помогать друг другу. Вернее, не стоит ждать помощи от тех, кто считает тебя чужой.

Как только очередные ставни захлопнулись, я поняла, что бессмысленно ждать чуда. Придётся покинуть деревню ни с чем.

Не оборачиваясь, я прошла через ворота и почти пересекла долину. как за спиной послышался стук копыт: вслед за мной ехали три всадника.

Как только они поравнялись со мной, я отчётливо разглядела на их лицах окладистые бороды. Холостяки. И уже очень давно они обозначили свой скорбный статус. Ещё немного, и в разбойники бы подались, да тут пришла в их деревню одинокая женщина без родителей и мужа...

– Мы тут слышали от соседа, ты потерялась и есть хочешь, – начал было один всадник.

– Уже не хочу, – поспешила заверить его я.

– А если дождь начнется? Тебе ведь кров нужен.

– Обойдусь.

– А если…

– Из меня хозяйка никудышная, – перебила я и решила сразу выложить все свои минусы, дабы отбить охоту звать меня в свой дом. – И полукровки от меня родятся уродцами с жабрами. Не выйдет из меня хорошей жены.

– Ну, если не хочешь быть женой, так просто поживи в нашем доме. Нас трое братьев. Мы хоть и не богаты, скота и полей у нас мало, но еда есть, голодать ты не будешь.

Я даже обижаться не стала. И приходить в ужас – тоже. Видимо, в горных деревнях совсем нет "весёлых кварталов", раз мне предлагают такое, да ещё родные братья.

Вместо ответа я подошла к их лошадям так близко, насколько это позволял инстинкт самосохранения. А потом я просто сделала резкий выпад вперёд и бессвязно крикнула.

Лошади взбрыкнули и едва не скинули со своих спин всадников. Пока братья пытались удержаться в сёдлах, я вскочила в седло и припустила вперёд. Нас с кобылкой не стали догонять. И это хорошо, видимо на вкус сарпальцев я настолько неказиста, бледна, высока и зеленоглаза, что даже на безрыбье они ещё десять раз подумают, стоит ли связываться с такой страшилой.

До самого вечера мы снова скитались среди скал. Когда я услышала песнопения вдали, то твёрдо решила больше не связываться с боязливыми монахами – они всё равно не разрешат мне переночевать в их обители. Да и с деревенскими жителями больше не стоит иметь никаких дел. Мне и так слишком часто везёт, но удачу не стоит искушать.

Песнопения больше не разносились эхом в горах, и потому я очень удивилась, когда набрела на вросший в скалу форт.

Неужели, снова монастырь? Очень знакомая архитектура. Но почему крепостная стена разрушена? И почему за ней совсем нет людей?

Я с опаской переступила через осыпавшуюся кладку и зашла внутрь. Разбросанные корзины с растрёпанными прутами, поломанные столики, погнутые подносы, рассыпанные дрова, слетевшие с петель двери – если здесь когда-то и жили люди, то очень давно.

В пределах крепости я обнаружила лишь пару хозяйственных строений и стекающий вниз по скале трёхъярусный дворец. В него-то я и вошла через небольшой провал в стене, чтобы осмотреться. Тусклый свет из оконных проёмов выхватил из мрака печь, огромный чан, поварёшки, миски на разделочном столе. Кухня!

– Эй, здесь кто-нибудь есть?

Никто не ответил. Вот это удача! Что бы это ни было за место, и по какой бы причине его ни покинули люди, но теперь я могу здесь вдоволь похозяйничать.

Огонь я развела во дворе через линзу, благо закатные лучи упали через ущелье прямо на разложенные у крыльца щепки. На кухне я отыскала старые погнутые свечи и теперь могла не волноваться о том, как сохранить огонь на всю ночь.

Растопить печь оказалось куда сложнее, но я сумела разжечь дрова под выемкой для небольшой кастрюли, которую сполоснула припасённой водой и тут же водрузила на печь. Из съестных припасов на заброшенной кухне я отыскала только мешок плесневелого ячменя. Что ж, значит, снова буду варить украденный у разбойников рис. Добавлю к крупе меньше воды, вдруг выйдет что-то съедобное.

Не вышло. Всё-таки как же сильно мне не хватает соли…

После ужина я вооружилась свечой и отправилась на экскурсию по заброшенному дворцу. Первым делом я обнаружила просторный зал, заваленный строительным хламом. Моё внимание тут же привлекло висящее на стене полуистлевшее полотнище с выцветшим изображением краснокожей богини с четырьмя руками.

Какая же она злобная и страшная. Чёрные волосы растрёпаны, синий язык выпал изо рта. Одной рукой она держит кинжал и заносит его над отрубленной головой усатого мужчины, которую держит за волосы в другой руке. В третьей ладони у неё покоится наполненная чаша, куда из отсечённой головы капает кровь. В четвёртой руке зажата свирель. Ноги краснокожей богини попирают обезглавленный труп, а на её шее висят бусы из человеческих черепов. А под бусами едва проглядывают три обвисшие груди. Вот это да! Так вот кто вырезан на моём летучем кинжале!

Я невольно достала его из ножен и внимательно осмотрела рукоять. Нет, у моей костяной богини вовсе не ужасное лицо. Большие наивные глаза, на губах загадочная полуулыбка. Да, три груди – это очень яркая примета. Но вдруг на полотнище изображена не она?

Внезапно грудь обожгла боль. Я невольно потянула руку к рубашке и нащупала янтарный медальон. Скорпион-защитник хочет меня о чём-то предупредить?

Помнится, в прошлый раз я его не послушала, проигнорировала видения о происках Рина Реншу и безжизненных горах, а теперь вот скитаюсь здесь… И в каменные пирамидки я зря не верила, а ведь стоило только исполнить ритуал, обойти их три раза, и вот я нашла себе кров. Нет, всё-таки на сарпальской земле жизненно важно следовать сарпальским же обычаям.

Так что же скорпион хочет мне сказать на этот раз? Надо спрятать летающий кинжал в надёжное место, чтобы ночью он не зарезал меня? Не знаю, способен ли он левитировать и попирать законы физики, но случайно уронить кинжал, потом поскользнуться и упасть на острое лезвия теоретически я могу.

Так, куда же его спрятать? Шкатулки здесь нет, а вот пустой чан с крышкой подойдёт. Для верности, придавлю её тёсаным камнем из кладки стены, чтобы кинжал не вырвался на свободу.

Покончив с мерами предосторожности, я вернулась в зал с изображением трёхгрудой богини и осмотрелась. Под полотнищем лежала свирель и чаша, точно такие же, что запечатлены на рисунке.

Свирель выглядела странно: конец её ствола утолщён и закруглён и у него два выходных отверстия. Сама свирель вырезана из какого-то странного материала, не могу понять, какого. Вижу только, что она наполовину покрыта серебром.

Чаша тоже оказалась посеребрённой внутри, а на внешней части мастер вырезал искусный узор, почти как на шкатулке, которую я оставила разбойникам.

Среди засыпанных пылью обвалившихся балок я отыскала ещё три подобные чаши и две поменьше. На каждой был вырезан свой неповторимый сюжет, но танцующий скелет я узнала сразу. Это же покровитель аскетов, Хозяин костей, что высечен в скале на въезде в Жатжайские горы!

Вереница совпадений и символов захватила мой разум. Трёхгрудая богиня не только на рукоятке кинжала, но и на расписном полотне. Там же нарисованы свирель и чаша, а вот они во плоти. А на чаше тот самый скелет, что был на скале… Я просто обязана запечатлеть эту необычную перекликающуюся друг с другом утварь на плёнку!

Полчаса мне понадобилось, чтобы расставить зажжённые свечи в зале. Потом я занялась композицией и выложила на балке напротив изображения богини резные чаши со свирелью. За штативом пришлось выйти во двор и вынуть его из сумки. А что это моя лошадка так разнервничалась? Отчего так вспотела? Ладно, как только закончу со съёмкой, обязательно вернусь и успокою её, а сейчас – за работу.

Если не ошибусь с выдержкой, то снимки выйдут потрясающие. В них будет столько тайны, столько недосказанности. Что это за богиня в полумраке, какой культ исповедуют её сбежавшие последователи, что за сакральную утварь они оставили и для чего она используется? Столько вопрос и ни одного ответа.

Пока я переставляла чаши, на ум пришла догадка – они ведь сделаны из кости. Тактильные ощущения не могут меня обманывать. Но что это за кость такая, раз из неё можно вырезать чашу, которая уместится в двух сложенных ладонях?

Пока я делала очередной снимок, то попутно продолжала ломать голову над этой загадкой. И тут меня прошиб холодный пот. Голова… да это же череп, аккуратно отсечённая верхняя часть черепной коробки!

Я оставила камеру и подошла к реквизиту. Не может быть, это же дикость какая-то. Я приложила ладони к своей голове, потом поднесла их к чаше и поняла, что размер сходится – это человеческий череп. О нет, а свирель… она ведь не из дерева вырезана. Да это же самая настоящая берцовая кость! А другие, маленькие чаши, они что, сделаны из черепов детей?

Меня словно током пронзило. Всё, пора тушить свечи, забиратьаппаратуру и поскорее уходить прочь из этого заброшенного монастыря.

Из кухни донёсся грохот, и я вздрогнула. Металлический лязг пронзил собой мёртвую тишину. Кто там? Кто вошёл во дворец? Что ему здесь надо?

Я тут же схватила камеру, нацепила её на шею, в одну руку схватила штатив, в другую – свечку. Надо срочно бежать, пока меня не заметили. Если в монастырь вернулись любители резных чаш, я не хочу, чтобы моя черепная коробка пополнила их коллекцию.

Возвращаться на кухню было нельзя. Я ринулась в соседний коридор и, спотыкаясь о мусор и выпавшие из кладки камни, направилась к лестнице, ведущей куда-то вниз.

Я так надеялась, что это запасной выход. Монастырь ведь стоит на склоне, здесь даже подвал может иметь окна и дверь, ведущую наружу. Если найду её, покину эту обитель любителей мертвечины и буду снова ночевать под открытым небом под вой волков. С ними хотя бы не так страшно.

Не успела я спуститься с лестницы, как под ногой разверзлась пустота и я рухнула на ступеньки. Шею и позвоночник пронзила невиданная боль. Свеча откатилась к стене, штатив пропал из виду, но я попыталась его нащупать. Кажется, одна ножка теперь сломана.

Я еле поднялась. Спина ныла, а вместе с ней отчего-то болела и правая нога. Перед глазами всё стало таким размытым. Это всё из-за ступеньки, что попала мне под шею, я знаю. Но мне надо искать дверь наружу, ведь маленькие оконные проёмы под потолком в этом подвале и вправду имеются.

Лунный свет проник в помещение. Огонёк свечи выхватил из мрака силуэт у стены. Кажется, человек. Сидит, сложив ноги, руки покоятся на коленях, тело замотано в светлое одеяние, но плечи открыты. Кто это? Тот, кто шумел на кухне? Поклонник красной богини? Он затаился здесь и ждёт чего-то?

Унимая дрожь, я подошла ближе, выставив свечу вперёд. Я должна знать, кто здесь и что ему от меня нужно. Огонёк выхватил из тьмы лысую голову с иссохшей кожей песочного цвета. Глазницы обтянуты веками, губы растянулись и рот хищно оскалился. Да это же мумия. Мертвец.

Тревожные вопросы без ответа вмиг зароились в мозгу. Кто он? Кем был? Как умер? Почему его не похоронили? Как давно он здесь? А что, если его сразила чума, и даже мёртвое тело для меня опасно? Надо скорее выбираться из этого жуткого места.

Я прошла мимо мумии и принялась искать дверь. Ничего подобного вдоль стены я не обнаружила. А позади послышался скрипучий голос, что вырывается из утробы и на одной ноте хрипит, словно зовёт…

У меня волосы зашевелились на голове. Через силу я обернулась, и увидела невозможное. Мумия открыла рот и медленно опустила руки. А потом она открыла веки. Жёлтые огоньки на дне чёрных глазниц жадно впились в меня.

– У-у-и-и… у-и…

Обтянутые кожей костлявые руки трепетали. Из глотки мертвеца вырывались невнятные звуки. А потом мумия встрепенулась, наклонилась и завалилась на бок. Кожа на шее треснула, обнажив позвоночник.

Не помню, как я рванула по лестнице и припустила обратно в ритуальный зал. Мчась через кухню, я саданула ногой о ворох посуды и ещё долго слышала за спиной лязг металла.

Во дворе кобылка хрипела и била копытом. Значит, не мне одной страшно. Не было времени разговаривать с ней и успокаивать. Я спешно отвязала её и запрыгнула на спину. Моя девочка будто всё поняла и поспешила умчать нас прочь от этой обители тлена и оживших мертвецов.

В голове крутились самые разные мысли: что я только что видела и слышала? Не повредила ли я голову при падении? Откуда в заброшенном монастыре мумия? Почему так сильно вспотела кобылка? Где мне теперь ночевать? Не слышно ли волков?..

Мы остановились возле перевала, откуда открывался вид на страшный монастырь. Может я и повредилась головой, но я отчётливо видела, как над порушенной стеной парят два жёлтых огонька, совсем как глаза мумии… Неужели она меня ищет?

Пришлось отъехать дальше, как можно дальше от проклятого монастыря, чтобы среди высоких камней устроить привал. Опять под открытым небом, опять на холоде, завернувшись в одеяло. Зато в спокойном месте, где даже волки не воют.

Глава 14

Проснувшись, я взвыла от боли. Шею невозможно было повернуть ни вправо, ни влево. Рёбра ныли, позвонки в районе поясницы пылали от одного лишь прикосновения к спине, а ногу ломило так, что того и гляди отвалится.

Настало время осмыслить прошедший вечер. Я ударилась шеей о ступень, и у меня что-то произошло с головой. Я видела и слышала то, чего не может быть на самом деле. Да, в подвале мне всё привиделось и послышалось. Не было никакой говорящей мумии с жёлтыми глазами. И огней над монастырём тоже не было, это просто игра воображения.

А может всему виной сквозняк? В подвале подул ветерок, он и опрокинул мумию. Точно, не шевелила она ни руками, ни ногами, просто поддалась вслед за потоком воздуха, вот и упала. И хрипа тоже не было – это ветерок прошёл сквозь полуистлевшие покровы и кости и выдал тот жуткий звук. А желтые огни… Это всё моя ушибленная голова виновата, другого объяснения просто нет.

… объяснения нет, как и штатива, что я оставила в подвале, и кулька с рисом, который забыла на кухне. Ещё и кинжал остался лежать в чане…

Прекрасно, теперь из съестных запасов у меня только орехи и сушёный инжир. И стружку для костра больше нечем нарезать. Вернуться бы в тот монастырь при свете дня и забрать всё обратно… Нет, что-то не хочется. Игры воображения играми, но не вспомню я уже дорогу в то место, темно было.

Хотя ладно, кого я обманываю, вчера я пережила такой небывалый ужас, что даже под угрозой голодной смерти не вернусь за рисом в заброшенный монастырь. Привиделась мне ожившая мумия, или её просто опрокинул на пол сквозняк, но те чаши из черепов и свирель из берцовой кости были очень даже реальными. И их могли сделать только сумасшедшие фанатики. И с одним из них я чуть не столкнулась в ритуальном зале. Кстати, почему я так и не увидела его, когда сбежала из монастыря? Пока я была в подвале, он затаился в другой комнате, и мы разминулись?

Снедаемая этими вопросами я с трудом поднялась, придерживая голову руками, чтобы меньше ломило шею. Взгляд упал на траву возле моей лежанки. Из земли торчал кинжал. С рукояткой в виде трёхгрудой богини. Тот самый, что я закрыла в чане. Тот самый, что по рассказам умеет летать.

Я долго смотрела на рукоять в виде идола и не решалась взять её в руки. Что всё это значит? Откуда кинжал взялся здесь? Не мог же он и вправду прилететь вслед за мной… А ведь в том монастыре я запаниковала, как только услышала металлический лязг на кухне. Неужели это гремел не человек, а кинжал, что стал биться внутри закрытого чана, как когда-то бился в запертом ящике у бывшей владелицы? Нет, так не бывает, это неправда… Но ведь кинжал снова здесь, со мной. И он меня не зарезал в ночи, хотя, по заверениям Шэна, мог.

Я не решилась вынуть кинжал из земли, а вместо этого, превозмогая боль во всём теле, сорвала пучок пожухшей травы и повела кобылку к бурлящей реке вниз по склону, чтобы отмыть её от пота. Бедное животное, а ведь вчера возле монастыря оно тоже чего-то испугалось. Но чего? Головой она не ударялась, галлюцинации не видела, но страх испытала, именно это я и видела, когда забирала из сумки штатив перед съемкой, просто не придала этому значения.

Видимо, не зря скорпион припёк мне кожу, он снова подавал мне знак, а я не смогла его верно истолковать. Надо было не кинжал прятать, а срочно покидать страшный монастырь.

Вернувшись к импровизированному лагерю, я обнаружила кинжал всё на том же месте. Надо же, без меня он никуда не улетел. А ведь я так надеялась… Пришлось мне вынуть его из земли, почистить и вложить в ножны. Без холодного оружия одной в горах ходить нельзя. К тому же мне не призраков и магических предметов теперь нужно бояться, а голода. Придётся растягивать скудные запасы и скорее продвигаться на север. Вот только здесь север преграждает стена гор, и её придётся обойти.

Сил тащить больную ногу не было, так что, сидя верхом на кобылке, я ехала и размышляла о своём скверном положении.

Какая же я эгоистичная дрянь. Хотела вернуться домой, чтобы отомстить сначала графу Гардельскому с управляющим отеля, потом предателю и трусу Леонару. Нет, не для этого мне нужно в Фонтелис. Я должна вернуться домой ради моих родителей. Какими бы ужасными ни были наши отношения, но они уже потеряли единственного сына и наследника. Известие, что их дочь пропала без вести, убьёт их. Может, они не о моей безвременной кончине будут горевать, а о том, что так бесславно пресёкся род Бланмартелей, но им точно будет невыносимо больно и тяжко, я это знаю.

Да мне и самой уже тошно от мысли, что однажды, когда меня и моего отца не станет, король пожалует остатки герцогства какому-нибудь торгашу, поставщику королевского двора, что не скупился на скидки и подарки королеве. За что ему такие почести? Чем он заслужил право быть новым герцогом Бланшарским? Мои предки кровью полили те земли и в многочисленных феодальных войнах выстрадали право быть сподвижниками королей. Они, а не какой-то придворный подхалим.

Уверена, он точно приберёт к рукам руины нашего родового замка, чтобы устроить там туристический парк для праздношатающейся публики. Толпы людей будут шнырять по осыпающимся лестницам, заглядывать в поросшие паутиной залы, где когда-то уединённо жили многие поколения Бланмартелей. А ещё эти люди будут ждать, что ночью на развалинах им явятся призраки бывших владельцев замка. Нет, не хочу, чтобы зеваки тревожили покой моих усопших предков!

А ещё не хочу, чтобы новый герцог протянул свои загребущие ручонки к целлюлозному заводику, что стоит на моей земле. Но если я не вернусь домой, в маркизате уже никогда не появится завод фотоматериалов. А в Аконийском королевстве так никогда и не станет популярна и доступна цветная фотография.

А вот если бы я слушала маму и вышла замуж хотя бы по расчёту… Если бы родила и оставила на попечение нянек наследника рода Бланмартелей, прежде чем ехать в чужую страну… Ну почему я так поздно осознала все губительные последствия своего упрямства!

И будь проклята Гилела! Да чтоб я ещё хоть раз растрогалась от речей несчастной обитательницы золотой клетки. Никогда больше не буду слушать лживых дамочек у власти. От них все беды, это даже моя прославленная родственница Наталина Бланмартель понимала. Понимала и не связывалась с интриганками при аконийском дворе. А я куда полезла? В интриги двора чахучанского. Или даже сахирдинского, откуда Гилела родом. Кстати, что она там хотела передать своему отцу через тромского поверенного, что за семейные тайны? В сторону приличия, я теперь имею полное моральное право прочитать послания в браслете и узнать, из-за чего вынуждена так страдать.

Я расстегнула манжету и открутила одну из бусинок, чтобы вытащить свёрнутую полоску бумаги. Развернула. Ну разумеется, письмо на сарпальском, да ещё мелким почерком. Ну а чего я ещё ожидала там увидеть?

Во второй капсуле я нашла тромский адрес поверенного. Флесмер, улица то ли Амунда, то ли Оманда – трудно понять. Дом двадцать пятый.

Я свернула записки и вложила их обратно в браслет. Может, ещё пригодятся. Может, я ещё смогу добраться до Фонтелиса, и уже там с помощью переводчика прочитаю послание и придумаю как им распорядиться, чтобы Гилела, губернатор и генерал Зиан очень сильно пожалели, что связались со мной.

Под ногами кобылки что-то засвистело и заставило её отшатнуться в сторону. Спина так болела, что я еле удержалась в седле. С кряхтением я спешилась и осмотрелась. Под ногами кобылки высился холмик из вываленной земли, а рядом с ним в лугу зияла нора. О, да тут кто-то живёт. Весь луг изрыт норами. И кто это здесь хозяйничает? Суслики?

Не успела я придумать ещё один вариант, как в двадцати метрах от меня из норы вылез зверь. Светло-коричневый мех, толстые, лоснящиеся бока, обвисшие щёки, черные глаза и такой любопытный взгляд в мою сторону. Зверь приподнялся на задние лапки и встал столбиком, разглядывая меня. Лошадка фыркнула и мотнула гривой, а зверь пронзительно пискнул и спрятался обратно в нору. Нет, это не суслик, это кто-то большой, размером с кошку, и толстый. Наверно, сурок.

Так, мне срочно нужно снять дикого зверя на лоне природы. Да, наверно, я совсем сошла с ума от голода и одиночества, раз в своём положении думаю о таких глупостях, но пересилить себя не могу. Я – фотограф и это неизлечимо.

Кобылку я привязала к деревцу в сторонке, чтобы не мешала, а сама осторожными шажками вернулась к изрытому лугу. Укрытие для тайной съемки я нашла за скалистым выступом, под ним и улеглась, чтобы нацелить объектив на норку и ждать.

Пару раз сурки поднимали головы из своих убежищ, но стоило мне направить на них камеру, как зверьки пугались и прятались в норы. Не сразу я поняла, что виной всему блики с металлической части камеры. В солнечный денёк она и вправду испускает сияние и распугивает осторожных грызунов. Эх, была бы у меня чёрная изолента, заклеила бы ей все бликующие элементы, а так… А так попробую сменить объектив на длиннофокусный и попытаюсь сфотографировать зверя вдалеке – вдруг он не заметит мою сияющую камеру.

Ожидание под камнем затягивалось, но моё терпение было вознаграждено. Большой, пушистый сурок с лоснящейся шёрсткой встал столбиком, держит в передних лапках лиловый цветок и с аппетитом жуёт его. Какой красавец. Так, сейчас поймаю фокус, чтобы травянистый фон казался размытым, и можно снимать. Нажимаю на кнопку и…

Я даже не успела понять, что случилось. Только что в видоискателе стоял сурок, и вот он резко скакнул вперёд и повалился в траву с окровавленной головой. Хлопок вдали и эхо. Выстрел! Сурка убили!

Я сжалась и попыталась заползти за камень. Здесь кто-то есть, кто-то с огнестрельным оружием. И это человек очень опасен!

Даже у разбойников не было ружей, они же такие мирные и трусливые. не причиняют боль живым существам. А этот убийца сурков не разделяет их принципы. И скоро он придёт сюда за своей добычей.

Я боялась подняться с места и кинуться к кобылке, чтобы поскорее покинуть опасное место. Встану в полный рост – дам себя обнаружить. Буду лежать за камнем – может быть не попадусь на глаза убийце.

Тревожное ожидание переросло в мандраж. Я боялась пошевелить камерой. Человек – не сурок, обмануть его не получится. Если увидит блик, обязательно подойдёт ко мне с ружьём и тогда…

Что будет тогда, я не успела додумать, потому как увидела впереди серую фигуру, что приближалась к лугу. И это был не человек. Кто-то четвероногий, с торчащими ушами, вытянутой мордой. Я осторожно заглянула в видоискатель и обомлела. Волк! Самый настоящий огромный горный волк! И он бежит ко мне!

Не успела я толком испугаться, как зверь торопливо подошёл к поверженному сурку, схватил его в зубы, развернулся и побежал назад. Я успела разглядеть через видоискатель его дикие белёсые глаза, а потом долго всматривалась в удаляющиеся мохнатые ляжки и покачивающийся загнутый хвост, пока волк не скрылся за низким кустарником.

И что это было?

Я попыталась осмыслить произошедшее. Убитый сурок, эхо выстрела, волк… А может всё же собака? Охотничья собака, что понесла добычу хозяину? Тогда почему она так похожа на волка? Может быть помесь?

И охотник – где же он? За теми кустами? Кто же он такой, раз стреляет в животных? Не житель гор, они ведь не убивают живых существ, потому что боятся гнева богов. Может, он обитатель равнины, паломник, который пришёл в горы с дарами для монахов и идолов и теперь возвращается назад?

Точно, это мой шанс! Этот человек и выведет меня из горной западни. Стоп, не так быстро. А что если он живёт в какой-нибудь деревушке близ гор, где некогда бедные крестьяне убивали своих новорождённых дочерей, лишь бы не платить налог? Нет, не хочу больше проблем, я устала от нездорового внимания оголодавших по женскому телу мужчин. Просить помощи у охотника опасно. А вот если проследить за ним и пойти следом, то рано или поздно он выведет меня к равнине и там я смогу добраться до Шангути. Решено, собираю вещи, седлаю кобылку и осторожно выискиваю след охотника. Это ему теперь суждено стать добычей, хоть он никогда об этом и не узнает.

Мой план едва не провалился в зародыше. Стоило мне выждать полчаса и подъехать к кустарнику, как за ним я увидела лишь скалистый спуск в зеленеющую долину и ни одной живой души.

Эх, не вышло из меня шпиона – упустила я охотника, а вместе с ним и верный шанс вернуться на равнину. Ну и ладно, может, это и к лучшему. Нет мужчины – нет проблемы. Тогда мне остаётся прибегнуть к старой тактике. Там на краю долины течёт ручей. Пойду вниз по течению. Куда-то же должна вывести меня бегущая с гор вода.

Мой план тут же потерпел крах – ручей затерялся в узком горлышке из наваленных друг на друга камней, и через них было не перелезть. Нам с кобылкой пришлось взобраться вверх по тропе к перевалу и ступить в пустынную долину из камней и голой земли. И каково же было моё удивление, когда вдали я увидела движущиеся чёрные точки. Их было пять, если не больше.

Пришлось достать камеру с длиннофокусным объективом и использовать их вместо бинокля. Так, вижу трёх тёмно-гнедых коней, их ведёт за собой мужчина в тёмной одежде, впереди бежит волк-собака, рядом мельтешат две обросшие овцы, и, кажется, одна коза. Вот это зверинец! И кто же его хозяин: охотник или скотовод?

Этим вопросом я задавалась весь день, пока вела свою кобылку по следу странного каравана. Как же хорошо, что моя лошадка маскировочной серой масти, да и моя коралловая блузка с кофейными брюками давно покрылись пылью, так что на фоне скал охотник нас точно не заметит. Но всё же стоит держаться от него на безопасном расстоянии, мало ли что.

К вечеру мужчина решил устроить привал возле очередного горного ручья, я даже видела, как он развёл костёр. Наверное, варит сейчас себе ужин. Что-нибудь вкусное и питательное. Кашу с мясом. Мясом сурка. Я бы сейчас и от такого не отказалась, но кто же мне предложит.

Пожевав пару миндалин перед сном, я долго наблюдала за красной точкой костра вдали и пыталась заснуть. На пустой желудок это так тяжело сделать. Ещё и ночной холод пробирает до костей, только шерстяное одеяло и спасает. Моя лёгкая хлопчатая одежда успела поистрепаться, даже верхняя пуговица на блузке оторвалась, видимо, когда я ползала на животе и фотографировала сурка. Какой был зверь… Какой бы вышел снимок… А получился суп…

Я сомкнула веки и почти забылась в дрёме, как в тиши услышала чьи-то шаги. Открыла глаза и чуть не подскочила на месте: ко мне подбирается серый волк! Или собака. Или… Лошадка, а почему ты не фырчишь, ведь чужак пришёл?

То ли волк, то ли пёс вблизи казался ещё больше, чем в видоискателе. Таких огромных собак точно не бывает. В лунном свете я отчётливо видела пронзительные светлые глаза животного. Они смотрели прямо на меня, очень долго смотрели, как будто внимательно изучали. Что ему надо? Хочет напасть? Теперь я его добыча?

Рука потянулась к ножнам. Если зверь кинется, я хотя бы попытаюсь отбиться от него кинжалом. Только бы не промахнуться…

А он и не думал подходить ко мне. Зверь просто моргнул и начал наворачивать круги вокруг моей стоянки. Он медленно обошёл присмиревшую лошадку, дорожные сумки, внимательно на них посмотрел, но отчего-то даже не понюхал. Какой странный волк. Или всё же пёс? А потом он просто развернулся и побежал к огоньку костра, но как-то не по волчьи и не по-собачьи. Странные движения, у зверей я таких не видела.

Незваный гость покинул меня, и я позволила себе выдохнуть. Кажется, он не опасен. Видимо с место стоянки учуял мой запах и захотел узнать, кто здесь. Узнал и решил вернуться к хозяину. Ну и ладно.

Эта мысль успокоила меня, и я даже положила голову на седло и снова попыталась заснуть, но из полузабытья меня снова вырвал звук шагов. Зверь вернулся. Он стоял совсем близко. В пасти у него что-то чернело. Только бы не очередной труп сурка…

Я снова потянулась к кинжалу, а волк-пёс разжал зубы, и на землю упал свёрток тёмной ткани. Зверь смотрел на меня, я на него. Внезапно неловким движением он подтолкнул ко мне свёрток лапой, будто предложил: бери уже, не вредничай. И я осторожно взяла. Развернула и не поверила своим глазам. Четыре лепёшки, кусок отварного мяса, яблоко с апельсином, пара варёных яиц.

У меня разум отключился. Я как ненормальная накинулась на еду и принялась жевать. Я слишком поздно вспомнила о звере, а он уже убежал.

Как только желудок наполнился, ко мне вернулась способность мыслить, поэтому в голову полезли вопросы: как животное могло узнать, что я уже два дня нормально не ела? Как оно умудрилось собрать свёрток с едой, чтобы принести его мне? Почему пододвигало его лапой, а не мордой, как все нормальные собаки?

Нет, это всё очень странно. Почти необъяснимо. В детстве я, конечно, слышала сказки о разумных волках-оборотнях, но ведь это просто сказки, в жизни подобного не бывает.

С этой мыслью я и заснула, а когда проснулась, очень испугалась, что караван из животных пропал из виду.

Я спешно собралась и кинулась на поиски. Следы звериного помёта привели нас с лошадкой к перевалу, а оттуда в другую долину, где я, наконец, увидела множество чернеющих вдали фигур. Всё хорошо, я не потеряла свой ориентир. Буду идти дальше за этой компанией, куда-нибудь она меня точно выведет.

Жуя на обед яблоко, мыслями я вернулась к ночному происшествию. Подумать только, зверь решил меня накормить. Наверное, утащил у хозяина припасённый свёрток и принёс мне. Как он вообще понял, что я голодная? Наверно, по моему потрёпанному внешнему виду. Видела я своё отражение в реке – жалкое зрелище. Волосы слиплись, лицо осунулось и загорело без защитной шляпы, одежда грязная. Даже огромный страшный зверь сжалился над такой замухрышкой.

Интересно, кто же его хозяин? Отчего-то мне начинает казаться, что он не так просто встретился мне на пути. А что, если это он приходил к монастырю, когда я фотографировала ритуальный зал? Тогда это многое объясняет. И напугавший меня шум в кухне, взмыленную после встречи с его табуном лошадку, и даже чудом вернувшийся ко мне кинжал. Что, если тот мужчина и воткнул его в землю перед моим спальным местом? Просто выследил меня, оставил потерю и ушёл, а потом отправился на охоту за сурками, где я его и заметила. Правда, это не объясняет жутких видений в подвале монастыря...

Если всё так, как я и думаю, то мужчина для меня не опасен. Хотел бы навредить, сделал бы это, когда возвращал кинжал. Но что в таком случае он делал в монастыре? Может, он поклонник той жуткой краснокожей богини? Тогда мне стоит поберечь свою черепную коробку, чтобы из неё не вырезали красивую чашу. Хотя, хотел бы, вырезал бы ещё вчера, когда возвращал кинжал. Так может, он и не приходил в монастырь? Да и не припомню я его табуна возле входа. Правда, я так спешно покидала дворец, что мне было не до разглядываний, кто там стоит снаружи.

Вечером, глядя на путеводный костёр вдали, я доела последнюю лепёшку и остатки мяса. Надеяться, что дивный зверь принесёт мне ещё один свёрток с едой, не приходилась. Ну ладно, я подумывала об этом, но напрасно. С наступлением темноты в горах раздался многоголосый вой. И тут со стороны далёкого костра послышался заливистый лай, да такой грубый и раскатистый, что волки быстро замолчали.

Значит, серый зверь – это всё же пёс. Странный он. Наверное, какая-то особая сарпальская порода, хотя здешние пастушьи собаки, которые мне встречались, выглядят на его фоне мелко и неказисто.

Ночью я спала спокойно, закутавшись от холодного ветра в одеяло, а когда наутро открыла глаза, увидела серого пса, что положил морду на землю и внимательно взирал на меня своими ярко-голубыми глазами. Так вот ты какой при свете дня. И почти не страшный. Взгляд у тебя необычный, но добрый. Однако комплекция уж очень внушительная.

Я перевела взгляд с собачьей морды на высокую холку и неожиданно заметила на ней смуглую руку.

Я позабыла о боли в позвоночнике и резко вскочила, сев на потник.

На меня смотрела ещё одна пара голубых глаз. Мужчина сидел рядом со своим псом и внимательно изучал меня взглядом. Чёрные волосы выбивались из-под чалмы, а её конец закрывал половину лица так, что я видела лишь глаза пронзительно-небесного цвета и смуглый лоб. Какое-то неправильное сочетание. Да и плечи у незнакомца шире, чем у всех виденных мною обитателей Чахучана, и фигура крупнее.

И тут меня ошеломила догадка. Джандерец! Безжалостный разбойник из южной сатрапии, который насилует, убивает и приносит кровавые жертвы своим богам! Говорили же мне, что они по одиночке скитаются в здешних горах с закрытыми лицами и мучают беззащитных людей.

Рука под одеялом привычно нащупала кинжал. И я готова пустить его в ход, если джандерец полезет ко мне своими ручищами.

И тут он заговорил. Из-за повязки я не разобрала ни слова, да и не на сарпальском он ко мне обратился. Какой-то грубый, жёсткий язык, больше похож на тромский.

– Я тебя не понимаю, – сказала я по-сарпальски, и тут мужчина стянул повязку с лица.

А под ней светилась мягкая доброжелательная улыбка. У меня аж на душе потеплело, и рука невольно соскользнула с кинжала. Какой красавец передо мной, такого сарпальца с правильными и гармоничными чертами лица я ещё в Чахучане не встречала. Вот бы снять его портрет… Дура, о чём я сейчас только думаю, это же разбойник, он опасен!

– Что ты здесь делаешь, златовласая госпожа? – прозвучал бархатистый голос.

– Я… – пришлось ответить мне, подавляя страх, смешанный с восхищением, – ищу дорогу в Шангути.

– Шангути? Где это?

– На реке Палай. Недалеко от Синтана.

Молодой мужчина, а на вид ему было чуть больше двадцати пяти, с недоверием поглядел на меня своим пронизывающим взглядом и сказал:

– Но Синтан в Чахучане. А мы в Жатжае.

– Да. В Жатжайских горах.

– В горах, но, – тут он показал рукой в сторону ущелья, откуда я вчера пришла вслед за ним, – там Чахучан, а здесь уже Жатжай.

Что? Жатжай? Не просто горы, а соседняя с Чахучаном сатрапия? Быть того не может. Не могла я так сильно заблудиться.

– Нет, – не хотела я верить сказанному, – я же старалась всё время идти на север.

– Но ушла на восток.

Это известие окончательно выбило почву из-под ног. Это конец. Теперь я без еды, без всякого понимания, как выбраться из горного лабиринта, но в компании кровожадного разбойника-джандерца.

– Ты сразу принесёшь меня в жертву своим богам или будешь долго мучить? – с максимальным вызовом в голосе спросила я его. Пусть знает, что я не буду покорной жертвой и ещё поборюсь за свою жизнь.

А мужчину мои слова отчего-то рассмешили:

– Зачем мне тебя мучить? Богиня Нунсиана не велела губить невинные жизни. Я заметил тебя ещё два дня назад в долине перед тем как разбить лагерь на ночлег. Думал, может быть, ты спустишься к моему костру, а ты, оказывается, стесняешься. Вот, сегодня мы пришли к тебе сами.

Тут я услышала блеяние и посмотрела за спину мужчины. Возле моей стоянки уже паслись две овцы, коза, три коня и даже четыре курицы склёвывали рассыпанные по земле ячменные зерна. И это всё разбойничья добыча? Или я в который раз всё не так поняла?

– Кто ты такой? – решила спросить я прямо.

– Я – Шанти, – представился он, – веду овец на базар в Эрхон. Как только продам их, отправлюсь дальше в Кутуган, к храму богини Азмигиль. Если тебе надо в Чахучан, можем пойти вместе. Из Кутугана я поведу коней к пограничной заставе в Ончи, а это совсем недалеко от чахучанской границы.

Он что, помощь мне предлагает? Да нет, заговаривает зубы. Сколько раз уже так было с бородатыми холостяками. Хоть лицо у этого Шанти и гладко выбрито, всё равно не стоит ему доверять.

– Мне нужно в Шангути, а не в Ончи, – отрезала я. – Лучше я своим путём доберусь туда.

– Если ты была в Чахучане и вместо Шангути забрела в Жатжай, то вряд ли сама доберёшься.

– И всё же я попробую. Ты же мне показал, куда идти.

Шанти неободрительно покачал головой и поднялся на ноги. До чего же он высокий, выше меня, а для сарпальца это невиданное достижение.

– Какая ты отчаянная, златовласая госпожа. Я буду молиться за твоё здравие всеблагой Азмигиль, вдруг она сжалится над тобой и не даст замёрзнуть и умереть с голоду в этих горах.

Всё ещё пряча под одеялом кинжал, я наблюдала, как он загоняет куриц в попарно связанные ремнями клетки, перекидывает эту конструкцию через конскую спину и готовится увести запряжённых цугом животных за собой.

– С чего ты взял, что я голодаю, – решила спросить я, но тут же получила исчерпывающий ответ:

– В твоих сумках нет еды, Гро её не учуял.

– Гро?

Тут пёс встрепенулся и поднял голову, заинтересованно на меня посмотрев. Значит, это его кличка…

– Не знаю, почему ты отвергаешь мою помощь, златовласая госпожа, – продолжил Шанти, взирая на меня со стороны, – но если хочешь испытать свои силы и дойти до Шангути, будь готова остаться в этих горах навсегда. Демоны Жатжайских гор безжалостны к чужакам.

– Какие ещё демоны? – спросила я, а внутри всё похолодело от воспоминания о желтоглазой мумии.

– Злые силы, которых призвали чахучанские жрецы, чтобы сокрушить армию Великого Сарпа. Тысяча лет минула со времён той битвы, а демоны до сих пор обитают здесь. Неужели ты с ними ещё не встретилась?

У меня мурашки побежали по спине. В горле пересохло. Не скидывая одеяла, дабы не демонстрировать вызывающе порванную на груди блузку, я поднялась и спросила Шанти:

– А ты сам видел демонов?

– Я молюсь истинным сарпальским богам, и они охраняют меня от злых сил и жатжайского колдовства. Так что не переживай, златовласая госпожа, я попрошу всеблагую Азмигиль дать и тебе сил не поддаться демоническому искушению. Ну и попрошу, чтоб послала тебе съестных даров. Вдруг со скалы тебе под ноги упадёт гора яблок и разделанный баран.

Как же ехидно это прозвучало. Шанти явно меня дразнил. А я не знала, что ему сказать в ответ. Так и молчала, когда он потянул за собой коней, а пёс подогнал к нему упрямую козу и овец, и все вместе они направились к ущелью, теряясь в облаке поднятой ветром пыли.

Я смотрела на удаляющуюся спину мужчины, а в груди что-то больно закололо. Нет, это не сердце, это мой скорпион-защитник подаёт сигнал.

Я обхватила пальцами амулет и попыталась понять, что он хочет мне сказать. Я снова в опасности, оттого что высокий голубоглазый сарпалец уходит, ведь пока он был рядом, скорпион молчал.

"Найдёшь, – уйдёшь, найдёшь, – уйдёшь " – эти слова звучали в моём бреду, а перед глазами маячили эти самые горы и та самая спина, покрытая тёмной накидкой. Точно, в том видении мне явился Шанти. А теперь он уходит, и скорпион жалит меня за нерасторопность…

Снедаемая противоречивыми мыслями, я навьючила кобылку и пустилась в пешую погоню. Будь, что будет. Надо хоть раз прислушаться к потаённым сигналам собственного разума, а не к голому расчёту. Никакой Шанти не джандерец-разбойник, я это должна была сразу понять по его пронзительным голубым глазам. Такой внешностью его мог одарить только отец-северянин. Шанти – полукровка. Пусть мне и рассказывали про них всякие невразумительные байки, но он не похож на озлобленного на весь мир доходягу, которого с детства морили голодом и били. Скорее, наоборот.

– Постой! – нагнав Шанти, крикнула я, и он повернул ко мне прикрытое тканью лицо. – Я согласна идти с тобой в Ончи.

– Неужели не веришь в помощь Азмигиль? – стянул он повязку от пыли и насмешливо спросил.

– Лучше я поверю в тебя. Почему-то ты кажешься мне более надёжным, чем незримая богиня.

Шанти рассмеялся и махнул мне рукой, приглашая присоединиться к его каравану.

Ну вот и всё, обратного пути теперь точно не будет. Надеюсь, скорпион меня не подвёл, и я поступаю правильно. Только бы поскорее вернуться домой…

Глава 15

С Шанти и его зверинцем блуждать по горам оказалось непросто. Если раньше я подстраивалась под рельеф и не рвалась покорять непроходимые препятствия, то теперь мы шли наперекор всем преградам к заданной цели – храму богини Азмигиль в Кутугане.

Когда дорогу нам преградила быстрая полноводная река, а моста поблизости не обнаружилось, моя кобылка наотрез отказалась ехать вместе со мной по воде. Пока я упрашивала её, успокаивала, даже умоляла, Шанти занялся делом: снял высокие кожаные сапоги, закатал штанины выше колена и повёл двух овец с козой на привязи за собой через реку.

Мне стало дурно от этой картины. Вода в горной реке ледяная, я уже успела окунуть в неё ладонь. Да ещё и течение такое быстрое, что Шанти то и дело приходилось подтягивать козу за верёвку, лишь бы она не захлебнулась и её не унесло потоком. Его пёс тоже вошёл в воду, даже поплыл к другому берегу, но на середине реки течение стало относить его в сторону, и пёс еле выбрался на сушу в метрах ста от того места, куда Шанти вывел скот.

Что ж, делать нечего, придётся мне повторить его подвиг и отвести кобылку на другой берег. Но стоило мне снять один ботинок, как по ту сторону реки донеслось:

– Стой!

Я замерла. Отчего-то Шанти протестующе замахал руками, а потом снова вошёл в реку и тяжёлыми шагами перебрался на мой берег.

– Садись на свою лошадь, златовласая госпожа, – сказал он.

– Но ведь…

– Садись, только ноги подогни, чтобы не намочить.

И он взял в одну руки поводья моей кобылки, в другую – поводья первого коня из цуга, и снова вошёл голыми ногами в реку.

Вода плескалась и бурлила, я сгибала ноги в коленях, чтобы не намочить брызгами ботинки, а Шанти по колено в стылой воде всё шёл и шёл вперёд, ведя за собой четырёх лошадей и меня верхом на кобылке.

Я так странно себя чувствовала, всё пыталась понять и осмыслить происходящее. Сарпальцы ведь не помогают чужакам и не лезут в их дела. Почему же Шанти так охотно вызвался помочь мне, да ещё и без всяких условий? Или условия будут озвучены позже?

– Ты только держись крепче, златовласая госпожа, за гриву хватайся, – напутствовал Шанти, когда моя кобылка снова взбрыкнула, стоило бурному потоку обдать её по ногам, – вода здесь стылая, а тебе простужаться нельзя.

– А как же ты? Ты же голыми ногами по колено в воде.

– Мне не страшно, я привычный. А вот ты, если упадёшь в воду, сильно заболеешь. Нехорошо выйдет, опасно это.

Какая неожиданная забота… В этой жизни я давно привыкла рассчитывать только на саму себя. А ещё я твёрдо уяснила, что нельзя полагаться на мужчин и ждать от них бескорыстной помощи. Леонар чётко вписался в эту картину мира всеми своими поступками. А тут я ни о чём никого не просила и собралась на равных преодолеть реку, но столкнулась с нежданной галантностью со стороны простого сарпальского крестьянина. Или скотовода? Надо бы выяснить, с кем я имею дело.

– Шанти, – спросила я, когда мы пересекли реку, – откуда ты родом? Из Жатжая или Чахучана?

– А ты угадай, златовласая госпожа, – задорно предложил он, натягивая сапоги у берега.

– Меня Эмеран зовут, – решила я представиться.

– Как странно звучит твоё имя, я такого никогда не слышал. Ты, видно, хаконайка.

– Аконийка, – поправила я. – А ты, значит, думал, что я тромка.

– Ну, кто вас, светлокожих людей, разберёт. Что тромцы, что хаконайцы, все вы друг на друга похожи.

– Аконийцы, – снова поправила я. – Выходит, ты и тромцев видел.

– А как же.

Натянув сапоги, он вернулся к своим коням, взял в руки поводья, и мы продолжили наш пеший поход.

– Шанти, ты ведь полукровка? – осторожно спросила я.

– Какая ты наблюдательная, – поддел он меня. – И как только догадалась?

– Твой отец акониец или тромец?

– Мой отец был полицмейстером железнодорожной охраны.

Я задумалась. В Чахучане железную дорогу начали строить лишь десять лет назад, а раньше при феодальной власти все порты сатрапии были закрыты для аконийцев. Если в наши дни губернатор Керо Кафу не уследил за своими малочисленными чахучанками, и кто-то из них родил ребёнка от заезжего железнодорожника, то такому чаду сейчас не больше девяти лет. А вот тромцы начали строить железную дорогу на востоке южного континента лет тридцать назад, если не больше. Да и нет в нашем королевстве полицмейстеров, это тормское словечко.

– Так твой отец много лет назад служил в тромской железнодорожной охране? – уточнила я. – Выходит, ты не из этих мест родом. Неужели из Старого Сарпаля?

– О, твоя смышлёность не знает границ, – задорно улыбнулся Шанти.

Нет, он точно надо мной издевается. Или просто не хочет говорить о своём тромском отце. И ведь без слов понятно, что Шанти – сирота. Такова судьба всех полукровок Старого Сарпаля – рано или поздно у их отцов заканчивался контракт с железной дорогой, и они возвращались на родину к своим жёнам и законным детям. А их отпрыски от сарпальских любовниц оставались наедине с матерями и всеобщим осуждением патриархального общества. Плоды распутства, которым не стоило появляться на свет – это ещё самоё мягкое, что им доводится слышать в свой адрес. А может, им ещё приходится терпеть побои. Что там говорил губернатор Керо Кафу? Полукровок и их матерей родственники гонят из дома, прохожие не подают им милостыню и могут побить камнями. С Шанти и его матерью когда-то произошло то же самое?

– Извини, я не собираюсь лезть тебе в душу, – в своё оправдание сказала я, – просто пытаюсь понять, если ты родом из Старого Сарпаля, то что ты делаешь здесь? Неужели ты весь континент пересёк, чтобы попасть в тот храм, куда мы идём?

– Нет, не такой я отчаянный человек, чтобы пешком идти через весь Сарпаль. Непроходимые пустыни Мола-Мати не каждому смертному покоряются. Да и идти через Джандер мне совсем не хочется.

– И как же тогда ты сюда попал? Морем?

– Отчасти. На парусной лодке дошёл до Кумкаля, из Кумкаля пешком добрался до Маримбелы, из Маримбелы в Жатжай.

– И это всё только ради горного храма?

– Да. Это будет двадцать второй храм Азмигиль, в котором я побываю.

– Двадцать второй? – поразилась я. – А сколько их всего?

– Тридцать три. Ещё Великий Сарп повелел возвести в каждой завоёванной им сатрапии храмы в честь богини как знак окончания войны и воцарения мира. Азмигиль каждый миг создаёт всё сущее на земле и уничтожает всё ненужное зло этого мира. Если посетить все её храмы, то богиня простит паломнику все его прегрешения, дарует ему освобождение от земных мук и вознесёт душу к Небесному Дворцу.

Вот это да, какой любопытный план на жизнь – посетить тридцать три храма и автоматически получить пропуск в божественный дворец. Интересная у сарпальцев религия.

– А ты сильно нагрешил, раз тебе нужно прощение богини? – на всякий случай, решила я узнать. Мало ли, вдруг я нечаянно связалась с душегубом и религиозным фанатиком в одном лице.

– Я следую пути пробуждения, а значит, не должен причинять живым существам вред мыслями, словами или делами.

– Вот как? А как же тот сурок, которого ты застрелил? Это ведь ты его убил, верно? А он наверняка не хотел умирать, у него были планы на свою сурочью жизнь.

– Ты права, – неожиданно согласился Шанти. – Я убил живое существо, это мой грех. Но моя пуля сразила его в голову, и он совсем не страдал. А его мясо стало твоим ужином, когда ты голодала. Тут я сделал доброе дело. А ещё я продам шкурку сурка в Эрхоне, и кто-то сошьёт из неё тёплую шапку и защитит свою голову в горную зиму. Так что мой грех обернулся двумя добрыми делами, и Азимгиль обязательно увидит это и простит меня, когда я предстану перед её сияющим ликом.

Когда настало время привала, я ничего сказать не успела, как Шанти сложил костёр и высек искру огнивом, достал из пузатых дорожных сумок посуду с провизией и начал готовить обед.

Я как заворожённая наблюдала, как он отмеряет рис из полного мешка, заливает его водой в чане, потом долго промывает, попеременно сливая и добавляя воду, нарезает и кидает туда овощи, потом идёт к козе, обмывает ей вымя, протирает тряпицей и доит. Котелок с молоком он поставил на костёр рядом с чаном и тут же принялся варить в другом котелке чай. Стоило козьему молоку вскипеть, как Шанти снял его с огня, добавил в котелок порошок, напоминающий муку, шепотку чего-то белого и сыпучего, ложкой зачерпнул из серой склянки что-то вязкое и склизкое, перемешал с молоком, а потом влил в это месиво заваренный чай.

– У тебя есть чаша? – спросил он, и я безропотно дала ему свой латунный стакан.

Шанти налил странный напиток в сосуд и протянул его мне. Я взяла в руки обжигающую посуду и долго смотрела на мутный напиток. А Шанти смотрел мне в глаза, и в то же время я заметила, как его взгляд то и дело соскальзывает вниз, прямо к разорванному вырезу моей блузки. Проклятая пуговица, почему же ты так не вовремя потерялась?

– Пей, это очень вкусно и даёт много сил, – приговаривал он, выливая остатки варева в свою деревянную чашу. – А они тебе очень нужны, если хочешь дойти до Ончи.

Я глянула на чан с рисом и мне невольно вспомнился один селянин, который тоже хотел меня накормить, но не просто так.

– Знаешь, – решила честно признаться я, – у меня совсем нет денег, чтобы заплатить тебе за еду. Меня ограбили, у меня ничего нет. Хотя… – тут я вспомнила про наручные часы и принялась расстёгивать манжету, чтобы снять их и протянуть Шанти, – вот, это самое ценное, возьми. Ты же знаешь, что такое хронометр? По нему хоть днём, хоть ночью можно определить время. Если его продать, то…

– Кто тебя ограбил? – даже не посмотрев на часы, спросил он.

– Разбойники в горах. А я ограбила их, когда сбежала. Взяла с собой только самые необходимые вещи, думала, что за полдня доберусь до равнины, но заблудилась. Я уже семь дней брожу по горам, я так устала скитаться и бояться людей…

– Ты пей чай, а то остынет.

– Шанти, я правда не могу тебе заплатить.

– Разве я что-то просил? – неожиданно сказал он.

– Нет, – к собственному удивлению поняла я, – но ведь все до тебя просили.

– Просто эти люди не встали на путь пробуждения и не служат Азимгиль, как служу я. Я ведь тебе ночью передал с Гро гостинец не ради платы. Богиня завещала нам жить по велению души, а не тела. А совесть говорит мне кормить голодающих и помогать нуждающимся.

– Даже, если они не сарпальцы?

– Какая разница, кем много лет назад родился человек, если сейчас он в беде?

– Не знаю, – только и смогла сказать я. – Но ещё никто в этих горах не захотел помогать мне просто так.

– Это потому что среди здешних демонопоклонников нет последователей Азмигиль, что встали на путь пробуждения, – снова напомнил он. – А я давно ступил на него, и теперь ясно вижу, что тебе помощь нужна, раз тебя обидели плохие люди. Я сделаю для тебя доброе дело, а оно поднимет меня на одну ступеньку ближе к Небесному Дворцу. В Кумкале я взял провизии только для нас с Гро, но это не беда. Может, нам ещё попадётся поляна с норами, я настреляю сурков и продам их жир со шкурками в Эрхоне. Этих денег нам с тобой хватит, чтобы дойти до Ончи. Так что пей чай и не вспоминай о плохих людях. Набирайся сил. Скоро рис будет готов.

На душе отлегло. Хоть кто-то не просит меня отдаться за еду. И это так нетипично для окружающей меня в последнюю неделю действительности. А всё потому, что мне повстречался сарпалец совсеминого сорта и склада ума. Богиня Азмигиль, кем бы ты ни была, но спасибо тебе за твоих чутких и отзывчивых последователей.

Молочный чай оказался жирным и солёным. Последнему я ужасно обрадовалась, так как не вкушала солёной пищи с того самого дня, как прибыла в Чахучан. А напиток и вправду очень питательный и сытный, тепло сразу разливается по всему телу.

Следующим блюдом был рис. Ароматный, красивый, что каждая рисинка видна, не то что у меня… Шанти даже отдал мне свою вилку, а сам ел ложкой. Как же я соскучилась по столовым приборам, даже не думала, что хоть кто-то из сарпальцев ими пользуется.

– Эмеран, так как ты очутилась в горах? – спросил меня за едой Шанти. – Ты тоже дочь полицмейстера и твой отец охраняет железную дорогу в горах от разбойников? А тебя они, стало быть, украли ему назло?

– Нет, всё совсем не так. Я не живу в Чахучане и мои родители тоже. По чистой случайности я приехала в Синтан работать, делать репортаж для журнала. Я – фотограф.

А дальше я рассказала ему во всех подробностях о своих перипетиях и приключениях в горах. Про малодушие коллеги, который меня бросил, про семерых робких разбойников, которые ищут жён-хозяек, про побег и безуспешные попытки найти помощь в деревнях. Поведала ему обо всём, кроме причины, по которой оказалась в Жатжайских горах.

Шанти так искренне смеялся, когда я рассказывала, как дурила головы разбойникам. Все эти уловки, будто большие северные люди объедают маленьких чахучанцев, а полукровки рождаются с жабрами, его веселили. Наверное, ему ещё и не такие бредни в свой адрес приходилось слышать. Тут мы с Шанти собратья по несчастью, слишком непохожи на сарпальцев, чтобы они считали нас равными себе.

– А теперь ты расскажи про себя, – попросила я его. – Чем ты занимаешься, пока не путешествуешь по храмам? Ты разводишь коней и овец?

– Нет, моя семья издавна взращивает персиковые сады близ Фарияза. Мы продаём фрукты. А коней и овец я купил в Маримбеле, чтобы продать их в Жатжае. Здесь в горах скота мало, его берегут, на мясо не забивают, а волки всё равно стада режут. Ценятся здесь овцы, за них хорошие деньги дают. А коней я должен отдать в уплату солдатам. В Жатжае с каждого паломника большой налог взымают, новыми конями для застав. Ну, а коза и несушки мне нужны, чтобы каждый день свежее молоко и яйца были.

– А пёс, – осторожно спросила я, боясь услышать ответ, – он твоя мясная собака, на случай, если охота не удастся?

Серый зверь уже давно сидел рядом с Шанти и старательно делал вид, что не смотрит в его миску с кашей. Сам Шанти, как услышал мой вопрос, повернулся к зверю, ощупал его упитанные бока и что-то сказал ему по-тромски.

– Гро уже старый, – ответил мне Шанти, – жестковато будет мясо.

Пёс его ощупывания принял за ласку и лизнул Шанти в щёку, чем вызвал задорную улыбку.

– А если бы он был молодой? – решила я выяснить до конца.

– Ох, если б он снова был молодым, мы бы с ним охотились на тигров-людоедов вдоль Санглигара, – тут Шанти потрепал пса по загривку и сказал мне, – Ты не думай, я же не чахучанец, чтобы есть собак. В Старом Сарпале собак тоже не любят, люди их бьют, в дома не пускают, кошки норовят подрать им спины. Но для меня Гро – добытчик, верный помощник. Мой друг. Мы уже одиннадцать лет вместе. С ним не страшны ни волки, ни воры, ни разбойники. Он очень большой, его все боятся. Но ты не бойся. Это наружность у него свирепая, а нутро доброе.

Вот, значит, как, Гро – не еда, а компаньон. Как приятно это узнать.

Пёс сидел рядом с хозяином, Шанти даже приобнял его. По-дружески, совсем как человека. Их голубые глаза так гармонировали между собой. Человек и собака, так неуловимо похожие друг на друга. Оба гонимые среди сарпальцев и обретшие друг в друге поддержку.

Я невольно потянулась к камере, чтобы снять столь любопытный двойной портрет.

– Нет, не делай так, – Шантии протестующе выставил руку вперёд.

– Это просто фотография, – решила объяснить я, – Ты разве никогда не видел фотокамеры?

– Видел. Это коробка, которая похищает души.

– Что? – пришла я в замешательство.

– Ты фотографируешь людей и похищаешь частички их душ. Без душ нельзя сделать фотокарточки, чтоб на них люди были похожи на самих себя.

– Это неправда, Шанти. Я стольких людей фотографировала, некоторых по многу раз несколько лет подряд, и никто из них не лишился души.

– Откуда тебе знать?

Всё ясно, с дикими суевериями спорить трудно, легче улучить момент и исподтишка заснять Шанти. У него ведь такая колоритная внешность, будет очень обидно, если я упущу шанс и не заполучу на память его снимок.

Обед подошёл к концу. Шанти скормил своему псу остатки каши, и отправился мыть посуду, зачерпнув из прогоревшего костра золу. Я напросилась помочь, ибо даже не представляла, чем ещё могу отплатить Шанти за его доброту.

– Нет-нет, зола слишком едкая, – воспротивился он, – ты испортишь свои руки. Лучше я сам.

Нашёл кого пугать. Знал бы Шанти, с какими химическими соединениями я имею дело, когда проявляю плёнки и печатаю фотографии, так бы о моих руках не беспокоился. Хотя, в последние дни моей обветренной коже так не хватает смягчающего крема…

Пока Шанти мыл у ручья тарелки и котелки, я собрала свои вещи, а когда он вернулся, мы навьючили лошадей, чтобы продолжить наш путь. Какое счастье, что две реки, которые встретились нам на пути, были оборудованы мостами, и никому не пришлось мочить ни ноги, ни лапы, ни копыта.

На вечернем привале я решила хоть как-то показать Шанти, что я не белоручка и от меня тоже есть польза. К тому же мне захотелось продемонстрировать ему всю силу и скрытую мощь фотоаппаратуры. С помощью объектива я разожгла костёр. Шанти долго смотрел на то, как цилиндрический объектив направляет пучок солнечного света на дымящуюся кору и задумчиво сказал:

– В детстве в Фариязе я видел, как один киномеханик вынес на улицу огромную линзу от кинопроектора, направил её на ворох старых афиш, и они в один миг вспыхнули и сгорели.

Я себя почувствовала последней дурой. Показала фокус неграмотному туземцу. А он оказался куда наблюдательнее меня.

– Фотокамеру боишься, а что такое кинопроектор знаешь, – решила я попрекнуть Шанти.

– Так в кинотеатре мою душу никто не пытался своровать. Наоборот, там украденные души сами пляшут на экране и показывают сценки.

– Значит, ты ходил на киносеансы, – решила выяснить я. – В Фариязе был кинотеатр?

– Был, пока его не сжёг союз сопротивления во время восстания. А после восстания все тромцы уплыли на север, и кинотеатр до сих пор некому отстроить заново.

– Ты говоришь про бунт религиозных фанатиков, когда они громили тромские дома, сносили телеграфные столбы, рушили железную дорогу из-за каких-то предрассудков?

– Железную дорогу тромцы строили вдоль священных полей и кладбищ, а так нельзя поступать. Союз сопротивления просто хотел, чтобы Старый Сарпаль жил как раньше, без заморских диковин, но в согласии с заветами предков. А предков нельзя тревожить, нельзя греметь рядом с их могилами колёсами по рельсам. Тромцы этого не понимали. А когда в их кварталы пришли люди из союза сопротивления, они сбежали от расправы из Старого Сарпаля. Теперь телеграфных столбов возле кладбищ совсем нет, а железная дорога местами заросла, местами её разобрали. И тромских домов тоже нет. Ни кинотеатров, ни магазинов, ни автомобилей, ни фабрик, ни складов, ни кафе. Молодёжь даже не знает, какой была жизнь в Старом Сарпале при тромцах, никто из них не представляет, что такое телефон или электроприбор. Говорят, вельможи ещё могут привезти из-за моря технические диковины вместе с тромскими мастерами, чтобы те ими управляли. Но в Фариязе я давно не видел тромских лиц.

Он с такой отрешённостью говорил о былых днях, что я не удержалась и спросила.

– Сколько тебе было, когда тромцы бежали из Старого Сарпаля?

– Двенадцать. Или одиннадцать.

– И твой отец…

– Он спасся и бежал из восставшего города на теплоходе. И больше в Фарияз он не возвращался.

Вот оно что. Выходит, Шанти знал своего отца в сознательном возрасте, может быть даже жил с ним и матерью под одной крышей, пока не случился бунт, и тромской колонии в Старом Сарпале не пришёл конец. Что же это отец не забрал сына и возлюбленную с собой? Не успел найти их в сутолоке восставшего города, или просто не захотел увозить с собой? Наверняка, в Тромделагской империи того полицмейстера ждала официальная семья, и мальчик-полукровка ей был совсем не нужен. Грустная история. Даже не знаю, отчего Шанти горше: что его оставил отец, или что по воле бунтовщиков его родная сатрапия свернула с пути модернизации в пучину невежества. От благ цивилизации у него остались лишь воспоминания. Воспоминания мальчишки, который уже давно вырос и изжил в себе всё тромское, что мог вложить в него отец. Или не всё?

Готовясь к ночлегу, Шанти взял в руку ветку и принялся чертить ею на земле странные знаки, нашёптывая при этом то ли заклинания, то ли молитвы. Он даже очертил квадрат, внутри которого остались наши спальные места с костром, а снаружи – сонные животные.

– Что это, – поинтересовалась я.

– Защита от горных демонов. Ночью ни один из них не посмеет перейти границу и навредить нам.

Я хотела спросить, а почему этой защиты лишены кони с овцами, но не успела. Шанти неожиданно протянул мне свою циновку со словами:

– Держи, на ней будет удобно спать. Даже можно ноги вытянуть во весь рост и не кукожиться всю ночь.

– Спасибо, а как же ты сам?

– У меня есть три потника, из них тоже получится лежанка.

– Я не хочу причинять тебе неудобство, Шанти, может…

– Нам ещё долго идти до Ончи, – настойчиво прервал он мои возражения, – а тебе надо копить силы, не мёрзнуть и не болеть.

Больше возражать я не стала. Так трогательно обо мне с детства никто не заботился. Неужели всему виной культ некой богини, которая требует от своих последователей много добрых дел? Даже как-то неудобно пользоваться чужими религиозными переживаниями. Но терять бдительность тоже не стоит, так что спать буду чутко, тем более что в эту ночь меня посетила бессонница. Да и мой кинжал при мне, под одеялом. На всякий случай.

Глава 16

Лишь перед рассветом мои глаза начали слипаться, но вскоре я проснулась от грохота посуды. Это Шанти месил тесто из сероватой ячменной муки и пёк лепёшки, прилепляя их к внутренним стенкам раскалённого чана, что стоял на костре. Не устаю поражаться его хозяйственности.

– И как ты всему этому научился? – полюбопытствовала я, массируя затёкшую шею.

– Чему всему?

– Кухарничать.

– Так ведь я уже много лет путешествую из одного храма богини Азмигиль в другой. Кто мне будет готовить в дороге, если не я сам?

– А жена у тебя есть? – спросила я и тут же поняла, как же бестактно и провокационно это прозвучало. – Я имею в виду дома, в Фариязе. Кто-то же там готовит для тебя… дом убирает и…

Шанти внимательно смотрел на мои попытки выкарабкаться из неловкого положения, а потом мягко улыбнулся и сказал:

– Нет у меня жены. Ни один уважающий себя человек во всём Старом Сарпале не отдаст за меня свою дочь.

– Почему?

– Даже забулдыга и бедняк не захочет, чтобы у него родился внук с рыбьими глазами.

Вот оно что, предрассудки против полукровок. Сарпальское общество всеми силами отторгает из себя тех, в ком течёт хоть капля ненавистной им северной крови, а ни в чём не повинные полукровки должны страдать.

– А мне сказали, что у меня глаза кошки, – желая поддержать Шанти, зачем-то произнесла я.

– Вот видишь, даже с кошачьими глазами чахучанские холостяки хотят взять тебя в жёны.

– Кстати, все они носили бороды. А почему ты бреешь лицо?

– Так ведь я и не чахучанец. В Старом Сарпале женатый мужчина отпускает усы, а холостой бреется.

Надо же, как рознятся традиции от сатрапии к сатрапии. Но что-то наш разговор стал заворачивать в опасное русло. Надо бы вывести его на проторенную дорожку.

– Шанти, но ты же много путешествуешь, бываешь в других сатрапиях, где про тромцев даже не слышали и ничего против них и их потомков не имеют. Почему ты не женишься на девушке из того же Кумкаля или Маримбеллы? Да хоть из Жатжая.

– Да какая девушка пойдёт за меня? Я уже обошёл двадцать два храма богини Азмигиль и обойду ещё одиннадцать. Я на месте не сижу, дома бываю редко. Какой жене это понравится?

– Но ведь когда-нибудь ты посетишь те одиннадцать храмов и твоё долгое паломничество закончится. Разве тогда ты не сможешь жениться на какой-нибудь маримбелке?

– Может и смогу, – пожал он плечами, – а может и не захочу.

– Так ты, выходит, не создан для семейной жизни?

– Точно говоришь. Это не мой путь, не моё испытание.

Всё с ним ясно. Не в женитьбе дело. Шанти просто бежит от самого себя и опостылевшего ему Фарияза, когда пускается в очередное путешествие к заветному храму. В родном городе ему всё напоминает о былом детстве, о тромском квартале, которого больше нет, об отце, о котором он уже давно ничего не слышал. Жизнь в дороге он выбрал не ради богини, наоборот, богиню с тридцатью тремя храмами он выбрал именно для того, чтобы провести свою жизнь в дороге, вдалеке от осуждающих взглядов и шепотков.

Что-то я слишком поздно заметила, как с каждым часом всё больше и больше проникаюсь симпатией к моему нечаянному попутчику. А как не проникнуться, если он такой отзывчивый, доброжелательный и просто приятный на лицо молодой мужчина? Как бы мне всё-таки заполучить его фотографию? Она бы стала изюминкой моей коллекции. "Одинокий паломник" – так бы я её назвала, если бы прямо сейчас достала камеру и сняла, как Шанти, стоя на фоне синеющих пиков, смотрит вдаль, приглаживает отросшие до плеч чёрные волосы и готовится намотать на головы чалму. Но увы, камера лежит в дорожной сумке, сумка лежит в стороне, неподалёку от кобылки. Если начну суетиться, Шанти заметит мои манипуляции и снова откажется сниматься. Надо будет придумать какую-нибудь хитрость.

После завтрака мы снова пустились в путь. Чем выше мы забирались в горы, тем холоднее становился воздух. Солнце слепило глаза, а я то и дело растирала ладонями предплечья, чтобы согреться, но тонкая хлопчатая рубашка была не в силах сохранить тепло.

– Дай мне своё одеяло, – попросил Шанти.

Я его странную просьбу выполнила, и совсем не ожидала, что он достанет нож и прорежет дыру прямо посредине тёплого шерстяного полотнища. Я даже пикнуть не успела, а он протянул мне раскромсанное одеяло со словами:

– Просунь голову в отверстие.

Я и просунула. Получилась нелепая накидка, зато она полностью закрыла руки и спину, а я тут же ощутила прилив тепла.

– В горах Кумкаля пастухи такую вот одежду и носят, – сказал Шанти, чтобы подбодрить меня. – Ткут квадрат с отверстием посередине, а потом носят его. Тепло и просторно.

Что ж не могу не согласиться, одеяние очень даже комфортное, но такое нелепое. Отчего-то после встречи с Шанти мне уже который день хочется привести себя в порядок, помыть голову и перестать быть замухрышкой. Раньше я не задумывалась, как выгляжу и что об этом думают встречные бандиты, вдовцы и холостяки. Чем хуже, тем лучше – такого принципа я придерживалась в горном Чахучане. В Жатжае же мне больше ничего не грозит. Не в компании Шанти, как мне кажется.

Полдня мы поднимались по скудному на зелень горному хребту, что преградил нам путь. Стоило нам приблизиться к вершине, как я обернулась и обомлела. Какой потрясающий вид! Прикрытые облаками горные пики словно на ладони. Мы будто на крыше мира, а под ногами распростёрлось само небо и вся земная твердь.

Конечно же, я не стала упускать шанс и расчехлила камеру, а потом, позабыв о мучающей меня с утра головной боли в затылке, долго бегала то вверх, то вниз, чтобы найти нужный ракурс и сделать серию снимков.

– Теперь я понимаю, почему ты шла из Жатжайских гор на север, а попала на восток, – ехидно улыбаясь, произнёс Шанти.

– И почему же? – оставив съемку, спросила я.

– Наверное, как и сейчас бегала туда-сюда, крутилась, а потом перепутала стороны света и пошла, куда глаза глядят, – и уже без всяких шуток он добавил. – Нельзя быть такой беспечной в горах. Это очень опасно.

– Но фотография – моя работа. Я не могу вести себя иначе.

– Тогда готовься к неприятностям. Или становись внимательнее и осмотрительнее.

Хороший совет. Вот сейчас выгадаю момент и сниму этого советчика исподтишка, пусть потом переживает о потерянной душе.

Не успела я снова потянуться к камере, как виски пронзила острая боль, а перед глазами всё поплыло. Кажется, небо упало на землю и всё вокруг перевернулось вверх тормашками. Я что, споткнулась и теперь лежу на горной тропинке? А почему всё вокруг почернело? Кто это держит меня за горло и теребит щёки?

Когда темнота рассеялась, я увидела голубое небо и обеспокоенное лицо Шанти, но какое-то расплывчатое и половинчатое.

– Мой правый глаз… Я им не вижу! – к собственному ужасу поняла я.

– Эмеран, только не волнуйся, – убирая пальцы с шеи, произнёс Шанти, – лежи, не вставай.

– Голова… – только и смогла простонать я. – Я упала и ударилась…

– Нет, это не удар.

Шанти поднялся на ноги и кинулся к лошадям. Единственным зрячим глазом я видела, как он роется в своей дорожной сумке, потом в моей, достаёт стакан, что-то насыпает в него из маленького бумажного пакета, наливает воду из меха и несёт наполненный сосуд ко мне.

– Эмеран, – присев рядом, Шанти скользнул одной рукой мне под шею, а другой протянул стакан к моим губам, – ты должна выпить до дна.

– Что это?

– Вода.

– Нет, ты что-то туда насыпал.

– Это травы. Толчённые целебные травы. Пей.

– Но…

Больше возражать не было сил. Шанти приподнял мою голову и принялся вливать в пересохшее горло своё месиво с подозрительным химическим привкусом.

– Надо поскорее спуститься вниз, – сказал он, когда я всё допила. – Ты сможешь подняться и сесть на лошадь?

Я не была в этом уверенна, но кивнула, и в голове снова взорвался фейерверк боли.

Придерживая за талию, Шанти подвёл меня к кобылке, потом помог взобраться ей на спину и всю дорогу не отпускал мою руку, видимо, чтобы я не вывалилась из седла.

Держаться ровно в седле не получалось. Я опустила голову на кобылкину гриву и закрыла глаза, не в силах терпеть пугающую серость внезапной слепоты.

Мы снова поднимались вверх, я это чувствовала и недоумевала, ведь Шанти сказал, что нам нужно спускаться. Не прошло и минуты, как кобылка действительно пошла вниз, и через полчаса мы оказались в чахлой долине, где и устроили привал.

Толку от меня, одноглазой и с гудящей головой, было мало, поэтому Шанти суетился, искал редкие деревца на дрова, чтобы сварить свой молочный чай. Его пёс подошёл ко мне и зачем-то лизнул в руку. А ещё он так посмотрел на меня, будто понял, что мне плохо, и теперь он очень мне сочувствует. Я осторожно поднесла ладонь к его голове и аккуратно погладила. Пёс довольно прищурился. И вправду, совсем он не страшный, даже добрый.

За обедом я начала прозревать, даже в затылке перестало тянуть. Это целебные травы так помогли или спуск с горного хребта? Я посмотрела на высокие горные пики и попыталась представить, сколько же метров мы преодолели вверх, а потом и вниз. Резкий подъем, резкий спуск… Да ведь со мной случилась горная болезнь, точно! Раньше я о таком только от альпинистов-скалолазов и слышала, но никак не думала, что этот недуг коснётся и меня. Резкий перепад давления – вот что меня подкосило, как же я это сразу не поняла? А Шанти понял и предложил спуститься, даже дал что-то выпить, как будто заранее готовился к чему-то подобному.

– Шанти, – сидя по другую сторону костра от него, спросила я, – Ты частенько бывал в горах?

– Только в Кумкале.

– С тобой уже случалась такая напасть?

– Чтобы духи горных вершин нападали на меня? – удивился он, – Нет, ни разу. Богиня Азмигиль охраняет меня.

– Это не духи. – невольно улыбнулась я, – это горная болезнь. Реакция тела на резкий подъем вверх.

– Да, это тело откликается на нападение злого незримого демона, что живёт на горной вершине и охраняет её от путников. На тебя напал одноглазый демон слепоты, потому что тебя не защищают благие боги. Вот нам и пришлось поскорее спуститься с горы, чтобы демон от тебя отстал и вернулся обратно охранять свою вершину.

Я испытующе смотрела на Шанти и гадала: это он так издевается надо мной или говорит всерьёз? Какие ещё демоны, если он специально отпаивал меня каким-то настоем. Что-то он темнит.

– Зря ты не веришь в демонов, – продолжил Шанти. – Тромцы тоже не верили ни в богов, ни в злые силы. Они не чтили предков, не слушали наших старейшин, говорили о прогрессе, а потом все разом бежали из Старого Сарпаля. Они не хотели понимать нашу жизнь и нас самих. И очень дорого за это поплатились.

– Хочешь сказать, мне нужно уверовать в горных демонов?

– Если не будешь верить, что они рядом, снова попадёшь в беду. Ты разве не слышала историю о завоевании Чахучана?

Я напрягла память и спросила:

– Это история о том, как тысячу лет назад царь Сарп решил завоевать весь континент, но споткнулся о Чахучан, его армия увязла в непроходимых Жатжайских горах и покорение последней сатрапии сильно затянулось?

– Так и было, – кивнул Шанти. – А почему армия увязла в горах?

– Очевидно, по той же причине, почему и я потеряла сознание и ослепла. Горная болезнь, труднопроходимые хребты.

– Это горные демоны всему виной, – настаивал Шанти. – Перед наступлением армии Великого Сарпа чахучанские жрецы воззвали к демоническим силам, и полчища злых духов поселились в этих горах. Была кровавая битва, а за ней ещё одна и ещё, пока армия Великого Сарпа не призвала себе на помощь истинных богов и богинь.

– Истинных? А Чахучанские боги, стало быть, ненастоящие?

– Боги чахучанцев в сути своей ряженные демоны. За масками добрых и справедливых созданий они прячут свои мерзкие лица и чёрную суть. Тысячу лет назад демоны обманули чахучанских жрецов, чтобы те позволили им заселить Жатжайские горы. Так по сей день они и обитают здесь. Горные селяне беззаветно служат им, потому что не знают других богов. Только немногие из жатжайцев обратили свои взоры к благой Азмигиль и выбрали для себя путь пробуждения. Но их очень мало. И я боюсь, что когда приду в Кутуган, увижу там лишь руины былого храма и не найду в городе ни одного последователя Азмигиль.

Его рассказ взволновал меня. В памяти всплыли тревожные воспоминания о разрушенном монастыре, чашах-черепах, свирели из берцовой кости и образ желтоглазой мумии.

Я набралась смелости и рассказала Шанти в подробностях обо всём, что пережила в ту страшную ночь. Мне очень хотелось выговориться. Пожалуй, никому и никогда я больше не расскажу о жутком горном монастыре. В Фонтелисе меня бы подняли на смех. А вот Шанти меня понял. Я даже показала ему кинжал с резной рукояткой. Он прикасаться к орудию не стал, зато задумчиво произнёс:

– Трёхгрудая Камали. На рисунках у неё всегда четыре руки. В одной руке она держит кинжал для жертвоприношения, в другой – отрубленную голову родного брата, третьей она собирает его кровь в жертвенную чашу, а в четвёртой держит флейту, на которой сыграет погребальный гимн. Камали – порождение тьмы и невежества. Она не жатжайская богиня, но её храмы есть во всех сатрапиях. К ним тянутся изгои, калеки и сироты. У Камали они ищут заступничества, и жрецы твердят, что богиня даст его каждому, кто дарует ей самое дорогое, что у него осталось. Кто-то ради будущего богатства или удачи закалывает на алтаре Камали родного брата или собственного сына, а те, у кого не осталось ничего, готовы резать свою плоть и цедить кровь в жертвенную чашу, чтобы получить чёрствую лепёшку из монастырской кухни и не умереть от голода. Камали служат подлецы, ступившие на путь забвения. Нет никого отвратительней и лживей её верных последователей. Хорошо, что монастырь, на который ты набрела, был необитаем.

– В подвале я видела мумию… – пришлось мне напомнить.

– Видимо, это был последний монах Камали. Он не вынес одиночества и отрешился от собственного тела, но так и не смог его покинуть.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты же видела в монастыре резную чашу с изображением Хозяина костей.

– Да, я слышала, что это некий заступник отшельников, он охраняет их тела, чтобы звери не обглодали.

– Вот именно. Этот заступник в сути своей ещё один жатжайский демон, но самый коварный. Он не даёт умершим обрести покой и держит их души в бренных телах, поддерживает в них искорки жизни. Ты видела не мумию, а ещё живого монаха, который иссох, но так и не смог умереть.

– Какая глупость, Шанти, – возразила я. – То существо не могло быть живым.

– Но ты же видела, как оно открыло глаза и пыталось что-то сказать тебе. Ты его потревожила. Может, ты первый человек за сотню лет, кто наведался в его убежище.

– Дикость какая, – не хотела верить я. – Это всё было не по-настоящему, мне показалось. Рот открылся, потому что челюсть трупа начала отваливаться, тот скрипучий звук был вовсе не голосом, а шумом ветра сквозь щели каменной кладки.

– Если бы ты сама в это верила, то не стала бы сейчас рассказывать мне о страшной мумии в разрушенном монастыре.

Да? Ну ладно, раскусил меня, так и быть. Я же просто пытаюсь найти рациональное объяснение увиденному, что в этом плохого?

– А как ты думаешь, этот кинжал и вправду может летать?

– А он летает? – с подозрением спросил Шанти.

– Да, я сама была этому свидетелем. Мне говорили, что он заколол несколько овец, убил мужчину и ранил мальчика. Вдову, которая этот кинжал мне и отдала, он почему-то не тронул, а меня только напугал до смерти, когда бился в чане и прилетел утром к моей стоянке.

– Он бы тебе не навредил.

– Правда?

– Ты ведь женщина. А Камали готова покровительствовать всем униженным и растоптанным женщинам, кто терпел несправедливость от мужчин. Она и сама страдала от кровосмесительного брака со своим братом. А потом она отсекла брату голову таким же кинжалом, что у тебя, и напилась его свежей крови. Твой кинжал когда-то был освящён в храме Камали на грязном от крови алтаре. Сейчас он чувствует в твоём сердце ту же ненависть и обиду, какую чувствовала сама красная богиня. Эта обида и питает его силой. Кинжал следует не за тобой, а за твоей обидой, которую ты не хочешь отпустить.

Да? Разве я на кого-то так сильно злюсь, что примагничиваю к себе карающие кинжалы?.. Ну ладно, признаю, про месть Леонару я ещё не забыла. И месть графу Гардельскому… И управляющему…

– Постой, – вдруг поняла я, что что-то в рассказе Шанти не сходится, – а как же мумия в монастыре? В том подвале сидел мужчина, я это чётко видела. А ты говоришь, что кинжал готов слушаться только женщин, а мужчин, что прикоснулись к нему, стало быть, он карает, как когда-то покарал брата Камали. Как же так? Почему Камали тогда служат не только женщины, но и мужчины?

– Они не мужчины.

– Как это?

– Я же говорил тебе, чтобы встать на путь отрешения, последователи Камали должны чем-то пожертвовать. Обиженные девушки во славу богине убивают своих братьев или даже отцов, а юноши жертвуют своим мужеством – единственным, что так ненавидит Камали.

– Прости, чем? Я не совсем поняла.

– Они отсекают свой тайный уд. Своими собственными руками. И после этого перестают быть мужчинами. Так они становятся угодными красной богине и могут служить проводниками её тёмных дел и получать в награду её тёмные дары, – тут он посмотрел на трёхгрудую фигурку в моих руках и заключил, – этот кинжал наверняка отсёк не одну голову. А сколько мужчин с его помощью стали скопцами…

Лучше бы он этого не говорил. Мне стало так мерзко. Кинжал для изуверских жертвоприношений… а я ведь им древесную стружку для костра нарезала и держала у бедра даже когда спала. Ужас какой, до чего же невежественны и жестоки бывают люди.

– Хочешь, я заберу у тебя этот кинжал? – предложил Шанти. – Ты вложишь его в ножны, замотаешь накрепко тряпицей, мы перевяжем её кожаным ремнём и отвезём в храм Азмигиль. Благая сила богини обязательно изгонит из кинжала демоническую силу Камали.

Я призадумалась. С одной стороны, не очень приятно носить с собой орудие убийства. А с другой – кто знает, что меня ждёт завтра и для чего этот кинжал может мне пригодиться. Да даже сегодня ночью. Нет, заботливый красавчик, я ещё не настолько тебе доверяю, чтобы так просто отдать единственное свое оружие. Шела Крог свой нож в путешествии тоже никому не отдавала. Правда, из хозяйственных соображений.

– Сначала надо добраться до храма, – нашла я отговорку.

– Да, но до Кутугана ещё придётся посетить в Эрхон. Ты права, придержи пока кинжал при себе.

– В Эрхоне есть что-то опасное? – насторожилась я.

– Как и во всём Жатжае. Это же край демонов и их верных слуг.

"Обнадёживающая" информация, нечего сказать…

После привала мы двинулись в путь, пересекли долину и пару ущелий, чтобы снова упереться в горный хребет, на который придётся взбираться.

– Давай немного передохнём, – предложил Шанти. – Хочешь пить?

Он услужливо налил в мой стакан воду из меха, а остатки выпил сам. Я же снова почувствовала химический привкус в жидкости. Что-то тут нечисто. Шанти снова мне что-то подмешал, но теперь даже не предупредил. И я не верю, что в первый раз это были толчённые травы. Придётся улучить момент и порыться в сумках Шанти, чтобы найти тот таинственный бумажный пакет с порошком. Но это я сделаю вечером на привале, а пока нас снова ждёт восхождение и горы.

К собственному удивлению, я легко перенесла подъём, а потом и спуск с хребта. К вечеру мы набрели на ущелье и решили устроить рядом стоянку. Пока не село солнце, мы долго искали среди пожухших кустарников сухие ветки для костра. Пока Шанти бродил по открытой местности, я никак не смогла поймать момент и незаметно обшарить его дорожные сумки. Но стоило нам развести костёр, как Шанти куда-то запропастился, и я не упустила свой шанс.

Ничего интересного кроме потёртой винтовки, мешочка с патронами, яблок, сушёных фиников, мешочков круп, муки и шкурки сурка в его вещах я не обнаружила. Бумажный пакетик с порошком мне так и не попался на глаза. Зато я нащупала компас. Старый, с поцарапанной крышкой и выцветшим циферблатом. Не видела, чтобы Шанти доставал его и сверял направление нашего похода. Да и с чём сверять, для этого нужна карта, но откуда она у простого садовода? Или я что-то не знаю о сарпальских паломниках?

Я покопалась в сумке ещё раз, и мне показалось, что я нащупала нечто вроде записной книжки с кожаном переплёте. Достать я её не сумела – ко мне подбежал серый пёс, весь мокрый и взъерошенный, да ещё с таким укоризненным взором в голубых глазах.

Я отошла от сумок и сделала вид, что даже не приближалась к ним. Вскоре к стоянке из-за кустов поднялся Шанти: с мокрыми волосами и прилипшей к груди рубахой.

– Нашел водопад, а там тихая заводь, прогревается солнцем, – объяснил он. – Вода там немного тёплая, можно искупаться.

Какая хорошая новость! Это же именно то, чего я так ждала уже который день!

Я так резво рванула в указанном направлении, что едва услышала за спиной.

– Стой, возьми щёлок.

Я обернулась и увидела, как Шанти протягивает мне увесистую склянку. В ней было налито нечто серое и пенистое.

– Что это?

– Вываренная и отстоянная зола. Для мытья.

– Как мыло? – догадалась я.

– Я давно не видел мыла. А щёлоком можно натереть кожу. И волосы сполоснуть, чтобы были чистыми. Ещё ею одежду можно постирать.

– Спасибо тебе, – улыбнулась я и снова направилась заводи.

– Только долго не купайся, – услышала я позади, – В горах опасно переохлаждаться.

Надо же, какая забота. Даже родная мать обо мне так никогда не беспокоилась. Только нянечка в глубоком детстве.

Вниз по склону я обнаружила заветную заводь и водопад. Не раздумываясь, я скинула с себя одежду и окунулась в воду с головой. Какое блаженство! Как будто тонны грязи и пота спадают с меня, и я становлюсь такой лёгкой и воздушной…

Я вспомнила о банке с таинственным щёлоком и вышла за ней обратно на берег. Меня тут же встретила пара голубых глаз и хмурая серая морда. Пёс улёгся возле моей одежды, будто решил посторожить её.

– Что смотришь? – спросила я его, осторожно протягивая руку к банке.

Пёс и ухом не повёл – похоже, он совершенно не понимает сарпальскую речь. Я уже заметила, если Шанти и говорит с ним, то только по-тромски.

– Место, – решила я поэкспериментировать и отдать псу парочку команд. – Кругом. Умри. Кушать.

Даже последнее слово совершенно не впечатлило пса. Он только скосил глаза в сторону и больше он не шевелился, пока я спешно намыливалась серым раствором, ополаскивалась и застирывала потрёпанную блузку с брюками и нижним бельём.

Укутавшись на берегу в одеяло, я кинула одежду на ветвистый куст, чтобы просохла, и взглянула на свои загорелые руки ниже линии манжет. Всё-таки в горах сила солнечного света куда интенсивнее, чем на равнине. Может я и успею просушить здесь одежду до наступления темноты.

Пока ветерок обдувал раскинувшиеся по одеялу волосы, я решила поснимать водопад, скалы, розовеющий закат. Пёс будто разделял мнение хозяина о похищении душ и недовольно отвернулся от меня, не желая позировать. Оживился он только когда по ту сторону реки показалась тощая рыжая собака с костью в зубах.

Серый пёс вскочил и предупреждающе зарычал. К рыжей товарке присоединились ещё четыре собаки, облезлые, с дикими глазами и такими же рыжими шкурами.

Гро глухо и громко гавкнул. Стая перестала бороться за единственную кость и дружно зарычала в ответ. Серый пёс снова залаял.

Я поняла, что обстановка накаляется. Ещё один раунд собачьих переговоров, и пять тощих животных кинутся в воду и переплывут на нашу сторону, чтобы устроить трёпку скандалисту.

Пришлось спешно натянуть ещё влажную одежду. Как только я застегнула на блузке последнюю из уцелевших пуговиц, лай стих. Я посмотрела на другой берег, а стая уже улепётывала прочь. Ну надо же, какой грозный у меня выискался защитник, такой голосистый и мужественный, что испугает пятерых.

– Молодец, Гро, хороший пёс, – потрепала я его по загривку.

Когда мы вернулись к костру, где Шанти уже успел сварить нам троим ужин, я переступила защитный квадрат с письменами и рассказала ему о тощих рыжих собаках, что дрались за кость. Отчего-то он уныло заключил.

– Эрхон рядом.

– Так ведь мы туда и идём. Разве нет?

– Идём, но… там нам придётся каждый миг быть начеку. Странствовать по горам и долинам, где нет людей намного приятней, чем бродить по жатжайским городам.

Всё ясно, мой спутник очень нелюдимый человек. Оно и понятно – он же вечно всеми гонимый полукровка, люди не любят его, презирают за сам факт его существования. Неудивительно, что в ответ он их попросту сторонится. А так и не скажешь, что он замкнутый. Со мной Шанти очень даже открытый и дружелюбный. Только смущённо поглядывает на меня и отводит глаза… Вот проклятье, у меня же блузка влажная и теперь через неё просвечивает всё то, что у приличной женщины просвечивать не должно.

Я ненавязчиво обхватила себя руками, будто хочу согреться, а вовсе не прикрыть грудь. Шанти ничего не сказал, просто дождался, когда я отужинаю, а потом отправился мыть посуду. Скромник. Леонар таким не был. Леонар вообще был крайне избалованным и ненадёжным типом. А Шанти другой. Он тоже хорош собой, но не пользуется этим. Или просто я для него не настолько хороша – всего лишь северная великанша с кошачьими глазами…

Эх, кажется, я опять начинаю испытывать симпатию к мужчине, чей портрет мне захотелось снять. Есть у меня такая слабость: сначала я вижу образ, продумываю его, а потом накладываю на живого человека и очень сильно хочу в нём увидеть то, чего в этом человеке никогда не было. С моделями из журнала это работает, а вот с мужчинами из жизни не всегда. Хотя, о чём это я, портрет Леонара я придумала будучи не совсем трезвой. К тому же могла его сделать в любой момент, просто… просто я этого не особо и хотела. А вот портрет Шанти мне очень нужен. Просто жизненно необходим. Кажется, это единственная вещь кроме возвращения домой, которую я страстно желаю. А если желаю, то получу. Непременно. Шанти ещё не знает, с кем связался. Эмеран Блант всегда делала те снимки, которые задумала. А Эмеран Бланмартель всегда добивалась поставленных целей и не боялась трудностей.

Глава 17

Ночью я проснулась от невнятного шума и пульсирующего жара на груди. Кажется, кто-то ходит возле стоянки, и скорпион в амулете сигнализирует об опасности.

Я осторожно высунула голову из-под одеяла и огляделась. Никого. Шанти спит, лошади с овцами, курами и козой тоже. Только пса нет. И куда он удрал? Опять на перепалку с рыжей стаей за рекой?

Снова послышался шорох, теперь в стороне от лагеря, возле кустов вниз по склону. Я приподняла голову и пригляделась: пошатывающейся дёрганой походкой к реке шла расплывчатая фигура, а перед ней молча бежал Гро, будто зазывал незнакомца идти следом за ним.

Не вставая, я осторожно подползла к Шанти, чтобы потрясти его за плечо и сказать:

– Проснись, тут кто-то ходит.

Без результата. Я потрясла Шанти снова и над самым ухом прошептала:

– Пожалуйста, просыпайся. К нам пришёл вор или какой другой разбойник.

Всё было тщетно. К собственному ужасу я поняла – Шанти не дышит. Нет, только не это, только не так…

– Шанти, ну же, открой глаза…

Я начала лихорадочно ощупывать его грудь и крепкий торс. Неужели неизвестный пронзил его ножом и теперь убегает с места преступления? А может это мой кинжал вылетел на охоту? Нет, он в ножнах и никуда не делся. И на теле Шанти нет кровавых порезов. Тогда почему он не дышит? Не мог же он умереть во сне из-за горной болезни? Или мог?

– Только ты не бросай меня… Ну, пожалуйста…

Я в отчаянии теребила его рубаху, не зная, что теперь делать. Всё как будто рухнуло в одночасье. Все мои надежды и стремления. Все порывы и планы. Всё пошло прахом, и я даже не могу понять почему? За что?

Внезапно к лагерю вернулся пёс. Странной, совсем не собачьей походкой он подковылял к Шанти и подозрительно неуверенными движениями опустился рядом с ним на землю, чтобы положить голову на грудь хозяина. Я невольно оторопела, когда зверь поднял глаза и взглянул на меня. Нет, это не глаза животного, не глаза того пса, что недавно охранял мою одежду и отгонял чужих собак. В них слишком много осознанного, почти человеческого…

Пёс закрыл глаза и магия его взгляда пала. И тут грудь Шанти поднялась в глубоком вздохе и опустилась. Он пришёл в себя, он очнулся!

– Что… что с тобой, Эмеран, – сонно спросил он, разлепив глаза.

Что со мной? Да я чуть не поседела от страха, думала он умер, и я осталась совсем одна. А он, видите ли, так крепко спал, что не слышал моих стенаний, и только собака его смогла разбудить.

– Там внизу, – пытаясь унять волнение, сказала я, – там кто-то ходит. Вдруг вор хочет обчистить наши сумки.

Шанти приподнялся, а пёс встрепенулся и сонно заморгал, будто не бегал только что по долине, а тоже крепко спал.

– Где ты видела вора?

– Там, – указала я рукой.

– Нет никого.

И вправду, уже и нет, а я как какая-то дура-истеричка разбудила человека и тереблю его понапрасну.

– Ложись спать, Эмеран, – посоветовал Шанти, – Гро никого не подпустит к нашей стоянке. А если кто-то и подойдёт, он его прогонит.

Действительно, ту тень пёс и прогнал, будто увёл за собой подальше от лагеря, а потом, выполнив свою миссию, вернулся к хозяину и решил поспать. А тут я со своими фобиями.

– Извини, просто я разволновалась и… ладно, иду спать.

Мне даже стало стыдно за свои паникёрские настроения. Я легла на циновку и накрылась одеялом с головой, чтобы всю ночь дремать в полглаза и вздрагивать от каждого шороха.

Утром мы продолжили наш поход. И пары часов не прошло, как мы набрели на покрытую облаком скалу. Шанти достал из своей сумки клубок переплетённых между собой кожаных ремней и начал старательно опутывать ими Гро вокруг груди и лап. В итоге получилась настоящая сбруя, да ещё и с поводком.

Гро сегодня вёл себя как самая настоящая собака, никаких странностей не выказывал, и потому я сказала Шанти:

– Я думала, он у тебя вольный пёс. Зачем сейчас такие строгости?

– Это для его защиты.

– От кого?

– От других собак. Если нам встретится стая и начнётся свара, я смогу вытащить из неё Гро за поводок. А ещё он защитит Гро от людей, которые не любят и не понимают собак. Там на вершине скалы город. Мы нашли Эрхон.

Я безуспешно вглядывалась в плотную серую пелену, но так и не смогла разглядеть в ней ни крепостной стены, ни отдельных домов

– Откуда ты знаешь, что Эрхон наверху? – поинтересовалась я.

– Они знают, – кивнул Шанти в сторону подножья, над которым парила стая птиц.

Их было очень много: тёмных, массивных, с выдающимся размахом крыльев.

Мы подходили всё ближе к покрытой облаком возвышенности, и через объектив я уже отчётливо различала, что это самые обыкновенные стервятники с облезлыми шеями. Их громоздкие туши топтались у подножия скалы, то и дело взлетали, снова опускались на землю и дрались друг с другом, шипя и противно похрюкивая. Они явно кого-то доедали. Неужели чей-то конь пал? А вот, кажется, и его хозяин: подобрал ноги, сидит на каменистой земле в своём коричневом халате и задумчиво смотрит на резвящихся птиц.

Я не удержалась и сделала несколько снимков. Вот она смерть, которая даёт другим жизнь. Даже горный житель это понимает и не мешает падальщикам уничтожать то, что осталось от его верного трудяги.

Внезапно залаял Гро. Пёс задрал голову и обгавкал парящего над нами грифа, даже предупреждающе кинулся на подкрадывающихся к нам птиц и спугнул их. Он бы ринулся разгонять стервятников и дальше, может быть, даже наведался бы отведать падали, но поводок не позволил – Шанти крепко придерживал своего пса.

Почти вся стая разлетелась, и только парочка птиц продолжала отщипывать клювами мясо от окровавленного хребта. А на конце этого хребта был череп. И совсем не вытянутый, а круглый, с глазницами и зубами, которые ни с чем не спутаешь.

– Проклятье, – я в панике нажала на кнопку и тут же поняла, что не должна снимать такие дикие сцены. – Шанти, пойдём скорее отсюда.

– Но ты же так хотела посмотреть, чем заняты птицы, – с ехидцей сказал он.

– Ты что, знал, что здесь скармливают людей стервятникам? – изумилась я.

– Я знал, что в Жатжае так хоронят покойников. Здесь, – он указал на подножие, где носились птицы, – кладбище. Значит, наверху город.

Мы спешно двинулись к горной тропе. Под ногами то и дело попадались клоки волос, позвонки и зубы. До чего же отвратительно! Мерзость, кругом одна лишь мерзость!

Когда мы добрались до тропы, я обернулась и увидела мужчину в коричневом халате. Он разогнал резвящихся птиц, взял в руки позвоночник с черепом и куда-то его понёс.

– Кто он такой? – спросила я Шанти, – Сектант? Поклонник богини Камали?

– Обычный горожанин.

– Тогда откуда эта изощрённость? Зачем он так с мертвецом?

– А что ему делать? Человек умер, его надо хоронить. В Старом Сарпале тело бы просто сожгли, но здесь,как видишь, не так много кустарников, чтобы заготовить дрова для погребального костра. Они нужнее для кухонных печей.

– Почему бы тогда просто не закопать труп?

– Посмотрел бы я на это – усмехнулся Шанти. – Земля здесь совсем скудная. Для посева ячменя ещё хватит, а вот чтобы отрыть глубокую яму – нет, обязательно упрёшься в каменную плиту. Так что жатжайцы выбрали самый естественный способ хоронить своих мертвецов. Я бывал в Сахирдине, там тоже есть каменистые пустоши. И тела мертвецов там тоже отдают на растерзание грифам. Правда, для этого строят высокие башни, чтобы тела лежали на самой верхушке, и никто из людей не видел это отвратительное пиршество. Кстати, ты говорила, что вчера рыжие собаки за рекой дрались за кость. Наверняка, утащили её с этого кладбища. А до этого обглодали. Вот так, в Чахучане люди едят собак, а в Жатжае собаки людей. Может, остановимся? Подкрепим силы перед подъёмом?

И Шанти снова подлил мне из меха воду с химическим привкусом. Я бы даже сказала, с фармацевтическим.

– Что ты подсыпаешь в воду? – твёрдо спросила я.

– Целебные травы, чтобы тебе было легче идти вверх и не растерять силы при встрече с горным демоном на вершине, которую он охраняет.

– Там наверху город, и демон там жить не может.

– Демон может жить где угодно. Даже в Жатжайском храме.

Ох, как же я устала от этих сказок.

– Шанти, скажи честно, перед подъёмом ты всякий раз подсыпаешь мне какое-то аптечное лекарство. И каждый раз ты не о демоне на вершине думаешь, а о том, что меня снова сразит горная болезнь. Что у тебя в воде?

– То, что тебе всегда помогает. У тебя ведь больше не болит голова, и глаз не слепнет?

– Не слепнет. Но я всё равно имею право знать, что пью. Один уже подлил мне в херес… Не важно. Я просто рассчитываю на честность с твоей стороны. Это какие-то толчённые таблетки?

– Откуда им у меня взяться?

– Из аптеки в Фариязе.

– С тех пор, как тромцы покинули Старый Сарпаль, в Фариязе больше нет аптек. Только контрабанда для богатых вельмож.

– Значит, эта контрабанда каким-то образом попадает тебе в руки, так?

– Не спрашивай меня об этом.

– Брось, мы же сейчас не в Старом Сарпале. Мне можешь сказать. Ты ведь не просто покупал какие-то лекарства у тромских контрабандистов. Ты точно знал, что берёшь лекарство от горной болезни. Откуда ты вообще о ней слышал, ведь в Старом Сарпале нет высоких гор.

– Зато в Старом Сарпале есть демоны, – с полуулыбкой ответил мне Шанти. – А про них я знаю многое. Особенно то, что они живут в Жатжайских горах и любят мучить проходящих мимо хорошеньких девушек. Всё, отдохнули, идём дальше. У нас сегодня столько дел…

И он двинулся вверх по тропинке. Я же поняла, что ничего от Шанти не добьюсь – очень уж он скрытный ввиду своего происхождения и недоброжелательности окружающих его людей. А сам очень даже вежливый. Хорошенькие девушки... А мне всё было любопытно, считает ли меня полукровка уродливой великаншей с кошачьими глазами или же нет.

Стоило нам подняться к крепостным стенам и пройти сквозь туман и ворота, как мы окунулись в бурлящую жизнь города. Толкотня быстро привела наш караван к рынку, где Шанти намерился продать двух овец. Но сделать это оказалось не так просто. Лавочник из скотного ряда, посмотрев на Шанти и его одеяние, а вовсе не на животных, первым делом сказал:

– Сдаётся мне, не твои это овцы, чужак.

– А чьи же тогда? – удивился Шанти.

– Откуда мне знать, у кого ты их угнал, когда обратился в волка.

Тут лавочник кивнул в сторону Гро, и я не смогла сдержать смех. Он думает, что Шанти в облике собственного пса крадёт скот? Как он вообще себе это представляет?

– А это что за нелюдь с тобой? – тут же отреагировал лавочник, глядя на меня в упор.

– Прости, господин, – не сдержалась я, – но я тебя не оскорбляла.

– О, да ты эту нелюдь ещё и человеческому языку обучил, – удивлённо покачал головой говорливый нахал. – А где ты её выловил? В лесах Санго? А я думал тамошние нелюди волосаты и обвисшие груди на плечи закидывают.

С каждым мигом нас всё плотнее и плотнее обступала толпа зевак. Гро люди сторонились, а вот ко мне так и норовили протянуть руки, чтобы коснуться кожи на руках. Кто-то даже начал щупать мои волосы.

– Шанти, что происходит? – пытаясь не выдавать нахлынувший страх, шепнула я.

– Ничего страшного. Просто тебя не считают человеком, а меня приняли за оборотня.

– Что за глупости, Шанти? Объясни им, что мы нормальные люди.

А это оказалось не так-то просто сделать. Жатжайцы твердили, что у Шанти и Гро глаза не случайно одного цвета, да и не бывает у людей и даже собак голубых глаз. Тут я поняла, что в этих краях никогда не видели ни аконийцев, ни тем более тромцев. Меня и вовсе приняли за какую-то гигантскую дикую обезьяну, про которую в Эрхоне кто-то что-то слышал, но что из себя представляет та самая лесная нелюдь, никто толком сказать не мог.

Внезапно юная девушка с причёской из множества длинных косичек взяла меня за руку и начала считать, тыкая ногтём по моим пальцам:

– Один, два, три, четыре, пять, – потом она взяла другую мою руку и продолжила, – один, два, три, четыре, пять. Хм, а ещё у людей и на ногах должно быть по пять пальцев.

Пришлось мне усесться на мешок крупы, чтобы снять ботинки и позволить девушке продолжить счёт. Надо же доказать толпе, что я и вправду человек.

– А ещё у людей четырежды по восемь зубов.

Я стерпела и это: пришлось открыть рот, чтобы девушка повертела моей головой, внимательно осмотрела мои зубы и пересчитала их все.

– Ой, а два зуба-то железные, – ахнула она.

– Это коронки, – с досады взвыла я.

Аконийское словечко никто из присутствующих не понял, зато половина зевак окончательно махнула на меня, этакую железнозубую нелюдь, рукой, а другая половина начала придумывать новые тесты на человечность.

– Нет, снимать одежду я не стану, – твёрдо и громко предупредила я всех, когда чья-то женская рука потянула мою накидку из одеяла. – И груди у меня нормальные, не обвисшие. Через плечи их не перекинуть.

– Вроде и человек, – задумчиво протянула в тишине щуплая старушка. – А вроде и не совсем.

– Я человек, честное слово. Просто я родилась не в Сарпале, а на заморском северном континенте, где у людей могут быть и чёрные, и белые и красные волосы. И глаза могут быть кошачьими. И солнце у нас на севере светит не так ярко, чтобы наша кожа смуглела.

– Да ладно уж, пусть будет человеком, нам-то что, – наконец сжалился надо мной противный лавочник, чтобы снова взглянуть на Шанти, – а этот точно в ночи в своего волка обращается. Вон, на привязи его держит, от себя не отпускает. И глаза эти рыбьи… Таких глаз у простых людей не бывает.

– Постойте, – решила я вступиться за Шанти. – Если он оборотень, то как в один миг он может быть и человеком, и собственной собакой? Так не бывает. Либо человек, либо пёс.

– И вправду, – прошептал кто-то за моей спиной, – одну душу на два тела не разделить.

– Так, не путай меня, – протестующе махнул рукой лавочник. – рыбьих глаз у волков не бывает.

– А он не волк. Шанти, ну докажи, что Гро – собака.

Шанти и доказал. Сказал что-то псу по-тромски и тот сел, уставившись на него. Потом была другая команда, и Гро залаял, грубо, громко.

– Вот видите, волки гавкать не могут, – заключила я.

Вокруг дружно зашептались: да не могут, только воют в ночи, да и вообще, волки мельче этого зверя и хвост у них не завёрнут кольцом к спине.

– А что это за тайные слова ты собаке сказал? – не отставал от Шанти лавочник. – Заклинания? Да ты, не иначе, колдун-звереуст, звериный язык знаешь.

И что тут началось… Колдунов, в отличие от оборотней, в городе уважали. Уважали настолько, что отбоя от желающих заполучить свою частичку чуда не было. Конец гвалту и просьбам поворожить положил важного вида мужчина в бардовом халате, что обтягивал его огромное пузо.

– В Эрхоне нам и своих колдунов хватает, – надменно заявил он. – Чем вам плох Мимар? Это он сегодня ночью не дал бродячему мертвецу пробраться в город, отвёл от нас беду. А вот откуда тот мертвец взялся возле наших стен, это даже Мимару неведомо. И откуда эти двое пришли – тоже. Так что пусть покупают, что хотят, и поскорее убираются. Нам незваные гости со странными глазами не нужны.

Всё, на этом ажиотаж вокруг нас с Шанти закончился, и мы смогли заняться тем, зачем и пришли на рынок. Шанти сумел поторговаться и выгодно продать овец, потом и шкурку сурка с баночкой жира.

Пока на вырученные деньги Шанти закупал крупы с мукой, я засмотрелась на бегающих возле обоза детей. Они так беззаботно играли в салочки, так искренне смеялись, не обращая внимания на грязь под ногами, хмурые взгляды взрослых и промозглый туман, что я не удержалась и потянулась к камере.

Сделав снимок, я вспомнила, что кое-кто считает, будто фотография похищает человеческие души. Но отчего-то люди вокруг даже не обращали внимания на мою камеру. Да они просто не знают, что это такое. Так что, думаю, я никого не обижу, если сниму ещё несколько портретов.

Вон, девушка идёт с корзиной в руках, а позади в клочьях тумана теряется фигура молодого мужчины с весьма неприятным выражением лица. Замечательный кадр, кажется, будто беззащитное нежное создание идёт по своим делам и даже не замечает, как за ней во мраке крадётся злодей. Завораживающий сюжет с криминальным подтекстом. Правда, в реальности девушка с корзиной скрылась в одном из дворов, а мужчина, даже не глядя на неё, подошёл к лавке с лапшой, но какое это имеет значение для плёнки, что запоминает всего лишь миг нашей жизни?

И я продолжила снимать. Сначала моё внимание привлекла ссора лавочника с покупателем, потом я увидела заросшую длинной шерстью корову, что беззаботно прогуливалась по улице, потом настало время сменить кассету, а там уже и Шанти покончил с покупками и старательно привязывал к поклаже коня целый мешок только что купленного риса.

– Зачем тебе ещё рис? – полюбопытствовала я. – У тебя же есть один полный мешок.

– Поверь, в походе риса много не бывает.

– Скажи, – помявшись, обратилась я, – у тебя все деньги ушли на этот рис?

– А что ты хочешь ещё купить?

Он спросил это с такой лёгкостью, без удивления или претензии, а мне всё равно стало очень стыдно за своё попрошайничество:

– Ты ведь продал двух овец. Неужели на выручку с них нельзя купить хотя бы маленький кусочек баранины? Совсем маленький. Чтоб разок добавить в кашу.

Да, я не вегетарианка, а заядлый мясоед, потому с тоской глянула на висящие над прилавком полосы сушеного мяса, а Шанти тихо шепнул мне на ухо:

– Лучше не стоит. В Жатжайских горах не принято убивать живых существ, тем более на мясо.

– Тогда откуда оно здесь?

– Так ведь и овцы с конями когда-нибудь да умирают. Обычно, в глубокой старости.

Мне стало дурно от такого откровения. Я тут же вспомнила рассказ про похищенный труп лошади и сушёную полоску мяса, которая досталась мне от Шена ещё в Чахучане. Неужели и он не закалывает скот на мясо? Хотя, что с нищего холостяка взять? Но вот выставлять мертвечину на продажу…

– Будем подходить к Кутугану, я постараюсь подстрелить дикого барана, – пообещал мне Шанти. – Сами наедимся, а остатки продадим в городе. Пусть и жатжайцы хоть раз поедят свежее мясо.

Пришлось согласиться с его планом. Мы уже собирались исполнить наказ пузатого ворчуна, что посоветовал нам поскорее покинуть город, как вдруг у самых ворот нас нагнал долговязый морщинистый старичок и схватил Шанти за руку:

– Идём со мной, я знаю, где есть то, что ты ищешь.

Я вопросительно посмотрела на Шанти, а он лишь сказал:

– Подожди меня здесь, никуда не уходи. Я скоро вернусь.

И он пошёл вслед за старичком и зачем-то увёл с собой всех своих животных. Я же осталась в компании кобылки в полной растерянности. Что за дела у Шанти с тем старичком? Виделся с ним на рынке и хочет что-то купить? Что именно, интересно знать? Обязательно прошу, когда вернётся.

А пока я ждала Шанти, то решила поснимать открывшиеся с вершины горы виды соседних скал и клочков тумана. Внезапно меня отвлёк тоненький голосок:

– Бледная сестра, не бойся, я пришла помочь тебе. Идём со мной.

Я обернулась и опустила глаза, чтобы увидеть ту самую девушку с корзиной, которую засняла возле рынка. Я смотрела на эту миниатюрную красавицу с десятком длинных косичек на голове и никак не могла понять, чего она от меня хочет.

– Прости, но я жду своего попутчика. Он скоро вернётся, и мы покинем город.

– Нет, бледная сестра, только не ходи с ним. Этот оборотень ведёт тебя на верную погибель.

Я невольно улыбнулась и сказала наивной, но отзывчивой девушке:

– Мой спутник не оборотень, просто у него очень необычная собака.

– Это не собака, а вместилище его души. Сосуд для злых дел. Я знала одного колдуна из Санго. Однажды он тоже пришёл в Эрхон и начал говорить всем, как по пути сюда его преследовала большая пятнистая кошка. Потом он сказал, что ищет смелого охотника, кто бы вышел ночью вместе с ним за крепостные стены и помог изловить её. Самый смелый и безрассудный юноша согласился пойти вместе с колдуном на ночную охоту, а утром мы нашли от юноши одни лишь кости. А колдун пропал, будто его и не было в Эрхоне никогда. А всё почему? Потому что тот колдун из Санго и был тем пятнистым котом. В Жатжае больших котов нет, только маленькие, толстые и желтоглазые. А пятнистые живут в лесах Сонго, откуда колдун родом. А он на самом деле был оборотнем и жаждал человечьего мяса. В кошачьем облике он им поживиться не мог, потому принял человечий, чтобы лживыми речами выманивать людей на верную погибель. Твой колдун такой же, не ходи с ним, иначе в ночи его голубоглазый волк тебя растерзает.

Я смущённо улыбнулась. Какая трогательная забота от незнакомой девушки. Столько искренности и простодушия в её словах.

– Знаешь, – решила успокоить её я, – а я не боюсь голубоглазых волков. А знаешь, почему? – тут я наклонилась ближе к лицу девушки, чтобы с максимальной серьёзностью заглянуть ей в глаза. – Потому что я и сама могу обращаться в зеленоглазую кошку. У кошек, знаешь, какие когти? Ни одной собаке не поздоровится.

Девушка поражённо замерла на месте, даже рот приоткрыла от удивления. Я уже побоялась, что переусердствовала и ненароком напугала девицу, но тут она отмерла и восхищённо протянула:

– Я так и знала, бледная сестра, что ты не просто так пришла в наш город. Хвала милостивой богине, это ведь она послала тебя к нам. Идём же, идём к сёстрам. Если богиня сделала тебя могущественной колдуньей, то и нам она дарует силу.

И она схватила меня за руку, чтоб настойчиво повести за собой. Я же попыталась отговорить её:

– Нет, мне некогда. Скоро вернётся мой попутчик, и мы уйдём из города.

– Прошу тебя, сестра, сначала помоги нам. Без тебя никак не обойтись.

Девушка тянула меня в сторону дома, куда она уже занесла корзину, я же тянула за собой поводья кобылки. Все вместе мы остановились во дворе, и моя нежданная знакомая сказала, указывая на дверь:

– Войди же в дом наших сестёр. Здесь мы служим нашей милостивой богине. Без тебя она не примет наше подношение.

Мне стало одновременно и совестно, и любопытно. С одной стороны – я невольно выдала себя за ту, кем не являюсь, а от меня уже ждут каких-то чудес, не иначе. А с другой – так любопытно, что это за молельный дом или даже женский монастырь. Как было бы здорово сфотографировать его внутреннее убранство и самих монахинь…

С виду невзрачный снаружи каменный дом внутри оказался очень просторным, хоть и с низкими потолками. Я едва не задела головой парочку дверных проёмов, пока моя новая знакомая не завела меня в тёмный зал, освещённый огнём двух масляных чаш.

Первым делом я увидела невысокий бугристый стол, застеленный красной скатертью, потом девушек, женщин и старушек, что сидели вокруг него. Все с косами и в халатах разных цветов, но строго с красным поясом. У некоторых поверх одежды на шнурках висели ссохшиеся кожаные мешочки чёрного цвета.

– Вот она, – представила меня девушка, – вот наша сестра, что была сегодня на рынке. Она поможет нам, с ней мы сможем завершить наш ритуал.

Она усадила меня на коврик между двух старушек, но одна из них даже не заговорила со мной, не спросила, как меня зовут. Я тоже молчала, стараясь слушать и наблюдать за всем, что будет происходить. И вот, началось.

Мне не зря показалось, что столешница далека от идеала. Две женщины подняли красную скатерть, а под ней оказалась ещё одна, уставленная до боли знакомыми предметами.

Холодок пробежал по спине. Я снова увидела ужасную чашу из человеческого черепа и четыре свирели из бедренных костей. Жёлтые, почерневшие, покрытые серебром с чеканным узором, обвязанные шнурами, украшенные бусинами – эти отвратительные инструменты были разными, но все непременно с двумя отверстиями на конце. А ещё между ними лежали двухмембранные барабаны в форме песочных часов, соединённые из двух полусфер. И этими усечёнными, обтянутыми кожей полусферами тоже были черепные коробки. Мамочки, куда я попала!?

Я оторопела и замерла на месте, не в силах пошевелиться. А женщины похватали инструменты и принялись играть на них протяжную, пробуждающую тревогу песнь.

– О Кама-Ли, Кама-Ли хэ. О Кама-Ли, Кама-Ли хэ… – напевали барабанщицы, отстукивая пальцами ритм на обтянутых черепах, пока флейтистки выдували из человеческих костей давящую на виски мелодию.

Я вспомнила! Камали – это же та самая кровавая богиня, чей заброшенный монастырь я невольно посетила несколько ночей назад. Только этого мне не хватало…

Гимн богине становился всё громче, а я всё больше и больше теряла остатки воли, чтобы подняться и покинуть этот безумный концерт. В голове стоял туман, почти такой же, как на улице. Почему меня привели в этот дом? Почему девушка решила, что я должна ей помочь? Чём?

Моя коварная знакомая не играла и не пела – она взяла в руки пустую чашу и начала читать над ней спешное и неразборчивое заклинание. Чаша, свирели… Что там ещё было на изображении Камали в монастыре? Кинжал. Точно!

Я коснулась ножен под накидкой и всё поняла. Пока на рынке зеваки выясняли, человек ли я, кто-то задрал моё одеяло и увидел под ним рукоять кинжала в виде трёхгрудой богини. Вот почему девушка решила, что я её единомышленница. Она же говорила, что без меня ритуал не свершится. Ей нужен мой кинжал, именно его и не достаёт на этом столе. А теперь он здесь, вместе со мной. И что же будет дальше?

А дальше две флейтистки отложили берцовые кости и подошли к столу на низких ножках, чтобы поднять его и перенести в сторону. Мне бы закричать в ужасе от того, что открылось моему взору, но сил разомкнуть губы не осталось. Зато теперь я ясно видела, что всё это время под накрытым скатертью столом лежал голый мёртвый мужчина.

– Брат мой, – подняв чашу над головой, возвестила заклинательницы, – ты почил, чтобы стать сосудом для милости Камали. Твоё тело теперь как эта чаша. Наполнись же сам, чтобы наполнить и чашу.

И она снова затянула своё заклинание под мелодию, что стала ещё тревожней, почти угрожающей.

Не прекращая петь, девушка присела возле мертвеца и положила чашу ему на грудь. Теперь я всё поняла! Да это же тот самый ритуал, что я видела на полотнище в разрушенном монастыре! Там жестокая богиня держала за волосы отсечённую кинжалом голову мужчины и собирала вытекающую из неё кровь в чашу. Чаша есть, кинжал при мне, мужчина уже лежит на полу… Нет, только не это. Я не хочу, чтобы на моих глазах кромсали труп! И сама я этого делать тоже не желаю!

А мои руки больше меня не слушались. Я и сама не поняла, когда успела выхватить кинжал из ножен, почему теперь держу в зажатой ладони рукоять и направляю острие в сторону мертвеца. Нет, я не хочу этого делать, не хочу сама участвовать в этом безумном ритуале. Но почему, почему я не могу пересилить будто не свою волю?

И тут мертвец начал шевелиться. Побелевшие глаза распахнулись, рот приоткрылся. Из глотки вырвался протяжный скрип, а руки начали подрагивать, будто хотели вытянуться вверх.

Нет, это не правда, мне всё это кажется, этого не может быть на самом деле. И желтоглазой мумии в монастыре тоже не было…

Девушка перехватила запястья ожившего мертвеца и нависла над телом, не прекращая читать заклинания. Покойник, словно в конвульсиях, начал содрогаться всем телом. Девушка легла на него, но не смогла придавить своим весом к полу. Теперь они вместе сотрясались, боролись, подпрыгивали и падали на пол, но девушка не уступала мертвецу, не прекращала читать заклинание. Даже ни разу не моргнула.

И тут изо рта покойника стало подниматься что-то чёрное, склизкое, отвратительное. Язык? Какая гадость…

Внезапно девушка впилась ртом в рот мертвеца, накрыв губами его губы. Пара секунд, и она резко откинула голову назад, а потом выплюнула в чашу откушенный чёрный язык ожившего мертвеца…

– Свершилось! – возвестила она, – милостивая Камали, прими эту жертву! Дай мне силу провозвестника! Даруй оракула, что ответит на все мои вопросы!

В голове грохотала оглушительная музыка. У меня не осталось сил даже пошевелиться. Я в бессилии наблюдала за происходящим и видела, как девушка схватила чашу и слезла с трупа. А он начал выгибать спину.

– Режь, сестра, отсеки ему голову!

Я? Отрезать кинжалом голову ожившему мертвецу?

– Ну же, сестра, иначе он передушит всех нас!

Незримая сила тянула мои руки вперёд, к шее изгибающегося трупа, но всё моё нутро противилось и протестовало.

– Режь, сестра, режь!

А покойник уже выгнулся дугой и даже поставил ступни на пол.

– Он сейчас всех нас задушит! – верещала заклинательница.

В один миг мертвец выпрямил спину и встал на ноги. Девушка не успела опомниться, как он сомкнул руки на её горле. Теперь завизжали и остальные.

Женщины повскакивали с ковров, побросали инструменты и, сбивая друг друга с ног, ринулись к двери. Крики, хрипы, беготня, мельтешащие фигуры… Вокруг меня творится невиданная суета, а я даже пошевелиться не могу.

Внезапно до моих ушей донёсся грубый лай. В дом ворвался Гро на поводке, а за ним и Шанти. Пёс с рыком кинулся на голое тело мертвеца и толкнул его в спину. Ходячий труп повалился на испуганную заклинательницу и придавил её к полу, но девушка тут же выбралась из-под бездыханной туши, чтобы сбежать, как и остальные.

Шанти оттащил скалящегося и рычащего Гро от бьющегося в конвульсиях мертвеца. И тут чужая воля заставила мои руки направить острие кинжала в сторону Шанти. Если разожму пальцы, клинок точно полетит в живого человека! Сам собой, по воле незримой силы, что пытается овладеть мной!

Я удерживала рукоять из последних сил, не в силах ворочать присохшим в нёбу языком. Мне бы крикнуть Шанти, чтобы бежал прочь и спасал свою жизнь, а он неверно расценил моё невнятное мычание и сделал шаг навстречу.

– Эмеран, что с тобой? Опусти кинжал.

Не могу. Не могу!

– Эмеран, очнись, приди в себя!

Пальцы почти разжались, как вдруг Шанти ударил по моей вытянутой руке. Кинжал выпал из ладони и вонзился в половицу.

Не может быть… я теперь свободна? Наваждение спало?

Не успела я очнуться, как Шанти схватил меня за предплечье и вместе с неистовствующим псом выволок на улицу. А там на нас воззрились испуганные лица колдуний и любопытные взгляды зевак.

– Кинжал Камали внутри, – объявил им Шанти. – Ну, кто смелый? Идите, возьмите его и отрубите мертвецу голову, пока солнце не зашло. Или хотите, чтобы ночью он выбежал из этого дома и принялся блуждать по здешним улицам?

– Что, опять эти ведьмы оживляли мертвеца? – воскликнул кто-то в толпе, но не гневливо, а с досадой. – Надоели уже со своим колдовством. Из-за вас покойник вокруг города этой ночью ходил, так вы ему для компании ещё одного оживили?

– Это не мы, – воскликнула одна из барабанщиц, – честное слово! Если за городом мертвеца видели, то он не наш, не от нас сбежал.

Что было дальше, я не видела и не слышала. Ноги заплетались, но Шанти заставил меня залезть на кобылку, а после хлопнул её по крупу, и она припустила к воротам. Его цуг с козой и псом на привязях нагнал нас следом, и вскоре все мы покинули пределы Эрхона.

За нами никто не гнался, хотя я ожидала других проводов. Кажется, жители Эрхона были заняты уничтожением ходячего трупа, и до нас им больше не было никакого дела. И это хорошо. Я до сих пор не могла прийти в себя. В ушах ещё стоял шум. Тело плохо слушалось.

Мы успели спуститься с горы и пересечь долину, когда Шанти стащил меня с кобылки и усадил на землю.

– Эмеран? Ты меня слышишь? Эмеран?

Не было сил ответить. Голова так и клонилась вниз. Только чувство, что тонкая струйка холодной воды льётся на темечко и стекает по лицу, заставило меня очнуться. Я встрепенулась и увидела перед собой серый мохнатый бок. Отцепленный от поводка Гро махал хвостом и зачем-то лизал мне щёку.

– Что… – ещё с трудом шевеля языком, спросила я. – Что произошло? Это… это был гипноз, наваждение? Всё из-за той музыки? Она как-то неправильно действует на психику. Мне же всё привиделось, да?

Я хотела услышать от Шанти именно это, но он и не думал меня обнадёживать. Отчего-то он долго молчал и не хотел со мной говорить. В первый раз я видела его таким хмурым и чёрствым. И это начинало меня пугать.

– Я ведь просто попросил тебя дождаться меня у ворот и никуда не уходить, – наконец, заговорил со мной Шанти, не желая смотреть мне в глаза. – Я ведь не просто так это сказал, это не было моей блажью. Неужели ты до сих пор не поняла, что Жатжайские горы очень опасны? Хотя нет, в горах под открытым небом в окружении голых скал и хищных зверей путник рискует меньше, чем в жатжайском городе среди людей и призванных ими демонов.

– Шанти, прости, я сама не понимаю, как так получилось, – попыталась я оправдаться, – сначала я хотела пошутить над той девушкой, а потом мне просто стало любопытно.

– И ты захотела посмотреть на пожирательниц дыхания и их мерзкий обряд в честь Камали?

– Я же не знала, что они ей поклоняются. А когда поняла, было уже поздно.

Я не удержалась и рассказала обо всём уведенном и пережитом Шанти. Я так надеялась, что он опровергнет мои видения и скажет, что всё это мне лишь почудилось. Но он был безжалостен в своих пояснениях.

– Те чёрные мешочки на шнурках у женщин, это и есть откусанные и высушенные языки мертвецов. Они заполучили их, когда проводили такой же обряд, что видела ты. Это амулеты, знаки, что у этих женщин есть отсечённая голова, в которой больше нет языка, зато в ней живёт демон, который вещает обо всём, что у него ни спросишь.

А дальше Шанти поведал мне, в чём был смысл увиденного мною ритуала. Женщины играли на костяных инструментах и пели гимн Камали, чтобы призвать в тело умершего мужчины демона. Это демон дёргал руками и ногами трупа, демон сделал его своей марионеткой. Дай демону волю, он бы овладел человеческим телом до конца, а после мог бы беззаботно бродить среди живых. Чтобы избежать этого, девушка и призывала меня отрубить ожившему мертвецу голову. Сделай я это, тогда демон остался бы жить в этой самой голове и уже не смог бы шевелить руками и ногами. Он бы навсегда был заперт в черепной коробке. Потом заклинательница вставила бы в его рот вместо откушенного языка заговорённую металлическую пластину, и голова бы начала вещать, отвечая своей хозяйке-колдунье на все её вопросы, открывая все тайны мира людей, богов и демонов.

Именно этот ритуал и был изображён на полотнище в заброшенном монастыре. Сама Камали сыграла на свирели призывную песнь для демона и отсекла голову родному брату, чтобы испить из подставленной чаши его кровь и обрести голову-вещунью, что сделала её всезнающей и могущественной богиней.

– Если бы ты не пересилила волю Камали, что овладела кинжалом, и отрезала голову мертвецу, – продолжал Шанти, – вы бы все по кругу испили из чаши его гнилую кровь. Так должен завершаться ритуал. Хотя, те женщины сами могли бы отсечь голову даже кухонным ножом. Но они увидели тебя на рынке, увидели рукоять кинжала в форме их богини, и решили, что с тобой их обряд возымеет большую силу. Но они прогадали. Или же нет. Настоящий ритуальный кинжал, подвластный воле Камали, лежит ведь теперь в их доме.

– Пусть забирают его, мне не жалко.

После всего услышанного мне было не по себе. Двадцать четыре года я прожила на этом свете, даже не подозревая, что демоны и колдовство реальны и очень опасны. Почему-то в Аконийском королевстве от них остались лишь детские сказки. Здесь же, в горах, творятся просто уму непостижимые вещи.

– Шанти, – с запоздалым раскаянием, обратилась к нему я, – прости меня, я больше никогда не буду пренебрегать твоими указаниями. Я знаю, я и так доставляю тебе очень много хлопот. Просто… просто прости меня. Я зря тебя не слушала. Ты во всём был прав, во всём. Люди куда опасней диких зверей. Диким зверям не знакомо желание заполучить власть над непостижимым, и ради него они не творят непозволительные вещи. Теперь я поняла, что не могу здесь никому доверять кроме тебя. Ты знаешь и умеешь многое, чего не знаю и не умею я. С моей стороны было слишком самонадеянно не считаться с твоим мнением. Прости.

Шанти лишь коротко кивнул, так и не взглянув на меня, и повёл своих зверей к перевалу. Мне же оставалось лишь идти следом и думать над тем, как растопить лёд и вернуть былое тепло между нами. И не только потому, что недоверие и неприязнь чреваты тем, что я не вернусь домой. Мне и вправду не хотелось оставаться в ссоре с Шанти. Я слишком привыкла к нему. И как только переживу расставание, когда доберусь до Чахучанской границы?

Глава 18

Вечером, готовясь к ночлегу возле очередного ущелья, Шанти так увлёкся, что начертил на земле такой огромный защитный квадрат с письменами, что внутри него оказались не только мы, но даже кони и клочок пастбища для них. Всех копытных Шанти привязал ко вбитым колышкам, чтобы ненароком не перешли границу защитного квадрата. Но чертежом Шанти не ограничился, он расставил вдоль него зажжённые метёлки душистых благовоний, которые, как признался, купил в лавке старика, что нагнал его у ворот Эрхона и увёл в свою лавку, пока я помогала пожирательницам дыхания вершить волшбу.

– Ты думаешь, – осторожно спросила я, – последовательницы Камали так и не отсекли голову тому мертвецу? Думаешь, он придёт за нами?

– Нет, я думаю, что придёт не он, а другой одержимый покойник. Ты же слышала, на рынке в Эрхоне о нём говорили ещё до того, как ты связалась с колдуньями. Его видели около крепостных стен ночью. Я и сам видел его той ночью возле нашего привала,

– Как? – поразилась я. – Но ты же спал.

– Я видел его потом, когда ты уже заснула, просто не хотел тебя волновать. А теперь нет смысла скрывать. Ты уже видела одного бродячего покойника в доме колдуний, видела, как он чуть не задушил пожирательницу его дыхания. Теперь тебя вряд ли можно чем-нибудь напугать.

Зря он так думал. Этой ночью я боялась сомкнуть глаза, ибо сильно сомневалась, что магический квадрат и благовония смогут задержать одержимого демоном мертвеца. Да и стоило мне начать погружаться в сон, как перед глазами появлялась картина, будто пожелтевшие руки тянутся к моему горлу и угрожают сомкнуться в холодных удушающих объятиях. Всякий раз я просыпалась в холодном поту, оглядывалась по сторонам, но тихая ночь не таила поблизости никаких опасностей.

Наутро я решила всерьёз взяться за примирение с Шанти и потому освободила его от приготовления завтрака. Кулинарка из меня неважная, поэтому я взялась за самое доступное мне блюдо – омлет. Несушки исправно радовали нас свежими яйцами, а козье молоко, что успел надоить Шанти для жирного чая, я решила смешать с желтками и белками. Минут десять, превозмогая ноющую боль в мышцах руки, я взбивала смесь вилкой, чтобы омлет получился более воздушным. Выпекать его пришлось на дне чана. Омлет немного пригорел, да и не было у Шанти лопатки, чтобы красиво отскрести его со дна. Так что я уложила в его миску рубленные кусочки, и он моё блюдо оценил, даже улыбнулся. А мне так тепло стало на душе.

– Ты ведь никогда такого не пробовал, – гордясь собой, заметила я. – Это самое важное утреннее блюдо аконийской кухни.

– Хорошая яичная запеканка, – кивнул он, – помню, когда в Фариязе жили тромцы, в харчевне можно было заказать такую же, но с перцами и душистыми травами.

– Ну вот, –расстроилась я, – а я думала тебя удивить. Конечно, что мой омлет, по сравнению с тромским? Так, стряпня и размазня.

– Ничего подобного, – успокоил меня Шанти, – твоя запеканка очень хороша. Я так давно не ел ничего подобного. Сразу воспоминания нахлынули…

Вот как, невольно я напомнила ему о тех днях, когда тромцы свободно жили в Старом Сарпале, а отец Шанти был рядом с ним и его матерью.

Мне так хотелось расспросить его о том времени, о его родителях, но я побоялась испортить такой хороший момент не самыми приятными для Шанти мыслями, и потому промолчала.

Ближе к вечеру мы, наконец, дошли до Кутугана. И я никак не ожидала увидеть на подходе к городу вереницы людей, коней и обозов. Словно ручейки, они стекались к холму, на котором высился необычайной красоты храм. Красные стены, зелёные крыши в пять ярусов и золоченые коньки, а ещё высокие башни позади и протяжённый дворец.

– Это и есть храм богини Азмигиль? – спросила я Шанти, на что он равнодушно ответил:

– Нет, что ты. Она старосарпальская богиня, а старосарпальских богов здесь чтут немногие. Этот богатый монастырь построен в честь бога Унухура.

– Да? И что это за бог, раз к нему стремится так много людей?

– Он покровительствует торговцам, одаривает всех молящихся ему изобилием и отводит от них неудачи и болезни. Унухур – самый почитаемый бог Жатжая. В его монастыри стремятся попасть юноши со всех концов сатрапии.

– Почему?

– Ну как же, – едва заметно усмехнулся Шанти, – служить покровителю торговцев очень почётно. Эти самые торговцы всегда стремятся щедро одарить своего бога. Чем больше подношение – тем больше удачи и изобилия торговцы получат в ответ. А кто отправит прямиком к богу эти подношения, если не монахи?

– А, понятно, – кивнула я, – монахи живут на пожертвования и живут очень даже небедно и сыто.

– Всё так. И ведь как странно. В былые времена в Жатжае ведь не было монастырей.

– Совсем не было?

– Совсем. Это в соседнем Чахучане одинокие мужчины стали селиться общинами в уединённых местах, чтобы отрешиться от мирской жизни и не завидовать женатому соседу. А вот в Жатжае всем женихам всегда хватало невест. Но ведь, чтобы жениться, нужно быть работящим и богатым, а это нелёгкий путь. Зато вот в монастыре работать не надо, но можно жить сыто и беззаботно.

– Хитро придумано.

Мы пересекли тропинку, по которой караван гружённых тюками и мешками коней взбирался на холм к стенам монастыря, и продолжили свой путь к соседней скале, где раскинулся невзрачный городок. Да, с богатым монастырём ему своей приземистой архитектурой не сравниться. Только двухэтажные домики и видны. А где же храм Азмигиль, или он в этом недружелюбном для сарпальских богов крае тоже скромен и неказист?

Об этом я и спросила Шанти, но по его обеспокоенному лицу поняла, что что-то не так.

– Я и сам не понимаю. Каждый храм Азмигиль увенчан башней, а здесь её не видно. Не понимаю…

Я уже успела подумать, что мы набрели вовсе не на Кутуган, а другой город, но стоило нам пройти крепостные стены и спросить прохожих, что это за место, как они подтвердили, что мы пришли именно туда, куда и хотели.

– Храм Азмигиль? – переспросила у Шанти улыбчивая женщина, – нет, не слышала про такой. Но был тут один… монастырь давным-давно. Его сотни лет строили и не могли построить. Потому что днём люди из камней стены складывают, а по ночам злобные демоны эти стены по камушку разбирают. Раньше монахов там было много, они и успевали монастырь строить. А сейчас только один остался, ходит по руинам, какие-то молитвы бормочет, блюда во дворе расставляет, пучки трав жжёт, водой их прыскает.

– Это же жрец Азмигиль, – оживился Шанти. – Где его найти?

– Так по руинам он бродит. А руины за старым амбаром лежат, на западном склоне.

И мы пошли вверх по центральной улице, чтобы с вершины скалы оглядеть город и приметить нужные развалины. По дороге нам то и дело встречались женщины, девушки, девочки, старухи. Мужчин почти не было, за исключением глубоких стариков и маленьких мальчиков. Что за странный город? Куда пропали мужчины? Ушли в монастырь за лёгкой долей и сытой жизнью? И им даже невесты не нужны? В Чахучане бы их не поняли.

Всю дорогу, что я шла вслед за Шанти, мне в спину прилетали злобные женские комментарии:

– Ох, какая же жена у него страшная.

– И как он только со страху-то не помер, каждый день на неё смотреть?

– Глаза как у змеи. Уродина.

– Приворожила его, точно приворожила.

Вот бы найти храм и поскорее убраться из этого недружелюбного места. Хотя, кому недружелюбное, а кому гостеприимное сверх всякой меры.

– Братец, а приходи ко мне на постой, я тебя таким вкусным ужином угощу, – крутилась перед Шанти бойкая девица, а её уже отпихивала плечом другая:

– Нет, братец, у неё суп вечно переварен, а вот у меня самый лучший. И постель у меня мягкая. Ты приходи на постой.

Похоже, в этом городе все мужчины подались в монахи за беззаботной жизнью, а женщинам остаётся только изнывать от одиночества. Девицы так беззастенчиво строили Шанти глазки, но он даже не думал обращать на них внимание. Кажется, его всецело заботила судьба храма Азмигиль. Судя по его реакции, храм не должен был лежать в руинах. Значит, что-то случилось.

Постепенно толпа девиц отстала от нас, стоило нам набрести на россыпь тёсаных камней. Там мы и нашли глубокого старика, что сидел на расколотом блоке и напевал что-то, то и дело покачиваясь из стороны в сторону. Одет он был весьма необычно для этих мест. Никакого халата, только шаровары, рубаха и накидка до колен. А ведь если не считать чалму, Шанти одет точно так же.

– Господин, – обратился он к старику, – скажи, здесь ли храм всеблагой и справедливой Азмигиль?

Тот ещё долго бормотал то ли молитву, то ли заклинание, а после, не поднимая головы, вопросил в ответ:

– Где ты видишь храм, младший брат? Может под этим камнем? Может в моём кармане или среди пылинок на земле?

– Истинный храм всеблагой богини построен не на земной тверди из камня, а в наших сердцах из благих дел и помыслов.

Старик словно воспрянул от хандры и воззрился на Шанти, будто уже много-много лет ждал его одного.

– Вставший на путь пробуждения? Ты ли это, да в таком месте? Как ты оказался в этом краю чёрного колдовства и злых духов?

– Уже много лет я следую благому пути в надежде пробудиться ото сна, скинуть пелену иллюзий с глаз и увидеть подлинную суть этого мира. Вот, посмотри, каким долгим был этот путь и как много мне ещё предстоит пройти.

Тут Шанти полез в свою дорожную сумку и достал из неё самый настоящий свиток. И как я раньше не обнаружила такую приметную вещицу в его вещах? Видимо, не успела обшарить именно ту самую сумку.

А Шанти уже развернул свиток перед старцем. Я вынуждена была стоять в стороне, чтобы не мешать, потому лишь краем глаза увидела, что весь свиток испещрён разнообразными рисунками, больше похожими на магические символы.

– Неужели? – просиял улыбкой старик, – неужели я дожил до того дня, когда снова смогу служить всеблагой и милостивой Азмигиль не в одиночестве?

– Господин, так что же случилось с храмом? – спросил его Шанти, сворачивая свиток. – Почему его больше нет? В Фариязе никто не слышал о том, что жатжайский храм Азмигиль разрушен.

– Конечно, не слышали. Кто бы принёс эту весть старосарпальцам, если вся братия погибла под руинами, и в живых остался только я? Уже тридцать лет я один берегу очаг Азмигиль и каждый вечер зажигаю путеводный огонь для всех заблудших и потерянных. Пока горит огонь и на него летят пробудившиеся мотыльки, храм не умер, храм не погиб. Я всегда в это верил, хоть все тридцать лет здесь не было ни одного паломника или странствующего служителя богини. Это место проклято, проклято алчными приспешниками Унухура. Ни один жрец Азмигиль не соглашался делиться дарами и пожертвованиями с этими бездельниками. И тогда они воззвали к своему хозяину и накликали на Кутуган страшное содрогание земли. В тот день пал храм и все дома, где жили последователи Азмигиль, а храмы и дома слепцов и служителей демонов устояли. Но и этого приспешникам Унухура показалось мало. Они воззвали к богу странствий и дорог Энтауру, чтобы он заставил свернуть с пути к этому храму всех пробудившихся. Таково было их проклятие – ни один сын единой сарпальской земли не должен ступить на путь, что приведёт его к храму Азмигиль в Кутугуне, а если и ступит, то свернёт с него, передумает идти, заболеет или даже умрёт прямо на подступах к городу. Я знаю, это проклятие сгубило многих паломников. Но теперь я вижу, вижу по твоим глазам, младший брат, что ты не порождение сарпальской земли. В твоих глазах и в сердце холод далёкого континента. И только поэтому ты смог прийти сюда невредимым.

– Обещаю, мой господин, – положив ладонь на плечо разволновавшегося старика, сказал Шанти, – я вернусь в Фарияз и расскажу о твоей беде. Жрецы Азмигиль не оставят тебя здесь одного и придут на выручку.

– Нет, глупый, ты разве не слушал меня? Тридцать лет проклятие приспешников Унухура довлеет над этими руинами. Никто не придёт ко мне, никто не поможет. Моя судьба – умереть здесь, в этом чёрном и злобном краю среди слуг и поклонников демонов. Я давно смирился с собственной участью и знаю лишь одно. Мой долг – каждый вечер зажигать очаг Азмигиль и служить во имя её славы. Всё, чем ты можешь мне помочь, так это пропеть гимн пробуждения и провести вместе со мной обряд создания и разрушения.

– Конечно, господин, ведь именно для этого я и пришёл к тебе.

А дальше началось то, что я тщетно пыталась осмыслить и запомнить, но так в итоге ничего и не поняла.

Старик вытащил из завалов латунную посуду всевозможных размеров и форм, Шанти отдал мне поводок Гро и попросил приглядеть за псом, лошадьми и козой. Я и не возражала. Конечно, посижу рядом с ними в сторонке, понаблюдаю, за загадочным ритуалом. Вот только Шанти не предупредил меня, что это действо затянется на много часов до самых потёмок.

Сначала Шанти отвязал от поклажи большой мешок и вынул из него сушёные лепестки речного лотоса, чем вызвал небывалый восторг старика. Видимо, лепестки являются неотъемлемой частью подлинного старосарпальского ритуала, который в горах Жатжая невозможно исполнить по всем канонам.

Пока Шанти со жрецом жгли лепестки на широком подносе и воспевали ритмичную песнь, Гро извертелся, всё рвался к хозяину и блюдцам, в которых лежали подношения богине в виде риса, яблок и даже кокоса.

Пришлось погладить пса, чтобы успокоился и уселся рядом со мной. Через полчаса монотонного пения он даже положил голову мне на колени. И до чего же тяжёлый!

А Шанти со жрецом начали обходить руины, то и дело окропляя их кокосовым молоком и осыпая жёлтой пудрой-приправой. Следом они зажгли благовонные палочки, стоящие в стаканах,затем наступила очередь лампад с маслом.

Я украдкой поглядывала на это действо и задумала расчехлить камеру и попытаться заснять загадочный ритуал, пока солнце окончательно не спряталось за горами. Знаю, нехорошо вторгаться в личное пространство, особенно в столь интимные мгновения религиозной жизни, тем более, что Шанти убедительно просил меня его не снимать. Но… я же не похитительница душ, в конце концов. Парой-тройкой фотоснимков я ему точно не наврежу. Да и когда ещё представится случай исподтишка подловить его и запечатлеть на память?

Камеру я спрятала за спиной Гро, только объектив уложила ему на бок и вслепую навела на руины храма. Интересно, попадут ли Шанти со жрецом в кадр? Придётся надеяться на удачу и мерное дыхание Гро, которое то и дело приподнимает и опускает объектив.

Только когда на дворе начало темнеть, бдения на развалинах закончились. Я так и не поняла смысл долгих ритуалов, зато Шанти был доволен, когда жрец окунул чашу с рисом в блюдце с водой, потом обмакнул его дно в красную пудру на подносе и только затем словно печатью оставил фигуристый оттиск на свитке Шанти.

– Как знать, – сказал на прощание жрец, – может ты последний паломник в этом храме, и никто другой больше не доберётся сюда и не получит разрешительную печать. Ты последний, кто встал на путь пробуждения, и этим путём войдёшь в Запретный город.

– Мне нужно добраться ещё до десяти храмов Азмигиль, чтобы начать помышлять о таком, – смиренно ответил Шанти.

– Доберёшься, как ты можешь в этом сомневаться?

На этом Шанти покинул развалины, оставив служителя наедине с догорающей лампадой. Когда он вернулся к своим коням, мне захотелось узнать:

– Что это за свиток у тебя в руках? Он что-то значит?

Шанти развернул его передо мной, но в полумраке я мало что смогла разглядеть

– В него жрецы Азмигиль ставят печать своего храма. У каждого храма она своя, неповторимая. Если собрать тридцать две печати, то паломник получит разрешение попасть на Запретный остров, где стоит последний, тридцать третий храм Азмигиль.

– Запретный остров? – попыталась припомнить я. – Это закрытая столица Сарпаля, где ото всех спрятался царь?

– Он не спрятался. Он уединился и незримо правит своим царством через своих сатрапов, которые могут свободно посещать Запретный остров.

– А простым людям это не дозволено, да? Неужели только последователи Азмигиль могут получить печати и попасть на Запретный остров?

– Нет, что ты. Последователи всех исконных старосарпальских богов могут побывать в столице. Кто-то должен собрать печати храмов Инмуланы, кто-то Нунсианы или Ульматаны. Да мало ли, кто какой путь для себя изберёт?

– А почему ты выбрал путь пробуждения?

– Потому что и вправду хочу проснуться и прозреть, увидеть этот мир в его истинной сути, без прикрас и обмана.

– А не боишься, что истинная суть мира окажется уродливой и тягостной?

– Нет. Как можно бояться истины, если она одна есть основа всего сущего?

В религиозных диспутах я не сильна, поэтому не стала больше развивать тему. Да и были у нас с Шанти дела поважнее. Например, покинуть ли городские стены и разбить лагерь подальше от людей или же рискнуть и попроситься на постой в чей-нибудь дом.

– А вдруг нам опять попадутся ведьмы? – неуверенно сказала я. – Не хочу опять смотреть на пляшущий труп.

– За городскими стенами у нас больше шансов повстречать его, – возразил Шанти. – Вдруг пожирательницы дыхания из Эрхона не отловили и не обезглавили своего мертвеца? Да и кто-то ещё блуждал близ города в ту самую ночь, когда ты видела тень у реки. Кто знает, может и возле Кутугана есть свои сбежавшие от колдуний покойники.

Что ж, я почти согласилась с его доводом, вот только не представляла, кто же в этом городе согласится пустить в свой дом рыбьеглазого полукровку и подозрительную нелюдь с железными зубами. Я же помню, чахучанцы помогают только чахучанцам, жатжайцы – жатжайцам. Аконийке и старосарпальцу здесь не стоит ждать приглашения на постой. И всё же я ошиблась.

Стоило нам вернуться на центральную улицу, как нас тут же заприметила стайка девиц. Такое ощущение, что они уже давно нас здесь поджидали.

– Братец, пойдём со мной, – уговаривала его одна девица, – я тебя ужином угощу.

– Нет, не иди с ней, – встряла вторая. – У меня ужин сытнее. Ты такой большой, тебе её супа не хватит.

– Не слушай их, братец, – вклинилась третья, – они только для тебя ужин приготовили. А у меня и корм твоим лошадям есть. И козе, и курам.

Шанти в шутку спросил:

– А для моей попутчицы миска супа найдётся?

Девицы в мою сторону чуть ли не зашипели. Нет, надо было идти ночевать за городскими стенами. Блуждающий мертвец не так страшен, как одинокие разъярённые женщины, соскучившиеся по мужскому вниманию и готовые на всё, лишь бы его заполучить. Такие и яду мне в суп подольют, я в этом даже не сомневаюсь.

Неожиданно из толпы выступила бойкая женщина в годах:

– А у меня будет и суп, и клёцки в тесте, и молочный чай, и корм скотам. Даже для полуволка кость с мясом найдётся. – Тут она неожиданно ласково посмотрела на меня и сказала, – я и тебя спать уложу. В отдельную комнатку, никто тебе мешать не будет. И утром накормлю, воды нагрею умыться. Пойдёшь ко мне со своим братом, большая сестрица?

– Он мне не брат, а попутчик, – на всякий случай сказала я.

– Главное, что не муж. Так что, пойдёте ко мне ночевать?

Если честно, я была согласна на всё, так мне хотелось поскорее отужинать. Да и женщина эта не выглядит подколодной змеёй, готовой на подлость. Не знаю, что она задумала, на что надеется, но вряд ли Шанти соблазнится дамой в летах. В её доме он может спокойно переночевать. Или он не этого хотел?

– Что скажешь? – шепнула ему я.

– Как сама пожелаешь, – пожал он плечами.

А я желала поскорее отужинать и лечь спать. Так что через пять минут наша хозяйка Джолма привела нас в свой дом. И тут нас с Шанти ждал сюрприз: Джолма жила не одна, а с молодой и кокетливой дочерью по имени Мето.

Всё ясно, вот ради кого женщина завлекала молодого мужчину в дом. Просто удивительная забота. Даже у нас в королевстве такую мать бы уличили в сводничестве и в приличные дома больше не пускали.

Весь вечер я наблюдала, как Мето строит глазки Шанти, игриво заговаривает с ним, а он так вежлив и тепло улыбается ей, как мне когда-то…

Нет, быть того не может. Я ревную? И кого? К кому? Нет, я не спорю, Шанти очень приятный человек, намного приятнее всех тех, кого я встречала в Чахучане и Жатжае. Но как же всё-таки обидно видеть рядом с ним какую-то вертихвостку…

Так, всё, мне пора спать. Хватит думать о каких-то глупостях. Самой от себя противно.

Джолма с радостью проводила меня в небольшую комнатку рядом с кухней и указала на застеленную циновку с тёплым одеялом. А я застыла у порога и не решалась войти, ведь помимо циновки в той комнате ещё имелся столик у самой стены, а на нём в ряд стояли пять человеческих черепов, да не простых, а с искусной резьбой по всей черепной коробке.

– Камали… – только и смогла выговорить я, холодея от ужаса.

– Чего говоришь? – переспросила Джолма.

– Вы тоже служите Камали.

– Я? Ты что? На что мне это?

– А зачем тогда черепа?

– Так это предки мои. Вон, мать моя, сестра, бабушка. Бабушкин брат тут затесался, хотя мы его в семье не видели, он всё больше по монастырям шлялся, только помирать домой вернулся. Ну и отец моей Мето тоже здесь. Вся семья, весь род.

Оказалось, что я имею честь лицезреть традиционный домашний алтарь рядового жатжайца. Черепа эти приносят в дом после тех жутких похорон, что я видела вчера днём. Как только грифы объедят труп покойника до костей, мастер забирает череп себе, извлекает из него остатки мозга и начинает творить. Резьба на каждом черепе неповторимая, орнамент неподражаем. А нужен он для того, чтобы украсить дом головой предка, возле которой раз в неделю нужно воскурить благовония и вознести молитвы богам, чтобы те даровали усопшим лучшую жизнь на том свете.

– Знаете, – всё же сказала я, – не получится у меня уснуть рядом с вашей почившей семьёй. Неудобно как-то, будто я вторглась на чужую территорию.

– Ну ладно, – сдалась Джолма, – уложу тебя в дочкиной комнатке. А сюда твоего небрата-немужа позову.

Куда она собралась отсылать дочь, Джолма не сказала. Почему-то мне кажется, что её спальное место чудесным образом пересечётся со спальным местом Шанти... Так, спокойно, не надо думать об этом, это не моё дело, не мои проблемы… Надо отвлечься, поразмышлять о чём-нибудь другом. Например, о том, до каких низостей доводит людей одиночество.

Бедные женщины, и как они выживают в этом городе без мужчин, что предпочли прожигать жизнь на всём готовом в монастыре? Хотя, мне ли задаваться таким вопросом? Может, горожанки очень хорошо живут, никто ими не командует, никто не попрекает. Живут, рассчитывая только на себя, ни от кого не зависят. Просто счастливицы на фоне других сарпалек. Правда счастье своё не ценят и пытаются всеми правдами и неправдами затащить мужчину в дом, хоть на одну ночь. Всё, хватит об этом думать. И завидовать тоже не надо.

Глава 19

Утром я вышла во двор проверить свою кобылку, и первым делом увидела целую делегацию молодёжи неподалёку от дома Джолмы. Девушки с многочисленными косичками и шейными украшениями поверх халатов переговаривались меж собой и о чём-то смеялись, попутно строя глазки каким-то чудом оказавшимся здесь молодым людям. Они все так непосредственно общались меж собой, так кокетничали и заигрывали, что едва искры не пролетали. И ведь никаких пошлостей, никаких ощупываний или приставаний, только слова, улыбки и переглядывания.

Я не удержалась и потянулась к камере, чтобы запечатлеть эту чувственную картину, благо, как и в Эрхоне, здесь никто не знал, что такое фотография и чем она якобы может быть опасна.

Одна из девушек приглянулась мне как модель. На груди у неё сверкало такое причудливое монисто из десятка круглых пластин, что я захотела снять этот образчик жатжайского мастерства крупным планом.

При внимательном рассмотрении круглые пластины оказались дырявыми монетами, скреплёнными между собой шнурками и лентами. И, что самое удивительное, молодёжь с упоением обсуждала именно это странное украшение, совсем не обращая внимание на меня и мою камеру.

– Моё ожерелье побольше чем у Мето будет, – похвалялась моя модель перед парнем. – Вот увидишь. Она сейчас выйдет, а на её ожерелье лишь пять жалких монеток будет. Плохая из Мето жена получится, никудышная и скучная. А я лучше её буду, сам видишь.

И она выпятила грудь, чтобы ещё раз продемонстрировать своё монисто, на что парень ответил:

– Монет, может, у тебя и больше, а у Мето дом хороший, и хозяйство её мать крепко держит.

– Долго ли будешь с крепким хозяйством холодной постели радоваться? – начала хмуриться девушка. – Так, гляди, и сам в монахи подашься, как братец твой.

– Может и подамся, – хохотнул парень. – Жизнь домохозяина – это ведь и есть истинное рабство. Свободен только тот, кто покинул свой дом. Я бы и покинул. А раз в месяц вырывался бы из монастыря, чтобы к Мето наведаться. Или к тебе раз в год.

В итоге разговор закончился хлёсткой ссорой, и девушка решила уйти со двора с гордо поднятой головой.

– Сестрица, – рискнула я нагнать её, – скажи, а что такого важного в твоём ожерелье? Неужели оно что-то значит?

Девушка смерила меня долгим оценивающим взглядом и, видимо, решив, что я ей точно не соперница за внимание молодых людей, ответила:

– Так чем больше у меня монет, тем завидней я как невеста. Ещё бы штук семь насобирать, и сам сын старосты бы меня в жёны взял.

– А откуда ты берёшь эти монеты? – спросила я.

– Так любовники дарят, – беззаботно заявила она. – Если кому понравилась ночь со мной, он мне утром монетку обязан оставить. Сам её через шнурок проденет, всем покажет, какая хорошая я любовница.

О, боги, с кем я связалась? Да это же какая-то проститутка.

– Сестрица, – с осторожностью спросила я, – а зачем тебе всем показывать, сколько у тебя было любовников? Разве не спугнёт это женихов?

– Ты что, наоборот, только раззадорит, сами за мной бегать начнут. Ведь если много у меня монет, так значит, искусна я в постели. Значит, интересно мужу со мной будет, не заскучает он и в монастырь не попросится.

Так вот оно что… Да, кажется, я начинаю понимать.

– А что, много у вас в городе мужчин уходят служить Унухуру?

– Так почти двое из трёх и уходят. Совсем из-за этого монастыря женихов не осталось. Давно нет хороших мужчин в городе. Матушка моя всё сама делает по хозяйству, всё сама. И мы с сёстрами ей помогаем. Уже такое большое стадо взрастили, столько шерсти заготовили, столько нитей напряли и одеял соткали, да ещё денег с них выручили. От рассвета до заката трудимся, глаз не смыкая. А Джолма эта, лавочница наглая, палец о палец не ударит, только покупает задёшево и продаёт втридорога, с чего мешки денег имеет. Конечно, к её Мето любой парень свататься готов. А мне, мне разве тепла и добрых слов совсем не нужно, раз я пастушка?

Вот это откровение. Отчасти я даже понимаю эту девушку. Как же невыносимо ей жить в искалеченном алчностью обществе, желая лишь искренних чувств и толику заботы, которую она вряд ли когда-либо получит.

– Сестрица, – попыталась я найти для неё слова утешения, – не плюнуть ли тебе на этих женихов, а? На что они тебе? Лентяи все как один, денег в дом они не принесут, да ещё на твоей же шее сидеть захотят. Нужны они тебе? Ты и без них счастливо проживёшь, ни в чём нуждаться не будешь. Это же так здорово – знать, что рассчитывать ты можешь только на себя и свой труд. Поверь, намного хуже надеяться на мужа-лентяя, который и сам не работает и тебе не даёт.

Девушка внимательно меня слушала, даже кивала, а потом заявила:

– Так ведь без мужчины ребёночка самой не родить. Может и плюну я на женихов, так ведь как без ребёночка я свой род продолжу, кто мне на старости лет будет помогать одеяла ткать? Мне каждый любовник в радость хотя бы тем, что от него я понести могу. Но что-то пока не выходит. Да и любовники эти больше чем один раз ко мне не приходят, идут к другим девушкам, да и у тех не задерживаются. Всё меняют, перебирают. А я время теряю.

– Так значит, ты готова родить без мужа, от случайного мужчины? И никто тебя здесь не осудит?

Девушка только усмехнулась на мои наивные вопросы:

– А ты думала, остальные как поступают? Будь всё по старым правилам, как в других городах, Кутуган бы уже давно вымер.

И вправду, что это я, глупости спрашиваю. С таким недостатком мужского населения только внебрачные связи и трудолюбие матерей-одиночек спасут город от вырождения и угасания.

Только я об этом подумала, как позади скрипнула дверь. Это Шанти вышел во двор, а за ним выскользнула и Мето. Девушка была мрачнее тучи. Зато Шанти с довольным видом прикрепил дорожную сумку к своей поклаже и принялся вьючить коней.

Что, ночка под надзором пяти родичей удалась? Шанти, судя по всему, остался доволен, а вот Мето отчего-то гневается. Что, думала удержать странствующего паломника своими постельными умениями, родить ему ребёнка и женить его на себе? Ну что тут сказать – прогадала, ты, девочка. Да и маловато у тебя монет на ожерелье, чтобы покорить взрослого мужчину… Ах, вот и ещё одна монетка подоспела, ну-ну.

Я даже отвернулась, чтобы не смотреть, как Шанти демонстративно привязывает к ожерелью Мето доказательство её постельных успехов. Это не моё дело. Мы все взрослые люди, у каждого своя жизнь и свои заботы. К тому же, мы родом из разных миров. Не стоит примерять свою мораль на представителя иной культуры.

– Что ты такая невесёлая сегодня? – Спросил меня Шанти, когда мы верхом на лошадях успели отдалиться от города на приличное расстояние.

– Да так, размышляю о том, почему жизнь так несправедлива.

– Да? И что же несправедливого с тобой случилось?

– Не со мной, а со всеми женщинами Кутугуна. Знаешь, в моём родном королевстве есть что-то вроде религиозного учения, почти божественного откровения. У нас любой из женщин дозволено выбрать свой путь в жизни. Если она захочет, то может выйти замуж, родить детей. А захочет – не станет тратить свою красоту и молодость на семью и будет работать, чтобы не зависеть деньгами ни от кого в этом мире.

– Как интересно, – с загадочной полуулыбкой протянул Шанти. – И какой же путь выбрала ты?

– Я выбрала путь независимости, но мои родители с этим не согласны и всячески толкают меня на путь создания семьи. А я… я пока думаю, как совместить и одно, и другое, чтобы не прогадать… Но это и не важно, я о другом хотела сказать. У меня-то есть право выбора, как прожить свою жизнь. А вот у женщин Кутугуна его совсем нет. Вот в чём беда. Не могут они выбрать семью, нормальную семью, где есть муж-кормилец. Их удел – это одиночество и тяжёлая работа.

– Что поделать? Боги не просто так создали мужчину и женщину, а потом наказали им жить в уважении друг с другом и растить детей. Не может мужчина один породить ребёнка, как и женщине не по силам одной взрастить чадо. Хотя, кутуганские девушки стараются, но когда-нибудь и они надорвутся, озлобятся и больше не подпустят к себе ни одного монаха Унухура. Вот тогда-то в Кутугане больше и не родится ни один ребёнок и город медленно умрёт.

– Наверное, поэтому ты сегодня и подарил Мето монетку на долгую память, – не удержалась я от сарказма.

Шанти удивлённо на меня посмотрел, но не нашёлся, что сказать. Мне даже стало неловко.

– Прости, это не моё дело, – пошла я на попятную. – Я тебя вовсе не осуждаю, и вообще, я понятия не имею, что тебе дозволено делать на пути пробуждения, а что нет.

– Только то, что не вредит другим.

– Ты той девушке вряд ли навредил. Скорее, даже наоборот.

Дальше мы ехали в полной тишине и молчании. Не знаю, о чём думал Шанти, а я вспоминала Мето и Джолму. Чем-то последняя напомнила мне мою маму. Когда она пыталась свести меня с парочкой охотников за титулами, то постоянно говорила, что время идёт, что в мои годы она уже давно меня родила, а я, бессовестная, почему-то смею тянуть с рождением будущего герцога Бланшарского…

Может, и вправду, не стоит больше тянуть? Кто знает, что со мной случится завтра, через месяц, через год? Род Бланмартелей уже едва не прервался на мне, когда я голодная в одиночестве бродила среди скал с парой сушёных инжиров в сумке. Может и вправду стоит всерьёз задуматься о наследнике? Если молодые жатжайки готовы стать матерями-одиночками, то почему и я не могу? Я ведь так и планировала, но…

После приставаний Леонара такая шальная мысль меня уже посещала, но Леонар не достоин быть отцом будущего герцога. А вот Шанти… Всё-таки Джолма не зря выбрала его для своей дочери, значит, разглядела в нём что-то очень важное, не побоялась даже, что у неё может родиться внук с рыбьими глазами.

Шанти хорош собой внешне, внутренне стоек. Благороден и отзывчив. Его голубые глаза меня точно не отталкивают, даже, напротив. А то что он наполовину тромец, наполовину сарпалец не имеет значения. От такого мужчины ребёнок родится красивым, с едва уловимой ноткой экзотики во внешности. Никто даже не поймёт, что отцом будущего герцога Бланшарского был простой сарпальский садовод. А, главное, этот самый садовод никогда не узнает о своём отцовстве и не предъявит претензий, что я его коварно использовала и даже не поделилась доходами от маркизата.

– Шанти, сколько нам ещё ехать до границы с Чахучаном?

– Дня два, не дольше.

Вот, у меня осталось всего две ночи, и больше я Шанти не увижу. Время подумать и морально подготовиться к соблазнению у меня до вечера ещё есть, но тянуть всё же не стоит. В конце концов, это может быть и очень даже приятно…

Внезапно моя кобылка заржала и едва не встала на дыбы. Шанти насилу её успокоил. Я тут же спешилась и отошла на пару шагов от взволнованного чем-то животного. Вскоре я поняла, чем. Впереди из земли торчал кинжал. Со знакомой рукоятью.

– Камали, опять она, – только и прошептала я.

Этот кинжал и вправду умеет летать, раз всякий раз нагоняет меня. Только что ему от меня нужно?

Шанти тоже спешился и вместе со мной долго разглядывал кинжал, прежде чем сказать:

– Кажется, пожирательницы дыхания в Эрхоне так и не отсекли голову мертвецу. Видно, кинжал сразу улетел от них вслед за тобой. Не хочет он тебя отпускать.

– Кинжал?

– Он ведь не зря нашёл тебя. Тянет его к тебе. Наверное, ты желаешь зла какому-то мужчине.

Ох, и зачем я только вспомнила о Леонаре? Кинжал-то, оказывается, это чувствует.

– И как мне теперь избавиться от него?

– Тебе? Думаю, он сам не прочь избавиться от тяги к тебе и твоей злости. Видно, пока ты не простишь того обидчика, придётся тебе держать кинжал Камали при себе.

– Шанти, я его больше в руки не возьму. Я ведь чуть не зарезала тебя им тогда, в доме колдуний. Мной будто овладела незримая сила, я не хотела, а руки сами тянулись… Нет, даже трогать его не стану. Не хочу тебе навредить. И кому другому тоже не хочу.

– Как знаешь, – вздохнул он и вернулся к своему коню. – Но что-то подсказывает мне, этот кинжал всё равно настигнет тебя. Лучше, пока я буду рядом, а не после того, как мы разойдёмся в Ончи в разные стороны. Мало ли, что может случиться.

А что может случиться? Этот кинжал женщин не карает, судя по рассказам Шанти. Хотел бы навредить мне, уже два раза мог бы в полёте настигнуть меня. Но не нужна ему моя кровь. А он не нужен мне… Хотя, острое лезвие под рукой всегда пригодится в хозяйстве, да и заветы Шелы Крог не стоит забывать. А ещё не стоит обижать Шанти. Плохого он мне ещё не советовал, так что…

Кинжал из земли я вынула, в ножны вложила, а сами ножны спрятала в дорожную сумку из толстой кожи и плотно её закрыла. Если кинжал захочет улететь, то точно не выберется.

Вечером мы разбили привал посреди зелёной долины. Защитный квадрат с заклинаниями сквозь траву рисовались с трудом, зато свечи и благовония по углам горели ярко в ночной мгле. Такие романтические огоньки, так и настраивают на авантюрный лад.

Я решила, что дождусь, когда Шанти уже наконец закончит с озабоченным видом обходить периметр расчерченного им квадрата и уляжется спать, чтобы подползти к нему, положить ладонь на крепкую грудь, невесомым поцелуем коснуться губ... Ничего ему не скажу, и будь, что будет. Не захочет – я настаивать не стану, а если ответит на поцелуй, то тогда я…

– Эмеран!

Я чуть на месте не подпрыгнула, когда Шанти резким окриком позвал меня. Что-то случилось? Куда это он так пристально смотрит? И что это за жёлтые огоньки парят в воздухе и подбираются к долине? Да жёлтых огонька… совсем как в тут ночь, когда я сбежала из разрушенного монастыря поклонников Камали. Нет, быть того не может! Это же не те самые огоньки, так похожие на два глаза скрипучей мумии?

– Не переступай границу, – сказал Шанти, напряжённо вглядываясь в темноту. – Он идёт сюда.

– Кто идёт? – не поняла я, ибо ничего кроме глухой черноты не видела.

– Тот, кто приходил к нам близ Эрхона. Он всё время шёл за нами и теперь точно не отстанет.

И Шанти подошёл к своим вещам, чтобы взять в руки ружьё и мешочек с патронами.

– Ты что? – напугалась я не на шутку, – в кого ты собрался стрелять?

А Шанти уже заряжал ружьё, нехотя приговаривая:

– Видят боги, я никогда не стрелял в людей. Но то, что идёт сюда, уже давно не человек.

Гро занервничал: то ли он тоже почувствовал приближение незваного гостя, то ли вид хозяина с ружьём всегда будоражил в нём охотничий азарт.

Мне оставалось только следить за огоньками, как они скачут в воздухе, взлетают и падают, то гаснут, то вновь становятся ярче. В конце концов я потеряла их из виду. Зато неподалёку от лагеря появилась серая колышущаяся тень. С каждым мигом она подбиралась к нам всё ближе и ближе.

Скорпион в янтаре наградил меня жгучей вспышкой боли. Опасность! Теперь я вижу её воочию, в наполовину осыпавшемся одеянии, с истлевшей местами желтоватой кожей и двумя огоньками внутри мёртвых глазниц. К нам шла мумия, та самая, которую я потревожила в подвале заброшенного монастыря. Это она, точно она! И эта мумия снова изрыгает скрипящий пронзительный рёв, переваливаясь с одной костлявой ноги на другую.

Всё похолодело внутри, когда она протянула руки в мою сторону и устремилась вперёд с невиданной скоростью. И тут ночной мрак разрезал грохот выстрела. Мумия упала. А Шанти поспешил перезарядить ружьё.

Отвратительный мертвец уже без одной ноги поскакал вперёд. Выстрел, и мумия снова упала.

– Нельзя убить мёртвого, – пробормотал себе под нос Шанти и опустил ружьё.

Мумия лишилась коленных чашечек и теперь ползла по земле, цепляясь костлявыми пальцами за траву. Ещё немножко, ещё чуть-чуть, и она подберётся к защитном квадрату.

Какое счастье, что охранная магия остановила настырного мертвеца, но он принялся огибать квадрат по периметру. Лошади фырчали, коза с курами отчего-то молчали и даже не двигались, а Гро внимательно следил за нежданным гостем, держась от него на почтенном расстоянии.

Шанти снова перезарядил ружьё и выстрелил. Он целился мумии в голову, я даже видела, как дробь вздымает клочья земли рядом с её шеей, но мертвецу это ничуть не повредило.

Потом был ещё один выстрел и ещё. Дробь пробила иссохшую плоть над лопаткой, и теперь я видела чернеющие пустоты между рёбер. А Шанти выстрелил снова, но мертвец продолжал ползать вокруг защитной границы.

– Бесполезно, – сдался он и опустил ружьё. – Я всего лишь ступил на путь пробуждения, я не умею бороться с демонами.

Шанти сел на траву и обхватил голову руками. Что это с ним? Это ведь мне надо бояться оживших мертвецов, но за последние недели я, кажется окончательно свыклась с мыслью об их существовании.

Я посмотрела в сторону спасительной границы. Изрыгающий рёв мертвец успел навернуть круг и снова прополз мимо лошадей. Животные заметно волновались. Ещё немного, и они начнут быть копытами и попытаются сорваться с привязи, чтобы убежать подальше от нашей неспокойной стоянки. Если так и произойдёт, мы лишимся нашего единственного тяглового транспорта. Этого допустить никак нельзя.

– Шанти, что нам делать? – села я рядом и попыталась заглянуть ему в глаза, а в них была такая безнадёга…

– Моё ружьё бессильно перед демоном.

– Нет, Шанти, это монах, про которого я тебе рассказывала. Я случайно разбудила его в подвале разрушенного монастыря. Ты же сам говорил, Хозяин Костей подшутил над ним и не дал его душе расстаться с бренным телом.

– Я ошибся, Эмеран. Хозяин Костей не только привязывает души к угасающим телам. Порой он позволяет злым духам занимать пустой сосуд для своих злодеяний.

– Что это значит? Ты думаешь, в тело мертвеца вселился демон? Как в доме колдуний?

– А разве ты сама не видишь блеск его безжизненных глаз?

Я взглянула на мумию и сразу всё поняла. Жёлтое свечение внутри глазниц, оно и вправду будто не из этого мира. Демон или ещё кто, не отрываясь смотрел на меня и продолжал искать изъян в защитном рисунке на земле. А в этих жёлтых огоньках внутри обтянутого кожей черепа было столько злобы и недобрых желаний.

– Чего он от нас хочет? – спросила я. – Или от меня? Он шел за мной из монастыря? Все семь дней? По ночам? Почему же нагнал только сейчас?

Шанти не ответил, он просто следил взглядом за ползающей мумией, а та будто и не видела его. Её интересовала лишь я одна.

– Я что-то натворила в том монастыре, – начало приходить ко мне запоздалое понимание. – Не надо было трогать ритуальные чаши. Не надо было лезть в тот подвал. Демон теперь хочет покарать меня за осквернение монастыря?

– Я не знаю, Эмеран, что может хотеть злой дух. Я думаю, что нам теперь делать и как избавиться от него.

Кони Шанти уже начинали вставать на дыбы, натягивая верёвки, привязанные к вбитым в землю колышкам. Это очень плохо. Надо уже, действительно, что-то предпринимать.

Шанти попытался сделать шаг за защитную границу, но мумия тут же отреагировала и как бешеная рванула в его сторону. Пришлось Шанти отступить назад.

– Шанти, что я могу сделать, чтобы это прекратилось?

Кажется, его поразил мой боевой настрой. А что, я должна снова впасть в прострацию, как в доме колдуний? Нет уж, это пройденный этап. Мы всего в дне пути от Ончи, я на полпути к возвращению домой. Сидеть сложа руки, потерять разбежавшихся лошадей и упустить этот шанс? Да ни за что!

– Можно не делать ничего, тогда с рассветом демон в теле мертвеца застынет и останется лежать в траве. Но как только зайдёт солнце, он снова продолжит тебя искать, как бы далеко ты ни ушла. Он ведь уже давно преследует нас.

– И ты это знал? Почему молчал?

– Не хотел понапрасну волновать. Думал, ты не поймёшь. Тромцы никогда не понимали.

– Но я аконийка, а не тромка. Так что выкладывай всё, что я должна знать.

Шанти заметно оживился, пропала безысходность в глазах и появилось воодушевление.

– Близ Эрхона, в ту ночь, когда ты разбудила меня, он приходил к нам. Тогда Гро помог увести его за собой к текущей воде. Демоны и мертвецы боятся рек и ручьев, ищут мосты, чтобы их перейти, а если попали в воду, то не могут сами из неё выбраться. Я думал этого мертвеца унесло течением далеко-далеко, а он всё равно нашёл нас. Здесь поблизости нет ни ручья, ни реки, поэтому я думал справиться с мёртвым телом с помощью ружья, но демон отводит дробь от себя, не даёт перебить шею.

– Шею? Зачем шею?

– Чтобы отделить голову от тела. Демон поселился в черепе, ты и сама видишь его глаза внутри. Без тела этот череп станет беспомощным, у него не будет рук или ног, чтобы бежать за тобой и душить тебя. Будут только зубы, чтоб укусить.

– А если стрелять прямо в череп?

– Тогда он разобьётся, и демон покинет свой бренный сосуд, чтобы найти другой. Кто знает, каким он будет? Вдруг, большим диким зверем, которому под силу выследить и загрызть тебя? Нет, нам нельзя разбивать череп.

– Тогда мы отсечём его от тела.

– Нет же, дробь отлетает прочь, как заговорённая, как бы я ни целился.

– Поэтому я возьму кинжал Камали и ударю им по шее мумии.

Шанти на миг оторопел от моего предложения, но быстро обрёл дар речи.

– Нет, это опасно. Если демон хочет убить тебя, ты даже не успеешь поднести лезвие к его горлу, как он сомкнёт свои руки на твоём или укусит тебя. Лучше это сделаю я.

– Нет! – испугалась я. – Ни в коем случае. Кинжал не терпит прикосновение мужчин. Рано или поздно он покарает ослушника и сам принесёт его в жертву Камали.

– Как знать, может всё и обойдётся. Вдруг всеблагая Азмигиль защитит меня.

– Нет, Шанти, ты не посмеешь так рисковать. Вся эта каша заварилась из-за меня, мне её теперь и расхлёбывать. Пожирательница дыхания в Эрхоне не зря выбрала меня на роль усекательницы головы. Может, и кинжал Камали преследует меня не просто так. Это знак, я им пренебрегать не стану. Если этот кинжал рубил десятки мёртвых голов одержимым мертвецам, то отрубит и ещё одну.

– Но хватит ли у тебя сил на такой удар?

– Хватит, у меня очень тяжёлая рука, со мной лучше не ссориться. Я проверяла.

Губы Шанти озарила мимолётная улыбка, а я кинулась к дорожной сумке, чтобы достать ножны со спасительным орудием. Не успела я его вынуть и ринуться в бой, как Шанти сказал:

– Нужна хитрость, – он по-тромски подозвал к себе пса, а после пояснил мне, – Гро поможет, как в прошлый раз.

– Как поможет? – не поняла я.

– Ты только не мешай ему. И на меня не обращай внимания, – заговорил он загадками, – смотри только на демона, подожди, когда он остановится у самой границы и отвернётся. Тогда и бей. Но ни в коем случае не переступай границу. Понимаешь? От одного удара зависит твоя жизнь.

Внезапно кони бешено заржали, готовясь сорваться с привязи, и я для себя уяснила:

– Наши с тобой жизни. Я не подведу.

Шанти всё сидел на траве и поглаживал морду пса. Неужели он сумеет дать ему такие команды, после которых Гро сможет отвлечь мумию-демона и заставит её повернуть ко мне незащищённую шею?

Я с интересом наблюдала за этим методом дрессуры, но никак не ожидала, что Шанти просто коснётся своим носом носа пса и будет долго и пристально смотреть ему в глаза. Больше минуты, не моргая. И Гро тоже не моргнул ни разу. Он даже не дрогнул, когда голова хозяина начала опускаться.

Шанти словно безвольная марионетка, у которой перерезали ниточки, опустил руки, наклонился вперёд и застыл. Он заснул? Прямо сейчас? А… а что мне теперь делать?

Гро встрепенулся и подбежал ко мне, чтобы заглянуть в глаза. Что, что он от меня хочет? Ах да, он будет выманивать мертвеца, а я – отрубать голову.

Гро изящной, совершенно не собачьей походкой обогнул меня и направился к магическому квадрату. Один прыжок, и он уже снаружи. Ещё парочка неторопливых шагов, и он рядом с безногим мертвецом. Тот лениво тянет к нему руки, пытается отталкиваться локтями, а я уже вижу культи раздробленных ног в трёх метрах от меня.

Пёс осторожно отступил ближе к квадрату, неотрывно глядя на мумию. Он даже принялся вышагивать задом наперёд вдоль границы, чтобы отвести мертвеца подальше от разволновавшихся лошадей. А я всё слежу за культями, вздымающейся спиной и не свожу глаз с обтянутой кожей шеи.

Опасные челюсти демона не грозят мне, если только он не вывернет череп вполоборота и не вцепится в меня зубами. И руки из-за спины он не вывернет, чтобы схватить меня. Он в очень уязвимой позе, но я всё равно крадусь за ним вдоль границы и боюсь подступить ближе.

И тут пёс приоткрыл пасть, а потом и вовсе залаял, но так странно и отрывисто, словно хотел что-то сказать. "Ей-ей-бей!". Бить? Мне?

Не помня себя, я в два прыжка подскочила к мертвецу и упала на колени, чтобы со всей силы замахнуться и обрушить на шею нежити ритуальный клинок.

Ну же, сейчас обтянутый кожей череп с редкими волосами должен отделиться от тела и покатится по поляне. Но почему я не вижу всего этого?

Мой взор озарила вспышка, смешанная с клубами дыма и сиянием искр. Я попыталась сфокусировать взгляд и увидела, как дым рассеивается, а где-то внизу сверкает позолотой крыша храма. А я уже падаю сквозь неё и проникаю в светлый зал, где воскурения тонкой струйкой поднимаются ко мне, а внизу стоят двое и кидают в чашу на треноге, где горит огонь, всё новые и новые пучки трав.

Мужчину в военной форме я узнала сразу, это генерал Зиан. Он с озабоченным видом приговаривал разодетому в шелка старцу:

– Она не должна выжить. Мой человек, прислал телеграмму, что оставил её в горах. Но ты же знаешь этих горцев. Слюнтяи и хлюпики. Никто из них не станет её убивать. А живой она мне не нужна. Она опасна для нашего губернатора и всего Чахучана.

– Что ж, – проскрипел старец с белой шевелюрой, – там, где бессильны люди, всегда помогут духи. Я отправлю самого кровожадного из них на поиски северной варварки. Не беспокойся, он обязательно отыщет её в горах и заберёт себе её душу.

И тут старец пропел заклинания, от которых я воспаряю и молнией лечу через поля, реки и долины к высоким горам. Я долго петляю меж скал, пока не замечаю руины монастыря Камали. Я пролетаю мимо моей серой кобылки, проникаю в кухню, где с грохотом задеваю чан, проскальзываю в ритуальный зал и вижу себя. И это так необычно…

Вот я переставляю ритуальные чаши, вот расправляю штатив, и я же наблюдаю за собой со стороны, пока струйка воздуха не затягивает меня в тёмный подвал, где сидит бездыханный мертвец. Я влетаю в пустую глазницу, чтобы снова ощутить себя телесным существом из плоти, даже такой старой, ломкой и бесполезной.

И вот я снова вижу себя, своё испуганное лицо в темноте подвала, чтобы из последних сил проскрипеть истлевшей глоткой:

– Пожалеешь…

Вспышка света вырвала меня из пугающего видения и вернула в реальный мир. Кажется, я снова на ночной поляне, держу в одной руке кинжал, а второй прижимаю к земле отрубленный череп мертвеца.

– Пожалеешь, – шипит у меня в голове его омерзительный голос.

Я в ужасе оторвала руку от черепа и отползла назад. Я в пределах магического квадрата, а бездвижное мертвое тело с отрубленной головой – снаружи. Вот и прекрасно.

Я оглянулась и увидела, как Гро своей странной походкой приближается к бездвижному Шанти и тыкается носом ему в лоб. Шанти будто очнулся ото сна и тут же поднял голову. Почти как в ту ночь, когда я не могла его разбудить…

– Эмеран? – пошатываясь, он поднялся с места, чтобы подойти ко мне, – ты в порядке?

– Кажется, да, – неуверенно ответила я и кивнула в сторону обезглавленного тела монаха, – а он?..

– Теперь точно мёртв.

Остаток ночи мы рыли ножами землю, чтобы закинуть в яму череп, это сосредоточие ещё теплящегося в нём потустороннего зла. Нужно навсегда обездвижить его и замуровать под толщей грунта, чтобы он не выбрался и не покатился снова меня искать.

Тело монаха мы попытались сжечь на костре, но из-за скромного запаса веток кустарника получили лишь обугленные кости.

– С тобой точно всё хорошо? – в который раз спросил меня Шанти.

А я даже не знала, что ему ответить. Я только что видела такое, что даже во сне не приснится. Ходячая мумия, собака, которая ведёт себя как человек… Нет, не хочу об этом думать, только не сейчас, иначе я просто сойду с ума! Лучше я подумаю о генерале Зиане.

Это ведь он призвал с в наш мир помощью жреца демона, чтобы окончательно со мной расправиться. Какой же он лицемер. Рядится в аконийские одежды, а поступает как настоящий дикарь. Мало ему было отдать меня разбойникам, так он послал за мной ещё и бесплотного убийцу, чтобы тот проник в тело давно почившего монаха и отправился в погоню за мной. И всё из-за какой-то записки. Жалкого клочка бумаги…

Но теперь дух повержен и запечатан в черепе, что зарыт в землю. Вот только в безопасности ли я? А если жрец узнает, что дух скован толщей грунта, не пошлёт ли он вдогонку за мной ещё одного демона?

Сколько вопросов, и ни одного ответа. Кажется, в первый раз за все две недели блуждания в горах я абсолютно не представляю, что мне делать дальше.

Глава 20

После бессонной и тревожной ночи было нелегко отправляться в путь до Ончи. Мы стремительно спускались с гор, минуя травянистые долины. С каждым разом зелени и кустарников с деревьями вокруг становилось всё больше, а скалистых выступов меньше. Природа словно оживала. А это значит, скоро мы окажемся на равнине, оставив позади Жатжайские горы.

В одной из долин пришлось сделать привал. Пока я снимала дивные виды, открывающиеся со склона холма, Шанти спустился вниз и вместе с Гро занялся обещанной охотой, правда, не на баранов, а сурков.

На обед у нас наконец-то было мясо. Я чуть слюной не изошла, пока Шанти не выварил его по всем правилам и не разрешил вынуть вожделенный кусок сурчины из чана.

После затянувшегося обеда мы снова двинулись в путь, и всю дорогу до Ончи я думала и размышляла, что мне делать дальше.

Нужно было давно понять и уяснить – генерал Зиан просто так от меня не отстанет. Завести и оставить меня в горах – этого ему показалось мало, и он решил послать по моему следу демона-убийцу. А что, если его знакомый жрец умеет видеть на расстоянии и скоро передаст генералу, что демон закопан вместе с черепом в землю, и выполнить свою миссию по моему устранению не может? Вдруг генерал велит жрецу отправить ко мне ещё одного злого духа? Тогда из Ончи до Шангути я точно живой не дойду. И что мне теперь делать? Как быть? Как отвести от себя злые чары? Да и оставят ли они меня, даже если я вернусь домой?

Ближе к сумеркам мы достигли Ончи. Я думала, это очередной город на скале, вроде Кутугана или Эрхона, а это оказалась деревня в долине с расквартированной поблизости пограничной заставой.

Солдаты тут же выехали нам на встречу и поспешили окружить. Не ожидала увидеть их такими неказистыми, в неопрятных халатах, верхом на исхудавших лошадях. Они даже не стали спрашивать, кто мы и зачем появились в этих краях. Единственное, что они хотели, это:

– С каждого человека по коню, – припечатал командир на тощей кляче, бегло глянув на нас цепким взглядом, – и козу оставите с курами. Волка на верёвке нам не надо. Что там в сумках?

– Припасы в дорогу, – ответил Шанти.

– Заберёте себе запасов на три дня пути, остальное оставите здесь, и можете ехать, куда пожелаете.

Я была обескуражена. Чем-то мне эти солдаты напомнили горных разбойников. Тот же принцип грабежа: забрать себе все, но отпустить людей с запасом пищи, чтобы в дороге не умерли с голоду. А тут нам ещё пару коней согласились оставить. Просто неслыханная щедрость.

Когда солдаты-разбойники забрали себе всё, на что положили глаз, и поехали обратно в сторону заставы, я спросила Шанти:

– Что это было? Это такие таможенные сборы при пересечении границы?

– Нет, это плата на содержание заставы. Жатжайские власти ведь не платят жалование своим солдатам.

– Но почему?

– Кто знает. Просто так повелось. Жатжайский князь хочет иметь армию, а кормить её – нет. У солдат нет жалования, зато есть право обирать простых селян и проезжающих путников. И никто не смеет им отказать, иначе можно схлопотать суровое наказание. Думаешь, я просто так с самого Кумкаля веду за собой столько коней? В Маримбеле у меня их было семь, но трёх сразу отобрали, как только я перешёл границу с Жатжаем. Сейчас я думал, что они оставят мне козу с курицами, но, прогадал.

– Прости, это ведь всё из-за меня, – пристыжено сказала я. – Не будь меня здесь, они бы хотя бы двух коней тебе оставили.

– Не переживай, никто не знает, что взбредёт в голову жадному командиру. Был бы он чахучанцем, он бы и Гро с собой забрал, чтобы суп из него сварить. Кстати, Чахучан вон там, на севере. Если проехать вдоль северного склона гор, обязательно набредёшь на реку, а вдоль реки найдёшь и деревню. Там тебе подскажут, как добраться до Шангути. Я бы поехал с тобой, проводил, но у меня больше нет коней, чтобы два раза пересекать границу. Да и вот ему никак нельзя в Чахучан, – Шанти потрепал по голове сидящего рядом пса и добавил, – если пойду на рынок и отвернусь, его ведь тут же утащат на суп.

– Ты даже не представляешь, что там с ним сотворят, – согласилась я и тоже погладила по груди умного и верного Гро. – Я видела, это ужасно.

– Вот, держи, – тут Шанти полез за пазуху и вынул увесистый кожаный мешочек, чтобы отдать его мне.

– Что это?

– Половина овцы, – улыбнулся он.

Я развязала шнурок и увидела много дырявых монет.

– Тебе должно хватить, чтобы доехать до Шангути, – начал объяснять мне Шанти, пока я пыталась подобрать слова, – прохвостам не верь, на рынках торгуйся, просись на постой к вдовам или жёнам пастухов, пока те ночуют со стадом в поле.

– Шанти, я не могу взять твои деньги. Я сама должна тебе заплатить за то, что ты уже столько дней возишься со мной.

– Ты должна вернуться к своим. Вот это и будет самой лучшей для меня наградой.

Я посмотрела на него и снова подумала: какой бы замечательный ребёнок родился от такого отца. Но вот от такой непутёвой матери…

– Шанти, я ведь не сказала тебе всей правды. Я не просто так потерялась к горах.

– Ты говорила, – кивнул он, – тебя украли и увезли в своё логово разбойники-холостяки.

– Но они не из-за собственного одиночества меня украли. Ихоб этом попросил слуга одного очень важного человека. Этот важный человек хотел моей смерти.

– Что же ты такого сделала, если он тебя так невзлюбил?

Что я сделала? Ничего. Разве что…

– Шанти, ты ведь умеешь читать? – спросила я, расстёгивая манжету, чтобы стянуть с руки браслет. – Мне кое-что доверили, чтобы передать другому человеку. Но теперь я думаю, что не обязана хранить чужую тайну, раз из-за неё меня хотел убить вселившийся в мумию злой дух.

Я раскрутила бусину и вынула записку, чтобы протянуть её Шанти. Он заинтригованно взирал на меня, потом развернул клочок бумаги и, прикрыв веки, вытянул руки, как это делают дальнозоркие люди, и начал читать. Я видела, как движутся его зрачки из сторону в сторону, а сам Шанти с каждым мигом становится всё мрачнее и мрачнее.

– Что там?

– Там очень страшные вещи, – глухо ответил он. – Какая-то женщина пишет своему отцу, что её муж со своим покровителем задумали проникнуть на Запретный остров в один из праздников и убить царя Фархана. Они преподнесут ему в дар отравленное вино, и после этого у Сарпаля больше не будет верховного правителя. Чахучан станет независимым княжеством, а остальные сатрапии погрязнут в войнах друг с другом. Женщина просит своего отца скорее отправиться к царю и раскрыть заговор, чтобы муж этой женщины вместе со своим покровителем лишились своих голов, а сама она вернулась со своими детьми в Сахирдин.

Так вот какой секрет скрывала записка Гилелы… Никакие не семейные тайны, а государственный переворот всему виной – о нём Гилела случайно узнала, за что и поплатилась свободой. Собственную жену, мать своих детей губернатор не осмелился убить, он просто изолировал её от внешнего мира. А вот жалостливых посыльных вроде меня убивать не жалко. Вот только ничего у генерала Зиана не вышло, и теперь я тоже знаю секрет губернатора и его сатрапа. И не я одна.

Тут Шанти закончил чтение и вопросительно воззрился на меня:

– Откуда у тебя такая записка? Что за женщина тебе её отдала? Ведь в дворец царя не могут попасть простые люди, только сатрапы и их вельможи.

И я всё ему рассказала. Про дворец губернатора Керо Кафу, его пленницу-жену Гилелу, сурового генерала Зиана, жалостливого, но верного переводчика Рина Реншу, про видение о жреце, что посетило меня, когда я отсекала голову мертвого монаха и слышала противное: "Пожалеешь",

– Теперь всё ясно, – посуровел Шанти. – Этот демон действительно был послан тебя убить. А я-то думал… Гадал, почему же он ходит за нами, а придушить хочет тебя одну. Вот поэтому мы в Старом Сарпале и сжигаем своих мертвецов, чтобы ни один из них по воле Хозяина Костей не восстал и не начал ходить среди живых. Кинжал Камали тебя спас. Только чёрное колдовство может победить другое чёрное колдовство.

– Я это и подозревала. Но, может быть, есть какое-нибудь светлое колдовство, которое навсегда избавит меня от атаки злых сил? Ты же разбираешься в этом, Шанти. Ты и сам кое-что умеешь. Не отнекивайся, я видела, как ты управляешь своим псом силой мысли.

Шанти будто нарочно пропустил мимо ушей последнюю фразу и сказал:

– Ты думаешь, что светлое колдовство защитит тебя? Может, от подосланного демона и избавит, но не от людей.

– Что ты хочешь сказать?

– Если ты сейчас перейдёшь границу и отправишься в Чахучан, как и хотела, ты не дойдёшь до хаконайцев в Шангути. Ты невольно обозлила очень важных людей. Думаешь, они не предупредили селян, не разослали вдоль границы своих соглядатаев, сказав им, увидите светлокожую женщину с кошачьими глазами, убейте её?

У меня в сердце кольнуло от его слов. Незнакомый человек и убьёт меня только потому, что я аконийка? Неужели генерал Зиан может отдать такой приказ? Хотя, он и не на такое способен.

– Тебе нельзя больше возвращаться в Чахучан, – настойчиво произнёс Шанти.

– Тогда что же мне делать? Я не могу остаться здесь. Меня ждут дома. Мои родители с ума сойдут, если узнают, что я сгинула где-то в Сарпале. Или уже знают… А вдруг меня ищут? Журналист, с которым я приехала в Синтан, наверное, уже давно вернулся в столицу. Он сообщил, что меня похитили разбойники. Посольство должно вмешаться и начать меня искать…

У меня мысли путались от растерянности и полного непонимания, что делать дальше. Две недели я жила мыслью, что доберусь до Шангути, а там до дома уже будет рукой подать. Я ведь даже не подозревала, что влипла в политический заговор. Да и политический ли? Может Гилеле так осточертел муж, что она решила сочинить небылицу, лишь бы выставить его перед отцом и самим царём настоящим чудовищем. Проклятый браслет, проклятая записка. Лучше бы я их никогда не видела…

– Эмеран, тебе нельзя идти на север. Лучше идём на запад вместе со мной.

– А что на западе? – без всякого энтузиазма спросила я.

– А там Санго, морская сатрапия. Я иду туда, чтобы побывать ещё в двух храмах Азмигиль. Один из них стоит в портовом городе Иши. А в том порту очень много рыбацких лодок. Нужно найти такого рыбака, который не побоится выйти в море и найти в открытых водах хаконайское судно.

– Шанти, что ты такое говоришь? Что делать аконийскому судну в водах какого-то Санго? Я слышала, это самая бедная сатрапия, с ней даже торговать нечем. К тому же по всему Сарпалю за исключением Чахучана действует запрет на заход иностранных судов в сарпальские порты, тебе ли не знать? Если нарушитель задумает пришвартоваться к берегу, экипаж либо арестуют, либо корабль расстреляют из пушек прямо в море. Может быть, в твоём родном Старом Сарпале порты частично и открыты для тромских судов, но…

– Они закрыты, – твёрдо возразил мне Шанти, – но это не мешает всем желающим садиться в лодки и плыть в открытое море, чтобы перегрузить ящики с фруктами на тромское судно и получить оплату серебром.

– Так вот как ты торгуешь фруктами, – теперь поняла я, вспомнив мимолётные слова Шанти о контрабанде лекарств.

– Помогаю своим дядьям и двоюродным братьям всем, чем могу, – попытался он уйти от ответа. – Просто поверь, близ берегов Санго тоже должны плавать хаконайские корабли.

– Ну что им там делать? – не спешила я верить ему. – Что им покупать у жителей Санго? Рыбу? Она и близ аконийских берегов плавает, особенно на севере.

– А фрукты? Они к тебе на стол в твоём доме как попадают?

– Их привозят из Чахучана.

– А помпельмус ты пробовала?

– Да, – не совсем понимая, к чему он ведёт, ответила я.

– Так вот, помпельмус в Чахучане не растёт.

Правда? Этот огромный толстокожий цитрус родом из Санго? А я-то думала…

– Значит, ты считаешь, что в открытом море близ Санго стоят аконийские суда и ящиками скупают у лодочников помпельмусы? Но ты же не можешь знать этого наверняка. Или ты делаешь такой вывод, потому что так делают тромцы в Старом Сарпале?

– Эмеран, – одарив меня крайне серьёзным взглядом, спросил он, – ты хочешь вернуться домой живой?

Ну, разумеется, хочу. И вариантов у меня не так много. Вернее, теперь остался лишь один.

– Ладно, – согласилась я. – Идём на запад. Но если твой план окажется одной большой ошибкой, придётся тебе забрать меня с собой в Старый Сарпаль.

Шанти такая угроза развеселила.

– Хорошо, поплывём из Санго мимо Кумкаля и Бильбардана в Старый Сарпаль. А там я найду для тебя тромское судно, и ты сможешь отправиться во Флесмер.

– Из Старого Сарпаля в столицу Тромделагской империи? Прямо, как когда-то Шела Крог, – усмехнулась я, не надеясь, что Шанти меня поймёт.

– Шела Крог покинула берега Старого Сарпаля и обрела во Флесмере шанс на новую счастливую жизнь, – неожиданно заявил он и с улыбкой добавил. – И для тебя такое плавание обязательно обернётся большой удачей.

Ну да, если Шанти рос в Старом Сарпале да ещё рядом с тромским кварталом, о своей удачливой землячке он не мог не слышать.

– А ты сам никогда не хотел сесть на тромское судно и отправиться в Тромделагскую империю? – решилась я задать столь нескромный вопрос. – Я слышала, империя принимает сарпальских беженцев. А ты ведь и сам немного тромец.

Я бы ещё спросила, а не хотел бы Шанти отыскать в Тромделагской империи свое отца, но он лишь с грустью улыбнулся и сказал:

– Если я покину Сарпаль, то, как же я смогу обойти все храмы Азмигиль?

Всё ясно, ушёл от ответа. Значит, обдумывал когда-то такую возможность, значит, не забыл об отце, и всё ещё надеется однажды встретиться с ним. Но если Шанти хорошо знаком с фруктовыми контрабандистами, почему не использовал возможность и не сбежал из Фарияза? Наверное, не может оставить родственников и мать. Кстати, он ни разу ничего о ней не сказал. Жива ли она? Похоже, у меня теперь будет уйма времени узнать об этом, пока мы не дойдём до ближайшего порта в Санго.

Глава 21

На следующий день мы пересекли границу горного Жатжая и лесистого Санго. Природа менялась так стремительно, что я не успевала щёлкать затвором. Радующие глаз сочные травы и раскидистые лопухи плавно дополнились зеленью высоких деревьев и пряным запахом цветущих растений. Мы оказались в лесу и вместе с лошадьми еле продирались сквозь заросли, пока не вышли на протоптанную тропу.

До чего же неповторима природа. Какие удивительные бабочки здесь порхают. Так долго сидят с расправленными крыльями на ветках и листьях, что я успеваю их снять. И древесных лягушек самых разных окрасов здесь хоть отбавляй. С юркими ящерицами сложнее, они так и норовят удрать, стоит мне к ним приблизиться.

Высоко в ветвях парили разномастные птицы самых причудливых окрасов, а на одной из ветвей растянулась упитанная обезьяна. Она без всякого страха или удивления взирала на нас и лениво чесала задней лапой подмышку.

И тут не выдержал Гро. Он так заливисто разлаялся, всю дорогу задирал голову, и гневно обгавкивал все живое в лесу, что вскоре на нашем пути перестали встречаться не то что обезьяны с птицами, но даже сороконожки и пауки.

Шанти пытался успокоить пса, всё время говоря ему что-то по-тромски, будто упрашивал остыть, но Гро и не думал успокаиваться.

– Думает, мы на охоту сюда пришли, – объяснил Шанти, – предупреждает меня, что на дереве сидит кто-то и ждёт, когда я его подстрелю, чтоб потом принести мне убитую тушку.

– Тебе приходилось охотиться на обезьян?

– Нет, не любитель я такого мяса. Просто у Гро свои привычки.

Что за привычки, я так и не поняла, но была очень рада, когда через пару часов псу надоело без толку облаивать обезьян, раз хозяин не спешит на них охотиться. Гро затих, но особой радости мне это не принесло. Я изнывала от жары и невероятной духоты, что окутала влажный лес. Да ещё эти противные насекомые… Как же было хорошо в горах – ни мошек, ни жары.

Когда Гро рванул вперёд и исчез в непроглядных зарослях, я думала, он учуял добычу, но вскоре поняла, что ошиблась.

Мы набрели на деревню. Бамбуковые хижины из трёх стен стояли в ряд и беспрепятственно демонстрировали всё, что происходит под крышами домов. Где-то хозяин семейства качается в гамаке и дремлет в самый разгар дня, где-то хозяйка сидит на корточках и в окружении разнообразных фруктов и орехов толчёт что-то в ступе.

Мужчины в деревне были облачены в одно лишь полотнище, что обёрнуто вокруг бёдер на подобии юбки. Женщины носили схожее одеяние, разве что отрез материи закрывал ещё и грудь. А на полотнищах столько причудливых узоров и орнаментов, что просто дух захватывает.

Я не удержалась и достала камеру. И снова никто её не испугался. Люди выходили из своих домов, чтобы посмотреть на нас и спросить, кто мы и куда идём. Никакой враждебности или настороженности, только любопытство. Рыбьеглазый сарпалец и бледнолицая аконийка их совсем не пугали, оборотнями и нелюдями нас называть не спешили. Дети с интересом щупали ткань моей штанины и спрашивали, почему у меня жёлтые волосы. А одна девочка, просто фея с большим добрыми глазами, по наущению матери приволокла корзину, полную самых разных фруктов, название некоторых я даже не знала.

– На, кушай, пожалуйста, – пролепетала она и задорно улыбнулась.

Я так растрогалась. Ни в Чахучане, ни в Жатжае я ещё не встречала такого открытого и сердечного отношения к себе. Там, если кто и хотел мне помочь, то не просто так. А тут…

Я полезла в сумку с оборудованием, чтобы приподнести девочке подарок – красный фильтр, цветное круглое стёклышке в металлической оправе, через которое так интересно смотреть на однообразно зелёный лес вокруг.

Малышка заинтересовалась и тут же ускакала, со смехом разглядывая знакомый ей мир в новых красках. За ней же умчалась и остальная ребятня. Да и взрослые, выведав у Шанти цель нашего похода, тоже потеряли к нам интерес, и мы спокойно пошли дальше.

– Какие добрые здесь живут люди, – не могла я не поделиться своими мыслями, – такие открытые и отзывчивые.

– Да, на севере Кумкаля я видел много таких же беззаботных деревушек, где мужчины больше отдыхают, чем работают. Если проголодались, пошли в лес, залезли на дерево и срубили связку плодов или орехов, а потом принесли домой и снова легли в гамак отдыхать. Здесь жизнь сытая и беззаботная, не надо думать о завтрашнем дне, нечего бояться. Поэтому и злобы меньше. А бедность, она ведь не имеет значения, когда живёшь в ладу с самим собой.

Что ж, пожалуй, он прав. Сытость расслабляет и изнеживает, не подталкивает стремиться к чему-то большему. Но ведь если ты имеешь всё, что тебе нужно, зачем пытаться урвать у жизни лишнее? Наверное, это здоровая жизненная философия для столь жарких и плодородных мест, но я бы на себя её никогда не примеряла.

Не успели мы отдалиться от деревни, как дорогу нам перебежала стайка молоденьких девушек. Посмотрев на Шанти, они о чём-то зашептались, а потом со смехом предложили мне:

– Сестра, идём купаться с нами.

Я растерялась, а Шанти сказал:

– Иди, мы подождём тебя здесь.

Разумеется, я побежала вслед за девушками, даже не подумав снять камеру с шеи. В такую жару мне просто жизненно необходимо освежиться.

Узкая тропинка привела меня в уютный закуток, где по зелёной стене зарослей серебряными нитями стекает ручей, и пять девиц плещутся в тёплой реке.

Я тут же скинула с себя всю одежду и окунулась в воду. Пока намывалась и ополаскивалась, слишком поздно заметила, как девушки стыдливо смеются и шушукаются, явно обсуждая меня. Всё ясно, они меня заманили сюда из любопытства, хотели посмотреть, такая же у меня светлая кожа под одеждой или нет. А она на фоне загорелого лица и рук она просто белая. Вот им и смешно, будто я вся разноцветная.

А у самих ведь кожа тоже далека от девственной чистоты. У всех девушек на спинах красовались огромные черные татуировки. Я даже подплыла ближе, чтобы получше рассмотреть их.

Параллельные строчки письменных знаков украшали поясницу самой молоденькой девушки, а у той, что постарше, на каждой лопатке был вытатуирован скалящийся леопард. У третьей я заметила комбинацию из магических квадратов и треугольников, а у двух других помимо спины ещё и животы были украшены цветочным орнаментом и некими знаками.

– Для чего вам эти татуировки? – спросила я.

– Это же самая сильная защита от злых духов. – сказали меня. – Без неё в лес нельзя выходить. Вот идёшь ты по тропинке, а злой дух за тобой крадётся. Как увидит открытую спину, прочитает заклинание, так сразу испугается и убежит. А у тебя почему защитных рисунков нет? Не боишься без них в лес идти? Да ещё до Иши?

– Нет, я же как-то дошла из Чахучана через Жатжай сюда, – ответила я и искренне добавила, – а там злые духи очень свирепые.

– То в Жатжае и Чахучане, а у нас всё иначе. Вселится дух в крокодила, а когда ты реку будешь переходить, ухватит он тебя за ногу, замотает и будет медленно жевать. Или нетопырь тебе на плечо ночью сядет, вопьётся клыками в жилу и высосет всю кровь. Или оборотень подкрадётся и разорвёт тебя на части. Как же ты без защитного заклинания по лесу ходишь? Страшно ведь. Может, пойдёшь с нами в деревню, а бабушка Хом тебе рисунок под кожу палочкой нанесёт?

– Нет, спасибо, мне ведь спешить надо. Мой попутчик совсем один ждёт меня.

– Ему бы тоже заклинание на спину нанести, на всякий случай. Нетопыри не смотрят, кого кусать, мужчину или женщину.

Я не стала спорить, просто молча вылезла на берег и присела рядом с одеждой, чтобы обсохнуть. Девушки продолжали плескаться возле водопада. И всё-таки, до чего изящные у них спины. И рисунки такие необычные и притягательные…

Знаю, нехорошо вторгаться в личное пространство и снимать исподтишка, особенно обнажённую натуру… Но я уже украдкой снимала Шанти, мне не впервой нарушать свои же правила. Да и обнажённую натуру при проявке и фотоувеличении с ретушью можно будет усечь так, что ничего вызывающего на фотографии не останется.

Как только я обсохла, пришлось покончить со скрытой съёмкой и распрощаться с девушками. Я поспешила одеться и вернуться на тропу, где меня ждал Шанти.

Гро тоскливо взирал на верхушки деревьев, а меж ветвей парило нечто чёрное, кожистое и мохнатое. Оно с криком кидалось то на одно дерево, то на другое и впивалось всем телом в яркие плоды, что свисали с ветвей.

– Кто это?

– Летучий шакал.

– Нетопырь? – забеспокоилась я.

– Нет, нетопыри живут в лесах Кумкаля. Здесь их быть не должно.

– А они вправду высасывают кровь?

– Моего коня ночью покусали, – кивнул Шанти, – но всё обошлось.

– А летучий шакал, он кусается?

– Нет, ты же видишь, он только верещит от радости, когда находит фрукты.

Ясно, опасности нет. А то я уже была готова прислушаться к совету девушек и принять защитные меры от страшных лесных зверей.

Ночлег мы устроили на поляне под развесистой крышей из густых ветвей. Я лакомилась подаренными фруктами, Шанти варил для своего пса кашу, разговаривал с ним и, кажется, обещал подстрелить ему на днях обезьяну, чтобы накормить питательным мясом.

– Почему ты всегда говоришь с ним по тромски? – наконец решилась я спросить.

– Чтобы другие нас не поняли. В Старом Сарпале не жалуют собак. Их называют грязными животными, считают глупыми и злобными, бьют, не пускают на базары и в дома. Люди не поймут, если я буду говорить с Гро как с человеком. Поэтому я говорю по-тромски. Кто-то принимает мои слова за заклинания, которыми я подчиняю себе волю собаки, кто-то считает, что я владею тайным звериным языком. Люди сторонятся непонятного. Зато Гро меня понимает. Просто ответить не может.

– А может, тебе просто не с кем поговорить по-тромски? – осторожно спросила я. – Ты ведь скучаешь, по тем временам, когда… когда жизнь в Фариязе была другой?

Вообще-то, я собиралась спросить про те времена, когда отец Шанти был рядом с ним, но постеснялась лезть так глубоко в душу.

– Да, – с едва уловимой грустью ответил он, – порой тромской речи очень не хватает.

Всё, больше разговорить его у меня не получилось. Про попытки соблазнения я и вовсе позабыла. Ночью стояла такая неимоверная духота, что не было сил и желания даже нормально поесть, не то что заняться развратом.

После ужина Шанти продолжал жечь костёр, благо веток вокруг было много. Я же попыталась лечь спать, но вскоре проснулась от истошных криков. Они неслись отовсюду: сверху, сбоку, рядом, вдалеке. Весь лес вопил, ухал, свистел, стонал. Птицы, обезьяны и непонятно какие ещё звери разом словно сошли с ума.

– Лес оживает, – поддерживая огонь в костре, улыбнулся мне Шанти, – звери радуются лунной ночи.

А уж как я "рада". Нет, волчий вой в горах был не так ужасен, как эта вакханалия.

Всё же мне удалось ненадолго уснуть, а когда я спросонья приоткрыла глаза, то увидела, как на меня таращатся два светящихся фонаря. Я вскрикнула и отпрянула назад, ближе к костру. Нечто маленькое и лохматое взвизгнуло и отскочило в тёмные заросли леса.

– Ну вот, испугала руконожку, – позёвывая у костра, сказал мне Шанти и устало улыбнулся. – Она ведь пришла на тебя из любопытства посмотреть, а ты была с ней так неласкова.

Что это за руконожка, как она выглядит и насколько опасна, я спрашивать не стала. Я просто поднялась, пересела к костру и сказала Шанти, чтобы ложился спать, а я подежурю.

Остаток ночи я с подозрением вслушивалась в каждый шорох, всматривалась в тени лопухов и ветвей. Если Шанти решил жечь костёр всю ночь, значит, в лесу живёт кто-то большой и опасный, кого отпугнуть может лишь огонь.

На моё счастье, никто в эту ночь не пришёл к нам с визитом, и после завтрака мы продолжили наш путь. Меньше всего я рассчитывала, что к обеду мы набредём на самое настоящее болото, и по колено в воде с лошадьми будем переступать через поваленные деревья, что перекрыли реку и образовали затор.

Духота, тучи насекомых изводили и отнимали последние силы. Меня даже не обрадовала нежданная находка в лесу, после того, как мы вылезли из топи.

Опутанный лианой и корнями дерева каменный идол в человеческий рост едва виднелся в сочной листве. Искусно обтёсанный, он загадочно улыбался и хитро щурился.

– Наверное, это божество давно вымершей деревни, – предположил Шанти, пока я расчехляла камеру. – Если бы его почитали и сейчас, он бы не выглядел таким заброшенным.

Что ж, звучит логично. Я сделала пару снимков идола на фоне уходящей вглубь леса тропинки, и потом подумала, что не очень-то хорошо его видно, и решила срезать кинжалом пару лопухов, чтобы обнажить каменную фигуру.

Теперь идол стоял передо мной в полный рост, и я могла видеть свернувшихся вокруг его рельефных рук змей. И до чего же мерзкие эти две гадины: пасти неестественно открыты, клыки торчат, раздвоенные языки высунулись, глаза бешеные. Сумел же скульптор передать всю неприглядную суть этих рептилий.

– Наверное, этот бог охранял лес от чужаков, – предположил Шанти и пояснил, – видишь этих змей? Одна смотрит на тропу с одной стороны, другая – с противоположной. Они наблюдают, кто приходит и кто уходит. Одна пропускает, а другая жалит. Надеюсь, они не обиделись, что мы потревожили их покой.

А я-то думала, что для Шанти нет иных высших существ, кроме богини Азмигиль. А он, оказывается, и о покое других богов беспокоится. То-то мы так быстро покинули странное изваяние и отправились дальше.

Очередной привал на ночлег устроили близ реки. Было забавно наблюдать за Гро. Крики обезьян его уже не волновали, зато он не уставал подрыкивать и огрызаться на проползающих мимо ящериц.

– Шанти, а расскажи про свою семью, – предложила я, чтобы хоть как-то скоротать вечер. – Вот у меня кроме родителей никого нет. Ну, есть ещё дядя, мамин брат, и кузены с кузиной. А у тебя? Ты общаешься с родственниками или… или они сторонятся тебя?

– Из-за того, что я полукровка?

Мне даже стало неловко за своё любопытство. Вот зачем я полезла не в своё дело? Благо Шанти мои слова совсем не задели.

– Я понял, о чём ты спрашиваешь. Я видел сарпальские семьи, где детей тромцев попрекали куском пресной лепёшки, а то и вовсе выгоняли просить милостыню себе на пропитание. Но в моей семье все не так. У нас большие сады, а в садах важна каждая пара рук.

– Значит, вы всей семьёй занимаетесь сбором фруктов?

– Да, собирают мои дяди, тётя, двоюродные братья, двоюродные сёстры, троюродные дяди, троюродные братья. Есть ещё и четвероюродные, но они живут не в Фариязе.

– А твоя мама… – осторожно спросила я.

– Она не занимается садами.

Значит, всё с ней в порядке, она жива. А я-то боялась расстроить Шанти своими расспросами.

– А что она делает?

– Живёт одна, пока я или сестра её не навестим.

– Так у тебя ещё есть и сестра? – искренне поразилась я.

– Младшая.

– И что с ней?

– А что с ней? Она жена богатого человека.

– Надо же. А она… ты…вы… В общем, у вас один отец?

– Один.

– Твоя сестра, наверное, красавица. Тоже голубоглазая?

– Нет, глаза у неё самые обыкновенные. Только волосы рыжие, с завитками.

– Наверное, её богатый муж её очень любит и ценит её редкую красоту. У него ведь нет предрассудков на счёт полукровок?

– Никаких.

Тут Гро громогласно гавкнул и ринулся к реке, но тут же быстро отступил назад, не забывая лаять. Над водой блестел чей-то глаз. Шанти вынул из костра горящую ветвь и направил её в сторону незваного гостя. Это был крокодил. Небольшой, в зоосаде Фонтелиса в годы моего детства жила особь куда крупней. У этого же узкая аккуратная пасть, зубы наружу и немигающий гипнотизирующий взгляд с огоньками отраженного пламени.

Гро долго гавкал, а крокодил долго за нами наблюдал, прежде чем нырнуть обратно в реку.

– Он ещё вернётся? – хотелось знать мне. – А он может ночью полностью вылезти на берег и напасть?

– Он не станет с нами связываться, пока горит огонь.

Дежурить всю ночь у костра мы снова решили по очереди. Шанти разбудил меня, когда стихли крики птиц и животных. Потом я уселась под деревом, опершись спиной о ствол, и долго вглядывалась в языки пламени, настойчиво борясь со сном.

Значит, у Шанти есть большая семья и общее дело, которое всем приносит деньги. Удивительно, что он прежде всего сказал о дядьях и двоюродных братьях, а уже потом про мать и сестру. Почему? Мужчины в его семье важнее женщин? Судя по его поведению и обращению со мной, он вовсе не грубый патриархальный тиран. Или всё не так просто, и он скрывает свою истинную сущность?

А не всё ли равно? Мне же с ним детей не растить. Осталось только акклиматизироваться в душном лесу и подобрать удачный момент для соблазнения, а дальше… Дальше на рыбацкой лодке я попытаюсь отыскать в море аконийское судно, а Шанти пойдёт дальше, возносить хвалу богине Азмигиль.

Языки пламени постепенно слились перед моим взором с оранжевое марево. Я пообещала себе закрыть глаза всего на пару секунд, а потом снова открыть и взбодриться. Ну ладно, ещё чуть-чуть, ещё немного… Я точно не засну, я выдержу, я…

Внезапно скорпион обжёг меня, возвещая об опасности. Я распахнула глаза и насторожилась. Что такое? Что случилось?

Кажется, всё спокойно. Шанти спит, его пёс растянулся рядом и тоже дремлет. Лошади лежат на боку и видят сны. Всё хорошо, просто идиллия. Или из воды снова полез крокодил?

Я взяла пылающую ветку и направила её к реке. Никого там нет. А скорпион ещё жарче печёт грудь, ещё сильнее возвещает о беде.

Вдруг воздух разрезало пронзительное ржание. Моя кобылка резко вскочила на ноги и понеслась в лес. Да что же это такое?

Я кинулась следом, освещая себе путь горящей веткой. За спиной прозвучал окрик Шанти. Нет времени слушать. Если кобылка пропадёт в зарослях и заблудится, как нам дальше ехать до Иши? Я что, зря отвоевала наших лошадей у блуждающего мертвеца, чтобы одна из них банально потерялась в густых зарослях? Ну, уж нет.

Кобылку я нагнала через пару минут. Вот только она уже никуда не бежала. Она лежала на боку, спиной ко мне, и едва дышала.

– Девочка, что с тобой?

Я приблизилась к кобылке и, коснувшись её гривы, наклонилась. Лошадиное веко едва трепещет. Что случилось? Что так напугало кобылку, а теперь лишает её последних сил?

Я решила обойти животное и тщательно его осмотреть. Не успела я обогнуть морду, как у земли раздался пронзительный свист, и ногу пронзила острая боль.

Змея! В чёрно-белую полоску! Прокусила штанину и никак от меня не отцепится.

– Шанти!

Кажется, он всё это время бежал за мной следом, потому успел подхватить, когда я перестала чувствовать ногу и повалилась на землю. Одним взмахом ножа он разрубил гадину и, вытащив клыкастую пасть из икры, откинул её в сторону.

– Шанти… – слабеющим голосом воззвала я.

– Только не волнуйся, – взбудоражено изрёк он, – всё поправимо. Я всё сделаю. Только не волнуйся.

А у меня и не осталось сил на волнение. Жгучая боль не давала покоя, стремительная слабость овладевала всем телом. Если кобылку яд змеи сразил всего за пару минут, то, кажется, моя участь предрешена.

Опершись спиной об остывающее лошадиное брюхо, сквозь пелену перед глазами я наблюдала, как Шанти разрезает штанину до колена, а под ней из двух дырочек бегут струйки крови.

Шанти прильнул губами к моей ноге и принялся высасывать я, а я поняла, что не чувствую своего тела, не чувствую рук и ног. Мои веки сами собой закрываются, а лёгкие обжигает нестерпимый жар, что опаляет всё изнутри. Я не могу дышать. Кажется, это конец. Сейчас я умру.

Перед глазами стояла кромешная темнота. Её разбавлял лишь противный свист, что постепенно перерос в ехидный вопрос:

– Пожалела?

Неужели… Меня укусила вовсе не змея, а тот самый злобный дух, что был призван в мир смертных с одной лишь целью – убить меня? Сначала он вселился в мёртвого монаха, теперь вот в ядовитую гадину. А ведь я так надеялась, что кинжал Камали навеки запечатает демона в чужом черепе, что теперь покоится под землёй.

– Хитрая. Но меня не убить, я ведь никогда не жил. А вот ты теперь мертва.

И снова боль, какая-то невиданная и ранее неиспытанная. Меня будто сжали, скатали в маленький комочек и выдернули из собственного тела. А потом…

Какая лёгкость! Теперь я чувствую непередаваемую свободу, словно долгие годы провела в клетке и только сейчас познала вольную жизнь.

Лес больше не кажется мне мрачным. Его освещают сотни ярких огоньков, что парят в воздухе и сигают из стороны в сторону. Они ведь живые и разумные, я это отчётливо ощущаю.

И вот, посреди этого великолепия рядом с мёртвым животным лежит моё тело, бледное, безжизненное, с растрёпанными волосами. Какое же оно неприглядное и никчёмное. К нему со всех лап бежит Гро, а за ним и Шанти, держа что-то в руках. Мех с водой, а ещё шприц и ампулу. Но откуда?

– Жалкий обманщик не поможет тебе.

Я повернула голову и увидела над поверженным телом змеи невнятную чёрную тень, что колыхалась, беспрестанно меняла очертания, но никак не могла сложиться в чёткую фигуру. Так вот он какой, демон.

– Твоя душа отдана мне в услужение до скончания времён, – вещал он, – Идём, чужачка.

– Я не хочу.

– Ты должна идти со мной. Если останешься, станешь ещё одним бестелесным духом этого леса и никогда не познаешь силу власти над людишками.

– Я и не хочу её знать.

Я с тоской смотрела на собственное тело, на Шанти, как он тащит его за ноги, чтобы уложить на землю, как энергично нажимает руками на мою грудную клетку, а потом приникает губами к моим губам, чтобы подарить дыхание жизни.

– Идём же, я не буду ждать вечно.

– Дай мне остаться, – взмолилась я.

– Ни за что.

– Я хочу почувствовать, как сейчас он целует меня.

Шанти такой растерянный и взволнованный, пот катится по его лба и смачивает пряди волос, а он все пытается завести моё сердце и сделать искусственное дыхание. Откуда ему вообще известно о правилах неотложной помощи?

– Нельзя медлить, чужачка. Тебе всё равно ничего не исправить.

– Всего один поцелуй, разве я многого прошу?

– Ты просишь невозможное. Ты мертва для мира людишек.

– Тогда я хочу жить.

– Нет, тебе не нужны прежние мучения и страхи. Разве ты теперь не чувствуешь свободу и негу? Неужели тебе нужна человеческая боль и страдания?

– Мне нужны человеческие чувства. Я так редко испытывала их. Много было обид, но мало любви.

– Там обид никогда не будет.

Тень колыхнулась, словно указывая мне наверх, и я увидела меж верхушек деревьев мерцающую чернотой воронку, что вращалась и вбирала в себя все лесные огоньки, будто засасывала их внутрь себя. Теперь и я ощутила, как меня тянет наверх, и я поднимаюсь, парю над землёй и всем, что осталось от моей прежней жизни.

– Нет, не хочу, – твёрдо решила я, – мне туда не надо.

– Ты должна, ты обещана мне, – упирался бесплотный демон, безвольно паря, вместе со мной.

– Я должна поцеловать Шанти. Хоть один разок. Должна.

– Глупая, никчёмная душонка! А ну, вернись!

Чёрная тень всё тянулась вверх к воронке, а моя злость и упёртость стали тянуть меня вниз. Я приближалась к земле, к Шанти. Вот бы коснуться его, но у меня нет рук. Поцеловать самой, но и губ у меня тоже нет. Наверное, я сейчас как те лесные огоньки. И Шанти не видит меня, он всё старается оживить моё тело. И что же мне сделать? Как помочь ему и всё изменить?

Тяжесть собственных страстей притянула меня к бездыханному телу.

– Неблагода… – раздалось сверху, и демон исчез в водовороте. А я…

Толчок, удар, пронзительная боль в голове. И больше не осталось никакой лёгкости, никакого ощущения свободы. Я по-прежнему не чувствую ни рук, ни ног. Только сердце застучало как бешеное, и воздух обжёг израненные лёгкие.

– Хвала богам, Эмеран! – прозвучало надо мной. – Теперь всё будет хорошо. Только потерпи ещё немного. Совсем чуть-чуть.

Я ждала, считая удары сердца, и тщетно пыталась пошевелиться, хотя бы открыть глаза. Бесполезно. Я парализована и больше ничего не чувствую. Ни поцелуев, не бережных прикосновений… Но ведь только ради них я вернулась в свою умирающую оболочку. А может демон был прав – что я забыла среди живых?

Внезапно по лбу проползло что-то шершавое и мокрое. Ещё раз… И ещё.

Неимоверными усилиями я заставила веки приоткрыться и увидела мохнатую шею Гро. Он облизывает меня? А зачем? Пытается помочь хозяину и привести меня в сознание?

Из горла вырвался невнятный стон, ибо язык всё ещё не хотел меня слушаться.

– Эмеран тебе лучше? – Гро отступил и теперь перед лицом предстал Шанти.

Что тут ответить? Я так паршиво себя ещё никогда не чувствовала. Лучше мне было там, высоко, вне отравленного ядом тела…

Наверное, Шанти всё понял по моим глазам и больше не задавал дурацких вопросов.

Не знаю, сколько времени я лежала на земле, прежде чем смогла пошевелить рукой и судорожно согнуть пальцы. Постепенно чувствительность возвращалась ко мне, вот только вокруг укуса с маленькими, едва заметными проколами всё онемело.

Шанти помог мне присесть и опереться на него, чтобы вложить в рот два мелких кругляшка и приложить к губам мех с водой:

– Пей, глотай. Теперь тебе нужно много пить, чтобы остатки яда ушли.

– Ты… – сделав глоток, я спросила, – что за таблетки ты мне сейчас дал?

– Это пилюля от заразы. Змея зубы не мыла, немытыми зубами тебя укусила. Как бы чего не случилось.

– А что ты мне вколол?

– Я? Нет, это змея воткнула в тебя зубы.

– Не придуривайся, я видела шприц и ампулу. Что в ней?

– Что такое шприц и ампула? Где ты их видела? В своих грёзах? Это яд помутил твой разум.

А вот и нет. Я не галлюцинации видела, а пережила, наверное, самый волнительный момент в своей жизни, который был так реален, как ничто другое ранее. Все двадцать четыре года моего существования теперь кажутся сном по сравнению с теми минутами вне тела.

– Нет, я точно знаю. Был шприц и ампула. И ты делал мне искусственное дыхание.

– Искусственное дыхание? Какие странные слова. Как можно дышать искусственно, а не природно?

Снова придуривается. Ну, ничего, фруктовый контрабандист, я ещё тебя разоблачу. Когда-нибудь расскажешь мне, у каких тромцев ты покупаешь лекарства от горной болезни, всякие антибиотики и сыворотки от змеиного яда, или что там было у тебя в ампуле. А ещё расскажешь, где тебя учили делать инъекции и непрямой массаж сердца. Хотя, кажется, я и так догадываюсь – в тромской школе в Фариязе. До бегства тромцев и отъезда отца Шанти точно должен был её посещать.

Напившись воды, я почувствовала себя намного лучше. Шанти помог мне подняться на ноги, но, частично обретя чувствительность, координацию я точно растеряла. Пришлось перекинуть руку через шею Шанти, чтобы доковылять до костра и дождаться там утра. А сердце всё выпрыгивало из груди, и я не могла надышаться.

– Утром пойдём искать деревню, – поделился Шанти своими планами, когда усадил меня возле огня. – Вернее, ты поедешь верхом. Тебе надо переболеть несколько дней, набраться сил в спокойной обстановке.

– Мы ведь потеряли лошадь, один конь не дотащит меня и все наши припасы.

– Ничего. Сначала он довезёт тебя, потом я вернусь за поклажей и привезу её в деревню.

– Я опять тебя подвожу, – констатировала я. – Сначала горная болезнь, теперь укус змеи. Я всё время задерживаю тебя, столько хлопот доставляю. Без меня ты бы уже давно добрался до тех двух храмов Азмигиль.

– Без тебя у меня было бы самое скучное путешествие по Жатжаю и Сонго, – улыбнулся он.

Пришлось пересилить слабость и улыбнуться в ответ. Всё-таки, я очень везучая. Столько раз могла бы умереть, но до сих пор жива. И всё благодаря Шанти. Теперь будет просто преступлением не вернуться домой. Благо, демона в нашем мире больше нет, его поглотила настоящая чёрная дыра. Он никогда не сможет вернуться за мной из своего потустороннего мира, это я точно знаю, ибо видела собственными глазами изнанку мира по эту сторону бытия. А ещё видела, как Шанти изо всех сил боролся за мою жизнь самыми неожиданными способами. Пусть отрицает это, но я всё равно знаю правду.

Глава 22

Рано утром я проснулась от небывалой боли в ноге, ровно там, где припух укус. А ещё ужасно болели рёбра. Прихрамывая, боясь лишний раз пошевелить рукой, я еле взобралась на коня, а Шанти повёл его вслед за собой по тропинке, по которой впереди уже рыскал Гро.

Деревню мы отыскали ближе к обеду. Сердобольные женщины тут же отвели меня, прихрамывающую, в одну из хижин и уложили в гамак.

– Какое чудо, что ты жива! – охали они, выслушав историю о ночном происшествии. – Это всё потому, что жестокий полосатик сначала укусил лошадь. После неё на тебя яда у полосатика уже не хватило.

Я бы посчитала удачей, если бы змея и вовсе проползла мимо, но ведь та черно-белая гадина была змеёй лишь отчасти. Бедная моя кобылка, мы ведь столько с ней прошли, столько всего пережили, а она пала в лесу ни за что, просто так, чтобы коварный змей-демон заманил меня в чащу и внезапно укусил.

– Лежи, пей, кушай, поправляйся, – уговаривали меня хозяюшки, когда я вылезла из гамака и попросила дать мне самую обыкновенную циновку. Всё-таки лежать в подвешенном состоянии с выгнутой спиной и задранными вверх ногами не так-то просто.

Целый день я только и делала, что попивала предложенные мне горькие отвары и закусывала их сладкими фруктами. И всё-таки до чего же в Санго добрые и отзывчивые люди. О таком же открытом народе мне доводилось читать только в книге Шелы Крог. Ей на пути встречались исключительно северные аборигены Полуночных островов, а их доброта была обусловлена суровым климатом и взаимной поддержкой во имя выживания. Здесь же климат более чем благодатен, никому выживать не надо, голод людям не грозит, но взаимопомощь всё равно есть. Видимо, прав Шанти, сытая беззаботная жизнь искореняет в людях желание бороться за место под солнцем, а вместе с этим изживает в них всякую агрессию.

Сам Шанти покинул деревню и вернулся сюда с нашими вещами под вечер. Я тут же забрала камеру и сумку с объективами, но вовсе не из желания снимать. Просто мне спокойней, когда моя аппаратура рядом со мной.

На следующее утро моё дыхание и сердцебиение, кажется, пришли в норму. Я была готова пренебречь лёгкой слабостью и уговорить Шанти идти дальше, к Иши, но вот укушенная нога всё ещё побаливала, даже слегка покраснела возле проколов.

К вечеру укус стал подозрительно припухать и синеть, но я списала это на кровоподтёк. Вот только жёлтые точки нагноения под кожей вселяли тревожные мысли.

Шанти исправно пичкал меня таблетками "от заразы", но что-то они не сильно помогали. Всю ночь меня колотило в ознобе, а в полудрёме-полусне мне снова слышался свистящий голос: "Пожалела, что вернулась? Твоя гнилая оболочка скоро отомрёт, и ты покинешь её навсегда. Мы ещё с тобой встретимся, чужачка"

Нет, не может быть… Я ведь думала, что избавилась от него… Нет, не хочу умирать…

Наутро я еле проснулась, а надо мной уже суетились. Женщины вливали в меня отвары и прикладывали к ране тёртые листья. Шанти сыпал на гнойники свои толчённые таблетки, но толку они так и не принесли. Голова раскалывалась на части, глаза готовы были вылезти из глазниц. Я даже слышала от женщин, что они покраснели и налились кровью.

Ноги и руки нестерпимо ломило. Сердце билось всё реже и реже. Это конец, пространство между мирами мёртвых и живых для демона не препятствие. Если он не может вырваться из воронки ко мне, то скоро я сама попаду в воронку и предстану перед ним.

Кажется, все свои мысли я невольно произнесла вслух, потому как услышала жалостливый шёпот:

– Бедняжка, как тяжко бредит-то. Верно, боги скоро заберут её. Зря муж уехал.

– Уехал?.. – попыталась я скинуть остатки наваждения. – Шанти уехал?

Из последних сил я встала на ноги и выбралась из хижины, чтобы собственными глазами увидеть, что коня и пса нет, а все дорожные сумки и тюки свалены во дворе.

Я перестала чувствовать боль в ноге, я перестала трястись от лихорадки – просто упала на землю и долго пыталась заползти обратно в хижину на циновку.

Шанти покинул меня, уехал… Да, у него ведь два храма впереди и ещё девять печатей, чтобы попасть на Запретный остров… А со мной уже всё решено. Всё правильно… Он и так слишком много для меня сделал, но теперь ничего не в силах исправить. Он должен ехать в храм. Я не имею права тянуть его назад и удерживать подле себя. Тем более, он всё равно уехал и больше не вернётся…

Остаток дня я провалялась в бреду, где демон снова являл мне свой противный голос и предрекал мучительное угасание телесной оболочки. Мыслями я готовилась к неминуемой встречи с ним, как вдруг услышала голос Шанти:

– Эмеран, ты сможешь подняться?

Мне это кажется? Это галлюцинация? Он ведь не может здесь быть.

– Шанти, ты вернулся?

– Конечно, вернулся. Ты что, думала, я тебя здесь оставлю? Нам нужно ехать. Ты сможешь удержаться в седле?

Нет, это точно бред, Шанти мне просто мерещится…

– Куда ты хочешь ехать? – всё же спросила я.

– К морю. Нам нужен целитель. Я узнал, где его искать.

– Нет, Шанти, целитель мне уже не поможет. Не притворяйся, ты же знаешь, что такое антибиотики, значит, должен знать, что такое сепсис. У меня заражение крови, никто мне уже не поможет.

– Нельзя так говорить, Эмеран, – тут моего лба коснулась его ладонь, и я поняла, что ничего приятней этого прикосновения уже никогда не испытаю. – Мы должны попробовать.

Я бы всё отдала, лишь бы он снова и снова заботливо прикасался ко мне, так искренне смотрел на меня…

– Шанти, пообещай мне кое-что.

– Что ты хочешь?

– Когда я умру, сожги моё тело, как вы это делаете в Старом Сарпале, собери прах и передай моим родителям…

– Эмеран, ты ведь бредишь, сама не понимаешь, что говоришь. Ты не умрёшь.

– Нет, Шанти, послушай, это очень важно… Мой единственный брат погиб, упал с неба в море, и его тело так никогда и не нашли. Нельзя, чтобы со мной было так же. Нельзя, чтобы была ещё одна пустая могила. Мои родители должны узнать, что со мной случилось. Они ведь даже не представляют, где я. Шанти, я тебя прошу, это моя последняя воля… Если ты знаешь, как найти в море аконийское судно, то ты сможешь отдать капитану мой прах. Пусть он найдёт Аделин и Бернара Бланмартель. Запомни, Аделин и Бернар Бланмартель. Пусть отдаст прах им и расскажет, что я пропала в Жатжайских горах по воле генерала Зиана и с попустительства… нет, это уже не важно. Генерал Зиан виноват. Он один во всём виноват…

А дальше я провалилась в черноту и пришла в себя только, когда чужие руки настойчиво поднимали меня с циновки. Шанти заставилменя встать на ноги, а потом, невзирая на мои стоны, повёл к коню, чтобы усадить в седло. Бедное животное: сверху сижу я, на боку весит мешок риса, на другом – только одна дорожная сумка, зато под завязку набитая.

Мы оставили в деревне все свои пожитки, что не удалось погрузить и отправились в путь. Я из последних сил цеплялась за гриву и клонилась к шее коня, то и дело, пытаясь не вывалиться из седла. Укушенную ногу ужасно тянуло, она ныла при каждом шаге, но у меня не осталось сил придерживать её, чтобы не раскачивалась.

С рассветом мы выбрались из леса, и тут же в нос ударил морской воздух. Что это за место? Где нас ждёт целитель?

Шанти помог мне вылезти из седла, а после уложил на траву под пальмой и куда-то ушёл. Только Гро остался рядом. Время от времени от облизывал мне ладонь, видимо, проверял, жива я ещё или нет.

Не знаю, сколько времени я пролежала без сознания, но пришла в себя, когда Шанти затаскивал меня в лодку. Узкая и длинная, она вместила в себя двух гребцов, пса, Шанти, меня и вездесущий мешок риса. Зачем он здесь? Мы ведь плывём к целителю. Неужели, будем расплачиваться крупой? Пусть так, вот только зря всё это…

Я откинулась спиной на мешок в желании забыться, но что-то острое всё время утыкалось мне в позвонок. Сквозь дрёму я услышала, как наши лодочники с кем-то переговариваются. Я приоткрыла глаза и увидела ещё одну лодку с гребцами.

– Большая лодка стоит вон там, – указывал рукой один из них, – Большой человек сказал, что будет ждать, пока вы не приплывёте.

Большая лодка… большой человек… Нет, это точно фантазии моего воспалённого воображения. Наверное, гной уже попал в мозг и…

Я снова очнулась, когда Шанти попытался приподнять меня. Наша лодка упёрлась бортом о борт другой лодки, а та упёрлась в высоченную стену… Я попыталась повернуть голову и увидела настоящий корабль. Корабль… аконийский… а там сверху люди уже взирают на нас. И рядом с нами не лодка, а шлюпка на лебёдке.

Шанти заставил меня залезть в неё, потом перетащил туда же мешок, дал команду Гро перескочить борта, а после пересел сам.

Мы поднимались вверх. Длинная лодка осталась где-то внизу, а впереди нас ждал экипаж. Как только шлюпка коснулась палубы, я услышала торопливую речь… но не аконийскую.

Кто-то грубил Шанти по-тромски, а он оправдывался, ему снова грубили, и так продолжалось пока крепкие мужские руки не подхватили меня под мышки и за ноги и не вытащили из шлюпки. А дальше… дальше была тьма.

Я пришла в себя после долгих блужданий во мгле. В ней таились обрывки чужой речи, жалящие укусы и нескромные прикосновения.

Когда я открыла глаза, то увидела деревянный потолок из досок. Повернула голову, и моему взору предстал стол с хирургическими инструментами, микроскоп и спина в белом халате.

– Доктор?.. – неуверенно позвала я.

На мой тихой зов обернулся седовласый мужчина в очках и, смерив меня оценивающим взглядом, что-то сказал по-тромски. И только теперь я догадалась опустить глаза и посмотреть на саму себя. А я лежу на кушетке, накрытая одеялом, а есть ли на мне что из одежды, даже не знаю. Я попыталась отогнуть край покрывала рукой и поняла, что в неё воткнута трубка капельницы, а в вену по капле затекает желтоватая жидкость.

Мужчина в белом халате бесцеремонно вытащил из-под одеяла моё запястье, прижал к нему три пальца и принялся следить за секундной стрелкой наручных часов. А потом он снял с шеи стетоскоп и откинул верх одеяла. Какое счастье, что на мне больничная сорочка.

Доктор закончил беглый осмотр и снова мне что-то сказал.

– Простите, я не понимаю и не говорю по-тромски.

– А ещё совсем не заботитесь о своём здоровье, – перешёл он на аконийский и вздохнул. – Кто же ездит в тропики и не делает заранее прививки?

– Я делала, – пришлось возразить мне, – весь необходимый набор прививок перед поездкой на Камфуни.

– Камфуни – это Камфуни, – парировал доктор, – а леса Санго – это леса Санго. Раз уж решили оказаться там, надо было прививаться должным образом.

– Не бывает прививок от змеиных укусов.

– А кто говорит о змеях? Заметьте, я о них даже не заикался.

Что за странный доктор? О чём он вообще говорит?

Я попыталась свободной рукой потянуть одеяло, чтобы осмотреть свою загноившуюся ногу, но на место укуса и нарывов уже была налеплена повязка.

– Что там, доктор? – страшась услышать ответ, спросила я. – Гангрена?

Мужчина выразительно посмотрел на меня поверх очков и, усевшись обратно на стул, начать что-то писать.

– Голубушка, как вам только пришло в голову такое неприятное слово? Вы ещё гангрену не видели.

– Значит, у меня абсцесс? Сепсис? – стала перебирать я когда-то и где-то услышанные слова.

Доктор снова повернулся ко мне и нравоучительным тоном сказал:

– Ваши фурункулы уже подсохли и заживают. Надо было сразу перевязывать рану, как только вынули змеиные клыки. А так, занесли инфекцию, и она спровоцировала манифестацию комариной лихорадки.

– Что ещё за комариная лихорадка? – начала паниковать я, – это опасно? Она лечится?

– Разумеется, лечится, иначе зачем бы я с вами возился? Вас просто укусил москит, переносчик вируса. Будь вы сангойской сарпалькой, переболели бы неделю и быстро встали на ноги. А так укус змеи не добавил вам здоровья, и как итог – теперь вы полностью в моём распоряжении. Так что, капельницы по расписанию, таблетки пить все до одной, постельный режим, восстанавливающее питание и никаких возражений.

– А где Шанти?

– Кто?

– Сарпалец, который меня спас? Где он?

Доктор надолго замолчал, а после нехотя ответил:

– Об этом вам лучше поговорить с экспедитором.

– Хорошо, я с ним поговорю. А где экспедитор?

– В своей каюте.

– Хорошо, я схожу к нему.

Я попыталась выбраться из-под одеяла, даже опустить ноги на пол, но доктор тут же воспротивился.

– Мы о чём договорились? О постельном режиме. Так что никаких прогулок по кораблю. Во-первых, вы на карантине и подвергать опасности экипаж я не дам. А во-вторых, экспедитор сам поговорит с вами, когда сочтёт нужным. И когда я разрешу. Всё ясно?

– Просто скажите мне, что с Шанти всё в порядке и его не обижают. Я слышала, кто-то кричал на него.

Неожиданно на лице доктора появилась саркастическая улыбка:

– Переживаете за него?

– Он ведь мне жизнь спас. Дважды. Нет, трижды, или даже четырежды. Если бы не он, змеиный яд убил бы меня, как и мою лошадь. А я и умерла, только он вернул меня к жизни, когда делал массаж сердца.

– Массаж сердца? – скептически изогнул бровь доктор, – безграмотный сарпалец?

– Он не безграмотный. И у него была сыворотка от яда змеи.

– Вы сами её видели?

– Да… нет… не совсем, но я думаю, что паралич ушёл, когда он вколол её мне.

– К вашему сведению, сыворотка от змеиного яда действенна только при условии, что её хранили в холодильном шкафу. Как я понимаю, холодильника у вас в тропическом лесу не было. Поэтому всё, что мог сделать тот молодой человек, так это высосать яд из раны и, положившись на удачу, доставить, вас сюда. Хотя, лучше бы вы попали на хаконайское судно.

– Почему?

– Наш экспедитор не очень-то жалует хаконайцев. Вы, как бы это помягче сказать, нежеланная здесь гостья. Поймите правильно, я медик, для меня нет никакой разницы, лечить ли тромца, хаконайца или даже сарпальца. Но вот наш экспедитор более щепетилен. И он вашему появлению на борту совсем не рад.

Не рад… и появлению Шанти не рад тоже. Или всё не так просто? Не мог же Шанти наобум выйти в открытое море. Он не просто так покидал деревню накануне, он всё спланировал, подговорил рыбаков. Пока одни везли нас в своей лодке, другие искали корабль в море. А какой тромский корабль и для чего мог заплыть в западные воды Сарпаля? И как Шанти мог предугадать его появление? Ответ один – это корабль фруктовых контрабандистов. Шанти лично знает экспедитора, как и тот его. Вот почему случилась перепалка на палубе. Шанти не должен был приводить на борт судна своих старых знакомых постороннего человека, тем более, аконийку. Но он это сделал. И что теперь с ним будет?

– Доктор, ваш долг поставить меня на ноги, ведь так?

– Разумеется. А у вас есть возражения на сей счёт?

– Нет. У меня есть только одно условие.

– Условие, даже так? – рассмеялся он. – И какое же?

– Прошу вас, узнайте, что с Шанти. Если я не буду знать, я буду переживать, а если буду переживать, то стресс усугубит моё положение, так что…

– Понял-понял. Сделаю, что смогу. А вам пока нужно отдыхать. Что-то вы слишком разговорчивая для тяжело больной. Много тратите энергии впустую. Может быть, снотворного, для сохранения сил?

– Нет! – испугалась я, но доктор только ехидно улыбнулся, – не надо снотворного. Я не буду больше донимать вас разговорами.

– Приятно иметь дело с понимающим пациентом.

Так потянулась неделя моего интенсивного лечения. Доктор был верен себе и дальше гальюна меня из медотсека не выпускал. Я старалась бороться с болезнью изо всех сил. Цель моя была предельно проста: покинуть медотсек и помочь Шанти. Как именно и в чём, я до сих пор не знала, ибо доктор ничего толкового мне о Шанти не сообщил. Но в одном я была уверенна точно: экспедитор невзлюбил Шанти и обязательно найдёт способ наказать его за ослушание.

Всю неделю моей связью с внешним миром был иллюминатор, что открывал вид на морские просторы и сарпальские берега. Насколько я поняла, корабль плыл с востока на запад и время от времени вставал на рейд недалеко от берега. Иногда я видела, как к борту тянутся узкие лодчонки, уставленные мешками и коробами с цветастыми плодами, а отплывают к берегу они уже без них.

Я была права, это судно фруктовых контрабандистов. Ладно бы аконийских, но ведь это тромцы. Тромцы на западном побережье Сарпаля. Как-будто им восточного мало. Что они здесь забыли? Или в Старом Сарпале как и в Чахучане тоже не растёт пампельмус?

У меня была целая неделя всё обстоятельно обдумать, тем более, что жар спал, и я больше не была похожа на сонную муху. Да и рана на моей ноге почти зажила, а мышцы если и ломило, то только из-за долгого отсутствия полноценного движения.

Наконец, карантин был снят, мне вернули мою постиранную одежду, выдали нитку с иголкой, чтобы зашить распоротую штанину, а после пригласили в каюту таинственного экспедитора.

Я предстала перед тяжёлым взором сероглазого шатена тридцати пяти лет с зализанными назад волосами и открытыми лобными залысинами. Весь его вид излучал непоколебимую уверенность в себе, в своей власти и в каждом своём слове. Такой типаж идеально бы подошёл для портрета криминального короля столицы. Тромделагской столицы. Но, кажется, у меня снова разыгралось воображение, а ведь даже камеры под рукой нет. Кстати, почему мне её не вернули вместе с одеждой?

– Выглядите намного лучше, чем в тот день, когда вас вытащили из шлюпки, – первым делом произнёс экспедитор.

– Спасибо.

Я подошла ближе к рабочему столу, за которым он сидел, и уже хотела опуститься на стул напротив, как заметила возле стола собачью морду. Большущий тромхаунд встрепенулся, поднял с пола свои длинные уши и обвисшие складки на щеках и неспешно подошёл ко мне, чтобы обнюхать ногу.

Что на судне делает охотничья собака? Ей бы уток на болоте ловить, а не скучать здесь без дела. То-то это чудище с покрасневшими глазами зачем-то примеривается к моему колену…

Мужчина что-то резко сказал псу по-тромски, и тот нехотя вернулся на место.

– Можете называть меня Рагнар, – теперь обратился он ко мне, – а большего вам знать и не нужно. Ваше имя мне известно, но этого мало. Мне необходимо услышать от вас историю вашего появления в Сарпале. Начинайте. Раньше начнём, раньше закончим.

Вот это наглость. Я что, на допросе? И у кого? У контрабандиста!

– Что вы сделали с Шанти? – в свою очередь твёрдым голосом спросила я, и пусть этот тип попробует не ответить.

– А что я с ним мог сделать?

– Вы кричали на него, я слышала.

– А что, должен был по головке погладить? Вы, видимо, не до конца осознаёте всю серьёзность ситуации, Эмеран. Вы находитесь на борту иностранного судна, в территориальных водах чужого государства, и никто кроме нас с вами не знает, где вас искать.

– Решили сразу начать с угроз? – холодно поинтересовалась я. – Но я ведь вас о другом спросила. Что с Шанти?

– С ним всё в порядке, – сдался и ответил Рагнар. – В сухости, в сытости, рядом со своим волкодавом.

– Я хочу увидеться с ним.

– Увидитесь, когда придёт время. А теперь, будьте так добры, расскажите обстоятельно и по порядку, как вы оказались в Сарпале и почему теперь находитесь на моём судне?

– Для начала верните мне мою камеру и оборудование, – не стала я идти на поводу у этого властного манипулятора.

– О, да вы никак собрались ставить мне условия. Вообще-то вы сейчас не в том положении. Поэтому правила здесь буду устанавливать я.

– В ваших правилах воровать чужие вещи?

Кажется, я его задела столь смелым предположением. Рагнар взметнулся со своего стула и направился к сейфу, чтобы открыть его и достать мою сумку с объективами, камеру, наручные часы и браслет с янтарным амулетом.

– Как видите, всё в целости и сохранности. Камеру получите только когда покинете судно. На борту съёмка запрещена.

– Украшения я могу забрать сейчас?

Мужчина усмехнулся и пробормотал себе под нос что-то про женские безделушки. Я же поспешила водрузить на шею своего скорпиона-защитника, надеть на руку часы, а на счёт браслета задумалась.

Он уже принёс мне столько бед и страданий. Не хочу его даже видеть. А сокрытая в нём тайна… Да какой от неё прок? Выкинуть бы эту штуку за борт… Хотя нет, прок от браслета и записки есть. Если предать её текст гласности, заговорщики будут разоблачены и казнены, верховный царь останется жив, а Сарпаль не узнает ужаса распада государства и не погрязнет в междоусобных войнах. Все будут живы и счастливы. Этого ведь хочет Шанти. Для него это важно, я знаю.

Браслет я забрала, а Рагнар убрал камеру и сумку обратно в сейф, после чего сказал:

– Ну, а теперь я внимательно вас слушаю. Как вы оказались в Сарпале?

Пришлось поведать этому надоедливому типу обо всех своих злоключениях в Чахучане, Жатжае и Санго. Про губернаторский дворец, Гилелу и генерала Зиана я просто умолчала. Не знаю, открыл ли Шанти судовладельцу истинную причину моего исчезновения в Жатжайских горах, но я решила лишний раз не подставлять себя под удар. Ещё я разумно умолчала о всех свои мистических встречах с мумиями, сектантами и демонами.

Кажется, Рагнара моя история удовлетворила, потому как он сказал:

– Что ж, Эмеран, думаю, мы сможем с вами прийти к взаимовыгодному соглашению. Полагаю, вы успели соскучиться по родине и жаждете, наконец, вернуться домой?

– Вы даже не представляете, насколько.

– Ваше желание понятно. И я даже смогу его уважить, но при одном условии.

– Вы поможете мне вернуться в Аконийское королевство, если я никому не расскажу о вас и том, чем ваш экипаж занимаетесь в сарпальских водах?

– А что и кому вы можете рассказать? – усмехнулся он. – Вам неизвестно моё настоящее имя, вам неизвестно название судна.

Меня его пренебрежение задело, и я поступилась чувством самосохранения, чтобы сказать:

– Я не слепая и вижу, что на ваше судно всю дорогу переправляют фрукты. Что-то я не слышала о торговом соглашении между Тромделагской империей и Санго. Вы занимаетесь контрабандой.

– Ну, а хаконайские рыболовные суда промышляют браконьерством близ наших Полуночных островов, и что с того? Это жизнь, Эмеран, она никогда не бывает простой и понятной. Так что я предлагаю вам следующее. Наше судно идёт в Старый Сарпаль северным путём, мы проплываем мимо Синтана и выходим на связь с любым хаконайским судном, которое будет готово принять вас на борт. Моё условие следующее. Вы не будете привередничать и долго выбирать, кому из хаконайцев вас везти домой. Кто первым согласится, тот и заполучит вас. Нам некогда ждать, когда вы найдёте достойных вас попутчиков. Попадётся грузовое судно, отправитесь домой на нём. Или торговом. Или пассажирском. Лишь бы вы поскорее отсюда убрались со своей камерой. Всё ясно?

– Более чем.

На этом я покинула каюту грубияна, чтобы на следующий день получить его высочайшее разрешение впервые подняться на палубу.

Солнце сияло в ясном небе, ветерок путался в волосах. Справа по борту зеленела полоска далёкого берега. Но какого же было моё удивление, когда я увидела сидящего возле стены из пустых перевязанных верёвкой ящиков Шанти в обнимку с Гро.

Я подбежала к ним, переполняемая эмоциями, но захлебнулась в водовороте чувств, не зная, что сказать.

– О, Эмеран! Как ты себя чувствуешь? – первым делом спросил меня Шанти.

– Хорошо, – попыталась я успокоиться и прийти в себя. – Намного лучше, чем в деревне.

– Я рад, – улыбнулся он.

– А что с тобой? – присела я рядом. – У тебя, наверное, неприятности теперь из-за меня?

– Что ты, никаких неприятностей. Разве что два храма Азмигиль я так и не успел посетить, а теперь плыву домой.

– Прости меня, Шанти. Я всё тебе испортила.

– Разве?

– Но ты же не получил две печати, а они всё равно нужны тебе, чтобы попасть на Запретный остров.

– Получу в другой раз. Главное, что я не свернул с пути пробуждения. Когда ты попадёшь домой, Азмигиль обязательно увидит это и когда-нибудь даст мне подняться ещё на одну ступень вверх к Небесному Дворцу.

Скромник. Будто я поверю, что он совершает добрые дела только ради беззаботной жизни после смерти в небесном мире богов. Совсем не это я видела в его глазах, когда он заводил моё сердце. В них было столько страха и растерянности. Он боялся меня потерять, я это точно знаю.

– У тебя теперь проблемы с Рагнаром из-за меня, – всё же спросила я.

– Нет, что ты. Он, конечно, покричал-покричал, но уже давно успокоился. Ты не обижайся на него, он иногда любит пугать людей, но только ради их блага.

– Серьёзно? И какое же благо меня ждёт, когда меня посадят на корабль к какими-нибудь рабочими, изголодавшимися по женскому вниманию? Я не для того сбегала от разбойников и горных холостяков, чтобы теперь оказаться в замкнутом пространстве вместе с грубыми мужланами.

– Рагнар так не поступит с тобой.

– И давно ты его знаешь, чтобы так говорить?

– Достаточно, – ушёл он от ответа.

Я бы хотела расспросить Шанти ещё о многом, но нам помешали. На борт поднялся сам господин экспедитор вместе со своим тромхаундом, что тут же ворчливо тявкнул на Гро. Сияя белозубой улыбкой Рагнар остановился напротив нас и важно изрёк:

– Эмеран, я вас поздравляю, на наш сигнал откликнулся сухогруз "Стальная гора". Осталось только доставить вас в Синтан. По-хорошему, мне бы высадить вас на берег прямо здесь, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания, но мало ли где вы успеете заблудиться по дороге к городу. Так что оцените моё благородство. Скоро по курсу появятся рыбацкие лодки. Я пересажу вас на одну из них вместе со своим человеком, вместе вы проплывёте в порт, и там вы разыщете "Стальную гору", чтобы подняться на борт. Что скажете? Я вас уважил?

– А разве я могу сказать "нет"?

– Вы правы, Эмеран, мне всё равно, что вы скажете. Главное, что не пройдёт и часа, а вы навсегда покинете нас.

– Уж вас – с превеликим удовольствием.

Всего час, а может даже меньше. Что я успею сделать за этот срок? А что сказать? Я в растерянности посмотрела на Шанти и шепнула ему по-сарпальски:

– Он говорит, что мне пора.

– Что ж, – с грустью в глазах улыбнулся он, – я буду молиться, чтобы Энтаур освещал твой путь, а Азмигиль охраняла тебя от всех напастей.

Он тоже не хочет, чтобы миг расставания был так близок, я вижу это, чувствую. Но ехидный голос Рагнара не оставил мне шанса найти нужные слова и сказать их очень важному для меня человеку.

– Эмеран, вы разве не хотите получить назад свою камеру? А я думал, фотокорреспонденты готовы кому угодно глотку разорвать за свою сверхценную технику.

Что ж, пришлось мне подняться с места и сказать:

– Есть у меня один такой коллега. Радуйтесь, что на моём месте сейчас не он.

Мне пришлось пройти в каюту Рагнара, где он отдал мне мою аппаратуру, после чего мы вернулись на палубу. Самое время поговорить с Шанти, вот только что мне ему сказать? Как я жалею, что не провела с ним ночь и теперь никогда не рожу от него будущего герцога? Ни за что, это слишком личные переживания. Сказать, что безмерно благодарна и не представляю, как отплатить за его доброту? Кажется, он уже давно знает, как сильно я ему обязана. Просто сказать, что он самый добрый и отзывчивый мужчина на свете после моего брата? А ведь это правда, как же я раньше этого не поняла… вот что притянуло меня к Шанти. Он так похож характером на Лориана. Полтора года без брата в моей душе росла пустота, и она заполнилась только сейчас и только рядом с Шанти.

– Эмеран, прошу вас, – внезапно вырвал меня из чехарды размышлений голос Рагнара, – лодка прибыла.

Я посмотрела за борт и действительно увидела знакомую массивную лодку с навесом – чахучанский плавучий дом. Кто-то из матросов криками привлёк внимание гребцов, Рагнар и вовсе озвучил сумму, даже не говоря, что за неё попросит. Лодка в тот же миг рванула к борту корабля, и у меня осталось слишком мало времени, чтобы проститься.

Шанти стоял передо мной. Кажется, он тоже не был готов, что всё произойдёт так быстро. Слова, объяснения, признания? Нет времени, слишком много посторонних ушей и глаз вокруг.

Не говоря ни слова, я просто шагнула ему навстречу и крепко обняла. Не знаю, позволительно ли такое поведение для женщины у сарпальцев, но я не представляю, как выразить все свои чувства иначе.

– Спасибо тебе, – прошептала я, – за всё.

Когда его ладони легли на мою спину и плечо, казалось, время остановилось. Теперь я знаю – всё, что я испытываю к Шанти, оно не канет в пустоту. Нас с ним могло бы захлестнут взаимное чувство, было бы только время. Но его нет.

– Эмеран, так вы собираетесь домой или нет? – вырвал меня из мира грёз голос Рагнара, и руки Шанти неторопливо отпустили меня.

Нет, не хочу так расставаться, не хочу, чтобы здесь и сейчас всё закончилось.

Я спешно сняла наручные часы и сунула их в ладонь Шанти:

– Возьми их. На память обо мне.

Он не стал возражать, просто принял ценный подарок, от которого когда-то отказывался, не переставая смотреть мне в глаза.

А я смотрела на него, когда забиралась в шлюпку вместе с матросом, смотрела вверх, когда лебёдка спускала нас на воду. Я не могла оторвать глаз от Шанти, когда мы перебрались в чахучанскую лодку и начали стремительно отдаляться от корабля. А Шанти всё стоял на палубе и смотрел нам вслед.

Вот и всё. Мы больше никогда не увидимся. Путешествие окончено. Мне пора возвращаться домой. И только сарпальские боги и демоны знают, как же я не хочу обратно.

Глава 23

Когда мы подплыли к порту Синтана, на меня нахлынула паника. Сколько же лодок вокруг. А сколько в них чахучанцев. А если они слышали о том, что генерал Зиан заплатит сумасшедшие деньги за голову светловолосой женщины с кошачьими глазами? Да нет же, о чём это я? В Синтане полно аконийцев и их жён, никто не станет отдавать здесь такое распоряжение. Никто меня не выследит. И всё равно, до чего же тревожно на душе.

Сухогруз "Стальная гора" отнюдь не вселял мне доверия. Что там за матросы на борту, какова дисциплина? Сколько дней они уже провели в Синтане? А ведь в городе нет портовых борделей, общение с искусницами иностранцам категорически запрещено… Скорпион, почему ты молчишь и не жалишь меня своим жаром? Неужели всё и вправду спокойно, и на борту сухогруза меня не поджидают неприятности?

Я приглядывалась к аконийским судам и их названиям, но всё не могла отыскать "Стальную гору". И тут я увидела её – двухпалубную яхту "Вечерняя звезда". Что, меня не подводит зрение? Это та самая яхта графа Гардельского? Ошибки ведь быть не может? Не бывает же двух яхт с одинаковым названием?

– Пожалуйста, – обратилась я к гребцам и указала на яхту, – туда, везите меня туда.

Матрос-тромец оживился и на ломаном сарпальском попытался воззвать к порядку и грести к "Стальной горе", но моя речь была для чахучанцев куда понятней.

– К белой лодке со стёклами наверху, – я снова показывала на яхту, и чахучанцы старательно направляли своё судно к ней.

Когда мы чуть не ударились о борт, я выбежала из-под навеса и начала кричать:

– Эй, на борту "Вечерней звезды"! Отзовитесь!

Тромец подскочил ко мне и на корявом аконийском стал меня распекать:

– Мы плыть "Гора сталь". Вы сидеть молча.

– Сам сиди. И руки от меня убери.

На шум сбежались матросы и уставились на нас с нижней палубы яхты.

– Я Эмеран Бланмартель, мы уже виделись с вами на Камфуни. – попыталась я напомнить им о себе. – Я была у вас на борту в гостях у графа Гардельского.

– Маркиза Мартельская? – чуть ли не в ужасе вопросил самый старший из них. – Да мы же вас уже пятую неделю ищем по всему побережью!

– Тогда позвольте мне подняться к вам на борт. Пожалуйста.

Мне скинули верёвочную лестницу, и тромец уже никак не мог мне помешать воссоединиться с соотечественниками.

Как только я забралась наверх, в меня вцепились три пары рук, чтобы помочь перелезть через поручень и не разбить камеру вместе с содержимым сумки. Всё, я на аконийском судне, почти дома.

– Пожалуйста, скорее снимайтесь с рейда и выходите в море, – взмолилась я. – Мне нельзя здесь больше оставаться. На мою жизнь покушались.

Матросов словно ветром сдуло с палубы. Они разбежались в разные стороны: кто в рубку, кто в трюм. Я же одиноко стояла на палубе и думала, что же делать дальше. Про меня словно все забыли. Хотя, о чём это я, я же сама просила поскорее покинуть порт, вот все и стараются.

Я уже хотела подняться на верхнюю палубу, как вдруг из трюма поднялся он – Эжен Гардельян. Всё такой же седовласый, франтоватый, но непривычно растерянный:

– Эмеран, как же долго я вас искал...

Я не успела ничего ответить и даже понять, как граф смял меня в страстных объятиях и крепко прижал к себе, уткнувшись в шею горячими губами. Его смелые прикосновения не шли ни в какое сравнение с робкими объятиями Шанти. И оттого мне стало не по себе.

– Эжен, пожалуйста… – я попыталась выставить руки вперёд, лишь бы он как можно скорее отстранился от меня.

– Да, конечно, простите, – словно опомнился он. – Просто я столько дней не мог думать ни о чём кроме вас. Вы так неожиданно пропали с острова. Я вышел на ваш след в госпитале Камфуни. Какой-то пропитый тип со сломанной ногой сказал, что вы вместо него поехали в Синтан с журналистом Адриэном Леонаром. Я нашёл этого Леонара уже в столице. У него одна за одной выходили статьи в "Голосе Фонтелиса", иллюстрированные репортажи из Чахучана. Я прижал его и спросил, где фотограф, который делал снимки. В редакции он всем говорил, что его напарник, тот тип со сломанной ногой, из-за несчастного случая остался в госпитале, и Леонар сам снимал свой репортаж.

– Ложь! – не стерпела я. – Он украл мою фотокамеру, подарок Лориана, и бросил меня в горах!

– Что!? – вскипел граф, и угрожающе процедил, – найду мерзавца во второй раз и морально уничтожу.

А дальше мы поднялись в кают-компанию, где я услышала душещипательную историю о том, как Леонар клялся графу Гердельскому, что расстался со мной в Синтане в виду моей полной профнепригодности и безответственности. Он сказал, что забрал у меня редакционную камеру и поехал делать репортаж вверх по реке Палай, я же, по его словам, осталась в Синтане ждать пароход до Камфуни, а когда покинула Чахучан, Леонар не знает.

Я поняла, эта бесстыдная ложь была призвана прикрыть не только трусость Леонара, но и интриги генерала Зиана. Рин Реншу наверняка придумал сам, что говорить Леонару о моём исчезновении, чтобы правда никогда не всплыла. Да вот только эти двое не учли двух факторов: что меня разыскивает сам граф Гардельский, а я решительно настроена вернуться домой.

О своих странствиях я поведала графу с существенными правками. Сказала, что сама по воле случая заблудилась в горах, и не стала упоминать разбойников. Это Шанти правильно понял ситуацию и посмеялся над ней, ибо прекрасно знает, что из себя представляют горные разбойники, и как на их фоне выгляжу я. Граф вряд ли всё это поймёт, а я не хочу, чтобы потом по Фонтелису ходили слухи, будто я нимфоманка, делившая хижину с семью холостяками.

Про поход через горы Жатжая и леса Санго графу было не особо интересно слушать, потому я сказала, что мне помог выбраться к морю паломник-аскет, а там мне встретилось проплывающее мимо судно, что и доставило меня до Синтана.

Ещё я показала ему укушенную ногу и добавила, что переболела лихорадкой и потому не стоит все время меня держать за руку и норовить приобнять и даже поцеловать – вдруг я ещё заразная. Если бы эти слова были услышаны…

– Эмеран, я и сам виноват в случившемся, – пожирая меня взглядом, признался он, сидя всё на том же диване, где в первый раз пытался соблазнить меня и уговорить на брак. – Если бы моя настойчивость так сильно не напугала вас, вы бы ни за что не бежали в этот дикий Сарпаль. Я должен был вести себя терпеливее. Теперь я всё осознал и всё исправлю. Только скажите, и я сделаю всё, что вы хотите.

– Что я хочу? – растерялась я от такого пустословия.

– Да, Эмеран, – он снова взял меня за руку и запечатлел поцелуй, а потом заглянул мне в глаза с такой тоской и призывом, что мне оставалось лишь сказать:

– Я хочу только помыться, поесть нормальной аконийской еды и проявить плёнки.

– В вашем распоряжении любая из четырёх кают, а мой повар приготовит всё, что пожелаете. С плёнками будет сложнее.

– Мне нужно вернуться на Камфуни за своей лабораторией.

– Обязательно вернёмся. Но для начала вы должны отдохнуть. Прошу, пройдёмте в трюм.

Граф снова поцеловал мою руку, а в его глазах читался такой голод, будто он все недели поисков напрочь позабыл обо всех своих женщинах и думал только обо мне. И вот теперь вся накопившаяся и нерастраченная страсть грозила выплеснуться на меня одну.

– Вы так прекрасны Эмеран, так восхитительны… – в узком коридоре он снова попытался прижать меня к себе, прежде чем открыть одну из дверей. – Это моя каюта. Как видите, здесь тесно, но весьма уютно.

Первым делом мне бросилась в глаза двуспальная кровать. Она занимала большую часть крохотного пространства и так недвусмысленно намекала, чего ждёт от меня граф в своей каюте.

– Нет, Эжен, я не посмею вас стеснять, – попыталась я выпутаться из его объятий, – лучше я одна…

Мне удалось нажать ручку противоположной двери, а за ней оказалась пустая каюта.

Я поспешила заскочить туда и захлопнуть дверь перед носом у обескураженного графа:

– Мне нужно принять ванну, – словно извиняясь, сказала я через дверь, – а ещё, привести себя в порядок.

– Конечно, я понимаю, – нервным голосом отозвался тот. – Я буду ждать вас к ужину в кают-компании. Я зайду за вами. Через пару часов. До скорой встречи, Эмеран.

О боги, куда я попала? Думала, спаслась от генерала Зиана, демона, тромских контрабандистов и озабоченных матросов сухогруза, а угодила в лапы распутного графа. Почему-то ещё час назад "Вечерняя звезда" казалась мне оплотом спокойствия и безопасности. Видимо, всё пережитое в Сарпале напрочь застлало все неприятные моменты на яхте графа. Просто за месяц на чужбине я сильно изменилась, а вот граф со своими планами женить меня на себе и зачать наследника явно не расстался. Значит, придётся ему напомнить свою позицию по этим вопросам. Только позже, когда доберусь до дома. Иначе я рискую никогда не вернуться в Фонтелис.

За ужином граф поведал мне, что уже две недели его яхта стояла на рейде в порту Синтана и никто из членов экипажа не имел права высадиться на берег без разрешения властей. Таковое разрешение ему получить не удалось, как он ни старался, поэтому все две недели он нанимал среди лодочников посыльных и ищеек, чтобы хоть что-то разузнать обо мне.

Граф активно пересказывал мне различные городские слухи, а я всё повторяла про себя: две недели, две недели он безвылазно сидит на яхте. Я точно угодила в капкан и рискую не выбраться из него живой… то есть не пополнившей список постельных побед графа.

– Когда вы выйдете за меня Эмеран, вам больше не придётся работать, обещаю, – пока я с жадностью поглощала жаркое из кролика под винным соусом, делился своими планами граф. – Это ведь не только из-за упрямства, но и из-за нужды вы решили поработать на "Голос Фонтелиса" в Чахучане. И как плачевно всё это закончилось. Теперь вам больше не придётся путешествовать в одиночку. Мы будем делать это вместе. Моя яхта всегда в вашем распоряжении. Завтра мы прибудем на Камфуни, пополним запасы, а на следующий день отправимся к берегам королевства. Шесть дней в открытом океане. Только вы и я. Надеюсь, этого времени нам хватит, чтобы поближе узнать друг друга.

О нет, я не продержусь шесть дней в компании графа. Быть беде. Скорпион, ну почему ты не кольнул меня, когда я поднималась на борт "Вечерней звезды"?

– Нужно сообщить родителям, что я жива, – решила я переменить тему. – С яхты можно отправить сообщение в Фонтелис?

– Думаю, в этом нет никакой необходимости. Я решил не говорить герцогу Бланшарскому о вашем исчезновении.

– Что? Так мои родители не знают?..

– Я просто не хотел попусту волновать их. Когда я отправился на ваши поиски, то не думал, что они так затянутся. Все эти недели я был уверен, что вы живы, просто из упрямства решили спрятаться от меня в Синтане.

– Простите, Эжен, но даже ради вас я не соглашусь жить в этом ужасном городе и в этой ужасной сатрапии.

Граф рассмеялся и, стоило мне выпустить из рук вилку, как он накрыл своей ладонью мою.

– Эмеран, просто знайте, я бы искал вас, сколько потребуется. Хоть месяц, хоть год.

– И всё это время родители ничего бы не знали о моей судьбе?

– Но они и не спрашивали меня о вас. Да, ваш отец знал, что я плыву на Камфуни сделать вам предложение, знал о моём решительном настрое, знал о вашем непростом характере. Думаю, он понимает, что не стоит ждать молниеносного известия о нашей помолвке.

Я даже не стала заострять внимание на последней фразе. Меня до глубины души поразила мысль о том, что никто кроме графа и не думал меня искать. Родителей по-прежнему не волновало где я и что со мной. Так было всегда, всю мою жизнь, но теперь, пережив множество испытаний в горах и тропическом лесу, трижды чуть не погибнув, я не могла поверить и принять один простой факт: всё это никому не интересно, кроме меня самой. Никто обо мне не думал и не вспоминал всё это время. Я никому не нужна. Никому…

– Леонар обещал сообщить в посольство о моём исчезновении, – проговорилась я, слишком поздно поняв, что эта фраза не слишком согласуется с моей же версией, будто я сама, без чьей-либо помощи, заблудилась в горах.

Но граф ничего не заметил и тут же сказал:

– Когда я связался с посольством в Синтане, там очень удивились. Консул был здесь и заверял меня, что им ничего не известно об Эмеран Бланмартель. Посольство делало запрос в таможенную службу Синтана, но там сказали, что вы даже не посещали Чахучан.

Власти подчистили записи в документах, не иначе. Браво, генерал Зиан, браво.

– Эмеран, что с вами? – заметил навалившуюся на меня тоску граф, – не надо горевать, ведь я здесь, я ни на миг не забывал о вас.

– И я никогда не забуду о вашем поступке, – искренне заверила я. – Вы второй человек, который позаботился обо мне в этой сложной ситуации.

– Второй? – кажется, граф оскорбился. – А кто же первый?

– Мой проводник Шанти.

Тоска второй волной накатила на меня, стоило мне вспомнить о нём. С каждым часом мы всё дальше и дальше друг от друга. Я плыву на север к Камфуни, он – на восток в Фарияз. Мы уже никогда не встретимся, никогда не пойдём в горы, никогда не будем продираться через лесные заросли навстречу морю. Он так и остался для меня загадкой, которую я даже не попыталась толком разгадать. И теперь он стал таким недосягаемым и призрачным, что в пору оставить былые мечты. Но как жаль с ними расставаться…

– А, тот туземец, – подал голос граф, одним лишь словом разрушив мой статичный мирок грёз. – Ну, этот дикарь не в счёт. Всё-таки это я везу вас домой, а не он.

Туземец, значит, дикарь!? Не в счёт? Да он сделал для меня куда больше, чем граф, и ничего так и не попросил взамен. И кто после этого для меня будет дикарём: сдержанный и благородный Шанти или похотливый и хвастливый граф?

А он уже подсел ко мне поближе, не выпуская руки, и начал нашёптывать на ухо банальности и пошлости. И я не выдержала, просто поднялась с места и объявила:

– У меня что-то голова разболелась. Мне нужно прилечь, отдохнуть.

– Может быть, мне поискать в судовой аптечке обезболивающее? – тут же предложил граф, да так настойчиво, что я пошла на принцип:

– Нет, врач, что лечил меня от лихорадки, запретил мне обезболивающие на пару недель, пока окончательно не выздоровею. Я ещё могу носить в себе инфекцию. Так что воздержимся от прикосновений. Не хочу, чтобы и вы заразились комариной лихорадкой.

С этими словами я и ушла в свою каюту, чтобы поскорее лечь в постель и забыться.

Всю ночь мне снились горы и Шанти. Я будто вновь вернулась в тот день, когда мы впервые встретились. Он снова помогал мне переправиться через реку, снова кормил рисом, снова заботился обо мне, снова был рядом. И я чуть не взвыла от тоски и обиды, когда меня разбудил скрежет ключа в замке. Я вздрогнула, когда дверь открылась, и в каюту вошёл граф, с дымящейся чашечкой кофе и тостами на подносе.

– С добрым утром, Эмеран. Я принёс вам завтрак.

Только этого мне не хватало. Оказывается, дверь в каюту вовсе не запирается изнутри, раз её запросто можно открыть снаружи. Моя безопасность явно под угрозой.

Я приподнялась и опёрлась спиной о подушку, слишком поздно заметив, что гостевой халат, в котором я спала за неимением сорочки, сполз с плеч и, кажется, даже обнажил грудь, благо, её прикрыл край одеяла. Но от графа моё нечаянное оголение не скрылось.

Он поставил поднос на тумбу, а сам присел на край кровати, чтобы сказать:

– И я пришёл сказать, что сегодня вы ещё прекрасней, чем вчера. Кажется, морской воздух и аконийская компания идут вам на пользу.

Он наклонился ко мне, чтобы запечатлеть поцелуй на голом плече, а потом его рука начала заползать под одеяло, и я поспешила увернуться и заявить:

– Я так голодна. Кажется, одним тостом я не обойдусь.

Граф нехотя оторвался от моего плеча и рассеянно произнёс:

– Разумеется, завтрак уже ждёт нас.

– Где?

– В ресторане. Мы ведь прибыли на Камфуни.

Вот это новость! Суша уже близко. Только что мне от этого? Даже если я высажусь на остров, как мне с него добраться домой? Денежных купюр, что лежат в моём паспорте, не хватит на билет на лайнер. Да и граф настороже, так просто меня из поля зрения не выпустит. Надо что-то придумать, иначе шесть дней плавания на яхте в компании графа Гардельского обернутся для меня настоящей мукой.

Граф нехотя покинул каюту, чтобы дать мне время привести себя в порядок перед походом в ресторан. Я даже не удивилось, когда выяснилось, что мы будем завтракать в отеле. Том самом, где я работала полгода и из которого по наущению графа меня выгнал управляющий.

Когда мы вошли в холл, этот проныра увидел меня и графа Гардельского вместе. О, как у него вытянулось лицо. Не ожидал, что граф подстроил против меня подлость, чтобы теперь приглашать меня на завтраки? Ничего, управляющий удивится ещё больше, когда узнает, кто мой дядя и что он может узнать об отельной бухгалтерии.

В ресторане я так и не смогла сосредоточиться на беседе с графом. Я украдкой разглядывала гостей в надежде найти среди них хоть одно знакомое лицо, кто бы мог занять мне денег или помочь уплыть с острова. Может, барон Азабаль с супругой захотят заказать съёмку морского путешествия из Камфуни в Аконийское королевство? Я точно знаю, у них есть частная яхта, три месяца назад на ней они уже посещали остров. Надо попытаться напроситься к ним на борт. О, а вот и баронесса вышла из-за стола, видимо, чтобы посетить дамскую комнату. Мне нужно срочно идти за ней следом, это же шанс договориться обо всём за спиной графа. Лишь бы чета Азабалей не затягивала свой отпуск, и поскорее покинула остров.

– Простите, я отлучусь на минутку…

Граф лишь неопределённо кивнул, а я поднялась с места и проследовала за баронессой. Я как тень плыла за ней по коридору, надеясь переговорить обо всём в укромном месте подальше от посторонних глаз. Но я никак не ожидала, что в этом же коридоре меня окликнут по имени, да ещё так нелюбимому мной:

– Маркиза Мартельская? Госпожа Бланмартель, какими судьбами?

Я обернулась и не поверила своим глазам: на меня в упор смотрел улыбчивый молодой человек в лётной форме. Почтовая служба! Сослуживиц Лориана! Точно, его лицо мне кажется знакомым, но вот имя так тяжело припомнить.

– Дамьен? – сделала я попытку.

– Да, Дамьен Монье, мы служили с вашим братом в одном отряде, а вы…

– Была фотографом на свадьбе вашего брата, тоже лётчика.

– Верно. Как здорово, что вы меня помните.

– А как здорово, что я встретила вас. Вы здесь на службе?

– Да, сейчас отправляюсь в рейс, – и в подтверждение своих слов он качнул чемоданом в руке.

– В Фонтелис?

– Именно, везу два мешка писем и открыток. В этот сезон с загрузкой не густо.

О, бог дорог Энтаур, неужели ты сжалился надо мной? Или это Шанти молится Азмигиль о моём благополучном возвращении домой?

– А вы сможете взять меня на борт? – с замиранием сердца спросила я. – У меня сейчас сложности с деньгами, но когда вернёмся в Фонтелис, я вам всё…

– Забудьте о деньгах, миледи, – протестующе махнул он рукой, – В память о вашем брате я домчу вас хоть до Полуночных островов, лишь бы хватило керосина.

Вот так в один миг и разрешились все мои проблемы. Дамьен помог мне разыскать горничную, что хранила в чулане под замком мои сундуки с фотолабораторией, он же вместе со своим вторым пилотом помог мне дотащить их до автомобиля, что умчал нас к лётному полю. А дальше я даже не вспомнила об аэрофобии, когда забиралась в салон самолёта. Сидя на откидной скамеечке, я вцепилась в неё и не отпускала, пока самолёт не разогнался и не оторвался от лётного поля.

В иллюминаторе голубело небо, и океан растёкся необъятной синевой. Где-то там под бурными водами нашёл свой покой Лориан. Полтора года назад он отправился в свой последний рейс, но так и не вернулся из него домой. А я вернусь. Иначе просто быть не может.


***


Приземлившись через несколько часов в аэропорту Фонтелиса, я первым делом отправила на последние деньги телеграмму графу Гардельскому, чтобы не волновался, куда это я так внезапно пропала. Ну, и ещё раз поблагодарила его за то, что увёз меня из Синтана.

Дамьен позаботился о том, чтобы довести меня до банка, где я сняла деньги со своего счёта, и в тот же вечер помог найти сдающуюся в аренду квартиру-студию.

А на следующий день у меня началась новая жизнь. Меня ждала кропотливая работа по проявке плёнок и печати фотографий. Все они произвели большое впечатление на редактора туристическогоиздательства, которому я и принесла отснятые материалы. Он не поскупился и организовал для меня самую громкую выставку сезона, которую спешил посетить бомонд столицы и просто любознательные горожане.

Никто до меня в Аконийском королевстве ещё не видел Чахучан, Жатжай и Санго в цвете. Да что и говорить, про них вообще мало что знали. А теперь в газетах и журналах только и делали, что писали о выставке. Журналисты атаковали меня с просьбами дать интервью, но издатель запретил мне на время общаться с прессой и выкупил права на альбом с моими эксклюзивными фотографиями и заметками о путешествии.

Несмотря на высокую цену, тираж разлетелся за несколько недель и его вынуждены были допечатывать. Права на издание купили даже тромцы. И это меня ужасно радовало, ведь в предисловии к альбому я написала целое посвящение человеку, который многому меня научил, а главное, вселил уверенность, что я не пропаду в горах, обязательно выживу и вернусь домой – знаменитой путешественнице Шеле Крог. Надеюсь, семейные проблемы не успели отбить у неё интерес ко всему неизведанному, и однажды она прочитает эти строки и узнает обо мне, её верной последовательнице.

А ещё мне очень хотелось написать много добрых слов человеку, благодаря которому я выжила и вернулась назад, но редактор сказал, что для сарпальского богомольца хватит и пары строчек. Он ведь никогда их не прочтёт.

А я по-прежнему думала о Шанти, вспоминала о проведённых рядом с ним днях, всякий раз пролистывая альбом. Пусть его портрет и не напечатан в главе о посещении Кутугана, зато у меня есть фотоснимок Шанти возле руин храма Азмигиль. И этот снимок только мой, только для меня. Больше его никто не увидит. Как и я больше никогда воочию не увижу Шанти.

Часть 2. Глава 1

Впервые за год я отважилась вернуться в отчий дом. Не просто так, а с умыслом.

Мама была несказанно удивлена, когда я сама позвонила ей, да ещё и напросилась на семейный обед в выходной. Кажется, она на миг даже потеряла дар речи, а после с испуга согласилась меня принять. Да, слишком давно мы не виделись, и ещё больше времени не говорили по душам – без нравоучений, претензий и обид.

Предвкушая своё триумфальное возвращение, я взяла в прокате автомобиль, что за четыре часа домчал меня из Фонтелиса в Эрминоль.

Обед из четырёх блюд меня интересовал куда меньше, чем сами родители. Отец за столом то и дело делился последними биржевыми новостями, мама – сплетнями из жизни соседей-аристократов. У меня же была припасена совсем иная тема для разговора.

– Папа, я приехала к тебе не с пустыми руками, – улучив момент, объявила я.

– Я так и знал, – отложив столовые приборы, он выпрямился и смерил меня горделивым взглядом, – наконец-то у тебя есть для нас приятная новость.

– Кстати, – тут же встряла мама, – а почему ты приехала одна? Я думала, ты будешь с графом Гардельским.

– При чём тут граф, мама? Я приехала к вам, чтобы просто пообщаться. По-семейному. И кое-что подарить.

Одно упоминание Эжена Гардельяна резко испортило мне настроение. Но я же не ради очередной ссоры навестила родителей, так что можно немного потерпеть и промолчать.

Мне пришлось отложить салфетку и выйти из-за стола, чтобы в передней отыскать свою сумку и вынуть из неё папку с очень важными документами.

– Вот, папа, – торжественно объявила я, положив перед ним бумаги на стол, – здесь твоя давняя мечта. Одна твоя подпись, и она станет явью.

Отец с недоверием посмотрел на меня, потом принялся изучать документы. А меня охватил мандраж, даже кончики пальцев начало покалывать от волнения.

– Что это такое, Эмеран?

– Дарственная на винодельческое поместье в Тарси. То самое, что сто лет назад принадлежало двадцатому герцогу Бланшарскому, но было продано им за долги. То самое, где по сей день выпускают коньяк "Закат в Эрминоле" по технологии, которую придумал пятнадцатый маркиз Мартельский. Это поместье – достояние нашего рода, рода Бланмартелей. И теперь оно снова принадлежит нам, папа.

Отец явно не поверил мне и потому начал лихорадочно перелистывать страницы договора, чтобы отыскать подвох. А его здесь не было.

– Нет, я не понимаю, – растеряно произнёс он, – что значит, поместье в Тарси снова принадлежит нам? Каким образом?

– Я выкупила его, папа. У виконта Клодонского. Его в последние годы больше интересуют моторные двигатели и их производство, а не виноградники, так что он с радостью уступил поместье мне. А я, в свою очередь дарю его тебе, потому что Тарси должен принадлежать только герцогу Бланшарскому. Пускай сто лет поместье находилось в чужих руках, но теперь у нас появился шанс всё вернуть на круги своя. Папа, наш род начинает отвоёвывать себе всё то, что было утеряно предшествующими поколениями. Мы на пути к восстановлению былого величия рода Бланмартелей. Однажды земли герцогства снова будут принадлежать только нам.

Ладно-ладно, эту духоподъёмную речь я сочинила специально для отца, к реальности она имеет очень отдалённое отношение.

На самом деле, Тарси представляет собой поместье в пятнадцать гектаров с виноградником, заводом, лабораторией и хранилищем на семьдесят тысяч бутылок. Не самое грандиозное хозяйство, я бы даже сказала, скромное. Зато моих гонораров хватило на его покупку. Чтобы выкупить остальные винодельческие поместья, что некогда принадлежали Бланматрелям, мне придётся в поте лица работать в бешеном темпе до конца моих дней, с учётом, что проживу я лет девяносто, не меньше. А ведь когда-то герцогам Бланшарским принадлежали ещё и злаковые поля с сыроварнями…

– Не может быть, дочка, – отец дочитал документ до конца, и его голос дрогнул. – Тарси снова наш?

– Да, папа, теперь поместье будет принадлежать тебе, только поставь подпись здесь, в конце страницы.

– Что же получается, дочка, я столько лет пытаюсь отложить деньги на покупку винодельни прадеда близ Эрминоля, Лориан поклялся мне, что накопит недостающую сумму и после моей смерти наконец выкупит её, а ты… ты смогла… нашу мечту… нашу честь…честь Бланмартелей…

Тут он не выдержал и украдкой пустил слезу. Я и сама растрогалась и поспешила обнять отца, а он так крепко вцепился мне в лопатки, что я поняла – цель достигнута – я стала для него хорошей дочерью. Ну, всё, теперь моя очередь плакать от радости.

Всю жизнь я не слышала от родителей ни слова похвалы за свои успехи. Они просто никогда их не замечали. С Лорианом всё было иначе… Но его больше нет. И поэтому я должна стать достойной наследницей герцога Бланшарского вместо него. И первый серьёзный шаг на этом пути уже сделан.

– Папа, всё хорошо, ну что ты? Надо радоваться, а не грустить.

– Я рад, дочка, очень рад. Просто это так неожиданно. Как гром среди ясного неба. Ты – и вдруг покупка поместья.

– Просто отныне я могу себе это позволить. А теперь ставь подпись, и мы отпразднуем это грандиозное событие.

Отец достал авторучку из внутреннего кармана пиджака, а я отправилась к бару, чтобы достать заветную бутылку "Заката в Эрминоле", как вдруг мама спросила:

– Эмеран, а как это поместье досталось тебе? Граф Гардельский купил и подарил?

– При чём тут граф, мама? – начала я тихо раздражаться. – Я сама купила поместье. На свои деньги. Честно заработанные.

– Да? – изобразила она искреннее удивление. – И как же ты заработала целое состояние?

– Фотографией, мама, фотографией.

– Правда? – добавила она скепсиса в голос. – Разве она может принести большие деньги?

– Может, ещё как может. Уже восемь лет она меня кормит, и будет кормить и дальше.

– Что-то ты лукавишь, – начала она прожигать меня взглядом. – Наверняка у тебя появился состоятельный любовник. Он собирается на тебе жениться?

– Какой ещё любовник, мама? – не выдержала я. – Зимой у меня была выставка в фотогалерее. Два анонимных покупателя приобрели мои работы за такие баснословные деньги, что их хватило на половину поместья. Вторую половину я выделила из гонорара за свой фотоальбом о поездке в Сарпаль. Я же присылала вам экземпляр. Вы его хоть читали?

И тут воцарилась тишина. Родители переглянулись, отец отложил ручку, а мама нехотя ответила:

– Да, была какая-то посылка, помнишь Бернар?

– Да, книга. У меня не было времени читать, слишком много работы. Ты же взяла её себе, Аделин? Что в ней?

– Всякие горы, туземцы. Я немного пролистала и… Кажется, она лежит на полке в гостиной.

– Мама, ты хотя бы прочитала вступление? – с замиранием сердца спросила я.

– Ну, это же фотоальбом, Эмеран. Что в нём читать?

Всё, у меня кончился запас слов. Перед кем я тут распинаюсь? Полкоролевства уже в курсе, что маркиза Мартельская едва не умерла от голода и укуса змеи, пока снимала пейзажи и портреты для своего альбома о северо-западном Сарпале, а герцог с герцогиней даже не нашли времени ознакомиться с книгой об опасном путешествии родной дочери.

Что ж, всё как в детстве. Рано я решила, будто лёд начал таять. Видимо, когда издам ещё с десяток альбомов и выкуплю половину герцогства, вот тогда родители соизволят поинтересоваться, что там за фотографии я делаю, раз на них можно так разбогатеть.

– Ладно, не будем больше об этом, – предложила я, выставив бокалы, чтобы разлить коньяк. – Давайте просто выпьем за будущие свершения. За герцогство Бланшарское и его возрождение.

Мой тост был принят с теплом. На миг мне даже показалось, что этот день ещё не до конца испорчен, как вдруг мама заявила:

– Это прекрасно, что поместье в Тарси снова вернулось герцогу Бланшарскому. Но кому оно будет принадлежать лет, скажет, через тридцать? Мы ведь с твоим отцом не вечные, Эмеран.

– Что значит, кому будет принадлежать поместье, мама? Как и этот дом, оно со временем будет принадлежать герцогине Бланшарской, то есть, мне.

– А после тебя?

– О боги… – осушила я бокал и приготовилась выслушать очередную лекцию о долге маркизы Мартельской.

– Эмеран, в свои годы ты должна понимать, что деньги и земли не решат для Бланмартелей главную проблему. Виноградники – это замечательно, но нашему роду нужен ещё и наследник. Только ты можешь произвести его на свет. Тебе скоро исполнится двадцать пять, время неумолимо бежит, с годами ты не становишься моложе, твоё женское здоровье тает день ото дня, шанс родить здорового наследника уменьшается…

– А лет через пять я и вовсе стану никому не нужной старухой и поползу на кладбище, чтобы уступить место молодым.

Виновата, не удержалась от сарказма, ибо уже давно не получала очередную порцию нравоучений вперемешку с унижениями. Мама тоже давненько не учила меня жизни, а сейчас решила отыграться за все упущенные месяцы:

– Эмеран, ты должна как можно скорее выйти замуж. Если никто не хочет брать тебя в жёны, соглашайся на предложение графа Гардельского.

– Ты забыла, мама. Один из друзей Лориана очень хотел стать твоим зятем, только он тебе почему-то не понравился.

– Это уже не важно, – резко оборвала она меня. – Граф согласен взять тебя в жёны. Такой шанс упускать просто глупо.

– И почему мне кажется, что граф развёлся со второй женой только для того, чтобы удачно жениться в третий раз?

– А ты что, ждала, что он признается тебе в большой и чистой любви? Разумеется, он предлагает тебе брак по расчёту.

– По-твоему, меня любить нельзя, да?

Её слова будто ударили под дых. Мама ведь и вправду думает, что любить меня нельзя. Она ведь и сама меня никогда не любила. А её не любит отец…

– В нашем кругу браки заключаются в первую очередь по взаимной выгоде, в этом нет ничего ужасного, Эмеран.

– Да неужели? Подскажи мне, в чём будет моя выгода, если я внезапно соглашусь на брак с Гардельяном.

– Как в чём? – пришла она в замешательство. – У тебя будет стабильное ежемесячное содержание.

– Оно у меня и так есть. Называется гонораром.

– Ты сможешь родить наследника.

– Наследника я могу зачать от любого мужчины детородного возраста.

– Что значит "любого"? – всполошилась мама. – Ты что, снова начала встречаться с тем лётчиком? Ты уже беременна от него?

– Я не видела Леона почти год, мама, – процедила я. – Не надо так переживать. Вы же с отцом сделали всё, чтобы мы с ним расстались. Подкупили его приятелей, чтобы они напоили Леона, подкупили певичку, чтобы она нырнула к нему в постель, а я пришла в его квартиру утром и застала эту компрометирующую сцену. Что молчите? Ведь так всё было?

А родители в полнейшей тишине смотрели на меня, кажется, даже боялись моргнуть. А ведь я просто озвучила своё давнее подозрение... Выходит, они действительно всё подстроили, очернили человека, которого я любила, заставили меня порвать с ним. Но кому в итоге от этого стало легче? Точно не мне.

– Всё с вами ясно, – констатировала я. – Вам не наследница рода нужна. Вам нужен удобный инструмент, который будет претворять все ваши желания в жизнь. Бессловесный, без собственного мнения и желаний, зато послушный и безотказный. А вот я на роль такого инструмента не гожусь. Я ведь всё время смею что-то возражать, не слушаюсь, делаю всё по-своему.

– Дочка, ты слишком близко к сердцу принимаешь слова своей матери, – заговорил отец. – Никто не заставляет тебя выходить замуж против воли. Просто граф Гардельский почти полгода назад пришёл к нам и сказал, что очень хочет жениться в последний раз и создать крепкую семью…

– Папа, скажи честно, ты заключаешь для Гардельяна сделки на бирже? Полгода назад он поднял процент твоих комиссионных?

И снова молчание и стекленеющий взгляд. Опять я попала в точку. Выгода, выгода и ничего кроме выгоды…

– Кажется, мне уже пора, – объявила я и поднялась с места, чтобы покинуть обеденный зал, как вдруг мама в приказном тоне заявила:

– Эмеран, сядь, мы ещё не договорили.

– О чём не договорили? Вы оба живёте на деньги от графа и теперь хотите подложить меня под него в знак глубочайшей признательности…

– Замолчи. Как ты смеешь говорить с нами в таком тоне?

– Смею, мама, ещё как смею. Я теперь тоже финансирую ваше благополучие и имею право на свою толику уважения. Или что, Гардельян заплатил вам за сводничество больше, чем стоит поместье в Тарси?

– Ты забываешься, Эмеран. О каком уважении ты говоришь, раз готова ослушаться родителей? Твой долг – выйти замуж за графа Гардельского и произвести на свет будущего герцога Бланшарского. Иначе ты не имеешь морального права называть себя маркизой Мартельской и подписывать этим именем свои книжонки.

– Книжонки? – поражённо повторила я, а одно звучание этого слова заставило меня высказать всё, что накипело в душе. – Да я ради этих книжонок дважды чуть не рассталась с жизнью. Я кровью и потом выстрадала все дополнительные тиражи и миллионы, за них выплаченные. Думаете, у меня возникла хоть тень мысли потратить те деньги на себя? А вот и нет, потому что я покорная идиотка, которая только и мечтает приползти в отчий дом как собачонка и хоть раз в этой жизни заслужить похвалу. Да, думала задобрить вас поместьем в Тарси, но вам и этого мало. Вам не земли и деньги нужны, вам просто хочется снова втоптать меня в грязь, в который раз напомнить, что я никто и право на человеческое достоинство не имею. Всё, унизили, поставили меня на место. Что вам ещё от меня нужно? Ах да, чтобы я вышла замуж за человека, от которого меня воротит, и родила нежеланного ребёнка вам на радость. Я всё правильно поняла, таков перечень невыполненных дел правильной дочери?

– Эмеран, ты слишком нервная, – холодным тоном заявила мама. – Надо уметь держать себя в руках.

– Правда, дочка, зачем так горячиться? – беззаботно, словно ничего не произошло, поддержал её отец. – Мы действительно ждём от тебя разумных поступков.

И перед кем я только что выворачивала душу? Зачем ждала понимания и хотя бы каплю сочувствия?

– Разумных? – унимая клокочущую злость, повторила я и отрывисто сообщила, – Я поняла. Будет вам внук. Пришлю его вам курьером вместе с дарственной. Ждите.

Всё, на этом лимит моего терпения был исчерпан. Я поспешила покинуть отчий дом, прежде чем взорвусь окончательно, припомню все детские обиды, сравнения с Лорианом не в мою пользу и наговорю родителям кучу гадостей.

На взводе я села в автомобиль, но на выезде из города поняла, что лучше мне остановиться. Руки тряслись, всё внутри кипело от боли и обиды. Я пару раз саданула ладонями по приборной панели, выдавила из себя горькую слезу, но облегчения мне это не принесло.

Хотелось выговориться. Лучше перед тем, кто поймёт и поддержит. Подруг в Фонтелисе у меня достаточно, но вот таких, кто может вникнуть в проблемы обедневшей аристократии – их нет. Потому в столицу с испорченным настроением я решила не ехать и свернула на дорогу к Валору, где живёт моя кузина Марибель.

В доме барона и баронессы Морелонских царила предпраздничная суета. Свадебное платье кузины покоилось на манекене посреди гостиной, сама виновница торжества перебирала бриллиантовые украшения из материнской коллекции, выискивая подходящее для наряда ожерелье, а я с кислой миной рассказывала ей о своём визите к родителям.

Да уж, не в том месте и не в то время я решила искать поддержку и утешение. Мари младше меня на пару лет и замуж выходит по большой взаимной любви за молодого красавца – моими проблемами она сейчас вряд ли сумеет проникнуться.

– Сочувствую, – выслушав меня, всё же вздохнула кузина. – Хорошо, что мой папа не строит свою карьеру за счёт влиятельных покровителей. Не хотела бы я быть невестой какого-нибудь престарелого судьи только потому, что отец ему чем-то обязан.

– Дядя Сирил уже дослужился до королевского инспектора юстиции. Это перед ним должны заискивать, а никак не наоборот.

– Вот поэтому мне и повезло, – украдкой улыбнулась Мари. – Иначе бы мы с Кантеном никогда не смогли бы быть вместе.

– Твой Кантен и сам на побегушках у твоего отца в министерстве. Так что не строй иллюзий. Чувства чувствами, но у вас такой же договорной брак, на какой вынуждают и меня.

– Какая ты злая, Эмеран. Пусть мой Кантен и не аристократ, зато он очень умный и способный. Ему прочат блестящую карьеру в министерстве.

– Разумеется, блестящую, раз его будущий тесть – королевский инспектор.

– Всё-таки, ты сегодня очень злая, – сочувственно покачала она головой. – Неужели всё так плохо, Эмеран?

– Просто отвратительно, Мари. Мне так паршиво не было со дня гибели Лориана. И со дня разрыва с Леоном. Чувствую себя свиноматкой, а не человеком.

– Ну ладно тебе, всем женщинам хотя бы однажды предстоит произвести на свет ребёнка. Думаешь, меня вдохновляет мысль о беременности? Совсем нет. Мне бы хотелось, чтобы после свадьбы наш с Кантеном медовый месяц растянулся на пару-тройку лет. Не горю желанием в первый же год погружаться в обыденность семейной жизни.

– От тебя этого никто и не потребует. Тебе не нужно рожать будущего барона Морелонского. Кстати, где он сейчас?

– А, – устало махнула она рукой, – на школьной экскурсии в зоосаде вместе с младшим. Думаешь, будь эти разбойники дома, я бы оставила платье в гостиной? Да они бы уже десять раз успели его порвать, испачкать красками, залепить пластилином и сжечь. Это же не дети, а настоящие бесята. Смотрю на них каждый день и уже не хочу становиться матерью. Лучше бы у меня рождались только девочки.

– А мне одною девочкой не обойтись, – поняла я. – Заставят рожать, пока не появится наследник и как минимум ещё один сын для подстраховки. О нет, неужели мне придётся каждый год корчиться в родовых муках, лишь бы все от меня отстали, и дали спокойно жить?

… а если двое моих сыновей уродятся такими же живчиками, как младшие кузены, то о спокойной жизни можно будет забыть навсегда…

Стоило мне представить все эти прелести материнства, как голова разболелась. Я массировала виски, а Мари прикладывала к манекену очередное колье и между делом спрашивала:

– Тебе и вправду так неприятен граф Гардельский? Почему ты не хочешь рассмотреть его кандидатуру в качестве мужа? Мне кажется, он очень хорош для брака.

– Меня уже воротит от одного его имени, Мари. Может, не будем говорить о Гардельяне?

– Как хочешь. Просто тётя Аделин с твоим отцом почему-то надеются на вашу женитьбу. Да и сам граф, как я слышала, увлечён тобой.

– Он увлечён перспективой возвысить свой графский род до герцогского, вот и весь его ко мне интерес.

– Брось, все знают, что Эжен Гардельян ещё тот дамский угодник. Ни одна любовница не ушла от него обиженной или обделённой.

– Так то любовница. Мне он предлагал стать его женой. Улавливаешь разницу?

– Не хочешь делить мужа с другими женщинами?

– Представь себе, не хочу. Это же грязь. Я ещё не настолько потеряла самоуважение, чтобы согласиться на брак с кем-то вроде Гардельяна. Думаешь, приятно жить рядом с потрёпанным сотней любовниц немолодым блудливым котом? Он же мужчина не первой свежести. Я просто брезгую связываться с таким, не то, что ложиться в постель и рожать ему наследника.

Мари не выдержала и прыснула со смеху:

– О, да ты не просто злая, а ещё и циничная.

– Ты даже не представляешь, насколько. Я ещё не сказала, что Гардельян содержит двоих детей и двух бывших жён. Зачем мне такой проблемный муж с прошлым, из которого бывшие семьи постоянно будут тянуть деньги и внимание? Нет, я не достойна такого счастья, поверь. Тем более, после того, как я бросила графа на Камфуни и улетела домой, он меня возненавидел. Пять дней назад прислал мне телеграмму с западного побережья, обещал на неделе приехать в Фонтелис и устроить мне головомойку.

– За что?

– За то, что увела у него из-под носа акции винодельни в Фавроле.

– Ты что сделала? Кроме поместья в Тарси купила ещё и акции?

– Знаю, глупо как-то вышло, я не собиралась тратить деньги на всякую ерунду, но виконт Клодонский предложил вместе с Тарси ещё и тридцать пять процентов фаврольской винодельни по бросовой цене. Я сначала отказалась, но как только он сказал, что в таком случае предложит акции Гардельяну, поспешила согласиться. У графа уже есть тридцать процентов акций винодельни. Ещё тридцать пять сделали бы его владельцем контрольного пакета акций. А теперь ему остаётся только кусать локти и слать мне гневные телеграммы.

– Ты играешь с огнём, Эмеран, – лукаво улыбнулась кузина.

Тут в гостиную вальяжной походкой вошёл дядя Сирил и без всяких предисловий поддержал Мари:

– Лишний раз убеждаюсь, что в этом мире нет ничего страшнее женской мести. Добрый день, племянница. Как поживаешь?

– Сносно, – пожала я плечами, – но могло бы быть и лучше.

– Что, моя сестрица окончательно допекла тебя нравоучениями о правилах семейной жизни?

– Не напоминай, дядя. Мне и так тошно.

– Ладно, не буду. Может, поговорим с глазу на глаз о проблемах насущных?

Меня его предложение несказанно удивило.

– Каких ещё делах? Если ты про графа Гардельского…

– Какое мне дело до него? – тут же отреагировал дядя. – Я подготовил для тебя отчёт о проделанной работе.

– Какой ещё отчёт?

– Ну как же. Продажный управляющий отеля, вороватый журналист и прочие твои чахучанские недруги. Не ты ли меня просила покарать их всех?

О, вот это новость. И правда, был такой разговор, только я не о карах просила, а о справедливости. Нельзя же оставлять подлецов и преступников безнаказанными.

Оставив Мари наедине с белым платьем и бриллиантами, мы с дядей уединились в его рабочем кабинете. Первым делом он порадовал меня:

– В отеле Камфуни сменился управляющий.

– И что произошло с прежним?

– Уволен за растрату. Анонимное сообщение о его финансовой некомпетентности заставило владельца отеля внимательно изучить все бухгалтерские отчёты и сделать неутешительные для управляющего выводы. Можешь радоваться. Один враг повержен. Интересно узнать, как поживает твой коллега Леонар?

– Он мне не коллега. И его жизнь меня не интересует. Мне нужна от него только камера Лориана, которую он у меня украл.

– Увы, о камере я ничего не слышал. А вот о самом Леонаре удалось выяснить немногое. Твой горячий поклонник устроил на него настоящую облаву. Бедняга всё время так старательно от него бегал, что не смог найти работу даже в захудалой провинциальной газетёнке, поэтому подался в эмиграцию на восток. Теперь будет писать статейки для тромцев.

– Ясно, – удовлетворившись этой новостью, кивнула я. – Но о каком горячем поклоннике речь?

– Ты же сама просила не упоминать графа. Ах да, как же я мог забыть, что у отважной маркизы Мартельской теперь десятки, если не сотни поклонников в высшем свете, и все жаждут с ней познакомиться.

Тут дядя с ехидцей ухмыльнулся, а я спросила:

– А нельзя ли устроить весёлую жизнь тому обозревателю светской хроники, который написал три месяца назад, что маркиза Мартельская теперь самая завидная невеста королевства?

– Не злоупотребляй нашими семейными узами, Эмеран, – тут же пошёл на попятную дядя Сирил. – Тем более, на правду обижаться глупо. Да и что тебе мешало издать свой фотоальбом под старым псевдонимом, если ты не желала повышенного внимания к собственной персоне?

– Издатель, дядя. Он так и сказал, никому не интересно, что делала в Сарпале какая-то Эмеран Блант, а вот полное опасностей и приключений путешествие маркизы будет раскупаться как горячие пирожки.

– И ведь он не прогадал. Так что терпи. Бремя славы несёт за собой немалую компенсацию в денежном эквиваленте. А ещё, приятные знакомства. Вот, держи.

Дядя протянул мне чёрный конверт с позолоченным вензелем Королевской оперы. Внутри я обнаружила приглашение на спектакль, который должен состояться через четыре месяца перед закрытием сезона.

– Что это?

– Приглашение от ещё одного поклонника. Он лично просил меня посодействовать вашему с ним знакомству.

– Нет, никаких знакомств, дядя, – вернула я ему конверт, – я уже устала от постоянных звонков незнакомых мне мужчин, а теперь ещё и ты подсовываешь мне какие-то приглашения. Надоели все эти вторые и третьи сыновья баронов и виконтов. Они все как будто с цепи сорвались. Я уже боюсь на улицу выйти, чтобы не столкнуться с очередным охотником за титулом. Всё, хватит с меня сомнительных ухажёров.

Но дядя оказался упорным и снова протянул мне конверт.

– Хотя бы открой и прочитай, из какой ложи будешь смотреть спектакль.

– Ни из какой. Я не собираюсь бежать по первому зову за незнакомым мужчиной.

Тут дядя Сирил смерил меня недовольным взглядом и прибавил:

– Эмеран, поверь, таким людям не отказывают.

Во мне взыграло любопытство, и я снова открыла конверт, чтобы полностью вытащить из него приглашение и внимательно его прочитать. Грандиозный спектакль, последняя премьера сезона. Только звёзды аконийской оперы. И королевская ложа, из которой я должна на них смотреть…

– Нет… – вырвалось из моих уст, – только не королевская ложа.

– Чем тебя не устраивает спектакль в компании монаршей семьи?

– Я не хочу проблем.

– О каких проблемах речь? Просто примешь приглашение, посмотришь спектакль, познакомишься с наследным принцем.

– С кем?

– С наследным принцем, ещё одним горячим поклонником, на сей раз твоего творчества. Ты же не в курсе, что это он купил те две огромные фотографии в галерее? Ну вот, я сообщаю тебе по большому секрету. "Купальщиц из Санго" он подарил своему дяде герцогу Пикарскому, а "Закат в Жатжайских горах" оставил себе. Этап коллекционирования уже пройден, теперь мальчик созрел для личного знакомства с автором фоторабот.

Надо же, а я думала, анонимных покупателей было двое. Выходит, сам наследный принц заинтересовался моими снимками…

– Он только о фотографиях хочет поговорить? – спросила я с надеждой, чем вызвала у дяди ехидную улыбку.

– Самый завидный жених королевства? С самой завидной невестой королевства? Девочка моя, что за глупые вопросы, пора бы уже повзрослеть в твои-то годы. Ты же в курсе, что все наши короли женились исключительно на дочерях герцогов? Невест ниже статусом они не рассматривают. Так что делай выводы.

Только этого мне не хватало. Наследному принцу сейчас двадцать семь лет. Последний год все газеты только и пишут о том, что ему пора обзавестись собственной семьёй, и скоро это знаменательное событие обязательно произойдёт. А ещё фотокорреспонденты объявили настоящую охоту за всеми возможными претендентками на сердце принца – надеются запечатлеть рядом с одной из них его самого, а потом продать этот сенсационный снимок за баснословные деньги в прессу. А теперь, оказывается, даже я вхожу в список этих претенденток. Какой кошмар!

– Послушай, – начал успокаивать меня дядя, – это просто смотрины и ничего более. Не надо так волноваться и заранее впадать в уныние. Не понравитесь друг другу, разойдётесь в разные стороны. Ну, может быть, принц по-прежнему будет посещать твои выставки.

– Да я не о нём волнуюсь, а о прессе. Я же не дура, прекрасно понимаю, что это приглашение выдано мне лишь для галочки.

– Откуда такая неуверенность в собственном обаянии? А вдруг…

– Какое ещё "вдруг", дядя? Бланмартели уже давно растеряли былое величие, чтобы на нас обращала внимание королевская семья.

– Но ты-то это величие начала возвращать. О тебе пишет пресса, твои альбомы издают. Чем не повод принцу обратить на тебя своё внимание и воспылать к тебе жгучим интересом?

– Если бы принц воспылал ко мне жгучим интересом, то не стал бы приглашать на спектакль, который состоится аж через четыре месяца. Что он всё это время будет делать? Приглашать в оперу других кандидаток в принцессы?

– Понятие не имею, что будет делать он, зато знаю, чем будешь всё это время занята ты, – тут я одарила его вопросительным взглядом, и дядя пояснил. – Это я попросил принца повременить с вашей встречей. Он был готов лететь, мчаться, плыть, бежать на свидание с тобой хоть вчера, но у высокопоставленных людей из моего окружения на тебя совсем иные планы.

– Дядя, ты меня пугаешь, – честно призналась я. – Какие могут быть у министерства юстиции планы на простого фотографа?

– Я про министерство юстиции и слова не сказал. На самом деле со мной связались люди из министерства иностранных дел. Спрашивали, не планирует ли моя знаменитая племянница ещё раз побывать в Сарпале и снять фотоотчёт для нового альбома.

– Нет! – категорически отрезала я. – Ни за что в жизни. Ты и сам знаешь, почему. Меня там чуть не убили. По прямому приказу генерала Зиана Зенту. Кстати, ты мне рассказал про управляющего и Леонара, но ни словом не обмолвился об этом душегубе. Этот человек покушался на жизнь подданной аконийской короны. Разве такое преступление может остаться безнаказанным?

– Всё очень сложно, Эмеран, – обтекаемо ответил дядя. – По всем сарпальским документам тебя в Чахучане не было, так что официальные претензии будет очень сложно предъявить. Свидетелей твоего пребывания в Синтане разговорить вряд ли удастся.

– А как же наши военные в Шангути? Они же меня видели на празднике. И Леонар – он главный свидетель нашей командировки, он один может подтвердить, что нас обманом заманили в горы, чтобы оставить меня там. Если он сбежал в Тромделагскую империю, значит, его нужно найти и официально допросить. И наших военных. И…

– Всё не так просто, – спустил меня с небес на землю дядя. – На кону столько деловых контрактов между королевством и Чахучаном, которые ещё нужно заключить. Ты должна понять, ради всеобщего благополучия наши дипломаты не хотят ворошить эту тёмную историю. Главное, что ты осталась жива и вернулась домой.

– Значит, решили всё спустить на тормозах, – к собственному разочарованию поняла я. – Наши дипломаты так пекутся об интересах каждого подданного короля, что не решаются портить отношения с властями Чахучана и залезать в карманы аконийским толстосумам.

– Послушай, Эмеран, я понимаю твой праведный гнев, но и ты должна понять. Международный скандал не выгоден прежде всего аконийскому королевству. Если хочешь знать, губернатор Керо Кафу уже извещён о том, что его снимки для журнала делала не какая-нибудь простушка, а настоящая аконийская аристократка. И он очень сожалеет, что маркизе Мартельской пришлось испытать столько трудностей и неприятных моментов в его родной сатрапии.

– Я в курсе его извинений, – холодно сообщила я. – Золотое блюдо с набором обеденных мисочек мне уже прислали.

– Вот видишь, он действительно очень сожалеет обо всём случившемся. Его генерал, по слухам, впал в немилость и уже выслан из Синтана.

– А жена губернатора? Я больше не видела её фотографий в газетах, где писали о Синтане. Может, с ней что-то случилось? Может, она, как и генерал впала в немилость из-за демарша против губернатора?

– Ты про ту записку, которой не было?

– Дядя, я же сто раз объясняла тебе и людям из секретной службы, записка от Гилелы к визирю Сахирдина была, я пронесла её через три сатрапии, но потом я слегла из-за лихорадки. Меня без чувств таскали из деревни к побережью, от побережья к лодке. Наверное, где-то на этом пути моя рука задела ветку или острый камень, и бусины-капсулы на браслете оторвались. Да, я не сберегла ни адрес поверенного, ни саму записку, но она точно была.

– Была или не была – какая теперь разница? Ты и о её содержании имеешь весьма поверхностное представление.

– Почему же? Мой проводник прочитал мне всё, что там было написано. Я постаралась запомнить текст и пересказала его тебе.

– Пересказала мифическую записку, которую никто кроме тебя не видел, да ещё и со слов малограмотного туземца?

– Он не малограмотный, – поспешила одёрнуть я дядю, но он моего возмущения даже не заметил.

– Эмеран, ты и сама должна понимать, что вся эта история с посланием выглядит очень неубедительно. Был бы листок с текстом, нам было бы что предъявить дипломатам и секретной службе, а так… Да даже если записка и была, ну какое нам дело, планируется ли покушение на сарпальского царя или нет? Это внутренняя сарпальская политика, нас она не должна касаться.

– Как это, не должна? А если после убийства царя по всему Сарпалю вспыхнут гражданские войны между сатрапиями, и даже Чахучан погрузится в хаос? Что тогда будут делать строители железной дороги? А скупщики фруктов? Из-за войны все экспортно-импортные компании тут же разорятся, инвестиции будут потеряны, а аконийцы будут изгнаны из Чахучана, как когда-то были изгнаны тромцы из Старого Сарпаля.

– Понимаю твои опасения и заботу об аконийских торговых компаниях, но без записки нет никаких доказательств заговора. Как нет и мотива покушения на твою жизнь. Так что отпусти все обиды и забудь о Чахучане, как о страшном сне. Я же предлагаю тебе посетить совершенно иную сатрапию. Что скажешь об Ормиле?

– Ормиль? Ормиль… – попыталась припомнить я. – В отеле Камфуни работает труппа ормильских танцовщиц. По вечерам они демонстрируют туристам экзотические танцы в открытых развевающихся нарядах. Одну из девушек я даже снимала для почтовой открытки.

– Вот видишь, ты даже кое-что знаешь об Ормиле. Уже хорошо.

– Нет, дядя, я ничего не знаю и знать не хочу. Я никуда не поеду. Я ещё слишком молода и не успела толком пожить.

– Когда ты успела стать такой паникёршей, Эмеран? Я читал черновики твоих записок для альбома и не уставал поражаться твоей выдержке в любой трудной ситуации.

– Кстати, куда пропали мои черновики, после того, как я дала их тебе для правки? Дядя, только не хитри. Твои знакомые цензоры местами изуродовали мой текст до полной потери первоначального смысла. Я уже поняла, они испугались международного скандала и потому смягчили тон моего повествования. Но где теперь мои первоначальные записи? В тайном архиве под грифом "Совершенно секретно"?

– Не преувеличивай, – вяло запротестовал он, – они где-то в моём рабочем кабинете. Если хочешь, я поищу их на неделе. А пока выслушай и обдумай моё предложение.

– Твоё? – усомнилась я.

– Хорошо, не моё, а компетентных людей из министерства иностранных дел. Твой фотоальбом о северо-западном Сарпале имел очень большой успех. Не только на нашем континенте. Отпрыски сарпальской знати, что учатся в тромских университетах, с не меньшим интересом его изучали, а потом отправляли экземпляры на родину. В общем, маркиза Мартельская стала знаменитостью не только на северном континенте, но и среди образованной прослойки Сарпаля. В Ормиле твой альбом попал в библиотеку самого сатрапа Джелеха мин-Зибана. До меня дошли слухи, что он не прочь нанять тебя для работы над новым альбомом о его родном крае. Ну, что скажешь, племянница? Готова принять приглашение сатрапа и заработать ещё на парочку винодельческих поместий?

Признаться честно, первой мыслью было сказать веское "нет", но очень быстро во мне взыграла жадность. Нет, больше дарить винодельни отцу мне не хотелось, а вот с мечтой организовать первый в королевстве завод по производству материалов для цветной печати я так и не рассталась. После затратных покупок земель и акций я осталась почти на мели, так что очередной гонорар за альбом, которому гарантирован успех, точно не будет лишним.

– Ладно, я подумаю над предложением твоих компетентных знакомых, – обтекаемо сказала я, чтобы дядя не радовался раньше времени. – Только объясни мне, каким образом я попаду в Ормиль, если он закрыт для посещения иностранцами?

– На самом деле, не закрыт, – удивил меня дядя. – На континентальную часть сатрапии можно попасть по личному приглашению приближенных к сатрапу лиц. А вот ормильский остров Макенбаи к северу от материка открыт для туристов.

– Макенбаи? – припомнила я. – Точно, это же что-то вроде Камфуни, только без пятидесятилетней аренды. Наши танцовщицы в отеле говорили мне, что раньше работали на Макенбаи в отеле. По вечерам они танцевали перед тромскими туристами, а днём жили в деревне в пяти километрах от берега.

– Вот видишь, ты даже о Макенбаи кое-что знаешь. Осталось только решить, как ты туда доберёшься? Что думаешь об авиации? Долететь на самолёте до острова будет намного быстрее и проще. Сможешь договориться с тем приятелем Лориана, что увёз тебя с Камфуни?

– Понятия не имею. Самолёт – это не его личный транспорт, а собственность почтовой компании. Разве кто-то посылает из королевства авиапочту на Макенбаи?

– Может и посылает, об этом у своего знакомого и спроси. И сообщи издателю о своих планах, пусть выплатит тебе аванс, чтобы были средства добраться до Восточного Сарпаля. Найми ассистента, чтобы было не страшно одной путешествовать по безлюдным местам. И в путь. На Макенбаи тебя встретят и отдадут пригласительное письмо от сатрапа Джелеха мин-Зибана. А дальше тебя ждёт работа, море новых впечатлений и ещё больший успех у любителей южной экзотики.

Действительно, заманчивая перспектива. Вот только мне интересно:

– С чего это вдруг наше министерство так печётся об издании альбома об Ормиле? Королевству мало Чахучана, хочется забраться ещё и в восточную сатрапию?

– Почему бы и нет? Если честно, мне неведомы мотивы министра, знаю только, что твой фотоальбом поможет ублажить ормильского сатрапа и растопит его чёрствое сердце. Пример Старого Сарпаля научил ормильцев настороженно относиться к иностранцам. Тромцев там абсолютно точно не ждут, разве что туристов, с которых можно получить немалый доход в валюте. А вот аконийцы – совсем другое дело. Мы демонстрируем в Чахучане совсем другую политику международного общения, выказываем больше уважения к местной культуре и религии. В общем, ведём себя как заинтересованные в долгосрочном сотрудничестве компаньоны. Но одной демонстрации мало. Так что, Эмеран, на тебя вся надежда. Сделай красочный альбом об Ормиле с приятными комментариями под каждой фотографией. Помоги родному королевству завоевать расположение ормильского сатрапа и открыть границу. Уверен, ты с этой задачей справишься.

– Да будет так, – пришлось согласиться мне.

Всё-таки одни лишь деньги не способны удовлетворить все желания человека. Нужна ещё и уверенность, что ты вершишь великие дела. Или помогаешь их вершить. Хотя бы самую малость.

Да и есть кое-что ещё, что заставляет моё сердце биться чаще при любом упоминании Сарпаля. Шанти. Знаю, в Ормиле я его точно не встречу, но обязательно зайду в местный храм Азмигиль. А вдруг, чудеса случаются.

Глава 2

С началом рабочей недели я стала неистово готовиться к предстоящей поездке в Ормиль. Первым делом я добилась аудиенции у заместителя министра иностранных дел и заручилась письменным обещанием в поддержке предстоящего предприятия. Не хочу, как в прошлый раз остаться на чужбине без поддержки аконийских дипломатов.

После министерства я сразу же отправилась в госпиталь, чтобы сделать новые прививки, а потом и в оружейный магазин, где приобрела револьвер с пятью коробками патронов. Да, я теперь учёная, и без убедительного средства защиты в незнакомую сатрапию не сунусь. К тому же, продавец заверил, что из купленной мною модели можно успешно охотиться хоть на гусей, хоть на морских медведей. Поэтому после магазина я отправилась в тир – надо же мне научиться добывать мясо для собственного пропитания.

После ежедневных тренировок в тире я взяла за правило посещать городскую библиотеку и изучать всевозможные книги, статьи и брошюры об Ормиле и навыках выживания в длительных походах. Теоретическая подготовка крайне важна в моей работе, теперь я это знаю.

Следующим этапом стал поиск лётчика с пассажирской машиной, который согласится на трансокеанский перелёт до Макенбаи. Я обратилась к моему спасителю Дамьену Монье, и он обещал поискать такового среди коллег. Мне же оставалось только ждать ответа, набираться опыта в стрельбе, узнавать много нового о северо-восточном Сарпале и собирать подходящий инвентарь для пешего путешествия.

В один из дней я всё же наведалась к издателю и известила его о своих планах. Он пришёл в восторг и обещал за три дня найти инвестора, который оплатит и аренду самолёта, и экипировку, и плёнки с фильтрами для съёмки.

В итоге я вернулась в издательство в оговоренный день, но застала в кабинете моего редактора вовсе не его самого, а сидящего возле стола графа Гардельского.

– Вот мы и встретились, маркиза.

До чего же приторная улыбка играет у него на устах. Так и хочется её стереть какой-нибудь колкостью.

– Если вы и есть тот самый инвестор, – с ходу начала я, – давайте скорее сюда чек, мой издатель вернёт вам деньги после публикации альбома.

– О, неужели вы готовы принять от меня деньги? А как же финансовая независимость? Как же лелеемая вами свобода? Как же принципы и честь незамужней женщины? Не думал, что за четыре с половиной месяца, что мы не виделись, вы так сильно изменитесь.

– Зато вы всё тот же. Снова путаете личную выгоду с деловой.

– Правда? А разве не вы только что потребовали у меня чек?

– Если это вас так смущает, можете отдать его моему редактору, а он передаст чек мне. О тратах я отчитаюсь перед редактором, а он отчитается перед вами. Остальное меня не интересует. И если чека нет, всего доброго.

Я выждала пару секунд и, не видя от графа никакой реакции, поспешила развернуться и направиться к двери. И тут он произнёс:

– Кроме чека у меня есть для вас кое-чтопоинтереснее. Что скажете, Эмеран?

– Скажу, что не люблю загадки. Ближе к делу.

– О, сколько нетерпения. Вы такая соблазнительная, когда на вашем лице появляется этот высокомерный взгляд.

Ну, всё, я устала это слушать. Самое время взяться за дверную ручку и покинуть помещение. Стоило мне только повернуться, как граф ошарашил меня:

– "Экс 06", серийный номер 0908776 с царапиной на счётчике кадров и отломанным креплением для вспышки.

Это же камера Лориана! Та самая модель, те самые дефекты, о которых можно узнать, только если подержать камеру в руках. Выходит, она не пропала бесследно вместе с Леонаром. Граф смог найти и вернуть её.

– Где она? – в нетерпении спросила я.

– В моём поместье на западном побережье, – спокойно ответил граф, не сводя с меня пристального взгляда. – Если желаете забрать, придётся приехать за камерой лично. Двери моего дома отныне открыты для вас. Можем отправиться туда хоть сейчас. Только вы и я. Никто нас там не побеспокоит. – Тут он поднялся с места и осторожной невесомой подходкой начал подкрадываться ко мне. – В приватной обстановке мы сможем обсудить много интересных тем. Например, ваше хамское бегство с Камфуни, винодельческие интриги с Клодоном за моей спиной, моё искреннее желание простить вашу дерзость…

Он приблизился вплотную, но я не дрогнула и не отступила от графа ни на шаг – хотела показать ему свою выдержку. А он принял мою стойкость за капитуляцию и уже нашёптывал на ухо:

– … а после ночи примирения мы сможем обсудить дату нашей свадьбы и объединение акций винодельни в Фавроле. Что скажете, Эмеран? Хотите получить вашу камеру назад?

Его губы замерли в опасной близости от моих. И мне стало так мерзко.

– Какой же вы бесчестный человек, – процедила я. – Это же память о моём покойном брате. Его подарок мне.

– Стало быть, этот подарок для вас очень важен. Вот и докажите, как сильно вы дорожите памятью о брате.

– Лориан был бы против таких жертв. Он бы сказал, что нет в этом мире такой ценной вещи, на которую можно было бы обменять собственную честь. А ещё он бы посмеялся над вашими ребячьими попытками заманить меня в ваше поместье. Вы слишком самонадеянны, Эжен. Вам не идёт.

– Вам тоже не занимать целеустремлённости. Это нас и роднит.

– Даже не мечтайте. У нас нет ничего общего. И не может быть, особенно сейчас, когда я не одна.

– Что это значит? – насторожился граф.

– А разве не ясно? В моей жизни есть мужчина. И ему очень не понравится, если я расскажу о вашем непристойном предложении.

На миг граф замер, потом поражённо моргнул и наконец сделал шаг назад. Да, я умею убедительно блефовать.

– Кто он? – последовал излишне резкий вопрос.

– Не ваше дело.

– Я его знаю?

– Непременно. Его знают все.

А что, сделаю вид, будто я уже лично знакома с наследным принцем и сумела его очаровать. Ложь всегда должна быть продуманной.

– В таком случае, сможет ли ваш безымянный мужчина повлиять на издательство, когда оно откажет вам в печати альбома?

– Не откажет.

– Уверены? – ухмыльнулся граф. – Может, проверим, у кого больше связей и влияния?

– Проверять будете в министерстве иностранных дел, – веско сообщила я. – Оно заказало мне альбом. Так что в ваших же интересах отдать мне чек для оплаты поездки в Ормиль. Не дадите, будете долго убеждать министра, что не помышляли о государственной измене, когда сорвали важное международное мероприятие.

Граф заметно оторопел от моей реплики, кажется, на миг даже испугался, но быстро взял себя в руки и с усмешкой сказал:

– А вы умеете добиваться своего. Похвальное качество.

А после он вынул чековую книжку и спешно заполнил бланк, после чего оторвал его и протянул мне.

– Прошу. – И я уже сомкнула пальцы на уголке чека, как граф прибавил, – Так приятно знать, что теперь вы согласны быть у меня в неоплатном долгу и даже не противитесь этому.

– Не заблуждайтесь. Вы инвестируете издательство, а не его автора. Сейчас отдам этот чек здешнему бухгалтеру, потом будете требовать все неоплатные долги у него.

На этом я вырвала чек и уже открыла дверь, но граф явно не хотел оставлять за мной право на последнее слово.

– Вы всё равно никуда от меня не убежите, Эмеран. Больше я этого не допущу.

– Что это значит? – насторожилась я и на всякий случай прикрыла дверь. – Я должна ехать в Ормиль, вы не сможете мне помешать.

– Даже в мыслях не было. Знаете, я никогда не проводил отпуск на Макенбаи. Говорят, весной там очень живописная природа. А в частном самолёте приятней лететь вдвоём. Ваш безымянный мужчина ведь не будет против остаться в Фонтелисе, когда мы с вами вдвоём отправимся навстречу южному солнцу?

О нет, только этого мне не хватало. Ну, что за прилипчивый тип?

– Я и полечу вдвоём. С пилотом. А вы можете отдыхать, где хотите, только не мешайте мне работать.

Всё, теперь я решила окончательно уйти, но в спину прилетело:

– Как только зафрахтуете подходящий самолёт, сообщите о времени вылета. Я как главный инвестор имею полное право быть на борту.

– Это мы ещё посмотрим, – буркнула я себе под нос, но моё недовольство всё равно донеслось до ушей графа.

– Я ведь всё равно узнаю, Эмеран. К чему скрывать?

Кажется, я угодила в ловушку. Хотелось порвать злосчастный чек на глазах у Гардельяна, но я честно отнесла его бухгалтеру. Не желаю теперь даже притрагиваться к его деньгам. Пилота с машиной я найду, а дальше пусть издательство решает с ним все финансовые вопросы.

Я поспешила скорее покинуть здание, даже пробралась наружу через чёрный вход, лишь бы Гардельян потерял мой след и не вздумал преследовать.

Так я и шла закоулками, не переставая думать о своём скверном положении.

Граф не намерен оставить дурацкую мысль о женитьбе. Даже перекупка акций его ничему не научила. Думает заполучить контрольный пакет вместе со мной. Размечтался!

Наверное, дядя Сирил прав, не стоит мне отказываться от знакомства с наследным принцем. Если завоюю его симпатию, такой поклонник вмиг отпугнёт от меня всех конкурентов одним лишь фактом своего присутствия в моей жизни. Только что мне потом делать с самим принцем?

Я вышла на людный бульвар и решила успокоить нервы чашечкой кофе с пирожным в кафе. По привычке я заняла столик на веранде, чтобы наблюдать за прохожими, но никак не ожидала, что объектом наблюдения стану я сама.

Сначала мне показалось, что возле здания напротив блеснуло что-то яркое, через минуту я уловила краем уха щелчок затвора. А когда чуть ли не перед моим носом возник объектив камеры вместе с довольной физиономией фотографа, сомнений не осталось:

– Макки, что за дурацкие шутки?

– И тебе приятного дня, маркиза.

На костылях, с загипсованной ногой мой заклятый коллега бордо проскакал с улицы к моему столику и без спроса плюхнулся на свободный стул напротив меня.

– Что с ногой? – первым делом спросила я. – Опять напился и прыгнул в бассейн?

– Думаешь, Берт Макки круглый идиот, чтобы совершать одну ошибку дважды? – хитро прищурившись, вопросил он. – Нет, это всё та же нога. Живодёры на Камфуни неправильно собрали кость, так что пришлось в Фонтелисе ломать ногу заново, чтобы правильно срослась.

– Сочувствую, – сказала я и продолжила как ни в чём не бывало лакомиться пирожным.

– Жаль, что ты тут одна, – бесцеремонно заявил Макки, покручивая встроенный экспонометр на камере, что висела у него на шее. – А я-то надеялся заснять тебя с каким-нибудь ухажёром.

– На что ты надеялся? – не поверила я своим ушам.

– Что слышала, обманщица. Столько лет водила старину Макки за нос, скрывала свой титул, а ведь я уже мог десять раз снять репортаж о неприглядной жизни обедневшей аристократии, о том, как герцогская дочь в поте лица зарабатывает гроши на кусок хлеба, скитается по съёмным коморкам и скрывает от всех своё настоящее имя, чтобы не позорить чёрной работой свой древний род. Я бы такой репортаж мог о тебе снять, столько всякого компромата накопить.

– И смонтировать, – подсказала я, доедая пирожное.

– Может быть, и смонтировать, – без всякого стеснения сказал он. – А что, я, между прочим, имею полное моральное право на тебе заработать. Если бы не ты поехала с Леонаром в Чахучан, это бы я сейчас был неповторимым Бертом Макки, который пересёк Жатжайские горы и привёз в Фонтелис уникальные фотографии Сарпаля.

– Не волнуйся, Берт, – успокоила его я, – если бы ты потерялся в Жатжайских горах, ты бы оттуда точно не вернулся.

– Сомневаешься в моих навыках выживания?

– После прыжка в бассейн? Очень сильно. К тому же твоя внешность не наведёт трепетный ужас на жатжайцев, чтобы они боялись с тобой связываться. Без высокого роста и кошачьих глаз в Жатжае тебе делать нечего.

– Надо же, как Леонар прогадал, – усмехнулся Макки. – Надо ему было потеряться в горах вместе с тобой, глядишь, уже книгу бы написал об изнанке сарпальской жизни. Кстати, об этом жулике. Все наши уже в курсе, что он украл твои снимки для журнала. Теперь ни один фотограф королевства не будет с ним работать даже в самой захудалой газетёнке. Корпоративная солидарность диктует нам наказать предателя бойкотом и отпинать его в тёмном переулке при встрече. Пусть знает, как опасно обманывать фотокорреспондентов.

– Не волнуйся, его уже наказали.

– Кто наказал? – оживился Макки, – Не твой ли любовник, который приходил ко мне в госпиталь? Этот, как его, граф Гардельский.

– Он не мой любовник, – пришлось процедить мне.

– Да ладно, я же тебя не осуждаю. Даже понимаю. Он ведь тебе ровня, не то, что мы, творческая богема, нестандартно мыслящие люди. Интеллектуальная элита королевства.

– Макки, не мели чепуху. Эжен Гардельян просто приятель моего отца.

– И как же этот приятель наказал Леонара? У вас там что, был дворянский трибунал? Небось, вздёрнули простолюдина Леонара на дыбу как в старые добрые времена, да? Или привязали его за ноги к скакуну и протащили через перепаханное поле?

… или кинжал Камали, который я потеряла вместе с запиской Гилелы, улетел прямиком в Тромделагскую империю, чтобы покарать предателя…

– Какой у тебя извращённый ум, Макки, – констатировала я. – Если ты так переживаешь за Леонара, то он просто сбежал в Тромделагскую империю.

– О, ещё один изменник родины. Прямо как ты, маркиза. Заработала целое состояние на цветных фотографиях Сарпаля. Небось, кучу денег отдала тромцам за материалы для проявки и печати. Я видел те полотнища в галерее во всю стену. Это же гигантоманское расточительство. Хотя те татуированные девушки без одежды вышли очень даже ничего. Принц Адемар доволен покупкой? Небось, повесил купальщиц к себе в спальню и всякий раз любуется ими перед сном.

– Ты-то откуда знаешь про принца? – пришла я в недоумения.

– Я знаю всё, маркиза. Я даже знаю то, что ещё не случилось. Поэтому сейчас я сделаю твои снимки в кафе, через четыре месяца – в королевской опере рядом с наследным принцем, а через год ты назначишь меня личным фотографом, и я буду снимать вашу свадьбу во дворце.

– До чего же у тебя буйная фантазия, Макки, – беззаботно отозвалась я, а сама задумалась, откуда ему известно о приглашении на спектакль в королевскую ложу.

– Это не фантазия, а голый расчёт. Я уже посчитал, в королевстве осталось только пять незамужних герцогских дочерей подходящего для принца возраста. Но одна из них ещё не закончила школу, две других уже помолвлены. Осталась только ты и дочь герцога Фермонского, но я ставлю на тебя, маркиза, потому что ты больше подходишь на роль будущей королевы, чем она.

Я не выдержала и рассмеялась.

– Берт, ты такой забавный, когда пытаешься что-то анализировать. И как тебе только в голову такое пришло? Лучше начинай охоту за той школьницей, если не боишься гнева её родителей. У неё шансов стать королевой в сто раз больше, чем у меня.

– С чего вдруг?

– С того. Почти триста лет назад у тринадцатого герцога Бланшарского вышел конфликт с королём Флораном II из-за приграничных земель. С тех пор королевская семья в категорической форме отказалась с нами родниться. Короли больше не отдают принцесс замуж за герцогов, и принцы не берут в жёны герцогских дочерей. Как итог, наш род потерял былое влияние и постепенно начал беднеть и угасать. Так что не трать время попусту, за мои фотографии тебе заплатит разве что королевское географическое общество, и то после моей смерти, чтобы повесить их на доску почёта.

– Не заговаривай мне зубы, маркиза, – не сдавался Берт. – Сейчас не те времена, что были триста лет назад. Ваши старые родовые дрязги простых поданных давно не интересуют. Важнее – репутация и влияние на умы масс. А у тебя репутация находчивой, смелой и независимой авантюристки. Я не говорю, что я с этим мнением согласен, но так после публикации альбома о тебе говорят люди. "Белые лилии" тебя ненавидят и проклинают, а всякие эмансипе боготворят и ставят в пример. Ценители экзотики и просто любознательные люди знают тебя только с одной стороны – как жертву обстоятельств, которая выпуталась из безвыходной ситуации, а потом ещё и познакомила их с красотами Сарпаля. Рядовых аконийцев приводит в восторг сам факт, что когда-то ты, дочь герцога, жила простой жизнью, такой же, как и они сами, а теперь своим собственным трудом, а не благодаря папенькиному наследству, ты сказочно разбогатела на своих альбомах. Для них ты не дармоедка, а трудяга, как они сами. И вот такая королева, с таким нетривиальным для аристократки, но понятным для простых людей прошлым пришлась бы всем подданным по душе. Так что не прибедняйся, маркиза. Когда станешь принцессой, назначишь меня своим личным фотографом. Что я, зря уступил тебе командировку в Чахучан, благодаря которой ты так возвысилась?

Его доводы вначале вызвали во мне лишь скепсис, но постепенно я начала всё больше вникать в его речь, а в конце и вовсе пришла в ужас. А что, если Макки прав? Что, если и монаршая семья и приближённые к ней лица пришли к тем же выводам, что и он? Тогда я в опасности.

Мне и даром не нужен ни титул принцессы, ни статус будущей королевы. Да это же просто смешно – ну какая из меня супруга монарха? Меня в детстве даже этикету толком не обучили. Я всю жизнь росла с пониманием, что я рядовая подданная королевства, как и все вокруг меня, что титул отца меня особенной не сделает, и подобно простым людям я должна жить своим умом и собственным трудом, иначе пропаду в этой жизни.

Но сейчас из-за всей этой шумихи, связанной с моей поездкой в Сарпаль, кто-то вдруг вспомнил о моём титуле и доложил наследному принцу. Даже дядя Сирил участвует в этом заговоре, раз через него мне передают приглашение в королевскую ложу. Всё складывается очень скверно, и я даже не знаю, как этому противостоять.

– Так что, маркиза, пока ты ещё не стала королевой, я решил брать быка за рога. Я человек простой, из народа, до должности придворного фотографа мне как до луны, поэтому я решил действовать решительно и наверняка.

Тут он вынул из кармана небольшую фотокарточку и положил её передо мной. А там я и мой бывший жених Леон. Мы страстно целуемся в ночи под светом уличного фонаря. Он крепко прижимает меня к себе, я положила руки ему на плечи. Нам так хорошо вместе, мы не хотим отпускать друг друга и идти по домам… Ох, всего лишь одна фотография, а я вспомнила всё, что в тот момент чувствовала. И эти воспоминания нахлынули на меня волной…

Я присмотрелась к снимку и по зернистости поняла, что он напечатан с помощью фотоувеличения. Видимо, мы с Леоном случайно попали в кадр и оказались на заднем плане какого-то снимка. И Макки этот кадр в своём архиве разыскал.

– Это мой компромат на тебя, маркиза, – с довольным видом сообщил он. – Если ты хоть самую малость задумываешься о своём грандиозном будущем, то, став принцессой, обязательно наймёшь меня во дворец. Иначе принц и всё королевство увидит в какой-нибудь газете, как ты развлекалась в молодые годы. Ну, что скажешь, Берт Макки будет пожизненным придворным фотографом принцессы Эмеран?

Я ещё раз посмотрела на фотоснимок, потом на Макки и попросила:

– Знаешь, а напечатай мне парочку таких же фотографий, но побольше. Буду потом на старости лет любоваться на них и вспоминать бурную молодость.

Торжествующая улыбка Макки начала быстро меркнуть, зато мне стало так весело от его реакции.

– Да, – добавила я, – можешь продавать этот снимок газетам хоть сейчас, тогда ты окажешь мне просто неоценимую услугу. Придворные интриганы вычеркнут меня из списка невест, а я смогу и дальше жить собственной жизнью. Как тебе такой план, Макки?

– Ну, ты и дура, маркиза, – кисло заключил он. – Отказаться от титула принцессы, да ещё добровольно…

– Я даже с принцем не знакома, так что успокойся, шантажист. Всем плевать на моих бывших и будущих любовников. А большие фотографии всё-таки пришли. Про воспоминания на старости лет я не шутила.

Кафе мне пришлось покидать под пристальным взором Макки. Его разочарованная мина ещё больше подняла мне настроение. Ну, правда, на что он надеялся?

Якобы компрометирующую меня фотокарточку я прихватила с собой, и весь вечер разглядывала её, вспоминая о тех счастливых днях, когда рядом со мной был любимый мужчина, с которым всегда так спокойно, так легко на душе. Рядом с которым меня ни на миг не покидало ощущение защищённости, пока мы бродили в горах… Ой, кажется, я невольно подумала совсем о другом мужчине. В который раз за последние четыре с половиной месяца…

Ну а с Леоном мы расстались почти год назад. В тот чёрный день я увидела его в постели с другой и громко хлопнула дверью. Потом Леон обрывал телефоны и ночевал под моей дверью, лишь бы вымолить прощение, но я была непреклонна. А теперь я точно знаю, что Леон меня не предавал. Самое время мне самой просить прощение, вот только нужно ли оно ему, спустя столько времени?

От грустных мыслей меня отвлёк телефонный звонок: это Дамьен позвонил, чтобы сообщить – частный самолёт найден, осталось только договориться о полёте с пилотом:

– Эмеран, – неуверенно заговорил он, – я не хочу ставить вас в неловкое положение, поэтому должен предупредить. Самолёт стоит в ангаре нашего аэродрома и принадлежит одному из пилотов нашей компании. Это новейший тромский моноплан с тремя пассажирскими местами. Насколько я понимаю, при полной заправке и при низкой мощности двигателя на нём можно пересечь океан, если предварительно сделать посадку у тромцев в Ингвиле.

– Прекрасно, – обрадовалась я, – могу я завтра приехать на аэродром? К кому мне обратиться?

– Даже не знаю, как сказать, – замялся он. – Я честно пытался найти для вас другой вариант, но самый современный самолёт с подходящей практической дальностью полёта есть только у одного моего знакомого.

– И? – начали закрадываться в мою голову подозрение. – Я ведь его тоже знаю, так?

– Да, это Леон Алар.

Неожиданно. Если честно, пока мы были вместе, у Леона не было своего собственного самолёта. Нет, он, конечно, мечтал о нём, но…

– Если я завтра подъеду к аэродрому, то застану там Леона?

Кажется, столь стремительный и чёткий вопрос удивил Дамьена. Конечно, весь лётный отряд в курсе нашего романа и тяжёлого расставания. Все знают, что после нашего разрыва я больше не появлялась на аэродроме, хотя, пока был жив Лориан, наведывалась туда как минимум дважды в неделю.

– Думаю, завтра Леон будет на месте, но после обеда, ближе к вечеру.

– После рейса?

– Да, вернётся из приграничья.

– Может, мне лучше приехать перед рейсом, пока он не устал?

– Тогда уж лучше послезавтра утром. Но…

– Думаете, он будет не рад моему появлению? – прямо спросила я.

– Даже не знаю, – так же прямолинейно признался Дамьен, – понятия не имею, что будет. Поэтому лучше приезжайте через три дня, когда его борт будет стоять в резерве.

– Вы правы, я так и сделаю.

На этом мы распрощались, и я повесила трубку.

Какой неожиданный поворот событий. Сначала фотокарточка из прошлого, теперь известие, что у Леона есть собственный самолёт… Определённо это знаки судьбы. Но благоприятные ли? Надо бы отыскать в своих вещах янтарный амулет со скорпионом, что-то давно я не советовалась с ним и не доверялась его жгучей силе.

Как же страшно идти на встречу с Леоном. Вдруг он прогонит меня? Вдруг одарит высокомерным взглядом и откажет в услуге? А если нет? Не бывает же таких случайностей, когда днём меня одолевает тоска по ушедшим чувствам, а вечером я узнаю, что есть повод увидеться с бывшим возлюбленным?

А может, это судьба? Ведь нас с Леоном не разделяет океан, мы намного ближе друг к другу чем… чем тот, с кем я не успела сблизиться, но он по-прежнему дорог моему сердцу.

Так, хватит уже думать о невозможном. Надо быть реалисткой и не цепляться за фантомы прошлого, когда рядом со мной, практически в одном городе живёт тот, кто значит для меня не меньше, чем Шанти. Только бы вытерпеть двое суток и дождаться подходящего дня для встречи с Леоном. А дальше… дальше сердце подскажет.

Глава 3

В намеченный день я приехала на аэродром. Командир лётного отряда с теплотой встретил меня, и мы вспомнили былые дни, когда виделись чуть ли не каждую неделю, когда был жив Лориан, когда я помогала в создании фотолетописи почтовой авиаслужбы, когда я чуть не стала женой лётчика…

А потом он просто выписал мне пропуск и указал на самый дальний ангар для легкомоторных судов. Вот и всё, момент истины близок… как и Леон.

Я шла к постройке, а сердце уходило в пятки. Вот, я уже совсем близко, даже вижу через открытые ворота ангара небольшой самолёт. Вижу мужчину в робе. Мои каблуки отстукивают тревожный ритм по бетонной плите, и этот звук заставляет мужчину обернуться и задержать на мне взгляд.

А он всё такой же, как и год назад: высокий, широкоплечий, с копной непослушных русых волос. Вот только усов раньше не было.

Завидев меня, Леон поражённо замер на месте. Я остановилась, боясь сделать ещё один шаг навстречу. И вот мы стоим, смотрим друг на друга, между нами два десятка метров, а мои ноги будто увязли и намертво прилипли к бетону.

Леон очнулся первым и воскликнул:

– Эми! Куколка!

Его руки распахнулись, а я, не помня себя, уже летела к нему. И он бежал мне навстречу…

Мы кинулись в объятия друг к другу, и время словно остановилось. Выходит, былые чувства не канули в небытие, они выплыли из забытья и взорвались фейерверком новых эмоций. Будто и не прошло года в разлуке, будто не было ничего плохого…

Так, стоп, что это я делаю? Зачем я висну на Леоне, словно оголтелая школьница? А вдруг у него есть возлюбленная. Нельзя же быть такой эгоисткой и думать, что весь год он жил аскетом и ждал того самого дня, когда я заявлюсь к нему на аэродром.

Я заставила себя разомкнуть объятия и отступить от Леона на шаг, чтобы улыбнуться и сказать:

– Привет.

– Привет, куколка, – улыбнулся в ответ Леон.

Какой же он обаятельный. И как всегда мужественный. Вот только морщинки в уголках глаз появились. Раньше их не было.

– Так давно не виделись, – не зная, что сказать, пролепетала я.

– Ты так потрясающе выглядишь, – не сводил он с меня глаз.

А этот взгляд… Всё, кажется, я пропала.

– Я… – пришлось мне взять себя в руки, – я приехала к тебе по делу.

От этих моих слов улыбка Леона начала меркнуть, но он тут же выпалил:

– Проси всё, что хочешь.

Кажется, он тоже начинает терять голову.

– Нет, что ты… – поспешила я остановить его рвение. – Я просто хотела спросить, я ни к чему тебя не обязываю…

– Эми, не переживай. Нет такого дела, в котором я бы не смог тебе помочь. Только если речь не о проявке плёнок или убийстве.

Ну вот, как всегда подшучивает надо мной.

– Мне нужно попасть на Макенбаи, а оттуда в Ормиль. Это на северо-востоке Сарпаля.

– А, так вот оно что. А то я думал, зачем Дамьен спрашивает меня про трансконтинентальные перелёты. Так это ты говорила с ним?

– Я просто спросила, знает ли он частного пилота, который может доставить меня в Сарпаль.

– И он стоит прямо перед тобой, – озарил меня лучезарной улыбкой Леон. – Пойдём, покажу тебе мою ласточку.

Леон завёл меня в ангар и долго рассказывал про тромское чудо техники в виде четырёхместного самолёта с одним двигателем и низкорасположенными крыльями.

Пока я выслушивала перечень лётных характеристик и заверения о том, что эта модель ещё ни разу не была замечена в авиапроисшествиях, у меня в голове крутился лишь один вопрос:

– Давно ты купил моноплан?

– Три месяца назад, – тут Леон потупил взор и нехотя сказал, – Ну, ты же знаешь, я давно откладывал деньги на свадьбу. Хотел, чтобы у тебя был роскошный праздник, медовый месяц. И загородное гнёздышко в два этажа. А потом… в общем, я подумал, зачем деньги лежат без дела. Подкопил ещё чуть-чуть, немного занял у банка и купил у одного разорившегося тромского магната мою ласточку.

– А я думала, ты планёр хотел купить, чтобы готовиться к соревнованиям. Как же твоя мечта побить рекорд дальности полёта без мотора?

– Соревнования никуда не денутся, – заверил меня Леон. – Зато теперь я могу всласть полетать над просторами королевства и иногда время от времени подзаработать на частных рейсах.

– Совмещаешь приятное с полезным? Здорово, ты молодец, – поддержала я его.

Ну вот, на его устах снова появилась улыбка, снова заискрилась теплота во взгляде.

– Как же я скучал по тебе, Эми.

– Я тоже, – тихо призналась я.

– Слышал, ты стала знаменитостью. Я купил твой альбом. Потрясающие фотографии. Выходит, теперь ты хочешь лететь в Ормиль за новыми снимками?

– Точно. Работа зовёт. И, – тут я вспомнила о деле и поспешила сообщить, – моё издательство готово оплатить перелёт до Ормиля и обратно. Надо только забрать чек…

– Эми, ни слова о деньгах, – тут же отмахнулся Леон. – Я их от тебя не приму. Забудь об этом. Я возьму отпуск за свой счёт, и тогда полетим, куда ты хочешь.

– Что значит, не возьмёшь денег? – заволновалась я. – Во-первых, они не мои, а во-вторых, я в курсе, сколько стоит обслуживание борта на аэродроме и топливо. Я тебе не позволю лететь за свой счёт. Издатель не обеднеет, он для того и нашёл инвестора, чтобы экспедиция в Ормиль состоялась.

– А потом этот инвестор не вычтет свои затраты из твоего гонорара? – не сдавался Леон.

– Не посмеет, – сказала я наобум, лишь бы успокоить Леона.

– Хорошо, убедила. Так, когда летим?

– А когда ты сможешь?

Мы сошлись на том, что мне нужна ещё неделя, чтобы закончить свои приготовления, а Леону тоже требуется время, чтобы разыскать карты, составить маршрут, подать заявку на полёт.

– А давай, – предложил он, – сегодня вечером сходим ресторан. Я приглашаю. Поговорим, пообщаемся. Заодно, расскажу, что я успел сделать для подготовки к нашему рейсу.

– С удовольствием, – согласилась я. – А ещё расскажешь, как твои дела, как работа, что нового в жизни. Или, кто новый.

– Да не о ком мне говорить, – то ли с радостью, то ли с сожалением пожал он плечами, – я как-то сам по себе. Это у тебя, наверное, жизнь бьёт ключом. Пишут, ты теперь самая завидная невеста королевства.

– Не читай бульварных газет, Лео. Это всё фантазии писак.

– Неужели? А я думал, твои родители нашли тебе…

– Мои родители, – поспешила я перебить его, – любят совать нос, куда не следует. Мне уже давно не шестнадцать лет, я привыкла жить своим умом и на чужое мнение не полагаюсь.

– Это да, куколка, ты всегда была такой серьёзной и самостоятельной.

– Я просто много работаю, – и тут я решила довести тему до конца, лишь бы Леон услышал меня и знал, – когда я уехала из Фонтелиса, то полгода без выходных снимала туристов на Камфуни. Потом случилась та нелепая история в Сарпале, потом я вернулась домой и долго работала над альбомом. Теперь я опять вся в заботах. Совсем нет времени на отдых и личную жизнь.

Глаза Леона явственно загорелись. Он меня услышал, он меня правильно понял!

– Тогда закажу столик в "Дефанс"? – воодушевлённо предложил он. – На семь часов.

– Замечательно, – поддержала я его рвение.

О боги, неужели я не сплю, неужели всё это происходит на самом деле? Леон свободен, я тоже. Кажется, былые чувства не прошли ни у меня, ни у него. Какой заманчивый шанс начать всё с начала. Только бы нам никто больше не мешал. Только бы мы сами снова не понаделали непростительных ошибок…

С этими мыслями я и покинула аэродром, когда к Леону прибежал бортмеханик и отвлёк его рабочими вопросами. Леон так не хотел меня отпускать, раза три повторил, что будет ждать меня в ресторане. И я три раза заверила его, что обязательно приду. Бортмеханик чуть ли ни силком утащил Леона в сторону другого ангара, а я отправилась к стоянке перед аэровокзалом, куда приехала на такси.

Вернувшись домой, я начала готовиться к предстоящему вечеру, как вдруг тишину нарушил телефонный звонок:

– Эмеран, это правда?

В трубке раздался крайне взволнованный голос мамы. Неужели она уже знает, что я виделась с Леоном? Но откуда? За мной следит какой-нибудь частный детектив?

– О чём речь, мама? – постаралась я сохранить самообладание.

– Как о чём? – вознегодовала она. – Вчера твоему отцу звонил граф Гардельский, требовал, чтобы мы надавили на тебя и поторопили с помолвкой, иначе он разорвёт все деловые связи с твоим отцом. А сегодня я говорила с Сирилом, и он сообщил мне просто невероятную вещь. Эмеран, наша семья столько веков была в опале, а теперь сам наследный принц обратил на тебя внимание.

Ну вот, дядя меня всё-таки выдал. Из-за этого мне пришлось выслушать поток восторгов и чаяний. Мама почти уверовала, что именно на меня падёт выбор принца, потому принялась за нравоучения:

– За тобой будущее нашего рода, Эмеран. Когда ты станешь принцессой, то внук короля однажды будет носить титул герцога Бланшарского. Это же такая честь! Наш род не исчезнет с лица земли, он станет частью монаршей семьи. Наша кровь вольётся в жилы наследника престола.

– Мама, ещё ничего не решено, – попыталась я спустить её с небес на землю. – Я даже не знакома с принцем. Наша встреча запланирована на начало лета. За это время может столько всего произойти.

– Вот поэтому ты должна приехать домой и пожить у нас до лета.

– С чего вдруг? – насторожилась я.

– Эмеран, не будь ребёнком. Ты должна понимать, что граф просто так не отступит. Он взбешён, до него тоже дошли слухи о принце. Он наверняка продумывает план, как заполучить тебя первым. Поэтому тебе необходимо переждать буру в Эрминоле, подальше от столицы и графа.

– Я не могу уехать из столицы, мама. У меня дела, у меня работа.

– Какая может быть работа, когда на горизонте появился шанс на безбедную жизнь до конца твоих дней? Пора уже поумнеть, Эмеран, и начать просчитывать все ходы наперёд. Пока тебя не представили монаршей семье, твои шансы стать принцессой равны нулю. Граф тоже это прекрасно понимает, поэтому в любой момент может силой увезти тебя в своё поместье за западном побережье, как увозил туда не раз этих своих актрис и танцовщиц.

– Зачем ему куда-то меня увозить, мама? Это же похищение человека. Преступление.

– Какая же ты наивная, – раздался в трубке раздражённый вздох. – Его поместье стоит вдали от деревень и дорог. Оттуда просто так не сбежишь. Когда граф увезёт тебя туда, он не выпустит тебя из своей спальни и поместья, пока не убедится, что ты беременна от него. Ему нужен наследник. Это самый безотказный способ удержать тебя. С ребёнком от чужого мужчины принцу ты больше будешь не нужна. Единственный, кто поможет тебе избежать позора, будет сам граф. Он охотно возьмёт тебя в жены, и в браке ты родить ему ребёнка. А потом будешь со слезами на глазах вспоминать тот день, когда я предупреждала тебя об опасности и просила уехать подальше от столицы и переждать четыре месяца до встречи с принцем в Эрминоле. Но ты ведь считаешь, что умнее собственной матери, тебе ведь мои советы не нужны.

Ну вот, опять начались манипуляции и моральный шантаж.

– Мама ты рассказываешь какие-то невероятные ужасы. Может, я не очень хорошо знаю Гардельяна, но он точно не похож на насильника.

– Глупая, неужели ты не понимаешь, что ради высшей цели мужчина может пойти на самые крайние меры. Я бы на месте графа именно так и поступила.

А, ну тогда понятно. Маме как всегда меня не жаль. Удивительно, что она мне предрекла только изнасилование, а не мучительную смерть.

– Граф не станет меня похищать и насильно держать в своей постели. Он прекрасно знает мою позицию по поводу будущего герцога Бланшарского. Мой ребёнок будет только моим ребёнком. И носить будет только мою фамилию. Любые происки графа моё решение не изменят.

– Что? – вознегодовала мама. – О чём ты говоришь? Как это ребёнок будет носить твою фамилию? У него что, не будет отца?

– Род Бланмартелей слишком велик, чтобы пресекаться на мне.

– Эмеран, ты не посмеешь! Эмеран?!

– Ой, что-то в трубке зашуршало. Я тебя плохо слышу. Перезвоню на той неделе.

И я поспешила прервать разговор. Не хочу больше выслушивать всю эту грязь. Хотя, что-то рациональное в доводах мамы есть. Графу крайне невыгодно моё будущее знакомство с принцем. Ну а мне невыгодно внимание графа и принца. И что в таком случае делать? Пожалуй, мне непременно следует пойти на свидание с Леоном. Если между нами ещё может быть что-то серьёзное, если мы снова сможет быть вместе и даже задумаемся о продолжении нас самих, никакой граф и монаршая семья больше не будут мне страшны.

С этими мыслями я и продолжила готовиться к свиданию. Пару раз я выглянула в окно, чтобы проверить, открыта ли ещё парфюмерная лавка через дорогу, и всякий раз мой взгляд приковывал к себе припаркованный у обочины чёрный автомобиль с тёмными стёклами. Было в нём что-то зловещее и пугающее. В голову сразу же полезли нехорошие мысли про графа. Мамины угрозы тут же начали обретать отчётливые очертания.

Всё же я постаралась отогнать от себя мрачные мысли, когда одевала вечернее платье и заказывала такси. Но стоило мне в назначенный срок выйти на улицу, все страхи вмиг вылезли наружу. Чёрный автомобиль по-прежнему стоял у обочины. Когда я села в такси, он тут же поехал за нами.

Неужели граф стал мыслить, как моя мама? Он решился на похищение? Если я покину такси у ресторана, то не успею дойти до вестибюля, как его люди схватят меня, затолкают в чёрный автомобиль и увезут прямиком на западное побережье в поместье графа? А там он все четыре месяца будет творить со мной всё, что подскажет ему нездоровая фантазия? О, боги… Мне уже довелось провести с ним один день на яхте, и ощущение, что я хожу по лезвию бритвы, не покидало меня ни на минуту.

Я в который раз обернулась, чтобы взглянуть на дорогу через заднее стекло, а чёрный автомобиль уже ехал вплотную за нами.

Холодок пробежал по спине и нервы мои сдали.

– Пожалуйста, разверните такси, – сказала я водителю. – Я передумала, едем в Эрминоль.

– Что? – немного опешил он. – Туда же добираться четыре часа. Может, лучше отвезти вас на вокзал, а оттуда езжайте хоть в Эрмилонь, хоть в Валор.

– Нет, я не выйду из ваше машины, пока не окажусь в Эрминоле, – твёрдо решила я. – Плачу двойной счётчик. Если будете ехать быстрее и оторвётесь от того автомобиля, что преследует нас, плачу ещё половину.

Водитель глянул на меня с подозрением, но ничего не сказал. Пока мы петляли по узким улочкам и дворам, я успела во всех красках представить, что будет со мной, если где-то здесь чёрная машина перегородит нам дорогу. Меня точно выволокут из такси, доставят в поместье графа, и там в отместку за перекупленные акции, за то, что бросила его на Макенбаи и не захотела ехать к нему возвращать камеру Лориана он отыграется на мне за все обиды. С яростью. Без жалости. И с огромнейшим удовольствием. Подонок…

Сердце стучало как бешеное. Руки потряхивало. Когда мы выехали на загородную трассу я все не могла поверить, что чёрный автомобиль пропал из виду и больше не преследует нас. Неужели получилось, и мы оторвались? Я теперь в безопасности? Граф меня точно не найдёт?

Всю дорогу до Эрминоля я боялась поверить в собственную удачу, а когда затемно мы подъехали к дому моих родителей, я была вне себя от счастья.

Рассчитавшись с водителем, как и договорились, я выпорхнула из автомобиля и пулей кинулась к двери. Я была несказанно счастлива, когда мама открыла мне, пусть на её лице и читалось удивление, смешанное с недовольством.

– Мама, я решила внять твоим предостережениям и пожить пока здесь.

– Вот и правильно, – самодовольно вздёрнув подбородок, сказала она. – Лучше бы ты почаще меня слушала.

Было уже поздно. Поздоровавшись с отцом, я тут же пожелала ему спокойной ночи и отправилась в свою бывшую комнату спать. Правда, для начала мне следовало найти постельное бельё. И зубную щётку. И ночную сорочку… Я ведь приехала в Эрминоль в вечернем платье, без вещей, с не самой большой суммой денег, которую почти полностью отдала таксисту. Сегодня я ведь не планировала здесь оказаться…

И тут в голове моей щёлкнуло: я же заставила Леона ждать меня в ресторане, а сама не пришла! Дура, он же теперь меня точно возненавидит, подумает, что я посмеялась над ним и нарочно не явилась на свидание. Надо что-то делать, надо срочно ему позвонить!

Осторожными шагами, дабы половица не скрипнула и не разбудила родителей, я направилась по коридору в сторону тумбы, где стоял телефонный аппарат. Пришлось мне взять его в руки, вытянуть провод и залезть в кладовку, чтобы закрыться там и набрать номер Леона. Пока в трубке раздавались протяжные гудки, я внезапно поняла, что не забыла заветный набор цифр даже по прошествии года.

Наконец на том конце провода подняли трубку:

– Алло.

– Лео, прости меня, пожалуйста, я совсем забыла тебе позвонить… – на одном дыхании тихим голосом выпалила я.

– А, Эми, это ты? – ответил мне заспанный голос.

– Я тебя разбудила, да? – слишком поздно я догадалась глянуть на часы, чтобы пристыжено сказать, – Прости меня, Лео, я так виновата перед тобой. Слишком внезапно всё произошло, и я не успела позвонить тебе и отменить встречу.

– Ничего страшного, – зевнул он, – зато я неплохо провёл время в ресторане, послушал живую музыку. Жаль, тебя не было.

– Лео, прости, просто… просто у мамы проблемы, мне пришлось срочно уехать в Эрминоль.

– Что? – тут же оживился Леон, будто окончательно проснулся. – У твоей матери неприятности? Она больна? Я могу чем-то помочь?

– Нет, Лео, я всё сделаю сама.

– Если случилось что-то серьёзное, то я…

– Спасибо тебе, Лео. Ты такой чудесный человек.

И это правда. В этот тревожный час стоило мне только услышать его голос, почувствовать неподдельную заботу, как на душе снова стало тепло. Будто я не одна, и рядом снова тот единственный человек, кто готов понять меня и поддержать. И ничего не требовать взамен.

– Эми, куколка, ты не переживай. Всё с твоей мамой будет хорошо. Я вот свою отправил в санаторий на всю зиму, чтобы она там подлечилась, отдохнула, познакомилась с новыми людьми. А то, когда ей скучно и одиноко, у неё портится характер, она начинает звонить мне по три раза на дню, учит жизни, командует…

– И у меня всё так, но только круглый год, – невольно усмехнулась я.

– Может, тогда тоже купишь путёвку в здравницу? А что, в Бергране на севере есть целебные грязи, горячие источники. Там здорово.

– Ты подал мне хорошую идею. Надо будет и вправду отправить родителей на отдых. Тогда и я отдохну от их причуд.

– Понимаю, – услышала я в трубке добродушный смешок. – Пусть все отдыхают, ну а мы сможем сходить в ресторан завтра. Что скажешь?

– Прости, но не выйдет. Похоже, я надолго застряла в Эрминоле. Так сразу и не объяснить, просто…

Просто мне теперь страшно не только за себя, но и за Леона. Если граф узнает, что другой мужчина назначает мне свидания, он найдёт способ надавить на Леона, запугает его, заставит отказаться от мысли быть со мной. А если родители узнают, что я хочу вернуть былые отношения, они точно подсунут Леону в постель ещё одну певичку. Второй раз весь это кошмар не переживёт ни Леон, ни я. Хотя бы поэтому мне стоит держать ото всех в тайне отношения, которые мы пытаемся возобновить.

– Не оправдывайся, Эми, я же всё понимаю.

– Ты не обижаешься на меня?

– Конечно, нет. Просто вот понял, что виделись мы утром, а я уже по тебе скучаю.

– И я. Очень-очень.

– Тогда буду ждать тебя, когда поможешь маме и сумеешь вырваться ко мне.

– Обязательно.

– А пока я могу тебе звонить по вечерам. Дашь свой новый номер?

– Пока я в доме родителей, лучше я сама буду тебе звонить.

Мы ещё полчаса ворковали о всяких глупостях, и это было так замечательно, так легко и непринуждённо, как не было в моей жизни уже очень давно. Мне не хотелось класть трубку, но я взглянула на часы и отругала себя – завтра Леону отправляться в рейс, а из-за меня он точно не выспится.

Мы распрощались, а я вернулась в комнату и ещё долго не могла уснуть, вспоминая о минувших днях, когда мы с Леоном были вместе, были влюблены и бесконечно счастливы.

Наутро я проснулась и попала в невероятно приторную атмосферу всеобщего обожания. За завтраком родители не могли сдержать восторгов в мой адрес. Они удосужились изучить мой альбом и теперь нахваливали мою работу, попутно приплетая к ней принца Адемара.

– Конечно, он восхищён твоими фотографиями, – говорила мама. – Он разглядел твой талант и покорён им. Поэтому принц жаждет встречи с тобой.

– А у меня разве есть талант? – не без ехидства спросила я её.

– Ну разумеется, принц не может ошибаться. Да и мне очень понравились все те горы и туземные храмы.

– Ты и вправду попала в заброшенную обитель демонопоклонников, которые пьют кровь из человеческих черепов? – поинтересовался отец

– Должно быть, это было так таинственно и необычно, – добавила мама. – А все эти рынки с необычными товарами… Ты привезла что-нибудь интересное из поездки?

А дальше мы говорил и моём путешествии по Чахучану, Жатжаю и Санго. И это было так необычно. Родителям вдруг стало интересно, чем я занимаюсь, чем живу, что испытала и чему научилась в долгой командировке. Спасибо принцу Адемару, это ведь он невольно заставил их просмотреть и прочитать мой альбом. Теперь они говорят, что гордятся мной. И я почти им верю. Такое чувство, что сейчас я наконец смогла стать для них хорошей дочерью. И от этого на душе так тепло и спокойно.

Знаю, они ждут, что вскоре я покорю принца, выйду за него замуж и однажды стану королевой, иначе родители и не подумали бы растрачивать на меня похвалу. Но до чего отрадно хотя бы так получить то, чего я была лишена всю свою жизнь – родительскую любовь и одобрение.

И как же мне было совестно каждый вечер, когда они спят, словно преступница закрываться в кладовке вместе с телефонным аппаратом, чтобы позвонить Леону.

Сердце таяло, когда я слышала его голос, а флёр таинственности ещё больше будоражил разум. Если родители узнают, с кем это я так мило воркую, они меня возненавидят и проклянут. Но ведь сердцу не прикажешь. Мне уже хочется вырваться из родительского дома, покинуть Эрминоль и мчаться в Фонтелис навстречу Леону. Вот только страх перед кознями графа останавливают меня и заставляют сидеть на месте уже который день. А ведь мне ещё надо успеть закончить приготовления к поездке вОрмиль. Там нас с Леоном ждёт безудержная свобода. К тому же в Сарпалее граф меня точно не найдёт.

Пока я думала, как из Эрминоля заказать в Фонтелисе покупки в продовольственном магазине, да ещё уговорить продавца оставить их на хранение, пока я не смогу приехать в столицу, в доме раздался телефонный звонок – это дядя Сирил искал меня.

– Так вот, где ты пропадаешь, племянница, – с облегчением выдохнул он, услышав мой голос. – Отдаю тебе должное, родительский дом – это самое последнее место, где я думал тебя искать. От кого ты так тщательно прячешься?

– От Гардельяна, разумеется. Не хочу нажить себе крупные неприятности.

– Какие именно?

– Мне кажется, за мной следят. Черный автомобиль дежурил у моего дома весь день, а потом преследовал такси, в котором я ехала. Пришлось спешно менять планы, отрываться от погони и ехать в Эрминоль. Дядя, а твои знакомые из секретной службы не могут устроить так, чтобы Гардельян ко мне и на сотню метров не смог приблизиться?

– Мои знакомые из секретной службы как раз и спрашивали меня, куда могла подеваться моя племянница, когда ушла из-под их наблюдения.

Наблюдения? Так чёрный автомобиль принадлежит вовсе не графу? Ой, ну какая же я паникёрша. Спасибо, мама, ты сумела знатно меня запугать.

– Зачем секретная служба следит за мной?

– Чтобы ты благополучно дожила до спектакля в королевской опере. Это стандартная процедура. Как охрана первых лиц королевства.

Ну вот, всё оказалось совсем не так, как я думала. Нет никакой опасности. С подачи мамы я её просто выдумала.

– Тогда передай людям из секретной службы, что со мной всё в порядке. И ещё, дядя, скажи маме, что никакой опасности нет. А то, она думает, что это Гардельян охотится за мной на чёрном автомобиле, из-за этого даже в бакалейную лавку из дома мне выйти не даёт.

– Что, совсем тяжко под домашним арестом?

– Не то слово. У меня ведь дела. Надо ещё успеть подготовиться к полёту в Ормиль.

– Надеюсь, ты не сказала родителям, что покидаешь королевство?

– Нет, они ещё не знают.

– Вот пускай и дальше пребывают в неведении, а то они точно до лета не выпустят тебя из дома. Ничего им не говори, если не хочешь скандала. Соври что-нибудь. Или лучше передай трубку сестрице. Сейчас я её вразумлю.

Дядя Сирил и вправду объяснил маме, что на чёрном автомобиле за мной отныне ездит посланная королевским двором охрана. А ещё он наплёл ей небылиц, будто меня сегодня ждут на благотворительном вечере, где будет весь свет аконийского общества и сам принц Адемар. Дядя даже пообещал прислать за мной водителя из Валора, чтобы тот в целости и сохранности довёз меня до Фонтелиса.

Мама была счастлива. Она сама с радостью выставила меня за порог, как только прибыл автомобиль, поэтому через пять часов я вернулась в столицу, чтобы продолжить готовиться к поездке в Ормиль.

Остаток дня я объезжала всевозможные магазины, а вечером настроилась на свидание с Леоном – преследования графа, как оказалось, нам теперь точно не грозят, так почему бы не провести этот вечер вместе, как мы частенько делали это раньше? Свечи, тихая музыка, вино, шёлковая простынь, постеленная специально для меня…

От нахлынувших воспоминаний мне уже не терпелось увидеть Леона, вот только раз за разом я набирала его номер, а на том конце провода мне никто не отвечал.

Где же он? Куда пропал, когда я хочу его снова увидеть, прикоснуться к нему, оказаться в его крепких объятьях? Другая женщина всему виной? Всё-таки он соврал, когда говорил, что в его жизни никого нет. И теперь, когда думает, что я в Эрминоле, по вечерам развлекается с очередной певичкой, а потом к ночи возвращается домой и вешает мне лапшу на уши про то, как ждёт меня и скучает?

Я почти разозлилась, пока дождалась полуночи, чтобы позвонить Леону вновь. Но он мне не ответил. И на следующий день. И даже вечер.

Кажется, он куда-то пропал. Что могло случиться? У него неприятности? Граф узнал, что я наняла для полёта Леона? Он догадался, что я хочу к нему вернуться, вот и мстит? Граф похитил Леона? Он его пытает? Или агенты секретной службы узнали, к кому я ехала, прежде чем пропасть из их поля зрения, и теперь они задержали Леона для обстоятельного допроса? О нет, неужели из-за меня он теперь страдает?

Полночи я терзалась от смутных догадок, а потом всё же вспомнила, где работает Леон и чем чреваты его полёты. Утром я дозвонилась до аэродрома и узнала телефонный номер гостиницы в крохотном городке на северном побережье, где Леон застрял и откуда не может вылететь уже третий день

– Куколка, кажется, против нас ополчилась даже погода, – всё же обрадовался он моему звонку. – Представляешь, позавчера днём сел на полосу, и аэродром затянуло туманом. Мне лететь с почтой ещё в один городок на побережье, но и там стоит такая же нелётная погода. Похоже, я здесь надолго застрял.

– Ничего страшного, – всё же расстроилась я, – завтра утром отвезёшь почту и вернёшься домой.

– Вряд ли. Сейчас такое время года, что туман может неделю стоять.

– И что же делать? – растерялась я.

– Ждать. Не переживай, куколка, я обязательно вернусь, и мы полетим на тропический остров. Только ты и я.

Как же я ждала, когда, наконец настанет этот день. Мне уже было мало одних лишь телефонных разговоров с Леоном. Мне хотелось большего. Намного большего. Как в былые времена, когда мы оба теряли головы от страсти.

Я вся извелась, пока через три дня над северным городом не развеялся туман. Леон вернулся в Фонтелис поздно вечером, чтобы позвонить мне перед сном и сказать:

– Собирайся, куколка, завтра утром вылетаем. Я заеду за тобой. У тебя много с собой вещей?

– Очень, – смущённо призналась я.

– Тонна? – настороженно спросил он.

– Ты что, нет, конечно. Я же не скупала все встречные магазины подчистую. Собрала только самое необходимое. Может быть, килограммов пятьдесят.

– А, ну это не груз, это почти как второй пассажир.

– Кстати, – забеспокоилась я после слов о лишнем пассажире, ибо на ум тут же пришёл граф с его угрозой узнать про день вылета и отправиться на Макенбаи вместе со мной, – а можно вылететь раньше запланированного времени?

– С рассветом? Это вряд ли. Аэродромные службы ещё не будут работать.

– Ну, хотя бы на полчаса пораньше.

– Что, так сильно соскучилась, хочешь поскорее встретиться?

Я чувствовала, как он улыбается в трубку и честно сказала:

– Очень хочу.

– Ну, тогда, скорее ложись в кроватку, засыпай, смотри приятные сны, а там скоро утро, и я приеду за тобой.

– Ты тоже ложись отдыхать. Завтра нас ждёт очень трудный день.

– И ты набирайся сил. Целую тебя, куколка.

– И я тебя.

И снова уже в который раз я с сожалением повесила трубку. А ведь мне так хотелось сказать Леону: пожалуйста, приезжай ко мне, прямо сейчас, мне так одиноко без тебя. Но я не стала вести себя как последняя эгоистка. Я же прекрасно знаю, перед рейсом Леону необходимо хорошенько отдохнуть. Ведь если судить по его рассказам, завтра нам предстоит многочасовой перелёт на восток, а потом через океан на юг. Прибудем мы на место уже затемно. А если учесть смену часовых поясов, то и вовсе после полуночи.

Тяжёлый денёк нас ждёт. Одно лишь хорошо – завтра я надолго распрощаюсь со всеми проблемами, что не дают мне спокойно жить. И даже с графом и принцем навсегда распрощаюсь. Никто из них больше не сможет претендовать на мою руку, ведь моё сердце уже отдано другому. И с ним я собираюсь навсегда решить главную проблему рода Бланмартелей – домой я рассчитываю вернуться не одна, а с будущим герцогом Бланшарским под сердцем.

Глава 4

Рано утром меня поднял противный звон будильника. Я молнией привела себя в порядок и оделась, а после, как и обещал, за мной заехал Леон.

На аэродром мы прибыли к самому открытию. Пока авиатехники заправляли моноплан, я с тревогой оглядывалась по сторонам. Вот самолёты почтовой службы стоят на перроне в ряд, ждут отправки, никаких посторонних механизмов и людей на лётном поле нет.

– Ну что, куколка, готова испытать мою ласточку?

Пришлось отвлечься от тревожных предчувствий и улыбнуться Леону. А он уже подал мне руку, чтобы я забралась по приставленной лесенке на крыло моноплана и залезла в кабину.

Пришлось устроиться на переднем сиденье рядом с местом пилота. Мой груз из двух увесистых альпинистских рюкзаков оказался на задних креслах, пристёгнутый к ним ремнями. Когда Леона забрался в кабину, он и меня надёжно приковал к креслу. А потом прозрачная крыша опустилась и намертво запечатала нас внутри моноплана.

Я вслушивалась в переговоры Леона с диспетчером и с тревогой наблюдала за всеми передвижениями близ аэродрома. Не может всё идти так гладко, обязательно должен быть подвох.

И интуиция меня не подвела: через пару минут возле административного здания появился кабриолет.

Единственный мотор моноплана загудел. Меня вжало в кресло, и самолёт поехал в сторону полосы. Через прозрачную крышу кабины я видела, что и кабриолет не стоит на месте и движется к лётному полю. А там на переднем сидении рядом с водителем отчётливо виднеется знакомая седовласая шевелюра.

– О нет…

За автомобилем уже мчались трое человек в лётной форме, но он и не думал останавливаться.

– Это ещё что за олух? – отреагировал Леон, не прекращая движение.

Теперь уже и диспетчер на вышке заметил помеху для полёта и сообщил о ней по связи.

Всё плохо, всё очень плохо. Граф Гардельский не забыл о своём обещании улететь вместе со мной на Макенбаи. Конечно, за пределами королевства ему никакой принц не будет страшен. Вот только граф не учёл, что у него имеется ещё один соперник.

– Ноль восьмой, – протрещало радио. – Тут говорят, приехал пассажир, опаздывает на ваш рейс.

– Мы что, ждём ещё кого-то? – удивлённо спросил меня Леон.

– Нет, никого больше не должно быть, – поспешила ответить я.

– Хорошо, – спокойно отреагировал он и предал по связи, – Вышка, все пассажиры уже на борту.

Самолёт доехал до конца полосы и развернулся. Кабриолет, невзирая на сопротивление, проехался по скошенной траве, достиг противоположного конца полосы и замер.

Вот мы и стоим друг напротив друга, словно два дуэлянта. Если кабриолет графа сейчас рванёт вперёд и перегородит нам путь, всё будет кончено – мы с Леоном уже никуда не полетим.

Не прошло и пяти секунд, как все мои опасения воплотились в жизнь. Автомобиль сдвинулся с места. Но и моноплан начал набирать скорость.

– Лео, что ты делаешь? – пришла я в ужас.

– Ничего страшного, Эми, – ровным голосом ответил он. – Полоса длинная, места хватит всем.

Диспетчер придерживался иного мнения:

– Ноль восьмой, я вам не давал разрешения на взлёт!

Леон молчал. А моноплан всё разгонялся и нёсся навстречу мчащемуся на полной скорости автомобилю. Ещё немного, ещё чуть-чуть и столкновения не избежать.

– Лео, пожалуйста, не надо! – взмолилась я.

Считанные метры отделяли нас от кабриолета. Я видела перекошенное от злобы и испуга лицо графа, а в следующий миг оно нырнуло вниз, а мне в глаза ударил яркий свет.

Что это? Мы все разбились, умерли, и я снова попала в потусторонний мир? Только он теперь не тёмный, как непроглядная ночь, а ясный, как погожий день. Вот и небо появилось перед моим взором. И кабина. Даже Леон рядом. А внизу тянется удаляющаяся полоска взлётной полосы, где чернеет прямоугольник остановившегося автомобиля.

Леон препирался с диспетчером, но до моего разума не доходил смысл их слов. Я просто благодарила судьбу, провидение и иноземных богов за то, что мы все ещё живы.

– Вот и всё, куколка, – весело произнёс Леон. – Расслабься и наслаждайся полётом. Следующая остановка в Ингвиле.

Что? Я не ослышалась? Этот беззаботный тон точно принадлежит Леону? И он говорит это мне? Мне, прекрасно зная, что мой брат и его лучший друг погиб в авиакатастрофе?

– Эми, ну ты что? – кажется, моё молчание начало тревожить Леона. – Всё хорошо, ничего не бойся. Я рядом.

– Этого я и начинаю бояться, – не сдержалась я от упрёка. – А если бы автомобиль не затормозил?

– Ничего страшного. У моей ласточки небольшая взлётная дистанция, всё было под контролем.

– Ты же мог просто остановиться и не рисковать нашими жизнями. Зачем? Зачем всё это? Ты же никогда не был таким…

Я и вправду не понимала. Ещё год назад в отряде не было более дисциплинированного пилота, чем Леон. Что изменилось? Что стало с моим ответственным и всегда осторожным командиром?

– Мне казалось, – снова заговорил он, – ты хотела отделаться от того типа в кабриолете. Ты ведь поэтому собиралась лететь пораньше? Ждала, что у нас будут гости? Ну, так что, не откроешь мне свои секреты? Кто тебя преследует?

Я молчала, не хотела сейчас с ним ни о чём говорить, чтобы не сорваться. Но ситуация и вправду требовала откровенности:

– У меня есть недоброжелатель, – пришлось признаться мне. – Он уже не первый месяц вставляет мне палки в колёса. Он даже втянул в наши дрязги моих родителей. Но я сумела дать отпор. К тому же на мою сторону встал влиятельный человек. Я думала, теперь-то мой недоброжелатель обязательно уйдёт в тень. Не знаю, что ему опять взбрело в голову. Видимо, до сих пор не может успокоиться и жаждет хоть как-то испортить мне жизнь.

– Всё ясно. Вот пусть этот тип и остаётся в Фонтелисе. Надо же человеку перебеситься и остыть.

Да, пусть граф перебесится. Но что делать мне? Внутри всё так и кипит от недовольства и непонимания. Я могла бы здесь и сейчас высказать Леону, как удивлена и разочарована его поведением, но не смогла подобрать подходящих слов. Он тоже молчал, видя моё напряжение. Никто лучше Леона не знает, что не стоит трогать меня, когда я не в настроении.

Все два с половиной часа полёта я заставляла себя смотреть на красоты ландшафта за бортом, даже попыталась сделать несколько снимков через остекление.

Когда мы приземлились в Ингвиле для дозаправки, я думала скоротать время прогулкой по аэровокзалу, но тромский охранник меня тут же остановил и что-то долго и эмоционально объяснял. Леон перевёл, что я транзитный пассажир и без специального разрешения от посольства не имею права уходить из уставленного скамейками сарая, который здесь гордо называют накопителем.

Какой "гостеприимный" аэродром, особенно для аконийцев. Теперь я начинаю понимать всю нелюбовь патриота Макки к нашим восточным соседям.

– Эми, не переживай, – решил подбодрить меня Леон. – Сейчас заправимся, а следующую посадку сделаем на Эблае. Там никто тебе не помешает гулять хоть по аэродрому, хоть за его пределами.

– Что ещё за Эблай?

– Крохотный каменистый островок посреди океана, с которого в Тромделагскую империю не сбежишь. Из него сделали перевалочный пункт для таких вот маломощных ласточек, как моя. Тромские богатеи дозаправляются там, прежде чем лететь на Макенбаи. И мы дозаправимся. Так что, будет тебе место, где можно вдоволь размять ноги.

Наконец, мы продолжили наш полёт. Внизу рябилась морская гладь, солнце сияло за пеленой перистых облаков. Погожий денёк. А в голову почему-то лезут совсем неподходящие мысли:

– Лео, а если что-нибудь случится с монопланом, и мы упадём в море, мы сразу утонем, или умрём ещё раньше от удара о воду?

– Ну, ты нашла, о чём спросить, куколка, – нервно усмехнулся он. – Если вдруг с моей ласточкой что-то произойдёт, что маловероятно, почти исключено, то я скажу тебе так: куколка, вынимай из-под сиденья спасательный жилет, надувай его и готовься к жёсткому приводнению.

Я машинально запустила руку под сидушку и действительно нащупала там комок ткани.

– А мы точно сможем сесть на воду? – всё же спросила я.

– Эми, ты же знаешь, я ведь планерист. Разумеется, я смогу посадить мою раненую ласточку хоть на воду, хоть на землю, хоть на лёд. А пока она будет планировать в восходящих потоках воздуха, я успею передать по радиосвязи сигнал бедствия. Как только окажемся на воде, тут же вылезем в жилетах из кабины и будем ждать, когда за нами приплывёт помощь.

– А если не приплывёт?

– А куда они денутся? Под нами судоходные воды. И пары часов не пройдёт, как мимо проплывёт какой-нибудь танкер.

– А если за эти пару часов нас в воде съедят акулы?

– На случай акул у меня есть ракетница. Отобьёмся.

– Почему же Лориан не отбился?..

Я и вправду до сих пор не могла этого понять. Леон так чётко и складно изложил, что мы будем делать в случае авиакатастрофы, но ведь и Лориан знал все эти правила. Почему же тогда он не успел передать сигнал бедствия? Почему за месяц поисков никто не обнаружил ни одного обломка самолёта или всплывший мешок писем, которые он переправлял на Камфуни? Даже к берегам острова не вынесло ни одного осколка, ни одного лоскутка. Как такое могло произойти? Как?

– Куколка, я и сам до сих пор не могу понять, почему Лориан бесследно исчез. У меня только одна догадка, и то маловероятная. Может быть, его самолёт попал в грозовой фронт, молния ударила в двигатель, разрушила фюзеляж, и самолёт камнем упал в океан. Без сомнения, Лориан пытался справиться с управлением до последнего, но ничего не смог сделать. Рация из-за удара молнии вышла из строя. Думаю, Лориан не смог выбраться из кабины, когда самолёт резко пошёл ко дну. Поверь, куколка, он умер быстро, долго не мучился. И теперь он живёт в лучшем из миров. А мы с тобой без всяких приключений долетим до Эблая, а потом и Макенбаи, потому что никакого грозового фронта на горизонте нет.

Верить ли мне его обещаниям? После того, что было на взлётной полосе в Фонтелисе, я уже не могу безоговорочно полагаться на его слова.

До Эблая мы добрались за три часа. Никто здесь и не думал следить за моими перемещениями, и уж тем более, останавливать и не пускать на прогулку за пределами перрона. Островок и вправду оказался крохотным, крохотным настолько, что взлётно-посадочная полоса здесь заканчивалась у самой линии прибоя.

Пока я исследовала побережье, за моей спиной приземлилась пассажирская громадина с тромским флагом на фюзеляже. Мужчины, женщины и даже одна собака тут же высыпали на перрон.

Леон подал знак, что нам пора лететь, и я направилась к моноплану, как вдруг в стороне от меня в гомоне тромцев я отчётливо различила восторженный женский возглас: "Маркиза".

Это обо мне? Вот уж не думала, что меня узнают, да ещё и в таком своеобразном месте. Видимо, камера на шее придала мне максимальную схожесть с тем снимком, что издатель напечатал на титульном листе моего альбома.

– Маркиза Мартельская? Это и вправду вы, миледи?

Ко мне подбежала миниатюрная улыбчивая девушка с непослушными рыжими кудрями и очень редкими для тромки чертами лица, а рядом с ней на поводке вышагивала рыжая собака с закрученным спиралью хвостом.

– Эмеран, просто Эмеран, – смущённо улыбнулась я ей в ответ.

– А я Мия, – с изящным акцентом представилась она и продолжила восторгаться. – Поверить не могу! Вы и в таком месте. Я и не мечтала с вами встретиться. Знаете, меня так впечатлила ваша книга. Папа даже запретил мне лететь на Макенбаи, боится, что я возьму с вас пример и отправлюсь изведывать нехоженые тропы Сарпаля, а там меня обязательно похитят и продадут в гарем.

Тут её пёс ткнулся носом мне в ладонь, настырно заставляя себя погладить. Какой он мягкий и пушистый, почти как один мой знакомый серый пёс. А ведь у этого такие же пронзительные голубые глаза. Наверное, одной с ним тромской породы.

– Отец вам запретил, но вы всё равно здесь? – заговорщическим тоном спросила я девушку. – Наверное, не зря он волнуется, раз вы такая непоседливая.

– Папа всегда за меня переживает, – пожала она плечами.

– Что же вы так расстраиваете его и сбегаете из дома?

– Ну, – замялась Мия, глянув на меня светло-карими глазами из-под полуопущенных ресниц, – мы с мужем ему не сказали, куда летим отдохнуть. Он думает, что мы на севере империи.

– О, так вы замужем. И по-прежнему отчитываетесь о каждом своём шаге перед отцом?

– Мы молодожёны, так что Альвис тоже отчитывается. Но на этот раз решил схитрить.

Тут к нам приблизился высокий и худощавый молодой человек, на вид ровесник Мии. Он как-то странно посмотрел на меня, потом что-то резко и отрывисто сказал ей по-тромски, а девушка кокетливо надула губки и начала его о чём-то упрашивать. Молодой человек, видимо, тот самый Альвис, сдался и вынул из кармана пиджака записную книжку и ручку.

– Эмеран, пожалуйста, можно ваш автограф? – воззрилась на меня Мия одновременно озорным и молящим взглядом.

О, автографы у меня просили крайне редко, поэтому я от всей души вывела подпись на пол-листа и сопроводила её не самой оригинальной, но искренней надписью: " Плутовке Мии от авантюристки Эмеран".

– Ой, спасибо, большое! – возликовала она, – обязательно покажу маме, она так обрадуется, что я с вами встретилась.

Её супруг настойчиво взял Мию под локоть и повёл в сторону, а я успела только сказать на прощание:

– Передавайте привет маме.

– Обязательно. До свидания, Эмеран, увидимся на Макенбаи.

Ну да, конечно, её самолёт ведь летит на тот же остров, куда летим и мы. А она догадливая, раз решила, что я держу курс на Макенбаи, а не лечу оттуда обратно домой.

Тромские пассажиры собрались в круг поодаль от своего самолёта. Дружелюбный рыжий пёс Мии махал хвостом всем без разбора. Я смотрела на него и невольно вспоминала о тех днях в Сарпале, когда каждое моё утро начиналось с таких же приветливых виляний и пронзительного голубого взора. Даже не одного…

– Ну что, куколка, готова к финальному рывку?

Моноплан уже был готов к полёту, а тромским пассажирам ещё предстояло дождаться дозаправки и осмотра двигателей. Я в последний раз взглянула на пса, что напомнил мне о Гро, на его хозяев, и теперь настал мой черёд удивляться.

Один из попутчиков дружески похлопал мужа Мии по плечу, и раскатисто обратился к нему: "Господин Крог". Неужели тот самый Крог? Из той самой семьи потомственных тромских торговцев, в которой жила Шела Крог – величайшая путешественница в истории? Неужели я только что столкнулась с родственником моего кумира?

– Эми, ну так мы летим? – в который раз напомнил о себе Леон.

– Да… – растерянно отозвалась я, не решаясь выпустить из вида некоего Альвиса Крога.

– Ну, так пойдём, нам бы успеть приземлиться до заката.

– А этот тромский самолёт уже не успеет?

– Эта махина ещё и нас обгонит. Так что не будем терять времени.

– Конечно. Не будем.

Так я и упустила шанс познакомиться с человеком, который может лично знать мою вдохновительницу. Эх, а я бы и сама была не прочь взять у Шелы Крог автограф…

Уже в воздухе я рассказала Леону о необычной встрече на острове, на что он заметил:

– Я, когда увидел заметку в газете, что ты побывала в Сарпале, сразу подумал, наверное, Эми ещё раз прочитала книгу той самой Шелы и решила покорить новую вершину.

– Я ничего не решала. Так уж вышло.

– Зато ты ловко сориентировалась по ситуации. Я же знаю, какая ты пробивная. Мне этой твоей духоподъёмной целеустремлённости очень не хватало в последний год.

– Если честно, мне твоего твёрдого плеча тоже всё это время не хватало.

… если не считать двух недель в Жатжайских горах рядом с Шанти…

– О, что я слышу, – хохотнул Леон, – моя стальная куколка, наконец призналась, что не всё в этой жизни может сама и ей нужно крепкое мужское плечо?

– Абстрактное мужское плечо – нет. А вот твоё…

Всё-таки, не могу я долго сердиться на Леона. Даже, если он того заслуживает.

Я невольно посмотрела на него, он на меня. Кажется, между нами пробежала искра. Во всяком случае, я точно ощутила волнительное покалывание в теле, да и затуманенный взгляд Леона говорил об одном – этой ночью мы точно не будем спать.

Солнце уже клонилось к морю, небо багровело в закатных лучах, а вожделенной суши всё ещё не было видно на горизонте.

– Где Макенбаи? – начала я волноваться.

– Скоро покажется, – лениво отозвался Леон.

– В какой хоть стороне?

– Где-то впереди.

Его ответ навёл меня на нехорошие подозрения.

– Ты ведь никогда раньше не летал в этих краях?

– Ни разу, – охотно подтвердил он.

– И ты точно не знаешь, где находится Макенбаи?

– Эми, ну за кого ты меня принимаешь? Вот карта, вот Макенбаи. Всё я знаю.

Он подвинул мне хрустящий лист бумаги, но меня этот жест не убедил.

– То карта, а тут реальный ландшафт. Куда нам лететь? Может, надо взять правее? Или левее?

– Куколка, ну что ты так волнуешься? Сейчас солнце сядет, на Макенбаи включат огни на полосе, вот на них и полетим.

О, боги, с кем я связалась… Нет, раньше я точно не замечала за Леоном такой безалаберности. Даже если он сейчас просто надо мной подшучивает, то зря – после гибели Лориана я не способна понимать шутки на авиационные темы.

Солнечный диск окончательно скрылся за горизонтом. Как быстро на юге наступает кромешная тьма, я прекрасно знаю ещё по Камфуни. И вот за остеклением кабины виднеется только меркнущая полоска горизонта и больше ничего. Одна лишь чернота за бортом.

– Лео?..

– Всё хорошо, куколка. Скоро прилетим.

Я уже в это не особо верила. Спина вжалась в кресло. Я закрыла глаза и попыталась представить, что сейчас самая обыкновенная ночь, я просто сплю, а шум мотора – это вереница автомобилей, проезжающих за моим окном. Я спокойна, я не паникую, я не думаю о плохом…

Наконец Леон решил вызвать диспетчера по радиосвязи. И внезапно тот ему ответил! Моей радости не было предела, хоть я и пыталась не подавать виду.

Леон направил моноплан на первый круг, за ним последовал второй. Мы долго облетали невидимое море, прежде чем заметить в черноте два ряда сигнальных огней. Полоса. Наконец мы нашли Макенбаи!

Только оказавшись на земле, я поняла, как сильно устала за этот день. Безумный день! Пора бы отправиться в отель, благо, припозднившееся такси ещё не покинуло аэродром.

Взяв из-под задних сидений лишь дорожные сумки, мы сели в автомобиль, что за пять минут домчал нас до многоэтажного здания с подсвеченным неоновыми огнями фасадом.

Внутри обстановка до боли напоминала отель в Камфуни, где я прожила полгода. Одно лишь отличие: персонал здесь полностью состоял из сарпальцев, и одеты они были в длиннополые национальные наряды.

Получив ключи от забронированных издателем номеров, я с сожалением поняла, что жить мы с Леоном будем на разных этажах.

– Ну и жара здесь, – страдальчески выдохнул он, когда мы вошли в лифт.

– Разве?

– Да невыносимо просто. А ты разве не чувствуешь?

– Наверное, я привыкла к ней на Камфуни и уже не замечаю.

– Везёт тебе.

– Ничего, ты тоже скоро привыкнешь.

Тут двери лифта открылись, и я вышла в коридор, чтобы обернуться, одарить Леона взглядом искусительницы и сказать:

– До скорой встречи.

Дверцы медленно съехались, но я успела заметить в тающем проёме, как Леон нервно сглотнул. Он всё ещё помнит нашу кодовую фразу.

Зайдя в номер, я распаковала вещи, чтобы вынуть из сумки вечернее платье. Я взяла его в поездку специально для Леона. Как и ещё два наряда.

Приняв ванну, я разыскала в вещах косметичку и занялась макияжем. Никогда бы не стала терзаться в командировке такой ерундой, как мой внешний вид, но присутствие Леона всё изменило. Мне очень хотелось удивить его, увлечь, а потом соблазнить.

Сама не понимаю, откуда во мне такая тяга к доминированию над мужчиной, раньше я её не испытывала. Но раньше меня и не изводили своими алчными поползновениями доминантные самцы. Наверное, я просто пытаюсь стать похожей на них, чтобы научиться давать отпор. А может, я просто хочу всё в своей жизни держать под контролем? И что в этом плохого?

Во всеоружии я поднялась на этаж Леона и проследовала к его номеру. Дверь оказалась не заперта. В таинственном полумраке гостиной комнаты на журнальном столике поблёскивал наполненный бокал рядом с бутылкой бренди. Второго бокала рядом не было. И это очень подозрительно.

Я подошла к двери в спальню и обнаружила за ней живописную картину: Леон распластался на кровати полностью одетый и с мокрым полотенцем на лбу.

– Эми, эта жара меня доконает.

Так, кажется я не вовремя. Думала, провести ночь с желанным мужчиной, а он решил исстрадаться от духоты, высокой влажности и перегрева.

– Что, совсем плохо?

Я приблизилась к кровати и только теперь Леон открыл глаза, чтобы страдальчески выдохнуть:

– Эми, какая ты красавица…

Я присела рядом с Леоном и отчётливо ощутила запах алкоголя.

– Зачем ты пил? При жаре это противопоказано.

– Я думал, наоборот, станет легче. Всего то полбокала… А теперь башка раскалывается.

– Ты выбрал неправильное лекарство. Я знаю другой способ.

– Какой?

– Приложить кубики льда к шее. А когда тебе станет легче, – тут я склонилась над ним и прошептала, – я буду выкладывать эти кубики на твоём разгорячённом теле, пока ты не замёрзнешь и не начнёшь умолять меня согреть тебя.

Мои губы нависли над его губами в дразнящей близости. Могучая рука легла на мою талию и поползла вниз.

– Эми, как же долго я ждал тебя…

– Всего-то час.

– Нет, я не об этом.

Я выпрямилась, смерила Леона оценивающим взглядом и заключила:

– Тогда подожди ещё минут пять. Я схожу за льдом.

– Ты просто божественна… – продолжал он осыпать меня комплиментами

– Жди, – поднялась я с кровати, но Леон всё равно взял меня за руку и не хотел отпускать. – Я принесу тебе самое лучшее лекарство, а ты постарайся привести себя в порядок. Ты мне нужен в рабочем состоянии.

Я коварно улыбнулась и вышла из спальни. Кажется, я сумела произвести на Леона неизгладимое впечатление своей дерзостью. Пусть привыкает к новой Эмеран. Я буду с ним милосердна.

Пока я спускалась в бар за ведёрком со льдом, в голову полезли разные мысли. Сегодня у меня есть шанс решить главную проблему рода Бланмартелей – зачать наследника. И не абы от кого, а от дорогого мне мужчины. Если вернусь в Фонтелис в положении, никакой наследный принц, а уж тем более граф Гардельский не посмотрит больше в мою сторону. Я избавлюсь от многих проблем разом.

Но вот что я буду делать через девять месяцев? Очевидно, что рожу малыша, дам ему свою фамилию, сниму подходящий нам дом, найму няню, потом гувернанток, чтобы заботились о ребёнке, пока я работаю. А вот Леон… Что думать об этом сейчас? Я не гордая, сама могу спросить мужчину, видит ли он будущее со мной на моих условиях или же наши пути должны разойтись. В браке или нет, но ребёнка Леона я выращу и воспитаю настоящим Бланмартелем. Да, так будет правильно. Надеюсь, все получится, как я и задумала. Иного выхода у меня просто нет.

Я вернулась в номер Леона, предвкушая незабываемую ночь, но первое, что я услышала, открыв дверь, был могучий, сотрясающий стены храп. Ну, как же не вовремя…

От досады мне захотелось вывалить весь лёд из ведёрка прямо на спящее тело, но я взяла себя в руки. Пусть Леон отдохнёт, у него же сегодня был такой долгий изматывающий перелёт, да ещё смена часовых поясов и климата. Пускай спит. А упущенное мы обязательно наверстаем – для этого у нас есть ещё уйма времени.

Глава 5

Утром посыльный вручил мне телеграмму от некоего Сахима фаль-Эдиза. В ней было сказано, что телеграмма послужит пропуском в столицу Ормиля Кардахар, и просил по прилёту предъявить её охране аэропорта. Что ж, очень хорошо. К письму от министерства иностранных дел прибавился ещё один официальный документ, который должен обезопасить меня от потенциальных проблем.

– Куколка, прости подлеца, – Леон подкрался ко мне в фойе и шепнул на ухо, – я исправлюсь и всё компенсирую.

– Конечно, компенсируешь, куда же ты денешься, – попыталась я придать голосу строгости, но в итоге не сдержала улыбки. – Как спалось? Чувствуешь себя отдохнувшим и бодрым?

– И готовым на подвиги. Я уже съездил на аэродром и всё узнал. В Ормиле есть только один аэродром и как раз в Кардахаре, чтобы сатрап развлекался, осматривал с воздуха свои владения. На том аэродроме есть худо-бедно обученные в Тромделагской империи специалисты. Но метеостанции нет. Так что лететь будем наугад. Здешний синоптик божился, что над континентальной частью Сарпаля сейчас стоит антициклон, небо ясное, миллион на миллион. Так что долетим до Кардахара без проблем за час.

– Тогда чего же мы ждём? В путь.

На выходе из отеля по ту сторону улицы я увидела рыжего пса и его не менее рыжую хозяйку. Мия тоже заметила меня и приветливо помахала рукой. Я помахала в ответ и вслед за Леоном села в такси. Эх, снова не судьба мне познакомиться с семейством Крог. Работа не ждёт, пора ехать на аэродром.

Покидали Макенбаи мы незадолго до полудня, когда лучи солнца так раскалили кабину, что внутри было невыносимо находиться. С Леона градом катил пот, и я чувствовала себя ненамного лучше.

Перелёт через морские просторы завершился быстро. Под нами распростёрлась земная твердь. А вот то, что показалось впереди, совсем не радовало.

– Да чтоб его сарпальский громовержец побрал, этого неуча, – ругнулся Леон.

Прямо по курсу растянулись горы свинцовых облаков, а под ними почерневшая стена дождя и нити молний. Только этого нам не хватало.

– Придётся вернуться обратно на Макенбаи, – с тоской поняла я, придумывая, что напишу в извинительной телеграмме Сахиму фаль-Эдизу.

– Ничего подобного, куколка, – удивил меня Леон, – сейчас обогнём грозовой фронт и прибудем на место, как и планировали.

– Может, всё же не будем рисковать?

– Какой риск? Всё под контролем.

Ладно, под контролем, так под контролем, не стану же я впадать в панику и подвергать сомнению семилетний лётный опыт Леона. Пусть вчера я и ужасалась его выходкам, но всё же мы благополучно прибыли на Макенбаи.

Моноплан взял курс на юго-запад. Я считала молнии, что разрезают тучи и бьют в землю, Леон изо всех сил старался обогнуть проблемные облака. Мы всё летели и летели, уже полчаса прошло, а конца грозовому фронту всё не было видно.

– Лео, а сейчас точно всё под контролем? – на всякий случай спросила я.

– Абсолютно.

И тут незримая сила швырнула нас вниз, а затем резко подбросила вверх. Я вскрикнула, когда рядом с левым крылом вспыхнуло сияние и тут же погасло.

– Да что б тебя… – ругнулся Леон.

Моноплан начал стремительно снижаться. Всё, нам конец…

Я почти успела попрощаться с жизнью, как вдруг самолёт выровнялся и взял курс вправо.

– Ну что, перепугалась, куколка? – беззаботно, даже с нотками веселья в голосе спросил меня Леон. – Ничего особенного, просто попали в зону турбулентности.

– А вспышка? – я всё ещё пыталась прийти в себя.

– Да так, разряд прошёл через законцовку крыла. Обычное дело.

Может, для Леона и обычное, а для меня – нет. Потому я снова предложила:

– Может, пока не поздно, вернёмся?

– Что, не хочешь в Кардахар? А как же работа?

Ладно, уговорил, больше и слова ему не скажу. Я же всё прекрасно понимаю – не в пунктуальности дело, просто Леон хочет всеми силами доказать, что он первоклассный пилот, и погода не помешает ему доставить в пункт посадки в срок хоть корреспонденцию, хоть пассажира.

Полёт продолжался. За полчаса не произошло ничего примечательного, разве что грозовой фронт остался позади, и моноплан взял курс на юго-восток.

Над нами сгущались высоко-слоистые облака, что напрочь закрыли собой солнце, внизу зеленели леса и равнины. Жаль, что из-за мрачной облачности растительность кажется блеклой и совсем не годится для съёмки.

Внизу проплывали небольшие деревни и даже города с крепостными стенами, им на смену приходили луга и чахлые рощицы. Но когда внизу показался покрытый гигантской паутиной ландшафт, я пришла в замешательство.

Что это за беспорядочные линии? Выглядит так, будто высшие силы разрезали земную твердь на много мелких кусочков, а потом решили собрать её воедино словно мозаику.

– Эми, ты это видишь? – обеспокоенно спросил меня Леон.

Мы снизились, чтобы лучше разглядеть земную поверхность. Кажется, мозаичные куски колышутся, перемещаются, сталкиваются друг с другом, а затем расходятся в стороны. Это ещё что такое? Земля ведь не может ходить ходуном.

– Лео, это же море! – к собственному ужасу поняла я.

– Что? – не поверил он мне.

– Море Погибели. Я читала о нём. В незапамятные времена в Сарпале произошло мощное землетрясение. Из-за вулканической активности случилась настоящая геологическая катастрофа. Раньше море было судоходным, а теперь там плавают куски пемзы и водоросли. Лео, мы куда-то не туда залетели!

– Не может быть, – нахмурился он и даже постучал пальцем по бортовому компасу. Внезапно его стрелка начала неистово крутиться. – Проклятие!

Только не это… у нас вышел из строя прибор навигации, и теперь мы сбились с курса. Давно ли? Неужели в тот миг, когда в моноплан попала молния?

– Лео, всё плохо, да?

– Ничего не плохо, – раздражённо выдал он и начал разворачивать карту.

Стоило мне самой взглянуть на неё, как я оторопела. Это же не подробная авиационная карта, а небольшой кусок кальки, с нанесёнными на неё вручную контурами береговой линии.

– Ты что, просто срисовал карту из какого-то атласа?

– А что мне ещё оставалось делать? Навигационных карт северо-восточного Сарпаля ещё никто не делал, потому что тут никто кроме ормильского сатрапа не летает. Топографических карт тоже нет, потому что там внизу никто с нивелиром не ходил. Хоть это нашёл, и то хорошо. Судя по времени, мы сейчас пролетаем вот над этой бухтой. Надо повернуть на сто двадцать градусов влево. Через полчаса должны будем подлеть к Кардахару.

– А если не подлетим?

– Включим радио и обязательно выловим частоту аэропорта. Ормильский диспетчер нас сориентирует.

– А если не выловим?

– Тогда на малой мощности полетим обратно на север к Макенбаи. Топлива должно хватить.

Его уверенность в собственных силах немного успокоила меня. Думаю, Леон прав, всё нужно делать так, как он и сказал.

Моноплан развернулся. Внизу больше не виднелись островки пемзы и поблёскивающие между разломов морские волны. Мы летели над земной твердью, и с каждой минутой она становилась всё более каменистой и безжизненной.

Что-то странное здесь происходит. Я читала, что Ормиль – это край плодоносящих садов, сочных лугов и тучных стад. А тут внизу только скалы, разбросанные булыжники и пустоши с редкими проплешинами зелени.

Леона пейзаж за бортом тоже не радовал, и он включил радио. А оно молчало.

– Проклятье! Да что за день сегодня такой!? – гневно выпалил он и начал судорожно переключать тумблеры, но всё было без толку.

Я подняла глаза к потолку стеклянной кабины в надежде увидеть путеводное солнце и определить, где же север, но над нами как назло растянулась плотная пелена облаков, через которую не проступали даже очертания солнечного диска.

Теперь настала моя очередь стучать пальцем по злосчастному компасу. Да почему стрелка так беспорядочно вращается? Под нами что, в недрах земли залегла магнитная аномалия?

– Лео, что нам теперь делать?

– Поднимемся вверх. Будем лететь над облаками и ориентироваться по солнцу. Возьмём курс точно на север, потом спустимся под облака и будем смотреть, когда покажется береговая линия. По ней долетим до северной оконечности материка и от неё возьмём курс на Макенбаи. Не переживай, всё будет хорошо.

Всё будет хорошо, всё будет хорошо, всё будет…

Как только моноплан начал набирать высоту, меня вдавило в кресло. Я смотрела на бешено вращающиеся стрелки высотомера и изо всех сил продолжала повторять про себя: всё будет хорошо, всё будет хорошо, всё будет…

Кабина погрузилась в серое марево. Мы влетели в толщу облаков, словно в молочное море. Долгожданный рывок вытолкнул нас на ватное покрывало из парящих белых хлопьев. Теперь над нами лишь голубое небо и палящее солнце…

– Вот видишь, куколка, мы на верном пути, – взбодрился Леон. – Сейчас развернёмся и полетим к Макенбаи. Ты и оглянуться не успеешь, как мы уже будем…

Так, а это что за чёрные точки прямо по курсу? Откуда они тут взялись? Только что их не было, и вдруг…

Я не успела ничего понять, как перед кабиной возник клин больших чёрно-белых птиц. Они появились словно из ниоткуда и на полной скорости понеслись на нас.

Инстинкт приказал мне закрыть глаза, а руки сами собой обхватили голову. Я слышала мерный стук по фюзеляжу и треск стекла. Нечленораздельный крик Леона едва не заставил меня потерять сознание. Теперь я чувствовала только одно – мы падаем.

Прошла целая вечность, прежде чем я открыла глаза и опустила руки. За бортом снова серая мгла. И тишина. Так странно. А как же рёв мотора?

Что-то ударило меня в предплечье. Я перевела взгляд и содрогнулась. Это был клюв, клюв аиста! Он пробил остекление и теперь торчит над приборной панелью, а окровавленная туша птицы трепыхается по ту сторону кабины!

В холодном поту я уставилась на нос моноплана. Винт с намотанным на него фаршем из мяса, лап и перьев больше не двигался. Наш единственный мотор не выдержал столкновения со вторым аистом и вышел из строя!

Леон изо всех сил тянул штурвал на себя, пытаясь выровнять авиагоризонт, но моноплан упорно летел вниз. Это конец. Мы разобьёмся. Я погибну так же, как и Лориан, и род Бланмартелей навсегда прекратит своё существование…

– Эми! – пытаясь подавить панику в голосе, крикнул Леон, – пристегни ремень и готовься к жёсткой посадке!

Что? Какая ещё посадка? Он что, лишился рассудка?

– Эми, пристёгивайся и сгруппируйся!

– Лео, о чём ты говоришь? – спросила я и поняла, что мой голос бессовестно дрожит. – Какая посадка, мы же сейчас…

Внезапный толчок заставил моноплан взмыть вверх, а потом снова опуститься, но уже медленно и плавно. Леон начал поворачивать штурвал, заставляя моноплан лететь по спирали. Высотомер показал, что мы набираем высоту. О боги, я поняла, я всё поняла! Мы попали в восходящий поток воздуха! Это он удерживает нас от резкого падения!

– Вот видишь, куколка, – радостно рассмеялся Леон, – всё получилось. Мы летим! А ты думала, я просто так каждый год участвую в соревнованиях планеристов?

Соревнования планеристов? Ах да, конечно, Леон всегда говорил мне, что для него полёт на судне без мотора не просто развлечение, а репетиция нештатной ситуации на борту служебного самолёта. И вот, эта ситуация произошла.

Я всё ещё не могла поверить в чудо. Вся моя жизнь пролетела перед глазами, и я почти с ней распрощалась, а тут…

– Но мы в моноплане, а не планёре, – всё же вспомнила я. – Он не сможет долго маневрировать, у него слишком маленькие крылья.

– Всё решаемо, куколка, – не скрывая азарта, сказал он. – Там под нами такая жара, такие мощные восходящие потоки, что даже ласточку могут поднять. Сейчас полетим к следующему потоку, снова наберём высоту, а там уже будем искать площадку для экстренной посадки. Всё решаемо. Мы это сделаем!

Мне так хотелось в это верить, но клюв мёртвого аиста в кабине заставлял ком подкатывать к горлу. Первая кровь уже пролита, как я могу продолжать верить, что всё будет хорошо?

Моноплан то взмывал вверх, то медленно спускался вниз. Мы вылетели из хмурого засилья облаков в залитое солнцем пространство, а внизу распростёрлась желтоватая земля и затерявшийся среди бурых холмов город в форме квадрата.

– Лео, нам надо приземлиться ближек людям.

– Знаю, Эми, но для этого нужна ровная площадка.

И мы принялись кружить на малой высоте, выискивая редкие потоки воздуха и подходящий рельеф.

Холмы, овраги, покатые пастбища на склонах… Вот стадо чёрных животных разбежалось врассыпную, как только над ними нависла тень моноплана. А дальше опять были раскиданные булыжники на изрытой канавами равнине. И больше никаких восходящих потоков. Мы слишком долго летим, слишком быстро удаляемся от спасительного города. А ещё мы стремительно снижаемся.

– Эми, приготовься, сейчас тряхнёт!

Что? Да как к такому можно приготовиться?

Я как завороженная смотрела вперёд на стремительно приближающиеся рытвины и большие чёрные камни. Толчок под брюхом моноплана подсказал, что шасси выпущены. Ещё немного, ещё чуть-чуть…

Мощный удар заставил моноплан подскочить вверх, а меня – согнуться пополам и тут же разогнуться. В следующий миг мы снова упали, а я приложилась головой о приборную панель. Ноющий лоб и чувство, что мозг изнутри стучится о череп, надолго заглушили все остальные ощущения. Где-то фоном скрипел металл и смачно ругался Леон.

Моноплан медленно двигался вперёд, пока резко не качнулся вниз и не остановился. Теперь я осмелилась поднять голову и поняла – мы всё-таки приземлились. Сарпальские боги, спасибо вам!

Одним мощным толчком Леон заставил остеклённый купол кабины подняться вверх. Точно, нам нужно срочно покинуть судно, пока топливо не вытекло и не воспламенилось.

Без лишних команд я выползла на крыло, спустила ноги на каменистую землю и помчалась прочь. Голова неимоверно кружилась, но я старалась сохранить равновесия. А потом я обернулась и увидела Леона. Он всё ещё стоял у самолёта и никуда не собирался бежать.

– Лео, скорее! Лео! Мы же сейчас взорвёмся!

Я кинулась обратно и принялась оттаскивать его от опасной машины. Я хватала его за плечи, тянула, а он будто ничего не чувствовал – застыл на месте как истукан и, кажется, тихо плакал.

– Ласточка моя… погибла во цвете лет…

Моноплан и вправду выглядел жутко. Передняя стойка шасси подломилась, винт на носу погнулся и уткнулся в землю, аист так и торчал из кабины, фюзеляж местами словно пережил артобстрел, а левое крыло отломилось после удара об огромный чёрный булыжник.

– Лео, мы живы, мы живы! Пожалуйста, пока не поздно, уйдём отсюда. Я не хочу, чтобы мы с тобой погибли, как Лориан.

Только имя старого друга привело его в чувство. Леон отмер, и я смогла увести его в сторону. Мы спрятались в тени за большим чёрным камнем в человеческий рост. Сидя на раскалённой солнцем земле, я обнимала Леона, а он положил голову мне на плечо и шептал:

– Всё, Эми, всё… это конец, Эми… нам конец…

Я перебирала пальцами его волосы и успокаивала:

– Неправда, Лео, всё хорошо, мы выжили. Ты нас спас. Ты самый лучший в мире планерист.

– Я самый большой в мире идиот. Я погубил нас.

– Ты что такое говоришь? Ничего подобного. Ты совершил невозможное. Мы живы, и это главное.

– Надолго ли? Оглянись, Эми.

Я и оглянулась. Да, тоскливый пейзаж. Вокруг бескрайняя охристая пустошь и нагромождение чёрных камней самых разных размеров. В небе лишь парочка полос перистых облаков и солнце в зените. Жара нестерпима даже для меня. Был бы тут песок, я бы сказала, что мы попали в пустыню. Хотя, пустыни ведь бывают и каменистыми.

– Мы отсюда не выберемся, – продолжал шептать Леон, не отнимая головы от моей шеи. – Надо было не жалеть ласточку и сажать её рядом с городом. А я, дурак, пожалел. Пожалел и всё равно её погубил. И нас с тобой тоже.

– Да что с тобой, Лео? О чём ты говоришь? Ты – герой. Я тобой горжусь…

– Эми, ты что, не видишь, куда мы попали? Мы в пустыне, в двух или трёх днях хода от города, не меньше. Мы здесь и до утра не протянем.

– Да с чего ты это решил?

– Я читал про Саглинорскую пустыню в Старом Сарпале. Туда даже тромцы не совались, потому что там жара, обезвоживание и верная смерть. А у нас с тобой нет воды. Это приговор, Эми. Прости меня, куколка. Прости.

Он поднял голову, чтобы одарить меня тоскливым взором и коснуться моих губ своими губами. Как в прощальном поцелуе. Нет уж, так не пойдёт. Знаю, мой герой пережил тяжкий удар судьбы, потерял свою верную и бесценную "ласточку", у него шок, но он не должен терять лицо и заранее топить себя в море уныния.

– Послушай меня, Лео, послушай меня очень внимательно. Мы выживем. Слышишь? Мы обязательно дойдём до того квадратного города. А знаешь, почему? Потому что у твоей куколки есть пунктик.

– О чём ты, Эми? У тебя что, есть литров пять воды в запасе?

– Может, и есть.

Так, я вижу, как начинает меняться выражение его лица, как загораются глаза. Хандра уходит и уступает место неподдельному интересу.

– Куколка, что у тебя в тех тяжеленых рюкзаках?

Ну вот, догадался, мой герой.

– Я взяла с собой запасы еды в консервных банках. Знаешь, после того, как мне пришлось голодать в Жатжайских горах, я очень щепетильно отношусь к теме продовольственных запасов.

– И ты взяла с собой воду? – едва ли не ликуя вопросил он.

– Не совсем, – пришлось мне его разочаровать. – Воды в чистом виде у меня нет. Зато есть десять жестяных банок с персиковым компотом в лёгком сиропе. Дома я вскрывала одну из них. Поверь, сиропа внутри предостаточно.

– Куколка, если бы ты только знала, как я тебя обожаю!

И наши губы слились в обжигающем поцелуе. Леон был горяч, напорист и не обуздан. Вот он, мой прежний жизнерадостный здоровяк, он снова ко мне вернулся.

Я нехотя разорвала наш поцелуй, чтобы глянуть на Леона и неуверенно сказать:

– А теперь нам нужно каким-то образом аккуратно вынуть наши вещи из кабины.

– Так пойдём и вынем.

Тут он вскочил на ноги и уверенным шагом вышел из-за камня и направился к моноплану. Я рванула следом.

– Стой, а если топливо взорвётся?

– Не взорвётся, куколка, – уверенно заявил Леона. – Такое если и происходит, то сразу после крушения. Сейчас опасности точно нет.

Ну хорошо, раз нет. А я-то успела себя запугать…

По единственному целому крылу мы забрались внутрь и вытащили из кабины дорожные сумки и два набитых до отказа альпинистских рюкзака, чтобы разложить их содержимое на земле и провести инвентаризацию.

Персиковых компотов у меня оказалась целая дюжина. А ещё среди консервных банок отыскались овощи в рассоле. Но подслащённая вода куда лучше солёной утолит жажду, поэтому маринады оставим на чёрный день.

– Думаю, – Леон тут же взял на себя руководящую роль, – для начала прихватим с собой только самое необходимое и пойдём к городу за помощью, а потом вернёмся обратно за остальными вещами.

– Лео, не хочу, чтобы ты обольщался, но помощи мы можем не получить.

– Почему это? – искренне удивился он.

– Я знаю сарпальцев. Они помогают только своим. Нас могут просто прогнать из города. Со мной уже так поступили в Жатжайских горах. Здешние люди живут по своим племенным правилам. К тому же, я не уверена, что мы сможем найти обратную дорогу к моноплану. Лучше давай заберём всё сразу.

– Сразу мы все не утащим, куколка.

– Тогда давай выберем только самое необходимое.

Самым необходимым оказалась провизия в виде компотов, маринадов, галет, банок паштета, небольших кульков круп, орехов, печенья, пакета соли, пакета сахара, чая. А ещё мы решили взять с собой котелок с крышкой, пару вилок, пару мисок, пару кружек, зубные щётки с зубным порошком, прочие гигиенические принадлежности, сменную одежду, мой штатив, прочую фототехнику, карманный компас, спички, складной нож, фонарик, бинокль, аптечку, ещё несколько мелочей, деньги, документы и пару шерстяных одеял, на которых можно будет спать.

– Куколка, так ты делала свои запасы из расчёта на двоих?

– На всякий случай, – смутилась я. – Знаю, мы с тобой это не обсуждали, но я подумала, что в Ормиле тебе будет скучно всё время ждать меня на аэродроме, и ты согласишься сопровождать меня в походе по ормильским лесам и равнинам.

– А ты сомневалась? Да я бы тебя ни за что не отпустил ни в какой поход одну.

Мне сразу стало так тепло на душе. Я ещё долго улыбалась как блаженная дурочка, пока Леон складывал отобранные вещи в один из рюкзаков.

– Так, это ещё что такое? – вопросил он, когда обнаружил завёрнутую в тряпицу кобуру с револьвером и мешочек с патронами. – Эми, ты что собралась с этой штукой делать? Поверить не могу. Да мы нелегально перевезли через границу огнестрельное оружие.

Пришлось подойти к этому впечатлительному паникёру и забрать у него револьвер со словами:

– Лео, в этой пустоши таможенников нет. Никто меня не накажет.

– Да, но кого собралась наказывать ты? Куколка, я же знаю тебя, как очень доброго человека…

– На счёт "очень", ты сильно преувеличиваешь.

– Но ты же не собралась никого убивать.

– Не могу тебе этого обещать.

– Эми…

Он смотрел на меня таким растерянным взглядом, что я не выдержала и сказала:

– Револьвер мне нужен в первую очередь для охоты и добычи мяса, а во вторую – для самообороны. В Чахучане и Жатжае я только чудом не погибла от рук разбойников и просто нехороших людей. А здесь я даже не представляю, что нас ждёт. Так что револьвер мы возьмём с собой. Я училась стрелять, я к этому морально готова. Бездумно пускать пули не буду. Я вообще никого не хочу убивать, кроме зверей с вкусным мясом. Но если случится так, что моей или твоей жизни будут угрожать хоть четвероногие, хоть двуногие звери, я покорно ждать смерти не стану.

– И всё-таки, нехорошо это, – покачал он головой. – Лучше отдай эту штуку мне. Это же я должен защищать тебя от всех напастей. Я же мужчина, в конце концов.

– И какой у тебя опыт обращения со стрелковым оружием?

Повисла пауза и Леон сдался:

– Ладно, пусть будет по-твоему. А, вспомнил, у меня же в кабине есть ракетница. Может, её захватим?

– Точно! Вдруг нас будут искать с воздуха. С ней будет проще подать сигнал.

На этом мы покончили со спорами, утрамбовали наши рюкзаки, а лишние вещи сложили в дорожные сумки и закинули их в кабину моноплана. Леон напоследок проверил бортовой компас, который как назло начал снова показывать единственно правильное направление. Я же подобрала завалившуюся под кресло шляпу с широкими полями и водрузила её на голову. Как жаль, что у меня нет второй. Зато есть широкий шейный платок из светлой хлопчатой ткани. Его-то я и попыталась повязать Леону на голову.

– Это ещё зачем? – удивился он.

– Чтобы голову не напекло. Знаешь, чем чреват солнечный удар?

Возражения тут же иссякли, правда, он пробурчал что-то про бабушкин наряд, но быстро успокоился и закрыл кабину. А потом он ещё долго наматывал круги вокруг "ласточки" и тяжко вздыхал.

– У тебя же есть страховка на моноплан? – спросила я.

– Есть, конечно, но… тут ведь не в деньгах дело.

– А в чём?

– В том, что это моя первая катастрофа. Бывали жёсткие посадки, но чтобы так… Моё чутьё мне изменило. Сам от себя не ожидал. Надо было послушать тебя и сразу возвращаться на Макенбаи, как только наткнулись на грозовой фронт. Столько знаков потом было. Сначала тот разряд, потом компас… Да что тут вообще делают аисты? Приличные птицы на такой высоте не летают.

Тут он не выдержал, подпрыгнул и, ухватит птичий труп за лапу, выдернул его из кабины, и бросил на землю.

– Я тебя подвёл, Эми. Ладно бы разбился я один, но ты…

– Никто ведь не разбился.

– А ведь могли... Я частенько об этом думал. Особенно, когда пропал Лориан. И когда ты ушла.

– О чём ты думал? – насторожилась я.

– Да так, не важно, – тут же отмахнулся он. – Пойдём уже. Надо искать людей и город. А иначе, что толку от того, что мы выжили в авиакатастрофе?

Он закрыл кабину, я закинула на спину рюкзак, и всё это в полнейшем молчании. Мне оставалось только размышлять над его словами, резкими переменами настроения и вспоминать тот день, когда мы покинули Фонтелис.

Нет, Леон сильно изменился за тот год, что мы не виделись. Я бы сказала, что он стал вести себя в небе слишком самонадеянно. Сначала едва не столкнулся с автомобилем графа на полосе, потом чуть ли не в слепую садился после захода солнца на Макенбаи. И вот сегодня – захотел облететь грозовой фронт, и в итоге экстренно посадил моноплан посреди каменистой пустыни.

С Леоном явно происходит что-то нехорошее. Суицидальные мысли? Он после нашего разрыва хотел подобно Лориану отправиться в полёт над океаном и не вернуться? Отсюда эта бравада с неоправданной самоуверенностью?

А ведь это я виновата, из-за меня десять месяцев назад он потерял душевное равновесие. Слишком резко я отреагировала на ту певичку в его койке, долгое время даже слушать ничего не хотела, никаких оправданий и заверений в вечной любви. А ещё никаких встреч и писем с попыткой объясниться и вымолить прощение – сначала я переехала в другой район, а потом и вовсе сбежала на Камфуни, когда Леон повадился караулить меня перед работой возле дома мод.

Я оборвала нашу связь резко, в один момент, потому что давным-давно пообещала себе никогда не верить изменникам. Да, была у меня трагическая первая любовь… А на Леоне я просто отыгралась за былые обиды, которые не он мне нанёс. Это было жестоко и несправедливо, через полгода я это поняла, но было уже поздно… Но почему-то даже тогда я не задумалась о том, сколько душевных ран я нанесла Леону своим высокомерием и какую боль они могут причинять ему до сих пор. А теперь начинаю понимать, и оттого мне становится не по себе.

Глава 6

Прежде чем покинуть место нашей вынужденной посадки, я расчехлила камеру и сделала несколько снимков развалившегося моноплана – пусть у Леона будут фотодоказательства крушения для страховой компании.

Сам же он вооружился биноклем с компасом и долго что-то рисовал карандашом на обратной стороне авиационной карты. Видимо, составлял план местности, чтобы потом всё же найти дорогу обратно к моноплану.

– Лео, ты хоть примерно представляешь, в какой стороне стоит тот город, который мы видели сверху?

– Явно позади хвоста, раз мы сделали над городом круг, а потом летели по прямой, пока не сели.

– Как думаешь, мы далеко от него? Сколько придётся идти?

– Ну, – задумался Леон и попутно начал записывать числа на бумаге, – без тяги ласточка могла лететь со скоростью двести… так, а по времени летели мы не больше пяти минут… а человек идёт со скоростью… и в общем… Думаю, за дня два с передышками дойдём.

– А если город лежит не за хвостом моноплана? Мы же так долго кружили в воздухе.

– Ну, мы же видели стадо пасущихся животных. Значит, где-то рядом точно есть люди.

– А если это было дикое стадо?

– Так, куколка, ты что хочешь мне сказать? Если я разбил собственный самолёт, то я и в город не дойду? Я смотрю, ты вся такая боевая, с револьвером. А я так, на подхвате?

Ну вот, только выяснений отношений мне тут не хватало. Задела мужскую гордость – и сколько теперь возмущений в ответ.

– Ладно, считаешь, что город лежит позади хвоста самолёта, хорошо, идём туда. Потому что у меня других идей нет.

– Куколка, я хочу сделать как лучше…

– Делай. Я тебе полностью доверяю.

Кажется, Леон не ожидал, что я так быстро ему уступлю. А я и не вижу смысла разводить ссору на пустом месте. В конце концов, он лётчик, разбирается в картах, компасах и ориентировании на местности. А я во всём этом не сильна.

Перед тем как покинуть место вынужденной посадки, Леон ещё немного постоял возле моноплана, пощупал его, обошёл вокруг, словно прощаясь, и пробурчал себе под нос что-то про бешеных аистов, что растерзали его бедную ласточку. На этом сантименты закончились, и мы отправились в путь.

Пейзаж вокруг поражал своей безжизненностью: только слой пыли на окаменевшей земле и чёрные булыжники разных размеров вокруг. Никаких пучков трав, кустарников, даже жалких деревьев. Здесь жизни нет. За исключением нас с Леоном.

– Эми, что ты там говорила о вулканической катастрофе? – спросил меня Леон, подобрав с земли рябой булыжник.

– Ну, я читала, что у сарпальцев есть легенда о том, как после смерти их первого царя Великого Сарпа страна погрязла в беззаконии и разврате, и люди стали отворачиваться от своих богов. Боги им этого не простили и наслали на Сарпаль мор, чтобы очистить царство от недостойных. Потом было невиданное наводнение, которое смыло самые богатые и погрязшие в разврате города. И напоследок боги устроили невиданное землетрясение, от которого рухнули дома и храмы, а материк раскололся надвое. Вернее, боги хотели разделить материк на две части, чтобы прогнившее царство больше никогда не возродилось. Но тут боги едва не перессорились, пока решали, кто какой частью будет распоряжаться. В итоге, они подумали и решили дать сарпальцам шанс исправить свои ошибки, а расколотый материк они соединили в южной части, чтобы сохранить растерзанное царство. В итоге на месте слияния континентов теперь лежит непроходимая пустыня Мола-Мати, а севернее на месте разлома – море Погибели, полностью несудоходное. Мы его и сами видели.

– Ух ты, вот это история – только и сказал Леон, выслушав меня. – Боги, стихия, кары… Вот только сдаётся мне, что где-то здесь неподалёку рванул вулкан, да так мощно, что засыпал лавовыми бомбами все окрестности. Ты посмотри, тут же кругом выжженная земля, ни травинки. Небось, мы стоим на застывшем лавовом поле, слегка припорошённом пылью, которую сюда нанёс ветер. А эти чёрные булыжники были вулканическими бомбами. После очередного извержения они и разлетелись по округе. Так что этот край не боги опустошили, а сама природа.

– Ты что, тоже читал ту книгу?

– Какую?

– "Духовная жизнь Восточного Сарпаля" тромского учёного Стиана Вистинга.

– Вистинг… Вистинг… – задумался Леон. – Знакомая фамилия. Что-то не могу вспомнить, где я её слышал.

– Я тоже, – призналась я. – Она и мне показалась знакомой. Может, Стиан Вистинг – потомок какого-нибудь тромского полководца, который в давние времена воевал с нашим королевством? Честно, не помню.

– Ну и ладно. Так что там в той книге у Вистинга?

– Всё то, что ты только что сказал. Доктор Вистинг в своей книге анализировал легенду и пришёл к выводу, что в ней описаны вовсе не сказки о богах, а реальная геологическая катастрофа, произошедшая несколько веков назад. Землетрясение, цунами, вулканические бомбы, лавовые поля, изменения береговой линии, опустынивание – всё это случилось не в одночасье и не внезапно, просто люди сохранили в памяти рассказы предков и творчески их переработали, из чего в итоге получилась легенда о грозных богах и расколотом континенте.

– Головастый этот твой доктор Вистинг, – признал Леон. – Вот только откуда ему знать, как выглядит эта пустыня? Сравнивать предания и реальность можно только на месте событий воочию.

– Не знаю, откуда ему известно о пустынях Ормиля, он об этом не писал. Возможно, он бывал в этих краях давным-давно, когда тромцам ещё не был закрыт путь в Старый Сарпаль.

– Скорее всего. Ну а мы теперь можем с полной уверенностью сказать, что стали первыми аконийцами, кто побывали в этих легендарных краях. Фотографируй всё, что видишь. Потом твой альбом побьёт по популярности книги этого Вистинга в стократ.

– Раз в десять точно. Он ведь пишет научные труды, а не развлекательную литературу.

На этом наша дискуссия закончилась, и дальше мы шли молча. Не прошло и часа, как мы устроили привал. Палящее солнце заставляло язык прилипнуть к нёбу. Пусть в этой каменистой пустыне нет той тяжёлой влажности, что на побережье, и жара переносится легче, но вот нестерпимая жажда просто изводит.

Пробив ножом консервную банку, мы разлили сироп по кружкам и чокнулись:

– За победу над всеми невзгодами, – предложила я тост.

Сладкое питие утоляло жажду ненадолго и в то же время вызывало жгучее желание запить его чем-то пресным, чтобы на языке не оставался этот сиропный налёт. Неприятное чувство. Вот только чистой воды у нас нет, а пить маринад страшновато.

Жара усиливалась. Ещё через час нами была выцежена вторая банка компота. Через полтора захотелось подкрепить силы и съесть уже сочные персики и зажевать их пресной галетой.

Мы петляли между нагромождений вулканических камней и спотыкались об их мелкие обломки на земле. Пестрящая в глазах чернота успела притупить бдительность, когда под ногами что-то юркнуло в сторону и встало в боевую позу. Маленький чёрный скорпион с непомерно толстым хвостом угрожающе перебирал лапками и норовил воткнуть жало в мой ботинок.

– Лео, осторожней! – взвизгнула я и оттащила его в сторону.

Скорпион недолго думал и засеменил к булыжнику, чтобы спрятаться под ним. А я инстинктивно зажала в ладони защитный амулет, внутри которого долгие века покоится его собрат.

– Надо же, – протянул Леон, – а ведь получается, что здесь есть жизнь. Хотя бы такая маленькая.

– Маленькая, но опасная, – не стала я разделять его восхищения. – Теперь придётся внимательнее смотреть под ноги. У меня в аптечке, конечно, есть сыворотка от укуса гадюки, она же поможет и от яда скорпиона, но я не горю желанием пускать её в ход.

– Какая ты запасливая, куколка, – улыбнулся он. – А что у тебя ещё есть? Может, аспирин и таблетки от похмелья?

– Антибиотики и анальгетики, чтобы в случае чего, ты живым вернулся домой.

Как же меня раздражает эта его легкомысленность. Ну как можно шутить о таких важных вещах как лекарства в походе? Ему что, совсем наплевать на своё здоровье?

– Лео, скажи честно, – слишком поздно догадалась я спросить, – ты сделал прививки перед отлётом, о которых я тебе сказала?

– Сделал, куколка, – утирая краем шарфа пот с лица, ответил он.

– Точно?

– Точнее не бывает.

– А какие прививки ты сделал? – начала я задавать проверочные вопросы.

– Ну, те, которые нужны при поездке в тропики. Я не помню, как они назывались, я не спрашивал.

– Так, ясно. А в какой клинике ты эти прививки сделал?

– Куколка, ты что, допрос мне решила устроить? – озадаченно спросил он.

– Не отвлекайся, – цыкнула я. – Так где ты прививался?

– В клинике на улице Макаби.

Ладно, пока сходится, но этот адрес я сама ему назвала, ибо это одно из трёх мест во всём королевстве, где врачи располагают нужными вакцинами.

– А что за доктор делал тебе инъекции?

– Да не помню я его имени.

– А ты постарайся.

Вижу, Леон уже разнервничался из-за моей настойчивости, но я отступать не собираюсь.

– Ну, он такой рыжий, виски у него седые и бородка клинышком. Ещё пришепётывает, когда говорит.

– Да, это доктор Бавель, – признала я. – Всё, теперь верю, что ты у него был.

– Ну, спасибо, а то я уже подумал, что провалю экзамен и подвергнусь всем немыслимым карам. И когда ты успела стать такой занудной?

– Я не занудная, а осторожная. Я уже один раз переболела болотной лихорадкой и никому подобного не пожелаю. И что плохого в том, что я о тебе просто беспокоюсь?

– Да я, вроде как, взрослый мальчик, зачем обо мне так переживать? Тем более, нет тут нигде поблизости никаких болот, чтобы подхватить твою лихорадку. Здесь вообще никаких водоёмов нет, даже жалкой лужицы.

Леон был прав, никаких водных источников нам так и не встретилось. Зато мы набрели на гигантские лавовые сталагмиты в три человеческих роста, что выросли из земли и параллельными рядами протянулись через всю равнину. Однообразие чёрных камней мне давно приелось, и я устроила в этом необычном месте целую фотосессию.

Каменная роща тянулась на многие километры вперёд. Только к концу дня перед самым закатом мы пересекли её всю и перед ликом гладкой равнины наконец скинули тяжёлые рюкзаки и устроили привал между двух сталагмитов.

Ночь здесь наступала ещё стремительней, чем в Жатжае. Никаких веток и кустарников в дороге мы так и не нашли, потому и не смогли развести костёр, который бы отпугивал скорпионов. Эти членистоногие меня очень нервировали. Пусть в аптечке у меня и имеется противоядие, но вот как его вводить шприцем под кожу, я знаю только в теории, но не на практике. И если честно, совершенно не стремлюсь это узнавать. Пусть нас с Леоном просто никто не жалит и не кусает.

Доедая в темноте галеты с паштетом, мы снова начали спорить: сначала о том, надо ли дежурить ночью, ведь вокруг явно нет ни души, разве что скорпионьей, потом начался спор, кто будет дежурить первым, а кто спать.

– Нет, куколка, сегодня твоя очередь отдыхать, а моя – бодрствовать. Я спокойно переживу эту ночь. А ты спи, набирайся сил.

– Нет, Лео, я буду спать три часа, а потом ты меня разбудишь и сам ляжешь спать. Мы оба должны набраться сил.

– А может, мы оба не будем спать? – с ехидцей вопросил он и потянулся ко мне за примирительным поцелуем, – всю ночь будем бодрствовать и бдеть, бдеть и бодрствовать.

Мои губы осторожно коснулись его губ, и тут же отпрянули назад. Хотелось ещё подразнить Леона, но до чего же у него щекочущиеся усы.

– А ты романтик, – улыбнулась я. – Вот только я – прагматик. Так что спим по очереди, прислушиваемся ко всем подозрительным шорохам и приглядываемся ко всем подозрительным свечениям. Вдруг где-то в стороне пастухи будут перегонять своё стадо и разведут костёр. Мы хотя бы будем знать, что поблизости есть люди.

– Ладно, как скажешь. А сейчас, укутывайся и ложись. Я подежурю.

Не думала, что после знойного денька ночь в пустыне окажется такой холодной. Мы оба завернулись в одеяла, а Леон даже прилёг рядом, чтобы обнять меня и прижать к своей широкой и тёплой груди.

Как приятно… так напоминает о бессчётном количестве дней и вечеров, что мы провели вместе. Как бы хотелось прямо здесь и сейчас добавить к ним ещё один счастливый миг нашего единения, но есть одно "но":

– Ты, кажется, собрался бдеть и бодрствовать, – сонно напомнила я Леону.

– Сначала я должен согреть мою куколку, чтобы она не замёрзла тёмной холодной ночью, – шепнул он на ухо.

– А ты точно собрался только согревать? Не переусердствуй. Я помню, что ты мне обещал утром.

– Я тоже, – тут же оживился он. – Может, тогда не будем откладывать на завтра то, что можно сделать сейчас, а? Ты сегодня такая очаровательная, Эми…

Тут он снова полез ко мне с поцелуями, но я твёрдо дала отпор:

– Так, нечего тебе тут разлёживаться. Садись и бди, вдруг пропустишь что-то интересное в долине.

– Будет выполнено, шеф, – расстроенно пробурчал он и отдалился.

Пусть дуется. У нас тут экстремальная ситуация, а не романтическое свидание. Хоть моё либидо рядом с этим мужчиной и зашкаливает, но инстинкт самосохранения всё же диктует отложить любовные игры до лучших времён.

– Эми, – внезапно раздалось поодаль, – я всё хотел сказать тебе… В общем, тогда, год назад, с Полин… ну, она потом сказала мне, что после кабаре я был пьян как свинья, и у нас ничего не вышло, а она просто из жалости осталась в квартире до утра, думала…

– Лео, пожалуйста, не надо этих подробностей.

– Эми, я просто хочу, чтобы ты знала, я не обманываю тебя. И никогда не обманывал. Я бы не посмел.

– Я верю тебе, Лео, – сказала я, а он будто не слышал и продолжал каяться.

– Знаю, я вообще не должен был тащить Полин домой. Сам не понимаю, что на меня тогда нашло. Я сделал тебе больно, сам себя за это ненавижу.

– Послушай, – пришлось приподняться мне и обернуться, чтобы сказать ему, глядя в глаза, – всё что было, осталось в прошлом. Мы больше не будем об этом вспоминать. Этого не было, оно ушло и больше никогда не вернётся. Для нас есть только настоящее и будущее. А всё остальное – не важно.

– Ты, правда, так думаешь?

– Иначе, зачем бы я пришла на аэродром несколько недель назад?

Ну вот, вижу, как маска скорби сползает с его лица, и улыбка начинает теплеть. Всё, Леон оттаял, дурные мысли улетучились, и он больше не думает, будто я гоню его от себя, потому что не забыла о старых обидах. Нет, у меня всё просто – сейчас я хочу спать, потому что я хочу спать. Никаких подтекстов и намёков.

Мне не понадобилось много времени, чтобы провалиться в глубокий сон. Я не видела ни призрачных образов, ни картин прошедшего дня, зато во всеохватывающей черноте услышала сотрясающий землю рокот.

Я проснулась, даже подскочила на месте, пытаясь понять, что происходит. А ничего необычного и не случилось: кругом всё спокойно, только Леон заснул, опершись спиной о сталагмит, и храпит во всю мощь. Храп стоит такой, что содрогаются гигантские скалистые выросты. Скорпионы, если они тут и были, давно в ужасе разбежались прочь. Прочая живность наверняка за километр услышала странные звуки и решила на всякий случай не связываться с нами.

Я подсветила фонариком часы. Прекрасно, я проспала четыре часа, а Леон решил погеройствовать и не будить меня. И что толку от такого его дежурства? Он все равно заснул. Хорошо, что сработал сигнальный храп и разбудил меня вовремя.

Я поднялась на ноги, обошла место нашей стоянки. Надо же проверить обстановку вокруг. Так, а это что за огонёк вдали?

Я насторожилась и на всякий случай спряталась за сталагмит. Осторожно выглянула, ничего не поняла и пошла к рюкзаку за биноклем.

Так, кто это у нас там, в пустынной долине жжёт костёр? Эх, Леон, наверняка полночи клевал носом, прежде чем заснуть, и совсем не бдел. А вот я вижу, что по соседству с нами разбили стоянку какие-то люди. Вроде, их не больше двух, но в темноте не разобрать. Овец или ещё каких животных поблизости не видно. Значит, это не пастухи? Не могу понять. Да и что в ночной тьме можно толком разглядеть?

– Лео, – громким шёпотом попыталась я окликнуть его. – Лео.

Но он и не думал просыпаться. Он даже меня не слышал из-за собственного храпа. Зато наши соседи в долине его явно слышали, потому вскоре огонёк костра потух, и я больше ничего не смогла разглядеть.

Так, это плохо. А вдруг те люди идут к нам, на звуки рулад Леона? Надо бы достать револьвер на всякий случай. И своего часового разбудить, пока не поздно.

– Лео, да просыпайся уже, – не выдержала я и толкнула его в плечо.

– А? Что? – раздался изумлённый возглас в темноте.

– Лео, тут рядом кто-то ходит.

– Да? Где?

В итоге мы спешно собрали наши вещи и всю ночь просидели в зарослях сталагмитов, чтобы в случае чего затеряться среди них и не столкнуться нос к носу с непрошенными гостями.

– Эми, ты точно уверена, что здесь в Сарпале любой прохожий хуже разбойника?

– Не все, но многие. И лично я не хочу проверять, какие намерения у тех, кто потушил костёр и растворился в ночи. Те люди ведут себя подозрительно, не находишь?

– Ладно, тебе лучше знать, какие тут у местных нравы.

С наступлением утра мы вышли из сталагмитовой рощи и внимательно оглядели окрестности. Никого.

– Где, ты говоришь, видела ночью костёр? – отложив бинокль, спросил Леон.

– Вон там, – указала я.

– Ну тогда пойдём, проверим, кто там был.

Мы довольно быстро нашли стоянку по сереющему пятну потухшего костра. Его словно кто-то затоптал и раскидал золу, перед тем, как уйти. Причём, уйти спешно. На месте бывшей стоянки мы нашли разбросанные ветки для растопки и закопчённую дочерна консервную банку с причудливым рифлением.

– Ух ты, – взял её в руки Леон, чтобы лучше разглядеть, – а в этом Ормиле и вправду есть консервные заводы? Эх, жаль, что этикетка сгорела, но сдаётся мне, что внутри была тушёнка.

Что-то мне не понравились его слова. Я тут же представила, как вчера в пустыне мы выбросили пару пустых банок из-под компота, а какой-то пастух нашёл их и теперь так же гадает, что же было там внутри. Что-то неправильное здесь творится, только не могу сообразить, что именно.

– Понятия не имею, откуда у здешних сарпальцев могут быть консервы, – честно призналась я. – Не думаю, что в этой сатрапии есть крупное производство. Я читала, что в Ормиле люди живут натуральным хозяйством и скотоводством. Про то, что тромцы построили где-то здесь завод по производству тушёнки, я ничего не знаю.

– Ну, и ладно. Раз нет завода, значит, эту тушёнку привезли сюда из-за океана. Тоже мне – тайна века.

– Да нет же, Лео, ты подумай, зачем каким-то пастухам консервированное мясо, если они в любой момент могут зарезать своего барана, а излишек мяса навялить про запас?

– А с чего ты решила, что тут были пастухи? Что-то я не вижу здесь следов копыт на земле.

Он прав, здесь даже помёта нет, а ведь это верный признак, что накануне поблизости проходила отара.

– Тогда кто тут сидел ночью? Кого мог напугать твой храп?

– Не знаю, Эми. Главное, чтобы у нас из-за этого не было проблем. Пойдём уже дальше.

И мы пошли, а я всё думала над историей происхождения почерневшей банки. Всё-таки её тут быть не должно. Это как-то нелогично – сарпальцы и вдруг консервы… Так, а почему всё это время молчит мой скорпион в янтаре? Где предупреждающие сигналы об опасности? Ночью амулет мне грудь не напекал, но ведь и во время крушения он тоже молчал. Что, неужели вышел из строя, как бортовой компас? Или скорпионье колдовство имеет силу только на чахучанской земле? Жаль, если так, мне бы не помешал потусторонний помощник.

Наш поход по пустынной долине затянулся до полудня. Жара изматывала. Она отбивала аппетит, но усиливала жажду. В этой открытой местности солнце нещадно палило и негде было отыскать тень. Я даже не поверила своим глазам, когда под ногами начали попадаться хаотично проросшие сквозь каменистую землю и пыль пучки трав. Увы, уже пожухших и превратившихся в сено. Но, всё же, они ясно говорят, что не так давно в этом месте была жизнь. И это хорошо, а то я уже было подумала, что мы очутились в мифической Долине Безмолвия, где, по мнению сарпальцев окажутся все грешники после смерти. Доктор Вистинг в своём труде как-то так её и описывал: пустынная местность, пронизанная тишиной и угнетающая своей бескрайностью. Нет, мы всё-таки ещё не на том свете. Вон, даже блёклый сухой цветочек всё ещё возвышается над зарослями колючек.

Я расчехлила камеру и опустилась на пыльную землю, чтобы сделать снимок. Так, цветок в кадре, а колючки… Эй, куда вы побежали?

Никак не ожидала, что небольшой пучок зелени откроет глаза и разбежится в разные стороны. То, что я приняла за колючки, оказалось двумя ящерицами, но очень необычными. Их тела ощерились угрожающими шипами, а боевые стойки и вовсе говорили: "Не подходи". Наверное, мне надо было убояться этих странных чешуйчатых, если бы не их скромные размеры. Каждая из этих ящерок уместилась бы у меня на ладонь. Но не буду их трогать. У них помимо шипов ещё и рожки имеются – изогнутые, почти как у коров.

Я сосредоточила всё своё внимание на этих диковинных ящерках и не сразу заметила, как рядом засуетился Леон.

– Эми, ты слышишь?

– Что слышу?

– Звук. Монотонный. Как будто мотор.

Я прислушалась. Нет, ничего не слышу. Хотя… Да, где-то далеко и очень тихо. Хотя нет, уже ближе…

Леон напряжённо вглядывался в линию горизонта, пока в небе не показалась серая точка. И гул стал раздаваться всё отчётливее и сильнее.

– Эми, да это же самолёт! Эми, это за нами! Нас спасут!

Неужели?.. Я стояла как вкопанная и не могла поверить. За нами летят спасатели? Всего сутки прошли, а нас всё это время ищут? Да что это со мной, конечно ищут! Лориана начали искать через несколько часов, после того, как он не вышел на связь. Весь отряд искал и Леон вместе с ними. А сейчас ищут нас. Наверное, за ночь спасатели успели перелететь из Фонтелиса на Макенбаи, а теперь прочёсывают сушу в поисках нашего моноплана… Моноплан, мы же в дне пути от него. А если его найдут раньше, чем нас?

Кажется, Леон это тоже понял, потому начал спешно рыться в рюкзаке, а потом и вовсе вытряхнул всё его содержимое, чтобы найти ракетницу.

– Сейчас, Эми, – приговаривал он, вставляя патрон. – Сейчас подадим сигнал, и они далеко не улетят.

А гул всё нарастал. Я тщетно пыталась разглядеть в небе самолёт, но солнце слепило глаза. Кажется, наши спасатели летят южнее, чем следовало бы.

Раздался хлопок и ввысь взмыл красный огонёк. Интересно, пилоты заметят его средь бела дня?

Гул достиг своего пика и начал стремительно удаляться. Я прикрыла глаза ладонью и, наконец смогла разглядеть, как мимо пролетает серебристый самолёт. Хоть бы он скорее развернулся.

– Лео, он сможет здесь сесть?

– Не знаю, Эми, не знаю, – озабоченно глядя вдаль, ответил он. – Но они хотя бы зафиксируют наши координаты и пришлют сюда подмогу. Может, тромцев попросят. Знаешь, у них в империи сейчас запустили в серийное производство геликоптеры. Небольшие такие машины с вертикальным взлётом и вертикальной посадкой. Вот сюда геликоптер точно бы сел.

Гул окончательно стих. Никто не развернулся и не полетел обратно к нам. Не заметили…

– Ничего подобного, куколка, – не сдавался Леон. – Спасатели всегда летают по точной расчётной схеме. Я сам так летал когда-то… Они вернутся. Сейчас полетели на юго-запад, потом сделают разворот и полетят обратно, но в стороне от прежней траектории. Я так делал, и они так сделают. Главное, никуда не уходить и ждать их здесь. У меня есть ещё парочка патронов. Будут возвращаться, обязательно нас заметят.

Придётся поверить Леону. Ничего другого мне не остаётся.

Чтобы как-то скоротать время, мы начали выкладывать из наших вещей на земле что-то вроде сигнального знака в виде квадрата. Тёмные одеяла, тёмные рюкзаки, одежда – не знаю, заметят их с воздуха или нет... Так, а что это за гул снова появился вдали?

– Они возвращаются, Эми, – просиял Леон, – они нас точно заметили!

А дальше началось форменное безумие. Когда на горизонте показалась серебристая точка, Леон снова послал в воздух сигнальный огонёк. Самолёт летел точно в нашу сторону, только очень высоко. И, что странно, он даже не собирался снижаться, чтобы лучше нас рассмотреть.

– Вот это громадина, – глядя в бинокль, завороженно произнёс Леон. – Это точно не почтовая машина.

Я и сама это видела через длиннофокусный объектив. В стороне от нас летел настоящий грузовой гигант с четырьмя двигателями. Я бы даже сказала – военно-транспортный самолёт, судя по отсутствию иллюминаторов. А ещё на брюхе машины имеются странные чёрные круги. Что-то они мне напоминают, только не могу вспомнить, что именно…

Самолёт пролетел мимо нас и стал стремительно удаляться. И что теперь? Нам ждать, когда за нами пришлют помощь или нет? Хоть бы какой знак подали.

В кабине пилотов будто услышали мои мысли. Самолёт так и не пошёл на снижение, не стал делать над нами круг, но я чётко увидела, как от него отделилась тень и стремительно полетела вниз. В считанные секунды над ней раскрылся тряпичный купол. Я глянула в камеру – да это же деревянный ящик со стропами и парашютом! И он скоро упадёт. Кажется, в километрах двух от нас.

– Эми, быстро собираем вещи и бежим туда, – скомандовал Леон. – Кажется, нам скинули гуманитарную помощь. Думают, мы тут совсем голодаем.

Мы как безумные, начали сгребать запылившиеся тряпки в рюкзаки, чтобы скорее бежать к нежданной посылке с небес. Белое пятно сдувшегося парашюта неукоснительно вело нас к ней. Через двадцать минут мы уже распутывали тряпицу и откидывали её в сторону, чтобы увидеть под ней деревянный ящик с неожиданными надписями по бокам.

– Лео, что там такое? Это же по-тромски, да?

– Да, куколка, – озадаченно протянул он, обходя ящик, – это тромская посылка. Армейская.

– Что?

– Армейская, – повторил он, – так и написано – собственность военно-воздушных сил Тромделагской империи.

Быть того не может. На наши поиски послали тромских военных? А кого попроще нельзя было отправить?

Леон уже засунул лезвие ножа под прибитую гвоздями крышку и вскоре оторвал её. Внутри чего только не было: консервы, пачки крекеров, пакеты с сухими супами, палка сухой колбасы, куски мыла и бутылки с водой. И все с тромскими надписями.

Вожделенную пресную воду мы тут же откупорили и распили. Какое наслаждение! Никогда не думала, что однажды буду радоваться самой обыкновенной воде.

После небольшого перерыва мы продолжили осмотр ящика, а там помимо съестным припасав лежали ещё и медикаменты. Я и без перевода поняла, что здесь лежат ампулы антибиотиков и противошоковые препараты, а ещё куча бинтов и запаянные в пакеты куски марли. Будто для полевого госпиталя во время кровопролитных боёв их прислали... Так, а это что за две металлические коробки?

Мы вскрыли первую и замерли. Леон, кажется, даже перестал дышать. Внутри лежали обоймы, нет, целые шеренги рожков, внутри которых пуль сорок, не меньше. О боги, а это нам зачем скинули?

Во второй коробке оказался чемодан с ручкой и непонятными лямками на одной из стенок. Открыв его, мы обнаружили такое, от чего голова пошла кругом. Тумблеры, провода, телефонная трубка, а всё вместе…

– Радиостанция, – поражённо выдохнул Леон. – Переносная. Тромская.

У меня в голове будто что-то щёлкнуло. В один миг мозаика из разрозненных фактов собралась воедино. И незнакомцы у ночного костра, и рифлёная банка, как и те, что лежат в этом ящике, и чёрные круги на брюхе четырёхмоторного самолёта, а теперь и эти патроны с рацией.

– Лео, – сказала я, а у самой мурашки пробежали по спине. – Знаешь, кто над нами пролетал?

– Кто? – на миг отвлёкся он от рации и перестал вертеть реле.

– Самолёт-разведчик.

– Да ладно тебе. С чего ты это решила?

– Я видела люки у него на брюхе. Это люки для объективов. Там внутри салона стоит огромный фотоаппарат для аэрофотосъёмки. Я такие только на выставке фототехники видела. Лео, мы не спасателей видели, а разведывательный самолёт тромцев. Они летели на одной высоте строго в заданном направлении, потому что этого требует технология равномерной съёмки земной поверхности. Они делают снимки для составления подробной карты местности.

– И? – напрягся он. – Думаешь, они не только с воздуха составляют карту.

Мы долго смотрели на переносную радиостанцию, на её складную антенну, переключатели и экран диапазона. Потом наши взгляды задержались на коробке с рожками.

– Лео, ты же понимаешь, что эта посылка не для нас, а для тех, кого я видела сегодня ночью? Вся эта еда, медикаменты для раненых… Ты хоть представляешь, к какому оружию подходят эти рожки? Это какой-то автомат или пулемёт, да? И у тех людей он точно имеется. Или даже не один.

Мне остро захотелось вытащить из рюкзака кобуру и закрепить её на поясе. Где-то здесь неподалёку ходят тромские разведчики. И они не могли не слышать гул мотора. Значит, скоро они придут сюда за своей провизией, амуницией и переговорным устройством. А когда обнаружат нас, то без зазрения совести пристрелят как ненужных свидетелей. Тромская разведка не допустит, чтобы двое аконийцев вернулись домой и рассказали, как Тромделагская империя запустила свои щупальца в гостеприимный Ормиль, и тайно за спиной здешнего сатрапа составляет карту местности и забрасывает в тыл хорошо вооружённых людей.

– Да, куколка, плохи наши дела, – вздохнул Леон. – Но хуже всего то, что нас всё же никто не ищет. Те тромские пилоты приняли нас за своих, вот и сбросили ящик. А нам теперь остаётся воспользоваться их щедростью.

И он снова начал щёлкать тумблерами радиостанции, да так активно и со знанием дела, что я невольно кинулась к нему и ухватила за руки:

– Лео, Лео, остановись, нельзя этого делать! Ты же погубишь нас.

– Только без паники, Эми, – отвёл он мои руки и снова взялся за станцию, – у нас всё равно нет другого выхода.

– Лео,но у этой радиостанции же тромские частоты. Если подашь сигнал, нас быстро обнаружат, а потом…

– Если рассуждать логически, то у тех людей, кого ты видела ночью у костра, нет большого запаса патронов. А ещё у них точно нет средств связи, иначе зачем бы им всё это скинули. Так что не бойся, если мы с кем и свяжемся, то точно не с ними. Лучше подумай, что бы нам прихватить с собой в дорогу. Бутылки с водой точно пригодятся. Может, ещё возьмём сухпайки? Чего добру пропадать.

– Лео, нам нельзя выходить на связь с тромцами. Их военные нам точно не друзья.

– А кто говорил, что я собрался связываться с военными? Я хочу выловить частоту аэропорта в Кардахаре. Вдруг получится. Если они примут наш сигнал, то хотя бы смогут определить радиус поисков. Это уже сыграет нам на руку.

– А если сигнал перехватят? С кем-то же те разведчики должны были связаться. Где-то в этом районе есть вторая радиостанция.

Леон задумался. Но ненадолго.

– Значит, передадим сообщение на аэродром и быстро снимемся с места. Пойдём, куда и хотели идти. Город как раз на северо-востоке. Мы всё равно останемся внутри радиуса поисков.

– Ладно. Только не говори в эфире, куда мы собираемся идти. На всякий случай.

– Хорошо. Я тебя понял.

Пока я изучала продуктовый армейский набор, Леон изо всех сил пытался выловить частоту аэродрома. Я краем уха вслушивалась в треск и шумы радиостанции, а сама раскладывала на земле чужие припасы. Так, воду возьмём в первую очередь. Сухпайки оставим – их надо разбавлять, а для этого придётся тратить драгоценную воду. Не пойдёт. Хотя ладно, возьму один пакетик для интереса. А ещё крекеры – у нас их нет. А вот лекарства и марлю стоит прихватить с собой. Я к серьёзным травмам и ранениям не готовилась, а зря. Пусть у нас будут антибиотики и противошоковые препараты со шприцами. На всякий случай.

Так, бутыли с водой и аптечку мы возьмём, но куда их положить? Рюкзаки и так забиты до отказа. Да ещё и тяжёлые. А тут несколько лишних килограммов… Придётся чем-то пожертвовать и оставить здесь. Но чем? Мы ведь взяли с собой только самое нужное.

Я перетрясла наши вещи и, скрепя сердце, вытащила из рюкзака штатив. Увесистый. Видимо, придётся снова им пожертвовать. Уже вторая поездка в Сарпаль, и второй раз я лишаюсь такого важного инструмента. Но лучше выкинуть его, чем объективы. С ними я ни за что не расстанусь.

Внезапно радиостанция затрещала и сквозь помехи прорезалась оглушающая тишина. Что, неужели выловил?

Леон щёлкнул по тумблеру, поднёс к уху телефонную трубку и нерешительно сказал что-то по-тромски. Кажется, ему ничего не ответили.

Поиски нужной волны затянулись на полчаса. Мы уже успели распить одну из бутылок воды, закусили холодное картофельное пюре из сухпайка маринованными огурчиками, но радиостанция всё не поддавалась.

– Жаль, мы не сможем унести её с собой, – констатировал Леон. – Она весит килограммов двадцать, не меньше.

– И не надо её никуда нести. У нас и так из-за неё могут быть проблемы.

– Слушай, ну здесь же не Фонтелис. Если где-то и есть радиовышка, то одна-единственная – в Кардахаре. Ну, кто нас здесь запеленгует?

– Не знаю, но мне всё равно не нравится этот агрегат.

Леон был упрям и выпросил у меня ещё десять минут, чтобы вдоволь наиграться с радиостанцией. Я уже перестала верить в успех предприятия, как вдруг в трубке раздался чей-то голос.

Я растерялась, а вот Леон чётко и громко стал говорить что-то по-тромски. Точно, диспетчеры в Кардахаре ведь общаются с тромскими пилотами, разумеется, они должны знать их язык. Вот только отчего-то Леон быстро замолк и нахмурился, а потом и вовсе протянул трубку мне.

– Эми, ты же знаешь сарпальский. Поговори с ним, не могу понять, что он там лопочет.

Я чувствовала себя крайне глупо, принимая трубку. А что мне говорить?

– Алло, – нерешительно сказала я и тут же почувствовала себя полной дурой, – мы… наш самолёт разбился в пустыне. Вчера мы столкнулись со стаей птиц и упали.

– Скажи, что наш бортовой номер ТД-01008, – громким шёпотом подсказывал Леон.

– Да, номер нашего самолёта ТД-01008. Мы сейчас одни в пустыне, у нас мало воды. Мы пытаемся найти людей и помощь. Эй, люди, вы там меня слышите?

В трубке воцарилась пугающая тишина.

– Кардахар, вы меня слышите? Господин диспетчер, ответь. Нам нужна помощь. Сообщи о нашем крушении в Фонтелис.

– Это не Кардахар. И никакой я не диспетчер, – прозвенел в трубке искажённый помехами голос. – Женщина, кто ты такая и что там делаешь?

О, узнаю сарпальских шовинистов. Как будто я никогда и не покидала Чахучан.

– Я пассажир, рядом со мной пилот, он не говорит по-сарпальски. У нас есть запас продуктов на несколько дней, но очень мало воды. Мы в пустыне. Поблизости нет людей и деревень. Нам нужна помощь. Сообщите о нашем крушении на Макенбаи. Скажите, что я оплачу поиски, если за нами пришлют геликоптер.

Снова тишина, будто собеседник взял паузу на размышление.

– Женщина, – снова вышел он на связь, – нет у меня никакого коптера. И диспетчера нет. А в Кардахар я в жизни не сунусь, будь проклят этот богомерзкий город с его грешниками.

– Как это? – растерялась я. – Ты не диспетчер? А где же ты находишься, если не в Кардахаре?

– В Миразурте я, в забытой всеми богами сатрапии Сахирдин.

Нет, только не это… Радиосигнал не может распространяться так далеко, а мы не могли так далеко забраться вглубь континента. Какой ещё Сахирдин, если мы летели в Ормиль? Хотя, что это я? Мои глаза не ослепли, просто разум закостенел – видит то, что я сама хочу видеть. Ормиль всегда был цветущим и пышущим жизнью краем. А вот соседний Сахирдин на берегу моря Погибели – это ведь он стал пустыней после геологической катастрофы и гнева богов. О нём и писал в своей книге доктор Вистинг. И как я раньше-то этого не поняла?..

– Эми, ты чего? – обеспокоенно тронул меня за плечо Леон. – Что он тебе сказал?

– Лео, мы, кажется, залетели не туда. Мы в сахирдинской пустыне, а не в Ормиле. И с нами на связи не Кардахар.

– Что? – не поверил он. – Да быть этого не может.

– Он говорит про какой-то Миразурт. Где это? Лео, куда мы попали?

Он кинулся к рюкзаку, чтобы расстелить по земле самодельную карту, а на ней была только береговая линия и с десяток городов на северном побережье Ормиля. Никакого Миразурта среди них не было.

– Эй, женщина, ты там не молчи, – раздалось в трубке. – Ты лучше скажи, ты это… как его… фотограф? Тебя Эмеран зовут?

Что? Как он меня назвал?

– Кто ты? – холодея от страха, спросила я.

– Самый несчастный человек на свете, уже много лет прикованный к проклятому железному ящику с рогами. Если ты Эмеран-фотограф, то нечего тебе делать в сахирдинской пустыне. Говори, где тебя искать. За тобой придут, точно придут, даже не сомневайся. И заберут тебя, уж ты поверь. Зря ты сюда упала с неба, ох, зря. Таким как ты здесь не место.

Руки затряслись, и я выронила трубку.

– Эми, что с тобой? – испуганно посмотрел на меня Леон.

А я, не в силах унять дрожь, еле выговорила:

– Лео, выключай станцию, и быстро уходим отсюда.

– А что случилось? Что диспетчер тебе сказал?

– Это не диспетчер, Лео. Это тот, с кем должны были выйти на связь разведчики. И он откуда-то знает моё имя. Лео, за нами придут и накажут. Он обещал, Лео!

– Так, – он тут же поднялся на ноги и одним рывком заставил встать и меня. – Тромские агенты, значит? Из местных? Да ещё в курсе, что маркиза Мартельская прилетела снимать пейзажи Ормиля? Да пусть подавятся своими угрозами. Нас они не найдут.

И одним пинком он сломал тумблер, после чего радиостанция затихла и повалилась на бок. А мы спешно подхватили рюкзаки, закинули их на спины и излишне бодрым шагом направились на северо-восток. Надо скорее покинуть это место, где по земле распласталось обличительное полотнище парашюта. Нас не должны найти ни голодные тромские разведчики из долины, ни их болтливые подручные из какого-то Миразурта. Нам надо скорее убираться отсюда. Лучше в сторону Ормиля. Настоящего Ормиля.

Глава 7

Мы со всех ног стремились как можно дальше уйти на северо-восток. Квадратный город? Мы о нём больше не мечтали. Если это и есть тот самый Миразурт, то идти туда будет настоящим самоубийством. В толпе сарпальцев мы не затеряемся, слух о светлокожих людях разлетится за полдня, и говорливый владелец железной радиостанции с рогами нас быстро найдёт, чтобы покарать.

Откуда он вообще знает моё имя? Почему решил, что раз с ним говорит женщина, то это непременно Эмеран-фотограф? Тромская разведка рассказала, что я должна была лететь в Сарпаль? А им об этом откуда известно? О моей командировке знали только в издательстве и министерстве иностранных дел. Ещё дядя Сирил знал. И весь лётный отряд. Неужели кто-то из них крот и всё разболтал тромской разведке?

Да нет же, всё намного проще. На том тромском острове, где мы садилась на дозаправку, меня окликнула рыжеволосая Мия, назвала по имени при всех пассажирах, что летели с ней в одном самолёте. И, наверняка, среди тех тромских пассажиров был тайный разведчик. Теперь всё понятно. Не ясно только одно – что нам с Леоном теперь делать.

На ночлег мы остановились в неглубокой расщелине, когда солнце уже закатилось за вершину оврага.

– Думаю, никто нас здесь не найдёт, – заключил Леон. – Если за нами и был хвост, то там наверху они не заметят, что мы спрятались внизу. Пройдут мимо и потеряют наш след.

– А что будет дальше? – с тревогой спросила я. – Куда мы пойдём завтра?

– Что-нибудь придумаем, куколка, обязательно придумаем.

Мне бы очень хотелось в это верить, но…

Безумно затянувшийся день давал о себе знать. Лямки отяжелевшего рюкзака натёрли плечи, спину ломило. После почти бессонной ночи глаза слипались сами собой, но я уговорила выдохшегося Леона поспать первым, пока я буду дежурить. Через десять минут я об этом очень сильно пожалела. Реактивные трели заставляли содрогаться весь овраг так, что у меня голова начала опухать.

Помнится, я никогда не оставалась ночевать вместе с Леоном после наших любовных свиданий и всегда заказывала такси, чтобы уехать домой, подальше от этого жуткого храпа. Я Леону даже условие выставляла: выйду за него замуж, только если он снимет для нас просторную квартиру или домик с раздельными спальнями в разных концах этажа и с идеальной звукоизоляцией. Теперь я понимаю, как сильно была неправа. Тут квартирой и домиком не обойдёшься – для такого храпуна нужна усадьбы размером с замок Бланмартелей, чтобы мне пережить ночь.

После четырёх часов мучений я растолкала Леона и проспала до утра, чтобы с рассветом снова пуститься в путь.

Мы шли по дну широкой впадины высотой в два человеческих роста, чей край отбрасывал на нас спасительную тень. Под ногами попадались пучки зелёных трав и это радовало. Значит, мы покидаем безжизненную пустыню Сахирдина и с каждым часом становимся всё ближе к цветущим лугам Ормиля. Не настолько близко, как хотелось бы, но всё же.

– Знаешь, Эми, – озадаченно крутя головой по сторонам, сказал Леон, – сдаётся мне, что мы сейчас идём по дну пересохшей реки.

Да? А что, в этом что-то есть. Каменистые гряды, между которыми мы идём, и вправду напоминают склоны каньона – резко уходящие ввысь, а на вершине выравненные, словно утюгом приглаженные. Пожалуй, Леон прав, мы действительно идём вдоль пересохшего русла.

– Точно, – припомнила я. – Доктор Вистинг ещё писал, что боги заставили воду покинуть эти края, и в один день все реки просто утекли в море.

– И как он это объяснил?

– Честно? Не помню.

Мы всё шли вдоль русла, а над пучками трав парили мухи и осы. С каждым шагом пустынное русло всё больше оживало. Так глядишь, и скоро найдётся источник воды. И это прекрасно. За одним лишь небольшим исключением.

– Стой! – скомандовала я Леону, когда глаз зацепился за подозрительный бугорок на земле.

В пяти шагах от нас отдыхала небольшая, но толстая змея. Пятнистое тело лениво изогнулось и наполовину зарылось в песок, только голова и спина виднелись возле травянистого пучка. Это была какая-то неправильная змея, ведь у всех знакомых мне гадов не было рогов. У этой же они торчали прямо над глазами.

– Ну, и страшилище, – заключил Леон. – Куколка, обязательно сфотографируй эту образину. У нас в королевстве рогатые змеи точно не водятся.

Я бы и рада снять на плёнку такую диковинку, даже понимаю умом, что здесь и сейчас мне улыбнулась невиданная удача, но все инстинкты вопят: опасность, беги, спасайся!

Змея преспокойно лежала рядом с травкой и, кажется, спала. Ей вообще не было до меня никакого дела. А вот в моей памяти всё ещё хранилось воспоминание о демоне-полосатике, даже место былого укуса на ноге снова заныло.

– Лео, я её боюсь, – честно призналась я.

– Эту кроху? – беззаботно спросил он.

– В любой крохе яда может быть столько, что лошадь не проживёт и пяти минут.

– Куколка, ядовитые змеи просто так не кусаются. Не трогай её, и она не тронет тебя. У тебя же есть тот огромный объектив? Вот и снимай на почтительном расстоянии.

– Я всё равно боюсь.

– Чего? Что она тебя укусит или забодает?

– Шутник.

– Ладно, тогда я сам её сниму. Давай сюда камеру. Так, как тут ею управлять?

Я нехотя протянула ему камеру, но быстро затребовала назад, когда увидела, как по-дилетантски Леон собрался снимать ползучего гада, стоя на ногах и направляя камеру сверху вниз. В итоге, я отняла у этого профана свою "малютку" и залегла с ней с пяти метрах от змеи.

Первый снимок сжавшейся, словно пружина рогоносицы вышел как надо. Второй я сделала для подстраховки на меньшей выдержке, на случай, если не угадала с экспозицией в этот солнечный денёк. А вот третий я делать не собиралась, но Леон был другого мнения:

– Давай я её разбужу, а то она как-то вяло смотрится.

Я не успела сказать ни слова, ни полслова, как рядом со змеёй упал выпущенный Леоном камушек. Рогатая гадина тут же встрепенулась, выпрямилась словно пружина и прыгнула в мою сторону. От страха я вскочила на ноги и метнулась назад, готовясь пробежать хоть километр, но за спиной раздался окрик Леона:

– Эми, ты чего? Вернись, она уже уползла!

Уползла, значит?

Я развернулась и гневной поступью направилась к этому великовозрастному мальчишке, чтобы с яростью заглянуть ему в глаза и отрывисто сказать:

– Никогда больше так не делай.

– Куколка, – растерялся он, – да ведь она не в твою сторону прыгнула, а немного левее, ты просто рано убежала. Я ведь хотел как лучше… Для твоего альбома старался.

– В следующий раз не надо стараться без моего разрешения.

– Ну, прости, куколка. Прости дурака.

А ведь и вправду дурак. Великовозрастный мальчишка. И что он выкинет в следующий раз? Я уже начинаю бояться идти с ним дальше. С Шанти всё было иначе… Но Шанти другой, совершенно другой человек: неконфликтный, но в то же время с твёрдым характером, с принципами и большим опытом пеших путешествий. Эх, как же мне его сейчас не хватает…

В полном молчании мы с Леоном продолжили путь по дну высохшей реки, пока русло не вильнуло в сторону. За поворотом нам открылся удивительный вид: вдали раскинулась роща. Её ветвистые деревья призывно белели и манили бежать вперёд. Мы и побежали, насколько позволяли рюкзаки за спиной, а как только приблизились к заветной роще, не смогли сдержать вздох разочарования. Деревья на дне высохшего русла были так же мертвы, как и протекавшая здесь некогда река. Их ветвистые скелеты без единого листочка тянулись вдоль впадины, пока она не повернула на восток.

– Да, – задумчиво протянул Леон. – Но ведь как-то же они здесь выросли. После того, как река высохла.

– Может, подземные воды помогли? – предположила я. – А теперь и они утекли глубоко в недра. Лучше скажи, куда нас приведёт это русло?

Леон задумался, поозирался и заключил:

– Понятия не имею, но пока русло тянется на северо-восток. А нам как раз туда и надо. Так что, идём дальше.

– Лео, а что, если там, куда мы идём, не будет ни деревьев, ни зелени, ни воды? Что мы будем делать, когда наши запасы закончатся?

Снова задумался, снова замолчал, чтобы нехотя сказать:

– Не думаю, что мы смогли так далеко улететь от Ормиля. Ты же говоришь, в той сатрапии нет пустынь?

– Нет.

– Значит, мы скоро набредём на луга и рощи или хотя бы какой-нибудь оазис. Запасов воды нам хватит на три дня, не меньше. Так что не стоит переживать, куколка. Всё будет хорошо.

К концу дня я ещё верила в это. Пока мы шли по дну пересохшей реки, Леон пару раз взбирался по многометровому осыпающемуся склону, чтобы через бинокль поискать в долине признаки жизни. И он их нашёл.

– Эми, похоже, там есть колодец.

– Где?

Я залезла к нему наверх, выхватила бинокль и уставилась на выложенную камнями стенку и нависшую над ней треногу. Верёвка тянулась от вершины треноги точно вниз и терялась где-то за каменной кладкой. И вправду, очень похоже на колодец.

Не сговариваясь, мы вылезли из оврага и двинулись в сторону одинокого сооружения. Через пять минут мы уже стояли возле круглого колодца и большого каменного корыта рядом с ним. Всё ясно, это поилка для скота. Вот почему вокруг так много помёта – животные каждый день идут к этому колодцу на водопой.

Леон поспешил потянуть верёвку на себя, и вскоре из глубокой каменной трубы показалось полное ведро. Мы тут же зачерпнули воду кружками, чтобы в волю напиться. Чистая и даже прохладная вода – просто удивительный напиток для пустыни!

– Потрясающее место, – заключил Леон, обведя долину взглядом. – Так бы и не отходил от колодца, если бы не надо было искать Ормиль.

Леон снова взял в руки бинокль и преступил к осмотру окрестностей. Я так надеялась, что и в этот раз удача улыбнётся нам, и сейчас Леон скажет заветное: "А вот и зелёная поляна неподалёку", но всё вышло иначе.

где-то вдалеке раздался суетливый голос. Кому он принадлежал, я не разглядела, зато в следующий миг услышала хлопок, а ещё через пару секунд в каменное корыто угодила пуля и высекла искру.

– Ложись!

Леон сгрёб меня в охапку и опрокинул на землю. Мы укрылись за стенкой колодца, а над нашими головами просвистела очередная пуля. Что происходит? Кто и за что, хочет нас убить?

– Воры!.. – донеслись издалека гневные вопли. – Как вы посмели ступить на землю рода Тэфери и пить из нашего колодца?! Ройте свой, проклятые жулики!

– Лео, – к собственному ужасу поняла я. – Этот колодец кому-то принадлежит. Из него нельзя пить без спросу!

– И за ослушание положена пуля? Да что за дикий край!?

В стенку с лязгом ударила новая пуля. Кажется, нас скоро и вправду покарают.

– Эми, чего ты ждёшь? Скорее доставай свой револьвер!

– Что? – А ведь у меня даже мысли не возникло расчехлить оружие и начать отстреливаться. – Нет, Лео, я не смогу. Не смогу убить человека!

– Просто стреляй в воздух, напугай стрелка. Когда он затаится, мы поползём к обрыву. Ну же, Эми, скорее!

Я сделала всё, как он и сказал: достала из кобуры револьвер, вспомнила порядок действий, взвела курок, направила ствол в небо и нажала на спусковой крючок. Отдача была такой, что я чуть не выронила оружие. Грохот явно застал нашего противника врасплох, и он больше не стрелял в ответ.

Я спешно поправила лямки рюкзака и начала отползать. Леон пропустил меня вперёд и пополз следом.

Пока мы пробирались к оврагу, мне ещё пару раз пришлось ответить хозяину колодца на его стрельбу. А потом Леон скомандовал:

– Эми, беги к обрыву, живо!

Я вскочила на ноги и понеслась к спасительному руслу. Не помня себя, я скакнула в овраг и покатилась по осыпающейся гальке вниз. Всё, я опять на дне бывшей реки. А где Леон?

Наверху снова раздался звук выстрела. Я задрала голову, в надежде увидеть, как Леон прыгает и катится по склону, но его не было. Револьвер по-прежнему был зажат в руке, и я поспешила ещё раз напугать стрелка.

– Лео! – крикнула я, но мне никто не ответил.

Как безумная, я ползла по склону, цеплялась за насыпь, но всё равно скатывалась вниз, чтобы опять карабкаться вверх. Запоздалый страх начал накатывать волной. Мне нужно к Леону, нужно спешить ему на выручку…

На середине пути над головой раздалось тяжёлое сопенье – это Леон дополз до оврага и прыгнул вниз. Жив!

– Эми, – задыхаясь, прохрипел он, когда мы спустились на дно оврага, – бежим к повороту русла. Этих психов там уже трое, я их видел.

И мы снова сорвались на бег. Я едва поспевала за Леоном, зато видела, как из его рюкзака что-то выливается и оставляет за нами на песке разоблачающую дорожку. Да это же компот! Пуля угодила в рюкзак и пробила банку. А Леон, он-то цел?!

За очередным поворотом я еле обогнала его и заставила остановиться. Стянув с Леона рюкзак, я начала ощупывать его спину, без конца спрашивая:

– Ты не ранен? Всё хорошо? Ничего не болит?

– Да всё в порядке, Эми. Ты-то как?

Следов крови на его одежде я не обнаружила. Зато в рюкзаке нашлась банка с одним единственным входным отверстием. Значит, пуля застряла внутри.

– Пока не упал и не пополз к оврагу, я бежал ровнёхонько за тобой, – признался Леон, – чтобы эти болваны в тебя не попали.

– Ты подставил свою спину? – не зная, как на это реагировать, спросила я.

– Я подставил наш рюкзак.

– Но ведь пуля могла угодить выше или ниже…

– Но угодила-то ровнёхонько, куда надо. Ты чего, куколка? Откуда слёзы? Ну…

Он так нежно обнял меня, что я не удержалась и разревелась. Смерть была так близко, а Леон едва не пожертвовал своей жизнь ради меня… Да как он посмел?! Что бы я делала, если бы его не стало?

– Куколка, всё хорошо, – с нежностью гладил он меня по спине и приговаривал, – я рядом, я всегда буду с тобой…

А потом его губы скользнули к моим щекам и осушили едкие слёзы, опустились к губам и подарили самый сладкий поцелуй на свете. Он был наполнен настоящей магией, которая заставляет всё плохое улетучиваться и уступать место только светлым чувствам. Я бы всё отдала, чтобы этот поцелуй длился вечно. Но Леон был начеку.

– Так, минутка нежности истекла, надо бы уйти подальше отсюда. Вдруг водовладельцы очень мстительные и идут по нашему следу.

Пришлось согласиться. Нам и вправду нельзя расслабляться. Когда дойдём до границы сатрапий, надо будет держать ухо востро с ормильскими сарпальцами. Подумать только, в Чахучане и Жатжае было намного проще, там из-за запрета убивать живых существ у людей хотя бы нет огнестрельного оружия.

Распив остатки сиропа из пробитой банки, мы пошли дальше по дну русла. Леон делал в своей карте какие-то пометки и вычисления, снова взбирался по насыпи и осматривал окрестности. Единственное, что он сумел заметить, так это стадо каких-то животных вдали. Уже хорошо. Значит, где-то в округе есть зелень и вода. Пары дней нам точно хватит, чтобы максимально отдалиться от опасного Миразурта и выбраться в долину, чтобы найти новый источник воды и пополнить свои запасы.

Увы, к вечеру Леон так и не разглядел наверху ничего нового, и нам оставалось уповать только на новый день.

Этой ночью мы снова спали попеременно, пытаясь набраться сил и отдохнуть от дневного зноя. О любовных игрищах никто из нас даже не вспоминал.

Удивительно, но поутру рассвет отчего-то не спешил наступать, а в небе разлилась тягучая серость. Я смотрела на часы, даже приложила их к уху, но механизм мерно тикал, значит, не сломался. Странно. Обычно южные сумерки стремительно уступают место рассвету.

Несмотря на полумглу духота уже успела разлиться в воздухе и забраться под одежду, намертво прилепив её к пропотевшей коже. Как же хочется в душ…

Наконец разгадка долгих сумерек выглянула из-за стенки оврага и проплыла над нашими головами. Горообразное пухлое облако – вот кто закрыл собой солнце у линии горизонта, которая нам здесь снизу совершенно не видна.

За первым облаком последовало второе, а вскоре над оврагом нависла гряда свинцовых туч. Духота забирала последние силы, как вдруг сверху маленьким вихрем завертелся поток воздуха и обдал мою кожу прохладой. Как же приятно, как хорошо. Ой, что это? Неужели янтарный скорпион ожил и начал припекать кожу? С чего бы вдруг?

Внезапно новый порыв занёс в овраг капельку воды. Сначала одну, потом другую. Теперь на моих руках поблёскивали три серебристые дождинки. Неужели это возможно здесь, в пустыне?

Я подняла глаза к небу. Тучи из свинцовых превратились в чернильные. Ветер усилился, а вместе с его завываниями до ушей долетала тяжёлая поступь. Это ливень, он идёт к нам!

Стена дождя обрушилась на нас в одночасье. Я стянула шляпу и раскинула руки, забыв обо всём на свете. Какое наслаждение – просто подставлять лицо дождю и чувствовать, как прохладные капли смывают с кожи пыль и пот, забираются под одежду и заставляют забыть об утреннем зное. Блаженство. Упоение. Скорпион, что-то ты ошибся. Какая опасность? Мне сейчас так хорошо!

Мне хотелось смеяться и вопить от восторга. Как же это здорово – принять освежающий душ посреди пустыни. Леон вместе со мной радовался как ребёнок. Мы подставляли лица освежающим каплям, кружились, целовались… А потом пришло осознание, что дар небес может продлиться недолго.

– Эми, скорее доставай посуду, будем собирать дождь.

Точно, об этом стоило подумать в первую очередь.

Мы расставили миски с котелком, вынули пустые бутылки, чтобы собрать и перелить в них воду. Сарпальские боги послали нам щедрый подарок, надо срочно им воспользоваться, пока дождь не прекратился.

А он и не думал останавливаться. Ливень хлестал так, что в небе почернело, словно ночь вновь приближается. Котелок заполнился водой за несколько минут, и я едва успевала наполнять ею бутылки. Под ногами уже хлюпали лужи. Мы набрали воду во всё, что только можно. Пора бы ливню на этом прекратиться. Но он и не думал стихать.

По склонам оврага текли настоящие водопады. Кажется, вся вода, что выпала в долине, теперь стремится попасть в русло бывшей реки. А ведь долина большая, и дождя там выпало много…

От раздумий меня отвлёк шум впереди – по дну русла на нас нёсся поток грязи и обломанных веток.

Волна ударила по ногам и вмиг смела разложенную посуду и рюкзаки. Я еле удержалась на ногах и кинулась спасать наши вещи. Леон успел ухватить за лямку только один рюкзак, у меня в руках осталась лишь пара закупоренных бутылок.

– Эми, пора выбираться отсюда, – сквозь шум дождя крикнул он.

Я и сама поняла, что пора. Кажется, земля в пустыне высохла так, что больше не способна впитывать воду. А та и растекается по долине, стремясь скатиться вниз. А внизу только русло бывшей реки. А на самом её дне – мы. Как же всё сегодня неудачно совпало…

Леон уже пытался вскарабкаться вверх по склону, но размокшая галька скатывалась вниз вместе с Леоном. Я перекинула через плечо лямки камеры и фотосумки и попыталась впиться в рыхлую почву пальцами, но высоко взобраться тоже не смогла.

А вода в русле всё поднималась, неся на своих волнах вырванные с корнем скелеты высохших деревьев. Их изогнутые ветви так и норовили зацепить нас за ноги и унести нас вслед за собой.

Вода прибывала, а мы изо всех сил карабкались вверх и в отчаянии срывались вниз. Когда я плюхнулась в воду в третий раз, она уже доставала мне до пояса.

Внезапно в бок ударил мощный поток грязи, а вместе с ней и что-то увесистое. Я повалилась в реку, и вода понесла меня прочь. Только бы не намочить объективы и камеру, только бы не намочить…

Мне удалось вынырнуть и зацепиться за обломок дерева, что встал поперёк потока. Я цела, кажется, и с оборудованием всё в порядке – хвала герметичной застёжке.

– Эми! – раздалось в стороне. – Держись, я иду к тебе!

Не успела я опомниться, как волна пронесла мимо меня нагромождение ветвей, а вслед за ними и Леона. Я еле успела протянуть руку и ухватить его за рюкзак, держась другой рукой за прибившуюся к склону корягу. Всё, я поймала Леона, река не унесёт его прочь от меня.

– Всё, никаких больше геройств, – строго сказала я, когда Леон вынырнул и отдышался. – Ползём скорее наверх.

Ухватившись за корягу, мы едва смогли приподняться над грязевым потоком. Склон под ногами расползался, словно тёплый пластилин, а сверху в лицо били струи водопада, но мы продолжали ползти к вершине оврага.

За спиной принёсся жалобный визг – я обернулась и увидела, как новая волна тащит за собой обломки струганых досок и ревущего ослика. Бедное животное перебирало передними копытцами, но плыть не могло. Вода так и унесла его за поворот русла, и больше жалобных криков я не слышала. Ох, надо скорее выбираться отсюда, пока и мы не утонули.

Путь наверх был долог, труден, но мы справились. Первой из прибывающей реки выползла я и, не успев отдышаться, начала тянуть Леона за лямки рюкзака. Наконец он выкарабкался, и мы без сил повалились на утопающую в воде каменистую землю.

Спаслись. Но какой ценой?..

Мы держались за руки и, тяжело дыша, смотрели друг на друга, не в силах отвести глаза.

– Эми, знаешь, что мы забыли прихватить с собой из самолёта? – внезапно спросил Леон.

– Что?

– Надувные жилеты из-под кресел, – рассмеялся он.

Надувные жилеты? Для спасения на водах? Действительно, как это мы не предвидели, что в пустыне можно утонуть?

Я и сама нервно рассмеялась в ответ, а ладонь потянулась к янтарному амулету. В который раз признаю, я – дура, надо было послушать скорпиона, а не полагаться на свои глаза и уши. В следующий раз обязательно так и поступлю.

Ливень начал стихать. Через пару минут на землю упала последняя капля, и небо начало очищаться от свинцовых туч, что стремительно уползали куда-то на юго-запад.

Мы поднялись, чтобы проверить содержимое спасённого рюкзака. Армейская тушёнка из оленины, маринованные оливки, мой персиковый компот, две не откупоренные бутылки с водой, медикаменты, ложки с вилками. А вот мисок и кружек больше нет, как нет и одеял, сменной одежды, галет с крекерами и кульков с крупами. Наших запасов хватит от силы на полтора дня. А что дальше?

Наконец солнце выглянуло из-за гороподобных вершин облаков. Я решила проверить камеру и содержимое сумки с оборудованием. Так, вода внутрь не попала, объективы целы и на месте, в тайном кармане наши с Леоном документы, письмо от министерства иностранных дел и ормильская телеграмма. Камера в порядке. Прекрасно, можно напоследок снять следы наводнения в пустыне. А что мне ещё делать? Не реветь же от горя. Фотограф должен оставаться фотографом до конца.

Река наполнилась мутной водой выше человеческого роста. На берегу и в окрестностях вся земля теперь испещрена лужами. Вода испаряется с такой неимоверной силой, что духота снова повисла в воздухе. И она такая тягучая и вязкая, что с каждой минутой становится всё тяжелее дышать.

Пока я снимала пейзаж за рекой, Леон складывал вещи в рюкзак, приговаривая:

– Если пойдём вдоль русла, точно наткнёмся на людей. Осла ведь откуда-то унесло течением. И те доски, будто от забора или сарая. Есть здесь неподалёку люди, я это чувствую.

Есть, и намного ближе, чем нам казалось. Стоило Леону только сказать об этом, как за спиной послышалось хлюпанье и фырчанье. Я резко обернулась, и всё внутри похолодело. К нам подъезжали десять всадников, все в чёрных вымокших одеждах, на вороных конях, с саблями за поясом и одной древней штыковой винтовкой в руках. Какая досада, что мой револьвер вместе с пулями утонул…

Бородатые всадники вмиг окружили нас, сверкая злобными взглядами из-под кустистых чёрных бровей. Всего одна команда их предводителя с винтовкой, и десяток сабельных клинков метнулись в нашу сторону.

Холодок пробежал по моей спине. Кто это? Джандерцы-разбойники, они сейчас схватят нас, чтобы принести в жертву своим богам? Тогда почему их бородатые лица не закрыты повязками? Может, это клевреты тромских шпионов, они выследили нас, чтобы расправиться?

– Смутьяны и лазутчики, – внезапно выкрикнул всадник с ружьём, – именем владыки Сахирдина сиятельного Сеюма повелеваю признаться, кто прислал вас наводить ужас на жителей Миразурта?

– Чего ему надо? – шепнул мне на ухо Леон. – Что тут происходит?

– Понятия не имею, – шепнула я в ответ и обратилась к предводителю, – О чём ты говоришь, господин? Кто ты?

– Молчи, презренная женщина! – тут же рявкнул на меня бородач. – Твоё дело прислуживать твоему усатому мужу и не перебивать его, когда он должен говорить со мной. И не смей поднимать на меня свои змеиные глаза, белобрысая ведьма!

Я поспешила опустить голову и не смотреть на этого жуткого человека. Гордость гордостью, но эти люди могут нас запросто прирезать. Но за что?

– Прости господин, но мой спутник не знает твоего языка, – всё же сказала я.

– Тогда переводи ему мои вопросы. Почему ваша крылатая машина дни напролёт парит над Сахирдином? Зачем вы ходите по пустыне ночами и пугаете пастухов призрачными огнями? Куда вы спрятали ваши длинные скорострельные ружья? Ну же, отвечай!

Я собралась с мыслями и сказала Леону:

– Лео, когда мы с остановившимся мотором пролетали над квадратным городом, на земле нас ведь не должны были слышать?

– Конечно, нет, разве что тень увидели бы. Так что эти люди от нас хотят?

– Лео, они спутали твой моноплан с самолётом аэрофотосъемки, а нас с теми шпионами, которым скинули ящик с радиостанцией…

– А ну, молчать, презренные! – прикрикнул на нас предводитель. – Отвечай, кто прислал вас сюда?

– Никто, господин. Мы просто хотели попасть в Ормиль, в Кардахар, но наш самолёт залетел слишком далеко и рухнул на землю. Над вашим городом с гулом летают другие люди, а те, кто пугает ваших пастухов скорострельными ружьями, сами теперь охотятся на нас. Они нам не друзья и не союзники. Они наши враги.

Я была готова сказать, что угодно, лишь бы от нас отстали. Мной овладел небывалый страх. Даже в Жатжае я не боялась за свою жизнь так, как боюсь теперь. Потому что я здесь не одна.

Пальцы Леона осторожно подобрались к моей ладони и сжали её.

– Я рядом, куколка. Ничего не бойся. Я тебя не дам в обиду.

Я бы очень хотела в это поверить, но как же тяжело это сделать, когда тебя грозят холодным оружием с десяток мужчин.

– Хм, – призадумался предводитель. – Хотели попасть в Ормиль? Ну, а теперь попадёте в казематы Альмакира. Там и расскажите про чужие самолёты и своих врагов. Может быть, палачу будет интересно послушать ваши сказки.

О нет, только не это! Я не хочу, чтобы так закончилась моя рабочая поездка. Не хочу, чтобы так прервался род Бланмартелей. Мама-мама, как же ты была права, когда говорила о внуке. Но, теперь уже поздно…

– Эми, чего ты молчишь? Что он сказал?

А у меня слова застряли в горле.

– Лео… они не верят нам… они хотят нас казнить.

– Не казнят, куколка, – уверенно сказал он. – Сейчас сделаем несколько шагов назад, прыгнем в реку и поплывём. Они нас не поймают.

Какая скверная идея. В мутной воде, полной коряг, далеко не уплывёшь, а то и вовсе потонешь.

– Нет, Лео, ничего не выйдет…

– А у нас разве есть выбор?

Он прав – его нет.

Я почувствовал, как Леон тянет меня за руку. Что ж, пусть будет, что будет…

Мы развернулись и кинулись к спасительному берегу в пяти метрах от нас. Не успела я сделать и пары шагов, как Леон повалился на землю. Я обернулась. Последнее, что я увидела, был приклад, резко приближающийся к моему лбу.

Глава 8

Я пришла в себя в затхлом тёмном помещении. Под щекой лежал колючий матрас, набитый сеном. Всё тело ломило, голова трещала по швам. Как же мне плохо… Стоп, а где Леон?

– Эй, кто-нибудь?! – крикнула я в пустоту. – Отзовитесь!

Я обошла комнатушку вдоль каменных стен и нащупала деревянную дверь. Пришлось поколотить в неё и руками, и ногами, чтобы по ту сторону послышалось:

– Не буянь там, змееглазая ведьма. А то позову жреца Лахатми, и он опутает тебя незримыми нитями покоя, а на твой поганый рот наложит печать тишины.

– Я подданная Аконийского королевства. Вы не имеете права держать меня здесь. Я ничего плохого не сделала.

– Ха, палачу это расскажешь. А ещё расскажешь людям на площади, как превращалась в железную птицу и кружила над Миразуртом и Альмакиром, пугала добрых людей небесным громом и наслала на пустошь губительный ливень.

О боги, Сахирдин ещё более дикий край, чем Жатажай. Там хотя бы верили, что я кошка-оборотень и благоговели передо мной. А тут спешат объявить ведьмой и сразу казнить.

– Где Леон Алар? Где усатый мужчина, который был со мной в пустыне? Что вы с ним сделали? Учтите, он тоже подданный Аконийского королевства, и посол будет очень зол, если с ним что-то случится.

– Какой такой посол? – послышался из-за двери другой голос. – Какого такого королевства? Не слышали мы о таком. Так что сиди, ведьма, и помалкивай, пока язык не укоротили.

Варвары! За что меня хотят истязать и убить? За то, что тромская аэроразведка составляет карту Сахирдина? А я-то тут при чём? Невежды! Им даже аконийский посол не указ. Знаю, в Сахирдине его отродясь не было, но ведь надо же мне было хоть чем-то пригрозить.

Интересно, где сейчас Леон? В такой же тёмной каморке? А может, его кто-то допрашивает? Или даже пытает?! Мне надо скорее отсюда выбраться… Но как?

Кажется, я просидела в темноте целую вечность, прежде чем услышала, как кто-то идёт по коридору, а его гневный голос отражается от стен и громогласно хлещет по ушам:

– Бездельники! Увальни! Глупцы! Почему не позвали меня? Почему не предупредили? Открывайте скорее, я должен её видеть!

Дверь скрипнула, и в комнату ворвался тусклый свет зажжённого факела, но даже он на миг ослепил меня. Проморгавшись, я увидела, как в мою коморку входит человек в чёрном. Он встал рядом со мной, придерживая факел, а следом в помещение ворвались ещё двое чёрных стражников и высокий господин в светлом.

Он был одет в распахнутый халат поверх длинной рубахи до пят, а его голову покрывал причудливо завёрнутый платок. В его руках покоилась распахнутая книга. Он то и дело вглядывался в плохо освещённую страницу и время от времени поднимал на меня глаза. Стражники за его спиной тоже подсматривали в книгу, потом переводили взгляды на меня и с каждым мигом становились всё бледнее и растеряннее.

– Идиоты, растяпы! Кого вы кинули в темницу?! – мужчина в светлом грозно потряс книгой перед стражниками. – Хаконайскую маркизу?! Знатную женщину?! Молитесь всем богам, чтобы её муж не потребовал принести ему ваши головы на блюде.

Теперь я увидела, что он держит в руках мой альбом, раскрытый на первой странице, где напечатан мой портрет. Поверить не могу, неужели даже в этом забытом всеми сарпальскими богами краю кто-то слышал про Эмеран Бланмартель.

– Миледи, – начал лебезить передо мной моложавый мужчина в изысканных светлых одеяниях, – прости этих презренных лодырей, они грубы и невежественны, совсем не читают иноземных книг, не понимают, как обращаться с северными маркизами.

– Где Леон Алар? – не стала я обращать внимание на эту патоку, и строго сказала. – Мы подданные аконийской короны, мы прилетели в Сарпаль по поручению самого министра иностранных дел. Вы не смеете держать нас здесь без причины.

– Прошу, миледи, не гневайся. Я накажу всех виновных, обрушу кары на их непутёвые головы, только не сердись. Маркиз Мартельский мне всё рассказал. Эти болваны всё напутали, не отличили двух северных солдат от двух супругов.

Маркиз Мартельский? Последний, кто носил этот титул, был мой брат Лориан. О ком сейчас речь? О Леоне? Мужчина в светлом считает, что он мой муж, а муж маркизы непременно и сам должен быть маркизом? Логично, но в корне неверно.

Мой нежданный избавитель не заметил скепсиса в моём взгляде, зато обвёл широким жестом притихших стражников и пообещал мне:

– Теперь я их всех накажу, а тебя и маркиза одарю подарками и дам вам кров. Вы отныне будете дорогими гостями в доме моего отца.

– Твоего отца? Но кто он? И кто ты?

– Ах, прости, миледи. Совсем забыл представиться. Я – Киниф-адж Нигош, сын визиря дел Абакара-джах Нигоша. Мой отец будет рад принять маркиза Мартельского вместе с супругой в своём дворце. Идём же со мной, миледи, я отведу тебя к мужу.

И мне пришлось пойти за ним: сначала мы покинули каморку, потом вышли на улицу, и тут же под зорким оком стражи меня усадили в закрытую кабину паланкина. Киниф-адж сел на коня и поехал впереди, меня же понесли вслед за ним на своих плечах четверо крепких мужчин. Какое варварство – неужели с Сахирдине нет чего-то похожего на кареты, запряжённые лошадьми?

Мне было так стыдно и неудобно раскачиваться вместе с отделанной шелками кабинкой, зная, что её несут люди. Хорошо, что через пять минут паланкин опустился, и мне позволили из него выйти.

Мы очутились во дворике между изумительным садом и высокими стенами каменного строения. Дворец размером с виллу интересовал меня куда меньше зелёных зарослей и журчащих фонтанов. Какая красота, да ещё и в таком засушливом крае… Невероятное рукотворное чудо и подвиг архитекторов, инженеров и садоводов.

– Прошу тебя, миледи, идём, – указал на распахнутые двери сын визиря.

– Ты отведёшь меня к Леону?

– Что ты, миледи? Зачем же так скоро? Сначала я поручу прислужницам отвести тебя в купальни. Там ты отдохнёшь, наберёшься сил после тревожного дня, а они поухаживают за тобой, вернут тебе твою красоту, облачат в наряды. Вот тогда-то я и смогу отвести тебя к маркизу, чтобы он был доволен и не думал, что с тобой плохо обращались.

Не успела я опомниться, как во дворике появилась стайка девушек в цветастых одеждах. Бесформенные длиннополые рубахи с необъятными рукавами скрывали их миниатюрные фигурки, а головы покрывали длинные платки, что спускались ниже талии. Сарпальки так ловко ухватили меня под руки и повели за собой, что я и не заметила, как уже стою в натопленном, заполненным паром зале, без одежды, а вокруг снуют завёрнутые в одни лишь простыни девушки.

Взгляд мой нечаянно упал на запотевшее зеркало. Я машинально провела по нему ладонью и ужаснулась. Ну и чудище: волосы слиплись, на лице следы пустынной грязи. И как только Киниф-адж меня узнал? Что-то сейчас я не слишком похожа на собственную фотографию в альбоме.

– Госпожа, – подошла ко мне юная девушка с грустными глазами, – идём, я помогу тебе очиститься и вернуть былую красоту.

Звучит так, будто я древняя старуха и пришла в салон красоты в надежде, что килограммы косметики и работа визажиста омолодят меня лет на двадцать.

Я послушно последовала за девушкой и уже была готова войти в окутанный туманом бассейн, но она отвела меня совсем в другую сторону – к стене, вдоль которой тянулась исторгающая жар труба.

Меня уложили на мраморную плиту и наказали не двигаться. Уткнувшись щекой о тёплую поверхность, я покрылась мелкими капельками пота и пара, что оседал на коже. Я уже взмолилась, чтобы меня отпустили и дали окунуться в бассейн, но не тут то было. Ко мне подбежали три женщины в годах и в шесть рук обмылили и отмассировали всё тело так, что кожа заскрипела, а кости затрещали. Руки, ноги, спина – сейчас всё отвалится.

– Сестрицы, пожалуйста, хватит, – начала я умолять.

А бойкие женщины и не думали останавливаться. Они принялись втирать в кожу пахучие масла и приговаривать:

– Терпи, госпожа. Это всё для красоты. Хоть ты и северная великанша, и кожа у тебя розовая, но мы из тебя чаровницусделаем, ты не сомневайся. Господин будет доволен, очень доволен, когда увидит такую прелестницу.

Когда я начала поскуливать от боли, меня наконец отпустили в бассейн. Вода так приятно обволакивала кожу, так расслабляла, что меня потянуло в сон. Но бдительные женщины даже не дали мне прикрыть глаза. Они заставили меня вылезти из бассейна и снова уложили на мраморную плиту. Эти истязательницы принялись за мои волосы. Пока одна омывала, умасливала длинные пряди на голове, две других обмазали мои подмышки пастой с запахом извести. От жгучей боли я была готова бежать в бассейн со всех ног, но тут к моим мучительницам подоспели на подмогу две грузные садистки. Они накрепко придавили меня своими телами к плите, пока другие держали за ноги и обмазывали кожу всё той же пастой. Когда паста коснулась волос на самом потаённом местечке, я уже выла в голос.

– Сестрицы, пощадите!

– Терпи, госпожа, иначе господин будет недоволен и не полюбит тебя.

Какой ещё господин, зачем ему меня любить? У меня уже не осталось сил, чтобы спрашивать.

Когда моё растерзанное тело омыли водой, на нём больше не оказалось волос. Я на всякий случай потянула руки к голове. Нет, там всё на месте, даже лучше, чем прежде – пряди после масел и травянистого отвара стали такими шелковистыми, мягкими…

Наконец меня выпустили из этой пыточной камеры, завернули в простыню и усадили на мягкий низкий диван в соседней комнате, а напротив даже поставили низенький столик с угощениями.

От счастья, что меня больше не будут мучить, я смогла прожевать только одну инжиринку, а потом меня сморил сон. Всё-таки трудный и нервный выдался денёк.

Проснулась я оттого, что кто-то дёргает меня за волосы. А нет, не дёргает, а расчёсывает. Пока одна из прислужниц делала мне причёску, другие понанесли в комнату всевозможных нарядов из лёгких струящихся тканей.

– А где мои брюки с рубашкой? – спросила я, но прислужницы даже не поняли, о чём речь. – Где моя одежда?

– Прачки её стирают, госпожа. А лучше бы выкинули сразу, зачем тебе та рванина. Ты посмотри, какие наряды прислал тебе господин Киниф. Выбирай любой.

Выбор был огромен и в то же время ничтожно мал. Всему виной размеры – слишком разные они у меня и обычных сарпалек. Хорошо, что во дворце живут не только миниатюрные девушки, но ещё и женщины в теле. По ширине плеч и обхвату бёдер их наряды подходили мне идеально, а вот длина оставляла желать лучшего.

В итоге мне помогли натянуть на себя просторные, но коротковатые шаровары, рубаху до середины бедра с пышными рукавами ниже локтя, узкую жилетку, что прикрыла и в то же время выпятила грудь. Из обуви мне подошли лишь мягкие тапочки с загнутыми носками. А ещё мне выдали два платка – один повязали вокруг пояса, другим прикрыли аккуратно причёсанные волосы.

Последним штрихом стал макияж. Не скажу, что мне так же как смуглым сарпалькам идут подведённые чёрной краской глаза, но что-то в этом определённо есть.

– Как ты хороша, госпожа, – нахваливали меня прислужницы. – Всем прекрасна, только наряд простоват. В нём ты на бильбарданскую кухарку или разносчицу похожа. Почему платье не захотела надеть? Вон то, красное? Оно как раз по тебе.

Я ещё раз глянула на это алое безобразие из полупрозрачной, льнущей к коже материи и меня передёрнуло.

– Нет, шаровары с жилеткой тоже хороши. Ну, всё, я готова. Ведите меня обратно к господину Кинифу.

Женщины притихли, как-то странно переглянулись, а потом самая молоденькая из них пискнула:

– Так ведь, когда господин позовёт тебя в опочивальню, тогда к нему и пойдёшь. А без спросу нельзя.

Что?! В опочивальню? К господину Кинифу? Мне?!

– Что тут происходит? – строго спросила я, повысив голос, чтобы меня лучше поняли. – Что за интриги за моей спиной? Сейчас же отведите меня к Кинифу.

– Нельзя, пока он сам не позовёт, – начали мне снова объяснять, – вдруг в его опочивальне сейчас драгоценная Алоли или изящная Кифи. Нет, мешать господину Кинифу никак нельзя.

И как я забыла, что в восточном Сарпале состоятельные мужчины практикуют многожёнство. Еще и наложниц держат в своих домах для нескончаемых утех. Драгоценная Алоли и изящная Кифи – да пусть эти две девицы хоть круглые сутки не вылезают из койки Кинифа – я-то тут при чём?

– Всё ясно. Значит, пойду искать его сама, – объявила я и направилась к двери.

Поднялся страшный шум. Меня хватали за руки, за пояс, галдели, щипали и всячески пытались затащить обратно в комнату. Но я так просто не дамся. Прислужниц много, но я сильнее.

Вырвавшись в коридор, я успела пробежать два поворота, как вдруг столкнулась с самим Кинифом.

– Что за глупые шутки? – тут же вопросила я, добавив в голос стали. – Ты сказал, что приглашаешь меня в дом своего отца как гостью, а мне предлагают здесь непотребные платья, да ещё говорят, чтобы я ждала очереди, пока ты не соблаговолишь позвать меня в свою спальню. Так в Сахирдине принято принимать гостей? Так в этом доме обращаются с незнакомыми женщинами?

Киниф заметно оторопел от моей тирады. Я слышала, как за моей спиной раздаются сдавленные вздохи подоспевших прислужниц, но оборачиваться не стала. С гордо поднятой головой я смотрела сверху вниз на сына визиря, а он перевёл взгляд мне за спину и гаркнул:

– Глупые женщины! Что вы наплели маркизе Мартельской? А ну, все брысь, с глаз моих долой, пока не наказал!

За спиной раздались торопливые шаги. Я всё смотрела на Кинифа, а он едва ли не краснел то ли от стыда, то ли от гнева.

– Прости, миледи, – наконец, сказал он, сверкая глазами, – эти балаболки решили…. решили, что я… привёл тебя…

– Привёл меня в дом своего отца, чтобы сделать любовницей? – подсказала я.

– Как можно? – возмутился он. – Никто в Сахирдине так не поступит с женщиной, у которой есть муж. Идём, я отведу тебя к маркизу.

Точно, я же теперь замужем. И как только забыла? А вот прислужницы об этом и вовсе не знали, раз решили, что Киниф повелел меня отмыть ради собственных плотских утех. Интересно, часто он приводит в этот дом незнакомок? Однако, занимательные в Сахирдине нравы. Надо будет побольше узнать о здешних обычаях, пока я не попала по незнанию в очередную скверную историю.

Киниф вывел меня во двор, и мы направились в сказочный сад. А там, у фонтана стоял высокий усатый господин в роскошном халате с золотой вышивкой и с удивительным покровом в виде завёрнутого платка на русоволосой голове.

На миг я оторопела при виде Леона, а он и сам неподдельно удивился, заметив меня. Что, я совсем нелепо выгляжу в своём наряде?

– Эми! – воскликнул он и устремился ко мне.

Я и сама бросилась ему на встречу. Мы сплелись в объятиях, не желая друг друга отпускать, и шептали друг другу:

– Эми, куколка, ты цела? С тобой всё в порядке? Тебя не обижали? С тобой ничего не сотворили плохого?

Сказать ему, как над моим телом издевались в купальне? Да нет, долго объяснять, ещё не так поймёт.

– Всё в порядке, Лео. Ты как? Как твоя голова?

– Нормально, жить буду.

Позади раздалось тактичное покашливание. Киниф, отводя глаза, сказал что-то Леону на тромском. О, так сын визиря знает языки? Может, ещё и учился в Тромделагской империи? Тогда неудивительно, что он читает заграничные книги. Наверное, у тромцев и купил мой переведённый альбом.

Леон выслушал Кинифа, что-то ответил ему, а затем сын визиря ушёл, даже не сказав мне ничего на прощание. Ну и пусть. Зато теперь мы с Леоном остались одни посреди цветущего сада, а рядом журчат струйки фонтана, в кронах спрятались певчие птички, что чирикают нам радостную песнь. Какая романтическая обстановка… Всё внутри так и тянется к Леону, чтобы провести рукой по его гладковыбритой щеке и поцеловать.

Увы, но мой порыв был встречен растерянным морганием.

– Что не так? – спросила я.

– Прости, куколка, этот тип сбил мне весь настрой.

– При чём тут сын визиря?

– Да он сказал мне на прощание, что мужу и жене здесь прилюдно обниматься нельзя. Неприлично это. Хотя, сейчас тут никого кроме нас и нет, так что…

Теперь Леон сам полез ко мне с поцелуями, но на сей раз настрой пропал у меня, ведь мне нужно было узнать:

– Что ещё тебе сказал Киниф? Выкладывай всё, что знаешь, что видел и слышал. Тут что-то странное происходит.

– Знаю, куколка, знаю. Это я виноват, прости. Как только этот Киниф пришёл в мою камеру, я сразу потребовал, чтобы тебя освободили, сказал ему, что ты знаменитый фотограф, маркиза Мартельская, известная в Аконийском королевстве личность. А он послушал меня и решил, что раз я так за тебя переживаю, то ты точно моя жена. А раз ты маркиза, то и я маркиз. Ты прости, куколка, я бы в жизни на стал выдавать себя за другого. Это ведь Лориан был маркизом Мартельским. Но Киниф в этих тонкостях не разбирается, он ведь никогда в нашем королевстве не был, про аристократов только краем уха слышал. Вот я и решил ему подыграть, думал, это поможет тебе, думал, раз я теперь твой муж, то могу требовать, чтобы тебя освободили и вернули мне.

– Ты всё правильно сделал, Лео. Ты даже не представляешь, от какой неприятности спас меня этой маленькой ложью.

– Правда? Я совсем не знаком со здешними нравами, понял только, что без мужа или родственников женщина тут полностью беззащитна. А я этого допустить не могу. Мы же вместе, куколка. Вместе сюда попали, вместе и вернёмся домой.

– Конечно, Лео. Только вместе.

Мы просидели у фонтана с четверть часа, чтобы помолчать и насладиться тишиной в объятиях друг друга. Так не хотелось прерывать этот миг, но ситуация требовала разговора по душам.

– Лео, во что мы вляпались? Что нам теперь делать?

– Не знаю, куколка. Знаю только то, что из пустыни нас привезли на спинах лошадей сюда, в Альмакир. Вроде как, это столица Сахирдина. Здесь засела вся властная кодла сатрапии. Нами заинтересовался этот Киниф. Он сын здешнего визиря дел. Это кто-то вроде министра внутренних дел. Я как мог, объяснил ему, кто мы. Кажется, он поверил, что мы не тромские шпионы. Вроде, он толковый малый, даже учился когда-то во Флесмере, по-тромски говорит неплохо. А вот что у него в голове – понятия не имею. С чего вдруг он притащил нас в дом своего отца? Не верю я во все эти его расшаркивания с извинениями. Ему что-то надо от нас. Может, хочет обменять на кого-то? Как думаешь, в королевстве есть отловленные сарпальские шпионы?

– Не знаю, Лео. Но мне кажется, нам очень повезло, что мы сейчас здесь, а не в темнице. И даже не в пустыне без вещей и еды с водой. Интересно, где теперь моя фотокамера? Стражники так и бросили её с остальными вещами в пустыне?

Сама мысль об этом меня ужасно расстраивала. Благо, Леон сказал:

– Нет, всё здесь, во дворце. Стражники вывезли из пустыни нас и наши вещи. Киниф хранит их в сундуке. Рюкзак, твою сумку с объективами. Он даже отдал мне ключ от того сундука, сказал, я в любой момент могу взять оттуда всё, что мне нужно. Ты прости, по-моему, он считает, что все вещи жены в первую очередь принадлежат её мужу. Но камеры в сундуке нет, я проверял. Этот хитрец куда-то её спрятал, но не говорит куда.

– Наверное, в свой личный сундук. Ничего страшного, Лео, я уже сталкивалась с подобным. Просто Киниф не хочет, чтобы я фотографировала его домочадцев. Как только покинем дворец, камеру мне отдадут.

– Знать бы только, когда это будет.

– Так он не сказал, как долго мы будем гостить здесь?

– В том-то и дело, что нет.

Увы, на этом нашу беседу прервали. Вернулся Киниф, чтобы пригласить нас во дворец на ужин. Наивная, я думала, что за трапезой смогу поговорить с сыном визиря, а может даже и с его отцом, и прояснить все неувязки. Вот только Леон пошёл в обеденный зал вслед за Кинифом, а меня туда даже не пустили.

– Что ты, госпожа, – повела меня совсем в другую сторону прислужница с грустными глазами. – Все женщины трапезничают на женской половине. На мужскую никому из нас заходить нельзя.

О, нет, только сарпальского шовинизма и половой сегрегации мне не хватало. Бедный Леон, как он теперь будет в одиночку вести переговоры с визирем и выторговывать нашу свободу? Как будет соперничать в словоблудии с прожжёнными царедворцами? Не тот у него характер. Вдруг его разоблачат и поймут, что никакой он не маркиз? Хотя, я и сама так себе маркиза, дипломатическим талантом Наталины Бламартель тоже не обладаю. Надеюсь, Киниф не успеет всего этого понять.

Пока всё внутри разрывалось от тревоги за Леона, прислужница завела меня в зал, устеленный коврами и подушками. В самом его центре вокруг огромной скатерти с множеством полных тарелок расселось три десятка женщин и девушек в ярких и даже кричащих своей откровенностью одеяниях. Увешанные с ног до головы всевозможными браслетами, ожерельями и серьгами, они сидели молча и нервно теребили свои украшения, с тревогой поглядывая на меня. Были здесь и девочки всех возрастов и даже два маленьких мальчика, что жались к своим матерям и тоже помалкивали.

Тяжёлым и пронизывающим взглядом меня наградила дама в летах, что сидела в окружении россыпи подушек, будто на троне. Грузное тело, обвисшая шея, неестественно чёрные волосы под покрывалом, а ещё вынимающий душу взгляд тёмно-карих глаз – она напомнила мне ведьму из детских сказок. Даже мурашки пробежали по спине, как только я услышала:

– Садись, чужеземка, раздели с нами эту скромную трапезу.

Прислужницы в бесформенных рубахах то и дело подносили и ставили на скатерть огромные латунные подносы со всевозможными блюдами.

Я села подле важной дамы, а знакомая прислужница с грустными глазами поставила возле меня большую миску и склонила над ней кувшин с водой, готовясь лить воду. Так, что это значит, что от меня требуется? Омыть руки перед едой? Точно, столовых приборов-то тут нет, так что придётся есть руками, потому руки надо омыть – мне уже доводилось читать об этой особенности сарпальского этикета.

Покончив с водными процедурами, я обмакнула руки льняной салфеткой и присоединилась к трапезе. Глаза разбегались от разнообразия яств, но первым делом я выбрала то, чего мне так давно не хватало – мяса – волокнистого, сочного, нежного, порубленного на кусочки ягнёнка… да ещё с тушёным баклажаном… а ещё шарики риса с приправой… а потом лепёшка из воздушного теста, которую можно обмакнуть в густой соус… и дольки абрикосов с дынями… разбавленное вино… орешки… изюм…

Что-то я увлеклась. На меня смотрели во все глаза не только сотрапезницы, но и прислужницы. А что они хотят – я северная великанша, мне надо много есть.

– Как тебя звать, чужеземка? – обратилась ко мне важная дама.

– Эмеран, госпожа.

– Я – Нейла, жена визиря дел Абакар-джах Нигоша. За этим столом собрались мои дочери, невестки и внуки. Мы принимаем тебя здесь как дорогую гостью. Как я слышала, ты тоже жена знатного и уважаемого мужа.

– Да, госпожа Нейла.

Мне показалось, или её глаза хищно блеснули? Ну и жуть. Что-то мне совсем не нравится матушка Кинифа.

– И как давно ты стала женой своего мужа? – спросила она.

Я задумалась, вспомнила, как давно мы с Леоном впервые провели вместе бурную ночь, и ответила:

– Два года.

– И сколько же ты произвела на свет детей?

– Ни одного.

– За два года? Ты больна или холодна с мужем?

Ну и вопросы. А главное, такие откровенные и неприличные для первых минут знакомства.

– В нашем королевстве лекарское искусство достигло таких высот, что любая жена может отсрочить своё материнство.

Тут я услышала первые шепотки. Похоже, у молодых сарпалек мои слова вызвали неподдельный интерес.

– Почему же ты не хочешь родить своему мужу наследника? – продолжала допрос Нейла.

– Он и не просил меня об этом.

– Он тебя совсем не любит? У него есть вторая жена? Или третья? Кто из них подарил ему сына?

– В Аконийском королевстве нет многожёнства. И наложниц у нас тоже нет.

Тут шепотки стали ещё громче, а тоненькая как тростинка девушка с четырьмя длинными косами под зелёным покрывалом даже осмелилась произнести:

– Мама, северные люди живут иначе, чем мы. Они никогда не…

– Тихо! – рявкнула Нейла на дочь, а глаза от меня всё равно не отвела.

Все замолчали. Было слышно, как мошки жужжат на террасе, не в силах пролететь в зал сквозь прозрачную занавесь.

– Нет других жён, нет детей, – начала перечислять Нейла, – а что же есть? Может у вас огромный дворец с позолоченными колоннами? Сотня слуг? Плодородные земли?

– Есть винодельня, – вовремя вспомнила я. – И арендная земля, где делают бумагу.

– И это всё? – то ли с разочарованием, то ли с насмешкой спросила Нейла. – Маловато для знатного рода.

О, да что она знает об аконийской аристократии? А я знакома с семьями, что ещё беднее Бланмартелей, к тому же по уши в долгах.

– Наши руки кормят нас. – сказала я.

– Как тебя понимать?

– Мой муж состоит на службе у сообщества гонцов, что по небу рассылает почту во все уголки королевства, – как смогла, попыталась я объяснить. – А я – художник, и мои быстрые картины покупают в столице как небогатые, так и обеспеченные люди.

– Что? – посуровела Нейла. – Ты рисуешь картины, чтобы получать за них деньги?

– Строго говоря, не рисую, а фотографирую. Это такая техника…

– Твой муж заставляет тебя работать как какую-то прачку?

Ах, вот в чём причина возмущений. Нейле, наверное, и в страшном сне не снилось, что визирь однажды заставит её шить платки и потом идти торговать ими на рынке.

– Госпожа Нейла, – попыталась я объяснить, – каждая уважающая себя северянка старается сделать всё, чтобы иметь свой собственный заработок и не зависеть от воли мужа.

Нейла снова смерила меня подозрительным взглядом, а потом резко повернула голову и требовательно уставилась на притихшую дочь. Та поняла, что теперь можно открыть рот, и произнесла:

– Да, мама, некоторые северянки сами идут работать, чтобы иметь отдельные от мужа деньги, а потом покупать на них платья и украшения, какие понравятся, а ещё журналы, книги, билеты в кино. Они и в академии идут учиться, чтобы получать знания, а с ними и уважаемую всеми прибыльную работу…

– Какое варварство, – заключила Нейла, – и зачем только твой отец отправлял тебя и твоих сестёр учиться в северную империю? Ладно Киниф, ему не повредят знания о чудесных северных машинах, что умеют бурить землю и качать воду. А вот тебе думать о собственных деньгах вредно. Когда старший сын повелителя возьмёт тебя в жёны, он не позволит тебе позорить своё имя работой. У заботливого мужа жена никогда не нуждается в нарядах и украшениях – она всегда получает их в подарок. Если умеет хорошо себя вести.

Да-да, прямо как собака. Место, к ноге, дай лапу – и будет тебе за это вкусная косточка от хозяина. Такому в тромском колледже девушку наверняка не учили. То-то она с тоской опустила глаза и не смеет перечить матери. И для чего ей в Сахирдине сгодятся приобретённые в Тромделагской империи знания? Видела я в Чахучане одну губернаторскую жену, так она со своим тромским образованием сидела запертой на женской половине и в отместку придумывала всякие козни для мужа и…

Мою мысль прервала кошка с хитрой мордой, что подошла к Нейле, пару раз потёрлась о её руку и выпросила-таки кусочек баранины. Пятнистая шкура, огромный рост, маленькая голова, уши торчком… Видела я такую же зверюгу в губернаторском дворце Синтана, бегала она там по коридорам, носила мячик в зубах…

– Чем ты так опечалилась? – внезапно спросила меня Нейла, а сама позволила дикой кошке улечься у своих колен и начала поглаживать её пятнистую спину.

Я не могла оторвать взгляд от ушастой головы и хищного взгляда, что кошки, что её хозяйки. Не бывает таких совпадений, правда? Или бывает?

У Гилелы во дворце живёт такой же дикий кот. А сама Гилела некогда представилась мне дочерью сахирдинского визиря. Она и родовое имя называла. Нигош? Не помню точно, может и Нигош. А может, и нет.

Но ведь в Сахирдине не один визирь, их много. Десять? Двадцать? Может, у них у всех принято посылать своих дочерей учиться в Тромделагскую империю. Может здесь это мода такая. И на диких одомашненных котов тоже мода. Мода и совпадения, совпадения и мода…

– Я ведь спросила тебя, – напомнила о себе Нейла, – Почему ты так невежливо молчишь?

– Прости, госпожа, просто твоя кошка такая большая и страшная. Она пугает меня.

– Ами пугает тебя? – недобро рассмеялась Нейла, отчего девушка в красном напротив меня вжала шею и опасливо ссутулилась. – Не бойся. Это её мать бегала по степям и охотилась на зайцев. А Ами не такая. Я вскормила её ещё котёнком. Она ласковая и доверяет людям.

Вскормила котёнком – где-то я это уже слышала… Да ладно, это просто оборот речи, он не должен ничего значить.

– Что ж, – веско протянула Нейла, обращаясь ко мне и не забывая гладить кошку, – стало быть, ты жена знатного, но бедного мужа, сама небогата, детей родить не можешь, а ещё у тебя дурной характер, ты не почитаешь родителей и обманываешь их.

– И откуда же ты можешь знать хоть что-то о моих родителях, госпожа? – не удержалась я от вопроса. – Я ведь о них и словом не обмолвилась.

Нейла посмотрела на меня так внимательно и пронзительно, будто видела насквозь и душу, и потаённые мысли, и саму мою суть. Мне снова стало не по себе. Я уже была не рада собственной дерзости.

– Я знаю и вижу многое, чужестранка. И меня не обмануть. Я вижу, что ты знаешься с поклонниками красной богини. Я вижу, как ты строишь козни против человека, что намного богаче тебя. А ещё я вижу, что у тебя нет мужа.

Признаться честно, я опешила от этих обвинений. Не сразу ко мне вернулся дар речи, чтобы сказать:

– Как нет мужа? А кто же сейчас трапезничает на мужской половине вместе с визирем?

– Кто? – коварно улыбнулась Нейла, проведя ладонью, по голове пятнистой кошки, что хитро сощурилась, поглядывая на меня. – Ты правда хочешь знать, кого ты привела вслед за собой в этот дом?

– Хочу, – не стала отступать я, а напротив, пошла в словесную атаку. – Это ведь ты обвинила меня в нечестности. Что ж, я жду доказательства твоих слов. Они ведь у тебя есть, раз ты решилась так гостеприимно встретить саму маркизу Мартельскую.

Ох, никогда и ни перед кем я не выпячивала своё происхождение и титул, но перед сахирдинской матроной, видимо, лучше сразу показать всю свою значимость, чтобы ей больше не хотелось вытирать о меня ноги.

Нейла после моих слов замерла, даже перестала моргать. И снова тишина обрушилась на зал, даже чужие массивные серёжки больше не позвякивали. Я чувствовала кожей, как все ждут хода Нейлы, а она быстро отмерла и зычно рявкнула:

– Все вон!

Я успела услышать шорох ткани и удаляющийся топот ножек, прежде чем повернула голову и увидела, что никого из девушек и детей за столом больше нет. Кажется, и мне пора уходить.

Вот только стоило мне подняться, как Нейла приказным тоном изрекла:

– Сиди. Ты же хотела доказательства. Я их тебе покажу.

Прозвучало как угроза. Что она собралась мне показывать? Мой паспорт без отметки о браке? Или она прикажет привести сюда Леона, чтобы он держал ответ? Вдруг, его уже разговорили на мужской половине и нас обоих разоблачили? Это скверно…

– Паниви! Неси воду и чернила! – скомандовала Нейла и вскоре в зале появилась грузная прислужница в годах с кувшином и маленьким пузырьком в руках.

Она тут же поставила сосуды перед нами и юркнула к выходу. Нейла протянула руку к блюду с фруктами и высыпала их все на скатерть. Персики покатились к моим коленям, а Нейла уже наполняла водой блюдо. Кошка при виде кувшина опасливо попятилась назад. Нейла занесла над блюдом чернильницу, и тонкая струйка хлынула воду, поднимая бурю из сизых всполохов.

Я как завороженная смотрела на чернильные облака и разводы в блюде, а Нейла что-то нашёптывала себе под нос. Заклинания? Тут творится какое-то колдовство?

– Ты – блудница, – внезапно припечатала меня Нейла. – Тот человек, что пришёл с тобой, тебе не муж. Он тоже блудник. Вижу, вас развела по сторонам женщина в блестящем чёрном платье, с длинной палкой в руке, а на конце этой палки шар. Эта женщина уложила твоего блудника в постель, и сама легла рядом. Потому он так и не стал твоим мужем.

Певичка из кабаре с микрофоном в руке… Да, это она. Её телеса на простынях и то чёрное платье в пайетках, что валялось прямо в коридоре, я прекрасно помню. Так Нейла и вправду может видеть прошлое?

– Когда мы вернемся домой, мы поженимся, – зачем-то захотелось мне сказать ей. – Да, Лео близок к тому, чтобы вернуть меня и сделать предложение.

– Не вижу, – не сводя глаз с блюда, отстранённо произнесла она. – Усатый блудник твоим мужем не станет.

– Может, ты ещё и видишь, кто будет вместо него со мной?

И сама не понимаю, зачем я задала столь дерзкий вопрос. Хотела испытать провидческие способности Нейлы? Зря. Её ответ мне ещё больше не понравился.

– Стылое сердце, стылые глаза… Он придёт с далёкого севера, и принесёт тебе много одиноких дней.

И как это понимать? Стылое сердце, стылые глаза... Неужели Эжен Гардельян? Нет, я лучше останусь жить в Сарпале, чем вернусь домой и стану его женой.

– А наследник рода Бланмартелей? – спросила я о самом главном. – Когда я рожу будущего маркиза Мартельского?

Нейла долго смотрела в помутневшую воду, долго водила над ней руками, а потом сказала:

– Никогда.

Меня словно током ударило. Как? Почему никогда? У рода Бланмартелей не будет наследника? Разве я бесплодна? Или скоро умру, так и не успев стать матерью?

– Посмотри лучше, – попросила я. – Этого не может быть.

– Я вижу ясно и чётко – ты не родишь наследника своему стылому мужу.

Не рожу… наследника… мужу… Неужели моя участь и вправду так незавидна? Мы с Леоном не сможем быть вместе, я не смогу иметь детей, и даже в спутники жизни не смогу найти никого кроме того самого стылого мужа? И за что мне такое наказание? Чем я его заслужила?

А что, если предсказания Нейлы мне стоит понимать не так прямолинейно? Может, в них заключен совсем другой смысл? Не хотелось бы думать об окончательном разрыве с Леоном, но что если моим мужем станет наследный принц? Я о нём уже и думать забыла, а зря. Встречу в опере никто не отменял, мои шансы стать принцессой, как говорят знающие люди, весьма высоки. В таком случае, после свадьбы с принцем мне суждено произвести на свет вовсе не наследника рода Бланмартелей, а наследника престола. У него и так будет куча титулов, герцогом Бланшарским ему быть не обязательно. Скорее всего, этот титул по остаточному принципу достанется кому-то из моих младших внуков. Вот и получится, что наследника рода Бланмартелей я не рожу, родит его только моя будущая невестка.

Да такое развитие событий в свете пророчества выглядит весьма правдоподобно. Жаль только, что муж мой будет стылым. Не полюблю я принца. Да я и без всяких предсказаний это знала. Мы из разных миров и совсем не ровня... Но почему мне всё-таки не суждено быть вместе с Леоном?

– Твоё прошлое и будущее тебя совсем не радуют? – с ехидцей спросила Нейла.

– Ты рассказала мне вовсе не то, что я хотела услышать.

– Боги не всегда дают нам то, что мы у них просим.

– Я ничего не просила.

– Потому и получишь то, что заслужила.

– Я не заслужила жизнь без любви. И никто её не заслуживает.

Я поспешила подняться с места, чтобы покинуть колдунью и переварить её пророчество, но Нейла снова скомандовала:

– Останься. Я ещё не всё тебе сказала.

Пришлось опуститься.

Старая ворожея снова начала сверлить меня взглядом, чтобы сказать:

– Если хочешь обмануть богов, я помогу тебе. Сунь палец в воду.

Что? Опустить палец в раствор с чернилами? С чего вдруг? Это вернёт мне былую любовь Леона? Или – к Леону? Что-то я совсем запуталась…

– Ты задумала какой-то обряд, госпожа? – спросила я.

– Хочу показать тебе то, что скрыто.

– Скрыто? От кого?

– От людских глаз. Самая суть. Правда.

– И чем эта правда мне поможет?

– Она освободит твою душу от тяжкого груза. Без него ты сумеешь радоваться жизни и дальше.

Какое многообещающее предложение. Ладно, пусть мой указательный палец на время посинеет, раз от этого зависит моё душевное равновесие.

И я коснулась воды, даже достала до дна латунного блюда. Кожу окутала прохлада, что сменилась покалыванием.

Дрожь пробежала по руке и впилась в сердце. Нет, это не мурашки от холодной воды, это мой скорпион подаёт сигнал. Опасность? Сейчас со мной что-то случится?

Я поспешила выдернуть палец из воды, а он будто приклеился к блюду. Да и само блюдо словно вросло в пол. Что происходит? Что за чертовщина?!

Я отчаянно рвалась на свободу. Чернильная вода расплескалась по ладони, и струйками побежала к запястью снизу-вверх! Наперекор всем законам физики!

Синие дорожки, словно щупальца спрута скользили по коже, опутывая запястья, словно наручники. На моей руке проступил рисунок – путаный, с завитками, точками и параллельными линиями. Как татуировка в виде браслета. Из кожаных шнурков. С бусинами. Совсем как тот, что некогда дала мне Гилела… О нет, кажется, эти чернила разоблачили меня.

– Ты! – возопила Нейла, глядя на мою руку. – Это ты носила браслет моей дочери! Откуда он у тебя? Признавайся, жалкая приспешница Камали!

– Что? Я не…

В который раз я потянула руку на себя, и попытка высвободиться увенчалась успехом. Я едва не повалилась на спину и принялась отползать. А резвая пятнистая кошка уже подскочила ко мне, чтобы вперить полудикий взгляд и выпустить когти. Если пошевелюсь, она в меня точно вцепится. Так я и замерла на месте, а Нейла неспешно подошла ко мне и надменно потребовала:

– Говори, обманщица, когда ты видела мою дочь? Почему Гилела надела свой браслет на твою руку?

– Я не знаю…

– Не ври. Заклинание истины начертало на твоей коже его следы. Ты носила браслет, носила долго, потому рисунок такой чёткий. В том браслете было послание для меня. Где оно?

– Оно предназначалось вовсе не для тебя.

– Ах так, не хочешь сознаваться? Тогда я развяжу тебе язык.

Я видела, как её глаза начинают менять цвет. Из тёмно-карих они становились золотистыми, почти как у пятнистой кошки… Это гипнотический взгляд проникал в моё сознание и тянул, тянул… Из меня будто душу высасывали, а глубоко внутри что-то сопротивлялось и тащило моё нутро обратно, на самое дно…

Голова разрывалась на части, сердце стучало как бешенное. Я окончательно повалилась на пол, не в силах больше терпеть эти муки. А Нейла стояла надо мной и шептала, шептала, шептала... Лицо старой ведьмы исказила гримаса ненависти и отчаяния:

– Почему ты не поддаёшься? Почему не хочешь впустить в свои воспоминания показать мне то, что было?

Грудь обжигала ноющая боль… Почему я не поддаюсь? Кажется, потому что мой скорпион против. Это он борется с колдовской силой Нейлы. Он тянет мои воспоминания обратно, не даёт их украсть.

Внезапно Нейла вскрикнула и отшатнулась. Руками она ухватилась за собственную шею и зашлась в кашле. Она задыхается? Ей плохо? А вот мне уже лучше. И нутро не разрывается на тысячу кусочков, и грудь больше не пронзает обжигающая боль.

Нейла грузно упала на подушки и тяжело задышала. Стоило ей отнять руки от шеи, и я увидела на коже набухшее розовое пятно. Будто укусил кто-то. Воткнул ядовитое жало…

Не теряя ни минуты, я кинулась к выходу. Я бежала по коридору сломя голову, а позади раздавалось хриплое:

– Я всё равно узнаю… ты скажешь… скажешь мне всё…

Нет, ни за что! Я лучше сбегу обратно в пустыню. Я лучше потребую аудиенции у визиря, чтобы он избавил меня от своей полоумной жены-колдуньи.

Скитания по дворцу привели меня к резным решёткам, за которыми стояли стражи в чёрных одеяниях.

– Мне нужно к моему мужу маркизу Мартельскому, – отдышавшись, сказала я. – Пропустите меня.

Мужчины стояли как вкопанные и даже не собирались говорить со мной. Я повторила своё требование ещё раз и ещё. Никакой реакции.

– Тебе нельзя на мужскую сторону, госпожа, – послышался позади тонкий девичий голос.

Я обернулась и увидела знакомую прислужницу с грустными глазами, что весь день крутилась возле меня.

– Почему нельзя? – вознегодовала я.

– Жена не может идти в покои мужа, если он её не призывал к себе.

– Как это? Что за ерунда. Ну, тогда я его призываю, – я обернулась к стражам и сказала, – приведите ко мне маркиза Мартельского, я хочу его видеть.

И снова никакой реакции от этих истуканов.

– Да что с вами? – вскипела я. – Имеет же жена право поговорить со своим мужем.

– Только если он сам этого захочет, – раздалась подсказка за спиной.

Я снова обернулась и посмотрела на прислужницу. Тоненькая, хрупкая, опустила глаза в пол и боится их поднять.

– Идём, госпожа, я покажу тебе покои, где ты будешь ночевать.

– Нет, здесь я ночевать не буду. Я сыта по горло здешним гостеприимством и теперь хочу увидеть мужа и остаться с ним. На всю ночь. Наедине.

Я говорила всё громче, а у самой поджилки тряслись. Что за безобразие происходит в этом дворце? Мужчины живут отдельно от женщин, сами женщины здесь как одна запуганы Нейлой, а теперь она решила ещё и меня постращать. Ведьма, зарвавшаяся колдунья! А если ночью она проберётся в мои покои и снова полезет в голову за воспоминаниями о Гилеле? А потом увидит там, как я читала записку и давала её прочитать другому, а потом и вовсе потеряла… Она мне точно шею свернёт.

Кажется, прислужницы хотела мне что-то сказать, но её опередили. В коридоре показались грузные женщины, те самые мучительницы, что издевались надо мной в купальне.

– Спать! Всем спать! – громогласно объявили они. – Кто не пойдёт в свои покои, тот получит три хворостины по пяткам.

Это ещё, что такое? Телесные наказания? За нарушения распорядка? Так я попала в сахирдинский аналог женской тюрьмы?

– Не противься, госпожа, – подскочила ко мне щуплая прислужница и встала на цыпочки, чтобы шепнуть, – слушайся их, иначе тебя накажут. Ищи встречи со своим мужем завтра, а сейчас не накликай на себя беду.

Две толстушки уже успели дойти до конца коридора, повернуться и подхватить меня под руки, чтобы увести за собой. Точно, я в женской тюрьме, а мои надзирательницы строго проследят за тем, где я и что делаю. Ты попалась, Эмеран. Только расторопность Леона теперь тебя и спасёт. Лишь бы он догадался попросить о встрече со мной.

Глава 9

Никак не ожидала, что ночевать я буду вместе с наложницами визиря в общем зале, где пол вдоль стен был уставлен двенадцатью тахтами, укрытыми балдахинами. Хотя, концепция тюрьмы что-то подобное и подразумевала.

Оказывается, отдельные покои положены только жёнам главы семейства и жёнам его сыновей, а ещё наложницам, что родили им детей. Даже дочерям и внучкам визиря приходится ютиться в одном зале, хоть и более просторном. Прислужницы, как я поняла, даже общей комнаты не достойны – они ночуют в коридорах и коморках при кухне и чуть ли не задыхаются там ночами от духоты.

Мне же на духоту жаловаться не приходилось. Лёгкий ветерок врывался с террасы в зал и трепал лёгкий газовый балдахин. Я пыталась заснуть, но мысли о коварной ведьме всё не давали мне покоя.

Она меня разоблачила, с синим плохо смываемым рисунком на запястье теперь глупо отрицать, что я никогда не видела Гилелу и не носила её фирменный браслет для посланий. Но говорить ли Нейле, что было в записке? Весть о заговоре против сарпальского царя может дорого мне обойтись. А что, если старая ведьма решит, будто я не просто так потеряла записку, а сделала это с умыслом? Захотела скрыть коварные планы чахучанского сатрапа против верховной власти. Тогда Нейла и меня заподозрит в соучастии или того хуже – объявит вражеской шпионкой, донесёт своему мужу, и тогда нам с Леоном точно не выбраться из этого дворца. Значит, придётся молчать до конца. Точно, сделаю вид, что ничего не помню, по-сарпальски читать не умею и вообще мне не интересно, что там творится в сарпальской политике. Да, притворюсь дурочкой – иного выхода у меня пока нет.

Ветерок забрался под балдахин, приятно холодя кожу. В лунном свете я отчётливо видела, что мои соседки уже давно спят, только две девушки стоят у входа на террасу, и нежно обнявшись, ласково целуют друг друга. Ну, и нравы. У визиря так мало свободного времени, что он не может уделить внимание всем своим жёнам и наложницам, вот им и проходится развлекать друг друга? Бедняжки. И зачем тогда держать взаперти столько женщин, если не все они тебе нужны? Отпустил бы на вольные хлеба, выдал замуж. Или примитивная жадность власть имущих всегда довлеет над их разумом?

Я отвернулась, не желая быть третьей лишней в чужой любовной игре, но вскоре позади раздался вздох. Не удовольствия, нет. Одна из девушек будто чего-то испугалась. Вот и топот босых ножек по полу быстро просеменил к дальней стене и затих.

Я осторожно обернулась, чтобы посмотреть, что так напугало девушек, а на меня уже взирали два золотистых глаза. Пятнистая дикая кошка Нейлы стояла возле моей головы и смотрела на меня так, будто хочет съесть.

Не успела я толком испугаться и отшатнуться, как бестия прыгнула и уселась мне на грудь. Тяжёлая туша сдавила дыхание. Я отчаянно пыталась набрать воздуха в грудь, но ничего не вышло. Мне бы заколотить руками и сбросить с себя обнаглевшую животину, но она склонила морду к моему лицу, и её гипнотический взгляд тут же лишил меня воли к сопротивлению. В голове клубился туман. Снова неведомая сила принялась высасывать из меня всё нутро. Все мысли, все желания вмиг померкли, уступив место безразличию и тоске. Моя голова безвольно завалилась на бок, и теперь я видела лишь отогнутый край балдахина, свою распростёртую тень и тень той, что, согнувшись, сидит на мне. И это вовсе не кошка, а сгорбившаяся старуха с растрёпанными волосами и длинными когтями, что тянутся к моему горлу…

Проснулась я с первыми лучами солнца, когда мои соседки повскакивали со спальных мест и начали шумно приводить себя в порядок. Всё тело ломило от невнятной боли. Рёбра ныли, голова гудела, шею ломило так, будто я вывернула её на сто восемьдесят градусов. Не надо мне было спать в такой неудобной позе. Ещё и кошмары всякие привиделись про кошек, тени…

С оханьем и скрипом я поднялась с тахты. Девушки тут же глянули на меня и притихли.

– Доброе утро, – через силу прохрипела я.

Рука машинально потянулась к горлу и кожу тут же обожгла боль. Что это? Что со мной?

Я отняла руку от шеи и принялась искать в зале настенное зеркало. Голова кружилась, меня пошатывало, но я всё же добрела до сундучка, на котором одна из наложниц разложила баночки с косметикой, шкатулку с бусами и маленькое зеркало на ножках.

– Позволь, я погляжу на себя, – сказала я девушке и, присев возле сундука, развернула зеркало.

От увиденного я содрогнулась. Четыре параллельные бороздки кровавым следом протянулись от шеи к ключице. Так что же это получается, кошка мне не приснилась?

– Нейла! – охнула хозяйка зеркальца и отшатнулась от меня, – она отметила её!

– Отметила? – переспросила я. – Что это значит?

Я обернулась и увидела, как остальные девушки потеснились в стене, лишь бы быть дальше от меня. Их так сильно пугает царапина от кошачьих когтей? Или дело вовсе не в кошке? Они что-то знают, они уже не раз видели такие отметины. А ещё они знают, чем чреваты подобные знаки на теле.

– Нейла умеет оборачиваться кошкой, ведь так? – озвучила я свои подозрения, но никто не решился мне ответить. – Она – ведьма, видит прошлое и будущее, знает, как вытащить из человека нужные слова и воспоминания. Она ведь и с вами всеми проделывала похожий фокус. Вы все прекрасно знаете, на что она способна, и все до единой боитесь Нейлу.

Снова молчание, но в глазах уже больше понимания, даже немного сочувствия.

– Раз вы уже не раз сталкивались с проделками Нейлы, так скажите мне, как ей противостоять? Что сделать, чтобы она отстала от меня?

Опять тишина. Меня даже начинает это раздражать.

– Что, в Сахирдине тоже не принято помогать чужакам, даже если они об этом просят? Вам всё равно, что будет со мной, но друг друга вы ведь всегда поддержите советом, так? Чужестранку не жалко, пусть её и дальше терзает ведьма, лишь бы вас не трогала. Ну что, правильно я всё говорю? Такие вы все трусихи?

– Остынь, сестрица, – все же заговорила самая высокая из девушек. – Ты не понимаешь, о чём просишь.

– Разве? Я прошу всего лишь совет, как защитить себя от Нейлы.

– С этой меткой, – указала она на мою шею, – спасения больше нет. Сколько девушек до тебя перебывало в этих покоях, но остались только мы. Потому что не нас Нейла выбирала для опустошения, а других.

– Что ещё за опустошение?

Разве ночью ты не чувствовала, как из тебя тянут жизнь и выпивают её по капле?

Да, именно это и чувствовала, точнее не скажешь.

– Из Зэмы, Инели, Аканы и Эрби она тоже пила жизнь, чтобы продлить годы своему дряхлому телу, исцелиться от болезней, вернуть седым волосам былую черноту. Она иссушала их неделями и месяцами. А потом Зема, Инели, Акана и Эрби покинули это дворец навсегда.

– Покинули? Так их выпустили? Куда?

– На вершину Башни Скорби, завёрнутых в саваны. Они умерли во цвете лет, совсем юными, но с глубокими морщинами и побелевшими волосами. Нейла отняла у них их годы и молодость. Теперь отнимет и у тебя. Спасения нет. Вчера ты зря дерзила Нейле. Она такого не прощает. Никому. Жёнам визиря тоже не простила.

– Она и их извела?

– Всех до единой. Не потому, что любила визиря и ревновала, а потому что хотела получить власть и уважение. Как только почила последняя жена визиря, Нейла стала беспрепятственно заходить в его покои и днём, и ночью. Она выслушивала его стенания о придворных соперниках, гадала ему, вызнавала чужие секреты, ворожила, насылала проклятия на всех, кто мог получить назначение визирем вместо Абакара-джаха. А он пользовался колдовским искусством Нейлы, с его помощью и стал визирем дел. Он до сих пор рассказывает Нейле обо всём, что видит и слышит во дворце повелителя Сеюма. А Нейла теперь знает всё, что творится в Сахирдине и даже в соседних сатрапиях. Для неё нет неведомых вещей. Что не показывает ей колдовское блюдо с чернилами, то она узнает от визиря. Куда не долетит её проклятие, туда прибудет убийца по приказу визиря. Нейлу теперь не остановить. Это ее слово стало визиревой волей. Она повелевает войсками Сахирдина, и она решает, что дозволять и кого карать. От неё нет спасения ни в этом дворце, ни за его стенами. И тебе теперь некуда бежать, негде скрыться. Если Нейла задумала получить твою стылую северную жизнь, она даже в твоём родном королевстве её отыщет и выпьет до капли. Обернётся ночной птицей, перелетит океан и выклюет тебе глаза и твою душу вместе с ними.

Вот это я влипла в историю… Наложницы во дворце так запуганы старой ведьмой, что даже не сомневаются в моей скорой смерти. А вот у меня есть сомнения касательно интереса Нейлы к моей персоне. Зачем ей, черноволосой смуглянке, жизнь и молодость светлокожей блондинки? Не думаю, что она захочет побелеть, испив мои жизненные соки. Ей нужна записка Гилелы. А она теперь осталась только в моих воспоминаниях. Вот Нейла и лезла ко мне в голову. Сначала в обеденном зале, когда не получилось приковать мою руку к блюду с чернилами, потом за балдахином в образе собственной кошки. И оба раза безуспешно. Мой верный защитник в янтаре в который разспас меня. Но лучше бы он заранее припёк мне кожу, пока я впервые не вошла в обеденный зал и не попалась на глаза Нейле.

Сегодня мне снова пришлось идти в обеденный зал, чтобы вместе со всеми предстать перед очами хмурой Нейлы. С утра ведьма радостной не выглядела. Что не хватило моей жизненной энергии для пропитания увядающей плоти? А мне моей энергии теперь тоже не хватает, только я стараюсь не подавать виду, чтобы позлить старуху.

Я сделала вид, что не обращаю внимания на суровые поглядывания Нейлы в мою сторону и принялась лакомиться кусочком мясного пирога со специями и орехами. Прислужницы всё несли и несли к нам блюда со всевозможными фруктами. Меня так обложили со всех сторон огромными вазами с персиками, что места для других лакомств уже и не осталось. Мне бы вон ту пиалу с конфетами, обвалянными в миндальной крошке, но тянуться к ней через полскатерти не совсем удобно. Ладно, съем персик, надеюсь, он зрелый и не кислый.

Я протянула руку к блюду с пирамидкой из красноватых плодов, и тут грудь пронзил удар молнии. Скорпион. Он подаёт мне знак.

Рука так и зависла над горой персиков. Мне стоило немалых усилий отвести её в сторону, но я тут же услышала:

– Бери персик, госпожа, – весело сказала мне проходящая мимо прислужница в годах. – В здешнем саду растут самые сочные персики. Других таких во всём Сахирдине не отыскать.

Да неужели? И почему же мне кажется, что ты говоришь это мне неспроста? Нейла приказала? Персики отравлены? Все, что стоят вокруг меня? То-то никто из притихших девушек их не берёт. Знают или подозревают неладное?

– Попробуй дар Сахирдинской земли, – внезапно заговорила со мной Нейла. – Ещё отец моего мужа посадил в здешнем саду персиковые деревья, что кормят этот дом до сих пор. Не обижай предков рода Нигош, испробуй плод их стараний.

Не обижать предков? Какой изысканный предлог впихнуть мне в глотку кусок отравы. Ладно, посмотрим, насколько хороши здешние фрукты.

Я взяла со скатерти нож с узким клинком, поддела им персик и вытащила его из вазы. Руками касаться плода не стану – уж если он отравлен, то яд снаружи, а не внутри.

Я положила плод на скатерть и предложила Нейле:

– Давай разделим этот плод и вместе почтим старания рода Нигош. Пусть этот персик станет знаком нашего примирения.

Нейлу аж перекосило от злобы, стоило мне это сказать. Всё ясно, не просто так меня обставили двумя вазами с этими плодами. Все они пропитаны ядом, сомнений нет. Любопытно только, как поведёт себя Нейла дальше.

Я вонзила лезвие глубоко в сочную плоть и ощутила лёгкое покалывание от янтарного амулета. Так, ясно, главное, не прикасаться к персику руками, не придерживать его, чтобы было удобней резать. Мне бы вилку, но ничего подобного здесь нет. Да и нож неожиданно легко вошёл в мякоть, так и не столкнувшись с препятствием в сердцевине.

Я рассекла персик, и он развалился на две одинаковые половинки. Вот только ни в одной из них не было косточки. Что за нелепица? Косточка в сердцевине должна быть у любого фрукта. И где она?

Я посмотрела на Нейлу, а та сурово глядела на меня. Что, не нравится моя хитрость. Мне твоя – тоже.

– Что-то я утомилась, – объявила она. – все вон. Оставьте меня одну.

Повторять приказ не было нужды – девушки тут же сорвались с места и направились к выходу, а я последовала за ними. Всё, теперь буду внимательно следить за руками сотрапезниц и есть только то, что едят другие. Не, знаю, что было в том странном персике без косточки, да и персик ли это был, но испробовать его я никогда не соглашусь.

После завтрака на женской половине был объявлен день чистоты, и все женщины отправились в купальни. Нейла нас своим присутствием не почтила и потому в окутанном паром зале все жены и наложницы радостно плескались в бассейне, нежились на тёплых мраморных плитах, терпели грубый массаж прислужниц и с их помощью наводили красоту. Атмосфера расслабленности и неги пропитала весь зал. Женщины непринуждённо сплетничали, смеялись, делились друг с другом жизненными премудростями. И почему-то большинство из них касалось постельных утех:

– Киниф не любит спешки, – томным голосом ворковала круглолицая наложница, – Кинифа нужно подразнить, поиграть, завлечь его, чтобы он ощутил себя повелителем и кинулся в бой.

– Лучше начать с ласк самой, – поддержала её незнакомая мне фигуристая женщина лет тридцати, видимо, одна их его жён. – Подразнить волосами, губами, языком…

После пяти минут таких откровений, я уже знала, что старший сын визиря слабосильный, пресыщенный женским вниманием кандидат в импотенты, а вот две его жены не брезгуют обучать его же наложниц премудростями постельных кульбитов, лишь бы их общий господин всегда был доволен и счастлив. Удивительные взаимоотношения, мне такого не понять.

А ещё не понять желание бывалых искусительниц просветить невинную дочь Нейлы, как после свадьбы ей вести себя в покоях сына сатрапа.

– Как только его естество войдёт в твоё лоно, – учила её черноглазая девушка с округлившимся животом, – кричи: "Нет, нет!", будто ты напугана и не хочешь возлежать с ним. Так ты распалишь его страсть и дашь ему почувствовать себя завоевателем.

– Нет, лучше кричи, будто ты блаженствуешь от каждого его прикосновения, – наперекор беременной твердила женщина с длинными, ниже ягодиц, густыми волосами. – Так он будет думать, что в любовном искусстве ему нет равных.

Бедная девочка… Несладкая её ждёт брачная жизнь, раз здешним мужчинам в постели нужен целый спектакль, чтобы потешить своё эго.

Интимным откровениям не было конца. Женщины засыпали будущую невесту всевозможными советами, а потом и вовсе начали обсуждать друг с другом свои постельные подвиги на грани самопожертвования.

Я поняла только одно: жизнь обитательниц женской половины настолько скучна и ограничена, что у них больше и нет других тем для разговоров. Удовольствие мужчины – вот главная цель их существования. Красота, уход за кожей и волосами, украшения, наряды – всё это второстепенно и служит лишь одной главной цели – мужскому удовольствию. А другого смысла жизни для этих женщин нет. Потому что Кинифу, его отцу и братьям они нужны только для двух целей: рождения детей и постельных утех. И пока эти женщины годятся хоть на что-то из этого, они будут жить в этом дворце. Когда постареют и потеряют привлекательность, жизнь для них закончится. Не буквально, но статус изгоев они точно приобретут и переедут в другое крыло дворца подальше от глаз бывших возлюбленных.

Печально всё это. Мне даже взгрустнулось. А здешние женщины и девушки по-прежнему веселы и словоохотливы – им пока горевать не о чем.

И только две наложницы не участвовали в их дебатах и нравоучениях и перед подрастающим поколением не самоутверждались. Они просто сидели на мраморной плите и втирали друг другу в кожу ароматные и жирные масла. Втирали так трепетно и неспешно, что я тут же вспомнила их поцелуи лунной ночью. Ну, хоть кого-то здесь не заботит здесь удовольствие господина, ибо удовольствие в полной мере они могут получить и без него.

– А вот я перед своим мужем не играю и не притворяюсь, – сказала я, и тут же получила в ответ два десятка удивлённых, недоверчивых и даже осуждающих взглядов.

Сидя на мраморной плите, я ждала, когда же прислужница уже закончит вычёсывать каждую прядь моих волос, но она всё тянула, а мне со скуки захотелось эпатировать собравшуюся в купальнях публику.

– А что же ты тогда делаешь, когда муж призывает тебя на своё ложе? – спросила меня одна из жен Кинифа.

– Он меня не призывает, я сама прихожу к нему, когда захочу.

– Врёшь, так не бывает, – выпалила молоденькая наложница.

– Бывает, красавица, – бравировала я, – ты просто мало знаешь о настоящей жизни. С мужчиной надо уметь играть, а ещё – держать на коротком поводке. Одних вздохов в постели будет мало.

– Так что же, не кричать и не стонать? – искренне удивилась высокая наложница. – Разве твоему мужу это нравится? А вдруг он уходит от тебя голодным?

– Не переживай за него. Он своё удовольствие получит всё равно, так что пусть старается, чтобы первой пика наслаждения достигла я.

О, всего лишь одно моё мимолётное замечание вызвало целую бурю эмоций. Женщины наперебой стали делиться своими впечатлениями и опытом. Выяснилось, что немногие из них вообще поняли, что я имела в виду. И это так грустно. Какой смысл всеми силами стараться угодить мужчине, если тебе ответной заботы не достанется? Разве что ради статуса, крыши над головой и сытного стола.

– А если твой муж однажды не сможет поднять тебя на вершину блаженства, что же ты тогда сделаешь? – спросила меня далеко не юная наложница визиря. – Ты откажешь ему в ночных визитах?

– Может, и откажу, – беззаботно ответила я. – Может, потребую развод, чтобы найти себе нового страстного супруга. А может, заведу любовника, если в остальном мой муж будет по-прежнему меня устраивать.

Всё, цель была достигнута – я произвела своим откровением настоящий фурор. Женщины повыплывали из бассейна, слезли с соседних мраморных плит, чтобы окружить меня и засыпать вопросами:

– Неужели в твоём родном королевстве жена сама может потребовать развод от мужа?

– Конечно, у нас мужчины и женщины равны в своих правах. Что может сделать мужчина, то может сделать и женщина.

– А после развода, куда же она пойдёт?

– Куда захочет. Может, в дом своих родителей, может, на скопленные деньги снимет комнату. А может она просто пойдёт к судье, и тот обяжет бывшего мужа отдать ей дом или квартиру, если у него их две. Ещё и пособие обяжет выплачивать полгода, чтобы жене в первое время не пришлось голодать.

– А дети? Если родились дети, неужели жена уйдёт от мужа? Как же она оставит родную плоть и кровь?

– Зачем же оставлять? Если муж не будет против, она заберёт детей в свой новый дом. А муж долгие годы будет присылать пособие для детей, пока они не подрастут.

– А если муж не захочет разводиться и призовёт к себе вторую жену, первая разрешит ему на ней жениться?

– Не бывает у аконийских мужчин вторых жён. Только одна. Единственная и любимая.

– У бедных мужей, которые только одну жену прокормить и могут?

– Нет, у всех. У богатых, и не очень.

– А у аконийской женщины, почему тогда может быть второй муж? Зачем ей этот любовник?

– Чтобы скучно не было, пока мужа дома нет.

Да, знаю, что-то я увлеклась и наплела несчастным затворницам столько всего, что мои слова можно смело делить на два, а то и на три. Одной аконийке за всю свою жизнь не испытать на себе столько превратностей судьбы. Хотя, теоретически всё может быть. А ещё может быть так, что аконийке не нужен муж, если она цельная самодостаточная личность, которая может позаботиться о себе самостоятельно. Но не буду пока об этом говорить – это слишком сложная концепция для здешних сарпалек.

– Нет, чужестранка над нами точно потешается, – нашёлся среди девушек скептик с густыми длинными ресницами, – не могут северные мужчины позволять такие вольности северным женщинам. Не бывает такого.

– Бывает, – неожиданно вступилась за меня дочь Нейлы, та самая, что некогда училась во Флесмере. – В Тромделагской империи говорят, что хаконайки слишком необузданные и пылкие, потому им мало одного лишь мужа, подавай ещё и любовника, а лучше двух.

О, тромские сказки об аконийских женщинах – слышала я их и не раз. Наши восточные соседи отчего-то считают, что мы до крайности распутные и легкодоступные. Но на такие обвинения у меня всегда был ответ:

– Это просто тромки слишком зажаты и холодны. И всё из-за угрюмых и скучных тромских мужчин. А аконийские мужчины лёгкие в общении и умелые в постели.

– И поэтому из них можно собрать целый гарем? – последовал неожиданный вопрос.

– Ну, – задумалась я, – при желании, почему бы и нет?

Мы ещё долго болтали в купальне о сарпальских и аконийских мужчинах, а потом перебрались в соседнюю комнату с коврами и подушками, где за чашечкой кофе и россыпью сладостей продолжили перемывать косточки Кинифу, его братьям и визирю.

Покинули купальню мы ближе к вечеру. Одевшись, я добралась до спального зала и только там обнаружила, что на моей шее больше нет шнурка с амулетом.

Вот ведь досада, где я его потеряла? Он развязался и упал на подушки в кофейной комнате? Или соскользнул в бассейне? Или остался лежать на мраморной плите, после того, как я вытерпела очередную порцию массажа?

Пришлось мне выйти в коридор и направиться к купальне, чтобы вернуть пропажу. Без моего верного скорпиона мне в этом дворце никак нельзя. Садиться за стол опасно и даже глаза сомкнуть в ночи страшно. Нет, без амулета я полностью беззащитна, так что надо найти его, во что бы то ни стало.

За первым же поворотом я наткнулась на пятнистую полудикую кошку Нейлы. Или саму Нейлу в её обличии? Я попятилась назад, кошка уверенно ступила вперёд, а горящий в чаше на треноге огонь высветил на полу звериную тень. Прекрасно, значит это всего лишь кошка.

– Что-то ты припозднилась, чужестранка, – услышала я позади и обернулась, чтобы увидеть Нейлу.

Старая ведьма словно воспрянула духам и сбросила с себя утреннюю хандру. Она смотрела на меня, высоко подняв подбородок, словно победительница. Так пропажа амулета её рук дело? Неужели она подговорила ту прислужницу, что расчёсывала мне волосы, незаметно снять мой кулон?

– Что, без чахучанского колдовства ты уже не такая смелая? А где же твой кинжал с трёхгрудой Камали? Ты ведь ей служишь, во имя её славы проливаешь чужую кровь.

– Я никому не делала зла, – отступила я назад. – Никого не убивала, никого не приносила в жертву.

– Но ты ступила на путь красной смерти. С него уже не свернуть. Но этот путь не зря завёл тебя в этот дворец. Ами, вверх!

Не успела я понять, что происходит, как спину пронзили жалящие иглы острых когтей. Я повалилась под весом кошачьей туши на пол. Дикая тварь рвала мою одежду и спину, а я не могла пошевелиться. Меня парализовало, в который раз. Только теперь со мной не было моего верного защитника. А рука Нейлы уже потянулась к моему затылку – я чувствовала давление незримой силы на темечко. А потом в голове словно взорвался фейерверк из мыслей и воспоминаний. Перед глазами мелькали смутные образы: генерал Зиан, дворец губернатора, Гилела, браслет… а потом были горы, записка, которую я не смогла прочесть, Шанти, ритуал в доме поклонниц Камали, ходячий мертвец, опять горы… и вот она, записка в руках Шанти, его губы беззвучно читают то, что в ней написано… и пустота.

Нейла выпила из меня все воспоминания и силы без остатка. Теперь она знает всё. Она знает, что было в записке. Она знает о заговоре против верховного царя. Она знает, что я тоже об этом знаю.

– Всего-то? – послышался надо мной разочарованный голос, – ты, верно, глупа, раз так упрямилась и скрывала от меня эту весть. Или ты шпионка этого растяпы Керо Кафу, что по недоразумению стал мужем моей Гилелы?

Я хотела сказать, что нет, но из глотки вырвался лишь невнятный стон.

– Моя дочь была достойна лучшей партии, но мой муж настоял на её браке с чахучанцем. И что я вижу? Гилела оказалась умнее этого плута. Что ж, его ждут чёрные времена. А мою дочь – новое замужество. Богатую вдову будет рад взять в жёны даже правитель Бильбардана.

Над головой раздался оглушающий сиплый смех. Он отражался от стен и удалялся прочь. А я всё лежала, не в силах разлепить веки. Последняя капля сил покинула меня, уступив место всепоглощающей черноте. Кажется, я снова умираю...

Глава 10

Я пришла в себя на тахте, когда уже был день, и солнце заливало светом пустой зал. На полу стоял поднос с тряпками, дымящимся варевом и зелёной пастой в пиале, а рядом с подносом сидела прислужница с грустными глазами. Она макала тряпки в отвар, отжимала, а потом расправляла и прикладывала их к моей обнажённой спине. Обжигающая боль заставляла бессильно шипеть и скрести ногтями по простыням.

– Что ты делаешь? – еле выдавила я из себя, не в силах подняться и даже пошевелиться.

– Лечу твои раны, госпожа. Говорят, ты вчера поскользнулась на лестнице и упала, кожу на спине содрала

Так, надо срочно вспомнить, где вчера в купальне была эта прислужница. Не она ли снимала с моей шеи амулет? Нет, она занималась причёской одной из жён Кинифа и ко мне даже не подходила. Возможно, она даже не опасна и не исполняет поручения Нейлы.

– Ты же сама прекрасно знаешь, что я не сама упала, – сказала я ей. – И не содранную кожу ты мне лечишь, а порезы. От звериных когтей.

– Ты ещё и головой ударилась, госпожа, привиделось тебе что-то. Нет у тебя на спине никаких порезов, только…

– Хватит, – прервала я её. – Как тебя зовут?

– Иризи, госпожа.

– Скажи мне, Иризи, кто вчера в купальне расчёсывал мне волосы.

– Не помню, госпожа. Может, Паниви, а может, Амизи.

– Разыщи их и приведи ко мне.

– Не могу, госпожа, – испугано пискнула она, – Только госпожа Нейла отдаёт на женской половине приказы.

Ясно, в Сахирдине хоть и царит феодализм, но вовсе не аконийского образца пятивековой давности – прислуга здесь какую-то иноземную гостью слушаться не обязана, для неё есть только воля жены визиря и больше ничья.

– Иризи, кто-то украл мой амулет. Без него твои примочки мне не помогут. Мне нужно вернуть моего скорпиона в янтаре.

– Лучше я наложу на твою спину мазь, она вмиг заживит все раны…

Так, провокация не удалась. Попробую подойти с другой стороны:

– Думаешь, мне не вернуть мой амулет? Он уже у Нейлы, и она мне его не отдаст?

– Мне нельзя думать о таких вещах, госпожа. Никому нельзя. Все любопытные прислужницы однажды оказываются в омуте молчания.

– Что это за место?

– Это яма, куда сбрасывают мёртвые тела тех, кто недостоин погребения и милости богов.

Ясно. Манипулятор из меня не получился. Какие могут быть просьбы и поручения, когда за ослушание прислужнице грозит позорная смерть?

– Иризи, я умру здесь? Моё тело тоже кинут в ту яму?

– Что ты, госпожа, ты вылечишься, а потом твой муж заберёт тебя отсюда.

– Мой муж забыл про меня.

– Это всё оттого, что визирь поручил ему ехать обратно в пустыню вместе со стражами и приволочь в Альмакир чудесную летающую машину.

– Что? – всполошилась я. – Откуда тебе это известно? Ты ведь не выходишь с женской половины, ты заперта здесь так же, как и я.

– Я – заперта, а вот прислужницы в годах уже могут покидать дворец, чтобы пойти на рынок за покупками. На рынке они собирают сплетни о том, что творится в городе, а на обратном пути они собирают сплетни о том, что происходит во дворце.

Ясно. Значит, Леона здесь нет, он далеко и не поможет мне. Как бы ему самому не потребовалась помощь. Зачем визирю понадобились обломки моноплана? По наущению просвещённого сына хочет посмотреть вблизи на чудо тромской техники и понять, что же такое время от времени кружит над столицей и пугает добропорядочных горожан? Пусть смотрит. Лишь бы старику не пришло в голову учредить в Сахирдине авиакомпанию, купить у тромцев новый самолёт и посадить за его штурвал уже готового, выловленного в пустыне пилота. Тогда мы с Леоном отсюда точно никогда не выберемся.

– Иризи, как давно ты здесь? – спросила я, когда прохладная паста с мятным запахом коснулась моей спины. – Как ты вообще сюда попала?

Рука девушки замерла, а потом снова заскользила по моей спине, но уже быстрее и настойчивее.

– Моему отцу нужны были деньги, чтобы кормить семью, – прозвучал тихий ответ.

– И он продал тебя в этот дом? – поняла я.

– Нет, он продал меня в храм Лахатми, когда мне было восемь лет. Он хотел, чтобы я стала её жрицей, призывала воды её именем и никогда не знала голода. Мой отец был добр ко мне, он выбрал для меня самый лучший из путей. Пусть мне не суждено было покидать храмовые земли целых двадцать два года, и я должна была хранить девство для богини, но всё это время у меня был бы кров и богатый стол, я бы не знала нужды и страданий. Но я пробыла в храме всего девять лет, когда визирь Абакар-джах принёс дары Лахатми. Он увидел меня у алтаря, и в тот самый миг моя судьба была предрешена. Он выкупил меня у храма и привёл сюда.

– Так, значит, ты наложница?

– Была ею целых три дня. А потом я надоела визирю, и он отправил меня в услужение своей единственной жене. Но она не потерпела рядом с собой бывшую жрицу Лахатми. Госпожа Нейла родом с далёкого юга и молится другим богам, тёмным и огненным. Сила диких вод её страшит. Потому она отослала меня в купальни, чтобы там я каждый день помогала прихорашиваться новым наложницам, чтобы каждый день видела их красоту, каждый день слышала их рассказы о любовных победах, видела золотые украшения, что дарят им за ночь удовольствия. Нейла хотела, чтобы каждый день в этом доме был для меня нескончаемой карой. Так и есть. Но не из-за чужих подарков.

Я как могла, повернула ноющую шею, чтобы взглянуть на прислужницу. Да, грусть в глазах её хорошенькое личико не красит, а мужчину женское уныние угнетает. Но разве это повод тратить деньги на выкуп жрицы, чтобы через три дня отослать её служить в купальни? А ведь без невинности она теперь даже в храм вернуться не может.

– Так чем же ты так не понравилась визирю? – всё же решила я добраться до сути. – Ты молода, красива, не глупа. Чем же ты ему не угодила?

– Только тем, что все девять лет в храме меня учили гадать по полёту птиц и читать священные тексты и совсем ничего не рассказали о том, как ублажить мужчину. Здесь в купальне можно многое услышать и узнать за пару недель. Но когда я попала во дворец, у меня пары недель не было. Только три дня.

Так визирь обесчестил невинную жрицу и сослал в купальни только потому. что она неумела в постели? М-да… А может он просто престарелый маразматик и в его голове нарушены все причинно-следственные связи?

– Ты, наверное, жалеешь, что не успела узнать все премудрости любовных игр и обольстить визиря.

– Нет, госпожа. Я жалею только о том, что мне пришлось покинуть храм Лахатми. Лучше бы я и дальше служила богине и была проводницей её чистых вод. Пусть все говорят, что жрица – невольница своей богини, что она несвободна и телом, и душой. Но здесь я уже давно чувствую себя настоящей рабой.

– А в храме разве ты не была рабой своей богини? Почему ты должна была служить ей одной целых двадцать два года? И что бы ты делала, если бы покинула храм в тридцать лет? Куда бы ты пошла? Здесь тебя бы взяли в жёны в такие-то годы?

– Жрица покидает храм не с пустыми руками, – уверила меня Иризи. – С богатым приданым она всегда может найти себе мужа. Но только при одном условии. Она должна сберечь своё девство.

– Так вот оно что. Теперь я понимаю, о чём ты сожалеешь. Через тринадцать лет ты бы могла обрести семью. А теперь неужели надежды совсем не осталось?

– Не нужна мне больше надежда, – услышала я неожиданный ответ. – Здесь во дворце я познала мужчину и больше не желаю делить ложе ни с одним из их жестокого племени. Если бы только можно было просто покинуть дворец визиря, поселиться на окраине Альмакира и плести ковры на продажу… Я бы многое отдала за такую вольную жизнь.

На этом Иризи закончила заниматься моей спиной и, взяв поднос с лекарствами, ушла. Она приходила ко мне по три раза на дню, приносила еду, снова делала примочки, помогала подняться и одеться. Мы частенько оставались наедине и могли поговорить о разном: о Нейле, других обитательницах женской половины, о старом противном визире, о жизни Иризи в отчем доме и храме.

Я слушала её и невольно восхищалась. На фоне здешних девиц, у которых только постельные утехи и сытая жизнь на уме, Иризи просто образец здравомыслия. Подумать только, эта девушка мечтает лишь об одном – оказаться на воле и зарабатывать на жизнь собственным трудом. Не ублажать мужа, не выпрашивать у него подарки – просто жить своей жизнью и не зависеть ни от кого. Просто удивительная девушка. Интересно, много таких в Сахирдине? Что-то мне подсказывает, что нет.

Как-то раз Иризи рассказала, что здесь родители стараются, как можно раньше выдать своих дочерей замуж, чтобы не кормить лишний рот. Одиноких девушек мало – они либо больны, либо уродливы, либо не в своём уме. Если выберешь путь независимости, соседи будут тыкать в тебя пальцем, сочинять небылицы, обзывать пропащей. Не каждая вынесет давление общества. Не каждая справится с тяготами одиночества. Не каждая сможет себя прокормить.

– Но что мне думать об этом, – в очередной раз, закончив наносить мазь, сказала Иризи, – ни одна женщина ещё не уходила из дома визиря, будь то жена, или наложница. А наложницей я уже была.

– Что за дурацкое правило? Почему женщинам визиря нельзя покидать дворец? Ты ведь не нужна ему больше. Зачем он тебя здесь держит?

– Как же ты не понимаешь? Он познал меня. Теперь ни один другой мужчина не должен посметь овладеть бывшей наложницей визиря. Иначе визирь сочтёт это за оскорбление, и смерти не миновать ни мне, ни тому, другому мужчине.

– То есть, – пыталась понять я, – для визиря ты всё равно, что использованная вещь, но эту вещь даже на помойку выбросить жалко, вдруг какой-то бедняк подберёт и возомнит себя достойным визиревых почестей.

– Как верно ты сказала, я бы так не смогла. Ты права. Я в этом доме всё равно, что корка дыни, на которой осталась сладкая мякоть, и которую лучше скормить скоту, чем отдать нищим на пропитание.

– Не говори так, Иризи, ты не объедок. Это твой господин перестал отличать людей от бездушных предметов.

– Не всё ли равно, кем считает меня визирь? Это в твоём мире ты можешь собрать гарем из мужчин. А здесь всё иначе. Здесь женщина только вещь. Любима, когда удобна, и ненавистна, когда бесполезна.

Увы, но, кажется, Иризи права. Не в визире дело. Всему виной сложившиеся за тысячелетия порядки. Давным-давно и в Аконийском королевстве они были ничем не лучше. Но прошло время и всё изменилось. А в Сарпале отчего-то переменам места нет. Интересно было бы узнать причину.

Время шло, моя спина под действием чудесной мази быстро восстанавливалась, а вместе с выздоровлением пришло и радостное известие:

– Твой усатый муж вернулся! – прибежала в зал дочь Нейлы. – Я видела с террасы, как он ехал на коне в сопровождении стражи, а за ними на волокуше волы тащили самолёт с отвалившимся крылом.

Прекрасно! Леон вернулся во дворец живой и здоровый. Сейчас он покажет визирю остатки своего моноплана, и мы можем быть свободны. Мы скоро покинем дворец и отправимся в Ормиль. Лучше и быть не может.

Я прождала вестей от прислужниц весь день, но никто не пришёл ко мне и не сказал, что Леон хочет меня видеть и вызывает к себе. А я бы бежала, летела к нему, чтобы броситься на шею и попросить скорее забрать меня отсюда.

Но Леон никого не прислал за мной. Зато в зал незадолго до отбоя явилась Нейла со своей кошкой.

– Все вон, я желаю говорить с чужеземкой.

Полураздетых девушек как ветром сдуло – все выбежали в коридор, оставив нас со старой ведьмой наедине.

Её дикая тварь бодрым шагом подбежала ко мне и села рядом с тахтой. Кошка так внимательно на меня смотрела, что заживающая спина инстинктивно снова заныла. А ещё метка на шее, что никак не сходила, начала зудеть.

– Как твоё здоровье, дорогая гостья? – с кривой усмешкой спросила Нейла. – Хорошо ли спится, сытно ли естся?

– Всё прекрасно, госпожа Нейла, – даже не стала я выдавливать из себя притворную улыбку, – о больших удобствах я и мечтать не могла.

– Язвительная мерзавка, – без всякой злобы констатировала она и присела на тахту напротив, – Я пришла пожелать тебе доброго пути.

– Куда? На тот свет? – насторожилась я.

– Тебе туда ещё рано спешить. Сначала выйди замуж за стылого мужа, роди ему четырёх детей, а потом думай о смерти.

О, ведьма снова заглянула в моё будущее. Что-то плохо она там всё рассмотрела.

– Я рожу четырёх детей? – пришлось усомниться мне вслух. – Вообще-то я современная женщина, а не свиноматка. Зачем мне столько?

– Доживи до своего замужества, – надменно заявила Нейла, – а там ты ещё попомнишь мои слова.

Да? Неужели мой стылый принц захочет стать многодетным отцом? Или все дело в том, что мне удастся родить наследника престола только с четвёртой попытки? Какой ужас… Не хочу я такого брака и такой семьи.

– Госпожа, – обратилась я к Нейле, – а все ли, что ты видишь в блюде с водой и чернилами, сбывается в точности и неукоснительно? Может, ты ошибаешься, и моё будущее тебе видится не так ясно и чётко?

– И не надейся, – был мне суровый ответ. – Стылый муж, четыре ребёнка. Ещё будет пятый, но не твой. Будет жить под одной с тобой крышей.

О, прекрасно, у принца будет ещё и бастард. И он не постесняется поселить его во дворце рядом со мной. Это из-за того, что долгое время у меня не получится произвести на свет наследника? Только из-за того, что я рожу трёх девочек, принц подготовит для престола запасной вариант? Со своей фавориткой? Кошмар! Да я лучше не стану возвращаться в Аконийское королевство, чем подпишусь на такой унизительный брак!

– Скоро ты покинешь этот дворец, – прервала мои размышления Нейла, – но только потому, что я тебе позволю. Поверь, одно моё слово, и твой блудник отправился бы в темницу, и ты вслед за ним. Но я сегодня добрая. Потому что сегодня в очистительном пламени я видела, как ты сослужишь мне добрую службу. Вот, – тут она откинула левый край длинного платка и вытащила из складок одежды какой-то непонятный предмет в виде позолоченного цилиндра с выпуклыми значками и линиями. – Раз моя Гилела отважилась доверить тебе своё послание, я рискну последовать её примеру. Ты возьмёшь этот столп и передашь его стражам огненных врат. Не исполнишь моё поручение – поплатишься жизнями своих будущих детей.

– Ну уж нет, – запротестовала я. – Хватит с меня ваших семейных тайн. У меня из-за них одни проблемы. И не подумаю ничего брать. Ищи других гонцов. У меня и без всяких посланий хватает своих дел.

– Да? Тогда я могу пойти к визирю и убедить его, чтобы повременил с оправданием чужеземного летуна. А потом скажу, что гадала на бараньей печени и увидела, что чужестранец точно злодей и обманщик, что прилетел он в наш край сеять смуту во благо своего хищного королевства. А его блудница и того хуже – она последовательница Камали, отрубательница голов, и только за это достойна смерти. Вот что я скажу визирю. Ну и как, много у тебя тогда появится безотлагательных дел?

Вот же ведьма! А ведь и вправду может убедить визиря, будто мы с Леоном шпионы – наложницы уже рассказывали мне о безграничном влиянии Нейлы на мужа. Убедить этого полоумного старика, что чьи-то потроха указуют на двух иноземных шпионов, ей будет раз плюнуть.

– Ладно, уговорила, – сдалась я. – Давай сюда послание, я всё передам. Только скажи кому и куда.

Нейла протянула мне цилиндр, и я не могла не подивиться, как непривычно металл холодит кожу. В моей руке он даже не потеплел, будто внутри него запечатан лёд.

Я невольно стряхнула цилиндр, но в его утробе ничего не громыхнуло. Странно всё это.

– Осторожней, – одёрнула меня Нейла. – Это не игрушка, а древняя реликвия. Ей тысячи лет, прояви уважение, если не хочешь снискать кару от стражей огненных врат. Даже на северном континенте не укрыться от их гнева. А ты и не укроешься, если схитришь и не отдашь им моё послание.

– Я всё передам, только скажи, кто эти стражи и где мне их искать.

– Искать не нужно. Они сами придут к тебе.

– Да? А как они узнают, что твоё послание у меня?

– Столп сам подаст им знак. Они не пройдут мимо. А ты не посмеешь пройти мимо них. Стражи огненных врат беспощадны к лжецам. Если вздумаешь схитрить и продашь столп чужаку – сгоришь заживо. Если потеряешь столп и не доставишь его стражам – сгоришь заживо. Если увезёшь его на северный континент – карающее пламя разорвёт тебя изнутри. Так что присматривай лучше за моим посланием. Не накликай на себя беду, чужеземка.

Я ещё долго пребывала под впечатлением от обещанных кар, а Нейла уже поднялась с тахты и вместе с кошкой направилась к выходу. Они так и ушли, а я осталась в зале, пытаясь привести мысли в порядок.

Вскоре в зал начали возвращаться потревоженные наложницы, чтобы наконец лечь спать, а я поняла, что самое время спрятать доверенный мне цилиндр под складками балдахина, а то и вовсе под покрывало, не хочу, чтобы его кто-то увидел и устроил расспросы, на которые мне нечего будет ответить.

Передать послание каким-то неизвестным стражам неизвестных врат та ещё задачка. Раз Нейла всё же умеет заглядывать в будущее, значит, она уверена, что наши со стражами пути пересекутся. Может я даже до тех самых огненных врат сама и дойду. Где они могут быть? На пути к Ормилю? Пожалуй, что так, Нейла ведь обещала, что нас с Леоном скоро отпустят. А раз отпустят, то дадут коней, а может даже и охрану, что проводит нас до границы. Да, пожалуй, всё так и будет. Осталось только дождаться нового утра и добрых вестей с мужской половины.

Полночи я проворочалась в обнимку с цилиндром, пытаясь смириться с навалившейся ответственностью, а рано утром на весь зал прогремел зычный голос одной из прислужниц в летах:

– Позор чужеземке! Чужеземец призывает её к ответу! Он будет карать чужеземку за ослушание! Пусть все слышат и знают! Муж накажет жену за позор, что она на него возвела!

Я даже ничего понять толком не успела, как грузные надзирательницы, откинули мой балдахин и стащили меня с тахты. Я еле успела натянуть шаровары с рубахой и прижать к груди цилиндр, когда они взяли меня под руки и повели в коридор.

Полусонные наложницы тоже следовали за нами, и по дороге к ним присоединялись девушки из других залов. На их лицах читался испуг. Кажется, они больше моего понимают, что тут творится.

– Чужеземка возвела напраслину на своего мужа! – голосила неприятная особа, – наговорила вам всем небылиц, будто на севере женщине дозволено иметь гарем из мужчин. За это сейчас её и покарает её оскорблённый муж. Она примет наказание от его рук за свои вольные речи.

Тут меня подвели к тяжёлым кованым дверям. С лязгом запоры отворились и перед моим взором предстала комната… Череда скамеек, колодки возле них, плётки и хворостины на стенах. Да это же настоящая пыточная!

– Иди и кайся, – втолкнули меня внутрь надзирательницы, – громче кайся, чтобы все слышали и знали, как больно позорить мужа.

Я обернулась и увидела позади мучительниц растерянные лица моих приятельниц. Кажется, многие из них уже побывали здесь и знают, что ничего хорошего меня не ждёт.

Когда двери закрылись, я обернулась чтобы ещё раз оглядеть место экзекуции. Кажется, здесь принято класть девушек на скамью, фиксировать руки и голову в колодки, а потом хлестать несчастную кнутом или хворостиной по голой спине… Опять у меня разнылись раны от кошачьих когтей. Не хватало мне ещё и плётки.

Что со мной вообще собираются делать? До мужской половины дошли слухи, как я делюсь с девушками историями о вольной аконийской жизни, учу их не зависеть от прихотей мужчин и ценить себя? Визиря взбудоражили истории о свободных нравах и мужских гаремах, и он потребовал от Леона демонстративно наказать меня, чтобы я визжала от боли, а наложницы с женами за дверью это слышали и старательно вытравливали из памяти и сердца тайные мысли о том, что можно жить как-то иначе, нежели им дозволяют сахирдинские мужчины?

Внезапно в углу что-то лязгнуло, и у противоположной стены отворилась ещё одна дверь. В пыточную спешным шагом ворвался Леон. Всё в тех же сахирдинских одеждах, а вот на лице какое-то странное, нехарактерное для Лена выражение. О боги, что с ним сделали на мужской половине? Неужели, сказали, что я ему изменяю направо и налево, хочу развестись и отобрать у него квартиру? Может ему ещё и мозги промыли, и он уверовал, будто мы и вправду женаты, а теперь как муж пришёл меня покарать за то, что я мараю его честь перед сахирдинскими вельможами?

Двери позади Леона захлопнулись, а он устремился ко мне. Я сжалась, готовясь к худшему, а он… Он схватил меня в охапку, прижал к своей могучей груди и принялся осыпать шею поцелуями.

– Эми, куколка, как я скучал, – лихорадочно шептал он, прежде, чем поцеловать в губы. – Так долго ждал, но меня к тебе не пускали…

Его руки в порыве безудержной страсти поползли по моей спине, и я невольно взвизгнула от боли.

– Что? – перепугался Леон. – Что с тобой?

– Ничего страшного, – а всякий случай отстранилась я, – просто не трогай меня там.

– Почему? Что случилось? Тебя обидели? Как посмели? Кто? Скажи, я сейчас же разберусь. Я же им сказал, чтобы смотрели в оба за моей куколкой, пока меня нет рядом.

Он так раздухарился, что и вправду был готов бежать обратно к двери и искать всех виноватых.

– Успокойся Лео. Ничего страшного. Просто кошка прыгнула на спину.

– Кошка? – поразился он. – Надеюсь, не та огромная пятнистая с круглыми ушами?

– Ты видел её? – насторожилась я. – Где?

– Да она везде ходит, везде трётся, наблюдает за всеми. Пронырливая животина.

– Ты видел её тень?

– Чего?

– Тень. Какую тень она отбрасывала?

Так, кажется, теперь я знаю, как Нейла поддерживает свою власть во дворце – просто оборачивается кошкой, шныряет по всем залам и подслушивает, что говорят вельможи и слуги. Даже разговоры наложниц о чудесной жизни в Аконийском королевстве подслушивает и передаёт визирю…

– Слушай, не знаю, какую тень отбрасывает дикая кошка. Большую. Ты точно в порядке?

– Нет, Лео, – честно призналась я и положила голову ему на плечо. – Пожалуйста, забери меня отсюда скорее.

– Что, совсем тяжко в женском коллективе? – задорно улыбнулся он. – У южных красоток тут ещё тот серпентарий, да?

– Хуже. Намного хуже.

Он аккуратно обнял меня за плечи и сказал:

– Ну, не расстраивайся, куколка моя. Думаешь, я хотел, чтобы нас разлучали? Это всё их дурацкие обычаи. Вроде как жена не должна мозолить глаза мужу, чтобы он к ней не охладел или не зашиб, если под руку попадётся. Дикие нравы. Если не хочешь видеть жену, а когда видишь, так кулаки начинают чесаться от её болтовни, зачем вообще тогда жениться?

Он снова притянул меня к себе и попытался поцеловать, а мне в голову уже лезли слова Нейлы о том, что нам с Леоном не суждено быть вместе, ведь впереди меня ждёт стылый принц…

– Что такое, куколка, – почувствовал он мою холодность и насторожился. – Что не так?

– Всё не так, Лео. Я устала. Я хочу домой.

– Я тоже, Эми. Но надо немного потерпеть.

– Сколько? Когда нас уже отпустят? Ты говорил с визирем? Что он тебе обещал? Зачем ему твой моноплан?

– Так ты знаешь?..

– Мне сказали, что ты возвращался в пустыню, чтобы стражи приволокли обломки ко дворцу. Для чего? Тебя заставляют починить моноплан и снова поднять его в воздух на потеху визирю?

– Да нет, – рассмеялся он, – старик просто хотел взглянуть на ласточку живьём и показать её сатрапу. Тут в Сахирдине, как я понял, назревает слом эпох. Старшее поколение живёт по заветам предков, молодёжь уже подумывает о переменах. Киниф, между прочим, по настоянию отца в юные годы поехал во Флесмер, чтобы учиться в тромской школе, потом колледже, а затем и в университете. Представляешь, он, оказывается, горный инженер. Я его спрашиваю, что ты собираешься искать в вашей пустыне. А он только хитро улыбается и ничего не говорит. Себе на уме. Да тут все такие. Хотят получать от северян передовые технологии, а взамен готовы дать только туманные обещания.

– Что тебе пообещал визирь?

Леон украдкой глянул на меня и тут же отвёл глаза. Так, что-то здесь нечисто.

– Лео, – с нажимом спросила я, – что случилось? Нас не отпускают из дворца? Нас арестовали? Ты требовал связаться с аконийским послом? Мы иностранные поданные, они не имеют права...

– Да нет, куколка, никто нас во дворце не держит, мы хоть завтра можем отсюда уехать.

– Правда? – не могла я поверить своему счастью. – Тогда чего мы ждём? Надо собираться. Я здесь и лишней минуты не хочу оставаться.

Я едва не рванула обратно к двери, не забывая прижимать заветный цилиндр к груди, но Леон меня остановил:

– Нет, Эми, нет, не так быстро.

– Но почему? Если визирь нас здесь больше не держит, то мы можем... – Тут я призадумалась. – Или не можем? Лео, что ты ещё мне не сказал?

– Прости, куколка, – сдался Леон, – я бы никогда так с тобой не поступил, но они не оставили мне выбора. Они здесь вообще не могут никак взять в толк, что женщина – это самостоятельная боевая единица со своими собственными мыслями и желаниями...

– Лео, – мне уже стало не по себе от его речей, – что происходит?

– Да тут и вправду такой бардак творится, – снова начал юлить он. – Представляешь, оказывается, здешний сатрап давно воюет с ормильским. Не буквально – дипломатически. Эти двое всё никак не могут поделить водные ресурсы. Сахирдинцы просят прорыть ормильские каналы ближе к границе, ормильцы говорят, что на две сатрапии ормильской воды точно не хватит...

– Лео, я ничего не понимаю. При чем тут вода?

– Да в общем-то не причем. Просто в Ормиль мы теперь точно не едем. Здешний сатрап со злости закрыл границу, запретил сахирдинцам и ормильцам все переезды между сатрапиями, а ещё меновую торговлю, смешанные браки и прочие радости жизни. Ну и мы с тобой ненароком попали под эти ограничения.

– Как?.. Мы не попадём в Ормиль?

– Увы.

– Но у меня ведь там работа. Лео, у меня же письмо от министерства иностранных дел, телеграмма от какого-то фаль-Эдиза. Мне нужно выполнить заказ, иначе... – тут я немного подумала и поняла, – иначе издательство потребует вернуть аванс, твои расходы на перелёт никто не оплатит, и мы погрязнем в долгах.

– Нет, куколка, долгов не будет, – уверенно заявил он. – Одну работу ты потеряла, но визирь подыскал тебе другую.

– Что? Какую ещё работу, Лео? Что от меня нужно визирю?

– Да все то же, что и нашему министру. Киниф показывал своему папаше твой альбом, рассказывал, какое влияние эта книга оказала на умы аконийцев, как люди прониклись интересом к южному материку благодаря твоим фотографиям, как промышленники стали с большей охотой вкладывать деньги в обустройство Чахучана... Короче, визирь хочет сделать своему сатрапу приятное – он просит меня, чтобы я заставил тебя проехаться по Сахирдину, поснимать здешние пустыни, высохшие сады, полуголодные деревни и вооружённых людей возле колодцев, чтобы тромцы с акконийцами увидели эти снимки и прослезились. Вдруг пролистает твой новый альбом какой-нибудь меценат-альтруист, прочувствуется, а потом пришлёт в изнывающий от жажды Сахирдин буровые машины для рытья колодцев, так и гляди, жизнь в сатрапии начнёт налаживаться. В общем, простые тут живут визири, верят на старости лет во всякие сказки о добрых капиталистах, думают, что сотня фотографий изменит их жизнь к лучшему.

– Я поняла, – пришлось прервать мне его тираду. – От меня требуется рекламный проспект. Почти как туристический, только наоборот. Побольше драм и пустыни, поменьше улыбок и воды.

– Вот видишь, – обрадовался он, – ты уже уловила суть того, что от нас требуется. Главное потерпеть месяцок и…

– Какой ещё месяцок? – насторожилась я. – Что мы будем делать в Сахирдине целый месяц? Для съёмок угнетающих пейзажей хватит и недели. Далеко ходить не надо. Тут возле городатакая пустошь, что тоска одолевает.

– Я тоже самое говорил Кинифу, Эми, то же самое, – опустил глаза Леон. – И это прощелыга мне ответил, конечно-конечно, всего лишь одна небольшая поездочка, вы и оглянуться не успеете, как уже будете готовиться к отплытию домой. Потом был разговор с визирем, я ему сказал, конечно, раз вам так хочется, чтобы у ормильского сатрапа не было альбома, а у вашего сатрапа был, пожалуйста, мы съездим разок в пустыню, только дайте сопровождение, а потом отправьте нас обратно домой. Он говорит, конечно-конечно, и уже даёт команду слугам, чтобы ларец несли. А в том ларце, Эми, ты не поверишь, куча золотой посуды, ювелирные украшения, кинжалы с инкрустацией. Визирь говорит, это вам с супругой маленький презент. Ага, маленький такой на сорок килограмм. Ещё говорит, хоть твоя жена и плохо себя ведёт и подарков не достойна, но женщина без браслетов и серёг как немой укор мужу в его бедности… Слушай, Эми, а что ты там натворила? Мне тут такие страсти про тебя рассказали.

– Какие ещё страсти?

– Что ты за моей спиной завела себя тридцать любовников, заманила их в свой родовой замок, приковала цепями в сыром подвале и теперь по очереди выпускаешь их на белый свет, чтобы за миску супа они тебе и замок подметали, и вещички стирали, и кушать готовили. А самых крепких и смазливых ты, оказывается, по ночам привязываешь к кровати и, пока они не выдохнутся… на всю катушку… Эми, ты, оказывается, такая фантазёрка.

Я не выдержала и тихо рассмеялась. Вот что значит – слухи. Передаются из уст в уста и так дивно преображаются, обрастая новыми подробностями. Наложницы, жены, служанки, слуги, а потом Киниф и визирь… Славная цепочка для испорченного телефона вышла. Хотя я уверена, что про казематы замка Бланмартелей и миску супа Леон присочинил сам.

– Ну, так что там на счёт тридцати твоих любовников? – игриво вопросил Леон.

– А не скажу, – в тон ему ответила я

– А вот мне сказали наказать тебя за такие проказы.

– И как будешь наказывать?

– А вот так…

И он поцеловал меня. Потом ещё раз. И ещё… У меня голова закружилась от нахлынувших эмоций, но все они вмиг улетучились, стоило рукам Леона заползти под мою рубаху в поисках всех знакомых ему чувствительных точек.

– Ай, моя спина! Хватит! – невольно взвизгнула я.

– Прости, куколка, прости, забылся.

Пришлось мне одёрнуть рубаху, чтобы прикрыться и не искушать Леона. А то там за дверью, наверное, уже радуются моим крикам. Как же – муж наказывает строптивую жену – что может быть приятнее уху завистливых прислужниц?

– Так, что было дальше на приёме у визиря? – вспомнив о деле, спросила я.

– Дальше? – Леон нехотя опомнился, и тут же вздохнул. – А дальше я увидел всё то богатство, что нам подарили, и бдительность моя притупилась. Подарок я принял, а сегодня пришёл Киниф, и выяснилось, что едем мы на съёмки вместе с караваном, а караван тот идёт через весь Сахирдин с севера на юг и другого каравана во всей сатрапии нет, и не будет. В общем, Эми, прости наивного дурака, меня просто обвели вокруг пальца. Не будет никакой недельки вокруг Альмакира. Задаток уплачен, и нас посылают в самые дебри Сахирдина, чтобы мы увидели его во всей полноте и никогда не забыли. А плыть домой нам предлагают из Бильбардана. Это, получается, нам надо доехать до юго-восточной оконечности Сахирдина, перейти границу с Бильбарданом, там отыскать порт Бехис и ждать, когда на рейде встанет какое-нибудь тромское судно. Потом нам надо арендовать лодку, чтобы выйти в море и…

– Я знаю эту уловку, – кивнула я. – Лодки с контрабандным товаром плывут к тромским кораблям, тромцы перегружают товар и плывут к себе на север. Если напроситься, сарпальцы отвезут нас к тромцам, а тромцы отвезут нас домой или хотя бы во Флесмер. Я уже так плавала однажды.

– Да? Что-то я не читал об этом в твоей книге.

– Там много чего не написано.

– Так что ты думаешь, ты согласна ехать на юг, а потом болтаться в море пару недель?

– А у нас есть выбор?

– Вроде бы нет.

– Тогда к чему эти вопросы?

Глава 11

В этот же день я получила вожделенную свободу – меня выпустили с женской половины дворца в мужскую и отдали камеру с сумкой, но интерьеры снимать не разрешили. А жаль. Изогнутые перила из холхутового клыка мне очень понравились. Думаю, тромцам тоже было бы интересно увидеть, как сарпальцы распорядились останками их северного гиганта.

– Эми, а у меня для тебя сюрприз, – встретил меня на площадке возле дворца Леон и вытащил из-за спины… штатив.

Поцарапанный, местами погнутый, но мой родной штатив.

– Как? – не могла я поверить своим глазам. – Откуда? Я же бросила его в пустыне возле того ящика, когда избавлялась от лишних вещей.

– Ты бросила, а вода уволокла его почти до тех сталагмитов, где мы ночевали в первый день. Мы по дороге к ласточке ещё много всякой разбросанной всячины нашли. И нашей, и… не нашей из того ящика с арсеналом. Так что я ещё консервов притащил во дворец. Как знал, что они нам в поездке пригодятся.

Я не удержалась и обняла моего добытчика, но быстро опомнилась и отступила. Во дворе уже стояла стража и Киниф собственной персоной. Я бегло глянула на него, невольно вспомнила рассказ одной из его жён о том, каким замысловатым способом он просит ублажать его в покоях, и еле сдержала ехидную улыбку.

– Госпожа маркиза, – подошёл он ближе, – ты готова увидеть славную столицу Сахирдина? Готова побродить по её улочкам, запечатлеть будни Альмакира, побывать на базаре, в гончарном и ткацком квартале, полюбоваться искусством золотых дел мастеров? Пусть подданные Тромделагской империи и Аконийского королевства увидят красоты города и узнают, чем живут альмакирцы.

Так в сопровождении стражи мы и вышли в город. Каменные дома песчаного цвета чернели провалами оконных проёмов. В пять, а то и семь этажей они возвышались над узкими извилистыми улочками, надёжно закрывая от палящего солнца головы прохожих.

На рынке нам довелось увидеть немало мужчин в полосатых халатах поверх рубах с шароварами. Пришлось отметить, что сахирдинские мужчины в целом немного выше чахучанцев. Правда женщины и здесь миниатюрны.

Пока я с интересом разглядывала прохожих, они с не меньшим интересом разглядывали нас Леоном. Я не стала терять времени и разложила штатив, чтобы начать съёмку. Стражи то и дело разгоняли зевак, что мешали мне и лезли в кадр. Леон отгонял особо наглых, кто желал подойти ко мне поближе и пощупать мою одежду, а то и волосы.

После пёстрых лавок с расписной посудой, керамическими фигурками зверей и людей и увешанных коврами рядов мы направились в квартал ювелиров, где нас ждал неласковый приём. Вернее, неласково встретили меня. Точнее, бывалый гранильщик, что некогда жил в Ормиле и видел там живьём тромцев с фотокамерой, внимательно смотрел, как я устанавливаю свою малютку на штатив, и надменно спросил Кинифа:

– А почему эта женщина смеет касаться такого важного аппарата? Женщины слишком глупы, чтобы справиться с таким чудом техники и не разбить его. Почему её муж стоит рядом и позволяет ей трогать его аппарат? Почему сам не снимает нас?

О, как мне хотелось ответить этому шовинисту и по поводу глупых женщин, и про имущественные права на камеру, но Киниф спешно повернулся ко мне и предупредительно выставил ладонь вперёд. Ясно, хочет, чтобы я промолчала и не устраивала скандал. Он тут же что-то сказал Леону по-тромски, а Леон уже сказал мне:

– Слушай, куколка, тут, говорят, обстановка накаляется. Давай ты просто поставишь камеру, всё там настроишь, направишь куда надо, а я только кнопку нажму. Пусть видят, что снимаю я и думают, будто я тут главный, а ты на подхвате.

– Вроде обслуги, да? – начала закипать я. – Штатив принеси, камеру поставь, а важное дело в нажатии кнопки – это только для мужа. Слушай, Лео, я свою работу на чужие плечи никогда не перекладываю, я за неё головой отвечаю…

– Куколка, – словно извиняясь, заговорил он, – я-то всё понимаю, но тут один не в меру осведомлённый тип не хочет понимать, что женщины-фотографы тоже умеют снимать.

– Пожалуйста, госпожа маркиза, – неожиданно в полголоса обратился ко мне Киниф. – Не устраивай прилюдную ссору. Люди здесь этого не поймут. Ещё пойдёт слух, что ты не уважаешь своего мужа. Если об этом прознают в караване, трудная выдастся для вас с маркизом поездка.

Трудная? Леона объявят подкаблучником и засмеют? Не станут с ним считаться? Будут оскорблять? Сочтут, что он не хозяин своей жене, а значит со мной можно делать что угодно?

– Ладно, прошу прощение за вспыльчивость.

Пришлось мне уступить и сделать всё так, как и посоветовал Киниф. В ювелирном, а потом в гончарном и ткацком кварталах я как какой-то ассистент-практикант бегала с камерой и штативом, искала удачные ракурсы и освещение, рассчитывала экспозицию, а Леон как важный господин только подходил к камере и своим важным пальцем жал на кнопку… О, как меня это всё раздражает. Знаю, он не виноват, но как же мне всё это неприятно.

Наконец с ремесленными кварталами было покончено, и настало время снимать городские достопримечательности. Первым в этом списке стал пятиярусный трапециевидный храм с огромной каменной лестницей, что протянулась от земли до открытой верхней площадки строения. Все пять террас были плотно усажаны зеленью, отчего казалось, будто это не храм, а зелёный холм. Интересное архитектурное решение.

– Это святилище Лахатми, великой дарительницы жизни и повелительницы вод, – объявил Киниф.

О, неужели это тот самый храм, где жила Иризи, пока её не выкупил визирь?

Действительно, глядя, как посреди каменного и унылого от своей песчаной монохромности города возвышается зелёная цветущая гора и слышишь, как с её вершин доносится шорох листьев, начинаешь верить, что это и правда обитель водной богини.

Леон долго что-то обсуждал с Кинифом, пока стражи разгоняли с площади прохожих, чтобы я сняла общий план, а потом сказал мне:

– Представляешь, наш приятель говорит, что воду для полива всего этого великолепия доставляют пять быков.

– Подвозят цистерны к храму? – не сразу вникла я в суть услышанного, пока переставляла камеру.

– Да нет, там на каждой террасе стоит по быку, они ходят по кругу, крутят колёса, а колёса приводят в движение механизм из лебёдок и других колёс. Так из колодцев снизу поднимаются вёдра с водой, а из этих вёдер воду выливают в специальные желобки, чтобы она бежала вдоль всего яруса и поливала деревья с цветами. Нет, ты представляешь, когда-то на четыре этажа подняли тех быков, когда они были ещё телятами, чтобы они выросли и всю оставшуюся жизнь ходили по кругу, крутили колёса для полива и удобряли почву. Жалко животин. Тоскливая у них жизнь.

– Спроси Кинифа, – не всерьёз предложила я, – почему бы ему, горному инженеру, не озаботиться поисками нефти, чтобы потом купить у тромцев дизельный генератор с насосом и наладить закачку воды на все этажи без эксплуатации животных.

– Уже спросил. Говорит, что традиции нарушать ему никто не даст. Быки, они же тоже дети матушки природы, не то, что бездушные механизмы. Зверей держать в храме можно, насос – никак нельзя. Он оскверняет водную благодать.

Насос, видите ли оскверняет… Ну, и как с таким мироощущением подданных визирь хочет найти спонсоров для орошения Сахирдина? Они привезут сюда буровые установки для рытья скважин, а люди скажут, что нельзя колупать матушку-землю, это грех, ей больно… Так и будет, даже не сомневаюсь. Вот и встаёт вопрос – зачем вообще визирю мой новый альбом. Он ведь ничего не изменит в жизни Сахирдина. Надо начинать с просвещения жителей, а не книг с фотографиями.

В этой мысли к концу дня утвердилась окончательно, особенно, когда мне сказали, что внутрь храма чужаков-безбожников никто не пустит, и нам пришлось отправиться на площадь правосудия. Там я сделала снимок двух рядом стоящих мраморных колонн, на которых каменщик высек свод древних законов за авторством Великого Сарпа.

– У нас говорят, – поведал Киниф, – что только безвинный человек протиснется между этими колоннами. Так порой и решают спор, если судья сомневается в честности обеих сторон.

Протиснуться между колоннами? Да даже я этого сделать не смогу – или грудь помешает, или бёдра. Значит, я заведомо лживая по здешним меркам и на правосудие рассчитывать не могу? На кого вообще рассчитаны эти колонны? На худых сарпальцев? С чего вдруг такие привилегии? Потому, что толстые горожане худых точно обирают, объедают и морально давят на них своими объемными телесами, а значит, уже повинны? О, не хочу я попасть на сахирдинский суд, точно не хочу.

Потом мы посетили местную святыню – каменную плиту над саркофагом давно почившего праведника. К ней то и дело подходили люди, чтобы поклониться, приложиться лбом и даже облизать плиту.

– Зачем они это делают? – спросила я Кинифа.

– Они верят, что так получат исцеление.

– Облизав камень?

– Впитав в себя животворящий дух благословенного Омфала, что нетленным лежит в этой могиле.

Ну-ну. Хотя, я смотрю, некоторые так сильно верят в чудо и жаждут исцеления, что полируют плиту языком, пока кровь не выступит. А на самой плите в нескольких местах после этих облизываний даже образовались ямки. Какие настойчивые люди живут в Сахирдине…

Под конец дня Киниф провёл нас по жилым улочкам, где я засняла чувственную сцену, как простоволосая девушка высунулась из окна пятого этажа и с загадочной улыбкой опустила вниз привязанную за верёвку корзину, а юноша-разносчик, что неприкрыто любовался красавицей, забрал из корзины монеты, переложил туда из своего короба зелень, орехи и лепёшки, чтобы девушка подняла свои покупки в дом. Интересно, та девушка заточена в своём доме и подобно обитательницам гарема не может выйти на улицу? Или всё-таки может, просто не хочет таскать тяжёлую корзину с первого на пятый этаж?

Удивительно, но в отличие от обитательниц гарема, женщины на улицах Альмакира ходили свободно – в просторных рубахах и платках на голове, но без конвоя в виде мужей или братьев. Они спокойно перемещались по улицам, вдоль торговых рядов рынка, по храмовой площади. И это так удивительно. Выходит, простолюдинки живут свободнее жён знатных мужей. У бедного мужа ведь нет золота, чтобы отстроить дворец и запереть там жену, а на рынок посылать исключительно прислугу. У бедняков слуг нет. Вернее, прислуга в такой семье жена, вот женщины и снуют по городу, выполняя хозяйственные поручения.

Хотя, не только хозяюшек с корзинами для покупок я успела увидеть в Альмакире. Киниф привёл нас в харчевню, где гости сидели на коврах вдоль стен, попивали кофе, а в центре зала под звуки бубна и флейты кружились танцовщицы в нарядах из лёгких развивающихся тканей.

Такое завораживающее зрелище я не могла пропустить. Сахирдинские танцы не шли ни в какое сравнение с чахучанскими. Если от последних сквозило сдержанностью и безразличием, то здесь и сейчас на меня выплеснулась волна страсти, энергии и ярких красок. Синие, зелёные и красные платки струились и извивались вслед за движениями рук, девушки изгибали спины, покачивали бёдрами, прикрывали лица полупрозрачными покрывалами и строили глазки посетителям. В этом было столько провокации и недосказанности…

Я истратила полкассеты, чтобы отснять выступление. Потом я воспользовалась положением и попросила Кинифа уговорить девушек попозировать мне на улице, где освещение намного лучше и их костюмы будут выглядеть сочнее. Но тут вышла заминка и недопонимание. Девушки наотрез отказывались выходить из харчевни.

– Мы что, уличные плясуньи, чтобы развлекать зевак?

Тогда Киниф заплатил им двойной гонорар, и место протестам уступила жадность.

Девушки вышли из харчевни, и я принялась снимать их танец в новом свете. Вот только он прервался на середине, когда в толпе прохожих начали раздаваться смешки – это ансамбль конкурирующих танцовщиц из соседней харчевни узнал про бесплатное зрелище на улице и пришёл поддеть соперниц:

– Что, в плясуньи подались? Ноги о камешки не натёрли?

– Лелех вам совсем мало платит, что ли? На стороне решили подзаработать?

– Да вам только беднякам свои танцульки и показывать.

– Неумехи бездарные. Теперь весь квартал будет знать, что к вам в харчевню ходить нельзя. Скучные вы.

– И косолапые.

А дальше я уже снимала не танец, а массовую женскую драку. Ансамбль против ансамбля. Танцовщицы против танцовщиц, а музыканты против музыкантов. Девушки рвали чужие платки, таскали друг друга за волосы, отрывали от костюмов пришитые монетки и ленты. Визг стоял такой, что посмотреть на него собралось полквартала. Люди высовывались из окон соседних домов, улюлюкали, кричали слова поддержки тому или иному ансамблю. Даже начали заключать пари, чей коллектив победит. Феерические нравы царят в Сахирдине. Я впечатлена. До конца своих дней не забуду это побоище.

Не дожидаясь окончания драки, мы поспешили покинуть беспокойную улицу и вернулись во дворец. Только я направилась уже известной дорогой на женскую половину, как Киниф заявил:

– Забери свои вещи, госпожа маркиза, и возвращайся. Караван отходит после заката. Тебе и маркизу надо поторопиться.

– У меня нет никаких вещей, – только и сказала я, инстинктивно прикрыв рукой сумку, где между объективами лежал цилиндр Нейлы. – И почему караван отправляется в путь так поздно? Почему мы должны ехать ночью? – всё ещё не понимала я. – Что за спешка? Почему нельзя дождаться утра?

– Так ведь днём воздух в пустыне будет раскалён, что не вздохнуть. Все караваны движутся по ночам, а отдыхают при свете дня в самые жаркие часы.

Да? А что, это разумно. И почему мы с Леоном не догадались поступить именно так, когда покинули место крушения моноплана и считали каждую каплю компота?

– Кто ещё поедет с нами? Кто будет нам помогать в дороге, разгонять зевак, уговаривать людей сняться для альбома, платить им деньги, если попросят?

Если честно, я рассчитывала, что Киниф вызовется сопровождать нас сам. Мы же важные персоны, да и он должен проконтролировать съёмку столь важного для будущего сатрапии альбома. Но он сказал:

– Старший дневной стражи Чензир и его подопечные поедут. С ними ты и маркиз будете под надёжной защитой. Блуждать одной в горах и просить чёрствую лепёшку, как в Жатжае, тебе не придётся. Чензир и его стражи не дадут твоего мужа и тебя в обиду. Вы отныне под защитой повелителя Сахирдина. Никто не посмеет вам отказать в крове и пище. И отказаться от фотографии Чензир им тоже не даст. В дороге у вас будет шатёр. В помощь тебе для женских дел я отдаю Паниви. Она поедет с тобой, будет готовить, стирать. Она уже немолода, мужчины на неё не посмотрят, так что Паниви дозволено покинуть дворец. Если тебе придётся по душе её забота, я прикажу Чензиру рассчитать Паниви в конце поездки и отпустить на волю. Пусть доживает свои дни в какой-нибудь дальней деревушке, если ей того захочется.

– Паниви? – попыталась припомнить я. – Это дна из прислужниц твоей матери? Такая полная, лет сорока, вечно вьётся возле Нейлы…

… подносит мне отравленные персики и, как я подозреваю, именно она сняла с моей шеи скорпиона в янтаре, пока причёсывала в купальне и отвлекала внимание.

– Нейла мне не мать, – только и сказал он мне, а после подошёл к Леону и начал что-то долго ему объяснять.

Не мать? Значит, он сын одной из загубленных Нейлой жён визиря. Стало быть, он точно не на её стороне. Это уже радует. Но что же мне теперь делать? Не хочу я целый месяц бродить по пустыне в компании ведьминой прислужницы. И шанс навсегда покинуть дворец тоже не хочу ей давать.

– Господин Киниф, – обратилась я к нему, когда разговор с Леоном был закончен, а стражи пронесли мимо нас к выходу три увесистых сундука. – Паниви мне не подходит. Недавно я повредила спину, так всё это время меня лечила другая прислужница. Она умеет делать отвары и целебную мазь. Без неё мне в поездке не обойтись. Ведь моя спина ещё не зажила.

– Что за прислужница? – напряжённо спросил меня Киниф.

– Иризи, – только и сказала я, как тут же получила резкий ответ:

– Нет, она слишком молода и ещё привлекательна для мужчин. Ей запрещено покидать дворец. А мазь тебе может сделать и Паниви. Она многому обучена и многое умеет. Куда больше, чем та молодая жрица.

– В таком случае я никуда не поеду.

Так начался долгий спор. Мою нелюбовь к Нейле и её наперсницам Киниф принял во внимание и начал предлагать других прислужниц в годах, но я стояла на своём – хочу ехать только в компании Иризи с её чудодейственной мазью...

А ведь сегодня я целый день вспоминала об Иризи. Сначала в торговом ряду с коврами, которые она бы хотела плести, потом возле храма, где она некогда служила. Что бы ни говорил Киниф, а Иризи достойна получить ту жизнь, о которой мечтает. Пусть без невинности её больше не примут в храм, но поселиться на окраине Сахирдина и плести там ковры на продажу она бы точно согласилась. Жизнь даже в захудалой деревне дала бы ей самое главное – свободу.

– Ладно, – сдался Киниф, – Пусть Иризи едет с тобой, но как только маркиз и ты пересечёте границу с Бильбарданом, Иризи должна вернуться с караваном обратно в Альмакир. Я не дам Чензиру разрешение рассчитаться с ней и отпустить жить в уединении на юге. И ты не в праве забирать её с собой на север. Иризи непременно вернётся во дворец.

– Разумеется, – поддакнула я. – Никто не увезёт Иризи с собой в Аконийское королевство. Пограничная служба не пропустит.

– Если бы это было правдой, – сверкнул он тёмным взглядом, – тогда тысячи сарпальцев не бежали бы в Тромделагскую империю, чтобы получить паспорт беженца и жить вдали от родных краёв.

– Ну, так их империя богатая, она может себе позволить принимать новых граждан. Аконийское королевство такими вещами не занимается.

– Неужели? – недоверчиво спросил он.

– Не видела я ещё на улицах Фонтелиса ни одного сарпальца. У нас даже тромцы получают подданство, только если выполнили длинный список условий.

Всё, этим я окончательно убедила Кинифа, что опасности нет, и молоденькую прислужницу можно спокойно отпустить в долгое странствие на юг сатрапии вместе со мной. Ну, а дальше у меня будет много времени подумать, как устроить Иризи побег из-под зоркого ока стражей в новую вольную жизнь.

Когда Иризи покинула женскую половину и предстала передо мной с узелком пожитков в руках, счастливой она не выглядела. Кажется, Киниф настращал её и обещал сотни кар, если она ослушается и не вернётся обратно во дворец, когда настанет срок. Может, он ещё и неприятности её семье пообещал, если она вдруг сбежит. Ладно, поговорю с ней позже, когда подвернётся удобный момент, обсудим, как нам выпутаться из сложившейся ситуации.

Настало время покинуть дворец. Я, Леон, Иризи и шестеро стражей, что несли сундуки с нашими вещами, дарами визиря и выловленными в пустыне консервами, уже направлялись к постоялому двору, где должны были собраться купцы и паломники со всего Альмакира, чтобы пуститься в путь к южной оконечности Сахирдина.

Проходя мимо дворцовых ворот, я заметила моноплан и аккуратно лежащее рядом с ним крыло.

– Всё-таки ты не зря рисовал карту, – сказала я Леону. – Получилось же по ней найти самолёт.

– Получилось, – подтвердил он и подошёл ближе, чтобы в полголоса шепнуть мне. – Представляешь, я залез внутрь, а там нет бортовой рации.

– Как это? Кто мог её взять?

– Ну, точно не эти ребята с саблями, – покосился он на наших стражей. – Они самолёт-то в первый раз увидели и с техникой явно не в ладах. А рацию кто-то вынул аккуратно, ничего рядом не выломал. Делай выводы.

Я призадумалась и с ужасом для себя выдохнула:

– Тромские разведчики!

– И я того же мнения. Видно, разозлились, что мы утащили их радиостанцию из ящика, вот и пришли в отместку забрать хоть что-то у нас.

– Лео, но ведь твоя станция вышла из строя, верно.

– Верно. Но им-то откуда об этом знать? Небось, раскурочили её, думали починить, чтобы связаться со своими.

– С тем, кто нам ответил, помнишь? Сарпалец из Миразурта, который знает моё имя. Лео, а тромцы точно не могли починить твою станцию?

– Каким образом? Не взяли же они с собой в пустыню паяльник.

– А если они дошли до Миразурта и встретились с тем человеком, что выходил с нами на связь? Тогда тромцам теперь известно моё имя, известно, что это я украла их рацию и знаю об их делишках в сахирдинской пустыне. А что, если они придут отомстить и замести следы? Наверняка в соседних городах уже знают, что в Альмакире объявились северяне с самолётом. Выследить нас теперь не проблема. Тромцы ведь могут пойти вслед за караваном и в ночи обстрелять нас. У них же есть автоматы, ты же видел те патроны в ящике…

Я так разволновалась, что Леону пришлось украдкой положить руку мне на плечо и ласково сказать:

– Куколка, не надо так нервничать. Никто за нами не придёт. А если и придёт, то точно не найдёт. В нашем караване будет две сотни человек и тысяча животных. Ну как нас можно заметить в такой толпе? Даже если тромцы залягут между вулканических камней и будут наблюдать за караваном в бинокль, ничего у них не выйдет. Не станут они тащиться через всю пустыню, чтобы нас наказать. Во-первых, не так много у них припасов для такого похода. А, во-вторых, им ведь даже нельзя попадаться на глаза сарпальцам. Их здесь вмиг обнаружат и разоблачат по тромским лицам.

– А если…

– Я рядом, Эми. Всегда рядом с тобой. Я тебя не дам в обиду. Никто не посмеет сделать тебе больно. Веришь мне?

Верю ли? А у меня есть выбор?

До постоялого двора мы дошли минут за десять, а там нас ждало форменное столпотворение. Торговца, паломники, ремесленники, просто путешественники, что едут в гости к родственникам. Шум, крики, переговоры, приказы. Десятки людей сновали туда-сюда, таскали мешки, грузили их на животных.

Если честно, я думала, мы поедем на конях, но на постоялом дворе их не было. Были только огромные звери с массивными тёмно-бурыми телами, высокими мозолистыми ногами и непомерно длинными шеями. Верблюды, точно! Видела я их на картинках к приключенческим романам тромских авторов, но подумать не могла, что эти животные такие крупные и странные. Вон, у кого-то пара жировых мешков на спине торчат точно вверх, а у кого-то сдулись и завалились на бок. У кого-то шерсть жиденькая и клочковатая, а у кого-то густая, что на голове даже шапка выросла. Кто-то стоит спокойно и по команде погонщика послушно подгибает длинные ноги и садится на землю, чтобы дать себя навьючить, а кто-то возмущается, ревёт, выгибает шею и пытается укусить человека.

– Лео, я их боюсь, – честно призналась я. – Смотри, как недобро они на нас таращатся.

– Да ладно тебе. Это же почти как лошадь. Только длинношеяя и горбатая. А между горбов, наверное, сидеть удобно. Ночью задремлешь, но не вывалишься.

Действительно, хоть какой-то плюс от необычной анатомии.

Один из стражников резко и отрывисто что-то скомандовал верблюду, и тот покорно опустился на землю. Страж постелил между горбов шерстяной коврик, и настало время мне сесть животному на спину. У меня поджилки тряслись, когда я перекидывала ногу через подстилку и мохнатые бока, а потом чуть не вскрикнула, когда по команде стражника верблюд встал на ноги, и его спина вместе со мной резко взмыла вверх.

Поводья в руки мне не дали – их привязали в поклаже верблюда, что стоял впереди. О, верблюжий цуг! Да не один, а четыре, и будут двигаться они параллельно. Что ж, прекрасно, тогда я смогу притаиться в третьей или второй шеренге за спинами других всадников, и никакой снайпер за вулканическими камнями не высмотрит светловолосую женщину в толпе сарпальцев.

Мы выдвинулись в путь с последними лучами заходящего солнца. Стремительные сумерки быстро уступили место тьме, и только свет полной луны и фонари на длинных шестах в руках погонщиков указывали каравану путь на юг.

Когда стрелки моих часов показали полночь, голова начала неумолимо клониться к волосатому горбу. Я клевала носом всю ночь, раскачиваясь на верблюжьей спине то вправо, то влево. Отчаянно хотелось задремать, но меня всё время вырывал из сна рёв то одного недовольного животного, то другого, то звон колокольчиков на поклаже.

Так я и промучилась до рассвета, пока прохладный воздух пустыни не начал резко прогреваться. Караван остановился – настало время привала. Пока женщины разводили костры и кухарничали, мужчины принялись развьючивать верблюдов и собирать из шестов и серых полотнищ шатры для дневного отдыха.

Я же слезла с верблюда и с удивлением огляделась по сторонам. Как же сильно переменился пейзаж вокруг. Неделю назад мы с Леоном пытались выжить в безжизненной каменистой пустыне, а здесь, к югу от Альмакира уже начинает пробиваться сочная травка, даже мелкие цветы кое-где расцвели. Это тот неистовый ливень заставил природу пробудиться? Наверное, не каждый год эта пустошь обретает цвет и краски. Надо бы запечатлеть этот знаменательный момент.

Я отошла в сторону вместе камерой, чтобы сделать несколько снимков. Леон неотступно следовал за мной. Даже сумку с объективами и штатив прихватил, чтобы сделать мне приятно.

– Эми, может, отдохнёшь? – начал было он. – Долгая дорога была, ты устала.

– Не могу. Пока есть дневной свет, мне придётся работать. Ночью ничего путного снять не удастся. Разве что на долгой выдержке… Но тогда придётся слезать с верблюда, устанавливать камеру на штатив. Да ещё нужно следить, чтобы луна была полная и облако на неё не набежало…

Я начала рассуждать вслух, а на плечи навалилась такая тоска… Не хочу ночами бодрствовать, а днём спать. Не хочу пропустить всё самое интересное, пока солнце в зените, а потом кусать локти в темноте и думать, когда же найдётся время сделать удачный снимок. Не нравится мне такой график, уйма времени уйдёт, чтобы к нему приспособиться…

Внезапно мой приступ меланхолии прервало улюлюканье: это в толпе караванщиков затесалась собака. Поднимая клубы пыли, она шарахалась от одного человека к другому, будто искала кого-то. А люди кричали на животное, замахивались ногами, чтобы пнуть и прогнать. Ну, и варвары! Кошка, даже дикая, для них, значит, олицетворение богини Инмуланы, а собака лишь грязное животное. То-то все так и норовят стукнуть зверя шестом по рёбрам, будто он им что-то плохое сделал. Вот сейчас зафиксирую этот акт живодёрства, и будет визирю славный альбом о жизни Сахирдина. Тромцы точно впечатлятся.

Я направила объектив на свару и нажала пару раз на кнопку, прежде чем поняла, что поднявшая пыль мечущаяся собака мне смутно знакома. Внушительная фигура, серая шерсть, светлые глаза…

– Гро, это ты?

Быть этого не может… Да нет, это просто похожий пёс. Такой же большой и упитанный. Такой же голубоглазый… Нет, не бывает таких совпадений.

– Гро, Гро, иди ко мне, не бойся, – кинулась я к псу.

И он меня услышал! Уши встрепенулись и снова прижались к голове, а сам Гро, опасливо озираясь, побежал ко мне. Я присела и выставила ладони вперёд, а он ткнулся в них носом и активно завилял скрученным хвостом.

– Гро, ты узнал меня? – обрадовалась я. – Хороший пёс, хороший.

Я теребила его мягкую шерсть, смотрела в его голубые глаза, а сердце замирало. Неужели даже невозможное может стать явью? Шанти здесь, он где-то рядом, и скоро я его снова увижу. Просто невероятно! Дома я ведь столько раз доставала его фотографию из альбома, столько раз смотрела на неё и пыталась воскресить в памяти его образ… Даже здесь, в пустыне мне так хотелось, чтобы Шанти снова был рядом. А получилось, что это я теперь где-то рядом с ним. Очень близко…

– Ух, какой могучий зверь, – вырвал меня из дум Леон, когда присел рядом с Гро.

– Не бойся его, – предупредила я, – Гро очень добрый и спокойный.

– Конечно добрый, он же полуночная лайка, – тут он без всякой опаски протянул обе ладони к псу и размашисто потрепал его по мохнатой шее. – Как, говоришь, его зовут? Гро? То есть, Серый? А что, подходящая тромская кличка.

Леон снова назвал Гро по имени, даже сказал ему что-то по-тромски. О, такой перемены с псом я не ожидала. Он отвернулся от меня и начал ластиться к Леону, как к родному – поставил лапы на колени, уткнулся мордой в плечо, потом поднял нос и начал что-то протяжно и с интонацией навывать.

– А, грязный шакал-переросток, – послышались гневные выкрики из толпы, – опять голосит. Он точно накликает на нас беду и привадит пустынных демонов. Надо бы его привязать в пустыне и оставить, чтобы не бежал потом за караваном.

Вот ведь изуверы! Ещё и вправду что-нибудь сотворят с Гро из-за глупых суеверий. Надо скорее найти Шанти, пока не случилась беда.

– Эй-эй, громила, полегче, – рассмеялся Леон, когда Гро лизнул его в щёку. – Слушай, Эми, так ты его знаешь? Чей это пёс? Тут в караване затесался твой знакомый тромец? Так мы тут, выходит, не единственные северяне?

– Нет, Лео, хозяин Гро – мой проводник Шанти. Он помог мне выбраться из Жатжайских гор, я ещё писала о нём в альбоме…

– А, тот богомолец-отшельник, – припомнил Леон. – И откуда у сарпальца северная собака? Это же голубоглазая тюленья лайка. Такие живут только на Полуночных островах, их даже без особого разрешения на континент не вывозят, чтобы породу сохранить. И вообще, это ездовой пёс. Таких на Полуночных островах запрягают в нарты и вперёд, в соседнее стойбище. И что ты, приятель тут делаешь? Снегов поблизости я не вижу.

Гро снова зашёлся в лае, а потом спрыгнул с колен Леона и побежал прочь. Правда, недалеко. В два прыжка он чуть не сбил с ног высокого мужчину, что пришёл за ним…

Всё та же чалма, все та же накидка с шароварами, только на ногах теперь не кожаные сапоги, а лёгкие сандалии. И волосы стали короче, но всё ещё прикрывают шею.

– Это кто? – напряжённо спросил меня Леон.

– Шанти, – пытаясь спрятать глупую улыбку, ответила я.

– Да? Что-то в книге ты его иначе описала.

Но я уже не слушала его недовольное ворчание и поднялась с места, чтобы направиться навстречу Шанти. Вот он, такой близкий и почти родной. И теперь мы снова вместе, будто и не прошло пять месяцев. Будто и не пересматривала я его фотографию каждый выходной. Будто тоскливыми вечерами не напивалась и не рыдала в подушку пару раз от ощущения полного одиночества и ненужности. Но хватит вспоминать об этом. Зачем думать о плохом, когда здесь и сейчас моё сердце снова начинает петь.

– Здравствуй, – улыбнулась я Шанти.

– Эмеран? – не веря своим глазам, спросил он.

– Да, Шанти, это я.

– Что ты тут… Ты же должна была вернуться домой, когда уплыла на той лодке.

– Я и вернулась. А теперь снова приехала в Сарпаль. Совсем не ожидала тебя здесь встретить. Удивительное совпадение.

– Видно, оракул не соврал мне, и боги решили снова свести наши пути воедино, – отрешённо произнёс он.

– Что? – поразилась я и невольно улыбнулась, – Тебе кто-то нагадал, что мы с тобой встретимся вновь?

– Всякие чудеса вокруг творятся, – ушёл он от ответа, чтобы спросить, – Но как ты сюда попала? И кто это с тобой?

Я проследила за его взглядом, что устремился мне за спину и обернулась. Леон подошёл к нам с таким видом, будто готов здесь и сейчас устроить с Шанта как минимум словестные баталии.

– Это Леон, лётчик, – поспешила сказать я Шанти, – он управлял самолётом… Ты же знаешь, что такое самолёт? Это такая машина, которая…

– Летает над полями и разбрасывает отраву от саранчи.

– Ну… да, и это тоже. Мы с Леоном летели в самолёте, попали в грозу, потом в нас врезались аисты. В общем, мы упали в пустыне, потом нас нашли стражи визиря дел, и теперь мы едем на юг, чтобы сделать много фотографий пустыни и деревень.

– И похитить много-много чужих душ, – украдкой улыбнулся Шанти.

– Между прочим, – заметила я, – здесь в это никто не верит. Ещё никто не запрещал мне фотографировать себя.

– Просто ормильцы слишком легковерные и ничего не знают об истинной силе фотокамер.

Я невольно рассмеялась. И кто бы тут говорил о легковерности?

Не успела я ничего ответить, как в разговор вмешался Леон. Сначала он что-то осторожно сказал Шанти по-тромски, тот ответил, Леон понял, что диалог налажен, и принялся что-то обстоятельно и твёрдо втолковывать Шанти. Как же мне не понравилась эта его интонация… Да ещё ни слова ни понять. Вот досада, я знаю сарпальский, но не знаю тромского, Леон напротив, свободно говорит по-тромски и никогда не учил сарпальского, а Шанти совсем не знает аконийского. И как нам всем втроём полноценно общаться?

– Лео, – одёрнула я его, когда их с Шанти разговор перерос в настоящий допрос, – ты что творишь? Где твоя вежливость?

– Всё нормально, куколка, просто проясняю некоторые моменты.

– Проясняй в более дружелюбном тоне. Этот человек мне жизнь спас. И не раз.

Кажется, мои слова немного отрезвили Леона, и дальнейшая его беседа с Шанти стал куда миролюбивее. Наконец и мне удалось вставить пару слов:

– Шанти, а ты сам-то тут что делаешь? Я думала, ты уплыл в Фарияз. Неужели опять отправился в паломничество от одного храма Азмигиль к другому?

– Нет, что ты, я не могу так часто путешествовать. Для этого нужны деньги, а чтобы были деньги, надо много трудиться. Я тут со своим дядей, мы привезли сушёные абрикосы из нашего сада, чтобы продать их.

– Везли из Фарияза сюда? Не далековато ли?

– В самый раз. Раньше сахирдинцы покупали сухофрукты из ормильских садов, а теперь здешний сатрап запретил ормильцам торговать в Сахирдине. А старосарпальцам – нет. Вот мы и подумали с дядей, какая удача, будет, где продать излишки. Нам ещё восемнадцать мешков кураги надо развести по Сахирдину.

– До южной оконечности сатрапии хватит? – спросила я, в тайне надеясь на положительный ответ, но прогадала.

– Вряд ли. Как караван зайдёт в Лилиафур, десять мешков сметут на рынке ещё до полудня. Думаю, мешков восемь мы ещё довезём до Барагуты, а там продадим лишних верблюдов и поедем с дядей обратно домой.

– Да? И как долго ехать до Барагуты?

– Дня три, не больше.

– Ясно, всего три дня.

Вот и замолкла песнь моего сердца. Как же так? Неужели мы с Шанти встретились только для того, чтобы вскоре расстаться? Пусть мы и будем ехать в одном караване, но в разных концах. У нас даже времени пересечься и поболтать не останется. Он будет пропадать на рынке, я буду занята съёмками. Как жаль. Вроде мы снова вместе, рядом, но на деле всё равно врозь…

– Пошли, Эми, – вырвал меня из раздумий Леон, – шатёр уже поставили. Самое время отдохнуть, пока жара не разыгралась.

– Да… – нехотя согласилась я и почти последовала за Леоном, но обернулась к Шанти, чтобы сказать, – ещё увидимся, правда?

– Думаю, твой муж не будет этому рад, – смущённо улыбнулся он.

Ах вот оно что. Я-то думала, чего Леон так взбеленился, а он попросту обозначал перед Шанти свои права на меня. Отчего-то раньше я за ним собственнических замашек не замечала.

– И всё равно я приду на рынок Лалифура, чтобы купить у тебя кураги, – пообещала я.

– Хорошо, – снова улыбнулся Шанти, – я отложу для тебя большой кулёк отборных плодов.

– Отложи. А я приду и проверю.

– Как скажешь, златовласая госпожа.

Златовласая госпожа… а ведь так он назвал меня в самый первый день, когда мы встретились. Никогда этого не забуду.

Настало время нам разойтись в разные стороны. Шанти вместе с Гро побрели вдоль шеренги дремлющих верблюдов в конец каравана, а мы с Леоном направились к грязно-серому шатру.

Леон…и почему в тот день, когда я пришла к нему в ангар, я не испытала и десятой доли того, что испытываю сейчас к мужчине, с которым меня никогда не связывали долгие месяцы близких отношений? С Шанти всё не так, с Шанти всё иначе. Почему? Ведь рядом со мной мужчина, которого я любила и, наверное, до сих пор люблю. Или любовь умерла и не воскресла, а я попросту обманываю и себя, и Леона? Как же тяжело всё это понять и разобраться в собственных чувствах. Лучше и вправду идти спать и набираться сил, чтобы к вечеру быть готовой продолжить путь к Лалифуру. У меня на этот городок большие планы. Особенно на рынок. Что-то подсказывает мне, что снимки оттуда получатся крайне интересными.

Глава 12

Никогда бы не подумала, что даже шатёр в Сахирдине должен быть разделён на мужскую и женскую половины. А так оно и оказалось. Стоило нам войти под просторные своды тёмного полотнища, как Иризи встрепенулась, подхватила медный поднос с ужином и понесла его к занавеси, чтобы передать одному из стражей, попутно зазывая Леона идти вслед за ним.

– Чего она лопочет? – спросил он меня.

– Говорит, чтобы шёл на свою половину пить чай с мясными пирожками.

– А ты?

Я глянула на второй такой же поднос, что остался лежать на застеленной ковром земле возле сундуков и поняла:

– А у меня тут свой банкет.

Так мы и ужинали на разных половинах: я вместе с Иризи, а Леон в компании двух стражей, пока четверо их товарищей охраняли шатёр снаружи, прячась под самодельными навесами.

Время от времени я слышала, как на мужской половине глава стражей по имени Чензир начинает втолковывать Леону, как надо правильно держаться в верблюжьем седле, куда завтра направится караван, сколько погонщиков идет впереди и сколько верблюдов позади.

– Эми, чего он хочет? – постоянно раздавался по ту сторону занавеса один и тот же вопрос, а я в который раз переводила слова Чензира и уже начинала закипать от постоянных дёрганий и вопросов. – Эми, а сейчас он что сказал?

– Слушай, – не выдержала и гаркнула я, – дай уже спокойно поесть. Вечером поговорите.

– Ладно-ладно, не сердись, – перешёл он на примирительный тон и больше меня не беспокоил.

После ужина Иризи занялась чисткой посуды, а потом вернулась в шатёр, чтобы заняться моей спиной.

– Как странно, – озадаченно вздохнула она, стоило мне стянуть с себя рубаху. – Я слышала, твой муж отвёл тебя в комнату послушания, чтобы наказать за вольные речи. Где же следы от хлыста на твоей спине?

– Какие ещё следы? Нет, Иризи, законопослушные аконийцы хлыстами своих жён не бьют.

– И твой муж тоже? – словно не веря, переспросила она.

– Если мой муж вздумает меня ударить, – сквозь наваливающуюся дрёму, сказала я, – то сам схлопочет от меня и тумаков, и назиданий для прояснения ума.

Только я улеглась на застеленную тонкой периной циновку, положила голову на мягкую подушку, как моей спины коснулись заботливые руки и освежающая мазь.

– Да, госпожа, ты большая, ты сильная, – задумчиво сказала Иризи. – Ты можешь отстоять себя. Все женщины в твоём королевстве больших людей, наверное, могут.

– Ну, на счёт больших людей ты преувеличиваешь, – нехотя отозвалась я. – Наши мужчины и женщины могут быть разного роста. Даже такого, как ты.

– Госпожа, – тихо произнесла она, – не знаю, как сказать тебе…

– Что сказать? – насторожилась я.

– Спасибо, – почти прошептала она, видимо, опасаясь, что нас услышат стражи. – Спасибо, что не оставила меня рядом с Нейлой и позволила посмотреть мир напоследок.

– Почему напоследок? – не поняла я.

– Так ведь, когда ты отправишься домой, я вернусь обратно во дворец. И его двери уже навсегда закроются для меня.

– Это мы ещё посмотрим.

Когда процедура подошла к концу, и яподнялась с лежанки и встретилась взглядом с Иризи. Она ничего не сказала, только протянула мне небольшой свёрток ткани. Я развернула жёлтый платок, а в нём… мой скорпион в янтаре!

– Я нашла его в каморке у Паниви, – призналась Иризи. – Ещё два дня назад нашла, а украсть решилась только сейчас, когда господин Киниф сказал мне ехать с тобой. Возьми амулет, ты ведь так хотела его вернуть…

– Спасибо тебе, Иризи, спасибо, – всё пыталась я прийти в себя от нахлынувшей радости. – Ты не представляешь, как помогла мне.

До чего же прекрасный сегодня день! Сначала в мою жизнь вернулся Шанти, а теперь и мой скорпион-защитник снова со мной. А Иризи, я думаю, хитрит. Не два дня она думала и размышляла, стащить скорпиона у Паниви или нет. Она украла его у воровки сразу же, но мне возвращать не собиралась. Думала, что ей он нужнее – я ведь со дня на день должна была покинуть дворец, а Иризи ещё жить и жить бок о бок с Нейлой, против которой нет защиты, кроме как скорпионьей.

Что ж, я могу понять её сомнения и малодушие. И потому ещё больше начинаю ценить её сегодняшний поступок. Она ведь могла бы и не возвращать мне амулет, а оставить себе. По возвращении во дворец он бы ей точно пригодился. Но Иризи решила, что мне мой скорпион нужнее. Что ж, в таком случае мне остается сделать всё, чтобы Иризи во дворец не вернулась. Надо только придумать, как устроить ей побег, когда наше путешествие подойдёт к концу.

После освежающего массажа я провалилась в глубокий сон, но вынырнула из него в один миг, когда за тряпичной стенкой раздался оглушающий рёв. Лео! Да сколько можно храпеть!

Я со стоном еле оторвала голову от подушки и присела на лежанке. Всполошенная Иризи уже вскочила с места, пытаясь понять, что происходит. А за занавесью между раскатами всхрапов уже слышалось недовольное бухтение стражей. Кажется, ещё немного и даже из соседних шатров раздастся ругань. Ну, и что теперь делать? Как отдохнуть после утомительной бессонной ночи?

– Бедная госпожа, – прошептала Иризи. – Как же ты с ним спишь?

– Я с ним в одной комнате и не сплю.

Даже в одном доме не решалась спать, но Иризи об этом знать не обязательно.

Весь день, пока солнце снаружи прогревало воздух, мы пытались уснуть, мучаясь от нарастающей жары и оглушающего храпа. Я открыла глаза уже ближе к закату. Пока недовольные стражи разбирали шатёр, сворачивали ковры, прятали в сундуки наши спальные места, Леон вместе с Чензиром доедал пирожки неподалёку от стоянки верблюдов. Довольный, выспавшийся…А ещё вертит головой по сторонам и недоумевает, отчего все вокруг такие хмурые и вялые.

Мы с Иризи сидели в сторонке у костерка и ели похлёбку из муки и топлённого жира. Пока мы завтракали, посвежевшим и незамутнённым взором я осматривала окрестности в поисках удачного кадра.

Вот слуга важного купца грузит на сидящего верблюда короба с землей, где растёт кучерявая зелень и даже плодоносящие кусты перцев. Вот паломница на сносях оттирает чан раздобытым где-то песком. Дети переезжающих из города в город ремесленников играют в камушки – кто дальше бросит. Старушка бродит возле лёжки верблюдов и собирает в мешок их помёт, девушки обступили линяющих гигантов, чтобы ободрать с верблюжьих боков свисающие клоки шерсти и положить их в высокие корзины.

– Зачем они это делают? – спросила я Иризи.

– Чтобы потом соткать ковёр или тёплое одеяло.

– Из верблюжьей шерсти?

– А из чьей же ещё?

– Ясно. А подсохший навоз им зачем?

– Так как без него пищу готовить?

– Как это? – насторожилась я.

А Иризи кивнула подбородком в сторону догорающего костра и сказала:

– В пустыне деревьев нет, только навозом разводить огонь и остаётся.

– А, в этом смысле…

Да, нелегка жизнь в Сахирдине. А верблюд здесь, оказывается, не только транспорт, но ещё и неиссякаемый источник самых разных благ. Я даже углядела, как одна из женщин доит верблюдицу. Стало быть, эти животные и молоко дают. Здорово.

– Когда-то, – поведала мне Иризи, – мудрый создатель Мерханум взял в руки кусок глины и создал из него человека. Когда на Сахирдин обрушилось великое бедствие и реки иссохли, уступив место пустыни, мудрый Мерханум взял ещё один кусок глины, разделил его надвое и создал верблюда – брата человека, а потом пальму – сестру человека. Так и повелось с тех пор, что в пустыне человеку не выжить без сестры-кормилицы и быстроногого брата, что накормит, обогреет и оденет.

Я прожевала очередной сушёный финик, выплюнула на ладонь продолговатую косточку и согласно кивнула. Да, финиковая пальма и волосатый верблюд существенно облегчают жизнь в этом безрадостном крае.

После завтрака караван снова был готов отправиться в путь сквозь пустошь и ночную тьму. Мы с Леоном ехали в окружении стражников в самом начале растянувшегося каравана. Шанти, должно быть, ехал в самом конце – перед отправкой я его так и не увидела, сколько не вглядывалась в толпу.

– Эми, надо серьёзно поговорить, – внезапно предложил Леон.

Ну, только этого мне не хватало. Мало того, что я толком не выспалась и хотела бы хоть ночью подремать, так тут ещё и разговоры нужно вести.

– Что-то случилось?

– Ещё бы, – выдохнул он, будто весь день ждал момент выплеснуть своё недовольство. – Ты меня, мягко говоря, удивила.

– Чем?

– Этим твоим проводником Шанти. Я же читал твою книгу. Там всё описано так, будто ты повстречала в горах древнего деда, которому кроме богомолий в этой жизни уже ничего не интересно. И что я вижу сейчас? Этот Шанти оказался молодым мужчиной в рассвете сил. Куколка, я, мягко говоря, удивлён.

– Все вопросы к моему редактору, – решила я пресечь все его претензии. – Я о Шанти писала много и подробно, но он решил, что надо изобразить маркизу Мартельскую путешественницей-одиночкой, которая сама преодолевает все трудности. Поэтому он большинство моих заметок о Шанти вырезал. Я тут ни при чём.

– Да плевать на твоего редактора. Мне не нравится этот Шанти.

– Думаю, он от тебя тоже не в восторге.

– Эми, я серьёзно. Я же за тебя волнуюсь. Сколько дней ты провела в горах рядом с этим богомольцем?

– Пока мы не добрались до моря? Дней десять.

– И все десять дней он тебя не обижал? Не приставал? Не намекал на что-нибудь такое… не позволял себе… всякое…

Я не выдержала и рассмеялась:

– Лео, успокойся, я не в его вкусе.

– Откуда ты знаешь?

– Знаю. Я по меркам Сарпаля настоящее страшилище, в здешние каноны красоты не вписываюсь по всем пунктам.

– Не правда, – тут же решил успокоить меня Леон, – ты самая восхитительная женщина на свете.

– Это для тебя. А в Чахучане меня называли и страшной, и дылдой, и глаза у меня не как у человека, и волосы блеклые. В Жатжае меня и вовсе назвали нелюдью. Так что поверь, сарпальским мужчинам я абсолютно неинтересна. Я для них уродина, чему ужасно рада.

– Ну, знаешь, на безрыбье и уродина кажется красавицей.

На безрыбье? Помнится, на том безрыбье я сама была готова накинуться на Шанти. И накинулась бы, если бы ходячий мертвец не помешал. Хотя, что-то надоели мне эти разговоры вокруг да около.

– Успокойся уже, Лео. Нет в горах никакого безрыбья. Есть там и селения, и одинокие женщины, на всё согласные.

– Потаскушки что ли?

Я припомнила ту девицу с монисто, что выпрашивала у Шанти монетку за ночь любви, и без раздумий произнесла:

– Точно, потаскушки они и есть. Одинокие странники их вниманием не обделены. Не знаю, есть ли в Сахирдине что-то подобное, но только попробуй связаться со здешними лахудрами, я тогда за себя не…

– Да ты что, в жизни такого не будет, – начал он отнекиваться.

– Надеюсь, – добавив холода в голос, сказала я.

Да, лучшее средство защиты – это нападение. А не надо было устраивать мне допрос, да ещё и на такую щекотливую тему. Не люблю оправдываться.

– Слушай, – всё никак не мог угомониться Леон, – а ты вообще доверяешь этому Шанти?

– В каком смысле?

– В прямом. Он тебе не кажется странным?

– А что в нём странного? – искренне не поняла я.

– Да всё. Видела, как он выделяется на фоне здешних мужчин? Не похож он на сарпальца. И откуда он знает тромский язык? Как-то очень просто он на нём заговорил, я даже не ожидал, что он меня поймёт.

– Это потому, что отец Шанти был тромцем, – пришлось объяснить мне. – Слышал про тромскую колонию в Старом Сарпале, которую разгромили религиозные фанатики? Так вот, Шанти родом оттуда. Его отец был полицмейстером, потом бежал от погромов на родину. Шанти лет пятнадцать его не видел. А язык помнит. Он же учился в тромской школе, пока фанатики её не разрушили.

– Ладно, допустим. А откуда у него голубоглазая полуночная лайка? Это очень редкая порода, её даже в королевстве непросто достать.

– Лео, что за странные вопросы? Что ты хочешь знать? Как собака с северных тромских островов могла попасть в южную тромскую колонию? Наверное, некогда тромский хозяин привёз одну такую лайку, потом эта собака скрестилась с местной породой, так и родился Гро.

– Нет, Эми, тот пёс чистопородный. Я одно время интересовался северными собаками, хотел завести себе такую, так что вопрос изучил и знаю, о чём говорю.

– Знаешь? Ну, тогда выходит, что в тромскую колонию привезли несколько северных собак, так они до сих пор между собой скрещиваются и сохраняют породу.

– Ладно, допустим. Но мне другое не даёт покоя. Почему пёс понимает тромскую речь?

– Потому что Шанти говорит с ним по-тромски.

– Зачем ему говорить с собакой на неродном языке?

– Чтобы люди вокруг ничего не понимали и думали, что Шанти звероуст и с помощью заклинаний на неизвестном языке повелевает животным. Поверь, суеверия здесь – это страшная сила. Иногда они приносят проблемы, а иногда добавляют уважение.

– Ну, не знаю, – покачал головой Леон, – всё это очень подозрительно.

– Не понимаю, что тебе не нравится. – честно сказала я. – Ну не хочет человек в память о сбежавшем отце забывать язык своего детства, вот и разговаривает с собакой, потому что больше поговорить по-тромски ему не с кем. Что в этом плохого?

– Плохого – ничего. Но вот сдаётся мне, что пёс не только к тромской речи привык, но и к тромским лицам.

– Что ты хочешь этим сказать? – насторожилась я.

– Видела, как Гро кинулся к нам? Он будто чётко знает, что смуглые сарпальцы с тёмными глазами – враги, а светлокожие люди – друзья, которые его точно не обидят. А где пёс может видеть светлокожих людей, если все тромцы давно сбежали из Сарпаля?

Я призадумалась и спросила:

– Где же?

– Только в Тромделагской империи. Думаю, пёс и его хозяин живут именно там.

Пёс? Живёт? В империи? Вместе с хозяином? Ну, что за околесица?

– Нет, постой, – попыталась я привести мысли в порядок, – Шанти живёт в Старом Сарпале, в Фариязе, вместе с семьёй выращивает персики и абрикосы на продажу. Сейчас он привёз в Сахирдин курагу, чтобы сбыть её.

– Это он тебе так сказал, или ты знаешь наверняка?

Какой коварный вопрос. Конечно же, всё, что я знаю о Шанти, рассказал мне сам Шанти.

– А почему я не должна ему верить?

– Хотя бы потому, что человек может врать, а пёс – нет. Ну, вспомни, как сегодня нас встретил Гро. От сарпальцев он с радостью сбежал, это и понятно, они тут натуральные живодёры, я бы на его месте их тоже ненавидел. Потом Гро увидел нас, ты его позвала, и он тебя вспомнил. Но ты говорила с ним по-сарпальски, поэтому ты ему не до конца нравишься. А вот я – другое дело. Я по-тромски говорю, по-тромски выгляжу, поэтому мне больше доверия, меня можно и облизать. Я уверен, этот пёс привык жить среди тромцев, видеть вокруг себя тромцев, которые к нему относятся спокойно. Только среди них он чувствует себя комфортно. Он точно живёт не здесь, а в Тромделагской империи. А этот Шанти живёт там вместе с ним.

– Нет, это всё чушь, Лео. Делать такие выводы только из-за поведения собаки… Ну, не правильно это.

– Эми, я смотрю на вещи беспристрастно, в отличие от тебя. Не знаю, чем тебе Шанти задурил голову, но ты должна посмотреть на него критично. Неужели за те десять дней, что вы вместе ходили по горам, он не сделал и не сказал ничего странного? Что, он вёл себя как настоящий сарпалец, и ничего тромского в его поведении не проскользнуло?

Что-то тромское в поведении? Да куча всего. Только я знаю этим странностям объяснение.

– Шанти сотрудничает с тромскими контрабандистами.

– С кем? – недоверчиво переспросил Леон.

– С перекупщиками сарпальских и чахучанских фруктов. А ты думаешь, как я выбралась из Санго, когда меня сразила лихорадка? На таком вот контрабандистском судне, как тебе описывал его Киниф.

– Да ладно…

– Да. Так что я точно знаю, откуда у Шанти есть лекарства от горной болезни, инфекций и укуса змеи. Не порвал он с тромским образом жизни, цепляется за него всеми возможными способами. Продаёт фрукты из семейного сада тромцам, плавает на их корабле, выменивает у судового врача таблетки с ампулами. И Гро на том судне может вдоволь пообщаться с тромскими моряками. Так что все твои подозрения можно разбить разумными объяснениями.

– Может быть, – неохотно буркнул Леон.

– Неужели у тебя ещё остались сомнения?

– У меня? А не ты ли вчера тряслась от страха, когда я рассказал тебе, как из моноплана пропала рация? Эми, я ведь не просто так пытаюсь открыть тебе глаза на этого Шанти. Как-то подозрительно вовремя он объявился в нашем караване.

О нет… Как же так? Леон хочет сказать, что Шанти как-то связан с теми двумя разведчиками в пустыне? А может даже с тем человеком, что ответил на наш сигнал по радиостанции? Так-так-так… Надо подумать, хорошенько подумать. По радио я слышала мужской голос, но он точно не принадлежал Шанти – тот человек был явно старше его. И разведчиком в пустыне Шанти тоже не может быть. Ну, это же глупо, даже представить сложно. Там в пустыне возле костра я видела двух людей и ни одной собаки. А Шанти со своим Гро неразлучен. К тому же те двое явно вооружены современными автоматами, а у Шанти есть только старинная винтовка, оставшаяся ему, видимо, со времён колонизаторов.

– Нет, Лео, не может Шанти быть тромским разведчиком.

– А почему нет? Ты его лицо видела? Идеальный вариант для внедрения, даже подходящую легенду можно сочинить. Сады у него персиковые в Старом Сарпале… папенька сбежал от погромов и маменьку оставил… Эми, знаешь, сколько во Флесмере сарпальских беженцев? Я, когда ездил на авиазавод покупать мою ласточку, столько всего на тамошних улицах насмотрелся. Есть там, на окраине целый сарпальский квартал. Преступность там зашкаливает. Всякое ворьё, ростовщики, проститутки. Вот этот Шанти тебе наплёл сказок про своего отца, а про мать он что рассказывал?

Я попыталась припомнить, но безуспешно.

– Да в общем-то, ничего. Он о ней даже не вспоминал.

– Потому что нет её. Вернее, есть, но он её никогда не знал. Он круглый сирота из приюта. Вот представь, мать его была уличной проституткой, родила сына от случайного клиента, подбросила его в приют и навсегда исчезла из его жизни. В том приюте паренька гнобили, попрекали куском хлеба. Воспитатели отвешивали подзатыльники, дети дразнили за половинчатую внешность. А потом к нему пришёл незнакомый дяденька с офицерской выправкой и сказал, хочешь, чтобы этот кошмар закончился, тогда идём со мной, я устрою тебя в кадетское училище, но за это ты должен будешь послужить своей родине и императору. Вот так тромская разведка и заполучила ещё одного верного пса, да ещё с очень подходящей внешностью для специальных операций в Сарпале. Его же с малых лет готовили к одной единственной миссии – бродить по Сарпалю, вынюхивать, подслушивать, подглядывать и передавать всю информацию в центр. Неймётся тромцам после краха прежней колонии построить ещё одну, хотя бы здесь, в пустыне. Вот и засылают сюда бродяг с собаками.

– Лео, ну ты такое насочинял…

– Почему насочинял? Вдруг всё это правда?

– Если бы это было правдой, тромцы присылали бы сюда не полукровок, а чистокровных сарпальцев. Тех же сирот, которых в приют отдали родители-беженцы, потому что дома есть нечего, да и самого дома нет.

– Допустим. Но…

– И полуночных собак с собой таким разведчикам точно не разрешили бы с собой привозить, чтобы не вызывать лишних вопросов.

– А если всё же…

– Если всё же в караване и затесался тромский разведчик, на Шанти он точно не будет похож. Между прочим, Шанти сказал мне, что приехал сюда торговать курагой вместе с дядей. Дядя, по-твоему, тоже поддельный?

Леон призадумался и предложил.

– Надо бы взглянуть на этого дядю. Что он хоть из себя представляет?

– Вот доедем до Лалифура, пойдём на рынок и там взглянем. Мне теперь тоже интересно, что за родственники у Шанти.

До города караван добрался лишь к утру. Торговцы тут же хлынули на рынок раскладывать товары, путешественники, что ехали на юг целыми семьями, отправились на постоялый двор отдыхать. Мне бы тоже не мешало отдохнуть, но работу никто не отменял.

– Чензир, – спросила я главу стражей, – какие в этом городе есть примечательные места? Может храмы, дворцы, сады, фонтаны? Куда мы можем пойти, чтобы полюбоваться красотами Лалифура?

Бравый страж на меня даже не взглянул, а когда я закончила говорить, он немного подумал, повернулся к Леону и начал по-сарпальски ему объяснять:

– Никаких садов в Лалифуре нет. Здешних колодцев едва на пропитание людей и верблюдов хватает. И фонтанов нет. Расточительство всё это.

Леон вначале вопросительно посмотрел на Чензира, потом на меня. Не понимает, что происходит? А я, кажется, понимаю. Страж-шовинист считает, что с женщиной ему говорить не о чем. Раз у женщины есть муж, с ним и нужно всё обсуждать. И плевать, что этот муж и слова по-сарпальски не понимает. Порядок важнее здравого смысла.

– А что на счёт дворцов? – не стала я сдавать назад. – Есть красивые здания?

– Дворец прежних властителей Лалифура разрушил ещё дед повелителя Сеюма, – всё так же глядя на Леона, отвечал страж.

– Ну, хоть что-то большое и важное в этом городе осталось?

– Храм Гештита. Напротив базара.

– Вот и прекрасно. Заодно и на базар зайдём.

Я уже приготовилась взять камеру, а сумку со штативом вручить одному из стражей, чтобы идти вслед за Чензиром, но он даже с места не сдвинулся и продолжал с горделивым видом стоять вполоборота ко мне.

Ах, ну да, гордый страж не слушает указаний каких-то там женщин. Ладно, значит, послушает Леона.

– Лео, скажи "базар" и "храм Гештита".

– Зачем сказать? Кому?

– Этому самодуру. Иначе мы тут так и простоим весь день.

Лео озадачено посмотрел на Чензира, потом на меня, но три заветных слова сказал. И, о чудо, наш бравый страж отдал распоряжение своим подчинённым:

– Табиз, Озаз, Юба, несёте вещи на постоялый двор и ведёте за собой девушку, чтобы прибралась в комнатах, поесть приготовила. Бунур, Гахи, идёте со мной охранять господина и госпожу от черни.

Даже так? В Лалифуре живут настолько опасные люди, что нас с Леоном надо от них охранять?

– Госпожа, – тихо позвала меня Иризи, дёрнув за рукав. – Пожалуйста, возьми меня с собой. Я успею и прибраться и еду сготовить, но не отправляй меня сейчас на постоялый двор.

В её грустных глазах было столько мольбы, что я не смогла удержаться от вопроса:

– Ты не хочешь идти без меня в гостевой дом? Тебя обижают? Кто?

Я спешно глянула на каждого из стражей, отчего двое стыдливо потупили взор, но Иризи сказала:

– Нет, никто не обижает. Просто… просто я так долго была в заточении, что и позабыла, какой он, людный город и шумный базар. Прошу, не откажи мне, возьми с собой.

Ну, разве я могла отказать бедняжке в таком пустяке? Конечно же, нет, потому вшестером мы отправились на поиски храма Гештита.

Высокие стены домов отбрасывали на узкие извилистые улочки глубокие тени, из-за чего казалось, что близится вечер и скоро на город опустится тьма. Зато мрак укрывал нас от дневного зноя и даже дарил капельку прохлады с каждым дуновением заблудившегося между строений ветерка.

Ощущение, что кто-то сверлит меня взглядом, заставило задрать голову и посмотреть вверх. Я думала, это любопытные горожане высовывались из окон, чтобы поглядеть на чужаков, но нет – чуть ли не из каждого оконного проёма нас лениво провожали взглядом десятки котов и кошек. Чёрные, белые, рыжие, серые, пятнистые, полосатые, пушистые, гладкошёрстные, с зелёными глазами, с голубыми, карими – каких только животных тут не было. Главное, что среди них нет диких когтистых тварей, вроде кошки Нейлы. Лалифурские коты как один отличались стандартными размерами. Только отчего их так много?

– Иризи, – для начала спросила я, – почему в здешних городах такие кривые улочки? Как лабиринты. Это ведь так неудобно.

– Что ты, во всяком пустынном городе улицы должны петлять, нельзя их строить ровными, иначе демоны пустыни запросто проникнут в город.

– Да? – призадумалась я, пытаясь понять сахирдинскую логику. – То есть, пустынный демон может ходить только по прямой дороге, а на извилистой заблудится и в сердце города не проникнет?

– Так и есть, не проникнет.

– А городские кошки, видимо, призваны охранять своих хозяев от поползновений потусторонних гостей из пустыни?

– Как правильно ты говоришь, – восхитилась она. – И слово хорошее нашла – потусторонние. Ты права, они обитают на другой стороне мироздания и не должны тревожить людей на этой стороне. Как же хорошо, что ты хоть и северянка, а понимаешь, почему мы чтим кошек, наших верных защитниц.

Ещё бы не понимать. После знакомства с Шанти я прониклась сарпальской верой в непостижимое. А после прочтения книги Стиана Вистинга даже смогла понять некоторые постулаты сарпальских традиций.

– И всё же есть кошки, – вполголоса напомнила я Иризи, чтобы Чензир не подслушал, – от которых защиты не жди. Они и сами ничем не лучше демонов.

– Так, то не кошка, – вздохнула она. – То создание – лишь сосуд для чёрных дел.

Больше о Нейле мы говорить не стали. Стражи привели нас к храму, и всё моё внимание тут же переключилось на него. Сравниться размерами и великолепием многоярусных садов с альмакирским святилищем храм Гештита никак не мог. С виду это было обычное квадратное здание из светло-коричневого песчаника, если бы не его крыша. Вот она-то и вызывала неподдельный интерес. Она казалась выше самого храма. Её пять ярусов, сложенные конусом, взмывали вверх вместе с обилием лепнины на каждом из уровней.

Мне так хотелось внимательней рассмотреть резные скульптуры из камня, но с прихрамовой площади сделать это было сложно. А вот если подняться на высоту и оттуда через длиннофокусный объектив сделать серию снимков…

– Нам надо залезть на крышу дома, что стоит напротив храма, – заявила я и уже начала искать взглядом подходящий для этого объект.

Потом я опомнилась и посмотрела на моих спутников. Никакого интереса, энтузиазма, даже попытки сделать хоть что-то.

– Лео, покажи пальцем на то здание и скажи, что мы полезем наверх.

– Что мы сделаем? – поразился он. – Куколка, ты уверена?

– Лео, не спорь, а просто говори, что я прошу.

Он и сказал, а Чензир, будто вдруг стал понимать аконийский, отмер и отдал приказ своим стражам идти в пятиэтажный дом и разогнать жильцов по комнаткам, чтобы мы беспрепятственно поднялись на крышу.

Иризи пожелала остаться на улице, а мы с Леоном через пять минут уже стояли на крыше и готовились к съёмке. Пока я раскладывала поданный мне стражем штатив, Леон держал в руках мою камеру с громоздким длиннофокусным объективом и разглядывал через видоискатель крышу храма.

– С ума сойти… – завороженно выдохнул он. – Куколка, а ты уверена, что тебе разрешат напечатать такие фотографии?

– Какие такие? – не поняла я, а потом забрала у него камеру, закрепила на штативе, и сама взглянула на крышу через увеличительную оптику.

Да… такого я предугадать не могла. Да что там предугадать – представить.

Крыша храма была улеплена множеством каменных скульптур людей, что тянулись рядами вдоль каждого из пяти ярусов. Мужчины и женщины, женщины и мужчины, один мужчина и много женщин – и все они запечатлены в самых откровенных и недвусмысленных позах. Даже не знаю, что меня больше поражает: проработка скульптором натурализма каждой фигуры, изображение на стенах вроде как священного места откровенной порнографии или энциклопедический перечень всевозможных позиций для плотских утех.

– Редактор меня убьёт, если я предложу такое для печати.

… особенно, если покажу ему снимок, где в клубке из переплетённых рук и ног можно заметить ещё и парочку мужских гениталий.

– Что это за храм? Какому божеству он посвящён? – слишком поздно догадалась я спросить.

И, конечно же, Чензир сделал вид, что я не к нему обращаюсь. Ну ладно, спущусь и спрошу у Иризи, она-то как бывшая жрица точно должна знать.

– А вот это интересная идея… – стоило мне отвлечься, а Леон снова принялся разглядывать любвеобильные парочки на фасаде. – Слушай, сфотографируй их все и поподробнее. На память. В познавательных целях. Будет нам потом, чем заняться долгими зимними вечерами.

Ну да, конечно.

– Дай сюда, – отогнала я его от моей камеры, чтобы снова взглянуть в видоискатель и сказать, – Я не буду тратить плёнку на бесполезные снимки.

– Да ладно тебе, Эми, ты же не ханжа. Уж мне ли не знать.

Прозвучало это с такой теплотой в голосе, что мне даже сердиться и спорить перехотелось.

– Ты прав. Я не ханжа. Я просто очень уставшая женщина. У меня сегодня нет настроения заниматься бесполезной работой.

– Да? А где ты успела устать? Ты, случайно, не заболела?

Так, спокойней, Эмеран, не надо злиться. Просто вдохни и выдохни, вдохни и выдохни. И не думай про храп. Даже не вспоминай о нём.

Я поспешила сменить объектив и сделать общий снимок храма, где эротическую лепнину будет не разглядеть. Да, такой снимок для печати сгодится. Ну ладно, сейчас прикручу длиннофокусный объектив обратно и сделаю ещё шесть приближенных кадров. Познавательные так познавательные. А если найти дом позади храма и залезть ещё и на его крышу, оттуда будут видны и другие поучительные сцены… Так, ладно, не в этот раз.

Когда мы спустились вниз на улицу, я спросила Иризи:

– Кому посвящён это храм?

– Гештиту, богу плодородия, отцу, что даёт жизнь всему сущему.

Ну да, плодородие – к чему ещё может призывать лепнина на крыше храма? Я и сама должна была догадаться.

– А какого плодородия можно ждать от двух мужчин, что вырезаны из камня на втором ярусе крыши?

Иризи задумалась, но ненадолго.

– Так всякий, кто не лишён своего семени, однажды может послужить Гештиту и его завету плодиться и умножать своё число. Гештит никого не отвергает и не наказывает. Он – милостивый бог. Он готов ждать возвращения всех своих заблудших чад.

Вот это да. Такой толерантности я даже в аконийском королевстве не встречала. А Сарпаль не перестаёт удивлять. Сначала фривольные беседы в женской купальне, теперь откровенные скульптуры на крыше храма… Интересно, а в самом храме что происходит?

Своё любопытство я быстро удовлетворила. Стражи позволили приблизиться к храму и посмотреть на здешних поклонников всепрощающего Гештита. К этому храму шли мужчины и женщины, и несли они с собой корзины, полные фиников, невзрачных мелких цветов и даже раздобытые где-то свежие фрукты. Подношения богу плодородия в виде результатов этого самого плодородия. Логично, но…

– Для чего все эти люди хотят одарить Гештита? – спросила я Иризи. – А, поняла, они хотят, чтобы дождь подобно животворящему семени оплодотворил иссохшую землю, и в пустыне расцвели сады, запели птицы, снова поселились звери.

– Как правильно ты говоришь, как точно всё понимаешь! – снова восхитилась она.

Ещё бы. Спасибо Стиану Вистингу, столько всяких мифов и легенд он собрал и подробно разъяснил в своей книге, что мне теперь ничего выспрашивать и узнавать не надо – Сахирдин и его религиозные традиции для меня теперь всё равно, что открытая книга.

На площади перед храмом я сделала несколько снимков страждущих, но этого было мало. Очень уж мне хотелось зайти в храм, посмотреть на его убранство, служителей.

– Госпожа, тебе и господину непременно нужно побывать там, – поддержала меня Иризи. – Жрецы или жрицы Гештита обязательно помогут вам в вашем горе.

– А у нас горе? – удивилась я.

– Ты же сама говорила, нет у вас детей. Если вознести мольбы Гештиту, принести ему богатые дары, он обязательно смилостивится и пошлёт вам сына.

– Думаю, молитвы и дары подождут, – попыталась я закрыть тему.

– Не спеши отвергать милость Гештита. Подумай хорошенько. Другого такого храма во всём Сахирдине ты больше не встретишь, в других городах люди чтят своих богов. А жрецы Гештита никогда не откажут женщине в её тяге стать матерью. Надо только провести ночь в храме и вместе со жрецом возносить мольбы Гештиту до самого рассвета.

Я смотрела на людей возле храма, на женщин с корзинами, на нищих стариков с чашами для подаяния, на мелькающие в тёмном вестибюле фигуры в красных одеяниях с чёрными масками на лицах. Женщины с распущенными волосами поверх туники, мужчины с голыми торсами и юбками вокруг бёдер. Так вот, какие они – жрецы и жрицы бога плодородия.

– Иризи, – пытаясь унять сарказм, спросила я, – и что же это за молитвы возносят по ночам жрецы и бездетные женщины? Даже боюсь спросить, они это в одеждах делают или как на крыше изображено? Во всех мыслимых и немыслимых позах.

– Ну так… – замялась девушка, понизив голос, – если у мужа семя жидкое как вода, как жене иначе на милость Гештита надеяться? Бывают в жизни чудеса, но всему есть предел. А так это даже не блуд. Ведь сам Гештит в такую ночь сходит с небес и вселяется в тело своего жреца, чтобы одарить несчастную ребёночком.

Ну да, сам бог приходит на свидание к замужней женщине. Муж, интересно, знает об этом? Или она говорит, что просто идёт с дарами в храм Гештита помолиться о наследнике, а он и верит?

– Эми, – внезапно раздался голос Леона.

Я посмотрела в сторону и увидела, как моего как бы мужа схватила за рукав простоволосая барышня в маске и тянет его в глубины тёмного храма.

– Эми, что ей нужно? – недоумевал он. – Что она мне тут втолковывает?

Я поспешила на помощь Леону, пока жрица не затащила его в храм, приговаривая:

– … твоё семя даст всходы. Я выношу и рожу тебе дитя, и ты обретёшь вечность…

Так, это ещё что за предложение? Пока жрецы забавляются с бездетными женщинами, жрицы в этом храме обслуживают бездетных мужчин?

– Прости, госпожа, но этот мужчина в твоём чреве не нуждается.

С этими словами я мягко отвела её руку от Леона, сама схватила его под локоть и поспешила увести прочь от входа в храм.

– А что случилось-то? – недоумевал он, то и дело оборачиваясь. – Что это за дамочка в маске? Почему лицо скрывает? Стыдно людям в глаза смотреть?

– Да кто же её разберёт, – не стала я вдаваться в подробности. – Идём-ка лучше на рынок. Там должно быть много всего интересного. Заодно кураги купим. Как и хотели, помнишь?

– Кураги? Ах да, точно, надо бы навестить нашего знакомого торговца сухофруктами, с дядей его познакомиться.

Так мы и пошли прочь от храма, а Иризи неустанно следовала по левую руку от меня, приговаривая:

– И правильно, госпожа. Сначала надо тебе помолиться в ночи Гештиту вместе со жрецом. А если ничего не выйдет, тогда и отпускай мужа к жрице. Правда, тогда он её в ваш дом привести должен и дождаться, когда она родит. А как родит, будет она матерью его ребёнка и никуда уже из дома не уйдёт…

– Спасибо за совет, Иризи. Но, думаю, с деторождением мы пока повременим.

Невольно я ещё раз глянула в сторону храма и приметила у входа смутно знакомые лица. Попутчицы и попутчики из нашего каравана затеяли потасовку у врат обители плодородного Гештита – так сильно им хотелось попасть внутрь и вымолить себе долгожданное чадо. Наверное, только ради этого в Лилафур и ехали. Интересно, а в других городах есть подобные храмы для бесплодных пар?

Задавалась я этим вопросом недолго. Не успели мы покинуть прихрамовую площадь, как дорогу нам преградил нищий с чашей для подаяния в руках. С обритой головой и безумными глазами он тянул ко мне свои трясущиеся руки, шепеляво умоляя:

– Не пройди мимо, розовая сестрица, не оставь своего брата. Красная богиня велела нам помогать друг другу.

О нет… кажется, я знаю, кто передо мной. Последователь Камали. Точно, его чаша ведь вырезана из черепной коробки, я должна была сразу это заметить. Но он-то как понял, что когда-то в Жатжае я по глупости связалась с пожирательницами дыхания, что оживляли ходячего мертвеца? Или это летающий нож подобно браслету Гилелы оставил на мне незримую метку?

– И правильно, не ходи в логово крыс, – продолжал увещевать меня оборванец, а после развернулся и обратил свои речи заинтересовавшимся зевакам. – Пусть приёмыши Гештита плодятся как крысы, а вы так делать не смейте. Их бог умер, издох, когда его голову отрезала мудрая Камали! Это она испила его кровь и впитала в себя его могущество! Она теперь дарительница жизни и смерти! Она повелительницы всего сущего! А похотливый Гештит мёртв, мёртв! Жители Лалифура, знайте это! Жрецы обманывают вас! Не получите вы животворящего семени, не родите детей, пески вокруг вашего города не покроются зелёными травами. Потому что нет Гештита! И все ваши молитвы ему возносятся в пустоту, такую же сухую и унылую, как пустошь, в которой вы живёте. Образумьтесь, забудьте о мёртвом боге. Обратите свои мольбы мудрой Камали! Она одна поможет вам. Она одна дарует вам все блага земного мира. Молитесь ей, славьте её! только так вы получите обратно всё то, что столетия назад отняли у вас властители Небесного дворца. Только Камали вернёт вам реки, полные вод, что они отобрали у вас. Молите её, и она вернёт в этот город жизнь. Славьте Камали, падайте на колени, режьте жилы и окропляйте искупительной кровью её алтарь!..

Эта проповедь, что собрала на площади сотню благодарных слушателей, не меньше, рисковала затянуться надолго. Я видела в толпе и других нищих с чашами-черепами в руках. Значит, секта Камали в Сахирдине сильна, даже не боится отбивать паству у своих оппонентов. Надо же, выходит, любвеобильный бог Гештит и был тем обезглавленным братом Камали, что домогался её, за что и поплатился. Любопытное переплетение сарпальских верований. Интересно, а жрецы Гештита в курсе, что их бога убила родная сестра-любовница? Думаю, они проповедуют иную версию тех событий.

Стоило мне подумать о жрецах, как служители Гештита высыпали из храма на площадь с глубокими тазами в руках и обличительными речами:

– Убийцы, отступники, скопцы! – гремел на всю площадь зычный голос прислужника в маске, – Вы даже не мужчины, вы навсегда отреклись от заветов вечно живого, вечно молодого Гештита плодиться и умножать своё число. Он не умер, дурни, он изгнал свою никчёмную сестру за колдовство и блуд в обитель мрака, где ей самое место. А вы, легковерные, поддались её искушению. И теперь как вы смеете приближаться к святилищу нашего благодетеля? Это вы оскверняете его славу, из-за ваших поганых речей его живительное семя не орошает пустыню, из-за вас высыхают колодцы и не цветут сады. Вы – погибель Сахирдина. Ваша лживая богиня просто отнимает у вас жизнь и разум. Каждый раз, как вы возносите ей молитвы, в пустыне умирает последний шакал. Вся жизнь близ Лалифура иссекает из-за вас, из-за вас, глупцы! Сгиньте из Лалифура, прочь из города, дурни!

С этими словами жрецы как по команде ринулись к бритоголовым прислужникам Камали, встряхнули тазами, и попрошаек окутал синий туман – это цветная пудра парила в воздухе и медленно оседала на людей и площадь, где они устроили богословский диспут.

А дальше началось побоище. Последователи Камали пытались разлепить глаза и проморгаться от жгучей пудры, а жрецы Гештита колотили их и гнали прочь с площади. Кажется, я уже начинаю привыкать к массовым дракам. В Сахирдине это, видимо, привычная обыденность.

Не теряя времени, я расчехлила камеру и начала снимать. О, как эффектно брызги осевшей на одежду пудры взмывают в воздух при каждом движении оборванцев. А какие силовые приёмы, оказывается, знают жрецы Гештита… Не даром у них такие крепкие рельефные тела. Просто загляденье, будет, что показать на фотовыставке, когда вернусь в Фонтелис.

Когда к драке присоединились зеваки, я даже чувствовала себя Бертом Макки, когда он делал свои знаменитые снимки о разгоне полицией студенческой демонстрации. Вот только тут сошлись врукопашную не только жрецы Гештита с последователями Камали, но и разделившаяся между противоборствующими учениями толпа.

– Ну, это уже через край, – услышала я за спиной назидательный комментарий Леона.

И вправду, из-за взаимных оскорблений не стоит ломать друг другу руки. А тут и до первой крови дошло…

– Бунур, Гахи, – скомандовал Чензир своим стражам, – господина, госпожу и служанку увести.

И вправду, что-то я засмотрелась на массовое побоище, а оно уже грозит нечаянно захлестнуть и нас.

Теснимые стражами, что стали стеной между нами и толпой, мы еле вырвались с площади и путаными улочками побежали за пределы города к стоянке каравана. Мы ещё долго слышали позади крики в закоулках. Кажется, весь город взбунтовался и ещё долго не сможет успокоиться.

Надо же, не думала, что религиозные диспуты в Сарпале рискуют перерасти в побоище. Зато я теперь понимаю, почему Киниф послал с нами так много стражей. Без них нас бы точно затоптали или побили бы за компанию с поклонниками Камали. Дикие в здешних городах нравы…Скорее бы домой, там студенческие демонстрации проходят куда культурнее.

Глава 13

До рынка мы в этот день так и не добрались, а с наступлением сумерек караван снова двинулся в путь. Идти до Барагуты оставалось пару дней.

Во время очередной стоянки я занимала себя съёмкой бескрайней пустыни и необычных следов на редком песке. Вот отпечатки копыт какого-то крупного животного, а рядом с ними всё те же копыта, только маленькие. Наверное, антилопа с детёнышем. Вот тонкий протяжённый след, а по бокам череда мелких вмятин. Как будто ящерка бежала, втаптывала песок лапками, а кончиком хвоста оставила приметную бороздку. Так, а это что за параллельные полосы поднимаются вверх по насыпи и теряются вдали? Что за животное могло их оставить?

– О, след премудрой Нимти, – с благоговением выдохнул рядом со мной торговец изюмом. – Это знак, что её благословенные рожки привлекли на наш путь удачу. Точно, завтра в Барагуте меня ждёт хорошая выручка.

На радостях, он даже зачерпнул ладонью песок, по которому проползла эта самая Нимти, и посыпал им сначала одно плечо, потом другое. Видимо, на удачу.

– Господин, – спросила я, – а кто такая Нимти? Что за зверь?

– Так змейка. Рогатая. Юркая.

Надо же, а я думала, от ползучего гада на песке должна остаться непрерывная траншея… Теперь буду знать, что это не так. А ещё буду знать, что в Сахирдине есть люди, которые молятся рогатой змее. Странно это. Видела я живьём рогатую Нимти. У меня это страшилище тёплых чувств не вызвало.

– Скажи, господин, – спросила я торговца, – а ты видел на рынке в Лалифуре молодого полукровку, что продавал курагу?

– А, племянник старого Биджу, – добродушно протянул он. – Видел. Хороший работник. Дядя его сидит, монеты пересчитывает, а племянник мешки таскает, верблюдов вьючит, опять мешки таскает. А что, он большой и сильный, пускай работает. Эх, жаль, что у меня такого племянника нет, пригодился бы в хозяйстве. Надо мне было лет тридцать назад не упорствовать, а выдать сестру за пришлого машиниста, когда тот просил. Тогда был бы и у меня сейчас большой сильный племянник, а может и два. Вот они бы мне мешки понатаскали.

– О, так ты, господин, тоже из Старого Сарпаля?

– Оттуда, – кивнул он. – Все торговцы сухофруктами в этом караване оттуда пришли.

– Значит, ты старосарпалец, а ничего против полукровок не имеешь? А как же былые времена, как же тромские недруги и телеграфные столбы на священных местах? Как же старые обиды и восстание против чужаков?

– То дела давно минувших дней, – строго сказал торговец, – Обиды надо уметь прощать, не держать в сердце, чтобы оно не стало чёрным как кусок дёгтя. Мне вот при тромцах неплохо жилось. Они у моего отца и братьев всегда виноград покупали и увозили в свою империю. Хорошие были времена. А теперь, чтобы продать, надо виноград высушить и через обезумевший Румелат привезти сюда. Худые настали времена. Совсем худые.

Ну вот, оказывается не так уж старосарпальцы и ненавидят своих полукровок, как убеждал меня когда-то чахучанский губернатор. Или просто время лечит и стирает из памяти старые обиды. Скорее, резко снизившееся качество жизни после закрытия колонии быстро вправило мозги всем фанатикам. Теперь вот они и вспоминают о благодатных временах, когда тромцы жили под боком, и было кому продавать свежие фрукты.

Я поспешила вернуться к нашему шатру, пока Леон не уснул. Надо же ему сообщить, что у Шанти действительно есть дядя, который нещадно его эксплуатирует.

Удивительно, но ни одного шатра поблизости с нашим сегодня никто так и не поставил. Кажется, все в караване уже знают про поражающую силу храпа, вот и постарались отдалиться от нас. Только какая-то девица крутится возле дальнего навеса, где залёг дежурящий страж.

– Госпожа, – еле услышала я тихий голосок Иризи, а потом увидела, что девушка прячется за нагромождением сундуков возле развьюченных и развалившихся на земле верблюдов.

Иризи зазывно махнула мне рукой и приложила палец к губам. Понятно, зовёт меня идти к ней в засаду, чтобы подслушать что-то интересное.

– Госпожа, они замышляют против тебя злодейство, – взволновано шепнула она, как только я к ней присоединилась.

– Кто замышляет?

– Чензир. Он приказал найти девушку в услужение.

– Тебе в помощь?

– Что ты. Супротив тебя, чтобы она господина обольстила, а он сделал её второй женой.

Это ещё что за интриги за моей спиной? Я вслед за Иризи затаилась в укрытии и начала прислушиваться к каждому шороху. И столько всего интересного услышала:

– … будешь господину еду подавать, прислуживать за столом, улыбаться. И ласковой с ним будь, чтобы он приметил тебя.

Кажется, это был голос стража Юбы. Девушка ему нерешительно ответила:

– Видела я этого северянина. Большой он, страшный. Боюсь я его.

– Глупая, он знатный в своём крае человек. Почти как визирь. Знаешь, сколько золота у него в сундуках лежит, сколько украшений? И ни одно он своей жене надеть не даёт. А знаешь почему? Потому что она склочная, злая и помыкает им. Устал он от неё. А если ты в его шатёр зайдёшь, улыбнёшься, плов подашь, чай нальёшь, и приласкаешь, пока эта дылда со своей коробкой на ремешке где-то бегает, то все браслеты и серёжки твоими будут. Он тебя золотом и каменьями осыплет, нужды знать не будешь. А эта его склочная жена присмиреет и поймёт, что не надо ей командовать мужем, а то он ещё и третью жену себе найдёт.

Ах вот оно что. Бравым воякам не дают покоя наши с Леоном отношения. Никак не могут взять в толк, что у аконийской женщины есть чувство собственного достоинства и пресмыкаться перед мужчиной она не обязана. Ладно. Сейчас япреподам им один урок…

Как только незадачливая девица побежала к дальнему шатру, где, видимо, и обитала со своей семьёй, я незаметно прокралась к нашему убежищу, чтобы скользнуть на женскую половину. Я спешно стянула с себя камеру, заперла её в ларце, быстренько причесалась, расправила плечи и вошла на мужскую половину.

Леон увидел меня и улыбнулся:

– Куколка, неужели ты пришла вместе со мною поужинать?

– Конечно. Отчего нет?

– Здорово, садись. Ну их, эти сахирдинские обычаи. Женская половина, мужская… Не всё ли равно, если мы аконийцы?

– Это верно. В шатре, огороженные от посторонних глаз имеем полное право ужинать как это принято у нас.

– Интересно, что там сегодня твоя наперсница нам приготовила.

Моя наперсница Иризи? Кажется, она собиралась варить лапшу с баклажанами и солониной. А вот какой плов от родительского стола принесёт сюда незадачливая заговорщица, мы сейчас посмотрим.

– Лео, у меня тут возникла проблема.

– Какая? – тут же оживился он.

– Нечем блеснуть перед здешними торговками. Мужья их золотом увешивают, а на меня эти дамы смотрят как на бродяжку…

– Ой, куколка, извини, я и забыл, – тут он потянулся к сундуку, попутно доставая из-за пазухи ключ от сковавшего его замка. – Мне же говорили, тут значимость мужа меряется килограммами золота на его жене. Давай-ка посмотрим, что там тебе подарил визирь.

О, там было много чего интересного, но времени разглядывать и выбирать у меня не осталось. Я похватала всё, до чего дотянулись руки. Браслеты, кольца, прилегающее плотно к шее колье. Всё это я тут же нацепила на себя, даже серьги с силой продела в проколы, что уже начали заживать. Я даже боли не успела почувствовать, потому, как снаружи послышались голоса.

Край покрова отогнулся и в шатёр вошёл тот самый страж-заговорщик, а за ним и девушка с полным подносом. О, как преобразились их лица, стоило им увидеть меня. У стража глазки так и забегали. А у девицы улыбка тут же слетела с губ.

– О, как приятно, что вы оба позаботились о нашем ужине, – ласково протянула я.

– Госпожа, тебе бы… там, на женской половине жрица тебе поесть принесёт.

– Я сегодня дала Иризи выходной. Пусть ужинает сама, а я побуду с любимым супругом.

Чтобы окончательно шокировать сахирдинскую публику, я накрыла ладонь Леона своей, улыбнулась ему и получила улыбку в ответ.

– Эми, что происходит? – сквозь зубы вопросил он.

– Потом объясню. Просто делай вид, что ты всем доволен. – Тут я перевела взгляд на незадачливую разлучницу и сказала, – накрывай стол, мой муж и я очень голодны.

– А… – многозначительно выдохнула она.

– А ты ставь поднос, и чтобы я тебя здесь больше никогда не видела. Даже близко. Поняла?

У меня аж скулы свело улыбаться этой несчастной. А она лихорадочно скользила взглядом от моей шеи к рукам, вернее, от колье с красными камнями, к золотым браслетам и кольцам. Даже не знаю, что её больше поразило: что страж обманул, и я оказалась не такой уж обделённой и нелюбимой женой, или то, что всё это сверкающее богатство на мне ей теперь точно не достанется.

– Ты не слышала меня, девушка? У нас здесь аконийский ужин на две персоны. Посторонним тут не место.

Теперь она меня поняла и тут же шмыгнула прочь из шатра. Правда, и поднос с собой прихватила. Ладно, не будет плова, значит, поужинаем лапшой с баклажаном.

Страж тоже вышел прочь, на прощание, наградив меня недовольным прищуром.

– Куколка, что я только что видел? – теперь без всяких натянутых улыбок спросил меня Леон. – То принесут плов, то унесут. Мы есть-то сегодня будем?

Ох, Лео, всё мысли только о еде… И как с ним теперь говорить?

– Видел ту девицу с подносом?

– Ну.

– Ещё бы немножко, и она бы стала твоей женой.

– Чего? – опешил он.

– Того. Чензир устроил против меня заговор. Думает, если подсунуть тебе хозяйственную и милую пустышку, то ты меня выгонишь на улицу… Вернее, не так. Ты будешь спать с ней на моих глазах, а я буду страдать, унижаться, смиряться и так постепенно стану идеальной сахирдинской женой-тряпкой. Вот что сегодня должно было произойти.

– Чушь какая, – только и сказал он. – Что значит, женить они меня собрались? Эми, а ты точно всё правильно поняла? Ничего не перепутала?

Я с досады покачала головой:

– Отнюдь. Просто ты не понимаешь, что стражи говорят за твоей спиной, а я всё слышу. Они меня ненавидят. Я раздражаю их одним лишь фактом моего существования. Я для них неправильная женщина. А неправильных женщин здесь наказывают. Помнишь дворцовую комнату с хлыстами? Будь их воля, стражи бы меня забили до смерти. Но им приходится меня охранять. Всё, что им остаётся, так это строить козни и пытаться нас с тобой рассорить. Как придворные фрейлины, честное слово.

– Эми, я сейчас… – Леон в негодовании вскочил с места и хотел, было выбежать из шатра, но я его остановила.

– Успокойся, что ты им собираешься доказывать? Они ни слова по-аконийски не понимают.

– Значит, найду другой способ им доходчиво всё объяснить.

– Завтра найдёшь. А сейчас давай просто поужинаем и отдохнём. Иризи скоро доварит лапшу…

– Нет, я этого просто так не оставлю, – всё не мог он уняться, – Я, мужчина, я должен что-то сделать.

– Завтра сделаешь.

Я еле успокоила его, применив безотказное средство для переключения внимания – лёгкий дразнящий поцелуй. Правда, тут в шатёр ворвался Чензир, но увидел нас и пулей вылетел обратно.

Подумать только, мы с Леоном такой разврат сегодня учинили – держались за руки, поцеловались, да ещё и ужинать вместе собрались. Вот пусть стражи и задумаются, стоит ли им лезть в наши с Леоном отношения, или же им лучше смириться с моим свободолюбивым характером и не лезть, куда не просят.

– Эми, а может, – после ужина, когда Иризи унесла посуду, а стражи так и не осмелились больше тревожить нас и что-то бухтели снаружи под своими навесами, – может, продолжим…

Тут рука Леона поползла по моему бедру и запуталась в платке, что подвязывал шаровары, но я была начеку.

– Ты что? Нет, только не так.

Я попыталась убрать его руки, но они быстро переместились на мою поясницу.

– Куколка, ты сегодня такая красивая, – скользил по мне его затуманенный взор. – Рубины тебя так красят.

– Что? – не поняла я, а потом вспомнила про колье, но Леон уже успел приникнуть губами к моей шее. – Лео, нет. Даже не надейся. Не здесь.

– Куколка, – нехотя прервал он поцелуи, – да никто сюда не зайдёт. Я уже понял их тактику. Если муж с женой вместе в одном помещении, их беспокоить нельзя, потому что…

Тут его руки заползли под мою рубаху и даже успели добраться до самых чувствительных точек, но я устояла:

– Нет, Лео. Ни за что.

– Но почему? Знаю, мы слишком затянули с этим делом, слишком долго откладывали. Может ты ко мне охладела?

– Нет, не в этом деле.

– А в чём?

– А ты не догадываешься? Или забыл?

– Что я забыл?

– Что я не умею делать это молча.

– Вот за это я тебя и люблю.

Тут он снова полез с жадными поцелуями, но я была непреклонна.

– Хочешь, чтобы мои стоны и крики разносились на всю пустыню? Нет, я такого позора не переживу. Так что… – Тут я поднялась с места, отцепила от платка на бёдрах хваткие пальцы и назидательно сказала, – так что ложись спать и набирайся сил. Завтра прибудем в Барагуту. Будешь охранять меня от всяких фанатиков и стражей с неуёмной фантазией.

Так я и ушла на свою половину, оставив Леона ни с чем.

В этот раз мне даже удалось выспаться. Никакого храпа за занавесью не было. Наверное, Леон не спал, проворочался весь день, не мог уснуть, всё думал, думал, думал… Интересно, о чём? Как соблазнить меня и не получить отказ, или как вправить мозги стражам?

С наступлением ночи мы снова пустились в путь и перед рассветом вошли в заветную Барагуту. Ещё вчера я думала, что это город на подобии Лалифура, а оказалось, что мы попали в большую деревню. Круглый колодец с журавлём и каменным корытом для скота я засняла сразу. Другие достопримечательности в глаза мне так и не бросились.

Всё, что оставалось нам, так это идти на рынок. Я уже думала о фруктовом ряде, где торгуют курагой, предвкушала новую встречу с Шанти, как вдруг на глаза мне попалось необычное собрание.

Седобородый старик с глубокими морщинами на потемневшем от палящего солнца лице сидел на табурете, прислонившись спиной к стене какого-то амбара. Вокруг него на земле расселась детвора и люди постарше, а он вещал им:

– … а на этот столп нанизаны все миры. И мир людей, и мир песчаных демонов, и мир огненных духов, и мир волосатых нелюдей, и мир малых чудодеев. Все эти миры сходятся в пупе земли, где недвижный столп пронзает их все. Всё сущее вырастает из столпа мира. Все светила вращаются вокруг него. А его вершину венчает Недвижная звезда.

Так-так-так… Столп мира, над ним горит звезда, которая не движется по небосклону, а вокруг неё вращаются все светила. Не о северной ли оси мира речь?

– … а на том пупу высится гора Фум, вся сотканная из огня, воды и воздуха, – продолжал рассказывать притихшим слушателям старик. –Гора та стоит на острове в Молочном море. Воды того моря белы, а волны взбивают молоко и покрывают море твёрдой коркой масла.

Точно, он говорит про самую северную точку земли, куда стремились многие путешественники, а первой из женщин дошла Шела Крог. Там и вправду находится вулканический остров. Гора Фум из огня, воды и воздуха – да это точно Осевой вулкан, что без конца истекает лавой, которая топит проплешины снега и льдины на берегу острова. Молочное море с белыми водами и коркой масла – не иначе речь про паковые льды Студёного моря, которыми окружён вулканический остров. Ну, старик, ну сказочник…

– … там не холодно и не жарко. И день, и ночь там длятся по полгода. В небе рассыпаны самоцветы, а на вершине горы Фум стоит Небесный дворец, где боги всякий раз собираются на пир. Никто из смертных не должен приближаться к столпу мира. Только праведникам и мудрецам открыт вход в Небесный дворец. Только чистый сердцем может сесть за один стол с богами и испить вместе с ними вино жизни. Там на подступах к горе Фум раскинулась пустошь, где нет ничего кроме мрака. Там стервятники стерегут золото, а богиня Шела бродит вокруг горы Фум и стережёт огненные врата, что открывают путь к Небесному Дворцу.

Кто ходит? Я не ослышалась? Богиня Шела?

– Эми, чего мы стоим? – раздался рядом голос Леона.

– Подожди, потом объясню.

Я подошла ближе к завороженным слушателям, чтобы присоединиться к ним. А старик всё продолжал:

– … богиня Шела молода и стройна. Её стан покрывает накидка, сшитая из трёх сотен бобрих, четырежды родивших, когда их мех был пушист и красив. Шела ищет на горе Фум своего отца, что упал с неба на своей летучей ладье. Ладья его сломалась, и он теперь не может переплыть Молочное море, чтобы вернуться домой. А Шела ходит и зовёт его, да всё не может найти…

Да быть этого не может! Это ведь рассказ о путешествии Шелы Крог к оси мира! Она ведь отправилась туда со спасательной экспедицией, чтобы найти своего опекуна, что отправился к оси мира на дирижабле, потерпел крушение, но всё равно добрался до Осевого острова, где его лодку прожгла вулканическая бомба. Точно, небесная ладья и есть дирижабль, а сломанная ладья – та самая сгоревшая лодка. Ну, старик, столько всего смешал и присочинил. Он хоть в курсе, что Шела Крог своего опекуна нашла и вместе с ним вернулась домой ещё тридцать лет назад?

– … в услужении у богини Шелы пять стражей огненных врат. Они пришли к горе Фум сквозь столп мира из края малых чудодеев. Их глаза черны как ночь, их помыслы подобны мгле. Чудодеи стерегут огненные врата, когда богиня Шела уходит за гору Фум и не видит врат. Стражи беспощадны к нечестивцам с дурными мыслями и радушны к праведникам, что очистили свои сердца от скверны. Только праведников стражи пропустят сквозь огненные врата и дадут им подняться на вершину горы Фум, чтобы войти в Небесный дворец на пир богов. Нечестивцев же они испепелят на месте.

Стражи огненных врат? Те самые, которым Нейла просила передать золотой цилиндр? Так, я уже ничего не понимаю. Кто они такие и где живут? Не на Осевом же острове, в самом деле.

– Почтенный господин, – тихо обратилась я к старику, боясь, что моё вмешательство его рассердит. – А где стоят те самые огненные врата? В каком конце света?

Старик оказался подслеповат и не сразу понял, кто это дерзнул прервать его рассказ. А потом он поднял руку и указал себе за спину.

– Там, где Недвижная звезда никогда не восходит над горизонтом, там стоит гора Фум.

Я проследила за рукой старика, и поняла, что он показывает вовсе не на север, а на юг. Может, просто перепутал? Да нет, Недвижная, она же Ледяная звезда не поднимается над горизонтом только, если смотрящий уйдёт далеко на юг.

– Там, где демоны притворяются вихрями и заметают песками руины Города Ста Колонн, – продолжал старик, – где плуты и воры ищут золото в забытых могилах, а всякий путник лишается разума, стоит ему увидеть морок забытых дней, там и горят красным пламенем огненные врата. Но ты ни за что не подойдёшь к ним даже близко. Женщина не может быть праведницей, не может удостоиться чести побывать на пиру богов, ведь женская природа соткана из порока и глупости.

Да кто бы сомневался. Я другой точки зрения в Сахирдине и не ждала. Только я не о том спрашивала премудрого мужа в годах.

– Неужели стражи огненных врат живут только на далёком юге? Может, где поближе их можно встретить?

– Правду говорят мудрецы, что нет на свете глупее существа, чем женщина. Где ж ты ещё хочешь увидеть стражей, если не у огненных врат, которые они охраняют? Говорю тебе, не ходи туда, если не хочешь, чтобы муж вместо тебя новую жену начал искать.

Ладно, может быть "стражи огненных врат" – это просто название какой-нибудь секты. И всё равно не понимаю, если ось мира с вулканом находятся на дальнем севере, то как огненные врата, ведущие к горе Фум могут находиться на запредельном юге? Или это разные места?

Внезапно старик поднялся с места, собираясь уходить, а все, кто слушал его, стали кидать монетки в чашу, что стояла на земле возле табурета. Оказалось, это странствующий сказитель, что зарабатывает на жизнь тем, что рассказывает людям всякие занимательные истории. Вот досада, а у меня с собой никаких денег нет.

Чензир кинул монетку в уплату за моё любопытство с таким видом, будто делает мне огромное одолжение. Теперь я поняла, что в долгу у этого интригана. А ещё я поняла, что зря развесила уши. Это же просто сказки, выдумки для больших и маленьких детей. В таких сказаниях и Шела Крог может стать богиней, а на оси мира может появиться дворец пирующих богов. Но вот эти стражи огненных врат… Не дают они мне покоя. Может, про них есть какая-то другая легенда, с точными координатами, где их искать?

А может не надо мне так сильно переживать? Нейла сказала, что я в любом случае не пройду мимо стражей – они сами найдут меня и заберут цилиндр. Ещё бы узнать, что в нём такого ценного…

Наконец мы отправились на рынок. Протиснувшись между рядов с мёдом и солью, наша делегация вышла к лавкам с сухофруктами. Изюм, чернослив, сушёная вишня… А вот и она – курага.

Я замерла на месте, наблюдая, как маленький, щуплый, но улыбчивый торговец с побелевшими усами болтает с покупателями и пересчитывает монеты, нанизывая их на шнурок. А рядом молодой и сильный мужчина перетаскивает полный мешок ближе к прилавку.

Я смотрела на Шанти и не могла отвести глаз. Распахнутая жилетка едва прикрывает подтянутое тело, мышцы перекатываются под смуглой, поблёскивающей от пота кожей. А эти предплечья, плечевой пояс… Только близкие подруги знают мою главную слабость – красивые и сильные мужские руки. Глядя на них, я и голову могу потерять, особенно, если их обладатель не женат и хорош собой.

– Так, Эми, я придумал. Я отвлекаю племянничка, а ты поговори с дядей.

– Что?

Я не сразу вырвалась из затуманивших разум фантазий, когда Леон подкрался и шепнул мне:

– Я говорю, порасспрашивай дядю про Шанти, про их семейку. Про мать спроси. Вдруг показания не сойдутся. А я сейчас уведу Шанти подальше, чтобы он вас не слышал.

– Куда уведёшь?

– К телеге возле соседнего ряда. Видишь, под ней пёс в тенёчке притаился, отдыхает.

Я пригляделась и действительно заметила Гро. Какая-то морда у него грустная и уставшая. Наверное, из-за жары.

– Ну, я пошёл, – предупредил Леон. – А ты действуй.

И он направился к телеге. Один из стражей тенью последовал за ним, а мне оставалось только направиться к лавке, где дядя Шанти сгребал с весов в чужую корзину горсти сухофруктов.

– Госпожа, – семенила за мной Иризи, – ты что-то купить хочешь?

– Кураги.

– Так ведь есть у нас, ещё в Альмакире Чензир ею запасся.

– Ничего, путь у нас долгий, ещё немного кураги не помешает.

До лавки оставалось с десяток шагов, но Шанти уже успел заметить нас и теперь приветливо улыбался.

– Здравствуй, Эмеран.

– Здравствуй, – не удержалась и я от улыбки.

Ну вот, смотрю ему в глаза, и на душе снова становится тепло. Но стоит задержать взгляд на этих сильных руках, как в голову тут же лезут неприличные мысли. И как один и тот же мужчина может будить во мне одновременно и нежность, и порок?

– А я думал, ты уже не придёшь, – не обращая внимания на мой затуманенный взгляд, шутливо сказал Шанти. – Ты ведь, оказывается, знатная в своём королевстве женщина, что тебе простой торговец фруктами.

Ну вот, до конца каравана дошли слухи, что впереди едут высокопоставленные северяне. А как было хорошо, когда Шанти думал, что я просто незадачливый фотограф.

– Не говори так о себе, – попросила я его. – Ты мой добрый друг и заступник. Был и будешь им всегда.

Улыбка Шанти стала ещё шире, и он задорно сказал:

– Ну, раз друг, стало быть, не зря я отложил для тебя кулёк кураги. Я же обещал.

Он подошёл к весам и вынул из-под прилавка завязанный в узелок куль весом с килограмм, не меньше.

– Вот, – протянул он припасённые специально для меня сухофрукты.

– Спасибо, вот только мне совсем нечем заплатить.

– Ну что ты, это подарок. Подарок друга. Бери, ешь на здоровье.

– Спасибо, – снова пришлось сказать мне. – И всё равно мне так перед тобой неудобно. Я и так задолжала тебе…

Я невольно опустила взгляд, не в силах запретить себе любоваться совершенным мужским телом и только теперь вблизи заметила на руках и груди Шанти множество тонких царапин и кровоподтёков.

– Это что… Что с тобой случилось? – разволновалась я, а он беззаботно пожал плечами и ответил:

– Да так, заблудились мы немного с Гро в Лалифуре. И случайно набрели на храм Инмуланы.

– Храм богини-кошки? – начала понимать я.

– Да. А там живёт стая прикормленных котов. И вот всей стаей они и налетели на Гро. Он даже гавкнуть не успел – одна вцепилась в горло, другие вскочили ему на спину и начали драть шкуру когтями. Пока я их разнимал, и мне досталось. Вот, рубаху порвали… Свирепые они звери, эти кошки.

Это точно, уж я-то знаю.

Рука невольно потянулась к шее, где Нейла оставила свою когтистую метку, но ладонь коснулась прохладного металла. Всё не могу привыкнуть, что теперь приходится носить на себе ошейник с рубинами. Зато он прикрывает плохо заживающие царапины.

Позади раздался окрик Леона. Шанти перевёл взгляд мне за спину, и я обернулась. Гро вылез из-под телеги, чтобы Леон его погладил, а тот аккуратно водил ладонью по мохнатой груди и уже что-то спрашивал у Шанти по-тромски. Бедный пёс и вправду выглядел потрёпанно. Кажется, местами он лишился клоков шерсти. На носу порез, и глаз покраснел…

Шанти ответил Леону, тот снова что-то спросил, и Шанти пошёл к нему и Гро. Ясно, отвлёк, как и обещал. Ладно, теперь мой черёд действовать.

Я уже направилась к прилавку, где дядя Шанти перебирал грузики для весов, но тут Иризи отвлекла меня настойчивым шёпотом:

– Не к добру это. Кошки Инмуланы просто так нападать на человека не станут.

– Ты же слышала, они в собаку вцепились, а Шанти их разнимал. Вот ему и влетело.

– Нормальный человек водить с собой собаку по городу не станет. Это же грязный, свирепый зверь. Ему только стадо баранов охранять от гиен положено, но не с людьми рядом жить.

– Ты несправедлива к Гро. Этот пёс совсем другого рода.

Я снова посмотрела в сторону телеги и увидела, как Леон по-прежнему гладит Гро и мирно беседует с Шанти, а тот что-то объясняет ему, даже поднял руки и растопырил пальцы для наглядности. Явно рассказывает про злых когтистых котов.

– И всё равно, нехорошо это, – покачала головой Иризи и теснее прижала к груди объемный кулёк. – Доброго человека кошки Инмуланы никогда не обидят. Кошки Инмуланы всегда стерегут людей от злых сил.

Я не стала её ни в чём переубеждать, а вместо этого приблизилась к прилавку.

– Здравствуй, господин, – поприветствовала я дядю Шанти.

– Здравствуй, госпожа с далёкого севера, – добродушно улыбнулся он.

Голос сиплый, совсем не такой как у человека, что ответил мне по радиостанции. Уже радует.

– Не ты ли та смелая хаконайка, что не побоялась отсечь голову демону?

– Я, – пришлось ответить мне на столь неожиданный вопрос. – Значит, племянник тебе рассказал, чем я занималась в Жатжайских горах.

– Рассказал, – кивнул дядя. – Он как из странствия вернётся, всегда всё рассказывает. Он большой мастак сказки всякие собирать, предания старинные. Ребятня и взрослые всегда с округи сбегаются, лишь бы его истории о разных городах послушать.

Ясно, Шанти для земляков кто-то вроде того сказочника, что сочинил легенду о божественной природе Шелы Крог, и после этого ещё назвал меня глупой.

– И часто Шанти странствует?

– Часто, – охотно ответил его дядя. – Редко в Фарияз наведывается. Да мы уж привыкли. Он же всё по храмам ездит, печати собирает. Хочет, чтобы в его свитке стояло тридцать два оттиска от каждого храма. Тогда его на Запретный остров точно пустят.

Ну да, Шанти уже показывал мне свой свиток и говорил, что он должен послужить пропуском в закрытую столицу Сарпаля, где обитает верховный царь. Я тогда не придала этому значения, а теперь понимаю – не тридцать третий храм Азмигиль интересен Шанти. Его цель – столица, которую мало кто из простых сарпальцев видел воочию. Так-так-так… Что там говорил мне Леон? Какие бы ещё вопросы задать, дяде, чтобы понять, чем на самом деле занимается его племянник?

Позади послышался смех. Это Леон и Шанти задорно беседовали друг с другом как старые приятели. Просто удивительная перемена. Что там такое интересное они обсуждают? Или Леон просто заговаривает Шанти зубы?

– Похож, – задумчиво протянул дядя.

– Кто похож? – не поняла я. – И на кого?

– Вон тот большой северянин на отца Шанти похож. Такой же высокий, в плечах широкий, и волосы не белые и не чёрные. Похож, очень похож.

Вот как? Что ж, хорошо, что дядя об этом заговорил.

– А давно, господин, ты видел отца Шанти?

– Ой, уж и не вспомню, когда. Сбежал он из Фарияза. Вместе со всеми тромцами бежал. С тех пор и не слышно про него ничего.

Так, прекрасно, эта часть семейной истории из уст дяди и племянника сходится. Посмотрим, что будет дальше.

– А кем он был, его отец?

– Так это, важным стражем. Как-то мудрёно он себя называл, уже и не вспомню.

– Полицмейстером?

– Вот-вот, этим самым. Забрёл он однажды из города в нашу деревню, вдоль садов прошёлся, всё высмотрел, потом пошёл дома проверять. Увидел мою сестру старшую, Джию, и давай её спрашивать, что да как. Та перепугалась, хотела в доме спрятаться, а он за ней в дом зашёл и опять давай её спрашивать, что да как…

– Он над ней… – хотела спросить, не надругался ли, но смягчила вопрос, – Он её обидел, пока в доме никого не было?

– Обидел? Да нет, он её про Маджулу всё выспрашивал. Так своими расспросами надоел, что Джия уже сбежать от него хотела.

– А кто такая Маджула?

– Так мать Шанти. Нас ведь четверо детей было. Я самый младший, потом Маджула, потом Джия и самый старший брат наш Аджай. Четверо нас было, когда родители отправились навстречу собственной судьбе. Как только их погребальный костёр догорел, бабка и тётка нас к себе в дом взяли. У тётки своих детей трое, весь дом голодных ртов полон. Вот и подговорила бабка тётку отвести Маджулу в лес и там оставить, чтобы остальным сытнее жилось. Сколько лет мы жили и думали, что Маджулу тигры в лесу растерзали. А оказалось, нашли её добрые люди и к себе в большой город забрали. Вырастили они её, куска хлеба не жалели, обули, одели, да вот только мужа ей хорошего не нашли. За чужака выдали. А он потом и пришёл к нам в деревню. Он ведь умный страж, куда шпалы с углём пропадут, всегда найдёт. Вот и нас, родню Маджулы, нашёл. Потом Маджулу к нам привозил повидаться, но всё равно её с собой увёз туда, где у них дом был. А потом сбежал он вместе со всеми тромцами, и больше не видел я его.

– А Маджула?

– А она как жила в большом городе, так и живёт. Не нравится ей наша деревня. Помнит она, хоть и малая была, как на окраине за домами нашего отца и мать на погребальном костре богам вверяли, вот и не хочет в деревню возвращаться. А Шанти так и мыкается. То в большой город к ней поедет, то к нам в сады, то в дальние сатрапии к храмам Азмигиль.

Ну вот, всё и прояснилось. Был у Шанти отец, есть и мать, что живёт вдали от семьи в Фариязе. Есть большая семья из дядей и тётушки, что живут крестьянским трудом в соседней деревне. Всё сходится. Но кое-что мне пока не ясно.

– А что же сестра Шанти? Он говорил, у него есть сестра. Красавица с кудрявыми рыжими волосами, что стала женой важного человека.

– А, Мияна, – дядя тут же улыбнулся. Видимо, выбившаяся в люди племянница вызывает у него крайне тёплые чувства. – Так её богатый купец заприметил. Теперь она с ним за морем живёт.

– В Тромделагской империи? – поразилась я.

– Ну да, с тромцами. Она и сама-то на лицо как тромка, не то, что Шанти. А муж её очень богатый купец, всё время корабли к нашим берегам присылает, фрукты покупает и к себе на север увозит. Вся наша деревня горя не знает с таким родичем. Всегда нам есть, кому персики продать.

Вот оно что… Теперь я всё поняла. Сестра Шанти стала поданной тромделагского императора и теперь указывает мужу, где ему закупать персики. Кажется, я даже знаю, кто её муж. Рагнар, или как там его на самом деле зовут – тот самый неприятный тип, что устроил мне допрос на контрабандистском судне.

Теперь мне всё стало ясно. Всё сошлось. Сначала Шанти как знаток тромского языка помогал родне сбывать товар контрабандистам, потом самый главный контрабандист загляделся на его сестру. А теперь сестра крутит и вертит мужем так, что тот готов плыть в Чахучан и отбивать помпельмусы у аконийских скупщиков фруктов, лишь бы шурин Шанти смог спокойно побывать даже в самых отдалённых сатрапиях и без лишних рисков вернуться домой. Одно только мне интересно: сестра Мияна, когда переехала жить с мужем в Тромделагскую империю, нашла там их с Шанти отца? Хоть наполовину их семья воссоединилась?

– Ну, а мы тут и сами всю курагу распродали, – выдернул меня из размышлений голос дяди. – Сначала в Альмакире, когда мы там в первый раз были, половину кураги у нас влёт раскупили, ещё половину от остатка смели, когда мы туда второй раз приехали. Ну, а после Лалифура здесь наш последний мешок и опустел. Значит, завтра поедем обратно в Лалифур, там дождёмся изюмщиков, и с другим караваном через Румелат домой вернёмся.

– Так скоро? – не смогла я скрыть разочарование.

– А чего ждать? Курагу сахирдинцы раскупили, а у нас новый урожай скоро. Надо будет новую курагу сушить и персики за море отправлять. Много дел в саду, управиться бы со всем…

Ну, вот и всё. Не успели мы с Шанти толком увидеться, как снова придётся расстаться. Теперь уже точно навсегда.

Леон всё ещё заговаривал Шанти зубы, а мне уже не хотелось никого ни о чём спрашивать. Да и снимать Барагуту и её обитателей всякий настрой пропал. Разве что…

– Иризи, помоги мне, – расчехляя камеру, попросила я её. – Встань вот сюда и платок немного сдвинь.

Когда девушка повернулась спиной к Шанти с Леоном, я осторожно пристроила объектив ей на плечо и, укрытая от мужских взглядов покрывалом девушки, нашла в видоискатель Шанти и сделала серию снимков.

Ну, вот и всё, мечта исполнена, это великолепное тело и сильные руки останутся со мной на долгую память. Буду посматривать на них долгими зимними вечерами и рыдать, когда выйду замуж за принца, а он будет пропадать в опочивальне своей фаворитки. Да, именно такое будущее меня и ждёт. Осталось только насладиться последними месяцами свободы, выполнить заказ визиря, вернуться домой и в полной мере осознать, какая никчёмная жизнь меня ждёт.

С этими мыслями я и поспешила покинуть рынок, чтобы вернуться в шатёр и предаться унынию на женской половине.

Иризи и приставленный ко мне страж бежали следом, Леон под присмотром Чензира всё ещё гладил Гро и разговаривал с Шанти…

Я даже попрощаться с ним не решилась. Не смогла найти в себе силы вновь взглянуть на него и сказать самой себе, что это последний раз, когда я вижу его. Я не выдержу и точно кинусь ему в объятия. Но здесь и сейчас это непозволительно и опасно. Поэтому я лучше просто молча уйду. Не всем потаённым желаниям суждено сбыться.

Глава 14

Когда мы вернулись в шатёр, за ужином я пересказала Леону свою беседу с дядей Шанти.

– Выходит, ты права, куколка, – заключил он, – есть у твоего проводника и дядя, и мать. Значит не засланный он сирота.

– Я же тебе говорю, он живёт то в Фариязе рядом с матерью, то в соседней деревне с роднёй, когда работает в саду, то ездит по Сарпалю в поисках храмов Азмигиль. Ни в какой империи он не живёт.

– Но сестра-то там неплохо устроилась. Слушай, а может он через неё получает указания из центра и...

– Всё, Лео, хватит, – устала я от этого нескончаемого спора, – какая теперь разница, рассказывает Шанти тромцам о том, что видит в своих странствиях или нет. Завтра он возвращается домой с другим караваном. Потому что курага кончилась. Никто за нами шпионить точно не будет. Кстати, о чём ты так долго говорил с Шанти на рынке?

– Так, про собак, про котов, про Сахирдин. Шанти, оказывается, здесь уже не раз бывал, знает, как проехать в Бильбардан, как оттуда домой уплыть. Он даже про контрабандистские суда мне всё выложил. Совсем бесхитростный. Говорит, дай только денег капитану, и он до ближайшего порта довезёт. Дашь больше, тогда в северный порт доставит. Ну, у нас с тобой целый сундук всяких богатств, расплатиться будет не проблема. Так что, ещё три недельки по пустыне, и мы тоже домой вернёмся.

О да, ещё как вернёмся. А там меня ждёт проявка плёнок, работа над новым альбомом и выставкой, потом королевская ложа в опере, потом стылый принц… Даже тошно думать, что всё в моей судьбе предопределено. Неужели незримые силы уже всё решили за меня? И даже если здесь и сейчас я вцеплюсь в Леона как в свой единственный спасательный круг, нас всё равно ждёт разлука? Или даже несчастье, которое не даст нам быть вместе?

Я спросила Иризи как опытную жрицу, обученную разным гаданиям, есть ли у меня шанс избавиться от пророчества Нейлы. Ответ меня не обнадёжил:

– Нам не дано определять нашу судьбу. Это позволено лишь богам.

– А как заставить богов передумать и выбрать для меня другую судьбу?

Иризи задумалась, а потом сказала.

– Ты же слышала, госпожа, что сегодня на базаре рассказывал старый сказитель. Если подняться на гору Фум к Небесному Дворцу и побывать на пире богов, там ты сможешь испить за одним с ними столом вино жизни и попросить смилостивиться и переткать полотно твоей судьбы.

– Ну да, конечно, – даже не стала я улыбаться этой несмешной шутке. – Тот старик ещё сказал, что Шела Крог стала богиней, а женщинам на гору Фум вход строго воспрещён. Так что не побывать мне на пирушке. И судьбу свою не изменить.

– Тогда покорись. Покорись и прими её как дар свыше. Ведь боги могли уготовить для тебя участь и похуже.

Похуже? Например, брак с Эженом Гардельяном? Тогда да, стоит благодарить богов, что я всю оставшуюся жизнь буду мучиться с принцем, а не с этим бабником-шантажистом. Хотя, кто даст гарантию, что принц не будет менять фавориток как перчатки, а заодно грозить мне разлукой с детьми, если я заикнусь о разводе?

Перед тем как караван должен был отправиться в путь, мы с Иризи решили посетить общественную купальню Барагуты. Там за умеренную плату мы вдоволь понежились в парильне и тёплом бассейне, правда из-за обилия женщин и скупости банщиц на воду удовольствие от помывки поубавилось. Зато я вдоволь наслушалась всяких ужасов, что поджидают путников по дороге на юг сатрапии. Если верить деревенским кумушкам, то скоро я встречу голодных гиен, что стерегут клады, руины заброшенных после засухи городов, также увижу расхитителей древних кладбищ, что торгуют диковинками, найденными в могилах, наткнусь на джандерцев-разбойников, что пересекли бескрайние губительные пески Мола-Мати. А ещё на моём пути обязательно появятся самые разные сектанты, что варят суп из священных кошек Инмуланы, поклоняются скорпионам и приносят в жертву богам собственных детей.

У меня голова опухла от всех этих страстей, и я была рада поскорее вернуться к шатру и оказаться под защитой Чензира и его стражей.

На подступах к временному лагерю я увидела, как несколько десятков верблюдов и их погонщиков отъезжают на север. Всё ясно, Шанти говорил, что сегодня они с дядей едут обратно в Лалифур, чтобы присоединиться к другому каравану, что пойдёт в Старый Сарпаль. Ну, всё, неминуемое свершилось. Теперь мы точно расстались навсегда.

Я подошла к нашему шатру и первым делом заметила посуровевшего Чензира и собравшихся вокруг него стражей. Что за совещание? Опять заговор против меня?

Завидев меня, они разошлись в стороны, но стоило мне взяться за край шатра, чтобы войти на мужскую половину, Чензир тут же одёрнул меня:

– Нет, госпожа, иди на свою половину.

– Это ещё почему?

– Нельзя женщине мешать мужчинам, когда они говорят.

Я ничего не поняла и снова дёрнула покров шатра, но Чензир был начеку и подскочил ко мне, чтобы вырвать полотнище из моих рук.

– Нельзя женщине лезть в мужские разговоры, – настойчиво и даже грубо повторил он.

Внутри послышались тихие голоса. Так Леон не один в шатре? Можно было и вежливо всё объяснить, я же не знала, что у него гость.

– Эми, заходи, не слушай его. – раздался голос Леона.

– Не могу, Лео, он меня не пускает. Ещё руку заломит и оттащит в сторону.

– Пусть только попробует. Сейчас я ему всё скажу.

Что скажет? Не успел же Леон за несколько недель подучить сарпальский, чтобы приструнить стража. Я в это искренне верила, потому чуть не вскрикнула от удивления, когда изнутри раздался бархатистый голос:

– Господин требует, чтобы его жена вошла к нему. И ещё господин требует, чтобы впредь никто не мешал ей приходить к нему хоть днём, хоть ночью.

Я не ослышалась? Это… это же…

Чензир отшатнулся от меня, а я ворвалась в шатёр, всё ещё не веря своим ушам.

Внутри за низеньким столом сидел и попивал чай Леон. И Шанти.

– Вот, Эми, – воодушевлённо выдал Леон, – я же говорил, что найду способ приструнить этого вояку. Теперь у меня есть свой личный переводчик. Всё, теперь Шанти в точности донесёт мои мысли до Чензира, и он тебя обижать больше не посмеет.

А я уже и не слышала, что говорит Леон. Я не могла оторвать глаз от Шанти в новой рубахе. Нет, этого не может быть. Мне всё это мерещится. Или я сплю.

– Здравствуй, Эмеран, – улыбнулся он.

– Здравствуй, – присела я возле столика. – А как же…Ты ведь должен был уехать в Лалифур. Караван уже ушёл, я же видела.

– Караван ушёл, а я остался, – снова улыбнулся он, окончательно меня запутав.

– А как же твой дядя? Вы, наверное, должны были вместе везти выручку в Фарияз. Как же он без тебя?

– Он не один едет, а с земляками. Торговцами черносливом и вишней. Вместе они друг друга в обиду не дадут. Дядя Биджу и сам отпустил меня, сказал, что б ехал, раз чужеземцам нужна помощь.

– Так и сказал?

– Сказал, – кивнул он. – Сказал, раз северяне столько лет не оставляют нашу семью в нищете и не дают помереть с голоду, то и мы должны помогать северянам.

– Он ведь других северян имел в виду, – смутилась я.

– Не всё ли равно, если господин Леон захотел, чтобы я стал его толмачом?

Тут я перевела взгляд на Леона и перешла на аконийский:

– Лео, ты серьёзно? Ты уверен в том, что делаешь?

– А что не так, куколка? – беззаботно спросил он, будто ещё вчера не старался убедить меня, что Шанти может быть тромским шпионом. – Знатоков аконийского в радиусе тысячи километров нет, хорошо хоть нашёлся тот, кто знает тромский.

Вот как? Ну ладно, переводчик так переводчик. Но я всё равно ничего не понимаю.

– Надо как-то расплатиться с Шанти. Несколько недель странствий по пустыне – это накладное занятие.

– Так я уже.

Тут я заметила, что Шанти держит в руках малоприметную дудочку из красного дерева с девятью отверстиями.

– Лео, ты что творишь? – рассердилась я, – У тебя там целый сундук золота, а ты расплачиваешься с человеком какой-то деревяшкой.

– Куколка, за кого ты меня принимаешь? – почти обиделся он. – Я перед ним сундук открыл, говорю, выбирай, что приглянется. Я думал он кинжал возьмёт, там инкрустация богатая, что на рукояти, что на ножнах. А он среди ожерелий и золотых кубков вот это откопал. Что оно там вообще делало, не знаю. Говорит, это какой-то редкий инструмент из необычной породы дерева, вроде как такие уже много лет не делают. То ли мастера кончились, то ли деревья. В общем, не понять нам этого богомольца. Он, видимо, от всего мирского отрешился, на золото совсем не смотрит.

Я снова повернулась к Шанти, а он непонимающе смотрел то на меня, то на Леона. Видно, обескуражил его наш спор.

– Ты уверен, что это всё, что тебе нужно? – указала я взглядом на дудочку.

– Что может быть ценнее зурны из священного муравьиного дерева? Со времён гнева богов, муравьиные деревья в Сахирдине только засыхали, пока не погибли все до одного. Не растут они здесь уже сотню лет. А старый мастер сумел сохранить чудесные звуки былых времён в этой зурне. Они отпугивают от людей злых духов и дарят чудесную музыку для услады слуха и души.

Ах, вот оно что. В наших вещах затесался уникальный инструмент из несуществующего дерева, да ещё и отгоняющий своими звуками нечисть. Практичная вещь. И всё равно, когда доберёмся до бильбарданского порта, обязательно всучу ему тот кинжал с самоцветами. Нельзя же всё время отделываться от человека то дешёвыми наручными часами, то куском дерева. Надо уметь ценить доброту.

Тут Леон что-то сказал Шанти, и тот охотно поднёс язычок дудочки к губам и заиграл. Такое звучание было мне в новинку. Лёгкое, воодушевляющее, с оттенком чего-то таинственного и сакрального. Теперь я понимаю, почему Шанти пожелал заполучить эту зурну. Её звук неповторим и незабываем. В нём будто сокрыта тоска по ушедшему и безвозвратно утерянному. Может, по тому самому муравьиному дереву, из которого она сделана?

Шанти всё играл, а снаружи послышался протяжный и жалостливый вой. Точно, Гро ведь тоже здесь, но как воспитанный пёс в шатёр не заходит.

Как только вой затих, снаружи раздался пронзительный женский визг и лязг металлической посуды. Шанти перестал играть, я ринулась наружу. А там Гро с всклокоченной спиной подъедает рассыпанный по земле плов, а напуганная Иризи подкрадывается к нему, чтобы поднять опрокинутое блюдо и скорее бежать прочь.

– Не бойся, он не укусит, – сказал ей Шанти, когда вслед за мной вышел из шатра.

Он даже подошёл к Гро, прикоснулся к нему, дав понять, что пёс совсем не опасен, просто любит дармовую еду, но Иризи отчего-то ещё больше напугалась и умчалась к соседним шатрам.

– Что это с ней? – спросил меня Шанти.

– Не знаю. Схожу, спрошу.

Я нашла Иризи за горой тюков из рулонов тканей. Девушка сидела на земле, обхватив колени руками, но увидев меня, выпрямилась и затараторила:

– Госпожа, прогоните его, прогоните торговца курагой прочь! Он оборотень, такой же коварный оборотень, как и госпожа Нейла! Я видела отметку на ухе его пса. Такая же отметка есть у кошки госпожи Нейлы. Алая подкова внутри! Это знак оборотня!

– Тише, тише, – попыталась я её успокоить. – Какой ещё оборотень? О чём ты говоришь? Ты собаку называешь оборотнем? Думаешь, это волк? Не бойся, это обыкновенный северный пёс. Просто немножко крупный.

– Нет, госпожа, нет, эта собака лишь сосуд для чужой души. Той меткой пёс навеки связан с торговцем курагой. Он однажды свершил над собакой волшбу, и теперь каждую ночь его душа вылетает из тела, чтобы вселиться в тело зверя и бегать в его обличии по округе, вершить злые дела.

Вершить злые дела? Ну, это точно не про Шанти.

– Успокойся, Иризи. Нет у Гро никакой метки на ухе. Ты же слышала, его вчера подрали храмовые коты. Скоро всё заживёт и никаких подков на ухе не будет.

– Как же ты не понимаешь, госпожа, – не сдавалась она. – Вторая такая метка есть и у человека, что привадил к себе зверя. Две одинаковые отметины как нерушимые узы, что навеки связали зверя и человека. У госпожи Нейлы я видела родинку в виде подковы на ухе, когда она поправляла платок и волосы. Ты же и сама знаешь, что госпожа Нейла творит, когда засыпает и переносит свою душу в тело степной кошки. Ходит по дворцу, подслушивает разговоры или идёт к наложницам, чтобы лечь им на грудь, сдавить дыхание и высосать жизнь. Много лет она творит зло в чужом теле. Но в этом теле живёт кошачья душа, дикая и необузданная. Когда Нейла вселяется в кошку, душа кошки никуда не улетает, она остаётся внутри. И раз за разом душа Нейлы соприкасается с душой дикой кошки и даже сливается с ней. Душа Нейлы дичает, вбирает в себя хищные повадки и теряет человеческие. Нейла уже давно не человек, она оборотень, от которого никому нет пощады. Столько времени я жила бок о бок с ней, каждую ночь боялась уснуть и не проснуться. А теперь я вырвалась из логова одного оборотня и угодила в лапы другого. Госпожа Эмеран, прошу, прогони торговца курагой, нельзя, чтобы он остался с нами. Он погубит и тебя, и всех остальных.

– Иризи, ты преувеличиваешь, – спокойным тоном ответила я на все её обвинения. – В Жатжайских горах я недели две провела рядом с Шанти, и ничего страшного со мной не случилось. Напротив, он мне несколько раз жизнь спас. Так что не наговаривай на него. Никакой он не злой оборотень.

– Госпожа, неужели ты не веришь, что торговец курагой – не совсем человек? – поражённо вопросила Иризи.

Верю ли? Хороший вопрос. В Жатжайских горах я не раз видела необычное поведение что Гро, что Шанти. Тогда я решила, что не буду думать о том, чего не могу понять. А вот теперь всё встало на свои места. Я-то думала, что оборотни, как в аконийских сказках, сбрасывают человеческую оболочку и обрастают шерстью, становясь волками. А в Сарпале, оказывается, они просто обмениваются с животными душами. Любопытный способ приобрести необычные способности. А, главное, он объясняет многие странности Шанти…

– Госпожа, ну как тут можно сомневаться? – не отставала Иризи. – Храмовые кошки Инмуланы на людей просто так не нападают. А они отметили своим гневом и торговца, и его собаку.

Коты и без оборотничества собак не любят.

– Но ведь глаза, их глаза, – прибегла она к последнему аргументу. – Голубые, как… как у…

– У рыбы, – подсказала я.

– Не знаю, госпожа, я рыб никогда не видела. А вот мертвецов – да. Глаза у них такие же блёклые и безжизненные… А может торговец не только оборотень, но ещё и гуль? Вдруг он восстал после смерти и теперь ест человечину по ночам?

Так, ну это уже слишком. Всему должен быть свой предел.

– Ладно, – сказала я, – поедем на юг вместе с караваном, и у нас всех будет достаточно времени присмотреться к Шанти и его псу. Злые они оборотни или добрые, мы это обязательно выясним.

– Нет, госпожа, нет, – взмолилась Иризи и даже ухватила меня за руку, когда я вознамерилась идти к нашему шатру, но я не стала больше потакать её суевериям.

Когда я вернулась к лагерю, опрокинутая каша была дочиста подобрана и съедена, а Шанти уже суетился у костра и варил новую порцию риса, пока Гро лежал рядом и смотрел на горящий огонь.

– Прости нас, сестрица, – завидев Иризи, сказал он, – Гро съел всё, что ты приготовила, но я сейчас всё исправлю.

Иризи опешила от такого добродушия, видимо, не ожидала, что оборотни могут быть галантными и совестливыми. Правда, она вскоре опомнилась и как фурия подлетела к костру, чтобы выхватить у Шанти половник и строго сказать:

– Уходи и пса своего уведи. И не вздумай больше к костру подходить и к еде прикасаться. Я тут кашеварю и больше никто.

– Хорошо, как скажешь, только не сердись.

Он поднялся с места и позвал за собой Гро, а потом подошёл ко мне и тихо спросил?

– Что это с ней? Я её обидел чем?

– Не принимай близко к сердцу. Она просто думает, что вы с Гро ожившие мертвецы и пришли сюда, чтобы поживиться не рисом, а человечиной.

Шанти сначала молча смотрел на меня, а потом кисло улыбнулся и сказал:

– Да, узнаю Сахирдин. Ну, хоть оборотнем не обозвала, и то хорошо.

Вообще-то, обозвала, но не буду расстраивать Шанти ещё больше.

– Скажи, – решила спросить я, – мы с Леоном точно не мешаем тебе своими проблемами?

– О чём ты?

– Ну, может ты собирался ехать в очередной храм Азмигиль, а тут Леон со своей просьбой стать для него переводчиком.

– Ну что ты, я все храмы Азмигиль по пути в Старый Сарпаль уже давно посетил.

– Ага, – смекнула я, – Значит, по пути на юг есть такой храм, где ты ещё не бывал. Верно?

По растерянной улыбке Шанти я поняла, что оказалась права. Ясно, значит, не ради одной лишь дудочки он согласился ехать через весь Сахирдин к Бильбардану.

– Понятно, – заключила я. – В прошлый раз из-за моей болезни ты так и не посетил храм в Санго, зато теперь сможешь побывать в другом.

– Кто тебе сказал, что я не возвращался в Санго и не пропел гимн пробуждения в тех храмах Азмигиль, которые наметил?

– Правда? Так ты уговорил Рагнара, или как там его на самом деле зовут, вернуться в Санго и высадить тебя на берег?

– Пришлось.

– Он, наверное, жутко ругался.

– Поворчал немного. Но он и сам хотел купить ещё больше помпельмусов. А мне надо было обязательно найти жрецов Азмигиль и рассказать им, что случилось в Кутугане с их братом в разрушенном храме.

– Точно, – припомнила я старого одинокого жреца, что бродил по развалинам и сетовал на проклятие, которое отвадило от его храма всех последователей Азмигиль.

– А теперь спрошу я, – вдруг объявил Шанти, – почему ты вернулась в Сарпаль?

Хороший вопрос. Как бы точнее ответить? Пришлось мне опустить историю о командировке в Ормиль, куда я так и не попала, и сказать:

– Визирь дел Абакар-джах Нигош попросил меня похитить множество ормильских душ для книги с фотографиями.

– Сам визирь? Значит, ты виделась с ним?

– Нет, что ты, кто же к нему подпустит постороннюю женщину? С ним говорил Леон.

– Твой муж?

– Да, – сказала я, и сразу же почувствовала себя неловко. Неловко мне врать Шанти. А ещё мне не хочется, чтобы он думал, будто у меня есть муж. – Леон вынужден был принять предложение визиря, иначе бы нас не выпустили из дворца.

– Это всё из-за бумажки, что я прочитал для тебя?

– Какой бумажки?

– Из-за которой чахучанцы наслали на тебя демона.

Записка Гилелы о покушении на верховного царя? Вот проклятье…

– Шанти, прости, я её потеряла, – пришлось покаяться мне. – Знаю, там написаны очень важные вещи для всего Сарпаля. Я хотела показать записку важным людям в моём королевстве, думала, они помогут предотвратить злодейство и те несчастья, которые могут обрушиться на Сарпаль, если самое страшное произойдёт. Но без записки они мне на слово не поверили.

– Здесь в Сахирдине ты кому-нибудь рассказала о том, что было в послании? Во дворце, где тебя держали?

– Нет, не сказала, но…

– Это хорошо, – неожиданно похвалил он меня. – И никому не говори. Никогда. Лучше забудь о послании и обо всём, что там сказано.

– Но почему? – опешила я. – А как же царь? Как же мирная жизнь Сарпаля? Ты же сам говорил, если заговор увенчается успехом, будет кровопролитная война, много людей погибнет.

– Не погибнет, поверь мне.

– Но…

– Не ты одна знаешь о заговоре. Не ты одна знакома со знатными людьми.

И как это понимать? Шанти что-то предпринял, рассказал о записке кому-то очень важному, кто знаком с влиятельными людьми Старого Сарпаля? И эти влиятельные люди уже что-то предприняли, дабы предотвратить покушение на царя?

– Эмеран, послушай, – с тревогой глядя мне в глаза, заявил он. – Здесь, в Сахирдине, забудь о той бумажке. Она уже чуть не убила тебя, когда тебя преследовал демон. Здесь же тебя будут преследовать люди. Узнай они о том, что было в послании, они точно решат, что ты и сама не прочь подать отравленное вино сама знаешь кому. Или отраву для него сварить, чтобы передать. Например, через меня, когда я соберу тридцать две печати и смогу поехать на Запретный остров.

– Нет, Шанти, я ни за что не подставлю тебя под удар, – горячо заверила его я. – И себя тоже. Но…

– Что? – забеспокоился он.

– Дело в том…

Пришлось мне рассказать про дворец визиря, про ведьму-Нейлу, её родственные узы с Гилелой, про разоблачительную магию из воды и чернил, про ночные визиты кошки-оборотня, про нападение, разодранную спину и вытянутые из головы воспоминания о записке.

– В общем, – закончила я, – Нейла всё знает, наверняка знает. Она видела то, что видела я, ту самую записку. В отличие от меня, она дословно её прочитала по образам, что хранит моя память. Это очень плохо, да?

Шанти задумался.

– Думаю, нет.

– Нет? – поразилась я. – А если Нейла кому-то расскажет?

– Кто же будет слушать женщину из гарема?

– Ты не прав. Её в первую очередь слушает визирь. Всегда и во всём. Она имеет влияние на него. Она много чего может задумать и исполнить. Спроси Иризи, она подтвердит.

– Не переживай. Дворец далеко, всемогущая рука той ведьмы до тебя уже не дотянется.

Рука… неожиданно для себя я поняла, что держу Шанти за руку. Видимо вцепилась в него, когда хотела убедить, что никому не расскажу о записке, что может погубить и меня, и его. А Шанти и не возражал против такой близости. А я теперь даже отпускать его не хочу…

– Госпожа, тебе бы к мужу своему пойти, – неожиданно возник рядом с нами Чензир, и я тут же разжала ладонь и отступила от Шанти на шаг в сторону.

Страж так сурово смотрел то на меня, то на Шанти, что мне сразу стало ясно – быть беде. Интересно, в Сахирдине за подозрение в измене прелюбодеев забивают камнями или просто четвертуют?

Чтобы не накликать беду, я спешно пошла к шатру, чтобы скользнуть внутрь и спрятаться от неусыпного ока стража. Но стоило мне отойти на пять шагов, как за спиной послышался гневный вопрос Чензира:

– Что ты о себе возомнил, полукровка? Если господин Леон тебя толмачом нанял, так ты не думай, что к его жене можешь близко подходить. Ей толмач не нужен. Или ты задумал в её мужской гарем попасть?

Какой позор… Мне на месте хотелось провалиться. Не думала, что даже до стражей дойдут эти дикие сплетни. А на Шанти они явно произвели впечатление. Я невольно обернулась и увидела его изумлённый взгляд, обращённый на меня. Пришлось мне спешно скрыться в шатре.

– Эми, что происходит? – услышала я по ту сторону занавеси. – Чензир опять показывает власть?

Я прошла на мужскую половину и села рядом с Леоном, чтобы спросить:

– Лео, только честно, как тебе вообще пришла в голову мысль пригласить Шанти ехать вместе с нами?

– А что? – удивился он, – не надо было звать? Да я просто вышел сегодня из шатра. Смотрю, опять серый верзила тут рядом крутится, вроде как опять потерялся. Ну я подошёл к нему, погладил, поговорил с ним немного. А тут и хозяин подтянулся. В общем, разговорился я с Шанти, слово за слово, узнал, что курага вся продана, и теперь он вольная птица. Ну я и предложил ему побыть толмачом. А что такого? Я думал, ты ему доверяешь.

– Но не доверяешь ты.

– Да, было дело, имелись у меня кое-какие подозрения.

– А сейчас их нет?

– Сейчас они перевесили возможные плюсы от того, что у меня будет переводчик, а у тебя полноценный защитник в виде меня, и гид в виде Шанти, раз он не раз в Сахирдине бывал и эти места знает. А ещё у нас будет милый компаньон.

Тут он повернулся к стенке шатра, присвистнул, потом что-то сказал по-тромски, и под тентом тут же просунулась серая морда. Леон вынул из кармана какой-то сухарик и тут же угостил Гро. Пёс благодарно щурился, пока жевал подношение, а потом дал Леону себя вдоволь погладить:

– Смотри, ну милаха ведь.

Действительно, милаха. Я тоже аккуратно погладила израненного в кошачьих боях пса, почти как товарища по несчастью. Так, а что это у него в левом ухе? Пятнышко красное. Может, кровоподтёк? В виде подковы… Даже не знаю теперь, что и думать. Вдруг Иризи права, хотя бы отчасти?

– Смышлёный он парень.

– Пёс? – не поняла я.

– Да я про Шанти. Не то, что некоторые при дворе визиря… Толковый. Про самолёты знает. Говорит, когда мальчишкой был, в его деревне упал старинный биплан, который поля от вредителей опылял. Шасси подломилось, крыло треснуло… Прямо всё как у нас в пустыне. Так Шанти с мальчишками весь биплан излазал, за штурвалом сидел – главное развлечение деревенской детворы было.

– И ты от этих детских воспоминаний оттаял? – не спешила верить я. – Про шпионов забыл, про ящик с патронами.

– Да видел я уже его винтовку. Старьё неимоверное, как ты и говорила. Патроны из ящика к ней точно не подойдут.

– Всё равно не понимаю, с чего вдруг такие перемены, – вздохнула я, устав от столь бессмысленного разговора. – Ещё несколько дней назад ты подозревал в Шанти шпиона, мерзавца, обманщика, а теперь… Не понимаю я тебя, Лео.

– А то, что я просто хочу сделать тебе приятно, понять можешь? – внезапно посуровел он. – Чензир тебя всё время шпыняет, а я даже защитить тебя от его нападок не могу. Думаешь, мне приятно, слушать все эти пререкания и даже не понимать, о чём речь? Может тебе там угрожают, может убивать собираются, а я даже не в курсе. Ну, нужен мне переводчик, нужен. Хоть какой-нибудь. Был бы тут другой знаток тромского, а ещё лучше аконийского, я бы нанял его, а не Шанти. Но здесь никого нет, никого.

– Хорошо, я тебя поняла.

– Точно? А может мне его выгнать, раз у тебя вдруг какие-то сомнения появились?

– Нет! – выпалила я и слишком поздно поняла, что зря так бурно среагировала на провокационную фразу.

– Ну, всё с тобой ясно, – заключил Леон, сделав вид, что больше увлечён Гро, а не разговором со мной. – Нет, так нет. Значит, пусть едет с нами, ты же с ним прекрасно ладишь. Он ведь и эти места прекрасно знает. Вчера столько всего рассказал мне про пустыню. Тут в трёх днях пути есть какие-то живописные развалины. Наверное, тебе стоит там побывать, сделать снимки для альбома. Шанти проводит. А я про местные достопримечательности ничего не знаю. С меня в этой поездке толку ноль…

– Лео, ну перестань.

Его забота не только о своём комфорте, но и о моей безопасности вкупе с фотозаказом трогали до глубины души. Я приблизилась к Леону, чтобы обнять и истребовать примирительный поцелуй, но он мою инициативу проигнорировал. Даже не шелохнулся и продолжил гладить Гро по голове.

Я вернулась на женскую половину ни с чем. Кажется, Леон видит, как я смотрю на Шанти и что-то чувствует. А вот что чувствую я, и сама не могу понять. Как же всё это сложно и запутано… Шанти, Леон… оба рядом со мной, оба такие отзывчивые и заботливые. И от обоих в разное время я хотела ребёнка…

Это просто катастрофа, я уже на полшага к пропасти, в которую сама себя загоняю. Надо успокоиться и всё расставить по своим местам. Я приехала сюда с Леоном, для всех он мой муж, а на самом деле – тот мужчина, с кем я планировала возобновить отношения. И Леон на это возобновление надеется куда больше, чем я. А Шанти… зачем ему мои чувства и плотские порывы? Он слишком благороден для низменных страстей. Единственная, кого он способен любить – это богиня Азмигиль. И эта любовь возвышенная и светлая, к женщине ничего подобного он никогда не испытает. Так что у меня нет шансов, надо просто принять это и не делать больно себе и Леону. А Леона я и вовсе не имею права предавать. Он здесь только ради меня, и столько для меня уже сделал. Может, по возвращении в Фонтелис судьба разведёт нас в разные стороны, но здесь и сейчас я не имею права отворачиваться от него. Таков мой долг перед Леоном.

Глава 15

За десять дней поездки на юг жизнь нашего каравана претерпела немало изменений. Во-первых, мы все избавились от изматывающего храпа Леона. Вернее, избавил нас от них Гро. В один из привалов стоило только Леону затянуть свою громогласную песнь, как в шатёр пролез пёс. Через щёлочку в занавеси я видела, как сонный Гро вначале вопросительно посмотрел на хозяина, потом на Чензина, потом понял, что спать им всем не даёт Леон. Тогда он подошёл к нему, подышал над головой, потыкался мордой в лоб, а когда понял, что всё это бесполезно, прихватил зубами рукав Леона, потянул на себя, а заодно перевернул Леона на бок. И храп чудесным образом      вмиг прекратился, а Гро с чувством выполненного долга выполз наружу.

Сказать, что я была удивлена, не сказать ничего. Оказывается, собака больше меня знает о нарушении дыхания и методах его лечения.

– Ну, хоть какой-то толк от твоей псины, – сонно кинул Чензир Шанти и заснул.

С тех пор мы больше не знали мучений от бессонницы под громогласные рулады. Я настоятельно рекомендовала Леону и впредь ложиться спать на бок и не сметь переворачиваться на спину. Как результат – через несколько дней вокруг нашего Шатра снова появились соседи по каравану. И такие занимательные, с занимательными идеями в голове.

Сначала торговец благовониями предложил странствующему музыканту несколько связок монет, и тот продал ему свою дочь. Вернее, здесь говорят, что музыкант получил выкуп за дочь и теперь должен отдать её в жёны торговцу, хотя я не понимаю, в чём принципиальная разница, если мнение юной девушки никто не спрашивал, а пузатый, морщинистый торговец просто соскучился в дороге по женской ласке, пока две другие жены дожидаются его дома.

Шумную свадьбу с музыкой, танцами и пиром я снимала весь вечер. Когда ещё мне удастся запечатлеть весь сахирдинский колорит, пока новобрачные тихо сидят в сторонке, а весь караван в окружении отдыхающих верблюдов неистовствует в плясках и песнях. Вино льётся рекой, вся снедь, закупленная в соседней деревне, выставлена на покрытую коврами землю. Никто не обделён, все приглашены к столу и поздравляют жениха и его новоявленного тестя. Все радостны и счастливы. Все, кроме невесты.

Когда поутру с криками и ликованием вокруг каравана пронесли окровавленный платок с ложа новобрачных, я еле поборола чувство отвращения и спросила Иризи:

– И что бы было, не окажись на платке пятна девственной крови?

– Тогда бы жених вернул опозоренную дочь отцу и потребовал обратно свой выкуп.

О, расторжение договора купли-продажи из-за бракованного товара, как это предсказуемо…

Через несколько дней после свадьбы у жены одного из погонщиков начались роды. Весь день я не могла уснуть из-за её криков и собственного ужаса. Роды у бедной женщины принимали полуграмотные повитухи из числа караванных женщин. Из всех лекарств у них были только отвары каких-то трав и магические заклинания.

Когда младенец появился на свет, я пришла к соседнему шатру, чтобы снять счастливое семейство. Думала, попроситься внутрь, чтобы запечатлеть малыша на груди отдыхающей после родовых мук матери, а увидела, как женщина, еле переставляя ноги, с обвисшим под платьем животом уже суетится и собирает вещи перед отправкой в дорогу, а её малыш лежит завёрнутым в тряпку и заливается плачем.

Я была шокирована, а ещё очень зла на отца семейства, что в это время беззаботно развалился на ковре и ни на что не реагируя, попивал чай.

Хотя, чему я удивляюсь? Я ведь каждый день вижу, как после долгой дороги мужчины отдыхают в своих шатрах, пока женщины варят им еду, собирают верблюжий навоз и редкие веточки кустарников для костра, как вычёсывают верблюдов на шерсть, как тянут огромные бурдюки с водой, ворочают увесистые чаны с едой – в общем, трудятся, не покладая рук и ещё получают тычки и окрики от мужей и отцов за свою нерасторопность.

– Почему здесь женщины работают больше, чем мужчины? – спросила я Иризи. – Разве это справедливо?

– Так ведь мужчины ведут всю ночь караван. Они так устают.

Устают от езды на верблюдах? А женщины что, не на верблюдах едут? Всё с Иризи ясно, в душе она такая же приверженка патриархата, как и гаремные дивы. Тоже готова признать верховенство мужчин, правда, не над собой.

Пришлось мне обратиться с тем же вопросом о царящей вокруг несправедливости к Шанти, на что он ответил:

– Это старый обычай. Так было испокон веков. Женщина хранит домашний очаг, занимается скотом и садом, а мужчина в это время наготове, вдруг враги нападут на деревню или караван и надо будет обороняться.

– Ясно. А сейчас на нас кто должен напасть?

На это Шанти лишь пожал плечами и многозначительно произнёс:

– Только богам ведомо, что может случиться в следующий миг.

Ну да, а что я хотела услышать от сарпальского мужчины, пусть даже и с половиной тромской крови?

Я даже была готова обидеться на Шанти за его ретроградность, если бы не видела каждый день, что он постоянно чем-то занят и в шатре с чашкой чая не отлёживается. То он варит обед и ужин псу, то чистит посуду, то подшивает что-то, то строгает колышки для привязи верблюдов, то пытается навязать свою помощь Иризи в знак примирения, а когда не получается, идёт помогать старой сгорбившейся жене гончара таскать мешки с навозом.

Последнее меня особенно умиляло. А ведь во всём караване я больше не видела мужчин, кто готов был помочь маленьким слабым женщинам. Разве что молодые холостые парни молодым незамужним девушкам, но это совсем другая история.

Шанти же часами ходил за старушкой и всякий раз, когда она натыкала на палку верблюжий кизяк, он открывал мешок, куда она и складывала свою добычу. Попутно они всё время о чём-то болтали, Шанти с неподдельным вниманием слушал старушечьи истории, а я смотрела на них и думала: может в этой старушке Шанти видит свою несчастную одинокую мать? Сейчас она далеко, и с ней нет никого рядом, потому Шанти чувствует свою вину и пытается подарить сыновью любовь хоть кому-то, кто отдалённо напоминает ему мать.

Помимо фоторепортажа о буднях обитателей каравана я продолжала снимать виды городов и деревень, что встречались на нашем пути. Чего только я не увидела за это время, и чего только не запечатлела на камеру. Например, Башни Покоя, над которыми непрестанно кружат стервятники, ведь на верхней площадке лежат тела почивших горожан, которые не на чем сжечь и некуда закопать. Здесь любят приговаривать, что птицы уносят почивших прямиком в Небесный Дворец на пир богов. На самом деле птицы просто склёвывают мёртвые тела. Всё как в Жатжайских горах, только более эстетично и таинственно.

Кроме башен мне довелось снять опрокинутую и побитую кирками статую некоего божества. Шанти сказал, что не так давно власть в городе сменилась, потому старые боги были свергнуты, чтобы уступить свои постаменты для новых идолов.

И не только разломанные статуи встречались нам на пути, но даже порушенные города. Шанти подолгу уговаривал сначала Леона, а потом и Чензира отклониться от маршрута, чтобы посмотреть на них. Я же всегда была готова к съёмкам необычных мест, потому и не возражала провести лишних четыре часа в дороге ради серии снимков древних руин.

На месте очередной груды каменных блоков, как сказал Шанти, некогда стоял город, где много столетий назад сектанты убили любимого внука сатрапа. За это он приказал стереть город с лица земли, что и было исполнено. Всё, что от него осталось, так это раскиданные по пустоши каменные блоки с высеченными на них надписями, но не на сарпальском языке, а выполненные каким-то архаичным рубленым алфавитом.

– Смотри, какой камень, – в который раз подзывал меня Шанти, пока я делала снимки руин. – Необычный. И надпись странная.

Не знаю, что может быть странного и необычного в заурядном сером камне, но только из уважения к Шанти я сделала снимок так, чтобы поразившие его надписи попали в кадр.

Я заметила, что он рвался навстречу очередным руинам с большей охотой, чем к очередному храму Азмигиль, что на нашем пути встретились лишь в городке под названием Гурамия. Это местечко запомнилось мне только забавным происшествием, когда на постоялом дворе наши верблюды решили подраться с местными конями за охапки сена возле поилок. В принципе, я могла их понять – коней на постоялых дворах всегда кормили лучше, чем верблюдов, ведь верблюд может несколько дней потерпеть без обильной пищи, так пусть потерпит ещё и покормится в следующем городе, где выросло больше травы. А в следующем городе рассуждали примерно так же, и верблюды покидали его снова голодными. Неудивительно, что в конце концов случился бунт. Правда теперь объеденными стали кони – травы и сена от одного города к другому больше не становилось.

Здешние города вообще поражали своей мрачностью и безысходностью. Виною всему иссыхающие колодцы и острый дефицит воды. Если целыми днями горожане прятались от зноя в своих домах и выбирались на улицу лишь после заката, чтобы у городского колодца получить свою порцию воды, то крестьянам в деревнях приходилось туго.

В один из дней наш караван проходил мимо хлопкового поля, что раскинулось у подножия безжизненных гор. Сотни женщин и детей тащили по сухой земле меж рядов засохших кустов тюки с ватными комками внутри. Лица их были закрыты платками от вздымающейся в воздух пыли, пальцы – исколоты жёсткими листьями и коробочками растений, которые приходится вскрывать, чтобы добыть заветный кусочек хлопка. Как только таких кусочков набирался целый тюк, женщины и дети тащили свои улов к телегам, где гордо восседали беззаботные мужчины, чтобы взвесить урожай и погрузить его в обоз.

– Шанти, – поразилась я, – откуда здесь вода? Как эти люди вырастили целое поле хлопка, если земля здесь превратилась в пыль?

– Это сейчас она высохла, а несколько дней назад между кустов по ложбинкам текли ручейки воды. Сейчас её перекрыли, чтобы хлопок засох, а коробочки сами собой вскрылись. Так всегда делают перед сбором урожая.

– Ясно. А где источник воды, которая текла по каналам между кустами?

– В горах, – махнул он рукой на восток. – Хочешь посмотреть?

Разумеется, я хотела. Аккуратные каналы по периметру поля, перекрытые дощечками, привели нас к склону горы, откуда из прорытого вглубь горизонтального туннеля стекал скромный водопад, что наполнял небольшой пруд и ответвляющуюся о него оросительную сеть влагой. Тот туннель, как сказал мне Шанти, уходит на много километров вглубь горы навстречу подземным водам. Такие сооружения есть в каждом городе и деревне Сахирдина, без них в пустыне невозможна жизнь. Многие поколения рабочих высекали эти подземные штольни и продолжают углублять их по сей день, лишь бы найти подземные воды, что с каждым годом только иссякают. Если однажды рабочие не смогут продолбить кирками путь для новых потоков, полям и деревне быстро придёт конец.

Этот рассказ взбудоражил меня. Я попросила разрешение залезть в туннель, уговорила привести к горному склону рабочих с кирками, чтобы они продемонстрировали свой нелёгкий труд в борьбе с засухой. Ведь именно об этом просил меня визирь, когда отправил с караваном на юг Сахирдина – показать сытым северянам ежедневное сражение сарпальцев со стихией во имя жизни и воды. То, что у нас запросто затекает через водопровод в любую квартиру, здесь великое сокровище, которому нет цены.

Мне уже не раз доводилось видеть в этой поездке и колодцы посреди пастбищ, которые охраняют крепкие, вооружённые саблями мужчины, и детей, что жуют сухой хлеб, а потом с плачем упрашивают матерей дать им глоток воды, чтобы запить слипшийся в глотках мякиш. Ужасное зрелище. Страдания этих людей не идут ни в какое сравнение с моими, когда приходится пить затхлую воду, что долгими днями скисает в бурдюках, пока мы не доберёмся до очередного города, где можно будет пополнить наши запасы из скважин и свободных колодцев. Зато я научилась не расходовать воду понапрасну и теперь умею утолять жажду маленькими глотками. Очень полезный навык, когда утрами и вечерами приходится ехать под палящими лучами не вошедшего в полную силу солнца.

После очередной деревни с разветвлёнными оросительными каналами и полями засыхающего хлопка нас ждал долгий переход через каменную равнину в сторону гор. На пути к ним нам стали попадаться уже знакомые чёрные сталагмиты, правда, занесённые песком. Пока верблюды аккуратно ступали между конусовидных громадин, я решила поинтересоваться у Шанти:

– Ты знаешь, что это за штуковины? Они такие необычные.

– Говорят, – отозвался он, – много-много веков назад, когда в этом месте не было пустыни, и кругом росли сады, в озере поселился огромный дракон. Он был таким прожорливым, что съел всех карпов и сомов в озере. И так он растолстел, что стоило ему повернуться, перевалиться с лапы на лапу, как вода выходила из берегов, и волна смывала сады, ломала деревья, уносила за собой спелые плоды. Люди устали терять урожаи, и потому, когда в эти края пришло войско Великого Сарпа, они взмолились, чтобы он избавил их от озёрного дракона. Великий Сарп вызвал его на бой и распорол ему брюхо саблей. Дракон умер, а из его чрева вылезли змеи с ящерами и расползлись по округе. С тех пор малые гады заполонили Сахирдин, а мёртвый дракон так и остался лежать тут. Ветры занесли его останки песком и теперь из земли выглядывают только его зубы. Между ними мы сейчас и едем.

Вот это история. Гигантский, видимо, был дракон. И зубы у него в десятки рядов, и челюсть длиной в несколько километров.

– И ты веришь, что тут и вправду лежит скелет дракона? – решила уточнить я у Шанти. – И зубы у него были каменные?

– Ну, у тебя же есть железные зубы, почему бы и дракону не иметь чёрные зубы из камня?

О, припомнил миг моего публичного унижения на рынке в Жатжае, когда меня называли нелюдью и пересчитывали пальцы с зубами. Ну-ну.

Я повернула голову, чтобы посмотреть на этого наглеца, а Шанти уже взирал на меня с задорной улыбкой.

– Да ты просто подшучиваешь надо мной, – поняла я и рассмеялась в ответ. – Не веришь ты ни в каких драконов.

– Зато легенда красивая.

– Что у вас тут за веселье? – прозвучал позади голос Леона.

Так, кажется, кто-то чувствует себя лишним и очень хочет, чтобы о нём не забывали.

– Я спрашиваю Шанти об этих камнях. Он говорит, что сахирдинцы верят, будто это зубы мёртвого дракона.

– А в существование вулканов они не верят? Лучше спроси его про ту странную корку в море, и почему всё вокруг здесь выглядит так, будто землю вывернуло наизнанку.

А что, и спрошу, вдруг узнаю что-нибудь новое, о чём не писал в своей книге даже доктор Вистинг.

– Шанти, а какие ещё легенды об этих местах ты слышал? Знаешь, когда мы летели на самолёте, то видели море. Оно было очень странным, будто покрытым чем-то.

– Море Погибели, – понимающе кивнул он. – Когда-то на его месте была ещё одна сатрапия, но никто уже не помнит, как она называлась. Говорят, её обитатели теперь живут под толщей воды и не видят солнечного света, ведь его закрыла от них корка пемзы, что колышется на волнах. А ещё в той сатрапии была высокая гора, и теперь от неё остался только маленький остров, где живут жрецы и жрицы Инмуланы. Они одни хранят древние тайны богини и знания старины, но никто не может добраться до их острова, ведь море Погибели уже давно скованно осколками пемзы и водорослями. Ни одной лодке не под силу проплыть между ними. Море это подобно болотной топи.

– А почему погибла та безымянная сатрапия? Её затопило? Как на её месте появилась вода?

– Боги решили расколоть весь Сарпаль на две части в наказание за жадность, разврат и беззаконие, что творились здесь после смерти Великого Сарпа. Ту погибшую сатрапию, что теперь называют Ненасытной, боги заставили провалиться под землю вместе с людьми, их городами и деревнями. Это было карой ненасытным за их грехи и преступления. Говорят, те люди чтили самых кровавых демонов, приносили им человеческие жертвы. Богатые наживались на бедных и строили дворцы из золота, а бедные ели траву, падаль и даже собственных детей, потому как весь свой урожай и скот у них отнимали вельможи ненасытного сатрапа. Вот за это боги и покарали всех жителей этого пропащего края. Помиловали они лишь последователей Инмуланы. Боги предупредили их через жрецов о грядущих бедствиях и велели им взойти на самую высокую гору, чтобы найти там спасение. А внизу, где жили грешники, земля начала трескаться, и из трещин тех пошёл пар, вырвались искры, и потекли огненные реки. Всё живое сгорало в их раскалённых водах, и даже земля. Её осколки с треском разлетались в стороны и падали камнем в незримую пустоту. Морские волны по воле богов поднялись к небесам и захлестнули Ненасытную сатрапию. Вода смешалась с огнём, и вверх взмыл пар с облаками. Небо почернело над всем Сарпалем. Из туч много дней лил дождь из грязи, что погубил урожай. Солнце не показывалось людям много недель. Без него на землю опустилась долгая ночь и пришли лютые холода. Люди молили богов о прощении, просили вернуть им свет, а когда боги услышали их, дожди иссякли, тучи развеялись. На землю упали лучи солнца, и люди увидели, как сильно она преобразилась. На месте Ненасытной сатрапии появилось море из пемзы, в Сахирдине все реки утекли в море, оставив после себя только сухие русла. Без воды здешние сады быстро засохли. Людям пришлось рыть глубокие колодцы, чтобы не умереть от жажды. Бывает, раз в пять лет здесь выпадают обильные дожди и после них природа оживает, земля зеленеет, деревья расцветают в память о былом величии Сахирдина. Но буйство жизни длится лишь несколько недель, а потом снова увядает от жажды и жары.

– Значит, там весь Сахирдин стал безжизненной пустыней? Интересно, а нет ли где-нибудь здесь каких-нибудь необычных гор? С ровными покатыми склонами, со струйкой дыма над вершинами?

– Огненные горы? – тут же понял меня Шанти. – Да, я видел такие.

– А земля здесь содрогается?

– Бывает. Пастухи говорят, что не все жители Ненасытной сатрапии поселились на морском дне. Самые неистовые из них провалились в незримую пустоту и теперь…

– Теперь они стучат оттуда по земной тверди, словно по потолку, и просятся наружу, но боги не отпускают их на волю. От этих стуков и сотрясается земля.

– Откуда ты знаешь? – поразился моим познаниям Шанти, – где ты слышала эту легенду?

– Я прочитала о ней в книге одного учёного мужа из Тромделагской империи. И про гибель Ненасытной сатрапии он тоже написал. Почти слово в слово, как ты мне только что рассказал.

Я думала, Шанти удивится, что кто-то далеко на севере знает не меньше него самого о сарпальских преданиях, но он лишь пожал плечами и ничего мне больше не сказал.

После череды чёрных сталагмитов мы добрались до подножия гор. Там в одном из ущелий караван наткнулся на целый палаточный городок. Сотни людей и верблюдов сновали между шатров, а наверху меж двух скал была натянута толстая верёвка, по которой то и дело кто-то пробегал. Оказалось, мы нечаянно очутились на конкурсе канатоходцев. Раз в восемь лет они съезжаются со всего Сахирдина в это самое место, чтобы устроить состязание и выявить самого искусного и умелого.

Пару часов я только и делала, что бегала по ущелью в поисках удачного ракурса для очередного кадра. Вот канатоходец прошёлся по верёвке над глубокой пропастью с завязанными глазами, другой преодолел её вверх ногами на руках, третий поставил на голову кувшин с водой, четвёртый взвалил на плечи барашка, пятый прошёлся по верёвке в обуви на высоких каблуках…

Чего я только не увидела за эти пару часов. Такая репортёрская удача даже Берту Макки не улыбалась. Когда караван поехал дальше, я уже предвкушала, как проявлю плёнки и напечатаю для выставки грандиозные снимки с ущельем и канатоходцами. Но впереди меня ждало ещё много чего интересного.

В городке Тарагирим на местном рынке мне удалось продегустировать гранатовое вино из Румелата, а ещё плиточный верблюжий сыр, что вылёживается в местных пещерах неподалёку. Да, с аконийскими сортами вина и сыра эти угощения не идут ни в какое сравнение, не потому что хуже или лучше – они просто другие.

А вот покупать дикий мёд с ароматом амбры и мускуса я побоялась. И не потому, что его добывают из скальных ульев каких-то странных диких пчёл без жал, нет. Меня ужасно смутили брикеты затвердевшего мёда, внутри которых чернели силуэты ящериц, змей, даже скорпионов.

– Это целебный мёд, – заверял меня торговец, – медовый змей повышает мужскую силу, медовый ящер лечит больные суставы, а медовый тушкан с хвостом избавляет от слепоты.

Да, даже чахучанским аптекарям невдомёк, на чём можно сколотить состояние. Заливай мёдом мёртвых животных и выдавай это месиво за лекарство от всех болезней. Находчиво.

Но не медовыми мумиями мне запомнился Тарагирим. Сначала мы столкнулись со странным шествием, где люди в белых одеяниях заполонили одну из улиц. Женщина во главе процессии подняла над головой мирно посапывающего младенца, так и шла с ним, пока мужчины позади неё читали молитвы и обмазывали лбы всех встречных прохожих пахучим маслом.

– Что это такое? – спросила я Шанти. – Что за странный ритуал? Какие-то празднества по поводу рождения ребёнка?

– Долго рассказывать, – неожиданно отмахнулся он от моих расспросов. – Не думай об этом.

Ну что ж, раз не хочет говорить, то и не надо. Тем более в Тарагириме можно увидеть и другие занимательные вещи. Как раз ближе к вечеру на одной из площадей близ мраморной арки началось представление факиров. Под ритмичную музыку они вращали огненные шары на цепочках, крутили горящие палки, жонглировали факелами, заглатывали и выдыхали струи огня.

Невиданной красоты зрелище! Здесь моему фотозапалу не было конца. На длинной выдержке я снимала как факир, стоя на месте и не двигаясь, вращает пылающие шары на привязи. Если всё получится, то на фотографии отобразится человек и огненные круги, который он очерчивает, вращая снаряд. А вот пятерых факиров, что синхронно выдыхают двухметровые клубы огня в сторону арки, придётся снимать на короткой выдержке, чтобы племя запечатлелось чётко и максимально объёмно.

Пока я переставляла штатив и нацеливала камеру на арку, что должна послужить фоном для огненного представления, меня пронзила догадка. Огненные врата – да вот же они! А перед ними в танце извиваются их огнедышащие стражи. Так вот кого я ищу, вот кому должна передать золотой цилиндр!

Вещичку Нейлы я все это время носила в сумке с объективами, потому спешно вынула её, но тут же задумалась – а кому именно мне нужно её передать? В этой труппе человек пятнадцать, кто именно должен принять цилиндр? Да, и та ли это труппа факиров, о которой говорила Нейла? Наверняка их по всему Сахирдину десятки. Нельзя мне ошибиться и отдать цилиндр не тем людям. Нейла за это обещала меня проклясть. А ещё она обещала, что стражи огненных врат сами узнают меня и сами всё заберут.

Я всё же вынула цилиндр, прижала его к груди и, когда представление закончилось, приблизилась к выставленному блюду, куда зеваки кидали монетки в уплату за зрелище. Я подошла медленно, немного постояла рядом, так же медленно прошла мимо факиров. Кто-то из них посмотрел на меня, кто-то даже не поднял глаз, разбирая свой инвентарь. И ни один из них не отреагировал на цилиндр Нейлы. Никто. Что ж, кажется, я ошиблась, и мне стоит поискать в следующем городе другую труппу факиров. А может, и вовсе стоит присмотреться к другим людям. Эх, Нейла, не могла сказать мне чётко и конкретно, кто и когда придёт за её цилиндром. Ей лишь бы загадками говорить, а мне теперь переживать.

После выступления караван двинулся в путь. Шанти и Леон ехали рядом и изредка о чём-то переговаривались. Я же ехала позади и клевала носом.

Сегодня днём я слишком мало спала. Как, собственно и в любой другой день в последние две недели. Ничего, как только доберёмся до Бильбардана, моя работа закончится, и я смогу вдоволь отоспаться. Сколько ещё ждать? Ещё две недели? Что ж, придётся взять волю в кулак и потерпеть. А пока можно немного подремать, верхом на верблюде. Леон прав, сидя между горбов этого могучего зверя не страшно свалиться на землю во сне.

Внезапно из пелены призрачных образов и звуков меня вырвали изумлённые голоса. Я встрепенулась и не сразу поняла, куда все смотрят. А в стороне от каравана пылал огонь. Пожар? В скалистой пустыне? Чему тут гореть?

Я заглянула за спину Леону, что ехал в крайнем левом ряду, и обомлела. То, что открылось моему взору, лишало дара речи и дарило суеверный ужас вперемешку с восхищением. В сотне метров от каравана разверзлась земля. Огромная дыра в десятки метров в диаметре пылала изнутри языками пламени. Она выглядела как настоящий кратер извергающегося вулкана, только лавы вокруг не было, да и горы отстояли в стороне, здесь же расстелилась равнина.

Мне захотелось подъехать поближе, чтобы лучше всё рассмотреть, но, увы, поводья моего верблюда были намертво привязаны к седлу впереди идущего.

– Что это за место? – не терпелось мне узнать у Шанти. – Как оно появилось? Что это вообще такое? Откуда огонь? Он давно здесь горит? А почему? А как?..

В голове крутилось столько вопросов, что Шанти не стал дожидаться, когда я махом задам их все, и ответил:

– Это, Пасть Гатума, его огненная глотка, что разверзлась здесь сотни лет назад.

– А кто такой Гатум?

– Подземный бог, что никак не может насытить своё чрево и требует от каждого, кто проходит мимо, жертву.

Я бы спросила его, какие именно жертвы принимает Гатум, но тут же увидела, как люди слезают с верблюдов и направляются к огненной пропасти, чтобы кинуть в неё то чёрствую лепёшку, то кусок ткани, то связку монет. Каждый спешил поделиться с подземным богом чем-то обыденным, но нужным. Вот только для чего?

– Они задабривают огненных демонов. Демоны живут в Пасти Гатума, но могут вырваться и увязаться вслед за странниками. И тогда от них не отделаться одной лишь хлебной лепёшкой.

Жуткое предание, но я уже расчехлила камеру и отправилась снимать светящуюся в кромешной тьме полоску оранжевого света и чёрные силуэты людей на её фоне. Загадочно смотрится. С налётом мистики и волшебства.

Леон сначала что-то обсуждал с Шанти, а потом увязался за мной, чтобы с усмешкой сказать:

– Ну да, пасть подземного бога, как же. У нас в королевстве в приграничной зоне с империей такая же пасть имеется. Рукотворная.

– Правда? Что-то я ничего про это не слышала?

– Так её смастерили пару лет назад. Сначала геологи нашли скопление подземного газа. Потом рабочие пробурили разведочную скважину, наткнулись на пустоты, и провалились туда вместе совсем оборудованием. Три человека погибло, страшная вещь. А из тех вскрытых пустот начал исправно подниматься газ. Фермеры из соседней деревни возмутились, мол, тут рядом с этой дырой будут пастись наши коровёшки, ещё потравятся и задохнутся, сделайте что-нибудь пока всё приграничье не осталось без молока. Геологи посовещались, посчитали что-то и предложили этот подземный газ просто выжечь. Кинули спичку, яма запылала. Геологи с фермерами ждут день, ждут второй, а газ все не заканчивается. Они ещё подождали, а яма горит и горит. Уже третий год, кстати, горит. – Тут Леон отвлёкся, спросил что-то у Шанти, потом поражённо что-то сказал ему в ответ и снова обратился ко мне. – Сотни лет горит эта пасть?! Да, не дождутся наши фермеры, когда яма потухнет. Хотя, когда вечером мимо неё пролетаешь, так красиво сверху смотрится.

– Сверху? – смекнула я и огляделась по сторонам. – Точно, мне нужен снимок с верхней точки. Надо лезть на ту гору поблизости.

И Леон, и Шанти в два голоса отговаривали меня от этой затеи, но я стояла на своём: даже снимка, сделанного на краю огненного обрыва мне мало, нужно что-то более эффектное. С большим охватом и перспективой.

– Караван не будет ждать, пока мы поднимемся и спустимся с горы, – предупредил Шанти.

– Пускай идёт, – не сдавалась я, – а мы его нагоним. Сигнальные фонари погонщиков не дадут нам сбиться с их следа.

Ещё пара минут мне понадобилось на то, чтобы уговорить Леона остаться возле Пасти, а ему – объяснить через Шанти Чензиру, что нам придётся задержаться здесь ненадолго.

Наконец мне разрешили подняться на скалу в сотне метров от Пасти Гатума. Пока двое стражей стояли у подножия, а двое других вместе с нашими вещами ушли вслед за караваном, ещё двое поднялись вместе со мной, Леоном, Шанти и Гро на скалу, благо склон был не крутым и с удобными выступами.

Открывшийся вид поражал воображение: глубокая яма, а в ней по стенкам извиваются десятки больших и малых струек пламени. Чёрная пустыня и красно-оранжевый овал в её сердце – просто великолепно!

Внезапно на дне полыхнул ввысь многометровый столб огня, но быстро погас – видимо газ вырвался наружу и выгорел. Какая же всё-таки красота!

– Ну, всё, пора ехать, – поторопил меня Леон. – Что-то я не вижу огоньков каравана. Наверное, далеко ушли, теперь не догнать.

Действительно, пора ехать. Тем белее, возле Пасти объявились какие-то люди, даже детский плач слышен. Неужели кто-то из каравана забыл накормить огненного божка и вместе с младенцем на руках вернулся, чтобы кинуть в яму подношение?

Мы спустились к подножию горы, и я поняла, что никакие это не попутчики. Вокруг огненной пропасти, что-то монотонно напевая, стояли мужчины и женщины, все с белых одеждах, что так эффектно отражают свет пламени в темноте. Кажется, эти люди пели гимн о лучших днях, что настанут, когда Гатум получит от них свой подарок. Кажется, это их шествие я видела сегодня утром в городе и даже сделала несколько снимков. Что ж, самое время заснять окончание некоего ритуала.

Я уже потянулась к камере, но едва не выронила её из рук, когда женщина подошла к краю пропасти иподняла над головой ревущего младенца. Этот жест говорил только об одном – она собирается кинуть ребёнка в Пасть Гатума.

– Нет! Постой, не делай этого!

И сама не знаю, как так вышло, что я рванула к пропасти и только на подступах поняла, что этот крик принадлежит мне.

Люди в белом вмиг обернулись, а женщина опустила ребёнка и прижала его к груди. Мужчины обступили её, а самый старший гневно спросил:

– Кто ты такая? Как смеешь стражам правосудия вершить справедливость у огненных врат Гатума?

– Что вы хотите делать с малышом?

– Этот ребёнок – залог договора, который был нарушен. Клятвопреступление должно быть смыто кровью.

– Какое ещё клятвопреступление? Кого мог обмануть младенец, который ещё не умеет говорить?

– Не он. Его отец. Он не вернул долг ростовщику в срок. Он нарушил клятву, а в той клятве сказал, если не исполнит договор, то в знак покаяния отдаст самое дорогое, что есть у него. Первенца.

Теперь я увидела проштрафившегося должника. Он как заведённый не переставал бубнить себе под нос:

– О, Гатум, даруй мне прощение. Не иссуши Тарагирим, не оставь нас всех без воды и хлеба. О, Гатум…

Я метнулась к нему и попыталась вразумить:

– Опомнись, как ты может отдавать единственного сына огненному богу? Это же твоя плоть и кровь! Сколько ты должен ростовщику? Может, этого хватит?

Я стянула с руки кольцо и парочку визиревых браслетов, чтобы сунуть незадачливому папаше, а он даже не шелохнулся и всё продолжал напевать:

– О, Гатум, прости. О, Гатум, не погуби…

Внезапно моего плеча коснулась рука – это Леон подбежал ко мне, чтобы с тревогой сказать:

– Эми, идём отсюда. Ты не с теми людьми затеваешь ссору. Шанти сказал, что они всё равно исполнят ритуал, так у них принято. А если будешь мешать, они и тебя кинут в яму.

– Лео, они же хотят заживо сжечь ребёнка! Они его на самом деле убьют, как ты не понимаешь!

Слёзы сами собой хлынули из глаз. Как же так? Почему это происходит? Почему кто-то решил откупиться за свои грешки жизнью невинного дитя? Почему остальные готовы кормить детской плотью своего кровавого бога? На какие дары от него они рассчитывают?

– Мерзавец ты, мерзавец, – выплюнула я и вцепилась в папашу, чтобы хорошенько его тряхнуть, – лучше бы ты сам прыгнул в Пасть Гатума! Что ты скажешь своей жене, когда вернёшься домой? Как будешь смотреть в глаза матери, чьё дитя ты погубил?

За моей спиной снова послышались шаги. Теперь Шанти принялся уговаривать меня не мешать церемонии жертвоприношения.

– Эмеран, не надо взывать к чувствам этих людей. Нет у них чувств, они давно сгорели в этой пасти вместе с тысячами детей.

– Что?! – пришла я в ужас. – Тысячи детей?

– Они кормят ими Гатума каждый месяц, думают, что за это он подарит им маленький дождик, что не затушит его пасть.

– Нет, так же нельзя…

– Я знаю, Эмеран, знаю. Когда-то я сполна прочувствовал всё, что чувствуешь ты сейчас. Но мы ничего не сможем поделать. Закон этого города нерушим – всякий ослушник должен искупить свою вину кровью. И не важно, чьей. Уверен, это не родной ребёнок клятвопреступника.

– Как не его? А чей?

– Какой-нибудь нищенки, что не может прокормить всех своих детей. Одного она и продала должнику, чтобы он заменил младенцем своего настоящего сына и отдал его Гатуму. Древние верования Ненасытной сатрапии до сих пор живы в некоторых городах Сахирдина. Отчего-то люди думают, что только боль и смерть могут накормить ненасытную Пасть.

Накормить Пасть? Любыми детьми, у кого нет защиты? Кого отвергли матери? Кого купили жадные, бессовестные мерзавцы?

Я смотрела на кольца с браслетами в моих руках и вспомнила, что у меня есть ещё и колье. Спешно стянув его, я направилась к жрице, что держала младенца, и потребовала:

– Отдай мне ребёнка и забирай золото. Город у вас небольшой, продадите драгоценности и купите достаточно хлеба в соседней деревне. Бери же, Гатум не даст тебе за человеческую жизнь столько, сколько даю я.

– Зачем тебе ребёнок? – посуровела жрица. – Что ты собралась с ним делать, чужачка?

– Я заберу его с собой. Я увезу его далеко на север и буду воспитывать как родного сына. Он ни в чём не будет нуждаться. Просто возьми украшения и купи на весь город хлеб, а малыша отдай мне. Прошу тебя. Ты ведь тоже женщина. Ты чувствуешь то же, что и я, просто не хочешь показывать это.

По лицу жрицы пробежала тень. Это сомнение? Раскаяние? Жалость?

Я всё тянула зажатые в ладонях украшения сквозь стену обступивших жрицу мужчин, а она только усмехнулась и повернулась лицом к пропасти, чтобы снова поднять над головой обессилившего от плача мальчика, и громко объявить:

– Гатум, господин наш, повелитель! Да не иссушит твоё жаркое дыхание городские колодцы, да не сожжёт оно посевы и скот. Мы, стражи правосудия, вверяем тебе сына клятвопреступника. Прими его и проведи через огненные врата к Полям Блаженства. А нам ниспошли влагу и прохладу.

Что? Я не ослышалась? Эти люди называют себя стражами? Стражами правосудия, что следят за исполнением клятв и договоров? И они кидают младенцев в эти огненные врата? Стражи огненных врат – это же они!

– Подождите, стойте!

Я кинула украшения на землю и полезла в свою сумку за цилиндром, что вверила мне Нейла.

– Вот, – протянула я его молчаливым жрецам. – Забирайте. Раз вы стражи огненных врат, забирайте. Это штука ведь нужна вам. Берите. Только отдайте малыша. Отдайте мне ребёнка!

Я ждала. Я надеялась и продолжала тянуть руки. Я почти поверила, что сейчас жрец вытащит из моей ладони цилиндр и прикажет жрице отдать малыша мне. Уж я его успокою, я его укачаю, прижму к груди. Обязательно найду в городе кормилицу. И увезу его в Фонтелис. Подальше от этих нелюдей, бездушных злодеев, служителей кровавого Гатума. Никто больше не покусится на жизнь мальчика. Он будет в безопасности, будет рядом со мной. Никому не дам его обидеть. Никому.

Но жрец не принял цилиндр. Он отвернулся, как и все остальные. Последнее, что я слышала, была песнь для кровавого бога. Крик младенца, что по воле жрицы упал в огненную пропасть, я уже не слышала. Кажется, я потеряла сознание.

Глава 16

– Бедная госпожа, – хлопотала надо мной Иризи, прикладывая ко лбу смоченную тряпицу, что дарила ускользающую прохладу в краткие минуты, когда я приходила в себя. – Нельзя тебе было на это смотреть. Никому нельзя. Тарагиримцы закрывают в такие дни своих женщин в домах, чтобы они не бежали к пасти Гатума вырывать своих детей из рук жрецов. Ту долину вокруг Пасти так и называют – Долина плача. Там матери орошают землю слезами, как и ты, этой ночью. Жрецы верят, что чужие слёзы и принесут в Тарагирим дожди. Потому и отдают на прокорм Гатуму самых слабых, по ком будет стоять оглушающий плач.

– Мужчины… будь они прокляты… – хриплым голосом отозвалась я, не в силах подняться с лежанки. – Из-за них, их долгов и вранья должны гибнуть дети. Всё из-за мужчин, все мучения женщин и детей – только из-за них одних.

– Не говори так, госпожа, не надо, – попыталась она мягко успокоить меня. – Я видела, как оборотень украдкой за шатром утирает слезу. Всё-таки есть у него ещё что-то человеческое, не совсем он слился душой со свирепым зверем.

Уже который день я валялась пластом, не в силах подняться с лежанки и сесть на верблюда, чтобы продолжить путь на юг. Караван мы так и не нагнали, зато двое стражей, что ушли с ним, вернулись с нашими вещами и разыскали нас.

Чензир неистовствовал из-за вынужденной остановки, Леон через Шанти грубо одёргивал его и говорил, что пока я болею, никто никуда не поедет.

Я и вправду чувствовала себя крайне паршиво. Кроме нервного потрясения, что не случалось со мной после смерти брата, меня настиг ещё и привет из Альмакира. В ночь, когда я потеряла сознание, мне приснилась Нейла. Старая ведьма явилась мне в теле своей дикой кошки, уселась на грудь и начала распекать:

– Как ты посмела совать мой дар богам в руки служителей Гатума? Предательница! Если бы они забрали столп и украли мой дар, я бы тебя покарала. Я бы отправила тебя в Долину Безмолвия. Предательница! Но ты уже на полпути к огненным вратам. Только поэтому я оставлю тебе твою жалкую жизнь. Но не смей больше предлагать мой столп жрецам чужих огненных богов. Лучше покажи его моему брату с холодными глазами. Он всё поймёт и проводит тебя к стражам огненных врат, а они передадут мой дар богам. А ты – не вздумай ослушаться меня, иначе…

В воздухе метнулась когтистая лапа, а мою шею пронзила острая боль. Я проснулась, невольно схватилась за горло, а на ладони остались бордовые разводы. Былая рана снова закровоточила. Кажется, теперь я прочно связана с ведьмой-оборотнем её меткой. И Нейла точно не отстанет от меня, пока я не исполню её наказ.

Она являлась мне и на следующую ночь, отнимая остатки сил, распекала за нерасторопность, даже насмехалась над пережитым горем:

– На что тебе тот мальчишка? Голодный оборванец, сын оборванцев. Его судьба – стать искупительной жертвой для богов Сахирдина. Его жизнь ничего не стоит, зато люди получат за неё долгожданную воду. Их колодцы не высохнут, поля не пожухнут, а в трущобах станет меньше сброда. Всем будет хорошо. И даже тем сожженным детям, что больше не познают страданий этого мира

– Как и всем девушкам, которых ты замучила во дворце и убила, ведьма…

Невероятным усилием я смогла побороть колдовское наваждение и вырваться из навязчивого сна. Стоило мне открыть глаза, я тут же увидела Леона.

– Куколка моя, тебе уже лучше?

Он мягко улыбнулся и склонился надо мной, чтобы поцеловать. Теперь я ощутила, что Леон держит в ладонях мою руку. Видимо, уже очень давно держит.

– Нет. Лео, мне не лучше. Хочу помереть прямо здесь. У меня уже нет сил работать. Даже домой ехать не хочу. Я так устала.

– Ну, хватит, куколка, – принялся он успокаивать меня. – Я с тобой, я рядом. Всё позади. Только не думай о плохом.

– Я не могу. Я до конца своих дней не забуду то, что творят таргиримцы возле Пасти Гатума. И эта ведьма… она не оставит меня.

– Какая ещё ведьма?

– Жена визиря. Такая же злодейка, как и те стражи правосудия… а мне нужны другие стражи, иначе мне точно конец… – рука сама потянулась к царапине на шее, и я снова нащупала сукровицу. – Леон, где Шанти? Мне нужно кое-что его спросить у него.

– Потом спросишь. Ты лежи, отдыхай.

– Нет, Лео, это очень важно. Может быть, от Шанти зависит моя жизнь. И даже наше возвращение домой.

Я попыталась подняться с лежанки и встать на ноги, но Леон меня остановил.

– Нет, Эми, не надо тебе лишний раз напрягать организм. И Шанти беспокоить не надо. Он сейчас и сам не в лучшей форме. Так что лежи и тоже поправляйся.

– Что значит, Шанти не в форме? Что с ним?

– Да не знаю я, – как-то неопределённо мотнул он головой. – Озноб у него, какая-то зараза на глазу и шее выскочила. Только бы не сыпной тиф. Тогда нам тут всем конец, домой уже точно никто не вернётся.

Что? Шанти болен?!

Не помня себя, я вскочила с лежанки и метнулась к занавеси, чтобы ворваться на мужскую половину. А там никого не было.

– Где Шанти? – обескураженно спросила я.

– Там, снаружи, под навесом. Что-то я боюсь, что он разнесёт здесь заразу… Эй, Эми, ты куда?

Куда? Он ещё спрашивает…

Ноги заплетались, но я рванула наружу. Завидев меня, стражи шарахнулись в стороны, наверное, так хорошо я выгляжу после нескольких дней апатии и постельного режима.

Шанти я и вправду отыскала под навесом, что стоял поодаль не то что от шатра, но и от верблюдов. Он сидел, опёршись спиной о мешок из своей поклажи, а Гро лежал у его ног. Лицо поросло тёмной щетиной, кожа стала бледнее, чем раньше. Кажется, Шанти спал, но стоило мне подойти к нему, как он тут же открыл глаза.

– А, Эмеран. Ты уже здорова?

Я-то здорова, а вот что с ним? Левый глаз покраснел, на шее сбоку надулась огромная шишка.

Я протянула руку, хотела пощупать его лоб, но он тут же воспротивился.

– Нет, не трогай меня.

– Почему?

– Ты можешь заразиться.

– Глупости. Дай я на тебя посмотрю. У тебя жар? Что с твоим глазом? Ты им видишь?

– Не волнуйся обо мне.

Не волноваться? Что-то речь у него вялая, заторможенная, самого Шанти заметно потряхивает. У него точно лихорадка.

– Ты глотал какие-нибудь порошки или таблетки?

Шанти смотрел на меня пустым взглядом и молчал.

– Только не увиливай, – предупредила я. – Не поверю, что ты отправился в Сахирдин и не взял с собой контрабандные лекарства. Ты же запасливый и всегда все просчитываешь. Где твои таблетки?

– Кончились, – нехотя признал он. – После того, как храмовые коты потрепали на нас с Гро, я начал подмешивать ему в еду порошки, раны посыпал, чтобы он не заболел. Не думал я, что и сам болен, а яд котов столько дней будет блуждать в моих жилах, пока не пробьётся наружу. Когда Гро выздоровел, я принялся пить те порошки, что остались. Сначала мне стало лучше, а потом порошки закончились и болезнь вернулась.

– Постой, что? Яд котов? – изумилась я и невольно потянулась рукой к оцарапанной шее. – В Сахирдине кошки и вправду ядовитые? У них что, зубы как у змеи?

Я не на шутку разволновалась. А что, если и в моём теле тоже блуждает яд? Дикая сахирдинская кошка-оборотень точно не может быть безопасной. Правда, она не кусала меня, только царапала, но кто же её, дикую тварь, разберёт?

– Нет, кошки – не змеи. Не в зубах яд, а на когтях. Кошка моется, вылизывает лапку, а ядовитая слюна на когти капает. В когтях их яд. Особенно если они по улице бегают, в грязь наступают.

А, в этом смысле. А я-то успела подумать, что в Сахирдине живёт особый подвид кошачьих.

– Послушай, у меня есть лекарства. Я ведь теперь тоже запасливая, ты меня этому научил. Идём в шатёр, попробуем тебя вылечить.

– Нет, только не в шатёр. Ты заразишься, господин Леон заразится.

– Так это он тебя сюда выгнал? – догадалась я и начала внутренне закипать.

– Нет, я сам ушёл. Я знаю, что нельзя мне быть рядом с людьми.

Тут он потянулся рукой к глазу, а я заметила жёлтые капельки гноя на его ресницах

– А ну, не чеши, – перехватила я его руку и потянула Шанти за собой, заставив вылезти из-под навеса. – Сейчас будем тебя лечить.

Затащив Шанти в шатёр, первым делом я увидела Леона.

– Как ты мог? – стараясь выдерживать нейтральную интонацию, по-аконийски спросила я. – У человека глаз гноится, на шее какое-то воспаление, а ты ему даже помощь не предложил.

– Да он сам сказал, что самостоятельно со всем справится и ушёл. Ещё приплёл кару богов. Фаталист какой-то. И что я должен был делать?

– Достать нашу аптечку и посмотреть, есть ли там антибиотики.

– Эми, да я ничего не понимаю в этих лекарствах. Одни названия как абракадабра.

– Значит, надо было разбудить меня и спросить.

– Но ты же так плохо себя чувствовала, я не хотел тебя лишний раз волновать.

Разговаривать дальше было бесполезно. Я просто позвала Иризи и попросила её накипятить воду, а сама полезла в сундук с нашими вещами, что чудом не утонули.

Ампулы с антибиотиком я нашли быстро, как и шприцы. А вот что делать дальше…

– Лео, ты умеешь делать инъекции?

– Нет, конечно. Я думал, ты умеешь, раз прихватила всё это с собой.

Умею, да только в теории.

– Шанти, я точно знаю, что ты умеешь орудовать шприцом. Ты сможешь сам себе сделать укол в вену на руке?

Он лишь отрицательно мотнул головой.

– Ты же колол мне сыворотку или что-то вместо неё, когда меня укусила змея. Не вздумай снова отпираться. Я это точно знаю, я видела.

– Ты не могла видеть.

– Могла. Порой, когда душа отделяется от тела, можно многое увидеть. Тебе ли не знать?

Шанти испытующе на меня смотрел, а я не отводила взгляд. Ну, что скажешь теперь, добрый оборотень?

– Ладно, ты права, был шприц и раствор от боли. Я знаю, как бывает больно, если укусит змея, потому выпросил у доктора с корабля тот раствор. Но его надо колоть под кожу. Я и колол. А в вену не умею.

– Хорошо, значит, придётся тебе стать моим подопытным. Вытяни левую руку.

С полчаса я возилась сначала с ампулой и шприцом, потом с поиском жгута, пузырька со спиртом, куска ваты. А потом началось страшное. В первый раз я промахнулась и попала шприцом мимо вены, во второй вена сама вильнула от иглы. И только с третьей попытки, перевязав заново жгут, у меня всё получилось. Бедный Шанти уже был рад избавиться от меня и моего лечения, но я настояла на том, что надо промыть глаз кипячённой водой и приложить тампон из стерильной марли.

– Вечером сделаем то же самое, – предупредила я его. – Укол, примочки. А теперь ложись спать.

– Здесь? – начал увиливать он. – Но ведь зараза…

– Все будут мыть руки, и никто не заразится. Всё, вопрос закрыт. Остаёшься здесь и лечишься. Без тебя здорового и полного сил мы никуда не поедем. Даже с места не сдвинемся. Так что только попробуй не выздороветь.

Так и начались мои будни медсестры. Мужскую половину пришлось разгородить на две части. Леон жил на одной, в другой спал Шанти. Чензир снова начал что-то бухтеть про мужской гарем, но у меня не было времени его слушать. Я ухаживала за Шанти. Уколы, примочки, компрессы на лоб, чтобы сбить жар. Глядя на мои старания, разжалобилась даже Иризи и сделала отвар против глазных болезней из припасённой травы.

– Госпожа, – всё же спросила она, – ты ведь столько времени возишься с оборотнем, за руку его трогаешь, глаз промываешь. Ты волосы ему сдвинь и глянь на ухо, есть ли там знак, как у собаки? Подкова маленькая, как родинка.

– Нет там ничего, я уже смотрела.

– Точно ничего? А на другом ухе? А если отогнуть?

– Никаких подков и родинок, Иризи, – строго сказала я ей. – Лучше отнеси шприц, положи в котелок с водой и хорошенько прокипяти.

– Слушаюсь, госпожа, – понуро отозвалась она и удалилась.

Иризи ушла, а я с облегчением перевела дыхание. Знаю, врать нехорошо, но ведь я была почти с ней честна. Нет у Шанти на ухе никакой родинки. А вот на шее позади вздувшейся шишки и вправду чернела маленькая подкова. Выходит, не врут предания на счёт отличительных знаков оборотней. Но я уверую в них окончательно, когда увижу, как Гро отбрасывает в лунном свете тень своего хозяина.

Оборотни оборотнями, но пока я целыми днями занималась лечением Шанти, наши с Леоном отношения стремительно разладились. Я всё ещё была сердита на него за то, что он первым не пришёл на выручку Шанти, сделав вид, что ничего не понимает в лекарствах… Хотя он и правда ничего в них не понимает, он даже себя от простуды вылечить не может. Раньше покупкой лекарств и вызовом врача на дом занималась я. Ну, а теперь я занимаюсь примерно тем же, но с Шанти. А Леону обидно, что я так много внимания уделяю другому мужчине, хоть сам он ничего мне об этом и не говорит. Но я-то вижу, что он ревнует.

Пока стражи наведывались в Тарагирим за водой и припасами, я наведывалась на мужскую половину, вернее, на четверть, отведённую Шанти, чтобы поухаживать за ним.

– Как ты себя чувствуешь?

– Намного лучше, честно.

Лоб и вправду больше не пылал жаром, глаз снова побелел, шишка на шее заметно сдулась. Но что-то подсказывает мне, что лечение прерывать нельзя, благо у нас ещё много ампул антибиотика, да и Иризи не в тягость прокипятить очередной шприц. Опыт говорит мне, что внутреннюю инфекцию надо лечить недели три. Три года назад моё воспаление лёгких столько времени и лечили.

– Спасибо тебе, Эмеран, – неожиданно услышала я.

– За что?

– За то, что так долго печёшься обо мне. Хоть всем вокруг это и не нравится.

– Плевать мне, что кому нравится. Ты и сам обо мне заботился, и немало, помнишь? Считай, сейчас я возвращаю тебе долг.

– Нет никакого долга, Эмеран. Лучше береги себя и не озлобляй против себя других.

– Кого именно? Чензира? Он меня и так ненавидит. Но мне нет дела до его чувств.

– Я не о нём

– А о ком? – не поняла я, но ту же поймала изумлённый взгляд Шанти. – А, ты про Лео… мужа моего, да?

Шанти лишь усмехнулся и сказал:

– Я и так знаю, что никакой он тебе не муж.

Теперь настала моя очередь удивляться.

– Откуда? Лео тебе сказал?

– Нет, что ты, он тебя оберегает, потому и обманывает всех вокруг. Особенно Чензира. Узнай, он, что не жена ты господину Леону, Чензир бы тебя здесь терпеть не стал.

– Ну да, – пришлось признать мне. – Леон, он просто пилот самолёта, на котором я летела. Друг моего погибшего брата. Но как ты догадался? Скажи, мне очень интересно. Может, мы с Леоном как-то не так себя ведём, и Чензир теперь тоже что-то подозревает.

– Уж не знаю, что там может подозревать Чензир, а я-то помню, что пока мы с тобой бродили по Жатжайским горам, про мужа своего ты ничего не говорила. Не было его у тебя тогда.

– А вдруг он появился после? – решила поюлить я. – Пять месяцев ведь прошло. За это время можно три раза пожениться и развестись.

– Я в былые годы видел немало тромцев. Те, у кого была семья, обязательно носили гладкие золотые кольца на безымянном пальце правой руки.

Точно! Этого-то мы с Леоном не учли. Нет у нас никаких колец. Хорошо, что вокруг знатоков аконийских традиций тоже нет.

– В нашем королевстве супруги носят обручальные кольца на левой руке.

– Так и на левой нет у господина Леона кольца. А твой сахирдинский перстень с топазом не считается.

Ну да, я к ювелирным украшениям в повседневной жизни равнодушна, потому нет у меня никаких золотых колец, кроме тех, что подарил визирь.

– Значит, вот так просто ты всё понял? Просто кольца? А вдруг мы с Леоном жених и невеста? У тромцев тоже есть традиция, когда молодые люди до брака могут видеться и путешествовать вместе.

Шанти пожал плечами и отвёл глаза:

– Знаю. Просто мне подумалось, что не быть вам парой.

– Почему? – несказанно удивилась я.

– Просто… – замялся Шанти, – в ту ночь, когда ты лишилась чувств возле Пасти Гатума, и мы с господином Леоном принесли тебя к этому лагерю, я спросил его, неужели ты и вправду взяла бы себе на воспитание сарпальского ребёнка.

– И что же он ответил? – спросила я, а внутри всё замерло от напряжения.

– Он сказал, что ты всегда была почитательницей Шелы Крог, так что смогла бы не только взять на воспитание сарпальского мальчика, но вырастила бы из него ещё одного великого путешественника и покорителя столпа мира. Так он сказал.

– Вот как? Ну… кое в чём Леон прав. А что он ещё сказал?

– Больше ничего.

– Совсем?

– Совсем. Вот потому я всё и понял. Может вы хорошие друзья, но уж точно не пара и не семья. В семье муж сам решит, будет ли в его доме жить приёмный ребёнок или нет. На Шелу Крог он ответственность перекладывать не станет.

Ясно. Леону просто всё равно, забрала бы я с собой того малыша или нет. А всё равно может быть лишь в одном случае – когда мужчина живёт своей жизнью и время от времени приводит женщину в свой дом, чтобы потом она уехала к себе и жила там свой жизнью – хоть с ребёнком, хоть без.

Ну, а чего я ждала – именно такие отношения у нас с Леоном и были до певички. Правда, мы всё-таки решили пожениться. Он сделал мне предложение, я была в эйфории. Почему-то тогда мне даже в голову не пришло спросить его, а как мы будем жить дальше, что будет нас объединять кроме постели? Какие у нас планы на будущее? Да, пока был жив Лориан, вопрос детей для меня остро не стоял, да и Леон прекрасно знал, что не готова я к материнству, пока у меня есть интересная работа.

Может, именно это больше всего устраивало его в наших отношениях? У него ведь тоже работа, любимая и отнимающая очень много времени. Какие дети, когда отец застрял из-за нелётной погоды на неделю в чужом городе, а мать по двенадцать часов проводит на съемках, а к утру должна напечатать кучу макетов?

Ох, что-то я совсем расстроилась, хотя ничего нового о себе и Леоне не узнала. Видно, права была Нейла, не быть нам с Леоном вместе, не созданы мы друг для друга.

– Кстати, о Шеле Крог, – решила я сменить тему. – Ты знал, что здесь её считают богиней-охранительницей горы Фум?

Шанти задорно улыбнулся и ответил:

– Я даже статую и храм в её честь видел. Но не здесь, в Ормиле. Люди там верят, что если возносить богине Шеле молитвы, то к ним вернутся потерянные вещи и пропавшие люди. Шела ведь ищет вокруг горы своего опекуна, значит, и другие пропажи найдёт.

– Вокруг горы Фум?

– Там ведь пересекаются все миры и все дороги. Если что пропало, кто знает, может оно укатилось через семь миров к горе Фум.

Занимательные поверья.

– А ты сам-то веришь, что Шела стала богиней? – испытующе спросила я.

Шанти рассмеялся.

– Что ты, я прекрасно знаю, что это живой человек. Все в Старом Сарпале знают. Только ормильцы придумывают всякие небылицы и верят в них.

– А про стражей огненных врат тебе что-нибудь известно?

Тут улыбка быстро спала с его лица и Шанти сказал:

– Почему ты спрашиваешь? Где ты о них слышала?

– Помнишь, я рассказывала тебе о жене визиря, что колдовством выудила из моей памяти записку?

– Помню.

– Так вот…

А дальше я поведала Шанти историю о том, как Нейла вручила мне странный цилиндр и наказала передать его непонятно кому. А ещё я рассказала про то, как я пыталась вручить его факирам в Таргириме и даже тем душегубам, что сожгли заживо невинное дитя.

– … и ведь я до сих пор не знаю, что с ним делать, куда нести и кому отдать. От старика-сказителя я слышала, что стражи огненных врат обитают возле горы Фум. Но ведь гора Фум это миф, она не может одновременно быть в нескольких местах. А Нейла от меня не отстаёт. Она даже явилась ко мне во сне, чтобы напомнить о своём наказе. Сказала, живой я домой не вернусь, если не отдам цилиндр стражам огненных врат. А про то, как мне их найти – ни слова. Только ведьма может себя так вести и ставить невыполнимые задачи. Она моей смерти хочет, вот и выдумывает всякую околесицу.

– Эмеран, – прервал поток моих жалоб Шанти, – ты позволишь мне посмотреть на этот цилиндр?

– Да, конечно. Я сейчас принесу его тебе.

Я вышла через занавесь на женскую половину, отыскала среди беспорядочно сваленных в ларец драгоценностей цилиндр, от которого вечно веет холодом, и принесла его Шанти. Он долго его вертел в руках, крутил, ощупывал каждую выпуклость в виде хаотичных полосочек и значков и в итоге сказал:

– Эмеран, Эмеран, неужели странствия по Чахучану и Жатжаю тебя не научили тому, что не надо брать странные предметы, тем более из рук ведьмы?

– Разумеется, научили. Но разве у меня был выбор?

Шанти ещё немного покрутил его в руках, посмотрел на его бугорки со всех сторон, постучал пальцам по круглым основаниям, а потом в задумчивости вышел из шатра. Вместе с цилиндром.

Я кинулись следом за ним, а Шанти уже подошёл к обескураженной его появлением Иризи и сказал:

– Сестрица, а не найдётся ли у тебя куска серой ткани и паприки? А ещё широкое блюдо, а лучше два.

Иризи будто онемела от наглости оборотня, потому пришлось мне привести её в чувство.

– Неси всё, что он просит. Это важно.

Через пять минут я, Иризи, вышедший на шум Леон и двое оставшихся с нами стражей с любопытством наблюдали, как Шанти сначала растянул на плоском дне одного блюда однотонную тряпицу, потом насыпал во второе блюдо ярко-красный бугорок порошка и влил в него струйку воды из бурдюка. Потом руками он вымесил красную пасту, примял её и положил в блюдо цилиндр, пару раз прокрутил его, пока металл полностью не покрылся кашицей. А потом Шанти положил перемазанный цилиндр на тряпицу и принялся крутить его из сторону в сторону. И тут на ткани начал появляться контурный рисунок…

– Эми, да это же оттиск, – озвучил мою мысль Леон. – А я то думал, когда подобрал эту штуку возле Пасти, что за ерунда, зачем на неё надо было тратить золото. А тут среди нас оказался головастый парень. Догадался ведь.

Я глазам своим поверить не могла. И вправду, всё это время я носила с собой цилиндрический оттиск, с помощью которого на ткани или бумаге можно отпечатать циклически повторяющееся изображение. Я и сама должна была догадаться. Да вот не смогла.

На серой ткани красными линиями вырисовалась настоящая карта. Вот гора в левом нижнем углу, рядом с ней какие-то постройки в виде башен или колонн, вон с боку озеро, даже два, чуть выше – скалистые пики, справа – города и деревни, слева – море с "льдинами" и высовывающаяся между ними голова какого-то чудища. Точно, это карта Сахирдина, вернее, его части. Скорее всего, южной. Оказывается, ответ на вопрос, куда нести цилиндр, всё это время был у меня под рукой.

– Вот гора Фум, – указал Шанти на возвышенность в углу, – пуп мира, столп, на который нанизаны все обитаемые миры и куда ведут все дороги. Она есть везде, и её нет нигде. Сказания твердят, что к её подножию можно попасть только, если найдёшь врата между мирами. Стылые врата стоят за пятью морями на далёком стылом севере, а огненные, – тут он снова ткнул пальцем в карту, – они затерялись в самом сердце жаркой, испепеляющей всё живое пустыни.

Так, кажется, я начинаю что-то понимать. Это какая-то теория параллельных миров. Ещё старик на рынке говорил, что гора Фум похожа на Осевой вулкан, но стоит она на далёком юге. Выходит, если найти в пустыне огненные врата и войти в них, то попадёшь прямиком на Осевой остров, к тому самому вулкану, где побывала Шела Крог, после чего, по мнению некоторых, стала богиней и до сих пор там ходит кругами. А если возле Осевого вулкана найти студёные врата, то через них можно вернуться обратно в пустыню. В этом межпространственном путешествии можно наткнуться на множество нечеловеческих миров и их обитателей. Боги с их Небесным Дворцом, демоны, нелюди, малые чудодеи – кто угодно из них может встать на пути к осевой "горе Фум" и даже пролезть через огненные врата в наш мир.

– Шанти, так кто такие стражи огненных врат? Демоны? Это они не дают странникам пройти через врата к горе Фум и Небесному Дворцу?

– Нет, врата стерегут малые чудодеи. Они не люди, Эмеран, совсем не люди. Мало кому доводилось видеть их во плоти, ведь они мастаки наводить морок и скрывать свой истинный облик. Говорят, они могут исполнить любое желание, если попросить. Моя мама в юности ослепла, но чудодеи сами пришли к ней и вернули ей зрение. Я точно знаю, что они способны творить добро. Но порой их помощь может обернуться во зло. Просящий чуда у чудодеев должен понимать, к чему приведут его желания.

– Так, понятно. Значит, чудодеи охраняют огненные врата в пустыне, а гора Фум прячется за вратами и в самой пустыне её не увидеть. Так как же её найти?

– Город Ста Колонн, – указал мне Шанти на возвышенности вокруг нарисованной горы. – Это осколок Ненасытной сатрапии, его столица, что не потонула и осталась стоять на земной тверди. Говорят, когда боги решили спуститься на землю и извести утопающих в золоте и роскоши ненасытных вельмож, они открыли между мирами огненные врата прямо посреди Города Ста Колонн. Стало быть, врата надо искать не возле незримой горы, а среди руин города. Я слышал множество легенд о том, что в пустыне до сих пор видят верхушки золотых колонн ненасытной столицы. Если идти по карте на юг, эти руины трудно будет не заметить.

– И мы сможем доехать туда на верблюдах?

– Если хорошенько запасёмся провизией и водой.

Так, прекрасно. Кажется, теперь я знаю, что мы будем делать, когда Чензир вернётся с провизией из Тарагирима. Но тут в наш разговор встрял один из стражей:

– Нельзя так. Киниф-адж наказал нам всем ехать вместе с караваном к Бильбардану. Господин Чензир тоже не разрешит ехать к Городу Ста Колонн в пропащей пустыне Мола-Мати.

– Мола-Мати? Это соседняя сатрапия? – спросила я.

– Это выжженная земля, осколок Ненасытной сатрапии. Там уже давно никто не живёт кроме колдунов, заблудших безумцев и демонов. Говорят, в Городе Ста Колонн обитают лишь неприкаянные души ненасытных горожан, и все они норовят вселиться в проходящего мимо путника, чтобы обрести в его теле новую жизнь. Так в пустыне Мола-Мати и появляются безумцы с двумя душами в одном теле. А ещё там бродят колдуны и сектанты, что ищут под песками древние амулеты и книги с тайными знаниями ненасытных жрецов. Мола-Мати – опасное место. Мало кто возвращался оттуда живым.

Вот это да. Что-то мне уже не особо хочется ехать туда и искать огненные врата. Но разве у меня есть выбор?

– Не только колдуны и безумцы пересекают Мола-Мати, чтобы найти Город Ста Колонн, – неожиданно возразил стражу Шанти. – Если хочешь, чтобы малые чудодеи исполнили твоё желание, либо жди, когда они сами найдут тебя, либо ищи вход в их мир. А я теперь точно знаю, где этот вход находится.

Шанти снова обратил свой взор на карту, а страж воскликнул:

– Безумец ты и есть! Что там за желание у тебя? Разве не знаешь ты, что чудодеи за свою помощь всякий раз требуют больше, чем отдают?

– Знаю. С тех пор, как моя мать исцелилась, прекрасно знаю. Поэтому я и буду искать встречи с малыми чудодеями, а когда найду, попрошу их о важной услуге. И раз сама госпожа Эмеран обязалась оказать услугу жене вашего визиря и передать в Небесный Дворец через малых чудодеев этот золотой столп, я ей в этом обязательно помогу. А вы что же, готовы ослушаться наимудрейшую жену самого визиря? А господин Чензир тоже осмелится?

На это стражам ответить было нечего, и они замолкли. Конечно, кто хочет ссориться с Нейлой? Нет таких чудаков. Я вот тоже не хочу схватить проклятье за то, что не доставлю цилиндр к огненным вратам. Осталось только донести эту мысль до Чензира, когда он вернётся из города с припасами. А ещё надо сказать Леону, что маршрут нашей поездки меняется, а то он пока только рассеяно наблюдает за нашим спором и ничего не понимает.

Глава 17

Мы выдвинулись в путь этой же ночью. Караван уже было не догнать, да и нам, судя по карте, предстояло ехать совсем в другую сторону.

Чензир демонстративно отказался вести нашу компанию в сторону Мола-Мати, ведь не такой приказ отдавал ему Киниф-адж Нигош:

– Моё дело – охранять господина Леона и его жену от разбойников, зверей и пустыни, а не искать малых чудодеев, что исполняют чьи-то желания, – с важным видом сообщил он, глянув в сторону Шанти.

– Между прочим, – подчеркнула я и демонстративно достала из сумки золотой цилиндр, – у госпожи Нейлы тоже имеется некое желание, которое она хочет обменять на эту вещицу.

– Моё дело – охранять, – упрямо повторил Чензир. – Так что, куда поедет господин Леон, туда поеду и я.

О, люблю, когда с человеком можно договориться. Пусть охраняет Леона и дальше, а разобраться с картой и привести нас к Городу Ста Колонн может и Шанти. Если Леон ему разрешит.

– Куколка, – спрашивал он меня, когда я объявила, что хочу ехать в Мола-Мати, – я не могу понять, тебе обязательно это делать?

– Обязательно. Меня просили кое-что передать.

– Ты теперь курьером стала? А парочка стражей не может туда доскакать на своих верблюдах и передать ту золотую штуку?

– Не могут. Жена визиря доверила цилиндр только мне.

– Ну, раз тебе, то ладно, – сдался он. – Шанти говорит, в тех местах живописная природа, да ещё самая настоящая песчаная пустыня. Будет, что поснимать.

Это точно, про свой будущий альбом я не забыла. Я уже не могла дождаться, когда приевшиеся виды каменистой пустыни сменятся чем-то новым и свежим. Но ещё больше не терпелось пересечь Сахирдин и побывать в соседней сатрапии Шанти. Мне даже стало любопытно, что же у него за желание такое, раз он так рвётся к огненным вратам, но на мой вопрос он только уклончиво ответил:

– Прошу, не спрашивай меня об этом. Боюсь, если расскажу тебе, то снова начну думать о своём желании, размышлять, и донесу его до малых чудодеев совсем не таким, каким его загадал. Жена визиря ведь тоже ничего тебе не сказала о своё желании?

– Да ничего не сказала. Просила только передать цилиндр стражам огненных врат. Кажется, чтобы они передали его богам.

– Богам? Да, малые чудодеи это могут. Не зря же они охраняют врата между мирами. Из нашего мира через огненные врата можно войти в мир малых чудодеев, где стоит гора Фум, из их мира – подняться по горе к вратам, что ведут в мир богов, прямиком к Небесному дворцу.

– Откуда ты знаешь, какие врата куда ведут? – даже стало любопытно мне. – Твоя мама их видела, когда прозрела после болезни?

– Нет, мама видела лишь морок, что навели на неё малые чудодеи, после того как исцелили. Но жили на этом свете странники и мудрецы, кому довелось побывать в других мирах и даже на пиру богов. После них осталось множество преданий и легенд о том, что находится по ту сторону стылых и огненных врат.

– И ты этим преданиям доверяешь?

– Конечно. Их ведь оставили нам просвещённые мудрецы. Как их словам можно не верить?

Прекрасно. Мы, стало быть, будем искать огненные врата, гору Фум и Небесный Дворец, опираясь на сказки. Хорошо, что хоть карта на тряпке у нас имеется. Вооружившись ею, Шанти уверенно вёл наш маленький караван на юго-запад. И не всем это нравилось:

– Куда ведёт нас оборотень? – шёпотом и с опаской спрашивала меня Иризи. – Госпожа, а ведь грядёт новолуние.

– И?

– Это ведь самое любимое время оборотней.

– Почему самое любимое? – не поняла я, ибо в аконийских сказках оборотни, напротив, любят выть на полную луну.

– Только лунный свет может отбросить от зверя человеческую тень. А в новолуние разоблачение оборотню не грозит. В безлунную ночь он может стать собакой и безнаказанно вершить плохие дела. Например, заведёт нас в пустошь и съест.

– Иризи, мы вроде договорились, что нет у Шанти никакого обличающего пятна, и он не оборотень. И тем более, он не ест людей.

– На ухе пятна, может, и нет, – со знанием дела ответила она, – значит в другом месте стоит.

Спорить с ней было бесполезно. Пусть и дальше думает, что Шанти оборотень. Зато этот оборотень обязался проводить нас к Городу Ста Колонн.

Два дня мы пересекали каменную долину, где от жары потрескалась земля, с шумом лопались камни, а из зелени изредка встречались лишь побелевшие пучки высохшей травы. Тягостное впечатление произвела на меня эта картина. Зато Чензир с ехидцей радовался и приговаривал:

– Это ещё ничего. Вот в Мола-Мати кругом пески, барханы, солнце так и печёт, что глаза выжигает. Там дуют горячие ветры, пески вздымаются в небо и закрывают собой солнце, отчего наступает непроглядная тьма. Там путникам чудится призрачная музыка, там они видят отблески нездешнего мира. В былые века армия сатрапа Келадона хотела пересечь пески Мола-Мати, но так и сгинула в их пучине. Может, люди нашли врата между мирами и попали в один из них, а может горячие ветры высушили их бурдюки, а воины умерли от жажды, и теперь их выбеленные песчинками кости покоятся под слоем песков Мола-Мати.

Если он хотел запугать меня этими рассказами, то у него прекрасно получилось.

– Шанти, – обратилась я к нему, – это правда? Там, куда мы идём, лежит непроходимая пустыня? Почему ты не предупредил, что наш поход будет таким тяжёлым? Я не хочу пропасть в песках или умереть от обезвоживания. И Леон с Иризи тоже не хотят.

– Никто не умрёт, – уверенно заявил Шанти. – Надо просто с умом пополнять и распределять запасы. Верблюды выносливые, их можно не поить неделю и не кормить целый месяц.

– А людей?

– Для людей есть большие бурдюки, полные воды, и мешки съестных припасов. В деревнях по пути к Мола-Мати будем брать воду из колодцев, купим финики и крупы. Так и доберёмся до Города Ста Колонн.

– Полукровка, – снова решил поддеть его Чензир, – лучше скажи господину Леону, что решил уморить его и его жену, будь с ним честен. Не станут южане делиться с тобой водой и пищей. Её у них и так мало. Даже за золото её не продадут.

– У границы с Мола-Мати, точно не продадут. Поэтому мы будем запасаться загодя, пока едем вдоль Соляного пути.

– Что ещё за Соляной путь? – спросила я.

– Караванная тропа, что ведёт к Хардамару – Соляному городу. По этому пути торговцы со всего Сахирдина везут всевозможную снедь, чтобы продавать её на базарах, а в Хардамаре – обменять на бруски чистейшей соли. В Соляном городе мы сможем пополнить наши запасы в последний раз, а оттуда выдвинемся прямиком на юг, к Городу Ста Колонн. В Мола-Мати наверняка есть оазисы и колодцы, иначе бы там не выжил ни один колдун или безумец.

– Ну, допустим, воду и крупу с финиками ты добудешь, – продолжал допытываться Чензир, – а как быть с мясом? В приграничье баранов не пасут, там им питаться нечем, жалкие пучки травы в пустыне за них съедают дикие звери.

– Вот мясо диких животных и будем есть.

Тут Чензир залился раскатистым смехом.

– Ох, лучше и вправду скажи господину Леону, что помрёт он с голоду ещё на подступах к Мола-Мати. Или пусть жена ему скажет через пару дней, когда кончится вода в бурдюках и верблюды начнут звереть, что хватит с неё уже путешествий, что домой ей уже хочется, и пора бы повернуть назад и идти, как шли – на юго-восток к Бильбардану.

Какой изящный пассаж, чтобы уговорить меня отказаться от поездки в Мола-Мати. Да я бы и не стремилась туда, если бы не наказ Нейлы. Сегодня она опять мне снилась и шипела, что я должна всегда и во всём слушать её собрата-оборотня и неустанно ехать за ним. Вот я и еду, хотя слова Чензира больно вонзаются в мой разум. Кажется, мои сомнения не ускользнули и от Шанти, потому как он завил Чензиру:

– Будет тебе и мясо, и вода. Как только рассветёт, я добуду тебе и то, и другое.

– В этой-то пустоши? – высокомерно вопросил Чензир. – Ты слишком самонадеян, полукровка.

– Если не сдержу слово, так и быть, дальше наш караван поведёшь ты, – тут Чензир горделиво приосанился, видимо, мысленно приготовился снова стать здесь главным, но Шанти быстро спустил его с небес на землю, добавив, – поведёшь наш караван туда, куда прикажет господин Леон.

Чензир почему-то недовольно глянул в мою сторону, но промолчал. А что я? Я теперь тоже в раздумьях и сомнениях.

Остаток ночи мы ехали в тишине. Напряжённой тишине, от которой становилось не по себе. Когда горизонт посерел от сумерек, Чензир напомнил Шанти о его обещании:

– Скоро взойдёт солнце, полукровка. Что будешь делать?

– Дай мне срок до полудня, и ты получишь мясо с водой.

– До полудня ты предлагаешь господину и госпоже ехать через пустыню в солнцепёк?

– Можете все разбить лагерь прямо здесь, а я пока буду искать добычу.

– Поедешь в пустыню и оставишь нас? А вдруг ты просто сбежишь, если охота не удастся? Нет уж, мы поедем с тобой. Да и госпоже не помешает узнать, каково это, идти через пустыню в разгар дня. Она же любознательная, пусть теперь и узнает, что такое полуденный зной. Если она собралась в Мола-Мати, то таких деньков у неё теперь будет уйма. Если, конечно, не передумает и не скажет своему мужу повернуть назад.

Намёк предельно понятен. Тем более, что солнце уже вынырнуло из-за горизонта и воздух стал неумолимо прогреваться.

Мы всё ехали и ехали, едва успевая утирать пот, что катил градом. Бедный Гро стал как-то странно подпрыгивать, пока бежал впереди каравана.

Внезапно Шанти остановился и слез с верблюда. Я думала, он охотиться собрался, а он вынул из дорожной сумки какие-то маленькие кожаные чехольчики и обул в них Гро.

– О, тапки для лайки, – тут же понял Леон, – говорят, на Полночных островах такие штуки одевают ездовым собакам, чтобы снег не колол лапы. А тут значит, чтобы песок не обжигал. Умно…

Стражники подняли обутого Гро на смех, а тот не обращал на нихвнимания, и бодро бежал впереди – теперь ему ничто не мешало и не припекало подошву.

Теперь-то я поняла, что именно шил Шанти, когда мы путешествовали с караваном. Значит, это была обувь для его серого друга. Какой же Шанти находчивый, раз придумал такую амуницию для пустынных походов.

Когда солнце зависло почти над нашими головами, Чензир объявил:

– Всё, полукровка, твоё время вышло.

– Не спеши, получишь ещё своё мясо, – ответил Шанти и спешился.

Он достал из своей поклажи старую винтовку и отошел на десяток шагов вперёд. Вслед за ним рванул и Гро. Пёс сосредоточенно устремил взор вдаль, напрягся всем телом, будто готовится рвануть вперёд и тащить подстреленную добычу. Они с Шанти что, углядели кого-то в глубине пустыни?

Я достала свою камеру, прикрутила к ней длиннофокусный объектив и постаралась проследить, куда Шанти нацелил своё оружие. А в той стороне ничего примечательного и не было. Полосы тёмных трещин на раскрошившейся земле, комочек старой травы, уносимый ветром, низкие горы вдалеке и светло-коричневая пустошь, такая гладкая и однообразная, что тоска одолевает.

Раздался оглушительный выстрел. Гро пулей метнулся вдаль, а Шанти мигом взобрался на своего верблюда и припустил вслед за хвостатым другом. Мы еле поспевали за ними, всё ехали и ехали, но не могли понять, куда ведёт нас Шанти, в кого он стрелял, если впереди нет ничего – только пустошь.

Эта гонка затянулась минут на семь, пока мы не услышали яростный лай Гро. Впереди разразилась битва. Пёс огрызался на стаю непонятно откуда взявшихся пятнистых животных и неустанно отгонял их от песчаного цвета туши с длинными чёрными рогами.

Раздался выстрел, и пятнистые звери разбежались врассыпную. Мы подъехали к месту битвы и увидели невозможное. Антилопа с тучными боками и окровавленным глазом лежала на земле, а Шанти уже тащил её за рога к верблюду, чтобы погрузить между горбов и ехать дальше.

– Да ладно, – поражённо шепнул мне Леон, – мы километр проехали не меньше. Как он с такого расстояния вообще её углядел? А уже не говорю, как смог попасть в глаз.

Не менее удивлённые стражи помогли Шанти погрузить тушу на верблюда, а Чензир сказал:

– Вижу, меткий ты стрелок. Удивил меня, признаю. Но уговор был и воду отыскать.

Тут он демонстративно обвёл взглядом окрестности, а вокруг был всё тот же тоскливый пейзаж, что глазу не за что зацепиться. Разве что за тёмные точки улепётывающих падальщиков.

– Где антилопы, там и зелень, – ответил ему Шанти, – а где зелень, там и вода. Идём на запад, скоро ты увидишь там дивное озеро и пальмы.

Чензир было рассмеялся, но быстро замолк, заметив, как взгляды его стражей с надеждой устремились в указанную сторону.

Мы продолжили наш путь. Я все вглядывалась в видоискатель, но только через минут десять заметила вдали у горизонта тёмную полосу. Ещё через десять я смогла различить стволы деревьев, что тянутся ввысь, а вскоре под ними показалась синева пресных вод.

Чудо свершилось – Шанти привёл нас к растянувшемуся на несколько десятков метров озеру, по берегам которого протянулась полоска густой зелени. На дальнем берегу в зарослях мелькали чёрные рога собратьев нашего будущего ужина. А в двух десятков метров от озера раскинулась всё та же безжизненная пустыня, всё те же трещины в земле и уныние.

– Молодец, старосарпалец, – хвалили Шанти стражи. – И антилопу добыл и воду разыскал. Глаз у тебя зоркий. С тобой в пустыне не пропадёшь.

– А ну тихо! – взревел Чензир. – За дело! Рубите пальму, строгайте вертела. А ты, полукровка, освежуй добычу. Будешь сушить мясо, – и с досадой Чензир добавил, – нам оно в дальней дороге теперь пригодится.

Так началась интенсивная работа. Пока одни стражи ставили шатёр, другие рубили пальму, а Шанти вместе с Иризи разделывали тушу антилопы.

Я в сопровождении Леона отправилась снимать дивные виды оазиса, даже смогла поймать в кадре разбегающихся от меня антилоп. Пальмы, листья, водная гладь – ничто не ускользнуло от моего внимания. Для пущего эффекта мы с Леоном удалились на сотню метров в пустыню, чтобы снять зелёный закуток на фоне пустынного безмолвия.

Когда мы вернулись, весь лагерь был утыкан рогатинами, на которых лежали перекладины, с нанизанными на них полосками мяса. Шкура и потроха антилопы куда-то делись, Гро лежал у берега и с упоением грыз большую кость, а стражи расселись вокруг Шанти, пока он разводил костёр, и засыпали его вопросами.

– А как ты так зорко видишь? А как стрелять так метко научился? А как?.. А как?..

Шанти выслушал их с безмятежной улыбкой, и мимоходом ответил:

– С ружьём обращаться и стрелять меня отец научил. Он был знатным охотником, что в Старом Сарпале, что в его родных краях и даже на далёком севере. Однажды в Санглигарских джунглях он не побоялся выследить и убить тигра-людоеда, что погубил немало крестьян из соседних деревень. Правда, тот тигр едва не подрал отца. У него на всю жизнь остались глубокие шрамы напротив печени. Как и слава победителя санглигарского чудовища.

– Ну, а зоркий глаз у тебя откуда?

– От матери. Когда она была юной девицей, то нечаянно ослепла. Я уже говорил, малые чудодеи вернули ей зрение, а вместе с ним и наградили способностью видеть далеко-далеко. Она могла разглядеть муху на окне в конце улицы или сбежавшего цыплёнка на краю поля. Но когда на свет появился я, она перестала видеть то, что другие не видят. Дар малых чудодеев отчего-то покинул её, но перешёл ко мне. В детстве я мог разглядеть стаю саранчи за полдня до того, как она долетит до нашего сада. Ну, а теперь я вижу антилоп, что отбились от стада.

А ещё сурков в условиях высокогорья и через препятствия в виде кустарников. Отчего-то в Жатжае я об этом не задумывалась, но ведь тогда Шанти умудрился подстрелить сурка у меня под носом с довольно большого расстояния. Интересно, правду он говорит про дар от матери или на самом деле никакого дара нет, есть только сверхспособности оборотня?

Так и не разгадав эту тайну, я отправилась с шатёр с надеждой хорошенько выспаться, благо Шанти сказал, что этой ночью мы никуда не поедем, ибо завтра нужно будет досушить мясо.

Проснулась я от невнятного шума за покровом. Снаружи кто-то смеялся, но как-то истерично и неправильно. Люди так не умеют.

От этих звуков у меня мурашки побежали по спине. Я аккуратно выбралась из шатра и увидела десятки факелов, что окружили нашу стоянку. Шатёр, верблюды, люди и мясо на шестах оказалось внутри защитного огненного круга, а за этим кругом в ночной тьме прыгали и скакали жёлтые огоньки. Много огоньков. А ещё этот пронзительный смех…

Я тут же вспомнила ту страшную ночь в Жатжайских горах, когда демон со сверкающими глазами в теле мумии явился за мной. Нет, только не это… Неужели опять нечистая сила хочет поквитаться со мной?

Трое стражей на посту собрались у костра и принялись читать какие-то молитвы, чтобы отогнать непрошенных гостей, двое других успокаивали разволновавшихся верблюдов. Гро, посаженный на привязь, рычал, скалил зубы и рвался бежать за огненную ограду, но не давал поводок, привязанный к вбитому в мягкую почву колышку. Шанти же преспокойно сидел возле поклажи и ничего не предпринимал. И это настораживало.

Я осторожно подошла к нему и присела рядом, чтобы осторожно спросить:

– Шанти, что это там бродит вокруг и смеётся? Может, кроме факелов надо было начертить на земле защитный круг с заклинаниями? Ты ведь это умеешь, у тебя хорошо получалось ограждать нас от демонов.

На эту мою просьбу Шанти только усмехнулся и ответил:

– Не бойся, там снаружи не духи и не демоны.

– А кто?

– Те, кто хочет урвать кусок вяленого мяса. Обычные звери.

Да? Я попыталась приглядеться, долго смотрела во тьму между огней факелов, даже сделала несколько шагов вперёд. Да, там определённо, кто-то ходит, мечется, опускает и поднимает морду. А вот и глаза, смотрят прямо на меня, очень внимательно смотрят, не отрываясь. Сверху виднеется трудноуловимый контур округлых ушей, снизу – скалящаяся пасть, а всё вместе – уродливая хищная морда с безумным взглядом.

– Вот это страшилище, – только и сказала я, отступая. – Кто это?

– Гиены. Их стая хотела утащить нашу антилопу, когда я её подстрелил, но Гро не дал. Они – опасные соперники, так что не выходи за круг.

За стеной огня снова раздался заливистый смех, отчего стражи зароптали:

– О, проклятые хохотуны, выродки от кровосмешения котов и собак, Заклинаем вас именем Мерханума-создателя, прочь отсюда! Не видать вам нашей плоти!

– А-а-а! – завопил самый молодой из стражей и указал рукой в темноту, – я видел, у одной гиены в ухе блеснула серьга! Это не зверь, это колдун, обернувшийся гиеной. Он пришёл, чтобы выманить нас на лунный свет и сожрать!

Ответом ему на эти обвинения был пронзительный смех, словно с издёвкой.

Стражи скукожились у костра и принялись молиться с большим усердием, а я спросила Шанти:

– Это правда? Гиены могут нас съесть?

– Им мясо антилопы интересно, а не мы сами.

– А что на счёт серьги и колдовства?

Шанти украдкой глянул на стражей, усмехнулся и сказал:

– Выдумки всё это, сказки. Сахирдинцы ещё верят, что если в лунную ночь на человека упадёт тень от гиены, то человек оцепенеет, а гиена беспрепятственно его съест, будет жевать заживо, а он даже не пошевелится.

– Но ведь так не бывает? – с надеждой спросила я.

– Конечно, не бывает. Я же говорю, всё это выдумки. Люди просто боятся гиен, считают их беспощадными убийцами, недолюбливают их за свирепый нрав. А ещё презирают те порядки, по которым они живут.

– Например? – заинтересовалась я.

– О, тебе должна понравиться эта история. Во главе каждой стаи стоит самка, самцы в стае всегда на последнем месте. Любой самец всегда должен уступать самке дорогу. Как только стая убивает или ворует добычу, самка отгоняет от туши всех взрослых гиен и дает детёнышам первыми вкусить мясо. После детёнышей будут есть самки, а самцам достанутся только остатки мяса и кости. Если самец задумает завоевать расположение самки, ему нельзя показывать свой напор, иначе он получит отказ и лишится пары клоков шерсти. Когда он решится ухаживать, ему надо поджать хвост, опустить голову и показать самке свою покорность. Он не силу свою должен предложить ей, а дружбу.

Какая занимательная история со смыслом. Видимо, Шанти считает, что я подобно самке гиены хочу быть главой семьи, а от мужчин жду, чтобы они поджимали хвосты и заискивали передо мной. Неправда, иногда и я хочу почувствовать себя слабой женщиной рядом с сильным мужчиной. Правда, попасть в зависимость от чужой милости точно не желаю.

– Почему гиены смеются? – решила спросить я.

– А, это они нашли остатки от антилопы, которые я унёс в пустыню. Когда они едят или предвкушают пир, они всегда так лают.

– А те антилопы на другом берегу, они разбежались подальше от хищников, и ушли в пустыню?

– Наверное. Зачем же им ждать, когда кто-то из них попадётся на зуб гиене?

Я бы спросила, долго ли продержится стадо антилоп без воды вдали от озера, но тут раздался очередной приступ смеха, а из шатра вылез заспанный Чензир, да ещё и со своим персональным ружьём.

– Шакальи отродья, а ну замолкните уже, спать мешаете!

В подкрепление своих слов он пару раз пальнул в воздух. Гиеновый смех тут же стих, зато из разных половин шатра выбежали перепуганная Иризи и недоумевающий Леон.

– Что происходит? В кого стреляли? – вопросил он и тут же что-то спросил у Шанти.

Тот ему ответил, и Леон с недовольным видом вернулся в шатер. Вернулась и Иризи, когда поняла, что опасности снаружи нет. Один лишь Чензир продолжал стоять у шатра и вглядываться вдаль.

– Что, полукровка, – неожиданно обратился он к Шанти, – добычу издали стрелять умеешь, а вблизи спугнуть колдовских бестий боишься?

– Отец учил меня не тратить патроны зря, – ровным тоном ответил он.

– Да? А может, ты не хочешь тревожить расхитителей могил? Тебе в их компании приятней, чем в нашей?

– Гиены разрывают могилы? – невольно встряла я в разговор. – А я думала, что почва в пустыне такая каменистая, что всех мертвецов относят в Башни Покоя, а не зарывают в землю.

– Давным-давно зарывали, – пояснил Шанти. – Во времена Ненасытной сатрапии земля ещё могла впитывать влагу, а мотыги могли эту землю разрывать. Где-то в этих краях осталось кладбище правителей Неистовой сатрапии. Даже два кладбища. Одно для тел, другое – для голов.

– Как это? Сатрапов что, расчленяли после смерти?

– Нет, что ты. Ещё при жизни их обезглавливали.

Ну и ну. Какие-то древние зверства. Надеюсь, в наши дни с сатрапами ничего такого не происходит.

– То есть, все правители Ненасытной сатрапии лишались жизни из-за дворцовых переворотов?

– Нет, срок их правления был известен заранее. Семь лет и ни днём больше. За семь лет любой сатрап волей или неволей совершал много несправедливости и злодейств. Таково бремя власти. И любой сатрап должен был искупить свою вину и очистить душу перед богами. Потому в назначенный день рано утром жрецы входили в покои сатрапа и, пока он спал, рубили ему голову саблей. Затем тело сатрапа клали в особую печь, где иссушивали его, пока вся влага не уйдёт из тела. Потом от этого тела жрецы отламывали кусочек, толкли его в порошок, а тот порошок подмешивали в еду новому сатрапу, которого выбирали с помощью жребия. Жрецы считали, что только так сакральная власть может передаться от старого сатрапа новому.

– Жуть какая, – передёрнула я плечами. – А что жрецы делали с головой?

– О, её опускали в мешочек с мёдом, и там она надолго сохраняла свой облик. Может, ты видела на здешних базарах медовые кусочки, внутри которых лежат ящеры и пауки?

– Ещё как видела, – мрачно отозвалась я. – Значит, и человеческие головы здесь так консервируют?

– Давно консервировали, пока Ненасытная сатрапия не ушла под воду. Всё, что осталось от неё, так это пески Мола-Мати и кладбище ненасытных сатрапов на землях нынешнего Сахирдина.

– Почему же жрецы хоронили убитых ими сатрапов вдали от родных земель, да ещё головы отдельно от тел? Неужели боялись, что мертвецы восстанут, соберутся по частям и вернутся в Ненасытную сатрапию мстить за свое коварное убийство?

– Ты всё правильно поняла. Жрецы очень боялись, потому и ограждали себя от возмездия бывших властителей.

– И всё равно странно. Где же жрецы находили желающих принять власть, если итог этой власти один – верная смерть через семь лет.

– Зато те семь лет новый сатрап жил в роскоши и сытости. У него были самые красивые женщины, самые быстрые скакуны, самый большой дворец и неисчислимые почести. Семь лет он жил словно царь.

– Так, подожди. А откуда ты всё это знаешь, если сам говорил, что Ненасытная Сатрапия погибла много столетий назад, и никто уже не помнит, как она на самом деле называлась? Откуда такие подробности про ритуал умерщвления сатрапа?

– Так этот ритуал до сих пор жив и в Старом Сарпале. Правда, он немного иной.

– Что? – удивилась я, – У вас сатрапы меняются каждые семь лет? А почему я про это ничего не слышала?

– Нет, никто не посмеет отсечь голову нашему правителю Сураджу, ведь он потомок самого Великого Сарпа, часть старой ветви царской династии. Если на Запретном острове царь умрёт, не оставив достойного наследника, жрецы призовут нового царя прямиком из Старого Сарпаля.

– О, так твоим родным краем правит запасная династия? Понятно. Тогда в чём сходство ритуала смены сатрапов, если у вас они не меняются вовсе?

– Есть одна хитрость, и придумали её жрецы. Раз в семь лет наш сатрап перед ликом Инмуланы передаёт в её столичном храме всю свою власть другому человеку.

– Кому?

– Самому отъявленному мерзавцу Шамфара, душегубу и убийце, осуждённому на смерть. Тому, кто вскоре умрёт, жрецы предлагают стать сатрапом Старого Сарпаля на семь дней. Все семь дней он сможет жить во дворце, беспрепятственно заходить в гарем и выбирать себе на ночь самых красивых наложниц, может пировать до утра, ездить по городу и делать всё, что ему взбредёт в голову. В такие дни все жители стараются спрятаться в своих домах, лишь бы не попасться на глаза новому сатрапу-душегубу. Он ведь проживает свои последние дни, ему и так держать ответ перед богами. Так не всё ли равно, одного он убил или десятерых, над тремя девицами надругался или десятью. Страшное время царит в Шамфаре в эти дни, страшное. Все ждут Дня Очищения, когда жрецы прикажут стражам привести подложного сатрапа к алтарю для заклания. Именно он примет на себя все прегрешения, все преступления и несправедливость, что причинила простым людям власть Старого Сарпаля за последние семь лет. А потом его лишат головы, и власть снова перейдёт истинному сатрапу.

– Но это же обман богов, подмена, – только и оставалось сказать мне. – Убийца не искупит грехов власть имущих. Может, он один сотворил меньше зла, чем все они вместе взятые своими указами и повелениями.

– Ритуал есть ритуал, – развёл руками Шанти. – После него боги ещё ни разу не карали истинных сатрапов Старого Сарпаля. Выходит, боги приняли от них их искупительные жертвы.

– Значит, у вас в Старом Сарпале ещё и два кладбища имеется для тел и голов отъявленных убийц?

– Что ты, им такая честь ни к чему. Их сжигают, как всех простых людей.

– Так, опять не понимаю. Если в Старом Сарпале древний ритуал казни сатрапа так сильно преобразился, откуда ты вообще можешь знать, каким этот ритуал был в Ненасытной сатрапии? С чего ты вообще решил, что жрецы рубили сатрапам головы, что было два раздельных кладбища? Откуда ты всё это знаешь?

– Так ведь здесь неподалёку и лежит одно из таких кладбищ. Там есть плиты с древними надписями, а ещё колонны с высеченными рисунками. На тех рисунках всё и запечатлено. И казнь, и бальзамирование, и похороны, и выборы нового сатрапа. Я всё это видел лет пять назад, когда бывал в этих краях. Хочешь, поедем вместе туда, и ты сама всё увидишь.

Посмотреть на кладбище утонувшей сатрапии? Сфотографировать колонны с изуверскими картинками? Опубликовать доказательство того, что старосарпальцы исказили древний ритуал и теперь почём зря мучают жителей своей столицы, когда выпускают в город опасного рецидивиста, что заменит на алтаре потомка Великого Сарпа? Разумеется, я такой шанс не упущу. Дождаться бы утра или когда мясо провялится, чтобы ехать дальше.

Глава 18

С рассветом гиены снова вернулись к нашему лагерю, хоть больше и не желали подходить близко. Тут я смогла вволю разглядеть их и даже запечатлела на плёнку. И вправду, страшные они на вид, что ночью, что при свете дня. Неудивительно, что сахирдинцы выдумали про них столько чутких небылиц.

– Проклятые колдуны, – сетовал один из стражей. – Обернулись зверьми, а ночью точно побегут разрывать могилы и лакомиться мертвечиной.

– Чьи могилы? – спросила я. – Те, где погребены правители Ненасытной сатрапии?

Страж кивнул и добавил:

– Говорят, по ночам на том кладбище страшные вещи творятся. Крылатые демоны стерегут неупокоенных мертвецов, а оборотни их тела подъедают.

Что-то мне стало не по себе от этих речей, но Шанти успокоил меня, сказав:

– Глупости. Гиены и вправду живут на том кладбище, и даже могилы под плитами разрывают, но так они делают логово для стаи и детёнышей. Если пойдем за гиенами, они точно приведут нас к могилам ненасытных сатрапов.

– Тогда надо идти, – согласилась я. – Вот только животные уже далеко убежали. Не вижу я их.

– Зато я вижу, – улыбнулся Шанти. – Ну что, едем?

– Едем.

Мясо уже давно было высушено и завёрнуто в холстину, верблюды навьючены, так что наш караван был полностью готов к поездке. Шанти долго вёл нас куда-то на юго-запад, пока впереди не показались серые колонны города мертвых. Пятнадцать шестиметровых громадин выстроились кольцом вокруг охристо-красных плит и надгробий.

Где-то вдали раздался знакомый смех. Кажется, гиены и вправду устроили в центре кладбища логово. Да и не они одни. Что среди надгробий делает парочка бурых верблюдов? Чьи они?

Двое стражей решили въехать на кладбище, чтобы это выяснить, я же не выпуская камеры, принялась обходить высокие колонны и снимать ржавеющие на них письмена и контурные рисунки. Незнакомые рубленые буквы, силуэты людей, животных и каких-то непонятных существ – всё это выглядит так загадочно и даже пугающе. Особенно крылатая женщина с птичьими лапами вместо ног.

– Вот, Эмеран, посмотри, – позвал меня Шанти, чтобы я подошла к следующей колонне, – это сцена из жизни жрецов Ненасытной сатрапии. Та самая, про которую я тебе рассказывал.

И вправду, на стилизованном рисунке чётко видно, как девять людей в набедренных повязках в виде юбок собрались у кровати, где лежит спящий бородач, даже занесли саблю над его головой. На соседней колонне уже красовался рисунок огромной печи с вырывающимися из неё языками пламени, и птицей, парящей над сгорбившейся фигурой без головы. На другой колонне жрец держал отрубленную голову над распахнутым мешком, а после неё – уже новый сатрап на пиру принимал блюдо из рук жрецов, где расселась птица, точь-в-точь как на рисунке с обезглавленной мумией. Дальше были ещё сценки из жизни властной верхушки Ненасытной сатрапии, а после круг замкнулся, и я снова вернулась к колонне, где жрецы готовятся умертвить сатрапа. Вот такой вот круговорот власти.

– Всё, как ты и говорил, – поражённо выдохнула я.

Но не я одна с любопытством разглядывала колонны. Леон не меньше меня был поражён, вот только не рисунками.

– Эми, я, кажется, понял, почему в полёте у нас отказал бортовой компас.

Я не поняла, к чему это замечание, пока не увидела, что в руках он держит дорожный компас и внимательно на него смотрит. Я подошла и тоже глянула. А стрелка будто сошла с ума и непрестанно вертелась по кругу.

– Видимо, в тот день мы пролетали над подобной колоннадой, – заключил Леон. – Или над тем, из чего её отлили.

Я поспешила прикоснуться к округлой серой поверхности и только теперь поняла, что колонны высечены вовсе не из камня. Это металл.

– Железо, – авторитетно заявил Леон и тут же начал о чём-то спрашивать Шанти, а после поведал мне, – Он говорит, эта колоннада стоит здесь тысячу лет, не меньше. Эми, да это же сенсация! Заброшенные железные колонны, которые за тысячу лет не заржавели! Ну, кроме тех картинок с буквами. Это же невероятно! У нас в королевстве нет такого антикоррозийного раствора, чтобы он на столько времени остановил окисление. Невероятно! Просто невероятно. Эми, сними это обязательно. Потом покажешь снимки учёным. Эх, жаль, нет сверла, а то бы я снял стружку для анализа.

– И что бы ты хотел в том анализе увидеть?

– Не знаю. Наверное, доказательство, что это не просто железо.

– А что тогда?

– Переплавленный метеорит. Метеоритное железо. Кусок металла, упавший с неба.

Быть такого не может. Слишком невероятно. Хотя…

– Шанти, – спросила я, – а ты не знаешь никаких преданий про упавшие звёзды? Может быть, большие камни когда-то свалились сюда с небес?

– Да, есть легенда, как боги после пира в Небесном Дворце закидали Неистовую сатрапию косточками персиков из своего Небесного сада, дабы вразумить гуляк, развратников и богохульников. Но те не образумились, не изжили свои пороки. И тогда пришлось богам расколоть Сарпаль и утопить Ненасытную сатрапию в морских водах.

– Да, Лео, – обратилась я к нему, – кажется, где-то тут ещё до геологической катастрофы и вправду выпал метеоритный дождь.

Внезапно со стороны кладбища послышались крики. Из-за бурых плит выскочили две человеческие фигуры и со всех ног побежали прочь от преследующих их стражей. Так, что-то странное здесь происходит.

– Кто те люди? – спросила я Шанти.

– Думаю, расхитители могил.

– Кто? – поразилась я. – А для чего им грабить могилы?

– Мало ли. Может, ищут сокровища.

– А они тут есть?

– В древних могилах? Наверное, когда-то давно и были. Но с такими гостями за десять веков уже вряд ли что осталось.

Стражи настигли воришек и, угрожая саблями, грубо приволокли их к Чензиру, а вместе с ними и мешок, в котором лежало нечто лёгкое и объемное.

– А ну, бесчестные воры, показывайте, что вы украли у древних правителей.

Незадачливые грабители стояли на коленях перед Чензиром и, опустив головы, мямлили невнятные оправдания. Наконец, Чензир не выдержал и приказал стражам открыть мешок.

Сначала я даже не поняла, что это внутри, такое чёрное, переплетённое и поблёскивающее, а когда поняла, то почувствовала себя дурно. В мешке лежал иссушенный труп. Руками он обнимал притянутые к груди колени. И головы у него не было.

– Это ещё что такое?! – взревел Чензир. – Как вы посмели потревожить покой ненасытного сатрапа? Нечестивцы! Ослушники! Вы недостойны жизни за то зло, что свершили.

Он тут же отдал приказ стражам казнить грабителей, и те с радостью вынули из-за поясов сабли. Мне же стало окончательно не по себе.

– Лео, скажи же уже этому вояке, чтобы прекратил самосуд!

Начались переговоры. Леон сказал что-то Шанти, Шанти перевёл Чензиру, тот ответил, Шанти снова перевёл и так по кругу раз пять.

Из разговоров я поняла, что грабители пришли на кладбище из соседней деревни, и на жизнь они промышляют тем, что крадут высушенные тела сатрапов, толкут их в порошок, а этот порошок потом продают как величайшее лекарство от всех болезней. И, что самое удивительное, люди этот порошок у них охотно покупают, даже увозят по караванной тропе в отдалённые закоулки Сахирдина – так в этих краях крепка вера, что колдовская сила древних правителей навсегда запечаталась в их телах. Собственно, а почему людям в это не верить, если сцена поедания старого сатрапа новым изображена на одной из колонн?

– Может, – предложил Леон, выслушав всю эту историю, – пусть положат мешок с телом обратно в могилу, и ну их. Как-то неправильно убивать живых ради мёртвых.

Шанти перевёл это пожелание Чензиру, и тот был готов смилостивиться, но сами воришки кинулись Леону в ноги и начали умолять:

– Краснощёкий господин, лучше вели казнить! Не заставляй нас снова спускаться в могилу к ненасытному! Ни за что больше туда не спустимся! Лучше казни!

– Да что там такого страшного в могиле? – не выдержала и спросила я.

– Меретис. Крылатая Меретис стережёт его сон.

Тут расхититель выкинул руку вперёд и указал на одну из колонн. Ту самую, где была запечатлена крылатая женщина с птичьими лапами.

– Кто это? – спросила я Шанти.

– Наверное, охранительница кладбища. Я о ней никогда не слышал.

Расхитители могил ещё долго молили Леона о пощаде и заверяли, что второй спуск в могилу они не вынесут, и богиня их точно покарает за воровство. В итоге Чензир повелел двум стражам связать горе-преступников и увести в деревню, чтобы там они предстали перед судом старейшин.

Перед уходом, растяпы показали нам осквернённую могилу, из которой вытащили тело. А это была не банальная яма, а настоящий колодец, с которого сдвинули каменную плиту и опустили вниз привязанный к верблюду канат. И конец привязи терялся в густой тьме.

– Кинем мешок с костями вниз, и дело с концом, – неожиданно предложил Чензир.

– Как так можно? – возразил Шанти, – где же почтение к мёртвым?

– Если ты так почитаешь ненасытных сатрапов, полукровка, то сам в могилу с мешком и спускайся. Положи останки на место. Только помни, не зря ненасытным сатрапам отсекали головы. Даже после смерти они не могут насытиться, потому что у них нет ни головы, ни рта. Они ужасно голодные, только и ждут, когда к ним спустится живой человек из плоти и крови.

Если Чензир хотел запугать Шанти, то ему это не удалось.

– Глупости, – ответил он. – Голодные головы зарыты на другом кладбище, там они и ждут свою добычу. А в этой могиле уже никого нет. И в соседних тоже, раз разбойники давно промышляют порошками из мумий. И это печально. Нехорошо тревожить покой умерших и осквернять тела, в которых при жизни обитали их души.

С этими словами он подошёл к своему верблюду, вынул из дорожной сумки огниво, остатки вчерашнего факела, а потом вернулся ко входу в могилу, чтобы проверить верёвку грабителей на прочность.

– Ты и правду собрался спускаться вниз? – забеспокоилась я.

– Не бойся, никто меня там не съест.

– Скоро закат, и…

Тут возле колонн послышался коварный смех, отчего стражи вздрогнули, а Чензир поспешил снять с плеча ружьё и пальнуть вверх. Гиены разбежались, а Шанти твёрдо сказал:

– Я должен вернуть останки в могилу.

Ну, раз должен…

Я с тревогой смотрела, как он перекидывает ногу через колодец, вытаскивает оттуда верёвку, делает на её конце петлю, вставляет в неё ступню, а стражники сначала отгоняют верблюда подальше от пропасти, а потом, придерживая его, заставляют неспешно идти ближе к могиле.

Шанти медленно спускался вниз, теряясь во тьме колодца. Гро поставил лапы на каменную стенку и с удивлением взирал вниз, тихо поскуливая. Мы и сами в напряжении вглядывались в темноту, пока внизу не вспыхнула искра и не зажегся факел. Теперь мы ясно видели Шанти в пяти метрах от нас. А он сделал шаг к стенке колодца и вмиг пропал.

– Шанти, что с тобой? – не выдержала и крикнула я.

Какое же счастье, что ответ не заставил себя ждать.

– Эмеран, здесь так красиво…

– Что?

– Если бы ты только это увидела.

– Да что там такое?

– Стены расписаны красками и золотом. Тут вся история жизни того, кто в мешке. И здесь ещё статуя. Железная, без ржавчины, как колонны.

Ну всё, он меня заинтриговал.

– Я спускаюсь вниз, – объявила я Леону и Чензиру.

Что тут началось… Леон отговаривал меня соваться в пропасть, где в затхлом воздухе могут витать древние болезни. Иризи чуть ли не кидалась в ноги и умоляла не лезть в могилу, куда заманивает меня оборотень.

– Нельзя тебе туда, госпожа, нельзя! Быть беде. Я сегодня кинула кости…

– Какие ещё кости, – не поняла я.

– Финиковые. Они показали мне измену. Оборотень точно съест тебя там, внизу.

О, похоже, храмовая гадалка растеряла своё мастерство.

– Врут твои кости, – ответила я Иризи и снова обратилась к Леону. – Кажется, там внизу склеп с настенной росписью. Уникальное место. А моя работа – снимать на плёнку уникальные места. Снимки колонн с рельефами ритуала у меня уже есть, нужны снимки росписи с жизнеописанием мертвеца, чтобы получилась целостная картина.

– Эми, ну ты совсем отчаянная. Никак нельзя обойтись без могильных приключений?

– Нельзя.

– Ладно. Но одна ты туда не полезешь.

Ещё пять минут мы спорили, спустится ли Леон вместе со мной или нет. Я была категорически против.

– Во-первых, – начала аргументировать я, – кто-то, кому я безоговорочно доверяю, должен остаться наверху, чтобы в случае чего вытащить нас с Шанти обратно. А, во-вторых, Гро тоскует без хозяина, кто-то должен быть рядом, чтобы поддержать его и успокоить.

– Ладно, – сдался Леон, поглаживая пса. – Но тогда эти двое полезут вниз первыми. – Тут он указал на Чензира и ещё одного стража. – Кто-то должен проверить склеп, чтобы тебе там точно ничего не угрожало.

Чензир заскрипел зубами, когда я ему перевела эту просьбу, да ещё подкреплённую красноречивыми жестами Леона, но ослушаться он не посмел.

Сначала страж вытянул верёвку, чтобы привязать к ней мешок с телом сатрапа и опустить его вниз к Шанти. Вслед за мешком последовала очередь факелов и моего штатива. А потом друг за другом вниз опустились стражи и я.

Глаза не сразу привыкли к полумраку, но через полминуты я уже ясно видела и коридор, и освещённую факелами комнатку, в которую он ведёт, и тени моих спутников на пёстрой стене.

Когда я вошла в помещение, в глаза бросилась чёрная фигура с блестящими глазами и крыльями. Я невольно шарахнулась назад, но через миг поняла, что это и есть статуя, о которой говорил Шанти.

Передо мной в полный рост стояла та самая крылатая женщина с птичьими лапами. Меретис, кажется. Серая и блестящая. Я невольно дотронулась до изваяния – железо, как я и думала. А вот на месте зрачков инкрустированные маленькие камни – это они отразили свет факелов в руках моих спутников, отчего на миг показалось, что передо мной огнеглазый демон.

– Меретис охраняет покой сатрапа даже здесь, – сказал мне Шанти.

Теперь я заметила, что мешок с телом отныне покоился у ног статуи. Выглядело это странно, ведь в руках богини была пика и сабля. Смотрелось так, будто это она занесла орудия над мёртвым сатрапом и обезглавила его.

– Шанти, ты точно уверен, что сатрап должен покоиться там?

– Так нарисовано на стене, – ответил он, указав себе за спину.

Я глянула на протяжённую фреску, где золочённая богиня накрыла своими крыльями словно плащом сидящего у её ног чёрного человечка. Оба они смотрели на колосящиеся поля, заросли камыша у реки и стада зверей. Если верить фреске, то когда-то давно в Ненасытной сатрапии жили лошади с длинными шеями, огромные водяные свиньи и даже ушастые холхуты без шерсти. Так, а это что такое в углу? Кажется, в верхнем углу запечатлена гора с красными склонами. А над горой в облаках парит замок.

– Здесь нарисовано путешествие души через Поля Блаженных к Небесному Дворцу на горе Фум. – объяснил Шанти.

– А где же тогда огненные врата и их стражи?

– Их здесь нет. Художник ведь разрисовывал стену ещё до падения Ненасытной сатрапии. А боги вышли из дворца и спустились с горы и разверзли огненные врата в наш мир только в день, когда решили погубить ненасытных.

– Точно. Я и забыла.

Мне уже не терпелось заснять фреску с горой, но Шанти заставил меня обратить внимание и на боковые стены. А там, на фресках играли красками развевающиеся платья танцовщиц, вино лилось рекой за длинными столами. А ещё там были массовые казни сброшенных в реку женщин, великие стройки и вереницы измождённых мужчин. Славное при сатрапе было времечко, всем кроме вельмож на пиру пришлось несладко. Теперь понятно, за какие прегрешения сатрапу непременно нужно было отсечь голову по истечении семилетнего срока правления. Всё-таки, есть что-то глубоко прагматичное в этом обычае.

Я принялась за работу: заставила стражей и Шанти стоять с факелами так, чтобы получить максимальное освещение тёмной коморки, а сама заменила стандартную кассету на плёнку с высокой светочувствительностью, разложила штатив, поставила камеру, протиснулась между мужчинами и начала съёмку.

– Эмеран, – послышался за спиной голос Шанти, – а на твоей фотографии отпечатается вся стена, или только половина?

Странный вопрос от человека, который боится камеры и считает, что она похищает человеческие души.

– На моём снимке отпечатается её косоугольная проекция, – решила поумничать я, ибо ужасно не люблю, когда кто-то лезет в мою работу с советами и замечаниями.

– Так ты не станешь снимать все рисунки до единого? В подробностях. Чтобы все фигурки на них попали.

– И зачем мне это нужно?

– Я думал, тебе интересно, каким был древний Сарпаль и ненасытные сатрапы.

Интересно, но не настолько, чтобы тратить плёнку на скрупулёзную съёмку всех стен погребальной камеры. Я же не археолог, я немного другим занимаюсь. Хотя… а вдруг среди моих будущих читателей отыщется какой-нибудь историк, которому будет неимоверно важно изучить настенную живопись древних сарпальцев? Ладно, сделаю несколько подробных снимков фресок, вдруг они и вправду кому-нибудь пригодятся.

И я решила заснять полностью боковую фреску с жизнеописанием мёртвого сатрапа. Я даже успела сделать пару кадров, как по левую руку от меня послышался дрожащий голос молодого стража:

– Крылатая богиня смотрит на нас.

Пришлось мне обернуться, чтобы вслед за ним взглянуть на статую. Глаза её и вправду пугающе поблёскивали в полумгле.

– Не свети на неё факелом, и она не будет на тебя смотреть, -авторитетно заявила я и повернулась обратно к камере.

Внезапно сверху раздался оглушительный грохот и взволнованный лай. Не обращая внимания на странную статую, Шанти тут же вышел в коридор и что-то крикнул наверх Леону. И тот ему ответил.

– Там стемнело, и началась гроза, – вернувшись, сказал Шанти.

– С ливнем? – забеспокоилась я, припомнив наш с Леоном поход по дну пересохшего русла.

– Кажется, просто сухая гроза.

Кажется, или нет, а надо бы поскорее заканчивать съёмку и уходить отсюда. Не хочу, чтобы там наверху хлынул дождь, а вода через колодец затопила бы эту камеру и нас всех в ней.

Снаружи продолжало громыхать. Земля сотрясалась. Всё вокруг нас вибрировало и даже звенело. Я принялась спешно убирать камеру и складывать штатив, как в плечо внезапно что-то уткнулось. Я повернулась, а это Чензир пятился и ненароком столкнулся со мной.

– Что происходит? – хотела было возмутиться я, но не стала.

Я просто проследила за его взглядом и увидела покойника в мешке. Нет, он не ожил и не поднялся на ноги, чтобы кинуться на нас. Он так и лежал у ног статуи. А вот сама статуя… Этот звон ведь исходит от неё. А глаза… они не просто отражают свет факелов – они будто светятся изнутри!

Сверху снова раздался грохот. Похоже, молнии бьют в землю. Может, и статуя из-за этого сияет? Не знаю как, но она точно вбирает в себя небесное электричество.

– Надо уходить, – тихо произнёс Шанти, – только не касайтесь Меретис.

Стоило ему это сказать, как снаружи снова раздался раскат грома. А ещё послышался пронзительный мужской крик. Лео?..

Юный страж не выдержал напряжения и с воплем кинулся к выходу. Чензир с руганью бросился за ним, и оба исчезли за поворотом в коридор. И тут статуя полыхнула огнём, а может, и чистым светом, что вмиг ослепил глаза.

– Шанти, где ты! Шанти!

Я словно попала в молочный океан и барахталась в волнах света, страшась утонуть.

– Шанти, – снова позвала я и с облегчением ощутила, как моей ладони касается рука.

– Я здесь, Эмеран. Я рядом.

Перед глазами всё ещё стоял белый свет, но вскоре он начал меркнуть, а я вновь увидела погребальную камеру, опрокинутый штатив, валяющийся на полу факел и Шанти. Он опустился передо мной на колени, а вот я сама, кажется и вовсе лежала на полу.

– Ты ударилась? – участливо спросил он – Болит голова?

– Голова? – растерялась я и даже пощупала её. – Нет, кажется.

– Это хорошо. Стражи уже выбрались из колодца, пора и нам.

Я поднялась на ноги и отряхнулась, даже успела потянуться к оброненному штативу, как вдруг заметила, что тени на полу пришли в движение. А потом я подняла глаза и обомлела.

Позади Шанти в воздухе парил сгусток белого света. Он медленно двигался от одной боковой стены к другой, неумолимо приближаясь к нам. Неужели шаровая молния? Это очень плохо…

– Шанти, – тихо, боясь пошевелить губами, сказала я, – только не двигайся.

Кажется, эти сгустки энергии очень чувствительны к потокам воздуха. Вот так взмахнёшь рукой, а он стрелой метнётся к руке и прожжёт её до кости. Наверное. Вообще-то я мало что знаю о шаровых молниях, но лучше бы она поскорее отсюда улетела.

Похоже, белый шар уловил мои мысли и замер в воздухе. Не прошло и пяти секунд, как он начал стремительно таять и сдуваться прямо на моих глазах. Это ещё что такое? Шаровые молнии, кажется, так себя не ведут.

Белый сгусток метнулся обратно к статуе, уселся ей на нос, и глаза Меретис засветились. Два сияющих луча вырвались из глазниц статуи и скрестились на переносице, а белый сгусток начал расти, обретая прежний размер. Это точно не шаровая молния…

Светящийся шар сорвался с места и полетел к нам, но его сил хватило лишь на минуту, чтобы покрутиться около брошенного штатива, померкнуть и вернуться к статуе, чтобы снова обрести силу. Так он, что, подзаряжается от неё?

– Шанти, – обеспокоенно спросила я, – что это за странное свечение?

– Человеческая душа.

Душа? Не может этого быть… Или может?

Ещё пару раз белый сгусток пытался отлететь от статуи богини как можно дальше, но незримая сила упрямо гасила его свет, и он вынужден был всякий раз возвращаться к крылатой богине. К богине, в ногах которой покоилось обезглавленное тело…

– Шанти, ты думаешь, это душа сатрапа? – осторожно спросила я.

– Других душ здесь быть не должно.

– Статуя Меретис удерживает её в гробнице, ведь так?

– Очень похоже на то.

– А что будет, если душа подлетит к нам?

– Боюсь, она вселится в тело одного из нас и больше его не покинет. Ей нужен сосуд, без него она угаснет.

А сейчас этим сосудом является железная статуя. Кажется, я поняла! Древние жрецы не просто так построили эти катакомбы. Они надёжно спрятали в них тех, кого боялись больше всего – коварно убитых ими правителей. Они и обезглавливали их затем, чтобы те не вернулись к жизни и не начали мстить. Но даже этого жрецам показалось мало. Они отлили из нержавеющего железа статую-ловушку, что намертво привязала к себе сатрапову душу. Хитро.

Теперь я понимаю, чего испугались двое расхитителей могил – они тоже видели белый сгусток и светящиеся глаза крылатой богини. Вот только воришки успели выбраться из могилы и не дали ненасытному сатрапу шанс на вторую жизнь в теле одного из них. А вот нам с Шанти не повезло. Ринемся к выходу – обязательно наткнёмся на статую, и белый сгусток к кому-то из нас точно подселится.

– Кажется, он к сумке твоей тянется, – наблюдая за огоньком, сказал Шанти.

А ведь и правда, в суматохе я обронила её рядом со штативом, а огонёк всё пытается к ней подлететь, но силёнок не хватает. Лучше уберу-ка я её, пока он не забрался внутрь и не перепортил мне объективы.

Я потянула за наплечный ремень, что растянулся на полу, но крышка сумки зацепилась за неровные каменные плиты и распахнулась. Мои объективы с лязгом покатились по полу, а вместе с ними и цилиндр Нейлы. Вот досада…

Внезапно белый сгусток полетел вслед за золотистым цилиндром, а тот докатился до птичьих лап богини и остановился. Огонёк прижался к круглому основанию цилиндра и тот засиял словно лампа, но вмиг погас. И белый сгусток вместе с ним.

Куда делась душа сатрапа? Она что, впиталась в цилиндр? Она разве не в человека хотела вселиться? Или металлические предметы для неё тоже годятся?

– Так вот куда она тянулась, – словно что-то поняв, протянул Шанти и без всякой опаски подошёл к статуе, чтобы поднять цилиндр, но тут же одёрнул руку, и кусок металла с грохотом упал на пол.

– Шанти! – испугалась я и подскочила к нему.

Неужели душа сатрапа затаилась в цилиндре и, стоило Шанти его коснуться, как она переметнулась в его тело?

– Шанти? – не сумела я скрыть тревогу.

– Очень холодный, – встряхнул он руку.

Я присела, чтобы осторожно поднять цилиндр. Действительно, он стал намного холоднее, чем был. От него исходит настоящая ледяная стужа.

– Ты думаешь, душа сатрапа внутри? – спросила я Шанти.

– Куда интересней узнать, что в нём было ещё, когда жена визиря отдала его тебе.

Что было внутри? Понятия не имею, хотя, есть у меня кое-какие подозрения...

– Я слышала от наложниц, что Нейла питается душами гаремных красавиц, чтобы сохранить молодость и приумножить свои годы. Но на вид она ужасно стара. Может, она высасывала души девушек, чтобы просто запечатать их в этом сосуде? Но зачем?

– Признаться честно, я никогда не слышал о таких колдовских уловках. Но давно в детстве моя тётушкарассказывала мне и своим дочерям сказку о спесивой красавице, чью душу похитил колдун и заточил в кочергу. Чтобы расколдовать девушку, пришлось брату отнести кочергу в Небесный Дворец. Только боги смогли расколдовать красавицу и вынуть её душу из куска металла. Вот только нового тела они ей не дали. Так красавица и осталась жить во дворце среди богов, прислуживая им на пирах. Эмеран, а что, если жена визиря умеет заманивать души гаремных красавиц в золотой столп? Тогда она не просто так попросила тебя отнести его стражам огненных врат. Малым чудодеям по силам подняться по склону горы Фум и войти в Небесный Дворец. Они как посыльные богов, могут передать людям их милости, а могут и забрать долги, чтобы вернуть их богам. Кажется, твоя знакомая ведьма долгие годы собирала девичьи души, чтобы откупиться ими от богов. Может, чтобы боги подольше не призывали её к себе. Или, чтобы они закрыли глаза на все её злодеяния.

О нет… Я-то думала, там внутри очередная записка из невесомой бумаги, но души… И я почти месяц ношу их каждый день в своей сумке. А теперь к ним ещё одна душа добавилась, совсем древняя, съедающая всё тепло, стоит лишь прикоснуться к цилиндру.

– Шанти, как ты думаешь, это плохо, что душа сатрапа забралась в сосуд к душам гаремных девушек?

Мой вопрос его только развеселил, и он ответил:

– Думаю, без бренных тел души ограждены от порока. Сатрап не ради бесплотных девушек туда забрался. Он просто нашёл способ выбраться из ненавистной могилы, чтобы обрести покой. И не где-нибудь, а в Небесном Дворце среди богов. Ему очень повезло, что ты решила навестить его могилу.

– Как думаешь, все эти души точно не выберутся из цилиндра?

– Раз за всё это время не выбрались, значит, и теперь не смогут. Видимо, только богам под силу распечатать сей сосуд, и освободить узников из столпа.

– Но ведь я не смогу отдать цилиндр лично богам.

– Стражи огненных врат смогут. Ты ведь им несёшь этот столп.

– Да, конечно, только им одним.

– Тогда не будем медлить и поспешим навстречу стражам. Пора бы нам уже выбираться из этой могилы, пока души остальных сатрапов из других статуй не слетелись сюда. С ними столп вмиг превратится в ледышку.

И вправду, не надо нам здесь оставаться и лишней минуты. Дело сделано: фрески я засняла, тайну цилиндра разгадала, теперь пора вылезать из могилы и ехать дальше на юго-запад к границе Мола-Мати.

Вот только стоило нам выйти из камеры через коридор к колодцу, как все планы тут же забылись. Верёвки, что спускалась сверху, больше не было.

Шанти задрал голову вверх, и я вслед за ним. Что происходит? Как нам теперь выбраться из могилы наружу?

– Эй, где вы все?

На мой крик никто не отозвался. Абсолютная тишина. И это неимоверно пугает.

– Лео, где ты? Чензир? Иризи?!

Да что происходит? Куда они все подевались?

Шанти крикнул что-то по-тромски, и наверху тут же показалась собачья морда. Ну, хоть Гро нас не бросил.

При виде хозяина он стал что-то жалобно завывать и скрести лапой по каменной кладке. И вдруг сверху раздался раскат грома. Ну нет, только не это… Если небесное электричество снова уйдёт в землю и активизирует железную статую, второй вспышки света я не вынесу.

– Лео! Иризи! Чензир! Да что с вами такое?

Куда они ушли, если должны были ждать нас у колодца и стеречь верблюда, к которому привязана верёвка? И где теперь сам верблюд? А стражи, один из которых с позором бежал из колодца?

– Измена, – услышала я от Шанти до боли неприятное слово. – Жрица была права, сегодня быть измене.

Нет, ничего не понимаю и понимать не хочу. Где Леон? Что с ним случилось? Что с ним сделали? Он бы никогда меня не бросил, никогда.

Внезапно сверху донеслись звуки шагов. А ещё сбившееся дыхание.

– Уйди, страшный зверь, уйди, – послышался встревоженный голос, а Гро обернулся и тут же отпрянул в сторону, убрав лапы со стенки колодца. И тут же наверху показалось взволнованное личико Иризи. – Госпожа! Госпожа!

– Иризи! Что случилось? Где все? Где верёвка?

– Это всё трое стражей, – чуть ли не заплакала она. – Трусы они! Украли верблюдов и убежали!

– Куда убежали?

– В пустыню, прочь от проклятого кладбища. Грома и молний испугались, а ещё смеха гиен-оборотней и взмахов больших крыльев во тьме. Стражи про кару Меретис подумали, говорили, что ты, госпожа, их на погибель сюда завела! Убежали они втроём, всё украли, и казну, и запасы, и верблюда с верёвкой. Меня хотели украсть, но я среди плит спряталась. Господин Чензир и господин Леон за ними в погоню кинулись, а я…

Договорить она не успела, только пронзительно вскрикнула и пропала из виду, будто кто-то дёрнул её за волосы и утащил за собой.

– Иризи! Иризи!

Но она мне не ответила. И её криков больше не было слышно. Только далёкие угрозы донеслись до моих ушей:

– … чего брыкаешься? Я тебе монетами осыплю, нужды знать не будешь. А потом женюсь на тебе, если хорошо себя вести будешь…

– Иризи! – в отчаянии снова закричала я.

Нет, только не так… Бедняжка, она и так настрадалась от мужчин, за что ей снова эти мучения?

– Кажется, – глядя вверх, сказал Шанти, – кто-то вернулся за добычей.

– Эй, – крикнула я невидимому предателю, – вернись! Вытащи нас отсюда! Мерзавец!

Да что же это такое? Как же так? Я не хочу навеки вечные остаться в чужой могиле и медленно здесь умирать. Лео, да где же тебя носит?

– Шанти, что нам делать? Шанти?

А он молчал. И от этого мне окончательно стало не по себе. Если даже Шанти не знает, как выпутаться из безвыходной ситуации, то это конец. Через несколько дней в этой могиле будет лежать не одна мумия, а целых три.

– Гро! – крикнул он, и пёс снова поставил лапы на стенку колодца, чтобы жалобно на нас посмотреть.

Шанти метнулся в сторону погребальной камеры и отыскал там потухший факел. Одним движением ноги он отломил от него кусок палки и вернулся в колодец.

– Эмеран, – не сводя глаз со своего пса, сказал он мне, – отойди, пожалуйста. Не хочу тебя задеть.

– Задеть? Ты о чём?

– Просто сделай три шага назад. Для твоего же блага.

Пришлось мне подчиниться. Я не понимала, что он собрался делать, а Шанти просто подбросил обломок палки высоко вверх. Стоило ему выпустить её из рук, как он тут же упал без чувств, словно жизнь покинула его бренное тело.

– Шанти! – в ужасе я кинулась к нему, а он уже не дышал. – Шанти, ты что!? Очнись, Шанти!

Его тело лежало в тесном колодце подобно сломанной кукле. Я с трудом согнула его длинные ноги и уложила голову себе на колени. Кажется, он все же дышит, но редко. И жилка на шее едва бьётся. Что-то знакомое, когда-то с нами всё это уже происходило. Шанти терял сознание, и я пыталась привести его в чувство. И Гро странной походкой заманивал ходячего мертвеца к реке…

Я подняла голову и увидела пса, что держит палку в зубах. И смотрит на меня своими голубыми глазами так внимательно, так пронзительно.

– Шанти? – сама собою вырвалась догадка.

А пёс опустил голову, будто кивнул, и исчез из виду.

Я снова посмотрела на Шанти и провела ладонью по его лбу, щеке. А они такие тёплые… Лишь бы не остыли, пока его душа продолжает жить в чужом теле.

Кажется, я знаю, для чего ему был нужен обломок факела. Та палка стала вместилищем души, которую он передал Гро. А ещё я знаю, почему Шанти стал оборотнем и связал колдовством свою душу с телом собаки. Ради шанса на спасение из такой вот неприятности, когда ни один человек не придёт на помощь.

Лишь бы и сейчас у Шанти всё получилось. Но что он будет делать? Собачьи лапы верёвку у колодца не привяжут и не перекинут. Да и найдёт ли он её?

Я невольно перебирала волосы, что вылезли из-под чалмы и прилипли к влажному лбу Шанти, и гадала: что он чувствует, когда бежит на четырёх лапах по каменной пустыне? Чувствует ли он запахи, о которых раньше не знал? В каких красках видит окружающий его мир? Что слышит, о чём думает?

Смелый и отчаянный мужчина у моих ног по-прежнему еле дышал. Я не могла себя заставить оторвать взгляд от его безмятежного лица с правильными чертами. Как же он прекрасен. И когда ещё я смогу так запросто убрать волосы с его лба, коснуться ладонью щеки, провести пальцем по губам?..

Сверху раздался новый удар грома, а за ним послышались спешные шаги и сбившееся дыхание.

– Госпожа! Госпожа!

Над колодцем показалась растрёпанная Иризи с порванной на плече рубахой.

– Иризи! Как ты? Кто там с тобой?

– Там… тут… – она опасливо обернулась, а потом нагнулась ниже, чтобы наверху её слов не расслышали, – пёс напал на стража, повалил его на землю, цапнул за ногу и саблю из-за пояса у него вытащил, мне её приволок. Больше страж меня не трогал, побоялся, зато хотел на верблюда вскочить и ехать, но пёс не дал. Зарычал, зубами щёлкнул. Страж испугался и на своих двоих убежал в пустыню, к оазису, откуда мы пришли. А пёс верблюда за поводья зубами взял и сейчас сюда ведёт.

Вот это да. Ни за что не поверю, что Гро может укусить человека. А вот Шанти ради спасения девушки…

Иризи снова с опаской обернулась и отошла от колодца.

– Что случилось? – начала волноваться я. – Иризи, что происходит?

– Он верблюда привёл… – затравленно отозвалась она. – На задние лапы встал, по сумке скребёт…

– Может быть, в сумке лежит верёвка, – догадалась я. – Проверь и привяжи её к седлу. И нам перекинь.

Сверху послышалась какая-то возня, прерываемая раскатами грома, и, наконец я услышала.

– Госпожа, держи!

Я подняла глаза и увидела, как на меня падает разматывающаяся в воздухе верёвка. А ещё я увидела Иризи и серую морду с голубыми глазами, что внимательно смотрела на меня…

Я не стала медлить и завязала на конце верёвки петлю. Мне пришлось уложить Шанти на пол, а самой уцепиться за верёвку, что поползла вдоль каменной стены вверх вместе со мной. Было страшно, но верёвку из сжатых ладоней я не выпустила.

Стоило мне оказаться наверху, как Иризи вцепилась мне в спину и помогла перелезть через стенку колодца.

– Госпожа, ты цела?

– Цела, – сидя на земле, ответила я и глянула вперёд.

А там пёс, держа в зубах поводья, вёл верблюда с верёвкой обратно к колодцу. И тот послушно шёл за ним.

– Госпожа, – Иризи опасливо попятилась в сторону и потянула меня за собой.

– Не бойся, – остановила её я. – Он ведь нас спас. Он точно не сделает нам ничего дурного.

А пёс уже успел приблизиться к колодцу и теперь очень внимательно на нас смотрел. И тут воздух разрезала ослепительная молния, что озарила собой всю пустыню. Глубокие тени упали на землю: от верблюда верблюжья, от колодца колодезная, и только от пса человечья. Высокая, стройная и такая чёрная... черней всех других теней вокруг.

– Шанти, – сказала я, глядя псу в глаза, – тебе надо спуститься вниз, а мы тебя поднимем. Не сомневайся в нас, мы справимся.

Пёс моргнул, будто согласился, подобрал зубами с земли ту самую отломанную от факела палку и поставил лапы на колодец. Он долго смотрел вниз, а потом разжал челюсть. Палка полетела вниз, а пёс без сил повис на стенке колодца.

Я поспешила к нему, чтобы Гро ненароком не свалился вниз, когда очнётся. А он уже открыл глаза и по-собачьи начал скрести лапами по камню, пока не оттолкнулся и не отпрыгнул прочь.

Я глянула вниз, а там Шанти, потирая затылок, пытался встать на ноги. Прекрасно! С ним всё хорошо, он снова стал собой!

– Шанти, хватайся за верёвку! – крикнула ему я и ринулась к верблюду.

Он слишком долго возился внизу, прежде чем верёвка натянулась, и я повела верблюда в сторону пустыни. Наконец Шанти выбрался наружи. И не один, а с моей сумкой и штативом. Вот я рассеянная, из-за суеты совсем про них забыла.

Гро подскочил к нему и принялся лизать подбородок, да так неистово, будто не виделся с хозяином неделю. Шанти еле увернулся от этих нежностей, чтобы подняться на ноги. И тут Иризи сделала шаг ему на встречу, чтобы стыдливо опустить глаза и тихо сказать.

– Спасибо тебе. Спасибо, что от Юбы спас, не дал ему меня с собой увезти. И за госпожу спасибо, помог вытащить её…

– Это тебе Гро благодарить надо, – улыбнувшись, отозвался Шанти. – Он – наш спаситель.

Скромник. А ведь до последнего будет увиливать и не сознается, не откроет своё маленький секрет, который мы и так прекрасно знаем.

– Мы с Иризи видели тень, что падала от Гро в свете молнии, – решила я пойти на провокацию. – И она была не собачьей.

Шанти немного подумал и сказал:

– Мало ли. На кладбищах чего только не померещится.

Хитрец, вот хитрец. Я была готова сказать ему много чего интересного, но тут позади раздался рёв верблюдов: это Чензир с Леоном возвращались с цугом отобранных у дезертиров животных. Вот только число их заметно уменьшилось.

– О, а вы уже выбрались? – не растеряв пыл после погони беззаботно спросил Леон. – А я думал, сейчас вернёмся, достанем вас оттуда.

Думал? А вот я успела подумать, что так и умру в той могиле.

– Табиз, Озаз и Юба сбежали, – поведал Чензир, – и за это будут преданы позорной смерти, как только я сообщу о них всем стражам Сахирдина. Они предатели, беглецы и воры.

– Что украли хоть кроме верблюдов? – спросил Шанти.

– Все мясо, которое ты навялил, три бурдюка с водой, сундук с припасами и навесами. И еще ларь с казной. Теперь придётся нам возвращаться в Тарагирим. Без денег нет нам пути в Мола-Мати.

Что? Отказаться от похода к Городу Ста Колонн? И это, когда в цилиндре поселилась лишняя душа? Нет, Нейла мне такого точно не простит.

Я в который раз потянулась к оцарапанной шее, и в который раз под руку попало колье. Колье, точно! Этот ошейник инкрустирован двадцатью рубинами, не меньше. Если выковыривать по камню, чтобы расплатиться за провиант, то нам и на обратную дорогу хватит, и даже лишние камни останутся.

– Проблема решена, – объявила я. – У нас есть деньги. Поэтому мы едем в деревню, куда ты отправил двух стражей, и оттуда поедем дальше.

– Одумайся, госпожа, – смерил меня суровым взглядом Чензир. – Если поедем к Мола-Мати, то и те двое стражей, которых я отправил в деревню с расхитителями, тоже сбегут.

– Я вижу ты и сам не прочь бежать от будущих лишений и невзгод. Но чем тогда ты лучше тех, кого жаждешь казнить? Они ведь были твоими людьми, ты их воспитал и подготовил к службе. Что же ты за командир, если твои подчинённые трусы…

Я бы сказала больше, но вовремя заметила, как играют желваки Чензира, и остановилась, пока он сам не решил заткнуть мне рот.

– Пусть господин Леон скажет мне, куда мы идём, – процедил он. – Хочет ли он ещё странствовать, или желает отправиться домой лечить свои раны.

Раны? Я повернулась к Леону и только теперь заметила разрезанный на плече халат и тёмное пятно.

– Тебя ранили? И ты молчишь?!

Я приказала отыскать наш с Леоном сундук, развести костёр, накипятить воду, и тут же принялась осматривать рану. К счастью, она оказалась неглубокой.

– Представляешь, – с задором рассказывал Леон, сидя у огня, пока я промывала рану, – мы за беглецом, а он от нас. Парень начал саблей махать, аж по плечу меня задел, а я подъехал ближе и как рвану из-под него седло. Парень на землю вывалился, а я верблюда за собой и увёл.

– Без риска никак нельзя было обойтись?

– Так ведь я отбил вместе с верблюдом наш с тобой сундук с вещами и этими самыми лекарствами. Что бы мы без него сейчас делали?

– А что бы мы с Шанти делали, если бы страж не по плечу тебя задел, а голову срубил? Лео, ну почему ты стал таким? Почему так отчаянно хочешь умереть? Сначала в воздухе, теперь здесь. Что с тобой такое?

– Да ладно тебе, Эми, не надо так драматизировать. Просто немного риска и немного удачи в награду. Надо же мне было показать Чензиру, что я не хлюпик какой, а действительно господин. Для поддержания дисциплины в нашем поредевшем лагере, так сказать. К тому же, голова моя на месте и всё обошлось.

– А если бы не обошлось? Ты этой самой головой думал, когда ринулся в погоню, что будет со мной, если тебя убьют?

Леон озадаченно посмотрел на меня и сказал:

– Но ведь с тобой всё хорошо. Ничего же не случилось?

Нет, я сейчас точно не выдержу и нахамлю ему.

– Мы с Шанти остались в колодце одни. Без верёвки, потому что её увели вместе с верблюдом. Представляешь, что мы почувствовали в тот момент? Там внизу, рядом с мумией мертвеца, которому тысяча лет?

– Так ведь кухарка осталась возле колодца. Она же вас вытащила?

– Кухарку, к твоему сведению, вернулся украсть один из стражей, пока вы с Чензиром гоняли двух других по пустыне. Над бедной девушкой хотел надругаться отбившийся от рук вояка. А может и не он один, их же теперь в пустыне трое. Но ты ведь об этом тоже не подумал.

Леон помрачнел, а я продолжила.

– Иризи стояла там, у колодца одна, совсем беззащитная. А мы с Шанти попали в западню. И я не знаю, что бы было с нами со всеми, если бы не Гро. Это пёс защитил Иризи, пока ты геройствовал в пустыне. Без пса и мы с Шанти не выбрались бы наружу. Спасибо, конечно, что сберёг наши вещи, но знаешь, эти вещи мёртвым ни к чему. Ты и сам должен был это понимать, если бы моя жизнь значила для тебя чуть-чуть больше, чем возможность показать перед Чензиром свою удаль.

Я заклеила порез на его плече пластырем и поспешила уйти обратно к кладбищу, где Чензир с Шанти пытались закрыть колодец каменной плитой. Не думаю, что Леону сейчас есть, что мне сказать. Да и я не хочу слушать его ребячьи оправдания. Вот только в спину мне всё равно прилетело:

– Конечно, Эми. Я всё понимаю, правда. Я тебя подвёл. В который раз. А он тебя спас. В который раз. Вывод очевиден. Я тебя прекрасно понимаю.

Я повернулась и увидела, как Леон кидает обрезки бинта в огонь и не сводит глаз с пламени. А в этих глазах столько меланхолии и невыразимой решимости.

И что мне теперь ему сказать? Как попытаться переубедить? А надо ли? Леон ведь верно всё сказал. И он давно всё понял. Это я всё пытаюсь цепляться за приличия и быть правильной. Зря. Истину не утаишь и от себя не спрячешься. Так стоит ли дальше обманывать того, кто когда-то был мне до слёз дорог? Ему мой сладкий обман больше не нужен – он сейчас ясно дал мне это понять.

Глава 19

К деревне, где живут расхитители могил, мы ехали всю ночь, чтобы утром отыскать там двух наших стражей-конвоиров и найти дневной приют на постоялом дворе. Удивительно, но многие дома в этой деревне были выложены из приметных красных плит с древними письменами. Неужели люди не побоялись притащить их с древнего кладбища? Хотя, если они не боятся воровать тела и толочь их в порошок, то, что уж тут говорить про какие-то камни?

На постоялом дворе в одной комнате с Иризи я проспала всего полдня, потому как Нейла снова явилась мне во сне и начала изводить гневными речами:

– Изменница! Ослушница! Лучше бы ты отдала столп отступнику, который молится Амауту и ест кошек. Лучше бы бросила его в пасть Гатума! Лучше бы потеряла! Из-за тебя в моём столпе затесалась гнилая душонка, и теперь все пустынные демоны потянутся за собой, лишь бы забрать её себе. Скоро они погубят тебя, погребут заживо в песках, лишь бы отобрать мой столп и утянуть его вместе с нечестивцем в свой чёрный мир. Там они даруют ему господство над пустошами, а мои пречистые дары, моих красавиц, растерзают и обрекут на вечные муки. Я что, зря столько лет собирала невинные души в дар богам? Думаешь, легко их отыскать на женской половине среди завистниц и отчаявшихся? Я отбирала для богов самых весёлых, ласковых и услужливых. Такие чаровницы прижились бы в Небесном Дворце, а я бы получила в обмен на них причитающуюся мне награду. А ты всё испортила! Слушай теперь меня внимательно, чужачка. Я пошлю по твоему следу духа-охранителя в помощь. Он придёт тебе на выручку в самый последний час, когда надежда покинет тебя. Он отведёт от тебя беду. За это ты отнесёшь столп к огненным вратам и вручишь его стражам. Пусть они делают с дряхлой душонкой, что хотят, а мои дары непременно должны попасть в Небесный Дворец. Поняла? Неси столп стражам огненных врат! Иначе до конца своих дней будешь помнить меня, и захлёбываться кровью.

Я проснулась и в ужасе вскочила с лежанки. Горло сдавило. Я задыхалась.

– Госпожа, госпожа, что с тобой? – перепугалась разбуженная моими хрипами Иризи, – У тебя кровь, госпожа…

Я тут же нащупала кошачью царапину на шее. А она снова открылась и начала кровоточить. А главное, кровь всё не останавливалась.

Захлебнусь собственной кровью… Нейла начала выполнять своё обещание. Значит, надо поскорее собираться в путь, пока ведьма не оцарапала мне горло изнутри.

С этой мыслью я и направилась к мужской комнате, только вместо понимания и желания продолжить наше путешествие встретила там дружные отговорки. Чензир сказал:

– Предатели украли казну, украли верблюдов и часть запасов. Теперь нам один путь – к Тарагириму. Там городские старейшины дадут нам заём под честное имя визиря, и мы все сможем разъехаться по домам. Кто в Альмакир, кто в порт Бильбардана, а кто в Старый Сарпаль.

– И ты спокойно вернёшься в столицу, не дав мне исполнить наказ госпожи Нейлы? – Тут я сняла с шеи колье и продемонстрировала ему саднящую рану. – Видишь, что она сделала со мной? Не боишься, что она и тебя покарает за то, что не помог мне добраться до огненных врат?

– Что мне до твоих договорённостей с женой визиря? – дерзко усмехнулся он. – Я охраняю покой господина Леона, а он сказал, что мы собираемся домой.

– Лео, это правда? – перешла я на аконийский. – Сейчас, когда ведьма грозится меня убить, ты готов повернуть назад и подставить меня под удар?

– Эми, ну ты чего? Веришь в какие-то сны, колдовство. Ты же вроде никогда не была такой впечатлительной.

– Потому что раньше не встречала ведьм.

– Куколка, ну какие ведьмы? Это же всё детские сказки.

– В Фонтелисе, может, и сказки, но не здесь. Ты не видишь, что она сотворила с моей шеей? Это только начало. Если я не отвезу цилиндр к Городу Ста Колонн, она обещала убить меня.

– Каким образом? Телепатией?

Ну, всё, его упёртый скептицизм уже действует мне на нервы.

– Шанти, – обратилась я к нему, – ну хоть ты веришь мне? Нейла призналась, что спрятала в цилиндре души гаремных наложниц для ублажения богов в Небесном дворце. Она уже недовольна, что к ним подселился ненасытный сатрап. Она говорит, что за его душой будут охотиться пустынные демоны. Цилиндр испорчен, я больше не могу вернуть его Нейле.

Стоило мне это сказать, как два стража и даже Чензир поёжились и отодвинулись к стенке – подальше от меня. Наверное, думают, я цилиндр с собой прихватила, а демоны скоро прилетят за ним прямо в эту комнату.

– Эмеран, – ответил мне Шанти, – Уж если демонам понадобилась душа древнего сатрапа, лучше нам и вовсе не ходить со столпом в их песчаную пустыню.

– Но Нейла…

– Если ты вернёшься домой на свой далёкий северный материк, её колдовство не достанет тебя там. Проклятие кинжала Камали ведь тебя не настигло?

– Нет, потому что я потеряла кинжал.

– Не потеряла, просто он сам от тебя отвязался. Видно, ты перестала ненавидеть мужчин.

Видно, я просто прониклась всем сердцем к одному из них. Тому самому, что сидит сейчас напротив меня и заверяет, что козни Нейлы для меня не опасны.

– Шанти, – решила прибегнуть я к хитрости, – а как же твоё желание, которое могут исполнить лишь малые чудодеи? Неужели ты готов повернуть назад, когда цель так близка?

На миг он задумался, но всё же сказал:

– Видать, не судьба. Что ж, попытаюсь в который раз исполнить своё желание своими же руками. Лишь бы все мы остались живы. Господин Леон и Чензир правы, не надо нам идти к Городу Ста Колонн в Мола-Мати. Теперь точно не надо. Лучше отдай столп стражам, они вернут его жене визиря. А сама иди с господином Леоном в порт и скорее уплывай домой. Ведьма для тебя не так опасна, как пустынные демоны. Ведьма – лишь туманный образ из твоих снов, а демоны умеют обретать плоть. Ты и сама это знаешь.

Знаю. Ходячей мумии и ядовитой змеи мне уже хватило, больше я не хочу рисковать. Может, Шанти и прав, не нужно мне никуда идти, чтобы угодить Нейле. Обойдётся. Надо было сразу предупреждать, чтобы я не совалась с цилиндром на кладбище. И кто теперь виноват, что песчаные демоны перегородят мне путь к Городу Ста Колонн? Точно не я.

В итоге было решено возвращаться назад. Мужчины радовались, что скоро тяжёлая поездка подойдёт к концу. Только Иризи, когда я вернулась в комнату и сообщила ей, что мы едем домой, с тревогой сказала:

– Госпожа Нейла будет недовольна.

– Знаю, но что я могу поделать?

– Она отомстит тебе.

– Уже отомстила, – указала я на шею. – Но Шанти уверен, что на северном континенте её магия меня не достанет. А Шанти явно больше нас с тобой знает о магии тех, кто умеет оборачиваться зверьми.

– Он оборотень другого племени. Не злобный. Жалостливый очень.

– Ты только вчера это заметила? – с ехидцей спросила я.

– Что поделать, ослепил меня страх перед Нейлой, поздно я поняла, что не все оборотни злые.

Неужели она ещё и улыбнулась, когда произнесла это? Мне не показалось? К девушке с грустными глазами возвращается жизнерадостность, стоит только заговорить о Шанти? Ну-ну…

Как только стемнело, всемером мы двинулись в путь. Всю дорогу меня не покидала тревога. Кажется, это просто совесть пробудилась. И страх. Страх перед ведьмой, которая скоро не сможет мне навредить.

Редкие тучи в небе изредка прикрывали половинку ночной луны, что исправно освещала нам путь. Впереди не было видно ничего, кроме гладкой как столешница пустыни. И тут мою грудь обволокло приятным теплом. Скорпион? Он чует опасность где-то поблизости, но она далеко, и мы ещё можем увернуться от неё?

– Надо поворачивать обратно, – сами собой вырвались тревожные слова. – Впереди что-то есть, что-то опасное.

– Где? – вопросил Чензир? – Нет там ничего.

– Пошли своих людей вперёд, пусть проверят.

Чензир нехотя прислушался ко мне, и приказал двоим стражникам ехать вперёд. Он даже к Шанти обратился.

– Полукровка, ну-ка глянь своим зорким глазом, что там творится в пустыне.

Шанти долго всматривался в полумглу, прежде чем ответить:

– Там никого нет.

Верблюды неспешно везли нас вслед за всадниками, а скорпион на моей груди припекал всё сильнее.

– Не может быть, – не могла поверить я, – посмотри внимательней. Я чувствую, что-то должно случиться.

Волнение накатывало волнами и вскоре заставило меня содрогнуться всем телом.

– Нет, Эмеран, в пустыне всё спокойно.

– Но я чувствую…

Скорпион уже нещадно обжигал кожу, а к горлу подступил нервный кашель.

– Эмеран, тебе плохо?

– Куколка, что с тобой?

– Госпожа?..

Меня обступили со всех сторон, а я вцепилась одной рукой в седло, другой же прикрыла рот, не в силах сдержать рвущиеся из горла хрипы. От напряжения повязка на шее намокла – рана снова открылась. В лёгких будто застрял комок. Я всё пыталась исторгнуть его из себя, а когда на ладонь плеснуло что-то горячее, я почти испытала облегчение. А потом я отняла руку и увидела кровь.

– Госпожа! Госпожа! – в ужасе завопила Иризи.

– Эми, ты что, что с тобой, куколка? Тебе плохо?

Плохо? Скорпион едва не прожигает кожу на груди, а я захлёбываюсь собственной кровью, как и обещала Нейла. Кажется, я крупно просчиталась, поверив доводам доброго оборотня.

– Надо поворачивать, – через силу просипела я. – Надо ехать обратно.

– Как обратно? – воспротивился Леон. – Эми, мы слишком далеко отъехали от деревни, мы не успеем. Давай, я сейчас открою сундук с лекарствами, ты только скажи, что тебе поможет, я всё сделаю.

– Мне не лекарства нужны…

К горлу подкатила новая волна раздирающего кашля, а вместе с ней на землю полетел плевок крови. Я инстинктивно схватилась за шею, а повязка уже сочилась кровью.

– Нейла убивает госпожу! – воскликнула Иризи. – Она не даёт ей уйти обратно, пока наказ не исполнен!

– Эми, – подъехал вплотную ко мне Леон, – только не молчи! Скажи, что мне сделать, как помочь?

– Надо уезжать, – задыхаясь от боли и страха выдавила я.

– Мы уедем отсюда, только дай тебе помочь.

А он уже оторвал кусок материи от своего халата и попытался остановить кровь, что бежала из-под повязки.

– Лео, ты не понимаешь…

И тут мы услышали крики вдали: это посланные в разведку стражи гнали своих верблюдов обратно к нам, будто сломя голову от чего-то спасались.

– Нейла! – воскликнула Иризи. – Это её происки!

А стражи промчались мимо нас и припустили к деревне, неразборчиво вопя про каких-то тарантулов. Вскоре и мы увидели, что их напугало. Это было целое полчище огромных пауков. В лунном свете они перебирали своими мохнатыми лапами и колышущимся морем надвигались на нас. Да их тут тысячи! А может миллионы!

Верблюды взревели и понесли нас прочь от наступающих насекомых. Внезапно за спиной раздался душераздирающий рёв. Я обернулась и увидела, как верблюд Чензира завалился на бок и начал содрогаться в конвульсиях. Всё его тело обволокли десятки чёрных насекомых. Сам Чензир вопил от боли, подпрыгивал и извивался всем телом, но бежал вслед за нами.

Мой верблюд противно заорал и припустил вперёд. А дальше я уже мало что помню.

Пришла я в себя во всё той же комнате на постоялом дворе. Иризи научилась обращаться с лейкопластырем и теперь накладывала мне новую повязку. Хмурый Чензир сидел в стороне с раздутой щекой, его притихшие стражи ютились рядом, а Шанти и Леон что-то бурно обсуждали по-тромски.

– Госпожа? – тихо позвала меня Иризи, когда заметила, что я открыла глаза.

– Что произошло? – первым делом спросила я, пытаясь приподняться с лежанки. – Что это были за пауки? Они ядовиты?

– Настоящий тарантул убьёт верблюда, если цапнет его за нос. Если цапнет человека, только волдырь вскочит, – тут она покосилась на Чензира и добавила, – А если кто наказа госпожи Нейлы слушать не захочет и будет мешать исполнять намеченное, на такого ослушника она нашлёт полчище тарантулов, чтоб и не думал этот страж идти против воли госпожи. А шишка на щеке будет ему напоминанием о проступке.

Пожалуй, Иризи права. Те насекомые не просто так повылазили из своих нор, да ещё в таком количестве – они были призваны преградить нам путь домой. Это они заставили нас вернуться назад с одной лишь целью – чтобы мы шли на юго-запад через пески Мола-Мати к Городу Ста Колонн.

Теперь мне всё предельно ясно. Нейла слишком сильна, она не отпустит меня. А если я вздумаю снова ринуться с цилиндром на север, она просто убьёт меня. Я истеку кровью, задохнусь и больше никогда не открою глаза. Это будет конец. А если я понесу цилиндр на юг, что будет со мной? Один демон уже потерпел поражение и не смог утащить меня в своё мрачное царство. Может, и с другими я справлюсь?

– Эми, – прервав спор с Шанти, ко мне подошёл Леон, – тебе лучше?

– Пока мы не идём обратно, со мной всё будет хорошо.

Он с удивлением посмотрел на меня и спросил:

– Так ты тоже всерьёз веришь в эти россказни о колдовстве, проклятиях и насланных ведьмой насекомых? Да они просто вылезли поохотиться ночью, пока солнце не припекает, а тут мы на их пути. Ничего страшного, когда солнце взойдёт, поедем обратно, и никто нам не будет мешать.

– Неправда, – пришлось возразить мне, – тарантулы не испугаются солнца и снова преградят нам путь. Потому что им так велит Нейла.

– Эми, ты же всегда была рассудительным человеком, ну как же так? Ну да, я понял, ты просто устала, переутомилась из-за долгой поездки, ты морально истощена, вот и готова верить во всякую чушь.

– Я чуть не умерла, Лео. Разве ты этого не видел?

– Я видел, как ты кашляла кровью. Эми, это точно какая-то зараза, от которой в королевстве ещё нет прививки. Нам надо срочно ехать к порту, а потом пулей домой. Если у тебя чахотка, то счёт идёт на недели. Куколка, выброси уже из головы всякие проклятия, нам надо срочно ехать обратно, лечить тебя.

– Нет, Лео, я ни за что не поверну обратно. Я хочу жить.

– Эми, ну как ты не понимаешь?! – в бессилии воскликнул он, – тебе нужен доктор, а не местный знахарь. Ты же погубишь себя, если поедешь дальше на юг.

– Ты погубишь меня, если заставишь повернуть на север.

Леон поражённо замер, а потом сказал:

– Эми, да ты себя послушай. Куда ты собралась? Ради чего?

– Чтобы остаться живой, – только и оставалось мне проговорить очевидную для меня, но не Леона истину. – А ты бери стража и езжай с ним к Бильбардану. Возьми с собой сундук с подарками визиря. Дома ты продашь тот инкрустированный кинжал и золотой сервиз, а на вырученные деньги купишь новый самолёт.

– Эми, Эми, ты что такое говоришь? Остановись.

– Лео, это не твоя ноша. Нейла приказала мне отнести цилиндр с душами к огненным вратам, я это и сделаю. Мне нет дороги назад, пока моя миссия не исполнена. Но ты не обязан идти вместе со мной в край демонов и рисковать собственной жизнью. Ты должен вернуться домой и рассказать всем, что мы не разбились в той катастрофе, мы выжили и…

Тут Леон коснулся моего лба и озадаченно произнёс:

– Вроде, жара нет, но ты точно бредишь.

– Я говорю правду, Лео, просто ты пока не понимаешь.

– Ну, конечно, не понимаю. Шанти только что мне сказал то же самое. Северяне не в состоянии понять сарпальцев, пятое-десятое. Они тут все тебе знатно мозги промыли. Особенно кухарка, которая от тебя не отходит. Вот она точно рассадник суеверий.

– Не трогай Иризи. Она бывшая жрица, она больше нашего знает о тонких материях.

– О, профессиональная сказочница, значит. И садовод у нас тоже ещё тот сказитель. Только что говорил, что ты в Жатжайских горах демону голову кинжалом отрубила, – он даже глянул на Шанти и добавил, – Фантазия у него почище, чем у этого твоего книжного Стиана Вистинга.

– Это не фантазия. Это правда. Мне пришлось обезглавить ходячую мумию, которой управлял демон, посланный меня убить. Я отправила его в иной мир и больше он меня не тревожил.

– Эми, всё, нам пора домой – лечиться. И тебе, и мне на всякий случай. Мало ли, может безумие и галлюцинации витают здесь в воздухе.

Так я и не смогла убедить Леона в реальности невозможного. Шанти и сам пытался ему что-то втолковывать, но Леон только отмахнулся.

– Шанти, как нам ему объяснить, что колдовство и вправду существует? Он не понимает, он никогда с ним не сталкивался.

Шанти немного подумал и сказал:

– Господин Леон хочет ехать обратно? Что ж, скоро рассвет, почему бы снова не поехать на восток? – я не поверила своим ушам, а Шанти продолжил, – Пусть господин Леон посмотрит, что стало с павшим верблюдом Чензира. Заодно проверим, сильно ли колдовство жены визиря в рассветных лучах.

И мы снова двинулись в путь. Вторая попытка прорваться на север на этот раз была неспешной и крайне осторожной. Я всю дорогу держала руку на груди, прикрывая скорпиона, чтобы ещё и ладонью почувствовать, как меняется его настроение. Как только он начал теплеть, я остановилась и объявила:

– Дальше не поеду.

Никто и не настаивал. Мы с Иризи остались стоять на месте, а мужчины всё же поехали вперёд к блеющему холмику посреди пустыни. Странно, ещё несколько часов назад его тут не было.

Пока я пыталась понять, что это там белеет вдали, вокруг холмика стали появляться чёрные пятна. Они двигались по каменистой земле, и с каждым мигом их становилось всё больше и больше.

– Тарантулы, – с придыханием произнесла Иризи.

Она оказалась права. И минуты не прошло, как мужчины развернулись и припустили обратно к нам. А чёрное колышущееся покрывало тянулось за ними по земле, неустанно преследуя и наступая.

Наконец всадники с мчащимся псом приблизились к нам, а мы с Иризи тоже припустили в сторону деревни. Я успела разглядеть отдельных чёрных мохнатых пауков размером с кисть моей руки, что в авангарде стаи преследовали наших верблюдов и даже пытались прыгнуть на них. Это точно колдовские отродья, в природе таких животных быть не может.

Наконец мы достигли окраины деревни и остановились. Чёрные преследователи замерли в десятке метров от нас, словно говоря: снова пойдёте на север – вам конец.

– Мерзкие твари, – в сердцах крикнул им Леон. – Эми, представляешь, они дочиста обглодали верблюда. Только кости остались. Не знаю, что за чертовщина здесь творится, но мне всё это не нравится.

– Теперь ты веришь в колдовство? – не удержалась я от упрёка. – Я ведь говорила тебе, эти пауки призваны не пустить нас обратно.

Леон ничего не ответил, он продолжал с тревогой смотреть на почерневшую пустыню, что-то обдумывая. Зато Шанти сказал мне:

– Прости, что не подумал о таком.

– Каком? – не поняла я.

– О том, что жена визиря может повелевать любыми животными, а не только своей кошкой. И что она накинула незримый обруч с цепью тебе на шею, и теперь каждый раз эту цепь тянет на себя, чтобы сделать тебе больно. Ты была права, нельзя возвращаться обратно. Теперь никому нельзя. Тарантулы по воле ведьмы не выпустят ни стражей, ни господина Леона, ни меня.

– Но вас-то за что она карает?

– Это не кара. Она просто понимает, что без нас ты не донесёшь столп до огненных врат. Мы нужны тебе, а ты нужна ведьме. Теперь ни у кого из нас нет выбора, кроме как идти к пескам Мола-Мати на поиски Города Ста Колонн.

– Прости, – невольно вырвалось у меня. – Я не хотела причинять всем вам неудобства.

– Что ты, – тут же улыбнулся Шанти. – Когда ещё мне выпадет шанс увидеть столицу Ненасытной сатрапии? Столько легенд я о ней слышал, столько преданий… Это большая удача хоть одним глазком взглянуть на её колонны и порушенные башни.

– А как же демоны? Кинжала Камали при мне больше нет. Мне нечем рубить им головы.

– Зато у меня есть кое-что, – и он показал мне ту самую дудочку из древнего дерева, что получил от Леона в уплату за свои услуги переводчика. – Звук зурны из муравьиного дерева должен отпугивать злые силы.

– А если не отпугнёт? – не скрывая скепсиса, спросила я.

– Тогда нас оградит от зла защитный квадрат и магические знаки на земле. Ты же видела, демоны пройти через них и навредить не могут.

Ну, хоть кто-то не боится песчаных демонов Мола-Мати и происков Нейлы. Стражи теперь тоже присмирели, видимо, поняли, что Нейла так просто их из пустыни не отпустит. Даже Леон начал что-то осмысливать и больше не заикался про фантазии и суеверия. Иризи и вовсе ничему не удивлялась и предстоящему походу на юг не печалилась, будто знала, что судьбу не обманешь. Только я стояла в растерянности, думая, где достать денег для пополнения запасов и покупки нового верблюда вместо съеденного колдовскими пауками.

Я вытянула руку, думала выбрать кольцо, которое не жалко продать, но в глаза бросился серебряный браслет с десятком мелких желтоватых камней, похожих на опалы.

– Кто-нибудь, дайте нож, – потребовала я.

Шанти с опаской протянул мне свой, а я сняла браслет и принялась ковырять острием по мягкому металлу, в надежде отогнуть его и вытащить камень из оправы.

– Эй, куколка, ты что делаешь? – забеспокоился Леон, – Зачем портишь вещь?

– Это всего лишь побрякушка, – ответила я. – Безделушка, зато дорогая. За один камень мы накупим провизии до Города Ста Колонн, за другой – до Бильбардана, когда будем возвращаться назад.

– Эмеран, – неожиданно обратился ко мне Шанти, глядя, как я измываюсь над браслетом. – Если ты хочешь продать камень, то зря. Во всей деревне у людей нет таких денег.

– Значит, придётся мне продешевить.

Наконец я вынула из оправы три камня. Один погонщику за верблюда, второй – лавочнику за мешок риса, нута и муки, третий – пастуху за кусок вяленого мяса. Прекрасно. В следующей деревне за парочку камней купим ещё что-нибудь. А когда они кончатся, возьмусь за инкрустированный кинжал в сундуке Леона. Так нам камней ещё и на обратную дорогу хватит.

Подумав об этом, я обернулась, чтобы идти обратно в деревню, искать рынок, но тут же увидела перед собой целую делегацию из селян, что, видимо, уже давно наблюдали за нами и перешёптывались:

– Розовые колдуны из края дождей и болот пришли.

– Вон как тарантулов заворожили и приманили.

– Точно владеют они невиданной мудростью, раз умеют букашками повелевать.

Так, кажется, это нас с Леоном назвали розовыми колдунами из края болот. Странные эпитеты. Видимо, из-за того, что наша кожа под палящим солнцем покраснела. Но почему край болот? Эти жители пустыни думают, что в Аконийском королевстве выпадает слишком много дождей, отсюда и фантазии о болотах?

Внезапно из толпы вышел самый смелый юноша и обратился к Леону:

– Господин, поделись мудростью своей далёкой северной страны. Говорят, в твоём краю дождей и болот все люди умеют подчинять себе силой мысли не только тарантулов, но и самоходные телеги и железных змей, на которых путешествуют по всему свету. Напиши нам северные заклинания. Мы тоже хотим впитать в себя чужеземную мудрость и силу.

Тут он протянул удивлённому и ничего не понимающему Леону доску и кусочек мела, но мне пришлось сказать:

– Прости, младший брат, но господин не знает сарпальского языка, чтобы написать для тебя заклинания.

– Пусть напишет на северном языке. Язык ваш ведь полон сокрытых знаний. Пусть даст нам на них посмотреть и вобрать в себя.

Вобрать в себя? Что за странная аллегория? Хотя, ладно..

– Лео, – предложила я, – возьми доску и напиши на ней что-нибудь, а то от тебя не отстанут.

– Что написать? – удивился он.

– Да что угодно. Стих или песню. Да хоть инструкцию по экстренной посадке. Лишь бы аконийскими буквами.

Леон немного подумал, посмотрел по сторонам и приступил к делу. Как только на доске появился список легкомоторных летательных аппаратов, он отдал доску пареньку, а тот радостно сунул ему в руку монетку и побежал к колодцу.

А дальше мы с изумлением смотрели, как паренёк выпрашивает у проходящей мимо женщины лохань, кладёт в неё исписанную доску, а потом зачерпывает из колодца воду и льёт её на доску, смывая свежие надписи.

– И зачем ему всё это надо было? – недоумевал Леон.

– Не знаю, – ответила я, – может, это какой-то ритуал?

А паренёк уже отложил доску и принялся пить из лохани мутную мелованную жижу. А потом он с довольным видом выпрямился и объявил всем:

– Теперь премудрость северных людей внутри меня! Я тоже стану всемогущим повелителем тарантулов!

А дальше начался такой ажиотаж, что мы чуть не оглохли от гвалта: мужчин двадцать, что успели разыскать для себя куски дерева, теперь совали их Леону, прося поделиться мудростью и с ними. Стражи теснили их, но те всё равно тянули Леону доски и, что самое главное, монеты.

– Дурдом какой-то, – пробурчал Леон, когда я объяснила ему ситуацию. – Но раз за это ещё и деньги предлагают, ладно уж, намалюю им что-нибудь.

Он безропотно расписал десять деревяшек, а потом у него иссякла фантазия, да ещё рука устала.

– Лео, ну пожалуйста, потерпи, – попросила я его, пересчитывая вырученные таким лёгким способом монеты.

– Эми, ты в курсе, что это мошенничество на доверии? Мудрость они впитают через смытые буквы. Ну, смех же.

– Да ладно тебе. Людям просто хочется верить в чудо.

– Может, тогда и ты распишешь пару досок, а то что-то я притомился.

– Не могу, – пожала я плечами. – Сам видишь, мужчины мне свои доски не доверяют. Какая от женщины может быть мудрость?

Леон только тяжко вздохнул и взялся за одиннадцатую деревяшку.

Оказалось, рано я радовалась. Вскоре ко мне подошла молодая девушка с доской и мелом. О, женскаясолидарность. Ну, хоть кто-то в этой деревне верит, что и я могу обладать хоть капелькой северной мудрости.

Я припомнила все уроки чистописания, чтобы старательно разрисовать доску для девушки. Как оказалось, зря. По деревне тут же прошёл слух, что мои каллиграфические завитки даруют не только женскую мудрость, но и красоту. Ко мне тут же выстроилась отдельная очередь из молодых девушек и даже девочек.

Только после полудня, когда тарантулы давно попрятались от жары в свои норы, а последний деревенский мальчишка с довольным видом унёс разрисованную доску, мы с Леоном, не чувствуя рук, поняли, что наконец свободны.

Иризи старательно продела монетки на шнурки, разделив наш гонорар на пять увесистых частей. Шанти, что всё это время украдкой посмеивался то ли надо мной и Леоном, то ли над легковерными сахирдинцами, предложил нам всем пойти на рынок за провизией.

– Как хорошо, что здесь не слышали о волшебной силе северных волос, – между делом заметил он.

– Что ещё за сила? – удивилась я.

– Помню, когда-то давно в Старом Сарпале знахарки просили у тромок с длинными светлыми волосами как у тебя продать им пряди, чтобы плести из них шнурки для амулетов вечной молодости.

– Что? – невольно рассмеялась я, – северные волосы даруют вечную молодость? Как жаль, что это неправда.

– Знахарки бы с тобой не согласились, – с полуулыбкой добавил он, ясно давая понять, что сам эти суеверия всерьёз не воспринимает.

– Откуда такое странное поверье? Почему именно северные волосы должны омолаживать?

– Ну… Ты помнишь, в караване, с которым мы ехали, я водил знакомство с женой гончара.

– Да, помню эту старушку с мешком кизяка.

– Старушку? И как ты думаешь, сколько ей лет?

– Семьдесят, наверное. Вряд ли меньше.

– Не угадала. Она ровесница своего мужа, а тому всего сорок лет от роду.

О боги! К сорока годам женщина здесь превращается в сгорбившуюся, еле переставляющую ноги морщинистую старуху? А, собственно, что в этом удивительного? Вот, сейчас мы идём по окраине деревни, а по дороге нам то и дело встречаются миниатюрные женщины, что тащат невероятных размеров вязанки хвороста на плечах и большие медные кувшины с водой.

А вот и здешние мужчины – как один сидят в ряд у стены амбара и о чём-то с умным видом беседуют, пока их жёны трудятся в поте лица. Ах да, вдруг сейчас война начнётся, а они будут тяжести таскать, устанут, сабли в руках держать не смогут. Лентяи. И приспособленцы.

Наверняка, они и женятся только для того, чтобы на законных основаниях иметь рабыню в доме, которую можно эксплуатировать до полного износа. Тут, наверное, и вдовцов в разы больше чем вдов. Хотя, с сахирдинской традицией многожёнства мужчина всегда может заменить одну почившую доходягу на двух новых и пока ещё полных сил девушек, что через десяток лет тоже станут глубокими старухами. Изуверы.

– Я поняла. Старосарпальки смотрели на ухоженных сорокалетних тромок, в чьих домах всю работу за них делала прислуга, и думали, что у северянок есть свой тайный секрет молодости.

– Сколько тебе лет?

Ух ты, какой нескромный, даже грубый вопрос. Хотя, сарпалец вряд ли вкладывает в него тот же смысл, что и северянин.

– Через месяц должно исполниться двадцать пять. А может, уже исполнилось? Я потеряла счёт времени с тех пор, как оказалась в Сахирдине.

– Любой, старосарпалец, посмотрев на тебя, решил бы, что тебе лет девятнадцать, не больше. А ещё бы он решил, что твои срезанные для амулета волосы могут омолодить любую женщину на шесть лет.

– Как думаешь, он бы заплатил мне за прядь больше, чем за расписанную доску?

Шанти немного удивился и спросил:

– А ты бы смогла расстаться со своими светлыми длинными волосами?

– Легко, если на вырученные деньги можно купить провизию для всех нас.

– А если бы все здешние селяне пришли к тебе, как сегодня, и попросили бы продать им волосы, что бы ты сделала?

– Что-что? Срезала бы их все ножом и распродала по пряди.

– И ты бы не жалела, что потеряла такую красоту?

– Нет, конечно. Это же просто волосы, они снова отрастут. А в сахирдине точно нет таких же поверий как в Старом Сарпале? Вдруг кому-то пригодятся омолаживающие северные волосы?

– Дойдём до Хардамара и узнаем.

– Что ещё за Хардамар?

– Самый южный город сатрапии. И последний на нашем пути. Дальше – только шатры кочевников и пески.

– Что ж, будем надеяться, что там тоже есть желающие впитать в себя северную мудрость.

– А я надеюсь, что на их рынках есть провизия. Иначе деньги нам просто не пригодятся.

Тревожное замечание. И очень информативное.

В этот день на все вырученные деньги мы купили на деревенском рынке трёх верблюдов, мешки круп, орехов и фиников, а ещё бурдюки для воды, которые наполнили под завязку, чтобы на закате пуститься в путь туда, где нас точно не будут преследовать мохнатые тарантулы и когтистые лапы Нейлы. Разве что, демоны встретятся. Но это уже частности. Главное – с каждым часом мы всё ближе к огненным вратам, а значит, ближе к завершению нашей нелёгкой миссии. Только это и обнадёживает.

Глава 20

Этим же вечером мы выдвинулись в путь. В лучах заходящего солнца Иризи долго рассматривала линии трещин на глинистой мозаике из кусков земли и, вспомнив о своих давних талантах, решила погадать:

– Вижу дом, – прищурившись, вещала она, – верблюда вижу, вижу ковёр. И ещё дерево с круглыми плодами. Персиками.

– И что это может значить? – поинтересовалась я. – Мы встретим по дороге к Хардамару дом, где есть ковёр, а во дворе стоит верблюд под персиковым деревом?

– Нет, – озадаченно произнесла она. – Я гадала на своё будущее. И у меня будет дом близ персикового сада. И привезёт меня к нему верблюд, чтобы в этом доме я снова начала ткать ковры.

Тут она украдкой глянула на Чензира, а тот даже не обратил внимание, о чём мы говорим. И это хорошо. Я ведь дала себе слово сделать всё, чтобы Иризи больше никогда не возвращалась под коршуново крыло Нейлы и снова стала свободной. Вот только я пока не знаю, как провернуть операцию по освобождению бедной девушки за спиной Чензира. Он ведь обязан вернуть её обратно во дворец.

– Разве персиковые сады растут в Сахирдине? – неожиданно раздался за нашими спинами голос Шанти.

– Только вокруг дворца визиря Абакара-джах Нигоша, – понуро сказала Иризи. – Вот только во дворце никто не разрешит мне ткать ковры. Там я должна буду снова ухаживать за госпожами.

– Значит, твой новый дом будет не в Сахирдине, – уверенно заявил Шанти. – Знаешь, в Старом Сарпале есть много персиковых рощ. А про сахирдинские ковры и искусство ваших мастериц у нас ходят легенды. Как знать, может быть, Энтаур уже проложил для тебя путь прямиком к восточному морю…

А дальше я словно третий лишний слушала умильное воркование Шанти и Иризи о фруктовых садах и коврах. Кажется, она уже грезила поселиться в его родной деревне, где воду поднимают не из затхлых колодцев, а набирают в полноводных ручьях, а он мечтал привести в родную деревню новую ткачиху, которая умеет плести замысловатые сахирдинские узоры-обереги.

Ну как же так? Почему же я раньше не поняла, что Шанти не из простой лишь вежливости пытался предложить помощь Иризи с первого же дня их знакомства? Пусть она опасалась его и гнала от себя, но ведь Шанти всё равно не отчаивался, и продолжал угождать ей в надежде, что холодное сердце жрицы оттает. Оно и оттаяло, как только она поняла, что злой оборотень оказался добрым… А ещё у него рядом с домом цветёт персиковый сад…

Ох, ну как же больно! И ведь знаю, что между мной и Шанти ничего не может быть, а всё равно ужасно обидно! В душе разверзается чёрная пустота, та самая, что затаилась глубоко внутри после разрыва с Леоном. Тогда в ней жила смертельная обида. Теперь же в этой пустоте поселилась зависть. Да, я начинаю завидовать Иризи за то, что ей сейчас достаются улыбки Шанти и его ласковые слова. А там скоро и до обещаний взять её в жены и забрать с собой в Фарияз недалеко…

Не в силах смотреть на их идиллию, я постаралась направить верблюда вперёд, и вскоре поравнялась с Леоном. И он решил окончательно меня добить:

– Какая красивая пара, – с полуулыбкой на устах и издёвкой в голосе начал он, обернувшись – а главное, гармоничная. Толмач-садовод и кухарка-наперсница. Сарпалец с тромскими корнями и сарпалька. Ровня тянется к ровне.

Вот именно. Иризи – сарпалька, и этим всё сказано. У неё нет кошачьих глаз, белёсых волос и несуразного роста. Она такая же, как и все женщины на этом континенте. Её внешность привычна глазу Шанти. По его меркам она красавица в отличие от меня, и этого не изменить. Как не изменить и того, что я бы никогда не соблазнилась жизнью в деревне близ персикового сада. Всё-таки, у нас с Шанти нет ничего общего, и никогда не было. И потому с каждой минутой на душе становится всё больнее и больнее…

Пока я терзалась от мук неразделённых чувств, наступило утро. Солнце поднялось и осветило увядающую землю, а вместе с ней и загадочное белое пятно вдали.

Что это? Вода? Озеро поблёскивает? Как здорово! Отдохнуть рядом с водоёмом было бы очень кстати. К тому же, верблюды могли бы вдоволь напиться и пожевать травы, что непременно должна расти на берегу.

Мы ринулись к месту нашего скорого привала и каково же было моё удивление, когда мы подъехали вовсе не к озеру, а к проплешине побелевшей земли.

– Это ещё что такое?

Я и вправду не понимала. Что за белый налёт осел на земле, да ещё в таких огромных количествах? Всё вокруг будто усыпано мелкими белыми кристаллами, что то и дело отражают свет своими гранями и слепят глаза. А ещё этот запах, что пронзает собой воздух. Кажется, так пахнет море. Вот только никакой воды я поблизости не вижу.

Пока я задавалась вопросами, Леон попросту слез с верблюда, присел, коснулся пальцами белого налёта, перетёр между подушечек сыпучие крупинка, а потом взял и лизнул их.

– Соль, – веско заключил он. – Точно, тут кругом самая настоящая соль.

Это открытие удивило только меня одну. Кажется, все кроме нас с Леоном знали, что на подступах к Хардамару раскинулась настоящая соляная пустыня.

Мы уже который час ехали по белому песку, а зной от восходящего солнца поднимал в воздух терпкий запах моря и ила. Невероятное сочетание для пустыни.

Внезапно под ногой верблюда что-то хрустнуло, и он покачнулся вместе со мной. Пришлось приглядеться. В слепящей белизне соляного покрова серели матовые осколки, очень похожие на остатки раковин.

– Откуда здесь взялось это странное место? – решила спросить я у Шанти. – Соль, да ещё в таких огромных количествах.

– Говорят, во времена Ненасытной сатрапии в этом месте плескалось бескрайнее море. А потом боги прогневались на людей, забрали в свой Небесный дворец всю воду и оставили на дне морском лишь соль. Много соли. Она здесь повсюду. Ничего, кроме неё нет.

– А как же город, куда мы едем?

– Хардамар? Так ведь мы уже подъезжаем к его стенам.

Да? Что-то я не вижу впереди крепостных стен, башен и куполов храмов. Кругом только ослепительная белизна и никаких признаков каменного города. Хотя, Шанти ведь видит на десятки километров вперёд, наверное, где-то вдали и заметил стены домов песчаного цвета.

Вот только время шло, и сколько я ни всматривалась в горизонт, но никаких признаков людских жилищ так и не заметила. Каково же было моё удивление, когда в полукилометре перед нами возникла протяжённая белая стена. И как только я её не увидела раньше?..

Мы подъехали ближе, а я с каждой минутой всё больше теряла связь с реальностью – настолько не укладывалось в голове то, что видят мои глаза. Соль, целая стена из кирпичей соли – она тянулась на десятки метров в обе стороны, окружая собой затаившийся город.

Я не вытерпела и спешилась, чтобы достать камеру и начать съёмку. Вот самая необычная стена на свете, которая может растаять от первого дождя, которого в этих краях явно не бывает. А вот горизонт, что отделяет по прямой голубое небо от белой земли.

Пока верблюды вышагивали вдоль стены, я на ходу меняла объективы, чтобы нацелить камеру на белёсые окрестности Хардамара. Внезапно белизна сменилась пестротой, а в видоискателе появилось бескрайнее поле, сплошь усеянное глубокими ямами. Поверить не могу, да это же прииски, копи, где добывают соль!

В одной яме полуголые мужчины с повязками на лицах машут кирками и откалывают от её стенок увесистые куски соли, другие спускают в яму кожаные ремни, ждут, когда в них положат поблёскивающие глыбы, чтобы вытянуть их наверх. А третьи и вовсе сидят в сторонке и обтёсывают куски соли, пока из них не получатся кирпичи. Ну вот, теперь я знаю, как в Хардамаре строят городские стены.

Пока в одних ямах кипела работа, другие отчего-то простаивали. Стоило мне подойти ближе к приискам и всё стало понятно. Здесь были ямы, на дне которых скопилась грязная вода, что стекла туда из пробитого грунта. Эту воду вычерпывали большими кожаными ведрами миниатюрные женщины. Эти труженицы раз за разом спускались по скользким ступеням на дно ямы, наполняли свои вёдра гнилой жижей и, покачиваясь из стороны в сторону, тащили вёдра наверх, чтобы вылить их содержимое поодаль и снова спуститься в яму, чтобы черпать и черпать…

Соляных ям близ Хардамара я насчитала около сотни. И в каждой копошились измождённые люди. Их болезненная худоба и язвы на теле говорили только об одном – соляные прииски медленно высасывают из них жизнь и отбирают последние силы. Удушливый запах гнили и моря, сырость и палящее солнце – вот их медленные убийцы.

Я принялась снимать копи, трудяг, даже залезла на верблюда, чтобы с высоты его спины запечатлеть череду ям, где мужчины машут кирками, а женщины вылезают из пропасти с переполненными вёдрами.

Стоило мне на миг опустить камеру, как одна из женщин с ведром посмотрела на нашу компанию и дерзко спросила:

– Купцы вы, что ли? Чего привезли? Фиников? Пшена с фасолью? А может, вина и мёда?

– Глупая женщина, – прикрикнул на неё Чензир. – Разве не видишь, мы не торговцы, а стражи визиря дел, сопровождаем важных гостей Абакара-джаш Нигоша. Где тут ворота города? Уже устали их искать.

Присмиревшая женщина только махнула рукой в сторону и нам оставалось только идти дальше, благо за следующим поворотом в стене показался высокий проём под аркой, и мы, наконец вошли в город.

Хардамар поражал своей белизной. Кругом стояли одноэтажные хижины из кирпичей соли, а крыши их были покрыты выбеленными шкурами. Даже люди здесь ходили в белых одеждах, разве что смуглые лица прохожих и нитки голубых бус на шеях женщин выделяли их фигуры из всеохватывающей белизны.

Вскоре мы забрели на рынок, вернее, на его странный аналог, где торговцы в белых одеждах выменивали у караванщиков в тёмных накидках мешки круп, муки, орехов и сухофруктов за аккуратно обтёсанные куски соли.

– Меновая торговля, – прокомментировал Леон, глядя на то, как за мешок фиников старик в белом халате даёт молодому мужчине в коричневой накидке пять слитков соли.

Наши слишком пёстрые для этого города одежды вмиг привлекли внимание торговцев соли. К нам ринулись юноши в белых рубахах, наперебой спрашивая, что же мы им привезли. Но был среди них и бородатый хмурый тип в тёмно-синем халате, что протянул Шанти крупную монету и сказал:

– Продай мне своего верблюда, чужестранец.

Кажется, монета была золотой, но на вид странной – грубая чеканка с рваными краями, расплывчатый рельеф человека на одной стороне, а главное, нет обязательной дырочки по центру, чтобы монету можно было повесить на шнурок. Наверное, чтобы увеличить содержание золота

Я с интересом разглядывала необычную монету, которую ни разу на сахирдинских базарах не видела. Шанти тоже застыл, вертя её в руке. Понимаю, для него это огромные деньги, но он всё же сказал бородачу:

– Извини, верблюд мне нужен самому. А хочешь, я продам тебе компас? С его помощью можно…

Договорить Шанти не дали. Его начала вплотную обступать толпа из женщин с бирюзовыми бусами, а бородатый тип с золотой монетой тут же отправился гулять по рынку дальше. Кажется, его интересовали лишь верблюды, а не компасы.

– Взгляни на меня, голубоглазый господин, – молила одна женщина.

– И на меня посмотри, – вторила ей другая.

– И на меня…

– Отведи от меня сглаз.

– Прогони порчу.

– Избавь от демонического наваждения.

– Разорви своим голубым взором незримые нити колдовства.

Оказалось, в Хардамаре верят, что взгляд голубоглазого человека снимает сглаз. Любопытное суеверие, учитывая, что голубоглазых людей во всём Сарпале единицы.

Волосы и мудрые буквы северных людей здесь никого не интересовали, поэтому мы с Леоном спокойно стояли в сторонке, пока мимо оторопевшего Шанти шествовали женщины, девушки и старухи, с надеждой заглядывая ему в лицо.

– Ну же, посмотри на меня…

– И меня…

И Шанти смиренно смотрел. А у его ног благодарные хардамарки оставляли блестящие слитки соли. Из этих слитков образовалась небольшая горка, а люди горожане всё шли и шли. Самые нетерпеливые осмелились даже привлечь внимание голубоглазого Гро. Пёс такого ажиотажа не ожидал и на всякий случай сторонился взрослых хардамарцев. Но вот с детьми всё было иначе – их он совсем не опасался, а обнюхивал и тут же облизывал, особенно пахнущим молоком грудных младенцев на материнских руках.

Гора соли возле Шанти всё росла, и пришлось Чензиру вмешаться:

– Мы вам не торговцы, а посланники визиря дел Абакара-джах Нигоша. Соль вашу оставьте себе. Если ходите отблагодарить полукровку, несите крупы и муку. Снедь несите, которую за соль вымениваете. Другого нам не надо.

И люди действительно начали нести кулёчки орехов, сухофрукты, лапшу, приправы и много чего ещё. Теперь нам точно хватит провианта до Города Ста Колонн и обратно. Увести бы только всё это изобилие с собой.

– О, – задорно протянул Черзир, – оказывается, и от твоих блеклых глаз может быть польза, полукровка.

– Радуйся, что хоть так я могу добыть для всех нас еду. Боюсь, с охотой на юге ничего не выйдет. Не бегают по пескам Мола-Мати антилопы.

А люди продолжали стекаться на рынок. Казалось, слух о голубоглазом человеке разнёсся по всему городу, и хардамарцы целыми потоками стекались сюда, чтобы получить свою частичку чуда.

– Откуда же у вас столько испорченных сглазом людей? – не выдержала и поинтересовалась Иризи у кумушек, что уже получили свою порцию чуда и теперь шли прочь с рынка. – В городе ведьма поселилась?

– Нет, что ты, – отвечали ей женщины, пропуская между пальцев нитки голубых бус. – Это всё покойнички наши шалят. Как стемнеет, приходят они к стенам города и начинают шептать, мол, откройте ворота, выйдете к нам. Вон, косая Хиона намедни не выдержала подошла к воротам, думала, мать свою, покойницу, там увидеть. А за воротами беловолосый мертвец как глянул на неё своими белыми глазами, так она от страха ещё больше окосела, охромела даже и с криками побежала соседей будить. Всех нас переглядела, всех нас сглазила, даже бусы из бирюзы не помогли. И с той поры каждую ночь слышим мы покойников за стеной. Сил уж нет терпеть их жестокие речи. Хорошо, что голубоглазый господин пожаловал в Хардамар. Он-то с нас сглаз снимет.

– Откуда здесь взялись бродячие покойники? – насторожилась я, припомнив "весёлые" деньки в Жатжайских горах.

– Так со старых копий пришли, – как само собой разумеющееся ответили мне. – У нас в Хардамаре деревьев нет, чтобы умерших сжигать. Стервятники здесь тоже не летают. Не для кого нам соляную Башню Покоя строить. Могилы в земле тут ни одной киркой не прорыть, зато старые копи, откуда ещё наши деды соль добывали, имеются. Вот туда-то мы своих покойников и складываем и солью раскрошенной посыпаем. Так и лежат они там под солью. Тление не касается их своим перстом.

Ещё бы, соль ведь отличный консервант.

– Отчего же покойники ваши встают из могил, – заинтересовалась Иризи. – Прогневали вы их чем? Не чтили, не поминали в День Предков?

– Что ты, всё мы делали. Это всё песчаный колдун виноват. Пришёл к нам пару недель назад, хотел на рынке живую курицу купить, золотую монету предлагал. А ту единственную курицу, что из Тарагирима караван привёз, в тот день в супе сварили и на блюде старейшине города подали. Колдун не поверил, что нет во всём Хардамаре больше куриц, прогневался и решил отомстить всем хардамарцам. Проклятие страшное изрёк, сказал, как меня вы отпотчевали, так вам до скончания века и предков своих кормить. И в ту же ночь повставали из соляных могил покойнички. Одна стена нас и спасает. Соль, она ведь верный помощник против злых сил. Брось её в духа – он и растает в воздухе. Горсть на землю насыпь – дух её не переступит. А уж стену и подавно не преодолеет. Город наш – надёжный оплот против сил зла. Одно только плохо – всё никак курицы из Тарагирима не можем дождаться, чтоб суп из неё сварить, окропить бульоном землю вокруг города, а мясо снаружи на ночь оставить. Может прав колдун, отпотчуем предков курицей, они и успокоятся.

– И кого вы слушаете, колдуна, что зло вам причинил? – возмутилась Иризи. – Лучше молитесь милостивой Лахатми и она смоет с этого города все проклятия?

– Лахатми? Богиня бурных вод? Ну, уж нет, если она свои бурные воды на нас с неба прольёт, растают наши хижины и городская стена вслед за ними. Нет уж, не нужна нам такая милость…

Женщины ушли, а мы с Иризи ещё долго молчали, не решаясь поделиться нашими мыслями. А тем временем шествие возле Шанти закончилось, и стражи поспешили собрать и погрузить на верблюдов корзины и кульки со всевозможной снедью. Иризи же подбежала к Шанти, встала на цыпочки и потянулась к нему, чтобы что-то шепнуть. А Шанти осторожно склонился и принялся внимательно выслушивать девушку. Как мило, эти двое уже секретничают. Скоро и до неприкрытых улыбок и шуточек дойдёт, а потом… Ох, не надо мне на них смотреть, просто не надо.

Я отвернулась и увидела того самого бородача, что хотел купить верблюда. Странно, я думала, он отправился в другой конец рынка, где стоят караванщики, чтобы попросить их продать ему животное.

– Иноземная госпожа, – внезапно заговорил он, уставившись на меня тяжёлым взглядом. – Слышал, ты собираешься ехать в пустыню вместе со своим мужем и стражами. Не откажи в удовольствии проводить тебя к Городу Ста Колонн. Я хорошо знаю пустыню, знаю все колодцы, все зыбучие пески. Я не дам тебе и твоим спутникам попасть в беду на пути к заветной цели. Со мной вы точно доберётесь до Города Ста Колонн и увидите её золотые пики.

– С чего ты решил, что мы туда поедем?

– Так слышал я, как один из стражей просил городских старейшин выслать через пять дней людей с водой, чтобы они встретили вас на обратном пути в паре дней хода от Хардамара. Стало быть, едете вы в самое сердце Мола-Мати, навстречу пескам и палящему солнцу. А что есть интересного в песках кроме золотого Города Ста Колонн?

Огненные врата, например. Но, похоже, мой нежданный собеседник их в пустыне не видел.

Внезапно к нам подошёл Леон и спросил:

– Эми, всё нормально? Этот тип к тебе не пристаёт?

– Он хочет предложить нам услуги проводника по Мола-Мати.

– Прекрасно, – обрадовался он. – Пусть ведёт нас к тому древнему городу. А то я так понял, даже с картой твой бывший проводник не уверен, куда точно надо идти.

Вот как? А Шанти и не говорил мне о своих сомнениях. Ну да, он ведь всегда с Леоном маршрут нашей поездки обсуждает. А раз Шанти сомневается, попробую нанять для него помощника. Но для начала узнаю у бородача:

– Кто ты такой? Как тебя зовут, и почему ты бродишь по пескам Мола-Мати?

– О, госпожа, зови меня Песчаным Тунуром. Раньше я был просто Тунур-сапожник, но как только сбежал я от жестокого градоправителя Тарагирима, когда он пообещал выпороть меня на площади за то, что сандалии мои натёрли ему мозоль, перестал я быть сапожником. Теперь скиталец я, жизнь свою от гнева самодура спасаю, в пустынные жители подался. В Хардамар изредка за снедью прихожу, да вот платить уж скоро будет нечем, кончаются мои сбережения. Мне бы наняться к кому в услужение, на кусок пресной лепёшки заработать.

Вот как… В Тарагириме, где принято сжигать заживо младенцев, градоправитель ещё и сапожникам жить спокойно не даёт? Я даже не удивлена. Жестокий город, жестокие люди.

– Ладно, покажешь нам путь к Городу Ста Колонн. Но для начала переговори с главой стражей, что нас сопровождает.

– Как скажешь, госпожа, – с довольным видом улыбнулся он, – как скажешь…

И он побежал искать Чензира. А через полчаса наш караван уже был готов ехать дальше на юг.

– А как же дневной отдых? – спросила я Чензира. – С чего вдруг такая спешка?

Вместо него мне ответил простой страж по имени Гахи:

– Тарантулы не дремлют. Ещё подумают, что мы мешкаем, и набегут на Хардамар.

– Тунур говорит, – поддержал его другой страж, – надо до заката подальше от города уйти, пока в старых копях мертвецы не проснулись и под покровом ночи из своих могил не вылезли.

– Понимаю, – кивнула я. – С соляными мумиями и мне встречаться не хочется. Но всё же, как отправляться в путь без дневного отдыха?

– После заката отдохнём, – наконец снизошёл до меня Чензир. – Главное, убраться отсюда поскорее.

Ещё бы. Небось, боится, как бы оставшиеся стражи со страху не разбежались кто куда и не оставили бы нас в песках без верблюдов и припасов. Что ж, тогда и вправду, лучше ехать сейчас, вот только среди нас нашлось двое несогласных.

– Госпожа, не надо нам покидать город до заката, – подкралась ко мне Иризи и начала нашёптывать. – Лучше завтра на рассвете уйти.

– Почему?

– Чувствую, не надо нам спешить. Беда будет.

– Беда будет, если мы с соляными мумиями или тарантулами столкнёмся.

– Как бы сапожник не накликал на нас какую напасть.

Я невольно глянула на Тунура, для которого развьючили одного из наших грузовых верблюдов, чтобы ему было на ком ехать, потом снова посмотрела на Иризи и сказала:

– Без проводника мы и вовсе сгинем в песках.

Она снова попыталась мне что-то возразить, но я не стала слушать – просто сделала вид, что пересчитываю мешки с провизией и потому очень занята.

– Эмеран, – внезапно прозвучал за спиной голос Шанти, – могу я тебе сказать кое-что?

– Что ты хочешь мне сказать? – немало удивилась я.

Он предложил отойти мне подальше от нашей поклажи и верблюдов, чтобы с глазу на глаз поведать:

– Не верю я этому Тунуру-сапожнику. Он недобрый человек.

– Недобрый? – переспросила я и тут же почувствовала непреодолимое желание поддеть Шанти. – Из-за того, что не захотел обменивать золотую монету на твой компас?

– Ты ведь видела ту монету?

– Разумеется. Наверное, за неё не только компас, но и целое стадо баранов можно купить. А этот несчастный Тунур готов был отдать её за одного-единственного верблюда, чтобы укрыться с ним в пустыне от мести тарагиримских властей. Может, это была последняя монета из его сбережений.

– Ты не понимаешь, Эмеран, – покачал головой Шанти. – Такими монетами в Сарпале уже давно никто не расплачивается.

– Как это? Но я же видела её собственными глазами. И ты видел.

– Видел. Как видел и то, что у монеты нет отверстия. Зато есть голова какого-то правителя, и это точно не Великий Сарп.

– То есть…

– Это древняя монета, Эмеран. Наверное, она была в ходу в Ненасытной сатрапии много веков назад.

Точно… я ведь и сама обратила внимание на её неказистость. Так значит, монету чеканили древние мастера с помощью древних инструментов. Неудивительно, что она получилась такой кривой и косой.

– Постой. А откуда же у Тунура взялась древняя монета?

– Вот и я не понимаю. В песках Мола-Мати такую ценность не откопаешь. Нужно знать точное место, где с незапамятных времён сохранился клад из древних монет.

Я немного подумала и поняла:

– Город Ста Колонн? Заброшенная столица Ненасытной сатрапии? Значит, Тунур и вправду знает, как туда дойти. Он точно проведёт нас к городу. А может даже и к огненным вратам.

– Постой, – поспешил одёрнуть меня Шанти. – Он не к городу хочет нас вести, а на погибель. Неужели ты не понимаешь? Добрые люди не уходят жить в пустыню. В обитель песчаных демонов спешат попасть только колдуны, которые ищут в песках тайные знания, и безумцы, в которых вселились духи ненасытных. Посмотри же, столько торговцев сегодня в Хардамаре, а сапожник так и не купил у них верблюда. Зато сел на нашего и пообещал показать путь к Городу Ста Колонн. Не верь ему, он не к городу нас поведёт, а прямиком в ловушку. Или толкнёт нас в лапы демонов, или принесёт в жертву тёмным богам. А всех верблюдов с припасами заберёт себе. Вот что будет, если ты не убедишь господина Леона и Чензира остаться в Хардамаре до завтрашнего утра. Или ещё на день. А лучше на три, пока этот сапожник не уйдёт обратно в песчаную пустыню и не потеряет нас из виду.

Ох, как много информации… И такой противоречивой. Отчего-то мне кажется, что не в Тунуре дело и даже не в соперничестве двух проводников. К тому же у Иризи откуда-то вдруг взялось нехорошее предчувствие…

– Остаться на три дня в Хардамаре, говоришь? – внимательно посмотрела я на Шанти. – А может, лучше на недельку? Или вовсе стоит повернуть обратно на север? Я всё понимаю, Шанти, у тебя свои дела, новые планы на жизнь. Ты же хочешь вернуться домой, да к тому же не один. Я всё понимаю. И я вас не держу. Езжайте с Иризи в Фарияз, а мы вшестером продолжим ехать на юг. Поручение Нейлы ведь никто не отменял.

– О чём ты говоришь, Эмеран? – с опаской глядя на меня, спросил Шанти. – Неужели ты и вправду ничего не понимаешь?

– Всё я понимаю. Абсолютно всё, – начала я злиться. – Если здесь есть человек, который доведёт меня до Города Ста Колонн и позволит избавиться от непосильной ноши, я пойду вслед за ним. А тех, кто сомневается, я не держу. Или ты хочешь получить расчёт? Хорошо, идём к Леону, скажу ему, чтобы отдал тебе один из кинжалов с камнями. За него ты можешь выручить неплохие деньги и построить себе отдельный дом. Даже ткацкий станок сможешь купить. Ах да, Иризи… Чензир же её не отпустит просто так. Ладно, тогда вам лучше сделать вид, что вы едете с нами, а как только наступит ночь, и Чензир заснёт на привале, бегите обратно в Хардамар, а отсюда на восток, к Бильбардану и дальше в Старый Сарпаль. Надеюсь, всё у вас будет хорошо, и вы будете счастливы…

Я всё говорила и говорила, а голос начал предательски дрожать.

Шанти ещё пристальней на меня посмотрел и заключил:

– Вот не веришь ты, что Тунур колдун, а разум он тебе уже помутил. Странные вещи ты говоришь, непонятные. Пойми же, Эмеран. Он тебе не друг. Он всем нам враг.

– Всё, не хочу больше ничего слушать, – не выдержала я. – Вы с Иризи точно сговорились и теперь льёте мне в уши всякие небылицы. Предчувствия, колдуны…. Мне некогда об этом думать. Мне надо ехать к огненным вратам, пока не поздно.

От нервного напряжения повязка на шее снова начала намокать от кровоточащей раны. Я старательно пыталась вытеснить из головы все бесполезные мысли о чужой любви и заставляла себя думать только о собственном здоровье и благополучии. Я должна идти к Городу Ста Колонн. Должна идти. И никто не должен мне в этом помешать. Никто.

С этими мыслями я и вернулась к нашему каравану и ни слова не сказала Иризи. Пусть Шанти сам с ней потом шепчется и объясняет, как они вдвоём обведут Чензира вокруг пальца и сбегут в Фарияз навстречу новой светлой жизни. А я… Мне придётся свыкнуться с мыслью, что всем кроме меня в этой жизни суждено познать любовь и счастье.

Глава 21

Наш караван покинул стены Хардамара ближе к вечеру. Проезжая мимо копий, я сделала последние снимки соляных ям и копошащихся в них работяг. Несчастные люди. Что они видели в этой жизни кроме соли и изнуряющего труда? Только всеохватывающую белизну вокруг.

Когда наши верблюды шествовали мимо каких-то странных углублений, засыпанных солью, в одном из них под белым песком явно что-то шевельнулось, словно хотело вырваться наружу.

Стражи вздрогнули и принялись подгонять своих верблюдов, чтобы те ехали быстрее.

– Надо торопиться, – поддержал их Тунур. – Вот сядет солнце, покойники тут же из могил повылезают. Сейчас их хоть палящее солнце сдерживает, а всё равно не могут они спокойно лежать, все копошатся, чуют живую плоть.

От этих его слов стражи ещё резвее припустили вперёд, и нам пришлось их нагонять. Я попутно смотрела на другие засыпанные ямы, но никаких шевелений и мимолётных движений там не заметила. Может, в той яме лежал свежий труп, и из-за разложения газы прорвались через толщу соли наверх, вот и всколыхнули её. Отчего-то это объяснение мне кажется более логичным, чем шевеление живых покойников при свете дня.

Мы ехали вдоль соляного поля, а впереди уже виднелись силуэты холмов у горизонта. Природа стремительно менялась. Белая равнина постепенно обрела песчаный цвет, а на месте гладкого как столешница поля начали появляться бугорки и даже полуметровые конические выросты. Булыжники валялись повсюду, а между ними серели очень необычные предметы – закрученные в спираль круглые приплюснутые камни.

Мы с Леоном, не сговариваясь, спешились, чтобы лучше рассмотреть непонятные круги с рёбрышками и бугорками. Некоторые из них доходили до полутора метров в диаметре. Их здесь было так много, что в голове крутился лишь один вопрос: что это такое?

– А, это змеи, которых в стародавние времена один колдун превратил в камни, – тут же поведал мне Тунур. – Говорят, эти змеи были так ненасытны, что заглатывали детей заживо, потом уползали в пустыню, сворачивались клубком и спали по три месяца к ряду. Тут они и дремали всем скопищем, когда колдун покарал их за прожорливость.

– Эми, – пытаясь приподнять камень, сказал мне Леон, – бьюсь об заклад, это какая-то окаменевшая улитка. Или морской моллюск. Тут же море когда-то было.

– Говорят, – продолжал вещать Тунур, – в полночь змеи эти оживают, разворачиваются и уползают на поиски человечинки…

Да, страшные истории про змей – это именно то, что мне так необходимо услышать. И суеверным стражам тоже.

– Да закрой ты уже свой рот, – прикрикнул на Тунура Чензир. – В Хардамаре на базаре будешь рассказывать всякие небылицы. А тут нечего мне людей пугать.

– Так я же предупредить хотел… – сказал бывший сапожник и притих.

Я уже успела взять камеру в руки, даже попросила Леона пройтись со мной по усеянному камнями и раковинами полю, чтобы передать масштаб диковинных останков. Вот только Чензир был против и всячески торопил нас – говорил, что нельзя тянуть время и стоять на одном месте. Пришлось послушать его и вернуться к верблюдам. Чензир прав, тут даже не в соляных покойниках и каменных змеях дело. Вода – её запас для нас ограничен. Чем больше времени проведём в безлюдной пустыне, тем больше воды потратим. А хватит ли её на обратную дорогу?

Пришлось мне принять очень сложное для себя решение – если и заниматься съёмкой, то только на обратном пути и при условии, что у нас могут остаться излишки воды. Нас здесь восемь человек, каждый час топтания на месте будет стоить всем нам нескольких литров драгоценной влаги. Значит, придётся забыть о профессиональном долге, как бы грустно это ни звучало.

Изнывая от удушающей жары, мы упрямо ехали дальше, а пейзаж на наших глазах стремительно менялся. Вместо раскиданных камней и раковин нам стали попадаться каменные пеньки с желтоватым налётом. Потом налёт сменился на бурый, а на пеньках появились шляпки, отчего они стали напоминать грибы.

После "грибного поля" земля под верблюжьими ногами стала стремительно краснеть и даже нагреваться. Шанти обул своего пса во второй комплект тапочек – поверх первого. И не зря. Кажется, мы ступали по едким отложениям каких-то химических солей. И всякий раз они принимали такой невероятный цвет, что в глазах рябило.

Впереди маячили оранжевые проплешины и даже череда ядовито-зелёных скал. За ними виднелись желтые полосы, а ещё голубые пятна на земле. Фантастическое буйство красок было таким, что я не удержалась и начала снимать верхом на верблюде. Но вот чего не могла передать камера так это запах. Ветер нёс в нашу сторону смрад, такой отвратительный и мерзкий, что все поспешили закрыть лица платками.

– Дыхание Эштума, истинного хозяина этих мест, – с благоговением объявил Тунур. – Оно вырывается из его пасти, пролетает над озером из его слюны и касается наших лиц. Как только опустится тьма, мы подъедем к его сверкающим глазам, возле них и заночуем. Неусыпные очи Эштума отпугнут от нас демонов пустыни и соляных мертвецов.

Если возле его очей будет стоять этот смрад, то неудивительно, что нечисть к нам и близко не подойдёт. Как бы нам самим не задохнуться от этих миазмов.

– Эми, это точно сероводород. – сказал мне Леон. – Тут где-то рядом или сдохло что-то исполинское, или из земли бьют серные источники.

Вскоре я убедилась в правоте его догадок. То, что я издали приняла за оранжевые проплешины, вблизи оказалось берегами тёмно-коричневого кипящего озера. Его сизые пузыри, расходящиеся в сторону круги, а ещё непередаваемый запах тухлых яиц и мазута будили в голове только один вопрос – что это за озеро?

Ответ на него нашёл Шанти. Он достал из своих вещей обгоревший факел, обмакнул его конец в кипящую жижу, а потом выбил над ним огнивом искру и факел вспыхнул ярким пламенем. Так значит, жижа в кипящем озере горючая!

– Эштум – грозный бог этой пустыни, – начал стращать нас Тунур. – Его слюни такие едкие, что способны воспламенить всё вокруг.

– Да это ж нефть! – восхищённо воскликнул Леон. – Эх, видел бы это сынок визиря. А то что, зря он учился на горного инженера? Тут такие залежи пропадают. Вон, земля не выдержала и вывернулась наизнанку, чтобы показать все свои богатства.

Про изнанку он очень верно подметил, потому, как после нефтяного озера мы наткнулись на ярко-голубую заводь с желтыми берегами из отложений серы. Шанти проверил и этот водоём – просто опустил другой конец факела в жидкость, вот только заводь от этого зашипела, а сам факел начал таять как пластилин.

– Кислота!

Леон тут же подскочил к Шанти и перехватил его руку, чтобы кислота с факела не накапала и не прожгла его обувь. Шанти, кажется, всё понял и теперь двигался осторожно. Зато Тунур снова принялся стращать нас:

– Я же говорил, слюни Эштума очень едкие. Что не воспламенят, то растворят без остатка.

– Веди нас уже к его пасти или глазам, – недовольно пробурчал Чензир, – закат скоро.

После череды мелких кислотных лужиц нам показалась огромная яма, на дне которой что-то кипело, чавкало и клокотало. Как хорошо, что нигде поблизости нет ни одного города. Иначе его жители подобно тарагиримцам кидали бы в Пасть Эштума своих младенцев.

Солнце клонилось к закату, окрашивая землю пламенно-красными тонами. И только два сияющих впереди синих пятна, казалось, источают пульсирующий свет из-под земли. Но как?

Над горизонтом поднялась полная луна, а путеводный факел Шанти затемно привёл нас к невысокому холму, куда мы и взобрались, чтобы устроить долгожданный привал.

– Нос Эштума, – объявил Бунур. – На нём и заночевать не страшно. Здесь ветра уносят смрад его дыхания. И земля под ногами не такая раскалённая.

А ещё с кончика носа Эштума хорошо видны его глаза, что раскинулись по обе стороны примерно на расстоянии полутора километров каждый. Синие, мерцающие и такие притягательные. Хоть я и неимоверно устала за день, но надо обязательно сходить туда и разобраться, что за странное явление природы там сияет. Заодно сделаю несколько снимков.

После спешного ужина из лепешек и холодного вяленого мяса, запитого солоноватой водой из хардамарского колодца, стражи вместе с Тунуром взялись за установку шатра. А вот я всё не могла запретить себе смотреть на Шанти с Иризи, на то, как они сидят рядом друг с другом, как мило шепчутся о чём-то, как Иризи набралась храбрости и даже гладит когда-то не любимого ею Гро. И Шанти его гладит. И их руки то и дело переплетаются пальцами на мохнатом боку...

Я не могла больше терпеть этой идиллии, потому схватила штатив и поспешила спуститься с холма вниз. Лучше мне отправиться к оку Эштума. Может, хотя бы работа сможет заглушить клокочущую внутри обиду, злость и разочарование.

– Эми, постой! – послышался позади оклик Леона. – Куда ты собралась? Я с тобой.

Он подбежал ко мне и поспешил перехватить штатив, а я покорно отдала его ему и сказала:

– Иду снимать тот светящийся провал. Надо же выяснить, что это такое.

– Ну, да. Идём выяснять.

До путеводного синего свечения было двадцать минут хода. Чтобы прервать гнетущее молчание, я решила сказать Леону:

– Когда вернемся, незаметно от Чензира достань из своего сундука тот инкрустированный кинжал и незаметно отдай его Шанти.

– Зачем? – удивился Леон.

– Шанти его заслужил. Он слишком много сделал для меня, для всех нас, чтобы уйти ни с чем.

– Не понял, куда уйти?

– Сегодня ночью он и Иризи сбегут. Я дала им своё согласие, – потом я немного подумала, посмотрела на свои руки и добавила, – надо ещё и Иризи отдать мой браслет. Это будет её личным капиталом, после всего пережитого, она имеет право на полную свободу, даже финансовую. Знаю, Шанти никогда её не обидит и не ущемит, он ведь совсем не такой как остальные сарпальские мужчины, но я должна отдать что-нибудь Иризи в благодарность за ее заботу.

– А, – с пониманием и раздражающей меня радостью протянул Леон, – так значит, голубки надумали свить гнездышко подальше от чахлой пустыни? Поближе к фруктовым садам, небось.

– Да, к садам! – не сдержала я гнева и гаркнула на Леона. – И хватит уже об этом.

Дальше мы шли к светящимся в земле огням в полной тишине, пока Леон не заговорил, тихо, словно с самим собой:

– Думаешь, я не знаю, что такое любовь без ответа? Прекрасно знаю. Сначала ломишься в закрытую дверь, умоляешь простить, клянешься, обещаешь. А в ответ тишина. И равнодушие. Хуже только, когда тебя пальчиком поманили, а ты бежишь сломя голову, ждёшь, что прошлое вернётся. А оно не возвращается, нет его, и былых чувств тоже больше нет. А тут ещё и соперник появляется, да такой, что хоть за голову хватайся. Я, командир воздушного судна, с тысячей часов налета, внезапно не выдержал конкуренции с полуграмотным и суеверным туземцем-садоводом. Такого фиаско человечество ещё не знало. И, что самое паршивое, не могу понять, чем я хуже его, ну чем?

– Лео... – пораженная его отповедью, хотела было сказать я, но он не дал.

– И ведь я в себе копался, пытался понять, что не так делаю, что не так говорю. А, оказывается, не во мне ведь дело, а в тебе. Вот как всё, оказывется, просто – если женщина что-то решила, значит, так тому и быть. Если есть чувства, их не перебороть. А тому, кто стал третьим лишним, надо просто принять выбор любимой и отступить. Любимая же должна быть счастлива, пусть и с другим.

– Лео...

– И вообще, жизнь – такая непредсказуемая штука. Теперь и ты узнала, что значит быть третьей лишней. И благородно отступила в сторону, ещё и приплатить за чужое счастье готова. Одно только не пойму. Что ты в нем нашла?

Если бы я сама знала...

– Прости меня, Лео. Я недумала, что всё так получится. Я не хотела делать тебе больно, поверь мне.

– Да чего уж там, – с кислой улыбкой отмахнулся он. – Зато теперь мы с тобой снова вместе в одной лодке. Двое отвергнутых и несчастных, идём к какой-то яме в надежде увидеть чудо. Ты веришь в чудеса, Эми?

– Уже и не знаю.

– Надо верить. Надо всегда верить.

И, задорно покачивая штативом в руке, Леон приободрился и пошёл вперёд, навстречу оку Эштума. А я плелась вслед за ним, чувствуя себя опустошённой и раздавленной.

Леону сейчас хорошо. Кажется, он даже на что-то надеется. А у меня надежды нет. И дело не в Шанти. Я просто поняла, что не имела и не имею права играть чувствами Леона. Мне бы сейчас подойти к нему и сказать – я тебя отпускаю, отпусти и ты меня. Но не могу. Мне так страшно остаться одной. Не в пустыне – в этой жизни. И мне так хочется, чтобы хоть кто-то был рядом…

Когда мы дошли до ока Эштума, в нос ударил густой запах серы. Я не отступила и лишь плотнее обмотала лицо платком, ведь впереди в земле зияла идеально круглое отверстие диаметром в три метра, а на его дне бурлила и с натяжным шумом клокотала лава. Синяя лава.

– Вот это да, – не меньше моего поразился Леон. – Или это из-за примесей серы такой необычный цвет, или я даже не знаю, какое объяснение ещё придумать. Выходит, мы сейчас стоим на вершине кратера. Только вулкан тут получился вровень с землёй. И как такое возможно?

А мне и не нужны были объяснения. Я просто снимала светящееся в кромешной тьме жерло, предвкушая, как продемонстрирую это чудо природы всему Фонтелису на фотовыставке.

Я снимала на короткой выдержке, снимала со штатива, даже попросила Леона приподнять меня, чтобы снимок вышел более объемным. А Леон с охотой усадил меня себе на плечи, и мне попутно со съёмкой приходилось обеспокоенно говорить ему:

– Лео, пожалуйста, только не надорвись.

– Да брось, Эми, – смеялся он, – ты же, как пушинка?

Это я-то пушинка? Меня даже в школьные годы дразнили кобылой из-за рослого телосложения. С годами я ниже и стройнее точно не стала.

– Лео, всё, опускай меня. И спину не надорви.

Наконец мои ноги снова коснулись земли. Съёмка закончена, можно уже идти обратно к лагерю отдыхать.

– Эми, – замер на месте Леон, да ещё с таким видом, будто что-то случилось. – Слышишь, тихо как-то стало. Прямо как на кладбище.

Тихо? И правда, только мерный звук нашего дыхания и слышен. Даже лава перестала клокотать. А ещё на груди активизировался мой скорпион-защитник. Не к добру это.

– Всё, Лео, идём скорее к лагерю. Что-то мне здесь больше не нравится.

– Мне тоже.

И мы двинулись к путеводному огоньку факелов на вершине холма. Вот только с каждым шагом скорпион вся жарче обжигал кожу.

– Лео, – остановилась я и тихо сказала. – В лагере что-то случилось. Там опасность.

– С чего ты так решила? – остановился он рядом.

– Я это кожей чувствую. Как тогда, с тарантулами.

И это чувство будило в душе тревогу – не за себя – за тех, кто остался в лагере на холме. Что теперь делать? Идти им на выручку? Но как помочь? И против чего?

Не прошло и минуты, как ответ на последний вопрос промелькнул в долине и скрылся за холмом. Потом ещё один и ещё… Три невнятные тени в тёмных одеждах под покровом ночи явно подбирались к месту нашей стоянки. Воры? Голодные отшельники, которые пришли попросить чёрствую лепёшку на ужин? Или те самые колдуны, которыми меня пугают всю дорогу?

– Так, – сурово произнёс Леон, – Эми, ты не против, если я твой штатив применю не по назначению?

И он поспешил двинуться вперёд с моим инструментом в руке, а я тут же кинулась ему вдогонку.

– Лео, стой, не надо.

– Почему? – удивился он.

А мой амулет с каждым шагом в сторону холма становился всё горячее и горячее… Но ведь там остались Шанти и Иризи. И Чензир со своими стражами. О боги, что мне делать? Спасать себя и Леона или?..

– Эми, не волнуйся. Я подберусь к ним незаметно, присмотрюсь к обстановке, а потом уж буду действовать.

– Как действовать?

– Вот так, – и он пару раз красноречиво стукнул штативом из трёх увесистых телескопических труб о ладонь.

И тут позади нас раздался до боли знакомый голос с мягкими нотками, от которых мурашки побежали по спине:

– Дружище, зачем же так сурово? Ну, кто же так встречает старых приятелей, а?

Внутри меня всё сжалось от страха и непонимания. Я вцепилась в руку Леона, словно в спасительную соломинку, а его и самого теперь заметно потряхивало.

– Сестрёнка, ну что же ты? Обернись. Мы же так давно не виделись. Хочу посмотреть на тебя.

Мои ноги стали будто ватными и увязли в земле, но я развернулась и в двух десятках метров от нас увидела улыбчивого жизнерадостного блондина с безобразным шрамом на лбу.

– Лориан?

Это вопрос вырвался у нас с Леоном одновременно. Там впереди и вправду стоял мой братик, живой и почти невредимый. Светлые волосы, светлая улыбка, вот только пореза на лбу раньше не было. Видно, это последствия аварии. Аварии, в которой он всё-таки выжил!

– Лориан, милый…

Я кинулась к нему, а братишка уже раскрыл объятия, готовясь подхватить меня и закружить…

– Старина, – услышала я за спиной не менее потрясённый, но такой радостный возглас Леона, что ринулся к Лориану вслед за мной. – Ты… да как?.. Ну, ты даёшь. А мы то думали…

Лориан всё стоял на месте, даря нам свою лучезарную улыбку, а я всё бежала и бежала к нему, пока острая боль не пронзила грудь в самое сердце.

Я упала на колени, не в силах подняться. Леон тут же оказался позади и положил руку мне на плечо, заботливо спросив:

– Эми? Что с тобой? Плохо стало? Это от волнения, куколка, сейчас пройдёт.

Нет, не пройдёт. Раскалённый амулет ясно дал мне понять, что бежать вперёд смертельно опасно.

Леон помог мне подняться на ноги, а я ухватила его за руку и потянула назад.

– Эми, ты чего? – не понял он. – Вот же Лориан. Идём к нему.

– Нет. Нельзя, – только и смогла сказать я, не сводя глаз с брата.

– Почему? – даже возмутился Леон.

Почему? Если бы я знала, если бы только знала…

Разум говорил мне, что скорпион не станет врать, а вот сердце… Сердце тянулось к родному человеку. Столько лет разлуки, столько слёз и заверений, что его больше нет. А он здесь, такой близкий и родной.

– Эми, сестрёнка, ну что же ты? Давай, обнимемся, птичка.

Птичка… В юности он частенько меня так называл.

Я всё смотрела на брата, вглядывалась в его лицо, которое так старалась не забыть всё это время. А потом мой взгляд задержался на его протянутой руке. С ней было что-то не то. Вроде ран нет, все пальцы на месте, но какие-то они странные. Ну-ка, один, два, три, четыре, пять… шесть!

У меня чуть ноги не подкосились, но я устояла и ещё настойчивее потянула Леона назад.

– Уходим отсюда скорее. Это не Лориан.

– Что? – опешил он.

– Руки. Посмотри на его пальцы.

Наступила пауза. И снова эта тягучая тишина начала давить на виски, пока Леон в изумлении не воскликнул:

– Проклятье!

Теперь и он увидел. А я всё пыталась понять, кто же это стоит перед нами. Лицо Лориана, улыбка и голос Лориана, вот только руки не его. И одежда. Сейчас на нём была лётная форма, но отчего-то чёрного цвета – такую ни для одной авиакомпании не шьют.

– Эми, ну что с тобой? – снова заговорил некто под личиной Лориана. – Это же я, твой брат.

– Мой брат умер.

От этих слов мне стало несказанно горько. А ведь я почти успела поверить в чудо. Я ведь так хотела его принять, даже ни на миг не усомнилась в невозможном, пока скорпион не одёрнул меня.

– Как же так, Эми? – понуро спросил меня некто, – если тело моё угасло, неужели и я больше не живу в твоём сердце? Сестрёнка, неужели ты думаешь, что без тела душа умирает?

О боги… Разве такое может быть? Я вижу призрак Лориана? Но почему здесь? Потому что иду к границе миров, за которой живут боги и души людей? Потому что с каждым днём я всё ближе к столпу мира, где пересекаются все миры и пространства, и мир живых переплетается с миром мёртвых? Поэтому Лориан смог найти меня именно здесь?

– Птичка, а помнишь, когда отец забрал у тебя камеру из-за нашего соседа, ты плакала в своей комнате и говорила, что отец никогда не разрешит тебе снимать. А я сказал тебе, не сдавайся, пережди бурю и снова иди навстречу своей мечте. Когда есть мечта…

– … всё остальное только мелкие неприятности на пути к ней, – закончила я и не смогла сдержать слёз.

Это и вправду Лориан. Братик мой, а ведь в глубине души я так хотела верить, что он не утонул вместе с самолётом, что он сумел дотянуть до земли и совершить жёсткую посадку, после которой ударился головой, потерял память, и теперь живёт в рыбацкой деревушке где-то неподалёку от Камфуни, пытаясь вспомнить, кто он и откуда. А теперь этой надежды больше нет. Лориан и вправду мёртв.

– Дружище, – обратился он к Леону, – а помнишь, когда я только пришёл в отряд, ты сказал мне, что в небе нет ни первых, ни последних. Есть только романтики, которые чахнут на земле без чувства полёта и завидуют птицам.

– Лориан, – дрогнул голос Леона. – Старина, как же так? Я ведь искал тебя. Неделю мы летали над океаном, и никаких следов. Куда же ты пропал?

– Я не пропадал. Это вы не там меня искали.

– Как так? Почему не там? Мы же знали твой маршрут. Фонтелис – Вергран – Камфуни. Твой самолёт пропал после дозаправки в Вергране.

А призрак Лориана только с грустью покачал головой и сказал:

– Я летел над океаном и морями. Я видел острова, множество мелких расколотых островов. Видел морских чудовищ, что выныривали между осколками и ныряли на дно морское. А потом перед кабиной появился светящийся шар. Он взорвался и ослепил меня. А дальше самолёт стал неуправляемым. Земля приближалась так быстро. Я успел ощутить, как голова раскалывается надвое и кровь заливает лицо. А потом чувства навсегда покинули меня. Я стал бесплотным духом, беспокойным странником, которому нигде нет приюта. Я потерял счёт времени, и уже не помню, откуда и куда иду. Я так устал. Всё, чего я хочу, так это покоя. Эми, сестрёнка, помоги мне.

– Помочь? – пришла я в замешательство. – Но как? Скажи, что я должна для тебя сделать?

– У тебя есть нечто ценное и важное. Я чувствую, как оно притягивает меня к себе. Если бы не это притяжение, я бы так и не нашёл тебя, сестрёнка.

– Я не понимаю, Лориан. Что тебя притягивает? Мой амулет со скорпионом? Или…

Или тот самый предмет, что способен впитывать и хранить в себе человеческие души, которые я должна доставить богам?

Рука сама полезла в сумку и нащупала в ней холодный цилиндр. Я вытащила его наружу и спросила:

– Это?

– Да, сестрёнка, это он. Рядом с ним я чувствую лёгкость и свободу. Если бы ты только могла представить.

– Я знаю, – не сдержала я предательской слезы. – Я знаю, какая она, свобода и лёгкость по ту сторону бытия.

– Подари же мне её, птичка. Я так устал от скитаний в безмолвной пустоши. Я застрял здесь, не знаю, почему и за что. Помоги мне уйти туда, где вечный покой.

Я невольно посмотрела на цилиндр, эту капсулу для переноса человеческих душ в иной мир, а потом подняла глаза и спросила Лориана:

– И я больше никогда не увижу тебя? Совсем? Ты уйдёшь туда, где обитают после смерти человеческие души, и больше не вернёшься? Даже на миг? Хоть на полмига.

– Но ведь я навсегда останусь в твоём сердце, – мягко улыбнулся он.

Да, всё так, Лориан прав. Всю жизнь он помогал мне и оберегал меня. Теперь настала моя очередь исполнить самое главное его желание. Пусть он потеснит в золотом цилиндре визиревых наложниц и древнего сатрапа. Зато все дни, что я буду идти к огненным вратам, он будет со мной. Рядом.

Я попыталась сделать шаг вперёд, но скорпион снова начал жалить меня. Пришлось остановиться.

– Лориан, прости, я не могу приблизиться к тебе. Я поставлю цилиндр на землю, а ты…

Внезапно позади нас раздались крики. С холма доносились невнятные возгласы, и они быстро начали перемещаться вниз. Там что-то случилось. Точно, трое людей в чёрном! Они напали на лагерь!

– Эми? – растерялся Леон.

Я и сама теперь не знала, что делать. Надо срочно помочь остальным, но Лориан...

– Я иду к ним на выручку, – объявил Леон, а потом посмотрел на Лориана и сказал, – Старина, я помню своё обещание. Не бойся, я буду оберегать нашу Эми, чего бы мне это ни стоило.

– Я знаю, дружище, знаю, – улыбнулся Лориан.

Леон обнял меня, словно прощаясь, а сам ринулся к холму, размахивая штативом в руке.

Я поспешила повернуться и вновь посмотреть на Лориана. Нет, не вновь – в последний раз. А он отчего-то стоял намного дальше, чем пять секунд назад.

– Лориан?

– Я чувствую твою боль, сестрёнка. Не хочу, чтобы из-за меня ты страдала.

– Это не ты, это просто мой амулет... Лориан, как мне подарить тебе покой? Может, я просто поставлю цилиндр на землю и отойду, чтобы ты смог к нему приблизиться?

– Да, сестрёнка, ты очень хорошо придумала. Но сначала подойди ближе ты. Не бойся.

Подойти ближе? Как странно. Но если Лориан просит...

Я с опаской сделала шаг вперед, но скорпион не наградил меня резкой болью. Он лишь припекал кожу, но больше не жалил. Теперь я без опаски следовала за Лорианом, но с каждым моим шагом он отчего-то становился всё дальше и дальше, будто ветер относит его силуэт прочь от меня.

– Лориан? – еле поспевала я за ним.

– Не бойся, птичка. Иди за мной.

И я шла, пытаясь нагнать ускользающее видение, а оно отчего-то стало светиться и переливаться голубыми отблесками. Что это? Наше время на исходе? Сейчас Лориан растворится в воздухе, уйдет в мир неупокоенных призраков, а я так и не успею ему помочь обрести покой в мире освободившихся душ?

Я спешила со всех ног, почти сорвалась на бег, как вдруг кто-то схватил меня сзади, сомкнул стальные обручи рук поперек моей груди и с силой рванул на себя. О нет, грабитель нашел меня! Но я так просто не сдамся!

Со всей силы я толкнула его локтем, надеясь угодить в печень, но мой удар не возымел действия. Тогда я пнула грабителя ногой в колено, но хватка не разжалась, и мы оба повалились на землю.

Я барахталась, била руками, брыкалась. Я сопротивлялась изо всех сил, даже когда негодяй перевернул меня на спину и с силой завел руки над головой. А потом я открыла глаза и увидела над собой Шанти...

В голове помутилось, в ушах зашумело. Все вокруг стало таким вязким – и краски и звуки. Расплывчатое лицо Шанти смотрело на меня со страхом и растерянностью. Он что-то мне говорил, но я не могла разобрать.

И тут спину и левую руку обдало жаром, а в нос ударил едкий запах серы. Я повернула голову и ужаснулась: я лежала на раскаленной земле рядом с жерлом, полным синей лавы!

Как?.. Что я здесь делаю? Почему?..

Я с силой оттолкнулась ногами и поползла назад, а Шанти пополз следом и снова обхватил меня вокруг стана, и прижал к себе, словно боялся отпустить.

– Эмеран? Эмеран... – словно через толщу воды слышала я его обеспокоенный голос.

Как странно, ведь я чувствую его дыхание над своим ухом, но почему же голос такой тихий?

– Не слушай его, сестрёнка. Иди ко мне.

Лориан! Он так и стоял поодаль от меня, но теперь между нами клокотало жерло раскаленной лавы. О нет, выходит, если бы я так и шла за братом, я бы рухнула в синее пекло…

– Эмеран, не слушай его, – прорезался сквозь шум в ушах голос Шанти, – кого бы ты ни видела, он всего лишь морок.

Теперь я внимательно смотрела на Лориана и не могла понять – когда его глаза успели поменять свой цвет на угольно-черный, а улыбка – превратиться в угрожающий оскал.

– Дай же скорее мне этот кусок презренного металла, дура!

От его звериного рева я вмиг вскочила на ноги и шарахнулась в сторону. Это точно не Лориан, не мой смиренный, ласковый братишка. Тогда кто?

Шанти тоже поднялся с земли и приблизился ко мне. Теперь его голос звучал четко.

– Смотри, вот его истинный облик.

И он достал из-за пазухи острые белые камни. Да это же расколотый слиток соли! И в следующий миг эти осколки полетели через жерло в сторону того, кто едва обманом не убил меня. Искаженное лицо Лориана начало расплываться, стоило ему соприкоснуться с кусочками соли. А под маской моего брата оказалась мерзкая черная морда с дикими, полными ненависти глазами.

– Презренный человечишка! – взревел он звериным рыком. – Ты пожалеешь, притворщик...

Страшное существо таяло на глазах, сплющиваясь и растекаясь по земле темным пятном. Вскоре от него осталась лишь горстка праха. Вернее, так я думала, пока вслед за Шанти осторожно не обогнула жерло и не подошла к месту, где только что рассыпался монстр. А на том месте лежал холмик песка. Песок? В каменистой пустыне? Откуда?

– Песчаный демон, – заключил Шанти, – покинул барханы и пришел сюда. Я так и знал, что-то нечистое творится в Хардамаре.

– При чем тут Хардамар? – пытаясь прийти в себя, спросила я.

– Помнишь, о чем люди судачили на базаре? Говорили, что мертвецы восстают из своих соляных могил и идут к городской стене из соли, но не могут её пройти, ведь соль всегда охраняла людей от злых сил. Если хардамарские ночные гости не могут пройти через соляную стену, они и из заполненных солью могил не смогут вылезти. Стало быть, там не мертвецы вернулись к жизни. Это песчаные демоны нацепили личины усопших, и пришли к городу мучить людей. Они и нас выискали в серной пустыне, чтобы погубить. Без соляных стен мы для них легкая добыча.

Добыча? Выходит, демон хотел заманить меня к жерлу и заставить прыгнуть вниз? Вместе с цилиндром? Чтобы души, что находятся в нем, расплавились в жаровне вместе с металлом? А ведь Нейла предупреждала меня, говорила, что душа древнего сатрапа будет притягивать к себе всякую нечисть.

– О нет, – к собственному ужасу поняла я, – те три фигуры, что взбирались на холм, тоже демоны?

– Так ты их видела?

– Мы с Леоном слышали крики... О нет, Леон!

Как я могла про него забыть? Где он сейчас? Куда умчался?

– Второй глаз Эштума, – тут же всё понял Шанти, – бежим скорее туда.

И мы побежали к соседнему жерлу. Минуя холм, я вспомнила об Иризи, но не было времени спрашивать, что с ней. А ведь Шанти оставил её там. Не одну – с Гро и стражами. Но всё же…

На полпути к жерлу мы столкнулись с бегущим нам навстречу Леоном. Мы поравнялись, а он схватил меня и сжал в крепких объятиях.

– Куколка, ты жива, – с облегчением выдохнул он, – я так боялся, что не успею. Дурак, зачем я вообще ушёл? Думал, оставляю тебя с Лорианом…

– Там был не Лориан, Лео, не он! Это все обман, иллюзия!

– Я уже понял.

Позади раздался вопрос на тромском, а Леон озадаченно отпустил меня и посмотрел на чёрную тряпку, что все это время сжимал в кулаке.

– Что это? – спросила я, смутно припоминая, на ком видела одеяние из этой материи.

– Все, что осталось от стражей, – понуро признался Леон. – Какие-то девицы заставили их спуститься с холма и заманили ко второму вулкану, а те дураки, будто под гипнозом туда и сиганули. Я пытался ухватить одного, но не успел.

– Они?.. – боялась я спросить до конца.

– С концами. – только и сказал Леон. – Девицы растворились в воздухе. Как привидения. Будто и не было их никогда. А стражи вспыхнули как спички и сгорели в два счёта. Даже не кричали. Наверное, так и не поняли, что с ними произошло.

Какой ужас! Со мной ведь могло случиться то же самое. И не только со мной.

– Скорее к Иризи, – напомнила я мужчинам – Ей тоже нужна помощь.

Мы снова ринулись к холму, а я начинала злиться. На Шанти. Я ведь думала, он самый благородный мужчина на свете. А он оставил возлюбленную одну на холме. Ну как он мог?

Когда мы взобрались к месту стоянки, то узрели такую картину: внутри белого круга из рассыпанной соли лежал неумело связанный толстой верёвкой Чензир, а рядом, обнимая Гро, сидела Иризи и взмахами руки отгоняла от круга настырных верблюдов, что норовили слизать защитную соль.

Увидев хозяина, Гро встрепенулся и вырвался из девичьих объятий. Чензир же при виде нас забрыкался и начал распекать Иризи:

– Развяжи уже меня, глупая женщина! Чего ты удумала? Мои люди почувствовали волю и снова сбежали от меня. Из-за тебя! Зачем связала? Зачем не дала их остановить?

– Стражей остановить? – без тени раскаяния вопросила Иризи. – А не ты ли рвался бежать за той красоткой в красном платье, когда твои стражи побежали за другими двумя девицами? Совсем вы трое обезумели, ничего кроме тех демониц не видели. И даже цокота копыт под их подолами не слышали, когда они поднялись на холм и начали обольщать вас своими сладкими речами. А мы, – тут она красноречиво посмотрела на Шанти, что принялся помогать Чензиру распутывать верёвку, – мы всё слышали. А пёс даже видел. И рычал.

– Я же говорил тебе, – между делом сказал Чензиру Шанти, – Гро никогда не рычит на людей. Он не сторожевой пёс, он злиться на людей не умеет. А вот на нелюдей…

Руки Чензира наконец обрели свободу, и дальше он сам принялся распутывать ноги, спрашивая:

– Где мои стражи? Куда убежали с теми девицами?

– Прямиком к оку Эштума. Там и сгинули.

Признание Шанти обескуражило Чензира, он даже дар речи потерял, но быстро обрёл, потому, как Леон догадался спросить:

– Так, а где этот, бородач, знаток пустынь, сапожник без сапог? Где он?

Шанти перевёл вопрос Чензиру, а тот словно очнулся ото сна, вскочил на ноги и начал пересчитывать верблюдов, после чего взвыл:

– А, вор, негодяй, злодей! Увёл под шумок наши припасы! Чтоб он провалился в пасть Эштума! Что б его забрали песчаные демоны!

– Не заберут, не проси, – неожиданно произнесла Иризи. – Неужто ты не понял? Тунур – их слуга, послушный раб. Он живёт в пустыне лишь по их милости. Они не отнимают у него жизнь, пока он приводит к ним доверчивых путников на растерзание. А сам он потом забирает у путников верблюдов и вещи. Посмотри же, где самый сильный верблюд? Где мешки припасов? Где твоё ружьё?

И вправду, оружия, мешков и сундука с провизией и посудой больше не было на месте. И верблюда. Даже двух. И парочки бурдюков… О нет, это же просто катастрофа!

– Что же я наделала? – слишком поздно пришло ко мне понимание произошедшего. – Это я виновата. Не надо было слушать этого бродягу. Не надо было разрешать ему идти с нами. А теперь люди погибли … И мы сами на грани… Простите меня. Я всех вас так сильно подвела.

– Не винись, госпожа, – вступилась за меня Иризи. – Ты здесь иноземка, ты наши порядки не знаешь. А вот тот, кто должен знать, – тут она с недовольством глянула на Чензира, – проморгал недруга и ещё уши развесил.

– Попридержи язык, женщина, а не то…

– Эта женщина спасла тебе жизнь, – как бы между прочим сказал ему Шанти. – Не опутай она тебя верёвкой и не оставь внутри соляного круга, ты бы сейчас плавился в синем оке Эштума как и твои стражи. Но ты жив. Потому что эта недовольная тобою женщина заранее выпросила у меня слитки соли и раздробила их, чувствуя неладное. И эта соль спасла твою жизнь. И жизнь госпожи Эмеран. Так что благодари милостивую Лахатми за мудрость её жрицы и помни – ты теперь обязан Иризи собственной жизнью.

Чензир выслушал его молча, но ничего не ответил. Было видно, что заступничество Шанти и его доводы возымели действие. Чензир больше не кидал на Иризи сердитых взглядов. Зато он приосанился, окинул взглядом наш лагерь и сказал:

– Как единственный визирев страж, извещаю господина Леона, что мы лишились людей, верблюдов, части провианта и воды. Без припасов нельзя идти дальше в пустыню. Надо возвращаться в Хардамар, восполнить потери и снова попытаться отправиться на поиски Города Ста Колонн по карте полукровки. А сейчас предлагаю рассыпать запасы соли вокруг лагеря и переночевать, чтобы завтра утром пуститься в обратный путь.

Леон выслушал перевод и согласно кивнул:

– Разумно. Лучше обождать до рассвета и попытать счастья во второй раз. Надеюсь, при свете дня эти шестипалые с копытами по пустыне не гарцуют. И всякие сапожники не бродят рядом. Не надо больше нам советчиков. Дальше пойдём сами. Другого пути у нас нет, ведь так?

Так. Вот только что-то всё равно свербит внутри и не даёт спокойно лечь и заснуть. Предчувствие опасности? Не знаю. Лучше выясню это утром.

Глава 22

На следующее утро, мы устроили для себя поистине королевский завтрак на пятерых – потому что только короли могут позволить себе пить и есть из золотой посуды. А другой у нас больше и не было, сапожник утащил все наши латунные миски со стаканами. Пришлось Леону достать из своей сокровищницы подарочный сервиз. А, впрочем, он на этот счёт не переживал. У нас у всех теперь была масса поводов тревожиться о более насущных проблемах.

Утолив жажду солоноватой водой, мы пустились в обратный путь, но не успели дойти до кислотных и нефтяных слюней Эштума, как дорогу нам преградили невесть откуда взявшиеся змеи. Красные, зелёные, черные – они сплетались в клубки и расползались в стороны, угрожающе выкидывая скалящиеся головы вперёд, к ногам верблюдов.

– Проклятие! – не выдержал Леон. – Опять колдовство? Опять проделки той твоей ведьмы из снов?

Похоже на то. Но как же Нейла может так над нами издеваться и не давать ступить шагу назад? Ведь мы не собираемся бежать кто куда, мы честно планируем после остановки в Хардамаре вернуться в серную пустыню, но с новыми запасами еды и воды. Как же без них мы выживем в пустыне? Как мы вообще доберемся до огненных врат? Из-за слепого колодовства Нейлы мы угодили в настоящую ловушку. Глупая ведьма!

Пока я расписывала в своем воображение всевозможные сценарии нашей скорой смерти, Шанти и Леон принялись за инвентаризацию припасов. Помимо чудом не украденного мешка с финиками, у Шанти имелась пара мешков риса. Сколько помню, они всегда были при нем, даже в Жатжае Шанти с ними не расставался. Видимо, это стратегический запас, и сейчас он оказался как никогда кстати.

– Ну, – со скепсисом прокомментировал Леон, – одним рисом сыт не будешь, – а после открыл сундук с нашими личными вещами и начал вынимать из-под пачек марли местами погнутые консервные банки.

Оленья тушёнка, мясо цыплёнка, гусиный паштет, оливки, гречневая каша, овощное рагу, фасоль в томатном соусе, плавленый сыр – и это только в банках. А ещё в сундуке лежали запаянные упаковки галет и шоколада. Феноменальный набор. Причём, из этих банок мною куплены лишь оливки и паштет.

– Это из того армейского ящика? – припомнила я.

– Ну да, – беззаботно отозвался Леон, старательно скрывая распирающую его гордость. – Когда ехал со стражами искать самолёт, насобирал по пустыне всякого, что наводнением разбросало. Думал, по дороге к Ормилю нам всё это наверняка пригодится. А вышло, сама видишь как.

– Ты не прогадал. И вправду, теперь все эти припасы на вес золота.

– Придётся распределить их на все дни похода.

Тут он что-то спросил у Шанти, помрачнел, и безрадостно сообщил мне.

– То ли пять дней нам тут ещё скитаться, то ли все восемь, пока в соляной город не вернёмся. Ну и ладно, будем исходить из максимального срока. И перейдём на двухразовое питание. После пробуждения и перед сном. Лишь бы только воды хватило…

Этот обстоятельство и меня беспокоило, хоть Шанти и заверял, что двух огромных бурдюков нам хватит надолго, а если не хватит, то в Мола-Мати обязательно должны быть колодцы, иначе всякие сапожники бы тут не скитались. Правда, с доступом к колодцам они бы и не воровали наши бурдюки… В общем, не покидали меня нехорошие сомнения.

В этот день мы успели покинуть кипучую обитель Эштума, где от жары с треском лопались камни, и вышли к цепочке приземистых скал, что преградили нам путь на юг. Пришлось нашим верблюдам карабкаться наверх, чтобы взобраться на каменистую вершину и узреть невероятное: по ту сторону горной цепи раскинулись величественные барханы. Ветер перекатывал по их округлым бокам песчинки, складывая из них параллельные полосы, так похожие на морскую рябь. А ведь и вправду впереди раскинулось настоящее терракотовое море – бескрайнее и волнующее. Ну как тут можно удержаться и не начать снимать?

– Вот они, пески непроходимой Мола-Мати, – словно очарованный увиденным, заворожённо произнёс Шанти.

– Непроходимой? – тут же насторожилась я.

– Ещё никто не пересекал её с востока на запад и с запада на восток, – пояснил он. – Но так далеко мы ехать и не собираемся.

Стоило нам спуститься с горы к пескам и направить верблюдов между двух высоких барханов, как Гро залился лаем.

– Что это? – заволновалась я. – Опасность? Там впереди кто-то есть?

Шанти не ответил, а пёс продолжал неистово гавкать, то и дело переходя на вой, да такой заунывный, что оторопь брала.

– Мудрый пёс чует демонов, истинных властителей песков, – зловеще заключила Иризи.

Вот только Шанти с ней не согласился.

Подойдя к Гро, он как мог, попытался его погладить, потормошить, даже что-то долго объяснял ему по-тромски, будто уговаривая, но пёс всё равно не замолкал и продолжал жалобно выть.

– Что происходит? – не выдержала и спросила я,

– Это Гро меня сейчас ругает, – безрадостно ответил Шанти. – Увидел пески и вспомнил Санглинорскую пустыню. Лет пять назад пробовали мы с ним её пересечь, да не заладилось как-то. Вот он мне сейчас и припоминает, как мучились мы тогда без воды. Не хочет, чтобы это опять повторилось.

Да, зловещее предостережение. Если даже пёс в своём хозяине сомневается, то не знаю, что мне самой думать о возможностях Шанти.

Собачьи причитания и порицания смолкли до ворчливого поскуливания, стоило нам устремиться на юг. Верблюды ступали по перекатывающимся горячим пескам, пёс в своих тапках послушно бежал следом за хозяином, а в воздухе разносились странные звуки, похожие на стоны.

Я долго прислушивалась, даже затаила дыхание, желая понять, кто это так вздыхает, но поняла, что звук вырывается из-под верблюжьих ног.

– Это песок так странно скрипит? – наконец поняла я. – Как будто человек вздыхает.

Неожиданно мне ответил Чензир, да ещё с такой пугающей мрачностью в голосе, что стало совсем тоскливо:

– Это души погребённых под песками людей уже многие века стонут и предупреждают путников – не ходите сюда, здесь только смерть и забвение. Огромное войско правителя Келадона сгинуло в этой пустыне, так и не дойдя до Джандера. А ещё подданные Ненасытной сатрапии тысячу лет томятся здесь и тяжко вздыхают, когда над ними проходят верблюды и собаки.

Моё воображение тут же нарисовало картину, где под толщей песка стонут изможденные люди и всё время тянут руки вверх, чтобы вырыть для себя лаз наружу и ухватить за ногу проходящего мимо верблюда.

– Не надо пугать нас, – попросила я Чензира. – Это просто песок трещит и перекатывается. Никто под землёй не стонет.

– Да? А это тогда что? Слышишь плач? Он несётся нам навстречу. Вместе с песками.

Я попыталась прислушаться и различила лишь смутные всхлипы, больше похожие на завывания ветра. Песчаный позёмок тянулся вдоль барханов и слетал с их вершин, а на горизонте появились грязно-красные столбы, что неукоснительно начали приближаться к нам.

– На пыльный вихрь похоже, – глядя в бинокль, сказал Леон. – Только с песком.

Действительно, извиваясь и виляя из стороны в сторону, к нам неслись четыре узкие воронки, полные песчинок.

– Демоны возвращаются, – сдавленно прошептала Иризи.

Что? Те самые, что хотели погубить нас ночью? Выходит, во тьме они притворяются умершими и оставляют после себя горсть песка, а при свете дня способны только вздымать песок вверх и носить его за собой по пустыне? А, может, песчаный вихрь – это просто песчаный вихрь?

Так я думала ровно до того момента, пока в десятке метров от нас из-за бархана не вынырнул столб песка. Высокий и стремительный, он несся прямо на нас, издавая то ли рык, то ли лай.

– А, проклятый демон! – взревел Чензир. – Получай!

И он выхватил из-за пояса саблю, чтобы взмахнуть ею в воздухе и погнать своего верблюда навстречу неприятелю.

– Кажись, совсем умом тронулся с тех пор, как своих стражей лишился, – пространно произнёс Леон, наблюдая за Чензиром.

А тот вовсю размахивал саблей и пытался нагнать вихрь, чтобы рассечь его надвое. А вихрь все кружил, изворачивался, отступал и снова подкрадывался к отчаянному вояке. Как странно, такое ощущение, что порождение стихии дразнит обезумевшего после потери соратников стража. Чензир все пытается приблизиться к вихрю, а тот кружит вокруг его верблюда и кружит... Нет, слепая стихия не может вести себя так расчётливо, почти как разумное существо.

– Поплатись же за свое коварство, убийца Гахи и Бунура!

И с этими словами он метнул саблю в сторону вихря. Острие угодило прямиком в центр воронки, и столб песка в тот же миг рухнул вниз, оставив после себя коническую горку.

– Вот тебе! – возликовал Чензир и с довольным видом подъехал к сабле, чтобы выдернуть ее из песка.

Но его улыбка вмиг померкла, стоило ему взглянуть на стальное лезвие. Клинок обагрила кровь, темная и тягучая. И вряд ли человеческая.

– Я убил песчаного демона, – сам себе не веря, констатировал Чензир.

– Не убил, – возразил ему Шанти, – ты только разозлил его. И ещё тех трёх.

А к нам и вправду приближались еще три воронки, да с такой скоростью, что в пору нам всем скакать прочь. Не знаю, насколько опасны песчаные демоны днём, но испытать на себе их силу сейчас мне вовсе не хотелось.

Я попыталась развернуть верблюда, чтобы скорее ехать обратно к спасительным скалам, но он наотрез отказался двигаться с места. Упрямый предатель!

Не я одна переживала о приближающихся вихрях, вот только двое из нас никуда бежать не собирались и решили отважно принять бой. Иризи и Шанти достали из своей поклажи мешочки соли, набрали полные горсти таких обыденных и в то же время магических кристаллов и принялись ждать.

Гро старательно рычал и гавкал на столбы песка, когда те подкрались и обдали нас обжигающим жаром пустыни. Ветер закрутил вокруг нас песчинки, а те трещали и издавали пронзительный злой смех. Казалось вот-вот и нас засосёт внутрь одного большого смерча на потеху демонам, но тут Шанти с Иризи разжали кулаки и метнули в сторону вихрей горсти соли.

Ветер подхватил белый порошок и втянул его в песчаную воронку. А в следующий миг всё стихло и улеглось. Вокруг нас больше не кружили песчаные воронки, горячий ветер не иссушал кожу. Демоны исчезли, растворились в воздухе, пропали. И хорошо бы навсегда.

Не теряя бдительности, мы поехали дальше, то и дело оглядываясь по сторонам, чтобы вовремя приметить опасные вихри, подозрительных бродяг и место для привала.

Остановившись в тени бархана, мужчины принялись возводить шатер, чтобы укрыть всех нас от полуденного зноя. Иризи с тоской посмотрела на золотую миску из сервиза Леона, потом подошла к поклаже Шанти и зачерпнула из его мешка полную посудину риса. Промывать крупу Иризи не стала – поберегла нашу драгоценную воду. И всё же один раз она залила ею рис, долго его помешивала руками, а потом слила мутную жижу в собачью миску. Гро с благодарностью посматривал на Иризи, пока лакал воду, а она снова залила рис и поставила миску под солнце на горячий песок.

– Может, нагреется, набухнет со временем, размякнет, и есть его будет не так противно.

Да, на это вся надежда. Среди здешних песков нет ни клочка травы, ни обломка ветки, ничего другого, что могло бы послужить топливом. Приходится рассчитывать только на жар пустыни. Пусть хоть в чем-то она нам поможет.

Когда с установкой шатра было покончено, в песок рядом с миской полетели две металлические банки с тушенкой и одна с овощным рагу.

– Пусть подогреются, – сказал Леон и залез в шатер, чтобы вздремнуть перед ужином.

Мне бы сейчас тоже не помешал отдых, но вот эти терракотовые барханы под ясным синим небом... Они такие огромные, словно горы, и верблюды на их фоне выглядят просто малютками... Упустить такие кадры – настоящее преступление. Наверное, в закатных лучах пески здесь окрашиваются в багрянец и смотрятся ещё загадочнее и притягательнее. Значит, придется мне встать пораньше, чтобы успеть снять закат над пустыней. А пока – вперед, навстречу дневным пескам и натурной съёмке.

Я решила не отходить далеко от лагеря, просто взобралась на ближайший бархан, и не сразу заметила, что поднимаюсь туда не одна.

– Господин Леон слишком устал, но он бы не возражал, чтобы мы присмотрели за тобой.

Вслед за мной на гору песка взбирался Шанти, а за ним ковылял вялый от жары Гро. Как же отрадно, что они обо мне не забыли.

– Спасибо тебе за то, что был рядом этой ночью, – слишком поздно догадалась я поблагодарить его. – Если бы не ты, второе Око Эштума точно получило бы свою жертву.

– В этой безлюдной пустыне Эштум обойдется и без кровавых подношений, – пожав плечами, сказал Шанти. – Жаль только, что проходимец Тунур получил свою добычу без всякого сопротивления.

– Прости, что не послушала тебя, – понуро сказала я. – В который раз. А ты в который раз за шкирку вытащил меня из неприятностей. Очень больших неприятностей.

Да, сегодня ночью Шанти вырвал меня из лап истинного зла. И так крепко держал, так трепетно прижимал к себе... Я попыталась вспомнить его долгожданные прикосновения, его нежные объятия, но не смогла. То, чего я так страстно желала многие месяцы, случилось, но проскользнуло мимо моего внимания. Этой ночью я была способна видеть и слышать только Лориана. Но он оказался лишь иллюзией.

– Скажи, – спросила я Шанти, – откуда демон может знать, как выглядел мой брат, что он говорил мне многие годы назад? Как он мог так ловко притворяться? Он ведь с такой легкостью обманул меня.

– Демонам ведомы многие тайны мироздания. Им ничего не стоит залезть в твою голову и найти там слова и образы дорогого сердцу человека. Всё, что ты видела и слышала ночью, демон нашел в твоей же памяти. Он искусный притворщик и лжец. Не вини себя, что поддалась на его обман.

Да, я поддалась. Потому что очень хотела верить, сначала в то, что Лориан каким-то чудом выжил, потом в то, что его душа хочет обрести покой и просит меня о помощи...

– Ты говоришь, что демонам ведомы тайны мироздания, – внезапно осенило меня. – А мог ли демон говорить правду устами моего брата? Мог ли он знать, как Лориан умер на самом деле?

– На самом деле? – удивился он. – А ты не знаешь, что случилось с твоим братом?

Я лишь покачала головой.

– Не знаю, что тебе и ответить, – честно признался он. – Говорят, демоны потому и живут в этой пустыне, чтобы быть ближе к огненным вратам и Небесному Дворцу. У подножия горы Фум они подслушивают беседы богов, так и узнают все тайны прошлого и грядущего. Может, тот песчаный демон и не обманул тебя. А может, в который раз сыграл злую шутку. Лучше не думай о его словах, если они вселяют тревогу и боль в твоё сердце.

Пожалуй, Шанти прав. Что толку от моего знания, что Лориан не утонул в море, а разбился о землю? В любом случае, он погиб, и этого не изменить. И всё же, над каким островом он потерпел крушение? Он отклонился от маршрута? И кто ему это позволил?..

Солнце продолжало ярко светить. Даже понабежавшие перистые облака не смогли заслонить его своими причудливыми завитками. Я продолжила снимать пески, но, чувствуя чужой взгляд в спину, не удержалась и спросила Шанти о том, что волновало меня сейчас больше всего:

– Почему вы с Иризи не бежали этой ночью? У вас ведь был такой шанс. Просто ускользнули бы под шумок вместе с Тунуром, и Чензир бы не кинулся вас искать?

Говоря всё это, я делала вид, что продолжаю снимать и выискиваю интересные кадры. И тут позади меня над самым ухом раздалось уязвлённое:

– Ты и вправду думаешь, что я бы бросил тебя?

От неожиданности я отскочила и резко развернулась. Прямо передо мной стоял Шанти и внимательно взирал на меня внезапно похолодевшим взором. И когда он успел бесшумно ко мне подкрасться? И почему весь его вид источает недовольство? Чем я его уязвила?

– Я думала, вы с Иризи всё решили и…

– Это ты решила. Мы же хотели просто помочь тебе.

– Вы и помогли. Всем нам. Я этого никогда не забуду. Я помню о своём обещании отплатить вам за вашу доброту и участие. Когда вернемся из пустыни в Хардамар, я уговорю Леона отдать вам ценные вещи, которые можно продать и безбедно жить долгие годы.

– Отдай Иризи, – неожиданно резко сказал он. – Мне ничего не нужно.

– Но как же?..

– Я не ради земных благ оттаскивал тебя от ока Эштума.

– Да, знаю, это было добрым делом во славу Азмигиль…

– И не для богини я спасал твою жизнь.

– А для кого? – невольно вырвалось у меня.

Шанти не ответил. В его глазах появилась мимолётная грусть, и он поспешил отвернуться.

– Идём обратно. Кажется, ужин уже подогрелся.

И вместе с Гро он спустился по бархану вниз, больше ничего мне не сказав. Что это было? Что за странный разговор между нами только что состоялся? Почему Шанти на меня обиделся? Что я не так ему сказала?

Этими вопросами я бы могла задаваться ещё очень долго, но мы вернулись к нашему лагерю, где Иризи с Чензиром озадаченно крутили в руках жестяные банки, не зная, что с ними делать. Заспанный Леон вышел их шатра и быстро вскрыл консервы ножом. И тут выяснилось неожиданное – армейская тушёнка и овощное рагу оказались максимально обезвоженными – только так производитель смог обеспечит сохранность продуктов в жару. Пришлось пожертвовать запасами воды, чтобы размочить наш ужин, а потом разделить уго на шестерых. Гро тоже досталась тушёнка и рис, правда овощей мы ему не дали – всё забрали себе.

– Ешь, хвостатый, – приговаривал Леон, глядя как пёс лакомится размоченным рисом вперемешку с кусочками тромской оленины. – Когда ты ещё попробуешь такое лакомство? Все твои предки, небось, ели мясо северных оленей. Вот и ты узнай, наконец каков он – вкус твоей исторической северной родины. Спасибо Эспину Крогу. На банке написано, что это его завод выпускает эту тушёнку.

– Крог? – переспросила я. – Не тот ли Эспин Крог, что когда-то сопровождал Шелу Крог в путешествии на север? Это кто-то из членов её приёмной семьи?

– Тебе виднее, кем он твоей обожаемой Шеле приходится. А я слышал, что Эспин Крог – это губернатор Полуночных островов. Вроде как после того славного путешествия он остался жить на Медвежьем острове, женился на аборигенке, занимался коммерцией, открыл консервный завод и не один. В общем, сколотил он немалый капитал, подмял под себя всю рыбную и мясную промышленность Полуночных островов и не так давно получил назначение губернатором. Предприимчивый тип, вовсю развернулся на наших бывших островах. Но за оленью тушёнку ему всё равно спасибо. Вкусно, кстати. На говядину чем-то похоже.

Да, наш скудный ужин был далёк от кулинарных стандартов, но всё равно дарил насыщение. Правда, кое-кто не был согласен с политикой его распределения.

– Зачем на пса еду зря переводить? – сурово спросил Чензир, поглядывая на опустевшую миску Гро. – Лучше его самого под нож пустить, чтобы мясо из железных банок на чёрный день сберечь.

– А потом кого на мясо пустим? – одарив Чензира тяжёлым взглядом, спросил Шанти. – Верблюдов? Или сразу за людей примемся. Сам-то не боишься угодить на ужин?

– Но-но-но, – вскипел страж, – не заговаривайся, полукровка!

– Я-то может и полукровка. А вот ты часом, не чахучанец наполовину? Чего тебя вдруг на собачатину потянуло? Не противно ли будет грязное животное есть?

Чензир хотел было что-то ответить, но осёкся. Кажется, онпонял, что хозяин своего верного друга в обиду не даст, не то, что на съедение. Тем более, Шанти теперь единственный, у кого осталось ружьё. Ссориться с ним из-за собаки точно не стоит.

– Эх, – решил сменить тему страж, – что толку от твоего ружья и зоркого глаза, если в этой пустыне нет ни антилопы, ни суслика, ни ящера? Вся живность осталась за теми скалами. Впереди лишь пустота. И смерть.

– Не будет больше смертей, – без надрыва, но со спокойствием и уверенностью сказал ему Шанти. – Мы успеем найти Город Ста Колонн и вернуться обратно прежде, чем наши верблюды падут от голода и жажды.

– Как бы мы первые не пали от жажды.

– Не падём. Мы отыщем колодцы в песках. Они здесь точно есть.

– Твой зоркий глаз нам в этом поможет?

– Иначе я бы не стал обманывать твои надежды.

На этом спор вместе с ужином подошёл к концу, и мы отправились спать. Прежде чем забраться в шатёр, Шанти тщетно пытался расчертить вокруг лагеря уже знакомые мне магические квадраты. Но вот досада – ветер неумолимо сдувал песчаные знаки, и тогда Шанти решился попросту рассыпать вокруг стоянки дроблённую соль. Ветер пытался перекатывать её вместе с песчинками, но тяжёлые кристаллики так просто стихии не поддавались. И это хорошо. Теперь у нас хотя бы есть надёжная защита от демонов пустыни.

Проснулась я как раз перед закатом, даже успела выбежать из шатра и заснять кроваво-красный диск солнца, что ныряет под тёмные пески пустыни.

После спешного завтрака мы снялись с места и под покровом ночи направились на юг, пока терпимая ночная жара не сменилась дневным иссушающим зноем. Но стоило солнцу показаться на горизонте, верблюды все как один беспокойно замотали головами. Что происходит? Они учуяли опасность?

– Слишком темно, – глядя с вершины бархана вдаль, сказал Шанти, – ничего не вижу.

А беспокойство верблюдов всё нарастало. Они принялись сгибать колени и укладываться на землю, невзирая на наши протесты, а потом и вовсе вытянули длинные шеи и попытались зарыться мордами в песок.

– Что с ними? Что они делают?

Я уже успела подумать про массовый мор, как вдруг Шанти взволновано кинулся к поклаже, где был привязан свёрнутый шатёр, и прокричал:

– Скорее! Буря приближается. Нам нужно сделать укрытие!

– Буря? – не поняла я. – Какая буря?

Шанти не стал мне отвечать, но спешно принялся что-то втолковывать Леону. Потом вместе с Чензиром втроём они кинулись разворачивать шатёр, а я всё пыталась высмотреть у горизонта приближающееся ненастье.

Да, вдали и вправду чернеет грозовое облако, даже потоки дождя упираются в землю. Нас снова ждёт неистовый ливень? И он затопит пустыню? Или всё же капли дождя успеют впитаться в песок и нас не унесёт грязевыми потоками?

Не прошло и пяти минут, как небо посерело, а вскоре и вовсе окрасилось кофейными оттенками. Красный диск солнца мутнел и растворялся в этой грязной пелене, а к нам стремительно приближалась стена дождя. Она рыжела под грядой свинцовых облаков, что растянулись вдоль всего горизонта. Буря накрывала собой всё вокруг, стремительно подминала под себя барханы, заглатывала километры пространства. Она была такой огромной, такой высокой и мощной, что у меня захватило дух. А ещё она испускала таинственный свист, будто ветер играет на флейте.

От восхищения стихией я забыла обо всём и достала камеру, чтобы начать снимать. Вот только Леону мой творческий порыв не пришёлся по душе.

– Эми, всё, хватит, надо идти в укрытие!

Оказывается, мужчины уже успели расстелить на песке тент шатра, вот только каркас устанавливать не стали. Теперь шатёр лежал на земле безвольной тряпкой, а под ним тревожно шевелили шеями верблюды. И теперь мне надо лезть туда, к ним? Что-то не очень-то хочется.

– Дай мне ещё немного времени, – попросила я. – Мне нужна ещё пара кадров, когда стена подойдёт совсем близко.

– Когда она будет близко, нам всем не поздоровится.

– У меня есть чехол для камеры, она не успеет вымокнуть.

– Да не будет никакого дождя, Эми, – ошарашил меня Леон. – Шанти сказал, что к нам приближается песчаная буря. Это песок, сейчас он нас всех накроет.

Что? Песок? Целая стена песка до небес? Разве такое бывает?

Кожу внезапно обдало струёй горячего воздуха. Пара колючих песчинок ударилось о щёку, а дыхание перехватило от раскалённого ветра. О боги, что это? Мне сейчас чуть глотку с лёгкими не выжгло!

– Эмеран, скорее в укрытие!

На сей раз это был Шанти, и он на уговоры размениваться не стал, а просто схватил меня за руку и затащил под тент. А там уже успели собраться все: люди, верблюды, пёс. Мне пришлось заползти под опрокинутый навес и затаиться в полутьме между кожаным бурдюком и шерстяным боком верблюда. А дальше начался хаос...

Яростный порыв ветра с глухим шумом налетел на нас и едва не утащил шатёр вслед за собой, благо, края полотнища были предусмотрительно придавлены тюками. Стало резко не хватать воздуха – его будто унесло бурей вместе с миллионами песчинок, что врезались в навес и даже проходили сквозь него. В горле першило от всеохватывающего жара, глаза кололо от мелких частичек под веками, песок начал забивать нос. Кажется, ещё немного, и я задохнусь.

– Э-э-э… ми-и-и… – выл снаружи неистовый ветер. – Э-э-э… ми-и-и…

Что? Кто-то зовёт меня? Кто-то, кто знает, как зовут меня близкие люди?

– Э-э-э… ми-и-и… Да-а-ай…

Дай? Что дать? И кому?

– У-у… мри-и-и…

О нет, кажется, это тот самый демон, что проник в мои воспоминания и выудил оттуда образ Лориана. Видать, ему не даёт покоя, что я так и не угодила в Око Эштума, а Шанти метнул в него соль. И он вернулся, чтобы поквитаться со всеми нами.

– Песчаные демоны мстят нам! – в отчаянии всхлипнула Иризи. – Не смогли вчетвером одолеть нас, вот и позвали целую армию сородичей на подмогу!

– Иризи, ты же жрица Лахатми, – сказал ей Шанти. – Ты должна знать заклинания против злых сил.

– Я выкупленная жрица, я мало чему успела научиться.

– Но ты должна хотя бы попытаться. Кроме тебя нам больше не на кого надеяться.

Нет, надежда есть. Вот только не на молитвы.

– Эми… – отвлёк меня от раздумий слабеющий голос Леона.

– Лео? – позвала я, не в силах разглядеть, где он залёг.

Ответом мне был невнятный хрип где-то за громоздкой фигурой верблюда.

– Лео, тебе плохо?

Я поползла на звук, и едва не получила удар вёрткой головой на длинной шее. Верблюд недовольно ухнул и снова попытался зарыть морду в песок, а я поползла дальше.

Леон лежал пластом и тяжело дышал. Его раскрасневшееся лицо говорило об одном – у него тепловой удар. Горячий воздух – он ведь повсюду, от него никуда не деться. Он сушит кожу, губы, заставляет язык прилипать к нёбу. Всё это я чувствую и сама. Но со времён Камфуни я лучше адаптирована к зною, чем Леон. А он сейчас так беззащитен перед бурей…

– Тебе надо смочить виски и шею водой, – вспомнила я, – так тебе будет легче.

Леон ничего не ответил, продолжая тяжело дышать, а я поползла на поиски бурдюка.

Иризи уже нашёптывала таинственные заклинания, Чензир, кажется, просто молил всех богов о спасении, и только Шанти молчал, всецело погрузившись в свой внутренний мир. Или медитацию. Мне бы тоже сейчас очень хотелось отрешиться от происходящего и просто забыться, пока ненастье не кончится, но не могу.

Огромный и тяжёлый бурдюк мне было не поднять. Пришлось ползти на поиски сундука с посудой, чтобы перелить воду в кубок, но тут над головой просвистел раскат злобного смеха.

– Э-э-э… ми-и-и… – шелестел ветер. – Э-э-э… ми-и-и…

Демоны. Их тут целое полчище. И они зовут меня. Меня и никого другого.

Позади снова раздался невнятный хрип Леона, и я метнулась к поклаже, что так и осталась привязанной к верблюду, и принялась отпирать сундук. Внезапно животное заревело и мотнуло головой вверх. Тент задрался, его край выскочил из-под второго бурдюка, и неистовый ветер вмиг отбросил наш покров.

Тысячи песчинок подобно огненному дождю опалили мою кожу. Дыхание перехватило. Позади послышался истошный визг Иризи. О нет, что я наделала?

Наше укрытие лишилось тряпичной крыши – из-за моих неловких телодвижений его откинуло бурей в сторону, и только лежащие по углам тюки не дали ветру унести его прочь.

Шанти с Чензиром тут же кинулись ловить края шатра и натягивать его на прежнее место, а я невольно взглянула на бездвижного Леона и ужаснулась. Горячий ветер отбирает у него последние силы. Песчинки с неумолимой скоростью вонзаются в его лицо и забываются в ноздри. Ещё немного и… А я даже воды ему налить так и не смогла.

– Э-э-э… ми-и-и…

Вокруг меня кружило, колыхалось и проплывало красное марево урагана, а в этом мареве чернели два суровых глаза.

– Э-э-э… ми-и-и… – снова услышала я зов демона. – Да-а-ай… и-и… ли-и-и… у-у… мри-и-и…

Отдать цилиндр с душой ненасытного сатрапа? Или меня ждёт смерть? Меня, Леона и всех остальных? А если отдам, то кара от Нейлы обрушится на меня одну? Кажется, выбор не так уж и труден.

Обмотав платок вокруг лица, я достала из своей сумки обжигающе холодный цилиндр и сделала решительный шаг навстречу стихии и её повелителю. Что, черноглазый демон, хочешь получить душу древнего грешника? Забирай, не подавись.

– Эмеран! – послышался позади раздосадованный возглас, но я не стала оборачиваться.

– Госпожа?! – вторил ему озадаченный окрик, но и он не заставил меня повернуть назад.

Шанти... Иризи... Пусть остаются в укрытии и оберегают друг друга от злых сил. Они должны попытаться стать опорой друг для друга. Пусть хоть у них останется надежда на счастье. А Леон... О его благополучном возвращении домой позаботится Чензир – в этом ведь состоит его долг перед визирем. Без меня им всем будет лучше. Без меня они получат шанс выжить.

Ветер бил в лицо мириадами раскаленных песчинок, вынимая из лёгких последние глотки воздуха, а я из последних сил ступала вперёд. Черные глаза в красном мареве манили меня идти в самое сердце бури, невзирая на боль и бессилие.

На миг я проявила слабость и оглянулась, чтобы в последний раз увидеть Леона. А позади была лишь песчаная пелена и призрачные голоса двух людей вдали.

"Держи свою добычу, демон! Только отстань от них", – эти слова я хотела прокричать в его бесплотную физиономию, но так и не смогла открыть рта – проклятый песок нещадно забивается в ноздри, глаза, уши. А мне остаётся только протянуть вперёд руку с зажатым в ладони цилиндром и ждать.

Сквозь тряпицу, надвинутую на глаза, я видела смутный образ сотканной из песка когтистой лапы, что потянулась ко мне. А ещё я видела яркий огонёк сатраповой души, что отделился от цилиндра и поплыл наперекор ветру вперёд, к загребущей демонической лапе.

Цилиндр ощутимо потеплел, а я опустила руку и осторожно отступила назад. Всё, я избавилась от лишнего пассажира. Нейла может быть довольна. И демоны пустыни тоже.

Не успела я об этом подумать, как когтистая лапа сделала резкий взмах в воздухе, а белый сгусток пулей рванул обратно к цилиндру. Отдача сбила меня с ног, и я повалилась на песок. По телу прокатилась волна слабости. Пульсирующая боль ударила в голову, а в сердце будто вонзилось жало.

– Э-э-э… ми-и-и… у-у… мри-и-и…

Мой взгляд снова приковала сотканная из песка когтистая лапа. Теперь она тянулась не к цилиндру – она неумолимо приближалась ко мне, угрожая сомкнуться на моей шее.

Что ж, я знала, на что шла. Выходит, демону не нужен древний сатрап, ему нужна душа помоложе. Так пускай забирает. Не впервой мне умирать от руки сарпальского демона. Лишь бы буря унялась, и остальные живыми вернулись домой...

Я закрыла глаза и приготовилась к уже знакомой боли, когда всё нутро выворачивает наизнанку, и душа отделяется от тела, обретая лёгкость и долгожданный покой. Да, покой – это именно то, чего мне так не хватает в этом знойном крае. Не хочу больше чувствовать, как губы высыхают и трескаются, не хочу мучиться от невыносимой жажды. Хочу вечно слушать эту прекрасную мелодию, что разносится ветром по пустыне. Она подобна напеву флейты, так похожа на грустную балладу о неразделенном чувстве. Что ж, наверное, это именно то, что я и должна услышать напоследок в этой жизни. Это ведь так символично…

– Э-э-э… ми-и-и… – звучал над ухом недовольный голос.

Песок опалял кожу, я чувствовала это даже сквозь одежду. Кажется, скоро раскалённая когтистая рука сожмётся на горле и оплавит его каждым пальцем, словно клеймом. Ну же, скорее, я не хочу мучиться от нескончаемого ожидания! Только мелодия флейты – пусть она одна останется со мной и играет громче.

– Э-э-э… ми-и-и… – уже вдали послышался раздосадованный рёв.

Не в силах больше ждать, я открыла глаза. А передо мной больше не было ни демонической лапы, ни пустых чёрных глаз. И ветер бил песком в лицо вполсилы. Что происходит? Где демон? Почему не забирает мою душу?

В растерянности я сорвала покров с лица и вскочила на ноги. А буря-то, оказывается, стихает. В небе меж свинцовых туч снова виднеется бордовый диск солнца. Воздух очистился, трущиеся друг о друга песчинки улеглись над барханами. Вот только музыка пустыни становится всё громче, всё ближе. Как же так? Почему демон ушёл, а она не стихает?

Не в силах теряться в догадках, я обернулась. И увидела Шанти. А он медленно приближался ко мне, держа в руках дудочку. Ту самую, что когда-то попросил у Леона в уплату за свои услуги переводчика.

Грустная мелодия лилась по пустыне, пока солнце окончательно не выглянуло из-за убегающих туч, и Шанти не закончил играть. Теперь мы стояли друг напротив друга, а вокруг не осталось ничего, кроме первозданной пустыни и моря песка.

– Иризи от страха забыла все молитвы против демонов, – неожиданно заговорил он, – а я вспомнил, что музыка зурны из муравьиного дерева всегда отгоняет злые силы от тех, кто дорог сердцу.

Что? Вот эта самая дудочка из несуществующего больше сорта дерева прогнала демона? И даже песчаную бурю? Да это же просто невероятно!

– Эмеран? – с тревогой глядя на меня произнёс Шанти и сделал шаг на встречу. – Почему ты молчишь?

Почему? Я уже успела мысленно расстаться с жизнью и не думала, что когда-либо мне придётся снова говорить. О боги, как же я устала… Устала бороться со стихией и ведминым заклятием, устала бояться за Леона и остальных. Ещё немного, и я бы освободилась от тяжкого груза непосильных обязательств, но Шанти…

Он приблизился ко мне вплотную, продолжая изучать внимательным взглядом. А я… Я так и не нашла слов. Я просто вцепилась в Шанти и больше не желала его отпускать. Мой спаситель и заступник, мой верный попутчик… И теперь его руки скользят по моей спине, замирают на талии. И моё сердце замирает в ответ. Я чувствую то, что забыла ощутить в ту ночь, когда Шанти оттаскивал меня от Ока Эштума. Умиротворение, негу и слабость в коленях. От неё хочется ещё крепче обвить шею Шанти. А ещё – припасть губами к его губам… Пожалуй, ради этих желаний я найду в себе силы не опускать руки на полпути к заветной цели. Ведь теперь я точно знаю, ради чего буду бороться с колдовством и стихией до победного конца.

– Зачем же ты ушла? – шептал он мне на ухо. – Ты ведь могла погибнуть.

– Я знаю, – не в силах сдержать себя, я провела большим пальцем по его скуле.

– Тебе снова чудился голос брата? Он звал тебя идти за ним?

– Нет, Лориан здесь ни при чём.

– Тогда зачем ты так рисковала? Зачем покинула укрытие? Почему убежала от меня?

Почему? А ведь я почти забыла о том, ради кого была готова расстаться с жизнью.

– Леон!

Как же я могла забыть, что он по-прежнему лежит под навесом и ждёт моей помощи?

Не помня себя, я кинулась к месту нашей вынужденной стоянки, но увидела только барханы и пески, пески и барханы. Нет, только не это! Буря не могла погрести людей и животных в этой пустыне, не могла!

Как безумная я металась от одного песчаного холма к другому, не переставая кричать:

– Лео! Лео!

Ответом мне была тишина и голос Шанти позади:

– Мы слишком далеко ушли от лагеря. Надо возвращаться обратно.

– Но куда? – тщетно пыталась понять я, кружась на месте и встречая взглядом лишь песчаные бугры.

– Буря пришла с юга, и мы ушли в самую её гущу. Значит, теперь надо идти на север.

Я задрала голову, прикрыла ладонью глаза, но так и не смогла понять, где север. Солнце сияло прямо над моей головой. Нет, это не дело. Я не могу медлить и ждать, чтобы с ходом солнца определить, где запад, а где север. У меня нет на это времени. И у Леона с остальными тоже нет.

– Идём туда, – бесстрастно заявил Шанти, держа в руке свой старенький складной компас.

И вправду, чего это я развела панику? Даже сарпалец знает, как определить стороны света без небесных ориентиров, мне и самой стоило об этом догадаться.

Мы шли строго на север, взбираясь то на один бархан, то на другой. Шанти внимательно и подолгу вглядывался в пески, прежде чем сказать:

– Вот они.

Теперь и я увидела, как в нескольких сотнях метров от нас зашевелился бархан и из него показалась голова одного верблюда, потом второго, а за ней и пёс вылез наружу.

Я бежала со всех ног, увязая ступнями в песчаном море, пока не достигла места нашего импровизированного лагеря. Верблюды уже успели встать на ноги и поднять на своих спинах навес. Потоки песка сыпались на землю, а из-под этого водопада вылезли Иризи с Чензиром. А Леон? Что с ним?

Я кинулась под навес, но в следующий миг верблюды утащили его на своих спинах в сторону, и я увидела Леона. Он так и лежал возле тюка с раскрасневшимся лицом и не шевелился.

– Лео, – подскочила я к нему и принялась теребить его по щекам. – Лео, очнись. Ну же!

Послышался тяжёлый вздох, и Леон наконец открыл глаза.

– А, Эми, – глянул он на меня и тут же перевёл взгляд на небо. – Что, буря уже закончилась?

Я невольно улыбнулась и ничего ему не сказала. Не хочу, чтобы дрожь в голове выдала меня.

– Что-то я всё пропустил, – приподнялся он и озадаченно оглянулся по сторонам. – Ох, башка раскалывается.

– Это от теплового удара, – поняла я и попыталась уложить Леона обратно на землю. – Ты перегрелся и потерял сознание. Не волнуйся, сейчас я найду, во что налить воду и тебе полегчает.

– Эми, ты просто золотце.

Я только улыбнулась и отправилась на поиски бурдюка. Интересно, что бы сказал Леон, если бы видел, как я убежала из укрытия навстречу буре? Что бы он чувствовал сейчас, если бы демон забрал меня, и я не вернулась к нему? Лучше и не знать. Не только мне, но и Леону.

Когда я добралась до сундука с посудой, то не глядя вытащила первую подвернувшуюся миску. Из неё тоже можно пить. И наливать воду будет удобнее – не расплещется. А вот бурдюк…

Когда мы с Иризи отрыли его из-под песка, то ахнули – он опустел наполовину! Второй бурдюк откапывали уже Шанти и Чензир с посильным участием Гро, но он и вовсе оказался почти что пуст, зато песок вокруг него намок.

– Демоны ушли, но наказали нас! – возопила Иризи и упала на колени, протянув руки к небу, – О, милостивая Лахатми, пришли нам дождь, хотя бы маленькую тучку, молю…

И она принялась чертить пальцем на влажном песке таинственные знаки, попутно читая заклинания, но в ясном небе не появилось ни облачка.

– Теперь я знаю, как погибла армия Келадона, – безрадостно заключил Чензир, ощупывая прохудившийся бурдюк. – Тысячи песчинок вонзались в кожаные мехи воинов, они прорезали в них десятки дырок и лишая армию воды. А те мехи, что не прохудились, горячие ветра высушили и выветрили из них воду. Армия Келадона полегла под этими песками, кто от нестерпимого жара, а кто от мучительной жажды. И мы здесь поляжем.

– Не поляжем, – одёрнул его Шанти. – Мы найдём колодец.

– Колодец? – переспросил Чензир. – Ты верно, лишился ума, полукровка. Где ты видишь в этой пустыне колодцы? Может, под песками? Или за горизонтом, где восходит солнце? Что ты вообще можешь знать об этой пустыне кроме того, что она станет нашей могилой?

Рассвирепевший от собственного бессилия страж вскочил на ноги и даже попытался ухватить Шанти за грудки, а тот и не думал сопротивляться. Шанти просто поднял руку и разжал ладонь, а на ней лежал обрывок эластичной бумаги, или даже кожи, испещрённой иссиня-чёрными буквами.

– Ветер дул с юга и принёс к нам обрывок старой книги. – спокойно объяснил всё Шанти. – Там на юге есть люди, которые эти книги и читают. А если далеко в пустыне скитаются люди, стало быть, они знают, где найти воду.

– Знают, – недобро усмехнулся Чензир, – и я знаю, где. В Хардамаре.

– Ты не прав, – качнул головой Шанти. – Так далеко за водой не наездишься. Да и есть ли нужда всё время водить туда-сюда верблюдов, если помимо воды им нужна и зелень. А её в Хардамаре отродясь не было, ты и сам это видел.

Чензир задумался. Я перевела весь их диалог приободрившемуся после компрессов из мокрого песка Леону, чтобы он был в курсе наших шансов на выживание, а сама подумала: Шанти прав, что толку разоряться и кричать о том, что мы все умрём? Даже если надежды нет, в неё обязательно нужно верить. Верить в то, что на юге есть зелёный оазис с голубым пресным озером. Верить в то, что нам хватит остатков воды, чтобы найти его. Идти вперёд и только вперёд, ведь Нейла не даст нам ступить и шагу назад. А что будет там впереди, уже не важно. Глупо бояться смерти. А терять надежду на жизнь и того глупее. Так я отныне думаю. Ведь я узнала, что волшебная дудочка отгоняет демонов только от тех, кто дорог сердцу музыканта.

Глава 23

Слив остатки воды в единственный уцелевший, хоть и жёсткий после усыхания, бурдюк, мы постарались уйти как можно дальше от места, где нас застала буря, и устроить привал.

Проспав весь день в шатре, перед закатом мы проснулись оттого, что навес над нашими головами куда-то исчез, и жар солнечных лучей вмиг окутал нас с ног до головы.

Оказалось, это оголодавшие верблюды, будто сговорившись, принялись жевать шатёр. Жевали они его с таким упоением, что сорвали с каркаса и утащили к барханам. Мужчины еле нагнали этих бандитов и силой вырвали остатки навеса из их мощных челюстей. Как итог: у нас осталась лишь половина от прежнего шатра. Пожёванная и разорванная. Зато верблюды впервые за несколько дней смогли набить свои желудки.

– Прожорливые чудища! – попрекнул их в сердцах Чензир. – Чтоб вы подавились, ненасытные чучела!

– Не ругай их, – мягко пожурил его Шанти. – Будь их воля, они бы никогда не пошли в эту пустыню. Это мы привели их сюда и обрекли на голод. Посмотри, их горбы обвисли, в их могучих телах не осталось больше питательных запасов. Только вода, но на ней одной долго не проживёшь. Пусть довольствуются половиной навеса, если она придаст им сил идти дальше к Городу Ста колонн. Нам и самим пора спешить туда.

Мы быстро собрали свои пожитки и пустились в путь. Перед отъездом Чензир дал выпить каждому по кубку живительной влаги, и ни каплей больше. А это значит, что этой ночью нам придётся бороться с жаждой и превозмогать себя, чтобы довольствоваться поутру ещё одним кубком воды. Про то, чтобы готовить на воде рис, речи больше не шло. Вся надежда на маринад в консервированных овощах, но и их придётся поберечь до худших времён. Гораздо худших, чем сейчас.

Всю ночь мы двигались на юг, и всю ночь на горизонте сверкали молнии. К нам снова приближается буря? Опять демоны хотят показать нам свою силу? Моя душа не даёт им покоя?

Тревожные мысли не покидали меня до самого рассвета, но за это время ничего экстраординарного так и не произошло. Молнии беззвучно рассекали небо у горизонта, но грозовые тучи даже и не думали приближаться в нашу сторону. Всё было спокойно, и новый рассвет не принёс в нашу сторону клубов пыли и песка. Из-за горизонта просто вынырнуло солнце, подарив нам новую порцию горячего воздуха и удушающего зноя.

От нескончаемой жары у меня уже который день болела голова. И не у меня одной. Плохо было всем, пусть они и не жаловались вслух. А кто не мог говорить, выражал свои страдания частым тяжёлым дыханием и грустным взглядом.

– Эх, старичок, – решил Леон хоть немного ободрить пса, – был бы ты белой масти, тебе бы сейчас было легче. Но радуйся, что ты серый, а не чёрный.

Дальше он принялся говорить ему что-то по-тромски, Шанти тоже вставил пару слов, после чего Гро встрепенулся, закрутился на месте и начал рыть передними лапами яму, да так активно, что песок летел во все стороны. Интересно, что он делает?

Шанти спешился, опустился на колени перед хвостатым другом, провёл пару раз рукой по его спине и снова что-то сказал. Пёс нехотя остановился, посмотрел на хозяина, а потом жалобно завыл. Прямо как в тот день, когда мы только ступили на пески Мола-Мати.

– Что это с Гро? – спросила я Леона, пока Шанти ласками успокаивал пса.

– Чует безнадёгу. Шанти говорит, когда они переходили Санглинорскую пустыню, там хотя бы можно было вырыть лопатой яму и нацедить грязную грунтовую воду. Гро это запомнил, вот и хочет отрыть воду даже здесь.

– А если и вправду попытаться? – загорелась я идеей. – Вдруг под нами протекают грунтовые воды?

– Если и протекают, то очень глубоко. Представляешь, сколько времени мы потратим, если будем копать яму? А сколько сил и пота? Нет, это настоящее безумие, мы умрём возле этого котлована от жажды, но до воды так и не доберёмся. Да и нет у нас лопаты, так что…

Так что, придётся нам идти дальше и искать мифические колодцы. Пусть Шанти и уверен, что они существуют, но с каждым днём я всё сильнее в этом сомневаюсь.

За время вынужденной стоянки Иризи успела вытащить и раздать нам кубки, Чензир осторожно открыл бурдюк и принялся разливать каждому воду. Шанти достал из своей дорожной сумки миску для Гро, но Чензир сказал:

– Нечего расходовать воду на глупое животное. Толку от него и так нет, одни траты.

И он демонстративно отказался наливать воду в собачью миску. Повисла пауза. Шанти буравил Чензира холодным взглядом и наконец сказал:

– Он такое же живое существо. Он не верблюд, ему надо пить.

– Пусть пьёт, если выроет себе яму и найдёт в ней воду.

– Ты не прав, ты…

– Ну, так если ты такой жалостливый, возьми и поделись своей долей с собакой. Что, не готов променять свою жизнь на пёсью? Своя шкура ведь всегда дороже.

Чензир откровенно глумился над Шанти, а тот ничего ему не ответил. Одним движением он просто перелил воду из своего кубка в миску, которую держал в другой руке, а после поставил её на землю. Гро вылакал всё за минуту, а Шанти просто вернул пустой кубок Иризи и молча направился к верблюду, готовиться ехать дальше.

И тут нервы сдали у всех.

– Ты чего? – накинулась на Чензира Иризи. – Не смей! Не гневи Лахатми. Она велела всегда делиться своими водами с ближним.

– Велела, но не в пустыне, когда бурдюк прохудился, – пытался он увернуться от её маленьких кулачков.

– Так, отдай сюда воду, – потребовала я и решительно двинулась на стража. – Никто единолично не будет решать, кому пить, а кому нет.

Я попыталась вырвать из его рук бурдюк, но только Леону удалось это сделать – оказывать сопротивление "маркизу Мартельскому", которого нужно всячески слушаться, Чензир не посмел.

– Так, я тут смотрю, кое у кого мозги уже совсем ссохлись. Гро тоже член нашей команды, так что право на свой паёк имеет.

Я тут же перевела его слова, и Чензир вынужден был разжать хватку и отдать Леону бурдюк. А Леон второй рукой забрал у Иризи кубок и направился к Шанти.

О чём они говорили, для меня осталось загадкой. Я только видела, как после обмена репликами, напряжение на лице Шанти сменилось добродушной улыбкой. Он принял от Леона налитую в кубок воду и одобрительные похлопывания по плечу. Вот всё и разрешилось. Леон и Чензира поставил на место, и, кажется, начал теплее относиться к Шанти. Всё прекрасно. Вот только эта благостная атмосфера не прибавит воды в нашем бурдюке. А нам ещё ехать и ехать…

До полудня, когда солнце войдёт в полную силу, оставалось несколько часов, а на нашем пути неожиданно возникло удивительное видение – следы на песке. От ног верблюда. А может, и не одного.

Дорожка следов шла наперерез нашему маршруту и обрывалась между двух барханов. Что за невидаль? Куда пропал верблюд? Не улетел же.

Стоило нам проследить за таинственными отпечатками, как новая цепочка следов обнаружилась чуть поодаль, за следующим барханом. Видимо, песчаные горы помешали ветрам замести следы, оттого дорожка шагов и получилась такой прерывистой.

– Пойдём на запад, – объявил Шанти. – Верблюды шли именно туда. И наверняка не просто так.

Что ж, есть смысл довериться его интуиции. Или аналитическим способностям. Чьи бы верблюды тут ни бродили, а они точно не дурные. Они должны чуять воду. Или зелень. Они явно шли к оазису, чтобы напитать изрядно растраченные в походе силы. И люди вели их на водопой, чтобы самим пополнить свои опустевшие бурдюки.

Всю дорогу я не могла думать ни о чём другом, кроме как о чужих верблюдах и оазисе. Я предвкушала скорый привал в тени развесистых пальм на берегу полноводного озера. Вода, много воды. И пальмы. С финиками. Много фиников. А ещё шанс отдохнуть после тяжёлой дороги перед финальным рывком к Городу Ста Колонн.

К полудню следы вывели нас к низине, где белело беспорядочное нагромождение камней и небольшое сооружение с подозрительно ровными краями.

– Колодец, – взглянув в бинокль, с придыханием сказал Леон. – Точно колодец. Всё, конец нашим мучениям…

Мы припустили вперёд. Верблюды и сами прекрасно поняли, что означает каменная стенка с протяжённой поилкой возле неё, и бодрым шагом побежали навстречу водопою. Вот только на подступах к каменному изваянью нам то и дело встречались вовсе не белые камни, а кости и даже целые скелеты с огромными рёбрами и протяжёнными позвонками. Верблюды. Их тут было трое, не меньше. И все они умерли. Возле колодца.

Достигнув колодца, Шанти поспешил схватиться за верёвку и потянуть её вверх.

– Стой, – воскликнула я. – Там отрава. Точно, колодец отравлен. Иначе почему животные полегли рядом с ним?

Шанти на миг задумался, внимательно посмотрел на меня, и всё равно продолжил тянуть верёвку вверх.

– Верблюды умерли не от отравы, а от жажды, – заключил он.

– С чего ты решил? – не поверила я.

– Посмотри, здесь только кости зверей. Останков человека нет. Будь в колодце отрава, полегли бы все.

Действительно, вокруг только останки верблюдов. Выходит, к колодцу звери пришли без погонщика. Что же с ним случилось? Погиб от жажды в пустыне? Может быть. А одинокие животные как могли, искали источник воды и нашли его. Они пришли к колодцу, но вытянуть из него полное ведро воды и плеснуть её в поилку было некому. Бедные звери были так близки к спасению, но без человека остались беспомощны перед лицом жажды. Они до последнего ждали, что однажды корыто у колодца чудесным образом наполнится водой. Не дождались. Так и остались лежать здесь, поблёскивая на солнце своими костьми.

– Кажется, и ты права, Эмеран, – безрадостно сказал Шанти, когда вытянул из колодца полное ведро коричневой жидкости, – колодец и вправду отравлен.

Он выплеснул дурно пахнущую маслянистую жижу на землю и высек над этой лужей искру огнивом. Жижа загорелась.

– Небось, смесь нефти и воды, – предположил Леон. – Там в кислотной пустыне нефтяные озёра кипят, здесь нефть из-под земли просачивается прямо в колодцы. Хорошее местечко, Кинифу бы понравилось.

Нет, ну как же так? Нефть! Нефть вместо воды!

Всеобщему разочарованию не было предела. Никто ничего не говорил, не причитал, не молился богам, не заламывал руки. Всё было тихо. И в этой тишине была такая тягостная обречённость…

– Следы на песке оставили другие верблюды, – внезапно заговорил Шанти. – Живые. И прошли они мимо этого колодца не далее, как день назад.

– Если и прошли, то, что нам с этого? – резонно заметил Чензир. – Здесь они воды не нашли, и у погонщиков она, видать, тоже на исходе.

Это и пугало меня больше всего. Кажется, надежды больше нет. Всё рухнуло. Даже верблюды это понимают и больше не хотят подниматься с земли и двигаться дальше. Куда нам всем идти? Идти некуда.

Куда делись наши собраться по несчастью, так и осталось загадкой –ветер напрочь смёл следы у колодца, не оставив нам ни единой зацепки.

Пришлось нам устроить привал неподалёку от каменной кладки колодца. Истерзанный верблюдами и продуваемый горячими ветрами навес удалось установить только со второй попытки. Спать под ним, когда раскалывается голова и кровь закипает, было невыносимо трудно. Я проваливалась в черноту, но выныривала из забытья, пока вечером не увидела, как Шанти старательно переливает нефть из колодезного ведра в заштопанный бурдюк, а потом выбирает среди верблюжьих костей самые длинные и ровные, чтобы привязать их к своей поклаже.

– Сделаю из них факелы, – объяснил он. – Деревянные сильно обгорели, им нужна замена.

– А будет ли в них нужда? – только и оставалось спросить мне. – Зачем нам освещать путь в ночи, если мы и так не дойдём до Города Ста Колонн?

– Дойдём, – уверенно заявил он.

– Откуда ты знаешь?

– Одна гадалка в Кумкале поведала мне мою судьбу. Я умру не в пустыне, а далеко от здешних мест. И нескоро. Так она сказала

– И ты веришь той гадалке? – оставалось только подивиться мне.

– Конечно. Она же предсказала мне, что я встречу златовласую девушку в горах. Я тебя и встретил. Так почему же я не должен верить в другие её пророчества?

Вот как? Наша встреча в Жатжайских горах, была предопределена судьбой, богами, предсказателями? Что ж, мне тоже кое-что известно о моей судьбе. И пока я не рожу четырёх детей для мужа со стылыми глазами, я точно не умру. Что ж, может, Шанти и прав, рано нам думать о смерти. Надо просто следовать намеченному пути – он не должен нас подвести.

Этой ночью мы решили снова ехать на юг. Увы, но верблюды с нами не были согласны. Все как один они устроили забастовку и отказались подниматься с земли. На их месте я бы тоже не стала потакать жестоким людям, что не хотят напоить их у колодца водой.

Чтобы приободрить гигантов, Шанти налил в миску немного воды и принялся поочерёдно смазывать ею верблюдам губы. Хорошо, что у тех не осталось сил на драки, иначе один из них бы уже давно покусал Шанти, в надежде вырвать из его рук миску и единолично выпить пару глотков воды.

Приободрившиеся звери всё же встали на ноги, но мой верблюд не смог меня везти. У него дрожали колени, и Шанти предложил мне ехать на своём звере, что пока не показывал признаков слабости. Пришлось согласиться, ибо у меня самой осталось не так много сил, чтобы идти вместе с караваном пешком.

Этой ночью в небе снова сияла иллюминация: взобравшись на очередной бархан, мы видели, как на юге буйствуют молнии. И глядя на них, мне всё меньше хотелось двигаться навстречу древнему городу. Не хочу снова оказаться во власти демонов, если это они устраивают электрическое представление вдоль горизонта.

– Куда мы идём, полукровка? – спрашивал у Шанти Чензир. – Всё утро мы следовали наперерез намеченному пути, теперь снова движемся на юг. Не боишься напутать чего и промахнуться?

– Не боюсь, – ведя за поводья моего верблюда, ответил он. – Я знаю, где искать Город Ста Колонн. Мимо него мы точно не пройдём.

– С чего ты это решил? Днем мы в одну сторону шли, блуждали, а ночью в другую сторону…

– Что ты знаешь о Городе Ста Колонн? – внезапно спросил его Шанти.

– Так называлась столица ненасытной сатрапии, – тут же ответил Чензир и добавил. – Говорят, в это город свозились все богатства сатрапии. Деревни прозябали в нищете и голоде, зато в столице зодчие возводили храмы с золочёными крышами. И колонны повсюду стояли, отлитые из чистого золота.

– А теперь смотри, – указал Шанти в сторону грозы. – Видишь место, куда одна за одной всё бьют и бьют молнии?

Чензир замер в седле и напряг зрение, выискивая то место, о котором говорит Шанти. Я тоже попыталась приглядеться, а заодно понять, при чём тут храмы с колоннами и молнии. А потом до меня начало доходить.

– Лео, – обратилась я к нему. – А золото хорошо проводит электричество?

– Ещё бы, – отозвался он. – Лучше только серебро и медь. А что?

Кажется, теперь и я знаю, где нам искать Город Ста Колонн. Вот оно, то заветное место, куда каждые десять секунд с завидным постоянством ударяет очередной грозовой разряд. Далеко отсюда, но ближе чем вчера. Вот только раскатов грома по-прежнему не слышно. И это странно. Очень странно.

На восходе мы распили последние запасы воды. Всё, эликсира жизни у нас больше нет, только его пересоленный суррогат в консервных банках с оливками. Вот только есть их совсем не хочется. Жажда затмила голод и теперь не даёт покоя.

В небе появились невесомые перистые облака, но они не сумели укрыть нас от палящего солнца. На песке то и дело встречались трупы небольших птиц на разных стадиях усыхания – видимо, жара сразила этих перелётных птах прямо в воздухе, и те замертво пали вниз.

Наши верблюды без сил опустились на песок, и не дожидаясь, когда их развьючат, вытянули шеи, уложив головы в тени бархана.

Привал под навесом продлился до позднего вечера, а после мы стали готовиться к поездке на юг. Мой верблюд-доходяга так и не поднялся на ноги. Он безвольно лежал на боку, выгнув шею дугой и изредка приоткрывал полный усталости глаз.

– Он больше не поднимется – безрадостно заключил Шанти. – Лучше увести верблюдов подальше отсюда и прекратить его мучения. Он заслужил покой.

Чензир выслушал его, кивнул, даже достал саблю из-за пояса и сказал:

– Покой покоем, но пусть его жизнь продлит нашу. Женщина, неси сюда самое большое блюдо.

И Иризи достала из дорожной сумки золотой поднос с широкой миской и пошла к месту будущего забоя. Я не собиралась смотреть, как Чензир будет перерезать верблюду глотку, поэтому вместе с Леоном и Шанти увела пока ещё способных передвигать ноги верблюдов за соседний бархан.

Не прошло и получаса, как Иризи и Чензир нагнали нас. Я думала, они принесут нам блюда, доверху заполненные кусками свежего мяса, но вместо этого увидела посудины с темной пенистой жижей. Кровь! Они выпустили из верблюжьей вены кровь. И принесли ее нам с одной целью.

– Это всё, что нам послали сегодня боги вместо живительной росы. – сказала Иризи. – Если выпьем по глотку, вберем в себя все нерастраченные дни, что мог прожить тот верблюд, но не успел.

С этими словами она приникла губами к блюду и сделала пару долгих глотков, а после передала блюдо Чензиру. Похоже, это не так страшно, как кажется. Если один раз выпить крови животного, ничего плохого не случится.

После Чензира настала очередь Леона, но он не был настолько стоек, как сахирдинцы. После первого глотка он закашлялся, согнулся пополам и еле выпрямился.

– Нет уж, спасибо, пейте эту бурду сами.

– Лео, – попыталась я уговорить его, – ну пересиль себя. Нам ведь больше нечего пить.

– Лучше концентрированный рассол, чем это. Сама попробуй и поймёшь.

Я и попробовала. Это было ужасно. Казалось, всё нутро сейчас вывернет наизнанку. К нескончаемой мигрени прибавилась еще и боль в желудке. Леон прав, лучше рассол, чем загустевшая кровь мертвого животного.

Шанти выпил свою порцию молча, без надрыва, но и без радости. А потом он принялся звать Гро. Пёс выбежал из-за бархана, весь перемазанный кровью. Всё ясно, он решил растерзать никому ненужную тушу и набить брюхо верблюжьим мясом. Истинный плотоядный хищник. Шанти предложил ему недопитую кровью, а Гро понюхал её и принялся лакать, пока блюдо не опустело. Ну, хоть кому-то это угощение пришлось по вкусу.

После столь специфического возлияния есть уже никому не хотелось. Леон уговорил меня открыть консервированные оливки, чтобы запить отвратительное кровавое послевкусие рассолом, но банка оказалась вздутой, а сами оливки с рассолом безнадёжно испорченными – в отличие от армейских консервов они не выдержали жару и лишили нас с Леоном надежды на спасительное питие.

Ночной переход через пустыню снова ознаменовался иллюминацией вдоль горизонта. Молнии сверкали все ближе, но все так же беззвучно. Что за странное небесное явление? И почему гроза случается только ночью и строго над одним и тем же местом?

С наступлением рассвета пал еще один наш верблюд. И снова мы давились загустевшей кровью, снова пировал Гро. Но на сей раз Шанти с Иризи решили навялить несколько кусков мяса под знойным солнцем, пока мы все спим. Вернее, уснуть под навесом мало у кого получилось. Боли в желудке, раскалывающаяся голова, невнятное волнение – вот что не давало мне закрыть глаза и уснуть.

На закате, еле переставляя ноги, мужчины принялись распределять груз между пока еще живыми, но уже не такими сильными верблюдами. Пришлось кинуть в песок половину бесполезных шестов для каркаса и лишние ковры. Вслед за ними полетел на песок один опустевший сундук и мой увесистый штатив – не жалко. Жалко только Леона. Он совсем плох, все лежит под навесом, тихо постанывает и не хочет открывать глаза.

– Лео, – проведя ладонью по его лбу, сказала я, – ну вставай. Надо ехать дальше.

– Куда ехать? Зачем?

За ответами на эти вопросы я, пошатываясь, подошла к Шанти, что сидел в тени бархана, опершись о пустой сундук . Выглядел он неважно: губы потрескались и посинели, взгляд помутнел и стал каким-то рассеянным и блуждающим. Я и сама, наверное, сейчас выглядела не лучше. Мысли мои путались, и мне стоило немалых усилий, чтобы вспомнить, зачем же я подошла к Шанти.

– Ты плохо выглядишь, – первым делом сказала я.

– А ты как всегда прекрасна, златовласая госпожа, – вяло улыбнулся он.

– Обманщик, – только и оставалось сказать мне. – Лучше скажи, что нас ждет завтра.

Шанти долго молчал, глядя пустыми глазами вдаль, но все же ответил:

– Завтра у нас будет вода. Надо только немного потерпеть.

Бодрый и сытый Гро с озабоченным видом тыкался носом в плечо хозяина, но тот даже не реагировал на его прикосновения.

– Шанти, откуда завтра у нас возьмется вода?

– Мы не умрем, – начал пространно вещать он, – не здесь. Значит, мы найдем воду. Обязательно найдём...

О нет, кажется, он бредит. Всё очень плохо.

– Зачем ты слушаешь его, госпожа, – неожиданно услышала я за спиной голос Чензира, что нетвердой походкой шёл мимо лежащих верблюдов. – Северная кровь отнимает силу у всех вас. С северной кровью в жилах не пройти пустыню, не вытерпеть жажду, не заснуть, когда надо вернуть растраченные силы.

Тут он выразительно глянул на спящую под навесом словно младенец Иризи и заключил:

– Вам троим, рожденным от северных отцов, долго не протянуть. Сама сарпальская земля против этого.

Какие обидные слова. Так и хочется на них возразить:

– А ты, стало быть, собрался жить в этой пустыне вечно. Ты, сын сахирдинской земли.

– Мой срок будет побольше вашего. Ненамного, но больше. Ты же не оставила мне выбора, когда пожелала ехать в Мола-Мати.

Вот как? Значит, это я не оставила, я виновата?

– Ты бы мог сбежать со своими стражами ещё на древнем кладбище, так чего теперь причитаешь?

– Не мог, – отрезал он. – Визиревы стражи верны своему слову и долгу. Мне велено быть рядом с господином Леоном, пока он не покинет сарпальскую землю, я и буду с ним. До последнего вздоха. Но, уж коль ни ему, ни тебе не суждено покинуть ни эту пустыню, ни Сарпаль, обещаю, я похороню вас так, какпричитается. Я слышал, северяне закапывают своих мертвецов в землю. Что ж, песок – та же земля, так что когда придет час, я погребу вас прежде, чем ветер занесет ваши бездыханные тела песком. И полукровку погребу. Пусть он и молится старосарпальским богам, но деревьев, чтобы сжечь его, у меня нет.

Я не стала говорить ему про нефть, с помощью которой можно сжечь даже тушу верблюда. Не хочу думать о смерти. Ни о своей, ни о чужой. Хотя... А вдруг Шанти именно для собственных похорон запас целый бурдюк горючей жижи? Да нет же, он ведь так искренне верит, что впереди нас ждёт вода.

Кое-как мы собрались в дорогу. Я плохо помню, как ехала на верблюжьей спине меж двух сдувшихся и обвисших горбов. В полузабытьи я чувствовала, как меня мотает из стороны в сторону, сквозь закрытые веки видела, как впереди небо озаряют вспышки. А потом я услышала, как рядом упало что-то тяжелое. Это Леон вывалился из седла.

Пришлось остановиться. Я всеми силами пыталась привести его в чувство, но все было тщетно. Он только бессвязно шептал что-то и вяло мотал головой.

– Конец близок, – послышался за спиной голос Чензира, что лежал, укрывшись навесом и мелко дрожал. – Ещё один забитый верблюд ему уже не поможет.

– Нет, – не хотела верить я. – Лео, пожалуйста, открой глаза. Ты чего? Только не оставляй меня здесь одну, пожалуйста…

И я легла на песок рядом с ним. Всё, наш путь окончен. Хватит. Я так устала…

До самого рассвета я перебирала пальцами его отросшие волосы, что прилипли ко лбу, считала каждый вздох с выдохом и ждала – сама не знаю чего.

На рассвете с востока неожиданно повеяло прохладой – это выглянувшее из-за горизонта солнце тут же нырнуло за пролетающее мимо пухлое облако. Свинцовые тучи у горизонта – теперь они были в нескольких километрах от нас, но ни одна из них так и не пролилась потоками дождя.

И тут я услышала дивную песнь – звонкую и задорную. Это не была мелодия флейты или шелест песка. Это пела птица. Маленькая птичка, что кружила над нашими головами и радостно чирикала.

– Птаха, – завороженно произнесла Иризи, выглянув из-под полотнища навеса. – Вестник жизни.

Она права – к нам прилетел настоящий вестник жизни. Если в пустыне кроме пернатых мумий встречаются и живые птицы, значит, где-то рядом есть насекомые и зернышки для их пропитания. И вода. Много воды. Озеро. Или хотя бы пруд. Я согласна даже на затхлую лужу, лишь бы не высохнуть как те мёртвые птицы между барханами. Только где теперь искать водоём?

Голосистая птаха села на наш единственный сундук и начала прыгать с места на место. Воробьиный окрас выдал в ней жаворонка – очень энергичного и полного сил.

Птичка всё скакала, выгибала крылышки, щебетала, а мы все как один следили за ней, затаив дыхание. Наконец она вспорхнула, покружила над нами и полетела на восток.

– Вода там, – услышала я слабый голос Шанти. – Надо идти.

Он попытался подняться на ноги, но покачнулся и снова осел. Кончились силы. Как я его понимаю.

Я с мольбой посмотрела на Чензира, а наш бравый сахирдинец без капли северной крови выполз из-под навеса и принялся дёргать за поводья то одного верблюда, то другого. И ни один не поднялся. Апатия и безысходность сразили всех. И тогда Чензир сказал:

– Можно идти днями и ночами, но так и не найти тот оазис, где гнездятся жаворонки. Мне нельзя умирать одному посреди пустыни. Я ведь обещал тебе, госпожа, что похороню господина и тебя, как причитается.

– Когда я умру, мне будет плевать, что станет с моим бездыханным телом. Чензир, прошу тебя, попробуй найти воду. Если не ради нас, то хотя бы для себя и Иризи. В вас ещё теплятся остатки сил. Вы здесь самые бодрые и…

Тут я осеклась, ибо поняла, что ошиблась с выводами. Гро часто и тяжело дышал, высунув язык, но всё так же активно вертел головой, глядя то на хозяина, то на птичку, что вернулась и снова принялась кружить над нами. И тут в моей голове щёлкнуло.

Я подползла к Шанти и потеснила Гро, чтобы сказать:

– Помоги нам. Ты один можешь отыскать воду и принести её.

Из-под полуопущенных черных ресниц на меня упал помутневший взгляд и Шанти тихо сказал:

– Прости, но больше нет сил.

– А у него есть, – и я коснулась горячего бока Гро. – Я же знаю, ты умеешь управлять псом, его телом. А его тело сейчас сытое от крови и мяса и полное сил.

Да, именно на силу и бодрость Гро сейчас вся надежда. Вот только Шанти мой энтузиазм не разделил.

– Но собаке не по силам унести пустой бурдюк и принести полный. Что толку от поисков, если вода так и останется плескаться в озере?

Да он прав, это проблема. Но решаемая.

– Иризи, – позвала я, – где лежит тот высокий кувшин из сервиза с длинным выгнутым носом? Неси его. И какую-нибудь верёвку прихвати.

Утомлённая прислужница доковыляла до сундука, где мы хранили посуду, и принесла тот самый кувшин, загодя сняв с него крышку. Так, кажется, в него вместится литра два. Прекрасно, на первое время, чтобы утолить острую жажду и взбодриться, хватит. Осталось только придумать, как повесить эту посудину собаке на шею.

Вместо верёвки нам пришлось оторвать полоску ткани от покрывающего голову платка. Мои пальцы уже плохо меня слушались, и Иризи сама привязала один конец полоски к ручке, потом обмотала тканью горлышко, носик, соорудила длинный ремешок и привязала второй конец снова к ручке. Да, такое сооружение можно смело вешать на пёсью шею. Шанти и повесил, проводя слабыми руками по шерсти Гро.

И тут настырный жаворонок попытался усесться на спину пса, да вот только тот взбрыкнул и предупредительно гавкнул. А птичка не стала отлетать далеко – она вспорхнула, чтобы сесть на загнутый носок моей туфли. Какая смелая птаха. Или не птаха вовсе…

Я смотрела на подаренную мне в визиревом дворце туфлю, а в голове крутилось лишь одно имя: Нейла, Нейла, Нейла. Она ведь сказала мне во сне, что в самую трудную минуту пришлёт мне помощника. И эта минута настала. Неужели жаворонок и есть ведьмин помощник вроде тарантулов и змей? Или Нейла сама научилась оборачиваться птицей? Так она собирается привести нас к спасительному водоёму?

– Шанти, надо следовать за жаворонком, – предупредила я. – Он будет тебя вести.

– Эмеран, – глядя псу в глаза и поглаживая его шею, неожиданно обратился он ко мне. – Если нам не суждено будет больше сказать друг другу и пары слов, знай, ты была самой удивительной девушкой из всех, что я встречал на своём пути.

И он подарил мне грустную улыбку, в которой было столько тоски и обречённости.

– Ты что? – не хотела я думать о плохом. – Всё будет хорошо. Ты найдёшь воду, принесёшь и выпьешь её первым. Я сама напою тебя. Только поторопись.

– Пообещай мне, Эмеран, – теперь глядя мне в глаза, сказал он. – Если Гро не успеет вернуться в срок, и я больше не смогу открыть свои глаза, прошу, забери Гро с собой, увези его на свой северный материк. Здесь слишком много злых людей, что не любят собак, нельзя ему здесь оставаться. Но если ты не захочешь жить с собакой, отдай Гро господину Леону, он умеет понимать северных лаек. Только не оставляй Гро здесь. Пророчество должно сбыться.

– Какое ещё пророчество?

Но Шанти не ответил. Его взгляд снова обратился к Гро, а пёс подполз к нему так близко, что коснулся кончика его носа своим. Всего один миг, и голова Шанти безвольно повисла, завалившись на плечо. Я поспешила подставить ладонь и притянуть Шанти к себе. А пёс уже отскочил в сторону и пронзительным голубым взором наблюдал за мной.

– Шанти?

Он лишь шумно выдохнул и отступил назад, покачивая кувшином на шее. Как странно, вот Шанти стоит напротив меня, а я глажу его щетинистую щёку, что больше не пылает жаром. Жаворонок кружит над псом, зовя его идти на восток, и тот идёт, а щека становится всё прохладнее и прохладнее…

О боги, нет! Что происходит? Он ведь не умирает? Его тело сильно ослабло, я знаю, но разве без души оно не способно удержать в себе последние крохи жизни? О нет, что же я наделала, зачем попросила Шанти о невозможном? А он зачем поддался на уговоры и ничего мне не объяснил?

Я метнула взгляд вслед псу, а он со всех лап мчался за щебечущей птицей.

– Нет-нет-нет, не убегай! Я совсем не подумала. Шанти, вернись!

Но он не остановился и даже не обернулся. Фигура пса вскоре скрылась за барханом, а в моих руках осталось лишь неподвижное тело.

– Такова участь всех оборотней, – поднявшись с места, Иризи побрела к укрытию, приговаривая, – они прячут свои родные тела в укромных местах, чтобы не лишиться их навсегда, пока бегают в обличии зверя. Но в пустыне укромное место не поможет. Не голодные звери и не злые люди грозят уничтожить изначальный сосуд.

– Нет, он не умер, у него просто совсем не осталось сил, его надо беречь. – И я принялась укрывать голову Шанти своим платком, чтобы беспощадное солнце не напекло, но мучающий меня вопрос всё равно вырвался наружу. – Иризи, Шанти ведь не останется навсегда в теле своего пса? Так ведь не бывает, правда?

А она добрела до навеса, укрылась тряпицей и ответила:

– Даже добрые оборотни не в силах разорвать колдовские оковы. Однажды связав себя со зверем, он останется рядом с ним до конца. Один день в теле пса будет бодрствовать родная душа, а на другой – человечья. Так две души и будут властвовать над одним телом попеременно, пока собачье тело не околеет и не освободит обе души от земных оков.

Нет, не хочу, чтобы всё так и вышло, не хочу! Шанти, какой же ты подлец, почему не сказал, что можешь не пережить очередной выход из тела? Решил пожертвовать собой ради всех нас? Зря. Твоя ненаглядная возлюбленная сейчас спряталась под навес и пытается заснуть, твоя судьба не волнует её вовсе. Конечно, она ведь думает, что ты скоро умрёшь и не увезёшь её в Старый Сарпаль, не подаришь ей новую вольную жизнь. А что будет с твоей жизнью? Если хочешь, чтобы я забрала Гро и тебя в его теле и увезла в Аконийское королевство, так я и сделаю, будь уверен – я тебя не предам. Я даже обязуюсь свозить вас двоих в Тромделагскую империю. Пусть хоть в теле собаки, пусть хоть так поздно, но ты увидишь родину своего отца. Может, даже встретишь там глубокую собачью старость и упокоишься вдали от Сарпаля. Как и нагадали тебе в Кумкале…

Не мучайся я от нестерпимой жажды, что иссушила всё тело, я бы сейчас рыдала горькими слезами. Но их у меня не осталось. Осталась только надежда на чудо. Ладонь моя скользила от щеки Шанти к его шее, а там всё ещё изредка пульсировала заветная жилка.

– Только держись, – шептала я, – не вздумай сдаваться. Я же не сдаюсь.

Я уложила его безвольную голову себе на плечо и продолжала отсчитывать удары сердца. Одним глазом я поглядывала на Леона. Грудь его редко, но вздымалась. Хоть бы дождался, когда Шанти принесёт воды, хоть бы дождался…

Время шло. Казалось, пролетели часы и даже дни, но солнце на небосклоне ясно говорило, что еще даже не наступил полдень.

Внезапно по пустыне разнесся призрачный звон колокольчиков. Верблюды! Только у караванных верблюдов есть бубенцы, что всегда извещают, где бродит животное, особенно если оно сбежало от погонщика. А в этой пустыне караваны точно не бродят. Значит, беглец. Или одиночка-кочевник. А может, это сам подлец-Тунур проезжает где-то рядом? Вор и мерзавец, он ведь стащил один из наших бурдюков, из-за него сейчас мы все на грани жизни и смерти.

Я всецело погрузилась в думы о карах, какие устроила бы этому проходимцу, приди он сюда, но вдруг к звону колокольчиков присоединился и заливистый женский смех. И он с каждой минутой становился все громче и ближе. Кто это идет к нам? Кто там за барханом?

Иризи тоже услышала смех и встрепенулась. А Чензир и вовсе в ужасе прошептал:

– Демоницы-икусительницы, снова они!

Вскоре из-за песчаной горы выехали два верблюда со всадниками меж мясистых горбов. Вернее, это были всадницы – две девушки в серых одеяниях. На вид одна была чуть старше другой, но мне было сложно различить черты их лиц с большого расстояния.

Завидев наших верблюдов, а потом и нас самих, девушки перестали смеяться.

– Пошли прочь, бестии, – злобно прошипел в их сторону Чензир.

– Замолчи, – поспешила одернуть я его. – Демоны при свете дня людьми не оборачиваются.

Я так боялась, что незнакомки испугаются недружелюбного приема и уедут, а они многозначительно переглянулись, слезли со своих верблюдов и поспешили приблизиться к нам.

Теперь я смогла разглядеть их лица, и мне было от чего ужаснуться. У одной девушки белело бельмо на левом глазу, у другой – на правом. Но не болезненные увечья потрясли меня. Я увидела, как за поясом у одной торчит флейта, вырезанная из бедренной кости, а у другой на поясе висят ножны, из которых выглядывает рукоять в виде трехгрудой богини.

– Кто это тут лежит? – хриплым голосом вопросила младшая камалистка, проходя мимо оторопевшей Иризи, лишь бы скорее приблизиться к Чензиру. – Кто здесь такой слабый, такой немощный и едва живой? – Тут она резко опустилась перед Чензиром на колени и с нехорошим блеском в глазах спросила. – Хочешь стать моим братом, странник?

– Нет! – из последних сил завопила я.

Я ведь прекрасно знаю, что поклонницы Камали делают с родными братьями, да и любыми другими мужчинами, если задумали стать пожирательницами дыхания. Вот и знакомый кинжал для отсечения головы у одной из них имеется.

Старшая камалистка остановилась рядом с Леоном и долго на него смотрела, потом опустилась на землю, и даже провела ребром ладони по его шее, сказав:

– Какой бы славный вышел вещун из такой большой головы. Ох не зря мы решили пуститься в путешествие к Городу Ста Колонн. Сколько всего интересного можно встретить по пути.

– А ну, отойди от него, ведьма, – со всей суровостью выплюнула я и поднялась на ноги.

Сил хватило только на пару шагов, и я повалилась на песок, так и не сумев подобраться к Леону, чтобы защитить его от безумных сектанток. А младшая из них уже приставляла к губам завороженного Чензира фляжку и приговаривала:

– Стань моим братом, странник. А за это я дам тебе испить воды.

– Не пей, не пей! – разволновалась Иризи и с досады метнула в спину камалистки горсть песка.

Но та даже не обернулась и продолжила искушать:

– Пей, братец, пей. Твоя голова мне очень пригодится.

Тут уже сам Чензир отшатнулся от девицы, чем вызвал у той заливистый и безумный смех.

– А ты, сестрица, чем недовольна? – приметила меня старшая камалистка и начала неспешно приближаться то ли ко мне, то ли к оставшемуся позади меня Шанти. – Посмотри, какой красавец есть у тебя. Да еще и едва живой. Скоро он испустит дух, и мы призовем в его тело самого сведущего демона пустыни, потом отрубим ему голову, и ты получишь верного вещуна, что день и ночь будет открывать тебе тайны мироздания. А потом все вместе мы и этих двух доходяг обезглавим, чтобы и у нас с сестрицей было по вещуну. Что скажешь, иноземка? Мужчин здесь трое, хватит на всех. Кроме той грубиянки, – тут она глянула на Иризи и добавила, – но ей вещун и не нужен, она и без него умеет видеть будущее по перелетным птицам и костям.

Ко мне приблизилась и вторая сектантка, чтобы сеть рядом со своей товаркой и прижаться виском к её виску. Теперь на меня смотрело два белых глаза, что двигались на удивление синхронно, словно передо мной не две увечных девушки, а одно белоглазое существо с носами и карими глазами по бокам. И это существо за мной внимательно наблюдает, даже пронизывает своим нехорошим взглядом и залезает в душу. До чего же мерзкое и отталкивающее зрелище.

– Мне не нужны ничьи головы, – только и ответила я. – Я не признаю ваше темное колдовство.

– Обманщица. Лгунья. – наперебой начали смеяться надо мной девицы. – мы видим по твоим змеиным глазам, что ты сестрица нам. Вон, тёмная точка на твоей радужке ясно говорит – Камали оставила царапину в твоей душе. Где же твой кинжал и флейта? Почему не спешишь сыграть песнь Камали и пленить песчаного демона? Зачем жалеешь доходягу? Не лги, в твоих глазах отпечатана истина. Нас не проведёшь.

Истина в глазах? Так то тёмно-коричневое пятно не из-за подорванного лихорадкой здоровья у меня на левом глазу появилось? Это отличительный знак? Проклятье, а я-то думала… Теперь понятно, почему ко мне всё время цепляются поклонники Камали и спешат назвать своей сестрицей. А у этих двоих глаза, что, не просто так побелели? Это тоже метка Камали? А может, своими бельмами они умеют видеть людей насквозь?

– Я не ваша сестрица, – оставалось сказать мне. – Тот кинжал попал ко мне в руки по воле случая. И в дом пожирательниц дыхания я попала по ошибке. Я не одна из вас, мне не нужны чужие головы. Мне нужна только вода. Моим спутникам нужна. Мы не видели её уже несколько дней. Леон умирает. И Шанти… Прошу вас, дайте мне вашу фляжку, я напою их и…

Камалистки отпрянули друг от друга, и магия белого взгляда пала. Теперь старшая из девушек строго сказала:

– Справедливая богиня не велела нам протягивать руку помощи мужчинам. Хочешь, – тут она выставила вперёд фляжку, – пей. И рабыня водной богини пусть пьёт. Но поить мужчин не смейте. У нас и самих запасы на исходе. Нечего тратить их на тех, от кого исходит всё зло этого мира.

Всё зло мира? А камалистки, оказывается, ещё хлеще радикально настроенных эмансипе.

– Тогда проваливайте отсюда, – не сдержав злости, сказала я. – Если от кого в этом мире и исходит зло, так это от вас и вашей кровавой богини.

Ответом мне был новый приступ противного лающего смеха. Как у гиен. Чензир тоже это заметил.

– Колдуньи-оборотни, – в ужасе протянул он и попятился к навесу, – обитательницы кладбищ, искусительницы мужчин.

– Кладбище? – с задором вопросила одна из них. – Ты прав, презренный воин, убийца невинных, угнетатель слабых, мы любим кладбища, мы ищем кладбища, мы жаждем увидеть самое величественное из них, чтобы обрести заветное сокровище. Ради него одного и покинули мы Румелат, и без него домой не вернёмся.

– Что ещё за сокровище? – искренне не поняла я. – Что может лежать драгоценного в этих песках?

– Головы ненасытных сатрапов, – вперёд меня догадалась Иризи. – Древние головы, что хранят в себе древние знания.

– Умная рабыня вод, – оскалилась в улыбке камалистка и махнула рукой в сторону Чензира и Леона. – Головы этих доходяг нам не нужны, я лишь пошутила. Головы ненасытных сатрапов таят в себе куда больше силы.

Точно, я и сама должна была понять, что этим полоумным понадобилось в песках Мола-Мати. Шанти же рассказывал мне, что ненасытных сатрапов было принято хоронить врозь – отдельно тело, отдельно голова, чтобы мертвец не мог восстать и отомстить своим обидчикам. Одно из тел мы уже видели в глубокой могиле на кладбище, обнесённом железными колоннами. В той могиле затаилась даже душе сатрапа, а вот голова… Выходит, она покоится в городе с сотней позолоченных колонн. Даже неудивительно, что камалистки нацелились на столь уникальную добычу. Древняя голова – хранительница древних знаний, да ещё и песчаный демон внутри – гремучая смесь.

– Вы славно всё продумали, – оставалось сказать мне. – Вы намного мудрее и находчивее нас. Так откройте секрет, откуда вода в вашей фляге?

– Из колодца в двух днях пути отсюда.

– Колодец чистой воды? Как же вам повезло. К нам боги не были так благосклонны.

– Все боги жестоки. А вот наша красная богиня всегда помнит о своих дочерях. Думаешь, зря она свела наши с тобой пути? Зря привела нас к тебе, пока ты умираешь от жажды? – Искусительница снова открыла фляжку и поднесла её мне, приговаривая, – Камали учит помогать своим сёстрам в трудную минуту, ничего не прося взамен. Но за это сестре не велено жалеть мужчину, иначе богиня прогневается.

Намёк был понят. Я и не собиралась выхватывать у камалистки сосуд, чтобы бежать с ним к Леону, но она всё равно не дала его мне в руки. Она лишь поднесла его к моим губам и приподняла. И живительный нектар коснулся моего языка, потёк по гортани внутрь. Я чувствовала, как нутро напитывается влагой, вбирает её как губка, разбухая и делая меня снова живой. О боги, ничего вкуснее я в жизни не пила! Вода, чистейшая вода…

Внезапно камалистка отняла флягу.

– Много пить сразу вредно. Потерпи.

И она пошагала в сторону Иризи, чтобы напоить и её, глядя на оторопевшего Чензира:

– Смотри, сестрица, как он сейчас завидует тебе. Будь эта фляга не у меня в руках, а у него, он бы капли тебе не дал. Выпил бы всё сам без остатка. А если бы и оставил что, отдал бы сначала другим мужчинам, а тебе и иноземке со змеиными глазами ничего бы не досталось. Такова сущность всего мужского племени. Унизить, ограбить, убить слабого. Это у них в крови. Отнять кусок хлеба у собственного ребёнка, поколотить и надругаться над женой, продать малолетнюю дочь старому развратнику, а надоевшую жену – в долговую яму. Вот вся их суть. Любого и каждого. – Тут она обратила свой взор на Чензира и дерзко вопросила, – Ну, что скажешь, угнетатель? Каково тебе сейчас, слабому и немощному? Хочется отнять у меня флягу, но сил нет? Что, не можешь без единственного своего превосходства победить женщину? Не можешь заставить меня поделиться с тобой? Не умеешь просить словами? Стыдно умолять какую-то бродяжку? Только вот у бродяжки в руках твоя жизнь.

– Лучше смерть, чем дар из рук такой пиявки как ты, – злобно выплюнул он.

А камалистка только рассмеялась своим гиеновым смехом, а товарка подхватила её веселье. Как же тошно их слушать, просто невыносимо наблюдать над этим глумлением.

– Сестрица, – позвала я девушку с фляжкой, – дай мне ещё немного воды, прошу.

Камалистки перестали смеяться и одна из них с охотой выполнила мою просьбу. Она снова подошла ко мне и, не давая флягу в руки, начала поить. Вода снова обволокла рот, даря мне силы и эйфорию. Но надо успокоиться и взять волю в кулак. Мне сейчас надо думать не о собственной жажде.

Камалистка забрала флягу и снова пошла к Иризи. А я нашла в себе силы подняться на ноги. Всё-таки вода способна придать массу сил, и теперь их хватит, чтобы выполнить задуманное.

Пошатываясь, но всё же держа равновесие, я подошла к Леону и опустилась перед ним на колени. Бедный мой Лео, едва дышит. Ничего, скоро всем мучениям придёт конец.

Я ущипнула его за шею, и он тихо застонал, но так и не открыл глаза. Лишь прошептал слабым голосом:

– Эми… это ты?..

Я, мой милый, кто же ещё?

Мне так хотелось сказать ему что-то, приободрить, но я не могла. Вместо пустых слов я засунула ладонь ему под голову и попыталась её приподнять. А потом я приникла губами к его губам, и плевать, что на нас смотрят.

Наш поцелуй длился долго. Не знаю, как Леон, а я буду помнить его до конца своих дней. Сначала я едва разжала губы, чтобы слабая струйка воды попала на губы Леона, а дальше всё случилось само собой. Инстинкт или тяга ослабленного организма к жизни, но Леон впился в мой рот, а я вливала в его уста воду, что нашла в себе силы не проглотить. Я поила его, как мать-птица кормит своего птенца. И обе камалистки это быстро поняли.

– Ах ты, подлая обманщица! – взревела одна из них. – Ты нам больше не сестрица. Ты бесхребетная клуша, раз решила спасти мужчину. Что, боишься, что без него некому будет тебя кормить и угнетать? Не умеешь следовать заветам нашей богини и жить в ладу с собой? Хочешь и дальше быть обслугой своему мужчине? Учти, он бы с тобой последним глотком воды никогда не поделился.

– Ты права, – вынуждена была сказать я этой ведьме, разорвав наш с Леоном живительный поцелуй. – Последним глотком он бы не делился. Он бы отдал мне всю свою воду без остатка.

Тут снизу послышалось жалобное:

– Эми… ещё воды.

– Лео, – провела я ладонью по его щеке, – прости, больше ничего нет.

Знаю, один глоток – это не то, что спасёт каждого из нас. А вот на боку у верблюда, что привели с собой сектантки, висит сдувшийся бурдюк. Но его дно по-прежнему раздуто, так что…

Я снова поднялась на ноги и решительно двинулась в сторону животного. Камалистки прекрасно поняли мои намерения и преградили мне дорогу.

– Ты что удумала? Своих сестёр ограбить решила?

– Так ведь не сестра я вам больше.

И я потеснила миниатюрных девушек, чтобы идти дальше к заветной цели. И тут в спину прилетел болезненный тычок. Я без сил рухнула на песок и едва не взвыла от боли, что пронзила поясницу.

– Будешь знать, как покушаться на добро своих сестёр, дылда, – послышалось позади. – А ведь мы хотели забрать тебя с собой, чтобы вместе служить красной богине. Тогда бы ты узнала и уяснила главное её откровение. Сила тела ничто в сравнении с силой духа.

Удар локтём в спину – это называется силой духа? Однако…

– Госпожа, – подползла ко мне Иризи и помогла подняться. – Не слушай их. Они безумные служительницы безумной богини. Все знают, что приспешницы Камали вместе с душой лишаются и совести. Ты, верно, запуталась, не поняла, с кем связалась, раз однажды попыталась служить их кровавой богине.

– Ты права, Иризи. Я ничего не знала и непростительно ошиблась.

Но на это одна из бельмоглазых девиц сказала:

– Камали никогда не ошибается. Она выбрала тебя не случайно.

Выбрала? С помощью того самого кинжала, что летал по чахучанским лугам и резал скот и мужчин? Выбрал потому, что почувствовал в моём сердце жгучую обиду? Пожалуй, Шанти был прав, мои чёрные мысли и притянули ко мне кинжал Камали. Вот только я смогла от него избавиться, когда попросту потеряла его, а он меня не нашёл. Значит, не так уж моё сердце и черно. В отличие от этих ведьм, я точно знаю, что не всякому мужчине по силам меня угнетать.

– Госпожа, – раздался возле уха сдавленный голос Иризи, – он вернулся.

Я не сразу поняла, о ком она говорит, но стоило мне проследить за её взглядом, как я увидела меж барханов собачий силуэт. Шанти! С кувшином, что едва болтается под пёсьей мордой. Значит, он полон. Он нашёл воду! Мы спасены, все спасены! Но сам Шанти…

Страшная догадка пронзила меня в самое сердце, и я поползла к бездыханному телу, что всё это время ждало возвращение собственной души. Жилка на шее почти не билась. Всё плохо, всё очень плохо.

Иризи встретила пса и поспешила помочь ему избавиться от ноши. Кувшин и вправду был полон, и потому Иризи побрела к сундуку, чтобы достать кубки и напоить наших мужчин. Камалисток от этого зрелища аж перекосило.

А пёс подошёл ко мне, чтобы заглянуть в глаза. А я как завороженная смотрела на его перепачканную от налипшего песка шерсть. Значит, он нашёл глубокий водоём и забрался в него полностью, чтобы зачерпнуть воду в кувшин. Где-то на востоке плещется целое озеро. Нам всем срочно нужно идти к нему.

– Шанти, пожалуйста, возвращайся, – сказала я псу.

А он недоверчиво подошёл к собственному телу и ткнулся носом ему в плечо. И… ничего не произошло.

Что случилось? Ведь всегда после касания душа переходила из одного тела в другое, я уже не раз это видела. Что же пошло не так?

Пёс снова ткнулся носом в плечо, потом поставил лапы на человеческие колени и потянулся к подбородку. И снова чуда не случилось.

– Иризи, сейчас же неси сюда кувшин! – крикнула я, а Иризи подливала в кубок Чензира новую порцию воды и готовилась подать второй кубок Леону.

Да что это с ней? Она о Шанти должна думать в первую очередь, а не о посторонних мужчинах.

Наконец кувшин и кубок были в моих руках, но что делать с ними, я не могла понять. Надо напоить ослабленное тело, но как? Начну вливать воду в рот, и она пойдёт не в горло, а в лёгкие. О боги, как же тяжело оживлять бездыханное тело.

Пришлось мне смочить край своего платка и приложить его к губам Шанти. Вдруг подействует, вдруг случится чудо…

– Оборотень, – слышался за спиной завороженный хриплый шёпот. – Не мертвец, а просто оборотень без души.

– Какая славная голова из него бы вышло. А уж из большого серого шакала и подавно. Две души в шакальем теле. Вот удача…

Не успела я сообразить, что эти ведьмы имеют в виду, как пёс метнулся к камалисткам и пару раз басисто гавкнул. Те оторопели и сжались в страхе. Мне и самой стало не по себе. Никогда не видела Шанти злым, а самого Гро агрессивным к людям. Но теперь у него был веский повод для недовольства. Подумать только, эти полоумные всерьез рассуждают, как заполучить в своё распоряжение колдовскую собачью голову? Хотя нет, больше не рассуждают. Обе злодейки уже пятятся к своим верблюдам и собираются уезжать прочь. Вот только пёс нагнал одну из них и вцепился зубами в подол платья, чтобы потянуть вслед за собой.

– А, сестрица, помоги! – кричала она своей товарке, а та оторопела, не решаясь сдвинуться с места.

Что происходит, зачем Шанти хочет отвести камалистку к своему телу? Эта белоглазая ведьма может ему помочь?

– Замолчи и иди сюда, – приказным тоном сказала я ей. – Сестрица.

Она всё пыталась вырвать подол из собачьих зубов, но после моих слов будто опомнилась и взяла себя в руки.

– Кто ты такая, чтобы мне приказывать? – вопросила она.

– Я, может, и никто. А вот этот оборотень знает, где вы обе можете наполнить свой опустевший бурдюк. Но пока он остаётся в собачьем теле, он вам ничего не скажет. Так что, если вы такие просвещённые служительницы красной богини, придумайте, как вернуть его в родное человеческое тело.

Думаю, Шанти именно этого и ждёт от девушек. Не знаю, что он в них увидел или почувствовал, но он уверен, что эти ведьмы каким-то образом умеют возвращать людей к жизни. Точно, они же знают, как призвать демона в мёртвое тело без души. Стало быть, и родную душу человека смогут туда вернуть.

– Ха, с чего бы мне помогать мужчине? Лучше мы с сестрицей пойдём по шакальим следам и найдём то место, где он зачерпнул воду.

Проклятье, они и вправду могут это сделать. Шанти тоже это понял и ухватил острыми зубами ладонь камалистки.

– А, сестрица, он мне руку сейчас отгрызёт! – завопила она.

Не думаю, что Шанти на такое способен, но пусть она думает именно так.

– Ничего вы не найдёте, – неожиданно сказала Иризи, держа кубок у губ Леона, что жадно пил свою порцию воды. – Ветер заметает следы.

И вправду, по барханам потянулся песчаный позёмок. Скоро от отпечатков собачьих лап ничего не останется. И камалистки это поняли.

– Сестрица, – сказала нашей пленнице та, что так и не решилась бежать, – сыграй для этого презренного пленителя шакалов песнь возрождения. Оборотень и вправду сгодится нам, если скажет, где вода. Без неё нам до Города Ста Колонн в срок не добраться, а время на исходе.

Пёс отпустил девичью руку, а на коже остались только вдавленные отпечатки собачьих зубов. И никакой крови. Потому что некоторые оборотни добрее пожирательниц дыхания.

Девушка осмотрела свою руку, размяла её и потянулась к флейте, что торчала из-за пояса. Точно, чтобы вселить в человеческое тело демона, камалистки играют песнь Камали – это часть ритуала. Вот почему Шанти обратил внимание на девицу – он увидел у неё ту самую ритуальную флейту из берцовой кости.

Вторая камалистка приблизилась к нам, держа знакомый мне барабан из двух черепных коробок. Она принялась отстукивать им гипнотический ритм, я же почувствовала, как в голове всё начинает мутиться. И тут заиграла флейта. О нет, снова я впадаю в прострацию из-за этой заунывной музыки.

– О Кама-Ли, Кама-Ли хэ… О Кама-Ли, Кама-Ли хэ… – слушала я знакомую мелодию, не в силах пошевелиться.

А вот пёс не стал стоять на месте. Он отбежал от собственного тела, метнулся к лежащему верблюду и ткнулся носом в пристёгнутую на его боку дорожную сумку. Там что-то лежит? Очень важное? Нужное? Прямо сейчас?

– Иризи, – собрала я волю в кулак и выдавила из себя. – помоги.

Она подошла ко мне, но я мотнула головой:

– Ему помоги.

Пёс неистово скрёб по сумке, пытаясь её открыть. Не успела Иризи подойти к нему, как верблюд взбрыкнул, ремень лопнул, и сумка повалилась на песок. Пёс залез в неё мордой и начал раскидывать вещи, пытаясь что-то отыскать. Я увидела, как на песок упал компас, карандаш и толстый блокнот в кожаном переплёте. Что это, Шанти ведёт дневник? Никогда не видела, чтобы он что-то писал.

Внезапно сорвался ветер, и нас обдало жарким дыханием пустыни. Снова буря? Да нет же, вихрь – вот он показался за барханом! Да это же песчаный демон! И он летит сюда. Зачем? Вот я дура, да ведь это камалистки играют призывную песнь. Только не душа Шанти на неё откликается, а демон пустыни. Он ищет свободное тело, чтобы в него войти. Нет, только не это…

Я перевела взгляд на пса, а он держал в зубах красную флейту и тыкал носом в руку Иризи. Точно, мелодия священного дерева однажды отпугнула злые силы. Значит, нужно снова её исполнить.

– Иризи… – из последних сил сказала я, – играй… не останавливайся.

И она меня услышала. Теперь две флейты, заглушая друг друга, играли тревожную и величественную песнь – песнь жизни.

Вихрь растаял над барханами, так и не добравшись до нас, а пёс покорно подошёл к телу Шанти, улёгся ему на ноги и закрыл глаза.

Одна камалистка всё била в барабан, вторая выдувала заунывные звуки, а Иризи продолжала отпугивать демонов. Как долго это должно продолжаться? Когда же Шанти снова станет собой?

– Эми, куколка, тебе плохо?

Внезапно ко мне подобрался Леон и обнял за плечи. Вижу, ему лучше. Это хорошо. Но когда же лучше станет Шанти?

– Что тут вообще происходит? – продолжал недоумевать Леон. – Что за девицы? Что это с твоим проводником?

Я не могла ответить, да и не знала, что сказать.

И вдруг пёс открыл глаза. Он поднялся на лапы, озадаченно покрутил головой, и начал отряхиваться. Налипший на шерсть песок полетел во все стороны, а он всё продолжал отряхивать шкурку. Это типичное собачье поведение. Значит, Гро вернулся, это он. А Шанти? Почему он не открывает свои глаза?

Камалистки закончили играть и с брезгливостью посмотрели на Шанти:

– Слабый оборотень. Не приживается его душа в родном теле. Помрёт. Зато голова будет славная…

Услышав это, Иризи отложила флейту и взяла в руки кувшин. Она подошла к Шанти без лишних церемоний поднесла носик ко рту и протиснула его между губ. О боги, нельзя так сильно лить, он же захлебнётся!

Я пыталась скинуть остатки наваждения со своего разума, пыталась промычать, чтобы прекратила, но не успела ничего сделать. Внезапно Шанти закашлялся, и брызги воды полетели в стороны. Ожил! Пришёл в себя! Хвала рефлексам, Иризи всё же заставила его окончательно вернуться к жизни!

Теперь, когда он унял дыхание, она снова попыталась его напоить, но Шанти слабеющим голосом произнёс:

– Сбереги для верблюдов. Их надо поднять и отвести к озеру.

– Но у нас осталась только половина кувшина, – не скрывая отчаяния, сказала Ириза, – этого не хватит и одному верблюду.

– Ха, поднять строптивых скотин и отвести их к озеру? – внезапно встряла одна из камалисток. – Нет ничего проще. Мы их поднимем, а ты, оборотень, веди нас к воде.

А дальше я стала свидетелем ещё одного колдовства, когда две сестрицы достали из своих вещей мешочек с чёрным порошком, зачерпнули его горстями и попеременно стали подходить к животным, сдувая им в морды этот странный пепел. Верблюды чихали, мотали головами, но как только камалистки закончили с порошком и скомандовали верблюдам встать, те послушно поднялись на ноги.

– А теперь в путь, – сказали девицы. – Собирайте уже свои вещи и садитесь на верблюжьи спины. Едем к озеру.

И мы последовали их совету.

Шанти вёл наш караван на восток, а я удивлялась, как он смог так хорошо запомнить дорогу, если жаворонок-помощник больше не парит над нашими головами.

Но ещё больше меня удивляли камалистки. Пасами рук они заставили пару облаков, что реяли над горизонтом, оторваться от общей массы и прилететь в нашу сторону, чтобы заслонить собой солнце и подарить нам спасительную тень.

Не успело стемнеть, как мы набрели на сказочный оазис. И не глубокие воды с высокими пальмами и зеленью вдоль берега поразили меня. Меня обескуражил дождь – мелкий и затяжной, он шёл точно над озером из похожего на перину облака и прекратился лишь ближе к вечеру, чтобы утром начаться вновь. В этом удивительном оазисе, скрытом от солнечных лучей я вновь вспомнила, что такое прохлада и даже озноб.

– Оазис Слёз, – многозначительно сказала младшая камалистка, оглядывая окрестности. – Говорят, он стоит здесь со времён Ненасытной сатрапии. Его не смогло иссушить солнце, не смогли замести пески. А всё потому, что в давние времена на этом самом месте голодная толпа убила дочь ненасытного сатрапа. Она вышла к людям, чтобы раздать им хлеб, а они оказались больше свирепыми зверьми, чем благодарными людьми. В память о сострадательной дочери сатрапа богиня небес уже много веков проливает слёзы над её могилой. Если испить эти слёзы, можно познать всю боль и мудрость небесной повелительницы.

Не знаю на счёт боли и мудрости, а наши обессиленные, но ведомые заклинанием верблюды упали прямо на поросший травой берег озера и, вытянув свои длинные шеи, всё пили, и пили, и пили…

Мы и сами, наконец, смогли утолить многодневную жажду. Но, стоило ей уйти, как всех нас посетил голод – уже несколько дней у всех нас не было ни сил, ни желания сжевать галету или солёный огурец из жестяной банки. Теперь же мы накинулись на наши скудные запасы, даже развели костёр над лужицей нефти, чтобы сварить рис.

Мы набирались сил в мрачном оазисе два дня. Всё это время камалистки не отходили от своего лагеря, что разбили на противоположном берегу озера. Нас это почтительное расстояние более чем устраивало, но стоило нам собраться в путь и направиться на юг, как позади тут же послышались шаги мозолистых верблюжьих ног. Камалистки ехали позади нас, выдерживая дистанцию. И это походило на преследование, пока Шанти не сказал:

– Они же держат путь к кладбищу голов. А кладбище лежит где-то около Города Ста Колонн. Нам просто по пути. Нутро служительниц Камали, конечно, отвратительно, как и суть их кровавой богини. Но даже они порой готовы протянуть руку помощи. Стало быть, не всё человеческое внутри них отмерло. Пусть едут следом. Нам они больше не опасны.

Глава 24

Всю ночь словно мотыльки мы ехали на свет беззвучных молний, что одна за одной били по Городу Ста Колонн. Вернее, сам город мы по-прежнему не видели, но Шанти был убежден, что мы едем именно к нему.

На рассвете гроза прекратилась, но тяжелые тучи так и не расступились. И самое поразительное, что они были вовсе не чернильного цвета, а переливались зелёными и голубыми отблесками. Никогда не видела ничего подобного. Кажется, будто молнии вспыхивают внутри облаков и никак не могут вырваться наружу.

Глядя на небо, я снова вспомнила о своём ремесле фотографа. Пусть в Фонтелисе мне не поверят и обвинят в ретуши и ручной раскраске кадра, но я все равно сделаю снимок необычных облаков и представлю это чудо природы публике.

После шестичасового привала со спешным ужином и прерывистым сном мы снова двинулись в путь. До заката было далеко, но небо успело помрачнеть ещё больше, чем на рассвете. Солнце так и не сумело пробиться сквозь тяжёлые тучи, только вспыхивающие в них зелёные огни озаряли медные пески причудливыми тонами. Между барханами то и дело сверкали странные отблески, подозрительно похожие на блики, отражённые от металла. Это ведь именно то, о чём думаю?

– Город Ста Колонн, – завороженно произнёс Чензир. – Ста золотых колонн. Это он!

Словно обезумевшие, мы ринулись к манящим огням, и вскоре увидели их – колонны легендарного города. Была ли их здесь сотня или нет, я так и не успела понять, но уяснила одно – они вправду золотые. Вот только высотой не больше Иризи. Одна череда колонн замыкалась кольцом вокруг следующего кольца, а то – вокруг третьего, а третье– вокруг четвёртого.

Чем дальше мы въезжали в город, тем больше меня удивляли его приземистые колонны. Что за минимализм? Никогда не замечала ничего подобного в сахирдинской архитектуре. Напротив, чем выше и помпезнее, тем лучше. А тут… Видимо, врали легенды, не хватило у ненасытных сатрапов золота для прославления своей столицы.

Вернее, так я думала, пока не увидела двухметровый конус из каменных блоков, что затесался меж колонн. Какое странное изваяние. Очень похоже на крышу дозорной башни, но что делать крыше на уровне земли? Что она может прикрывать, если… Так, стоп! А сама башня, стало быть, лежит под песком? И большая часть всех колонн тоже?

– Как же много принесли сюда песка ветры за тысячу лет, – озадаченно произнесла Иризи. – Теперь Город Ста Колонн лежит внизу, под нашим ногами.

Я невольно опустила глаза и попыталась напрячь воображение. Это сколько же тонн песка погребли под собой целый город? Сторожевые башни сахирдинских городов поднимаются над улицами на десять метров, не меньше. А здесь от них остались только верхушки. И колонны… О боги, сколько же здесь золота скрыто под песками? Теперь я верю, что ненасытные сатрапы пустили по миру всех своих подданных, чтобы возвести такие грандиозные изваяния. И это надо увековечить.

– Лео, помоги мне взобраться на колонну. Хочу снять общий вид мёртвого города.

Пока я слезала с верблюжьей спины и карабкалась на плоскую площадку колонны, он услужливо подстраховывал меня, пока я не выпрямилась во весь рост и не взяла в руки камеру.

Внезапно над головой промелькнула тень и с гиканьем унеслась прочь. От неожиданности я чуть не свалилась с постамента. Что это было? Кто реет надо мной в небе?

Разгадка нашлась быстро – на соседнюю колонну уселась массивная птица с голой шеей, а Иризи напомнила мне подзабытую фразу:

– Стервятники стерегут золото.

Точно, сказитель на базаре так и описывал окрестности горы Фум – вокруг лишь пустошь и падальщики, что охраняют сокровища давно исчезнувшей сатрапии. Всё сходится. Значит, мы на верном пути.

Массивные хмурые птицы недобро поглядывали на нас с верхушек дальних колонн, и Леон резонно заметил:

– Упитанные птахи. И чем они только здесь питаются?

И вправду, чем? В этой пустыне я давненько не видела живых существ. Может и стервятники их редко видят, вот с надеждой и таращатся на нас?

– Слушай, Эми, слезай-ка ты оттуда.

Леон подал мне руку, и я поспешила спуститься. Что-то не нравится мне здесь. Слишком мрачная атмосфера. И гнетущая. Вон, даже Гро она не нравится, то-то он принялся порыкивать на птиц.

Позади послышался поднадоевший нам всем хриплый смех – это камалистки доехали до заветного Города Ста Колонн и начали бегать по его развалинам, всё время что-то выкрикивая и пугая рассевшихся на колоннах стервятников:

– Стражи города, проснитесь! Очнитесь от долгого сна! Дочери Камали пришли!

– Вот радость-то, – раздражённо буркнула себе под нос Иризи.

А стервятники уже вспорхнули с насиженных мест и начали кружить над нами, навевая безотчётный страх.

– Ну же, покажите нам вход в сердце города, – продолжали неистовствовать камалистки. – Проведите к усыпальнице сатрапов! Отдайте нам их головы! Мертвым головы больше не нужны!

Птицы всё кружили над колоннами, пока одна их них не метнулась к земле. Кажется, она ухватила клювом добычу. Какая-то она мелкая, болтается на длинном хвосте и пронзительно пищит. Мышь? А почему тогда у неё задние лапы как у лягушки? И уши непомерно длинные. И этим питаются здешние падальщики? Не густо. А чем питается сама мышь? Что-то я не видела нигде в окрестностяхдаже пучка старой травы.

Внезапно одна из камалисток подскочила к стервятнику, сдула с раскрытой ладони колдовской порошок, и чёрное облако обволокло птицу с добычей в клюве. Стервятник замер, словно его парализовало. Мышь тоже прекратила трепыхаться, а камалистка беспрепятственно вытащила тонкий хвост из птичьего клюва и положила странную мышь себе на ладонь.

– Братец-тушкан, – начала приговаривать она, – уж коль я спасла тебя от верной гибели, будь добр, открой дверцу в усыпальницу сатрапов. Покажи нам, куда идти…

Тут к ним подошла вторая камалистка и дунула на странную мышь облаком белого порошка. Малютка пришла в себя, встрепенулась, подпрыгнула, упала на землю и высокими скачками понеслась прочь от людей и птиц. А камалистки тут же ринулись вслед за ней, будто мышь и вправду укажет им путь к кладбищу голов.

Они долго петляли меж колонн, то и дело останавливаясь, чтобы отыскать взглядом малютку и снова бежать за ней. Мы притомились следить за этой нелепой погоней, как вдруг одна из девушек с криком упала на землю и будто начала растворяться в воздухе. Вот она бежала в полный рост, а теперь по пояс провалилась в песок и стремительно погружается в него.

– Сестрица! – воскликнула её напарница и ухватила страдалицу за руку, но не прошло и пяти секунд, как пески сомкнулись над головой несчастной.

– Отпусти её! – крикнул Шанти той, что лежала на песке и из последних сил тянула подругу за ещё торчащую над песком руку. – Ей уже не помочь!

Но камалистка не стала слушать его, и вскоре уже и рука спасательницы начала погружаться в песок.

Не сговариваясь, Шанти и Леон, а вслед за ним и Гро кинулись ей на выручку. На подступах к трясине они легли на песок и друг за другом начали подползать к девушке.

Её тело наполовину заглотила песчаная ловушка, только ноги ещё торчали снаружи и трепыхались. Пока Гро примеривался к хозяйской штанине, чтобы подстраховать Шанти, а сам Шанти страховал Леона, тот ухватил её за щиколотки и попытался вытянуть обратно. Увы, все их старания оказались напрасны – бездна полностью поглотила девушку. Всё, что от неё осталось, так это тапочки в руках Леона.

Какая ужасная смерть! Нелепая и непредсказуемая. А что, если и нам городские пески уготовали нечто подобное?

– Чрево ненасытного города долго пустовало, – пространно произнёс Чензир, всё это время равнодушно наблюдавший за разыгравшейся трагедией. – Пусть теперь насытится двумя гнилыми душами. Сгинули ведьмы в песках – туда им и дорога.

Ну как можно так говорить? Девушки погибли. Да, мне они тоже не особо нравились, но ведь на их месте могли оказаться и мы сами. Любой из нас.

– Эми, – крикнул Леон, когда поднялся на ноги и вместе с Шанти и Гро аккуратно двинулся в нашу сторону. – Стойте там все на месте и не шевелитесь. Кажется, здесь песками прикрыта то ли вода, то ли нефть, то ли ещё что.

Шанти повторил это же предостережение для Иризи и Чензира и предложил ступать только по протоптанным следам, чтобы не угодить в ловушку.

Так мы и сделали, на всякий случай вернувшись к внешнему кольцу колонн. Стоя на окраине города, в голове крутилась лишь дна мысль: как теперь отыскать огненные врата? Бродить по пескам от одной колонны к другой теперь слишком опасно. Что же теперь делать? Как теперь подобраться к вратам? Где они вообще расположены?

От тревожных мыслей меня отвлёк рёв неподалёку – это верблюды погибших камалисток с тревогой обходили руины, будто искали своих хозяек. Поздно, бедняги, нет у вас больше хозяек… Зато полные бурдюки на боках висят… Такому добру пропадать нельзя. Мёртвым вода ведь уже не пригодится.

Не сговариваясь, мужчины взобрались на наших верблюдов и кинулись к бесхозным животным, но те их благородный порыв не поняли и помчались к барханам, кажется, в сторону Оазиса Слёз. Преследование затянулось, Чензеру почти удалось перерезать беглецам путь, а Гро как настоящий пастух погнал верблюдов к ловцам, как вдруг стервятники вспорхнули со своих колонн и ринулись в сторону этой свары.

Я в ужасе смотрела, как стервятники кружат над Леоном и пытаются столкнуть Шанти с верблюда, а Гро яростно рычит на них и подпрыгивает, чтобы отбить хозяина у хищника. Да что это такое творится? С чего вдруг птицы взбесились и пикируют на наших всадников? Они вздумали охотиться на людей?

– Нейла! – догадалась Иризи. – Это её колдовство не даёт им уехать обратно!

Что? Так это ведьма подчинила своей воле здешнюю живность и принялась за старое?

– Скорее возвращайтесь к колоннам! – крикнула я мужчинам – Нам нельзя покидать город.

Мой призыв был услышан, и наши всадники спешно прискакали обратно. Птицы заметно успокоились и тоже вернулись к руинам, чтобы усесться на колоннах и зорко наблюдать за каждым нашим шагом. А вот верблюды камалисток преспокойно умчались к барханам и больше мы их не видели.

– Проклятье, такая добыча от нас ушла, – с досадой кинул Леон и глянул на нахохлившихся стервятников. – И что этим курицам от нас надо?

– Похоже, – объяснила я, – они здесь вместо тарантулов и полосатых змей. Говорят нам, что обратной дороги нет. Город Ста Колонн перед нами. Огненные врата где-то здесь. Осталось только их найти.

И мы принялись осторожно объезжать утонувший в песке город, чтобы понять, куда идти дальше. Леон вооружился биноклем, Шанти зорко осматривал колонны и верхушки башен, но когда верблюды стали ступать по оставленным ими же следам, я поняла, что мы объехали город по кругу, но мужчины ничего примечательного среди руин так и не углядели.

– Ну, должно же быть хоть что-то, – не хотелось мне расставаться с надеждой. – Может, каменная арка или…

– Если и была арка, то она осталась под песками, – разочарованно сказал Шанти.

Он прав. Если легенда гласит, что боги открыли врата в запредельные миры где-то посреди столицы Ненасытной сатрапии, значит, эти врата так и остались внизу, под многометровым слоем песка. И нам до них теперь не добраться. Какой провал… Глупая Нейла, могла бы погадать и увидеть в своём чернильном блюде, что огненных врат больше не существует. Много сотен лет как. Так стоило ли нас сюда посылать?

– Нам нужен проводник, – неожиданно объявила Иризи, спешившись, – Кто-то, кто хорошо знает эти места. Он-то укажет нам дорогу к вратам.

– Какой ещё проводник? – не поняла я. – Здесь нет никого, кроме стервятников.

– Ты неправа, госпожа. Кое-кто ещё не прочь помочь нам, если его хорошенько попросить.

– Кто?

Иризи лишь загадочно улыбнулась и села на песок, чтобы приступить к долгой монотонной молитве. А потом она поднялась, подошла к своему верблюду и достала из дорожной сумки узелок, в котором лежали орехи.

– Что ты задумала? – тут же встрепенулся Чензир, как только увидел в её руках фисташку.

– Проводнику нужна плата, – веско сказала девушка и пошла в сторону мёртвого города.

– Иризи, осторожней, – напомнил ей Шанти, но она даже не обернулась.

Меж двух колонн Иризи легла на живот, распласталась по песку, вытянув руку вперёд, и начала тихо приговаривать:

– Братец-тушкан, приди, я подарок тебе принесла. Братец-тушкан, не бойся птиц, они тебя не тронут, пока я рядом.

Это странное действо заставило меня посмотреть на стервятников, но ни одного из них не было поблизости. Зато неподалёку от Иризи как по волшебству появилась ушастая мышь с длинным хвостом. Резкими скачками она приблизилась к раскрытой ладони и с недоверием посмотрела на очищенный от скорлупы орех.

– Братец-тушкан, – монотонно, словно гипнотизируя мышь, продолжала Иризи, – помоги нам.

В один миг грызун схватил фисташку и бросился прочь, исчезнув, словно испарившись в воздухе. Да нет же, мышь просто зарылась в нору. А вот и снова выглянула. Да не с пустыми лапками…

Сначала я подумала, что мне это мерещится, но мышь вылезла из толщи песка, попутно перекатывая лапками что-то круглое и блестящее.

– Монета, – сумел разглядеть мелкий предмет Шанти. – Золотая.

А мышь кинула цельную монетку на землю и снова приблизилась к Иризи, чтобы урвать у неё ещё один орешек.

– Братец-тушкан, укажи нам путь к огненным вратам.

Мышь опять схватила орех, уволокла его в логово и снова выкатила из норы золотую монетку. Просто удивительно, она будто всё понимает и расплачивается с Иризи за фисташки. Вот только откуда у грызуна деньги? Кто-то когда-то обронил, а она и утащила в нору? Лучше бы она привела нас к огненным вратам, как вела камалисток к трясине. Но она этого точно не сделает – не прокопать ей для нас такую глубокую нору вниз, вот она и откупается деньгами от Иризи с её невыполнимой просьбой.

Так ничего и не добившись от ушастой крохи, Иризи приблизилась к её норе, когда та нырнула под песок, и подняла монеты.

– Позволь посмотреть, – подойдя к Иризи, попросил Шанти, и она охотно отдала ему деньги.

– Это монеты ненасытной сатрапии, – уверенно заявил он. – такими расплачивался в Хардамаре беглый сапожник Тунур.

Услышав до боли знакомое имя, Чензир подбежал к Шанти и тоже принялся разглядывать находку.

– Значит, он был здесь, этот пройдоха… Где же он откопал золото? Здесь зарыт клад? Сокровища Ненасытной сатрапии?

Чензир опустился на землю и стал жадно разгребать песок руками. Подумать только, мы на краю света, отрезанные от дома тоннами песка и колдовством Нейлы, а это странный человек думает о золоте. Зачем оно ему сейчас?

Вслед за Чензиром песок начал разгребать и Шанти, а за ним и Иризи принялась за дело. Да что же они там такое углядели?

Мы с Леоном подошли к месту раскопок и обомлели. Плита. Из-под песка показалась каменная плита. Что это? Крыша погребённого в пустыне здания?

Теперь мы впятером принялись разгребать песок, пока Иризи не наткнулась на ещё пару монет, а Чензир не откопал ржавую металлическую ручку, прикованную к плите.

– Люк, – догадался Шанти, – это люк на крыше. Надо поднять его. Эмеран, Иризи, посторонитесь.

Мужчины поочерёдно взялись за ручку и начали тянуть её на себя, пока плита не приподнялась и не сдвинулась в сторону. А под ней были каменные ступеньки и тьма…

– Вход в древний город, – тихо произнесла Иризи. – К огненным вратам.

– Надо бы факел, – заключил Чензир. – Но наши уже давно догорели.

– Значит, сделаем новые, – объявил Шанти и отправился к грузовому верблюду, что вёз наши вещи.

А дальше я с любопытством наблюдала, как Шанти достаёт из поклажи длинные кости, что подобрал у отравленного нефтью колодца, потом отрывает от тента полоски ткани, чтобы намотать их на конец костей, а потом льёт на закреплённую ткань припасённую нефть из бурдюка. За четверть часа у каждого из нас было по факелу, но ведь кто-то должен остаться наверху, чтобы присмотреть за верблюдами, пока остальные исследуют чрево мёртвого города.

– Лео, – решила я, – останешься вместе с Чензиром здесь, а я спущусь вниз, разведаю, что там и как.

– Нет, Эми, одну я тебя никуда не отпущу.

– Я там буду не одна, а с Шанти и Иризи. И пока я буду внизу, снаружи мне понадобится защита. Помнишь, что было на том кладбище с железными колоннами? Вот и я не хочу снова подняться наверх и не обнаружить рядом ни одного верблюда и бурдюка с водой.

– По-моему, этот парень, – и он указал взглядом на Чензира, – хорошо себя зарекомендовал. Он от страха не сбежит.

– И всё равно мне будет спокойнее, если ты сам постережёшь наши вещи.

– А мне было бы спокойнее, если бы я точно знал, что в подземелье ты не угодить в какую-нибудь пропасть или ловушку.

Мы могли бы спорить об этом вечно, если бы не Шанти. Он всё это время сидел у открытого люка, опустив туда горящий факел и что-то внимательно разглядывал, а потом поднялся на ноги и окликнул Леона. Они долго о чём-то говорили, поочерёдно глядя на Гро, а потом Леон махнул рукой и сказал мне:

– Ладно, уговорили. Останусь наверху вместе с Гро, раз он не сможет спуститься по тем крутым ступенькам. Присмотрю, чтобы наш ненавистник собак его не шпынял.

Как интересно, благополучие пса перевесило все страхи Леона о моей безопасности. Что ж, пока не буду из-за этого расстраиваться, я ведь добилась, чего хотела.

– Иризи, – обратилась я к девушке, – ты тоже можешь остаться наверху. Господин Леон и Гро тебя точно не обидят.

– Нет, госпожа, я тебя не брошу. Вдруг в логове ненасытных сатрапов вам пригодится моя помощь.

Нам? Ах да, она же за Шанти переживает, не хочет так просто отпускать его со мной. Что ж, на её месте я бы тоже не захотела.

Наконец, все вопросы были улажены и втроём мы направились к люку. Шанти начал спускаться первым, я последовала за ним, Иризи замкнула наше шествие.

С каждым шагом мы медленно погружались во тьму, и свет факелов выхватывал лишь крутые ступеньки, что жались к вогнутой стене. Кажется, мы спускаемся по винтовой лестнице. И очень долго спускаемся. То-то высоко над головой раздался голос:

– Эми, с вами там всё в порядке?

– Всё хорошо, Лео.

Мы продолжали спускаться, а лестница всё не кончалась. Внезапно факел Шанти отклонился в сторону, а мои ступни коснулись ровной протяжённой поверхности. Пол. Каменная кладка. Теперь я вижу её в тусклом свете. Да, мы оказались в небольшом круглом зале, и к нему примыкают три коридора. Абсолютно чёрные и непроглядные.

– Ну как вы там? – вновь услышала я вопрос сверху.

Подняв голову, я еле разглядела очертания головы Леона в прямоугольной выемке люка. Как же низко мы спустились, на полсотни метров, не меньше.

– Всё хорошо. Кажется, мы внутри башни. Из неё куда-то ведут три коридора...

– Только не вздумайте разделяться.

– Даже в мыслях не было.

Ну ладно, вру, была такая идея. Но Шанти и Иризи её вряд ли поддержат.

– Интересно, что там? – подойдя к одному из проходов, спросила я.

Свет факела выхватил из тьмы череду опрокинутых треног у стены. Кажется, на таких обычно стоят металлические чаши, где в лужицах масла горят фитильки. Значит, это лампы. Странно, что только треноги остались, а чаш нет.

– У этой башни есть пристройка, – задумчиво произнёс Шанти. – А может, и целый дворец примыкает к ней.

– Надо пройтись хотя бы по одному коридору и проверить, куда он нас выведет.

– Главное, не заблудиться и найти дорогу обратно, – предостерегла меня Иризи.

– Не заблудимся. – уверенно сказал Шанти. – Я запомню дорогу.

– А если здесь запутанные коридоры? – на всякий случай спросила я.

– Зов родственной души всё равно приведёт меня к этому месту.

Он так красноречиво посмотрел вверх, где в обрамлённом светом люке торчали собачьи уши, что я сразу всё поняла. Незримая связь с Гро не даст Шанти потеряться. Он его почувствует и обязательно найдёт дорогу назад.

С такими мыслями я первой ступила в коридор опрокинутых треног, как вдруг в лицо мне ударило эхо – жуткий смех отражался от стен коридора и раскатами бил по ушам.

– Что это? Кто здесь?

Ответом мне была новая порция сиплого хохота и ритмичный звук барабана.

– Белоглазые ведьмы, – догадалась Иризи. – Город поглотил их тела, а души навеки поселились в его чреве! Госпожа, скорее идём отсюда, а то сами останемся здесь навек.

Она схватила меня за руку и потянула обратно к лестнице, но Шанти остановил её, сказав:

– Нет, это не души смеются. Пожирательницы дыхания живы. Видать, они ступили не в зыбучие пески, а на засыпанный песком люк без плиты. Они провалились через другую башню внутрь города и теперь ищут то, за чем пришли.

– Головы ненасытных сатрапов? – догадалась я.

– Похоже на то. Хочешь взглянуть на их усыпальницу?

Опять древнее кладбище? Опять ритуал камалисток с вселением демона в чужую голову? Нет, что-то не очень хочется.

– Ты бы могла дополнить фотокарточку обезглавленного сатрапа и его могилы фотокарточкой его головы и новой усыпальницы, – продолжал искушать меня Шанти.

Снимки с обоих кладбищ? Железные колонны и золотые. Погребальная камера с искусной росписью и ещё одна камера, которую я пока не видела. Обезглавленное тело и принадлежащая ему когда-то голова… Да, только так мозаика сложится в общую картину. Будет что показать на выставке и чем поразить публику. А огненные врата немного подождут – выдвинемся на их поиски сразу же после посещения усыпальницы.

– Ну ладно, твоя взяла. – сказала я, к удовольствию Шанти. – Но знай, если заиграет их флейта, я разворачиваюсь и иду назад. Не хочу снова впасть в прострацию. Музыка поклонниц Камали на меня дурно влияет.

– Не бойся, я не дам тебе упасть в обморок или потерять контроль над собой.

– Да? И как ты это сделаешь?

– Просто буду всё время рядом с тобой.

Я невольно улыбнулась. До чего же приятно звучит. Почти как признание в любви. Ну ладно, что-то я размечталась, да и Иризи на нас обеспокоенно смотрит.

Мы двинулись на звуки музыки и безумного гогота, встречая на пути глиняные черепки и опрокинутые вазы из камня. Их пузатые бока и узкие длинные горлышки будили в голове только один вопрос: как их высекли? Какими инструментами, если на гладких боках не видно засечек? Как выскребали излишки материала с внутренних стенок вазы, если через горлышко даже палец не просунуть?

Я рискнула поднять странную находку, чтобы лучше её разглядеть, а метровая ваза оказалась на удивление лёгкой. Да что за камень послужил для неё материалом? Нет, это всё очень загадочно и необъяснимо. Надо будет разобраться, но позже.

– На обратном пути заберём с собой пару таких ваз, – объявила я.

– Зачем? – с подозрением посмотрела на меня Иризи.

– Послужат нам сосудами для переноса воды. Один наш бурдюк прохудился, стало быть, ему нужна замена. Перевяжем горлышки ремнём, чтобы можно было его закинуть на спину верблюда. Когда вернёмся к Оазису Слёз, Шанти сострогает из пальмы пробки для ваз. Так мы и провезём запасы вазы через пустыню, когда будем возвращаться в Хардамар.

– Тогда лучше прихватим четыре сосуда, – одобрила мой план Иризи.

– Эмеран, – отвлёк нас от планов по сохранению воды Шанти, – лучше подними глаза и взгляни на стены. Они здесь многое готовы поведать.

И вправду, я так сильно увлеклась вазами, что и не заметила роспись на коридорных стенах. А она оказалась очень примечательной. Всё те же не тускнеющие краски, что и в склепе ненасытного сатрапа, запечатлели зелёные луга и полноводные реки, вдоль которых шествуют стада фантастических зверей: пятнистые верблюды с невероятно длинными шеями и рожками над ушами, птицы-гиганты без крыльев, но с мощными когтистыми лапами, которыми хватают копошащихся под брюхом людей, ящеры-великаны, с зазубринами на спине.

Я без удержу снимала фреску, пока Шанти и Иризи стояли по бокам от меня и подсвечивали рисунок факелами. Так мы и двигались вдоль по коридору, пока в кадр не попал пейзаж с огнедышащей горой. Так, что это? Вулкан? Да ещё извергающийся. Вон, две лавовые реки стекают по склону, в облаке пепла сверкают молнии, а само облако по очертаниям напоминает замок. Небесный Дворец, что реет над горой Фум. Что-то подобное я уже видела в гробнице обезглавленного сатрапа. Вот только одной детали на той фреске не было.

– Молнии. Они будто связывают Небесный Дворец и гору Фум, – поняла я. – Или связывают Небо и землю. Или…

– Миры, – закончил за меня Шанти.

Он и сам внимательнейшим образом разглядывал древний рисунок, казалось, хотел запомнить каждую его деталь, пришлось мне отвлечь его от этого увлекательного занятия:

– Те странные беззвучные молнии, что каждую ночь бьют по золотым колоннам города, они ведь не молнии вовсе, так? Потому и грома от них нет.

– Думаю, ты права. Они лишь связующие нити, что пронизывают миры. Все миры до единого. Люди прозвали молнии небесным огнём. Выходит, огонь огненных врат не пылает, не горит и не тлеет. Он соткан из света, что вырывается из облаков, за которыми прячется нечто незримое. Там наверху, каждую ночь.

Кажется, он прав. Огненные врата – это просто иносказание. Не тот огонь я искала всё это время. Не факелы факиров, не Пасть Гатума мне были нужны. Молнии, странные беззвучные молнии, что спускаются с небес или даже из Небесного дворца – вот, что откроет нам проход между мирами. И где-то в этом проходе я увижу стражей… Надо успеть с наступлением темноты подняться наверх и отыскать ту самую колонну, куда каждую ночь бьёт молния. А дальше… дальше буду действовать по обстоятельствам.

Я взглянула на наручные часы и поняла, что времени для съёмки фресок и визита в усыпальницу сатрапов осталось не так уж и много. А значит, надо торопиться.

Новый взрыв хохота привел нас в пустой зал, посреди которого лежал вал песка, что протянулся из соседнего коридора. Подойдя ближе, я ощутила мощную тягу. Стало быть, этот коридор ведёт к ещё одной башне, чья крыша возвышается над песком и служит воздуховодом для этого подземелья.

– О, Камали... – послышался возглас из вентиляционного коридора.

– Они там, – объявил Шанти, и мы двинулись навстречу ритуальным воззваниям.

Коридор привел нас к развилке, а женские голоса в одном из проходов – в просторную комнату, где нас уже ждали.

– О, сестрица, ты не забыла про нас, ты принесла нам свет.

Факелы выхватили из тьмы двух камалисток, что сидели на каменном полу, прижавшись друг к другу висками. Их карие радужки уставились на нас, а белые наблюдали за ушастой мышью, что скакала вокруг каменной плиты, волоча по полу свой длинный хвост с кисточкой.

– Братец-тушкан, не бойся нашу сестрицу и её провожатых. Лучше веди нас дальше, к хранилищу мудрых голов.

И хвостатая мышь высокими скачками ринулась к коридору, из которого мы только что пришли. Камалистки с задорным хохотом кинулись за ней, а Шанти еле поспевал за ними, освещая всем нам путь.

Мышь долго петляла закоулками и привела нас обратно к башне, через которую мы спустились в подземелье. Первым делом я услышала сверху радостный лай Гро, а за ним и Леон крикнул нам:

– Эй, ну как вы там? Куда так надолго пропали? Мы тут уже волнуемся.

– Лео, мы нашли наших попутчиц. Они живы.

– Да ладно!

Камалистки вслед за мной задрали головы вверх, после чего одна из них разразилась гневным:

– А, усатый красномордый вор! Ты украл мою обувь. Так и знала, от мужчин одни лишь беды. Знаешь, как мне теперь холодно ступать босыми пятками по камням?

– Эми, это она мне, что ли? – опешил он.

– Лео, – не стала я тянуть с объяснениями, – где тапки, которые остались у тебя, когда ты пытался вытянуть девушку из песка?

– Да здесь где-то.

– Пожалуйста, скинь их сюда, ей без них неудобно, – потом я перевела взгляд на белоглазую ведьму и примирительно сказала. – Он тебя спасти хотел, а не обворовать. Сейчас он всё вернёт.

Тапки прилетели вниз через пару минут. Девушка возрадовалась и спешно натянула их, чтобы как ошпаренная припустить по незнакомому нам коридору следом за скачущей мышью.

Вскоре братец-тушкан привёл нас всех к ржавой решётчатой двери, за которой виднелась комнатка, заваленная черепками, полуистлевшими полосками тканей и трухой старого дерева. Настоящая помойка. И что в ней такого ценного, чтобы запирать?

Мышь проскользнула через ячеистую решётку и ускакала во тьму. Стало быть, и нам надо идти дальше.

В четыре руки мы с Шанти потянули решётку на себя, и та с металлическим лязгом насилу нам поддалась. Заваленная хламом комнатка открыла нам путь к череде залов, где мы видели уже знакомые нам каменные вазы с тонкими горлышками, ржавые треноги, подносы. В следующем зале нам встретилась всё та же деревянная труха, вот только в ней что-то поблёскивало.

Шанти присел, чтобы раскопать холмик мусора, и то, что он нашёл, поражало воображение. Наконечник для копья. Золотой. А труха, стало быть, была древком для этого оружия.

– Ненасытная сатрапия не знала меры ни на пирах, ни на поле боя, – пространно произнёс Шанти, – даже копья ненасытные отливали из золота.

– И щиты, – сказала я, нацеливая камеру на то, что вначале приняла за опрокинутое блюдо, – вон, посмотри.

В углу на груде истлевшего тряпья валялся круглый щит с мудрёным орнаментом по центру. Удивительно, что он здесь только один.

– Кажется, – озвучил свою догадку Шанти, – после гибели города здесь побывало немало людей. И все они отсюда уносили с собой что-то на память.

– Сестрица, – в подтверждение его словам завопила из соседнего зала одна из камалисток, – неси сюда то широкое блюдо, что валяется в трухе. Камали послала для своих румелатских дочерей славный урожай, пора его собрать.

Белоглазая ведьма тут же подхватила щит и умчалась на голос товарки в соседний зал. И тут я сообразила:

– Стойте! – выпалила я и кинулась вдогонку. – Ничего не трогайте и замрите на месте. И факел держите выше. Мне нужно больше света.

В соседнем зале я увидела лишь разбросанные по полу плоские шкатулки, но в следующем помещении было именно то, о чём я и подумала: одна камалистка держала перевёрнутый щит, а вторая сгребала в него россыпи золотых монет, что горой лежали на полу. Сокровищница ненасытных сатрапов! И море золота!

– Так, встали и отошли в стороны, – твёрдо сказала я, беря в руки камеру. – Иризи, Шанти, несите сюда свет.

– Что ты, сестрица? – опешили белоглазые ведьмы, – тебе ничейных монет жалко? Так мы с тобой поделимся, тут на всех хватит. Даже грубиянке десяток монет оставим. А вот оборотень обойдётся. Пусть сам в других комнатках свою добычу ищет.

В общем, мне так и не удалось объяснить двум сектанткам, для чего мне нужен первозданный вид горы золотых монет – когда подоспели мои осветители, пришлось снимать, как девицы гребут золото на щит и даже в подолы. Всё с ними ясно – безнадзорное золото любого ослепит. Как отрадно, что мои спутники не потеряли головы и покорно держат факелы по сторонам от камеры, позволяя мне снимать золотую утварь, что валялась на полу. Чаши, кинжалы, светильники, бусины, серьги в виде ажурных пластин, фигурки котов и баранов. А ещё труха, много трухи.

– Это истлевшие ткани, что висели на стенах, – предположил Шанти, – И одеяния на деревянных подставках. И сундуки. Но за тысячу лет всё истлело, осталось только золото, ничего кроме него.

Похоже, он прав. На каменных стенах сокровищницы нет красочных фресок, и это странно. Видать, в древности, кладку прикрывала драпировка с искусной вышивкой, ничем не хуже настенных рисунков. Но со временем всё рассыпалось в труху, даже сундуки лопнули, и лежащие в них монеты рассыпались горками по полу.

Пока камалистки сгребали на щит свой улов, мы отворили ещё одну решётку и вошли в абсолютно пустой зал. В боковой стене имелась массивная дверь, а впереди ещё одна сокровищница, правда, уже давно разграбленная. Всё, что осталось в ней от сатрапских богатств, так это несколько монет на каменном полу.

Впереди нас ждала ещё одна комната, но в ней тоже не осталось ничего примечательного кроме трухи и ржавых полос металла, явно оставшихся от кованого сундука.

Мы прошли в следующий зал, и в ещё один, пока не оказались в комнатке с золотыми наконечниками копий.

– Мы ходили по кругу, – заключила Иризи. – Выходит, все залы замыкаются кольцом, а за боковыми стенами спрятана ещё одна комната.

– За той самой дверью, что мы не стали открывать, – поняла я.

– Надо узнать, что же там, – поддержал наши невысказанные желания Шанти.

И мы снова начали обходить залы сокровищницы по кругу, пока не оказались в комнатке с разбросанными шкатулками. Деревянные, размером с небольшой ящик, они валялись раскрытыми на полу. И только одна была плотно запечатана.

Шанти озадаченно опустил факел, чтобы подсветить находку, а потом присел рядом с ней и попытался повертеть закрытую шкатулку с красноватым отливом в руках.

– Ты же говорил, – напомнила я Шанти, – что за десять веков всё дерево в этом подземелье рассыпалось в труху. Почему же эта вещица цела?

– Она сделана из муравьиного дерева, – задумчиво произнёс Шанти, – как и зурна, что отгоняет демонов.

– Такая древесина что, не разлагается тысячелетиями?

– Выходит, что так. Ведь муравьиные деревья не растут в Сарпале уже много сотен лет, а моя зурна всё ещё цела.

И он принялся вертеть гладкую шкатулку, выискивая место, где она открывается. Шанти даже потянулся к поясу, где висели ножны и какой-то увесистый мешочек, чтобы вынуть нож и лезвием вклиниться между деревянных элементов.

Внезапно шкатулка щёлкнула, и крышка свободно сместилась вправо. Шанти поставил свою ношу на землю и осторожно открыл её, а внутри оказалась… книга с толстым кожаным переплётом и розоватыми бумажными страницами, полностью испещрёнными мелкими буквами.

– Это же не сарпальский язык, – первым делом подумала я, не встретив в книге ни одного знакомого значка.

– Это древний язык, на котором говорили в Ненасытной сатрапии.

– Ты его знаешь?

– Ну что ты, его теперь не знает никто. Хотя, есть здесь похожие буквы…

Он принялся листать страницу за страницей, внимательно вглядываясь в надписи, а мне пришлось сказать:

– Жаль, что эта книга теперь бесполезна.

– Нет же, Эмеран, – возразил он, – ты только представь, она пролежала здесь тысячу лет и не рассыпалась в прах только потому, что была заперта в ящике из муравьиного дерева. В других комнатах лежат горы трухи. Что, если эта труха когда-то была целой библиотекой? Сотни, тысячи книг стали прахом, десятки, что лежали в этих ящиках, давно стали добычей колдунов, что сюда спускались. И только одна книга осталась. Всего одна. Тем и ценнее каждая её страница.

Внезапно в соседней комнате раздался грохот и металлический лязг – это камалистки попытались поднять щит, полный золотых монет, но не рассчитали силы и опрокинули его на пол.

– Жадность – скверный порок, – тихо прокомментировала Иризи.

И тут из соседней комнаты раздалось жалобное:

– Братец-оборотень, помоги нам, а мы потом тебе тоже поможем.

Шанти их слова только рассмешили:

– Э нет, я вам не братец. Ваши братья обривают головы и отсекают своё мужское естество, а мне мои части тела ещё дороги.

– Ну, оборотень, ты же такой большой и сильный. Что тебе стоит поднять нашу чашу наверх? Пойми, не для себя одних мы это золото забираем, а для наших сестёр в Румелате, что голодают и терпят тумаки от своих опостылевших мужей. Будь у них золото, они бы бросили этих злодеев и стали жить в общине, что всегда сыто накормит их и даст кров женщинам и их детям. Для доброго дела мы хотим унести с собой чашу золота.

– Так ополовиньте её, после вдвоём и унесёте.

Поняв, что уговаривать Шанти бесполезно, камалистки принялись с хмурым видом выкладывать горсти монет обратно на пол, мы же продолжили наш путь и направились к той самой комнате, где осталась запертая дверь.

Тяжёлая, массивная, с коваными элементами, она оказалась такой же деревянной как шкатулки-футляры для книг. Долговечная красная древесина не просто так преграждает проход в потайную комнату. Она призвана скрыть нечто особое. И ушастая мышь сейчас не просто так сидит под ней и ждёт камалисток, что призвали её на помощь.

– Вот оно, хранилище голов, – прибежали в комнату ведьмы.

Не сговариваясь, обе девушки вцепились в ручку и принялись тянуть её на себя, но тяжёлая дверь и не думала поддаваться двум миниатюрным сарпалькам. Неудивительно, что сокровищницу вокруг потайного зала давно разграбили, а вот дверь так и не распахнули. Не под силу это здешним жителям.

Не сговариваясь, мы с Шанти тоже схватились за ручку и принялись тянуть.

С лязгом дверь слегка приоткрылась, а со второго толчка и вовсе плавно начала ползти в нашу сторону. Стоило мне взглянуть на приоткрывшуюся щель у пола, как в ней тут же промелькнул длинный хвост с кисточкой.

– Братец-тушкан указует нам путь, – возликовали сектантки и ринулись к узкому проходу, но я поспешила встать поперёк него и предупредить:

– Сначала войду я со своими спутниками, а вы останетесь здесь ждать, пока мы не выйдем.

– Сестрица, – обескураженным тоном протянула одна из них, – если хочешь себе мудрую голову, бери любую, их там на всех хватит. Хочешь, бери половину нашего золота, мы разве жадничаем?

Да, объясняться с ними бесполезно. Придётся чётко сказать:

– Меня не волнуют ни головы, ни деньги. Я просто хочу осмотреть комнату до того, как вы её разворошите, ясно? Как только я покину её, делайте там что хотите, а теперь моя очередь первой войти в хранилище.

Кажется, мои слова вразумили камалисток, и я беспрепятственно проскользнула внутрь темного помещения, а вслед за мной Шанти и Иризи с факелами.

Мы оказались в круглом зале, абсолютно пустом и безмолвном. Мы опоздали? Его уже ограбили и все вынесли до нас? Странно, но ведь дверь была так плотно заперта...

– Смотри, – шепнул мне Шанти и указал факелом на стену.

И правда, как я сразу не заметила, что в замкнутой кольцом стене имеются два десятка ниш. А из этих ниш на нас смотрят темные хмурые лица. Я почти успела испугаться, но быстро поняла, что это скульптуры. Бюсты мужчин, кажется, из глины. А поверх них водружены тонкие золотые тиары.

Я подошла ближе, чтобы хорошенько всё разглядеть: просто поразительно, лица вылеплены так реалистично, и черты лица у всех разные, индивидуальные, ни одна скульптура не повторяет другую. И тиары явно сделаны разными мастерами.

Начав съёмку, я не переставала удивляться, как хорошо сохранилась керамика. Не треснула, с идеально ровной поверхностью, без пор. А эти тиары... Для чего они вообще нужны в этой портретной галерее? Их когда-то носили сатрапы, чьи скульптуры пополнили этот зал? И теперь каждая тиара надета на причитающийся ей бюст? Здорово. Но где же отсеченные от тел головы?

Внезапно сверху донесся гул, словно земля содрогается над нашими головами. Что-то похожее я ужу слышала в могильной камере на кладбище тел, а это значит...

– Там наверху началась гроза, – озвучил мою догадку Шанти.

Точно, молнии бьют по золотым колоннам, небесное электричество уходит под землю и скоро заберется в этот зал, я это чувствую.

– Надо скорее возвращаться наверх, – объявила я, и Шанти с Иризи меня поддержали.

Вот только я так и не узнала:

– А где же головы сатрапов?

Действительно, где недостающая часть для моего репортажа о древних кладбищах Сарпаля? Без голов все пойдет насмарку.

Камалистки, услышав мой вопрос, тут же влетели в зал и воззвали:

– Братец-тушкан, где ты?

Хвостатая мышь тут же обозначила своё присутствие и начала подпрыгивать на месте возле ниши со скульптурой.

– Ах, вот он где, наш мудрец... – Девица подскочила к нише и схватила бюст обеими руками, чтобы вытащить наружу. – Наш всезнающий вещун. Посмотри, что мы тебе приготовили.

Пока одна девица держала скульптуру в руках, другая вытянула из-под одежды подвеску на цепочке в виде прямоугольной пластины с выгравированными на ней надписями и знаками.

– Вот твой новый язык, – покрутила она пластинкой перед носом у глиняной головы, – с ним ты снова заговоришь и откроешь нам все тайны мира.

Я смотрела на это спектакль и не могла понять: они всерьез хотят заставить бюст заговорить?

Внезапно камалистка разжала пальцы, и древнее произведение искусства полетело на пол. Скульптура разбилась, разлетелась на десятки черепков, а тиара укатилась в сторону. Погиб образчик керамического мастерства. Вот только под грудой черепков что-то лежит. Что-то большое и круглое.

Камалистка опустилась на колени и вытащила из-под обломков высохшую голову. Мумифицированную. С обтянутым кожей черепом и пучком волос на макушке.

– О, правитель погибших земель, – подняв голову за волосы, сказала ему в лицо камалистка, – как же долго ты спал в своей скорлупе, как долго изнывал от тишины и скуки.

Я принялась снимать этот мини-спектакль и готова была заснять даже ритуал вселения в голову говорливого демона-предсказателя, если бы не грохот над головой,

– Госпожа, – напомнила мне Иризи, – надо спешить наверх, пока молнии бьют в столпы и открывают двери в другие миры.

– Да, я помню, но ещё немножко.

Я продолжала снимать, когда камалистка попыталась всунуть пластинку с заклинаниями в рот мумии, как вдруг по комнате пронёсся скрипучий треск и потолок начал светиться. Что за чертовщина? Ой, а почему бедро так припекает?

Жгучая боль заставила меня скинуть с плеча сумку, что упиралась в бок. Моё хранилище объективов упало на пол, крышка открылась, и наружу выкатился цилиндр. Так это он так раскалился? А куда делся привычный холодок?

Иризи взвизгнула и спряталась за Шанти, когда от золотого цилиндра отделился белый огонёк. Душа сатрапа! Точно, песчаный демон ведь так и не забрал её, а затолкал обратно в хранилище душ. Но теперь она словно взбесилась и сама покинула цилиндр. С чего вдруг?

Мы все замерли на месте, наблюдая за белым огоньком, а он поднялся в воздухе и принялся облетать по кругу ниши с бюстами. Внезапно он замер возле одного из них. О боги, кажется, я поняла. Душа нашла свою голову! То, чего так боялись ненасытные жрецы, свершилось – душа умертвлённого ими сатрапа вернулась в Город Ста Колонн.

По комнате снова прокатился треск, и золотые тиары начали испускать свечение. Да что тут происходит? Это всё из-за молний снаружи?

Внезапно электрический луч вырвался из тиары и вонзился в белый сгусток, это вместилище души сатрапа. Молния всасывала его в себя, становясь всё толще, пока не раздался хлопок – это бюст на котором покоилась тиара, не выдержал напряжения и раскололся. Он рассыпался на мелкие черепки, а на пол упала ещё одна сушёная голова. Вот только на дне её глазниц сиял белый свет, и челюсти сами собой размыкались и смыкались.

– Гуль! – завопила из-за спины Шанти Иризи. – Хищный гуль проснулся!

И она вцепилась мне в локоть, начала тянуть к выходу, а я всё пыталась заснять, как голова орудует челюстью и подползает к впавшей в ступор мыши, чтобы ухватить её зубами за хвост.

– Всё, Эмеран, хватит. Надо уходить.

Теперь уже и Шанти тянул меня за другой локоть, а мне всё казалось, что главный кадр ещё не сделан.

И тут одна камалистка подняла голову с пола, вторая засунула в её рот пластину с заклинаниями. А в следующий миг мой скорпион кольнул меня в самое сердце.

– Хвала тебе, сестрица, – с мерзким хохотом, выдали ведьмы, – ты принесла нам самое ценное содержимое для пустого сосуда. Теперь у нас есть древний и мудрый вещун. Всё нам расскажет, ничего не утаит.

Глазницы мертвеца перестали светиться белым светом и запылали алым, а из приоткрытой челюсти вырвался глухой хрип и ритмичный стук зубов друг о друга, будто эта тварь проголодалась и хочет утолить свой ненасытный голод. Всё, пора уносить отсюда ноги.

Я кинулась к сумке, сгребла в неё выкатившиеся объективы с цилиндром, а Шанти тут же подхватил меня под мышки, поднял на ноги, и под хохот сектанток втроём мы кинулись прочь из усыпальницы.

Маленькая Иризи бежала впереди нас с Шанти, но как только мы достигли зала, где лежал щит и гора монет, я не смогла не остановиться. Казалось, каменные стены содрогаются от грохота молний, смеха ведьм и рева отрубленной головы, но я опустилась на колени и начала загребать в свою сумку золотые монеты.

– Эмеран? – обескураженно кинул мне Шанти.

– Только не надо меня осуждать, – предупредительно сказала я. – Я не ворую у мёртвых. Просто нам всем ещё понадобятся деньги на обратную дорогу. Купить провизию в Хардамаре и прочее…

– Я не осуждаю тебя, но нам надо скорее отсюда уходить, вдруг…

Не успел он договорить, как в соседнем зале с потолка с грохотом рухнул каменный блок, и ручеёк песка посыпался на пол. Так вот, о чём меня предупреждал скорпион…

– Всё, верю, – только и оставалось сказать мне. – Теперь точно уходим.

И мы аккуратно вошли в соседний зал, обогнули струю песка, и тут настала очередь Шанти удивлять меня. Он опустился рядом с ящиком, в котором лежала чудом сохранившаяся книга, поднял его и прижал к груди:

– Она ведь одна такая осталась, пережила столько веков. Нельзя, чтобы они так и сгинула здесь, никому не нужная.

– Конечно, нельзя, – только и сказала я, хватая его за руку, – а теперь нам надо спешить наверх, пока тут всё не засыпало песком.

Пока мы бежали к башне с винтовой лестницей, смех камалисток сменился игрой на костяной флейте. В голове началось помутнение, но я всё равно подумала о девушках – успеют ли они выбраться из усыпальницы вместе со своей добычей? Наверняка, успеют, просто обойдут сокровищницу через пустые комнаты, где с потолка не сыпется песок, и спокойно выйдут в коридор, по которому мы сейчас бежим.

На подступах к башне нам на глаза попались пузатые вазы с узким и длинным горлышком. Не сговариваясь, Шанти схватил одну, я – другую, так мы и ринулись к винтовой лестнице, что вела на вершину башни.

Добравшись до круглой площадки, я подняла голову и увидела фигурку Иризи, что мелькнула в люке. Она выбралась наружу, а в проёме показалась голова Гро. Заунывный вой так и звал нас скорее подниматься по лестнице, а мелькающие за собачьей фигурой молнии заставляли задуматься: а так ли безопасно снаружи?

– Эми?! Вы там? – услышала я обеспокоенный голос Леона.

– Да, – на полпути к выходу крикнула я. – Сейчас поднимемся.

Я вылезла наружу и первым делом вручила Леону пузатую вазу, а потом повернулась и подала руку Шанти.

Вазу и ящик он донёс в целости и сохранности. Гро при виде живого и невредимого хозяина весь искрутился и начал вылизывать Шанти щёки с подбородком.

– А где эта, которая тапки требовала? – поинтересовался Леон.

– Они потом поднимутся, – была уверена я.

– Ясно. А что это вы тут принесли? Сокровища древних царей? Деревянная коробка и каменные кувшины? Как-то негусто для легендарного царства. А те самые врата вы нашли или до них уже не добраться?

Огненные врата? Кажется, я знаю, где они. Я их даже вижу…

Две золотые колонны высились в центре города и притягивали к себе беззвучные молнии, что били в них каждые десять секунд. Грома в небе так и не было слышно, зато я чувствовала, как содрогается земля. А ещё я видела, как ветвистые полосы света опутывают колонны, и воздух между ними мутнеет и расплывается.

– Тут просто ужас какой-то творится, – прокомментировал Леон. – Храбрый вояка спрятался за верблюдами, так и лежит там между их спинами. Кухарка тоже к ним помчалась, что-то ищет там в своих вещах. Скорее бы это светопреставление прекратилось, а то, мне самому теперь что-то не по себе.

Объятые светом золотые колонны начали сверкать красноватыми переливами, будто их окутал призрачный огонь. А между ними… между ними воздух будто позеленел и заколыхался. Что это? Отблески нездешнего мира? Заветная дверца в обитель богов и малых чудодеев?

Я невольно сунула руку в сумку и под россыпью монет нащупала цилиндр. И в этот же миг зелёное марево между пылающих колонн превратилось в летний луг. А позади него высилась конусовидная гора.

Фум, это она! Наконец-то я нашла её и огненные врата! Ну всё, избавление от чар Нейлы уже близко. Нужно сделать только шаг…

– Эми, ты чего? – на полпути к светящимся колоннам остановил меня Леон. – Не вздумай туда идти. Это же электричество. Там небезопасно.

– Ты разве не видишь гору? – спросила я.

– Какую ещё гору? – удивился он. – Там молнии бьют, напряжение зашкаливает. Надо бы нам найти укромное место, чтобы переждать эту ночь, а потом думать, что делатьдальше.

Кажется, он не видит то, что открылось моему взору. Неужели цилиндр в моей руке всему виной? Он содержит в себе не только карту, ведущую к Городу Ста Колонн, но и ключ от огненных врат? Это благодаря ему я вижу гору Фум?

– Эмеран, куда ты так пристально смотришь? – подойдя ко мне, спросил Шанти.

– Ты тоже ничего не видишь, – констатировала я.

– А что я должен узреть?

Вместо ответа я просто протянула ему цилиндр. Шанти принял его и замер. Да, теперь он тоже видит проход в нездешний мир. А ещё он понимает, что близок к исполнению заветного желания, которое давно загадал.

Внезапно Шанти двинулся навстречу пылающим колоннам, но Леон был начеку.

– Да что с вами всеми сегодня такое? – возмутился он, ухватив его за плечо, а потом начал что-то объяснять по-тромски.

– Лео, – решила отвлечь его я. – Ты прав, надо искать укрытие. Идём обратно к люку в башне. Там внизу тебе точно ничего не будет грозить.

– Мне? – удивился он. – Главное, чтобы тебе ничего не угрожало.

Он охотно отстал от Шанти и двинулся в сторону ямы. Я же сделала вид, что снимаю светопреставление. Жаль только, что камера не видит в мареве меж светящихся колонн никакой горы и луга.

– Держи, – шепнул мне Шанти, протягивая цилиндр. – Надо спешить.

– Надо, – согласилась я, украдкой глянув на удаляющегося Леона.

Я взялась за второй конец цилиндра и вместе с Шанти сделала решительный шаг вперёд. Ну всё, теперь нельзя оглядываться и мешкать. Нужно просто идти вперёд, бежать, навстречу неведомому миру, и вратам, за которыми каждый из нас получит то, что давно искал.

И мы побежали. А далеко позади раздалось негодующее:

– Вы с ума сошли? Эми, нет!

Объятые молниями колонны были так близко, до окна в другой мир теперь можно дотянуться рукой. И я протянула свободную ладонь, как вдруг над головой вспыхнуло белое свечение. Оно ослепляло и разрывало сознание на куски, заставляя зажмуриться и трепетать от страха. Мной овладела тоска и чувство, что я теперь одна во всех обитаемых мирах. Цилиндр холодил руку, и только тепло ладони, что сжимала моё запястье, вернуло мне веру в себя.

– Эмеран?

Голос Шанти заставил меня открыть глаза. Белая пелена перед глазами отступила, и теперь я видела чистое небо над головой и цветущий от разнотравья луг. Впереди высилась зелёная роща, а лёгкий ветерок колыхал верхушки высоких деревьев. Позади рощи высилась гора Фум. Но что-то здесь не так…

Студёный ветерок дунул мне в лицо, и я поёжилась. Откуда здесь взялся холод? Я не чувствовала его с тех самых пор, как покинула королевство, а тут… тут кругом зелень, разгар лета. А ноги мёрзнут, будто я стою по щиколотку в стылой воде.

– Шанти, где мы?

– Не знаю, Эмеран, – озадаченно произнёс он, зябко потирая предплечья ладонями. – Но думаю, то, что видят наши глаза, всего лишь мираж, что скрывает за собой истинный облик этого места.

– Как демоническое наваждение? – спросила я, а в памяти всплыл образ фальшивого Лориана, что хотел заманить меня в яму с кипящей лавой.

– Может быть.

Только этого нам не хватало. Любой шаг здесь может стоить нам жизни. Нет, я не хочу погибнуть на полпути к избавлению от проклятия Нейлы.

Я опустила глаза и заметила в траве копошащихся зверьков. Да это же ушастые мыши! Так вот где они на самом деле живут и находят себе прокорм, а в наш мир, стало быть, проникают случайно, выбежав за огненные врата.

Невольно обернувшись, я хотела увидеть дверь в наш до боли знакомый мир, но вместо песка, золотых колонн и зелёного неба узрела реку, что отрезала нам путь назад. Как же всё неправильно здесь выглядит…

– Эмеран, смотри.

Шанти указал рукой на далёкую рощу у подножья горы, но ничего кроме колышущихся от ветра верхушек я не заметила. Ах да, он же умеет чётко видеть на многие километры вперёд, а я… Мне бы сейчас пригодился бинокль. Точно!

Недолго думая, я положила цилиндр обратно в сумку и достала оттуда длиннофокусный объектив. Так, сейчас я прикручу его к камере и всё внимательно рассмотрю. Ну же, что там у нас?

Я глянула в видоискатель и обомлела. Никакой травы вокруг, никакого ясного неба. Я видела лишь ночную тьму и звёзды в лиловом мареве, а под ногами серые камни и проплешины снега. Позади вместо реки плескалось море с редкими льдинами, а впереди вместо горы пылало жерло вулкана, и две лавовые реки стекали по склону к роще, что превратилась в чёрный после пожарища бурелом. Только два высоких дерева и их смыкающиеся аркой ветви продолжали гореть красным пламенем. И между этих огненных врат показались всадники.

Я затаила дыхание, желая их внимательно рассмотреть. Кажется, это люди в меховой одежде. И едут они верхом на лошадях серой масти. Вот только у лошадей не бывает рогов… А у людей, что сидят верхом, не бывает таких приземистых фигур и огромных чёрных глаз без белков и зрачков. О боги, что это за существа?!

– Шанти, прошу тебя, взгляни, – сунула я ему камеру в руки.

Я не успела объяснить ему, куда и как смотреть, а он уже взял камеру и, придерживая массивный объектив, направил его на тех, кто неумолимо приближался к нам.

Уже без оптики я смотрела в сторону зелёной рощи и видела двух наездников, что оседлали самых обыкновенных лошадей и выглядели как самые заурядные люди. Мужчина и женщина. Он – в костюме-тройке, она – в брюках и блузке. Но это же самая обыкновенная аконийская одежда. Я одна это вижу?

Шанти вернул мне камеру, а я снова глянула в видоискатель и начала лихорадочно размышлять. Льдины в море, галька и снег, истекающий лавой вулкан и ночное небо с колышущимися волнами света… Да это же северное сияние! Но его можно увидеть только на далёком холодном севере… Например, на Осевом острове, посреди которого стоит вечно извергающийся вулкан. Тот самый Осевой вулкан, до которого тридцать лет назад добралась Шела Крог и который, если верить базарным слухам, на самом деле и является горой Фум.

С ума сойти… Будто миры наложились друг на друга и слились в единое целое. А мы с Шанти стоим то ли на берегу Осевого острова, то ли на лугу в мире вечного лета…

– Эмеран, – тихо сказал он мне, глядя на приближающихся всадников. – Кажется, мы попали в обитель малых чудодеев, что охраняют гору Фум от непрошеных гостей. Будь осторожна. Они большие мастаки наводить морок и путать мысли. Не говори им необдуманных слов.

Что это значит, я так и не успела спросить. Иллюзия перед моими глазами начала расползаться, и с каждым мигом всадники становились все ближе и ближе, словно преодолевают сотни метров за один шаг.

Я снова поднесла камеру к лицу, и огромные глаза восседающих на оленях чудодеев впились в меня своей всепоглощающей чернотой.

От неожиданности я выронила камеру, хорошо, что ремешок удержал её на моей груди. Она всего лишь оттянула мне шею, а не разбилась о землю. И вместо нечеловеческих глаз я теперь видела только доброжелательные улыбки на самых заурядных лицах всадников. Встреть я таких людей в Фонтелисе, даже не запомнила бы их.

Щебетание незримых птиц разлилось в воздухе. Я невольно подняла глаза к небу, а когда опустила, увидела двух спешившихся всадников прямо перед собой.

Высокий темноволосый мужчина с карими глазами, не отрываясь, смотрел на меня. Он ничего не говорил, только улыбался и протягивал мне свою ладонь. А вот женщина… эта шатенка стояла напротив Шанти, но её взгляд был так же устремлён на меня.

– Здравствуй, незваная гостья, – услышала я мужской голос, но так и не заметила, чтобы его обладатель разомкнул губы. Он по-прежнему улыбался, а его голос продолжал звучать в моей голове, – зачем ты пришла туда, куда тебя не приглашали?

– Зачем ты вторглась в чужую обитель? – вторил ему женский голос такой же безмолвной незнакомки.

О нет, похоже, мне здесь не рады. Очень сильно не рады. Как бы теперь не навлечь на себя гнев обитателей чужого мира?

– Я должна передать вам кое-что, – только и смогла сказать я. – То, что дарует богам усладу, а мне свободу.

Я запустила руку в сумку и вынула цилиндр. Мужчина напротив всё так же продолжал держать руку навытяжку. Так он знал, зачем я сюда явилась, а вопрос задал лишь для острастки?

Следуя совету Шанти, я не стала ничего говорить, а просто сунула цилиндр в ладонь чудодея. И он его принял. Всё, будто гора упала с плеч, наконец, я избавилась от этой штуковины.

Темноволосый страж протянул цилиндр своей спутнице, и та ухватилась за его свободный конец. А в следующий миг раздался щелчок, и цилиндр разделился на две части словно пенал. Как это? Он разве не цельный, из куска золота?..

Внутри футляра зияла пустота, чёрная и тягучая. И внезапно она начала выползать из футляра… Словно расплывающееся желе, она превращалась в мерзких слизняков, что поползли по руке мужчины. На плече семь чёрных сгустков свернулись в коконы, но не прошло и минуты как из них высунулись крылья. А потом на этих крыльях начали проступать краски.

Теперь я видела удивительной красоты бабочек, что взмахивали своими красно-синими, жёлто-зелёными, пурпурными, оранжевыми крыльями и летели в сторону зелёной рощи.

Я не смогла сдержать любопытства и заглянула в видоискатель. Преломлённая через зеркала камеры реальность скрывала за миражами бабочек привычные моему глазу огоньки душ. Вырвавшись из плена цилиндра, они воспарили к небу и унеслись вверх, навстречу северному сиянию. Семь замученных Нейлой наложниц, наконец обрели свободу и растворились среди тысяч звёзд. А может, даже стали ими в этом странном мире, где всё не то, чем кажется. Ведь только звёзды могут залететь в Небесный Дворец на пир к богам.

– Дар молящей о пощаде получен и скоро будет принят истинными властителями миров, – услышала я мужской голос и невольно перевела камеру на его обладателя.

В видоискателе на уровне пояса мелькнуло узкое лицо с бездонными, ничего не выражающими глазами-плошками, и я с испугу выпустила камеру из рук. Теперь перед моими глазами снова оказался мужчина в аконийском костюме, и мне пришлось поднять глаза, чтобы взглянуть на его вполне человеческое лицо. А он больше не смотрел на меня. Его взгляд был обращён на Шанти, как и взгляд шатенки, что буравила его недоверчивым взглядом. Что происходит? Она что-то говорит ему? Говорит без слов, и её мысли слышит только Шанти? А как же я? Я тоже хочу знать, что происходит.

– Не сердись, милостивая чудодейка, – словно отвечая ей, сказал он, – я бы никогда не стал вторгаться в твою обитель с пустыми руками. Я лишь хочу вернуть то, что твои соплеменники некогда даровали моей матери вместе с острым зрением. Вот, эти чудодейственные камни уже давно не служат ей. Так может, твоей милостью они окажутся в руках тех, кому нужны больше?

И Шанти потянулся к поясу, чтобы отвязать мешочек возле ножен. Шатенка приняла его, положив на ладонь, а после запустила внутрь руку и вынула четыре самоцвета. Два бесцветных кварца, аметист, чёрный хрусталь… Во всяком случае, очень на них похожие камни. Что это вообще такое? Для чего и откуда?

– Я не смею ничего требовать взамен, – продолжал отвечать женщине Шанти, – кроме самой малости. Моя троюродная сестра Санджана так мало пожила на свете, чтобы быть обещанной богам. Слишком часто болезни терзали её весь последний год. Она много страдала и так мало знала радостей. Всё, чего я хочу, так это чтобы Санджана снова была здорова. Прошу тебя, милостивая чудодейка, помоги ей, как когда-то твои собратья помогли моей матери.

Ах вот оно что… Не земные блага и таланты для себя он хотел попросить у чудодеев. Здоровье дальней родственницы – вот что, оказывается, волнует его больше всего. Удивительно… и так похоже на Шанти.

– Что ж, я понимаю, – отчего-то опечалился он и опустил голову. – Камней для выздоровления Санджаны будет мало. Тогда скажи, что я ещё могу дать тебе, чтобы она жила?

И снова шатенка посмотрела на Шанти с недовольством и раздражением, а после он сказал ей.

– Хорошо, я готов отдать долг богам, раз по моей вине они лишились своей добычи. Я попрал все законы, мне за это теперь держать ответ. Зато Санджана будет жить.

Сказав это, он сделал шаг в сторону шатенки, а она взяла его за руку и повела в сторону зелёной рощи у подножья горы. К той самой роще, что в видоискателе становится горящим буреломом.

Так, что происходит? Почему они уходят? Куда? А как же я?

– Закрой глаза, незваная гостья, – услышала я в голове призыв темноволосого мужчины. – Думай о своём родном мире, и скоро ты вернёшься туда, откуда пришла.

Закрыть глаза и вернуться обратно в пустыню? Одной, без Шанти? Ну, уж нет!

– Куда она его ведёт? – не смогла я сдержать возмущения. – Там ведь на самом деле не роща, а пылающий огонь. Она заманивает его в сердце пожарища. Что вы задумали сделать с Шанти?

– Тот, кого называют Шанти, попрал волю богов, когда вздумал украсть у них жизнь своей родственницы. Боги вправе покарать его за это преступление и забрать себе причитающееся. Но если он согласен отдать крупицы своей жизни за душу троюродной сестры, пускай отдаёт. Боги не будут против такой жертвы, а мы – не против отвести отступника к ним.

Что? Шанти согласился пожертвовать собой в обмен на здоровье родственницы? Да что он творит?!

Не в силах просто стоять и смотреть, я кинулась вслед за ним, а ноги, каждый раз погружаясь в разнотравье, будто увязали в снегу. Всё кругом иллюзии, всё не по-настоящему… И никакой кары богов тоже не должно быть.

Я бежала со всех ног, а расстояние между нами сокращалось так непростительно медленно. Ещё чуть-чуть, и Шанти войдёт в рощу, где за незримыми огненными вратами пылает жар пепелища.

– Нет! – в отчаянии крикнула я. – Шанти, стой, не ходи туда! Не делай этого!

А он будто не слышал меня и всё шёл и шёл навстречу своей погибели…

В три прыжка я настигла Шанти и вцепилась ему в плечи, заставив его развернуться.

– Шанти, это ловушка, – попыталась я достучаться до него. – там, куда ты идёшь, только смерть. Не надо, прошу тебя. Ты же сгоришь заживо.

– Не сгорю, – с грустью в улыбке ответил он. – Я просто уйду через ещё одни огненные врата в другой мир.

– Что ещё за мир?

– Тот, откуда трудно вернуться.

– Нет, – поражённо выдохнула я, стоило мне осмыслить то, что имеет в виду Шанти. – Зачем тебе идти в мир мёртвых? Очнись! Ты же живой. И твоя родственница ещё жива. Наверняка, её можно вылечить. Попросить лекарства у корабельного доктора, попросить Рагнара привезти их в Фарияз.

– Неужто ты думаешь, что я не сделал всё возможное, чтобы спасти Санджану?

По его глазам я поняла, что он действительно сделал всё и даже больше. Вот только всё было тщетно.

– Сколько раз я показывал Санджану доктору, сколько раз он заставлял болезнь отступить, столько же раз она возвращалась вновь. Боги не терпят обмана, они хотят забрать причитающуюся им душу. Я думал, что хотя бы чудодеи смогут помочь мне выкупить жизнь Санджаны у высших сил, но камней им оказалось мало. Нужна другая плата за чудо. И я не посмею отступить.

О боги, Шанти желал отыскать огненные врата в надежде выменять здоровье родственницы на камни из волшебного мира, а вместо этого получил ультиматум – одна жизнь в обмен на другую.

– Но ведь так нельзя, – только и оставалось сказать мне. – Нельзя сдаваться, нельзя покорно идти на смерть даже ради родного человека?

– Смерть для вора – слишком мягкое наказание, – услышала я категоричный голос шатенки. – Укравший у богов храмовую казну должен лишиться духа и до конца своих дней корчиться от болезней и мук. А укравший у богов причитающийся им дар, должен отдать им самое дорогое взамен.

– Свою душу?

– Своё время, – был мне чёткий как приговор ответ.

– Время? Что это значит?

И Шанти ответил:

– Годы моей жизни в обмен на годы, которых не будет у Санджаны, если я не пройду через врата и не попаду в Пустошь Забвения. Там нет ни дня, ни ночи, ни лета, ни осени. Там никто не видит, как годы сменяют друг друга, а время утекает, словно песок сквозь пальцы. Это время я и хочу отдать Санджане, чтобы она жила.

Сколько покорности и смирения в его словах. Не понимаю! Это ведь я умирала в Санго от укуса змеи, а Шанти не сдавался и боролся за мою жизнь. Почему же за свою не хочет побороться?

– Прекрати, перестань, – не выдержала я и с досады толкнула его ладонями в грудь, вдруг боль заставит Шанти прийти в себя. – Ты не должен так поступать. Даже если твоя троюродная сестра тебе близка и дорога, неужели она хотела бы принять от тебя такую жертву?

– Она ещё малое дитя, ей не понять такой дилеммы.

Дитя? Так вот в чём дело…

– Эмеран, не думай обо мне плохо. Я не ухожу в Пустошь Забвения навсегда. Может лет через тридцать, а может через пятьдесят я смогу вернуться обратно, в наш мир, когда Санджана доживёт до конца свою долгую и счастливую жизнь. Пусть я вернусь обратно глубоким стариком, но я ещё смогу дожить оставшееся мне. И все оставшиеся дни я буду помнить о тебе. А ты будешь вспоминать меня всё это время?

Буду ли? Да он издевается? Неужели за все те недели, что мы вместе странствуем по пустыне, он так и не понял, что мне до конца своих дней не забыть его?

Я так и не смогла выдавить из себя ни слова, а Шанти тихо сказал:

– Позволь мне попросить тебя напоследок.

– Нет, не позволю, – пытаясь сдержать слёзы, отрезала я, но он не стал обращать внимание на моё упрямство.

– Когда стражи огненных врат вернут тебя обратно, скажи господину Леону, чтобы позаботился о Гро. Он – добрый человек, он любит и понимает собак.

– Сам ему скажи, – огрызнулась я. – Как ты вообще можешь бросить Гро? Он же для тебя больше чем друг. А меня? Как ты смеешь бросать меня?!

Шанти немного подумал и ответил:

– Теперь, когда повеление жены визиря исполнено, Чензир поможет тебе и господину Леону добраться до Бильбардана. Может, он и вредный временами, но преданный своему делу страж. Он не оставит вас.

– Я не хочу ехать в Бильбардан без тебя.

Всё, сил сдерживать себя больше не осталось. Я кинулась на шею Шанти и расплакалась. Душа и сердце разрывались на части. Весь мой мир рушился и осыпался на осколки. Почему, почему всё так? Почему, найдя в пустынном крае дорогого моему сердцу мужчину, я должна потерять его навсегда? Почему за жизнь близких приходится отдавать самое дорогое? Почему Шанти решил принять худшую из кар, и теперь так трепетно проводит ладонью по моей спине?

– Ты ведь не хочешь никуда уходить, я знаю, – подняла я голову, чтобы посмотреть ему к глаза. – Не хочешь. И я не хочу. Так давай уйдём в Пустошь Забвения вместе.

– Эмеран, – растерянно произнёс он. – Никогда не говори таких слов перед ликом чудодеев.

– Чего не говорить? Что я не хочу тебя снова терять? Помнишь, на корабле близ Синтана я тоже прощалась с тобой, но тогда у меня хотя бы была призрачная надежда, что произойдёт чудо, и мы случайно встретимся вновь. И мы встретились. А теперь ты даже крохотной надежды мне не оставляешь.

– Так ты ждала новой встречи? – поражённо выдохнул он. – Ты тоже думала об этом?

Тоже? Да у меня и недели не проходило, чтобы не вспомнить о Шанти и нашем путешествии в горах.

– Я… – мне так хотелось признаться в чувствах, которые мне пришлось запереть глубоко в сердце, но внезапно губы Шанти коснулись моего лба, и все слова иссякли.

Впервые он прикоснулся ко мне сам, и так трепетно, так интимно… Кажется, теперь в этом мире иллюзий только мы с Шанти настоящие, без фальши и обмана. И никого вокруг, никого… Как бы я хотела, чтобы последнее оказалось правдой.

– Как же ты слеп, чужеземец, – послышался женский голос. – В час отчаяния ты спросил оракула, есть ли на этом свете хоть одна душа, что не предаст и не разлюбит тебя. Оракул наказал тебе искать её в горах. Ты и нашёл, но не поверил, что судьба настигла тебя. Потом ты просил Энтаура свести тебя однажды с твоей наречённой, и он скинул её тебе в руки прямо с неба. Но и тут ты не захотел верить в судьбу. Видно думы о родной крови и каре богов совсем тебя ослепили. Хочешь знать, что на самом деле угодно богам? Если решился стать вором и похитил у богов чистую душу, дай этой душе то, чего ты её лишил. Спроси свою наречённую, готова ли она стать опорой для чистой души, и убедись, рядом ли твоя судьба, или всё ещё далеко.

У меня голова пошла кругом от этих слов. У Шанти была несчастная любовь? Мы с Леоном угодили в авиакатастрофу, потому что бог дорог решил свести наши с Шанти пути? Судьба, наречённая… Так эта нескончаемая тоска после разлуки с Шанти появилась не просто так? Не из-за одного лишь одиночества меня тянуло и тянет к нему? Мы уготованы друг другу высшими силами? Но при чём тут троюродная сестра Шанти?

– Нет, – резко отстранился он от меня. – Это моя ноша, мне её и нести. Я готов отдать Санджане свои годы. Только свои. Чужие не приму.

– Ну, это уже не тебе решать, – твёрдо заявила я и решительной походкой направилась к роще. – Если разделить срок на двоих, он окажется вдвое короче.

– Остановись, Эмеран, – нагнал он меня и ухватил за локоть. – Ты должна вернуться к господину Леону, должна вернуться домой на северный континент. Тебе нельзя познавать забвение ни на год, ни на десять.

– С чего ты это решил? А может, я хочу, чтобы дома обо мне все забыли? Родители, которые меня настоящую терпеть не могут, работодатели с их дурацкими предложениями, королевский двор с его непонятными интригами. Все. Да они уже забыли, думают, я разбилась, и не ждут меня обратно. И я не жду встречи с ними всеми. Что мне уготовано за огненными вратами? Вечный покой? Забвение на долгие годы? Я согласна. Главное, что рядом с тобой.

Шанти не сводил с меня глаз. А в них было столько тепла и укора. Ну же, скажи, что согласен разделить со мной долгие годы заточения в другом мире. Ведь только там мы можем быть вместе. Только там, вдали от родного мира и навязанных условностей, что разделили наши континенты и народы.

– Эмеран, если бы только знала…

– Знала, что?

– Как мне тяжело оттолкнуть тебя и вычеркнуть из сердца.

– Тогда не отталкивай.

И я сделала шаг навстречу, чтобы приникнуть к его груди, обнять за плечи и ощутить робкие, но такие сладостные прикосновения к талии.

– Придётся мне вечно жалеть о любом своём решении, – тихо выдохнул он над моим ухом.

– Не придётся, – уверенно ответила я, – Потому что теперь решаю я, а не ты. И я решила быть с тобой несмотря ни на что. Так что смирись с моим выбором.

Шанти тихо рассмеялся, а потом сказал:

– Говорят, в Пустоши Забвения нет ничего, кроме лесов, через которые не упадёт ни один солнечный луч.

– Пускай. Зато всегда будет крыша из крон над головой на случай дождя.

– Там нет зверей и птиц.

– Зато и хищников нет. А прожить можно и на растительной пище.

– Там вечная тишина.

– Зато никто не орёт во всю глотку на луну, и не мешает спать.

– А ещё там…

– Но ведь вместе нам ничего не страшно. Правда?

Ответом мне был новый поцелуй. Робкий, в щёку. Ох, кажется, у меня теперь будет много времени, чтобы побороть в Шанти эту сарпальскую застенчивость с женщинами и научить целоваться.

– Ну что, идём? – спросила я.

– Если ты так решила… – снова последовала эта уклончивая фраза.

– Решила, – твёрдо отрезала я и взяла его под локоть, чтобы направиться к злосчастной роще, что скрывает за собой врата в другие миры.

– Чужестранка, – услышала я в голове мужской голос. – Уж коль ты решила пожертвовать своими годами ради ребёнка, которого даже не видела, не хочешь ли предложить за его жизнь три своих?

– Что? – не поняла я и обернулась. – Какие ещё три жизни? Откуда им взяться, да ещё в таком количестве?

Ответом мне был странный жест. Мужчина похлопал себя ладонью по груди, а я машинально потянулась рукой к разрезу рубахи и нащупала моего скорпиона. Чудодей одобрительно кивнул.

– Три раза ты была близка к смерти, и все три раза он один не дал порваться нити твоей жизни. В этом камне заключена великая сила.

Великая сила, что три раза не дала мне умереть? В первый раз – от укуса змеи-демона, второй – от лихорадки, и третий – когда Нейла вытягивала из меня воспоминания вместе с душой.

– Вам нужен этот камень? – поняла я, и поспешила стянуть его с шеи и протянуть чудодею. – Забирайте. Передайте богам или оставьте себе. Только не дайте девочке умереть.

Мужчина не шелохнулся, даже не протянул руку, а вместо этого спросил:

– Ты готова расстаться со своим амулетом? Кто будет защищать тебя в следующий раз, когда над твоей головой нависнет опасность? А ведь она уже давно ходит за тобой по пятам и стоит за правым плечом. Она всё время близко.

Если честно, его слова немного напугали меня. Но с другой стороны…

– Значит, буду вести себя осторожней, тогда и амулет не понадобится. Лучше извлеките их него живительную силу и отдайте её больной девочке. И попросите богов, чтобы оставили её в покое.

– Мы и сами знаем, что делать, – услышала я женский голос, а сама шатенка решительным шагом направилась ко мне. – А тебе надо знать только одно. Совершая сделку, не смей жалеть о ней. Иначе от неё не останется и следа и все вернётся на круги своя. И он, – тут она строго посмотрела на Шанти, и я невольно ухватила его за ладонь и крепко сжала, лишь бы не отпускать от себя, – он снова будет искать нас, чтобы обменять свои годы на жизнь дитя. Вот только дитя может не дождаться, когда он найдёт вход в наш мир.

Какое жуткое предостережение. Из него я уяснила самое главное:

– Ничто в этом мире не заставит меня пожалеть о спасении ребёнка. Даже приближающаяся смерть.

С этими словами я протянула янтарный амулет женщине. Пусть пополнит свою коллекцию аметистов новым самоцветом.

Чудодейка положила камень на сомкнутые ладони, и в следующий миг из них выполз скорпион. Перебирая лапками, он побежал вверх по её руке, преодолел плечи и шею, заполз на другую руку и вернулся обратно в свой камень.

– Силён… – удовлетворённо протянула чудодейка. – Чем больше несчастий, тем больше он накапливает сил, чтобы им противостоять. Ты славно постаралась напитать этот камень живительной мощью.

О да, ещё как постаралась, в таких опасных путешествиях-то. И как теперь буду без его защиты… Так стоп, нельзя жалеть о сделке. Жизнь ребёнка важнее безалаберного полагания на мистические силы. Как важно и то, что Шанти теперь не должен делиться с родственницей своими годами.

– Всё, сделка завершена? – на всякий случай спросила я, вцепившись в руку Шанти. – Нам больше не нужно идти с вами в Пустошь Безмолвия? Моего амулета хватит, чтобы освободить нас от этой повинности?

– Закройте оба глаза, – внезапно приказал мне голос мужчины. – И думайте о доме. О том месте, где всё ещё ждут вас.

Веки неприятно отяжелели, и меня потянуло в сон. Глаза закрылись сами собой, и в сознании разлилась тьма. Все звуки смешались и превратились в монотонный треск. А потом раздался хлопок, и я резко открыла глаза.

Зеленые вспышки в облаках, облезлый бок верблюда справа, а слева Шанти с Гро... А еще сварливая ругань Леона. Кажется, мы вернулись в родной мир! Оба!

– Проклятье, Эми, да что у вас обоих в головах? – разорялся Леон. – Ладно, он в школе толком не учился и физику не проходил, но ты-то должна знать про опасность электрического тока. Молнии кругом сверкают, бьют в колонну. А между прочим, золото – хороший проводник. А тебе этот кусок золота вблизи поснимать вздумалось, еще руку к нему потянула. Ну как тебе, приятно, когда тысячи киловатт проходят через тело?

Я попыталась приподняться и сесть, но слабость во всём теле заставила опуститься на тюк и простонать:

– Лео, что случилось?

Он обескураженно посмотрел на меня и воскликнул:

– Да тебя молния ударила! Прямо на моих глазах. И его.

Тут он перевёл взгляд на Шанти, что в отличие от меня нашёл в себе силы подняться, и теперь вопросительно смотрел на верёвку, затянутую петлей на его ноге. Он тут же что-то спросил у Леона и внимательно слушал его ответ, даже согласно кивал, пока отвязывал верёвку.

– Лео, – не выдержала я. – Да что произошло? О какой молнии ты говоришь? Мы с Шанти успели войти в дверь между мирами. Мы видели гору Фум и Осевой остров, мы нашли стражей огненных врат, отдали им цилиндр и даже выпросили исцеление для маленькой девочки...

– Эми, – с чего-то вдруг Леон решил помахать ладонью перед мои лицом, – ну-ка скажи, сколько пальцев?

Я взглянула на руку и не смогла сдержать раздражения:

– Три. У меня все в порядке с головой и памятью, не надо этих дурацких проверок.

– А, по-моему, надо. Не знаю, в каком там мире ты путешествовала, но когда ударила молния, меня аж отшвырнуло от колонны, такая вот силища вырвалась наружу. Верблюды со страху разбежались, кухарка с воякой кинулись их ловить, а мы с Гро бросились к вам. И что мы увидели?

– Что?

– Сначала яркую вспышку. Мне на миг даже показалось, что вы в ней растворились. А потом я пригляделся, нет, лежите на земле, оба ладони положили на эту проклятую колонну, куда молнии бьют, да ещё за руки держитесь. Цепь замкнулась, упорядоченное движение электронов по проводнику в действии. Короче, нашёл я пару длинных костей, воткнул одну глубоко в песок, привязал к ней Гро, чтобы не приближался к хозяину. Он же ещё тот коняга, размах лап под метр в прыжке, вдруг его током убьёт, если вкопанная в песок колонна под напряжением. Сам-то я мелкими шажками до вас добрался. Сначала костью отвел ваши руки от колонны, потом попытался между собой ваши ладони разлепить. А от вас таким холодом веет, будто вы с зимней улицы в тёплый дом зашли. Но я слышал, после удара молнии всякие чудеса бывают. В общем, накинул я петлю на твою ногу и мелкими шажками пошёл обратно, лишь бы тебя подальше от колонны оттащить. Потом за Шанти вернулся, тоже петлю ему на ногу и к тюкам. Вытащил я вас из опасной зоны. А тут и вояка с кухаркой верблюдов отловили. И вот сидим мы теперь все здесь, и я вас спрашиваю, с какого перепугу вы попёрлись к этой колонне в грозу?

А дальше я долго пыталась объяснить, что здешние беззвучные молнии не молнии вовсе, а вспышки света, что открывают дверь в другой мир. Разумеется, Леон мне не верил. И тогда мне пришлось прибегнуть к последнему аргументу.

– Цилиндр. Я отдала его стражам огненных врат. Если мне всё просто привиделось, тогда он должен по-прежнему лежать в сумке. А если его там нет, то...

Я открыла сумку и принялась ворошить её содержимое. Объектив, кассета с пленкой, еще один объектив... Так, а это что такое?

Я вынула незнакомый предмет и не поверила своим глазам. Золотые монеты, что я загребла в подземном городе, слиплись, приплавились друг к другу и стали корявым монолитом.

– Ну вот, – прокомментировал Леон, – а представь, что сила молнии может сделать с человеческим организмом. До сих пор не могу понять, как вы оба живы-то остались.

Как же так? Неужели всё, что я видела, было лишь сном, болезненной игрой воображения? Нет, не может быть, я не хочу, я отказываюсь в это верить!

Я вытрясла из сумки остатки содержимого, но цилиндра так и не нашла. Значит, все же не привиделось. А мой скорпион... Я коснулась груди и не нащупала его. Выходит, он тоже остался там, на другом краю реальности.

– Наверное, выронила где-то вместе с цилиндром, – упорствовал в своём скептицизме Леон. – В подземелье, где же ещё. Ладно, спустимся туда днём, поищем его. Иначе как мы выполним поручение твоей знакомой ведьмы и выберемся из этой проклятой пустыни? Слушай, Эми, а что это с твоей рукой, а?

Я и сама озадаченно глянула на ладонь, потом перевернула её и увидела на коже розоватый знак – ветвистая полоса по линии вен, что начинается на кисти и теряется где-то под рукавом.

– Ну, всё, будет теперь у тебя славный синяк. Ты потом внимательно посмотри, он по всему телу должен остаться. С живыми проводниками всегда так. Вот, смотри, у Шанти та же самая история.

И вправду, ветвистый отпечаток вен протянулся и по его руке. Я невольно потянулась к его ладони и снова взяла за руку. Невероятно! Наши отпечатки примкнули друг к другу и сошлись на месте ветвистого разрыва между большим и указательным пальцами. Эти полосы словно продолжения друг друга, словно знак нашей с Шанти незримой связи, которую предопределили сами сарпальские боги.

Я подняла глаза, и остатки мыслей напрочь вылетели из головы, стоило мне увидеть улыбку Шанти и его тёплый взгляд. В них было столько ласки, заботы и... любви? Не знаю точно, я всегда боялась этого слова. Но сейчас я подумала именно о ней. О любви. Вдруг я впервые в жизни нашла её?

– Ну, не буду вам мешать, – услышала я понурый голос Леона, а в следующий миг он встал и удалился.

Он видел наши переглядывания? Он всё понял? Хотя, к чему эти вопросы, я и так знаю, что Леон давно догадывался о моих чувствах к Шанти, о моих невысказанных желаниях на его счет. Леон ведь знает меня как облупленную, от него ничего не скрыть.

– Эмеран, – тихо сказал Шанти, когда мы остались одни, – если бы я знал, что у тебя был чудодейственный амулет...

– Если бы я сама знала, что он может помочь твоей родственнице, я бы сразу его отдала чудодеям. Не раздумывая.

И снова на устах Шанти появилась эта тёплая улыбка.

– Но теперь у тебя нет амулета. Нет защиты, что столько времени оберегала тебя. Из-за меня.

– Ничего страшного, – пожала я плечами, – как-нибудь справлюсь без поддержки незримых сил.

– Тогда позволь отныне мне оберегать тебя. Теперь это мой долг. До конца моих дней. Самый желанный долг из всех возможных.

– Ты хочешь стать моим стражем?

– Я бы хотел стать верным охранителем твоего сердца, твоим преданным спутником на самой извилистой и опасной дороге, что зовётся жизнью. Если ты только позволишь мне быть рядом и дарить тебе каждый день счастье и отводить грусть.

Позволю ли? Да даже в самых смелых мечтах я не могла представить, что услышу однажды нечто подобное от Шанти.

– Ты… я… – попыталась я подобрать внятные слова, чтобы выразить своё пылкое согласие, но тут в наш разговор влезла Иризи.

– О, боги сковали вас нерушимыми узами.

Девушка обошла нас и села рядом, чтобы опустить голову и внимательнее рассмотреть ветвистые линии на наших сомкнутых руках:

– Такие знаки не даются просто так. Они как половинки единого целого. Где бы вы теперь ни были, в каких городах и странах ни жили, эти ветви всё равно будут тянуться друг к другу, и вы вместе с ними. Потому что эти ветви – части единого дерева, что должно принести плоды.

Как странно: в её голосе звучит удивление, но ни капли досады или сожаления. Ей будто всё равно, что Шанти теперь не сводит с меня глаз, а на неё больше не смотрит. А как же дом близ персикового сада, и верблюжьи ковры, о которых она так мечтала? Кто теперь подарит ей всё это? А что же тогда уготовано мне? Тот самый домик в глухой старосарпальской деревушке, о котором я даже боялась думать?

Разум разрывали на части противоречия и страхи, и только шум со стороны частокола колонн заставил меня отложить в сторону душевные терзания и насторожиться. А ещё приглядеться.

В ночных облаках по-прежнему вспыхивали зелёные огни, и в этой подсветке я увидела две приземистые фигуры в серых одеяниях, что пятятся боком и тащат в руках увесистое блюдо. Щит с золотом! Это камалистки, они выбрались из засыпанного песком города. Я даже рада, что с ними всё в порядке, и они целы. Так, а что это чернеет поверх их поблескивающего улова?

За пару минут девушки добрались до нашей стоянки и с облегчением опустили свою ношу на песок. А на горе золота с важным видом разлеглась иссушенная голова сатрапа. Ну да, я должна была догадаться.

– О, сестрица, поздравь нас с богатой добычей. Теперь наши сестры в Румелате не будут бедствовать. Мы раздадим им золото, и они и смогут уйти от своих поганых мужей в вольную жизнь.

– Ха, – услышал эти речи Чензир, что вьючил вместе с Леоном верблюдов, и спросил, – а если мужья своих жён не отпустят, да ещё и с золотом?

– Тогда таким мужьям голову с плеч, а из голов вещунов понаделать.

Чензир смачно сплюнул под ноги и сказал:

– Только в вашем поганом Румелате такое беззаконие и может твориться. Будь проклята ваша блудливая сатрапка Алилата. Нельзя женщине править сатрапией, это же всем известно.

– Не трогай нашу освободительницу, презренный! – вскипела одна из девушек. – Кончилась в Румелате ваша мужская власть. Настало время женщинам править и во дворцах, и в домах, и в лачугах.

Ух ты, оказывается, одной из сарпальских сатрапий правит женщина. Огромное достижение для этого патриархального континента. Надо будет разузнать об этой Алилате и её правлении. Ну, а сейчас пора бы вмешаться в спор камалисток и Чензира, а то повышенные тона рискуют вскоре перейти в драку.

– Эта ваша сушёная голова лишь мертвечина, – насмехался он, – череп и кожа. Ничего он вещать не умеет. Нет в нём колдовской силы.

– Тогда давай проверим, – сверкая злобным взглядом, сказала одна из девушек. – Спроси, что хочешь, вещун тебе всё расскажет.

– Да конечно, расскажет он. Знаю, я эти фокусы. Любая чревовещательница может по базарной площади гулять, старый череп всем под нос тыкать и притворяться, будто это он что-то там говорит, а не она. Сказки все это для детишек.

– Тогда, – хитро сощурилась вторая камалистка и почему-то задержала взгляд на Леоне, – пусть чужеземец на своём чужеземном языке спросит, а вещун ему на чужеземном языке и ответит. Вот тогда забудешь ты обо всяких фокусах и чревовещателях.

Мне эта затея сразу не понравилась, но не успела я ничего сказать, как камалистка уже подскочила к Леону, схватила за руку и потянула в сторону щита с головой.

– Большой розовый господин, позволь отблагодарить тебя за то, что вернул мне мои сандалии. Не всякий мужчина вернет женщине украденное. А ты вернул. Наверное, не совсем ты заблудший, тебе ещё можно оставить голову на плечах. А в благодарность за твою честность позволь моему вещуну открыть тебе тайны грядущего.

– Эми, – напряжённым голосом спросил Леон, как только белоглазая камалистка подвела его к щиту с черепом, – чего ей от меня надо?

– Она хочет тебе погадать. Только, Лео... будь осторожен. И не трогай череп. По-моему, он может укусить.

– Чего? – внезапно хохотнул он. – Вот эта кочерыжка и вдруг укусит? Да она же дохлая.

И конечно же он потянул в черепу руку, но не успела я даже взвизгнуть, как глазницы сушёной головы запылали белым светом, а челюсть предупредительно клацнула.

– Чёрт побери, что это за тварь?! – скороговоркой выпалил Леон и тут же одёрнул руку.

Камалистка сняла с шеи шнурок с привязанной к нему пластиной и вложила её в рот мертвеца. Челюсть щелкнула, рот захлопнулся, а из черепа начал доноситься тихий резонирующий шум, будто пластина, вставленная на место иссохшего языка, вибрирует.

– О, мудрый вещун, скажи, кто стоит перед тобой? – подчёркнуто помпезно воскликнула девушка и повернула череп в сторону оторопевшего Леона.

– Ле-е-е… ту-у-у-ун… Ле-е-е… о-о-он… А-а-а-а… ла-а-ар… – прогудел череп.

Летун Леон Алар? Мертвец вправду сказал это по-аконийски?

Судя по растерянному виду Чензира, он впечатлился от происходящнго не меньше Леона.

– Эми, что это такое? – полушёпотом спросил он меня, – Откуда оно знает моё имя?

– В этой голове поселился древний дух, – попыталась объяснить я. – С тех пор, как мы побывали на кладбище с железными колоннами, он путешествовал вместе с нами в цилиндре. За это время он, наверное, многое о нас узнал.

– Ну же, розовый чужеземец, – вмешалась камалистка, – спроси вещуна о чём хочешь, и скажи этому маловерному, – тут она глянула на Чензира, – правду ли тебе сказал вещун.

Я перевела её просьбу, а Леон, недолго думая, ввязался в странную игру.

– Как звали моего отца?

– Же-е-е…ро-о-ом

Леон нервно сглотнул и продолжил:

– А как зовут мою мать?

– А-а-а… ли-и-ис.

Жером и Алис. Да, всё верно, ненасытный сатрап не врёт. А ведь всё эти дни Леон вслух не вспоминал о своих родителях. Значит, дух не подслушивает. Он просто знает, кто мы есть на самом деле. И наверняка не только это.

Кажется, и Леон пришёл к схожему выводу, и потому начал сыпать вопросами:

– Что случилось с моей ласточкой?

– Пти-и-и-цы-ы-ы… ка-а-а-мни-и-и…

– А получу ли я страховку за неё?

– Да-а-а-а…

– А когда я вернусь домой?

– Три-и-и-и…

– Три? Три чего? Дня? Месяца? Недели? Или…

– Да-а-а-а

Три недели. Какая приятная новость.

– Эми, ты слышала? Три недели, – радостно повторил мне Леон. – Через три недели мы уже будем в Фонтелисе.

– Ты будешь, – окончательно поняла для себя я.

– Что?

– Ты спрашивал про себя. Это ты вернёшься через три недели в Фонтелис.

Да, именно так всё и будет, если череп не врёт. Леон вернётся, а я… Я просто не смогу расстаться с Шанти.

– Слушай, голова, – продолжил расспрашивать Леона, пропустив мимо ушей все мои слова, – а когда вернёмся домой, что меня там ждёт, а?

– Сла-а-ва-а-а…Жё-ё-ё-ны-ы-ы… Де-е-ень-ги-и-и… Не-е-е-бо-о-о…

Слава, жёны, деньги и небо? Как интересно. Особенно про жён во множественном числе. Это же сколько у него их будет?

– Эми, – тут же воодушевился Леон, – а давай, про тебя спросим. Голова, а скажи…

– Нет, Лео, я ничего не хочу про себя знать, – отрезала я.

– Но почему? Забавно же. Пройдёт время, потом сравним и поймём, сбылось или не сбылось.

Нет, я точно ничего не хочу сравнивать. Я уже слышала одно предсказание. Четыре ребёнка, пасынок и стылый муж. Не хочу, чтобы голова снова мне о них напомнила. А если… Иризи ведь говорила, что высшие силы творят нашу судьбу и меняют её на свой лад, если попросить. Что, если чудодеи переткали полотно моей судьбы? Прямо сегодня, когда я предстала перед чудодеями, их верными слугами, вместе с Шанти. Ведь не зря на наших руках отпечатался объединяющий знак, не зря Энтаур заставил самолёт Леона упасть посреди пустыни, не зря наши дороги с Шанти пересеклись… Или судьбу не изменить? Да даже если так, я всё равно попытаюсь, иначе не прощу себе свою покорность и смирение. Но для начала мне нужно перестать слушать всякие предсказания. Они не должны сбивать меня с намеченного пути.

– Лео, – подумала и сказала я ему, – у тебя будет интересная и насыщенная жизнь. И это главное. За меня не переживай.

– Точно? – как-то неуверенно спросил он.

– Точно. Ты лучше скажи Чензиру, доволен ли говорящей головой. А то он не верит, что она может знать другие языки, кроме сарпальского.

Леон глянул на встревоженного стража и со значением пару раз кивнул.

– Вот! Вот, – возликовала камалистка. – Вещун знает заморские языки! Вещун знает, что творится за океаном! Всесильный предсказатель отныне послужит Румелату и властительнице Алилате! Сестрица, спешим скорее домой, одарим наших сестёр золотом, поможем им избавиться от власти ненавистных мужей. Поможем милостивой Алилате прознать коварные планы сатрапа Сураджа и защититься от его неуёмной власти. Вперёд, домой! В Румелат!

На этом девушка выдернула шнурок вместе с пластиной изо рта черепа, и свет в его глазницах мигом погас. А потом камалистки подхватили щит с золотом и говорящей головой и попятились в сторону пустыни. Удивительно, но стоило одной из них пронзительно свистнуть, как из-за бархана показались два сбежавших верблюда. Ах вот где они были, просто прятались от нас и покорно ждали хозяек. Ну, пусть теперь и везут их в Румелат, нам же лучше – не придётся делиться с ними нашими вьючнымиверблюдами, что лишились своей ноши. Да и нам самим теперь надо… А что же нам теперь нужно делать дальше?

– Ну что Эми, – сказал Леон, – поспим немного и снова в путь? Куда мы там собирались идти искать какие-то ворота? На юг? Ладно, пойдём ближе к вечеру. Только надо будет вернуться в подземелье, поискать, где ты потеряла цилиндр, а то без него на нас отсюда стервятники точно не выпустят. А потом ещё эти змеи с тарантулами…

Он и дальше говорил о том, куда нам стоит держать курс, как мы снова спустимся в засыпанный песком город, но только под его руководством, а я думала лишь об одном – как понять, пало ли заклятие Нейлы? Не хочу думать, что мир чудодеев мне только привиделся, а цилиндр и амулет просто потерялись. Да и Шанти… Я вижу, как он смотрит на меня, не хочет отводить глаз. Значит, мы всё же были с ним вместе на пороге Пустоши Забвения, он слышал мои признания, и они врезались ему в память и сердце.

– Госпожа, – услышала я тихий голос Иризи, что приблизилась ко мне вплотную, пока я не сводила глаз с Шанти. – Госпожа, что с твоим скорпионом? Где же он?

– Теперь он больше не мой. Чудодеи забрали, чтобы выкачать из него живительную силу и отдать её маленькой девочке.

– И ты отдала им золотой столп Нейлы?

– Да, но…

– Госпожа, – подошла она ещё ближе и даже приподнялась на цыпочки, чтобы протянуть руки к моим плечам, – позволь проверить.

– Проверить что?

– Метку Нейлы, что она оставила на твоей шее.

Точно. И как я могла забыть об этой царапине, что постоянно зудит, а в последние дни и вовсе кровоточит. Так, надо снять колье, что плотно облегает шею, отлепить пластырь и…

Маленькие пальчики Иризи быстро справились с этой задачей. Теперь она держала моё колье в руках и завороженно взирала на мою шею, а я провела по ней рукой и… и ничего. Только гладкая кожа и пара липких пятен от пластыря.

– Её нет? Метки больше нет? – не могла поверить я.

Иризи молча покачала головой из стороны в сторону, будто и сама боялась поверить, что это правда.

Царапина затянулась, а это значит… Я свободна. Я снова принадлежу себе. Я могу вернуться домой. Мы все можем!

Горизонт начал сереть, предвещая начало нового дня. Чтобы развеять все сомнения, я рванула прочь от города в сторону северных барханов. Лео что-то кричал мне вслед, даже пытался преследовать, а я добежала до первого песчаного холма, взобралась на него и оглянулась. Стервятники все как один сидели на своих колоннах и даже не думали преследовать меня. И змеи не вынырнули из песка, чтобы плеваться на меня ядом. И тарантулы не пытаются атаковать. Всем гадам пустыни плевать на меня. Как же я счастлива!

Не в силах сдержать эмоции, я подняла лицо к хмурому небу и закричала. Это был возглас победы, торжество силы духа над чёрным колдовством.

– Эми, что с тобой? – увидела я перепуганное лицо Леона, когда он нагнал меня. – Ты чего?

– Свобода! – прокричала я. – Мы все свободны!

Кажется, теперь и он начал понимать. На востоке показались первые лучи восходящего солнца, а облака над нашими головами перестали источать зелёные вспышки и начали стремительно расплываться в стороны.

Я взяла в руки камеру и принялась снимать без удержу, как меняется пустыня. Вот яркие лучи упали на город в песках, вот его золотые колонны заиграли красками и блеском. А вот стая стервятников взмыла в небо и одной огромной тучей устремилась ввысь. Куда они летят? Что за странное облако их манит к себе? Оно так стремительно меняет очертания, из расплывшейся розовой пелены превращается в вытянутый белый прямоугольник с вертикальными полосами и прорехами… Да это же не облако! Это замок с сотнями окон и сторожевыми башнями. Так вот он какой, Небесный Дворец. Пусть через него просвечивает небо, и он парит над землёй, но ведь птицы летят прямиком к нему не просто так.

Десятки мелких вспышек по контуру призрачного видения заставили Небесный Дворец побледнеть. Он меркнул на наших глазах вместе с чёрной тучей птиц, пока не исчез вместе со стервятниками, будто растворил в свете дня без остатка.

– Вот если бы привязать тот цилиндр к одной их тех птичек, – начал понимать Леон, завороженно глядя туда, где только что закрылось окно между мирами.

– Не волнуйся, – сказала я, – Мне удалось найти другой путь в запредельный мир.

– Правда?

– Я же говорила. Молнии здесь совсем не то, чем кажутся.

– Так значит, – появилась на его устах довольная улыбка, – можно поворачивать назад? Три недели, и мы дома?

– Да, три недели, и ты будешь дома. А там тебя ждёт слава, деньги, небо и девушки.

– А ты? – немного померкла радость в его глазах. – Только не говори, что собралась остаться здесь.

– Здесь – точно нет. Но… Я вот подумала, что никогда не видела Старый Сарпаль. И персиковые сады.

Леон в напряжении покачал головой.

– Ты совсем отчаянная, Эми.

– Пусть так, но я не могу поступить иначе. Не могу себя заставить свернуть с пути, который хочу пройти до конца.

Он с минуту смотрел мне в глаза, будто хотел отыскать в них ответы на свои вопросы, а потом выдохнул и просто спросил.

– Любишь его?

Я невольно посмотрела ему за спину, туда, где Шанти с Чензиром и Иризи заканчивают вьючить верблюдов, и сказала:

– Да. И, кажется, уже очень давно.

– Ну да, я заметил, – с грустью улыбнулся Леон и отвёл глаза. – Что собираешься делать в Старом Сарпале? Растить сады? Или винодельню там устроить?

– Для начала, я хочу отдать тебе свои плёнки.

– Зачем? – насторожился Леон.

– Ты увезёшь их в Фонтелис. И отдашь издателю для проявки. А ещё ты напишешь заметки о нашем путешествии. А лучше – целую книгу. И её издадут с твоим именем на обложке и моими фотографиями в качестве иллюстраций.

– Эми, но как же твоя…

– Слава, Лео. – напомнила я ему. – Тебя ждёт слава храброго путешественника. Так что не противься своей судьбе. Дай миру шанс узнать о нашем странствии, полном опасностей и приключений. Ради всего светлого и искреннего, что когда-то было между нами.

Мне и вправду не хотелось расставаться с ним врагами. Да, я не смогла сохранить в сердце то чувство, что давно угасло. Да, его место заняла новая привязанность. Я бы никогда не пожелала Леону страданий и боли, но… Сердцу ведь не прикажешь.

Внезапно Леон протянул мне раскрытую ладонь:

– В знак нашей искренней дружбы – всё, что хочешь, Эми. Только обещай мне одно.

– Что именно?

– Если хочешь быть счастлива – обязательно будь. В конце концов, все мы ради этого и живём.

Я ответила на его рукопожатие, но не сдержалась и обняла Леона. А он обнял в ответ. Как же хорошо, что у меня теперь есть такой друг. Как тепло на душе, зная, что он просто есть.

Невольно мой взгляд упал на наш караван, а верблюды уже поднялись на ноги и двинулись в наш строну вместе с людьми и собакой. Я смотрела на Шанти, а он смотрел на меня и спину Леона. Без раздражения, без грусти, будто понимает, что здесь и сейчас заканчивается одна история, чтобы после неё началась другая. Наша с Шанти.

Внезапно Леон развернул меня вместе с собой вполоборота и тоже посмотрел в сторону Шанти, после чего сказал:

– Он, конечно, толковый малый, с ним не пропадёшь. Но если что-то пойдёт не так, садись на первое же контрабандистское судно и плыви к тромцам. Потом звони мне, и я заберу тебя хоть из Флесмера, хоть из какого другого порта. Поняла?

– Поняла, – невольно улыбнулась я и отстранилась.

– А что мне твоим родителям сказать? И издателю? И тому типу, что чуть не кинулся мне под шасси вместе со своим автомобилем?

– Тому типу ничего не говори, а остальным… – тут я задумалась и сказала, – скажи, что маркиза Мартельская готовит материалы для нового альбома. О жизни Старого Сарпаля после тромской колонизации.

Леон с пониманием кивнул.

– И как долго будешь готовить?

– Кто знает? – пожала я плечами и посмотрела на Шанти, что вплотную приблизился к нам, – может, всю оставшуюся жизнь.

Глава 25

Обратный путь оказался на удивление легче, чем тот, что завёл нас в сердце Мола-Мати.

Для начала мы добрались до Оазиса Слёз, где снова встретились с камалистками. Голову ненасытного сатрапа они нам больше не показывали, зато согласились обменять мой комок из спаянного золота на россыпь разменных монет. Свой улов сектантки и так собирались продать на переплавку, мне же нужны были деньги, пусть и вышедшие из оборота, зато золотые, чтобы разделить их на пятерых.

С полным бурдюком и двумя каменными вазами, в которых вода даже в дневную жару чудесным образом оставалась прохладной, мы смогли добраться до соляного города Хардамара, где нас уже и не ждали.

– Только голубые глаза вашего попутчика отвели от вас беду и демоническое наваждение, – говорили нам на рынке хардамарцы и снова выстраивались в очередь, чтобы Шанти посмотрел на них и отвёл сглаз.

В Хардамаре золото нам даже не пригодилось. Шанти заработал несколько связок сарпальских монет глядением на суеверных людей, а Иризи – гаданием по клочкам верблюжьей шерсти.

После Хардамара настало время нашей компании расходиться. Мне, Шанти и Леону – ехать к бильбарданскому порту Бехис, а Иризи и Чензиру – обратно во дворец визиря. Вот тут-то и вышла заминка.

– Чензир, – пыталась я усовестить его, – трое твоих стражей сбежали, прихватив с собой визиревы деньги и наши припасы, а ещё двое угодили в лапы демонов. Ну что тебе стоит вернуться во дворец одному и сказать, что Иризи не пережила тяжёлого похода в пустыню? Ну, или скажи, что её украл беглый страж, и теперь ты не знаешь, где она. Только не забирай её обратно. Дай ей шанс начать новую жизнь.

Чензир только покачал головой и категорично заявил:

– Женщина визиря должна вернуться к визирю. Таков закон.

– Закон? А по какому закону визирь обесчестил жрицу Лахатми и пленил её в своём дворце? По какому закону он отнял у неё право служить богине вод? Почему лишил возможности через тринадцать лет покинуть храм невинной и с богатым приданным? Почему отобрал право на мужа и детей? Этому богиня Лахатми учит своих последователей?

Чензир насупившись молчал, думая, что мне ответить, а я решила додавить его до конца:

– Видишь эту пустыню? – обвела я рукой каменистые просторы с проплешинами соли. – Когда-то здесь были пальмы, деревья, травы, цветы, реки и озёра. Когда-то в этих краях процветала Ненасытная сатрапия. Но потом её жадные правители начали брать от земли и подданных больше, чем они могли дать. За это боги и наслали тысячи кар на эти плодородные земли и обратили их в пески. Так что смотри на эту пустыню и запоминай каждый её клочок. А когда вернёшься в Альмакир, посмотри на его редкие сады и увядающие травы. Скоро их не станет, боги заберут у вас остатки плодородных земель, как ваши правители забирают у подданных их право на жизнь и продолжения рода. Боги всё видят, милость Лахатми не будет для Сахирдина вечной. Однажды она отомстит за свою поруганную служительницу, и больше ни одна дождинка не упадёт на Альмакир. Ни одна, если Иризи останется доживать свои дни во дворце и будет каждую ночь молить Лахатми об отмщении. А всё потому, что один страж однажды заупрямился и не захотел помочь Иризи бежать.

В глазах Чензира вспыхнул огонёк недовольства, и он сказал:

– Теперь я понимаю, почему отрубательницы голов и их приспешники постоянно льнут к тебе. Ты такая же, как они. Обещаешь кары честным мужчинам и защищаешь женщин ценой лжи.

Да неужели? Если камалистки в этих краях начали бороться за права и свободы женщин, это ещё не значит, что я одобряю их методы.

– Зато я не делаю говорящие черепа из тех, кто мне перечит, – сказала я и многозначительно посмотрела на Чензира.

Эта игра в гляделки могла бы продолжаться долго, если бы не Шанти.

– Вот, – протянул он ему увесистый мешочек, явно с золотыми монетами. – возьми мою долю и не гневи богов. Иризи будет помнить твою доброту и не забудет молить Лахатми о ниспослании дождей на Сахирдин.

– Хитрый полукровка, скрытный оборотень, – с презрением сощурился страж. – Думаешь, если сможешь попасть к госпоже в её мужской гарем, то она и тебе разрешит наложницу завести? Ха, да она скорее отсечёт твой срамной уд, чтоб он другим женщинам не достался. Её сестрицы-пожирательницы так с мужчинами и поступают.

Ну всё, мне надоело слушать эти бредни. Сейчас пойду к нашим сваленным тюкам, достану из вещей Шанти ружьё и начну угрожать этому бесстыднику с непомерно длинным языком. Ничего своей сабелькой он мне не сделает, уверенна. Зато я отведу душу и припугну этого нахала. В конце концов, кто если не свободная женщина поможет другой женщине обрести свободу? Камалистки о чём-то таком и говорили, когда утаскивали из подземелье щит с золотыми монетами для своих сестриц…

Не успела я осуществить задуманное, как Шанти обратился к Леону, о чём-то обстоятельно с ним переговорил, после чего Леон многозначительно кивнул, глядя на Чензира, а Шанти сказал стражу:

– Ты ведь прослужил визирю много лет верой и правдой. Когда-то был юным стражем, но за долгие годы смог стать главой отряда. Вот только теперь никакого отряда у тебя нет, ты растерял его. Как думаешь, что скажет визирь, когда ты вернёшься во дворец без своих стражей, но с Иризи? Похвалит, что вернул бывшую наложницу, или посмеётся и скажет, что кроме как женщиной, никем ты больше командовать не можешь, раз твои стражи бросили тебя.

Чензир напрягся от его речей, видимо, стал понимать, что возвращение в Альмакир для него точно не будет триумфальным. А Шанти продолжил:

– Но ты можешь вернуться в столицу один и сказать, что из всего отряда выжил ты один, а кухарка и вовсе пала от походных тягот одной из первых. Если отпустишь Иризи, господин Леон обещает написать в своём трактате о твоей доблести и стойкости, о твоих подвигах, что не дали всем нам погибнуть в пустыне. Господин Леон прославит твоё имя в своём родном королевстве, о твоих подвигах узнает и визирь, когда ему прочтут трактат. А после он назначит тебя своим личным стражем в благодарность за верную службу господину Леону. Вот и подумай теперь, кем ты вернёшься в Альмакир – осмеянным бродягой, что смог вернуть домой только слабую девушку, или героем-одиночкой, который выжил в пустыне и скоро станет приближённым самого визиря.

Я слушала Шанти и не переставала удивляться – как мне самой не пришло в голову такой дипломатический ход? Чуть за ружье не схватилась, а тут невинное обещание смогло смягчить нрав стража.

Чензир немного подумал и кивнул, добавив:

– Лучше слава, чем бесчестие. Ладно, забирай жрицу, только увези её подальше от Сахирдина. Нечего ей здесь делать ни живой, ни мёртвой. И пусть помалкивает о своей жизни во дворце, чужакам знать об этом не положено. Ну а если кто-то что-то прознает про наложницу визиря, что всё ещё жива, обещаю, я найду и её, и тебя. Где ты там живёшь? В Фариязе? Будь уверен, я отправлю туда людей, и они вырвут ваши сердца, если до Альмакира дойдёт весть о том, что жрица жива.

– Да будет так, страж, – не дрогнул Шанти.

На этом наши с Чензиром дороги разошлись. Он с двумя верблюдами поехал на север в сторону Тарагирима, где в Пасти Гатума "добрые" горожане сжигают родных детей. Нам же настало врем взять курс на восток – к плодоносным землям приморского Бильбардана.

Всю дорогу я только и думала о том, как теперь будет жить Иризи. Шанти правда заберёт её с собой в Фарияз? А как же я? А кто же будет оберегать меня от всех невзгод до конца дней? Кто будет привносить в мою жизнь радость и отводить грусть? Знаю, у сарпальских мужчин двоежёнство не считается зазорным, но меня-то оно счастливой не сделает.

Спросить обо всём этом напрямую отчего-то было страшно, даже когда вечерами украдкой Шанти брал меня за руку, прикладывая свой потемневший как синяк отпечаток на руке к моему.

Нерушимые узы богов – так называла наши знаки Иризи. Отчего-то она в этом не сомневалась. И даже не сожалела. Пожалуй, потому что никогда и не влюблялась в Шанти. Это он хотел видеть в ней наречённую из своего предсказания, но вдруг понял, что не об Иризи речь…

– Эмеран, – как-то спросил он меня на закате, – если бы ты узнала обо мне страшную тайну, ты бы прогнала меня прочь от себя?

О боги, что за странные вопросы, да ещё с такой обречённостью в голосе?

– Тоже мне, нашёл страшную тайну, – попыталась я взбодрить Шанти. – Я не слепая, давно заметила и одинаковые родинки у вас с Гро, и то, как ты вселяешься в его тело, когда беспомощен. Не все оборотни злые, как жена визиря, я это давно поняла.

– Поняла? И даже ни разу не спросила меня об этом? Почему?

Потому что если любишь человека, то принимаешь его таким, какой он есть, со всеми странностями и недостатками. Для меня это уже давно стало очевидной истиной. Но вслух я сказала:

– В Жатжае ты сам просил меня не расспрашивать тебя о том, что я не в силах понять. Вот я и не спрашивала. Зато Иризи помогла отличить злого оборотня от доброго.

– Правда? – улыбнулся он. – И в чём разница?

– Злой вселяется в дикого зверя и напитывает свою душу дикостью и злобой. А добрый вселяется в зверя, что по своей природе призван любить людей, и его душа ещё больше наполняется любовью к людям. Я всё верно поняла?

Ответом мне был тёплый взгляд и улыбка, которая так много обещала… Если бы мы были наедине, Шанти бы точно меня поцеловал, это отчётливо читалось в его глазах. Да я бы сама впилась в него губами, но приличия не позволяют. Пока Леон рядом, я не посмею на его глазах упиваться страстью к другому мужчине. Это неправильно и оскорбительно. Нужно просто немного потерпеть, пока мы не прибудем в Бехис и не найдём контрабандистское судно, чтобы плыть на север.

Я уже всё продумала. Когда корабль будет проплывать мимо Фарияза, мы с Шанти и Иризи высадимся на берег, а Леон поплывёт домой. Для Иризи в Старом Сарпале мы с Шанти найдём дом в ткацком квартале, поможем прикупить станок и шерсть, а дальше она сможет начать жизнь, о которой мечтала – зарабатывать собственным трудом и ни от кого не зависеть.

Ну а потом я снова встречусь с дядюшкой Биджу, Шанти познакомит меня с другими своими родственниками. Я увижу малышку Санджану, наверняка выздоровевшую и весёлую. Наверняка Шанти представит меня своей матери. Может, мы даже поселимся в городе неподалёку от неё, или на окраине деревни, подальше от любопытных глаз. Не знаю, сколько я продержусь пусть и в объятиях любимого, но в дали от цивилизации. В любом случае я попытаюсь уговорить Шанти перебраться в Тромделагскую империю. А что, его сестра уже живёт там, чем он хуже? Империя принимает мигрантов, сам Шанти прекрасно знает язык, не боится любой работы – он освоится на исторической родине. Может, даже сумеет встретиться с отцом… Ну а я тоже попытаюсь прижиться у восточных соседей. Думаю, отрыть фотоателье во Флесмере не составит труда. Сложнее будет помочь Шанти адаптироваться к северному образу жизни. Да, кое-что он усвоил в детстве, но вот взрослому человеку будет трудно побороть свои привычки и изменить взгляды на жизнь. Но я буду всеми силами стараться помочь ему в этом. Ах да, ещё ведь остались храмы Азмигиль, которые Шанти так и не посетил… Но ведь и из тромских портов можно добраться до любой точки на побережье Сарпаля, а оттуда начать путешествие к очередному храму. Я бы, и сама была не прочь составить Шанти компанию и снять материал для следующего альбома...

Кажется, я уже всё распланировала на годы вперёд, но жизнь очень быстро внесла свои коррективы. Как только мы выбрались из пустыни и попали в утопающий зеленью Бильбардан, первым делом мы оказались в странной деревне, где не встретили на улицах ни одного мужчину. Кругом сновали женщины, дети, старухи. А вот мужчин не было.

– Так все в Бехисе на заработках, – сказала мне на рынке торговка фруктами. – Приезжают, конечно, иногда с семьями повидаться, но нечасто. Да мы и сами тут со всем научились управляться. Зато на один рот меньше кормить каждый день, – хохотнула она, подытожив.

– Никаких мужчин? – словно не веря, переспросила Иризи.

– Ну есть тут два древних деда. Уже еле ходят, костьми скрипят. Какие из них работники? Вот и сидят по домам. А тебе что?

– А дом? Есть тут какой-нибудь пустой дом?

– Ну есть. Померла в том году ткачиха. Так она вдовой была бездетной, дом тот теперь ничейный. А тебе зачем?

И тут Иризи с навернувшимися слезами счастья пролепетала:

– Хочу стать у вас новой ткачихой.

Да, кажется, она нашла то, что искала. Тот заколоченный дом стоял на окраине, а рядом росло одинокое персиковое дерево. Всё, как и нагадала себе Иризи когда-то.

Бойкая староста оказалась не против, чтобы сахирдинская ковроплётчица осела в их деревне. Она разрешила Шанти и Леону снять все запоры с дома, а когда Иризи вошла внутрь и увидела ткацкий станок, то со слезами кинулась к нему и обняла.

– Не уйду. Больше никуда отсюда не уйду.

Я и сама чуть не расплакалась – так я была рада за Иризи. Своя жизнь, свой дом, свой станок, и никаких докучающих мужчин поблизости – всё, как она и мечтала.

На прощание я отдала ей из своей доли десяток монет, чтобы ей было на что жить первое время. Шанти уговорил нас с Леоном оставить Иризи вместе с верховым верблюдом ещё и одного грузового, чтобы было с кого вычёсывать шерсть и плести нитку, или на худой конец забить их на мясо и продать. И правда, пусть забирает. Наш сундук с вещами до порта довезёт и один вьючный верблюд, а там уж мы его и трёх верховых сами продадим.

Прощаясь навсегда, Иризи долго гладила разомлевшего от её нежностей Гро, а потом сказала нам с Шанти:

– Во всем мире нет столько золота, чтобы я могла отплатить вам за вашу доброту. Пусть лучше боги оберегают вас. Они уже связали ваши руки и судьбы, а вы не рушьте эту связь. Она дана не просто так, богам лучше знать, для чего они свели вас вместе.

– Знаю, Иризи, – кивнула я, – не волнуйся, я точно знаю, что хотели сказать нам боги.

Покинув деревню, за пару дней мы добрались до заветного порта, а там далеко на рейде позади деревянных лодчонок стоял металлический гигант.

– "Северная Илария", – глядя в бинокль, прочитал Леон, – кажется, это наше судно. Аконийское. И что оно там делает?

Задаваться вопросами было некогда. Мы тут же кинулись искать лодку. Продав одному рыбаку наших верблюдов, мы погрузили на два судёнышка только самые необходимые вещи. Шанти снова решил забрать с собой мешок риса, тот самый, что провёз через весь Сахирдин и Мола-Мати, и который мы так и не успели опустошить. Кажется, он никогда с ним не расстаётся. Надо будет потом спросить, почему. Наверняка, с этим связана какая-то история, полная приключений и опасностей.

Лодка, в которой сидели мы с Леоном подплыла к борту судна первой, вслед за нами подтянулся и Шанти с Гро. На палубе нас давно приметили, и тут же крикнули:

– Эй, вы кто такие? Тромцы? Аконийцы?

И Леон торжественно прокричал:

– Маркиза Мартельская прибыла! Встречайте!

О, что тут началось… Нам тут же спустили шлюпку. По суете наверху я сразу поняла, что про наше с Леоном исчезновение в королевстве слышал каждый. Кажется, будет много расспросов. Но что мне сказать экипажу, когда мы будем проплывать мимо Фарияза, и я попрошу высадить там нас с Шанти? В глаза, наверное, мне ничего не скажут, а вот по королевству поползут всякие слухи, сплетни и неприличные истории. Ну и плевать. Маркиза Мартельская сама в праве решать, где, как и с кем ей жить. И пусть жёлтая пресса захлебнётся желчью – я не стану оглядываться на приличия и мнимые условности.

Как только мы выбрались на палубу, в меня впились десятки удивлённых взглядов. Ах да, мой сахирдинский костюм – наверное, он очень экзотично смотрится, что в нём меня и не признать, а ещё этот загар и пожелтевшие полосы синяков на руках после удара псевдомолнии. Да, я сегодня та ещё красотка. Зато Леон хорош собой – всё такой же могучий и важный в одеянии сахирдинского вельможи.

Но вот стоило Гро спрыгнуть на борт, а вслед за ним вылезти и Шанти, как один из встречающих будто отмер и твёрдо заявил:

– Нет-нет, туземцев на борт не берём. Нам проблемы не нужны.

Ох, да что же это такое? Почему опять какие-то сложности?

– Нет, прошу, – вступилась я за Шанти, – не прогоняйте его.

– Маркиза… э… – замялся бородатый шатен, – миледи, мы рыболовецкое судно, мы беженцев в королевство не возим.

– Не надо в королевство. Только доставьте нас до Фарияза, и он сойдёт.

– Пусть сам плывёт в свой Фарияз. У туземцев есть свои лодки, они прекрасно вдоль берега на сотни километром перемещаются. А нам проблемы не нужны.

– Не будет никаких проблем, я ручаюсь за него.

– Миледи, – словно маленькой девочке, стал объяснять мне бородач. – Эти сарпальцы хуже рыб-прилипал. Примешь одного такого на борт, он где-нибудь спрячется, потом дождётся, когда судно зайдёт в порт, и сбежит на волю. Ладно, когда мы зайдём во Флесмер, пусть бежит куда хочет, это уже будут тромские проблемы. Но если он объявится в аконийском порту, у нас у всех будут разбирательства с пограничной службой. Королевству мигранты не нужны, да ещё такие. Так что… – тут он заглянул мне за спину и начал махать руками, прогоняя Шанти и приговаривая, – Всё, парень, иди отсюда и псину свою забирай. Побыл слугой миледи, а теперь возвращайся домой.

О, как же меня начинает злить это пренебрежение к человеку с другим цветом кожи…

Я уже была готова к новому раунду переговоров, но тут Шанти неожиданно сказал:

– Нет проблем. Я не делать проблем. Минутка. Одна минутка.

Что? Я не ослышалась? Он только что сказал это всё по-аконийски? Не совсем грамотно, с сильным акцентом, но по-акконийски?! О боги, чего я ещё не знаю о Шанти?

Все притихли, а я развернулась в его сторону и увидела, как Шанти роется в перекинутой через плечо сумке, достаёт оттуда какие-то бумаги и передаёт их бородатому матросу. Это что ещё за книжечка в синей обложке? Это паспорт? Тромский паспорт?!

Мужчина, не скрывая удивления, взял его в руки, полистал, повертел, долго присматривался то к Шанти, то к страницам паспорта, а потом сказал:

– А, ну так сразу бы и сказал… сказали. Вижу, жизнь в Сарпале вас совсем потрепала, очень вы на туземца со своим загаром стали похожи. А собака… – тут он закрыл паспорт и начал листать другую книжицу, читая, – метис собольей и тюленьей лайки? Двенадцать лет? С ума сойти, у тромских собак, оказывается, свои паспорта имеются. Ну да ладно. В общем, – вернув Шанти документы, сказал он, – мы с уловом держим курс на Флесмер, а потом в родную гавань. Вы где с лайкой сходить собираетесь?

– Флесмер годится.

– Вот и славно. Ну а теперь всем добро пожаловать на борт "Северной Иларии", самый передовой сейнер королевства для вылова анчоуса.

Матросы окружили нас троих плотным кольцом, готовясь рассказать и услышать много всего интересного, но я предупредительно подняла руку и попросила:

– Пожалуйста, всего пятнадцать минут. Оставьте нас всего на пятнадцать минут, а потом мы будем готовы вас выслушать и всё рассказать.

Да, невежливо указывать рыбакам, что им делать на собственном судне, но слово маркизы, как оказалось, имеет вес, и мужчины тут же разбрелись по палубе, занявшись неводами, грузовым оборудованием, подъёмными стрелами и прочей техникой.

Мы остались вчетвером на корме. Гро послушно сидел у ног хозяина, а я всё смотрела на Шанти и не могла понять – что тут происходит.

– А ну-ка, признавайся, – взял инициативу в свои руки Леон, – и давно ты знаешь аконийский?

Шанти тоже не сводил в меня глаз, но чётко ответил Леону:

– Давно. Когда учиться в школе. Я плохо его помнить. Отец говорил, мне этот язык не надо.

– Ага, – кивнул Леон, приняв его ответ. – Ну, а паспорт у тебя откуда? Да ещё тромский. Тоже отец постарался выправить, пока не сбежал?

– Паспорт есть всегда.

– Может, и нам позволишь взглянуть?

И Леон вытянул руку. А Шанти, немного подумав, вручил ему паспорт. Я затаила дыхание и ждала. Сама не знаю, чего именно. Но никак не того, что произошло в следующий миг. Леон рассмеялся. Глядя на раскрытый паспорт, он смеялся задорно и от души.

– А я ведь так и знал, – утерев выступившую слезу, сказал он Шанти, – я тебя сразу раскусил, а Эми не верила. Говорил же ей, собака точно живёт с тромцами. А она ни в какую. Нет, говорит, не верю, Гро и Шанти точно коренные старосарпальцы. Ага, с тромскими паспортами и именами. Ну ты, приятель даёшь, – тут он добродушно похлопал Шанти по плечу. – Такой конспирации любой шпион позавидует. Вот эта вся крестьянская одежда, вот эта твоя простодушная манера общения. Ты где всему этому научился? В каких институтах и академиях? Ну, теперь я понял, как ты своё звание получил. Или степень, так это у вас называется? А ведь Эми мне про тебя все уши прожужжала. Книги твои читала, представляешь? Правда, говорила мне, что ты, наверное, старый тромец, который ездил по Сарпалю ещё во времена тромской колонии. Ну да, портрета твоего на книгах ведь не печатают, откуда ей знать, как ты выглядишь на самом деле. Ну вот, хоть теперь узнает. Здорово ведь. Заодно и заново познакомитесь.

Так и продолжая посмеиваться, Леон направился в сторону рубки, а мы с Шанти всё стояли друг напротив друга, и не сводили глаз. Не знаю, что он видел в моём взгляде, а в его читалась тревога и какая-то невыносимая тоска.

– Кто ты? – только и смогла я выдавить из себя.

Шанти не ответил. Он просто протянул мне свой паспорт, а я... Я взяла его и с минуту собиралась с мыслями, чтобы открыть. А когда открыла, то свет начал меркнуть перед глазами.

Стиан Вистинг. Фотография постриженного и приглаженного Шанти в рубашке и костюме, а с боку имя – Стиан Вистинг.

Так вот ты какой, доктор философии и автор "Духовной жизни Восточного Сарпаля". Так-то ты добываешь материалы для своих книг – прикидываешься старосарпальским крестьянином, дуришь головы наивным фотографам и под видом паломника странствуешь по всему южному континенту, собирая материала для своих книг и научных работ. А ещё обманываешь, всегда и во всём обманываешь.

– Эмеран, пожалуйста, не молчи, – снова услышала я сарпальскую речь. – Скажи мне хоть что-нибудь. Что угодно.

Что угодно? Ну пожалуйста:

– Вы пишите очень познавательные книги, доктор Вистинг. Интересно, в них столько же правды, как и в ваших речах, что я слышу весь последний месяц?

– Эмеран, прости, – примирительно начал он и даже сделал шаг навстречу мне, но я отступила и предупреждающе выставила руку вперёд.

– Что простить? Что утаил маленький, прямо-таки незначительный факт в своей биографии, или что вся твоя биография оказалась ложью?

– Эмеран, но ведь я не лгал тебе. Просто не всё говорил. Но ты и не спрашивала.

– О, так это я сама, оказывается, виновата? – поразилась я такой наглости. – Наверное, надо было прямо спросить – а не ученый ли ты случайно.

– Эмеран, я понимаю, как все это выглядит со стороны. Но, прошу, пойми и ты меня. Здесь, в Сарпале к чужакам относятся с подозрением, а и иногда и с враждебностью. Ты и сама должна была это ощутить на себе. Поэтому я просто вынужден изображать обыкновенного паломника, старосарпальского крестьянина, чтобы просто вернуться домой живым. Это к тебе сам визирь может приставить стражу, чтобы никто и пальцем тебя не тронул, а я здесь путешествую всегда один. Только Гро – моя компания.

– В Жатжае твоей компанией была и я, – пришлось напомнить мне, – или что, я тебе тоже показалась опасной, раз ты решил не раскрывать своё настоящее имя?

Шанти... Ах нет, доктор Вистинг смущенно улыбнулся и сказал:

– Ты права, я виноват. Шутка слишком затянулась.

– О, так это у тебя шутки такие? Обводить вокруг пальца доверчивых дур – такие у тебя развлечения?

– Нет, Эмеран, всё не так. Всё совсем не так.

– А как? Ну же, давай, расскажи мне. Интересно послушать.

– В Жатжае я не собирался обводить тебя вокруг пальца. Когда я заметил, что ты преследуешь меня в горах, я подумал о джандерских разбойниках, поэтому был настороже. А когда утром я пришёл познакомиться с тобой, ты спала. Я первым делом осмотрел твои вещи и увидел камеру. Она тромской марки, вот я и подумал, вдруг ты моя землячка. Поэтому я сначала заговорил с тобой по-тромски. Я, конечно, знаю, что в соседнем Чахучане есть хаконайские концессии, поэтому думал обратиться к тебе и на твоём языке, но ты первой заговорила по-сарпальски. Лучше, чем я по-хаконайски. И я решил оставить всё как есть, чтобы нам было удобно общаться.

– Удобно, значит? А выдумывать своё сиротское детство в Фариязе тоже было удобно? Чтобы разжалобить меня и усыпить бдительность? Придумал, будто отец тебя бросил, будто ты потомственный садовод. Даже торговца курагой подговорил назваться твоим дядей.

– Но дядя Биджу и вправду мой дядя. И я никогда не говорил, что отец бросал меня.

– Бросил тебя, твою мать, – пришлось мне напомнить ему его же ложь, – сбежал из Старого Сарпаля, как только там начались волнения, а ты остался в Фариязе с матерью и деревенской родней.

– Нет, Эмеран, всё не так. Ты неправильно меня поняла. Позволь я объясню.

– Уж будь добр. И желательно, с самого начала. Кто твои родители?

– Мама – беженка, но с малых лет росла в приёмной тромской семье. Отец – отставной военный. Лет двадцать назад он подписал контракт с железной дорогой и получил в Фариязе должность полицмейстера. В то время родители уже были в разводе. Мне было лет семь. Отец решил, что мне необходимо мужское воспитание, поэтому забрал меня с собой в Сарпаль, а сестрёнка осталась с мамой. В Фариязе я учился в школе для детей служащих, что тромских, что сарпальских. Отец на новом месте был очень сильно загружен делами, я его видел только по вечерам. Он и сам понимал, что не очень-то справляется с долгом родителя, поэтому решил найти для меня моих сарпальских родственников. Он написал кучу писем во Флесмер, разузнал, когда, на каком судне и откуда много лет назад моя мама прибыла в империю. Оказалось, что это место не так далеко от Фарияза. Тогда отец решил наведаться в несколько соседних деревень и наобум поискать мамину семью. Он просто ходил по улицам и рассматривал деревенских женщин, пока не увидел ту, что внешне очень похожа на маму, разве что выглядит старше. Это была тётя Джия. Отец долго расспрашивал её о семье, и тётя вспомнила, что в детстве у неё действительно была младшая сестра, но с ней что-то случилось, старшие родственники толком не говорили ей, что именно. Тётя Джия считала, что маму разорвали в лесу дикие звери, но отец показал ей фотоснимок мамы, сказал, что она жива, счастливо живёт за морем и у неё есть сын. А потом он привёл в деревню меня. Тётя Джия очень привязалась ко мне. Дело в том, что у неё всегда рождались только девочки. Она от этого много страдала, но когда увидела меня, то приняла как родного сына, о котором всегда мечтала. А ещё придумала это имя – Шанти. Стиан – это слишком сложное имя для сарпальского уха, поэтому тётя переиначила его на свой лад, попереставляла слоги, поменяла звуки и стала называть меня Шанти. И другие мои родственники тоже. Так и вышло, что я обрёл вторую семью. С тех пор половину дня я проводил в школе с сыновьями инженеров и разнорабочих, а другую половину – в деревне в сельской ребятнёй. Это в выходные отец брал меня на охоту, в походы, на объезд железной дороги, а в остальное время я жил почти вольной, беззаботной жизнью сарпальского мальчишки. Все те истории про линзу проектора из кинотеатра, про упавший биплан я не придумывал – всё это на самом деле было в моём сарпальском детстве. Но прошло четыре года, я закончил начальную школу, и родители решили, что дальше полноценное образование в Фариязе не получить, поэтому мне нужно возвращаться во Флесмер. И я покинул Фарияз и моих дядей, тётю и двоюродных братьев с сёстрами. А отец остался в Старом Сарпале дорабатывать контракт. На каникулах я просил маму, чтобы она разрешала мне съездить вместе с сопровождающим в Сарпаль к отцу и родственникам. И она разрешала. Как-то раз даже сама решилась вернуться на родину и познакомиться с родными. А через несколько лет в Старом Сарпале случилось восстание. Отец одним из последних успел сесть на пароход. Он действительно бежал из Фарияза в империю. Но не оставлял меня. В это время я учился во Флесмере, а он просто вернулся домой к семье.

Вот и вся история, которую я должна была знать. Ещё в прошлом году, а не сейчас. О боги, сколько же всего я напридумывала в своей голове, только потому, что понадеялась на свою логику и не догадалась расспросить Шанти поподробнее о его детстве… Ах да, ведь нет никакого Шанти, я и забыла…

– К какой семье вернулся твой отец, если твои родители в разводе? – не удержалась я от желания поймать его на новой лжи.

А он лишь пожал плечами и ответил:

– На моей памяти мама с отцом разводились три раза. У них очень странные отношения. У мамы слишком взрывной южный темперамент, а отец не приучен к суровости, какая есть у сарпальских мужчин по отношению к жёнам. В общем, им тяжело быть вместе и ещё тяжелее быть врозь. Девять месяцев назад они сыграли очередную свадьбу.

Ладно, сделаю вид, что поверила. Хотя, как теперь можно верить человеку, который столько времени морочил мне голову?

– А теперь расскажи, что ты делаешь в Сарпале сейчас? И в прошлом году? Все эти истории про путь пробуждения и храмы Азмигиль – это только выдумка? На самом деле ты не веришь во все эти добрые дела и ступени, что ведут к Небесному Дворцу. Ты просто собираешь печати, чтобы однажды проникнуть на Запретный остров и написать о нём очередную книгу, так?

– Паломничество – это самый безопасный предлог для странствия по всему Сарпалю, – не стал отрицать он. – А Азмигиль – не самая жестокая богиня из всего сарпальского пантеона. Когда я закончил обучение в университете, эта легенда оказалась самой удобной, чтобы вернуться в Фарияз и приступить к научным исследованиям.

О нет… Здесь и сейчас я воочию наблюдаю, как с человека, которого я полюбила, осыпается маска простоватого, но такого добросердечного крестьянина, а под ней проступает личина ушлого карьериста. Как же страшно и больно всё это видеть…

– Почему не рассказал мне всё это на том контрабандистском судне, что доставило меня в Синтан? Почему не сказал, когда мы снова встретились близ Альмакира? Зачем тебе понадобилось скрывать это и дальше?

– Как же я мог сказать, когда вокруг тебя столько стражей? Эмеран, пойми, то чем я занимаюсь, далеко не безопасно. Я знал простых путешественников, которых изловили и казнили только за то, что заподозрили в них шпионов. И это были простые сарпальцы, просто родом из других сатрапий. Я же здесь и вовсе чужак, хоть и научился это скрывать. Если бы меня разоблачили, поверь, в лучшем случае я бы попал в темницу. А я уже однажды бывал там и больше возвращаться туда не хочу.

Что, его уже однажды разоблачили? И он был на волосок от гибели? Или это очередная сказка для наивной дурочки? Отчего-то мне кажется, что последнее.

– На корабле контрабандистов тебе точно никто не угрожал и не мешал открыться мне, – пришлось напомнить мне. – Но ты промолчал. Когда я стояла на палубе и прощалась с тобой, ты просто молчал…

… а у меня в тот день сердце в клочья разрывалось. Я верила, что больше никогда его не увижу. Да признайся он мне тогда, кто такой на самом деле, я бы не убивалась так, я бы не страдала полгода по утраченной надежде на большую и чистую любовь. Я бы знала, что могу в любой момент сесть в поезд до Флемера и через несколько дней увидеть того, кого считала самым искренним и добрым человеком на земле. Ещё полгода назад я бы смогла поверить в его искренность. А теперь… теперь всё рухнуло. В один миг. Мои надежды, мои планы. Мои чувства. Моя вера в человека, который её вовсе не заслуживает.

– Эмеран, позволь мне хотя бы теперь всё исправить, – неожиданно услышала я. – Знаю, я упустил слишком много времени, но не по своей вине. Так сложились обстоятельства.

– Отговорки, – покачала я головой. – Это всё отговорки. Тебе просто было удобно делать из меня дуру. А ещё тебе было удобно таскать меня за собой по всем тем развалинам, руинам и старым кладбищам. А ещё подводить к каждой фреске и прозрачно намекать, что неплохо бы её сфотографировать. Что, правила конспирации не позволяют тебе провести с собой в Сарпаль фотоаппаратуру? Боишься, что однажды её обнаружат бдительные сарпальцы и выдадут тебя властям как шпиона?

– Ты абсолютно права, Эмеран, – неожиданно признался он, – риск велик. Поэтому я не беру с собой ничего, что может выдать во мне тромца. Никакой техники. И лекарства только в потайном кармане. А ты – совсем другое дело. Сам визирь дал тебе разрешение на съёмку. После поездки по Жатжаю я ведь уже знал, чем ты занимаешься, видел твой альбом. Ты прекрасный фотограф, Эмеран. Наверное, один из лучших. И если самый лучший фотограф аконийского королевства сделает снимки необычных мест Сахирдина, это не только развлечёт публику, но и обогатит науку, и ещё…

– И ещё позволит тебе получить материалы для новой книги, – подытожила я за него. – Браво, доктор Вистинг. Находчивости и коварства вам не занимать. Умеете вы тянуть каштаны из огня чужими руками. Все эти уговоры, залезть в чужую могилу, спуститься в подземный город, который вот-вот засыплет песком – это всё так увлекательно, а главное, выгодно для вашей научной деятельности. Наверное, не будь у вас на примете знакомой простушки с шестью стражами и кучей грузовых верблюдов, вы бы в жизни не добрались ни до кладбища тел, ни до Города Ста Колонн. Без серьёзного снаряжения в одиночку туда ведь не попасть, да?

– Эмеран, не думай так обо мне, прошу. Я не мошенник на доверии и не искатель выгоды за твой счёт. Напротив, я переживал за тебя, когда узнал, что ты оказалась в сахирдинской пустыне. Да, я хотел поехать с тобой на юг, но не из-за снимков древних руин, а потому что чувствовал, что должен защитить тебя. Леон, он хороший человек, но он мало знает сахирдинцев и их порядки. Случись что, вы бы оба попали в беду. Я лишь хотел…

– Всё, хватит, – не выдержала я. – Не верю ни единому твоему слову. Всё ложь. И немного правды, сдобренной враньём. Ты абсолютно не тот, за кого себя выдавал. Шанти мне искренне нравился. Я даже была готова его полюбить. А вас, доктор Вистинг, я не знаю. И, пожалуй, не хочу знать.

Сказав это, я развернулась и поспешила уйти прочь. На палубе поблёскивали лужи и чешуя мелких рыбёшек, а я всё шла и шла, не зная, где найти успокоение. Внутри всё клокотало от гнева, обиды и жалости к себе. Дура, какая же я дура! Поверила в искренние чувства человека, которому не знакома ни совесть, ни порядочность. Всё это время он просто пользовался мной. Да даже не мной – камерой в моих руках. Мягко и ненавязчиво обращал внимание на всевозможные достопримечательности и диковинки, а я послушно их снимала ему на радость. Поговори я сейчас с ним ещё пять минут, и он бы убедил меня отдать ему негативы для иллюстрации собственной книги о древней истории Сахирдина. В этом же была его конечная цель, для этого же он увязался за мной на это судно. Для этого так нежно смотрел в глаза и поглаживал руку. Ненавижу лжеца! Ненавижу! Ненавижу!

Самый чёрный день моей жизни начался с надежды на новую романтическую историю у берега моря, а закончился в одиночной каютерыболовецкого сейнера на промокшей от слёз подушке. Из-за навалившейся апатии я не пошла в кают-компанию на ужин, не пришла туда на следующий день к завтраку. Еду мне приносили прямо в каюту. Команда явно начала перешёптываться о том, что маркиза Мартельская слишком заносчивая, чтобы делить трапезу с простыми рыбаками, но мне было плевать, что они обо мне думают. А ещё я который день старалась убедить себя, что мне плевать на того, с кем я собиралась убежать от цивилизации на окраину сарпальской деревни и предаваться любовным утехам от заката до зари.

На следующий день в неурочный час в мою каюту учтиво постучали, а после под дверью зашуршал лист бумаги. Мне подсунули записку. Я даже поднялась с койки, чтобы вытащить её, взять в руки и развернуть.

"Дорогая Эмеран, весь эти дни я думать…"

Дальше я читать не стала, а просто сложила лист бумаги и просунула его обратно под дверь, да с такой силой, что он вылетел в коридор. Не собираюсь читать новую порцию лживых оправданий. С меня хватит. Я должна оставаться верна себе – если отсекать не оправдавшие себя привязанности, то одним махом, с корнем, навсегда. Не вспоминать и не жалеть. И начинать жизнь сначала.

Вот только почему в груди так и не проходит давящая боль, будто всё светлое и доброе выскребли изнутри и оставили лишь пустоту. Таких мучений я не испытывала со дня, когда мой первый мужчина назвал меня закомплексованной неумехой и прогнал с порога, чтобы вдоволь покувыркаться в койке со своей новой пассией. Даже лицезреть Леона в одной постели с певичкой не было так больно и обидно. Но почему? Сама не могу себя понять.

Стоило мне подумать о Леоне, и к вечеру он объявился в моей каюте, с порога протянув:

– Эми, ну бросай уже хандрить. Ты столько всего пропустила.

– Что я пропустила? – снова плюхнувшись в кровать, спросила я.

– Интересные рыбацкие истории о морских гадах. Отчёт о работе тромделагского института по изучению Сарпаля. А ещё выставку сахирдинских диковин. Представляешь, наш доктор Вистинг не просто так везде с собой таскал мешок с рисом. У него там, оказывается, припрятаны всякие статуэтки, монетки, ритуальные чаши, книги. Прямо в рисе. Говорит, он спасает будущие музейные экспонаты от сырости. Ну и скрывает научный улов от посторонних глаз. Слушай, наш доктор тут такое понарассказывал про работу своего института. Какая-то гиблая у них конторка. Финансирования мало, новых сотрудников набрать не получается. Работают там только старые профессора, что в последний раз бывали в Сарпале ещё во времена колонии, и он с парочкой сорокалетних энтузиастов, которые когда-то мечтали побывать в Сарпале, но тут колония как назло прикрылась, и их мечтам пришёл конец. Короче, из все этой братии он один в экспедиции по Сарпалю и ездит. Остальные боятся туда соваться. Ну, я их даже понимаю. Вот только эти кабинетные прохиндеи, перед тем как наш доктор уедет, составляют ему километровые списки дел, которые он должен для них сделать. Куда заехать, что посмотреть, что привезти. А потом они новые научные работы по его наработкам пишут. Короче, сели ему на шею и погоняют. А у него, видите ли, тоска по второй родине, он без поездок в Сарпаль не может. Чудной парень. Но исполнительный.

– Лео, зачем ты мне всё это рассказываешь? – не скрывая апатии в голосе, спросила я.

– Ну, так ты вроде хотела рвануть с доктором на край света, и даже домой возвращаться не собиралась. Кстати, ты серьёзно мне это всё тогда говорила? Эми, ты, конечно, та ещё авантюристка, но даже для тебя это слишком. Что, так сильно влюбилась? А чего тогда тут грустишь? И доктора зачем обидела? Он тоже в последние дни сам на себя не похож. Небось, сказала ему холодным тоном, как ты умеешь, чтобы страдал и не смел подходить к тебе, ибо ты никогда его не простишь. Ну как, угадал?

Ну вот, припомнил старые обиды. И так вовремя…

– Да, Лео, давай, ещё скажи, что я как самка богомола. Всех своих бывших возлюбленных перемалываю без жалости и сострадания.

– Нет, ну немного жалости в тебе всё же есть.

– Ну, спасибо и на этом.

С минуту мы молчали, каждый думал о своём, а потом Леон не удержался и сказал:

– Знаешь, а я рад, что побывал с тобой в Сарпале. Это было очень полезное путешествие. Правда. Я понял, что окончательно переболел тобой. Как будто нарыв лопнул и организм отчистился. Тяжело жить с постоянным чувством вины, думать о том, что не хотел изменять, а тут так вот вышло… А когда смотришь, как оскорблённая сторона сама не сводит глаз с другого мужчины, да ещё постоянно воркует о чём-то с ним, за руку держится, уже как-то и перестаёшь чувствовать себя последней мразью. Уже начинаешь понимать, что мы, наверное, уже квиты.

– Да, Лео, ты прав. Мы квиты. Пора простить друг другу все обиды.

– Да я уже и не в обиде. Я просто всё понять не мог, ну как ты могла обратить внимание на какого-то садовода, как? Представляешь, каково мне было осознать, что я не выдерживаю конкуренции с торговцем курагой? Ужасное чувство. Зато теперь всё встало на свои места. Глубоко законспирированному доктору философии проигрывать уже не очень-то и обидно. Ну, а ты чего не рада, а? Лучше к нему во Флесмер наведываться, чем прозябать в сарпальской деревне. Или ты что, хотела хлебнуть экзотики? А, всё с тобой понятно. Воспитанный и культурный сарпальский садовод – вот это редкость. А всяких докторов философии и в Фонтелисе как собак нерезаных. Хотелось новизны, а её и нету.

– Лео, ты ещё долго будешь меня добивать? – прямо спросила я.

– Нет, Эми. Я просто хотел тебя взбодрить, пробудить злость. Чтобы ты хоть на меня накричала и выпустила пар. Хватит уже хандрить. Ничего страшного ведь не случилось. Просто крестьянин оказался учёным.

– И лжецом. А ложь я никогда не прощаю.

На этом и закончился наш разговор. Больше Леон не донимал меня задушевными беседами. А через несколько дней наш сейнер зашёл на трёхдневную стоянку в порт Флесмера – столицы Тромделагской империи.

В порту нас ждал небывалый ажиотаж: репортёры, зеваки, полицейские. Оказывается, нашего с Леоном прибытия ждали с тех самых пор, как экипаж сейнера передал радиосообщение о том, что долгие поиски пропавшей маркизы Мартельской и пилота Леона Алара увенчались успехом.

Только в порту я узнала, что нас искали с того самого дня, как моноплан Леона не вышел на связь. За нами высылали самолёты, геликоптеры, океан прочёсывали все проходящие мимо суда и даже яхты добровольцев-энтузиастов. Аконийское королевство и Тромделагская империя схлестнулись в соревновании, кто первым найдёт пропавшую маркизу. За прошедший месяц ни одна газета не выходила без заметки о ходе поисков и теорий, куда же мы могли деться. И вот теперь знаменательный день настал. Флесмерцы, что неделями следили за ходом поисков и переживали за нашу с Леоном судьбу, пришли в порт, чтобы посмотреть на нас.

– Эмеран! Леон! Эмеран! Леон! – скандировали они.

Кажется, так бурно даже кинозвёзд не встречают возле кинотеатра в день премьеры, а тут…

– С возвращением!

– Добро пожаловать во Флесмер!

Как же много людей. Как много шума. Это просто сводит с ума.

– Эмеран! – внезапно услышала я сквозь гомон толпы тонкий девичий голос. – Миледи!

И тут я увидела за спинами полицейских ту самую непоседливую девушку, что когда-то просила у меня автограф на острове посреди океана, и рассказывала, как она сбежала вместе с молодым мужем из-под контроля отца и отправилась отдыхать на Макенбаи.

– Мия, – вспомнила я её имя, подходя к оцеплению. – И вы здесь?

– Да, Эмеран, – начала горячо объяснять она. – Я всё бросила и приехала сюда, как только узнала, что вы прибываете во Флесмер. Мы так за вас переживали, так переживали, когда на Макенбаи сообщили, что ваш самолёт пропал. Я сразу сказала Альвису, что надо что-то делать. Мы даже отпуск прервали и вернулись домой, чтобы вам помочь.

– Помочь мне? – удивилась я. – Но как?

– Мы с мамой уговорили Альвиса отменить грузовые рейсы на север, а освободившиеся самолёты послать на ваши поиски.

– Точно-точно, – выкрикнул кто-то из толпы, – Молодой Крог не пожалел керосина и отправил свои транспортники барражировать небо над океаном. Столько денег потерять не побоялся, хоть и коммерсант.

Точно, Мия ведь замужем за Альвисом Крогом – наследником торговой династии, той самой, что когда-то воспитала первого покорителя северной оси мира и отважную Шелу Крог. Как же символично, что именно Кроги поучаствовали и в моей судьбе – это великая честь для меня.

– Мия, – постаралась я перекричать шум толпы, – передайте супругу мою искреннюю благодарность. Пусть его жертвы были напрасны, но я горда, что Кроги знают и помнят обо мне.

Девушка признательно улыбнулась и с грустью добавила:

– Мама тоже хотела приехать сюда, увидеть вас, но… младшая сестрёнка приболела. Они сейчас вместе отдыхают в санатории рядом с минеральными источниками. Если бы не расстояние, она бы точно приехала, чтобы познакомиться с вами.

Тут между ног полицейских вынырнула рыжая морда с голубыми глазами и с любопытством уставилась на меня. Лайка, северная лайка Мии. Видать, она с ней никогда не расстаётся. Прямо как один мой знакомый со своим серым псом…

– Что ж, пусть ваша сестрёнка поправляется, – сказала я на прощание, когда полиция начала теснить толпу, чтобы дать нам с Леоном пройти вперёд. – А маме обязательно передавайте привет.

– Непременно…

Камеры понабежавших репортёров вмиг ослепили меня, и я не заметила, как мы покинули порт и вскоре очутились в фойе гостиницы, где ушлые журналисты организовали для нас пресс-конференцию.

Нам с Леоном пришлось бегло поведать о своих злоключениях на южном континенте. Вопросов было множество, на них по большей части отвечал Леон, тем более, что всех в первую очередь интересовало, как он умудрился посадить самолёт в пустыне. Я же всё время мыслями возвращалась в порт.

Пока я была там, то долго оглядывалась по сторонам и искала в толпе знакомый силуэт, знакомые до боли глаза и улыбку. Но их нигде не было. Шанти исчез, растворился, даже не пожелав напоследок взглянуть на меня. Что ж, я сама дала ему ясно понять, что не желаю иметь с ним ничего общего. Но, если бы он не слушал меня и хоть раз проявил настойчивость… Хотя, о чём это я? Ведь Шанти больше нет. Он растаял словно мираж на другом континенте, и здесь ему никогда не бывать. Надо бы мне уже смириться с этой мыслью...

После нескольких дней пребывания в столице Тромделагской империи мы с Леоном сели на поезд до Фонтелиса и отправились домой. Если честно, я ожидала, что на вокзале помимо репортёров нас встретит мой издатель. Так и оказалось. Вот только не он был гвоздём программы для десятков пресс-камер. Широкие плечи, голубые глаза, слегка вьющиеся чёрные волосы – навстречу мне с корзиной цветов ринулся тот, кого я совсем не ожидала здесь увидеть. Принц Адемар. Собственной персоной.

– Миледи, мы не представлены друг другу, но позвольте преподнести вам небольшой презент.

– Что вы, ваше высочество, – смущённо улыбнулась я, принимая цветы, – вы не нуждаетесь в представлении.

– Как и вы, – приветливо улыбнулся он в ответ. – Самая обаятельная и смелая маркиза королевства.

Вспышки камер ослепляли и заставляли голову кружиться. Я смотрела на эти тёмные волосы и голубые глаза и хотела видеть за ними вовсе не принца, а совсем другого человека. Человека, которого не существует на самом деле.

Торжественная церемония встречи продолжалась. Настала очередь Леона получить свою порцию внимания от монаршей особы:

– За проявленное мужество в спасении жизни особы аристократических кровей, орденом Верности награждается командир Леон Алар.

Вот она, та самая слава, о которой предупреждала говорящая голова. Леон отныне кавалер ордена Верности – высшей награды за заслуги перед королевским двором. Выходит, принц считает моё спасение важной услугой для своей семьи и для себя лично? Ох, меня сейчас бросит в жар от таких известий.

Принц успел водрузить орден с золотым медальоном на грудь растерянного Леона, а репортёры всё щёлкали и щёлкали затворами камер.

Всё, одно пророчество сбылось – сарпальское колдовство доказало свою точность. А моё пророчество про стылого мужа и четырёх детей, кажется, тоже рискует претвориться в жизнь. Принц Адемар не сводил с меня своих ледяных глаз, а я всё пыталась найти в них хоть капельку тепла и нежности. Что, если эти глаза смогут заменить мне те, что навсегда исчезли из моей жизни, оставив после себя лишь горечь воспоминаний и несбывшихся надежд? Никто не осудит меня за попытку залечить сердечные раны новой привязанностью. А вдруг из этого что-то выйдет, и я больше не познаю разочарований в этой жизни?

– Если бы вы знали, миледи, – украдкой сказал принц, пока оркестр играл марш в честь Леона, – как давно я искал встречи с вами.

– Знаю. Кажется, мы с вами должны будем посетить королевскую оперу через пару месяцев.

– Если только пожелаете, мы отправимся туда хоть завтра.

– Завтра? А почему бы и нет?

Не знаю как, но похоже, наш разговор не ускользнул от острого слуха репортёров, ведь на следующий день все газеты вышли с заголовками в духе: "Любовь с первого взгляда", "Наследник престола готов остепениться", "Скорая помолвка принца Адемара с маркизой Мартельской". А под заголовками были наши фотографии, где мы многозначительно смотрим друг на друга.

Что ж, кажется, обратного пути больше нет. Отступать поздно. Значит, испытаю судьбу и попытаюсь её перехитрить. Кто знает, может именно принц привнесёт в мою жизнь определённость и постоянство. И толику любви. Мне её сейчас очень не хватает.

Часть 3. Глава 1

Фотовыставка. Очень волнующее и интригующее мероприятие. Особенно, если на суд публики выставлены твои работы. Ну, а если чужие, то любопытства ради можно пройтись по залам и ознакомиться с творчеством коллеги.

Так я и сделала, когда пришла в столичную галерею через две недели после закрытия собственной выставки. На самом деле я собиралась просто забрать из запасников фотографии, которые организаторы не сумели продать, но увидев на входе афишу новой экспозиции, не смогла пройти мимо выставочного зала.

"Берт Макки и его странствия по Восточному Сарпалю. Ормиль глазами аконийского фотокорреспондента".

Так вот кого люди из министерства иностранных дел кинули на амбразуру, когда решили, что я погибла в авиакатастрофе, а умаслить ормильского сатрапа публикацией альбома о подвластных ему землях всё равно надо. С ума сойти, бедный Макки, и как он только выжил в тропических лесах?

Афиша меня так заинтриговала, что я забыла, зачем шла, и поспешила купить в кассе билет на выставку.

Бродя вдоль увешанных снимками стен, я любовалась видами сатрапии, что так и осталась для меня недостижимой. Вот из темноты леса поблёскивают глаза какого-то животного, потому что кое-кто не угадал с экспозицией, и теперь тёмно-коричневая мохнатая фигура слилась с темно-зелёными зарослями. Зато получилось загадочно и с налётом мистики. А вот табун лошадей скачет по залитой солнцем лужайке. Признаться честно, сильно залитой, потому что выдержку в погожий денёк надо делать короче, чтобы не засветить плёнку. Эх, Макки, всё-таки простота работы с черно-белой фотографией тебя сильно испортила. И как ты только осмелился взять в руки тромскую камеру с цветной плёнкой? Это же вражеские технологии, истинные аконийцы не должны отдавать нашим заклятым соседям деньги за цветные фотоматериалы. И вообще, цветная фотография – это баловство, излишество для богатеев. Каждый дурак может передать образ, динамику и содержание через цветную фотографию, а вот через чёрно-белую – нужен опыт и мастерство. Или что там ещё мне внушал Макки за стойкой бара на Камфуни?

– А, маркиза, – услышала я за спиной напряжённый голос моего старого знакомого. – Неужто пришла позлорадствовать над стариной Макки?

Я оторвала взгляд от снимка, где вол вспахивает плугом землю, и посмотрела на Берта. И невольно рассмеялась. Стоит на двух ногах твёрдо, а вот на руку ниже локтя наложен гипс.

– Макки, что с тобой? Дай угадаю. Ты опять нырял в бассейн. На этот раз к гаремным дивам ормильского сатрапа, да?

– Типун тебе на язык, зазнайка, – с загадочной усмешкой огрызнулся он. – Я бы тогда не то, что без руки – без головы остался. Не надо мне таких приключений. А рука – это так, производственная травма.

– В каком смысле?

– С дерева упал, когда снимал закат над кукурузным полем.

– И как же ты потом работал?

– Никак. Собрал вещи и рванул на аэродром, подальше от дремучего сарпальского края, поближе к аконийской медицине. А то эти ормильские дикари грозились срастить мне кости заклинаниями и соком того самого дерева, с которого я упал. Вроде как, меня лесные духи прокляли за неуважение к местной растительности, по которой можно лазать только обезьянам. Да ну их, этих ормильцев. Я для них отснял и так достаточно материалов. Пусть сатрап радуется, что хоть кому-то здесь интересно посмотреть на его захолустье.

Тут Макки многозначительно окинул взглядом зал, по которому прохаживалась только парочка посетителей и, словно оправдываясь, сказал:

– Просто выставка уже неделю работает. Аншлаг был в первые дни.

Да? А вот моя выставка длилась три месяца, потому что её постоянно продлевали из-за неутихающего интереса публики. Но не буду говорить об этом Берту и расстраивать его ещё больше. Тем более, не моё мастерство тому было виной, а рекламная кампания в виде газетных статей обо мне и принце Адемаре.

– Ну, так что, маркиза, – неожиданно сменил тему Макки, – расскажешь мне, какой я бездарный фотограф? Прочитаешь лекцию про технологию цветной съёмки? Разнесёшь в пух и прах мои работы? Ну, давай, начинай разбор полётов, я готов.

Я взглянула на смиренную физиономию Макки и сказала:

– Да ладно тебе прибедняться, Берт. Всего лишь пару лет активной практики, и ты всему научишься сам. Лучше скажи, как тебя вообще уговорили поехать в Ормиль.

– Чеком на кругленькую сумму, конечно же. От тебя же трудоустройства при дворе не дождёшься, вот и приходится крутиться. Кстати, когда там твоя свадьба с принцем? А то надоели уже ваши физиономии в каждой газете. Что ни колонка светской хроники, то целый разворот сплетен о вашей сладкой парочке. Хватит интриговать верноподданных, люди хотят торжества с белыми голубями, конным экипажем и фейерверками.

– Люди могут дождаться Дня Согласия и там вдоволь насмотрятся на фейерверки, – попыталась я отшутиться.

– Что-то ты хитришь, маркиза, – лукаво сощурился Макки, – точно хитришь.

Хитрю? Не то слово. А что мне ещё остаётся? Не срывать же с себя маску невозмутимости, чтобы показать глубоко запрятанные под ней чувства и мысли.

– Берт, если ты набиваешься в кандидаты на должность свадебного фотографа, то зря. Место уже занято.

– А, – обрадовался он, – так значит, дата уже назначена, голуби откормлены и кони запряжены? А почему нигде не писали про помолвку? Где твоё обручальное кольцо?

Он опустил глаза, видимо, в надежде углядеть огромный бриллиант у меня на пальце, но я предусмотрительно спрятала руки за спину и ответила:

– Макки, если честно, ты последний человек, с кем бы я хотела обсудить свою личную жизнь. Я, между прочим, не забыла, как ты собирался шантажировать меня старой фотографией.

– Ой, да ладно тебе. Кто старое помянет… ну ты в курсе. К тому же, если твой будущий муж наградил твоего бывшего любовника орденом Верности, то совет вам да любовь. Аконийское королевство таких раскрепощённых нравов ещё не знавало.

– Макки, не завидуй. Тебе мимолётная связь с графиней Монизонской ордена точно не принесёт.

– А ты откуда знаешь про Виви? – неподдельно удивился он.

– В баре на Камфуни ты мне сам рассказал о вашей с ней интрижке, горький ты пьяница.

– Но я не называл род, к которому она принадлежит.

– А то я не знаю свою пятиюродную тётку, которая живёт в Бершероне и сделала из родового поместья гостиницу, мерзкий ты сплетник. Кстати, может мне созвониться с графом Монизонским, рассказать ему интересную историю об одном его постояльце с шаловливыми ручонками и длинным языком? А что, Макки, не тебе же одному быть шантажистом. Я тоже хочу потешить своё самолюбие.

– Да хоть письмо с телеграммой напиши, – безразлично отмахнулся он. – Графу плевать, чем там занимается его жёнушка, пока он тискает горничных.

– Ну вот, а ты ещё меня обвиняешь в падении нравов.

Мы бы с Макки и дальше обменивались любезностями, но внезапно нашу беседу прервали. Пожилой господин с аккуратной бородкой и круглыми очками на носу незаметно подкрался к нам вплотную и теперь с добродушной улыбкой взирал на меня.

– Миледи, как я рад снова вас видеть.

Я на миг замешкалась, вспоминая, где могла встречать этого человека раньше, и почему он уверен, что я его знаю, но меня быстро посетило озарение:

– А, профессор… профессор…

– Одиль, – любезно напомнил он, – Фернан Одиль к вашим услугам.

Точно, это тот самый профессор-серпентолог, который донимал меня на моей выставке расспросами про рогатую змею из сахирдинской пустыни. Его так впечатлил снимок этой гадины, что он полчаса выведывал у меня все подробности встречи с ней, а потом долго и пространно рассуждал, могут ли рога змеи быть костяными наростами или же это вздыбленные заострённые чешуинки. Ну, всё, похоже, теперь и Макки влип…

– Молодой человек, – после того как подобострастно поцеловал мою руку, профессор взялся за дело и принялся расспрашивать Берта, – я видел в соседнем зале фотографию древесной гадюки необычного голубого окраса. Не могли бы вы мне немного о ней рассказать?

Ну, всё, Макки, мужайся, теперь ты не покинешь галерею, пока не расскажешь профессору Одилю, как встретился с древесной змеёй, в какой день и час, шёл ли в это время дождь, светило ли солнце, как высоко на дерево забралась гадюка, какие звуки издавала, кого ела, когда спала, куда потом уползла. И да, ещё про необычный цвет чешуи будешь долго объясняться, если хватит терпения. У меня, например, три месяца назад не хватило, и я ретировалась, благо принц Адемар увёл меня от настырного серпентолога, сказав, что мы спешим в королевский парк на романтическое свидание. Прости, Берт, но я тебе такую же услугу оказать не смогу – очень уж хочется посмотреть, как ты будешь выкручиваться.

– Да, конечно, я всё вам расскажу, – охотно откликнулся на эту просьбу Макки и повёл профессора к интересующему его снимку. – Только это не гадюка, а питон. Голубой ормильский питон. Жуткий гад. У меня от него до сих пор дрожь, как только вспомню его мерзкие поросячьи глазки.

– Ну что вы, молодой человек, – добродушно хохотнул профессор, – вы приняли за питона обыкновенную гадюку. Вернее, не совсем обыкновенную из-за её окраса.

– Да нет же, это был питон, огромный, толстый, длинный. Метра три, не меньше.

А дальше начался горячий спор с возгласами и размахиванием рук. Профессор стоял на своём – в ормильском лесу Берт заснял упитанную гадюку, Берт же заверял его, что это точно был питон. А я смотрела на этого ярко-голубого змея, что, свесив голову, распластался тугими кольцами на ветке, и думала – как хорошо, что мы с ним никогда не встречались.

– Это ещё маленький экземпляр, всего три метра в длину, – с азартом говорил профессору Макки, – Примерно три, я думаю.

– У страха глаза велики, – многозначительно ухмыльнулся серпентолог. – Наверняка, гадюка была не больше метра.

– Ничего подобного. Этого гада я снимал под утро, когда взошло солнце. А как-то ночью мы с проводниками натолкнулись на такого же питона, только огромного. Там было не три, а все шесть метров, а в обхвате все полтора. Проводники сказали, это чудище заглотило лесного кабана и теперь лежит, переваривает его, с места сдвинуться не может. Была ночь, пока я зажигал фонари, расставлял их, чтоб начать съёмку, туземцы уже вспороли питона, вытащили из него полупереваренного хряка, а самого питона порубили на колбасу. Змеиное мясо в Ормиле очень уж ценится. Но я успел заснять, как люди суетятся возле распотрошённого змея. Снимок вышел так себе, слишком тёмный, да и галерист сказал, что изображения убитых животных выставлять на всеобщее обозрение не этично. Но макет-то у меня остался. Кажется, он где-то здесь, в подсобке. Идёмте, профессор, я вам всё покажу, убедитесь, что в Ормиле живут настоящие чудовища. Местные говорят, что они порой заглатывают даже маленьких детей.

– Какой вздор, – рассмеялся профессор. – В природе не может быть таких змей. Это всё туземные сказки, чтобы пугать непослушных чад, а вы в них поверили. Ну что же вы, надо повышать свою естественнонаучную грамотность, интересоваться зоологией, в конце концов.

– Да к чёрту зоологию, – не выдержал Макки, – уж я-то точно знаю, что видел собственными глазами. У меня и фотодоказательства есть. Идёмте за мной, и сами всё увидите. Берт Макки никогда никого не обманывает, особенно если дело касается змей.

Он успел ухватить профессора под локоть здоровой рукой и даже потащил старика в сторону служебного входа, но серпентолог успел вырваться и с оскорблённым видом заявил:

– Не надо мне ваших доказательств. Всё это чушь, вздор. Гадюки не могут быть питонами, а питоны не могут вырастать больше чем на два метра. Законы природы не обмануть. Каждый образованный человек должен это знать и уважать науку. Нельзя посягать на её авторитет всякими выдумками. Это непорядочно и преступно!

Огорошив нас этой тирадой, профессор Одиль поспешил покинуть зал и даже галерею. А Макки с досадой тихо произнёс:

– Старый дурак. Авторитет у него пострадает от моих снимков. С чего это вдруг? Ну почему в людях умерла тяга к новым знаниям? Ты-то хоть веришь в гигантских змей-людоедов?

Мне даже стало как-то неудобно, но я ответила:

– Слушай, Берт, ну видела я тёмно-зелёных питонов в сеточку на Камфуни. Они, бывает, выползают из леса на пляж или дорожки возле отеля. Неприятно, конечно, с ними сталкиваться, но они безобидные. Детей точно не заглатывают, только мышей и мелких птиц.

– Так, – теперь уже мой локоть оказался в цепких пальцах Макки, – пошли, посмотришь на эскиз. Я говорю правду. Та змея с кабаном в пузе была огромной.

Вырываться подобно профессору я не стала только потому, что нам с Макки было по пути – в запасники галереи. Но всё же я сказала:

– Берт, я не то чтобы сомневаюсь. Мне, честно говоря, плевать, какого размера змеи ползают в ормильских лесах.

– Ну, раз плевать, то на всякий случай посмотри, с тебя не убудет.

Когда мы оказались в хранилище, Макки долго перебирал единственной здоровой рукой свои работы, но всё было тщетно – эскиз с гигантской змеёй пропал. Или его никогда не было. Во всяком случае, среди распечатанных фотографий.

– Да куда же он делся? – неистовствовал Макки, и даже раскидал с досады снимки по столу.

– Слушай, да не убивайся ты так. Потом найдёшь.

– Да, но тот питон и вправду был!

– Ну, был и был. Главное, что он живёт далеко в Ормиле, а не рядом с Фонтелисом. Мне, например, и обычных гадюк за городом хватает.

– Да? – как-то странно посмотрел на меня Макки? – А что ты делаешь за городом?

– Живу. Надоела столичная суета. Хочется немного уединения вдали от репортёров светской хроники и… В общем, мне уже пора.

Один из ассистентов принёс мне снимки, за которыми я, собственно, и приехала, а это значит, что я могу покинуть галерею, чтобы ехать домой. Но Макки не был бы собой, если бы не кинул мне на прощание:

– Ага, всё с тобой ясно. Спешишь к принцу в любовное гнёздышко, которое он для вас свил за городом. Не забудь потом пригласить меня на свадьбу. Ведь не сломай я ногу на Камфуни, ты бы не сняла свой первый альбом и стала известной персоной. И принц никогда бы не обратил на тебя внимание. Считай, что это старина Макки соединил одинокие сердца во славу короны.

– Ну, ты и болтун, – нацепила я на уста дежурную улыбку и направилась к выходу. – Ещё скажи, что твоё неумеренное пьянство служит процветанию королевской династии.

– Разумеется, – и глазом не моргнул он, – Так что первенца обязательно назовите Бертом. А не то обижусь.

Я не нашлась, что сказать этому паяцу. Я просто покинула галерею, уложила свои работы на заднее сидение припаркованного автомобиля, а потом села за руль и с минуту собиралась с мыслями, чтобы нажать на газ.

Всё хорошо, теперь можно выдохнуть, теперь можно быть собой и не притворяться, как я рада быть пассией принца Адемара. Потому что на самом деле я его ненавижу. Просто ненавижу! И сейчас я могу смело в этом признаться. Правда, только самой себе – другие ведь меня не поймут.

Кажется, свою главную ошибку я совершила в тот самый день, когда впервые встретилась на вокзале с принцем. Не надо было с ним любезничать, не надо было принимать приглашение в оперу, не надо было вместе позировать перед фотокорреспондентами. Особенно позировать. Газетчики быстро смекнули, что снимки наследника престола и возможной претендентки на его сердце будут хорошо продаваться, и с тех пор они неустанно преследуют меня, чтобы подловить момент и заснять рядом с принцем на очередном романтическом свидании.

О, этих свиданий у нас было превеликое множество. Каждый день Адемар присылал мне с курьером корзину цветов, где лежала записка с приглашением в ресторан, оперу, на приём, выставку, спектакль и даже официальную церемонию в королевском дворце. С подачи принца мы виделись и созванивались чуть ли не каждый день. Адемар осыпал меня комплиментами и подарками, а я наслаждалась его вниманием и старательно пыталась найти в сердце хоть крупицу ответной симпатии. Порой у меня это даже получалось. А порой Адемар душил на корню всякую влюблённость своими властными замашками:

– Ты получила мой сегодняшний подарок? – спрашивал он меня по телефону.

– Очень красивое платье, спасибо.

– Наденешь его сегодня вечером вместе с теми серьгами, что я подарил тебе на той неделе.

– Зачем? Есть какой-то повод?

– Да сегодня мы идём в ресторан Тиссо.

– Это же на другом конце города. Слишком долго ехать. Может, сходим куда-нибудь поближе?

– Зато у Тиссо подают свежайшие дары моря.

– Терпеть не могу морских гадов.

– У Тиссо их готовят так, что пальчики оближешь, тебе обязательно понравится. Если не хочешь ехать туда сама, за тобой заедут. К семи вечера будь готова. Уже жду нашей встречи, любовь моя. Целую.

На этом он повесил трубку, а я ещё долго пыталась понять, как так вышло, что отныне кто-то решает за меня, что мне надевать, что есть и куда ходить. Ни одному мужчине я ещё не позволяла навязывать мне своё мнение, но вот принц… Если честно, я боялась дать ему отпор и поставить на место, как ставила других мужчин до него. Дипломатия – не мой конёк, порой я излишне резка, когда выражаю свои мысли и желания. Если Адемар не так меня поймёт и обидится, я рискую слишком многим. Одно дело запретить какому-то писаке Леонару оплачивать мой ужин в ресторане, а другое – задеть самолюбие будущего монарха. А мне в моём родном королевстве ещё жить и жить, и хорошо бы без проблем и препон…

В общем, мне пришлось проглотить обиду и сделать вид, что ничего унижающего моё достоинство не произошло. Принц ведь проникся ко мне неподдельной симпатией, даже влюблённостью, потому всячески старается сделать мне приятно, пусть даже так неуклюже. Зато искренне и с полной самоотдачей.

Вернее, так я думала поначалу, но постепенно мои глаза начали открываться.

– Где ты сегодня была? – спрашивал Адемар, когда мы ужинали в ресторане и старательно пытались не замечать вспышки фотокамер по ту сторону витрины.

– Работала в доме мод.

– Весь день?

– Журнал заказал три фотосессии, так что дел было невпроворот.

– А где ты была после дома мод?

– Это допрос? – шутя спросила я и тут же ответила. – Болтала с подругами в кафе.

– Что за подруги? Тоже фотографы?

– Напротив, манекенщицы, костюмеры, гримёры. У нас очень пёстрая компания.

– Манекенщицы? И зачем ты общаешься с этими проститутками? Всем известно, чем они зарабатывают на жизнь помимо демонстрации одежды. Всё время крутятся на светских мероприятиях, чтобы найти себе состоятельных любовников и выгодно себя им продать. Тебе не нужно показываться на людях рядом с этими продажными девками. Ты ведь не такая как они, ты чище и порядочнее их. Ты просто чудо. Если бы ты только знала, как сильно я тебя люблю.

Сказав это, он ласково улыбнулся и заботливо накрыл ладонью мою руку. За окном с новой силой затрещала череда вспышек, а я сидела как вкопанная, силясь прийти в себя.

Это мои-то подруги – проститутки? Все разом? Потому что не связаны узами брака и смеют выбирать себе мужчин по вкусу? Ради денег или удовольствия – даже обсуждать не хочу. Они свободные женщины, поэтому могут делать то, что считают нужным. Как и я. Тогда кто же я по мнению Адемара? Тоже проститутка? Во всяком случае, точно не чудо, которым он меня назвал. И от этого мне почему-то становится так стыдно. Я будто не оправдываю его ожиданий. Собственно, он моих тоже.

Я ведь думала, что имею дело со взрослым разумным человеком, но со временем выяснилось, что мой ровесник в душе остался маленьким капризным мальчиком:

– Зачем ты собралась ехать на выходные в Эрминоль к родителям? – сурово вопрошал Адемар. – Я хочу, чтобы мы провели эти два дня вместе, в моей резиденции в Дини.

– У папы день рождения, – терпеливо пояснила я. – Я не могу не поехать.

– К людям, которые тебя всегда презирали?

Ну вот, зря я изливала перед Адемаром душу и делилась с ним историями о своём тяжёлом детстве. Собственно, он рассказывал мне не менее ужасные истории о монаршей чете и их методах воспитания своего наследника. Но это же не повод теперь считать моих родителей такими же бездушными садистами.

– Правила приличия требуют от меня присутствия на торжестве. Я, в конце концов, единственная наследница герцога Бланшарского, я должна быть рядом с отцом и матерью в любой миг, когда они попросят.

– Ты ничего не должна этим ужасным людям, – упрямился Адемар. – Они тебя никогда не любили. А я люблю. Как никого прежде. И я не устаю тебе это повторять каждый раз, когда мы видимся. Но ты будто не хочешь слышать мои признания. И не хочешь поехать со мной в Дини. Почему, Эмеран?

Почему? Да потому что прекрасно понимаю, чем эта поездка закончится. В свою загородную резиденцию Адемар заманивает меня, чтобы показать свою роскошную спальню и предложить опробовать в деле бескрайнюю кровать. Уже три раза предлагал, и все три раза я успешно находила неотложные дела, чтобы отказаться. Я же не проститутка, как все мои подруги, я по первому зову в постель не бегу. Но кое-кто, похоже забыл о декларируемых им же принципах:

– Что это? – спросила я Адемара по телефону, когда нашла в утренней корзине с цветами конверт с чеком на баснословную сумму.

– Мой подарок тебе, – был мне невозмутимый ответ с толикой ехидцы. – Ты ведь говорила, что мечтаешь выкупить у Сальмона принадлежавшие некогда Бланмартелям виноградники. Вот я и дарю их тебе. Просто оформи сделку с Сальмоном и заплати ему, тогда виноградники будут твоими.

– Но я говорила всего лишь о двух виноградниках. А твоей суммы хватит на десяток угодий.

– Так купи десяток, – раздался в трубку добродушный смех. – Ни в чём себе не отказывай, любовь моя.

На этом наш разговор завершился, а я с минуту унимала клокочущий внутри гнев, чтобы ненароком не заорать от охватившего меня бешенства. Так откровенно ещё никто не пытался меня купить… А ведь я всего лишь обмолвилась как-то о своих планах на будущее. Отдалённое будущее, когда организую ещё парочку выставок и выручу за проданные работы достаточное количество денег. Но Адемар воспринял мои слова по-своему. Мне же оставалось по-своему воспринять его широкий жест.

В тот же день я поехала в банк, обналичила счёт, который хотела пустить на строительство фотозаводика, и к вечеру я уже была владелицей двух виноградников на территории Мартелского маркизата. Чек с избыточным количеством нулей я просто сожгла, сказав Адемару, что свои желания предпочитаю исполнять самостоятельно.

А потом с принцем что-то произошло. Он как с цепи сорвался и словно заезженная пластинка начал сводить все наши беседы к одной-единственной теме:

– Зачем тебе работать в доме мод? Это слишком приземлённо для твоего статуса.

– Признаться честно, дом мод никогда и не был пределом моих мечтаний. Просто там комфортные условия работы. И достойные гонорары. Меня это более чем устраивает.

– Но ведь ты могла бы там просто не работать.

– А на что жить? Нет, можно, конечно, в третий раз поехать в Сарпаль и привезти оттуда снимки для новой выставки, но что-то мне больше не хочется.

– Никаких больше заморских поездок, – разволновался Адемар, – я не допущу, чтобы моя возлюбленная снова мёрзла в горах или мучилась от жажды в пустыне. Тебе больше не нужно рисковать жизнь, чтобы заполучить новые виноградники и прочие радости жизни. Я считаю, тебе вообще не нужно работать, ведь я могу дать тебе всё, что ни пожелаешь. Я заметил, что твои долгие отлучки в дом мод мешают нам больше времени проводить вместе. Это нехорошо, любовь моя, неправильно. Жизнь так коротка, нужно уметь наполнять её приятными моментами, а не рутиной.

Так начался его бесконечный террор по поводу моей работы. Адемар искренне считал, что фотографией я занимаюсь исключительно ради денег, а не из любви к искусству и новым впечатлениям. Он постоянно говорил, что рядом с ним я буду как за каменной стеной. Он обещал удовлетворять все мои насущные потребности, даже обязался отреставрировать замок Бланмартелей и построить для меня фотозаводик. Он был готов положить весь мир к моим ногам, лишь бы я всегда была рядом с ним. А я слушала его и думала только об одном: если поддамся на эти сладкие уговоры, то вскоре окажусь в золотой клетке. Комфортной, престижной, но совершенно стерильной, в которой у меня больше не будет права на собственное "я".

Я уже не могу выбирать, какое платье и колье надеть вечером, а что же будет дальше? Дальше – отказ от карьеры фотографа, отказ от посиделок с подругами и поездок к родным. Меня ждёт полная изоляция от внешнего мира, и ради чего? Чтобы влюблённый по уши принц скрашивал моё вынужденное одиночество? Как бы не так. Адемар – наследник престола, он целыми днями занят лишь тем, что вникает во внутреннюю и внешнюю политику королевства. Он каждый день вместе с отцом выслушивает доклады министров, присутствует на протокольных мероприятиях, разъезжает по королевству с официальными визитами и находит время для свиданий со мной только потому, что это тоже часть политики. Пока что я даже не невеста Адемара, а только строптивая пассия, внимание которой ещё нужно суметь обратить на себя. Вот он и обращает постоянными звонками и встречами. Но после свадьбы Адемар справедливо решит, что крепость пала, и былые усилия больше ни к чему. Если мы с ним и будем видеться, то только по ночам в спальне и с единственной целью – зачать наследника, ведь это тоже часть политики. Вот так я вплотную и приближусь к пророчеству сахирдинской ведьмы о стылом муже, четырёх отпрысках и одном бастарде. А ведь было в моей жизни и другое предсказание, куда более радостное и волнующее…

Время от времени я ловила себя на том, что разглядываю и даже поглаживаю потемневший ветвистый ожог между большим и указательным пальцами. Помнится, этот знак мне оставили высшие силы и не просто так. Ещё не так давно я считала, что след от молнии связал меня с самым добрым, отзывчивым и понимающим мужчиной на свете. Ради него я была готова бросить абсолютно всё: дом, карьеру, даже родную страну, лишь бы быть с ним рядом. А вот для принца я на такие жертвы идти не готова. Почему? Сама себя не понимаю. Неужели я так сильно влюбилась в Шанти, что потеряла голову? Видимо, так оно и было. Зато теперь я точно знаю, что любить всерьёз мужчин нельзя – они всегда найдут способ растоптать самые светлые чувства.

Адемар уже сделал всё, чтобы меня начало от него воротить. Мне уже не хотелось ни свиданий, ни телефонных разговоров с ним. Будь мы оба простыми смертными, я бы не задумываясь дала ему отставку. Но Адемар не банковский служащий, не инспектор полиции, не лётчик, и даже не доктор философии. Он будущий король, а я всего лишь подданная его отца. Адемар явно не из тех мужчин, кто просто так проглотит отказ женщины быть с ним. Больше всего я опасаюсь мести и препон в карьере, если скажу ему своё решительное "нет". Лучше бы он сам потерял ко мне интерес и переключился на восторженную дурочку, которой все эти "любовь моя" и "жить без тебя не могу" не будут резать слух.

Да, я очень хочу, чтобы Адемар бросил меня, но даже моя подчёркнутая холодность и противление его собственническим замашкам не отбили у принца желание быть со мной. С ним явно что-то не так, такое ощущение, что он специально хочет прогнуть меня под себя, а потом насладиться видом потерянной и морально растоптанной маркизы. Не дождётся. Я всё равно придумаю способ, как заставить его бросить меня. А если не придумаю, то попрошу совета у единственной своей подруги, кто точно не разболтает назойливым журналистам перипетии моих отношений с принцем.

– Ты видишь во всех мужчинах врагов, а это неправильно, – выслушав все мои причитания, сказала Марибель, когда я приехала к ней в Валор.

Моя кузина, что через пару недель должна выйти замуж за своего обожаемого Кантена, явно не прониклась моими страданиями, потому пришлось повторить ей все свои доводы на счёт принца заново.

– Так ты хочешь порвать с ним? – наконец поняла она. – А ты понимаешь, что будет, если ты это сделаешь?

– Да. Адемар меня просто уничтожит.

– Нет, Эмеран, тебе не принца надо бояться. Если кто тебя и уничтожит, так это простые аконийцы. Неужели ты этого не понимаешь? Люди успели поверить в сказку, где прекрасный принц полюбил бесстрашную путешественницу и даже отправил на её поиски чуть ли не все самолёты и корабли королевства. Эмеран, ты ведь уже давно не принадлежишь себе – ты теперь достояние нации.

– Чушь, – только и оставалось фыркнуть мне, – пусть ищут себе более подходящее достояние. Какого-нибудь учёного, который совершил великое открытие. Или врача, который спас тысячи жизней.

– А людям не интересны открытия и спасённые жизни. Всё, что им сейчас нужно, так это красивая история любви. Ты разве не заметила, что последние пару месяцев все газеты только и пишут, что о тебе и принце. Людей интересует всё: ваши фотографии, слухи, мимолётные комментарии ваших знакомых о вашей романтической паре. Никого не волнует, что ты чувствуешь, когда принц предлагает тебе бросить работу. Людям не нужны чужие проблемы, им нужна написанная газетчиками история любви и романтические герои. А если ты посмеешь разрушить эту сказку, люди тебя возненавидят, потому что ты отнимешь у них самое главное – надежду в чудо. Крушение иллюзий трудно простить.

Кажется, Мари права. Принц – это самая меньшая из моих проблем. Если всем станет известно, что я дала ему отставку, меня точно возненавидят. На мои выставки больше никто не придёт, людиперестанут покупать журналы с моими фотографиями, а меня саму больше не возьмёт на работу ни один дом мод.

– А твои родители? – решила ещё больше испортить мне настроение Мари. – Как они отреагируют, если узнают, что ты отказалась от роли будущей королевы? Особенно тётя Аделин?

– Она меня точно проклянёт, – озвучила я давно понятную для меня истину. – Представляешь, она уже строит планы на будущее, когда станет тёщей наследного принца. Она считает, что будет вхожа во дворец, завяжет множество знакомств с придворными дамами и станет чуть ли не агентом влияния при дворе. А отец планирует распространить свои деловые связи на министров и губернаторов. Даже не спрашивай, зачем. Я сама не могу этого понять. Меня убивает их зацикленность на теме королевской семьи. Знаешь, что они первым делом сказали мне, когда я вернулась из Сарпаля домой? Никаких "Эмеран, как хорошо, что ты жива" или "как мы за тебя переживали". Первым делом я услышала от мамы: "Ну, теперь-то принцу Адемару будет с кем пойти в оперу". Понимаешь, Мари? Их, похоже, вообще не волновало, что я могла разбиться на самолёте как Лориан, или умереть на чужом континенте. Нет, их волновало, что то приглашение в королевскую ложу, которое я им показала, так и не станет для них пропуском в новую жизнь. Всё, Мари, на этом я умываю руки. Я очень долго пыталась наладить наши отношения, слишком много уступок сделала, чтобы родители начали видеть во мне человека, но всё тщетно. Нет, так нет. Насильно заставить их полюбить меня я не могу. Но тогда и с меня больше нет спроса. Ради их бредовых желаний я ломать себе жизнь не собираюсь. Хотят связей и знакомств при дворе – пусть едут туда и налаживают их сами. Без моей помощи.

– А наследник? – прервала мою тираду Мари. – Что будет с наследником рода Бланмартель?

– А при чём здесь наследник? – вошла я в раж и уже не могла остановиться, делясь тем, что уже давно накипело. – Придёт время, и он появится на свет. Или не появится. Думаешь, сейчас мне есть дело до рода Бланмартелей? После всего, что я для него сделала, я имею право подумать и о себе. А у меня в последний месяц появилось слишком много времени для размышлений. И очень неутешительных. Во-первых, я наверняка не смогу стать хорошей матерью. Я просто не знаю, как это делается. Зато благодаря маме я прекрасно знаю, как делать не надо. Во-вторых, что хорошего в том, что из-за меня в этом мире станет на одного несчастного и недолюбленного ребёнка больше? Это неправильно, кругом и так много страданий, не стоит их приумножать. Поэтому, в-третьих, если роду Бланмартель суждено прерваться на мне, пусть так и будет. Королевство от этого много не потеряет, ну а мне после смерти уже будет всё равно, остались ли Бланмартели на этом свете или нет.

– Эмеран, – мягко произнесла Мари, – ты на взводе.

– Ещё на каком, – охотно согласилась я.

– Только не надо рубить с плеча. Остынь и сделай паузу. Ну, подумай сама, что будет хорошего, если ты в одночасье порвёшь с принцем и родителями? Зачем во цвете лет становиться изгоем? Ты ведь только-только обрела успех благодаря своим фотоработам, так зачем же растаптывать его собственными ногами?

– А ты что предлагаешь? Сжать зубы и с улыбкой ехать в загородную резиденцию Адемара, чтобы порадовать маму с папой?

– А почему бы и нет? – огорошила меня Мари. – Ты ведь Бланмартель, славная продолжательница своего рода. Вспомни, какие отношения связывали женщин из вашей семьи с королевской династией.

Какие? Самые, что ни на есть страстные и порочные. Многие столетия короли и принцы не брали в жёны дочерей герцогов Бланшарских, зато с радостью делали их своими фаворитками. Моя двоюродная прапрабабка Наталина Бланмартель и вовсе стала любимицей народа и главной пассией короля.

– Послушай, – продолжила Мари, – что тебе стоит отвергнуть матримониальные притязания принца и стать для него просто любовницей? Сейчас не те времена, что раньше, держать тебя на виду рядом с законной женой никто не будет. И бежать в постель по первому зову тебе точно не придётся. Будете встречаться с Адемаром время от времени. Он сможет утолить свою страсть, ну а ты можешь зачать от него ребёнка. Желательно, после его свадьбы с другой девушкой, чтобы он уже точно не смог затащить тебя под венец. А потом ты родишь ребёнка, дашь ему свою фамилию, как и мечтала. Родителям скажешь, что жизнь сурова, что Адемар полюбил другую, зато тебе оставил частичку самого себя. Поверь, если они и будут гневаться, то недолго, ведь их внук будет королевских кровей, а это очень престижно. К тому же, твой ребёнок ни в чём не будет нуждаться, его отец этого не допустит. Как бы ни сложилась твоя карьера, а у вашего с принцем отпрыска будут самые лучшие игрушки, самые профессиональные и душевные няньки, потом самая лучшая школа, лучший университет, лучший дом и лучший автомобиль. Одна ты вряд ли сможешь всё это ему дать. Так не лучше ли выбрать для будущего герцога Бланшарского подходящего отца? Жить с этим отцом вовсе не обязательно. Зато будешь получать от него достойное пособие на содержание ребёнка. Может, даже сумеешь отложить из этих денег сумму на покупку новых земель и реставрацию фамильного замка. Пусть будущий герцог Бланшарский растёт с осознанием величия своего рода, а не с вечной виной за то, что чужие люди топчут земли его предков.

План Мари вначале обескуражил меня, но чем больше я в него вслушивалась, тем больше понимала, что есть в её словах много разумного. Отделаться малой кровью и убить одним выстрелом трёх зайцев, а именно: избавиться от поползновений Адемара, родить наследника и утихомирить родителей – это очень заманчивая перспектива. Пожертвую гордостью и буду свободна ото всех и вся. Адемар переключит внимание с меня на новую жертву, родители успокоятся и больше не будут поднимать тему наследника, а вот ребёнок… С ним всё будет намного сложнее.

Мари права, если я не смогу найти в себе сил любить его, то должна окружить любовью других людей. Десятки поколений аконийских аристократов в детские годы воспитывались не родителями, а кормилицами и няньками из числа простых деревенских женщин. Я вот до сих пор с теплотой вспоминаю мою нянюшку Энору, что была птичницей, а потом и кухаркой в нашем загородном доме. Она всегда обнимала и жалела меня, когда мама срывалась на крик после очередной моей детской проказы. А ещё она рассказывала сказки на ночь, дула на ранку, если расшибу колено, хранила наши с Лорианом детские секреты и никогда не жалела похвалы за наши успехи. Если бы не нянюшка Энора, я бы слишком поздно узнала, что среди взрослых людей порой встречаются добрые и отзывчивые натуры.

Значит, решено. Для своего будущего ребёнка я должна заранее найти такую же нянюшку, что была и у меня в детские годы. Дипломированные дамы с педагогическим образованием подойдут на роль гувернанток, а вот душевность и теплоту лучше искать среди далёких от городской суеты женщин. В деревне, например. Да и самой мне не плохо бы туда переехать, чтобы свить для будущего герцога безопасное гнёздышко на лоне первозданной природы, где воздух чист и трава зелена…

Вот так я и вспомнила о резиденции маркизов Мартельских и начала планировать переезд в живописный сельский район к северу от Эрминоля. Поскольку резиденцию, после того, как сгорела предыдущая, строил мой прадед, известный гуляка и вечный должник своих кредиторов, её трудно отличить от соседних деревенских домов. Разве что чердак над вторым этажом выдаёт в этом строении замах на малобюджетный коттедж.

Не так давно домик принадлежал Лориану. Помнится, он приезжал туда из столицы лишь на выходные, чтобы поудить карпов в озере неподалёку. Что ж, стало быть, мне придётся немало потрудиться, чтобы сделать из холостяцкого логова приличный дом, где будет удобно жить маленькому ребёнку. Но одного удобства мало. Надо будет присмотреть среди соседок приличную женщину с лёгким характером и задорным смехом. Прямо как у моей нянюшки Эноры.

Вот для этого я сейчас и еду через три графства в деревеньку Авиль, чтобы начать готовиться к новой жизни. Правда, за пару часов, что я уже провела в дороге, меня пять раз успела посетить тревожная до дрожи мысль – а нужна ли мне такая новая жизнь?

Жаль, что со мной больше нет моего советчика – янтарного скорпиона. Он бы вовремя подсказал, правильным ли путём я иду, или же стоит остановиться и повернуть назад. Но теперь никто не жалит меня в грудь, никто не защищает меня от колдовства и поспешных решений. Зато где-то в старом Сарпале маленькая девочка, наконец исцелилась от затяжной болезни и теперь снова радуется жизни. Ну, а я… Мне просто нужно не бояться отвечать за все свои решения и поступки. Просто нужно взять судьбу в свои руки и ни о чём не жалеть. Иначе я сойду с ума и стану такой же дёрганой и вечно всем недовольной женщиной, как моя мама. А этого я точно не хочу.

Глава 2

Свадебное торжество в честь Марибель и Кантена было в самом разгаре. Гости со всего королевства съехались в поместье дяди Сирила, чтобы поздравить молодожёнов. Приехала и я – не могла пропустить такой знаменательный день в жизни кузины. А ещё в Валор прибыл Адемар – как же принц мог проигнорировать свадьбу дочери королевского инспектора юстиции? Это было бы так не учтиво.

Весь день я мастерски ускользала от неудобных расспросов, наводящих скуку бесед, даже смогла отвертеться от обряда ловли букета невесты. К неудовольствию многих. Такое ощущение, что половине гостей не терпелось увидеть, как я выхватываю из загребущих рук соперниц вожделенные цветы, а потом все вокруг поздравляют меня, и Адемар встаёт на колено, протягивает кольцо с огромным бриллиантом и делает мне предложение. Ну, или ещё что-то в этом же духе. Публике ведь нужно больше хлеба и зрелищ, одной свадьбы им явно маловато.

Атмосфера всеобщего веселья давила на виски не хуже тисков. Я пыталась заглушить тревогу и раздражение вином, но ничто не могло мне помочь, пока Адемар где-то рядом.

Я так старательно скрывалась от него то в саду, то среди толпы у фуршетных столиков, то в доме дяди Сирила, что едва не пропустила самое главное. Стоя у окна гостиной, я имела удовольствие наблюдать, как во дворе около столика с закусками Адемар мило воркует с какой-то девицей. Ах да, узнаю дочь герцога Фермонского Лауру. Когда-то в прессе писали, что она моя главная соперница за внимание принца. Ну что ж, теперь оно ей в полной мере досталось. И не только от Адемара.

Гости вокруг уже с ехидцей перешёптываются, поглядывая на этих голубков. Наверное, заодно и мне перемывают кости. Может, даже жалеют меня. Или просто насмехаются. Ведь принц, похоже, нашёл себе новую возлюбленную. А старой, стало быть, скоро даст отставку. Или оставит про запас, на всякий случай, когда Лаура наскучит. Точно, теперь она будет его пассией, а потом и будущей королевой. А я останусь на скамейке запасных. Даже не фаворитка, а так – лекарство от скуки. Зато, когда Адемар успеет заскучать рядом со своей Лаурой, он метнётся ко мне, а я уж не упущу шанс заполучить королевское семя во славу рода Бланмартелей…

О боги, о чём я только думаю? Как я до такого докатилась? Откуда в моих мыслях столько грязи? Наверное, это вино ударило в голову. Тогда мне пора на свежий воздух, проветриться и прийти в себя.

Стоило мне выйти во двор, как голоса поблизости замолкли. Повисла напряжённая пауза, от которой в пору бежать. Кажется, гости ждут, что я устрою Адемару искромётную сцену ревности и оттаскаю Лауру за волосы, чтоб не смела больше покушаться на мою монаршую добычу. Ну, пусть ждут, если им так хочется. Я же даже смотреть в сторону этой сладкой парочки не собираюсь. У меня других забот полно.

Минут пять я петляла по саду и лабиринту из постриженных кустарников, прежде чем нашла уединённое местечко возле беседки. Мне хотелось просто посидеть в одиночестве и попытаться выкинуть из головы все тянущие меня на дно мысли и просто насладиться погожим деньком и зеленью вокруг. Но не прошло и пары минут, как мой покой был нарушен – Адемар нашёл меня и явно намеревался вызвать на серьёзный разговор.

– Ты избегаешь меня? – тут же начал он с претензий. – Неделю назад ты покинула столицу, уехала в какую-то глухомань, где нет телефона, и я узнал об этом почему-то не от тебя, а от службы безопасности.

– Так ведь в той глухомани нет телефона, чтобы тебе позвонить, ты же и сам должен это понимать, – попыталась я отбиться от его обвинений.

– Это не повод пропадать и не ставить меня об этом в известность.

Я не выдержала и прыснула от смеха. Какой потешный каламбур Адемар только что выдал. Сам не понял, что сказал. А теперь ещё и сверлит меня недовольным взглядом, говоря:

– А сегодня ты почему-то делаешь вид, что мы чужие люди, и даже не хочешь составить мне компанию.

– У тебя уже есть компания по имени Лаура Фермонье.

– О, да ты ревнуешь, – с довольным видом усмехнулся он, и я вдруг поняла – Адемар специально заигрывал с Лаурой у всех на виду, чтобы вызвать моё неудовольствие. До чего же дешёвая манипуляция.

Кажется, и на моих губах заиграла ухмылка, потому как Адемар резко вспыхнул и накинулся на меня с требовательными расспросами:

– Так значит ты переехала жить за город не просто так? Кто там у тебя? Любовник? Тот лётчик, с которым ты летала в Сарпаль? Думаешь, я не знаю, что между вами было?

О нет, только сцен ревности мне не хватало. Не сейчас...

– При чём тут Леон Алар? То, что между нами было, прошло и уже очень давно. Сейчас он крутит роман с той актрисой из фильма про бродячий цирк и жалостливого барона. Все газеты об этом пишут.

– Тогда зачем ты уехала в Авиль?

– Хочу восстановить принадлежащую мне резиденцию. Или мне это запрещено?

Последний вопрос принц пропустил мимо ушей и продолжил допрос:

– С кем ты там живёшь? Кто у тебя бывает?

– Помощница по дому и её отец плотник. Отцу лет семьдесят, если тебе это интересно.

– Хорошо, – Адемар неожиданно сменил обвинительный тон на благодушный. – Думаю, присутствие службы безопасности возле твоего дома не повредит. Авиль – слишком неспокойное место. Раз ты живёшь в своём поместье одна, кто-то должен за тобой приглядывать.

От услышанного мне стало дурно. Это же надо было так изощрённо вывернуть ситуацию. Теперь Адемар, мало того что подозревает меня в нечестной игре, так ещё грозится соглядатаев ко мне приставить. Ну, это уже слишком!

– Ты просто помешался, – недовольно буркнула я.

– Что? – с угрозой в голосе вопросил он. – Так это я делаю что-то неправильно? Я постоянно всё порчу? Да я из кожи вон лезу, чтобы сделать тебе приятно. Но ты этого не ценишь. Ты ведёешь себя безответственно. Если бы не ты, наша пара была бы идеальной.

Последняя фраза, видимо, должна была прозвучать как грозное обвинение в мой адрес, но вызвала у меня только безудержный смех.

– Знаешь, – немного успокоившись, сказала я озадаченному моей реакцией Адемару, – если уж я мешаю нашей паре стать идеальной, попроси помощи у Лауры. Может, она сумеет подарить тебе идеальные отношения.

– Ты невыносима, – с раздражением бросил Адемар. – сколько бы раз я ни признавался тебе в любви, ты будто этого не слышишь и в ответ говоришь лишь гадости. Видимо, мои признания тебе не нужны. Тебе нужна вольная жизнь и любовники. Ну, тогда езжай в свой Авиль, наслаждайся жизнью. Я тебя больше не держу.

Наверное, по плану Адемара после этих слов я должна была кинуться ему на шею и со слезами раскаяния прокричать, что он мне дорог, что я хочу быть с ним рядом, несмотря ни на что. А ещё я должна повиниться в своей холодности и попросить прощение за все нанесённые ему обиды. И тогда Адемар милостиво простит меня, а заодно потешит своё самолюбие, глядя на дрожащую от страха потерять его маркизу. Ну, мечтать не вредно.

– Ладно, – поднялась я с места, чтобы покинуть беседку, – пойду обратно к гостям. Праздник, всё-таки.

Я почти успела обойти преградившего мне дорогу принца, как он вдруг схватил меня за локоть и силой притянул к себе. В его глазах бушевала ярость, и на миг я даже пожалела о собственной дерзости.

– Завтра ты прибудешь в мою резиденцию, – вкрадчиво, с нотками угрозы произнёс он. – И завтра же покажешь, как сильно ты хочешь быть со мной.

– Но… – попыталась было я на ходу сочинить новую отговорку, но Адемар не дал мне договорить.

– Никаких "но". Мне надоели эти игры, Эмеран. Либо завтра ты станешь моей, полностью и без остатка, либо я воспользуюсь твоим советом и отправлю приглашение Лауре Фермонье. Я и так был слишком терпелив к твоим выходкам. Похоже, что зря. Теперь выбор за тобой. Смотри, не ошибись.

И он отпустил меня. А я... я нацепила на себя маску невозмутимости и пошла вперёд, не оглядываясь.

Сердце стучало как бешеное, руки потряхивало. Ещё немного, и я задохнусь от перехватившего горло волнения. Что это только что произошло? Адемар выдвинул мне ультиматум? Причём, в самой унизительной форме. Это какой-нибудь юной и неопытной девице он мог бы вещать про "станешь моей полностью и без остатка", она бы от счастья чувств лишилась и сразу же упала в его объятия. А я успела много повидать в этой жизни и точно знаю, что означает на языке властных мужчин "полностью и без остатка". Покорность, уступчивость, молчание и терпение со стиснутыми зубами со стороны женщины и полнейшая разнузданность со стороны мужчины. А там и до насилия с извращениями недалеко.

Нет уж, к чёрту все эти планы с зачатием будущего герцога и ролью любовницы. Я никогда не была постельной игрушкой, и даже ради будущего рода Бланмартелей ею становиться не собираюсь. Я ещё не настолько потеряла самоуважение, чтобы делать в постели то, что мне противно и не приносит удовольствия. Наверное, не надо мне было тянуть с поездкой в резиденцию Адемара и будить в нём зверя. А с другой стороны, раз в мужчине дремлет зверь, то хорошо, что я разглядела его оскаленную пасть прежде, чем оказалась в лапах обнаглевшего чудовища.

С этими мыслями и твёрдой уверенностью положить конец бесперспективным отношениям с Адемаром я направилась к поместью, даже выхватила у проходящего мимо официанта бокал шампанского, чтобы отпраздновать своё взвешенное и бесповоротное решение. Но моему торжеству быстро пришёл конец.

– Хватит пить, ты позоришь нас, – шикнула мама.

Я и не заметила, как она подкралась ко мне. Мне так хотелось осушить бокал, но мама ухватила меня за руку и спешно увлекла в сторону дома.

Я думала, что-то случилось, но когда она завела меня в пустующую уборную, то первым делом выпалила:

– Ты позоришь нас с отцом! Прекрати немедленно!

Она выхватила шампанское из моих рук и спешно закрыла дверь на защёлку, видимо, чтобы никто не помешал ей вволю поучить меня жизни.

– Что ты творишь? – прошипела она. – Ты хоть понимаешь, как гадко выглядишь со стороны?

– А что такое?

– Да ты же пьяна.

Я посмотрела в зеркало над раковиной, попыталась найти на своём лице дурацкую улыбку, блеск в глазах и прочие приметы того, что градус веселья взял надо мной верх, но ничего подобного там не было. Было только напряжённое выражение лица и раздражение. И с каждой секундой оно только росло.

– Мари вышла замуж. Имею право немного повеселиться.

Я попыталась отобрать у мамы бокал, но она была начеку и просто вылила шампанское в раковину.

– Ты просто омерзительна, – процедила она, одарив меня плохо скрываемым отвращением во взгляде. – Столько уважаемых людей сегодня здесь собралось, и все они видели, как на твоих глазах принц любезничает с этой выскочкой Фермонье. А ты просто смотришь на них, как дура, и даже не можешь отстоять то, что с таким трудом заполучила.

– А что я заполучила?

– Право стать невестой наследного принца.

– Ну, это уж ему одному решать, кому быть его невестой, а кому нет.

– Ты очень глупа, раз так думаешь. Любой женщине, если она того хочет, под силу и влюбить, и женить на себе мужчину. Настоящая женщина сделает всё, чтобы расположить к себе даже самого холодного мужчину. А ты просто никчёмная, раз не можешь удержать подле себя наследника, который первым сделал шаг навстречу.

– Адемар не пёс на поводке, зачем мне его удерживать? Он свободный человек, готовый принимать взвешенные решения. Раз он переключился на, как ты сказала, выскочку, чей отец, к твоему сведению, владеет крупнейшей сталелитейное компанией в нашем королевстве, да ещё скупил половину политических изданий, то Адемар явно знает, что делает.

– И ты сдашься? Так просто опустишь руки и позволишь Лауре Фермонье занять твоё место?

– Моё место – по ту сторону камеры, мама. Это единственное место, которое я по праву могу назвать своим. А за мужчин у меня нет привычки сражаться. Обычно, они борются за меня.

– Что? – презрительно вопросила она. – Что ты о себе возомнила? Да ты даже ту деревенщину с лицензией пилота не смогла удержать, вот он и бегает, то к певицам, то к актрисам.

– Твоими стараниями, мама, – не сдержалась я, – твоими стараниями.

На миг она потеряла дар речи и едва не задохнулась от негодования, но быстро взяла себя в руки и принялась за своё излюбленное занятие – морально уничтожать меня:

– Ты – ничто и никто, Эмеран, запомни это и больше не тешь себя иллюзиями, будто принц без ума от тебя и будет вечно бегать за тобой. Не будет, когда поймёт, что ты из себя на самом деле представляешь. У тебя нет ни образования, ни воспитания, ни чувства такта. Тебя засмеют при дворе, как только увидят, как ты орудуешь ножом и вилкой. Ты даже не стоишь и мизинца этой пигалицы Фермонье. А знаешь почему? Потому что ты с детства была неуправляемой и не хотела ничему учиться. Тебя ничего не интересовало, ни языки, ни живопись, ни игра на музыкальных инструментах. Ты ничего не умеешь, у тебя нет вкуса. Ты и одеваешься отвратительно. Что ты на себя сегодня нацепила? Что за варварские украшения?

– Их подарил мне сам визирь Абарак-джах Нигош. Я надевала их на все официальные приёмы после возвращения из Сахирдина. Это сарпальское колье и браслет уже стали моей визитной карточкой.

– Эти сарпальские побрякушки надо носить в Сарпале, а не здесь. Они же не сочетаются с вечерним платьем. И каблуки, зачем ты их надела? С твоим отвратительным ростом они ещё больше уродуют тебя. И этот макияж… лучше смой, ты похожа на клоуна.

Ага, в ход уже пошли замечания про внешность. Ну, причину этой нетерпимости я знаю лет с шестнадцати.

– Не надо завидовать, – не сдержала я улыбки. – Ревность увядающей матери к хорошеющей дочери никогда никого не красила.

В её глазах полыхнул костёр ярости, и в следующий миг мою щёку обожгла нестерпимая боль. Мама наградила меня оплеухой. И не только.

– Дрянь, – процедила она. – Какая же ты дрянь. С пелёнок меня ненавидишь, всё делаешь наперекор, а теперь ещё и унижаешь. Да кто ты такая, чтобы меня упрекать? Ты – пустое место, без нашей фамилии ты просто ноль, ничто и никто. Всё, что у тебя есть, только благодаря нам с отцом. Мы дали тебе слишком много. Намного больше, чем ты заслуживаешь. И теперь настало время возвращать долги.

Я не могла отнять ладонь от пылающей щеки. Никогда ещё мама не поднимала на меня руку. Никогда. А теперь… так больно. Невыносимо больно. И слезы предательски щиплют глаза.

– Прекрати истерику, – услышала я ледяные как стужа слова матери. – Сейчас ты приведёшь себя в порядок, выйдешь к гостям и прилюдно возьмёшь принца за руку. Праздник вы покинете вдвоём. Все должны это видеть. Мы с отцом не потерпим пересудов, будто принц предпочёл другую. Ты меня поняла, Эмеран? Поняла?

Её слова гремели в голове подобно колоколу, а я была готова кивать и кивать, лишь бы она замолчала.

– Вот и хорошо, – удовлетворённо произнесла она, отпирая дверь. – Надеюсь, скоро в газетах появится новость о вашей с принцем помолвке. Буду рада видеть тебя дома, когда на твоём пальце появится обручальное кольцо.

На этом она покинула уборную, а я ещё долго приходила в себя, силясь не разрыдаться и не разбить кулаком зеркало, в котором отражалась никчёмная уродка.

Нет, прочь, дурные мысли, прочь! Это всё неправда. Все слова матери – ложь. У меня прекрасная фигура, породистое лицо, свой неповторимый стиль и непоколебимая уверенность в себе. Я – самая лучшая, самая неповторимая, самая талантливая. Да, у меня много недостатков, но достоинств гораздо больше. И чужая злость вперемешку с завистью их не затмят – я этого не позволю.

Это спасительно заклинание я придумала для себя лет в шестнадцать, не в силах больше терпеть придирки матери. Но вот какое заклинание мне теперь придумать, чтобы сохранить уважение к себе после предстоящего свидания с принцем? Или не будет никакого свидания и поездки в его резиденцию? Я ведь уже решила порвать с ним и уступить дорогу Лауре. Но это было до слов мамы, что только обручальное кольцо вернёт меня в лоно нашей семьи.

Голова разрывалась от противоречий. Я пыталась взвесить все доводы за и против, но мысли спутались и в висках снова застучало.

Что теперь делать, как поступить? Остаться верной себе или снова попытаться стать достойной уважения дочерью? Быть растоптанной, униженной и уничтоженной принцем или собственной матерью? Какое бы решение я ни приняла, оно всё равно сделает меня несчастной. Осталось только понять, какую степень страданий я смогу осилить, а какая окончательно убьёт меня.

Я аккуратно ополоснула щеки холодной водой и на миг мне даже стало легче. В голове прояснилось, и я почти уговорила себя принять единственно верное решение. Но тут в уборную вошла посетительница, и весь мой боевой настрой мигом пропал. Лаура Фермонье. Только её тут не хватало.

Мы встретились взглядами, и я пулей рванула к выходу. Кажется, она и сама не ожидала меня здесь увидеть. А мне и подавно не нужна её компания. Ещё не хватало, чтобы и она втянула меня в неприятный разговор. Это было бы последней каплей...

Выйдя в коридор, я не успела дойти до гостиной, как вдруг столкнулась с дядей Сирилом.

– О, племянница, а я тебя и ищу. Уделишь внимание любопытному человеку?

Ну вот, только задушевных бесед мне сейчас не хватало. Хотя, дядя Сирил о душе никогда не говорит, всё больше о делах.

– В последний раз, когда я с тобой беседовала, ты передал мне приглашение в оперу и просьбу министерства иностранных дел поехать в Ормиль. И после этого моя жизнь резко пошла под откос.

– Да ладно тебе, – не воспринял он мои слова всерьёз. – Зато как ты прославилась и разбогатела. А теперь ещё стала перспективной невестой. И только попробуй сказать после этого, что я приношу плохие вести.

– А что на этот раз? Снова добрые вести, которые будут мне стоить жизни и свободы?

Дядя Сирил заметно скривил губы от такой формулировки и спешно сказал:

– Пройдём в мой кабинет, там и узнаешь.

И я пошла. Вряд ли дяде удастся ещё больше испортить мне настроение своими разговорами. В моём нынешнем состоянии это просто невозможно.

Стоило нам приблизиться к кабинету, как дядя Сирил любезно открыл дверь и пропустил меня вперёд. Но стоило мне войти, как дверь за моей спиной захлопнулась и замок заскрежетал. Я обернулась, несколько раз подёргала ручку и поняла, что угодила в ловушку. Ну, дядя, ну прохиндей…

Я неспешно и с достоинством обернулась, чтобы увидеть дядин рабочий стол у окна и двух сидящих за ним мужчин средних лет, что в напряжении взирали на меня

– И кто же из вас тот самый любопытный человек? – припомнила я слова дяди.

Незнакомцы тут же поднялись с места и замерли. Так, один долговязый и в очках, второй не в меру упитанный и с усами. И обоих роднят сероватые костюмы-тройки мешковатой формы и абсолютно невыразительные и неприметные черты лица. Опыт подсказывает, что это люди из секретной службы. После каждой поездки в Сарпаль мне приходилось подолгу беседовать с точно такими же нарочито непримечательными личностями.

– Миледи, – учтиво поклонился долговязый господин в очках, – рад с вами познакомиться. Моя фамилия Эртель.

– Юрсен, – коротко буркнул его спутник.

– Прошу вас, миледи, присаживайтесь.

Я не спеша обогнула кабинет, обошла стол, аккуратно положила руку на спинку стула и отодвинула его подальше от не сводящих с меня взглядов мужчин. Немного подумав, я всё же села и сказала:

– Господа, если честно, сейчас не самый подходящий момент для очередного допроса. У моей кузины свадьба. Праздник в самом разгаре, а вам опять от меня что-то нужно. Я уже написала для ваших коллег подробный отчёт о поездке. Леон Алар даже книгу издал о нашем путешествии. Все подробности наших скитаний там есть. Можете купить в любом книжном магазине и ознакомиться.

– Боюсь, миледи, – присаживаясь, подал голос долговязый тип по фамилии Эртель, – вы приняли нас за кого-то другого. Видимо, ваше грандиозное путешествие на юг Сахирдина заинтересовало весьма компетентных людей, но не нашего круга.

– Да? И какие круги вы тогда представляете?

Молчаливый Юрсен только хмыкнул, а его коллега терпеливо пояснил:

– Скажем так, нашу скромную организацию можно назвать службой внешних связей.

Как интересно. Не секретная служба, а просто служба внешних связей. Только мне одно не понятно:

– И в чём разница между разведкой и разведкой?

– В сфере интересов, миледи, исключительно в ней. Тем, кто беседовал с вами ранее, нужна была информация о заморском континенте. Нас же интересуют люди. Конкретные люди, которые, как правило, живут по соседству. Совсем рядом.

– Прекрасно. Только непонятно, при чём тут я?

Юрсен снова хмыкнул, но опять ничего не сказал. И меня уже начала раздражать эта странная встреча в дядином кабинете. Теперь я была близка к тому, чтобы распрощаться с настырными служаками, но тут Эртель вынул из внутреннего кармана пиджака фотографию, положил её на стол и медленно придвинул ко мне со словами:

– Вам знаком этот человек?

Я нехотя взглянула на снимок и тут же пожалела, что под рукой нет бокала чего-нибудь крепкого. Шампанское мне уже не поможет – только виски.

Я снова увидела Шанти. Вернее, Стиана Вистинга, судя по отсутствующей чалме, приглаженным волосам и деловому костюму. В момент съёмки он даже не пытался смотреть в камеру, будто и вовсе её не заметил. И судя по зернистости фотографии, доктора Вистинга запечатлели на плёнку с очень большого расстояния, после чего снимок прошёл процедуру фотоувеличения. За ним что, следили? Фотографировали идущим по улице с высоты второго или третьего этажа здания через дорогу?

– Так вам знаком этот человек? – напомнил о своём вопросе Эртель.

– Очевидно, вы и сами знаете ответ. Это мой проводник. Сопровождал меня в путешествии по Жатжаю, потом в поездке по Сахирдину.

– И вам, конечно же, известно, что ваш проводник, выдающий себя в Сарпале за странствующего паломника, на самом деле доктор философии по фольклористике Стиан Вистинг?

– Разумеется, известно.

Не буду уточнять, что узнала я это в самый последний момент, а после выплакала целый океан слёз, неделю приходила в себя, а потом с дуру кинулась в объятия принца, потому как хотела забыться и избавиться от ноющей боли в сердце, а в итоге получила только головную боль и перспективу окончательно потерять себя. И всё из-за этого лживого чудовища по имени Стиан Вистинг. Ненавижу. Вспоминаю о тех волшебных днях, что мы провели рука об руку, и всё равно ненавижу.

– В таком случае, миледи, не могли бы мы просить вас о маленьком одолжении?

– Каком?

– Пригласите доктора Вистинга приехать в Фонтелис.

На миг мне показалось, что я ослышалась, а может Эртель просто пошутил, но нет – он сидел с абсолютно серьёзной миной и даже не думал улыбаться.

– Я что должна? Пригласить его в столицу? И зачем мне это делать, позвольте узнать?

– Того требуют интересы короны.

– Да? Так пусть корона и приглашает. Это несложно. Достаточно написать письмо и отправить его почтой.

– Миледи, – словно извиняясь, мягким тоном заговорил Эртель, – дело, которое мы хотим вам предложить, очень деликатное. Нам бы не хотелось, чтобы доктор Вистинг что-либо заподозрил. Будет лучше, если он приедет в Фонтелис к вам как к своей старой знакомой. Предлог будет самый благовидный и никоим образом не отразится на вашей репутации. Вы предложите доктору Вистингу неопубликованные фотографии тех склепов и руин, что снимали в Сахирдине. Ему как исследователю должны быть крайне интересны эти материалы.

Ещё бы. С его подачи я их и снимала. Вот только я никак не могу понять:

– Зачем вам заманивать Стиана Вистинга в столицу? Какой у вас к нему интерес?

– Миледи, ну вы же понимаете, что есть вещи, которые мы не можем озвучивать.

– Ну, а я не могу рассылать приглашения и встречаться с посторонними мужчинами. Принц Адемар, знаете ли, очень ревнив. И его очередная вспышка гнева может очень дорого мне стоить.

– Уверяю вас, миледи, мы постараемся объяснить его высочеству, что вы вне подозрений.

– Для начала объясните мне, зачем вам понадобился Стиан Вистинг. – Тут Юрсен хмыкнул в третий раз, и я уже не смогла сдержать раздражения. – Иначе можете считать, что этого разговора не было, и я ваших странных предложений не слышала.

Я даже поднялась с места, давая понять, что готова идти к запертой двери, колотить в неё и звать на помощь, лишь бы не поддаваться на дешёвые манипуляции. И это возымело действие.

– Прошу, миледи, не уходите, – взмолился Эртель. – Без вашего участия в нашем предприятии мы бессильны.

– Даже так? В таком случае, вам придётся быть более откровенным со мной. Зачем вам нужен Стиан Вистинг?

– Я не могу вам этого сказать, миледи.

– Понятно… – я снова поднялась с места, и тут Эртель выпалил:

– Но я могу рассказать вам, кем на самом деле является доктор Вистинг.

– Доктором философии, который время от времени притворяется сарпальским крестьянином, чтобы под видом паломника странствовать по Сарпалю. Мне это известно, господин Эртель.

– А вам известно, что притворяться паломником доктору Вистингу приходится не только ради научной карьеры?

Мне пришлось сесть. Что-то странное здесь намечается. Вот только не могу понять, что.

– Видите ли, миледи, образ странника хорош не только для собирания песен и легенд. Одинокому путешественнику под силу перемещаться на огромные расстояния, заводить знакомства со многими людьми, слышать разговоры на рынках, различные слухи и сплетни. А потом ему ничего не стоит вернуться домой, написать обо всём увиденном и услышанном отчёт и передать его тромской разведке.

– Прямо как мне, когда секретная служба наседает на меня с расспросами об очередной поездке в Сарпаль.

– Да, но есть разница. Вы это делаете на безвозмездной основе, а доктор Вистинг получает за собранные им сведения деньги. И немалые. И, порой не только за сведения, но и за активные действия.

– Что, простите? – опешила я. – Вы хотите сказать, что в Жатжайских горах я случайно познакомилась с тромским шпионом, который выдаёт себя за доктора философии, который выдаёт себя за сарпальского крестьянина?

– А вас это удивляет? – неожиданно заговорил Юрсен.

– Вообще-то да. Это же абсурд.

– Абсурд – это когда с неба падает ящик с провизией и радиостанцией, а эта радиостанция настроена на частоту, где кто-то называет вас по имени. И тем не менее, всё это имело место быть и не вызывало у вас такого удивления.

Так, всё, я отказываюсь что-либо понимать. Я устала, я слишком много выпила. И вообще, я хочу покинуть этот кабинет.

– Может, пора взглянуть правде в глаза и понять очевидные вещи? – продолжил наседать на меня Юрсен. – В Сахирдине самолёт, на котором вы летели, потерпел крушение в зоне, где тромцы ведут несанкционированную добычу нефти. Аэрофотосъёмка, чей самолёт по ошибке сбросил вам провизию, занималась составлением карты местности для геологоразведки. Сама посылка с неба предназначалась охранным отрядам, которые рассредоточились по периметру месторождения, чтобы не подпустить к рабочему посёлку сахирдинских пастухов и прочую праздношатающуюся публику. Радиостанция, которую вы обнаружили в коробке, нужна была охранным отрядам для поддержания связи с их агентом в ближайшем городе. Видимо, он докладывает тромцам обо всех подозрительных перемещениях из города в их сторону. Особенно о вылазках стражей сатрапа, ведь нефтедобычу с ним тромцы не согласовывали. Зато согласовали с одним предприимчивым семейством, которое давно имеет полезные связи в Тромделагской империи и теперь владеет акциями той самой нефтедобывающей компании, которую они и пустили в Сахирдин тайно от сатрапа. Догадываетесь, о каком семействе речь?

Я постаралась напрячь память и вдруг меня осенило.

– Нигош? Вы говорите о семействе визиря дел Абакара-джах Нигоша?

Ответом мне был только кивок, и тут меня накрыла волна озарения. Киниф, сын визиря, он ведь дипломированный горный инженер, учился в Тромделагской империи. Все дети визиря там учились, а я ещё не могла понять, зачем, если жить им придётся в дремучей сатрапии, где самое главное природное богатства для любого человека – это вода. Так вот в чём дело – Киниф знал, на кого учиться. Если сахирдинская земля таит в себе немалые запасы чёрного золота, то с ними сатрапию ждёт грандиозное будущее. Не будет никаких войн за водные каналы – сахирдинцы просто начнут покупать воду у соседей или даже у тромцев, что танкерами будут увозить от них нефть, а привозить бутыли с чистейшей и свежайшей водой. Вот только почему тогда нефтедобыча ведётся тайно и без ведома сатрапа? Нигоши что, не собираются делиться доходами от разработки недр с казной и простыми обывателями? Да как они могут!

– Судя по вашему отчёту, – продолжал буравить меня надменным взглядом Юрсен, – вы знакомы с сыном визиря Кинифом-адж Нигошем.

– Так и есть.

– Ну, а он знаком со Стианом Вистингом ещё с тех пор, когда они учились в школе в старших классах. А вы, в свою очередь, тоже знакомы со Стианом Вистингом, который неожиданно под видом паломника присоединился к каравану, с которым вы и Леон Алар ехали на юг Сахирдина. Удивительное совпадение, не правда ли?

У меня голова закружилась от таких новостей. Быть этого не может… Доктор Вистинг и Киниф – одноклассники? Они давным-давно знакомы? И, стало быть, Киниф подговорил доктора Вистинга присоединиться к нашему каравану, когда мы отправились на юг? Но зачем?

– Если у вас ещё остались иллюзии, будто он простой доктор философии, то напрасно. Стиан Вистинг – опытный и опасный разведчик. И иногда диверсант. Помните, как голос из радиостанции назвал вас по имени?

– Это был не доктор Вистинг.

– Конечно, не он, а тот, кто сидел с ним рядом в каком-нибудь подвале и тоже слушал эфир. Вистинг узнал вас по акценту или манере речи, сказал об этом подельнику, так у вас и случился с ним неприятный разговор.

– Тот человек угрожал, что меня найдут. Или он хотел сказать что-то другое? Например, что Шанти уже идёт нам на выручку?

– Не обольщайтесь, миледи. У Вистинга в Сахирдине была совершенно другая задача. Он кто-то вроде связного между тромскими нефтедобытчиками и семейством Нигош. Присматривает за первыми, докладывает о ходе дел последним. А если до сатрапа дойдут слухи о подозрительной активности в пустыне и он пошлёт туда своих стражей, Нигоши предупредят Вистинга, а он в мгновение ока передаст весточку сахирдинскому радисту, а тот по каналу связи предупредит о непрошенных гостях тромские охранные отряды. Всё очень банально, миледи. Но ваше появление в Сахирдине всё же заставило Вистинга поменять свои планы. Надеюсь, вы больше не думаете, что его появление в вашем караване было случайным?

– Разумеется, нет. Я знаю, что доктору Вистингу были нужны снимки древних кладбищ. Ради них он и заманил меня в Мола-Мати.

Юрсен ухмыльнулся:

– Вы слишком самоуверенны. Нет, я не спорю, может, Вистингу действительно приятна ваша компания, раз он провёл рядом с вами почти что месяц. Но ваше фотомастерство его если и интересовало, то во вторую очередь. Главной целью его поездки в труднодоступную и почти легендарную Мола-Мати были, как поэтично выразился в своей книге Леон Алар, слюни Эштума.

– Что? Озера кипящей нефти?

– А чему вы удивляетесь? Вистинг у вас под носом взял в озере и колодце нефтяную пробу и вывез её в Тромделагскую империю. Наши информаторы сообщают, что лабораторные анализы показали высочайшее качество моламатийской нефти. В ней меньше примесей, чем в нефти сахирдинской. А это значит, что вскоре тромские геологи, а за ними и нефтодобытчики покинут негостеприимный Сахирдин и начнут осваивать по сути ничейную территорию, которая сулит золотые горы. Опять же не придётся делиться с Нигошами доходами от продажи. А всё благодаря вам, миледи. Вистинг нашёл очень удобный предлог, чтобы отлучиться из места спецоперации и отправиться далеко на юг. Бывшего одноклассника он убедил, что едет приглядеть за вами. На самом же деле Вистинг, получив благодаря вашей доверчивости, небольшой караван из верблюдов, стражей визиря, шатра и провизии, решил наведаться в непроходимую пустыню и проверить слухи о слюнях Эштума, и как результат – нашёл для тромцев новое месторождение. Рискуя вашей жизнью. И жизнью Леона Алара. И всё ради гонорара от тромской разведки и акций той самой нефтяной компании. Похоже, скоро доктор Вистинг станет богатейшим фольклористом империи.

– Хватит, – в бессилии закрыла я лицо руками, – я всё поняла, не надо этих подробностей.

О боги, как больно… Как же больно слышать всё это и понимать, что ещё недавно я была готова отдать всю себя человеку у которого не только две личины, а есть ещё и третья – самая бездушная, самая алчная, самая мерзкая.

– Не расстраивайтесь, миледи, – словно с издёвкой продолжал Юрсен. Вистинг не в первый раз использует вас в своих целях. Помните ту записку от жены губернатора Керо Кафу, которую вы якобы потеряли?

– Так это доктор Вистинг срезал с браслета капсулы и украл послание и адрес поверенного? – слишком поздно догадалась я.

– Формально, он просто получил то, что ему и предназначалось. Помните адрес, куда жена губернатора просила вас отослать записку?

– Кажется, во Флесмер, на улицу Амунда. А вот дом не помню.

– И не надо. Улица Амунда не слишком протяжённая, всего десять домов в тихом элитном районе. И один из этих домов принадлежит матери Вистинга. Интересное совпадение, правда?

О нет… Что же это получается? Поверенный Гилелы и Стиан Вистинг – одно лицо? Ах да, он же одноклассник и друг Кинифа, её единокровного брата – как такому не доверить страшную тайну о готовящемся покушении на царя. Одно лишь непонятно, почему Гилела отдала записку мне? Она как истинная дочь Нейлы тоже владеет даром предвидения и знала, что я заблужусь в горах, и там её поверенный встретит меня? Вполне вероятно. Но зачем тогда была нужна записка с адресом? На случай, если пророчество не сбудется, и я доберусь до дома, а потом пойду на почту отправлять записку заказным письмом?

– В таком случае, меня использовала жена губернатора, а не доктор Вистинг, – констатировала я.

– Ошибаетесь, миледи. Вспомните, как просили вашего проводника прочитать, что же такого в том послании, раз приспешник губернатора решилс вами расправиться.

– Там шла речь о готовящемся покушении на верховного царя Сарпаля, – припомнила я. – Губернатор Керо Кафу и чахучанский сатрап планировали привезти на Запретный остров отравленное вино и напоить им царя.

– Да. Только это просто складная сказочка, которую Вистинг сочинил на ходу, лишь бы не читать вам то, что действительно было в записке. Он сделал это, прекрасно зная, что записку с настоящим текстом он у вас заберёт, а вы вернётесь в королевство и передадите на словах секретной службе обыкновенную дезинформацию.

– Я? Но я ведь… я не знала… Я же верила ему и…

– Не надо оправдываться, миледи, вас никто не винит. Вы просто стали слепым орудием в руках опытного диверсанта. Из-за Вистинга у акконийской концессии в Чахучане теперь очень большие проблемы. Жёнушка губернатора оказалась тромским агентом. Она выкрала из кабинета мужа очень важные сведения о деятельности аконийских горнодобывающих компаний, что работают в Чахучане. Через Вистинга записка с этими сведениями попала во Флесмер, потом в Сахирдин к визирю дел, а от него к сахирдинскому сатрапу, который и донёс верховному царю о состоянии дел в чахучанских рудниках. Как итог, чахучанский сатрап теперь под арестом, губернатор Керо Кафу слетел с должности, а его жёнушка прихватила с собой все свои бесчисленные драгоценности и вместе с детьми сбежала во Флесмер, чтобы просить политическое убежище. И она его получит за верную службу Тромделагской империи, потому что отныне новые чахучанские власти по указке верховного царя разрывают с аконийскими горнодобывающими компаниями действующие контракты, а на их место зовут тромские предприятия. Вот так интрига с запиской на клочке бумаги обернулась для нашего королевства многомиллиардными убытками.

– Так что же было в той записке на самом деле?

Юрсен одарил меня высокомерным взглядом, а Эртёль, словно извиняясь, произнёс:

– Простите, миледи, но мы не можем вам этого сказать. Это государственная тайна. Мы бы просто хотели подчеркнуть, что Вистинг успешно работает на благо родной империи против нашего королевства. И не брезгует для этого вслепую использовать вас. То, что он якобы прочитал вам о готовящемся покушении на царя, не совсем ложь. Другое дело, что не чахучанцы его готовят.

– А кто тогда?

– Сам Вистинг.

У меня голова пошла кругом от таких известий. Быть этого не может… Он ведь даже антилопу просто так не убьёт, а что уж говорить о человеке? Или я слишком плохо знаю того, кто выдавал себя за миролюбивого богомольца, которому богиня Азмигиль велит творить только благие дела?

– Дело в том, миледи, что впервые покушение на верховного царя Сарпаля начал готовить ещё дед Вистинга. Да, не удивляйтесь, это было лет тридцать назад. Тогда нашей разведке удалось выкрасть план покушения и пригрозить тромцам его обнародовать, если с царём Фарханом действительно что-то случится. В ту пору тромцы активно колонизировали Старый Сарпаль и им было что терять, потому от плана покушения пришлось отказаться. Но когда колония пала и тромцы лишились огромного рынка сбыта, они снова задумались о покушении. Если у Сарпаля не будет верховного правителя, страна быстро распадётся на множество независимых и слабых государств, которыми легко манипулировать и которые легко разграблять. Одна только проблема – чтобы убить царя, надо ещё суметь попасть на Запретный остров. Чистокровному тромцу дорога туда закрыта, завербовать богобоязненного сарпальца и поручить ему убийство потомка богов тоже вряд ли удастся. А вот полукровка, знающий жизнь Сарпаля и преданный тромскому императору для этой роли подойдёт идеально.

– Нет, я всё равно не верю, – в бессилии качала я головой. – Он не убийца. Обманщик, притворщик, манипулятор, но не убийца.

– Бросьте эти сантименты, миледи, – насел на меня Юрсен, – к вашему сведению, дед Вистинга специально женил своего сына на сарпальской беженке, чтобы та родила ему внука-цареубийцу подходящей внешности. Снаружи почти сарпалец, внутри настоящий тромец. А если учесть, что с детских лет Стиана Вистинга обучали языку, навыкам выживания в дикой природе, лицедейству и умению находить подход к любым людям, он вырос просто идеальным агентом. А какая у него замечательная легенда для сарпальцев – паломник, который должен посетить тридцать два храма на континенте и тридцать третий на Запретном острове. И легенда для тромцев тоже неплоха – фольклорист под видом паломника собирает сведения о религиозной жизни Сарпаля и для этого же собирается пробраться в закрытую столицу. Вот только настоящая цель посещения Запретного острова для Вистинга одна – убийство царя во время религиозного праздника, когда тот покинет дворец и покажется перед подданными на храмовой площади.

Нет, нет, нет! Я не хочу в это верить! Ради кровавой миссии, которая свершится лет через тридцать, отец женил сына на сарпальской беженке, чтобы та родила мальчика-полукровку? Что за изуверский план?! Дети не ради чужих амбиций должны появляться на свет!

– Если хотите знать, – решил окончательно шокировать меня Эртель, – Стиан Вистинг – потомственный шпион. Вся его семья так или иначе связана с тромской разведкой и руководством империи. Его дед был советником императора, трёх своих дочерей он выдал замуж за полезных ему людей. Например, за преподавателя сарпальского языка. И за главу аналитического отдела службы внешней безопасности. И за доктора психологических наук, который написал монографию о психотипах личности и их поведенческих особенностях. Все эти люди сызмальства готовили Стиана Вистинга к его главной миссии – проникновению на Запретный остров и убийству царя. Его кузены тоже приобщены к этой спецоперации и помогают Вистингу с поездками в Сарпаль. Всё идёт к тому, что скоро он посетит тридцать два храма и получит пропуск на Запретный остров. И тогда Сарпаль останется без царя и быстро рассыплется на части. Аконийскому королевству это крайне невыгодно. Наши компании только-только наладили деловые связи с Чахучаном. Если они прервутся из-за междоусобной войны с Жатжаем или Санго, королевство потерпит колоссальные убытки. Поэтому, миледи, королевству нужна ваша помощь.

– Что я должна сделать?

– Просто пригласите доктора Вистинга в Фонтелис. Это не сложно. Можете даже с ним не встречаться, если опасаетесь принца Адемара. Просто скажите нам, где назначена встреча, и мы придём туда вместо вас.

– А что будет дальше?

– Думаю, вам лучше не знать.

– В каком смысле? – пришла я в смятение. – Что вы хотите сделать с доктором Вистингом? Вы собираетесь его…

– Мы не душегубы, если вы об этом, миледи. Но с тромскими шпионами у нас особый разговор.

– Он вернётся после этого разговора обратно домой? Он не лишится свободы?

– Так вы его жалеете? – неподдельно удивился Эртель. – А доктор Вистинг вас не жалел, когда затащил в безлюдную пустыню. И ему было не жаль использовать вас вслепую в Жатжае.

Тут Юрсен вынул из кармана сложенный вдвое листок бумаги и протянул мне. Я развернула его и увидела набор цифр. Кажется, номер телефона с международным кодом. А потом Юрсен снял трубку дядиного телефона с рычага и подал её мне со словами:

– Это рабочий номер доктора Вистинга, есть в любом справочнике тромских учебных заведений. Звоните Вистингу и договоритесь о встрече.

– Прямо сейчас? – опешила я.

– А чего тянуть? Время не ждёт, царь Сарпаля всё ещё в опасности.

Я смотрела на трубку, вслушивалась в протяжный гудок и думала, думала, думала… Что-то здесь не так, что-то не сходится.

Зачем тромцам тайно добывать нефть в Сахирдине, если её в принципе нельзя вывезти с континента? Берега Сахирдина обмывает несудоходное море Погибели, полное пемзы и водорослей. Никакой танкер через них не прорвётся, разве что ледокол. И как вообще можно наладить разработку недр в Мола-Мали? Это настолько гиблое место, что его освоение сулит больше затрат, чем прибыли от нефтедобычи.

И эта история с аконийскими горными компаниями в Чахучане… Что-то я не встречала в газетах заметок о том, что наших рудокопов выгнали из сатрапии. Либо этого вовсе не было, либо столь масштабное событие просто скрывают от широкой публики. А раз скрывают, то выходит, что в том конфликте интересов правда не на стороне аконийцев, а у сарпальского царя, что запретил им работать в Чахучане.

Очень много вопросов и очень мало ответов. Доктор Вистинг, может быть, и последний подонок, который обвёл меня вокруг пальца, но Юрсен с Эртелем теперь тоже не вызывают у меня доверия. И, глядя на них, я верю, что они запросто могут убить доктора, когда он приедет в Фонтелис на встречу со мной. А вот поверить в то, что доктор стремится на Запретный остров, чтобы убить царя... Нет, всё равно не могу, всё внутри так и вопит, что он на такое не способен.

– Уже поздно, господа, – пришлось мне прервать затянувшуюся паузу. – У нас дело идёт к вечеру, а во Флесмере из-за разницы во времени наверняка наступила ночь. Позвоню доктору Вистингу завтра с утра.

Сказав это, я взяла у Юрсена лист с номером телефона, поднялась с места и направилась к выходу. Дверь, на удивление, больше не была заперта, и я спокойно вышла в коридор, где и спрятала клочок бумаги под лиф платья.

О боги, когда же этот ужасный день кончится. Адемар со своим нереализованным либидо, мама со своим ультиматумом, теперь ещё и разведка со своими тайнами и интригами. И Стиан Вистинг, которого я помню как Шанти – самого доброго и отзывчивого человека на свете. Наверное, я не смогла до конца задушить влюблённость, что всё ещё живёт в моём сердце. И всё же мне нужно отодвинуть в сторону сантименты и взглянуть правде в глаза.

Что если Юрсен с Эртелем сами водят меня за нос и оговаривают доктора Вистинга ради каких-то своих непонятных мне целей? Зачем они вообще хотят встретиться с ним в Фонтелисе? Надеются переубедить убивать царя? А если не переубедят, то арестуют? Пленят? Обменяют на другого шпиона? Или всё же убьют? А я готова принять на себя моральную ответственность за то, что заманила человека на погибель? Если он и вправду душегуб, то… А если дело вообще не в царе?

Пожалуй, для начала мне самой надо разобраться, кто говорит правду, а кто лжёт. Версию аконийской разведки я уже слышала. Осталось узнать, что думает сам доктор Вистинг. И телефонным разговором здесь точно не обойтись.

Глава 3

О чем я думала, когда спешно уехала со свадьбы домой, впопыхах упаковала чемодан, заказала такси до вокзала и купила билет до Флесмера, чтобы четыре дня провести в поезде? Уж точно не об Адемаре, что все выходные будет ждать меня в своей резиденции, раскинувшись на огромной кровати. И не о выговоре мамы, который она мне точно сделает, когда я вернусь домой. Хватит с меня груза старых проблем, я смертельно устала от них. Разберусь со всем этим, когда вернусь домой, а сейчас я хочу только одного: принять душ, когда эта утомительная поездка в трясущемся поезде закончится.

Когда я, наконец покинула вагон и оказалась на перроне флесмерского вокзала, я осознала крайне неприятную для себя вещь: я попала в чужой город и даже не владею здешним языком, чтобы заговорить с прохожими и попросить помощи. Конечно, всё это я знала и до того, как села в поезд, но отчего-то осмыслить и продумать очевидные для себя вещи я не успела – все мои мысли были заняты совершенно другим. Благо, здешние таксисты говорят по-аконийски и знают адреса приличных отелей. Одна только проблема – у меня нет тромской валюты, чтобы расплатиться.

Я сгорала от стыда, когда пришлось оставить в машине чемодан как залог моего возвращения и идти в банк, к которому меня любезно подвёз таксист, чтобы обменять наличные деньги. Всё-таки к поездке в Ормиль я готовилась куда тщательнее. А всё потому, что я не теряла голову от спешки. Сейчас же я сама себя не узнаю и уже с ужасом думаю, в какие ещё неприятности сегодня влипну.

Удивительно, но таксист меня дождался, и мой чемодан никуда не пропал. И даже отель, куда меня привезли, оказался пятизвездочным, хоть и без изысков. Вот только администратор, когда я написала в гостевой книге, что меня зовут Эмеран Блант, улыбнулся любезнее прежнего, а после мне в номер доставили огромную корзину фруктов и бутылку очень даже недешёвого вина – подарок от отеля. Кажется, моё инкогнито раскрыто. Ну, и ладно. Главное, чтобы тромская разведка раньше времени не узнала, что я во Флесмере – очень уж хочется устроить сюрприз для их глубоко законспирированного агента.

Несколько часов у меня ушло на то, чтобы принять душ, сделать прическу и макияж, а потом отыскать в чемодане самое сногсшибательное платье. Всё самое лучшее для доктора Вистинга – пусть смотрит на меня и жалеет том, как бездарно меня упустил... В смысле, пусть смотрит и думает о чём угодно, только не о своих шпионских делах. Должна же я как-то усыпить его бдительность и втереться в доверие, когда мы встретимся.

Будучи во всеоружии, я спустилась в фойе и попросила администратора заказать мне такси.

– Куда желаете поехать, госпожа Блант? – последовал любезный вопрос.

– Институт изучения Сарпаля.

На слове "Сарпаль" улыбка администратора стала ещё любезнее. Ну конечно, что может интересовать маркизу Мартельскую помимо южного континента? Только институт по его изучению, разумеется. Надеюсь, и доктор Вистинг заглотит эту же наживку и ни о чём не догадается.

Водитель вызванного такси привёз меня в настоящий университетский городок. Автомобиль долго петлял по закоулкам меж высоких зданий, прежде чем остановился возле невзрачного строения с вывеской заветного института.

Спросив на проходной, где мне найти доктора Вистинга, я поднялась на третий этаж и очень долго шла по плохо освещённому мрачному коридору, вздрагивая от каждого скрипа половицы.

До чего же неуютно тут внутри. Такое ощущения, что ремонта в здании не было лет двадцать, если не тридцать. Наверное, и мебель в кабинетах стоит обшарпанная и разваливающаяся. Так, а в каком же кабинете затаился коварный шпион? Наверное, за той, что распахнута, а на вывеске значится загадочное "г. н. с. д-р. ф. фолк. С. Вистинг".

Я затаила дыхание и осторожно заглянула внутрь, а там... возле книжного шкафа на последней ступеньке высокой стремянки стоит он, такой высокий и статный, в строгом костюме, с зачёсанными назад волосами, что наполовину закрывают шею. В руках его книга, на кончике носа очки с узкими линзами, а в глазах столько сосредоточенности и внимания…

Я смотрела на него и не могла оторвать взгляд. Таким Стиана Вистинга я ещё никогда не видела. Я даже не подозревала, насколько мужественным и неотразимым он может быть. Возьми я с собой камеру, вышел бы замечательный портрет...

Так, Эмеран, соберись, приди в себя и вспомни, зачем ты сюда пришла. Хватит уже таращиться на оболочку, тебе нужно внимательно рассмотреть то, что спрятано глубоко под ней.

Я осторожно вошла в кабинет. Половица под каблуком снова скрипнула, и тут в колено уткнулось что-то влажное. Я опустила голову и увидела заспанные голубые глаза на серой морде.

– Гро...

Пёс так приветливо вертел хвостом, что сомнений не осталось: он меня узнал и очень рад видеть.

Я не удержалась и наклонилась, чтобы погладить этого здоровяка. Каким бы умелым притворщиком ни был его хозяин, а его пёс всегда будет искренним со мной.

– Эмеран? – раздался рядом со мной растерянный голос, и я подняла голову.

Доктор Вистинг успел спуститься со стремянки и уже стоял рядом со мной. На носу больше никаких очков, зато есть искорки радости в глазах, смущённая улыбка, и немой вопрос на устах – как я здесь очутилась.

– Здравствуй, – приветливо улыбнулась я.

– Ты здесь... Даже не верится.

Ещё неделю назад я бы и сама не поверила, что снова увижу его, и вот как всё обернулось.

– Да вот, – попыталась я подобрать нужные слова, но вышло как-то наивно и неловко, – пересматривала сарпальские фотографии на досуге, и воспоминания нахлынули.

– Я тоже часто вспоминаю о нашем путешествии, – одарил он меня той самой мягкой улыбкой, от которой хочется растаять. – И тоже пересматриваю твои фотографии.

– Правда? – пришла я в замешательство. – А откуда они у тебя?

Я уже подумала, что другие тромские шпионы украли их с моей выставки или даже лаборатории, но доктор Вистинг удивился моему вопросу и ответил:

– Из твоего первого альбома и вашей с Леоном книги.

Словно в доказательство он подошёл к заваленному бумагами столу и вытащил из-под груды папок оба издания. Судя по надписям на обложках, в тромском переводе.

– Ты очень талантливый фотограф, Эмеран, – неожиданно услышала я полные теплоты слова, – Увы, я не мог сказать тебе этого раньше, и очень рад, что могу сказать теперь. Признаться честно, я уже и не надеялся вновь увидеть тебя, – тут с его губ пропала улыбка, и я услышала, – Знаю, я незаслуженно обидел тебя. Прости меня, Эмеран. Надо было раньше обо всём тебе рассказать, не тянуть до последнего. Моя вина, что тебе пришлось злиться и негодовать. Но поверь, я бы ни за что не причинил тебе вреда и не стал бы рисковать твоей жизнью. И у меня даже в мыслях не было использовать твой труд для своих научных работ. И…

– Не надо оправданий, – прервала я его и выдавила из себя улыбку, чтобы как можно убедительнее сказать, – я на тебя не сержусь. Просто тогда на корабле что-то усталость накатила, и я вспылила. Не обращай внимания, со мной так иногда бывает.

– Правда? – с облегчением спросил он, – так ты больше на меня не сердишься?

– Нет, доктор Вистинг. Сердиться на вас очень сложно.

– Стиан. Зови меня просто Стиан.

– А куда же подевался Шанти?

– Остался в Сарпале. Он всегда остаётся там.

Ну, ясно. Роль сыграна, грим смыт, а реквизит пылится в чулане. Вот только открытая улыбка и теплота во взгляде никуда не подевались. Я вижу их сейчас, и что-то глубоко внутри меня кричит и ноет, что такие вещи сыграть невозможно.

– Пожалуйста, присаживайся, – предложил Стиан и освободил стул перед письменным столом от лежащих на нём коробок с чем-то увесистым.

Я села и тут мой взгляд упал на карандашницу в углу стола. Обычный пластиковый стакан, в нём с полдюжины ручек, а вот вокруг стакана сомкнулся ремешок наручных часов. Да и сами часы мне до боли знакомы.

– Это… – пришла я в изумление.

Стиан заметил, куда я смотрю и охотно придвинул карандашницу ближе.

– Да, это те часы, что ты подарила мне тогда, на палубе в наше первое путешествие. Когда я работаю здесь, всегда завожу их. Смотрю по ним время и вспоминаю о тех днях в горах и лесу.

Просто поразительно… он держит на рабочем столе вещицу, которая напоминает обо мне? А ещё на этом же столе лежат мои книги…

Ну, всё, я до глубины души поражена, даже не знаю, что и думать. Разве такое можно подстроить, чтобы разыграть для меня маленький сентиментальный спектакль? Может и можно, если бы Стиан знал заранее, что сегодня я окажусь в этом кабинете. Но он не знал. И всё равно каждый день заводит мои часы и вспоминает о наших странствиях в Жатжайских горах…

– Ты хочешь забрать их? – вырвал меня из размышлений осторожный вопрос.

Я поняла, что слишком долго не свожу глаз с часов на карандашнице, потому поспешила заверить Стиана:

– Нет, что ты. Это же подарок. Вернее, сувенир. Хотя, когда я их снимала с руки, хотела отблагодарить тебя за твоё терпение. А теперь выходит, я задолжала тебе уже за две поездки. Так что… – Я открыла сумку и вынула из неё пухлый конверт, чтобы протянуть Стиану, – Вот, держи. Это моя запоздалая плата за твои услуги проводника.

– Что это? – насторожился он. – Эмеран, мне ничего не нужно, я не возьму с тебя денег.

– А я и х тебе и не предлагаю. У меня есть кое-что поинтереснее. Открой конверт.

Стиан взял его в руки с плохо скрываемым подозрением, а когда вскрыл и вытащил толстую пачку фотографий и конверты с негативами, то на его лице я увидела изумление, радость и пришедший им на смену азарт.

– Поверить не могу. Эмеран, это…

– Подарок тебе от меня. Мой редактор сказал, что крупные планы настенных рисунков и обрушившихся стен для печати не подойдут, а галерист взял на выставку только общие планы руин и фресок. Полсотни снимков оказались никому не нужны, так что я подумала, а почему они должны лежать без дела, если я знаю, кому они могут пригодиться.

На самом деле вначале я надеялась, что кого-то из наших учёных заинтересуют сарпальские древности, и хоть кто-нибудь попросит у меня их подробные снимки. Но кроме одного серпентолога никто так и не откликнулся. Мне даже стало обидно за аконийских историков. А потом я подумала, что должна отдать эти материалы тому, кто точно понимает их подлинную ценность для науки. Вот только решиться на жест доброй воли было очень сложно. До недавнего времени.

– Эмеран, – Стиан водрузил на нос очки и принялся перебирать снимки, с жадностью в них вглядываясь. – это... это потрясающе. У меня просто слов нет. Твой дар, он... он бесценен. Когда Бергет увидит эти фрески, он точно допишет свою диссертацию об изобразительном искусстве Ликурского периода. И профессор Гринхайм сможет развить свою теорию о гибели Палайской династии. А Эдераг наконец дополнит экспозицию недостающим изображением храма Нереха. И Ярстен теперь всерьёз возьмётся за составление перечня разрушенных в ходе Канханской войны городов.

– Так ты раздашь эти снимки коллегам? – поразилась я. – А какие из них пригодятся для твоей научной работы?

– Ну... – замялся он, – я всего лишь собираю сарпальский фольклор. Моя стезя – это устные предания, легенды, истории, рассказанные людьми. Для них фотографии не нужны, только моя память и записи в блокноте.

Вот это да... То есть, он показывал мне все те руины, возил по древним кладбищам и помогал забираться в погребальные камеры вовсе не ради собственной научной карьеры, а просто из любви к сарпальской истории? А зачем просил снимать камни и фрески, если эти снимки ему в работе не пригодятся? Для коллег, для их научных трудов? А я-то думала в среде учёных всегда царит конкуренция, и в ней нет места взаимовыручке. Выходит, доктор Вистинг такой же альтруист, как и Шанти. Неожиданное для меня открытие.

– Значит, собираешь устные предания, – сказала я и начала вспоминать, – и та сороколетняя старушка из каравана, жена гончара, которой ты помогал таскать мешки...

– Да, рассказывала между делом сказки и истории, как её односельчане встречались с нечистью, и ещё много всяких интересных мелочей. Так уж повелось, что сарпальские женщины больше мужчин знают обо всех необычных явлениях и лучше помнят мельчайшие детали своих историй. Но так просто подойти и поговорить я могу только к пожилым женщинам. К молодым меня не подпустят их мужья, отцы или братья. А если и подпустят, по после беседы заставят жениться. А я на такие жертвы ради науки пока не готов.

Тут он смущённо улыбнулся, а меня пронзила догадка:

– Так ты обхаживал Иризи ради её рассказов о жизни в храме Лахатми?

– Обхаживал? – с удивлением переспросил он. – Я просто пытался найти к ней подход. Не каждый же день встречаешь настоящую жрицу Лахатми, да ещё за пределами храма и свободную от печати молчания. Это было просто сказочным везением, что её отпустили из храма по воле визиря, а потом отпустили из дворца твоими стараниями. Если бы не Иризи, я бы так и не узнал, какие гимны во славу неувядающей природы возносят в Сахирдине небесам в дни солнцестояния и равноденствия. Вот только тексты молитв для призыва дождя она мне так и не открыла. Видимо, это самая большая тайна служительниц Лахатми, и случайным знакомым они её не рассказывают.

– Ясно. Значит, в командировке ты думаешь только о работе и ещё раз о работе, – подытожила я. – Почему фольклор? Ты бы мог заниматься изучением чего-то более солидного. Сарпальского искусства, например. Или памятников истории. Но ты просто собираешь бабушкины сказки и старинные легенды.

– Что поделать, – пожал он плечам, – Фольклор – это единственный легальный способ изучать демонов, богов и прочих сокрытых от людских глаз сущностей без страха быть осмеянным. Те, кто никогда не бывал в Сарпале и не видел бродячих мертвецов с демонами, не поймут, что они не плод воображения суеверных сарпальцев.

В груди что-то кольнуло. И вправду, здесь, в эпицентре технической цивилизации нет места чертовщине и божественным чудесам. Порой я с содроганием вспоминаю, как в Сарпале неведомые силы пытались меня погубить, и благодарю судьбу, что ничего подобного в королевстве со мной случиться не может. Потому что на северном континенте нет богов и демонов. Правда есть один оборотень…

Я невольно начала искать взглядом Гро, и заметила его спящим в углу на большой уютной лежанке. Не на старом, сложенном вдвое одеяле, нет, а на мягкой лежанке из зоомагазина, специально сшитой для крупных пород собак.

– А он тут неплохо устроился, – не удержалась я от замечания. – С комфортом.

– Он заслужил, – с теплотой в голосе поддержал меня Стиан. – Мне и так совестно, что заставляю его бродить по горам и пустыням в его-то преклонные годы. Зато дома его всегда ждёт полноценный отдых.

– Деликатесы и мягкая перинка?

– Побольше рыбы, побольше мяса – это самое милое его сердцу лакомство. Ну, и домашний диван. Делаю вид, будто не знаю, что он спит на нём ночью, пока я не вижу.

Да уж, Гро ещё тот хитрец. Прямо, как и его хозяин.

Я почти набралась смелости спросить, как так случилось, что души пса и хозяина оказались связаны между собой тугим узлом, но тут совсем некстати в кабинет влетел взъерошенный тип средних лет и с ходу стал что-то громко вопрошать у Стиана. Правда, заметив меня, он осёкся, поздоровался, и принялся снова что-то втолковывать доктору Вистингу по-тромски.

Пара минут таких переговоров, и я почувствовала себя третьей лишней. Я ведь явилась к Стиану на работу в будний день. Я, наверное, его отвлекаю. Вон, даже его коллега как-то странно на меня поглядывает, переминается с ноги на ногу, нервно теребит что-то в кармане.

– Эмеран Бланмартель? – внезапно услышала я его полный удивления вопрос.

– Да, это я. А вы?..

– Йорн Бергет, кафедра южного искусствоведения, – представился он и зачем-то попятился к окну, с опаской выглянул наружу и почти разочарованно вопросил, – А где же королевский кортеж? Где ваша охрана и лимузин?

– Что, простите? – немного опешила я, а взволнованный искусствовед приблизился к столу, даже уселся на гору отодвинутых коробок рядом со мной и на полном серьёзе спросил:

– Вы ведь та самая Эмеран Бланмартель, маркиза и путешественница?

– В первую очередь фотограф, но если вам так угодно…

– А ещё в газетах писали, что вы невеста хаконайского принца, – беспардонно заявил он, а я невольно глянула на Стиана и заметила, как по его лицу проскользнула тень. – Просто удивительно, наш институт и вдруг такая высокая гостья. Кому сказать – не поверят. У меня же есть обе ваши книги. С боем их доставал в книжных лавках, в очередях стоял, чуть в драку не ввязался за последний непроданный экземпляр. В империи, после того как вы возвращались домой из Сахирдина через Флесмер, ваши книги стали настоящими бестселлерами. Я со времён своего детства не помню такого интереса к Сарпалю, какой проснулся в наших людях после издания ваших альбомов. Вы здесь настоящая знаменитость. Даже представить не могу, что же вас привело к нам в институт.

Он с таким неприкрытым интересом взирал на меня, будто перед ним заморская диковинка или чучело редкого животного. Мне даже стало как-то некомфортно от столь навязчивого внимания, но я всё же ответила:

– Меня привёл сюда Сарпаль, разумеется. В Аконийском королевстве заведений подобных вашему пока нет, и я решила найти сведущих учёных здесь, во Флесмере.

– О, как здорово. Вы прибыли точно по адресу. Только вам не Вистинг нужен, а я.

– Да? – растерялась я от такого самоуверенного заявления и даже посмотрела в сторону Стиана, а он лишь загадочно улыбнулся, прикрыл глаза и незаметно от коллеги помотал головой, будто говоря, чтобы я не воспринимала его болтовню всерьёз.

– Он же фольклорист, а вот я занимаюсь материальной культурой. Между прочим, ваши снимки из монастыря Камали заставили меня написать статью на тему ритуальной атрибутики в магических культах. А в вашей последней книге я видел фотографию фрески из погребальной камеры, и меня теперь мучает один вопрос – а нет ли у вас подробных снимков той настенной росписи с пирами и казнями?

Снимки росписи с кладбища тел? Вообще-то есть, но…

– Я кое-что привезла доктору Вистингу в залог нашего сотрудничества и…

Не успела я договорить, как искусствовед метнул взгляд на рабочий стол Стиана и тут же приметил мой конверт. А дальше чуть не случилась потасовка: Бергет вскочил с места и метнулся к конверту словно тигр к антилопе, но Стиан успел ухватить мой подарок и спрятать его в выдвижной ящик стола. А дальше был долгий разговор на повышенных тонах, вернее, восклицал и разорялся Бергет, в то время как Стиан внимательно его слушал, кивал, но конверт не отдавал. О чём они говорили, я так не и не поняла, но в итоге Бергет вынул из кармана брюк ключ и протянул его доктору Вистингу, а доктор осторожно достал из ящика конверт, вытащил из него те самые фотографии фресок и отдал их коллеге. Тот вмиг просиял, вырвал из рук Стиана добычу и умчался прочь из кабинета, даже не попрощавшись.

– Вот видишь, какой ажиотаж вызывают твои фотоработы, – полушутя заметил он, вертя полученный ключ в руке. – Страшно представить, что будет с остальными, когда я покажу им твои снимки.

– Вижу, у вас здесь работают очень увлечённые люди.

– Не то слово.

– И они не в курсе, что ты напрямую причастен к появлению моего альбома и нашей с Леоном книги?

В моём голосе предательски проскользнули нотки претензии, а Стиан опустил глаза и произнёс:

– Я просил тебя не снимать меня в Жатжае, и ты сдержала обещание, поэтому моих фотографий нет в твоём альбоме. Леона я просил не упоминать меня в книге, и он тоже не нарушил данное мне слово. Меня в институте, конечно, спрашивали, не пересекался ли я с вами, когда сам ездил в командировку в Жатжай и Сахирдин, но я им ничего не сказал.

– Не ищешь славы, значит.

– Именно.

А ещё не хочешь нарушать конспирацию, как я теперь знаю.

– Вообще-то, – решила я пойти на провокацию, – то, что твоих фотографий нет в альбоме и книге, не значит, что я их не делала.

Да, мне очень хотелось посмотреть на реакцию прожжённого шпиона, когда он поймёт, что конспирация порушена и его фотографии могут попасть в руки аконийской разведки благодаря мне. Конечно, я сильно рискую, говоря ему это в лицо, но мы же в общественном месте, и он точно ничего со мной не сделает. Да и искусствовед Бергет где-то рядом…

– Так всё-таки сфотографировала меня? – словно не веря в случившееся, спросил Стиан.

– С длиннофокусным объективом да ещё и исподтишка это не сложно сделать.

Я ожидала увидеть на его лицу досаду или даже злость, но Стиан смущённо улыбнулся и заключил:

– Но ты их не опубликовала. Так зачем же они тебе?

– Для своей собственной коллекции.

– Да? И по какому критерию мои снимки туда попали?

Я невольно вспомнила те самые припрятанные фотографии, где он без рубашки, с обнажённым торсом, мышцами и прессом, и меня кинуло в жар.

– Ты очень фотогеничен, а я не могу пройти мимо человека, который отлично смотрится в кадре. Такова уж моя профессиональная деформация.

– И у тебя есть специальный альбом с фотогеничными людьми? – с едва скрываемой ироний спросил он, и я поняла, что сейчас поплыву и наговорю глупостей, если не возьму себя в руки.

– Вообще-то, я коммерческий фотограф, снимаю моделей для журналов и рекламы. У меня намётан глаз на лица с правильными чертами, на фигуры с идеальными пропорциями. Ты бы, между прочим, мог рекламировать мужскую одежду, любое модельное агентство тебя бы с руками оторвало. Что смеёшься? Знаешь, сколько в этом бизнесе платят за фотосессию? Это хороший приработок. Кого только агенты не приводят ко мне на съёмку. И студентов, и пожарных, и клерков, и даже фермеров из провинции. А уж для доктора философии по фольклору в студии бы точно место нашлось.

– Это вряд ли. В журналах и рекламе печатают только тех, кого хочет видеть публика. А северяне хотят видеть привычных их глазу северян, а не полукровок, так что…

Кажется, он прав. Редакторы и рекламщики снимки полусарпальца публиковать и вправду не стали бы, и всё из-за коммерческих уловок. Терпеть не могу эту их самоцензуру ради прибыли, она всегда мешала мне отдаваться творчеству на сто процентов.

Я глянула на Стиана, а он с задумчивым видом всё крутил ключ между пальцев и отрешённо смотрел куда-то вниз. Кажется, я невольно задела его больную мозоль. Он ведь не только в Сарпале для всех гонимый полукровка, но и здесь, в империи. Может, тут к нему относятся чуть лучше благодаря его научной степени, но на уровне инстинктов в нём всё равно видят чужака. И он это знает. И каждый день чувствует. И нигде ему не суждено стать полностью своим – ни в Сарпале, ни дома.

– Да плевать на чужие комплексы, – решила я немного подбодрить его. – А я всё равно считаю, что продавцы мужской одежды без тебя многое потеряют. Кстати, а что за ключ ты выменял на фотографии?

– От нашего музея, – наконец посмотрел он на меня и даже заговорщически улыбнулся. – Хочешь взглянуть на самую засекреченную коллекцию сарпальских артефактов?

Засекреченную? Ну, конечно же…

– Хочу! – выпалила я.

– Тогда идём.

Когда мы покидали рабочий кабинет Стиана, Гро так и не проснулся. Видимо, пёс понимает, что в родном институте хозяину никакие опасности не грозят, и приглядывать за ним не нужно, вот и отдыхает в своё удовольствие.

– Почему ваш музей засекречен? – полюбопытствовала я, пока мы шли по коридору. – Что вы там такое храните?

– Всё то, что оказалось не нужным Флесмерскому императорскому музею. Предметы современного сарпальского искусства, одежда, культурное наследие прошлых веков. У императорского музея, конечно, есть парочка сарпальских залов, но там выставляют только броские экспонаты вроде золотых украшений и чёрных диоритовых скульптур. А наш музей тщательно хранит всё то, что императорский музей решил скрыть от глаз тромской публики. Потому мы в шутку и называем его засекреченным. Только наши научные сотрудники и студенты с кафедры сарпалогии и искусствоведения здесь и бывают. Ты первая иностранка, кто войдёт в нашу святая святых.

– О, я польщена.

Дойдя до лестницы, мы спустились на первый этаж, а дальше нас ждала неказистая запертая дверь, ведущая в подвал. Плохо освещённый узкий коридор уже вызывал тревогу, а когда мы вошли в тёмное помещение и Стиан дотронулся до выключателя, я чуть не завизжала от нахлынувшего ужаса. Впереди возвышалась огромная, облитая кровью статуя оскалившейся Камали, а её поднятые руки упирались в потолок, угрожающе нависнув над остеклённым стендом, что стоял перед ней.

Немного придя в себя, я заметила, что одна из четырёх рук у страшилища отломана, а сама статуя высечена из весьма интересного материала.

– Красный мрамор, – подойдя ближе, поняла я. – С ума сойти, это просто невероятно. Такое ощущение, что это разводы крови от многочисленных жертвоприношений, а не окрас камня.

– Интересный эффект, правда? – поддержал меня Стиан. – Эту статую сорок лет назад привезли из Бильбардана. В то время бильбарданский сатрап объявил поклонников Камали вне закона, поэтому всё закончилось разрушениями храмов и бегством камалистов в Румелат Зато обломки храмовых статуй остались. Эту нашли близ побережья тромские рыбаки. Сохранность потрясающая, отбита только рука, где Камали держит отсечённую голову своего брата Гештита. В нашем музее она уже много лет стоит на этом самом месте, чтобы студенты, заходя сюда, с порога расставались с иллюзиями на счёт Сарпаля. На южном континенте за флёром загадочности и экзотики зачастую скрываются чьи-то страдания и чья-то жестокость. Статуя Камали – самое красноречивое тому свидетельство. Не мне тебе рассказывать, почему.

Действительно, мне ничего объяснять не нужно. Я и так знаю больше, чем хотела бы об этой кровавой богине и её последователях. Так, а это что такое спрятано под стеклом стенда? Я не сплю, зрение меня не подводит? Это тот самый кинжал с костяной ручкой в виде трёхгрудой богини, что летал за мной по Жатжайским горам?

– Так это ты забрал его с собой, – поняла я, – и ничего я не теряла.

– Прости, – с неподдельной искренностью в голосе сказал Стиан. – Я не был уверен, что ритуальный кинжал не причинит тебе вреда, когда ты ступишь на земли королевства, поэтому решил оградить тебя от ненужной опасности.

– Как ты его вообще сюда привёз? Ты брал его в руки? А как же правило, что кинжал приносит в жертву Камали притронувшихся к нему мужчин? Или на тебя эти чары не действуют?

– Не знаю, я не проверял и не собираюсь. Тогда я просто аккуратно завернул его в материю, положил в свободный футляр, перевязал его платком, чтобы кинжал из него не выпал. Так и привёз его сюда. А когда настало время приобщить кинжал к экспозиции, я на всякий случай попросил секретаря декана положить его под стекло.

– Секретаря?

– Фриту. Через неделю она должна была выходить замуж, поэтому выглядела очень счастливой и жизнерадостной. Я подумал, что в её сердце в данный момент уж точно нет затаённых обид на мужчин, так что кинжал вряд ли будет её преследовать. Так и вышло. С тех пор он лежит тут и даже не шевелится.

– Может, успокоился и больше не хочет крови?

– По моим наблюдениям сарпальское колдовство заметно угасает вдали от родной земли. И это хорошо. Хоть где-то можно спокойно изучать ритуальную атрибутику, не опасаясь быть зарезанным.

Действительно, хорошо. Но мне всё равно тревожно находиться рядом с клинком и грозным изваянием красной богини. Мало ли что.

Я поспешила отойти подальше от статуи со стендом и принялась осматривать другие экспонаты. Их здесь было превеликое множество, даже слишком для не самого просторного помещения. Ковры на стене, одеяния на манекенах, маленькие статуэтки людей и животных, сабли и луки со стрелами, доспехи, маски, расписные черепки, обрывки свитков, коллекция монет. И среди них лежит та самая, из Города Ста Колонн… Ясно, кое-что из своей добычи доктор Вистинг всё же передаёт музею. А остальное, как мне говорили, он продаёт коллекционерам. Сколько там я отдала ему золотых монет, когда мы покинули Мола-Мати? Штук двадцать, не меньше. Наверное, тромские нумизматы были счастливы приобрести столь древние артефакты.

Я всё шла вдоль стенда с графикой, разглядывая многочисленные обрывки свитков и выцветшие рисунки на обрывках шёлка, как вдруг увидела раскрытую книгу с древними письменами на розоватых страницах. Да это же та самая книга, что пролежала в подземельях Города Ста Колонн тысячу лет и не рассыпалась в прах только благодаря особо прочному футляру. Странно, что такую редкость доктор Вистинг не продал коллекционерам, а передал в музей… Как и кинжал Камали.

После череды гобоев настала очередь сарпальской посуды и предметов интерьера. Приметную вазу с пузатыми боками и тонким горлышком я узнала сразу – вторая такая же теперь стоит в моём деревенском доме в гостиной. А вот этот золотой сервиз с блюдом, мисками, кувшином и стаканами так похож на тот, из которого мы принимали пищу в Мола-Мати, когда Тунур украл нашу посуду. Надо же, просто один в один. И когда в Сарпале наладили производство серийных наборов да ещё и из золота?

Я наклонилась, чтобы прочитать на табличке из какой сатрапии родом этот сервиз, но среди тромских слов опознала лишь два: Леон Алар.

– Что это значит? – выпалила я, выпрямившись. – При чем тут Леон? Или... Так это тот самый набор?

– Не очень приятные воспоминания навевает, правда?

Не то слово. Я смотрела на стаканы с ветвистым орнаментом, а в горле начало пересыхать. Того и гляди, блюдо снова наполнится верблюжьей кровью и из коридора дунет обжигающий южный ветер.

– Мне казалось, этот сервиз остался у Леона. Мы же с ним поделили подарки визиря. Я взяла украшения, он забрал всё остальное. Как тогда сервиз оказался здесь?

– Леон подарил музею, когда приезжал во Флесмер покупать новый самолёт. Сказал, что сил нет смотреть на эти стаканы. Ещё рассказал, что когда друзья в шутку предложили распить из них коньяк, он им поперхнулся и чуть не задохнулся. После этого он решил упаковать сервиз и привезти мне. В благодарность за то, что я консультировал его, пока он писал книгу.

– Да? – немало удивилась я. – Так вы поддерживаете связь?

– Приятельствуем, – неопределённо пожал он плечами. – Пока плыли из Сарпаля на сейнере, у нас было много времени, чтобы пообщаться на равных. Оказывается, пока вокруг нет опасностей, и нервы не натянуты струной, он очень душевный человек и приятный собеседник. А ещё он интересный рассказчик. Мне понравилась его книга, очень легко и увлекательно написана.

– И в ней ни слова о тебе, – лишний раз решила я поддеть Стиана.

– Я же говорил, у нас с Леоном был уговор. Мне известность ни к чему. В Сарпале тоже умеют читать тромские переводы аконийских книг, и, как правило, это очень влиятельные люди. Если в следующую мою командировку кто-то узнает меня и поймёт, что никакой я не старосарпалец, а тромец из Тромделагской империи, я рискую попасть в неприятности.

– Из-за чего?

– Меня объявят шпионом. А за шпионаж в Сарпале положена тюрьма и публичная казнь.

О, вот мы и подобрались к очень интересной теме. Интересно, что доктор Вистинг скажет дальше.

– Но ты ведь учёный. Разреши ты Леону написать о себе, читающая публика в Сарпале знала бы, кто ты на самом деле.

Стиан с грустью улыбнулся и отвёл глаза:

– Увы, но читающая сарпальская публика помнит времена, когда под видом исследователей и натуралистов по Сарпалю странствовали тромские разведчики. Они, конечно, собирали гербарии и предметы культа, но в то же время записывали всяческие наблюдения о жизни городов и слухи из дворцов. Теперь для сарпальца строчащий что-то в блокнот человек прочно ассоциируется со шпионом. Я из-за этого в поездках даже заметки не могу вести, когда кто-то рядом. Жду ночи, чтобы все заснули, и при свете костра записываю то, что ещё не забыл за день. А уж если моё инкогнито будет раскрыто, и эти ухищрения не помогут – я стану для всех тромским шпионом и снова угожу в невольничью яму.

– Куда угодишь? – не поверила я своим ушам. – Так тебя уже арестовывали?

– Было дело, – насупился он, явно вспоминая не самые неприятные моменты из жизни, – лет пять назад. По счастью, это случилось в Старом Сарпале. Один лавочник увидел, что из моей дорожной сумки торчит кусок карты, и донёс стражам. Меня схватили на выезде из города и кинули в подземную тюрьму. Это скверное место, особенно если просидишь там месяц в ожидании, когда тебя выведут на площадь и прилюдно обезглавят.

– О боги! Как же так? Целый месяц в заточении? И как ты спасся? Тебе помогли твои старосарпальские родственники?

– Мне помог экипаж корабля, на котором я должен былвернуться домой. Когда в назначенный день я не появился на берегу в условленном месте, они поняли, что со мной что-то случилось, и взяли курс на Флесмер, чтобы как можно скорее сообщить моему отцу. Он нелегально приплыл вместе с ними в Старый Сарпаль и не побоялся сойти на берег, чтобы встретиться со старыми друзьями. За годы службы на железной дороге он успел обзавестись полезными связями среди влиятельных горожан. Они и помогли за немалую взятку добиться от городского совета моего освобождения. Вот так пять лет назад я съездил в самую дорогую свою командировку. С тех пор стараюсь вести себя осмотрительнее.

Какая мрачная история. Не ожидала от доктора Вистинга такой откровенности. Хотя, он ведь и не признался, что его поймали на настоящем шпионаже. Всё ещё пытается меня уверить, что он несчастный учёный, который стал жертвой обстоятельств. И мне его и вправду жаль.

– Я бы на твоём месте после такого вообще никуда больше не ездила.

– Когда посещу все тридцать три храма Азмигиль, обязательно завяжу с этим делом.

Ах да, ему же нужен пропуск на Запретный остров. И, конечно же, он не скажет мне, зачем ему на самом деле туда ехать.

– Сколько храмов ты уже посетил? Двадцать три, кажется?

– Двадцать девять. Летом, пока студенты на каникулах, пришлось пару месяцев провести в Санго, а потом и в Чахучане, чтобы получить недостающие печати.

– О, так ты ещё и преподаёшь.

– Иногда читаю лекции вместо профессора Гринхайма. Но времени полноценно участвовать в учебном процессе у меня нет. Пока есть здоровье и силы, буду наведываться в Сарпаль и собирать научные материалы для института. Для себя я решил, что Запретный остров станет последним местом, куда я наведаюсь. После него можно будет завязывать с командировками, и приступать к работе над книгой о жизни самой закрытой и таинственной столицы на свете. Пожалуй, это будет главный труд моей жизни. Пять лет я подступаюсь к заветной цели, осталось совсем немного, чтобы её достичь.

Значит, цель – это книга, уникальная научная работа о Запретном острове, куда не ступала ещё нога иностранца. Ой, ли? А может, не одна лишь книга нужна доктору Вистингу? Может, чтобы уйти на покой, ему придётся выполнить грязную работу, за которую дадут хороший гонорар на безбедную старость?

Думая об этом, я продолжила осматривать экспозицию, и глаз невольно зацепился за инкрустированный самоцветами кинжал под стеклом витрины. Кажется, это тот самый, что я хотела подарить Шанти за его работу проводника. Выходит, Леон всё же не забыл о моём наказе и сделал подарок доктору Вистингу. Только доктор, видимо, совсем растворился в работе и перестал различать личное со служебным, раз передал дорогой подарок родному музею. А ведь этот кинжал можно было бы выгодно продать коллекционерам… И кто там пытался убедить меня, что доктор Вистинг – алчный злодей, который пойдёт на любую подлость ради денег?

– О чём ты задумалась? – внезапно спросил он.

– Да так… Вдруг стало интересно, чем помимо работы живёт Стиан Вистинг. У Шанти на уме были храмы Азмигиль и фруктовые сады. А у тебя? Что ты делаешь, когда покидаешь стены этого института?

Он на миг задумался, а потом сказал:

– Идём с Гро домой.

– А что дома?

– Дома? Готовлю нам ужин. Слушаю вечерние новости по радио. Читаю книгу на ночь. Ложусь спать. С утра мы гуляем в парке. Потом завтрак и пятнадцать минут на трамвае до работы.

– И так каждый будний день? – не смогла я скрыть разочарования.

– Каждый, – пожал он плечами.

– Да уж. Всё-таки у Шанти жизнь куда насыщеннее и веселее. Не завидуешь ему?

Стиан улыбнулся и согласно кивнул:

– Когда становится невмоготу от зависти, собираю чемоданы и звоню Рагнару, чтобы взял меня в рейс и подбросил до Сарпаля.

Ах да, Рагнар – тот неприятный тип, что принял меня на борт контрабандистского судна и готов был высадить на первый попавшийся сухогруз. Интересно, кто он на самом деле? Почему-то мне кажется, что сестра Стиана замужем именно за этим типом. Точно, у них же семейный подряд, все, начиная от деда, кончая внуками, заняты подготовкой покушения на сарпальского царя. Или не покушения? Тогда зачем всей семьёй помогать Стиану с поездками в Сарпаль? Ради его будущей книги? Или семья тут вообще не причём?

Я уже успела запутаться в мыслях и догадках, как вдруг моё внимание приковал к себе череп. Резной. На постаменте под лампой. И резьба эта так сильно напоминает мне… Нет, не о монастыре Камали и страшных находках.

– Это же... – поняла я, – череп из дома той жатжайской лавочницы, у которой мы останавливались на одну ночь. Как же её звали? Джолма, точно. И дочь её Мето, та бойкая девица, которая затащила тебя в постель.

– Что сделала? – так неподдельно удивился Стиан, что мне даже стало смешно.

– Да ладно тебе. Мы же взрослые люди. Я всё прекрасно понимаю. Долгая дорога, тоска по женской ласке, а тут под боком доступная и на всё согласная девица. Как тут устоять?

– Очень просто... – зачем-то попытался он оправдаться.

– Брось. Я видела, как ты привязывал монетку к её ожерелью. В благодарность за ночь любви, как это принято в том городке.

– Да? А у них есть такая традиция?

– А ты не знал?

– Впервые слышу. Ту монету я уплатил Мето за череп её отца. Бабушкин череп она продавать отказалась – в том матриархальном городе останками родственниц дорожат куда больше.

Да? Монетка в обмен на резной череп для музейной коллекции, а не за интимные услуги? Хотя, к чему сомнения, останки родственника с семейного алтаря ведь теперь хранятся здесь.

– Ясно, – заключила я. – Значит, ты с ней не спал.

– Конечно нет, – как само собой разумеющееся, заявил он, – недалеко от того города ведь стоит пограничный гарнизон. Не знаю, о чем думают монахи и паломники, когда вступают с этими одинокими девушками в беспорядочные связи, а я точно не враг своему здоровью.

Да? А ведь и вправду, зачем ради скоротечного удовольствия так рисковать в длительном походе? Похвальная осмотрительность. Впрочем, доктор Вистинг всегда просчитывает все ходы наперёд.

– А про какой обычай с монетами ты говорила? Девушки в том городе практикуют какой-то ритуал или...

– Они просто коллекционируют подарки своих любовников, а потом демонстрируют их подружкам, чтобы похвастаться, и потенциальным женихам, чтобы продемонстрировать, как ценятся их постельные навыки у любовников. Оказывается, монисто из парочки десятков монет в том городе становится пропуском в счастливую семейную жизнь.

Пока я говорила, Стиан успел достать из внутреннего кармана пиджака небольшой блокнот с карандашом и начал что-то строчить.

– Ты что, записываешь за мной?

– Прости, просто я никогда ничего подобного не слышал. Откуда у тебя эти сведения?

– От подружки Мето. Не знаю, как её зовут, утром она стояла около двора и плакалась, что монеток от любовников у неё больше, а замуж всё равно не берут и бегут к Мето, потому что мать за неё даст богатое приданое.

Стиан все это старательно записал, а потом положил блокнот с карандашом обратно и сказал:

– Спасибо тебе, Эмеран, ты помогла пополнить мои сведения о брачных обычаях Жатжая.

– Неужели ты и чего-то не знал. Не верю.

– Увы, но женский мир Сарпаля наглухо закрыт для посторонних мужчин. И в этом моя проблема как исследователя. Если бы не твои фотографии купальщиц из жатжайского альбома, я бы, например, так и не узнал, что женщины в Санго наносят на спины татуировки с охранительными заклинаниями из священной книги Нембер.

– Да? – припомнила я тот день, когда плавала в лесном озере вместе любопытными девушками из ближайшей деревни. – Ну, тогда если бы не ты, я бы так и не узнала, что эти татуировки священны, а не просто для красоты.

– Стало быть, нам удаётся дополнять изыскания друг друга.

– Точно. Ты можешь добывать сведения о жизни сарпальских мужчин, я – о жизни сарпальских женщин. Я буду издавать альбомы, ты – научные работы. А может у нас получится опубликовать совместную книгу.

– Звучит, как предложение о сотрудничестве, – добродушно улыбнулся он.

Именно так. Эту уловку я придумала на случай, если всё же слова Эртеля и Юрсена найдут своё подтверждение, и мне придётся заманивать доктора Вистинга в Фонтелис. Я бы могла предложить ему съездить в королевство, чтобы подписать совместный договор с моим издателем, но почему-то теперь меня не покидает ощущение, что я совершу непоправимую ошибку, если уговорю Стиана поработать над совместной книгой и предложу издать её в Аконнийском королевстве. Поэтому я сказала:

– Значит, нам есть что обсудить. Но не сегодня.

– Завтра?

– Если пригласишь меня в какой-нибудь уютный ресторан.

– С удовольствием, – просиял он, и я поймала себя на мысли, что и сама уже с нетерпением жду нашу следующую встречу. А ведь мы ещё даже не распрощались.

– Можно попросить тебя об услуге? – спросила я.

– Конечно, что угодно.

– Не подскажешь, где в этом городе магазин добротной фототехники? Желательно, с большим ассортиментом.

– Как раз недалеко отсюда. В десяти минутах ходьбы в сторону Центрального парк.

– Не запишешь мне адрес? А лучше нарисуй план, как туда пройти.

– Зачем план? Я ведь могу тебя туда проводить.

– Правда? – обрадовалась было я, но тут же спохватилась, – Ой нет, я не хочу отвлекать тебя от работы.

– Ты и не отвлекаешь. Здесь ведь институт, а не завод, никто отработанное время по часам не высчитывает, тем более до начала учебного года. Сегодня я бы мог работать и из дома. Но лучше я покажу тебе, где находится магазин фототоваров. А то ещё заблудишься и окажешься через пару часов где-нибудь в пригороде.

О, едкий намёк на мои скитания по Жатжайским горам удался, но Стиану и этого показалось мало:

– К тому же в незнакомом городе девушку всегда могут подстерегать опасности. А раз у тебя больше нет янтарного амулета, я просто обязан охранять тебя вместо него.

– Ну, раз обязан, тогда вперёд. Показывай путь, полный неожиданностей и опасностей.

– Как скажете, миледи.

Глава 4

И пяти минут не прошло, как мы покинули институт и уже втроём не спеша прохаживались по парковым дорожкам. Гро, оттягивая поводок, тянулся к травке и обнюхивал опавшие листья, а мы со Стианом все говорили и говорили… Впервые за долгое время я ощутила такую небывалую лёгкость и непринуждённость, будто крылья за спиной выросли. Как же это приятно – просто говорить и не обдумывать каждое слово, прежде чем его озвучить. С Адемаром всё было иначе… Но, к счастью, его здесь нет. Он далеко, и с каждым мигом я всё отчётливее понимаю, что не хочу к нему возвращаться.

Вернее, так я думала ровно до того момента, пока на дорожке не появилась миниатюрная рыжеволосая девица с собакой и не кинулась в нашу сторону с радостным:

– Стиан!

Эта нахалка подскочила к нему и бесцеремонно повисла на шее. Её даже моё присутствие не смутило. И даже выпавший из рук поводок и вырвавшийся на свободу рыжий пёс. Он тут же подбежал к Гро и приветливо завилял ему скрученным хвостом. Кажется, он тоже лайка. Да, и глаза голубые. Где-то я уже похожую собаку видела. Точно, у Мии Крог, молодой жены наследника торговой империи Альвиса Крога.

Тут я внимательнее посмотрела на бесстыдницу, которую Стиан закрутил в объятиях, на её рыжие кудри… О боги, да это же она и есть. А как же муж? Он в курсе, с кем его жена так неподобающе себя ведёт?

Наконец голубки оторвались друг от друга, нашли поводки своих собак и вспомнили, что я стою рядом. Мия даже в лице изменилась, когда меня заметила, и воскликнула:

– Миледи? Эмеран? Это вы? – заговорила она по-аконийски, – Вы снова приехали во Флесмер? Ой, как неожиданно. И так вовремя.

– Что, простите? – опешила я. – Вовремя?

– Да. Сегодня же день рождения нашей мамы. А она так мечтала с вами познакомиться. Эмеран, пожалуйста, приходите сегодня к нам в гости. Мама будет так счастлива. Вы будете самым лучшим для неё подарком.

– Так, стоп. Ваша мама?

– Ну да. Наша со Стианом. – Тут она воззрилась на него снизу вверх и начала словно капризная девочка канючить, – Стиан, ну уговори Эмеран приехать сегодня на праздник. Ну, пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста.

С ума сойти. Мия – сестра Стиана. Так вот что в её внешности мне сразу показалось необычным – неявные сарпальские черты лица. Надо было сразу понять, что она нечистокровная тромка. А ещё надо было запомнить, как когда-то дядя Биджу сказал мне, что сестру Шанти зовут Мияной, и она замужем за богатым купцом, с которым живёт на севере. Стало быть, Альвис Крог и есть тот самый купец – богаче его, наверное, во всей тромделагской империи не сыскать.

– Я видеть, вы уже знаком, – с непринуждённой улыбкой и ужасным произношением заключил Стиан по-аконийски.

– Ну да, я же тебе говорила, – тут Мия ухватила его за локоть, явно не намеревалась так просто отпускать. – Мы случайно встретились с Эмеран на пути к Макенбаи, я ещё у неё автограф попросила. А потом мы виделись во Флесмере, когда Эмеран встречал весь город. Ты что, не помнишь?

– Извини, наверное, в тот дни голова забита была совсем другим, я прослушать.

Тут она начала ему что-то втолковывать по-тромски, а у меня появилось время всерьёз всё обдумать. Значит, Мия жена Альвиса Крога, а вовсе не Рагнара. А ещё она из семейства Вистингов, где коварный дед с малых лет готовил своего внука к одной единственной ответственной миссии. А может, не только внука? Внучку он, видимо выгодно сосватал за Альвиса Крога не просто так, а чтобы в распоряжении семьи был весь его торговый флот. На чей корабль я попала, когда была при смерти от укуса демонической змеи и лихорадки? Наверняка кроговском. А эта случайная встреча с самим Альвисом и Мией на транзитном острове… Да не была она случайной. Пока Стиан прикрывал геологов на севере Сахирдина, его сестрица под предлогом отпуска затащила мужа на Макенабаи. Зачем? Чтобы следить за обстановкой оттуда? Тоже кого-то прикрывать? А может, чтобы проследить, куда я лечу? Неужели тромская разведка знала, что я снова собираюсь ехать в Сарпаль? И они боялись, что мы с Леоном увидим сверху, как тромцы буравят скважины на чужой земле? А может, это тромская разведка раскурочила ночью самолёт Леона, поэтому днём в полёте из строя вышла связь и приборы навигации? А может, это даже сделала Мия?

Нет, это какая-то бессмыслица. Мы летели в Ормиль, а в Сахирдине и вовсе не должны были оказаться. Да и что может сделать с самолётом эта восторженная и немного инфантильная на вид девушка? Или она просто играет для меня роль наивной девочки, чтобы сбить с толку? Даже не знаю, что теперь и думать. Всё это так странно…

– Эмеран, так вы придёте? – снова спросила Мия и тут же дёрнула брата за руку.

– Мама и вправду быть рада с тобой знакомиться, – поддержал он сестру. – И весь наш большая семья также.

– Мама так растрогалась, когда читала предисловие к вашему первому альбому, чуть не расплакалась на том месте, как вы заблудились в горах, но всё равно не потеряли присутствие духа и продолжали бороться.

– Да, мама стала твоей поклонницей, – снова перешёл он на сарпальский. – Даже собирает статьи в газетах, где пишут про тебя. Если ты сегодня поздравишь её, этот юбилей она точно запомнит на всю жизнь. Конечно, если у тебя нет других планов на вечер.

Интересное предложение. Вот только, что за ним кроется на самом деле? Меня заманивают в логово потомственных тромских шпионов? Или всё-таки приглашают на обыкновенный день рождения? И чем же мне это грозит? Я попаду в ловушку, или просто познакомлюсь с несчастной женщиной, которую приняли во влиятельную семью только для того, чтобы она родила сына подходящей для тёмных дел внешности? В любом случае, мне подвернулся удобный шанс посмотреть на эту странную семейку шпионов в сборе. Вдруг, я даже смогу заметить в их доме что-то интересное и важное. Может, Юрсен с Этрелем оценят мой энтузиазм и воспользуются раздобытой информацией. Не всё же мне становиться жертвой чужих козней. Пусть клан Вистингов тоже узнает, как мерзко бывает на душе, когда тебя используют.

– Нет, никаких планов на вечер у меня нет. Я буду только рада познакомиться с вашей мамой.

– Ура! – обрадовалась Мия и кинулась ко мне, чтобы обнять.

Всё-таки, какой же она ребёнок. Шпионки и диверсантки такими не бывают.

На этом мы распрощались до вечера. Мия пошла со своим псом по кличке Ру в одну сторону, мы – в другую. Стиан пытался что-то рассказывать мне про предстоящее торжество, но я слушала вполуха. В голове крутились совсем другие мысли. Атмосфера лёгкости и непринуждённости пропала, зато вернулись подозрения, что меня опять водят за нос. И от этого мне снова стало больно. А ведь как было хорошо просто говорить со Стианом ни о чём и наслаждаться моментом, когда рядом красивый и обходительный мужчина, которого я когда-то почти полюбила…

Отвлечься от мрачных мыслей я смогла только в магазине фототехники. У меня просто глаза разбежались от изобилия товаров. Я была готова смести с полок всё, что вижу, но вовремя смогла взять себя в руки и ограничилась лишь новой камерой, набором объективов, в том числе и телескопическим, штативами из сверхлёгкого материала, чехлом для камеры, если придётся снимать под дождём, сумкой для всего этого богатства, а ещё несколькими ящиками плёнок, бумаги и эмульсии.

Стиану пришлось побыть моим переводчиком, пока я объяснялась с продавцом. Потом он был грузчиком, когда настало время ловить такси и везти покупки в отель.

– Я заеду за тобой в пять, – предупредил он, когда я села в машину и назвала водителю отель, где остановилась.

– Зачем такие сложности? Просто скажи адрес, и я сама приеду.

Стиан потупил взор и сказал:

– Это загородный дом в часе езды от Флесмера. Всё же мне будет спокойнее, если ты поедешь со знакомым человеком.

Ах вот оно что, обещание оберегать и заботиться всё ещё в силе.

– Хорошо, заезжай. Буду ждать.

– И я.

На этом я захлопнула дверцу, и машина тронулась. На подступах к отелю меня внезапно пронзила мысль – я ведь не могу явиться на праздник с пустыми руками. Но что подарить? Надо было спросить Стиана, ему ведь лучше знать, что по душе его матери.

Целый час я ломала голову над этой загадкой и решила, что раз виновница торжества меня не приглашала и моё появление для неё уже будет приятным сюрпризом, можно ограничиться цветами. Например, корзиной лилий и сарпальских орхидей. Надеюсь, цветы с далёкой родины ей понравятся.

В назначенный час я спустилась в фойе и на одном из диванов заметила Стиана с газетой в руках. При виде меня он тут же отложил её, принял из моих рук корзину, и мы поспешили покинуть отель.

На парковке нас ждал просторный седан и Гро на заднем сидении. Я устроилась впереди и осмотрелась. Потёртые сидения, приборная панель в царапинах, дыра в обшивке на потолке. Такое ощущение, что машине лет двадцать, если не больше. И это всё, что может себе позволить самый удачливый шпион империи? Хотя, к чему этот снобизм? Я и сама долгое время могла позволить себе только такси и автопрокат.

– Уютный автомобиль, – как бы между прочим сказала я, когда мы выехали на проспект. – Давно им управляешь?

– Только когда кузен Эмиль уезжает в командировку на север и оставляет мне ключи.

– Так это не твоя машина?

– Нет, – совершенно спокойно отозвался Стиан. – Свою пока не приобрёл. Зачем она мне сейчас, если я по полгода провожу вне дома, а на работу могу за пятнадцать минут доехать на трамвае?

Зачем? Хотя бы для того, чтобы продемонстрировать свой статус и возможности. Или доктор Вистинг просто шифруется и делает вид, что на зарплату обыкновенного учёного даже такую развалюху не приобрести? Ну, или ему и вправду не нужен автомобиль.

– Расскажи мне о своей маме, – предложила я, чтобы скоротать время в пути. – Твой дядя Биджу говорил, что её приютила тромская семья, а потом увезла во Флесмер.

– Да, примерно так всё и было.

– А сколько ей тогда было лет?

– Три или четыре. Точнее здешние врачи не смогли определить. Даже тётя Джия не помнит, сколько ей самой было лет, когда маму увели из деревни.

– Три или четыре, – задумалась я. – Она же была крохой. Она хоть что-нибудь помнит о сарпальской жизни?

– Очень мало и обрывками. Язык она уже не знает. Никаких сарпальских обычаев и ритуалов в приёмной семье, разумеется, не было. Мама выросла тромкой, получила тромское образование. Из сарпальского в ней осталась только внешность.

– Понятно. А скажи, как она познакомилась с твоим отцом?

Мне и вправду было интересно, как коварное семейство Вистингов заполучило в своё распоряжение бедную сиротку, оторванную от корней и родной семьи. Но вряд ли Стиан скажет всё, как оно было на самом деле. Может, он и сам не знает всей правды о союзе своих родителей.

– Мой отец – большой любитель охоты. Раз в год он ездит в одни и те же угодья. Так получилось, что мама приехала туда же по семейным делам вместе с кузеном. Так они с отцом и познакомились.

– Ясно. А что за кузен? Та тромская семья взяла на воспитание не только твою маму, но и её двоюродного брата?

– Нет, кузен – это племянник её опекуна. Маму приняли в свою семью очень хорошие люди с большим сердцем и широкой душой. Они для неё намного ближе родных братьев и сестры. Не говоря уже о двоюродных и троюродных родственниках.

И тем не менее эти хорошие люди с широкой душой без сожаления отдали свою воспитанницу замуж за человека из очень подозрительной семьи. Или они не знали и сотой доли правды об этом клане шпионов?

Мы давно покинули город и всё ехали мимо полей, которые вскоре сменились мрачным лесом. И ему не было видно конца. Мы уже минут десять едем мимо сосен, и с каждым мигом на душе становится все тревожнее и тревожнее.

А что если мы вовсе не на семейный праздник едем? Что если меня раскрыли, узнали, что я сотрудничаю с аконийской разведкой, и теперь доктор Вистинг везёт меня в лес? Вдруг у него в багажнике лежат мешок и лопата? А вдруг он...

Я украдкой глянула на Стиана и кроме сосредоточенного на дороге взгляда не заметила в нём ничего особенного или подозрительного. Всё-таки я зря себя накручиваю, он бы никогда не причинил мне вреда. Шанти бы не причинил, а вот Стиан... Всё-таки слишком мало я о нём знаю.

Неожиданно череда сосен закончилась, и вдоль дороги снова протянулось поле, а за ним показался дом. Нет, даже не дом, а настоящий дворец. Судя по архитектуре, ему не меньше века. А может и все полтора. Симметричный фасад из красного песчаника, большие прямоугольные окна, три этажа, мансарда на крыше. Жилых комнат там не меньше двенадцати… Эх, замку Бланмартелей с такой красотой не сравниться. Даже в лучшие его годы.

– Не иначе это загородная резиденция императорской семьи. Я угадала?

Стиан ничего не сказал и завернул на просёлочную дорогу, что вела… в сторону этого великолепного строения.

– Нет, – поражённо выдохнул я, – мы что, едем туда? Только не говори, что твоя семья живёт во дворце.

– Дворце? – переспросил он и с улыбкой добавил, – это всего лишь вилла.

Всего лишь вилла… Да его отец миллионер, не иначе. Хотя нет, всё дело в деде Стиана, том самом злом гении, что превратил свою семью в хорошо законспирированную разведывательную сеть, за что империя ему явно щедро платит. И не ему одному…

Наконец, мы подъехали к восхитительной вилле, возле которой уже было припарковано немало автомобилей. Эх, как жаль, что я не взяла с собой новенькую камеру. В лучах склоняющегося к горизонту солнца она смотрится так загадочно и величественно.

В окнах на первом этаже уже горел свет. Я заметила, как внутри шевелятся шторы, а это значит, что нас уже заждались.

Выйдя из машины, я поспешила забрать с заднего сидения корзину цветов. И тут меня осенило:

– Я даже не спросила, как зовут твою маму. – Пока Стиан выпускал из машины Гро, я начала припоминать. – Твой дядя Биджу, кажется, называл мне её имя. Сейчас подожди, я вспомню. Так, на "М"… Маджи… Маджена, верно?

– Маджула, – поправил он, – такое имя дали ей при рождении.

Ну вот, я получила всю необходимую информацию и теперь готова войти в обитель семейства Вистингов. Маджула-Маджула-Маджула… Надеюсь, она понимает аконийский, ибо по-тромски я и двух слов связать не смогу.

Мы подошли к порогу, и Стиан нажал кнопку звонка. По ту сторону послышались торопливые шаги, и дверь отворилась. Миниатюрная хрупкая женщина тут же притянула сына к себе, заставив его наклониться, и расцеловала в обе щеки. А потом она, озаряя всё вокруг солнечной улыбкой, посмотрела на меня, и я впала в ступор.

Мне ведь это не снится, не мерещится? Память не сыграла со мной злую шутку? Может, время и должно менять людей, но в этой зрелой женщине отчётливо проглядываются черты той самой юной девушки, что почти тридцать лет назад не побоялась преодолеть долгий путь по снегам и льдам прямиком к оси мира.

– Шела Крог? – сама собой вырвалась моя догадка.

– Дорогая, я так мечтала тебя увидеть, – просияла она, – какая же ты красавица.

И, встав на цыпочки, она расцеловала и меня в обе щеки. Силясь прийти в себя, я разогнулась, выпрямилась и протянула ей корзину. Шела приняла её, посмотрела на меня, вопросительно сощурилась и спросила:

– Он тебе не сказал, да?

Я лишь замотала головой, ибо мысли спутались и не желали превращаться в осмысленные слова.

Тут Шела сказала что-то Стиану, будто пожурила, а потом обратилась ко мне и словно по секрету сказала:

– Он с детства такой скрытный. До последнего молчит. Даже мне не сказал, что ты приедешь. Но я так рада, что мы, наконец, познакомились.

– А я… я так… я ведь с десяти лет собирала все статьи о вас. В родительском доме на чердаке столько старых газет и журналов лежало, я их все перелопатила и целую папку из вырезок накопила. Я и родителей уговорила купить мне все книги о вас. Я даже хотела завести такую же белую пушистую собаку, как ту, что была с вами в походе. Я… я… Я столько у вас научилась. Если бы не вы, я бы сгинула в Жатжайских горах в первый же день.

От собственных признаний у меня слёзы на глазах навернулись, а Шела обняла меня и сказала:

– Девочка моя, ты такая сильная и смелая. Я бы со страху умерла, если бы мне пришлось в одиночку пережить то же, что и тебе. А ты не испугалась, выстояла и вернулась домой победительницей.

– Только потому, что Стиан был рядом.

Сказав это, я ощутила, как меня накрывает волна озарения. Сарпальские боги не слепы. В те дни, что я блуждала по горам и обращала все свои мысли к Шеле Крог, к её стойкости и мужеству в изнурительном путешествии, высшие силы послали мне на выручку её сына. Не какого-нибудь другого паломника, не другого охотника, даже не другого шпиона, а именно его – сына моей наставницы и образца для подражания. Разве бывают такие совпадения? Разве могут просто так встретиться два незнакомых, но связанных уважением к одной женщине, человека?

– Ну, идём, – предложила Шела. – Сейчас я тебя со всеми познакомлю.

И она взяла меня под руку, чтобы завести в гостиную, а там… Столько людей на чьём-либо дне рождения я ещё не видела. Гости свободно прохаживались между фуршетными столиками, брали закуски и шампанское, чтобы разбиться на группки и о чём-то беседовать.

Шела поспешила представить меня своим гостям, а потом принялась знакомить меня с каждым из них. Её кузены, кузины, племянники, племянницы, их жены и мужья – все здесь. А вот и сестры мужа, их супруги и дети. Ещё подруги со своими спутниками. А вот и муж самой Шелы…

Помню, в своей книге она писала о нём с такой теплотой и влюблённостью, что дух захватывало. Мортен, Мортен, Мортен – на каждой странице это имя. А его фамилия? Шела вообще хоть раз упомянула её? Если да, то в моей памяти это не отложилось даже после третьего прочтения книги. А если бы отложилось, я бы сегодня не попала впросак и уже давно поняла бы, кто родители доктора Вистинга на самом деле. Кстати, а почему Юрсен с Эртелем мне этого не сказали?

– Надо же, кто к нам приехал, – услышала я раскатистый баритон отца Стиана. – А где же принц? Или он не боится отпускать свою даму сердца в дальние поездки одну?

Проклятье, да что всех так интересует Адемар? Я что, из-за слухов в прессе о нашей женитьбе, уже перестала быть самостоятельной единицей?

– К счастью, – решила съязвить я, – подданные не обязаны отчитываться перед его высочеством, если задумают пересечь государственную границу.

– А зря. Я бы на его месте вас никуда не выпускал.

Я поймала на себе сосредоточенный взгляд его холодных серых глаз, и мне стало немного не по себе. Почему Мортен так недобро на меня смотрит? Я что-то сказала не так? Такое чувство, что я ему с первого взгляда не понравилась. Ну, я от него тоже не в восторге. Всегда представляла его престарелым чудовищем, которое некогда соблазнило неопытную семнадцатилетнюю девушку, заманило её в домашнее рабство, заставило рожать детей, квохтать над семейным гнездом и навсегда забыть о захватывающих дух путешествиях.

Теперь я, конечно, вижу, что была не права. Измученной семейными узами Шела явно не выглядит, да и её супруг не такой уж старый и ужасный. Так, Стиан сказал, что у Шелы сегодня юбилей. Значит, ей исполняется сорок пять. Отцу Стиана, стало быть, немного за шестьдесят. А выглядит он очень даже ничего для своего возраста – подтянут, без брюшка, с минимумом морщин. Да ещё и высокий, статный, широкоплечий. Как Стиан. Только черты лица более резкие. И этот неприятный пронзительный взгляд… Аж мурашки по коже. Может, он что-то заподозрил? Может он догадывается, что я не просто как знакомая Стиана сюда явилась?

Долго ломать голову над этой загадкой я не стала, ведь наконец-то в толпе родственников Шелы я разглядела знакомые лица.

– Эмеран, вы и вправду пришли, – радостно подскочила ко мне Мия. – Так здорово.

– Если бы вы мне сразу сказали, у кого именно сегодня день рождения, я не то что бы пришла, я бы прибежала.

Мия задорно рассмеялась, а я обратила свой взор на её супруга, что неотлучно следовал за ней.

– Господин Крог, рада вас снова видеть.

– Взаимно, – сухо ответил Альвис, скользнув по мне цепким взглядом.

– Пусть и запоздало, но я должна вас поблагодарить.

– За что?

– За участие в моей судьбе и судьбе Леона Алара. До меня дошли слухи, что вы послали на наши поиски всё свою воздушную флотилия.

– Так поступил бы любой на моём месте, – сухо произнёс он. – Вот только вы справились с проблемой и без моей помощи.

– Пусть так, но всё равно я очень тронута вашей заботой.

Альвис Крог явно был не в настроении беседовать со мной. Прямо как в тот раз, когда мы впервые встретились на острове на пути к Макенбаи. Тогда он тоже будто бы был не рад меня видеть. С чего бы вдруг?

Я повернулась, желая отыскать взглядом Стиана, но его окружили кольцом молоденькие родственницы и явно не желали отпускать. Зато Шела была рядом и предложила:

– Милая, бери канапе и шампанское, не стесняйся. Вечер длинный. Сейчас все соберутся, будут поднимать тосты, потом разбредутся по дому, а мы с тобой посплетничаем.

Да, заманчивая перспектива – посплетничать как старые подружки с самой Шелой. Надо будет обязательно спросить, почему её брат Биджу называет её Маджулой. И почему её муж так подозрительно на меня смотрит. И про Стиана неплохо бы расспросить. Вот только и минуты не прошло, как в гостиную вошли новоприбывшие гости, и именинница пошла их встречать. А я осталась среди незнакомых людей и непонятной тромской речи. Правда, совсем ненадолго.

Мой взгляд зацепился за темноволосого мужчину с выразительными лобными залысинами, что обнял Шелу и вручил ей перевязанную лентой коробочку. Кого-то он мне напоминает. Определённо, этого человека я уже где-то видела. Только выражение лица было другое. Гость Шелы сейчас кажется таким радушным и обходительным, а у меня в памяти всплывают образы, где он напыщенный и надменный, и голос его сквозит высокомерием… О боги, да это же экспедитор того самого корабля, на котором мы со Стианом покинули Санго. Рагнар! Что он здесь делает? Кто он такой? Тоже член семьи? Ещё один из клана потомственных шпионов?

В душе начала тихо закипать ярость. Стиан снова обвёл меня вокруг пальца. И не он один. Оказывается, доблестный доктор Вистинг не просто использует суда мужа своей сестры, чтобы наведываться в Сарпаль, он ещё и своего родственника оставляет на борту, чтобы тот приглядывал за экипажем. А сестру подсылает на Макенбаи, чтобы приглядывать за мной. И её мужа заставляет отправлять самолёты на поиски моих следов. Или это сделал не он? Точно, в этой семейке всем руководит его дед. Или не только он? Ох, что-то я запуталась…

Пока я лихорадочно перебирала в памяти все странные встречи за последние полгода и пыталась понять, нет ли среди гостей Шелы других знакомых лиц, Рагнар успел приметить меня и с нахальной улыбочкой направился ко мне.

– Миледи, как я рад снова вас видеть. – Приблизившись, он бесцеремонно взял меня за руку и тут же притянул её к себе, чтобы поцеловать. – Вы сегодня великолепны как никогда.

Меня чуть не перекосило от этой патоки, но я взяла себя в руки и холодно заметила:

– Помнится, в прошлый раз вы были готовы выкинуть меня за борт. С чего сейчас вдруг такие почести?

– Ну что вы, Эмеран, я же не злодей какой-нибудь. Просто обстоятельства требовали от меня усиленной бдительности. Зато теперь я знаю, что вы умеете хранить чужие секреты и на вас можно положиться.

Ещё бы. Я соврала секретной службе и сказала, что добралась из Санго в порт Синтана на рыбацкой лодке, а не на контрабандистском судне только потому, что не хотела, чтобы у Шанти из-за моей говорливости возникли проблемы. Я ведь думала, Рагнар его серьёзно наказал за то, что он привёл меня на борт и позволил узнать неприглядную тайну о тромских торговцах фруктами… О, кажется, я поняла, почему Альвис Крог всё время смотрит на меня зверем. Это же его торговая компания наживает капиталы нечестными методами. И он знает, что я об этом знаю. Но в отличие от Рагнара не верит, что я буду молчать о его грязной тайне вечно.

– Кем вы приходитесь Стиану? – без лишних предисловий спросила я Рагнара. – Или это ещё один страшный секрет?

– Ну что вы, миледи, для вас больше никаких секретов. Мы кузены.

Замечательно. Значит, двоюродные братья.

– Можно точнее. Вы родственник по линии отца или линии приёмной семьи его матери.

– Я племянник его отца. И у нас общий дедушка. Кстати, а вот и он.

Рагнар обратил свой взгляд мне за спину, и я в нетерпении обернулась. Из соседней комнаты молодая женщина, кажется, ещё одна кузина Стиана, выкатила коляску, а в ней с укрытыми пледом ногами сидел древний старик. Абсолютно седой, морщинистый, но с очень живой мимикой и выразительными глазами. Голубого цвета. Теперь понятно, от кого Стиан унаследовал эту особенность.

Половина гостей тут же засуетилась при виде старца. Они подходили к нему, выказывали знаки уважения, а я старалась запомнить их лица, чтобы знать, кто ещё принадлежит к клану Вистингов, и кто ещё может нежданно оказаться на моём пути. С этими людьми надо держать ухо востро. Кто знает, что взбредёт в голову патриарху этого семейства и кого он подошлёт ко мне в следующий раз. Судя по бойкой речи, его подвело тело, но не ум. Злой гений всё ещё в строе и плетёт сеть интриг вокруг Сарпаля и не только. Бедная Шела, и как она оказалась в этом паучьем логове?

Я слишком глубоко погрузилась в свои мрачные мысли и не сразу заметила, что взгляд старца теперь обращён на меня.

– Эмеран, – услышала я над ухом голос Рагнара, – Кажется, дедушка Рольф хочет вам что-то сказать.

– Мне? Но…

Возразить я ничего так и не успела, потому как одна из внучек подкатила коляску с дедом прямо к нам, и самый старший из Вистингов одарил меня оценивающим взглядом.

– Дедушка, – решил представить меня Рагнар. – Это Эмеран Бланмартель, та самая маркиза Мартельская…

– Будущая герцогиня Бланшарская, – хрипло продолжил он за него, – и будущая королева всех хаконайцев. Ещё никогда в этом доме не было столь высокой гостьи.

Я даже не удивлена, что этот человек излишне осведомлён обо мне. Одно лишь интересно – ему обо всём этом докладывает разведка, или он просто почитывает прессу на досуге?

– Вы преувеличиваете, господин Вистинг. Давайте остановимся на том, что я просто маркиза Мартельская. А лучше на том, что я обыкновенный фотограф и большая поклонница вашей невестки.

– К чему эта скромность? В этом доме всегда рады фотографам, но для нас ещё большая честь принимать мать будущего наследника Хаконайского королевства.

Мне хотелось сквозь землю провалиться. Ну, зачем давить на больную мозоль? Я уже несколько дней живу в блаженном вакууме, где нет назойливых журналистов, постоянных напоминаний о моём грандиозном будущем, упрёков в холодности, а главное – нет самого Адемара. И вот меня снова вернули с небес на землю. А ведь мне так хотелось и дальше витать в облаках…

– Наши страны разделены горами и реками, но наши народы разделены пропастью из старых обид и непонимания, – начал философствовать Рольф Вистинг. – Тем ценнее ваш визит, маркиза. Теперь я могу спокойно помереть, зная, что через десятилетия у наших соседей появится правитель, воспитанный в уважении не только к сарпальцам, но и тромцам. С такой матерью как вы, он вырастет великим человеком.

Что? Я не ослышалась? Здесь и сейчас этот старый интриган пытается меня вербовать? Ради добрососедских отношений наших стран? Ради своего императора? Или ради личной выгоды?

Я так растерялась от наглости старого Вистинга, что не смогла ему ничего ответить. Благо в этот момент внимание всех присутствующих привлёк муж Шелы. С бокалом шампанского в руке он долго и с чувством произносил тост, а она стояла рядом с этим гигантом, такая маленькая и хрупкая, и просто светилась от счастья. А потом он её поцеловал, и гости с радостными возгласами отсалютовали бокалами, и выпили за именинницу. Хотя, со стороны казалось, будто пили за новобрачных, как на свадьбе. Видимо, я не знаю чего-то важного, что известно всем остальным.

– Ровно год назад дядя Мортен и тётушка Шела поженились, – услужливо подсказал мне Рагнар. – В четвёртый раз. Так что сегодня мы празднуем ещё и годовщину их свадьбы.

Ах вот оно что. Помнится, Юрсен с Эртелем говорили, что дед Стиана нашёл для своего сына несчастную беженку только для того, чтобы та рожала ему детей подходящей внешности. Теперь я точно знаю, что это было враньём. Между Шелой и Мортеном чувства вспыхнули ещё во время похода к оси мира. Они полюбили друг друга тогда, вижу, что любят друг друга и сейчас. Но три раза разводиться и четыре раза жениться… Это уже за гранью моего понимания. Хотя, может Рольф Вистинг годами воздействует на неё посредствам гипноза, внушает влюблённость и преданность сыну, но со временем чары спадают, и Шела требует развод? Да ладно, не бывает такого. Хотя…

Следующий тост за Шелу поднимали её дети – Стиан и Мия. Что они говорили, я тоже не поняла, но в полной мере почувствовала их безграничное уважение и любовь к матери. А ещё – её безграничную любовь к ним. Удивительно. На наших семейных днях рождения всё проходит буднично и формально – как годовой отчёт о проделанной работе. Родители как прввило напоминали мне и Лориану, как нам повезло родиться в такой славной своими предками семье, ну а меня как-то не тянуло говорить им что-то кроме благодарности за сытое детство.

После Стиана и Мии чествовать именинницу принялись представители семейства Крог, а вскоре и Рольф Вистинг наказал внучке подвезти его коляску ближе к виновнице торжества. Правда, перед этим он принялся спрашивать Рагнара:

– Где Стиан? Куда он запропастился? Пусть идёт сюда и развлекает нашу дорогую гостью. Нельзя, чтобы маркиза скучала.

Ну разумеется, нельзя выпускать меня из виду, нельзя дать мне время отряхнуть лапшу с ушей. Браво, господин Вистинг, вы знаете, как взять в тиски полезную идиотку и долго не отпускать. А вот и Стиан тут как тут. Он, видимо, и должен незаметно внушить мне любовь к сарпальскому и тромскому народам разом.

– Эмеран?

Он протянул мне новый бокал шампанского, а я сделала шаг вперёд и сказала ему на ухо:

– Ты даже не представляешь, как много у меня к тебе вопросов.

– Что ж, – мягко улыбнулся он, – будем играть в викторину?

В этот миг я поймала себя на мысли, что за эту улыбку готова простить ему многое. Даже готова поверить, что он не злоумышленник и не наёмный убийца, а лишь жертва своего деда, слепое орудие в его руках.

А в следующий миг я всё же взяла себя в руки и спросила:

– Почему не сказал, что ты сын Шелы Крог? Мы ведь пару раз говорили с тобой о ней. Мог хотя бы сегодня намекнуть, что знаком с ней.

– Просто с Шелой Крог я никогда знаком не был, – я уже хотела было возмутиться, но он тут же сказал, – Но Шелу Вистинг знаю хорошо. А ты, как я понимаю, хорошо знаешь биографию моей мамы. Я думал, ты давно догадалась, кто мои родители.

– Но я не помню фамилию твоего отца, хоть и читала книгу твоей мамы раза три. Как глупо вышло… Чувствую себя полной идиоткой.

– Не расстраивайся. Мало кто помнит, что Мортен Вистинг тоже покорил ось мира.

– Правда? Но почему?

– Хороший вопрос. Думаю, это особенность человеческого восприятия. Вот ответь, кто стал первой женщиной, покорившей ось мира?

– Шела Крог, разумеется.

– А кто стал первым мужчиной, покорившим ось?

– Её опекун, Рудольф Крог, которого она и отправилась спасать, после того как он застрял на Осевом острове.

Тут Стиан улыбнулся и сказал:

– На том острове вместе с дедушкой Руди застряли ещё четыре человека из его команды. Все мужчины и все первые. Но пресса любит звучные заголовки, поэтому у всех на слуху имена только двух покорителей оси мира – Рудольфа и Шелы Крог. Ещё иногда вспоминают племянника дедушки Руди Эспина Крога. Он вместе с мамой и отцом тоже шёл к оси мира, но из-за внезапной болезни слёг, пройдя большую часть пути. Зато остался жить на островах и даже стал их губернатором – поэтому его имя многим известно. А имена и судьбы двух мотористов, физика и журналиста из дедушкиной команды оказались никому не интересны. С отцом вышла та же история – мамина отвага затмила его стойкость. Но он не в обиде. Ему популярность никогда не была нужна.

Как и тому, кто стоит напротив меня. А ведь я даже переживала, что редактор вымарывает имя Шанти из моего Жатжайского альбома. "Кому интересны похождения какого-то туземца, если все хотят знать про путешествие маркизы Мартельской", – так он сказал мне тогда. И я не смогла на это толком ничего возразить. А теперь выясняется, что Стиану слава первопроходца и вовсе не нужна. Кстати, может, и его отец просил газетных редакторов вымарать своё имя из всех статей о покорении оси мира? Может, он тоже что-то скрывал? Или от кого-то скрывался. Этих потомственных шпионов так сразу и не поймёшь.

Пока я размышляла над коллизиями популярности и полной безвестности, Шела со сдержанным видом принимала поздравления от свёкра. Кажется, она его не особо любит. Интересно, почему? Может, из-за того, что, живя с ним под одной крышей, многое знает о его делишках? Или потому что понимает, что воля старого Вистинга может погубить её сына? Если быя узнала, что мой сын долгие годы проводит в смертельно опасных путешествиях по Сарпалю ради возможности проникнуть на Запретный остров и убить верховного царя, я бы возненавидела всех подстрекателей, что толкают его на преступление.

– Как на счёт других вопросов? – вырвал меня из раздумий доброжелательный тон Стиана. – Помнится, ты говорила, что у тебя их превеликое множество.

– Да, точно. Где твой старший брат?

Тут он с удивлением посмотрел на меня и сказал:

– На Тюленьем острове. Но откуда тебе про него известно?

– Брось, у меня сохранились вырезки из газет двадцатилетней давности, и там написано, что первенец Шелы родился недоношенным и больным. Сказалось её истощение после того самого похода и стремительная беременность. Так что с твоим братом теперь? Он живёт на Полуночных остовах? Не слишком ли суровый климат для его слабого здоровья?

Неожиданно на губах Стиана заиграла улыбка. Странная реакция. Я его спрашиваю про несчастного брата, которого сослали в такую даль, что он даже на день рождения матери не смог приехать, и тут какая-то непонятная радость…

– Надо же, ты меня подловила, – тихо смеясь, сказал он. – Ещё чуть-чуть, и я бы раскрыл тебе страшную семейную тайну.

– Ну, раз подловила, тогда рассказывай всё до конца.

– Хорошо, но давай отойдём. Здесь есть люди, которые тоже понимают сарпальский.

И мы отошли подальше от столов и гостей, приблизившись к камину, уставленному рамками с фотографиями и статуэтками. Одна из них явно принадлежала руке сарпальского мастера, но сейчас я не собиралась отвлекаться на детали и потому требовательно сказала:

– Ну же, я жду объяснений.

– Объяснение самое простое. Тот самый недоношенный первенец сейчас стоит перед тобой и не понимает, как мог потерять бдительность и проговориться.

– В каком смысле? – пришла я в недоумение. – Ты и недоношенный? Нет, не верю. Ты слишком высок и мускулист для родившегося на седьмом месяце. Тогда, двадцать восемь лет назад…

– Двадцать семь, – поправил меня Стиан.

– Даже двадцать семь лет назад медицина ещё не могла полностью восстановить здоровье таким детям. Или тромские медики сумели сотворить чудо?

– Нет, медицина тут не при чём. Просто это особенность Вистингов. Мой отец тоже родился недоношенным. И дед. И, по слухам, прадед. Наверное, это что-то наследственное и с трудом преодолимое.

Он говорил этого с такой мечтательной улыбкой, что я не выдержала:

– Что за чушь? На счёт твоего деда ничего сказать не могу, а уж отец точно не выглядит физически слабым. Если не хочешь отвечать на мой вопрос, так не отвечай. Только не надо опять делать из меня дуру.

Я и вправду начала злиться, но Стиан быстро остудил мой пыл:

– Постой, Эмеран, ты меня не так поняла. Я наслышан, что в Хаконайском королевстве нравы более мягкие, но здесь в былые годы внебрачные связи не то чтобы особо поощрялись. Даже если жених и невеста скоро должны пожениться.

Внебрачные связи? Близкие отношения до свадьбы? Ах, в этом смысле…

– К тому же мама стала публичной персоной, к ней ещё несколько лет после похода было приковано внимание прессы. Никто в нашей семье не хотел, чтобы журналисты начали высчитывать, когда и где я был зачат. Поэтому дедушка с бабушкой придумали отговорку про недоношенность. А на счёт моих якобы болезней уже досочинили журналисты. Они ведь рассуждают стереотипами – раз родился раньше срока, стало быть, калека.

А некоторые государственный мужи в Чахучане рассуждают, что раз у сарпальки Шелы от тромского мужа родился увечный ребёнок, то так будет во всеми детьми от смешанных пар. Этот миф почти год назад и спас меня от поругания и участи инкубатора, когда я попала в лапы горных разбойников. Подумать только, но своим спасением я, оказывается, обязана находчивости семьи Вистингов. Неожиданно…

– Так, ладно, это мы выяснили. Но старший брат у тебя, оказывается, есть. При том, что ты первенец. Как это вообще возможно?

– Я же говорю, внебрачные связи в империи не особо поощряются.

Можно подумать в королевстве они приветствуются. Просто к ним относятся несколько проще.

– Значит, за твоим отцом водится грешок? И теперь твой единокровный брат живёт на Тюленьем острове? Это же самая северная точка обитаемого мира. Что твой брат там делает? Он охотник? Добывает пушнину на Полуночных островах? Забивает морского зверя?

– Нет. Он оленевод и пасёт вместе с роднёй огромное стадо в несколько тысяч голов.

Я на миг даже лишилась дара речи.

– Оленевод? Так он абориген?

– С половиной тромской крови. Прямо как я.

Ну и ну. А отец Стиана ещё тот герой-любовник. Наверное, прижил ребёнка от коренной обитательницы Полуночных островов, когда ездил туда на охоту. Интересно, Шела об этом знает? А собственно…

– Тебе откуда об этом известно? Тебе отец рассказал о старшем брате?

– Нет, мама. Она видела его ещё ребёнком. В том самом походе. Ну, а я познакомился с Юнитынто три года назад, когда ездил на Полуночные острова с фольклорной экспедицией из института Севера. Его старая мать сразу признала меня. Наверное, уловила моё сходство отцом. Ещё она спросила, не сын ли я той тёмной женщины, что была в их яранге много лет назад и подарила Юнитынто заблудившуюся в тундре оленуху.

Точно, был такой эпизод в книге Шелы. А я ещё никак не могла понять, почему она столько внимания уделила визиту в стойбище оленеводов. Выходит, из-за того, что там жил внебрачный сын Мортена. Интересно, она ревновала? Или приняла этот факт как данность, раз оставила маленькому мальчику подарок.

– Так ты тоже был на островах? – спросила я Стиана. – А ось мира? Ты смог добраться туда? Прямо как твои родители.

– Да, я был там в позапрошлом году. Сейчас достичь Осевого вулкана намного проще, чем двадцать восемь лет назад. Достаточно заказать круиз на ледоколе и за пару недель пересечь Студёное море с юга на север и обратно на юг.

– Точно. А ведь это мысль. Когда накоплю денег на билет, обязательно отправлюсь в такой же круиз. Сарпаль я видела, осталось посмотреть на ось мира.

– Но ты уже её видела, – обескуражил меня Стиан. – Там, на границе миров через объектив своей камеры.

Что? Так тот вулкан, истекающий лавой, и северное сияние в небе не были игрой воображения? Я видела тот самый Осевой остров? В прорехе между мирами? А ещё я отчётливо чувствовала ступнями студёную землю и холод на коже... Так значит, я была там – одновременно во всех мирах и ни в одном из них. Но как такое возможно?

– Я слышала на базаре в Барагуте, как старый сказатель рассказывал о горе Фум. Он описывал Осевой вулкан, хоть он и не мог его никогда видеть. Да и никто в Сарпале не мог. Но он говорил о покрытом льдами море, и о богине Шеле, что бродит вокруг горы Фум и ищет своего приёмного отца. И тем не менее, старик указал, что гора Фум находится далеко на юге, в Мола-Мати, где мы её и нашли. Выходит, всё в нашем мире связано? Из южной пустыни можно попасть прямиком на ось мира? И мы бы смогли попасть, если бы пошли вслед за стражами огненных врат?

– Думаю, мы бы попали в Пустошь Безмолвия. А может, в какой-то другой из миров, куда стражи открыли бы нам дверь. Только если бы мы провинились чем-нибудь перед чудодеями, они отправили бы нас на другой конец света замерзать и умирать с голоду на безлюдном острове. Думаю, они так с кем-то и поступили, правда, потом вернули человека обратно в Сарпаль, а тот принялся рассказывать землякам удивительные истории о Молочном море с корками масла, об огненной горе и самоцветах в ночном небе. Такие детали трудно выдумать. Легче описать то, что когда-то видел сам, хоть и не понял природу вулкана, скованного льдом моря и северного сияния.

– А Шела? Как в Сарпале вообще появился миф, что она ходит вокруг горы Фум, помогает искать пропавших людей и вещи, да ещё и стала богиней?

Стиан улыбнулся и сказал:

– Мне тоже было интересно докопаться до истины и узнать, откуда пошли эти слухи. Насколько я понял, во времена тромского присутствия в Старом Сарпале историю о мамином путешествии на север активно пропагандировали, чтобы объяснить людям, что сарпальская женщина может быть не только матерью и хранительницей очага, но ещё и отважной героиней, способной на невероятные подвиги. Так тромцы хотели повысить вес женщины в сарпальском обществе, но люди историю мамы восприняли по-своему. Если коротко, не все поверили, что простая смертная может пережить холода и голод в долгом пешем походе, и поэтому параллельно с официальной маминой биографией в Старом Сарпале начал складываться миф о её божественной природе. Людям оказалось проще поверить, что героиней эпоса о путешествии к оси мир может стать сверхъестественное создание, но никак не простая сарпалька, чьё место у колыбели и плиты. А потом свои умозаключения о маме старосарпальцы завезли в соседний Ормиль, где про настоящую Шелу Крог никто никогда не слышал, и там пышным цветом расцвёл культ в её честь. С молитвами, гимнами, даже небольшим храмом. Вот, эта статуэтка как раз оттуда.

И Стиан указал на деревянную женскую фигурку в пышном одеянии, что всё это время стояла на камине прямо у меня под носом.

– Это богиня Шела? – удивилась я, ибо на стилизованном вытянутом лице с глазами-прорезями не было ничего схожего с реальной Шелой.

– Да, в шубе из трёх сотен бобрих, четырежды родивших, когда их мех был пушист и красив, как выдумал какой-то ормильский остряк.

– И ты привёз эту статуэтку маме?

– Ну… – замешкался он, собираясь с мыслями, – вообще-то богине Шеле молятся и поклоняются, просят у неё совета и поддержки… Так что эту статуэтку я подарил отцу.

Я не выдержала и рассмеялась.

– А ты шутник.

– Зато через три месяца они снова сыграли свадьбу.

– Видимо, твой отец понял намёк.

– Думаю, он понял, что быть мужем настоящей богини, в общем-то, не так уж и плохо.

Действительно, не каждому выпадает такой шанс. И, похоже, Стиан рад, что его родители снова вместе. Интересно, что он чувствовал в детские годы, когда они расходились, разъезжались по разным городам и континентам, делили детей, разлучая его с Мией? Каково это, прожить такое неспокойное детство? Какие страхи и уроки он из него вынес? А Шела и её супруг – что они вынесли из своих ошибок, раз решили в который раз быть вместе?

– Позволь, – неожиданно произнёс Стиан и взял с камина мой пустой бокал и направился к фуршетному столику, чтобы взять фужер с шампанским и принести мне.

– А ты? – поинтересовалась я, поняв, что за весь вечер видела у Стиана в руке лишь бокал воды. – Не употребляешь алкоголь, потому что богиня Азмигиль не велит?

– Не велят правила передвижения на транспорте. Я же за рулём, мне ещё сегодня нужно отвезти тебя обратно в отель.

– О, так это ради меня такие жертвы? Не стоит. Веселись, а я уеду с кем-нибудь из твоих родственников, если они не будут против.

– К чему такие сложности? Я довезу тебя, мне ведь и самому завтра надо пораньше наведаться в институт.

– Так ты не здесь живёшь? Я думала у вас здесь что-то вроде родового гнезда.

– На счёт гнезда ты права, но я выпорхнул из него, когда поступил в университет.

– Снимаешь квартиру где-то в столице?

– Раньше снимал. Теперь, когда мама вернулась к отцу, живу в коттедже, который достался ей от дедушки Руди. Там тихое место, до института совсем недалеко, да и маме спокойнее, когда её жилье не пустует.

Мамино жильё, говоришь? Случайно не на улицу Амунда, куда Гилела хотела отправить свою записку? А ведь Юрсен и Эртель говорили мне об этом странном адресе. Теперь понятно, почему дом принадлежит одному человеку, а письма приходят другому. К счастью, Стиан не впутал Шелу в свои тёмные делишки. Любящий сын именно так и должен себя вести.

– Шанти, Шанти! – внезапно раздался из расступающейся толпы гостей звонкий голосок, и я невольно опустила глаза.

Сквозь преграду из ног, юбок и брюк выбежала маленькая девочка лет пяти в нарядном платьице и с двумя пышными бантами на голове. Черные волосы, смуглая кожа, тёмно-карие глаза и круглое милое личико – до чего прелестный ребёнок. Я часто снимала таких ангелочков для рекламных буклетов. Только те дети были аконийцами, привычными аконийскому глазу. Это же дитя – настоящая сарпалька, с умильными круглыми щёчками, аккуратненьким носиком, большими глазами и длинными ресницами. Просто прелесть. Маленькая принцесса.

Девочка кинулась к Стиану, а он с улыбкой подхватил её на руки. Малышка тут же обняла его и залепетала по-сарпальски:

– Почему ты так долго не ехал? Я тебя жду-жду, а ты всё не идёшь.

– Извини. На работе задержался. Но я же всё равно приехал.

– А я для тебя столько рисунков нарисовала.

– Да?

– Всех зверей из зоосада.

– Правда? Всех, кого мы там видели на прошлой неделе?

– Все-всех-всех. И даже тигра.

– Покажешь мне?

– Да! – возликовала девочка.

И Стиан понёс её через зал к соседней комнате. А я не удержалась и не спеша последовала за ними.

Через приоткрытую дверь, куда зашёл Стиан, я увидела игровую комнату, где резвились девочки и мальчики разных возрастов. Что ж, раз на праздник съехалась вся семья Шелы, логично, что родители взяли с собой и детей. А куда их деть, когда взрослые пьют алкоголь и увлечены взрослыми разговорами? Правильно, в детскую, где им всем вместе не должно быть скучно.

Вот и сейчас, детишки поусидчивее строят замок из кубиков, непоседы носятся вокруг журнального столика и играют в салочки, дети постарше играют с таксами и учат их трюкам, а юная сарпалька слезла с рук Стиана, усадила его в кресло возле столика, где разбросаны карандаши, а потом взяла со стола альбом, залезла ему на колени и принялась обстоятельно показывать свои рисунки.

– Это Жанна, наша младшенькая, – неожиданно услышала я голос Мии, – Так любит брата, так к нему привязана.

– Да? – только и смогла сказать я.

– Эмеран, – неожиданно предложила она, – а давайте я покажу вам сад, пока не стемнело.

Сад? Какое неожиданное и странное предложение. Как будто меня хотят от чего-то отвлечь и поскорее вывести из дома. Если бы не жалостливый взгляд и надутые губки Мии, я бы подумала, что это ловушка. Но от такой по-детски искренней девушки трудно ждать подвоха. Хотя, может, в этом и кроется моя ошибка. Ну да ладно, будь что будет.

– Хорошо, идёмте. Заодно и с вами поиграю в викторину.

– Да? А какую?

– Какого это быть дочерью Шелы Крог.

– О, это очень увлекательное занятие.

И мы вышли с Мией в коридор, который привёл нас в зал, где к моему удивлению лежали, спали, чесали лапой за ухом или просто игриво грызли друг друга собаки самых разных размеров и пород. Так, кажется, помимо детей родственники Шелы не смогли оставить дома и своих питомцев. Для них здесь даже отдельная комната нашлась с выходом на террасу и в сад.

Туда мы с Мией и направились. По дороге к нам присоединился её рыжий пёс Ру, что огрызнулся на знакомого мне по контрабандистскому судну тромхаунда с обвисшими ушами и складками, а Гро только сонно встрепенулся, посмотрел на меня и снова завалился спать.

– Ру, это по-тромски рыжий? – спросила я Мию, когда мы покинули дом.

– Да. А Гро – серый. Это дядя Эспин их так назвал, когда забрал у тёти Тэйми и привёз нам со Стианом в подарок. В тот год умер наш старый пёс Зоркий, тот самый, с которым мама и папа дошли до оси мира. Зоркий был таким лапочкой, всё наше детство он был с нами рядом. Стиан говорит, он даже нянчил меня маленькую. Ползал рядом, когда я ещё не умела ходить, бегал рядом и закрывал боками острые углы, когда я начала вставать на ноги и бегать по дому. А ещё мы с ним спали в обнимку, и он терпел, когда я привязывала ему бантики на шею и цепляла заколки на шерсть. Славный был пёсик. Он нас всех любил, и мы его очень любили. Но он был уже старенький и однажды просто ушёл из сада в лес и больше оттуда не вернулся. Папа говорит, все северные собаки чувствуют, когда приходит их час, потому стараются уйти подальше от людей и в одиночестве принять свою смерть. Когда Зоркий ушёл и не вернулся, мне было очень грустно. В восемь лет тяжело принять смерть любимого существа, да ещё и члена нашей семьи. Поэтому, когда дядя Эспин узнал о нашем горе, он привёз с Медвежьего острова двух очаровашек – Ру и Гро. Гро он подарил Стиану, Ру – мне, а ещё наказал заботиться о них и любить. Оказалось, он их спас от верной смерти. Его жена тётя Тэйми занимается разведением ездовых собак, но на её родном острове почему-то считается, что раз щенок родился голубоглазым, то он вырастет ленивым и непригодным для работы. Поэтому она всегда от таких щенков избавлялась, чтобы не кормить лишние рты. Но дядя Эспин её суеверия не разделяет. Поэтому он забрал Ру и Гро и, когда ехал во Флесмер по делам, захватил их с собой. Вот так у нас со Стианом и появились наши любимцы. Но им уже двенадцать лет, а это для лаек почтенный возраст. Хоть мне уже давно и не восемь лет, а всё равно сердце сжимается, когда подумаю, что и Ру рано или поздно уйдёт из моей жизни.

Тут мы добрались до беседки и уселись на скамеечку, и Мия начала гладить своей верного пса, а тот с довольным видом щурился и строил умильную морду. Какой же он неженка. Потому что хозяйка наверняка его постоянно тискает. А Гро не такой, он спокойный и рассудительный. Прямо как его хозяин, пока в поле зрения не попадёт дичь или безводная пустыня.

– Дядя Эспин – это, как я понимаю, тот самый Эспин Крог, племянник опекуна вашей мамы, который сопровождал её в походе к оси мира, но в пути заболел, и его выходила аборигенка по имени Тэйми, на которой он женился и с которой остался жить на Полуночных островах. Я правильно всё поняла?

– Да, – согласно кивнула Мия.

– Тогда удовлетворите моё любопытство, кем вашему супругу Альвису приходится Эспин Крог? Тоже дядей, только родным?

– Нет, всё намного сложнее. Альвис и дядя Эспин – единокровные братья.

Я на миг даже дар речи потеряла, потому как начала подсчитывать разницу в возрасте одного и другого и получилась настоящая пропасть.

– Это очень грустная история, – не дожидаясь моих расспросов, сказала Мия. – Дядя Эспин в молодые годы считался наследником торговой компании Крогов-Мелингов. Его отец Густав Крог готовил его к этой миссии. А потом был тот поход к оси мира, болезнь дяди Эспина, его женитьба на тёте Тэйми и решение остаться на Полуночных островах, чтобы открыть там своё дело, организовать новые предприятия, помочь местным жителям получить работу. Густав Крог его выбор не принял. Они с дядей Эспином страшно разругались, и Густав Крог лишил его наследства. И не просто лишил, а сказал, что теперь у него нет больше сына. Он отрёкся от него, вычеркнул из своей жизни. Вот только Густаву Крогу нужен был наследник, а кроме дяди Эспина других детей у него больше не было, к тому же он уже успел стать вдовцом. И тогда он решил жениться на молодой помощнице из своей конторы, чтобы она родила ему сына, из которого он обязательно воспитает правильного наследника, настолько правильного, что он не скажет отцу и слова поперёк, никогда не сделает ничего против его воли, даже помыслить не сможет о противлении и… и..

Тут её голос налился сталью и дрогнул. Зато я смогла продолжить то, что не смогла сказать Мия.

– И не подумает о том, чтобы иметь собственное мнение, быть собой, распоряжаться собственной жизнью, зато будет послушным инструментом в родительских руках.

– Верно. Вы очень точно поняли, что хотел Густав Крог от Альвиса.

– Он далеко не одинок в своих желаниях.

Я не собиралась развивать эту тему, и хорошо, что Ми это поняла. Она просто сказала:

– У Альвиса было тяжёлое детство. Отец во всём подавлял его, а мать не смела защищать. Она сама была морально слаба и надломлена браком с нелюбимым и престарелым мужем.

– Ну, она же сама согласилась стать женой состоятельного человека.

– Не сама. Изелин заставил пойти под венец её отец. Браком дочери он хотел поправить своё материальное положение. И поправил. А она… Сейчас, когда Густава Крога уже три года нет в живых, она понемногу снова становится собой. Даже иногда улыбается.

– А Альвис? Эта его сдержанность и даже мрачность, они ведь родом из детства, я права?

– Он сумел стать очень ответственным и никогда не огорчал отца.

Бедняга… Мне его и вправду жаль. Думаю, будь у Бланмартелей немыслимые капиталы, которые нужно наследовать, наша с Лорианом жизнь была бы иной. Нас бы с самого детства нещадно ломали и переделывали в бездушные машины, которые только и могут, что сохранять и приумножать семейный капитал. Какое счастье, что наш род давно обеднел.

– Как же вы, такие разные, поженились? – искренне не понимала я. – И давно? Вы такая юная. Не тяготитесь столь ранним браком?

– Ну что вы, – засияла она лучезарной улыбкой, – мы с Альвисом очень любим друг друга. И мы друг другу очень нужны. Папа всегда говорил, что меня нельзя оставлять без присмотра, а то понаделаю глупостей и попаду в беду. А с Альвисом я как за каменной стеной. Это из-за его гиперответственности. Порой она очень мешает ему расслабиться и ощутить вкус к жизни. Поэтому все яркие краски в его жизнь привношу я. Поездки в новые места, мероприятия или просто пикник за городом только для нас двоих – я всё готова организовать, лишь бы Альвис не забыл, что он человек, а не машина. Он, может, и скуп на выражение чувств и эмоций, но я-то знаю, что он ко мне испытывает. Пусть он не умеет красиво складывать слова, когда дело доходит до любовных признаний, но я вижу всё по его глазам. И они меня ещё никогда не обманывали.

– Неужели он ваша первая любовь? – догадалась я.

– Как и я его. Мы ведь с детских лет знаем друг друга. Альвис и Стиан давно дружат. Мама всегда была рада, когда Альвис приезжал к нам в гости. Только папа переживал. Когда мне было пятнадцать, а Альвису двадцать, он разрешал нам гулять вместе только в этом саду, и чтобы нас было видно из окна его кабинета. И в кино отпускал, если с нами будет ещё Стиан или кто-то другой из родственников. А когда мне исполнилось восемнадцать, папа сказал, что в моём возрасте мама уже была на сносях, и что никуда он меня из дома вместе с Альвисом не выпустит. И тогда Альвис пришёл к нему, чтобы просить моей руки. Бедненький, он так волновался, весь побледнел, но ни разу не запнулся и отцовских нотаций не испугался. И вот два года назад мы поженились. Может, кто-то и считает, что мы слишком молоды для брака, но мы точно знаем, что для настоящей любви возраст не преграда.

Пожалуй, Мия права, она и Альвис стали идеальной парой. Она – наивная и восторженная девушка, которую должен опекать чересчур серьёзный и работящий муж, которого должна развлекать и отвлекать от проблем наивная и восторженная девушка. Вот только у меня закрадывается подозрение, что не в одной лишь юношеской любви дело.

Нет, я, конечно, могу поверить, что замкнутый и мрачный Альвис Крог не мог найти подхода к сверстницам и потому был несказанно рад, что говорливая и весёлая Мия сама обратила на него внимание. И я верю, что она и вправду его любит. Не верю только, что её отец волновался за честь дочери. Уж скорее он волновался, а не переключится ли взрослеющий Альвис на другую особу, и не уплывёт ли из рук Мортена возможность заполучить в зятья богатого наследника, а вместе с ним и весь его торговый флот. Это ведь так удобно – иметь в своём распоряжении торговые суда Крогов. Можно всегда уговорить зятя Альвиса нанять в экспедиторы племянника Рагнара, чтобы тот прокручивал махинации с контрабандными фруктами, а заодно исправно доставлял Стиана в Сарпаль и забирал оттуда же, когда придёт срок.

Нет, семейка Вистингов точно пропитана коварством и расчётом. Они не жалеют своих детей и внуков, готовы перекраивать их судьбы и жизни во имя призрачной высшей цели. И это так отвратительно… Хотя, мне ли возмущаться? Мои родители в этом плане ничуть не лучше. Просто у них слишком поздно появилась эта самая высшая цель.

– Ой, а вот и Альвис, – просияла Мия, глядя, как на террасу вышел её супруг и жестом позвал нас к себе. – Кажется, нас приглашают к столу. Наверное, торт принесли.

Уже смеркалось, и мы вернулись в дом. Торт, порезанный на кусочки и разложенный по тарелкам, действительно был на столе. Гости уже давно лакомились десертом, но кое-кто, видимо, успел съесть свой кусок и потому пришёл за добавкой.

Та самая миленькая сарпальская девочка подкралась к столу и встала на цыпочки, чтобы разглядеть, что же там осталось. А потом она подняла голову, озорно улыбнулась мне и сказала:

– Красивая френте, верлигст дай мне ден тартен.

Какая прелестная смесь тромского с сарпальским. Это именно то, что я и хотела услышать. Теперь головоломка сошлась. Ох, Стиан…

– Ты хочешь добавку? – решила я спросить девочку по-сарпальски.

Та ничего не сказала, только кивнула и продолжила задорно улыбаться.

– А мама не будет против?

– Не-а.

Тут я и сама невольно улыбнулась. Вот ведь маленькая хитрюга.

– И даже не будет ругать тебя за то, что ешь много сладкого?

– А я мало ем. Как птичка. Это всё Тобби скушал, а мне ничего не оставил.

Тут я проследила за её взглядом, полным смешинок, увидела, как в игровой комнате скачет резвый пёсик размером с кошку, а потом снова перевела взгляд на девочку. А на её лице не было ни грамма серьёзности. Только нестерпимое желание полакомиться любимым угощением.

– Ладно, – сдалась я. – Только маме не говори.

Я взяла для этой сладкоежки небольшой кусочек торта, и мы пошли в детскую. Тарелку я аккуратно поставило на пустое блюдце с разводами от крема, чтобы замаскировать улики, присела рядом с детским столиком, где лежали карандаши и разрисованный альбом. Девочка тут же взяла в руку ложечку и приступила к делу.

А я смотрела на неё и думала: неужели все вокруг считают меня идиоткой? Особенно Мия, когда говорила, что у её сорокапятилетней мамы есть пятилетняя дочь. Нет, я не отрицаю, что возможности организма у всех разные, и в позднем материнстве нет ничего сверхъестественного. Вот только я как фотопортретист с опытом вижу, как тромские и сарпальские черты переплелись во внешности Стиана, вижу, как у его сестры северное происхождение возобладало над южным. И вот я вижу прелестную маленькую девочку, в которой всё тромское скрылось под покровом сарпальского. Вывода два: либо Шела изменила своему ненаглядному Мортену со своим земляком, во что мне крайне трудно поверить, либо Мортен приходится девочке вовсе не отцом, а дедом.

– Как тебя зовут? – спросила я малышку, когда она закончила уплетать торт.

– Жанна. А тебя?

– Я Эмеран. Я слышала, ты любишь рисовать?

– Очень. Хочешь, я покажу тебе зверей из зоосада?

– Конечно, хочу.

И она принялась листать альбом, попутно рассказывая мне о встрече с крокодилами и медведями, а я в который раз отметила для себя, что по-сарпальски она говорит без запинки. Да, я готова поверить, что патриарх семейства Рольф Вистинг заставляет своих внуков изучать язык южного континента, чтобы однажды отправить их туда с важным разведзаданием. Вот только почему Жанна вкрапляет сарпальские слова в свою тромскую речь? Лишь по одной причине – тромский язык ей не родной. Но она старательно его осваивает.

– А ты видела настоящего верблюда? – тыча в горбатый овал на четырёх ножках, спросила меня Жанна.

– Видела. Даже каталась на нём.

– Ух ты, здорово! – воскликнула она. – Шанти тоже катался. И я хочу. Но в зоосаде верблюды только жуют сено и не катают детей.

– Не расстраивайся. На лошадях кататься намного приятнее.

Значит, Шанти. Не Стиан, не братик, а просто Шанти. Удивительно, что она не называет его папой. А стоило бы.

То, что Жанна дочь Стиана, у меня сомнений больше нет. Другое дело – кто её мать. Старосарпальская крестьянка, с которой доктор Вистинг под личиной Шанти давным-давно закрутил роман, пока изучал устные предания в её родной деревне? И что же с ней случилось? Умерла? Женский век в Сарпале короток, уж я-то это знаю. И как тут не вспомнить слова чудодейки о том, что у Шанти была несчастная любовь? Выходит, он всё ещё горюет по ушедшей возлюбленной. А осиротевшую дочку он, видимо, решил увезти во Флесмер, но что-то пошло не так. Наверное, тромские нравы суровы к отцам-одиночкам, да ещё и не состоявшим в браке с матерью своего ребёнка. А может, Стиану просто некогда заниматься воспитанием Жанны. И вот поэтому на выручку пришла его семья. Шела и Мортен делают вид, что в третий раз стали родителями, даже год назад снова поженились, чтобы внучка чувствовала, что живёт в полной и любящей семье. Но что-то о своей прежней сарпальской жизни она наверняка помнит, вот только детская память такая хрупка и изменчивая. Скоро Жанна выучится говорить по-тромски, забудет обо всём, что было с ней до жизни в этом доме, а потом… Интересно, однажды Стиан признается, кем он приходится ей на самом деле? Что он вообще чувствует, когда девочка бежит к нему со всех ног, обнимает, но так и не говорит заветное "папа"?

– А ещё мы с Шанти видели обезьянку, и я хотела её нарисовать, но у меня не получается, – закончив листать альбом, пожаловалась мне Жанна.

– Тогда давай, я тебе нарисую контуры, а ты разукрасишь.

– Ура! Давай!

И мы принялись за дело. Мне пришлось припомнить подзабытые навыки рисования и изобразить обезьяну на дереве, потом Жанне захотелось, чтобы в альбоме появился морской медведь на льдине. А потом оказалось, что среди нарисованных зверей не хватает горного барана с закрученными рогами. И ещё стайки попугаев… До чего же неутомимый и любознательный ребёнок. Вот только у меня уже рука устала рисовать зверей и птиц.

– Что это у тебя на шее? – лишь бы отвлечь её от альбома, спросила я. – Это кулон? Какой красивый. Можно посмотреть?

Девочка кивнула, а я прикоснулась к оправленному в золото камню на цепочке и повертела его в руке. Кажется, это янтарь редкого красного оттенка, а внутри него что-то есть. Какая-то букашка застыла в капельке смолы. Не муха, не комар… кажется, муравей. Интересный инклюз. Но у меня когда-то был и поинтереснее.

– Кто тебе подарил такую красоту? – спросила я Жанну.

– Я его сама нашла, – с важным видом сказала она.

– Да? А где?

– В горячем озере. Мы там с мамой купались. А я руку в воду опустила и со дна камушки в ладошку загребла. А потом открыла ладошку, там камушек с муравьём, самый красивый. Шанти сказал, что он будет меня охранять, и с ним я больше никогда не буду кашлять. И ещё…

Что-то в словах Жанны показалось мне смутно знакомым, но я не успела ни о чём её спросить. К нам подошла Шела. Выглядела она немного растерянной и вместе с тем чем-то воодушевлённой.

– О, а вы, я смотрю, уже познакомились, – с улыбкой сказала она мне по-аконийски. – Надеюсь, Жанна тебя не слишком утомила.

– Что вы. Мы очень мило пообщались. Она такой прелестный ребёнок.

– Мама, мама! – воскликнула девочка и кинулась показывать ей наши рисунки.

Она и Шеле рассказала про всех зверей в альбоме, и умолкла только, когда продолжила разукрашивать моего контурного леопарда. И пока она была занята делом, мы с Шелой принялись говорить обо всём на свете: о ней, обо мне, о наших странствиях на краю света. А ещё я не могла не спросить Шелу о том, что очень давно меня интересует: не жалеет ли она, что завязала с путешествиями и целиком посвятила себя семье.

– Ну что ты, милая, как можно о таком жалеть? У меня ведь выросли такие прекрасные дети. И кое-кто ещё растёт, – тут она погладила Жанну по головке, а та оторвалась от альбома, посмотрела на Шелу и задорно улыбнулась. – Нет, ради улыбок наших детей и стоит жить. К тому же я вдоволь истоптала ноги, пока шла к оси мира. Больше меня неизведанные земли не манят.

– И вы больше никогда не возвращались на Полуночные острова?

– Почему же? Этим летом мы с Жанной ездили на Остров Вечной Весны к целебным источникам, принимали там грязевые ванны, купались в бассейне с минеральной водой.

– Ах, так вот в каком кипящем озере она нашла янтарный камушек с муравьём.

– Да. Так она и об этом успела рассказать? А что ещё говорила?

– Что хочет покататься на верблюде. Но я её от этой затеи отговорила.

Тут Шела о чём-то спросила девочку, та оторвалась от рисунка и активно закивала головой. Потом Шела сказала ей явно что-то приятное, и Жанна потянулась ручками к её шее, чтобы ласково обнять. Надо же, какие тёплые у них отношения… А вот я пытаюсь вспомнить, когда мне в последний раз хотелось обнять маму, но всё тщетно…

– У неё такое необычное имя, – начала я издалека, когда Жанна снова вернулась к своему альбому. – Я имею в виду, для этих мест. Жанна – это ведь аконийское имя. У тромцев оно звучит как Йонна или что-то в этом роде. Почему вы так её назвали?

Впервые за весь вечер с губ Шелы пропала улыбка, и она замешкалась с ответом.

– Да просто… просто звучит красиво. И благородно. Как имя Жанны Леконт, знаменитой аконийской сестры милосердия, что спасала обездоленных и открыла множество приютов для бездомных.

Да? А мне почему-то кажется, что имя Жанна созвучно настоящему имени девочки, тому самому, что когда-то дала ей сарпальская мать. Но в новой семье, видимо, прежнему имени и прежней жизни места нет.

– Позвольте задать один очень личный вопрос, – осмелилась сказать я.

– Конечно, дорогая. У меня от тебя сегодня секретов нет.

– Я тут услышала случайно, что сегодня помимо дня рождения вы празднуете ещё и годовщину четвёртой свадьбы.

Тут Шела загадочно улыбнулась, а я спросила:

– Скажите, как это вообще возможно? То есть… просто мне сложно понять. Жизнь научила меня, что, расставаясь с человеком, лучше не искать дороги назад. Раз любовь вспыхнула и угасла, зачем мучить друг друга и пытаться её снова разжечь? Когда сгорают чувства, остаётся только пепел. А он не горит.

Шела выслушала меня, покачала головой и сказала:

– Дорогая, поверь мне, настоящая любовь не сгорает. Она как уголёк – если не осталось сил быть вместе, то костёр былых чувств просто затухает, но уголёк остаётся тлеть. И пока он тлеет, вместе с ним не угасает и надежда, что однажды разлука надоест, и костёр чувств вспыхнет заново. В семнадцать лет я этого не знала. Я много о чём не подозревала, когда выходила замуж за Мортена. Например, о том, что брак – это не каждодневный праздник и уж точно не награда для юной девушки. Моя покойная свекровь была мудрой женщиной. Она многому меня научила, на многое открыла глаза. Например, на то, что дети не должны страдать из-за конфликтов родителей, а родители не должны портить им жизнь своей руганью и угрюмыми лицами. Проблемы в браке нельзя замалчивать и задвигать на дальнюю полку. А уж если их не получается решить, лучше взять паузу и разъехаться. Дети не должны видеть подавленную мать и раздражительного отца под одной крышей. Пусть лучше они попеременно живут с каждым из них, зато видят их спокойными и ласковыми.

– То есть, вы три раза разводились ради душевного равновесия детей? И снова играли свадьбы ради них же?

– Ну почему же только ради них? Расставание, знаешь ли, заставляет о многом задуматься и многое переосмыслить. А ещё соскучиться по твёрдому мужскому плечу… В семейной жизни бывает всякое. Знаешь, иногда мне хотелось выцарапать Мортену глаза. Иногда даже убить, особенно после того как я узнала, что в Сарпале он отдал маленького Стиана на воспитание в мою прежнюю семью. И за то, что он порой ведёт себя как упёртый баран мне попросту хочется его поколотить. Но все плохие мысли рано или поздно проходят. К тому же Мортен умеет быть ужасно обаятельным, что просто голову теряешь. В общем, даже на пятом десятке можно заново влюбиться в собственного мужа. Да и я ещё не растеряла навыки соблазнения и знаю, как влюбить его в себя.

– Вы невероятная женщина, – констатировала я. – Мне ваше умение прощать обиды не дано.

– Брось, это дано всем, если есть настоящие чувства. И если проступок твоей половины не тянет на смертную казнь, разумеется. Нужно просто прислушаться к себе и решить, хочешь ли ты, чтобы некогда любимый человек был рядом, целовал тебя поутру и приносил тёплый плед с чашкой горячего чая, когда ты простужена. Задумайся об этих мелочах, и ты сразу поймёшь, какое решение принять. Я частенько задумывалась. И ещё ни разу не ошибалась с выводами.

Звучит ободряюще. Вот только мне до мудрости Шелы далеко. А жаль. Порой бескомпромиссность делает мою жизнь невыносимой. Вот если бы избавиться от неё и стать мягче…

Мы ещё немного поболтали о женских проблемах и радостях, но вскоре к Шеле начали то и дело подходить гости, чтобы обнять её и попрощаться.

Праздничный вечер плавно подошёл к концу. Мне и самой пора было возвращаться в отель, благо Стиан тоже собрался уезжать.

Пока мы стояли в дверях и прощались с Шелой, Жанна вдоволь потискала смирного Гро, а потом попросилась к Стиану на ручки.

– Когда ты приедешь? – обнимая его, с грустинкой в голосе спросила она.

– Послезавтра.

– А надолго приедешь?

– На все выходные.

– А мы пойдём на пруд кормить рыбок?

– Пойдём.

– А смотреть уточек?

– Тоже пойдём.

– А Эмеран приедет?

Тут вышла заминка. Стиан украдкой посмотрел на меня, большие печальные глаза Жанны тоже были прикованы ко мне, а я попросту растерялась.

– Даже не знаю. Я ненадолго приехала во Флесмер и… наверное. скоро уеду… так что…

Тут Жанна, сидя на руках Стиана отпрянула от него, извернулась и протянула ручки ко мне. И это… так неожиданно. Она хочет меня обнять? Ладно, подойду ближе. Ещё никогда дети не искали у меня нежности, да и я сама никогда не выказывала готовность к ласкам, а тут…

Тут её маленькие пальчики коснулись моей шеи, и меня будто током пронзило. Какое необычное и волнующее чувство. Никогда не думала, что детские ручки могут подарить тепло – не физическое, нет – скорее душевное. В детстве я никогда не тянулась к маме за объятиями. Да и она никогда не стремилась меня обнять…

– Хорошо, я приеду, – пообещала я, – и мы нарисуем с тобой черепаху под пальмой на необитаемом острове. Если Шанти и мама не будут против.

А они и не были. Жанна ужасно обрадовалась. Кажется, ей уже не терпится, чтобы послезавтра скорее наступило. Я и сама уже жду, когда этот миг наступит. Ведь тогда я снова увижусь с Шелой, пообщаюсь с милой крохой и ещё… Ещё я получу возможность вновь встретиться со Стианом. Зачем? И сама не знаю, видимо, Шела права, когда уголёк тлеет, разлука способна творить чудеса. А этот день и вправду стал для меня чудесным – во всех аспектах.

Глава 5

Когда мы покинули гостеприимный дом и сели в машину, по дороге к Флесмеру я не удержалась и сказала Стиану:

– Кажется, мы так и не доиграли с тобой в викторину.

– Да? Ну тогда давай доиграем. Дорога длинная. Спрашивай.

Вот так просто? Ну ладно.

– Кем была мать Жанны?

Повисло тягостное молчание. Наверное, я задела очень личную и болезненную для Стиана историю. Вот только через пару мгновений он всё же сказал:

– Её мать – Шела Вистинг.

– Да брось, я же не слепая и не глухая. Ты сам сказал, что в вашей семье незазорно иметь внебрачных детей. В жизни не поверю, что Жанна полутромка. Она сарпалька, родившаяся в Сарпале. И выросшая в Сарпале. Не знаю, как давно ты привёз к своим её родителям, но тромской речью она в полной мере ещё не овладела. Она ведь здесь год, так? Твои родители ради неё снова поженились? У девочки ведь должна быть полноценная семья, вот они её и стараются воссоздать. А ты всё время в командировках и разъездах, родительство тебе пока не по силам.

– Ты права, – в напряжении отозвался он, – из-за работы я не могу достаточно времени уделять Жанне. Поэтому официально по бумагам её мать и отец Шела и Мортен Вистинг.

Ах вот оно что. Значит, Шела всё-таки мать. Официально.

– А что случилось с настоящей матерью девочки? – осторожно спросила я. – Если это неприятная для тебя тема, просто не отвечай. Я пойму.

– Нет, ничего неприятного и болезненного в твоём вопросе нет. С матерью Жанны всё хорошо. Она живёт в ормильской деревеньке, занимается старшими детьми и домашним хозяйством. Отец Жанны живёт там же и зарабатывает на жизнь всей семье тем, что выращивает ячмень на арендованном поле.

– Что? – мне показалось, будто я ослышалась. – Отец? А ты?..

– Забавно, что ты первым делом подумала на меня. Хотя, все так думают. Но я их не разубеждаю. Ради самой Жанны, раз уж я принял на себя ответственность стать для неё новой семьёй.

– Постой, ты хочешь сказать, что у Жанны другие родители? И они живы?

– Да.

– Тогда почему она здесь?

– Потому что она больше не часть их семьи.

– И что это значит? Как вообще родители могут отдать своего ребёнка чужому человеку?

– Ты задаёшь не те вопросы, Эмеран. Все они вторичны.

– Да? И что же я должна спросит в первую очередь?

– Какое сарпальское имя созвучно имени Жанна.

– Точно, я уже об этом задумывалась. Так как её зовут на самом деле?

– Санджана. И я уже немного рассказывал тебе о ней.

Меня словно молнией ударило. Как тогда, у огненных врат, через которые мы прошли, чтобы просить чудодеев об исцелении для маленькой девочки.

– Так Жанна твоя троюродная сестра? – вспомнила я. – Та самая? Та, ради кого ты хотел уйти в мрачный мир безмолвия и отдать свои годы, лишь бы боги ниспослали ей исцеление?

– А ты ради неё отдала чудодеям свой амулет. И в это же время на другом конце обитаемого мира Жанна нашла в минеральном источнике красный янтарь с муравьём внутри. И с тех пор как нашла, больше не болеет постоянными ангинами и воспалениями лёгких. Даже не простужается. Выходит, она заполучила самый сильный амулет, который бережно хранит её от всех напастей. Ну, а я получил доказательство, что пустыня Мола-Мати соединяется с Полуночными островами незримыми проходами, через которые можно даже переправлять предметы. Пусть амулет после такой транспортировки и поменял свои параметры, но суть его осталась прежней.

У меня голова пошла кругом от признания Стиана. Мне даже в голову не могло прийти, что спасённая им больная девочка, которую хотят забрать себе сарпальские боги, живёт вовсе не в старосарпальской деревне, а в Тромделагской империи. И я даже представить не могла, что она не просто одна из череды многочисленных родственников Стиана, а почти что его приёмная дочь.

– Почему ты увёз её от родителей? Они так просто отдали Санджану тебе, потому что бедны? Они не могут прокормить старших детей и потому пристроили младшую в добрые руки? Я не понимаю, что ими двигало, как они вообще могли отказаться от ребёнка.

– В Сарпале это не такая уж сложная дилемма – кормить ли девочку, чтобы однажды она ушла в чужую семью к мужу, да ещё и приданое из дома с собой унесла, или отдать её поскорее куда-нибудь, лишь бы остальным детям на обед досталось побольше кукурузной похлёбки. Знаешь, как моя мама, когда она ещё была Маджулой, попала в Тромделагскую империю? Когда умерли её родители, её с сестрой и двумя братьями забрали к себе родственники. А потом эти же родственники подумали и решили, что старший мальчик уже годится для работы в их саду, старшая девочка может нянчить младшего брата, пока он не подрастёт и тоже не начнёт работать в саду, а младшей девочке ещё долго придётся взрослеть, чтобы и от неё была хоть какая-то польза. Вот так мамина участь и была решена.Её родная бабушка подговорила свою невестку, и та опоила маму слабым наркотиком, чтобы она долго спала и не просыпалась. А родной дядя положил маму в коробку с фруктами, прикрыл листьями и отнёс с другими коробками в трюм торгового тромского судна, которое принадлежало Рудольфу Крогу. Маму обнаружили только, когда судно зашло в порт Флесмера. Хорошо, что всё обошлось – наркотик был слабым и в трюме было много фруктов, чтобы не умереть с голоду. Мама выжила, обрела новую семью и никогда не знала нужды и голода. Ей очень повезло. А вот Санджану ждала совсем другая участь.

Мороз пробежал по коже. Я боялась услышать, что же родители Санджаны уготовили родному дитя, но Стиан решил начать издалека:

– В прошлом году я гостил у родни в Фариязе и собирался ехать оттуда в Ормиль. Профессор Гринхайм дал мне задание посетить ормильский храм Мерханума и привезти оттуда дары для паломников. Как только тётя Джия узнала, куда я держу путь, то попросила меня заехать к её двоюродной сестре Тамани в ормильскую деревню, где она поселилась после замужества, и передать ей гостинцы. С тётушкой Тамани я знаком ещё с тех пор, как впервые посетил Ормиль, так что она хорошо меня знала и с радостью приняла в доме своего мужа. И вот как-то вечером сидим мы вокруг стола, я, тётушка с своим мужем Амришем и семеро их детей, ужинаем. И тут Амриш спрашивает меня, куда я еду дальше. Я отвечаю, что в храм Мерханума, что в пяти днях пути от этой деревни. И тогда он говорит, возьми с собой нашу Санджану и отвези её в храм Талеманти, это как раз тебе по пути. Я спросил, кто тут Санджана, и он показал мне на самую младшую из дочерей. А потом сказал, что четыре года назад в их деревню приезжали жрецы Талеманти, искали девочку которая родилась полгода назад в двенадцатый день месяца роз. Оказывается, Санджана как раз в этот день и появилась на свет. Как только жрецы об этом узнали, то сказали, что именно в двенадцатый день месяца роз по подсчётам астрологов их пресветлая богиня Талеманти должна была покинуть Небесный Дворец и воплотиться в новорождённой девочке, которая станет седьмым ребёнком в своей семье. Жрецы полгода ездили по всему Ормилю и выискивали подходящую девочку и вот наконец нашли. В тот день они дали семье Санджаны часть денег на её содержание и наказали через четыре года, когда девочка подрастёт, окрепнет и немного научится самостоятельности, отдать её в храм, где она как воплощение Талеманти будет жить до конца своих дней. И вот прошло четыре года, но из-за посевной ни моя двоюродная тётя, ни её муж не могли на целую неделю отлучиться из дома, чтобы поехать в храм вместе с Санджанной. Им нужен был кто-то очень надёжный, кто отвезёт девочку жрецам, получит в обмен за неё вторую часть выкупа и привезёт эти деньги Амришу и Тамани. Амриш оказал мне доверие и попросил, раз уж мне по пути, отвезти Санджану в храм. И я не посмел ему отказать.

– Ясно. Значит, Санджану ждало великое будущее при храме. Наверное, её бы там как перевоплотившуюся богиню кормили досыта, она никогда бы не знала нужды, а это для седьмого ребёнка в семье невероятная удача.

– Её родители так и рассуждали. Они радовались, что Санджану отметили боги. Это огромная честь для их религиозной и богобоязненной семьи. И ещё – немалый денежный доход, на который простой крестьянской семье можно будет сыто жить несколько лет.

– Но ты Санджану до храма не довёз. Потому что на самом деле не веришь, что боги могут перевоплощаться в маленьких девочек?

– Разумеется, нет. Боги – это боги, а люди – это люди. Боги, как и демоны с чудодеями, могут принимать человеческий облик, но лишь на время. Злые духи могут вселяться в тело человека и мучить его корчами или дурными мыслями. Но чтобы богиня вселилась в тело маленькой девочки – нет, такого на самом деле не бывает. Это просто суеверие, ритуальный аспект культа Талиманти в Ормиле, чтобы в храм стекалось больше паломников, которые принесут жрецам золотые горы из пожертвований. Не каждый культ предлагает простым людям увидеть живую богиню, прикоснуться к её стопам и попросить благословения. Поэтому храм Талиманти очень популярен в Ормиле.

– Ясно. Значит, ты пожалел Санджану. У неё, наверное, не было бы детства, если бы целыми днями она сидела у алтаря, принимала от паломников подношения и благословляла их. Это же нудная работа для четырёхлетнего ребёнка. Особенно когда хочется побегать и поиграть со сверстниками. И верблюдов в альбоме порисовать. Скучная жизнь. А ты можешь дать девочке и кров, и хлеб. И ещё много чего, что нужно ребёнку. Ты ведь так рассуждал, когда, по сути, похитил её?

– Нет, об этом я думал в последнюю очередь.

– Да? – удивилась я. – А о чём же тогда ты думал?

– О культе Талиманти. Просто ты никогда о нём не слышала, а я к тому времени знал достаточно, чтобы прийти в ужас от поручения, которое дал мне Амриш. Дело в том, что Талиманти почитается ормильцами как пресветлая богиня истины и чистоты. Только в невинном ребёнке она и может найти своё воплощение. Но любой ребёнок растёт и однажды становится взрослым человеком. И поэтому жрецы не могут допустить, чтобы их пресветлая Талиманти продолжала жить в осквернённом половозрелостью теле.

– Сколько? – холодея от ужаса, спросила я. – Сколько лет избранная жрецами девочка может оставаться ребёнком?

– Ответ на твой вопрос очевиден – до первой менструальной крови. А это примерно лет одиннадцать-тринадцать. Обычно во столько бедные ормильские семьи выдают своих дочерей замуж.

Я начала лихорадочно считать. Если в прошлом году Санджане было четыре с половиной года, то жить ей в лучшем случае осталось бы лет девять. А потом…

– Что жрецы делают с девочкой, когда она становится женщиной?

– Не знаю точно. Они говорят, что необходимо выпустить богиню Талиманти из осквернённого первой кровью тела. Или они дают девочке выпить отравленный напиток, или душат платком. Никто кроме жрецов не знает точно. Они просто объявляют толпе, что богиня Талиманти покинула этот мир, и теперь астрологи будут вычислять день и час, когда она снова воплотится в новом детском тельце, чтобы жрецы нашли новую живую богиню и привели её в храм. Сотни лет существует эта традиция, сотни лет жрецы устраивают пышные празднества по случаю обретения и освобождения богини. Десятки девочек прошли через храм Талиманти и принесли жрецам горы золота, чтобы в итоге найти свою смерть среди лампад и шелков. И Санджану ждала та же участь. Но я не отвёз её в храм. Я просто не смог этого сделать.

Я не отрываясь смотрела на Стиана, и мне становилось больно от созерцания стальной маски на его лице. Он будто запретил себе показывать клокочущие внутри эмоции. А в его душе точно бушует ураган, как в тот день, когда он узнал об уготованной Санджане судьбе – сжатый в руках руль и побелевшие костяшки выдают его тихий гнев.

– Три дня мы ехали к храму Талиманти, – продолжал рассказывать он. В первый день я был в прострации и не мог ни о чём думать кроме Санджаны, а она всю дорогу сидела в седле передо мной и напевала песенки. На второй день я начал продумывать план, как незаметно увезти Санджану из Ормиля, чтобы ни жрецы, ни её родители ничего не заподозрили. А на третий день мы заехали в небольшой городок, и там я продал на рынке козу, куриц и вторую лошадь, которых брал с собой в дорогу. Выручил я за них меньше, чем рассчитывал, и потому мне пришлось пойти на крайние меры. Я предложил одному мяснику купить у меня ружьё. В Ормиле это редкий товар и невероятно престижный. Это в Старом Сарпале старое тромское ружьё говорит только о том, что владелец успел приобрести его у тромцев ещё во времена строительства железной дороги. В Ормиле же тромцы ружьями не торговали, поэтому там они ценятся как показатель достатка и даже власти. Вот за своё ружьё я действительно выручил хорошие деньги. С ними я и поехал к храму Талиманти, но прежде чем наведаться туда поутру, оставил спящую Санджану в пещере, где мы заночевали по пути к городу. А ещё я оставил с ней Гро и наказал ему не выпускать её из укрытия и отгонять всех посторонних. Потом я взял с собой единственную лошадь и поехал к храму. Там мне пришлось ждать целый час, пока жрецы покончат с утренними церемониями в честь Талиманти и соизволят принять меня. Пока я ждал у меня всё внутри переворачивалось. Я думал о Санджане, представлял, как она проснулась в пещере, совершенно одна, и зовёт меня, зовёт маму, заливается плачем, а никого кроме собаки рядом нет. Наконец верховный жрец вышел ко мне, и я сказал ему, что приехал по поручению Амриша передать печальную весть – его дочка неделю назад поперхнулась кукурузной лепёшкой, задохнулась и умерла. Я отдал жрецу деньги и соврал, что это Амриш возвращает храму уплаченный за содержание воплотившейся богини выкуп и просит простить его за то, что не уберёг маленькую Талеманти, ведь теперь жрецам придётся снова искать её очередное воплощение.

– И жрец тебе поверил? Он ни в чём не усомнился?

– Усомнился или нет – не важно. Для него главное – получить ребёнка, а если ребёнка нет, то вернуть потраченные на него деньги. Формально договор бы соблюдён – Санджану я не привёз, но вернул выкуп. А жрецы, видимо, незамедлительно отправились на поиски новой девочки четырёх лет, которую можно привести в храм и устроить в честь неё церемонию возвращения Талиманти. Я уверен, сами они не верят ни в какие воплощения, они просто зарабатывают деньги на паломниках. Кстати, полгода назад я слышал, что в храме Талиманти после почти пятилетнего перерыва снова появилась воплощённая богиня Талиманти. Видимо, жрецы быстро нашли Санджане замену, и теперь другому дитя придётся принять на себя её участь. Потому что я изменил устоявшийся порядок вещей.

Стиан замолчал, а я не удержалась и осторожно коснулась его плеча, желая поддержать и успокоить.

– Если бы можно было спасти всех детей, кому грозит опасность, ты бы спас. Но обстоятельства сильнее нас. Мы ничего не можем с этим поделать.

– И это говорит мне девушка, – будто с ехидцей заметил он, – которая хотела вырвать из рук стражей правосудия младенца и забрать его с собой в Фонтелис, лишь бы его не кинули в Пасть Гатума.

Пасть Гатума... я почти забыла о той страшной ночи. Потому что всеми силами хотела вытеснить из памяти пережитый ужас. А ведь Стиан прав – я и сама такая же, как и он –не могу спокойно смотреть на то, как страдает невинное дитя. Так вот почему он тогда сказал мне, что понимает мою боль. Он ведь и сам пытался обвести вокруг пальца религиозных фанатиков, лишь бы спасти юную жизнь. Вот только в отличие от меня он всё же смог это сделать. Но отчего-то не слишком этому рад.

– Как только я покинул храм, то вскочил на лошадь и чуть не загнал её, пока скакал обратно к пещере. Когда приехал, думал, что услышу сорванный от крика голосок и увижу зарёванную Санджану. Но нет, Гро лежал перед входом в пещеру, а Санджана сидела с ним рядом и сосредоточенно выколупывала зёрнышки из половинки граната, что я оставил ей с вечера. Не ожидал, что гранат с множеством мелких зёрнышек может так надолго увлечь ребёнка, но оказывается, это действенный метод, если нужно оставить Санджану надолго одну. Правда, после этого я опробовал его только раз, когда настало время возвращаться к тётушке Тамани, чтобы отдать ей деньги, якобы уплаченные жрецами за Санджану.

– Даже интересно, что же она сказала, когда получила выкуп за дочь?

– Что боги благословили её семью и теперь они заживут лучше прежнего. А что она ещё могла сказать? После Санджаны она родила восьмого ребёнка. У них с Амришем очень бедная семья, а у тётушки слишком много забот, чтобы проникаться нуждами и чаяниями всех своих детей. Они с Амришем были рады, что хотя бы одну дочь смогли пристроить в хорошие по их мнению руки. То, что будет с ней лет через семь, их не особо волновало, ведь на всё есть воля богов, а людям оспаривать эту волю непозволительно. В общем, я расстался с тётушкой и её мужем, а сам вернулся к оврагу, где оставил Санджану и Гро. Гранатовые зёрнышки её снова надолго отвлекли, но как только я появился, она первым делом спросила, где мама. А я и не знал, что ей ответить. Что мама продала её жрецам и очень рада, что больше никогда её не увидит? Что мамы в жизни Санджаны больше нет? Единственное, что я мог, так это напомнить ей слова её отца. Перед тем как отправить нас в храм, он сказал Санджане, чтобы она слушалась меня, ведь я отвезу её в светлое и благостное место, где ей всегда будет хорошо и весело. Поэтому, как только Санджана заговаривала о маме и братьях с сёстрами, я напоминал ей, что мы едем в большой светлый город, где ей будет хорошо, намного лучше, чем дома. С каждым днём она всё реже спрашивала о родных. И с каждым днём мы всё больше отдалялись от её родного дома и продвигались на восток к морю. О поездке к храму Мерханума уже не было речи. Для выполнения поручения профессора я сильно поистратился, да и нельзя было появляться с Санджаной в городах и деревнях, чтобы не пошли ненужные мне слухи. В общем, я решил завершить поход и ехать к побережью, к местечку между двух городов, где меня должен был забрать Рагнар. Только до дня нашей оговорённой встречи оставалось полторы недели, так что пришлось нам с Санджаной пожить на берегу моря, прикончить остатки съестных припасов и добавить в рацион лесные фрукты.

– Не представляю, как ты столько времени справлялся с четырёхлетним ребёнком.

– Очень просто. Пришлось вспомнить времена, когда мне было одиннадцать, и я вернулся из Старого Сарпаля во Флесмер к маме и Мие. Ей тогда как раз исполнилось четыре. Так что я осведомлён о всех девчоночьих проблемах и детских трудностях. Я просто ухаживал за Санджаной как когда-то за своей сестрёнкой. Собственно, Санджана и есть моя троюродная сестра. Но когда на рейде встал корабль Альвиса, и Рагнар прислал за мной шлюпку, всё очень сильно изменилось. Как только Рагнар увидел, что я поднялся на борт с девочкой на руках, его пробило на смех, и он долго не мог успокоиться. Он тут же припомнил мне моего отца, моего единокровного брата Юнитынто и сказал, что Вистинги неисправимы. Он как и ты решил, что Санджана – моя дочь, а её мать, моя давняя любовница, померла или вышла замуж за другого. У меня в тот день не было настроения оправдываться и разубеждать его. Я был занят Санджаной, учил её принимать ванну и не бояться воды, стирал ей одёжку, объяснял, что теперь надо есть ложкой, а не руками, и сидеть на полу больше не стоит, для этого есть стулья. Много забот навалилось разом. Перед сном я всё думал о том, что будет, когда мы доберёмся до Флесмера. Решил, что с карьерой исследователя придётся завязать и ограничиться кабинетной работой – у меня ведь теперь ребёнок на воспитании и длительные командировки я себе позволить больше не могу. Я даже начал подумывать, где найти подработку, чтобы дать Санджане всё, что есть у любого тромского ребёнка и через несколько лет не угодить в финансовую пропасть. Но как только мы сошли на берег в порту и добрались до дома, меня там неожиданно встретила мама. Оказывается, они с отцом снова вдрызг разругались, и она переехала в свой дом. А ещё выяснилось, пока я ехал, Рагнар успел обзвонить всех наших родственников и разболтать, что в семье Вистингов пополнение. Так что мама с порога взяла у меня сонную Санджану, а та прижалась к её груди и так тихо протянула: "Мама". Наверное, она бы любую сарпальскую женщину в тот момент так назвала, потому что… потому что любому маленькому ребёнку в первую очередь нужна мать. Не отец, не опекун – мать. А я её у Санджаны отнял. И тут у меня всё внутри перевернулось от осознания, что же я натворил.

– А что ты натворил? Ты спас ребёнка от верной смерти. Как ты можешь винить себя за это?

– Я бы мог отдать тётушке Тамани деньги вместе с Санджаной. И сказать, что жрецы благодарят её за хлопоты, но они ошиблись в своих астрологических расчётах, и уже нашли правильную богиню.

– Брось, обман бы рано или поздно вскрылся, и Санджане от этого стало бы только хуже. Ты и так пошатнул ормильские устои своим подлогом. Кто знает, вдруг ради равновесия сил её бы принесли в жертву какому-нибудь другому божеству. Да и что хорошего её ждало в её родной семье?

– Мама. У неё была бы родная мама.

– Холодная и безучастная. Поверь, Шела с ролью матери справляется намного лучше.

– Да, она очень любит Санджану. Но в глубине души она всё равно знает, что та ей не дочь. Она думает, что отец Санджаны я, а я знаю, что я ей всего лишь троюродный брат. А ещё я знаю, что я самым беспардонным образом обманываю всю свою семью и эксплуатирую их светлые чувства к Санджане. Да, мама с отцом первыми предложили взять Санджану на воспитание к себе, чтобы я успел закончить свои исследования и не отказывался от карьеры. Но они сделали это, думая, что берут в свой дом внучку. А это не так. Думаю, мама не стала бы любить Санджану меньше, узнай она, что та приходится ей двоюродной племянницей. А вот отец… Даже не знаю, как бы он отреагировал, узнав, что по сути Санджана ему никто. Только поэтому я и продолжаю ему врать. И всем вокруг. Уже половина Флесмера в курсе, что младший Вистинг привёз из Сарпаля прижитую от туземки дочь. И все в курсе, что Шела и Мортен Вистинг официально удочерили Санджану, лишь бы прикрыть мои грешки. А я молчу. Плевать на репутацию и то, что будут говорить обо мне дальше. Я просто жду, когда через два года Санджана пойдёт в школу и там кто-нибудь обязательно ей скажет, что мамы у неё давно нет, а старший брат на самом деле и есть её отец. Я с ужасом жду этого момента, потому что мне придётся что-то говорить семилетнему ребёнку и врать ей в глаза, что все слухи верны, и она моя дочь. Мне придётся выдумать историю о том, как я познакомился с её матерью, как мы любили друг друга, но внезапная болезнь забрала её, и теперь у Санджаны остался только я. Мне придётся ей врать, врать всю оставшуюся жизнь, потому что я никогда не посмею сказать ей правду. Правду о том, что её настоящие родители, которых она забыла, на самом деле живы, что они продали её алчным жрецам, которые убивают маленьких девочек. Санджана никогда этого не узнает. Я унесу эту тайну в могилу, лишь бы она никогда не познала боль предательства. Лучше я навсегда останусь лжецом, чем отниму у Санджаны её новый мир, где все её любят, и никто никогда не желал ей смерти.

Стиан замолчал, а я ещё долго пыталась переварить его горькие откровения. Как же много он на себя взвалил… Сколько мрачных мыслей роится у него в голове. Каждый день, каждый час. И он не может от них избавиться. Они будут с ним всю его жизнь, до самой смерти… Но это же невыносимо! Как можно жить, считая себя лжецом и не имея возможности от этой лжи избавиться?

А ведь он и не хотел так жить… Тогда на перекрёстке миров он запросто согласился уйти в Пустошь Безмолвия, чтобы отдать Санджане свои годы и излечить её от болезни. Но он не только искал исцеления для своей воспитанницы – он бежал от правды, что давит на него нестерпимым грузом, стоит ему только посмотреть Санджане в глаза.

– Стиан, – тихо произнесла я, – а что случилось с Санджаной, когда она переехала к твоим родителям? Ты просил для неё исцеления и долгих лет жизни. Она сильно болела? Или это была не просто болезнь?

– Даже и не знаю, как и сказать. Сарпальская часть моего естества говорит, что богов обманывать бессмысленно, и они обязательно заберут своё. Жрецы Талиманти могут как угодно называть обряд освобождения богини из осквернённого нечистотой тела, но, по сути они приносят девочек в жертву. А раз я украл у богов предназначенную им девочку, они рано или поздно всё равно заберут её себе. Но так говорит только сарпальская часть меня. Тромская же думает, что перемена климата не пошла Санджане на пользу. Ей здесь холодно, особенно зимой. Из-за этого она много простужалась, пока дело не дошло до воспаления лёгких. Его три месяца не могли до конца долечить, и весной оно возобновлялось с новой силой. Мама считает, что только поездка к минеральным источникам на острове Вечной Весны помогла побороть остатки болезни. Моё сарпальское естество говорит, что это твой преобразившийся амулет нашёл Санджану и теперь охраняет её от всех напастей.

А чтобы охранял и дальше, я не должна ни разу пожалеть о том, что лишилась его защиты, иначе девочка снова будет болеть – я помню наказ чудодеев. И я точно никогда не пожалею о том, что прелестное маленькое создание, чудом обретшее право на жизнь, проживёт её без хворей и смертельных опасностей.

Незаметно для меня мы подъехали к отелю. Автомобиль остановился, а я всё не решилась попрощаться со Стианом и уйти. Внезапно он сказал мне:

– Знаешь, Эмеран, а ведь ты единственный человек, кому я смог открыть свою тайну и рассказать всё, как есть.

– Надеюсь, тебе стало легче от того, что смог выговориться.

– Ты даже не представляешь, насколько. Будто камень упал с души. Я ведь теперь не один, кто знает всю правду о Санджане. Теперь и ты разделила этот секрет со мной.

Он так выразительно на меня посмотрел, что я решила заверить его:

– Будь спокоен, я никому не расскажу о том, что услышала в этой машине.

– Я знаю, – мягко улыбнулся Стиан. – Ты бы никогда не сделала Санджане больно, я в этом абсолютно уверен.

Он с такой нежностью посмотрел мне в глаза, что остатки былых подозрений и недоверия вмиг вылетели у меня из головы. Нет, Стиан не может быть коварным убийцей и интриганом. Человек, который был готов отказаться от научной карьеры и даже шпионажа ради воспитания маленькой девочки, человек, который постоянно рефлексирует и сомневается в очевидной вещи – что он герой и спаситель – не способен причинять боль и зло другим. Даже царям. Даже, если они того заслуживают. Не знаю, с чего вдруг Юрсен и Эртель считают иначе, но они крупно ошибаются.

– Кажется, пора прощаться, – немного смутившись, сказал Стиан, когда портье подошёл к машине и открыл дверь с моей стороны.

– Пора, – с неохотой признала я. – Но мы ведь ещё увидимся?

– Конечно. Ты же хотела отведать блюда тромской кухни в каком-нибудь уютном ресторане.

– Ещё бы.

– Как на счёт завтрашнего вечера?

– С удовольствием.

– Тогда ближе к полудню я позвоню тебе и обо всём договоримся. В каком номере ты остановилась?

– В пятьсот тринадцатом.

– Значит, завтра я тебе позвоню. Надеюсь, у творческой богемы не принято спать до обеда. А то не хотелось бы тебя будить раньше времени.

– Ну, хватит, – рассмеялась я. – Не такая уж я и соня. А звонка буду ждать с нетерпением.

– Тогда до завтра.

– До завтра.

На этом мы расстались, и я нехотя вышла из машины, чтобы отправиться в свой номер.

Кажется, этот безумный день, наконец, подходит к концу. Как много всего произошло, как много всего я узнала. Неплохо было бы не спеша всё осмыслить и проанализировать, чтобы сделать однозначные выводы о семье Стиана и характере его работы. Но что бы я ни надумала, одно я знаю точно уже сейчас – Стиан замечательный, Шела великолепна, Санджана очаровательна. Может это просто эмоции, но зато они самые правдивые и честные. И ради этих эмоций я готова остаться во Флесмере до конца выходных. А может и ещё на недельку, как знать…

Глава 6

Этой ночью мне привиделся чудесный сон: я и Стиан нежимся на берегу заводи небесно-голубого цвета, вокруг шелестит густая листва джунглей, меж ветвей пробиваются редкие лучики солнца, а мы целуемся и нам так хорошо вместе…

Как же мне не хотелось просыпаться, но утренние лучи украли у меня непередаваемое ощущение лёгкости и влюблённости, что подарил мне мир грёз.

Что же это со мной происходит? Неужели я схожу с ума от внутреннего одиночества, раз подсознание посылает мне столь откровенные сигналы? Или это вчерашний вечер так сильно повлиял на меня?

Подумать только, Стиан оказался сыном Шелы Крог. За одно лишь это я готова простить ему многое. А за то, что он спас Санджану от верной смерти и собирается положить на алтарь её благополучия собственное будущее, я готова полностью пересмотреть все свои выводы об этом человеке.

Хотя, может не стоит спешить? Один раз доктор Вистинг уже злоупотребил моим доверием, когда утаил своё истинное имя и род занятий. Может, и сейчас он продолжает мне врать, чтобы разжалобить и усыпить бдительность. А может, мне врут совсем другие люди?

Времени подумать об этом у меня было предостаточно. Вернее, так я думала, когда мне позвонил Стиан и назначил встречу в ресторане, а заодно напомнил, что завтра мы едем на все выходные к его родителям.

– Мама уже звонила мне и спрашивала, какие у тебя любимые блюда. Хочет порадовать тебя за обедом и ужином.

– Скажи, что я люблю всё, кроме верблюжьей крови и пресной чахучанской кухни, – решила отшутиться я.

– Жанна тоже спрашивала, пойдёшь ли ты с нами на пруд кормить карасей и уток.

– Это какое-то особое мероприятие? – решила уточнить я. – К нему ещё надо подготовиться?

– Достаточно будет захватить удобную обувь и одежду для прогулок.

– Всё ясно. Теперь я знаю, как проведу этот день.

– И как же?

– Буду пополнять свой гардероб, разумеется.

После телефонного разговора я действительно собралась проехаться по магазинам, ибо впопыхах ничего кроме платьев в свой чемодан не положила. Правда, не только магазины женской одежды я собралась посетить. Спустившись в фойе, я спросила администратора, где могу найти книжный магазин с обширным отделом детской литературы. Не хочу являться к Жанне с пустыми руками. Обязательно подарю ей книжку с красочными картинками. Например, про зверей. Кажется, эта тема ей сейчас крайне интересна. Заодно поучимся срисовывать медведей и обезьян, раз она ещё и юный художник.

– Госпожа Блант, вам оставили послание, – неожиданно произнёс администратор и протянул запечатанный конверт с моим именем. Настоящим именем.

"Её сиятельству Эмеран Хортенс Бланмартель, двадцать второй маркизе Мартельской" – именно так и было напечатано машинкой на конверте. Вместе с этим отвратительным вторым именем, которое я просто ненавижу. И кто только додумался его написать? Кто вообще здесь может знать моё полное имя и титул?

Я одарила администратора неласковым взглядом и спросила:

– А для Эмеран Блант писем не было?

– Увы, нет, – как всегда любезно ответил он. – Но как только письмо появится, вам доставят его в номер незамедлительно.

Как мило. А маркиза Мартельская, значит, может и сама за корреспонденцией спуститься. Ах да, маркиза Мартельская ведь в этом отеле не останавливалась, только Эмеран Блант. И тем не менее кто-то знает, что я во Флесмере. Кто кроме Стиана и его семьи?

Я в нетерпении распечатала конверт и прочла официозное и даже слегка гневное:

"Миледи, просим незамедлительно явиться в посольство Аконийского королевства для дальнейшей консультации. Ю. и Э."

Неужели Юрсен и Эртель? Проклятье, значит, они уже в курсе, что я здесь. А ведь мы договаривались, что я просто позвоню доктору Вистингу и приглашу его в Фонтелис. Наверно, они очень недовольны, что я лично явилась к Стиану. Ещё бы, ведь только так я могу услышать вторую сторону и понять, кто мне врёт, а кто говорит правду.

Только ради поисков правды я и отправилась в посольство. Уж очень мне хотелось взглянуть в глаза нашим бравым разведчикам и спросить, почему они выложили мне все подробности о жизни потомственных шпионов Вистингов и скромно умолчали о том, что Стиан – сын Шелы Крог?

К моему разочарованию, ни Юрсен, ни Эртель вслед за мной в Тромделагскую империю не приехали, потому по их просьбе со мной вызвался побеседовать военный атташе.

– Миледи, вы поступили крайне опрометчиво, приехав сюда, – степенно вещал он, вертя в руках канцелярский нож. – Насколько я понимаю суть дела, вас просили сделать один телефонный звонок, а вовсе не отправляться в путешествие. Поэтому…

Тут он выложил на стол авиабилет и придвинул его ближе ко мне. Намёк ясен…

Из любопытства я взяла бланк, чтобы узнать, как сильно наша разведка жаждет моего возвращения домой. Хм, борт отправляется в Фонтелис через пять часов. Мне придётся спешно возвращаться в отель, собирать вещи и пулей мчаться в аэропорт, чтобы успеть пройти регистрацию на рейс.

– Благодарю, но я не летаю самолётами.

С этими словами я вернула билет атташе, чему он крайне удивился и даже перестал крутить нож.

– Да? Что же так?

– Боюсь попасть в авиакатастрофу. Снова.

– Ах да, простите, запамятовал. Ну, в таком случае мой помощник сейчас узнает, когда будет ближайший поезд до Фонтелиса. А мой водитель отвезёт вас на вокзал.

Он даже успел снять трубку и начал набирать номер, но я пресекла все его попытки спровадить меня в королевство веским:

– Я никуда не собираюсь уезжать.

Атташе замер, одарил меня напряжённым взглядом и со сталью в голосе спросил:

– Почему?

– У меня здесь дела.

– Позволите узнать, какие?

– Личные.

Тут атташе положил трубку на рычаг, откинулся в кресле и после непродолжительной паузы заявил:

– Ваше сиятельство, находясь здесь, вы подвергаете себя неоправданному риску.

– Какому? Я что, нахожусь в криминальной столице мира?

– Вы ввязались в игры разведок, а это не всегда безопасно.

– Что, простите? – опешила я от такой наглости. – Я ввязалась? А по-моему, меня в это дело втянули. И даже не дали шанса отказаться от задания. Причём крайне идиотского задания. Кому какая разница, как именно я уговорю доктора Вистинга посетить Фонтелис? Разведке важен результат или перечень моих телодвижений на пути к нему?

– Я не компетентен обсуждать детали вашего поручения. Мне они не известны.

– А что вам известно? Фамилия Вистинг вам о чём-нибудь говорит?

Атташе немного подумал и заявил:

– Кажется, лет тридцать с лишним назад был у здешнего императора советник с такой фамилией.

– А вы помните имена всех советников императора тридцатилетней давности?

Атташе понял, что я его раскусила и дальше ломать комедию о своей неосведомлённости не надо, и потому сказал:

– Служба внешних связей хочет выйти на контакт с внуком Рольфа Вистинга на своей территории. Здесь им этого не позволит сделать тромская контрразведка.

– Тромская контрразведка не позволит вам ликвидировать доктора Вистинга? В этом весь смысл ваших подковёрных игр?

Атташе поморщился, а потом неприятно улыбнулся, сказав:

– Какие громкие слова. Вы так сильно не доверяете нашей разведке?

– Я вообще никому не доверяю. Кроме Шелы Крог.

Тут в глазах атташе блеснули нехорошие искорки, а я не преминула сказать:

– Я теперь понимаю, почему меня так настойчиво уговаривали ограничиться телефонным звонком доктору Вистингу. Не хотели, чтобы я приехала и лично увидела то, что мне не положено знать. Но я увидела. И услышала. Так что выпроваживать меня домой уже поздно.

– Что вы имеете в виду?

– Ничего особенного. Простоя я случайно попала на день рождения матери доктора Вистинга и воочию увидела всю его большую шпионскую семью в полном составе. Меня там угощали шампанским и, что удивительно, даже не отравили. Просто чудеса какие-то. И где же те монстры в человеческом обличие, которых мне во всех красках живописали Юрсен с Эртелем?

– Зря иронизируете. Лет тридцать назад наш агент еле выбрался из дома Вистингов живым. Посольству пришлось приложить немало усилий, чтобы вызволить её из тюрьмы и эвакуировать в Фонтелис. Так что на вашем месте, миледи, я бы вёл себя с этим семейством осмотрительнее.

– Вы сказали "её"?

– Простите?

– Агентом, которого наша сторона подослала к Вистингам, была женщина?

– А вас это удивляет?

– Вообще-то, да. Что она делала в том доме?

– Ну, вы же понимаете, что это государственная тайна.

– А моё нахождение здесь тоже часть государственной тайны?

Атташе немного подумал и сказал:

– Насколько мне известно, тридцать лет назад наш агент сумела выкрасть из кабинета Рольфа Вистинга план покушения на верховного царя Сарпаля. Благодаря ей царь Фархан до сих пор жив. В ваших силах продлить его жизнь ещё на долгие годы.

– Я не буду участвовать в непонятных мне играх разведки, – отрезала я. – Так и передайте Юрсену с Эртелем. Если им так не терпится выманить доктора Вистинга в Фонтелис, пусть обратятся к Леону Алару. Они с доктором Вистингом, как я выяснила, приятельствуют. Вот пусть по дружбе и зовут друг друга в гости. А у меня здесь другие дела и ради них я намерена немного задержаться в империи.

– Какие дела, если не секрет? – с недовольным видом спросил атташе.

– Знакомство с Шелой Крог. На выходные я еду к ней в гости.

– Значит, отказываетесь сотрудничать с аконийской разведкой и хотите переметнуться на сторону тромцев? Но вы же понимаете, что это своеволие слишком дорого вам обойдётся, когда королю станет известно о вашей несговорчивости.

– Он лишит меня за это подданства? – изобразила я изумление.

– Вы прекрасно понимаете, о чём речь, миледи, – был мне непреклонный ответ. – На карту слишком много поставлено. И для акконийской концессии в Чахучане, и для вашего семейного статуса. И, как вы понимаете, для короля первое непременно перевесит второе. Вам одной решать, чем пожертвовать – малознакомым человеком или блистательным будущим при королевском дворе.

Наверное, после этих слов я должна была разрыдаться, забрать у атташе билет и умчаться в аэропорт со словами, что я лучше буду прилежной принцессой, чем идиоткой с принципами. Но атташе явно так и не понял, с кем имеет дело.

– У этого малознакомого человека есть пятилетняя дочь. Матери она уже лишилась. Но я точно не стану отнимать у ребёнка отца. Так что звоните Леону Алару и пытайтесь уговорить его задуматься о судьбе аконийской концессии в Чахучане. Может, он и проникнется вашими заботами. А мне вам больше нечего сказать. Хотя нет, есть. Сдайте билет на самолёт, пока за него ещё можно вернуть полцены. Не надо транжирить королевские налоги, они ещё пригодятся концессии в Чахучане.

С этими словами я и покинула кабинет атташе, а затем и посольство.

После нашего разговора меня просто распирало от злости, а внутри клокотала тихая ярость. Просто уму непостижимо – родное королевство в лице представителей разведки мало того, что держит меня за круглую дуру, так ещё и угрожает! С какой стати?! Я им не девочка на побегушках, чтобы выполнять все их сомнительные требования. Ещё и о будущем мне советуют задуматься. Я и без них разберусь, что мне делать со своей жизнью!

Зато теперь я, кажется, понимаю, почему служба внешних связей так настойчиво убеждает меня предать Стиана – у них нет других кандидатов для этой миссии. Скорее всего, они уже обращались к Леону, но он наверняка сказал им то же, что и я сейчас – дочь не должна остаться без отца. Леон ведь бывал в империи, виделся со Стианом. Наверняка ему известно и про существование Жанны. А вот я ничего не знала и по глупости согласилась участвовать в интригах против Стиана. Если бы мне хоть кто-то сказал про Шелу и малышку Жанну, я бы в жизни не пошла на это. Хотя бы ради Шелы Крог я бы никогда не предала её сына, каким бы ужасным человеком он ни был. Вот поэтому меня сегодня так настойчиво и выпроваживали домой – надеялись, что я ещё не успела познакомиться с семьёй Стиана и проникнуться симпатией к его матери и воспитаннице.

Разведка вообще не планировала, что я появлюсь здесь. Такое ощущение, что кто-то донёс им о нашей со Стианом ссоре. Леон случайно обмолвился? Или моряки с сейнера разболтали? Уже не важно. Главное, что Юрсен с Эртелем крупно просчитались. Былая обида не заставит меня пойти на подлость. И становиться послушным инструментом в чужих играх я точно не собираюсь. Единственное, что я могу сделать, так это пресечь то, что чуть было сама не натворила.

– У меня к тебе деловое предложение, – сидя вечером в ресторане и дожидаясь наш заказ, сказала я Стиану. – Выбирай любое место на карте Сарпаля, где ещё не побывал, но хотел бы. Поедем туда вместе. С меня – фотографии, с тебя рассказ о путешествии. Когда вернёмся, издадим книгу в тромделагском издательстве, раз текст будет на тромском. Подпишем эксклюзивный договор – я продаю тебе свои фотографии, ты получаешь гонорар за все напечатанные в будущем тиражи. А я устрою выставку-аукцион из тех фотографий, что останутся у меня. Презентацию книги устраивать не будем, раз ты хранишь инкогнито. Можешь даже подписать книгу псевдонимом. Продажи книге всё равно обеспечит моё имя на обложке. Думаю, такая расстановка сил будет выгодна нам обоим. Ну, что скажешь? Ты не согласен? У тебя есть другие предложения?

Стиан так сосредоточенно на меня смотрел, что я подумала о худшем – он никуда ехать не собирается. А ведь мне нужно увезти его подальше от Фонтелиса и Флесмера разом – на всякий случай, пока Юрсен с Эртелем не умерят свой пыл в желании погубить Стиана.

Я, конечно, могла бы рассказать ему о планах аконийской разведки напрямую. Но тогда мне придётся объяснять Стиану, откуда мне всё это известно, и какая роль в этом деле отведена мне. Хорошо, если он поверит, что я желаю его спасти. А если нет? Если он будет думать, что я уже предала его, согласившись участвовать в играх разведки? Нет, только не это, я не хочу потерять его доверие. Лучше я просто промолчу и попытаюсь ещё раз уговорить его уехать со мной хоть куда-нибудь. Да, так будет лучше и для него, и для меня. Лишь бы он ничего не заподозрил.

– Так непривычно видеть тебя такой прагматичной и предприимчивой, – неожиданно сказал он.

– Это плохо? – насторожилась я.

– Нет, что ты. Просто меня не покидает ощущение, будто вчера я познакомился с новой Эмеран.

– Новой – это с макияжем, укладкой и в платье?

Стиан мягко улыбнулся и сказал:

– И ещё с деловой хваткой. Раньше я думал, что ты тонкая творческая натура, которая может надолго увлечься видами гор и потом в этих же горах заблудиться. В Жатжае ты казалась мне мечтательницей, в Сахирдине – борцом. А здесь ты деловая леди.

– Я ведь наследная герцогиня, не забывай об этом. Кроме меня больше некому позаботиться о материальном благополучии моего рода. И тебе не помешает взять с меня пример. Соглашайся на моё предложение. Ради Жанны. Если наша книга будет иметь успех, ты сможешь потратить гонорар на её образование. Отложишь деньги на колледж и университет. Я надеюсь, ты не из тех ретроградов, кто считает, что для успешного будущего девочке достаточно удачно выйти замуж?

– Не из тех. Иначе бы не уговаривал Мию не бросать обучение в колледже после свадьбы.

– Серьёзно? Так у неё есть диплом?

– Бухгалтера. И мне стоило немало усилий уговорить сестрёнку не окунаться с головой с семейную жизнь, а подумать о собственном будущем. Мы с Альвисом дружим с детских лет, он хороший парень, но в жизни может случиться всякое. Если однажды они с Мией решат расстаться, у неё хотя бы будет профессия, чтобы обеспечивать себя. Если с Альвисом что-то случится, и он будет не в состоянии вести дела, Мия не только на словах сможет поддержать его, но и на деле. А если произойдёт совсем непоправимое, и Мие придётся вступать в наследство, она должна разбираться в финансовых вопросах, чтобы никто не обманул её и не обобрал. Но это всё крайние случаи. Сейчас Мия работает в конторе Альвиса неполный день и набирается профессионального опыта. Может быть, когда-нибудь она станет его правой рукой, может, будет вести домашнюю бухгалтерию, когда станет мамой и всё своё время посвятит семье. Неважно, что она выберет, лишь бы была счастлива и чувствовала себя защищённой и уверенной в завтрашнем дне. Я что мог, для этого сделал, когда заставлял сестрёнку не прогуливать занятия и готовиться к коллоквиумам. Теперь дело за самой Мией.

– Ты замечательный брат, – искренне восхитилась я. – Так позаботиться о сестре…

– Увы, только братом для своих сестёр я быть и умею. Пока ты не заговорила о Жанне, мне даже в голову не пришло начать копить деньги ей на колледж.

– Ну, она же ещё малышка. Сначала будешь думать о школе.

– Да. Но ты задумалась на двенадцать лет вперёд. Видимо, у женщин забота о детях в крови, как и знания об их нуждах.

– Если бы ты был знаком с моей матерью, то не стал бы говорить такие глупости. – Тут Стиан одарил меня вопросительным взглядом, и я поняла, что не хочу развивать эту тему, потому сказала, – Я просто вспомнила о своей юности и… Пусть у Жанны будет то, чего не было у меня.

– Ты не училась в колледже?

– Я из небогатой семьи. У родителей на моё образование не хватило денег. К счастью, у меня было хобби, которое стало моей профессией. Не подари мне брат в детстве свою старую камеру, я бы уже была женой одного престарелого графа и издавать книги бы тебе не предлагала.

– У того графа случайно нет яхты? – неожиданно спросил меня Стиан.

– Откуда ты знаешь? – сам собой вырвался мой вопрос.

– Хорген рассказал. Это тот матрос, что сопровождал тебя в порт Синтана и собирался посадить на борт сухогруза. Но ты сбежала от него на какую-то яхту.

Я невольно вспомнила тот день, вспомнила, как поднялась на борт "Вечерней звезды", вспомнила, как Гардельян вцепился в меня прямо на палубе и весь вечер лез с объятиями и поцелуями, и я поспешила сказать Стиану:

– В тот день я была рада увидеть хоть какое-то знакомое лицо. Но как только мы прибыли на Камфуни, я сбежала от графа и улетела в Фонтелис. Он охотник за титулами, а я ещё не настолько отчаялась, чтобы связываться с таким типом.

– Я ничего такого и не имел в виду, – пошёл он на попятную. – Просто спросил.

– А я просто ответила. Теперь твоя очередь.

– Какая очередь?

– Открывать свои сердечные тайны. Ты уже слишком много знаешь о моей личной жизни, а я не знаю ничего о твоей. Нужно соблюдать баланс. Так что рассказывай. Может, у тебя есть подружка? Или даже невеста?

– Нет, никого нет, – отвёл он глаза.

– А вот и не верю, – не удержалась я от колкости. – Молодой и видный доктор философии с хорошими манерами и один. Так не бывает.

– Бывает, когда весь Флесмер в курсе, что я привёз из Сарпаля четырёхлетнюю дочь. Теперь максимум, на что я могу рассчитывать, когда покончу с командировками и осяду здесь, это женитьба на вдове с детьми. И то это будет возможным, если Жанне понравится новая семья. Последнее слово всё равно будет за ней. Пожалуй, это даже к лучшему.

– Ну что за фатализм? – искренне возмутилась я. – В империи что, настолько суровые нравы, что одинокие отцы должны становиться отщепенцами? Или… – и тут меня осенило. – У тебя ведь кто-то был? Но когда ты привёз Жанну, что-то произошло. Та женщина не захотела делить тебя с маленькой девочкой?

Стиан помедлил с ответом, но всё же сказал:

– Ты права, для неё это стало последней каплей. Долгое время я делил Элису с её семейными обстоятельствами, а она делила меня с моей работой. Но вот появление Жанны Элиса перенести не смогла, и мы окончательно расстались.

Понимаю её… Год за годом девушка ждала Стиана из его долгих командировок, переживала за него, ночей не спала, а он привёз из Сарпаля плод измены и предательства. Именно так та Элиса наверняка и подумала.

– И ты не сказал ей правду о Санджане?

– Нет. Да это уже было и не важно. Слишком много непонимания и обид накопилось. А у меня всё не было времениоторваться от работы и просто поговорить... А у Элисы не осталось желания эти разговоры вести. Вот так мы окончательно и расстались. А у меня появилось немного свободного времени, которое я теперь полностью посвящаю Жанне. Заранее пытаюсь научиться быть ей хорошим отцом. Надеюсь, за пару лет я в этом преуспею.

– Ты уже преуспел, – поспешила я успокоить его. – Я видела, как вы общаетесь, как она тянется к тебе. Ты уже хороший отец.

– Нет, я просто старший брат. Именно так я себя внутри ощущаю, и не могу от этого ощущения отделаться. Всякий раз, когда смотрю на Жанну, я вспоминаю маленькую Мию. С первого дня нашего знакомства я ухаживаю за ней, помогаю, развлекаю, поучаю, в общем, делаю всё то, что раньше делал для Мии. Разве что мне уже не двенадцать лет и теперь у меня больше опыта и возможностей. А в остальном я всё тот же старший брат. И, боюсь, это неизлечимо.

Было видно, как тяготит Стиана всё то, что он мне только что рассказал. Я помню, как он винил себя за то, что отнял у Санджаны мать, теперь вот винит себя в том, что не сможет стать ей отцом. Но, кажется, мне есть, чем его утешить.

– Знаешь, любящий старший брат очень важен для подрастающей девочки. У меня вот он был. А если бы не было… даже не хочу думать, что бы со мной стало. Мой Лориан был для меня и братом, и другом, и советчиком, и заступником. С малых лет. А больше у меня не было никого. И только благодаря ему я выросла нормальным человеком и не потерялась в этой жизни. Так что быть старшим братом – очень важная и почётная миссия. И ты с ней точно справишься. И Жанна под твоей опекой вырастет замечательной девочкой, я в этом даже не сомневаюсь. Так что брось эту хандру, и не вздумай выдавливать из себя то, что не чувствуешь на самом деле. Будь собой, будь искренним и заботливым. А всё остальное приложится. Я тебе гарантирую.

Стиан улыбнулся. Кажется, мои слова немного успокоили его и дали пищу для размышлений. Пусть обдумает услышанное и разберётся со своими внутренними противоречиями. Потом. А сейчас самое время приступить к ужину, раз наш заказ, наконец принесли.

То ли разговор по душам приободрил Стиана, то ли ароматный лосось в сливочном соусе, но меланхолия его явно покинула, и на губах даже появилась озорная улыбка.

– Кажется, я знаю, какую поездку предложить тебе для твоей третьей книги.

– Для нашей первой совместной книги, – поправила я.

– А ты уже подумываешь и о второй?

– Всё может быть, – не удержалась я от игривых ноток в голосе. – Так что ты придумал? Куда мы едем? Надеюсь, там не очень опасно? Пустыни хотя бы нет?

– По-моему, кто-то сказал, что готов ехать в любое место, куда бы я ни предложил, – в тон мне ответил Стиан. – Или ты уже передумала?

– Нет, я доверяю твоему выбору. Просто хочу знать, к чему готовиться. Нас ждут горы? Леса? Города? Храмы? Сектанты? Жертвоприношения? А может, ты отвезёшь меня на свою историческую родину? Покажешь Фарияз и деревню, где живут твои родственники?

– Нет, в Старый Сарпаль я тебя везти не рискну. В последние годы там не очень спокойно, особенно для северян. Я, конечно, встречал в Фариязе полукровок вроде Мии, которые больше похожи на тромцев, но тебя выдать за полусарпальку точно не получится. Так что поедем туда, где на тебя будут смотреть с благоговейным ужасом и даже не решатся к тебе близко подойти, не то, что навредить.

– Это что за места такие? Ещё один гористый край вроде Жатжая, где северян обзывают нелюдями с кошачьими глазами?

– Нет, это лесистый остров на юго-восточном побережье. Гамбор. Очень самобытное и уникальное место благодаря своей первозданной природе. Там обитают такие звери и птицы, каких нигде больше не встретить. Леса там не тронуты человеком. Никаких выжженных полей и плантаций. Только густые заросли, речушки и живописные водопады.

– Что, совсем никаких плантаций, никакого подсечно-огневого земледелия? Как же люди там живут, чем питаются?

– Тем, что добудут в лесу. Фруктами, живностью. Кажется, гамборцы даже рыбалкой не промышляют. Из-за каких-то суеверий. Они считают, что обитаемый мир ограничивается их островом, а за его пределами плещутся лишь бескрайние воды, в которых затаилась смерть.

– То есть, гамборцы не знают, что рядом с их островом есть целый континент?

– Гамборцы считают его потусторонним обиталищем демонов. Когда на острове изредка появляются рыбаки из Бильбардна, гамборцы уходят подальше от побережья в лес и ждут, когда незваные гости покинут их остров.

– И что, никаких стычек, никаких нападений на чужаков? Гамборцы даже не пытаются охранять свою территорию от пришлых?

– Как же они будут воевать с заморскими демонами? – с улыбкой сказал Стиан. – Копья с каменными наконечниками тут не помогут, разве что молитвы.

– Какими наконечниками? – не поверила я. – На острове что, живут какие-то первобытные племена?

– Можно и так сказать. Но сами сарпальцы называют гамборцев попросту дикарями.

Ну и ну. Вот это местечко выбрал Стиан для нашей поездки.

– У нас точно не будет проблем с этими племенами?

– Они крайне неконтактные, я проверял.

– Так ты уже бывал на том острове?

– Три года назад высаживался там вместе с Рагнаром и его командой. Он хотел проверить побережные леса на наличие бананов и манго.

– Ну и как, нашли что искали?

– На счастье гамборцев, нет. Они живут среди слишком уникальной экосистемы. То, что там растёт, для тромского стола слишком экзотично.

– О, да ты не иначе против разграбления беззащитного острова твоим кузеном. – поддела я Стиана. – А как же семейный бизнес?

– Я к этому бизнесу отношения не имею, – немного смутившись, ответил он. – Да и Рагнару нет проку от угодий, где дешёвая рабочая сила не идёт с ним на контакт и не спешит нести к шлюпкам связки бананов. В общем, знакомство с гамборцами не задалось. Мы видели в лесу какие-то тени, видели шевелящиеся заросли, но люди к нам так и не вышли. Они решили спрятаться и не попадаться нам на глаза. Зато мы видели в лесу такое, от чего любой зоолог пришёл бы в благоговейный ужас.

– Что вы видели?

– Зверей, которые не обитают больше нигде кроме Гамбора. Летучие мыши с присосками, лягушки с волосами на лапах, птицы с мехом вместо перьев, древесные полукоты-полусобаки, гигантские бабочки и тысяченожки…

– А голубые питоны или гадюки, которые заглатывают детей, там есть?

Стиан вопросительно посмотрел на меня, а потом спросил:

– Ты про голубых древесных удавов?

– Так, значит, они и вправду существуют? И детей едят?

– Только, если доросли до таких размеров, что дети им по зубам. И если дети заигрались, убежали на окраину деревни, и никто за ними вовремя не присмотрел. Хотя, ормильцы могут запросто построить храм в честь огромного старого гада и приносить ему в жертву ненужных детей, которых дома нечем кормить.

– Ужас какой…

– Да, ормильцы очень своеобразные люди.

– Кажется, ты их недолюбливаешь.

– Так и есть.

– Из-за Санджаны?

– Пожалуй, это было последней каплей. Но змеи в их лесах действительно крайне опасны, и ормильцам приходится с этим как-то жить.

– А один мой знакомы фотограф так и не смог убедить одного моего знакомого серпентолога, что гигантские змеи-людоеды в принципе существуют.

– Понимаю, – кивнул Стиан. – Мне знакомый зоолог тоже не поверил, когда я рассказывал ему о том, что видел на Гамборе. Он даже не поверил, когда я показал ему скорлупу, которую нашёл в лесу под кустом алоэ.

– Что ещё за скорлупа?

– Осколки яйца из вытоптанного наземного гнезда.

– Так, и что с этой скорлупой не так?

– Если сложить те пять осколков, на которые она распалась, то получится яйцо литров на семь.

– Сколько? – не поверила я.

– Семь. А теперь попробуй представить, что из этого яйца вылупилось и до каких размеров вскоре доросло.

Семь литров… Я напрягала воображение, но вместо образа неведомого животного в голову лезли подсчёты, на сколько персон можно пожарить глазунью из такого яйца.

– Что за монстра ты нашёл на острове? – только и смогла спросить я.

– Я его и не нашёл. Увы. Подобрал только скорлупу, привёз её во Флесмер, чтобы показать специалистам, но вместо заключения получил только ушат насмешек. Меня чуть ли не в подлоге обвинили, сказали, что свою скорлупу я сделал из папье-маше, чтобы позабавиться над серьёзными людьми от науки. Обидно, если честно. Очень жалею, что мы с Рагнаром не остались на острове подольше. Может, подкараулили бы ту гигантскую птицу, что высиживала то яйцо. У Рагнара с собой тогда была любительская камера, так что можно было бы даже её заснять.

– А ты уверен, что то яйцо высидела птица? А вдруг ящер? Вдруг он летающий, с крыльями, как на фреске в Городе Ста Колонн. Помнишь?

– Может быть, – задумался Стиан. – Но я в тот момент подумал о птице Халапати. В Бильбардане есть миф, что где-то на краю мира живёт исполинская птица, которая питается китами. Когда она летит на охоту, то её крылья заслоняют солнце, а когда она пикирует на водную гладь и хватает когтями кита, то море выходит из берегов. Это, конечно, просто легенда, попытка объяснить, откуда берутся солнечные затмения и цунами. Но с тех пор, как я нашёл ту скорлупу, меня не покидает ощущение, что Халапати бильбарданцы придумали после того как побывали на Гамборе и нашли там то самое яйцо. На счёт гигантских размеров и охоты на китов они, конечно, погорячились. Судя по параметрам яйца, птица не больше четырёх метров в высоту. Скорее всего, она даже не может летать, и у неё нет крыльев. У неё только две длинные лапы и вытянутая шея с маленькой головой. Она бродит по лесу, питается связками фруктов и время от времени сносит семилитровое яйцо для продолжения рода.

– На счёт крыльев, шеи и лап ты тоже в преданиях услышал или сам додумал?

– Просто предположил. Я ведь видел и других гамборских птиц. У той, что вместо перьев обросла мехом, как раз такое несуразное телосложения. Но она и ростом всего лишь метр. Так что…

– Так что мы просто обязаны написать книгу о Гамборе, – подытожила я. – Представляю, какой будет фурор, если мы выследим в лесу ту птицу. Или ящера. Как думаешь, какой у него размах крыльев, если то яйцо было его?

А дальше мы начали строить гипотезы касательно неведомого животного. Мы уже предвкушали, как привезём из Гамбора сенсационные снимки и утрём нос всем скептикам. Страха перед неведомым островом больше не было – только жгучий интерес и желание поскорее туда добраться. Заодно и новую камеру с телеобъективом опробую. И новые штативы. И вместе со Стианом приятно проведу время вдали от дома и проблем. И он проведёт это время со мной вдали от нависшей над ним опасности. А вот что делать дальше, когда мы вернёмся из Гамбора… Пока не знаю, но обязательно придумаю.

Глава 7

Эти выходные, как и планировалось, я провела в гостях у семейства Вистингов. Утром Стиан заехал за мной, чтобы отвезти на загородную виллу, а там нас первым делом встретила радостная Жанна. Я подарила ей книгу с детскими стишкам и картинками упитанных весёлых животных. Шела была рада презенту не меньше Жанны. Она пообещала, что они обязательно разучат несколько четверостиший про братьев наших меньших, а Жанна просто взяла меня за руку и повела в детскую, где за маленьким столиком мы учились рисовать дятлов и лошадей.

Потом была обещанная прогулка к пруду в полукилометре от виллы. Стиан усадил Жаннну себе на плечи, Гро привычно бежал впереди и разведывал путь, а я шла рядом и несла мешочек с хлебными крошками для рыб и уток.

Эта прогулка стала для меня очень познавательной. Я с интересом наблюдала, как Стиан общается с Жанной, а она с ним. То, что девочка его ужасно любит и дорожит его вниманием, было понятно и без слов. Что бы ни говорил Стиан, а он тоже в ней души не чает. И как настоящий родитель он успевает и выслушать, и пошутить, и ответить на вопросы, и рассказать что-то познавательное. Может даже пожурить и призвать к спокойствию, когда Жанна расшалится, но без резких интонаций и обидных слов. И ведь Жанна его слушается….

Я была покорена педагогическими способностями Стиана. Мне и десятой доли его навыков общения с детьми не доступно. По сравнению с ним я просто профан. И кто тут говорил, что у женщин забота о детях в крови? Либо я не женщина, либо у меня какая-то не такая кровь. Слишком холодная. Но вот рядом с таким жизнерадостным и улыбчивым ребёнком меня начинают посещать неожиданные мысли и чувства. Как я хочу, чтобы у меня была такая же доченька. Нет, в первую очередь мне, конечно же, нужен сын. Но вот маленькая весёлая девочка-егоза мне теперь точно жизненно необходима.

Помимо мешочка с хлебом я захватила с собой на прогулку и новую камеру. Очень уж мне хотелось запечатлеть Жанну на лоне природы. Стиан против съёмки не возражал. Он даже согласился, чтобы я сняла их вместе. Интересно, это просто желание порадовать Жанну, ведь я пообещала прислать ей все её фотографии с Шанти, когда напечатаю их, или это новый уровень доверия? Раньше Стиан сторонился моей камеры из желания соблюсти конспирацию, а теперь что? Он больше не боится, что я покажу его снимки кому не следует? Он уверен, что я этого точно не сделаю?

После прогулки был семейный обед. Я снова увидела супруга и тестя Шелы. Оказывается, дедушка Стиана вовсе не инвалид – с помощью сына он смог пересесть из кресла на стул за обеденным столом и при этом твёрдо стоял на ногах. Видимо, у него что-то с суставами и долгое хождение по дому бывшему советнику императора уже не по силам. Зато долгие застольные беседы вполне по зубам, и потому он долго расспрашивал меня о жизни в Фонтелисе, пока речь не зашла о моих загородных владениях.

– Я слышал, ваша семья издавна занимается виноградарством. "Закат в Эрминоле" – этот коньяк ведь родом с вашей винодельни?

– Винодельни моего отца, – уточнила я. – А вам доводилось пробовать "Закат"?

Рольф улыбнулся и с довольным видом поведал:

– Это самый лучший коньяк из всех, что я когда-либо пробовал. Мягкий вкус, алкоголь практически не чувствуется, а послевкусие с нотками мускатного ореха и мёда… М-м-м, потрясающий напиток. Одни разговоры о нём уже распаляют аппетит. Надо будет обязательно подать его к ужину и…

– Рольф, у вас печень, – вроде и учтиво, но с нажимом сказала тестю Шела.

– А ещё у меня сердце, селезёнка и почки. И что? – немного побрюзжал он. – Один бокал не повредит. Он пойдёт только на пользу. Особенно "Закат" семнадцатилетней выдержки. Это же настоящий эликсир.

– Так вы коллекционер, – поразилась я, ибо по описанию коньяка поняла, что Рольф Вистинг его точно пробовал, а не просто запомнил название продукции семейных виноделен Бланмартелей, когда ему предоставили полное досье на меня. – Кажется, теперь я знаю, какой презент привезти такому ценителю как вы в следующий раз.

– О, коньяк от самой маркизы Мартельской я буду хранить в сейфе и доставать только по праздникам. Кстати, вы сами, какой коньяк предпочитаете?

– Если честно, я больше люблю красное вино.

– Разумеется, с ваших родовых виноделен, – загадочно улыбнулся Рольф.

– Наверное, я вас удивлю, но самое лучшее вино, которое мне доводилось пробовать, мне подали на юге Сахирдина.

– Неожиданное признание. И чем же оно лучше аконийского?

– Наверное тем, что оно гранатовое. Это очень необычный терпкий напиток.

– Да, – оживилась Шела, – Стиан привозил нам его. И правда, очень приятное вино. От него сразу чувствуешь такой прилив сил.

– В Сарпаль его считают лекарство от любая болезнь, – сказал Стиан.

– Да? Так оно целебное?

– Лучшей средство от дизентерия и любая инфекция. От него в Восточный Сарпаль мало людей мучиться боль в сердце.

– Ох, как жаль, что ничего подобного ни в империи, ни в королевстве не производят. – Тут Шела посмотрела на тестя и сказала, – Вам бы было полезней пить гранатовое вино вместо вашего выдержанного коньяка.

– Если маркиза привезёт с собой из Сарпаля саженцы граната и посадит их на одной из своих виноделен, я был бы не прочь попробовать аконийское гранатовое вино.

– Хороша идея, – отозвалась я, – но, боюсь, мне не по карману такие эксперименты. Во всяком случае, не в ближайшие годы.

– Отчего же? – поинтересовался Рольф. – Ваши винодельни несут убытки? Виноградники вымерзли зимой? Или аконийцы перестали покупать вино?

– Нет, с винодельнями всё в порядке. Но их всего три, и они приносят не так много чистой прибыли, как мне думалось до того, как я их выкупила.

– Дорогая, ты выкупала свои винодельни? – неподдельно удивилась Шела. – Но как же так получилось? Что произошло, раз тебе пришлось с ним расстаться?

– Не мне, – начала объяснять я, – а моим предкам. В предыдущие столетия Бланмартели переживали не лучшие времена и потому вынуждены были расставаться с тем, что нажили достойнейшие представители нашего рода. Я же теперь пытаюсь собрать утраченные старшими поколениями земли и вернуть им статус родовых владений. И пока что у меня это получается.

– Какая же ты молодец, – похвалила меня Шела. – Ты всё правильно делаешь. То, что принадлежало семье, должно остаться в семье. Для этого никаких денег не жалко.

– Ещё бы, – внезапно подал голос молчавший до этого Мортен, – чего жалеть деньги, если их дарят поклонники.

На миг я потеряла дар речь. Что? О чём он вообще говорит? И откуда эта неприятная ухмылочка на устах? Чем я вообще её заслужила?

– Поклонники моего творчества ничего мне не дарят, – сказала я, стараясь сохранить самообладание, – они просто покупают мои работы.

– А, теперь это так называется.

Что? Это такой намёк, будто я содержанка, и тяну деньги со своих любовников? Ну, тогда мне придётся разочаровать отца Стиана:

– Работа фотографа неплохо оплачивается, если сотрудничать с крупнейшим домом мод и продавать эксклюзивные сюжеты. На четыре небольших винодельческих поместья мне как раз хватило.

– Ну, а теперь-то хватит ещё на двадцать. С нынешним-то любителем фотоискусства.

На это я не нашлась что ответить – у меня просто иссякли слова. Зато они были у Шелы. Она зверем смотрела на супруга и беззвучно что-то прошептала ему одними губами. Больше он меня своими "остротами" не тревожил, да и обед уже подошёл к концу.

Когда для Жанны наступил тихий час, и у меня появилось время отдохнуть от прогулок и уроков рисования, мы с Шелой уединились в саду, чтобы поболтать.

– Кажется, я чем-то обидела вашего мужа, – попыталась я разобраться. – Очень уж он не приветлив со мной. Что я сделала не так? Может, мне нужно перед ним за что-то извиниться.

– Не бери в голову, ты тут ни при чём.

– Тогда в чём дело? Почему он цеплялся ко мне за обедом?

– Потому что он упёртый баран, – с раздражением сказала она, – и с возрастом это только усугубляется. Ты вот удивлялась, почему я три раза с ним разводилась. Да вот именно потому, что он упёртый баран. Если что и вбил себе в голову, то его не переубедить.

– Ваш муж убеждён, что женщины не способны зарабатывать деньги честным трудом? Или это какие-то тромские предрассудки об аконийских женщинах?

– Это его уязвлённое эго. Не принимай его слова на свой счёт. Просто до меня у Мортена была первая жена, и она сбежала от него вместе с аконийским любовником в Фонтелис. И вот с тех пор Мортен на всякий случай недолюбливает всех аконийцев. Потому что упёртый баран. Но ты не переживай. Я ему ещё устрою. Придётся ему вспомнить о хороших манерах и о том, как вести себя прилично перед гостями.

В её словах было столько решимости, что я невольно поразилась: а ведь эта маленькая хрупкая женщина и вправду может устроить головомойку своему атлетичному супругу. И я даже верю, что он к ней прислушается. Но мне вот теперь интересно другое – сбежавшая из этого дома в Фонтелис жена Мортена и наш агент, добывший в этом доме секретные документы о готовящемся покушении на сарпальского царя – это случайно не одно и то же лицо? Если так, то я, кажется, понимаю истинную природу неприязни ко мне отца Стиана. Он что-то подозревает, думает, что и я сотрудничаю с аконийской разведкой, а в этот дом явилась, чтобы вынюхивать и высматривать. Что ж, отчасти он прав. Но всё же я не желаю зла его семье. Даже напротив…

После тихого часа Шела сумела надолго отвлечь Жанну на игры и стишки из моей книги, поэтому мы со Стианом до самого вечера просидели в семейной библиотеке среди карт, ботанических справочников, и зоологических энциклопедий, тщательно планируя наше предстоящее путешествие.

После ужина Рольф, отмахиваясь от Шелы, всё же уговорил меня распробовать его "Закат в Эрминоле" семнадцатилетней выдержки. А потом он захотел показать мне коллекцию своих охотничьих трофеев. Мы целый час блуждали по коридорам виллы, разглядывая чучела, рога и головы убитых животных, торчащие из стен. Кого тут только не было: олени, бараны, медведи, рыси, леопарды, даже тигр.

– О, так вы тоже бывали в Сарпале, – догадалась я.

– Нет, это работа Мортена. Когда он служил в Фариязе, то выследил и убил тигра-людоеда, который терроризировал все окрестные деревни. Местные были ужасно благодарны ему за это. Ну а он отдал тушу зверя знакомому таксидермисту и потом привёз свой трофей сюда, чтобы присовокупить к семейной коллекции.

– Стало быть, все мужчины в вашей семье увлекаются охотой.

– Да куда уж там. Мортена я, конечно, с детства приобщал к этому делу. Кое-чему он у меня даже научился. А вот на Стиана у меня уже сил не хватило.

– Да вы что, он же прекрасный охотник. Я сама видела, как он попал газели в глаз с огромного расстояния.

– А потом, наверное, весь вечер хандрил, разделывая её тушу, и в мыслях просил у неё прощение за то, что хочет съесть её мясо.

Я невольно улыбнулась, но вступилась за Стиана:

– Он не хочет отнимать чью-то жизнь просто так. Только ради пропитания. И в этом есть своя логика.

– Знаю я эту логику, – недовольно скривил губы Рольф. – Моя покойная супруга тоже жалела всех, кто тут висит, даже отказывалась заходить в эту часть дома. Стиан многое перенял от своей бабушки. Она тоже была неконфликтной, незлобивой, умела поддержать в трудную минуту, найти нужные слова, когда всё идёт наперекосяк. – Тут он тяжко вздохнул и добавил, – С ней дом был другим. Здесь было больше света. И понимания.

– Как давно её не стало? – осторожно спросила я.

– Пять лет.

– И сколько же вы были вместе?

– Пятьдесят восемь лет. Пятьдесят восемь долгих, сложных, но счастливых лет.

Вот это да. Мои родители вместе уже двадцать девять лет, и за это время успели окончательно охладеть друг к другу. Даже не представляю, чтобы кто-то из них сожалел, что другой покинет этот мир и оставит его одного. Уж скорее это будет поводом для тихой радости. Ну, и предлогом разделить со мной наследство и прожить остаток своих дней в собственное удовольствие. А у Рольфа всё совсем не так. И это не может не подкупать.

После задушевной беседы с бывшим советником императора я и о нём изменила своё мнение. Даже если некогда этот человек и продумал план по устранению верховного царя Сарпаля, он бы точно не поручил это грязное дело внуку. Особенно единственному продолжателю собственной фамилии. Особенно Стиану, который своей мягкосердечностью напоминает ему о горячо любимой супруге и точно не способен на злодейство. В последнем я абсолютно уверенна, а вот что касается Рольфа… Кто знает, может, сейчас он просто хочет расположить меня к себе, потому и прикидывается скорбящим вдовцом. А может, и не прикидывается и искренне скучает по почившей жене – трудно понять.

Зато с самым младшим членом этого семейства было всё предельно ясно. Когда настало время укладывать Жанну спать, Шела увела её наверх, но вскоре вернулась, и подошла ко мне с неожиданным вопросом:

– Дорогая, ты знаешь какие-нибудь детские сказки? Жанна закапризничала и сказала, что не будет спать, пока ты не расскажешь ей историю на ночь.

Я была польщена и вместе с тем растеряна. Что рассказывать пятилетней девочке? То же, что рассказывала мне нянюшка Энора в моём детстве?

Мы поднялись со Стианом в комнату Жанны, а она, лёжа под одеялом и обнимая плюшевого зайца, озорно улыбнулась мне и спросила:

– А ты знаешь истории про принцесс и рыцарей?

Вот так и разрешилась проблема – что поведать маленькой девочке. Я припомнила одно шутливое предание, но оно оказалось слишком коротким, и мне пришлось рассказывать вторую историю. Жанна была настроена и на третью, но Стиан сказал, что пора спать, и тогда малышка протянула ручки для прощальных объятий.

– Спокойной ночи, – поцеловав её в лобик, сказал он.

– Спокойной ночи, – ответила Жанна и потянула ручки ко мне.

Я склонилась над девочкой, обняла и, почувствовав маленькие пальчики на своём плече, услышала неуверенное:

– А поцеловать?

Кажется, меня удостоили наивысшей степенью доверия. Ну как тут можно отказать? Я поцеловала малышку и провела ладонью по её шелковистым волосам, сказав:

– Засыпай и тебе обязательно приснится принцесса Соланж и её благородный рыцарь Лелио.

Жанна наградила меня лучезарной улыбкой и послушно закрыла глаза.

Когда мы со Станом покинули детскую, я не удержалась от вопроса:

– Она со всеми такая?

– Какая?

– Общительная, коммуникабельная. Всегда идёт на контакт с новыми людьми.

– Она приветлива со всеми, но если не получает от человека внимания, долго докучать ему не будет.

– Ясно.

– Но, – добавил он, – рассказать на ночь сказку никого кроме близких ещё не просила.

– О, я ужасно польщена такой честью, – улыбнулась я. – Знать бы только, чем я её заслужила.

– Ты говоришь по-сарпальски.

– Ты тоже. И что из этого?

– Все дело в женском голосе. Наверное, последней, кто говорил с Санджаной по-сарпальски и рассказывал ей сказки перед сном на родном языке, была её мать. Подсознание – загадочная вещь. Думаю, твой голос вызывает у Жанны приятные ассоциации и напоминает о чём-то родном, но утерянном и далёком.

Вот оно что… Шела по внешним признакам ассоциируется у Жанны с родной матерью, но для полноты образа Шеле не хватает знания сарпальского. Зато оно есть у меня. И теперь мне даже сложно представить, что подсознание Жанны подсказывает ей, когда она слышит мой голос…

Эту ночь я провела в гостевой комнате, но толком выспаться на новом месте у меня не получилось. Поднявшись рано утром, я подошла к окну и с удивлением наблюдала, как Стиан с Мортеном совершают пробежку вокруг дома.

Как мило, что отец и сын вместе занимаются поддержанием физической формы. Вон, Мортен даже вырвался вперёд и с довольным видом что-то говорит Стиану через плечо, будто подзуживает его бежать быстрее. Какое ребячество. Можно подумать, на седьмом десятке у него сил больше, чем у двадцатисемилетнего. Ну, ничего, пусть бежит, пусть тренируется. У него ведь молодая жена, чтобы удержать такую, надо много стараться. Хотя, я на месте Шелы давно бы бросила такого хама и никогда бы к нему не возвращалась. Ну да ладно, что-то я совсем не о том думаю…

Глядя на Стиана, на его промокшую от пота футболку, что обтянула грудь и торс, я невольно вспомнила тот день, когда лилафурские коты разорвали в клочья рубашку Стиана, и он стоял передо мной, совсем рядом, а я могла дотронуться до его смуглой кожи, провести ладонью по крепким плечам, а он мог бы…

Мои мысли стремительно улетели в мир чувственных грёз, и я вернулась в реальность только, когда Стиан с отцом скрылись из виду.

Что со мной происходит? Я ведь уже давно не девочка, чтобы сходить с ума от красивого мужского тела. Годы работы в доме мод научили меня не обращать внимания на привлекательную оболочку, а вместо этого стараться разглядеть в человеке саму его суть.

За завтраком я внимательно смотрела на Стиана, на его спокойное одухотворённое лицо, на то, как он заботливо вытирает испачканную кашей щёчку Жанны, как внимательно слушает, что говорит ему Шела, как аккуратно выкатывает коляску с Рольфом в сад, чтобы посидеть с дедом в беседке и уделить ему внимание.

Кажется, теперь я знаю, что меня так соблазняет в Стиане – его искреннее желание быть заботливым. Заботливым отцом, заботливым сыном, заботливым внуком. А вот заботливым и внимательным возлюбленным он может быть?

Каков он в отношениях с женщиной? Как ухаживает, что говорит? Делает ли комплименты, дарит ли цветы? А какой он любовник?

Почему-то касательно Шанти у меня таких вопросов не возникало. В крае, где к женщине относятся чуть лучше, чем к бессловесной скотине, он был просто образцом галантности. А вот Стиан…

Проклятье, да почему за эти выходные он если и говорил со мной, то всё больше о предстоящем путешествии? Где тот Стиан, что стоял передо мной на палубе сейнера и просил выслушать его и простить? Куда же подевались те чувства, что вспыхнули между нами в Сахирдине? Он больше не хочет обнимать меня, взять за руку? Почему? Из-за того, что на сейнере я перегнула палку и была непростительно жестока с ним? Кажется, я окончательно растоптала его чувства, когда отказалась читать просунутое под дверь каюты послание. Стиан не простил мне такого унижения…

Да нет же! Он ведь был так рад увидеть меня в своём институте. Этот его взгляд и улыбка… Нет, он был искренен в своей реакции, его глаза мне не врали. А потом был день рождения Шелы, моё знакомство с Жанной, планы о совместной работе над будущей книгой, эта поездка за город. И почему-то огонь в глазах Стиана медленно угас. Я снова что-то сделала не так? Или дело в том, что я и вовсе ничего не делала?

Всё, я поняла! В прошлый раз я была инициатором разрыва наших отношений. Стало быть, только мне и решать, будут ли они возобновлены или нет. Стиан ждёт от меня сигнала. Ну что ж, он его получит.

Переходить к решительным действиям на глазах его семьи я не осмелилась и потому приступила к осуществлению плана по завоеванию израненного сердца доктора философии, когда мы вернулись во Флесмер.

Каждый день я приезжала к Стиану в его институт, и там мы продолжали обговаривать все детали предстоящей поездки. Я делала всё, что могла: одаривала его долгими взглядами, как бы невзначай касалась его руки, когда он листал очередной справочник, надевала платья, что выгодно подчёркивают мою фигуру, добавляла игривых ноток в голос.

Но всё это оказалось бесполезно. Я будто наткнулась на ледяную глыбу. Нет, Стиан был всё так же приветлив и радушен со мной, но только как друг и не более. Он будто очертил красную линию между нами и наотрез отказался пересекать её и подпускать меня ближе к себе.

Это такая месть? Наказание за мою былую холодность? Он хочет, чтобы теперь страдала я? Можно подумать, я не страдала, когда узнала, что Шанти больше нет. Можно подумать, что я не лила слёзы, когда пересматривала его фотографии, которые тайно засняла в Сарпале. Мне тоже было несказанно больно. И, кажется, эта боль теперь снова подкрадывается ко мне.

Всю неделю я пыталась пробить невидимую стену из любезных улыбок и вежливых речей. За три дня, что мы провели в институте и в поездках по магазинам и складам в поисках провианта и инвентаря, никаких успехов в соблазнении Стиана я не достигла. Попытать удачу мне оставалось только вечером, когда Стиан звал меня на ужин после насыщенного рабочего дня в очередной ресторан.

В одну из таких встреч мы сидели за уютным тихим столиком в стороне от танцпола и слушали, как ансамбль играет задушевную музыку. Стиан был непривычно задумчив, будто мысли унесли его далеко отсюда. Странно, днём он был бодр и жизнерадостен, а как только мы пришли в это заведение, им словно овладела меланхолия – смотрит куда-то в сторону, через раз реагирует на мои слова.

– Стиан? – в очередной раз пришлось мне напомнить ему о моём присутствии.

– Да, – отстранённо произнёс он, даже не посмотрев на меня.

– Такая приятная музыка играет.

– Да, приятная, – словно на автомате ответил он.

– И вечер сегодня такой волнующий.

– Да, наверное.

Ясно, намёков он сегодня не понимает. Значит, скажу открытым текстом.

– Пригласи меня на танец.

Тут Стиан будто очнулся, наконец обратил на меня свой взор и сказал:

– Да, конечно. Идём.

Мы вышли из-за стола и направились к танцполу, где под неспешную мелодию уже кружило с полдюжины пар. Стиан осторожно положил руку мне на талию, в другую взял мою ладонь, а я смогла коснуться его плеча, такого крепкого и надёжного...

Наконец-то я нашла способ сблизиться со Стианом. Хоть в танце, хоть у всех на виду, но мы рядом, пусть и мысли Стиана всё равно далеки от меня.

После пары кругов по танцполу я решилась пойти на провокацию и скользнула ладонью по его плечу, чтобы осторожно коснуться пальцами шеи. Мой жест возымел действие, и Стиан повернул ко мне голову, перестав смотреть куда-то в сторону.

– Чем вызвана твоя сегодняшняя мечтательность? – улыбнувшись, спросила я, не забыв игриво провести пальцами по обнажённой коже над воротничком его рубашки. – Может, ты куда-то спешишь, и я тебя отвлекаю от важных дел?

– Нет, что ты. Всё хорошо. Просто я всё думаю о предстоящей поездке. Всё ли мы учли, ничего ли не забыли.

– Я уверена, что ты ничего не упустил. Я доверяю твоему опыту.

– Рад это слышать.

Он смотрел мне в глаза с какой-то непонятной, невыразимой тоской, что меня саму на миг посетило уныние, и я невольно отвернулась. Ну что я делаю не так? Почему он так холоден, хоть и не безразличен?

Мой взгляд скользнул к ладони Стиана, что трепетно держала меня за руку, и остановился на броской отметине – маленьком ветвистом следе от молнии между большим и указательным пальцами. Таком же, как и у меня. Вон она – часть единого целого, вторая половинка печати, что послали мне сарпальские боги. И со временем эта отметина не поблекла и не пропала, что у меня, что у Стиана. И это о многом говорит.

Я невольно уцепилась за его ладонь и повернула руку так, чтобы совместить наши знаки. Три веточки соединились в единый рисунок, и время будто остановилось. Теперь Стиан смотрел на меня так пронзительно и нежно, что моё сердце едва не пропустило удар. Он понял, он всё понял! Кажется, сейчас он слегка наклонит голову и запечатлеет поцелуй на моих губах. А я отвечу, обязательно отвечу. И плевать, что на нас смотрят десятки пар глаз. Сейчас этого не важно. Больше ничего не имеет значения кроме меня и Стиана.

Я уже была готова первой прильнуть к его губам, как вдруг пронзительный звон бьющегося стекла вырвал меня из любовной неги, вернув на танцпол. По ногам плеснуло что-то холодное, и мои туфли вмиг намокли.

Я обернулась и поняла, что мы подобрались слишком близко к столику, а я, видимо, случайно задела чей-то бокал вина и смахнула его на пол, прямо себе под ноги. Ну, какая же я растяпа…

– Простите, пожалуйста, – только и оставалось сказать мне молоденькой шатенке, что зверем смотрела на меня, чуть ли не прожигая взглядом. – Не переживайте, я всё оплачу и…

Внезапно девушка соскочила с места, прошипела мне что-то по-тромски, потом чуть тише сказала что-то своему немолодому спутнику и сквозящей раздражением походкой стремительно направилась к выходу.

– Простите нас, – внезапно сказал по-аконийски седовласый мужчина, а потом потянулся к внутреннему карману своего пиджака, вынул чековую книжку с ручкой и быстро заполнил бланк, чтобы оторвать его и отдать мне со словами, – Это компенсация за ваши испорченные туфли. Ещё раз простите.

Я уже ничего решительно не понимала, а мужчина как-то странно посмотрел на Стиана, потом подозвал к себе официанта и спешно расплатился, чтобы подняться с места и последовать за своей спутницей.

Я в растерянности сжимала чек в руке, и только голос Стиана заставил меня очнуться.

– Кажется, нам тоже пора. Ты…

– Да, мне надо в дамскую комнату, привести себя в порядок.

– Я подожду тебя у выхода.

– Хорошо. Я скоро.

Я и отправилась в уборную выливать затёкшее в носки туфель вино и отмывать их от красных разводов.

Как же всё это странно – бокал вина опрокинула я, а мне ещё за это предлагают деньги. Что-то тут не то. Я точно чего-то не знаю – какой-то маленькой детали, которая должна всё расставить на свои места.

Когда я закончила с помывкой и сушкой обуви, мы со Стианом покинули ресторан. Он уже поймал такси, чтобы отправить меня в отель, но я сказала:

– Давай просто пройдёмся по набережной. Отель ведь не так далеко.

– В минутах двадцати.

– Прекрасно. Чем не повод продлить наш вечер ещё немного.

Стиан не был против. Он отпустил такси, и мы неспешно побрели по ночной улице, что вела к набережной реки.

– Расскажешь, что сегодня произошло в ресторане? – аккуратно спросила я.

Стиан немного замешкался, но произнёс:

– Прости. Это всё из-за меня.

– Да что происходит? Почему вы все просите у меня прощение?

– Просто ты попала под горячую руку. Элиса явно хотела плеснуть вином в меня, а пострадала ты. Прости, я не хотел, чтобы всё так вышло.

Так… Значит, всё-таки не я смахнула со стола тот бокал. Девушка метнула его в нашу со Стианом сторону. Но зачем? Так-так-так… Элиса… Где я уже слышала это имя? Элиса-Элиса-Элиса…

– Так это была твоя бывшая возлюбленная? – наконец поняла я.

– Она, – сухо ответил Стиан, опустив глаза.

Так вот почему он весь вечер был сам не свой. Он ведь заметил её в ресторане сразу – отсюда и эти взгляды в сторону, и рассеянное внимание. Да они играли в гляделки весь вечер, пока я пыталась обратить внимание Стиана на себя!

– Или она не такая уж и бывшая? – заподозрила я. – Если бы она тебя разлюбила, то не стала бы жонглировать бокалами. Уж поверь, я как женщина в этом разбираюсь. Или… Да она же приревновала! Точно. В меня метила, в меня и попала. Слушай, да она у тебя горячая штучка. Вижу, её отец тоже страдает от её крутого нрава, и только успевает расплачиваться с жертвами её несдержанности.

Меня вправду начала забавлять эта дурацкая ситуация, но тут Стиан огорошил меня:

– Это был не отец Элизы, а её муж

– Что?

– Ланхауг. Владелец матрасной фабрики. Ужасный скряга, когда дело касается недовольных покупателей и возврата товара. Даже удивительно, что он предложил тебе деньги.

Я слушала его и не понимала:

– Так у тебя были отношения с замужней женщиной?

– Не очень хороший поступок для последователя Азмигиль, не правда ли? – попытался отшутиться он.

– Ну… Если честно, в Фонтелисе и не такое бывает, но… Муж Элисы вообще в курсе, что у его жены была связь с тобой?

– Думаю, он с самого первого дня всё знал. Она не собиралась ничего от него скрывать.

– О… Кажется, звание столицы безграничной любви надо переносить из Фонтелиса во Флесмер, – только и оставалось отшутиться мне.

Вот только Стиану явно было не до смеха:

– Нет, ты не так всё поняла. Это не я соблазнил замужнюю женщину. Это Ланхауг сделал Элисе предложение, когда я отправился в очередную поездку по Сарпалю и вернулся домой только через пять месяцев.

– Так, постой, – попыталась я осмыслить всё сказанное им. – Выходит, изначально с Элисой был ты? А тот старик увёл её у тебя?

– Не совсем. Элиса сама приняла его предложение. И на неё никто не давил. Просто так сложились обстоятельства.

– Обстоятельства? Какие обстоятельства могут заставить девушку бросить молодого возлюбленного и выйти замуж за старика, который ей в отцы годится? У неё были финансовые проблемы? Родители вынудили на неравный брак?

– Нет, ничего подобно.

– Тогда что?

– Одиночество. И неоправданные надежды, – с лёгкой горечью в голосе произнёс он. – Мы ведь были вместе ещё со времён моего студенчества. В один год мы получили дипломы. Я – университета, она – колледжа. У Элисы были вполне конкретные представления о собственном будущем. Колледж, замужество, дети. Всё по плану, всё в свой срок. А вот у меня со сроками вышла накладка. Сначала была первая длительная поездка в Сарпаль, потом вторая и третья. Я ни в чём не виню Элису. Она ждала от меня предложения, а я его ей так и не сделал. Не потому что не хотел. Просто я не мог поступить с ней так жестоко и безответственно – жениться и уехать на полгода на другой континент. Мой отец в молодости был военным, и именно так он и жил со своей первой женой – она дома, он в гарнизоне. И ничем хорошим это не закончилось. Я чужие ошибки повторять не хотел. И каждый раз оставлять Элизу один на один со всеми жизненными проблемами – тоже. Я просто работал в надежде поскорее закончить исследования и навсегда вернуться в Фонтелис, чтобы сделать Элисе предложение, жениться, купить дом, завести детей. Но я не успел. Четыре года назад Ланхауг меня опередил. К тому времени он овдовел и решил подыскать себе молодую жену, которую не стыдно привести на светский приём, а Элиса… она просто получила предложение руки и сердца, которое очень долго ждала.

– Но ведь ждала от тебя, – начала негодовать я.

– Нет, – покачал он головой, – она просто хотела быть невестой, а потом и замужней женщиной. Я ей всего этого дать в срок не сумел, и она получила всё, что желала от Ланхауга.

– Не похоже, что она счастлива от своего выбора, – Стиан вопросительно посмотрел на меня, и я объяснила, – Ваша связь. Выходит, вы несколько лет были любовниками.

– Три года, – уточнил он.

– И почему вы не расстались?

– Не знаю. Наверное, сам факт замужества не принёс Элисе кроме статуса жены ничего особенного.

– А почему ты не оставил её?

Ответа не последовало.

– Ты её любил, – поняла я и осторожно спросила. – И до сих пор любишь?

– Теперь вряд ли. Слишком много всего неприятного я услышал в свой адрес и адрес Жанны год назад, когда приехал с ней во Флесмер.

– Да ладно, – не сдержала я улыбки. – Неверная жена обвиняла своего любовника в неверности ей?

– И это тоже. Просто однажды Элиса не поняла меня, когда я повёз Жанну в парк аттракционов вместо того, чтобы ехать на свидание к ней. Был скандал по телефону. После этого я больше не решался звонить ей первым.

– О, ревность. Да ещё к ребёнку. Кажется, вам и вправду больше не по пути. Матрасник Ланхауг может спать спокойно? Как он вообще относился к вашей связи?

– Наверное, как любой немолодой муж молодой жены. Он закрывал на это глаза.

Ну да, престарелый супруг разрешал своей жёнушке ходить налево к полному сил молодому мужчине, лишь бы она была довольна жизнью и не портила своей кислой миной светские приёмы, куда он её водил, чтобы хвастаться молоденькой женой перед такими же престарелыми богатеями, как и он сам.

А его жёнушка тоже неплохо устроилась – от мужа получает полное содержание, от Стиана – любовь и страсть. А что в этой ситуации получал Стиан? Каково это вообще, вернуться из долгой поездки домой и узнать, что любимая променяла его на толстосума, но милостиво согласна не ограничивать доступ к своему телу? Это ведь так унизительно – делить возлюбленную с законным супругом.

Я нахожу только одну причину, почему Стиан вообще мирился со всем этим три года. Просто он заботливый и ответственный. Уезжая надолго в Сарпаль, он мог со спокойным сердцем оставить Элису, ведь дома о ней обязательно позаботится её законный муж. Ей не нужно будет думать, где взять деньги, чтобы оплатить аренду квартиры, на что купить новые платья и безделушки, посидеть в кафе и ресторанах. Всё это ей обеспечит состоятельный супруг. А Стиан будет просто её любить, ведь в чистой и искренней любви нетничего дурного и предосудительно. Вот только девушке этого было мало. Ей почему-то показалось, что Стиан должен стать её собачонкой – быть верным и преданным только ей одной. А тут какая-то сарпальская девочка объявилась – как посмела? И ещё какая-то белобрысая дылда – такую и вином облить не жалко. Эх, и как только Стиан вляпался в такие скверные отношения? А как из них выпутался? Впрочем, он сам мне об этом тут же рассказал:

– Ланхауг и положил конец нашим с Элисой встречам. Вернее, одна его мимолётная фраза. Год назад мы с ним случайно столкнулись на одном мероприятии, и он захотел переговорить со мной с глазу на глаз.

– Решил высказать всё, что накопилось за годы брака с Элисой?

– Нет, ничего такого. Напротив, он похлопал меня по плечу как старого приятеля и заявил, если мы с Элисой будем продолжать встречаться, он не против, лишь бы мы делали это осторожно, и наш секрет не стал известен посторонним. Но он поставил мне условие. Если Элиса вдруг забеременеет и родит ребёнка с характерными сарпальскими чертами лица, Ланхауг не собирается выставлять себя идиотом и рогоносцем перед флесмерской общественностью. Он не сможет выдавать моего ребёнка за своего отпрыска, и поэтому попросту отдаст его мне. Он так и сказал, тебе не впервой воспитывать ребёнка от любовницы, так что будешь многодетным отцом.

– Вот подонок, – не сдержалась я. – Как будто ребёнок – это вещь, которой можно распоряжаться, как заблагорассудится.

– Вот поэтому я и порвал с Элисой. Окончательно и бесповоротно. Она ведь и вправду могла бы носить под сердцем моё дитя. И Ланхауг сдержал бы своё слово – лишил бы ребёнка матери и отдал его мне. Я бы никогда не отказался от своего отцовского долга, я бы дал своему сыну или дочери всё то же, что готов дать Жанне. Но я бы ни за что на свете больше не хотел становиться причиной того, что ещё один ребёнок растёт вдали от родной матери. Ни за что. И потому я расстался с Элисой. Но она не поняла и не приняла моего решения. Теперь мы почти что враги.

– Забудь о ней, – посоветовала я. – Забудь вообще о её ненормальной семейке. Они оба хороши – Элиса и её матрасник. Одна – использует тебя, другой вменяет тебе в вину твою же внешность. По-моему, им очень хорошо вместе, в их замкнутом мирке, полном интриг, ревности и измен. Ест такие мужья, которым льстит успех их жён у других мужчин. Но тебе-то зачем участвовать в их извращённых играх? У тебя есть нормальная любящая семья. У тебя есть Жанна. У тебя есть... – Хотелось сказать "у тебя есть я", но вовремя опомнилась, – в твоей жизни может появиться новая любовь. Настоящая, искренняя. Без нервотрёпок, измен и ультиматумов. Ты ведь так молод, ты можешь всё изменить в своей жизни.

– Я знаю, – с грустной улыбкой кивнул он. – Именно потому я дал себе зарок больше не начинать отношения с несвободными девушками.

Он замолк. Я ждала продолжения, но его не было. И тут до меня дошло – так это же он говорит про меня! Я – та самая несвободная девушка. Это ведь обо мне даже тромская пресса пишет, будто я без пяти минут невеста аконийского принца. И Стиан в это верит. Так вот почему весь вечер он был так холоден со мной. Не внезапная встреча с Элисой нагнала на него тоску, а я – та самая девушка, в которую он готов влюбиться, но не станет этого делать – ведь он дал себе зарок. Ну ничего, сейчас я всё ему доходчиво объясню, и тогда…

Я так ничего и не успела сказать Стиану. Мы всё шли вдоль набережной и никак не ожидали, что из темноты под свет фонарей прямо перед нами вынырнет смуглолицый бродяга в обносках.

– Братец, подай на пропитание бедному страдальцу, – затянул он свою заунывную речь по-сарпальски и протянул открытую ладонь перед Стианом, – детки мои страдают, от голода пухнут.

Кажется, это сарпальский беженец. Я уже наслышана, что их в империи предостаточно, но сейчас в первый раз вижу одного из них воочию.

– Откуда у тебя дети? – с плохо скрываемой усмешкой, спросил его Стиан. – Ни один приличный человек не выдал бы свою дочь за человека, что не может прокормить даже самого себя.

– Так племянники то мои, дети они ещё совсем, – начал юлить бродяга. – Много их у меня, и все есть хотят. Не откажи, подай на пропитание, братец.

– Отчего бы тебе не пойти работать? На работе, знаешь ли, можно немало денег получить, если не отлынивать.

– Так кто же меня возьмёт, братец? – горячо воскликнул бродяга. – Не любят нас тромцы, называют плутами и гонят от своих заводов и домов подальше. Презирают они сарпальцев, уж тебе ли не знать, братец?

Он снова жалобно посмотрел на него, и второй раз протянул ладонь, а Стиан сказал:

– Я знаю место, где работящих сарпальцев никогда не обидят. Приходи завтра в порт, спроси там Эйлерта Ринстада. Скажешь, что Шанти прислал. Тебя возьмут докером и будут платить достойное жалование. И тебе хватит, и твоим племянникам.

С каждым его словом бродяга всё больше мрачнел и даже потихоньку стал пятиться назад, а когда Стиан закончил, он подскочил к нему и воскликнул:

– Ну что тебе, жалко монетки для земляка?! Или что, позабыл, кто ты есть на само деле, без этих дорогих тромских вещичек? Забыл кто мать твоя? Небось, из грязи вылезла. И папаша твой ещё тот блудник, раз своих тромских женщин ему мало, он ещё и на чужую позарился. Ты – дитя кровосмешения и блуда, вот кто ты! Так что не смотри на меня свысока, полукровка. И перед своей полюбовницей не красуйся. Я твою гнилую суть знаю. Выбился в люди и мнишь тут… А ты…

Тут он метнулся ко мне, желая то ли напугать, то ли вызвать приступ брезгливости своим неопрятным видом, но не на ту напал.

– Эй, милейший, – возмутилась я, чем ужасно напугала бродягу, ведь он не ожидал, что светлокожая блондинка заговорит с ним на его родном языке, – тебе дело предлагают. Нужны деньги – иди работать. Тебе даже сказали куда. И не надо тут устраивать сцен. Мужчину это не красит. А если тебе что-то не нравится, можешь возвращаться на родину. Там ты точно не будешь голодать. Лодыри в Сарпале быстро протягивают ноги.

Бродяга оторопел, даже открыл рот от удивления, но вскоре пришёл в себя и умчался от нас прочь, бормоча себе под нос что-то неразборчивое.

– Вот из-за таких типов в империи и процветают предрассудки на счёт сарпальцев, – как бы между делом заметил Стиан.

– И тебе приходилось становиться жертвой предрассудков?

– В детстве – частенько, пока мои одноклассники не узнали, кто моя мама. Шелу Крог в империи всё-таки уважают. В отличие от профессиональных нищих и откровенных бандитов. Увы, но эти люди более заметны в общей массе сарпальских мигрантов, хоть и остаются меньшинством среди них. Этот малый рассчитывал, что я откуплюсь от него, лишь бы он не досаждал ни тебе, ни мне. Он ведь знает, как тромцы относятся к рядовым сарпальцам.

– Плохо?

– Я бы сказал, пренебрежительно. Швей, грузчиков и прочих трудяг низшего звена стараются просто не замечать. С лавочниками и людьми более престижных профессий стараются быть подчёркнуто вежливыми, но в этой вежливости всегда сквозит отчуждённость. И сарпальцы той же холодностью отплачивают тромцам. Но хуже всех приходится полукровкам. Их до конца не принимают ни те, ни другие. И что со всем этим делать, никто толком и не знает.

– Как грустно, – констатировала я. – Ты нигде не чувствуешь себя своим? Ни в Сарпале, ни на улицах Флесмера?

– Трудно сказать, – пожал он плечами. – Порой бывает неприятно и обидно слышать откровенные предрассудки, которые бытуют в обществе. Знаешь, я ведь занялся изучением фольклора ещё и для того, чтобы показать тромцам духовую жизнь сарпальцев. Я хочу, чтобы они поняли, что южане – это не только безграмотные попрошайки и низкоквалифицированные рабочие, у которых внутри нет ничего кроме желания поест и поспать. Я хотел и до сих пор хочу показать тромцам богатую нематериальную культуру сарпальцев, приоткрыть их внутренний мир, образ мыслей, мечты и надежды. Но пока у меня это не особо получается. И меня утешает только то, что у меня есть большая дружная семья, в которой точно нет места предрассудкам. Пожалуй, только дома я и свободен от них.

Нет, не только там. Я тоже свободна от предрассудков. И я никогда не упрекну Стиана за то, что он родился тем, кем родился. И не обижу отказом родить для него ребёнка с сарпальскими чертами лица. И много чего ещё я никогда не сделаю. Но, кажется, после нежданной встречи с Элисой он не готов выслушивать мои признания. Но ничего, у меня впереди ещё много времени, чтобы убедить Стиана в главном – я свободна, и я готова стать для него больше чем просто другом. И поездка на Гамбор мне в этом поможет. Там, на острове, Стиан никуда от меня не денется. Я заставлю его поверить, что он достоин любви, верности и понимания. Я подарю ему всё это. И пусть только посмеет отказаться. Третьего шанса я ему точно не дам.

Глава 8

Подготовка к экспедиции стремительно близилась к концу. До отплытия оставалось три дня, как вдруг в моём номере раздался телефонный звонок:

– Племянница, ты что творишь? Почему уехала из страны и никому не сказала? Твои родители с ума сходят. Адемар почуял свободу и теперь крутит шашни с Лаурой Фермонье.

– Здравствуй дядя Сирил, – стараясь сохранить самообладание, произнесла я.

– Да, здравствуй, – словно опомнившись, сказал он, но тут же продолжил меня распекать. – Знаешь, сколько времени я убил, чтобы разыскать тебя? Сначала пришлось насесть на Эртеля, чтобы выяснить, куда он тебя отправил, потом я пару часов обзванивал все отели, спрашивал, не заселилась ли ты у них. Эмеран, что происходит? Какая муха тебя укусила? Эртель говорит, что ты нарушила ваши с ним договорённости и уехала в другую страну. Твоя мать рвёт на себе волосы и кричит, что всё пропало, что Адемар женится на Лауре Фермонье.

– Совет им да любовь.

– Постой, Эмеран, постой, – с чего-то вдруг начал успокаивать он меня. – Ещё ничего не решено, ещё ничего не известно. Папаша Фермонье, конечно, уже распустил хвост, думает, что дочурка принесёт ему статут королевского тестя на блюдечке. Но Адемар ещё не появлялся с Лаурой на публике. Это добрый знак. Он ждёт тебя.

– Тогда пусть подождёт ещё месяцок, – отшутилась я.

– Какой ещё месяцок? Племянница, не играй с огнём. Терпение Адемара не безгранично. Весь Фотелис и так уже в курсе, что на свадьбе Мари вы повздорили. Ты уехала с праздника одна, Адемар – с Лаурой. По городу ползут слухи. Лучше возвращайся поскорее домой, пока всё не зашло слишком далеко.

– Не могу, дядя, – со скукой в голосе ответила я, – У меня работа.

– Какая ещё работа? – опешил он.

– Интересная. Я еду в Сарпаль снимать диких животных. Неделю туда, неделю обратно, неделю или две на острове, где будет съёмка. Так что жди меня через месяц домой.

– Эмеран, какая съёмка? Какой Сарпаль? Зачем тебе всё это?

– Ради гонорара, разумеется. В последний год я чётко уяснила, что за сарпальские фотографии мне платят куда щедрее, чем за красоток для глянцевых журналов.

– Ты сейчас серьёзно говоришь мне про гонорары?

– Абсолютно. Мне нужны деньги на ремонт резиденции маркизов Мартельских. Дом слишком долго был в запустении. Настало время его оживить.

– Проклятие, – не выдержал дядя Сирил, – так и быть я пришлю рабочих к твоей хибаре, и они сделают ремонт полностью за мой счёт. Только возвращайся домой.

– А ещё я хочу построить фотозаводик и разбить плантацию для производства гранатового вина, – начала я откровенно издеваться над дядей.

– Так тем более возвращайся домой. Помирись с Адемаром, доведи дело до помолвки, и тогда после свадьбы ты получишь от принца и заводик, и плантацию и всё, что ни пожелаешь.

– Но тогда ничто из этого не будет моим.

На том конце провода повисла долгая пауза. Кажется, я ввергла дядю в ступор своим ответом. Конечно, ему ведь никогда не приходилось клянчить у своей жены деньги на покупку скакунов и строительство конюшен. Но почему-то мне именно такую участь он и желает. Ах да, я ведь женщина, а значит, должна мириться со статусом содержанки и вести себя послушно, чтобы мой хозяин исправно бросал мне кости в виде новых домов, плантаций, украшений и прочей ерунды. А с какой стати мне на это соглашаться, если я и сама могу претворить все свои мечты в жизнь?

– Эмеран, – наконец пришёл в себя дядя Сирил. – Ты хоть понимаешь, что будет, если ты сегодня же не вернёшься домой?

– Я получу шанс заработать деньги на строительство своего фотозаводика? – съязвила я. – Или ты хотел сказать, что без меня все твои планы касательно карьеры при королевском дворе полетят в тартарары?

И снова пауза. Я даже не удивлена.

– Ты могла хотя бы немного подумать о нуждах семьи, – наконец, сказал он. – Хотя бы о своих родителях, Эмеран.

Если он хотел надавить на жалость, то зря. Его слова только разозлили меня.

– Ты бы мог тоже подумать о своей семье, о своей единственной племяннице, например, когда свёл меня с Эртелем и его приятелем. Эти двое втравили меня в такую неприятную и подлую историю, что сейчас мне приходится всеми силами выпутываться из неё, чтобы не подставить под удар хорошего человека. Именно из-за этого я сейчас нахожусь во Флесмере. Именно из-за этого скоро поплыву в Сарпаль. Так что не надо пенять мне на Адемара, родителей и Лауру Фермонье. Они все подождут. А вот хорошему человеку моя помощь нужна прямо сейчас. Скажи за это спасибо Эртелю. Пока.

Я кинула трубку на рычаг и с минуту пыталась унять мандраж. Тут снова раздался звонок, но услышав голос дяди, я нажала отбой, а потом позвонила администратору и попросила больше не соединят меня ни с кем, кроме доктора Вистинга.

Три дня я провела в тишине и покое. А потом настало время отправляться в путь. Перед тем как покинуть отель, я отправила коробку с фотоматериалами почтой в свою деревенскую резиденцию, а чемодан со своими личным вещами, которые не понадобятся мне в путешествии, с курьером отослала на виллу Вистингов, заблаговременно предупредив об этом Шелу. У неё мои платья, духи, деньги и документы точно будут в сохранности, я в этом даже не сомневаюсь. Есть у меня, конечно, нехорошие подозрения касательно Мортена и даже Рольфа, но, думаю, Шела им мой чемодан без боя не отдаст.

В порт я отправилась с сумкой, под завязку набитой оборудованием, и лёгкой котомкой со сменной одеждой и предметами гигиены. Посуду, продовольственные запасы, палатку с одеялами и прочий инвентарь, который мы всю неделю выискивали во флесмерских магазинах, к докам привёз Стиан. Я с тоской глянула на эти четыре громоздких и увесистых рюкзака, ведь таскать эту ношу по Гамбору нам придётся на своих спинах. Хорошо, что не единовременно. Рагнар пошёл нам на встречу и обязался всё время, что мы со Стианом пробудем на острове, стоять на рейде неподалёку от берега. Так что мы со Стианом сможем пару раз вернуться на судно, чтобы пополнить наши оскудевшие запасы, и снова отправиться на поиски гигантских яиц и животных, их высиживающих. Ох, мне уже не терпится поскорее оказаться на месте и приступить к работе!

Неделя, проведённая в море, успела утомить меня своей монотонностью и вынужденным бездельем. Я уже изнывала в ожидании дня, когда мы высадимся на остров, и я смогу испробовать в деле свой первый телескопический объектив. А тут ещё и Рагнар от скуки начал развлекать меня рассказами о том, как сам побывал на Гамборе:

– Замечательный остров. Самое лучшее место для летнего отдыха. Чего там только нет. Мошки, муравьи, осы, пауки, комары. Очень милые ребята, они вам обязательно понравятся. А ещё эти романтические оры обезьян и курлыканье лягушек в ночи. Под них так сладко спится. Но самое незабываемое – это атмосфера. Благоухающая атмосфера гниющих болот и перебродивших фруктов. О, эти ароматы мне не забыть никогда. И вы не забудете. А если вы ещё попадёте под дождь, когда миллиарды капель тарабанят по лопухам и этот барабанный бой начинает сводить с ума, вы точно поймёте, что отпуск прошёл на ура. А если встретитесь лицом к лицу с какой-нибудь пучеглазой тварью из леса, то…

– Такое чувство, что вы мне просто завидуете, – решила я прервать этот поток то ли жалоб, то ли насмешек. – Если хотите снова испытать все те острые ощущения, так и скажите. Мы со Стианом охотно возьмём вас с собой.

– Ну уж нет, увольте, – с чувством выпалил он. – Хватит с меня тех двух дней на Гамборе. Теперь ваша очередь насладиться южной экзотикой. Вы же у нас любительница всяких тропических лесов, где всё кишмя кишит комарами и змеями. Кстати, если вас снова покусает какой-нибудь гад, милости просим обратно на борт. У доктора в холодильнике всегда есть сыворотка. Ну и кузен вас до берега как-нибудь дотащит. Да и вы его, если что, тоже как-нибудь дотащите.

– Не беспокойтесь, Стиана в беде я ни за что не брошу.

– А я и не сомневаюсь, – с хитрым прищуром улыбнулся Рагнар. – Я смотрю, вам двоим в принципе не привыкать заботиться друг о друге. То он вас выходит после укуса змеи, то вы его после нападения кошек. Я теперь даже завидую кузену. Повезло же ему. Гулял в горах и встретил настоящую маркизу. Да ещё такую обворожительную. И с таким пленительным взором. Наверное, эти зелёные глаза разбили уже немало мужских сердец. А сколько ещё разобьют…

Он так пронзительно на меня смотрел, что я не удержалась от вопроса:

– Вы что, флиртуете со мной?

– Да, – без всякого стеснения выдал Рагнар. – И если бы я не был женат, то наплевал бы на всех гадов с мошками и отправился бы вместе с вами в поход по лесам Гамбора. Не одному же кузену любоваться вашим колдовским взором.

Я выслушала Рагнара и уже собиралась отвесить ему колкую реплику, как вдруг игривая улыбка на его губах померкла, и он сказал:

– Не обижайте его. Стиан всегда был порядочным и деликатным малым, вот только так и не научился выбирать женщин своего уровня. Прошу вас, не играйте больше его чувствами. Он заслуживает хотя бы немного честности.

Я не ожидала услышать от Рагнара ничего подобного, и потому на миг лишилась дара речи.

– В чём моя нечестность? – всё же осмелилась я спросить. – В чём вы меня обвиняете?

– Вы и сами прекрасно знаете, в чём. Вы чужая невеста. Ещё одна на жизненном пути Стиан.

– Вот только не надо сравнивать меня с Элисой, – с нажимом заявила я. – Мне уже надоели все эти намёки на якобы мою связь с наследным принцем. Читайте меньше жёлтой прессы, в ней нет ни слова правды обо мне.

– К чему мне пресса? Я и без неё знаю, что вы задумали.

– И что же?

– Вы просто хотите отпраздновать на острове конец своей вольной жизни. А что, вдали от Фонтелиса на Гамборе никто не узнает, с кем вы крутили роман, прежде чем стать женой принца.

– Я не собираюсь замуж за Адемара, – с нажимом уточнила я.

– Расскажите это кому другому, – отмахнулся от моих слов Рагнар. – От таких предложений не отказываются. Только сумасшедшая не захочет быть принцессой, а вы, миледи, на сумасшедшую не похожи. Вы похожи на очень умную и знающую свою выгоду женщину. Вы ведь не ради одной лишь книги заманили моего кузена на остров. Что молчите? Я угадал?

Мне стало не по себе. Я тут же представила, как Рагнар выкладывает на стол все известные ему факты моего сотрудничества с аконийской разведкой, а в конце добавляет, что теперь моя песенка спета, и сейчас меня выкинут за борт, чтобы я больше не путалась под ногами Стиана и не пыталась отдать его на растерзание врагам.

– Нет, вам не книга нужна, – продолжил Рагнар, – а мой кузен. Вы, миледи, так сказать, решили нагуляться напоследок. А чтобы в Фонтелисе не было сплетен на ваш счёт, вы задумали заманить моего кузена на забытый всеми богами остров, чтобы там закрутить с ним курортный роман и предаваться плотским утехам дни и ночи напролёт вдали от чужих глаз и ушей. Хороший план, вот только через две недели вы вернётесь в Фонтелис к своему прекрасному принцу…

– Не вернусь, – снова попыталась оправдаться.

– Вернётесь– вернётесь. – был непреклонен Рагнар. – А мой кузен вернётся во Флесмер к своим пыльным фолиантам и одиноким вечерам в пустом доме. А мне потом снова вытаскивать его из пучины уныния и возвращать вкус к жизни. Нет, хватит с него душевных потрясений. Оставьте его в покое. Лучше разбейте сердце мне.

– Вам? – опешила я. – С чего бы это вдруг?

– Так ведь я всецело готов пасть к вашим ногам, целовать ваши стопы и петь серенады о любви, лишь бы вы забыли о Стиане. Ради кузена я готов принести в жертву себя. Так и быть, играйте моими чувствами, терзайте, влюбляйте, а потом гоните прочь. Я на всё согласен. Я вытерплю все мучения, а потом как побитый пёс вернусь домой к своей ненаглядной Аннете. Она примет меня и отогреет, залечит душевные раны, и я смогу жить дальше. Даже научусь спокойно смотреть на ваши снимки в газетах, когда вы станете королевой и не будете сходить с первых полос.

Проникновенная речь. Я уже почти ощутил себя злобным божеством вроде Камали, которое питается мужчинами на завтрак, обед и ужин. А уж эта безграничная забота старшего кузена о младшем едва не заставляет пустить слезу умиления. Вот только Рагнар ошибается на мой счёт: становиться королевой я не собираюсь и расставаться со Стианом тоже. Вот только мне не убедить в этом Рагнара. А Стиана? Он ведь тоже не поверит, что я искренне хочу быть только с ним одним. Наверняка, Рагнар уже прожужжал ему все уши на мой счёт.

– Вы такой болтун, – только и оставалось сказать мне, – просто любо-дорого послушать.

– Я старался, – осклабился он.

– Какое счастье, что я не знакома с вашей женой. Ей бы, наверное, было интересно узнать, какой вы заботливый кузен.

Тут улыбка Рагнара быстро померкла, а я продолжила:

– Ещё раз предложите мне какую-нибудь непристойность, я узнаю её адрес и пришлю телеграмму с цитатами из ваших речей.

– О, неужели вы ревностная поборница семейных ценностей? Не знал. Я думал, аконийки в таких вопросах более прогрессивные.

– Ну куда уж нам до прогрессивности тромских мужчин.

– Ладно, – сдался он, – посмеялись и хватит. Но на счёт Стиана я серьёзно. Не терзайте его.

– Не буду.

– Вот и хорошо.

Этот полушутливый разговор оставил на душе неприятный осадок. Кажется, близкие Стиана считают меня чуть ли не истязательницей. Если Рагнар в курсе его переживаний, может и отец что-то прознал. То-то Мортен был со мной крайне неласков. Наверное, тоже думает, что я та ещё гадина, почище самовлюблённой Элисы. И Стиан теперь благодаря их увещеваниям наверняка того же мнения… Значит, разговор по душам нам уже не поможет. Доводы разума на Стиана не подействуют. Значит, придётся мне взыграть на его инстинктах, чтобы расположить к себе и отбить у него всякое желание слушать наговоры родственников.

В тот день, когда корабль наконец встал на рейде возле зеленеющего острова, я в сотый раз перебирала в голове все пункты своего плана по завоеванию Стиана. Очень скоро мы высадимся на залитый солнцем берег, исследуем ближайший лес, к вечеру обустроим лагерь, а там и ночь близко, и всё в моих руках…

Но как только я поднялась со своими вещами на палубу, все мои мысли вмиг улетучились, ведь я вновь увидела его – Шанти. Он стоял рядом с нашими рюкзаками, одетый во всё ту же рубаху свободного покроя, с той же чалмой на голове. Только электрический фонарь в руках портил образ, но Стиан вскоре убрал его в рюкзак.

– Неужели мой старый знакомый вернулся? – не удержалась я от сарказма. – Кажется ты говорил, для гамборцев, что северяне, что континентальные сарпальцы – все в сути заморские демоны. Так для кого же эта маскировка?

– Для таких же странников как и мы. Вдруг на берегу мы столкнёмся с бильбарданскими рыбаками. Придётся как-то объясняться. Будет лучше, если хотя бы одного из нас они примут за своего.

Что ж, он прав, будет лучше, если со мной на остров отправится Шанти, а не Стиан. Вот только как Шанти собирается объяснять бильбарданским рыбакам, что он делает на острове и кого с собой привёл? Наверное, лучше мне не знать. Лучше нам вообще ни с кем на Гамборе не встречаться.

Как только мы оказались в шлюпке, я ещё раз убедилась, что простым наше странствие по экзотическому острову не будет. Сидя между нашими увесистыми рюкзаками, Стиан старательно натягивал на Гро намордник из плетённых кожаных шнурков, а тот упрямо уворачивался и жалобно поскуливал.

– Что ты с ним делаешь? – поинтересовалась я.

– Облегчаю твою работу.

– В каком смысле?

– Я своего старичка знаю. Он же охотничий пёс, слежка за зверьми у него в крови. Как только мы высадимся на берег, он рванёт в лес и распугает там своим лаем всё живое. Как же тогда ты будешь снимать гамборских зверей и птиц?

– Ты прав, для съёмки мне понадобится тишина. Но ты же не будешь всё время заставлять Гро ходить с этим кляпом?

– Нет, конечно. На ночь я его обязательно сниму. После заката грубый голос Гро нам пригодится. Кто-то же должен отпугивать от нашего лагеря водяных мангустов и руконожек.

– Уже не в первый раз я слышу про руконожек, но ни разу их не видела.

– Это хорошо. На вид они не самые симпатичные звери.

– А они опасны?

– Руконожки? Нет, что ты, они совсем крохи. Но утащить еду из наших рюкзаков могут. Это водяных мангустов стоит опасаться?

– Почему? – искренне не поняла я.

– Они здесь размером с пуму. Не такие юркие, как их маленькие сарпальские собратья, но довольно хищные. Но ты не бойся, Гро будет на страже. А нам с тобой, пожалуй, придётся нести попеременное дежурство и спать по очереди. Я не уверен, что в прошлый раз мы с Рагнаром за два дня, проведённых на острове, увидели всех представителей островной фауны. В лесах Гамбора могут обитать звери поопасней мангуста.

Что ж, он прав – безопасность превыше всего. Но это не значит, что из-за ночных дежурств и попеременного сна я откажусь от своих намерений соблазнить Стиана. Просто подыщу для этого более удобное место и время.

Как только шлюпка зарылась носом в песок, мы высадились на берег и выгрузили наши вещи. Матрос из команды Рагнара поспешил вытолкать судёнышко обратно в воду, а после погрёб в сторону корабля, на прощание махнув нам рукой.

– Ну что ж, – сказал Стиан, – вот мы и на месте. Готова к новым приключениям?

– С тобой я готова на многое, – не удержалась я от многозначительной реплики.

Стиан только смущённо улыбнулся и сказал:

– Тогда вперёд?

– А может повременим хотя бы полчаса? Мне нужно сделать несколько снимков пляжа и прибрежного леса.

– Конечно. Мы же именно для этого сюда и приплыли.

Пока Гро рыскал вдоль кромки леса и принюхивался к новым ароматам, я разложила мой облегчённый штатив и приступила к съёмке на новую камеру.

Какой изумительный вид: голубое безоблачное небо, синее море, светлый песок и тёмно-изумрудная завеса из разлапистых пальмовых листьев, что тянутся к воде и нависают над линией прибоя. Если бы не череда приземистых стволов древовидного папоротника, пейзаж был бы неотличим от того, что я не раз снимала на пляже Камфуни. Да уж, пока что островная флора не особо поражает воображение. Может, в глубине леса в мой объектив попадёт что-нибудь новое и интересное?

Покончив с съёмной, я сложила аппаратуру, перекинула сумку через плечо, а потом потянулась к рюкзаку, чтобы водрузить его на спину, и едва не рухнула под его тяжестью на землю. Хорошо, что Стиан был начеку и придержал мою ношу, пока я поправляла лямки.

– Прости, но у меня самого всё набито под завязку.

– Ничего, я справлюсь.

– Но у тебя ещё и аппаратура.

– Мне и не привыкать таскать тяжести. Это всё издержки моей профессии.

– Ничего, мы будем идти с перерывами на отдых. Главное, найти ручеёк или водопад и обустроить возле него лагерь. Тогда дня три можно будет бродить вокруг и исследовать окрестности налегке. За это время провизии поубавится, и потом нам будет проще сниматься с места и идти дальше.

Что ж, его слова меня приободрили. Минут на пять. А потом я старалась всё больше смотреть по сторонам и набираться новых зрительных впечатлений, лишь бы не думать о каменной тяжести за спиной.

Углубившись в заросли, мы словно попали в зачарованный лес. Вроде бы только что на побережье был ясный солнечный полдень, а тут, в зарослях, всё окутано сумраком. Кроны исполинских деревьев переплелись вежду собой и нависли над нашими головами плотным сводом. Редкие лучики пробивались меж узловатых ветвей и падали на землю, плотно устланную поломанными сучками и гниющими листьями, что недавно опали с ветвей. Из-под преющего ковра высовывались лопухи папоротников и опутанные лианами гигантские фикусы. Воздушные корни свешивались с их ветвей и тянулись изогнутыми канатами до самой земли. А ещё здесь повсюду был дикий плющ, что окутал стволы деревьев своими мелкими листьями словно чешуёй. И ни одного цветка вокруг, ни одного плода в этом тёмном лесу – только зелень лопухов, зелень травянистых розеток, зелень древесных крон.

Через полчаса наших блужданий цветовое однообразие леса разбавили желтоватые проплешины мха. Они были повсюду: на стволах поваленных деревьев, на изогнутых щупальцах лиан, на свободных от папоротников клочках земли. А ещё тут появились грибы – вытянутые, чёрные и склизкие. Один их вид вызывал отвращение. Но ещё большую брезгливость во мне будили лужицы и запруды, поросшие водорослями и плесенью.

Запах от них тянулся самый что ни на есть премерзкий. Эта смесь гнили и затхлости заставляла каждый раз задерживать дыхание, стоило нам пройти мимо очередной ямки с протухшей водой. Но вот от чего нельзя было избавиться и убежать, так это от насыщенной влагой атмосферы, что накрыла нас своим удушающим покрывалом. Воздух был буквально пропитан водой. Все листья покрылись испариной. Капли стекали с них и падали вниз с монотонным стуком. Мы будто попали под дождь. Одежда вмиг вымокла, да ещё и пропиталась потом. А тут в добавок ко всему налетели мухи, норовя забраться нам в уши и носы. Хорошо, что Стиан предусмотрительно купил для нас шляпы пасечников с защитной сеткой, иначе бы я сошла с ума после пяти минут такого похода. Вот бы ещё рюкзак стал полегче, тогда наша экспедиция и вовсе показалась бы мне увеселительной прогулкой.

К слову, чем больше мы удалялись от берега, тем непроходимее становился лес. На смену пальмам и фикусам пришли заросли бамбука, и Стиану достал огромный саблевидный нож, чтобы прорубать им путь вперёд.

Гро шёл рядом с хозяином и, вертя хвостом и головой, жалобно поскуливал. Мухи донимали и его, а намордник как назло мешал клацнуть зубами и поохотиться на назойливых насекомых.

Бесконечное жужжание и монотонный звук капели утомили и меня. А ещё эта ноша за спиной… В общем, мы останавливались, чтобы передохнуть, каждые двадцать минут. В перерывах между марш-бросками я доставала камеру, натягивала на неё защитный чехол от дождя, но лесной мрак отбил у меня всякое желание снимать. В такой полутьме нужна светочувствительная плёнка, но сейчас я не готова заменить кассету в камере. Для этого мне потребуется защитная светонепроницаемая палатка над головой. Эх, скорее бы уже найти место для лагеря и разбить его…

После краткой передышки мы снова углублялись в лес, и с каждой минутой наш путь становился всё извилистее и тяжелее. Под ногами то и дело хрустели опавшие сучки, потом стали попадаться толстые ветки, а вскоре нам пришлось перешагивать через толстые и длинные стволы подгнивших от влаги и преломившихся под собственным весом деревьев.

Чем дальше мы шли, тем больше наш путь напоминал полосу препятствий. Нескончаемый бурелом устлал собой всю землю. Стволы громоздились друг на друге, перекрещивались, образовывали ловушки из переплетённых ветвей. Чтобы преодолеть такую помеху, нам приходилось перелезать через горы древесины, балансировать словно канатоходцы, ступая вдоль скользких от влажного мха стволов.

Пару раз я не удержалась и соскользнула вниз, больно ударившись коленом и локтём. В третий раз моя нога и вовсе угодила в трухлявое дупло. И, самое жуткое, что там внутри кто-то начал ползать по моей голени.

– Стиан, – холодея от ужаса, прошептала я, – там кто-то есть.

Он тут же скинул рюкзак и подбежал ко мне. Отломав голыми руками размякшую кору, он вытащил мою ногу на волю, а я тут же принялась вытряхивать из-под штанины склизкое нечто.

Нет это оказалась не змея, хотя поначалу я представила именно её. Но то, что я увидела, всё равно заставило меня вздрогнуть от отвращения. По моей ноге ползал жирный мясистый червяк толщиной с палец. Или, скорее всего, чья-то личинка. Серая, кольчатая, она скукоживалась и растягивалась словно меха аккордеона, желая заползти теперь уже в мой ботинок.

Пересилив брезгливость, я обхватила её двумя пальцами, отлепила от ноги и швырнула в сторону. А потом мой взгляд невольно упал на разломанное дерево и мне снова стало дурно. Там в дупле, где только что побывала моя нога, роились, копошились, ползали друг по другу и извивались десятки таких же личинок и даже крупные зелёные жуки с необычайным металлическим отливом на надкрыльях. Ух, какая красота. Жуки просто великолепны. Но личинки всё равно отвратительны.

– Сделаем остановку? – спросила я Стиана.

– Конечно, – охотно согласился он, а я уже успела скинуть рюкзак и достать свою камеру.

Поблёскивающие на свету жуки и поляна поваленных деревьев-исполинов явно достойны того, чтобы их увековечить, благо лежащие на земле кроны открыли путь солнечным лучам – моим главным помощникам в съёмке.

Минут десять я, подняв сетку на шляпе, скакала по опрокинутым стволам, выискивая новых жуков и удачные ракурсы бурелома, а в это время Стиан сидел в сторонке и что-то писал карандашом в том самом блокноте, что я уже пару раз видела среди его вещей в прошлые наши путешествия.

– Уже сочиняешь первую главу будущей книги? – не удержалась я от вопроса.

– Только делаю пометки, – отстранённо ответил он, продолжая что-то строчить.

– Наверное, напишешь, какая я паникёрша, раз боюсь насекомых. И про то, какая я растяпа, раз умудрилась застрять ногой в дереве.

Провокация удалась, и Стиан поднял глаза, чтобы посмотреть на меня.

– Нет, что ты, – внезапно начал он оправдываться, – я просто записал для себя вопрос, который нужно будет прояснить, когда вернёмся.

– И что это за вопрос?

– Почему все эти деревья лежат на земле.

– А, понятно. Но у тебя ведь наверняка есть парочка гипотез на этот счёт.

– Увы, я не биолог, а всего лишь фольклорист. Но думаю, либо вредоносные насекомые изъели все эти деревья изнутри и погубили целый лес, либо почва здесь настолько мягкая, что корни просто не способны удержать в ней огромные деревья, вот они и падают. Насекомые же используют трухлявые стволы как жилище и пищу.

– Или всему виной влажность и гнилостные процессы, – поделилась я своим мнением.

– Может быть. А может, всё совсем не так и есть какая-то иная причина гибели этого леса. Когда вернусь во Флесмер, обязательно изучу литературу и разберусь, в чём тут дело.

– Надеюсь, мои фотографии тебе в этом помогут.

С этими словами я отправилась снимать бурелом дальше, а в голове всё крутилась мысль: бедный Стиан, я невольно заставила его ступить на чужую для него академическую территорию, и теперь ему придётся штудировать энциклопедии и учебники по ботанике, чтобы и своим читателям всё доходчиво объяснить, и не ударить в грязь лицом перед теми высокомерными зазнайками, что не верят в существование семилитровых яиц.

Перелезая с одного ствола на другое, я глянула вперёд и заметила Гро. Пёс стоял на перекрёстке двух брёвен, сосредоточено смотрел вниз и как-то странно то ли ворчал, то ли поскуливал. Так, это уже интересно.

Я направилась к Гро, готовясь увидеть нечто невероятное. Например, гигантское яйцо летающего ящера. Увы, это было не оно, но кое-что не менее любопытное.

Обломки поваленных брёвен нечаянно образовали что-то вроде неглубокого колодца, а в нём на земле стоял крохотный оленёнок и мелко дрожал. Заострённая лисья мордочка, большие чёрные глаза, упитанное вытянутое тельце бурой масти и тонкие ножки-спички – чем-то он напоминает мне нарисованного Жанной коня – тело-овальчик и палочки-ножки. Но есть в этом оленёнке кое-что странное – его рост. Таких малышей из мира копытных мне видеть ещё не приходилось – всего лишь двадцать сантиметров в холке. Немудрено, что он теперь жмётся к бревну и дрожит. Бедняжка испугался Гро! Собака для него ведь настоящий великан. Да ещё и хищный. Так, а где же мама оленёнка? Может, он заигрался, сбежал от неё, скакал по лежащим брёвнам, а потом случайно соскользнул и угодил в ловушку, из которой не может выпрыгнуть? Ладно, малыш, я тебя спасу. Но для начала попозируй мне немного.

– Гро, отойди-ка, – сказала я и потеснила пса в сторону.

Несчастный оленёнок напрягся всем телом, когда я спустилась с бревна, потом облокотилась о него и навела камеру. Такое чувство, что его сейчас удар хватит. Ладно, сейчас всё быстро отсниму и достану его из ловушки. Не хочу долго мучить зверька.

– О, вы с Гро нашли оленька, – услышала я за спиной голос Стиана. – Упитанный самец.

– То есть? – опешила я. – Ты хочешь сказать, что это взрослая особь?

– Конечно. Посмотри на равномерный окрас. У здешних детёнышей оленьков как и у наших лесных оленят шкурка пятнистая. А это взрослый самец. Рогов у него, конечно, нет, но обрати внимание, у него из пасти выглядывает верхний клык. Не такой длинный как у кабарожки, но всё же. Это верный признак взрослого самца. Увы, но из-за габаритов оленька, это совершенно бесполезный атрибут.

– Что ты имеешь в виду?

– Просто, будь это настоящий лесной олень, своими клыками он бы мог отбиться от хищников. А здесь против водяного мангуста у оленька нет шансов.

– Того самого мангуста, что размером с пуму?

– Да. В прошлый раз я видел, как он охотился на самочку с детёнышем. Схватка была скоротечной и кровавой.

– Да уж… Мангуст, охотящийся на оленей… Наверное, такое только на Гамборе и может случиться.

– Гамбор – это край контрастов и крушения стереотипов. Здесь всё совсем не так, как мы привыкли видеть.

Пожалуй, он прав. Если крупные животные здесь уменьшились в росте, а маленькие выросли до невообразимых размеров, то меня ждёт ещё много удивительных открытий.

Поняв, что я больше не буду снимать, Стиан склонился над ловушкой из брёвен и аккуратно взял оленька в руки. Кроха окончательно оцепенел и даже не пытался лягаться своими тоненькими копытцами. А меня окончательно покорил вид этого хрупкого зверя, чьё пузо с лёгкостью уместилось на ладони Стиана.

– Постой, – попросила я. – Позволь я сниму крупным планом, как ты его держишь. В кадре будет только оленёк и твоя рука. Это пригодится для демонстрации масштаба.

– Хорошо, – согласился Стиан, и я приступила к делу.

После пары-тройки кадров я убрала камеру, и Стиан опустил оцепеневшего зверя на бревно. Стоило только копытам коснуться древесины, а ладони Стиана разжаться, как вдруг вялый зверь вмиг взбодрился и пулей припустил прочь от нас. Стиан еле успел ухватить погнавшегося было за ним Гро и придержать его за ошейник. Мохнатый охотник еле унял свой пыл, а когда оленёк скрылся из виду, недовольно фыркнул и отвернулся.

– Обиделся, – констатировал Стиан и улыбнулся, – Хотел добыть нам сегодня оленинки, а злой хозяин не дал. Да ещё намордник нацепил. Сплошные неудобства.

После его полушутливых слов, мне стало жаль Гро. Это ведь из-за меня он сегодня так мучается. Никакой свободы движения и права голоса, потому что кое-кому надо снимать дикую природу. Ну ничего, когда настанет вечер, и мы разобьём лагерь, Гро сможет всласть нагавкаться, отгоняя от нашей палатки непрошеных гостей.

Чтобы хоть немного приободрить нашего защитника, я подошла к нему и провела ладонью по загривку. Гро повернул ко мне голову и даже прижался ухом к руке. Кажется, он ко мне ластится. Почувствовал, что я его жалею, вот и льнёт, надеясь на новую порцию сочувствия. Что ж, я бы с удовольствием его ещё погладила, но нам нужно идти.

Стиан решил, что нам стоит двигаться в ту сторону, куда убежал оленёк. Я согласилась – ему ведь лучше знать, чего ожидать от этого острова.

За полчаса мы выбрались из бурелома и наконец ступили на ровную землю. Вот только радости мне это не принесло. Впереди высилась стена густого тёмного леса. А между двух деревьев с самыми толстыми стволами словно сетка на футбольных воротах была натянута кружевная паутина. Основательная паутина – метра три в диаметре. А если представить размер паука, который всё это сплёл… А если предположить, на кого он такую ловушку соорудил…

– Здесь живут гигантские стрекозы? – спросила я Стиана.

– Не думаю.

– Тогда для кого натянута эта паутина?

– На птиц.

– Паук охотится не на насекомых, а на пернатых? – поразилась я.

– Удивительно, правда? Но крупные попугаи такую сеть запросто порвут. Попадают только мелкие пичуги размером с воробья.

– А есть на этом острова паутины побольше? Чтобы и оленька в них поймать?

Стиан только улыбнулся и сказал:

– Не встречал такие. Но всё может быть.

Да уж… Чувствую, Гамбор преподнесёт мне ещё много сюрпризов. А пока сниму гигантскую паутину, благо солнце ещё светит над буреломом и бросает свои лучи на её тонкие нити, покрытые капельками воды. Макрообъектив как раз подойдёт для съёмки мелких объектов. А на общем плане можно изменить глубину резкости и снять все ниточки кружева на размытом фоне. А если ещё подёргать за край паутины, может, и паук выбежит из укрытия и попозирует мне. Интересно же, какой он, ткач этого необычного полотна.

– Идём, – поторопил меня Стиан, – таких паутин мы ещё найдём немало. Даже с пойманными птицами. А сегодня нам ещё нужно отыскать место для лагеря.

Ладно, если надо спешить, не буду тратить драгоценное время. Тем более, что паук так и не выполз на мой зов.

Обойдя паутину, мы углубились в лес. Всё тот же мрак, исполинские деревья, перепутанные лианы и заросли бамбука встретили нас. И снова Стиан прорубал нам путь вперёд, пока сквозь звон капели мы не расслышали заветное журчание вод. Если бы не звук, мы бы ни за что не обнаружили в этой темноте под развесистыми листами папоротника тоненькую струйку ручейка, что бежала меж поросших мхом камней.

Наконец можно было скинуть рюкзаки и немного отдохнуть, прежде чем приняться за дело. Пока Стиан устанавливал палатку, я бродила неподалёку, собирая выцветшие стебли бамбука для костра, который нам предстоит поддерживать всю ночь.

В этом тёмном лесу царила совсем другая атмосфера, нежели на побережье. Капель стала тише, зато отовсюду доносилось жужжание насекомых и мелодичные трели птиц. Как бы я ни всматривалась, а разглядеть в высоких кронах пернатых певцов так и не сумела. Мрак скрыл их от моих глаз, зато уши отчётливо различали как минимум четыре разных голоса. Один из ни явно принадлежит попугаю. А другой, что тоньше и нежнее, – нектарнице. Так, а это лягушка квакает где-то возле ручья. И сверчок стрекочет.

Все эти звуки невольно погрузили меня в приятные воспоминания о том беззаботном времени, что я жила и работала на Камфуни, как вдруг по лесу пронёсся душераздирающий вопль.

Я вздрогнула. Мурашки побежали по спину, когда прямо надо мной вновь раздался крик,будто младенец заливается отчаянным рёвом. Я инстинктивно задрала голову, но ничего не увидела.

– Стиан, что это? – холодея от ужаса, спросила я.

– Это? – беззаботно переспросил он, перебирая гречку, рассыпанную в миске, – Обезьяны озорничают. Готовятся к ночным игрищам.

Да? А я чуть было не подумала, что гигантский ящер, который откладывает семилитровые яйца, похитил из туземной деревни ребёнка и теперь несёт его в своё гнездо на прокорм вылупившемся ящерятам.

И снова с высоких веток послышался каскад обезьяньих воплей, но теперь они больше меня не пугали. Скорее, вызывали раздражение при мысли, что этот гомон не даст нам спать всю ночь.

– Их ведь никак не утихомирить, да? – почти отчаявшись спросила я Стиана через десять минут.

– Отчего же? – удивил он меня, – сейчас всё сделаю.

С этими словами он подозвал к себе Гро и снял с него намордник. И тут раздался могучий и грубый лай. Пёс голосил так, будто хотел выговориться за весь день вынужденного молчания. Обезьяны взвизгивали в ответ, и, судя по шороху ветвей, спешили убраться подальше от нашей стоянки.

Гро ещё минут пять демонстрировал обитателем леса своё доминантное положение на этой поляне, а потом, видимо, решил перевести дух и похлебать воду из ручья. Наступила тишина – даже сверчки не стрекотали и птицы больше не пели. Кажется, этой ночью нас здесь никто не побеспокоит. И это хорошо.

Вскоре лесные сумерки сменились кромешной тьмой подступившей ночи, а мы уже сидели у разведённого костра и кипятили воду в котелке, куда Стиан загодя бросил таблетку для хлорирования. Теперь, когда дым отгонял назойливых насекомых, мы могли освободиться от шляп пасечников и заняться каждый своим делом. Я – протирала объективы, покрытые каплями воды после съёмки, Стиан – варил нам ужин, Гро – лежал в ногах у хозяина и смиренно ждал, когда ему выдадут порцию каши с тушёнкой.

После трапезы Стиан отправился к ручью мыть посуду, а я спряталась в палатке, чтобы сменить в камере плёнку с обычной на светочувствительную. Вдруг этой ночью, когда Гро будет крепко спать, к нашему костру всё же приблизится кто-то смелый и любопытный? Ну а если никакой зверь не наведается на огонёк, хотя бы поснимаю голубых мотыльков, что кружат над костром.

Когда я выбралась из палатки, Стиан сидел в стороне и мастерил из срубленного бамбука и прихваченного из Флесмера жгута циновку для нашего спального места.

– Вот так всегда, – не удержалась я от комментария, – ты на хозяйстве, а я снова бездельничаю. Даже совестно смотреть как ты трудишься.

– Хочешь помочь и сплести вторую циновку? – тут же спросил он.

Я посмотрела, как ловко его пальцы оплетают подрезанные бамбуковые стебли и нехотя призналась:

– А я не умею.

На губах Стиана заиграла улыбка и он сказал:

– Я так понимаю, ты ко всему прочему ещё и не прирождённый кулинар.

– Это так, – снова пришлось повиниться мне, на что Стиан заметил:

– Но омлет у тебя получается отменный.

– Ты про тот, что пригорел в котелке, когда мы странствовали в горах? Ну спасибо, утешил.

Тут Стиан не выдержал и тихо рассмеялся, а после сказал:

– Не бери в голову. Считай, что в нашей экспедиции я отвечаю за материально-продовольственную базу, пока ты работаешь с камерой. Ты – снимаешь, я – занимаюсь хозяйственными вопросами, чтобы ты не отвлекалась на мелочи и быстрее делала свою работу. Только так мы сэкономим время и наши скудные ресурсы. Надеюсь, за неделю-две ты отснимешь всё, что пригодится для книги, а потом мы окончательно вернёмся на судно и отчалим домой. А там уже настанет моя очередь работать над книгой, пока ты будешь проявлять плёнки и печатать фотографии. Вот видишь, мы оба при деле, никто бездельничать не будет ни сейчас, ни потом.

Его слова немного успокоили меня. Кроме срока в неделю, который он нам отвёл. Этого мало. Не для съёмок, а для осуществления моего плана по завоеванию сердца Стиана. Вот он сейчас сидит напротив меня, уставился на своё рукомесло и даже не смотрит в мою сторону. Между нами будто стена из напряжения и отчуждённости. Я для него всё ещё чужая невеста, недоступная и запретная. Как же ему сказать, что это не так? Что сделать, какие слова найти, чтобы переубедить его и не спугнуть? Никогда я не робела перед симпатичными мне мужчинами, а тут мною овладела небывалая растерянность, что все уловки по соблазнению тут же вылетели из головы…

Ладно, отложу этот вопрос до завтра. Может, на свежую голову придумаю что-нибудь дельное. А пока буду готовиться к ночному дежурству. Вдруг на огонёк заглянет горластая обезьяна. Мне теперь даже интересно, как выглядит зверь, который научился имитировать детский крик.

Глава 9

Первую половину ночи, что я просидела у костра, ничего интересного в лесу так и не произошло. В зарослях трещал подрастающий бамбук, в стороне от лагеря голосили звери и птицы. Гро, лёжа на боку, дремал и изредка сонно потявкивал, чтобы лесные жители не забывали о его присутствии.

Я полночи подкидывала стебли сухого бамбука в костёр и ждала незваных гостей, но никто из крупных зверей поблизости так и не показался. Только лягушки продолжали квакать у ручья.

Я поставила камеру на штатив и на длинной выдержке запечатлела замершую ящерицу на ветке. А после пришло время сдавать дежурство.

Я отодвинула москитную сетку на входе в палатку, пролезла внутрь и задержала взгляд на спящем Стиане. Какой же он безмятежный и красивый… Вот бы всякий раз просыпаться и видеть его рядом, такого обаятельного и надёжного.

Я не удержалась и провела ладонью по щеке Стиана. Он проснулся не сразу: сначала дрогнули веки, затем ноздри шумно втянули воздух. А потом его рука коснулась моей так нежно и заботливо, что сердце моё замерло. А в следующий миг Стиан открыл глаза, и безмятежность вмиг сменилась напряжением. Он отвёл мою руку от своего лица и хрипло спросил:

– Что, уже пора?

– Если хочешь, можешь вздремнуть, а я ещё немного поработаю.

– Ночью? В темноте?

– Ну, у меня есть свои секреты мастерства.

Стиан приподнялся, окончательно, согнал дрёму с лица и сказал:

– Нет, ложись, отдыхай. Я уже выспался.

И он покинул палатку. А мне оставалось лишь лечь на застеленную одеялом циновку, что ещё хранила тепло его тела, и крепко задуматься.

Почему всё снова пошло не так? Пока Стиан был на грани сна и яви, он был рад моим прикосновениям, а как только открыл глаза, то будто расстроился. Неужели ему спросонья привиделась Элиса? Когда я гладила его по щеке, он думал о ней?

Нет, ну это уже слишком – целый год страдать по этой истеричке, уверять меня, что между ними всё давно кончено, и в мыслях снова воскрешать её образ. Это уже ненормально, с этим надо что-то делать…

Когда я проснулась, через москитную сетку палатки просвечивался серо-зелёный лес и Стиан, суетящийся у костра.

– Доброе утро, – выйдя наружу сказала я.

– Доброе, – с улыбкой ответил он, кидая чайную заварку в котелок.

– Какие у нас сегодня планы?

– Думаю, нам всё же придётся сняться с места и поискать другое место для лагеря вверх по ручью. Надо найти место, где лес не такой густой, где ты сможешь фотографировать днём при свете солнца. Надеюсь, за пару часов мы выберемся из этой чащи.

– Я тоже.

Вот так с мыслями о том, что сегодня мне снова придётся тащить на себе аппаратуру и рюкзак, я пошла к ручью, чтобы умыться и привести себя в порядок, а когда вернулась к костру, поняла, что что-то со мной не то. Стиан как-то странно на меня смотрел. Верне на вырез моей рубашки.

– Эмеран, ты в порядке?

– В полном. А что такое?

– Ничего не чувствуешь?

– Нет, а что должна?

– Тут у тебя… – и он неопределённо замотал рукой ниже шеи, и я инстинктивно потянулась ладонью к вырезу рубашки. Проклятье, это что ещё за бугорок налип на мою ключицу? Склизкий и шевелящийся…

– Стиан, что это? – как можно спокойнее спросила я, пытаясь подавить нарастающую панику.

Он подошёл ко мне вплотную, отогнул ворот рубашки, задержал взгляд на моей ключице и с облегчением сказал:

– Ничего страшного, ложная тревога. Это обычная пиявка.

– Пиявка? – пришла я в изумление. – Я же всего лишь в ручье умылась, а не в болото ныряла. Как она ко мне прицепилась?

– Наверное, упала с дерева и присосалась. Это сухопутная пиявка. Во влажном лесу ей не нужны болота и заводи, хватит и покрытых росой листьев.

– А почему я её не чувствую?

– Очевидно, она впрыснула тебе под кожу слюну, которая обезболивает ранку и разжижает кровь.

– И что мне теперь делать? Как её снять?

– Лучше ничего не трогать. Она насосётся крови и минут через десять сама отвалится. Надо только не пропустить этот момент, чтобы успеть остановит кровь. Погоди, сейчас я найду для тебя пластырь.

И он отправился к палатке, чтобы достать рюкзак и начать рыться в её содержимом.

Так, раз сухопутная пиявка не опасна, я могу не паниковать. Ничего страшного со мной не произошло, противоядия мне не потребуется, тащить меня бесчувственную обратно к берегу точно не придётся. Хотя, даже жаль, что Стиан не будет за мной снова ухаживать. Ради его внимания я согласна немного и поболеть. Впрочем, что мне мешает пойти на маленькую хитрость?

Я подошла к палатке, опустилась рядом с рюкзаком и прямо перед носом Стиана начала расстёгивать рубашку:

– Пожалуйста, посмотри, вдруг кто-то ещё упал мне за шиворот. Я же их не чувствую.

О, как он изменился в лице. Я отчётливо видела смесь растерянности, напряжения и даже негодования в его глазах. Ещё немного и мне самой станет стыдно за собственную фривольную выходку. Но что поделать – неприступный доктор Вистинг не оставляет мне выбора.

– Мне кажется, они повсюду, – нагнав паники в голос, выпалила я и скинула рубашку с плеч. – Сними их, пожалуйста, с меня, сними!

– Успокойся, Эмеран, пиявки не опасны, – попытался он утихомирить меня.

– Всё равно сними!

Теперь рубашка безвольно висела на моих локтях, и только тонкий матерчатый бюстгальтер прикрывал грудь.

– Ну что, где они? Их много? Меня всю искусали?

Стиан так задумчиво смотрел на мой живот, что я было подумала, что там и вправду сидит пиявка. Но вскоре он отмер и сказал:

– Там ничего нет.

– Точно?

– Точно. Повернись, посмотрю на спине.

Я послушно развернулась и затаила дыхание. Стиан медлил. А когда его ладонь легла мне на плечо, сердце едва не пропустило удар. Какие же у него сильные и в то же время нежные руки. И чуткие пальцы… Ими он осторожно сдвинул мои волосы, что рассыпались по спине, а я ловила каждый миг, когда он невзначай касался моей кожи, и мечтала, что сейчас эти сильные руки обовьют мою талию, а шеи коснутся жаркие губы... Но вместо всего этого я услышала лишь отстранённое:

– Нет, Эмеран, и тут ничего нет. Никаких пиявок. Можешь не беспокоиться.

За спиной раздался шорох рюкзака и глухие шаги. Стиан поднялся с места и просто пошёл в сторону костра, а мне оставалось только обратно накинуть рубашку на плечи и в задумчивости её застегнуть.

Ну что не так? Где я опять допустила ошибку? Действую слишком напористо и вульгарно? Но я уже пробовала и танцы, и осторожные прикосновения в ресторане, но результат был тем же. Что ему ещё надо? Может, всё-таки поговорить? Точно, надо предельно честно сказать ему, что моё сердце свободно, что между нами никто не стоит и не стоит нам снова терять друг друга из-за недопонимания и недосказанности.

Приведя себя в порядок, я направилась к костру. Я почти придумала с какой фразы начать разговор, но не успела и рта открыть, как Стиан сунул мне в руки пластырь в упаковке и сказал:

– Держи. Скоро пиявка разожмёт челюсти, и тогда из ранки пойдёт кровь. Лучше сразу её остановить.

Точно, а я уже и забыла про кровожадного паразита, что намертво присосался ко мне.

– Стиан, – приняв пластырь, начала я, – давай поговорим и…

– Ты ведь ещё не завтракала, – словно желая сменить тему, сказал он. – Я нашёл здесь неподалёку дерево гуавы и решил сварить из плодов похлёбку. Попробуй, это очень сытное блюдо, придаёт бодрости и отбивает чувство голода на долгое время. Для сегодняшнего похода нам это очень пригодится. Так что садись, ешь, а я пока разберу палатку.

И он ушёл складывать наши вещи, пока я вылавливала из котелка разваренную мякоть какого-то розового фрукта, вкусом напоминающего вымоченную грушу, и запивала его кисловатым отваром.

Разговора у нас так и не случилось – после завтрака пришлось снова надевать шляпы с москитными сетками, водружать рюкзаки на спины и идти вдоль ручья в надежде, что он приведёт нас к какому-нибудь озерцу и залитой солнцем кромке леса, где уж точно можно будет заняться съёмкой без оглядки на недостаток освещения.

Ручей петлял меж скользких камней и поднимался вверх по покатому склону. Мы карабкались следом за журчащим потоком, обливаясь потом и выбиваясь из сил. Времени на разговоры уже не было, как и желания их вести.

Я почти успела разувериться, что мы когда-нибудь выберемся из дремучих джунглей, как вдруг впереди за силуэтами деревьев забрезжил свет. Новый бурелом? Поляна без исполинской растительности? Голая земля после лесного пожара? Да что же там такое?

Я терялась в догадках, а ноги, невзирая на усталость, уже сами несли меня к манящему сиянию. Плеск воды с каждым шагом становилось всё отчётливее. Кажется, это уже не ручей журчит, а что-то иное, более мощное.

И вот мы подобрались к кромке леса, за которыми брезжил свет. Затаив дыхание, я развела руками лопухи папоротника и едва не задохнулась от восторга.

Моим глазам предстал фантастический оазис, феерия цвета в этом мрачном царстве. Бирюзовое озеро раскинулось под зелёным холмом, а по нему в водоём стекали тонкие струйки водопадов, что брызгами разбивались о торчащие из воды каменистые валуны. Лианы и воздушные корни свешивались с холма словно нитяные шторы и погружали свои концы в озеро. На берегу пылали алыми красками охапки цветов-метёлок с заострёнными лепестками. У кромки воды словно камыши возвышались жёлто-зелёные шишки на высоких стеблях. Чуть поодаль на стволах деревьев белела россыпь орхидей с лиловыми прожилками. А какой аромат разлился в воздухе…

Вокруг всего этого великолепия резвились бабочки, влекомые запахом нектара. Какие только расцветки и узоры не отпечатались на их крылья: малиновые круги на чёрном фоне, зелёная кайма на белом, голубые отметины среди ажурных узоров, орнаменты подобные чешуе, имитация карих глаз на кончиках крыльев. Но самое главное – это их размер. Я чуть не взвизгнула от неожиданности, когда перед моим лицом пролетела жёлтая махина величиной с две мои ладони, да ещё и с двумя длинными хвостиками на концах задних крыльев.

– Волшебное место, не правда ли? – не скрывая восхищения в голосе, сказал Стиан.

Я не нашлась, что ответить. Слова так и застряли в горле. Зато руки тут же потянулись к сумке с камерой.

Недолго думая, я скинула рюкзак и побежала вслед за жёлтой хвостатой великаншей, что летела в сторону поражающего воображение цветка, чьи многочисленные тонкие лепестки походили на щупальца медузы.

В общем, в этот день я потратила три кассеты на снимки олеандров, орхидей, магнолий и прочих цветов в виде букетов, метёлок, гребешков, каскадов и кистей, название которых я даже не знала. А ещё в мой видоискатель попали бабочки – самые яркие, самые причудливые. Погоня за ними то и дело заводила меня в подлесок, но стоило мне хоть немного отдалиться от озера, как позади неизменно слышался голос Стиана:

– Эмеран, пожалуйста, только не уходи далеко одна.

– Не бойся, не уйду. – обещала я, но новая стайка крылатых прелестниц снова манила меня в чащу, прямиком к кистям мелких сладко пахнущих цветов.

– Эмеран, может перекусим? – в который раз зазывал меня к костру Стиан. – Ты уже полдня на ногах, передохни немного.

– Да, сейчас, – обещала я, и даже успевала повернуть назад, чтобы пойти к нашему лагерю, как вдруг взгляд цеплялся за новый невиданный ранее куст лилий или гроздья шипастых фруктов на вершине дерева, и я снова уходила с головой в работу.

Когда солнце нырнуло под полог леса, и наша тихая заводь начала медленно терять былые краски, я вспомнила, что так и не успела заснять водопад.

Стоило мне расположиться на берегу, установить штатив и водрузить на него камеру, как за спиной раздался чуть насмешливый голос Стиана:

– Эмеран, за ночь водопад от тебя точно никуда не денется. Идём ужинать.

И вправду, что-то я заработалась. Совсем забыла об отдыхе и еде. А ведь так и до голодных обмороков недалеко.

На ужин у нас был необычный плов: рис с зелёной мякотью какого-то фрукта с множеством огуречных семечек, но вкусом напоминающий банан.

– Кивано, – объяснил мне Стиан, кивнув в сторону овального плода с шипастой жёлтой кожицей, что лежал рядом с двумя половинками вычищенной ложечкой кожуры. – Видел его на рынке в Бильбардане, поэтому точно знаю, что это можно есть. На счёт других фруктов из этого леса у меня такой уверенности нет. Так что наш рацион эту неделю вряд ли будет отличаться разнообразием.

– Ну, ты же у нас кулинар, так что я верю, ты сможешь и из этого кивано наготовить с десяток разных блюд.

– Джем с примесью мангустина и компот точно многу, а на счёт остального сомневаюсь. Хочешь, завтра я испеку кукурузные лепёшки и пожарю окуня в соке лайма?

– Здорово звучит. Но где ты возьмёшь окуня?

Стиан ничего не сказал, а только кивнул в сторону озера. Я проследила за его взглядом и увидела Гро. Пёс стоял на мелководье неподалёку от берега и внимательно наблюдал за гладью озера, над которой резвились насекомые. Пару минут он стоял неподвижно, даже не шевелил хвостом и вдруг одним рывком окунул морду в воду, а в следующий миг над его головой, извиваясь всем телом, пролетела серебристая рыбине и, поблёскивая чешуёй, нырнула обратно в воду. Гро с недовольным рыком ринулся было за ускользнувшей добычей, но рыбы и след простыл. Расстроенный пёс ещё немного потоптался по мелководью, а потом с понурым видом вышел на берег и улёгся на травку.

– Уже полдня так развлекается, – с улыбкой сказал Стиан. – Ещё ни одну не поймал.

– А ты как собираешься ловить? – поинтересовалась я. – И вообще уверен, что это окунь? Вдруг это какая-то его ядовитая разновидность?

– Не более ядовитая, чем та, что водится в старосарпальских реках. В детстве мы с мальчишками ловили их руками.

– И ты до сих пор умеешь так делать?

– Ну, – помедлил он с ответом, – так же ловко как в детстве поймать рыбу не обещаю, но если ты дашь мне одну из своих шпилек, то жареное филе в кислом соусе на ужин гарантирую.

Его уверенность мгновенно подкупила меня, и я не раздумывая вынула из пучка на затылке пару шпилек, чтобы отдать их Стиану. Он тут же принялся гнуть одну из них, чтобы сделать подобие крючка, а я, наблюдая как он начал монотонно перетирать между двух камней кончик металлического прута, поняла, что меня неумолимо клонит в сон.

– Кажется, кое-кому пора отдохнуть после долгого трудового дня, – заметил Стиан.

– Нет, – замотала я головой. – Ты сегодня с середины ночи на ногах, так что твоя очередь спать первым.

– Перестань. Нет никакой очереди. Пока ты целый день работала, я немного подремал, так что усталости не чувствую. К тому же мне надо доделать крючки, найти в рюкзаке леску, почистить посуду.

– Я и сама могу всё помыть.

– Но из нас двоих я ответственный за материально-продовольственную часть, помнишь?

– Помню.

– Вот и не оспаривай моё право мыть тарелки. Всё, Эмеран, иди спать. Сегодняшняя ночь должна быть лунной. И что-то мне подсказывает, что ты обязательно захочешь что-нибудь сфотографировать на свою волшебную ночную плёнку.

Он прав – шанс заполучить кадры ночного леса я не упущу. Только ради них я и отправлюсь спать пораньше. И даже отложу серьёзный разговор со Стианом на завтра. Если уж грязная посуда привлекает его куда больше, чем моё общество, то не буду ему мешать.

Стоило мне забраться в палатку и положить голову на свёрнутое одеяло, как разум тут же отключился и сознание погрузилось к кромешную тьму.

Проснулась я глубокой ночью от уханья обезьян где-то по ту сторону озера. Через москитную сетку я видела, как горит костёр, а возле него спит Гро. А Стиана нет.

Я подскочила как ошпаренная и ринулась из палатки, не зная, что и думать. Со Стианом что-то случилось? Его утащил дикий зверь? Тот самый крылатый ящер, что откладывает семилитровые яйца, прилетал сюда и унёс его в своё гнездо?

Спросонья в голову лезли самые дикие мысли, но не успела я отойти далеко от палатки, как со стороны озера послышался плеск. Я посмотрела туда и обмерла: в посеребрённом лунным светом озере стоял тёмный силуэт. Вода наполовину скрывала его тело, и я видела лишь широкие плечи и узкую талию. Я невольно залюбовалась идеальными пропорциями, но в следующий миг Стиан нырнул и поплыл к дальнему берегу озера.

Какой же он красавец. А ещё сильный, заботливый, понимающий. Таких мужчин в своей жизни я ещё не встречала. И, пожалуй, больше не встречу. Поэтому мне надо срочно что-то делать, чтобы его не упустить. Может, тоже скинуть одежду, прыгнуть в озеро и плыть к нему? А если он не оценит моей открытости и снова сделает вид, что не понимает намёков? Пожалуй, для начала надо всё же объясниться. И, поскольку, я ещё ни разу первой не признавалась мужчине в своих чувствах, разговор будет не из лёгких.

Я долго сидела на берегу, дожидаясь, когда Стиан вдоволь наплавается и вернётся обратно. Но когда я завидела его приближающийся силуэт, что-то внутри меня надломилось, и я пулей рванула в палатку. Так я и пролежала на застеленной циновке, думая и размышляя, с чего же начать наш разговор, а когда перебрала в голове с дюжину вариантов, возле палатки послышался шорох. Я тут же повернулась на бок и закрыла глаза – пусть Стиан думает, что я всё ещё сплю.

– Эмеран, – услышала я его тихий голос. – Эмеран.

Я не шелохнулась.

– Эмеран.

И снова я не стала откликаться.

Повисла тишина. И вдруг моей головы коснулась рука. Стиан бережно провёл ладонью по моим волосам, а потом его пальцы скользнули по скуле, почти приблизились к моим губам и, когда моё сердце замерло в сладостном ожидании, внезапно отстранились.

– Эмеран, – после недолгой паузы снова позвал он, а потом и вовсе легонько потряс за плечо, – пора вставать. Водный мангуст вышел на охоту.

– Кто? – вырвалось у меня, и я слишком поздно поняла, что не очень-то сонным и скрипучим прозвучал мой голос.

Я нехотя перевернулась на спину, изобразила зевок, а Стиан посмотрел на меня с загадочной улыбкой и повторил:

– Там к водопаду пришёл водный мангуст. Если тихо подкрасться, думаю, можно будет его заснять. Если хочешь, конечно.

Водный мангуст – гроза карликовых оленей. Конечно, я хочу его снять! Да хотя бы просто посмотреть на этого гиганта.

– Пошли, – вскочила я и принялась рыться с своей сумке в поисках камеры и телеобъектива. – Стой, а Гро? – спохватилась я.

– Обезврежен, – шутя, сказал Стиан, и кивнул с сторону костра, где разбуженный пёс сидел в наморднике, привязанный за поводок к лямке самого тяжёлого рюкзака, и озадачено моргал.

Я впопыхах прикрутила громоздкий объектив к камере и только в процессе вспомнила, что внутри стоит кассета с обычной плёнкой, а не светочувствительной. Пока я меняла кассеты, то успела разувериться, что мангуст всё ещё ждёт меня на берегу озера. И всё же я аккуратно выбралась из палатки и вслед за Стианом поползла к зарослям в стороне от лагеря.

Когда мы добрались до кромки воды, Стиан шепнул:

– Вот он, красавец.

И вправду, в двух десятках метров от нас у самого водопада резвился большой, но юркий зверь. Его тёмный окрас, круглые уши и приплюснутая морда роднили его с крупной кошкой вроде пантеры, но вытянутое тело и выгнутая дугой спина и вправду вызывали в памяти образ мангуста.

Зверь извивался, прыгал, плескался, но все же вытянул из воды вёрткую рыбину. Вот это да, да он проворнее и ловчее Гро. Только как бы мне удачнее запечатлеть его триумф?

Я примостила тяжеленный объектив между раздвинутых в стороны листьев какого-то цветка, а сама посмотрела в видоискатель и обомлела. Тридцать метров между мной и мангустом как ни бывало! Вот его оскалившаяся морда крупным планом терзает и рвёт рыбину, а я вижу это чётко и ясно, будто на расстоянии вытянутой руки. Всё-таки оптика способна творить чудеса.

Я сделала несколько кадров ночной трапезы, потом успела подловить мангуста в прыжке и стоящим в профиль. А потом он вышел из озера и в один миг затерялся в зарослях, и больше я его не видела.

– Ты прав, – сказала я Стиану, – он настоящий красавец. Он боролся с этой рыбой, словно со змеёй. Интересно, а крупного удава метров, скажем, на три, он бы смог задавить?

– Не уверен, что здесь живут такие гады. Но всё может быть.

Я посмотрела на Стиана, на его влажные волосы и прилипшую к груди рубаху, и рука сама потянулась к его лицу, чтобы убрать со лба мокрую прядь. Я так надеялась, что он снова коснётся меня, проведёт ладонью по волосам, дотронется до губ и наконец поцелует. Но вместо этого Стиан просто поднялся на ноги, подал мне руку, чтобы я тоже встала, а потом сказал:

– Уже поздно, пойду спать.

– Да, конечно, – поспешила согласиться я, лишь бы не показывать своего разочарования.

– Ты, наверное, уже настроилась снова работать ночью.

– Ещё бы, тут такие интересные вещи происходят.

– Я знаю. Только обещай, что не отправишься на их поиски в лес.

– Нет, конечно, – заверила его я, – я же ещё не выжила из ума – идти в логово к диким зверям.

– Надеюсь, что ты говоришь это искренне, – явно не до конца поверил он мне. – Разбудишь меня на рассвете?

Я невольно глянула на часы и удивилась:

– Так рано?

– Ну, – улыбнулся он, – кто-то же должен сначала сходить на рыбалку, а потом приготовить тебе на обед окуня в кислом соусе. Кстати, там в котелке остался горячий чай. И ещё там рядом стоит миска, накрытая другой миской и завёрнутая в пальмовый лист. Так вот, там кукурузные лепёшки. Надеюсь, ещё не совсем остыли.

– Ты такой чуткий и заботливый, – расплылась я с благодарной улыбке. – Что бы я без тебя делала?

– Надеюсь, без меня ты бы сюда не приехала.

– Даже не сомневайся. Без тебя мне не нужен ни Гамбор, ни фотографии, ни новая книга. Без тебя ничто из этого не имеет значения.

Сама не понимаю, и как я только осмелилась произнести такое вслух. Но я всё же сказала это, чем только вызвала у Стиана смущение и спешное:

– Ну ладно, я пойду. А ты завтракай и… В общем, не скучай.

И он отправился к палатке, так больше и не глянув в мою сторону. По пути он потрепал по голове понурого Гро, снял с него намордник, отстегнул поводок и приласкал пса. Тот немного оттаял, видимо простил хозяину вероломное лишение свободы, а после отправился вслед за ним к палатке, пролез в неё и с трудом улёгся, упёршись всеми четырьмя лапами в москитную сетку.

А я села у костра, распаковала любовно завёрнутую для меня трапезу и принялась жевать сдобренную приправами лепёшку, размышляя о превратностях судьбы.

Нет, я ещё никогда не унижалась перед мужчинами и теперь не стану. Бегать за ним, умолять обратить на меня внимание, тешить его эго своими признаниями – ничего из этого я делать не стану, это не мой стиль. Да я себя уважать перестану, если опущусь до такого. Хотя, только что я была на волосок от позорного падения и не особо об этом переживала. Потому что видела, что Стиана тоже тянет ко мне – я теперь в этом абсолютно уверена. Эти его потаённые прикосновения, когда он думал то я сплю… А ведь он не хочет, чтобы я знала о его чувствах, не хочет открывать мне своё сердце. А ещё он не хочет принимать мои ласки и откровенные признания. И от этого у меня опускаются руки.

Я уже и не верю, что смогу пробить его броню из напускного равнодушия и молчания. Но я точно не прощу себе, если не попытаюсь хоть что-то для этого предпринять.

Глава 10

– Стиан, – спросила я его утром, когда он вернулся с озера с четырьмя рыбинами, нанизанными на бамбуковую щепку, – а что это за животное, у которого уши как у летучей мыши, хвост – пушистый как у лисицы, зубы кролика, шерсть тёмная и жёсткая как у лесного кабана, пальцы на передних лапах тонкие и длинные как у сказочной ведьмы, а глаза безумные как у маньяка. И ещё у него голос противный, похожий на металлический визг. Кто это?

Стиан внимательно меня слушал, пока чистил и разделывал рыбу, а потом резко спросил:

– Значит, ты всё-таки ходила ночью в лес.

Ну да, не удержалась, но:

– Я совсем недалеко отошла, всего пару метров. Хотела снять огромный цветок, кажется, он только при лунном свете распускает лепестки. На его аромат летели бабочки. А ещё с дерева приползла эта жуткая тварь. Так кто она?

– Руконожка. Безобидное создание. Да, симпатичным его назвать сложно, но вреда человеку оно не несёт. Питается обычно личинками жуков, выковыривает их своими длинными пальцами из-под коры. В лесах Санго живёт много таких зверьков. Местные испытывают перед ними священный трепет и считают, что взгляд руконожки может навести на человека смертельную болезнь.

Я невольно вспомнила эти круглые зелёные глаза, в безумии вытаращенные на меня, а ещё жуткий визг, от которого кровь стынет в жилах, и невольно поёжилась. Что-то в этих суевериях, безусловно есть…

– Но ведь я после нашей ночной встречи не умру?

Стиан с подозрением посмотрел на меня и сказал:

– Если не умерла со страху при встрече с этой красавицей, то всё в порядке.

– Ну спасибо, успокоил.

Кажется, мой угрюмый вид его чем-то озадачил, и он признался:

– Не думал, что ты успела стать такой суеверной в отношении животных. Или Сарпаль всё же открыл тебе глаза на истинную природу некоторых вещей?

– Мне их открыл владелец серой лайки с голубыми глазами. Такими же светлыми и пронзительными, как у него самого.

Тут Стиан с подозрением глянул на меня, и я поняла, что самое время кое-что прояснить:

– Ну же, расскажи мне, как так вышло, что ты можешь руководить действиями Гро. Это какое-то особое сарпальское колдовство, о котором ты узнал во время своих исследований? Или какая-то особая дрессура, гипноз… даже не знаю, как ещё это назвать. Но у этого точно должно быть объяснение. Расскажи, как ты это делаешь?

Стиан старательно вынимал кости из очередной рыбины, потом так же старательно нарезал филе и с явным нежелание всё же сказал мне между делом:

– Это не сарпальское колдовство. Нет, я слышал, что в Маримбеле жрецы проводят схожие обряды, только подчиняют они себе диких животных. Но передо мной такой задачи не стояло. Я вообще не собирался связывать себя нитями жизни с Гро, но одна старая шаманка сказала, что только они и помогут мне выжить в самый трудный час, который однажды неминуемо настанет.

– Ты сказал "шаманка"? Это ведь не сарпальское словечко, а тромское. Так вы называете колдунов с Севера. Выходит, ты стал оборотнем где-то на Полуночных островах?

Стиан одарил меня мимолётной улыбкой и сказал:

– Там это явление называется иначе. И суть немного другая. Но ты права, это произошло на Полуночных островах. Я тогда отучился первый год в университете, и отец предложил на каникулах поехать с ним поохотиться на Медвежий остров. Я тогда взял с собой Гро. Ему было три года, вполне осознанный возраст для лайки, когда характер уже давно сформирован и с ним приходится только считаться. Но отец всё время говорил, что во дворе университетского кампуса Гро совсем разленился и забыл, что родился охотничьей собакой, что его надо натаскивать на медведя, а не позволять носиться по тундре и пугать сов. Я, конечно, пытался воспитывать Гро и призывал его к дисциплине, но когда он дорывался до дикой природы, его уже было не остановить. И вот тогда-то мои уроки дрессуры попали в поле зрения старой шаманки Кирсигаут. Как-то вечером она подошла ко мне и спросила, хочу ли я, чтобы мой пёс слушался меня. Я сказал, что был бы не против. Тогда она спросила, а готов ли я сам прислушиваться к мыслям Гро. Мне этот вопрос показался странным, но я ответил, что было бы интересно узнать, что мой пёс думает обо мне. И вот тогда Кирсигаут уговорила меня на обряд, который свяжет наши с Гро души единым узлом и дарует нам возможность лучше понимать друг друга. Я тогда в подобные вещи не особо верил, мне казалось, что если и есть в мире колдовство, то оно живёт далеко на юге, в Сарпале, прямо как в сказках тёти Джии, которые она рассказывала мне и своим дочерям в нашем детстве. В общем, только ради любопытства я и согласился на ритуал. Кирсигаут усадила меня у костра, потом потянулась с ножом в руках к моей голове, чтобы срезать прядь волос. У Гро она тоже срезала шерсть, потом смешала наши волосы в один комок, подпалила его на огне и кинула тлеть в миску. Всё это сопровождалось витиеватыми заклинаниями, но я их даже не запомнил. Помню только, что пепел от волос она растолкла в порошок и высыпала его в какой-то отвар, а после предложила выпить его мне. Отец давным-давно предупреждал меня, что шаманы Полуночных островов порой балуются измельчёнными мухоморами, чтобы отвлечься от серой обыденности и улететь в мир ярких галлюцинаций, но в тот момент я даже не подумал, что меня могут чем-то опоить. В общем, я принял из рук шаманки отвар, выпил его наполовину, а вторую, как и сказала Кирсигаут, отдал Гро. А дальше всё было как в тумане. Я ощутил небывалую лёгкость, будто ничто земное больше не сковывает моё тело. Только незримое облако неги и ласки обволокло меня и будто облизало с ног до головы – именно так я это прочувствовал в тот момент. А потом я увидел сумеречную тундру, увидел вылетающую из гнезда сову. Я погнался за ней со всех ног, но на четвереньках. Очень странное чувство. Я тогда не мог до конца понять, что со мной происходит, пока перед глазами не предстала Кирсигаут и моё собственное тело, лежащее возле костра. Помню, я испытал страх, непонимание и отчаянное желание снова стать собой. И я подошёл к себе бездыханному телу, поставил лапу себе на груди, и в следующий миг я открыл глаза и увидел, как Гро стоит рядом со мной, виляет хвостом и так пронзительно смотрит мне в глаза, будто знает что-то обо мне такое, чего я сам ещё не смог осознать.

– Это был первый раз, когда ты покинул своё тело и вернулся обратно?

– Да, и это был очень тревожный опыт. Кирсигаут сказала, что отныне наши с Гро души связаны навеки, и теперь я смогу научиться чувствовать его мысли и эмоции. Мой пёс станет для меня открытой книгой, но и я для него теперь буду как на ладони. Если я хоть раз незаслуженно обижу его, он забудет о том, что родился добродушной лайкой, обидится на меня и убежит прочь, унеся с собой частичку моей души. Поэтому я должен быть справедлив и честен с Гро, и тогда он отплатит мне за добро сторицей. Я тогда не особо понял, что она имела в виду, но когда через два дня мы с отцом ночевали в палатке, и Гро лёг мне под бок, чтобы согреть, во сне моё сознание вновь перенеслось в его тело. И Гро впустил меня, снова окутал облаком радости и даже позволил прогуляться вокруг палатки, ступать по мху его лапами.

– Ты сказал, он тебя впускает? – решила уточнить я.

– Конечно. Без его дозволения мой разум не может управлять его телом.

– А на что это похоже, когда ты там, внутри?

– Не знаю, с чем и сравнить. Это как управлять автомобилем, только живым и тесно тебя облегающем. Но это не самое главное. Важнее то, что я могу общаться с Гро, а он со мной не только командами и взглядами.

– Неужели там внутри ты можешь слышать его мысли?

– Нет, что ты, никаких звуков я не слышу, да и собаке не под силу освоить речь, чтобы со мной объясниться, пусть даже и мысленно. Я просто впитываю ощущения, которые Гро мне посылает. В них вся суть его естества. Они способны передать куда больше, чем слова.

– Так что же Гро может тебе таким образом поведать?

– Много чего. Где что болит, где клещ грызёт, где заноза колет. Когда моё сознание рядом с его, я точно знаю, сильно ли он хочет есть, жарко ли ему, скучно ли, а может, он устал и хочет спать. Ещё я чувствую его отношение к разным людям, кто ему приятен, кого он боится, по кому скучает.

– Как интересно. А что он думает обо мне? Ты знаешь?

Стиан улыбнулся:

– Ты ему очень нравишься, потому что вкусно пахнешь. Но он расстраивается, что ты очень редко гладишь его.

– Да? – поразилась я и посмотрела на пса, что мирно лежал в сторонке и следил, как Cтиан потрошит рыбу. – А мне казалось, он серьёзный малый и не любитель телячьих нежностей.

– Ты просто не видела, как его тискают мама и Мия. Он уже привык к повышенному женскому вниманию и ждёт его ото всех дам.

Надо же, не думала, что старый мудрый Гро такой неженка.

Я протянула руку и подозвала его к себе, а пёс приблизился, послушно сел у моих ног и подставил голову. Тут уж я не смогла отказать ему в ласках, попутно расспрашивая Стиана:

– Наверное, это самая большая награда для любого собаковода – чувствовать и понимать своего питомца.

– На Полуночных островах это ещё и шанс избежать беды, когда каюр едет на собачьей упряжке по безлюдной тундре, а до ближайшего поселения несколько дней пути. Жизнь на Севере тяжела и опасна, случись что в дороге, надеяться можно только на себя. Или на вожака упряжки, который впустит в своё тело разум хозяина, а тот или вытянет упряжку из оврага, или добежит до людей, чтобы позвать на помощь. Это никакое не оборотничество. Может, механизм и сходный, но суть совершенно иная. Собака – не дикий зверь, чьё тело колдун подчиняет себе, чтобы его клыками и когтями терзать и убивать своих врагов. Северная собака – это друг, почти что брат, внутри которого нет ненависти к людям, но есть бесконечное доверие двуногому другу и преданность ему во всех начинаниях.

– И который в нужный час уступит своё тело, чтобы хозяин выбрался из колодца и вытащил оттуда свою незадачливую приятельницу.

Стиан пронзительно посмотрел на меня и сказал:

– Ты всё правильно поняла. Я долгое время учился быть с Гро единым целым именно ради таких вот случаев. Года два назад со мной случилась неприятность. Я ехал по безводной бильбарданской равнине и вдруг земля под копытами моей лошади начала осыпаться. Мы провалились в глубокий овраг. Лошадь расшиблась насмерть, а я разбил голову, ушиб плечо и, как ни пытался, не смог вскарабкаться по осыпающейся стенке наверх. Я понимал, что там внизу меня ждёт скорая смерть от потери крови или от жажды. По счастью, наверху остался Гро. Поэтому я перевязал рану, снял с ноги сандалию, попытался сосредоточить на ней все свои мысли и волю, а потом подбросил её вверх так высоко, насколько хватило сил. Всё, получилось, Гро схватил мою сандалию, а я очутился в его теле. Мой план был прост – добежать до деревни, из которой мы выехали утром, и позвать на помощь. Вот только в теле собаки понимания от бильбарданцев не добиться, я это знал. Сначала я думал, может кто-то увидит Гро, вспомнит, что он ушёл из их деревни со своим хозяином, и заподозрит неладное, раз пёс вернулся к людям один. Но мой план провалился – люди только гнали меня прочь и не собирались ни о чём задумываться. Тогда я заприметил двух мальчиков, они играли возле дома деревянными фигурками в виде воинов. Вот тогда у меня появился новый план. Я подбежал к детям, схватил зубами одну фигурку и со всех лап припустил к оврагу. Мальчишки закричали мне вслед, я остановился, посмотрел на них, сделал пару шагов им на встречу, потом пару шагов назад. И они клюнули на наживку, побежали за мной. Так я привёл их к обрыву и для верности выпустил из пасти игрушку, чтобы она упала вниз. Деревянный воин угодил мне в спину – так я снова вернулся в своё тело и из последних сил позвал на помощь. Мальчишки всё поняли, они привели к обрыву взрослых, и те помогли мне выбраться наверх. Неделю я отлёживался в деревне, залечивал рану, а потом поехал дальше по своим делам. Вот такая вот история. Выходит, не зря я семь лет учился бегать на четвереньках и хватать вытянутой челюстью разные предметы. В итоге связь с Гро и эти навыки спасли мне жизнь.

– Ты прав. Но кое-чему ты за долгие годы так и не научился. – Тут Стиан вопросительно на меня посмотрел, и я сказала, – Вилять хвостом. Только по нему я и научилась отличать тебя от настоящего Гро.

Стиан невольно рассмеялся и кивнул:

– Уж чему не дано мне от природы научиться, так это вилять хвостом, каюсь. Но, почему-то мне кажется, что кроме тебя мало кто это замечал.

– Ты вообще часто прибегаешь к этой уловке с Гро? Я имею в виду управление его телом.

– Только в экстренных ситуациях. Он ведь не марионетка. Мне совестно злоупотреблять объединившей нас связью. Но я чувствую, что она сильна и работает в обе стороны.

– Разум Гро может вселиться в твоё тело? – насторожилась я.

– Нет, что ты, он же просто пёс, ему и в голову не придёт завладевать моим телом, чтобы ходить на двух ногах и лаять человечьим голосом. Но он тоже кое-чему научился. Ночью, когда он спит рядом, уткнувшись спиной мне в бок, мне всегда снятся сны, где мы с ним вместе, бродим где-то, охотимся, переплываем реки, преодолевает горные перевалы. И эти сны слишком реальные, слишком живые. Мне кажется, это душа Гро уводит меня в какой-то иной мир, чтобы мы как можно дольше были вместе и не разлучались даже когда спим.

Интересное признание – пёс управляет снами своего хозяина, потому что слишком к нему привязан. И это обстоятельство навевает закономерный вопрос:

– Гро ведь уже очень много лет по собачьим меркам? – спросила я, поглаживая шею пса.

– Да, так и есть.

– И что случится, когда его не станет?

– Я не знаю, Эмеран. Про это Кирсигаут ничего не говорила. А я тогда не догадался спросить.

– То есть? – пришла я в замешательство не столько от его слов, сколько от излишне равнодушного тона, с которым они были произнесены. – Ты же не хочешь сказать, что когда Гро умрёт от старости, он, не желая с тобой разлучаться, утащит в иной мир и твою душу?

Стиан лишь пожал плечами:

– Может и так. А может и нет. Мне об этом ничего достоверно не известно. В любом случае старая шаманка не прогадала, одарив меня умением посылать свой разум в собачье тело. Без Гро и нашего маленького секрета я бы погиб ещё два года назад на дне оврага. Так что теперь уже и неважно, три года мне осталось ходить по этой земле или все пятьдесят. Я не собираюсь омрачать их сожалениями и пессимистическими ожиданиями. У меня ещё много дел в этой жизни, и всё, чего я хочу, так это успеть выполнить хотя бы половину из них.

Нет, я не могу в это поверить! Как можно так спокойно говорить о собственной смерти? Стиан что, смирился с мыслью, что года через три, когда Гро окончательно одряхлеет и умрёт, он может отправиться на тот свет вместе с ним? Нет, так не должно быть, это неправильно!

– Должен же быть способ сохранить твою жизнь, когда Гро не станет! Ты же фольклорист, ты же не мог не прояснить этот вопрос.

– Я занимаюсь сарпальским фольклором, северные предания мне не особо знакомы. Знаю только, что аборигены верят, будто после смерти и люди, и их олени, и их собаки – все попадают в Верхний мир, где начинают жизнь заново и снова вместе. Люди там не убиваются по умершим родственника и питомцам, потому что знают, чтооднажды снова с ними встретятся. Кто знает, может всё именно так и происходит.

– А сарпальские жрецы и колдуны, они что-нибудь знают? Ты говорил с ним об этом?

Стиан даже не посмотрел на меня и продолжил заниматься рыбой, будто не слышал моих слов, не слышал ноток паники в моём голосе.

– Стиан, я не поверю, что ты не спрашивал их. Ты же исследователь фольклора, ты только о непознанном со всякими ясновидцами и говоришь.

– Говорю. И поэтому знаю немало преданий, что если убить леопарда-оборотня, то тело колдуна, чья душа в тот момент была в зверином теле, тоже погибнет.

– А если их души будут каждая в своём теле, что случится тогда?

– Я слышал, что если убить такого колдуна, то вскоре в лесу найдётся мёртвый леопард, с которым он был связан. Из этого я делаю вывод, что это правило справедливо и в обратном направлении.

Нет, только не это, только не так…

– Значит, должен быть ритуал, который развяжет тайный узел и разделит ваши с Гро души.

– Я и хотел разрушить эту связь, когда принял предложение чудодеев уйти на долгие годы в Пустошь Безмолвия.

Что? Он говорит о том самом дне, когда мы прошли через огненные врата в пустыне Мола-Мати и оказались в неведомом месте на границе других миров?

– Да, – продолжал делиться со мной Стиан, – там я отдал бы Жанне годы своей жизни, зато Гро не забрал бы их с собой в Верхний мир. А я бы вернулся в это мир через много-много лет седым старцем, но вернулся бы…

Так вот почему он так рвался в запредельный мир, не дорожил собственной жизнью и был готов пожертвовать ею ради Жанны. Вот в чём истинная причина – в Гро и их мистической, но губительной для Стиана связи. А я не дала ему её разрушить, отдав чудодеям мой амулет со скорпионом…

– Постой, а как же северные погонщики собак? Если шаманы частенько связывают их души с душами упряжных псов, то можно выяснить у этих самых каюров или их родственников, пережили ли они своих собак или нет.

– Я тоже думал об этом, но увы, каюры не спешат афишировать свои тайные связи со зверьми. Соседи могут не понять и обвинить их в оборотничестве и злых намерениях.

– А ты пробовал отыскать ту шаманку, что вас связала, и попросить её развязать колдовской узел?

– Пробовал, но узнал только, что Кирсигаут давно мертва. А другой шаман ни за что не возьмётся за разрушение колдовства, которое сотворил другой шаман из-за страха накликать на себя его гнев прямиком из загробного мира.

– Значит, за это возьмётся какой-нибудь сарпальский жрец, – была уверена я.

– Это вряд ли.

– Но почему? Им то чего боятся гнева северных духов?

– Не в духах дело, а во мне. Я уже не раз обращался к жрецам и даже к ведьмам, но стоило им взглянуть на меня, и они дружно начинали вещать, что в моих жилах течёт стылая кровь, она-то и сковывает холодом их разум и не даёт заглянуть в мою душу до конца.

– Почему твоя кровь стылая? – холодея от одного лишь звучания этого слова спросила я.

Стиан пожал плечами:

– Думаю, всему виной тайна моего рождения. Кажется, мне было лет пятнадцать, когда после очередной медкомиссии мама призналась мне, что никакой я не семимесячный, что на самом деле я родился полноценным здоровым ребёнком, так что не стоит мне слушать пустые предостережения врачей. Только лет в двадцать я случайно задумался над этой информацией, отсчитал от своего дня рождения девять месяцев и понял, что я, пожалуй, единственный в мире человек, кто был зачат на оси мира прямиком под Ледяной звездой. Не знаю, как моим родителям это удалось, но это факт. Я ещё никому об этом не говорил, но сарпальские ворожеи видят мою суть насквозь и потому вещают, что моя душа спустилась в чрево моей матери с холодных небес и теперь смотрит на этот мир через мои стылые глаза. Вряд ли, говоря о холоде, они имеют в виду черты моего характера. Думаю, их слова стоит понимать буквально – моя холодная душа спустилась на землю прямиком с оси мира, а стылые глаза обрели цвет Студёного моря, что омывает Осевой остров, где я и был зачат. Вот такой вот поэтический образ… Эмеран, куда ты? Что-то случилось?

Я и сама не поняла, зачем вскочила с места – до того мне было больно и страшно слышать всё то, что он мне только что сказал. Не желая выдавать себя, я ринулась к палатке, схватила камеру с сумкой и отправилась в сторону леса.

– Мне надо работать, – кинула я Стиану. – Хочу подкараулить обезьян и каких-нибудь птиц. Наверное, придётся сидеть в засаде. Так что буду нескоро. Не жди меня к обеду.

Я пропустила мимо ушей его вялые протесты и просьбы не уходить далеко. Мне сейчас было не до предостережений. Я пыталась собрать волю в кулак и привести беспросветные мысли в порядок.

Вот он, мой суженый из пророчества Нейлы – стылый муж, от которого я рожу четырёх детей, но в нашем доме будет жить ещё и пятый, хоть и не мой. Это же малышка Жанна. А Стиан – моя судьба. Но почему же такая скоротечная?

За какой срок можно произвести на свет четырёх детей, если рожать их одного за другим? Четыре? Нет, у меня здоровья на это не хватит. Значит, лет за семь. Интересно, Гро сможет дожить до своего девятнадцатилетия? А если я рожу две пары близнецов? Это же означает, что нам со Стианом осталось провести вместе всего лишь два или три года. А если будет четверня? О нет, я не хочу, чтобы мы, так скоро потеряли друг друга.

Это невыносимо – думать и гадать, сколько ещё лет нам отпущено быть вместе. А ведь Стиан даже не хочет быть со мной, он гонит от себя эту мысль. Принц и зарок не связываться с несвободными женщинами – это просто отговорки. Он в принципе не собирается связывать себя узами брака, потому что знает, что вскоре оставит свою избранницу вдовой.

И опеку над Жанной он изначально переложил на родителей не потому что так было удобнее оформлять документы, а потому что он знает, что никогда не увидит, как она закончит школу, как станет юной девушкой, как выйдет замуж и родит детей. Он просто хотел, чтобы у неё была семья. Всегда, невзирая на то, вернётся ли он из очередной поездки живым и как долго протянет его хвостатый приятель. Он знал, что ему не придётся растить Жанну, потому сделал всё, чтобы своим отцом она считала другого мужчину и больше не переживала муку от потери самого близкого человека.

Стиан всё предусмотрел, всё рассчитал, лишь бы смягчить удар для самых близких людей после того, как он их навсегда покинет. Он и мне не хочет делать больно, потому и не позволяет нам сблизиться, всё время отталкивает меня от себя. Но мне-то от этого становится ещё больнее.

Что мне теперь делать? Отказаться от наречённого, выкинуть из головы всякие пророчества и не начинать заведомо провальные отношения? Но ведь от собственной судьбы не убежать, да и не хочу я этого делать. Я хочу, чтобы и Стиан понял, что нельзя растрачивать оставшееся ему время на бегство от самого себя и своих чувств. Своим желанием не расстраивать меня он мне же и делает больно.

Я теперь ясно для себя поняла: сколько бы лет нам со Стианом не отвели боги, эти годы будут нашими и только нашими. Я для себя это чётко решила. Осталось только убедить в своей правоте и его.

Глава 11

Раз уж, желая остаться в одиночестве и разобраться в себе, я забралась в чащу леса, а обед ещё даже не жарится в котелке, я решила всё же немного отвлечься от дурных мыслей и переключиться на работу.

Стайку цветастых попугаев на вершине дерева кешью я приметила быстро. Вот только беда – кадр, снятый снизу, вряд ли получится эффектным.

То, что искусство требует жертв, я уяснила давно, потому быстро отыскала взглядом ветвистое дерево неподалёку и, вспомнив детство, принялась карабкаться по нему вверх, цепляясь ногами и руками за плотно обвившие ствол толстые лианы.

Скрип ветвей и моё сбившееся дыхание не остались незамеченными для попугаев. Как только я преодолела половину пути, села на ветку и задрала глову, то не заметила ни одной птицы поблизости. Зато отдалённые крики зверей явственно доносились до моих ушей. Ну и ладно, посижу тут в засаде и обязательно кого-нибудь дождусь. Не может быть, чтобы вся лесная живность теперь обходила и облетала это место стороной. В конце концов, не зря же я лезла сюда и засадила в ладонь противную занозу.

Минут пятнадцать поблизости ничего не происходило, а после я увидела стайку маленьких тёмных птичек на пальмообразной папайе в пяти метрах от меня. Вернее, абсолютно тёмной и невзрачной была лишь одна пташка, а три других, что пели, летали кругами возле неё и скакали по стеблям развесистых листьев, выделялись красными головками и красными же подложками крыльев. Да это же брачные танцы пичуг: одна дама оценивает трёх кавалеров, что хотят показать ей себя во всей красе, лишь бы она выбрала одного из них.

Я успела плавно навести объектив на это голосистое трио, как вдруг птички вспорхнули с ветки и куда-то улетели. Что я сделала не так? Как дала себя обнаружить, чем спугнула? Ах да, кажется, я поняла. Это всё блики от металлического корпуса камеры и объектива. Ну, ничего, со времён моих странствий по Жатжайским горам и походу через изрытую сурками поляну я успела осознать свои ошибки и даже знаю, как их теперь избежать.

Я достала из сумки рулон чёрной изоленты и начала заклеивать ею все блестящие элементы на камере. Да уж, теперь мой аппарат выглядит крайне уродливо, зато птиц точно не напугает.

Через полчаса ожидания моё терпение было вознаграждено. Сначала в кадр попали бордовые птички с синей грудкой, потом стайка попугаев. Ещё двадцать минут ожидания, и на высоком дереве вдали показалась семейка обезьян с удивительно узкими, почти лисьими мордочками. Они так ловко скакали по лианам, цепляясь за них всеми четырьмя конечностями и даже хвостами, что я не могла поверить своему счастью – наконец-то у меня будут не просто снимки с экзотическими зверьми, а драматическая история их жизни, где есть место дракам, материнской заботе, сражениям за связку мелких розовых плодов, ласковому копошению в шерсти соседа и сладкому сну. Вот она – дикая жизнь без прикрас. Правда, обезьянами публику уже давно не удивить, так что нужно поискать каких-нибудь более экзотических животных.

Не успела я об этом подумать, как над головой что-то пролетело, заслонив солнце своим телом. Я тут же подняла глаза к небу, но никого не увидела. Кажется, это была не птица – звуков крыльев поблизости я так и не услышала.

Сверху снова пролетела тень, и теперь уже я вооружилась камерой и задрала объектив, пытаясь угадать траекторию полёта неведомого существа. То, что я увидела в видоискателе, заставило меня обомлеть. Ящер, летающий ящер! Настоящий дракон! Как на фреске с кладбища голов в Мола-Мати. О боги, я нашла его! Нашла!

Я поспешила сделать первый снимок чудесной рептилии, второй, а потом ящер приземлился на скрюченную ветку безлистого дерева, сложил свои яркие жёлтые крылья, и я увидела обыкновенную, ничем не примечательную ящерицу. А потом на меня снизошло озарение: да я же смотрю на неё через телеобъектив.

Я оторвала взгляд от видоискателя, оценила расстояние до дерева, куда улетела ящерица, снова посмотрела на неё через объектив и поняла, что размер этого животного примерно с две мои ладони. Какой провал… А я-то уже успела обрадоваться, что встретила того самого дракона, который откладывает семилитровые яйца. Какая жалость, но этот экземпляр слишком мал для таких подвигов. Хотя и он тоже достаточно любопытный. Кажется, его кожаные складки в виде крыльев произрастают не на спине, а с боков. Раз, и ящерка расправила крылья, став похожей на ската. Раз, и крылья захлопнулись, распластавшись по бокам. Эх, вот бы заснять её ещё и в полёте…

Мои ожидания были вскоре вознаграждены. Ящерка немного побегала по стволу, повертела головой, потом расправила крылья и прыгнула в пустоту. Я долго пыталась нацелить на неё камеру, но рептилия слишком быстро перемещалась в воздухе. А потом я увидела, как к ней летит такая же ящерка, только синяя.

Не знаю, что за собрание устроили рептилии, но за пять минут я заметила ещё парочку летунов. Наверное, я истратила на них треть кассеты, но полной уверенности, что поймала в кадр хоть одного ящера в полный рост и с хвостом, у меня не было. Обидно, если вместо жёлтого летуна у меня будет лишь половина его крыла. Но в любом случае ящеры сделали для меня полезное дело – заставили навести объектив на маленьких, пушистых, упитанных и крайне симпатичных существ.

Я была готова запищать от умиления – до чего же эти комочки меха обаятельные. Не могу понять, кто это? Помесь карликовой обезьяны с мышью? Головы у этих малышей круглые, шеи не видно – морда сразу переходит в туловище. Глаза огромные и таращатся то ли с испугом, то ли с удивлением. Шёрстка песочная, пальчики чуть короче, чем у уродливой руконожки. А хвосты длиннее тела раза в полтора и на конце закручиваются в спираль.

Семеро мохнатых милашек сидели на ветке, прыгали, возились друг с другом, шныряли в дупло и снова из него вылезали. По поведению они очень похожи на обезьян. Но вот по пищевым привычкам – на каких-то землероек.

Я проследила как один зверёк оторвался от своей компании, переполз на лиану, с лианы на другую ветку и уже там в поле его зрения попала длинная, чёрная, склизкая – одним словом – уродливая тысяченожка. Насекомое старательно перебирало многочисленными лапками и ползло куда-то по своим делам, но тут мохнатый шарик кинулся на неё, вцепился зубами, а потом я минут пять наблюдала настоящую кровавую баню, где малыш терзал, рвал, расчленял и пожирал свою добычу. Мне даже стало жаль тысяченожку – слишком мучительный её постиг конец. Да и мохнатые зверьки больше уже не казались мне милыми и забавными – я-то думала, они питаются фруктами, а они оказались безжалостными убийцами.

Мысль о фруктах заставила меня навести камеру на какое-нибудь плодовое дерево и подождать, когда кто-нибудь приползёт к связке крупных зелёных ягод, чтобы полакомиться ими и попозировать мне.

Ожидание было вознаграждено, хоть и не сразу. Рывками, распластав длинный, утолщающийся к концу хвост, по стволу ползла белка. То, что это именно она, я поняла по характерной морде и ушам – на их концах не просто были кисточки – оба уха и были настоящими толстыми кисточками, так похожими на те, что гримёры в доме мод используют для нанесения пудры. Яркая красная шерсть на спине сбивала с толку, но светлое брюшко явно роднило сарпальского грызуна с его северными собратьями. Вот только толстые бока явственно говорили, что в тропическом лесу белке живётся куда сытнее, чем в северном. Конечно, здесь же нет снежных зим, не нужно делать запасы на время суровых холодов – рви свежие плоды круглый год и не знай бед. Потому и бока упитанные, и ляжки толстые…

Я с интересом наблюдала за кульбитами гигантской белки в её желании подобраться поближе к связке ягод на дереве и сорвать их. Она так ловко уцепилась задними лапами за ветку и обвила её хвостом, что без проблем свесилась вниз головой прямиком к связке, а потом начала одну за одной отрывать ягоды передними лапами и, придерживая их, упоённо сгрызать.

Нет, наши аконийские белки такое не вытворяют. Они вообще ведут себя скромнее. Поэтому мне не жалко было потратить десяток кадров на беличью акробатику.

Когда зверёк убежал, я ещё немного поснимала гигантских бабочек, птиц необычного окраса, обезьян с полосатыми хвостами. Я бы снимала и дальше, как вдруг заросли напротив дерева, где я затаилась, зашевелились.

Я задержала дыхание и замерла. Если бы я могла подобно хамелеону мимикрировать под окружающую среду, я бы точно слилась с деревом, лишь бы не выдать своего присутствия. Кажется, там внизу шныряет кто-то большой, сильный и опасный – вон, пятиметровые пальмы так и ходят ходуном. Может там бродит длинношеий верблюд – гигант, как на фреске в Городе Ста Колонн? А может, та самая четырёхметровая птица, которую Стиан никогда не видел, но уверен, что она существует? Надеюсь, она не людоедка. Очень сильно на это надеюсь… очень-очень…

Я мёртвой хваткой держалась за ствол дерева и с тревогой наблюдала, как колыхание пальм волною перемещается в сторону нашего лагеря. Кажется, гигант идёт к Стиану. Надо скорее предупредить его. Но как? Крикнуть? Тогда я рискую привлечь внимание великана и вызвать удар на себя. Тогда надо действовать иначе – скорее спускаться с дерева и бежать кратчайшим путём к лагерю. Немедленно. Сейчас же.

Как только зелёная волна отдалилась от меня и затерялась в густоте леса, я принялась переставлять ноги с ветки на ветку. Страха высоты не было – был только азарт и желание побыстрее добраться до Стиана. Спешка меня и погубила. Один неосторожный шаг, и под ногой раздался предательский хруст. Нога скользнула в пустоту, но я успела уцепиться руками за опору и вскарабкаться на прочную ветвь.

Проклятье, да что же мне так не везёт? До земли ещё метра три, а у меня теперь нет ни одной опоры, чтобы добраться до нижних ветвей. И что мне делать? Прыгать? Не уверена, что у меня получится. Вернее, что получится прыгнуть – я верю, а вот приземлиться и не переломать при этом кости – сильно сомневаюсь.

Не думала, что окажусь в такой дурацкой ситуации, но всё же надо уметь признавать поражение. Поэтому:

– Стиан! – закричала я во всё горло. – Помоги мне!

Надеюсь, лесной великан не кинется на мой зов. А если кинется, то тогда я смогу отвлечь его от лагеря, а сама постараюсь забраться повыше. Лишь бы они со Стианом не встретились на одной лесной просеке.

Не прошло и пяти минут, как густые кусты снова пришли в движение, бамбук начал разлетаться в разные стороны, а из зарослей вынырнул Гро и мой взволнованный спаситель с огромным ножом.

– Эмеран, где ты?! – тревожно оглядываясь по сторонам, прокричал Стиан.

– Я здесь, – пришлось мне подать голос сверху, и Стиан озадаченно поднял голову, чтобы посмотреть на меня. – Прости меня, я знаю, что веду себя как дура, но я не могу отсюда спуститься.

– Что ты там вообще делала?

– Снимала толстую белку и летучих ящеров. И ещё маленьких насекомоядных обезьян. Они такие жуткие потрошители, когда добираются до тысяченожек.

Стиан озадаченно выслушал меня, немного помолчал, а потом опустил свой нож и рассмеялся:

– Ты неисправима. А я уже успел испугаться, что на тебя кто-то напал.

– Почти, – вовремя вспомнила я и, оглядев с высоты окрестности, поспешила сказать – Тут кто-то проходил рядом. Очень большой. Я не видела его, но все деревья вокруг пришли в движение от его туши. Надо уходить поскорее отсюда. Вдруг это хищник.

– Я понял, – тут же сориентировался он и подозвал к себе Гро, чтобы снять с него намордник.

Пёс радостно покрутился вокруг дерева, пару раз грозно обгавкал замешкавшихся на соседних деревьев обезьян, и тех тут же сдуло как ветром. Я снова затаила дыхание и присмотрелась к пальмам – не шевелятся ли они, не идёт ли кто огромный к нам? Всё было тихо, а значит, самое время спускаться вниз.

– Для начала вспомни, как ты туда залезла, – подсказал Стиан.

– Тем же путём я уже не спущусь. Ветка сломалась.

В доказательство моих слов она тут же нашлась под ногами Стиана, и тогда он предложил:

– Попробуй использовать переплетённые вокруг ствола лианы как ступеньки. Ставь на них ноги и медленно спускайся к нижней ветке.

– Что? Ты уверен?

– Не бойся, я тебя подстрахую. Верь мне. Всё будет хорошо.

Ну, раз он так считает, я не буду возражать. Хотя нет, буду.

– Стиан, как мне спустить камеру?

– Что?

– Я не буду карабкаться с ней по стволу наперевес. А вдруг я упаду, и она разобьётся?

– Эмерен, ты серьёзно? Боишься, не разобьётся ли камера?

– Ну, конечно. Без неё мне на этом острове нечего будет делать.

– Ладно, попробуй спустить мне её. Я попытаюсь её поймать.

– Попытаешься? Нет, ты хорошенько её лови. Это самое ценное, что сейчас есть у меня.

– Самое ценное, это твои кости. Лучше думай о них.

Мы бы ещё долго так пререкались, но я поспешила снять с плеча сумку с объективами, свесить её, дождаться, когда Стиан встанет точно под ней с вытянутыми руками, и отпустить.

Сумка была прочно схвачена, и я с облегчением выдохнула – мои объективы целы. За ними настала очередь камеры, и Стиан так же легко поймал её. А вот вслед за камерой настала пора спускаться и мне.

Я дрожала всем телом, когда пришлось перенести обе ноги на крохотные ступеньки из лиан. Так, пока держусь руками за ветки, всё не так уж и плохо. Пока под лианами есть ещё лианы, я могу не торопясь спускаться вниз. Пока внизу Стиан, он точно подстрахует меня.

Одна мысль об этом приободрила меня, и я стала увереннее ступать вниз, как вдруг вместо лианы моя нога угодила на тонкий стебель плюща. Всего секунда, и я уже парю в воздухе, тщетно пытаясь уцепиться руками хоть за что-то.

Помню, как моя ладонь ударилась о ветку, сучья уцепились за шляпу, а я извернулась, но не удержалась и полетела вниз. В память чётко врезались лишь испуганные глаза Стиана, его руки, а потом наступил миг звенящей тишины и кромешного мрака.

Когда я открыла глаза, то увидала Стиана, его безмятежное лицо, его шея, засыпанная моими растрепавшимися волосами, его губы… А потом я поняла, что он лежит навзничь, а я лежу на нём, очень даже неплохо себя чувствую, потому что это Стиан смягчил своим телом моё падение.

– Ты в порядке? – забеспокоилась я, поняв, что он мог сильно приложиться головой и спиной о землю и упавшие ветки.

– Живой, – неуверенно выдохнул он. – А ты как?

– Я в порядке. А с тобой точно всё хорошо?

Я даже решила ощупать его на всякий случай на предмет травм, но как-то неожиданно для меня самой моя ладонь невольно скользнула по его груди, а потом пальцы коснулись подбородка и поползли по скуле. В ответ я ощутила, как моей талии коснулись сильные руки, и окончательно потеряла голову. Я не удержалась и поцеловала Стиана, осторожно, неспешно, чтобы распробовать его настроение и эмоции. А их, как будто и не было… Стиан не ответил на мой поцелуй. Он словно одеревенел и его руки, что сжимали мою талию, теперь пытались меня оттолкнуть.

– Что не так? – с болью в сердце спросила я, – мне казалось…

– Тихо, – шепнул он, глядя куда-то в сторону, – кажется, тут кто-то ходит.

Проклятье. Я так увлеклась процессом соблазнения, что позабыла обо всякой безопасности. А Гро тем временем подошёл к дереву, с которого я слезла, уставился на заросли папоротника вокруг него и с подозрительным молчанием начал вилять хвостом.

Я поддалась рукам Стиана и слезла с него. Он взял свой нож, медленно поднялся на ноги и осмотрелся. Вокруг всё затихло, и эта тишина нагнетала тревогу. Почему Гро молчит? Он ведь должен чуять зверей и защищать нас от них.

– Кажется, ложная тревога, – обнадёжил меня Стиан. – Просто показалось.

– Точно? – спросила я, всё ещё не решаясь подняться.

– Точнее быть не может, – уверенно заявил он, – так что идём обратно к озеру. Обед скоро будет готов.

И, не дожидаясь меня, он зашагал в сторону лагеря, Гро припустил за ним, а я только теперь поняла, что Стиан просто меня надул. Никто в кустах не бродил – он просто придумал отговорку, чтобы я больше его не целовала. Какая же я дура… А Стиан – просто бездушный мучитель. Изверг. Истязатель. Всю душу мне наизнанку вывернул и даже не хочет капитулировать. Как будто я ему противна. Как будто он забыл всё то, что было между нами в Сахирдине.

Я была зла, растеряна и унижена. Если бы было можно, я заорала бы во всё горло от обиды и безысходности. Ну почему он так со мной поступает? В жизни не поверю, что Стиан думал о моей якобы помолвке с Адемаром, пока я его целовала. И не о своём оборотническом проклятии тоже. Когда мужчина наедине с симпатичной ему женщиной, он не станет отбрыкиваться от её решительных действий. Значит, вывод следующий: я ему больше не интересна как женщина. И, видимо, уже очень давно.

Осознав эту горькую истину, я сдержала слёзы, попыталась найти застрявшие в распустившихся волосах шпильки, а потом вспомнила, что моя шляпа с москитной сеткой до сих пор висит на дереве.

Я нашла на земле палку и, подпрыгивая, долго тыкала ею в шляпу, пока она не слетела с зацепившего её сучка. Шляпа плавно спланировала на низкорослый папоротник, и я потянулась за ней, как вдруг из развесистых лопухов высунулась голова.

Я не сразу поняла, кто передо мной, наверное, из-за птичьих перьев в волосах, костей вместо серёг в ушах и связок фруктов, перекинутых через плечи. И всё же это был человек. Его смуглое лицо было испещрено чёрными полосками – видимо, это краска для маскировки в лесу. И, судя по копью в руке, я столкнулась с охотником. Или воином. Или просто убийцей, который очищает островной лес от незваных чужаков.

Я в ужасе попятилась назад, моля всех сарпальских богов, чтобы туземец не метнул в меня копьё. А он и сам начал пятиться прочь от папоротника. И тут я увидела его в полный рост во всём его скромном облачении. Из одежды на островитянине была только набедренная повязка. Вернее, тонкая ниточка и подвешенный к ней мешочек для мужского достоинства. Зато на шее его висела куча шнурков с костяными амулетами, на руках – браслеты из деревянных бусин, на лодыжках гирлянды из красных и синих перьев.

– Бала мата… – неожиданно прошептал мой визави. – Бала мата прейда.

– Что? – невольно вырвалось у меня, – я не понимаю, что ты говоришь.

– Бала мата, – уже в полный голос проговорил он, – Бала мата…

Последнее он и вовсе истерично проорал и, обронив фрукты, кинулся в гущу леса, из которого ещё долго доносилось:

– Бала мата, бала мата…

Не знаю, сколько времени я простояла в ступоре, не понимая, что только что со мной произошло. А потом я пришла в себя, схватила шляпу, закинула на плечо сумки с оборудованием и рванула в лагерь.

Неподалёку от озера я застала Стиана и тут же выпалила:

– Там был человек. Низкорослый, в перьях и с копьём. Он… он…

– Что?! – опешил Стиан. – Ты видела гамборца? Где он?

– Убежал. И обозвал меня напоследок.

Стиан кинулся в сторону леса, Гро рванул за ним, но минут через пять они вернулись обратно. На лице Стиана застыло разочарование, но завидев меня, он тут же стал расспрашивать:

– Ты видела его около дерева? Как он был одет? У него была боевая раскраска? А татуировки?

Я старательно ответила на все его вопросы и под конец спросила:

– Что он хотел от меня? Он ведь мог убить меня тем копьём, да?

– Нет, ну что ты, – успокоил меня Стиан. – Я же тебе говорил, гамборцы – очень мирные островитяне, они стараются не контактировать с людьми извне. То был не охотник, а собиратель фруктов. Тем подобием копья он явно сшибал их с дерева, потому ты и видела, пока сидела на дереве, что заросли ходят ходуном. Собиратель сам тебя испугался, потому и убежал. Он ведь никогда раньше не видел высоких светловолосых северянок. Даже сложно представить, какое сильное впечатление ты на него произвела.

– Да уж… Наверное, теперь прибежит в свою деревню и расскажет всем, что неподалёку от озера поселилась зеленоглазая демоница. Или людоедка. Или злая ведьма.

– Как ты, говоришь, он тебя назвал?

– Назвал? А, ты про эти странные слова. Он всё время повторял "бала мата, бала мата". Что это такое? Название какой-то фольклорной нежити?

– Увы, я с местным фольклором не знаком, и очень об этом жалею. В прошлый раз, когда мы с Рагнаром были здесь, островитяне прятались от нас и не шли на контакт. Я слышал только тихие голоса в лесу, и они говорили не совсем на сарпальском. Их язык похож на тот, которым пользуются жрецы Мерханума, бога-сотворителя всего сущего. Это древнее сарпальское наречие, которое вышло из употребления лет триста назад. Память о нём осталась только в храмах верховного бога и здесь, и, видимо, на изолированном от внешнего мира острове. Бала мата – это что-то вроде Белой Матери, как я понимаю. Похоже, тебя приняли за местное божество.

– Белокожая богиня? – усомнилась я, – Тогда почему тот человек от меня в ужасе убежал?

– Ну, поставь себя на его место. Если бы тебе во плоти явилась Камали, что бы ты почувствовала?

– Ужас и трепет, – не раздумывая ответила я. – Я со страху бы умерла на месте.

– Ну вот, значит, ты понимаешь чувства своего нового знакомого. Может, Белая Мать – это антропоморфное воплощение смерти. Так что вряд ли тот охотник снова захочет с тобой встретиться. Думаю, люди из его деревни надолго забудут дорогу к этому озеру, лишь бы не сталкиваться с нами.

Что ж, это обнадёживает. Всё-таки не хочу я бродить по лесу и прислушиваться к каждому шороху в кустах. Это очень мешает работе. А ещё мне очень мешает тягучая атмосфера недосказанности между мной и Стианом:

– Послушай, – начала было я, – мне кажется, нам надо поговорить о том, что было в лесу.

– Так ведь ничего страшного не случилось, – поддевая лопаткой кусочек рыбного филе в котелке, беззаботно сказал он. – Просто островитянин добывал плоды с дерева, случайно встретил тебя и…

– Я не про это, – прервала я этот поток напускного пустословия. – И ты прекрасно понял, о чём я говорю.

Стиан напрягся. Я видела, как побелели костяшки на руке, которой он держал лопатку, и смекнула – этот разговор задевает его за живое. И очень сильно задевает.

– Я знаю, что ты прикасался ко мне ночью, когда думал, что я сплю, – в лоб призналась я и получила обескураживающий ответ:

– Извини, этого больше не повторится.

– А я хочу, чтобы повторилось.

Тут он поднял на меня глаза, полные изумления, а после начал объяснять:

– Эмеран, я ведь говорил тебе, что моё будущее под большим вопросом. Я не знаю, что меня ждёт завтра, через год, через два. А твоё будущее уже предопределено. И я не хочу сбивать тебя с жизненного пути, по которому тебе предстоит пройти.

– О, да ты, не иначе, уже всё решил за меня. И как мне жить и с кем жить. А ты не много ли на себя берёшь?

– Эмеран, – примирительным тоном заявил он, – мне очень жаль, что тогда на сейнере я дал тебе повод усомниться в себе. Не затаи ты обиду на меня, всё между нами могло бы сложиться иначе. Но содеянное уже не исправить и теперь ты невеста другого мужчины.

– Я не невеста, – пришлось с нажимом пояснить мне.

– Но это ведь только вопрос времени.

– Нет, это вопрос моей совести. А она запрещает мне провести остаток жизни с человеком, которого я не люблю.

– В таком случае моя совесть запрещает мне ради своих эгоистичных порывов сбить с пути очередную девушку. Я больше не хочу быть третьим лишним, из-за которого ещё одна семья не может найти согласие и любовь в своих сердцах.

– Нет никакой семьи. И не будет. Я её не хочу.

– Но ты ведь очень скоро пожалеешь об этом скоропалительном решении. Я не хочу, чтобы из-за меня ты сломала себе жизнь. Ты ведь можешь добиться очень многого, если выйдешь замуж за будущего правителя своей страны. Я же не смогу тебе дать тебе и сотой доли того, что может он.

– Он не даст мне главного. Любви.

Стиан промолчал, но вскоре сказал:

– Одной лишь любви, как правило, для девушки оказывается мало.

– Ты что, сравниваешь меня со своей ненаглядной Элисой? – начала закипать я. – А тебе в голову не приходило, что все люди разные? Или ты во всех женщинах хочешь видеть именно её? Всё дело в ней, да?

– Да, – был мне неуверенный ответ.

– Не верю, – твёрдо заявила я.

Стиан поспешил сделать вид, что ему срочно надо заняться жарящейся в котелке рыбой и ему теперь не до разговоров. А я поняла, что эту стену непонимания мне не пробить.

– Скоро будет готово, – переворачивая скворчащие кусочки, предупредил он.

– Обедай без меня, – холодно заявила я и, схватив оборудование, направилась вдоль берега к противоположному концу озера.

Внутри меня всё клокотало от возмущения. Как он может так со мной поступать? Указывать, что мне делать, врать. Если это была ложь во спасение, то напрасно. Меня спасать не надо, мы не в горах и не в пустыне.

А может, он всё-таки не врал? Вдруг Стиан и вправду до сих пор любит свою взбалмошную Элису? Тогда я умываю руки. Мужчина, на уме у которого всё время другая, мне не нужен. Не потерплю, чтобы он обнимал меня и в мыслях представлял Элису. Это просто ниже моего достоинства. Иллюзия любви точно не для меня.

Вот так я всё и решила для себя. И чтобы показать Стиану всю степень своего недовольства, вместо обеда я решила заняться съёмкой водопада. Да, знаю, сегодня он очень старался, хотел порадовать меня своими кулинарными умениями, но я уже сыта его заботой. Всё, чего мне сейчас хочется, так это побыстрее отснять материал и покинуть этот остров, что вместо надежды на романтическое приключение принёс мне только разочарование.

Установив камеру на штатив, я запечатлела водопад на длинной выдержке, чтобы струи в кадре казались шёлковыми нитями, а не рванными брызгами. Вслед за водопадом пришла очередь озёрной фауны. А я и не знала, что лягушки здесь такие причудливые: с ярко-зелёным тельцем и безумными красными глазами. На всякий случай я решила держаться от них подальше и снимать с помощью длиннофокусного объектива на почтительном расстоянии – а то вдруг они ядовитые и как прыгнут на меня, если им что-то не понравится.

После лягушек настала очередь пауков. На кусте из ярко-оранжевых цветов я к собственному удивлению усмотрела поразительный экземпляр на непомерно длинных лапках. Парочка из них напоминала недоразвитые клешни скорпиона, а сам паук подобно крабу двигался боком. Я внимательно наблюдала, как он подбирается к погрызенному кем-то листу, и растерялась, когда этот лист ожил и отбежал в сторону.

Я пригляделась и поняла, что лист – это тоже насекомое, только с очень продуманной маскировкой. Центральная жилка ложного листа оказалась вытянутым брюшком, огрызки – лапками, а пятна – глазами. Остаётся только восхититься его внешним видом. Ни одна птица не разглядит в зарослях такую букашку и не полакомится ею. Разве что длинноногий паук-краб случайно на неё наступит.

Вслед за неизвестным мне листообразным насекомым, я обнаружила бегающую палочку на длинных ножках и с усиками-антеннами. Она перебирала лапками по тонкой веточке кустарника и зрительно ничем от неё не отличалась. Вот это камуфляж. Да такую "палочку" ни одна птица не увидит и не склюёт. А ещё птица явно не станет клевать проползающих по той же ветке отвратительных на вид мохнатых гусениц в зелёную полоску и с длинными ветвистыми иголками, похожими на облезлую ёлку. Ну, и страшилища. Особенно, если увеличить иголки и …

– Доставка обеда, – неожиданно раздалось за спиной. – Специально для фотографов-трудоголиков.

Стиан пришёл ко мне с накрытой тарелкой в руках и завёрнутой в лист вилкой. Какой сервис. А этот запах рыбки… Всё, не могу больше вредничать. Демонстрацию характера оставлю на потом, а то сейчас у меня слюнки потекут от предвкушения трапезы.

Мы устроились на берегу озера. Я уплетала божественного окуня в кислом соусе, а Стиан делился со мной планами на ближайшие дни:

– Пару дней ещё можно побыть тут, а потом всё равно придётся возвращаться на судно. Но пока мы не ушли отсюда, хочу побродить по лесу, поискать осколки скорлупы.

– Того самого ящера?

– Той самой птицы, – был непреклонен он. – Я всё-таки склоняюсь к мысли, что это именно птица. Пойдёшь со мной?

– В лес?

– Вдруг помимо скорлупы мы найдём и целые яйца? Или даже их родителя.

– Было бы здорово, – уже загорелась я его идеей. – Лагерь разбирать и прятать не будем?

– Нет, конечно. Островитяне к нему и близко не подойдут. Так что за сохранность вещей можно не переживать.

– Ладно. Так когда идём?

– Как только ты выпьешь мой фирменный чай с цветками жасмина, – улыбнулся он. – Вода в котелке как раз должна была закипеть.

Эх, похоже, не умею я долго обижаться на мужчину, который так трогательно обо мне заботится. Всего лишь его тёплая улыбка, всего лишь предложение испить чашечку чая, и я готова выкинуть все дурные мысли из головы, лишь бы быть с ним рядом и не думать ни о чём плохом. Обманчивая иллюзия идиллии, но она мне сейчас очень нужна. Ведь всего пару дней, и наше путешествие может закончиться. И мы больше никогда не будем вместе. Никогда…

Глава 12

После чаепития настала пора собираться на поиски загадочного семилитрового яйца. Помнится, ещё во Флесмере я просила Стиана показать мне найденную им скорлупу, но он сказал, что она затерялась где-то в недрах орнитологического института, где её приняли за папье-маше. Не то чтобы я сомневалась, а была ли та скорлупа на самом деле – даже если это выдумка, чтобы заманить меня на остров, я всё равно рада, что побывала здесь – просто я её так и не видела и даже не представляю, что нам надо искать.

Через пару часов блужданий по зарослям нам неожиданно улыбнулась удача – мы нашли нечто вроде растоптанной корзины из толстых прутьев, присыпанной листьями и голубыми матовыми осколками в синюю крапинку.

– Гнездо! – тут же поняла я, но Стиан моего энтузиазма не разделил.

– Гнездо, но не то. Скорлупа, которую мы нашли с Рагнаром, была серой. И гораздо толще этой.

Вот незадача… Но это ведь не повод унывать.

– Если это было не семилитровое яйцо, то, может быть, оно вмещало хотя бы литра три? Это ведь тоже очень много.

– Литр, не больше, – был непреклонен Стиан.

– Зато оно красивое. Я такого окраса скорлупы ещё не видела.

Пока я вытаскивала камеру из сумки, а потом, ползая возле гнезда, снимала обломки яиц, Гро всё рвался их обнюхать, а после принялся рыскать вокруг, видимо, в поисках разбежавшихся птенцов. В какой-то миг мне даже показалось, что в гуще леса кто-то недовольно заквохтал.

– Слышишь? – только и успела я спросить Стиана, как вдруг Гро метнулся в сторону и исчез в зарослях.

Из-за намордника мы слышали только его невнятное ворчание в листве. Оно то отдалялось, то приближалось, пока к нему не присоединился треск веток и бамбука.

Внезапно из зарослей прямо на меня выскочило нечто бурое, мохнатое, длинношеее и на двух высоких ногах. Я со страху тут же нажала на кнопку, а полутораметровое существо пронзительно крякнуло и кинулось к кустам. Но не тут-то было – Гро выскочил наперерез белянке и, если бы не его намордник, точно перекусил бы ей шею в прыжке. А если бы не его ловкость и способность уворачиваться от атак, лесной гигант наверняка проломил бы ему голову одним резким выпадом шеи вперёд.

Пока эти двое бегали кругами, я сумела разглядеть двуногое создание. Это точно птица – основательный клюв отметал все остальные варианты. Но вот перья... Они такие тонкие и длинные, что их проще принять за шерстинки. А вот на мощных лапах такие когти, что мне стало боязно за Гро – эта птичка уже пытается подпрыгнуть на одной ноге, чтобы вытянуть другую вперёд и вонзиться когтями в его тело.

Я так увлеклась съёмкой битвы двух тяжеловесов, что едва не прозевала момент, когда она стала угрожать и нам со Стианом. Птица едва не протопталась по мне, залёгшей возле гнезда, но Стиан вовремя схватил меня под мышки и оттащил в сторону. Следом настала очередь Гро. Его он ухватил за ошейник и придержал, дав птице время опомниться и беспрепятственно убежать в лес.

– Что это было? – осмелилась спросить я, когда всё стихло, и даже Гро успокоился. – Тот, кто высиживал яйцо, или тот, кто из него недавно вылупился.

– Не знаю, Эмеран, – не менее потрясённый, чем я, отвечал Стиан. – в прошлый раз я видел здесь похожую волосатую птицу, но серой масти с зелёным отливом, и размером куда скромнее этой.

– Неужели, мы напали на след семилитрового яйца? – только и хотелось знать мне.

– Не знаю. Но скорлупу, на всякий случай, заберём с собой.

– Зачем?

– Попробую собрать и склеить из неё хоть одну целую оболочку, чтобы оценить размер здешней яйцекладки.

– Понятно. А чем будешь клеить?

– Лейкопластырем. Или у тебя есть предложение получше?

– Лучше возьми мою чёрную изоленту. Лейкопластырь нам ещё может пригодиться по назначению. С такими-то когтистыми птицами в здешних лесах.

Стиан согласился и принялся собирать скорлупки в припасённый для фруктов мешок. Я охотно помогала ему в этом занятии и каждый раз вздрагивала, когда наши руки случайно соприкасались над раскрытым мешком. Неужели это последний раз, последняя возможность, когда я смогу дотронуться до Стиана? Каким мне богам помолиться, чтобы это было не так?

Покончив со сборами скорлупок, мы решили вернуться в лагерь, чтобы больше не будоражить Гро случайными встречами с пернатыми. Когда мы выбрались из зарослей обратно к озеру, мне показалось, что что-то в обстановке близ палатки изменилось. Точно, возле неё не было огромной корзины, полностью набитой неизвестными мне фруктами.

– Кажется, я ошибся, – внезапно сказал Стиан, разглядывая неожиданную находку.

– В чём? – ничего не понимала я.

– Белая Мать – точно не богиня смерти. Наверное, это крайне полезное божество, которое нужно задабривать такими вот подношениями.

С этими словами Стиан подошёл к корзине, покопался в ней, выудил оттуда кожистый фрукт в виде большой жёлтой шишки, отрезал от него кусочек и отправил его в рот.

– Ну как? – поинтересовалась я.

В ответ он отрезал ещё одну дольку и протянул её мне. О боги, какой необычный молочный вкус у этого у тропического плода.

– Ну что ж, теперь мы точно знаем, – заключил Стиан, – что Белую Мать островитяне из ближайшей деревни точно любят и понапрасну травить не станут. Значит, остаёмся здесь. Может, завтра нам ещё что принесут. А если не принесут, то я сам пойду в лес искать такие же фрукты, что лежат в корзине. Хорошо, хоть теперь-то я знаю, что в этом лесу есть съедобного.

– Значит, с возвращением на судно можно не спешить? – в надежде спросила я.

– Думаю, Рагнар не обидится, если мы повременим с этим пару дней.

Прекрасно. Это именно то, что мне и нужно. Не хочу, чтобы это путешествие так быстро заканчивалось. Тем более, мы так и не нашли семилитровое яйцо, за которым приехали. Вернее, за фотографией загадочной птицы, которая его отложила.

Всю вторую половину дня мы просидели у потухшего костра, собирая из десятка разрозненных скорлупок целое яйцо. Вернее, их у нас получилось целых три. И все размером всего лишь с мой кулак.

– Да, на семь литров не потянет, – заключила я.

– Зато мы может предположить, что их высиживала та самая птица, которую ты успела снять.

– Думаешь, это была их мать?

– Или отец. У подобных птиц самцы и самки попеременно охраняют гнездо.

– А где же теперь птенцы?

– Думаю, пока один из родителей отвлекал внимание Гро на себя, другой увёл их подальше в лес.

– Разумно.

– Да, нелетающие птицы знают толк в обороне от наземных хищников. Но, думаю, никого крупнее водного мангуста они здесь раньше не видели. Гро их явно удивил.

– Как и они его.

Мы ещё немного пообсуждали островных птиц, договорились, что завтра пойдём на разведку в другую часть леса, что раскинулась за озером, и в итоге принялись готовить ужин.

– Да, – задумчиво протянул Стиан, перебирая фрукты в корзине, – если бы в прошлый раз нам с Рагнаром преподнесли такой же подарок, мы бы сразу выяснили, что на этом острове можно есть, а что нет. А то мы как два дурака понабрали в первый день всё, что попало в поле зрения и куда руки дотянулись, а потом сидели, резали нашу добычу на кусочки, пробовали, плевались,снова пробовали, пока не поняли, что на продажу отсюда везти нечего.

– Бедняги, – с улыбкой посочувствовала я, вынув со дна корзины нечто на подобии морковки, только с кожурой апельсина и десятью сросшимися у основания хвостами. – А это что такое?

– Кажется, я видел такие плоды на невысоком облезлом кустарнике. Может, это что-то вроде острого перца?

Он разрезал шкурку, добрался до куцей мякоти, попробовал её и сказал:

– Нет, это что-то кисло-сладкое. Сгодится для фруктового салата.

– Точно, – осенило меня, – нарежем разные плоды кусочками и зальём их соком той штуки с молочным вкусом.

– Идёт, – согласился Стиан и ту же глянул на Гро. – Но кашу варить всё равно придётся.

Пока он занимался готовкой ужина для пса, я потрошила игольчатые скорлупки, обдирала шероховатую кожицу, вскрывала сухие стручки – в общем, делала всё, чтобы добыть мякоть бархатистых фруктов и наколоть сытных орехов.

Трапеза вышла изумительной. Я была горда собой и своими скромными кулинарными навыками, вернее, чутьём, с которым подобрала сладкие, кислые и молочные плоды. Больше половины даров от островитян так и остались нетронутыми – блестящие чёрные ягоды, маленькие красные "кабачки" и огромные шишки "хмеля" мы даже не распробовали.

Пока Стиан кормил Гро, я прихватила с собой горсть ягод, камеру, и отправилась к водопаду, чтобы заснять его в сумерках, когда над лесом взойдёт луна.

Как только я приблизилась к брегу, снизу на меня уставилось четыре пары испуганных глаз-бусинок на обескураженных пухлых мордах. Я застала на водопое каких-то воистину гигантских хомяков размером с болонку, а они испугано шугнули в кусты, и даже предложенные мною ягоды не заставили их вернуться обратно и попозировать мне. Ну и ладно, мне же больше достанется.

Доев сочные ягоды с тягучей красной мякотью, я приступила к работе. Пока раскладывала штатив и водружала на него камеру, луна уже посеребрила струйки водопада. Я приступила к съёмке, пару раз сменила дислокацию, чтобы найти более выигрышный ракурс. А потом со мной что-то произошло…

Голова закружилась, сердце забилось как сумасшедшее, дыхание участилось, а под кожей словно затаилась россыпь искр – притронься, и они вмиг взорвутся тысячью фейерверков. Кажется, добрые островитяне всё-таки отравили нас…

Собрав волю в кулак, я смела в охапку оборудование и побежала к лагерю. Гро уже поел и мирно лежал возле бережка, а Стиан мыл в заводи посуду.

– Ты… – пытаясь унять дыхание, выпалила я. – Как ты?

Стиан озадачено повернул голову, посмотрел на меня и сказал:

– Со мной всё хорошо. А с тобой?

– Не уверена.

Тут он отложил миски, приподнялся и встал напротив меня, чтобы внимательно посмотреть мне в глаза. А меня уже начало заметно потряхивать.

– Тебе плохо? – сообразил он.

– Они нас чем-то отравили. Ты разве не чувствуешь?

– Нет, со мной всё в порядке.

Он стоял передо мной такой спокойный и уверенный в себе, а у меня по венам бежал настоящий огонь. И он точно скоро испепелит меня изнутри.

– Помоги, – только и смогла прошептать я, теряя способность трезво соображать и осознавать происходящее со мной.

И Стиан внял моему крику души. Он схватил меня под локоть и подвёл к костру. Потом задрал пальцами мой подбородок и долго смотрел в глаза, потом отвёл прочь от костра, снова посмотрел в глаза, снова подвёл к огню.

– Что ты ела? – задал он самый банальный вопрос

– То же, что и ты.

– Нет, было что-то ещё. Подумай.

И я вспомнила:

– Чёрные ягоды. Они были такие вкусные.

– Ну-ка, покажи.

Он поднёс мне корзину с остатками фруктов, и я тут же приметила среди шишек коварные дары.

– Я теперь умру, да? У нас ведь нет противоядия? А если попробовать добраться до берега и…

Я начала лихорадочно придумать план спасения. Я даже метнулась к палатке, чтобы собрать вещи и скорее бежать через лес к судну Рагнара, но Стиан меня остановил:

– Успокойся, – мягко улыбнулся он, – тебе ничего не грозит. Во всяком случае, ничего серьёзного.

– Так что тогда со мной происходит? Почему так тяжело дышать? Почему так жарко? Почему сердце выпрыгивает из груди?

А ещё это непонятное томление внутри. Как будто душа рвётся наружу, чтобы заполучить что-то очень важное, без чего она умрёт.

– Думаю, в тех ягодах есть что-то наркотическое. У тебя зрачки расширены и не реагируют на свет. Тебе ничего не мерещится? Может, тени или яркие силуэты?

– Нет, но… наркотик? – не могла поверить я. – За что? Зачем они хотели нас опоить?

– Ну, как тебе объяснить. Если бы на острове жили более развитые племена, освоившие земледелие, они бы подарили тебе бутылку вина или кукурузного самогона. Но примитивным культурам алкоголь, как правило, не знаком, и потому они ищут способ уйти от реальности другими доступными средствами. Например, психотропами природного происхождения. Ты точно ничего такого не видишь? Может, у меня ослиные уши отрасли ли свиное рыло?

– Нет, я вижу тебя таким же, как и всегда. Но сердце так колотится… Прямо как тогда…

И тут меня посетили смутные воспоминания. Что-то подобное со мной уже происходило. Кажется, в Чахучане. Было и сердцебиение, и галлюцинации, и видения после того как я выпила вермут с подлитым в него зельем…

– Половой стимулятор, – наконец вспомнила я.

– Что? – переспросил Стиан.

– В Чахучане один мерзавец подлил мне половой стимулятор, который купил у старой знахарки. А в том стимуляторе было намешано куча растений со всех концов Сарпаля. Наверное, там был и сок этих самых гамборских ягод.

– А ты права, – неожиданно согласился со мной Стиан. – Бильбарданские купцы приторговывают в своих лавках каким-то любовным чудо-средством, просят за него непомерные деньги. Его даже в соседние сатрапии переправляют. Бильбарданцы говорят, что главный ингредиент для зелья приходится добывать на острове дикарей. Может, это эти самые ягоды и есть?

– Да, это точно они, это из-за них сердце так бьётся.

– Ну, тогда я знаю, чем тебе помочь, – радостно заключил он и отправился к костру. – Пей побольше чая, он выведет остатки токсина из организма. Через пару часов все неприятные ощущения точно пройдут.

Пару часов? Нет уж, я знаю другой способ, как избавиться от охватившего моё тело жара и трепета. И он намного приятнее чаепития.

Кажется, Стиан понял, что я собираюсь делать – тревога явственно вспыхнула в его глазах, когда я подскочила к нему, впилась губами в его губы, а мои руки инстинктивно заползли под его рубаху.

– Эмеран, пожалуйста, успокойся, – начал уговаривать он меня, попутно уворачиваясь от моих жарких поцелуев, – ты ведь не понимаешь, что делаешь.

– Нет… – с трудом выдохнула я, – я всё понимаю.

– Но ты под действием дурмана. На самом деле ты этого не хочешь.

– Не правда, очень хочу.

О боги, какие у него рельефные мышцы, какая гладкая кожа. А эти губы, этот запах… Вот он – мой самый желанный дурман, который я так давно хотела испробовать.

У меня почти получилось стянуть с него рубаху, как вдруг Стиан схватил меня за запястья, отвёл их в сторону и со сталью в голосе сказал:

– Всё, хватит. Тебе надо успокоиться и прийти в себя.

Я видела, как по его лицу пробежала тень, а потом он просто отпустил меня и отошёл в сторону.

Внутри меня закипала гремучая смесь из вожделения, злости и страха. И если я сейчас не спущу пар, то попросту взорвусь и разлечусь на мелкие кусочки от охватившей меня страсти.

Не теряя ни минуты, я кинулась вслед за Стианом и вцепилась в него, лишь бы не отпускать. Я прижалась грудью к его спине, а щекой уткнулась в плечо и слушала, как учащается его дыхание. А потом его ладони накрыли мои сжатые кулаки и потерянный голос произнёс:

– Эмеран, так нельзя.

– Почему? Я тебе совсем не нравлюсь?

– Нет, ты очень красивая.

– Но не настолько как Элиса?

– Что?

– Ты ведь до сих пор думаешь о ней. Ты её не отпустил. И она тебя не отпустила. Но она тебя не любит, ей нравится только играть тобой и твоими чувствами. Ты ей не нужен. Но ты нужен мне. Очень нужен. С тех пор, как мы встретились в Жатжайских горах, я не могу перестать думать о тебе, пока тебя нет рядом. Мне было так одиноко, когда мы расстались в первый раз. А когда расстались во второй, я места себе не находила. Мне было так больно из-за твоего обмана и моей собственной глупости, что я… что мне… Стиан, только не бросай меня в третий раз. Иначе я тебе этого никогда не прощу. Не прощу, слышишь?

Внутри меня вопило отчаяние. Если здесь и сейчас он отвергнет меня окончательно, я умру. От тоски и безнадёги точно умру, прямо здесь на месте. Но Стиан молчал. Его хватка ослабла, а я смогла высвободить руки и отстраниться от него, но только чтобы обойти, прильнуть к его груди и взять за руку. Я осторожно приложила свою ладонь к его, а потом обхватила кисть так, что тайные символы, оставленные молнией, снова соединились в единый рисунок.

– Посмотри, – прошептала я, – это ли не знак, что нам суждено быть вместе? Боги проклянут нас, если мы не подчинимся их воле.

И я снова попыталась поцеловать Стиана, а он лишь отстранённо произнёс:

– Боги нередко заблуждаются. А ещё они даруют простым смертным беды и испытания, которых в их жизни могло и не быть.

Его ладони впились в мои плечи и попытались отстранить меня, но я не собиралась сдаваться, обвив руками талию Стиана.

– Но почему? – не могла понять я. – Почему ты так со мной? У тебя совсем нет чувств ко мне? Ни капельки? Когда мы надолго расставались, разве ты ни разу не думал обо мне?

– Что бы я ни думал и ни чувствовал, но сейчас я не воспользуюсь твоей слабостью.

– Это не слабость, это те чувства, которые я не могу больше держать в себе.

– Ты ведь пожалеешь об этом.

– Нет, никогда.

– Поверь, так и будет. Я знаю, о чём говорю.

– Ты ничего не знаешь.

– Я знаю лишь одно. Ты несвободна.

Сказав это, он с каменным лицом попытался отодвинуть меня от себя, но я не собиралась так просто сдаваться:

– Несвободна? Я что, заключённая какой-то незримой тюрьмы? Я разве чья-то раба? У меня нет ни мужа, ни любовника, чтобы называть меня несвободной.

– Но у тебя есть жених.

– Он мне не жених, – в который раз с нажимом повторила я. – Он мне никто, просто будущий правитель моей страны.

– Прекрасная партия для настоящей маркизы.

– Самая отвратительная партия для уважающей себя женщины.

На его лице отразилось изумление. Кажется, Стиан не ожидал от меня такого ответа. И тут я поняла – нельзя упускать шанс – либо сейчас он поверит мне и примет меня, либо этого не произойдёт никогда.

– Я ни за что не выйду за него, – сказала я, снова приблизившись к Стиану. – Даже если весь двор будет умолять меня об этом, даже если мама проклянёт и не впустит в свой дом. Потому что мне не нужен Адемар. Мне нужен ты. Только ты.

Я, не отрываясь, смотрела ему в глаза, и с каждым мигом в их ледяном омуте отражалось всё больше тепла. И расстояние между нами становилось всё короче и короче…

Я в который раз приникла губами к его губам. И на сей раз Стиан ответил мне. И это было так волшебно. Внутри меня с новой силой запылал костёр нерастраченной страсти. Он испепелял душу и выжигал все мои мысли. И в миг, когда Стиан разорвал наш поцелуй, мне показалось, что я умираю.

– Что? – снова ничего не могла понять я.

А он смотрел на меня с такой тоской, что сердце готово было остановиться.

– Так нельзя, – услышала я тихие оправдания, а его руки лихорадочно скользили по моей спине. – Мы не можем.

– Ещё как можем.

– Я не хочу, чтобы ты потом жалела об этом.

– Я и не буду.

– Будешь, я знаю. Если мы сейчас поддадимся слабости, она будет преследовать тебя всю жизнь. Она не даст тебе покоя. Ты будешь вспоминать об этой ночи всякий раз, когда он будет прикасаться к тебе. Эти воспоминания не дадут тебе спокойно жить. Ты будешь знать правду, будешь знать, что однажды изменила ему, а он обязательно почувствует, что мыслями ты отнюдь не с ним и…

– Что ты такое говоришь?

– Одна девушка уже попыталась быть хорошей женой своему мужу, но не смогла, потому что всё время вспоминала о том, как изменяла ему со мной…

Дальше я ничего не слышала. В ушах стоял шум, и кровь закипала от охватившей меня злости.

– Я не твоя Элиса, – прошипела я, не в силах больше сдерживать рвущуюся наружу злость, – Я никому не изменяю и никого не вожу за нос. Я не собираюсь выходить замуж за денежный мешок, а ради ласки держать на коротком поводке простодушного возлюбленного. Я – не Элиса, запомни ты это, наконец. И я ненавижу Адемара, как ты не можешь это понять. Он – худший из мужчин. Он – манипулятор, кобель и тиран. Лучше я буду жить в трущобах и побираться на помойке, чем перееду в его резиденцию. Лучше я проживу до конца своих дней на необитаемом острове, где нет ни одного мужчины, чем лягу с ним в постель. Потому что у меня есть принципы. И всегда были. А если ты не в состоянии этого понять, то катись ко всем демонам. Надоело, всё надоело! Я больше не собираюсь тут перед тобой распинаться, не дождёшься!

Последнее я прокричала так, что, наверное, распугала всех окрестных обезьян. Я снова ударила его в грудь, вырвалась из таких долгожданных объятий, а он растерянно смотрел на меня и не мог ничего сказать. Ну, значит, пора заканчивать наш бессмысленный спор, а то в висках стучит так, что голова, того и гляди разорвётся на части. А ещё это жар под кожей…

Не в силах больше его терпеть, я приблизилась к берегу и принялась расстёгивать блузку. Когда настала очередь обуви и брюк, за спиной раздалось взволнованное:

– Эмеран, ты что делаешь?

– Хочу искупаться, не видишь? – огрызнулась я.

– Но не в таком состоянии. Ты ведь можешь, утонуть.

– Плевать. Мне жарко.

И я продолжила раздеваться. Пусть смотрит и знает, от чего отказывается.

Оставшись в одном белье я задумалась, прыгнуть в вводу в нём или завершить стриптиз, но тут мою талию обвили сильные и нежные руки Неужели он решился?

– Всё, Эмеран, хватит, – словно успокаивая меня, тихо сказал он, и потянул за собой в сторону палатки. – Ты просто сильно перенервничала. Тебе надо немного полежать. Может, ты даже сумеешь заснуть. Поверь, утром тебе станет легче, и ты обо всём этом забудешь…

– Но я не хочу забывать.

Бедро неожиданно запылало от боли. Это какое-то насекомое воспользовалось моментом и тут же укусило меня. Пока мы шли к палатке, я раз пять прихлопнула налетевших на меня букашек. Зуд отбил всякое желание плотских утех, а Стиан, воспользовавшись тем, что моё внимание переключилось на мелких кровососов, запихнул меня под навес, закрыл проход москитной сеткой и сказал:

– Ложись спать. Я подежурю. Ни о чём не беспокойся.

И он ушёл. А я легла на циновку и, закрыв лицо руками, едва не расплакалась. Ну почему так? Почему самый лучший в мире мужчина оказался таким бесчувственным чурбаном? Почему он снова отверг меня? Почему заставляет страдать? Будь проклят Адемар, будь проклята Элиса, будь проклята северная шаманка, которая наложила на него заклятие. Если бы не эти трое, между мной и Стианом не выросла бы эта стена непонимания. Мы бы уже давно могли быть вместе. Мы бы и сейчас могли, но вот Стиан… Стылое сердце, холодные глаза. Не прощу, никогда не прощу тебе этого унижения. Но плакать из-за тебя я больше не буду. Я лучше отомщу тебе, так страшно, насколько ты этого заслуживаешь. Если ты заставляешь меня страдать, то будешь страдать так же сильно, как и я!

Услышав мерный стук, я поняла, что Стиан отдалился от лагеря и сейчас рубит бамбук для костра. Что ж, самое время провернуть мой нехитрый план.

Я выбралась из палатки, огляделась. Никого. Только Гро сидит у костра и как-то подозрительно на меня смотрит, даже пытается недовольно завыть. Кажется, он чувствует, что из-за дурмана я не совсем в себе, и его это немного пугает. Надеюсь, не настолько, чтобы вцепиться мне в руку или ногу.

Возле костра я нашла пустую миску. Замечательно. Так, а вот и корзина с заветными ягодами. Ну, всё, доктор Вистинг, теперь вы точно узнаете, каков любовный напиток Гамбора на вкус.

Голыми руками я давила горсти ягод, а меж пальцев в миску бежали струйки красного сока. Когда стук близ леса затих, я быстро осушила миску и принялась ждать. И минуты не прошло, как Стиан оказался рядом и обеспокоено спросил:

– Зачем же ты вышла из палатки? Может, накинешь одежду, чтобы мошки тебя не кусали?

Я молчала, ничего не говорила. Я только улыбнулась ему и протянула руку, предлагая сесть рядом со мной у костра.

– Эмеран, с тобой точно всё в порядке? – кажется, что-то заподозрил Стиан.

Я только кивнула и продолжила улыбаться. Моя ладонь коснулась его щеки, а он и не думал отводить её. Он смотрел мне в глаза с такой теплотой, что сердце моё дрогнуло. Неужели, он оттаял? Неужели корка льда на стылом сердце треснула. Нет, не хочу гадать и снова ошибиться. Уж лучше я всё сделаю наверняка.

Я приподнялась на колени и прильнула к Стиану всем телом, впиваясь жадным поцелуем в его рот. Я обхватила его голову руками, немного запрокинула её и… Надеюсь, сок волшебных ягод, что я держала во рту, уже попал в его желудок. Да, я уже чувствую, как ладонь Стиана скользит по моему бедру, а это значит, я всё сделала правильно.

Когда я отстранилась от него, чтобы одарить торжествующей улыбкой, Стиан лишь сокрушённо выдохнул:

– Эмеран, что же ты наделала…

– Ты не оставил мне выбора.

– Теперь его у тебя тоже нет.

– И это прекрасно.

А дальше началось настоящее безумие. Огонь внутри меня разгорался с новой силой. Я пылала и была готова объять пламенем Стиана. А он больше не сопротивлялся моим неистовым ласкам. Он принимал их и дарил мне море нежности своими чуткими прикосновениями и осторожными поцелуями.

Я и не заметила, в какой момент мы оказались в палатке. Помню только полумглу, отблески костра на обнажённой смуглой коже, помню, как готова была рвать одежду на Стиане, а он непростительно долго дразнил меня, стягивая с моих плеч то одну бретельку бюстгальтера, то другую, чем ещё больше сводил меня с ума.

Поцелуи, объятия, ласки – он щедро одарил меня ими, но я нестерпимо желала большего. И Стиан не посмел заставлять меня долго ждать.

Пламя страсти поглотило нас без остатка. Мы сгорали в нём, поднимались словно струйки дыма к небесам, неумолимо разлетались искрами в стороны и снова возрождались из пепла, чтобы в который раз раздуть огонь нашего желания.

Только под утро наши силы иссякли, хоть страсть ещё и продолжала теплиться внутри. Я положила голову Стиану на грудь, а он так трепетно обвил руками мою талию и плечи, что я сразу поняла – он тоже не желает отпускать меня.

– Как же я не хочу, чтобы эта ночь заканчивалась, – тихо призналась я. – Не хочу, чтобы дурман развеялся, и мы снова стали чужими друг другу.

– Уже не станем, – явно с улыбкой сказал он, и в следующий миг моих волос коснулся невесомый поцелуй.

– Но ты сказал, что действие ягод закончится утром. И что тогда? Всё будет как в сказке? Карета превратится в тыкву? Ты снова будешь холоден со мной и продолжишь делать вид, что мы просто друзья?

– Эмеран, – и он слегка приподнял мой подбородок, чтобы посмотреть мне в глаза, – те ягоды лишь природный дурман, а не химический наркотик. Их сок действует на человека пару часов, не больше. А эта пара часов закончилась где-то в самом разгаре ночи. И после этого ты всё равно кидалась на меня как тигрица и вытворяла такое…

Да? Так я сейчас абсолютно трезва? Как и Стиан. И тем не менее, он всю ночь старался исполнять все мои желания, лишь бы сделать мне приятно…

– Знаешь, – спросил он, – для чего бильбарданцы придумали любовный напиток из таких вот ягод?

– Для того, чтобы престарелые сластолюбцы соблазняли пугливых девственниц в первую брачную ночь?

– И для этого тоже. Но, как правило, такой напиток дают выпить обоим молодожёнам, чтобы они побороли робость и стеснение в первую брачную ночь.

– И что заставляло тебя робеть? Только не вздумай повторять тот вздор, что ты скармливал мне весь вечер, а то я тебя поколочу.

– Не буду, – улыбнулся Стиан, – но больше всего я боялся, что наступит момент, когда дурман в твоей крови развеется, ты придёшь в себя и поймёшь, что больше я тебе не нужен.

– Дурмана больше нет, а ты – есть. Ягоды мне больше не нужны, а ты – очень нужен. Теперь, когда мы с тобой по-настоящему вместе, ты же больше не будешь прогонять меня?

– Ни за что и никогда. Ты слишком дорога моему сердцу.

– Дорога? – не могла скрыть я удивления. – И как давно ты это понял?

– Наверное, – беззаботно с нотками мечтательности поведал он, – в ту пору, когда ты была для меня просто заблудившимся в горах фотографом.

Просто фотографом? Так это случилось ещё в пору нашего первого путешествия? Да с того момента почти год прошёл, а Стиан всё это время молчал! Просто молчал и ничего мне не говорил!

– Поверить не могу… – обескуражено призналась я. – А я как девчонка влюбилась в тебя, когда ты ещё был для меня простым паломником. Я как безумная фанатка собирала твои фотографии, рыдала над ними ночами, всякий раз думала, что мы больше никогда не увидимся. А я, оказывается, всё это время была дорога твоему сердцу. Нет, я поверить не могу… я… – мне пришлось подавать волну захлёстывающего меня негодования, чтобы закончить, – Что же ты сразу мне об этом не сказал?

– Как простой сарпальский паломник простому аконийскому фотографу?

– Да! Именно так и надо было сделать. Прямо там, на борту контрабандистского судна, пока тот матрос не отвёз меня в порт.

– Я и хотел дождаться следующей лодки, чтобы плыть за тобой следом в порт Синтана. Даже Рагнар сказал мне, что пора бы заканчивать спектакль и самое время плыть навстречу своей судьбе.

– Он так сказал? Удивительно. Мне казалось, Рагнар с первого взгляда невзлюбил меня.

– Ну что ты, это была просто настороженность, а не ненависть. Всё-таки он заведует делами на судне Альвиса, и вдруг на борту появляется незнакомая аконийка. Он просто не знал, чего от тебя ждать. Но ты быстро смягчила его нрав.

– Чем же?

– Он решил, что ты точно в меня влюблена, раз даже несмотря на болезнь, переживаешь обо мне и всё время спрашиваешь, где я и что со мной.

– Я думала, он твой наниматель и на правах начальника мучает тебя за то, что ты привёл на судно постороннюю женщину.

– Да? – загадочно улыбнулся Стиан, – вообще-то в те дни, что ты провела в лазарете, мы с Рагнаром и доктором Шенке пили вино по вечерам, вели светские беседы, ели на ужин морские деликатесы. Никаких пыток и наказаний. Кроме щупалец осьминога под острым соусом.

– Теперь-то я понимаю, что кузен не стал бы тебя обижать. Но тогда я и вправду боялась за тебя.

– Когда доктор рассказал о твоих подозрениях и страхах, Рагнара это подкупило. Потом, когда мы с тобой долго прощались на палубе, и ты с Хоргеном отправилась в порт Синтана, он долго донимал меня предложениями всё бросить и плыть за тобой следом.

– Так почему же ты не поплыл? – затаив дыхание, спросила я.

– Только потому, что Хорген вернулся и сказал нам с Рагнаром, что ты сбежала от него на яхту своего любовника, с которым страстно обнималась прямо на палубе.

– Это неправда, Гардельян мне не любовник, – с нажимом напомнила я. – Он просто охотник за моим титулом, и я его за это презираю. А ещё за то, что в детстве он наябедничал на меня отцу. И вообще он неприятный тип. А обнимались мы по-дружески, потому что я была ужасно рада, что хоть кто-то из знакомых заберёт меня, наконец домой.

Мне так сильно хотелось оправдать себя в глазах Стиана, что я была готова говорить и говорить о ненавистном графе, лишь бы он мне поверил. Но тут Стиан мягко улыбнулся и попросту произнёс:

– Верю.

– Правда?

– Сейчас я вижу твои глаза и ясно понимаю, что тот человек тебе действительно неприятен. Как жаль, что я не мог понять этого тогда.

– Что же получается, если бы не тот матрос со своими домыслами, ты бы бросился вдогонку за мной?

– Определённо, именно так бы и поступил.

– И ты тогда бы уже открылся мне?

– У меня бы просто не было выбора.

Подумать только, а ведь счастье было так близко, ещё там, в Синтане. Как же обидно, что мы оба его упустили.

– Но, – продолжил Стиан, – я услышал то, что услышал, и решил не мешать тебе и тому яхтсмену.

– А стоило бы! – от нахлынувших чувств воскликнула я. – Разве за свою любовь не надо бороться?

– Бороться с кем? С соперником или теми чувствами, которые испытывает к нему любимая девушка?

Его вопрос поставил меня в тупик. Я не сразу поняла, что он имеет в виду, а когда поняла, то призадумалась.

– Знаешь, – продолжал он, – я не считаю женщин неразумными детьми, которым надо объяснять, кого им стоит любить, а кого нет. Любая девушка может решить это вопрос для себя самостоятельно без чужих подсказок. Если любишь и ценишь девушку, то нужно уважать её чувства и её выбор. Если девушка будет счастлива с другим, мне остаётся только порадоваться за неё. Да, с этим придётся смириться, придётся скрыть собственные чувства глубоко внутри и никому их не показывать, но зато она будет любить того, кого велит ей сердце, а не разум.

– О боги, откуда в тебе эта жертвенность? – недоумевала я. – Ты ведь сын человека, который четырежды водил твою мать под венец. Мне казалось, его настойчивость способна научить тому, что за свою любовь надо сражаться до конца.

– Как странно, – с грустью усмехнулся Стиан, – а меня их постоянные разводы и женитьбы научили только тому, что надо уметь отпускать даже любимого человека, если вместе быть уже невыносимо. Знаешь, это только со стороны их постоянные расставания и воссоединения кажутся забавными. Когда я был мальчишкой, я мечтал только о том, чтобы мама и папа снова жили вместе и больше никогда не ссорились. Но когда я стал взрослее и начал видеть знакомые вещи в ином свете, то понял, что сам не хотел бы жить в такой же круговерти страстей, ссор, разъездов, примирений и новых ссор. Да, они оба очень эмоциональные люди, наверное, они просто не могут жить спокойной семейной жизнью, в которой нет места порывам и неожиданным поступкам. Вот только мне их темперамент по наследству не передался. Наверное, поэтому я и не понимаю, как можно привыкнуть жить на вулкане и, проснувшись утром, не знать, чем закончится день – вечерней идиллией в кругу семьи или очередным разводом.

Бедняга, как же он в детстве настрадался из-за невоздержанности Мортена и Шелы. Но в этом есть и своя положительная сторона – дурной пример родителей заставил его от обратного пробрести качества надёжного человека. И, наверное, ответственного семьянина. Ответственного мужа. Ответственного отца… Ох, как же далеко меня унесли мысли. Рано думать о подобном, нужно просто наслаждаться приятными моментами без лихорадочного построения планов на будущее.

– Выходит, – сказала я, – в первый раз нас разлучил длинный язык того матроса Хоргена и твои принципы.

– Досадная вышла ошибка, признаю.

– Но в Сахирдине присутствие Леона тебя не отпугнуло.

– Если бы что и отпугнуло меня, – улыбнулся он, – так это истории стражей про твой мужской гарем.

Ну вот, опять меня настигли эти нездоровые фантазии сахирдинцев…

– Расскажи мне, что это за причудливые выдумки, – уже смеялся Стиан, – или я чего-то не знаю про свободные аконийские нравы?

– Это была просто шутка, которую неправильно поняли, – пришлось сознаться мне. – Я просто хотела немного подбодрить девушек из гарема визиря, хотела рассказать им, что в королевстве положение женщин не такое угнетённое, и аконийкам доступны многие радости жизни. Но они мои слова поняли по-своему. А потом ещё начали передавать их из уст в уста, пока слухи не дошли до самого визиря.

– И как он отреагировал на историю о твоей весёлой жизни?

– Повелел Леону высечь меня как плохую жену.

– И он?..

– Нет, конечно. Просто посмеялся вместе со мной за закрытыми дверьми. Неужели ты подумал, что он бы мог…

– Нет, но… просто я видел, что между вами нет ни любви, ни понимания. Ну, и слышал кое-что. Я хоть немного, но понимаю аконийский язык.

– Обманщик, – не вытерпела я и, шутя, толкнула его в плечо. – Водил нас всех за нос и даже не сознался, пока у тебя не потребовали паспорт. Скажи ты мне обо всём раньше, мы бы не расстались во второй раз.

– Я и хотел сказать. Когда мы покинули Город Ста Колонн, помнишь. Я спросил тебя, что будет, если я открою тебе страшную тайну о себе.

– Да? А я почему-то подумала, что ты хочешь рассказать о своём оборотничестве. Проклятье, надо было мне просто промолчать и выслушать тебя.

– А мне надо было не отступать от намеченного плана и во всём признаться. Но твои слова остановили меня. Я сразу подумал про Гро, про нашу с ним связь, про то, что я до сих пор не знаю, что с ней делать и стоит ли вообще хоть что-то предпринимать.

– Стиан, – я придвинулась ближе к нему и, глядя в глаза, пообещала, – мы найдём способ отвести от тебя смерть, когда она придёт за Гро. Ты ей не достанешься так просто. Если надо будет, поедем на Полуночные острова искать сговорчивого шамана, который расколдует вас. Если не получится, то найдём сильного и сведущего колдуна в Сарпале. Ты ведь ещё не во всех сатрапиях побывал?

– Нет, не во всех.

– Ну, значит, после Гамбора у нас будет ещё одна поездка. За новыми впечатлениями, фотографиями, храмовыми печатями и сокрытыми знаниями сарпальских ведунов.

– Ты думаешь? – спросил он, а его ладони заботливо скользили по моей спине

– Я уверена. Вместе мы всё преодолеем, слышишь? Я так много раз уже теряла тебя и не позволю злым силам отнять тебя у меня вновь.

– Эмеран… – он притянул меня к себе, желая поцеловать, и я успела сказать только:

– Я люблю тебя, Стиан.

– А я люблю тебя. Ты в моём сердце навсегда.

Глава 13

Мы проснулись только ближе к полудню. Сладостная, но утомительная ночь отняла у нас много сил, и первым делом мы отправились к озеру освежиться, а после начали искать вчерашнюю корзину, чтобы перекусить. Каково же было наше удивление, когда мы нашли в стороне от лагеря новую корзину, доверху набитую фруктами и прикрытую огромным пальмовым листом. Возле неё на земле растянулся Гро и с важным видом поглядывал на деревья. Выходит, добрые островитяне снова одарили нас. А Гро, как верный пёс, охраняет наш подарок от загребущих лап обезьян.

– Кажется, – разрезая огромную грушу с красной мякотью, сказал Стиан, – Белую мать на этом острове очень уважают. Если мы каждый день будем получать такие вот подарки, то можем долго не возвращаться на судно.

– Так давай и не будем возвращаться, – с игривой улыбкой предложила я. – Здесь такое прекрасное место для отдыха. И для романтики. Тропический лес, полный еды, чистое озеро, наш хвостатый охранник на посту, тесноватая, но всё же укромная палатка, где мы можем спрятаться от всего мира, чтобы наверстать всё то, что мы упустили за последний год.

– Звучит, как предложение остаться здесь на месяц-другой, – немного подумав, сказал он.

– Хоть на год, – продолжила я дразнить Стиана.

– А может, насовсем?

– Только если будешь готовить нам завтраки, рассказывать занимательные истории о твоих странствиях по Сарпалю, и будешь дарить мне мужскую ласку каждый вечер.

Стиан задумался, а потом сказал:

– Я могу ещё и обеды с ужинами готовить.

– Замечательно, – с придыханием сказала я.

– А ласки требуются только вечером? Или днём они тоже не будут отвергнуты?

О, какой провокационный вопрос. Он уже будит во мне потаённые желания.

– А ты проверь, – с вызовом предложила я и в предвкушении закусила губу.

Так началась волшебная неделя, которая унесла нас далеко от житейских проблем и подарила множество приятных моментов. Мы предавались любви и днём и ночью, не в силах насытиться друг другом до конца. Эта была подлинная незамутнённая страсть, когда две души отчаянно желают слиться друг с другом, а тела и помогают, и мешают им достичь полного единения.

Чёрные ягоды из новых подношений мы всякий раз выкидывали на прокорм большим щекастым грызунам. Дурман нам больше не нужен, когда есть настоящие чувства и неиссякаемое желание дарить друг другу себя без остатка.

Казалось, наш медовый месяц может продолжаться вечно, если бы не насущные трудности. Во-первых, наша провизия неумолимо подходила к концу. По вечерам Стиан даже стал уходить в лес с ружьём, чтобы поохотиться на обезьян и принести свежее мясо для Гро. Запасы крупы и муки неумолимо таяли. Если бы не добрые островитяне, мы бы уже давно покинули наше восхитительное убежище и вернулись бы на корабль за новой порцией провизии. Собственно, время отправляться в обратный путь к побережью уже давно наступило. И тут появился новый повод повременить с возвращением на судно.

– Ты хоть раз видела, как все эти корзины появляются возле озера, – однажды спросил меня Стиан.

– Нет. Кажется, их приносят ближе к утру, когда мы спим. Гро, наверное, знает, кто и когда это делает.

– Он-то знает. Но я решил самостоятельно прояснить этот вопрос.

– Да? И что ты планируешь?

– Хочу выследить наших незримых визитёров. Может, у меня даже получится пробраться к их деревне, взглянуть хоть одним глазком, что она из себя представляет, чем люди там занимаются…

– Стой-стой, – не на шутку испугалась я, – ты что, хочешь пойти в гости к тем, кого сарпальцы называют дикарями? Ладно, здесь у озера они не решаются нас трогать, а вдруг, если зайти на их территорию, они будут обороняться? Что, если они решат, будто ты заморский голубоглазый демон, который угрожает уничтожить их дома и проклясть детей? Нет, прошу тебя, не надо, не ходи.

– Эмеран, – начал он успокаивать меня, – я и не собираюсь заходить в их деревню. Я хочу просто проследить, где они живут и украдкой взглянуть на островное поселение. Ты сама разве не хочешь сделать фотографии скрытой камерой? Такие снимки разнообразили бы лесные пейзажи в твоей коллекции. К тому же, они бы дополнили общую картину и показали Гамбор таким, какой он есть на самом деле – не только с животными и птицами, но и с людьми.

Так, кажется, я узнаю этот тон. Когда-то в гробнице обезглавленного сатрапа Стиан примерно так же уговаривал меня сделать панорамные снимки фресок. На благо науки, как я потом узнала. Теперь его посетила идея открыть всему миру жизнь первобытного племени. Опять же с моей помощью. И я даже не обижаюсь на него и не думаю о том, что меня снова используют – мы ведь теперь соавторы будущей книги – какие тут обиды, если нам просто надо работать?

– Ладно, – согласилась я, – как будем выслеживать?

– Завтра встанем пораньше, затаимся в лесу и будем ждать.

– А дальше?

– Дальше попытаемся проследить, куда пойдут наши кормильцы. Хотя, знаешь, пожалуй, я сам за ними прослежу. А вы с Гро останетесь сторожить лагерь от диких зверей. Когда вернусь, мы уже вместе пойдём к деревне с твоей камерой.

– Да конечно, – возмутилась я. – Отпустить тебя одного и ждать, вернёшься ты живым или нет?

– Вообще-то, – на полном серьёзе сказал он, – это хорошая идея. Если со мной что-то случится, и я не вернусь к вечеру, собирай вещи, бери компас и иди к берегу. Рагнар обещал ждать нас на том же месте. Надо только развести ближе к ночи три сигнальных костра, один в стороне от двух других – это наш давний условный сигнал. Ты запомнила? Два костра рядом, один в стороне…

– Да плевать мне на костры. Я никуда тебя одного не отпущу. И без тебя отсюда точно никуда не уйду. Мы отправимся искать деревню вместе.

– Но если с нами обоими что-то случится, Рагнар так и не узнает, куда посылать помощь.

– Я – твоя помощь. И Гро. К тому же, у тебя есть ружьё и…

– Если островитяне никогда не видели огнестрельного оружия, оно не станет для них аргументом в споре.

Ну да, он прав, кто не знает про разящую силу пули, того не испугает какая-то железная палка.

– Ладно, забудем про ружьё. Возьмём твой большой нож. Уж его-то назначение должно быть понятно любому.

– Не думал, что ты такая кровожадная, – усмехнулся он.

– Ты ещё многого обо мне не знаешь. Ну, так что, когда отправляемся в путь?

Операция по поиску островной деревни была назначена на раннее утро. Мы даже свернули палатку и собрали вещи, чтобы всё забрать с собой и не оставлять на растерзание любопытным обезьянам.

Незадолго до рассвета мы спрятались неподалёку от озера и принялись ждать. И получаса не прошло, как Гро, радостно виляя хвостом, кинулся навстречу зашевелившемся кустам, откуда вылезли двое почти что обнажённых мужчин с перьями в причёсках и с маскирующей раскраской в виде чёрных полос на теле. Сгибаясь под тяжестью ноши, они тащили корзину с ручками, но поспешили опустить её на землю, как только Гро приблизился к ним.

Я еле сдержала смех, когда при виде пса эти двое упали ниц на землю и начали бить ему поклоны, что-то приговаривая:

– Зверыб, зверыб…

Они содрогались всем телом, стоило Гро приблизиться и обнюхать их, а пёс всё продолжал приветливо вилять им хвостом. Такое ощущение, что именно эти двое каждый день и приносят сюда фрукты, а Гро успел их запомнить и теперь всякий раз встречает их как дорогих гостей. Вот только носильщики фруктов о его добрых намерениях не подозревают. Кажется, они и вовсе никогда не видели собак. Тут, небось, даже шакалы с койотами не водятся

Пока двое островитян называли Гро зверыбом и что-то втолковывали ему извиняющимся тоном, я достала камеру и сделала исподтишка пару кадром. А потом наши гости начали медленно отползать от корзины и от Гро, пока и вовсе не исчезли в кустах, из которых и появились.

– Ну, всё, пошли, – шепнул мне Стиан, и мы двинулись в путь.

Пожалуй, если бы не Гро, мы бы быстро потеряли в оплетённых лианами и заросших бамбуком дебрях наших кормильцев. Пока Стиан прорубал нам путь вперёд, пёс успевал пролезть между воздушных корней, перескочить через разлапистые кусты и обогнуть многочисленные стволы деревьев, неустанно преследуя полюбившихся ему островитян.

Я так отвыкла за эти дни таскать тяжести за спиной, что со своим рюкзаком еле поспевала за Стианом. Ему тоже пришлось нелегко – с каждой минутой заросли становились всё гуще и непролазней. Звук бьющего о растительность лезвия напоминал стук топора. Всё, конспирация порушена, островитяне наверняка давно нас заметили и прибавили шагу, то-то Гро сбился со следа и вернулся к Стиану, словно спрашивая, и куда это мы собираемся идти дальше.

– Ну, всё, – сдалась я, – давай скорее возвращаться назад, пока тропинка не заросла. А то ещё не найдём дорогу к озеру и заблудимся.

– Постой, – только и сказал он и надолго замолчал.

– Чего мы ждём? – не поняла я.

– Тише.

И он снова замолк, словно прислушиваясь к шуму леса и выискивая в нём помимо уханья обезьян-древолазов и щебетания птиц какие-то другие звуки. Неужели кроме феноменального зрения у него ещё и тонкий слух? Хотя, я тоже кое-что слышу. Похоже на глухой стук где-то вдали.

– Ритуальные барабаны, – с придыханием произнёс Стиан. – Наверняка, это часть какого-то обряда. Может, у них там праздник в честь небывалого урожая гуавы. Или церемония посвящения в охотники.

О, вот я и увидела увлечённого исследователя Сарпаля без маски садовода-паломника. И невооружённым взглядом видно, как его переполняет энтузиазм и предвкушение новых впечатлений.

– Идём на звук, – сказал он. – Только тихо. Нельзя их спугнуть.

И мы пошли. Минут через двадцать гул барабанов затих, но путеводные голоса и окрики привели нас к кромке леса, за которой мелькали фигуры людей.

Так, как же их заснять? Прикрутить объектив помощнее и попытаться поймать кадр между стволов пальм? Нет, лучше залезу на дерево повыше, там, где крона менее густая, и попробую запечатлеть деревню и её жителей сверху вниз.

– Стиан, подсади меня, – отыскав подходящий фикус, сказала ему я.

Сбросив рюкзак и пристроив сумку рядом с Гро, я поспешила ухватиться за самую низкую ветку, правда висела она в полуметре над моей головой. Надо бы подтянуться, но что-то у меня совсем не получается…

И тут моих бёдер коснулись самые нежные руки на свете. Я и опомниться не успела, как вдруг оказалась сидящей на плечах Стиана. А дальше настало время перелезать на ветку. И тут я ощутила себя настоящей коровой: руки отчаянно цеплялись за дерево, а вот нога никак не хотела покидать надёжное мужское плечо. Как я ни пыталась, но переложить свой вес на ветку и удобно на ней усесться у меня так и не вышло. И тогда Стиан сказал:

– Ладно, слезай, попробуем в другом месте.

И он плавно опустил меня на землю, вылез из-под моих ног, но руки с бёдер всё же не убрал. И вот он теперь стоит за моей спиной, такой сильный и желанный. А я уже начинаю таять от его прикосновений и того, что они обещают… Скорее бы вернуться на озеро, а то нескромные мысли так не вовремя закрались в голову. И не у меня одной. Когда шею обжёг вожделенный поцелуй, я уже была готова забыть обо всех и вся, как вдруг в нескольких шагах от нас раздался тактичный кашель.

У меня чуть душа не ушла в пятки, когда я поняла, что мы заигрались и нас кто-то обнаружил. Руки Стиана сжались вокруг моего стана, словно говоря, что он никому меня не отдаст, я же с замиранием сердца повернула голову в сторону и увидела того, кто так нежданно подкрался к нам.

Это был островитянин в годах, приземистый, но полнотелый. Перьев у него в причёске было больше, чем у собирателя фруктов и носильщиков корзины. И из одежды помимо мешочка на ниточке он носил за спиной ещё и длинную накидку, правда, плетённую из травы. А ещё он держал в руке посох, увенчанный черепом какого-то мелкого животного. С равнодушным видом он взирал на нас с минуту, потом лениво почесал выпирающее пузо и, глядя на Стиана, вопросил:

– Старосарпалец?

Мы оба замерли, не зная, как реагировать. Островитянин что, говорит с нами на одном языке, а не на своём странном диалекте? И он даже знает, что за пределами Гамбора существует Старый Сарпаль? Но откуда?

– Чего молчишь, полукровка? – вновь обратился к Стиану толстяк. – Ты откуда здесь взялся?

– Приплыл, – осторожно ответил Стиан.

– А звать-то тебя как?

– Шанти. А кто ты?

– Я – Ирфан, рыбак из Тахима. Ну, в смысле был рыбаком, пока меня штормом не занесло на этот окаянный остров. Проклятье, как давно это случилось? Шанти, ну ка подскажи, сколько уже лет правит сатрап Рахул?

– Он уж лет пятнадцать как помер. Во дворце в Шамфаре сейчас сидит его племянник Сурадж.

– Да ты что? Пятнадцать лет? А я-то здесь тогда сколько?

– Не знаю. Что случилось примечательного в тот год, когда ты вышел в море и попал сюда?

– Что случилось? Да ничего такого. Сатрап Рахул женился в четвёртый раз. Тромцы дотянули железную дорогу до Тахима. Я вот думал, ну теперь заживём. Я буду рыбу ловить, продавать её тромцам, а они её по железной дороге прямо во дворец сатрапа довезут и на стол ему подадут. А вон оно как обернулось. Вышел я однажды в море и в бурю угодил. Долго мою лодку в открытом море болтало, носило. Я уж думал, так и помру, даже сушу перед смертью не увижу. И тут выкинуло меня на берег, стало быть, боги мне вторую жизнь подарили. Вот только лодку вдребезги разбило о камни, а новой я построить не смог, так и остался здесь. И когда уж это было…

– Кажется, ты здесь уже лет двадцать.

– Двадцать? – помрачнел бывший рыбак. – Вот это язастрял здесь, так застрял.

А дальше они принялись обсуждать какие-то малопонятные мне события, говорить о незнакомых мне людях и местах. Я внимательно прислушивалась к их разговору и внезапно поняла, что Ирфан не просто застрял здесь на двадцать лет, он понятия не имеет, что за это время в Старом Сарпале многое изменилось. Он не знает, что четырнадцать лет назад религиозные фанатики изгнали всех тромцев из сатрапии и разрушили железную дорогу. Он думает, что северяне до сих пор строят железнодорожные ветки и крутят романы с сарпальскими женщинами. И, что самое интересное, Стиан не собирался его в этом разубеждать.

– Так кто, говоришь, твой отец? – спрашивал Стиана Ирфан.

– Был полицмейстером на железнодорожной станции в Фариязе.

– Ух ты, какой важный человек. А мать твоя из чьей семьи будет? Торговцев или вельмож?

– Нет, она из крестьян. У её братьев персиковые сады близ Фарияза.

– Да? И где же ты рос? В деревне близ садов или в городе?

– И там, и там. По утрам я ходил в городскую школу возле железнодорожной станции, а днём бежал с другими мальчишками в деревню к родне.

– Да ты что? Неужто отец про тебя не забыл и даже школу оплатил? Или ж он одумался и решил тебя к себе на воспитание взять?

– Для начала он решил на моей матери жениться. Я – законнорождённый, просто деревенская родня всегда мне рада.

– Ну, дела, – восхищённо протянул Ирфан. – А твой отец, оказывается, приличный человек, не то что остальные тромцы с железной дороги. Надо ж, женился на твоей матери. Да…

Я слушала их диалог и поражалась феноменальной способности Стиана вешать лапшу на уши любому своему собеседнику. Умеет же он отвечать на все вопросы правдиво и в то же время переворачивать свою подлинную биографию с ног на голову. Когда-то и я была на месте Ирфана и так же внимательно слушала Шанти. А он всего лишь отвечал на мои вопросы и не вдавался в детали. В точности, как и сейчас. Аж тошно всё это снова слушать. Я как будто вернулась в тот самый день, когда узнала, что Шанти долгое время меня просто обманывал. Ах нет, он не обманывал, он, как и сейчас, просто не упоминал о том, о чём его не спрашивали.

– Ты мне лучше скажи, – тем временем продолжал допытываться у Стиана Ирфан, – что это за тромец не побоялся отдать тебе в жёны свою дочь?

Тут он кинул красноречивый взгляд в мою сторону и снова отвёл глаза, ожидая, что ответит ему Стиан. Ах ну да, какой же сарпальский мужчина унизит себя разговором с женщиной на равных. Зачем задавать вопросы табуретке, если за табуретку может всё сказать её владелец...

А мне теперь даже интересно, как Стиан выкрутится, что выдумает, лишь бы не разрушить уже сложившуюся в голове Ирфану картину. Ну же, я верю в тебя, Шанти, ты умеешь дурить людям головы.

– Отец Эмеран помогает одним состоятельным людям покупать у других состоятельных людей ценные вещи и составляет для этого особо ценные договоры.

– Перекупщик что ли?

– Посредник. Он очень уважаемый и очень родовитый человек.

– А, ну тогда ясно…

Не знаю, что там ясно Ирфану, а я вот не могу взять толк – Стиану что, известна профессия моего отца? То, что герцог Бланшарский уважаемый и родовитый, это и так понятно, а вот с чего вдруг Стиан взял, что мой отец посредник при продаже чего-то ценного? Это Ирфана он может водить за нос, а я прекрасно поняла, что речь о биржевом брокере, торгующим ценными бумагами. Но откуда Стиан это знает? Я ему об этом никогда не говорила. И в прессе об этом не могли писать. Для любителей светской хроники герцог Бланшарский – это, прежде всего герцог, никому не придёт в голову интересоваться, чем он зарабатывает на жизнь. Люди вообще привыкли думать, что аристократы живут на широкую ногу благодаря несметным богатствам на банковских счетах. Но Стиан о роде деятельности моего отца задумался. И откуда-то получил информацию о его причастности к биржевой торговле. Коллеги из разведки подсказали?

– Слушай, Шанти, а чего ты вообще сюда приплыл? Да ещё с женой. Сидели бы в Фариязе. Ты там, кстати, чем занимаешься?

– В Фариязе? В Фариязе я помогаю родне собирать персики с абрикосами, сушу их, развожу по городам, чтобы продать их.

Ну да, а не в Фариязе он занимается наукой и даже шпионажем, но ведь вопрос был не об этом.

– А здесь-то ты чего забыл? – продолжал допытываться Ирфан. – За фруктами приплыл? Небось, на тромском корабле? Они тут, я слышал, не реже бильбарданских появляются.

– Эмеран хотела посмотреть на необычных зверей и снять их на фотокамеру.

О, значит, это я во всём виновата? Особенно в том, что мы преследовали двух островитян и теперь стоим здесь, рядом с их деревней. Ну-ну…

Ирфан окинул меня подозрительным взглядом и тут же шепнул Стиану:

– Зря ты с северянкой связался. Странные они, в жёны совсем не годятся. Лучше бы дома сидела, персики резала, детей нянчила, а у неё фотокарточки эти на уме. Одним словом, тромка.

– Так я сам немного тромец, – улыбнулся на это Стиан, – и мне всегда было любопытно, что за люди живут на Гамборе. Столько всяких историй рассказывают про этот остров. Говорят, люди здесь простосердечные и чистые душой. Они не знают зависти, потому что у них есть всё, что нужно им для счастливой жизни. Они не воюют, потому что всегда могут добыть себе вдоволь еды. Они живут в гармонии с собой и этим лесом, потому что помнят, что они дети матери-природы.

Ирфан с кислым видом слушал его речи и в итоге заключил:

– А ещё они дикари. Хуже малых детей.

– Что, за двадцать лет ты так и не привык к ним? – поддел его Стиан. – А с первого взгляда так и не отличить, кто ты, старосарпалец или гамборец.

– Да это всё традиции их здешние, – стушевался Ирфан и потупил взор. – Моя-то старая одежда после шторма поистрепалась, а тут никто ткать не умеет, только из листьев и жил плетут всякую срамоту. Уж извини, что в таком виде перед тобой и твоей женой предстал. Но я тут, у этих дикарей, вроде как верховный жрец. Вот, – словно в доказательство своих слов он потряс посохом с оскалившимся черепом вместо набалдашника, – наградили они меня этой палкой, когда я вроде как чудо для них сотворил.

– Ну-ка, расскажи, – заинтересовался Стиан.

– Да что тут рассказывать? Когда лодка моя разбилась о рифы и меня на берег выкинуло, я три дня скитался по пляжу, думал, может, кто проплывать мимо будет, заберёт меня. Ночью я костры жёг, днём строгал из бамбука копья и ловушки на дичь. Хорошо, хоть нож у меня при себе был, очень он мне помог. И вот на четвёртый день приметили меня здешние дикари. Сами на берег не выходили, всё в лесу прятались, шушукались, но носа не показывали. Неделю так на меня ходили смотреть, пока я одного в лесу не изловил. Ну, как изловил? Пошёл ловушки на птиц проверять, а там рядом парнишка сидит, смотрит на меня затравленным взглядом. А мне за эти дни так тоскливо стало всё одному да одному на берегу сидеть, когда даже словом не с кем перекинуться. Позвал я парнишку с собой к костру, думал, ну хоть с кем-то своё отшельничество разделю, а он еле ковыляет – нога у него от болячки нагноилась и вспухла, да видно давно уже. Да и весь он на вид больной был, прям доходяга. А я и думаю, вот не повезло-то, хоть один дикарь со мной познакомиться захотел, и тот скоро помрёт. Ну, ничего, я с ним похлёбкой поделился, накормил, а потом говорю, как ногу лечить будем? Он лопочет что-то, я понять не могу. В общем, дал я ему палку, засунул в рот, чтобы зубами закусил, а сам стал нож прокаливать над огнём. Вскрыл я парнишке нарыв, а потом этим же ножом рану ему намертво прижёг и куском своей рубахи ногу перевязал. В общем, вылечил я парнишку. А он потом в свою деревню убежал, рассказал всем, что заморский демон вместо того, чтобы его, калеку помирающего, съесть и к пращурам отправить, вылечил, да ещё вкусным птичьим мясом кормил. В общем, признали меня здешние дикари искусным лекарем и жрецом, в деревню свою позвали. Так я с тех пор тут и живу, врачую, как умею, чудеса всякие и фокусы придумываю, чтобы этих малых удивлять и власть свою поддерживать. Одним словом, беззаботно живу, сыто. Но есть у меня к тебе, Шанти, одна просьба.

– Хочешь, чтобы мы забрали тебя домой?

В словах Стиана проскользнули нотки тревоги, да и я сама с ужасом представила, что будет, если мы приведёт старосарпальца на судно Рагнара. Вдруг он поймёт, что эти тромцы какие-то неправильные тромцы, не те, что в годы его молодости жили в Старом Сарпале. Тогда у нас могут быть проблемы. Не знаю какие, но они точно будут.

– Да нет, – отмахнулся на наше счастье Ирфан. – Что мне там, в Тахиме нынче делать? Там я был простым рыбаком, одним из многих, а здесь я хоть и среди дикарей, но важный и нужный им человек. К тому же семья у меня тут, жена-дикарка, дети-дикарята и внуки-дикарёныши. Куда я от них денусь? Нет, я не про то хотел сказать. Мне ведь чего нужно? Зайди вместе с женой и собакой в нашу деревню, погостите в моём шалаше хоть денёк. А то дикари эти уже слух пустили, что на озере объявился озёрный бог Синлу со своей зверорыбой. Ну, то есть, ты со своей собакой.

– Да? – весело усмехнулся Стиан, – а почему они нас так называют?

– Так глаза у вас обоих голубые как у рыб. Ясное дело, ты по здешним меркам не человек, а божок с чудо-зверем, оба прямиком из озёрных глубин вынырнули, но рыбью суть свою скрыть не смогли, вот и выдают вас глаза.

– Какие замечательные поверья, – восхитился Стиан.

– Это ещё что. Эти дикари и твою тромскую жену приметили, сразу прозвали её Белой Матерью. Это у них богиня белых облаков, проливательница дождей. Ну, так вот, дикари считают, что озёрной бог Синлу влюбился в Белую Мать, похитил её с неба и утащил на озеро, чтобы насильно женить на себе. Они там тебе, случайно, корзины с подношениями каждый день не таскали?

– Таскали. И большое им за это спасибо.

– Ну вот, значит, они хотели тебя уговорить, чтобы ты отпустил Белую Мать обратно на небо, а то без дождей этим дикарям, видите ли, скучно живётся.

– Да? И что же теперь делать?

– Да ничего. Зайдите оба в деревню, погостите у меня денёк-другой. Я сделаю вид, что вроде как подчинил коварного Синлу своей воле и скоро заставлю его вернуть Белую Мать обратно на небо.

– Понятно, – усмехнулся Стиан, – хочешь авторитет свой поднять в глазах людей.

– Ну, а ты как думал? Я же здесь верховный жрец, я, вроде как, должен быть с богами на короткой ноге. Ну, так что, поможешь мне? Ты не переживай, я дикарям вас в обиду не дам. Одно моё слово, и они к вам даже близко не подойдут. Тем более, вы же боги. Вы главное, деревню покиньте до того, как дожди пойдут. А то дикари заподозрят что-нибудь, ещё решат, что не настоящая Белая Мать с тобой пришла.

Тут он снова бросил на меня взгляд, и я отчётливо поняла, что мы рискуем, соглашаясь войти в деревню под видом богов. Вдруг, дождь над тропическим лесом прольётся через полчаса? Как это вообще можно предвидеть?

– Ты не бойся, женщина, – видимо, поняв мои сомнения, сказал Ирфан – Я здесь давно живу, приметы ливня знаю, так что, случись что, загодя вас из деревни выпровожу, а этим дикарям скажу, что Синлу внял мне и повёл Белую Мать обратно на небо. Они мне поверят, даже спрашивать ничего не станут.

– Хорошо, – согласилась я. – Мы сделаем, что ты просишь, но только в обмен на эксклюзивные права на съёмку.

– Чего? – насупился он.

– Эмеран права, – поддержал меня Стиан, – мы тебе поможем, но и ты помоги нам. Побудь моим переводчиком. Я очень хочу поговорить с людьми, узнать, как они живут, о чём мечтают, во что верят. А Эмеран в это время будет снимать деревню и её жителей на камеру. Уговори людей, чтобы они ей не мешали, не трогали её оборудование и не убегали от камеры, если она захочет их сфотографировать.

– А чего не уговорить? Уговорю, – охотно согласился Ирфан. – Только пусть меня в таком виде не снимает. Срамота ведь. Лучше я переоденусь. Есть у меня тут один церемониальный наряд из пальмовых листьев, в нём хоть не так стыдно для фотокарточки позировать. Закрыто в нём всё, прилично.

– Забавно, – смеялся Стиан, – ты двадцать лет прожил на этом острове, а всё ещё волнуешься, прилично ли ты выглядишь в островном костюме или нет.

– Конечно, беспокоюсь, я же не дикарь какой, а старосарпалец.

С этими словами Ирфан и пригласил нас войти в деревню, что за долгие годы стала ему родным домом. Преодолев ограду из высоких деревьев, мы вошли на вытоптанную сотнями ног улицу и увидели десятки низкорослых людей, что уже лежали ниц, опустив головы в почтительном поклоне – видимо загодя услышали наши голоса в лесу и уже приготовились к встрече с богами.

А дальше началось представление: Ирфан, размахивая посохом, грозным голосом вещал что-то перепуганным островитянам, попутно указывая на нас со Стианом и Гро. Он так запугал людей, что они боялись даже глаза на нас поднять. А потом они начали бить поклоны в нашу сторону, запевая какую-то тревожную и монотонную песнь.

Мне сразу стало не по себе. Такое чувство, будто наше со Стианом появление не то, что не доставило людям радости, оно и вовсе угрожает их жизням.

Наконец с церемониями было покончено, и люди нехотя, словно подозревая что-то, начали расходиться по своим травяным хижинам и возвращаться к повседневным делам.

Три дня нам понадобилось, чтобы островитяне свыклись с мыслью, что демонический жрец Ирфан пленил распоясавшегося бога Синлу в наказание за похищение Белой Матери, и теперь тот томится в странном тканом домике близ хижины жреца вместе с украденной богиней облаков, а рыбозверь сторожит вход в это жилище и по ночам жутким голосом воет на луну. А ещё людям понадобилось время перестать удивляться, почему это озёрной бог Синлу постоянно о чём-то говорит со жрецом, а потом малюет какие-то закорючки в своей книжице. И почему Белая Мать всё время ходит по деревне со странной коробкой в руках, тычет ею во всех и вся, лезет в хижины и ещё преследует людей в лесу, когда они идут на охоту и собирать фрукты.

Пока Стиан выспрашивал у Ирфана подробности островных верований и не таясь тщательно их записывал в свою книжицу, я действительно ходила с камерой по деревне и старалась запечатлеть малейшие нюансы островного быта. Меня интересовало всё: кровля хижин из пальмовых листьев, балки из бамбука, циновки из лиан, миски из половинок кокосового ореха, копья и резаки из заострённого камня. Мне было несказанно любопытно наблюдать, как женщины таскают своих младенцев в корзинах-рюкзаках за плечами, как старухи кухарничают, раскладывая нарезанные плоды в глиняные горшки, как подростки с ловкостью обезьян взбираются на высокие деревья и сбивают с них связки фруктов, как мужчины срезают с деревьев чёрный мох, а потом кидают его в костёр, чтобы едкий дым отпугивал от жилищ назойливых насекомых, как молоденькие девушки вытаскивают из трухлявых стволов мясистые личинки, а парни рассекают кору деревьев, вставляют в прорезь тростинку, а из неё в горшок стекает белый сок, по вкусу так похожий на молоко…

За эти дни я успела отснять множество бытовых сцен из жизни островных собирателей, кухарок, нянек, гончаров и ремесленников. А ещё я запечатлела их замысловатый скарб, чем-то напоминающий экспонаты в музее доисторической археологии. А что, если предки аконийцев и тромцев тысячи лет назад жили точно так же, как сейчас живут гамборцы – без кузнечного дела, без ткацких станков, без сельского хозяйства и животноводства, но с навыками собирательства, примитивного строительства и гончарного мастерства? Учёные до сих пор спорят, какими были наши северные предки, ходили ли они в шкурах убитых животных, жили ли в пещерах. Кто-то даже считает, что аборигены Полуночных островов из-за изолированности и климата сохранили быт древних людей и, по сути, являются живой иллюстрацией, какими были северяне тысячи лет назад.

Но вот меня теперь посетила совсем другая мысль – а что, если гамборцы и есть подлинные хранители древних традиций. Может, не аборигены Полуночных островов, а именно гамборцы являются живыми ископаемыми, истинным воплощением первозданной человеческой природы? Я уже несколько дней наблюдаю за островитянами и всё больше убеждаюсь в правдивости слов Стиана: они незлобивы, не знают зависти, живут в ладу с окружающей их действительностью и сами с собой. Может, и наши предки были такими же, пока какой-то древний северянин не придумал разделение общества на страты, завоевательные набеги, необходимость беспрекословного подчинения женщины мужчине и прочие проявления несправедливости. Не знаю, что напишет об островитянах в нашей книге Стиан, а я точно собираюсь запечатлеть их радостными, беззаботными, сострадательными и любознательными.

Вот только есть одно "но": боюсь, издатель и галерист не будут рады обилию обнажённой натуры в кадре и сочтут мои снимки непристойными. Если здешним мужчинам, чтобы прикрыть наготу, достаточно надеть незамысловатый мешочек на ниточке и украсить себя перьями с костяными ожерельями, то женщины решили ограничиться лишь узкой юбочкой из листьев, оставив грудь полностью обнажённой. И ведь никого кроме меня это не смущает. Кажется, напротив, это моя одежда вызывает у гамборцев недоумение. Выходит, они истинные дети природы, их не смущает всё то, что естественно. Нагота не будит в них похоть, ведь она привычна и обыденна для этих людей. Они не прячут под листьями и перьями то, какими их создали боги. Они просто принимают их волю и наверняка живут в большей гармонии с самими собой, нежели мы, цивилизованные жители северного континента.

Осталось только донести эту мысль до нашей просвещённой публики, иначе мою фотовыставку запретят как непристойную и оскорбляющую эстетические чувства, ведь в этой деревне далеко не все могут похвастаться идеальными пропорциями и упругостью фигуры.

Пока я бродила по деревне с камерой, только ленивый не подошёл ко мне, чтобы с благоговением сказать что-то на местном диалекте и протянуть руку, чтобы коснуться моих светлых волос. Почему-то именно они вкупе с моим нечеловеческим по здешним меркам ростом казались островитянам самым необычным в моей внешности. Внешность Стиана же их интересовала куда меньше, нежели металлическая посуда из его рюкзака.

Вечерами возле нашего костра собиралась целая делегация, чтобы посмотреть, как он варит ужин в котелке, полном кипящей пузырящейся воды. Если бы в наших запасах не кончилась крупа, Стиан точно угостил бы островитян кашей, которую они никогда в жизни не пробовали. Но наш стол теперь мало отличался от гамборского, и потому единственное, чем он мог удивить жителей деревни, был чай с цветками гибискуса.

Люди выстраивались в длинную колонну, чтобы подойти с кокосовой миской к котелку и получить от бога Синлу явно целебное снадобье. Удивительно, но они и вправду воспринимали красноватый чай как волшебное зелье, даже умывали им детей, и ополаскивали раны с царапинами. Единственное, что они не могли понять, так это почему озёрный бог Синлу кашеварит, моет посуду, а Белая Мать всё носится по деревне со своей коробкой и ничего полезного не делает.

– Люди уже ропщут, – с недовольным видом известил нас Ирфан, – не могут понять, зачем Синлу похищал небесную богиню, если она ему не готовит, да ещё после себя посуду мыть на ручей посылает.

– Скажи им, – невозмутимо произнёс Стиан, – что озёрный бог Синлу привязан к водной стихии. И раз он покинул своё родное озеро, то ему необходимо всякий раз соприкасаться с водой. В котле ли, в ручье – не важно. Таков устоявшийся порядок вещей.

– Я-то скажу. Но ты скажи мне, тебе зачем такая неумеха-жена, а?

– Для души, – улыбнулся Стиан. – С ней ведь никогда не скучно.

Ирфана это объяснение явно не убедило, а вот меня…

Я уже и не знала, что думаю, что чувствую, чего хочу, а чего нет. Стоило мне услышать, как Стиан заговаривает зубы Ирфану, и снова выдаёт себя за Шанти, как былые обиды снова ожили в моём сердце.

Он ведь профессиональный обманщик, я не должна была об этом забывать. Да, сейчас он вводит Ирфана в заблуждение, но делает это ради нашей безопасности. Ради моей безопасности, в конце концов. И всё равно в памяти снова всплывают слова Юрсена о том, что Рольф Вистинг сызмальства готовил своего внука притворяться, втираться в доверие, выдавать себя за другого человека, интриговать, убивать… Ладно, на счёт убийства верховного царя я уже всё поняла – Стиан на такое не способен. Запретный Остров ему нужен только для одного – написания научного трактата, и больше ничего. Но вот эта его способность перевоплощаться и выдавать себя за другого заставляет меня думать только об одном – а не ошиблась ли я в этом человеке? Где он придуманный, а где настоящий?

Лёжа ночью в палатке на боку, я всё думала и думала о Стиане и своих чувствах, как вдруг его рука заскользила по моей талии, а плеча коснулись горячие губы.

– Не сегодня, – тут же сказала я, – Хижина Ирфана рядом. Я не хочу, чтобы все нас слышали.

– Но ведь просто обнять я тебя могу?

– Ладно.

И он вправду обнял меня, крепко прижав к своей груди, осыпая шею нежными поцелуями. Как же хорошо, как сладко… А на душе всё равно тяжело.

– Что случилось? – тихо спросил он. – У тебя что-то болит?

– Нет.

– Ты чем-то расстроена?

– Не знаю.

– Ты не хочешь со мной говорить?

Я промолчала. Внутри начала разверзаться пустота, тягучая и всепоглощающая. Я уже была готова окунуться в неё с головой, как вдруг услышала тихое:

– Эмеран, я не знаю, что произошло, но лучше выскажи мне всё, о чём ты сейчас думаешь. Можешь даже кричать. Только не держи всё в себе. Расскажи мне. Мы придумаем, как всё исправить.

Да… Наверное, такое может сказать лишь человек, чьи родители только и знали что скандалить и разводиться. Это ведь из детства он вынес простую истину – два любящих человека должны уметь разговаривать и решать возникшие проблемы, а не ждать, что один из них вдруг станет телепатом. Что ж, он прав, молчать нельзя, но:

– Хижина Ирфана рядом, – напомнила я. – Не хочу, чтобы он услышал о Стиане и Шанти.

– Что ты имеешь в виду?

– Я имею ввиду, что Шанти слишком много знает. Даже больше, чем должен знать Стиан.

Повисла пауза. Ещё бы. Мне теперь даже интересно, откуда ему известно, чем мой отец зарабатывает себе на жизнь. Когда покинем деревню, пусть попробует придумать правдоподобное объяснение.

Я уже думала, что на этом наш ночной разговор закончен, как вдруг услышала:

– Но и Стиан знает об Эмеран чуть больше, чем ей позволено ему сказать.

– Что это значит? – насторожилась я. – О чём ты?

– Ты права, не будем об этом. Ведь Ирфан может услышать.

И больше он мне ничего не сказал. А я всё лежала на боку, ощущая спиной тепло его тела, и думала, думала, думала…

Интересно, если наша служба внешних связей смогла разузнать всё о Стиане и его работе на тромскую разведку, то что стоит тромской разведке так же узнать всё о моей работе на их аконийских противников? Проклятье, неужели Стиану стало известно, что я приехала к нему не просто так? Что, если в нашей службе внешних связей есть крот, который и донёс тромцам, что маркиза Мартельская едет во Флесмер, и не просто так, а чтобы заманить Стиана Вистинга в Фонтелис, где с ним жестоко расправятся?

Нет, только не это! Я не хочу, чтобы Стиан считал меня злодейкой, коварной соблазнительницей, что втёрлась к нему в доверие и заманила в постель только для того, чтобы предать. Он не должен так обо мне думать! А я не должна его потерять!

Внутри меня всё похолодело от страха. Я едва не оцепенела от охватившего меня ужаса. О, боги, зачем я во всё это ввязалась? Зачем дала втянуть себя в шпионские игры? Теперь Стиан точно меня возненавидит… Теперь он отвергнет меня и не захочет слушать никаких оправданий. Даже если я напишу ему письмо и просуну под дверь. Даже если выучу для этого тромский…

А может, он всё-таки ничего этого не знает? Может, он на что-то другое намекал? Хорошо, если так, иначе… Нет, я даже думать не хочу о том, как он однажды объявит, что между нами всё кончено. Я этого не переживу, я сойду с ума!

В нетерпении я развернулась и припала к груди Стиана, чтобы уткнуться в неё носом и тихо прошептать:

– Нет, только не спрашивай меня ни о чём. И я тоже не буду тебя ни о чём спрашивать.

– Эмеран, может… –он коснулся ладонью моих волос, а я снова прошептала:

– Нет. Я больше не хочу ничего знать. Мне не нужны чужие тайны. Просто обними меня.

И он обнял. И больше ничего не говорил, и ничего не спрашивал. А я таяла в его объятиях и молила судьбу не отнимать у меня Стиана.

Я слишком часто ошибалась в этой жизни, слишком часто причиняла боль тем, кому была дорога. Больше я страдать не хочу. И заставлять страдать самого дорогого мне человека – тоже. Лучше я скрою истинную причину моего визита во Флесмер, чем потеряю доверие Стиана и заставлю его снова страдать. Лучше я сама попаду в тюрьму за измену короне, чем отдам его на растерзание разведке.

Ничто в этой жизни не заставит меня стать предательницей. Если бы только Стиан мог понять это без слов…

Глава 14

На третий день в деревне началась внезапная суета. Люди сновали туда-сюда, простирали руки к небу, таскали из одной хижины в другую пустые сосуды из глины, бамбуковых трубок и выскобленных тыкв в форме пузатых бутылок. Кто-то даже подбегал к Стиану и начинал с чувством распекать его, словно что-то требуя.

– Что происходит? – спросил Стиан у Ирфана.

– Дикари просят бога Синлу отпустить Белую Мать. Видишь, носятся с посудой, хотят собрать дождь для ритуальных омовений от порчи и хворей.

– Почему именно сейчас?

– Потому что есть тут один не в меру резвый лоботряс, – процедил Ирфан и зверем стрельнул взглядом куда-то в сторону, – думает, что научился предсказывать погоду. Подрывает мой авторитет, гадёныш.

– И что с того?

– А то, что к вечеру и вправду хлынет ливень. Так что, собирайте-ка свои вещички и незаметно так уходите отсюда. Хотя нет, не уходите. Дайте мне сначала провести ритуал изгнания.

– Кого будешь изгонять?

– Тебя, конечно. Скажу этим дикарям, что бог Синлу теперь подчиняется моей воле. А раз я повелеваю ему вернуть Белую Мать обратно на небо, то он пойдёт и вернёт. Так что готовься по моему сигналу идти с женой и собакой обратно в лес. Главное, держите путь к морю. Дождевые тучи всегда приходят оттуда.

Перспектива так скоро покинуть деревню нас не обрадовала. Стиан, кажется, ещё не успел записать всё, что собирался, ну а я много чего не успела заснять. Например, красочный ритуал с танцами, песнями, воззваниями и подарками, который устроили нам островитяне, явно намереваясь задобрить бога Синлу, лишь бы он скорее покинул их деревню вместе со мной.

Нас обвесили плетёными гирляндами цветов, всучили парочку тыквенных бутылок с какой-то вязкой и пахучей жидкостью внутри, а потом женщины подобно плакальщицам на похоронах принялись выть и стенать, и тогда Ирфан шепнул нам:

– Приготовьтесь. Сейчас я вынесу этим дикарям нектар забвения, они все перепьются, а вы незаметно убежите в лес.

– Хорошо, – ответил Стиан, – а что ещё за нектар забвения ты им приготовил?

– Сироп из дурманящего мёда лесных пчёл. Да, я сам поначалу удивлялся, какой только пакости нет в здешних лесах. Короче, я им этот дурман даю, они начинают беситься, потом падают, засыпают, а вы в это время уже должны быть на полпути к побережью. Ясно?

– Ясно.

Тут Ирфан отправился в свою хижину, а мы остались один на один с экзальтированной толпой, и нам сразу стало как-то неуютно. К счастью, деревенский демон-жрец скоро вернулся и не с пустыми руками, а в обнимку с увесистой бадьёй, в которой что-то плескалось. Я даже расчехлила камеру, чтобы заснять весь процесс одурманивания деревни, как вдруг Стиан шепнул:

– Посмотри на сосуд. Это оно.

Что "оно" я поняла не сразу, а когда присмотрелась к бадье, то сначала растерялась, но быстро спохватилась и начала снимать.

Ирфан держал в руках гигантское яйцо с отсечённым верхом. Вернее, это была скорлупа, серая с тёмными пятнами и невероятно толстая. Она больше напоминала ведро. Немудрено, что Ирфан, зачерпывая из своего сосуда по кокосовой миске напитка, успел напоить им всех, кто вышел из своих хижин требовать бога Синлу вернуть им небесный дождь.

– Оно даже больше чем то, что находили мы с Рагнаром, – в восхищении поделился со мной Стиан. – Литров на девять. И в прекрасном состоянии. Как будто его нашли невылупившимся и специально проделали сверху дыру, чтобы вылить зародыш и забрать скорлупу себе. Наверное, гамборцы уже давно освоили ремесло изготовления вёдер из яиц гигантских птиц.

– Или летающих ящеров, – всё ещё надеялась я.

– К чему гадать? Сейчас Ирфана и спросим, кто на острове откладывает такие яйца.

Опоённые жрецом островитяне принялись неистовствовать, громко смеясь и размахивая руками. Гро начал волноваться при виде десятка одурманенных людей. Кто-то из них подбегал к нам, кто-то пристально смотрел на нас стеклянными глазами, будто находился уже не здесь, а в мире грёз. А Ирфан, закончив раздавать людям наркотический мёд, кинулся к нам с угрожающими речами, взмахами посоха и гримасами, будто хотел напугать бога Синлу угрозами и обещанием всячески кар. А потом под одобрительный хохот катающихся по земле людей он приблизился к нам и ненавязчиво шепнул:

– Всё, уходите. Этим дикарям сейчас мерещатся крылатые змеи и прочие твари, которые жрут друг друга и взмывают к небесам. Самое время вам исчезнуть. Кто-нибудь потом точно скажет, что видел, как летучий змей унёс вас на небо. А потом пойдёт дождь, дикари протрезвятся, и мы снова будет жить как прежде. Так что… – с грустью добавил он, – в путь. Возвращайтесь в Старый Сарпаль и возложите на алтарь Мерханума пару лотосов за меня. А мне тут ещё моих дикарей воспитывать и воспитывать…

Сказано это было хоть и с иронией, но плохо скрываемая горечь так и сквозила в каждом слове. Наверное, нам надо было проявить больше эмпатии и подбодрить бывшего рыбака, что не видел свою далёкую родину два десятка лет, но я была занята тем, что легла на землю и начала снимать опущенное на подставку яйцо, а Стиан в нетерпении накинулся на Ирфана с расспросами:

– Откуда у тебя эта скорлупа? Где ты её нашёл? Это далеко отсюда? Как туда попасть?

Ирфан вначале пришёл в замешательство, видимо, не сразу понял, что от него хотят, а когда понял, то снова взял в руки скорлупу, нежданно вынув её из кадра, и сказал:

– Эта что ли? Да принёс тут один умелец из леса хищных орхидей.

– Где этот лес?

– Да там, – махнул себе за спину Ирфан, – в двух днях пути в сторону Горы Предков.

– Кто отложил это яйцо? Ты видел это животное?

– Курицу-переростка? Ну, было раз, когда ходил в тот лес за тамариндом.

– Какая она?

– Какая? Да как помесь курицы и верблюда, только ростом с пальму. Прожорливая тварь, все папайи в том лесу склевала. А ты зачем спрашиваешь? Ты, часом не…

– Мы только ради снимка этой птицы на этот остров и приехали, – в нетерпении выпалила я, – прошу, скажи точно, куда нам идти.

Ирфан одарил меня полным подозрения взглядом и доверительно шепнул Стиану.

– Зря ты на ней женился. Эта тромка тебя точно погубит. Ради каких-то фотокарточек соваться в лес хищных орхидей даже безумец не станет.

– Почему?

– Да потому что там растут хищные орхидеи. И ещё там живёт племя черимоев. Мои дикари хоть на людей моими стараниями стали похожи, рыбу научились ловить, ещё немного, и огородничать начнут. А те совсем дикие. Не надо вам с черимоями связываться. Лучше возвращайтесь на свой корабль и плывите в Старый Сарпаль. И забудьте про лес хищных орхидей. Вам там точно не место.

– У подножия Горы Предков, говоришь, обитает эта птица… – в задумчивости протянул Стиан. – Ты прав, с корабля мы точно увидим, где на острове есть выдающаяся возвышенность, ближе к ней и высадимся, чтобы войти в лес и разыскать птицу.

– Да на что тебе эта птица?! – воскликнул Ирфан. – Что, хочешь себе такую же вазу из скорлупы? Так забирай эту. Забирай и плыви домой. – Тут он всунул яйцо в руки Стиана и добавил. – И жену свою начни воспитывать в строгости, а то она точно тебя погубит своими бедовыми мыслями.

Стиан с улыбкой принял подарок, а потом достал из своего рюкзака свёрток с медикаментами, вынул оттуда пузырёк таблеток и вручил её деревенскому жрецу.

– Вот, держи. Раз ты врачуешь людей, то тебе это точно пригодится. Когда у кого-то появится на коже нарыв, вместо того, чтобы прижигать его, растолки пару пилюль и посыпь порошком рану. Это должно помочь и облегчить страдания. Потом скажешь людям, что бог Синлу так убоялся тебя, так истомился в плену, что даровал тебе в обмен на собственную свободу чудо-лекарство. Так тебя ещё больше будут уважать в этой деревне.

– Эх, Шанти… – растрогался Ирфан и даже сделал шаг вперёд, чтобы обхватить его руками и благодарно обнять, – славный ты муж, жаль, что больше не свидимся, не поболтаем, – тут он отстранился и добавил. – Но жену свою воспитывать уже начни, а то бед с ней не оберёшься. Яйцо ей с курицей увидеть захотелось…

Вдали раздался раскат грома. Беснующиеся вокруг нас люди, казалось, не обратили на него никакого внимания, но Ирфан был начеку и тут же, отметя всякий сантименты, грозно скомандовал нам:

– А ну бегом в лес! Пока первая капля не упала, чтобы духу вашего тут не было!

Он прав, Белая Мать должна скрыться от людских глаз ещё до того, как с небес прольётся дождь, иначе они не поверят, что она снова стала облаком и вернулась в свою небесную обитель. Вернее, люди поймут, что светлокожая женщина со своим высоким голубоглазым спутником точно никакая не богиня, а жрец Ирфан и вовсе лгун, а никакой не поработитель расшалившегося озёрного бога Синлу.

Похватав рюкзаки и придерживая драгоценную скорлупу, мы кинулись в гущу леса, но ещё долго слышали позади крики и хохот иступлённых людей.

Раскаты грома с каждой минутой становились всё сильнее. Стиан сверился с компасом и, прорубая тропу ножом, повёл нас вперёд через заросли бамбука.

C каждой минутой обстановка вокруг неумолимо менялась. Сначала прекратили петь птицы, потом перестали раздаваться крики обезьян. Кроны зашуршали от ветра, а над ними нарастал призрачный гул. И с каждой минутой он становился всё громче и громче.

Угрожающий грохот обрушился на наши головы вместе с поломанными порывом ветра ветками и первыми каплями дождя. Тяжёлые и холодные капли, словно пули прошивали воздух, больно ударяя по лицу, рукам, плечам. Потоки воды стучали по листьям, словно барабанная дробь. Лес шумел, лес протяжно кричал.

Мы вымокли до нитки и замёрзли за считанные секунды. Стиан поспешил скинуть рюкзак, чтобы развернуть тент и установить спасительную палатку, я помогала ему, как могла, но с каждой секундой оглушительный гул всё сильнее давил на виски, пока мерный стук под черепной коробкой не парализовал мою волю и не заставил повалиться на землю.

– Эмеран! – воскликнул Стиан.

– Не могу, – только и смогла проскулить я, зажимая уши ладонями, – этот звон, он внутри меня!

Страх, жгучий животный страх пленил мой разум и сковал тело. Что со мной? Что происходит? Кто, кто мне угрожает? Я никого не вижу в этом проклятом лесу.

Гро протяжно завыл и принялся метаться от одного дерева к другому. Кажется, он, как и я чувствует этот странный звук внутри своей головы, а ещё животный страх. А Стиан?

Не успела я об этом подумать, как он повалился рядом со мной на мокрую листву, накрыв нас непроницаемым полотнищем палатки. Гро заполз к нам и уткнулся в спину хозяина, а Стиан обнял меня, крепко прижав к себе, и лихорадочно прошептал.

– Не бойся… это просто звук, звук ливня… но он не сведёт нас с ума… нужно просто подождать… дождь пройдёт и всё будет хорошо…

Я уже ничего не понимала. При чём тут дождь, при чём звук? Нам надо бежать прочь из этого леса, спасаться, а не лежать под тентом.

Стоило мне дёрнуться, как стальная хватка сжалась ещё сильнее, не давая мне выбраться из укрытия и припустить вперёд.

– Не поддавайся страху… его нет… есть только я… и я с тобой.

Да, Стиан со мной, он рядом. Только мысль об этом и даёт мне силы стиснуть волю в кулак и перетерпеть это невыносимый стук под черепом.

Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем Гро перестал скулить, а я поняла, что шум в голове уже не сводит меня с ума, потому что в какой-то миг резко прекратился.

Когда ливень перестал стучать по тенту подобно отбойному молотку, мы смогли выбраться из укрытия и оглядеться. Капли воды всё ещё стекали каскадом по кронам на листья папоротника. Тёмный лес стал ещё мрачнее, чем прежде. Только робкое чириканье птиц и уханье обезьян известили нас, что жизнь снова возвращается в эту угрюмую обитель.

– Что это было? – спросила я Стиана. – Этот стук в голове… Я думала, что схожу с ума.

– Просто ты никогда не попадала под дождь в густом тропическом лесу. Помнишь, я предупреждал тебя, что в гамборских зарослях с нами может случиться такая вот напасть.

– Предупреждал? Когда?

– Когда мы готовились к поездке и сидели в дедушкиной библиотеке. Я читал тебе заметки нашего известного тромского исследователя тропиков Шуфа. Он писал, что порой в лесу во время дождя люди начинают сходить с ума и могут даже умереть без видимых на то причин. Шуф связывал это явление с инфразвуком и его губительным воздействием на человека. Он предполагал, что во время ливня стук микрокапель о колеблющуюся листву провоцирует возникновение низкочастотных колебаний и вибрации, которая входит в резонанс с внутренними органами человека. Тот звук в твоей голове и был той самой вибрацией.

– Но ты ведь её тоже чувствовал?

– Да.

– Но ты не поддался панике.

– Так ведь мне не впервой пережидать подобный ливень в лесу. Не скажу, что я к этому привык, но опыт Шуфа всегда отрезвлял меня в нужный момент и не давал поддаться панике. Я просто держу в голове, что объективных причин для страха нет, нужно просто забиться в угол, затаиться и переждать ненастье. Я думал, записки Шуфа и тебя настроят на нужный лад, и ты сможешь стоически перенести такое вот ненастье.

– Я даже не помню, что ты мне читал в дедушкиной библиотеке, – честно призналась я.

– Да? Всего пару недель прошло. Я думал, тебе было интересно слушать.

– Извини, в тот момент голова была забита совсем другим.

– Чем же?

– Я просто смотрела на тебя и думала, как же мне соблазнить такого умного и неприступного доктора философии на том самом острове, где мы будем одни много-много дней подряд.

Моё признание сначала озадачило Стиана, а потом он рассмеялся.

– Меня всегда восхищала твоя целеустремлённость. Ты удивительная, Эмеран. Таких девушек как ты я никогда не встречал.

Я стояла перед ним, всклокоченная как мокрая курица и совсем не ожидала, что Стиан сделает шаг навстречу, обнимет меня и одарит бархатным поцелуем.

– Ты не замёрзла? – потёр он мои предплечья и добавил, – Идти сможешь, или нам лучше сделать привал и немного отдохнуть?

Да, и в этом весь Стиан – он всегда заботится о самочувствии ближнего, он всегда думает о тех, кто рядом.

– Всё нормально, мы можем идти, – сказала я.

– Уверена?

– Абсолютно.

Кажется, мой ответ его убедил, и мы принялись собирать раскиданные вещи, сворачивать тент и переливать из наполнившейся скорлупы в покрытый марлей котелок воду с лесным мусором, палочками и мёртвыми насекомыми. Она нам ещё пригодится. Кто знает, как долго мы будем идти до побережья, и встретится ли нам по пути хотя бы узенький ручеёк.

– Скажи, – как только Стиан помог мне водрузить рюкзак на спину, я спросила, – а о чём думал ты, когда понял, что проведёшь вместе со мной несколько недель вдали от людей и цивилизации?

– О том, что велик соблазн не устоять перед твоими чарами, разумеется, – с улыбкой ответил он.

– Я серьёзно. О чём?

– Когда вернёмся во Флесмер, обязательно скажу.

– Да? А почему не сейчас? Это какой-то секрет?

– Просто не хочу торопить события. Ну что, идём?

Стиан заинтриговал меня не на шутку. Всю дорогу через прорубленную им просеку я только и думала что о его словах, но так и не смогла предположить ничего дельного.

После долгого изнурительного перехода и двух остановок к вечеру мы неожиданно для самих себя вышли к побережью. Как же я была рада, что наши мучения подошли к концу. Увы, я слишком поторопилась с выводами.

– Кажется, мы выбрались из леса немного южнее того места, где высаживались. Рагнар ждёт нас в другом месте. Придётся идти, пока не увидим сигнальные огни прожекторов в море.

– Опять идти? – едва не простонала я.

– Мы, конечно, можем заночевать здесь и продолжить путь утром. При дневном свете мы обязательно заметим корабль на рейде. Вот только с борта никто не увидит нас. Придётся снова ждать заката, чтобы развести сигнальные костры. Я подумал, что лучше уж нам не терять времени и уже сегодня попасть на борт и отдохнуть с комфортом. Но если ты устала, давай остановимся и…

– Нет, ты прав, давай уже покончим с этим. Я тоже хочу принять душ, выпить чашечку кофе и понежиться на мягком матрасе.

– Прекрасные желания. Готов разделить их с тобой полностью. Ну что, вперёд?

– Вперёд.

И мы продолжили наш путь.

Прохладный ветер дул с моря, отгоняя духоту и вездесущих насекомых, прибой шептал раскатистую песнь, а солнце уже успело закатиться за горизонт, погасив нам свет. Вернее, так я думала, пока в чёрном море не начали вспыхивать голубые огоньки. Сотни и даже тысячи маленьких всполохов окрасили прибой, словно в море затаилась стая светлячков.

– Что это? – завороженно спросила я.

– Планктон. Красиво, правда?

Не то слово. Я тут же потянулась к камере и поспешила снять, как голубые переливы струйками отдаляются от огоньков и вспыхивают в пенистых волнах.

Гро с важным видом решил пробежаться вдоль линии прибоя, а его вдавленные следы на мокром песке тут же наполнились водой и фосфоресцирующим сиянием.

– Как это так? – удивлялась я. – Почему следы святятся ярче, чем волны?

– А ты подойди ближе и опусти руку в воду, – предложил Стиан.

Что ж, я только за эксперименты, лишь бы они не грозили мой безопасности и здоровью.

Закинув камеру за спину, я направилась в сторону прибоя и, присев, протянула ладонь к подступающей волне. Какое чудо – тёмная вода под моей рукой внезапно начала ярко светиться. Но стоило мне поднять руку, как свечение тут же погасло.

– Планктон светится ярким огнём только, когда встречает на своём пути препятствие, – пояснил Стиан.

– Подожди, так те огоньки в воде, это не планктон?

– Нет, это водоросли, с которыми он соприкасается. Планктон – это скопление очень мелких, почти невидимых глазу организмов. Пока не дотронешься до них, они не выдадут своё присутствие.

Вот это да. До чего же причудлива природа в своих проявлениях…

Я ещё немного поснимала, прежде чем нагнать Стиана с Гро и продолжить наши поиски корабля на рейде. Наверное, полночи минуло, прежде чем мы заметили в море вожделенный жёлтый огонёк.

Уже близился рассвет, и мы сломя голову принялись искать бамбук для трёх сигнальных костров. Пока Стиан рубил длинные стволы, я складывала из них подобие шалашей, чтобы огонь вздымался высоко, и его было видно издалека даже через полосу голубогоприбоя.

Наконец, от корабельного прожектора отделилась яркая точка и начала медленно приближаться к берегу, пока не стала ясно различимым фонарём в руках матроса, что сидит в шлюпке.

Теперь все трудности были позади. Нас вместе с вещами переправили на судно и там мы, наконец, смогли перевести дух и почувствовать избавление от тревог и заботы о завтрашнем дне.

– Как же вы оба паршиво выглядите, – прохрипел разбуженный по случаю нашего появления Рагнар. – Мы тут, между прочим, уже неделю как вас ждать перестали. Думали, вас там стая диких кабанов уже доедает. Или летучие мыши обгладывают, а большекрылые бабочки за ними подъедают. Где вы были так долго? Мы уже хотели высаживаться на берег и прочёсывать лес, чтобы найти вас.

– Не переживайте, – вырвалось у меня, когда Стиан подал мне руку и придержал за талию, когда я выбиралась из шлюпки, – вы бы нас всё равно не нашли.

– Да неужели? – одарил он нас полным подозрения взглядом. – И где это вы оба были?

– Там, где хорошо и беззаботно.

О, сколько разных эмоций промелькнуло на лице Рагнара. Он что-то сказал Стиану, отдал распоряжения членам экипажа, и я решила, что пора бы уже покинуть палубу и идти в каюту. Я даже успела туда войти, но стоило мне обернуться, чтобы закрыть дверь, как я увидела суровую мину Рагнара. Он спросил:

– Что вы сделали со Стианом?

Серьёзность, с которой он это спросил, едва не заставила меня рассмеяться ему в лицо, но я взяла себя в руки и таинственным шёпотом сказала:

– Конечно же, я совратила вашего ненаглядного кузена. А вы думали, будет иначе?

– А вы злодейка, миледи. Не думал, что вам неведомо великодушие.

– А вам неведомо чувство такта. Всё, оставьте меня, я хочу переодеться и лечь спать.

– Одна?

– Без вашей помощи точно.

На этом я захлопнула дверь перед его носом и рухнула на подвесную кровать.

Проснувшись далеко за полдень, я отправилась в кают-компанию в надежде отыскать там остатки обеда, а застала двух кузенов, о чём-то оживлённо переговаривающихся и даже смеющихся.

– Что обсуждаете? – поинтересовалась я, присаживаясь за один с ними стол.

Хоть я и посмотрела на Рагнара, но первым ответил Стиан:

– Я предлагать кузен идти с нами искать птица Халапати. Он не желать мучиться.

– Делать мне больше нечего, – тут же отреагировал Рагнар. – Дикие племена, гигантские птицы – это по вашей части. Я и без этого нескучно живу.

– Но вы хотя бы поможете нам отыскать место, где лучше высадиться на берег? – спросила я. – Наш знакомый жрец сказал, что птица обитает в некоем лесу, а в том лесу есть некая гора. Вы знаете, где нам высадиться, чтобы как можно быстрее до неё добраться?

– Разумеется, знаю, я ещё не разучился читать карты. К вечеру мы зайдём в залив между Бильбарданом и Гамбором. Завтра утром можете высаживаться на берег и отправляться в лес, если вам обоим уже не терпится снова ночевать в зарослях среди ос и обезьян.

– Нам не терпится получить доказательства существования исполинской птицы. Собственно, ради неё одной мы и приплыли на остров.

– Ну, кто ради птицы, а кто и ещё кое для чего.

– Что за намёки? – хотела возмутиться я, но тут же услышала:

– Восемь дней назад мимо нас южным курсом прошло аконийское судно. "Графиня де Местр" оно называлось. Не слышали о таком?

– Откуда?

– Не знаю. Мало ли.

– Не говорите ерунды. Я что, должна знать названия всех рыболовных сейнеров королевства?

– А это были не рыбаки. То судно встало на рейде южнее нас и отправило шлюпку на берег. Интересно, зачем?

– Наверное, чтобы провести разведку в здешних лесах и поискать бананы. Не всё же вам одному обирать островитян.

– Очень смешно. Так значит, вы не знаете, кто из ваших земляков мог наведываться на остров.

– Не знаю. А если вам было так интересно, могли бы связаться с ними по радио и спросить напрямую.

– Действительно, и как я не догадался. Спасибо за подсказку, миледи. В следующий раз обязательно последую вашему совету.

На этом он отстал от меня со своими дурацкими расспросами, а кок принёс специально для меня тарелку рагу и тушёного кролика.

Пока я обедала, Рагнар и Стиан снова принялись что-то обсуждать на своём языке, а я мысленно прокручивала наш разговор и всё пыталась понять – чего именно Рагнар от меня хотел. Он что, решил, будто то судно прибыло к острову за мной? Чушь какая, никто в королевстве не в курсе, где я, так что это исключено. Или Рагнар подумал, что это принц Адемар ищет меня, вот и посылает во все уголки Сарпаля рыбацкие суда?

А может, Рагнар намекал на кое-что более серьёзное. Как и Стиан, когда сказал, что знает обо мне нечто такое, о чём мне нельзя с ним говорить. Они что, оба в курсе моих связей с аконийской разведкой? И Рагнар подозревает, что та шлюпка причалила к берегу, чтобы выкрасть Стиана с мой помощью?

Нет, только не это, только не так…Я никого не предавала, напротив, я всячески пыталась уберечь Стиана от расправы. Ну почему они не могут этого понять? Из-за того, что я с самого начала не призналась им и не рассказала всю правду о своей истинной цели поездки во Флесмер?

Что ж, теперь уже точно поздно идти на попятную. Буду молчать до конца, ни в чём не сознаюсь. Буду делать вид, что ничего не знаю, ничего не слышала, ничего никому не обещала. А слухи о моей работе на разведку – это просто ошибка. Я же и вправду на них не работаю, мне даже гонорар никто не предлагал…

Осталось только убедить в этом Рагнара и Стиана, вернее, продолжать делать вид, что я абсолютно честна и чиста. Иначе меня точно оставят на острове дожидаться проходящего мимо аконийского сейнера. Или даже хуже – Стиан скажет, что между нами всё кончено, и я его сильно разочаровала. Такое пережить будет куда сложнее, чем одинокое существование на безлюдном побережье.

Глава 15

Как и обещал Рагнар, на следующее утро корабль встал на рейде близ побережья, где за грядой пальм ясно проглядывал высокий зелёный холм километрах в пяти от пляжа. Та самая Гора Предков. И где-то там у её подножия рыщет в поисках фруктов легендарная птица Халапати.

– Ну что, – сказал нам на прощание Рагнар, стоило нам залезть с вещами в шлюпку, – в добрый путь. Смотрите там, не попадите в переплёт. Через пять дней ждём вас обратно. Максимум через десять. Иначе пеняйте на себя. Мы тут уже устали за вас переживать. Отчалим, и ждите тогда бильбарданских рыбаков, они тут должны часто появляться. Или аконийские. Положитесь на помощь земляков, миледи?

Сказано это было с таким плохо скрываемым злорадством, что даже Стиан возмутился?

– Мы не будь никто ждать. Ждать быть ты.

Кажется, сейчас он заступился за меня и пресёк на корню всяческие намёки со стороны кузена. Потому что считает их надуманными? Или потому, что не готов слушать гадости обо мне? Если последнее, то, что именно Стиан думает на мой счёт? Что я аконийская шпионка, но он готов с этим мириться, потому что влюблён в меня? А когда разлюбит, то отдаст меня на растерзание тромской контрразведке? И как скоро это произойдёт? Как долго он вообще способен любить?

Все эти вопросы терзали мой разум даже тогда, когда мы высадились на берег и вошли в лес. Здешняя растительность оказалась немного скуднее, чем на восточном побережье. Привычных зарослей, где и днём и ночью царит тьма, тут не наблюдалось. Напротив, деревья с высокими стволами встречались тут нечасто, зато трав и кустарников вокруг было предостаточно.

– Странно, правда? – вдруг сказал Стиан.

– Что странно? – не сразу поняла я.

– Я имею в виду звуки. Здесь очень тихо.

И вправду: никакого ора вездесущих обезьян, никакого пения птиц. Изредка слышен лишь стрёкот цикад или ещё каких-то насекомых. А в остальном – подозрительная тишина. К чему бы это?

Мы всё шли, а я внимательно оглядывалась по сторонам в поисках интересного кадра. И скоро я его нашла.

– Пожалуйста, попридержи Гро, – попросила я Стиана, а сама уже достала камеру и осторожными шагами двинулась вперёд.

Тёмно-зелёную ящерицу, прилепившуюся к стволу манго, я заприметила сразу. Вернее, не её, а оба её длинных хвоста. Это удивительно – я не знаю ни одного животного, у кого была бы такая отличительная особенность. Коты, собаки, лошади, коровы – ни у кого из них нет нужды в двух хвостах. А вот гамборской ящерице длиной с предплечье они зачем-то понадобились. Но зачем? Это точно какая-то загадка природы.

– Что, двухвостые рептилии объявились? – с какой-то подозрительной иронией спросил Стиан, когда подошёл ближе.

– Тебе известно, почему она такая? – спросила я.

– Есть одно подозрение, – сказал он и потянулся кончиком огромного ножа к несчастному животному.

Я поверить не могла – он что, хочет навредить беззащитному созданию? Но Стиан лишь прижал тупой стороной лезвия левый, более тёмный и скукоженный хвост. Ящерица в панике дёрнулась, рванула вверх по стволу, а между корой и ножом остался безвольно висеть отвалившийся хвост. Я задрала голову вверх, а ящерица преспокойно замерла в метрах пяти от нас. Никакой паники в её движениях, никаких признаков мучений от нестерпимой боли. А это значит…

– Видимо, – пояснил Стиан, – давным-давно на неё кто-то напал, ухватил за хвост, но откинуть его до конца у ящерицы не получилось. Каким-то образом он частично удержался на месте, а потом под ним начал расти новый хвост на замену. В итоге старый хвост так и не смог отвалиться, и бедная ящерица таскала их оба за собой. Ну, ничего, я облегчил её ношу, теперь ей будет куда проще бегать по лесу и не привлекать внимание хищных зверей и птиц.

На этом он опустил нож, а скукоженный хвост безвольно упал в высокие травы. Я была разочарована – сенсация была почти что у меня в руках. Я думала, что запечатлела уникальный вид ящерицы, а она попросту оказалась инвалидом. Хотя…

– А если я отдам в печать снимок, где ящерица ещё двухвостая, ты не станешь писать в книге всё то, что только что мне рассказал? Я имею в виду, ты же можешь ничего не объяснять читателю, а просто подписать снимок в духе, какие необычные рептилии встречаются на Гамборе.

– С людьми надо быть честным, – пожурил он меня, – особенно, если они платят тебе деньги за информацию и ждут, что она будет правдивой.

Звучит как намёк на что-то крайне неприятное. Или, пока я не облегчу совесть откровенным признанием, мне всюду будут слышаться вторые и третьи смыслы? Что ж, надо будет сказать ему, всё сказать… Но не сейчас. И не здесь. Подумаю об этом, когда мы вернёмся во Флесмер. А лучше, когда я вернусь в Фонтелис.

Мы всё шли и шли, не переставая удивляться необычному затишью. Кажется, обезьяны в этих местах не живут, потому что для их игр и кувырканий вокруг слишком мало деревьев. Птицам здесь неинтересно по этой же причине. Но кто-то здесь всё равно должен жить. Хотя бы тот, кто отрывает ящерицам хвосты.

Наконец первый хищник был найден. Как и первая птичка в этом лесу. Бедная пичуга размером с синицу угодила в искусно сплетённую меж двух олеандров трёхметровую паутину и жалобно чирикала. Только это чириканье и привело меня к месту будущей трагедии. Я успела заснять её с самого начала и до самого конца.

Вот птичка трепещет и пытается отлепить своё тельце от сковавшей её паутины. Вот на стволе олеандра появляется чёрный, мохнатый, размером с две мои ладони паук. Он не спеша переставляет свои лапищи по кружеву собственной ловушки. Один рывок, и он хватает жертву, начинает неистово обматывать её прочными нитями. И вот вместо птички в кадре уже белый кокон. Паук присасывается к нему… а дальше мне уже было лень снимать. Может, охотник впрыснет в жертву размягчающую слюну и через сутки явится, чтобы выпить растворившееся тельце и оставить от птицы только сухую оболочку? В любом случае, у меня нет столько времени, чтобы сидеть возле паутины и ждать, чем закончится паучья трапеза, ведь нам надо идти дальше.

Полдень давно минул, и настало нам время самим отобедать. Ни озера, ни пруда, ни ручья и даже затхлой лужицы мы так и не нашли, и потому могли рассчитывать лишь на припасённую воду в парочке бутылок.

– Можно добывать воду из лиан, – поспешил развеять мои тревоги Стиан, пока складывал костёр. – Надо просто сделать на лиане два разреза, один повыше, другой ближе к земле. Воздух будет проходить через верхний разрез, и выталкивать воду вниз. А собрать её можно при помощи бамбука. Надо просто нарубить бамбук, разрезая его ниже узла. Тогда получится много высоких стаканчиков. Достаточно опустить в них концы лиан и за несколько часов у нас будет литр отфильтрованной воды. Хотя, хлористой таблеткой я бы не пренебрегал.

– Ты уже делал нечто подобное? – решила уточнить я.

– Конечно. В первый раз, когда мне было лет восемь. Меня научил этому дядя Биджу. Возле Фарияза ведь тоже растут густые тропические леса.

Ну что ж, доверюсь профессионалу. Я-то даже этого не умею.

Пока на костре варилась каша, я решила обследовать места возле нашего временного лагеря. Сколько же здесь необычных цветов и ароматов. Запах ванили так и манит на поиски его источника. Кажется, это крупные орхидеи с розовыми и жёлтыми переливами на лепестках. Вижу, их стебли, словно лоза опутали лианы и протянулись от земли высоко вверх. А там вверху целый рой насекомых всё кружил и кружил вокруг распахнутых цветков. Ой, кажется, мухи и осы прилипают к сладко пахнущим лепесткам. Наверное, растение источает какой-то сироп, а букашки летят на запах и сами того не понимая, оказываются в ловушке. Прямо как та птичка в паутине.

Только я об этом подумала, как лепестки цветов один за другим начали медленно закрываться. Это ещё что такое? Вроде до ночи далеко. Тогда зачем они захлопываются?

Я пригляделась внимательнее и заметила сомкнутые бутоны, из которых торчали тельца москитов, жучков и даже улиток. Пригляделась ещё внимательнее и среди цветочных гроздьев заметила раскрытые лепестки, на кончиках которых висели чьи-то крылышки. И больше ничего. Словно муха, побывавшая в цветочной ловушке, растворилась. Прямо как та птичка в паутине, в которую впрыснули желудочный сок…

Проклятье, да это не орхидеи! Это что-то очень похожее на них, но крайне плотоядное!

– Стиан! – не сдержала я эмоций. – Мы нашли лес хищных орхидей! Тот самый, про который нам говори Ирфан!

Он прибежал на мой зов, и мы долго рассматривали необычные цветы и кружащих над ними насекомых. В котелке даже выкипел рис – настолько мы увлеклись изучением неведомых ранее форм жизни.

– Это невероятно, – за обедом поделился со мной своими мыслями Стиан. – В нашем привычном мире насекомые питаются нектаром и пыльцой растений. Здесь же охотник стал жертвой. Растения научились использовать свои преимущества для того, чтобы самим питаться насекомыми. Они, наверное, получают от них те питательные вещества, которые не могут вобрать из почвы. И это наверняка должно было отразиться на их морфологии. Надо бы проверить, чем так называемая хищная орхидея отличается от обычных цветов.

После обеда Стиан всецело посвятил себя изучению плотоядных цветов и экспериментам над ними. Он внимательно их осматривал, ловил мух и лепил их на источающие ваниль лепестки. Бутоны, получив вожделенное лакомство, спешили захлопнуться и проглотить подношение, я же старалась всё это запечатлеть на плёнку крупным планом.

– Ты никогда не хотел стать ботаником? – наблюдая за стараниями Стиана, в шутку спросила я.

– Нет, в детстве я мечтал стать смотрителем зоосада и кормить мясом тигров с леопардами.

– Шутишь?

– Конечно, шучу. Но эти цветы, если учесть их размеры, прожорливы не менее крупных хищников. И это странно. Зачем им столько насекомых, если ещё есть питательные вещества из богатой перегноем почвы?

Я ещё раз посмотрела на гирлянду цветов, на бутоны, что теперь до единого захлопнулись и поняла:

– Ты прав. Всё это и вправду выглядит странно.

Время шло, и мы решили продолжить путь в поисках главной цели нашего путешествия.

Лес, залитый светом, пестрел сочными травами, бабочками и цветущими кустарниками. Я безустанно искала удачные ракурсы и радовалась красочным кадрам. Стиан же был рад другому:

– Смотри, – подозвал он меня к дереву, увешанному до самой земли жёлтыми плодами, – кажется, лианы с бамбуком нам сегодня резать не придётся.

– Что ты имеешь в виду?

– А ты подойди ближе и загляни внутрь.

Куда заглянуть, я не сразу поняла, но стоило мне приблизиться к стволу, и я поняла, что погорячилась на счёт плодов. Дерево было увешано вовсе не фруктами, а полой кожурой. Нет, не так, это даже не кожура, а бутон из одного сплошного лепестка, завёрнутого в форме носка, что только верхняя часть его и открыта. Снизу от носка отходит ниточка-усик и загибается кверху, чтобы обвить концом плоский лист, что крышкой навис над отверстием носка. И всё вместе это напоминает изогнутый кувшин с ручкой. Маленький такой кувшинчик из тонкого лепестка. А внутри него что-то поблёскивает.

Я попыталась заглянуть внутрь и обомлела.

– Вода?

– Хвала Белой Матери и ливню, который прошёл накануне. Эти цветы хранят в себе дождевую воду. Наверное, лесная живность лакает её из этих кувшинчиков. Ну, а мы чем хуже? Доставай котелок и кружки, будем собирать жидкость из этих чудесных цветов.

Я послушно вынула из рюкзака посуду, и мы приступили к делу. Аккуратно приподнимая прикрепившиеся воздушными корнями к лиане цветы, мы наклоняли их над кружкой, выливая драгоценную влагу. Из дюжины кувшинчиков я едва нацедила полную кружку. Зато в этом лесу были и более крупные водосборники.

Стоило нам отойти немного в сторону, как на деревьях стали встречаться кувшинчики бордового цвета и более вытянутой формы. Я с азартом подбежала к одному такому сосуду, но стоило мне до него дотронуться, как внутри что-то зашевелилось. Я инстинктивно отдёрнула руки, а в следующий миг из цветка выпорхнуло нечто серое, мохнатое, кожистое, ушастое и прыгнуло на меня. Я взвизгнула, стоило мне увидеть жуткую морду зверька и ощутить, как его лапы пытаются безуспешно зацепиться за мою рубашку. К счастью, страшилище тут же отлетело в сторону и оставило меня в покое.

– Это она, я тебе про неё говорил, – восхищённо заявил Стиан и двинулся в сторону огромных лопухов, куда упорхнуло страшилище.

Если честно, не такой реакции я от него ждала. Думала, он меня пожалеет, спросит, в порядке ли я, а потом прижмёт к груди и утешит. А он пошёл разглядывать эту мелкую тварь, что висит в центре лопуха и раскачивается вместе с ним. Так, а собственно, что это за тварь и как она прилипла к лопуху?

Я и сама подошла ближе к своему обидчику и пришла в смятение. Это была летучая мышь. Определённо мышь: с загнутыми назад ушами, мордой землеройки, кожистыми чёрными крыльями и мохнатым загривком. Размер у неё скромный, что не умаляет её уродливости. А вот конечности… Ведь у летучей мыши на крыле должен быть коготок, чтобы цепляться за поверхность. А у этой ничего подобного нет, зато она очень ловко перебирает сложенными крыльями и ползёт вверх по лопуху.

– У неё что, присоски? – догадалась я.

– И на лапках тоже, – с улыбкой подтвердил Стиан. – На Гамборе все звери приобрели необычные дополнения к своим привычным телам. И не только звери. – Тут он глянул на бордовый кувшинчик, из которого выпорхнула мышь, и заключил, – Наверное, она там пряталась, дневала внутри. Надо же, я думал, они используют для сна дупла. А тут – укромный цветок. Всё-таки Гамбор никогда не перестанет меня удивлять.

Пока он говорил, я успела снять рукокрылое со всех ракурсов, уделив особое внимание присоскам. Всё-таки это поразительная особенность. Ладно, осьминоги и кальмар – с ними всё понятно, но вот летучая мышь с присосками…

Когда она окончательно уползла и скрылась в листве, мы снова принялись за поиски воды в кувшинчиках, благо бордовые цветки формой напоминали не носок, а целый гольф. Тот, где пряталась мышь, я трогать не стала и подошла к следующему. Но стоило мне его приподнять и наклонить, как в кружку потекла вовсе не вода, а какая-то зеленоватая жижа. Как хорошо, что добытую воду я успела заранее слить в котелок.

– Гадость, – едва поборола я приступ брезгливости. – Стиан, что это?

– Не знаю, – озадаченно посмотрел он и взял из моих рук кружку, чтобы принюхаться. – Точно не нектар. Как будто уксус или…

Тут я оглянулась, чтобы посмотреть на остальные гольфы-кувшины, что свесились с соседних лиан, и заметила нечто странное: один из них шевелился, пульсировал и сокращался, будто живая мышца. И это выглядело очень пугающе, до тошноты отвратительно.

Стиан осторожно подошёл к бордовому цветку и осторожно коснулся его. Сокращения тут же прекратились. А потом он с усилием приподнял кувшинчик, наклонил его, и на землю выплеснулось нечто: мокрый полуразложившийся труп мелкой крысы, облитый зелёной жижей. Смердящий запах тут же окутал всё вокруг, и мы поспешили отшатнуться прочь. Даже Гро не стал интересоваться мёртвым зверьком.

– Что это за гадость? – еле подавив приступ дурноты, спросила я. – Крыса что, заползла внутрь, чтобы похлебать воды, но не удержалась, соскользнула внутрь цветка и утонула?

– Боюсь, что нет. Мне кажется, тот цветок крысу просто переваривал.

До меня не сразу дошёл смысл его слов, а потом я заметила ещё один шевелящийся кувшин. Теперь я смогла взглянуть на него другими глазами. Это вовсе не подобие гольфа, а настоящий желудок. Вон, сверху через горлышко в него залезает в поисках воды незадачливый зверёк, он тянется вниз, ближе к жидкости, а потом теряет равновесие, падает на дно бутона-желудка и растворяется в его пищеварительном соке. А когда растворится, то коварное растение всосёт жижу через усик на конце бутона, и он подобно кишечнику доставит питательные вещества к стеблю, что врос в лиану.

– Похоже, летучую мышь от смерти спасли её присоски, – заметил Стиан. – Она просто прицепилась к цветку выше уровня пищеварительного сока. Это и спасло её от хищного растения.

Нет, это не растение, это настоящий желудочно-кишечный тракт, который существует сам по себе и висит на всеобщем обозрении посреди леса. И не один, а в компании таких же желудков, что питают одну-единственную лиану. О боги, до чего же мерзкая анатомия у этого леса…

Только любопытство и жажда сенсации заставила меня запечатлеть эти безумные по своему образу жизни растения, а потом мы поспешили покинуть столь жуткое место. Мне казалось, что на этот день с нас хватит потрясений, но не тут то было.

Мы всё шли и шли, а по пути нам встречались всё новые и новые виды плотоядных цветов. Полые стебли с откинутым над горлышком листом подманивали своим запахом пчёл. Те залезали внутрь стебля, а потом лист медленно опускался, захлопывая незадачливых насекомых в проголодавшейся ловушке.

Были ещё розовые одуванчики с редкими длинными лепестками, на которые липли подлетевшие комары, а когда их становилось слишком много, одуванчики закрывались, сминая комаров между лепестков, отчего те переставали трепыхаться в агонии.

Под конец дня нам попалась поляна, полностью усеянная бледно-зелёными лиственными розетками в форме пухлой морской звезды. На листья-лучи прилипали мелкие гусеницы и улитки, а потом эти листы сворачивались трубочкой, и больше их добычу я не видела.

Для привала мы специально выбрали поросшую папоротником рощицу, где не было ни одного хищного цветка – что-то нам не хотелось ночевать по соседству с живыми желудками, которые беспрестанно кого-то переваривают.

В закатных лучах, что пробились через редкие кроны, мне на миг показалось, что возле нашего лагеря кто-то ходит. Стиан поспешил успокоить:

– Гро никого не учуял, значит, это просто ветер шумит или люди. А люди здесь, как ты знаешь, безобидные.

– Даже представить не могу, кто захочет жить в таком лесу. Тут же круглые сутки бесконечное пиршество. Растения едят насекомых и даже зверей. Это же противоестественно.

– И это говорит человек, который сейчас выскребает ложечкой мякоть из кожуры, – как-то подозрительно улыбнулся мне Стиан. – А ты не задумывалась, может быть маракуйя не хотела, чтобы ты его ела. Может, она не хотела, чтобы его резали на две половинки, рвали зубами и отправляли по кусочку в тёмный кислотный желудок.

– Что за ужасы ты мне рассказываешь? Думаешь, я устыжусь, что я травоядный мясоед? Но это моя и твоя природа, мы такими родились. А эти трубки и кувшинчики, они будто поменялись со своей добычей местами.

– Знаешь, почему тебя это возмущает? – неожиданно спросил он.

– И почему же?

– Тобой руководит иррациональный страх. Ты видела, как кувшинчик съел крысу, и теперь твоё подсознание подсовывает тебе одну навязчивую мысль – а есть ли в этом лесу такое растение, которое может съесть тебя.

– А оно тут может быть? – с замиранием сердца спросила я.

– Ну… – напустил тумана Стиан, – в Бильбардане я слышал предание о том, что на некоем острове в густом-густом лесу есть огромное-преогромное дерево с длинными-предлинными лианами. И когда к этому дереву приближается человек, лианы хватают его, опутывают по рукам и ногам и, обездвиженного, затаскивают прямиком в дупло дерева. И больше человека никто не видит и не слышит. А дерево, получив своё лакомство, вскоре расцветает, покрываясь чудесными цветами, которые вскоре становится плодами. И тот, кто осмелится приблизиться к плотоядному дереву, сумеет сорвать с него плод, а потом вкусит его, обретёт мудрость богов и станет величайшим мудрецом… Эмеран, с тобой всё в порядке?

– Нет, – честно сказала я, нервно сглотнув. – Ты зачем мне сейчас всё это рассказал? Хочешь запугать, чтобы я от тебя в этом лесу ни на шаг не отходила?

– Да брось, это же просто бильбарданская сказка. Таких деревьев не может быть на самом деле.

– Откуда ты знаешь, может или нет? О птице Халапати те же бильбарданцы тоже рассказывают всякие истории. Только Халапати существует, и мы тут как раз для того, чтобы её найти.

– Ну, всё же наша Халапати не летает и на китов не охотится. Бильбарданцы просто преувеличили её размеры и способности. С деревом-людоедом, наверняка, произошло то же самое. Какой-то рыбак побывал на западном побережье Гамбора, побродил по этому лесу, увидел кувшины с переваренными крысами, а потом вернулся домой и рассказал всем историю о хищных растениях. Из уст в уста эта история обрастала новыми подробностями, пока не стала легендой о дереве-людоеде. Поверь, многие предания рождаются именно так. Я об этом диссертацию защитил.

– Ну ладно, поверю профессионалу, – смилостивилась я и осторожно добавила, – Но после всего, что я сегодня увидела, и ты мне рассказал, я точно не усну.

– Что же теперь делать? – будто с сарказмом спросил Стиан. – Наверное, придётся оставить тебя дежурить всю ночь. Раз ты не собираешься спать.

– А ты?

– А я завалюсь в палатку и просплю до самого утра, – продолжал он дразнить меня.

– Нет, ты сегодня тоже не будешь спать.

В подтверждение своих слов, я подошла к Стиану, сидящему у палатки, оседлала его, опустившись ему на колени и дразнящим поцелуем коснулась его губ. А он коснулся моей шеи и ловким движением пальцев вмиг распутал мои волосы из пучка. Я потянулась к его рубахе, он – к моей блузке… А дальше нас накрыла волна страсти, которая вмиг унесла нас в сторону палатки. И только забравшись внутрь, Стиан спросил:

– А кто же тогда будет дежурить?

– Гро. Я уверена, на него можно положиться.

Этой ночью мы предавались любви, отдавая себя друг другу без остатка. Я чувствовала себя самой красивой и самой желанной женщиной на свете, когда Стиан шептал мне нежности на ухо, а потом осыпал поцелуями всё тело. Я же со всей самоотдачей старалась убедить его, что он самый лучший в мире мужчина, и никто другой на всём свете мне больше не нужен.

Мы были готовы не отпускать друг друга до самого утра, если бы не насекомые. Какая-то надоедливая мошка забралась в палатку и присосалась к шее Стиана. И как он не пытался её согнать, ничего не получалось – она всё продолжала жалить его в одно и то же место.

– Да что такое, – не выдержал он и приподнялся, чтобы в который раз провести ладонью по зудящей коже. – Я думал, в этом лесу все насекомые слетаются к сладкопахнущим кувшинам, а эти две почему-то пристали ко мне.

– Подожди, – принялась я искать фонарик, – дай, я посмотрю.

Я включила свет и принялась тщательно осматривать шею Стиана. Самое удивительно, что на ней ничего не было – ни следов укуса, ни самих насекомых. А зуд всё равно не проходил.

– Стиан, – забеспокоилась я, – здесь ведь нет таких насекомых, который могут забираться под кожу и отложить личинки?

– Есть, конечно, – "обрадовал" он меня, – но мы сделали от них прививки перед отплытием. Так что…

Что конкретно может его беспокоить, я так и не поняла, а вот Стиан зачем-то натянул шаровары и решил выбраться из палатки. Пришлось и мне одеться, чтобы последовать за ним.

Снаружи всё было спокойно. Костёр догорел и едва тлел, наш бравый охранник крепко спал. И только какой-то комок шерсти шевелился на его шее.

– Дай мне фонарь, – тут же сказал Стиан и кинулся к Гро.

Он направил свет на его шею, на тот самый комок, а потом ухватил его, оторвал от Гро, и я увидела клыкастую поросячью морду летучей мыши.

– Что это за тварь! – не сдержала я крика, когда поняла, что шерсть пса испачкана в крови, и с каждой секундой её становится всё больше и больше.

От моего крика проснулся Гро. Он озадачено посмотрел на меня сонными глазами, а я была рада, что он попросту жив.

– Стиан, что это?

Он откинул мышь в сторону, и только звук крыльев в ночи давал понять, что она улетает прочь от нас.

– Кажется, она его укусила, – принялся он осматривать шею Гро. – Наверное, пила кровь, пока он спал.

– Но как он этого не почувствовал?

– Видимо, в слюне этой летучей мыши есть какой-то обезболивающий компонент. И ещё для понижения свёртываемости. Надо бы остановить кровь и обработать рану. Можешь принести аптечку?

Пока Гро послушно лежал на боку, положив голову на колени хозяина, я делала всё, что говорил мне Стиан: нашла пузырёк бриллиантовой зелени, растолкла в миску таблетку антибиотика.

– Я такое только в страшных сказках про нечисть читала, – честно призналась я, глядя на окровавленную шерсть пса. – Нетопырь, который пьёт кровь. Но наши аконийские летучие мыши такого не делают.

– И тромские тоже, – посыпая позеленевшую шерсть порошком, сказал Стиан.

– А предания о нетопыре-кровопийце есть. Что, кто-то из северян в незапамятные времена побывал на Гамборе, встретился с этой тварью и привёз на наш континент предание о летучих кровопийцах?

– Может, и так. А может, это просто совпадение.

Как-то излишне безучастно он мне это сказал, будто думал в этот момент о чём-то другом.

– Как твоя шея? – догадалась спросить я.

– Нормально.

– Больше не чувствуешь, что тебя кто-то кусает?

– Нет, всё хорошо.

– Стиан, те две мошки были зубами нетопыря на шее Гро, я ведь правильно понимаю?

Он ничего не ответил, а я пришла в ужас от осознания, насколько сильна связь Стиана и его пса.

– Это неправильно, так не должно быть, – не хотела я верить в случившееся.

– Почему же? – спокойным тоном заявил Стиан, – Гро ведь не чувствовал боли, не знал об опасности, зато всё это ощутил я и пришёл ему на помощь. Так и должно быть, мы ведь с ним единое целое.

– Нет, это ненормально, – качала я головой. – а если бы ты не успел отогнать нетопыря, а Гро бы так и не проснулся…

Я не хотела думать, что бы было дальше – мне было несказанно страшно от одной лишь мысль, что здесь и сейчас Гро мог утянуть за собой Стиана в иной мир, если бы внезапно умер.

– Эмеран, ты что? – заметив, предательскую слезу на моей щеке, Стиан подошёл ко мне и коснулся плеча. – Ничего страшного ведь не произошло. Та мышь слишком мала, чтобы навредить большой лайке. Много крови она бы не выпила, да и действие её слюны не должно быть длительным. Гро бы проснулся, кровь сама бы свернулась. Я просто решил обработать рану, чтобы в неё не попала инфекция.

– А если она уже попала? А если Гро заболеет? Тогда в Лилафуре, когда на вас обоих напали храмовые коты, ты ведь лечил прежде всего Гро, потому что и тебе передалась его боль и болезнь, так ведь? Ты должен был спасти его, чтобы спастись самому? Или ты принял на себя часть его болезни? Та шишка на шее ведь вздулась не просто так?

Я уже не могла сдержать рыданий, а Стиан обнял меня и проникновенно сказал:

– Эмеран, ты преувеличиваешь силу нашей связи. Не волнуйся, всё будет хорошо.

– Нет, не будет. С этим надо что-то делать.

– Если я узнаю, что именно, то обязательно сделаю.

– Мы узнаем. И мы сделаем.

Остаток ночи Стиан дежурил у костра рядом со своим верным другом, а я лежала в палатке не в силах заснуть. Меня мучили страхи и сомнения. Что я на самом деле могу сделать, чтобы помочь Стиану? Только убедить, что я не брошу его и буду рядом до самого конца – это всё, что на данный момент в моих силах.

А дальше? Как быть, когда мы вернёмся домой? Да, во Флесмере Гро не будут грозить нетопыри, но его время неумолимо утекает, он уже немолод. Три года – столько ведь у нас со Стианом есть в запасе? Значит, мы проведём это время с пользой – организуем ещё одну поездку в Сарпаль, найдём храм могущественнейшего божества, чьи жрецы точно знают, как разорвать незримую нить, которой старая шаманка связала Стиана и Гро. Да, мы найдём, обязательно найдём решение проблемы. Надо только поскорее разыскать большую птицу и покончить с этой поездкой. Издадим книгу, выручим деньги на новую экспедицию и снова в путь… И снова… и снова… и снова…

Глава 16

Я проснулась от непонятного звука, будто кто-то трубит в горн. Первой мыслью было – нас обступило враждебно настроенное племя островитян, и сейчас они объявляют нам войну.

Я выбежала из палатки, а Стиан с Гро уже в напряжении вглядывались в посеревшие от сумерек заросли.

– Что это было? – успела спросить я, как вдруг протяжный трубный звук вдали дополнился раскатистым курлыканьем неподалёку от нас.

– Тс-с-с, – Стиан тут же оттеснил меня в сторону палатки, даже закрыл меня собой, будто хотел стать живым щитом против неведомой угрозы.

Зов горна снова протрубил и ему снова кто-то ответил курлыканьем. И даже не одним. То и дело во всех направлениях от нашей стоянки раздавались всё новые и новые голоса. А потом они начали резво перемещаться в сторону трубящей глотки. Мне даже показалось, что земля начала дрожать под ногами. Будто кто-то большой и тяжёлый бежит на зов.

Когда курлыканье раздалось в дюжине шагов от нас, а исполинские деревья пришли в движение, Стиан тихо прошептал:

– Как будто самец завлекает самок в свой гарем брачной песней, и они идут на его зов.

– Ты думаешь это…

– Халапати. Целая стая больших халапати. И они идут в сторону горы. Нам надо проследить за ними.

Мы тут же кинулись собирать вещи, чтобы как можно скорее пуститься в погоню за теми, ради кого мы на этот остров и приплыли.

Когда палатка была свёрнута, рюкзаки собраны, а костёр затушен, Стиан обеспокоенно обернулся и крикнул:

– Гро! Гро!

А его нигде и не было. Кажется, он убежал от нас, пустился по следу дичи и где-то потерялся.

– Почему он не лает? – не могла понять я. – Он ведь всегда лает на животных. Может, он их пока не нашёл?

– Нет, – с окаменевшим лицом ответил Стиан, – После кормёжки я надел ему намордник, чтобы он раньше времени не разбудил тебя и не распугал зверей, которых ты будешь снимать.

Проклятье... Он же не сможет подать голос, если с ним что-то случится. А те курлыкающие птицы могут быть очень опасными, если их напугает неизвестный преследующий их зверь.

– Быстрей, – скомандовала я, – надо его найти. Гро! Где ты, Гро!

С рюкзаком за спиной я бежала как ужаленная, думая лишь об одном: пока жив Гро, жив и Стиан. Пока цел пёс, и его хозяину ничего не грозит.

– Гро! Гро!

Я рисковала сорвать голос и распугать всех халапати, но мне уже было на всё это плевать. Стиан едва поспевал за мной, но всякий раз настигал, стоило мне запутаться в очередной завесе их лиан.

– Эмеран, успокойся, – разрубив корень, опутавший петлёй мою ногу, сказал он, – так ты далеко не убежишь.

– Но ведь нам надо спешить, вдруг с ним что-то случилось. Ты чувствуешь его сейчас? У тебя что-нибудь болит? Колет? Зудит?

– Со мной всё в порядке, – поспешил успокоить он меня. – И с Гро тоже. Не накручивай себя. Он опытный охотничий пёс, он не станет кидаться на рожон с зафиксированной пастью.

– Тогда где он? Почему не идёт на голос?

– Не знаю. Правда, не знаю. Он не мог убежать далеко, он должен нас слышать.

Мы продолжили наши поиски, двигаясь по спирали вокруг стоянки, с каждым кругом всё больше отдаляясь от этого места. Я кричала и звала Гро по имени, Стиан прорубал нам путь, то и дело выпутывая меня из хватких петель лиан и стеблей, что непрестанно хватали меня за ноги, руки и даже рюкзак.

Звук бьющего по дереву лезвия едва не заглушил тихий писк, что еле пробился из-за облепленных мелкими соцветиями кустов.

– Погоди, – остановила я Стиана, и теперь мы уже оба отчётливо услышали жалобное поскуливание поблизости.

Не помня себя, я кинулась раздвигать ветки, а они в ответ царапали мне руки и лицо. И всё же я пролезла через густую завесу, уговорив себя не обращать внимания на саднящую боль.

Узкая поляна, куда я выбралась, напоминала картину обезумевшего художника, написанную им в приступе шизофрении. По краю поляны росла череда старых деревьев с растрескавшимися у основания стволами, а под каждым стволом раскрыл свои мясистые лепестки огромный цветок с метр в диаметре. У этих цветов не было ни листьев, ни стеблей, они просто облокотились всей своей массой о треснувшие стволы, раскинули в стороны округлые оранжевые лепестки в тёмную крапинку, открыв на всеобщее обозрение полую сердцевину, больше похожую на суповую миску и размером, и формой. На дне этой миски блестела бурая жижа, а из неё выныривали небольшие толстые палочки, словно щупальца актинии. А ещё они шевелились, медленно покачиваясь из стороны в сторону.

Гро я увидела не сразу. Его скулёж заставил меня повернуть голову и обомлеть: он стоял у одного из деревьев, пытался оттолкнуться от земли лапами, но у него ничего не выходило. И только лепестки исполинского цветка торчали позади его фигуры.

Нет, только не это! Цветок схватил своими щупальцами Гро и теперь пытается затолкать его в своё чрево и облить бок пищеварительным соком! Ну, уж нет, кому-то сегодня точно придётся остаться без завтрака.

Подбежав к Гро, я завела руку над его спиной, другую просунула под брюхом. Я хотела обхватить его и с силой рвануть на себя, но не успела сомкнуть руки поперёк его туловища, как ладони угодили во что-то вязкое и до отвращения липкое. Проклятый цветок! Да он же источает клей, чтобы жертва не убежала! И теперь этой жертвой вместе с Гро стану я.

– Стиан! – во всё горло закричала я, – помоги нам! Только не прикасайся к цветам!

Ладони начало покалывать. Я с силой тянула руки на себя и, наконец, оторвала их от липкого лепестка, но тут же угодила ладонями в собачью шерсть и теперь приклеилась к боку Гро.

Стиан подоспел нам на выручку через пару секунд. Одним махом он ударил большим ножом по дереву, и хищный цветок отделился от ствола, повиснув тяжким грузом на Гро. С другого бока на псе повисла я, так что взбудораженный бедняга не смог убежать прочь от опасного места, хоть и хотел.

А дальше Стиан принялся за нелёгкую работу: достав обычный нож, сначала он отсёк у Гро клоки шерсти, что прилипли к моим рукам, а когда я освободилась, он продолжил кромсать его серые клоки вместе с кусками налипшего на них цветка.

Я смотрела, как тяжеленные комки лепестков падают на землю, смотрела, как обеспокоенно моргает Гро, но стоически терпит манипуляции хозяина, и не удержалась от вопроса:

– Ему больно?

– Представь, что кто-то ухватил тебя за волосы и дёрнул с силой. Думаю, Гро чувствует то же самое.

– А тот бурый сок со дна цветка не попал на него?

– Нет, здесь только клей. Очень много клея.

Бедолага… Но, главное, что он жив, цел и относительно хорошо себя чувствует.

Когда с последним ошмётком цветка было покончено, я посмотрела на полысевший и грязный бок пса и смогла только сказать:

– Зато те щупальца не успели дотянуться до него и присосаться к плоти. Как думаешь, те цветы растут здесь, чтобы охотиться на крупных животных вроде водного мангуста и обезьян?

Стиан осторожно подошёл к соседнему дереву, поднял с земли палку и аккуратно потыкал её концом по сердцевине цветка, чем привёл щупальца в активное движение.

– Кажется, это паразит, – заключил он, – видишь, все деревья здесь рассечены у основания и выглядят больными. Похоже, что цветок поднялся из почвы наверх и пророс через древесину, из-за чего она треснула и разошлась в стороны. Но он всё же не даёт дереву погибнуть. На начальном этапе он пил из него соки, а когда расцвёл и распустил свои лепестки, то начал сам подпитывать дерево плотью и кровью своих жертв. Клейковина на лепестках явно призвана ловить добычу, сок на дне околоцветника – переваривать плоть, а ножки на диске – всасывать этот раствор внутрь цветка и дерева. Если бы кто позволил мне дать название этому творению природы, я бы окрестил его демонической лилией. Ей это название как раз в пору.

– Как думаешь, она может поймать человека и выпить его?

– Вряд ли, этот клей рассчитан на владельцев шерсти. Ты ведь смогла отклеить руки от цветка. Это потому, что у тебя гладкая кожа и цветку не по силам тебя удержать.

– А если бы я прилипла голой спиной и не смогла бы отползти в сторону, даже цепляясь ногтями за землю?

– А ты не ходи по лесу с оголённой спиной.

– Сейчас не время шутить, Стиан,

– А я и не шучу. Одежда и рюкзаки нас и вправду уберегут от этих демонических лилий. А вот если бы в силки такого цветка попал островитянин, я не готов предсказать исход событий. Мне кажется, люди этих мест избегают. Недаром же Ирфан предостерегал нас и отговаривал идти в лес хищных орхидей.

– Но мы пошли. А теперь сними уже с Гро намордник и не надевай его больше, раз из нас троих он самый уязвимый.

– Да, ты права.

И он опустился на колени перед Гро, чтобы избавить его от пут. Я думала, на радостях пёс поднимет оглушающий лай, захочет выговориться обо всём, что у него накипело, но вместо этого он только благодарно лизнул Стиана в подбородок и тут же побежал вдоль поляны прочь от нас.

– Куда он? – забеспокоилась я.

– Не знаю, но нам точно следует идти по этой тропе.

– Тропе?

Кажется, он прав. То, что я поначалу приняла за поляну, было протяжённым участком вытоптанной земли. Череда деревьев с коварными цветками аккуратно расположились по бокам в трёх метрах друг от друга, а по центру росли лишь мелкие травинки, будто только они и успевали выбиваться из-под земли, но кто-то их быстро затаптывал.

Ещё ни разу на этом острове я не видела троп. То, что прорубал для нас Стиан, к утру зарастало так, что нельзя было отыскать место, откуда мы пришли накануне. А здесь же всё выглядит так, что по этой тропе каждый день марширует целый полк. Или…

– Ты думаешь, эта тропа халапати? – догадалась я.

Скорее всего. Кто, кроме исполинских птиц может растоптать демоническую лилию и даже не заметить этого?

Мы всё шли за бодро бегущим вперёд Гро, а по обочинам нам то и дело встречались лопнувшие, смятые и разорванные цветы-звероловы. Кажется, их и вправду кто-то раздавил и даже не заметил.

– Куда халапати могут идти по этой тропе? – спросила я.

– Не знаю. Но думаю, там в конце, что-то очень важное для них.

– И их там очень много, да? Туда они бежали и курлыкали?

– Возможно. Главное, не спугнуть их, когда мы туда доберёмся. Будем подходить тихо.

– Тихо? А как же Гро?

– Поверь, при виде животного в пять раз выше него, он подожмёт хвост и прибежит к нам, даже ни разу не гавкнув. У него уже был подобный конфуз с лесным медведем на Полуночных островах. А халапати, если я верно её себе представляю, намного крупнее самого крупного лесного медведя.

Даже не знаю, со спокойствием мне принимать его слова или всё же стоит насторожиться. Я-то думала, что Гро – бесстрашный охотничий пёс. А он, оказывается, не настолько смел, чтобы связываться с опаснейшим северным хищником. Хотя, с тушей весом в полтонны я бы тоже связываться не стала… Надеюсь, халапати не плотоядная и ей хватает островных фруктов для пропитания. Проклятье, надо мне было подумать об этом раньше – прежде чем мы ступили на эту тропу. А ещё лучше – до того, как высадились на остров.

Тропинка петляла из стороны в сторону, но всё же вывела нас из леса. Я даже не особо удивилась, увидев озеро. Это же логично, что огромные птицы протоптали себе дорогу именно к водопою. А куда же ещё? Только к озеру, чтобы как верблюды приникать к живительной влаге и пить, пить, пить.

Никаких птиц мы здесь не увидели. Зато вся водная гладь у берега была покрыта листами больших кувшинок. Очень больших – два метра в диаметре не меньше. У них даже края были загнуты так, что эти листы напоминали своим видом гигантские тарелки с бортиками.

Я тут же взяла на заметку необычные растения и поспешила к берегу, чтобы отмыть руки и только потом взяться за камеру.

Гро уже плавал в воде, явно желая отмыть бок после объятий демонического цветка, я же надолго занялась помывкой рук – цветочный сок был слишком густым и успел застыть на моих ладонях, да и собачья шерсть оказалась слишком липучей, что так просто и не смыть.

Когда я разобралась с последней шерстинкой и подняла голову, то Гро на водной глади не увидела. Я тут же подскочила на месте и начала оглядываться. Где он? Что случилось? Он же не утонул? А если эти кувшинки тоже хищные и подводный стебель уже ухватил Гро за лапу и утянул на самое дно?..

– Стиан! – окликнула его я, страшась, что он мне не ответит, но тут за моей спиной раздалось спокойное:

– Да?

– Где Гро?

– На озере.

– Но его там нет!

– Разве? А ты присмотрись к кувшинкам.

Пришлось мне последовать этому странному совету. Я долго присматривалась к надводным листам, пока в одном из них не увидела лежащего на боку пса. Первой мыслью было – проклятый листок тоже оказался хищным, вот и ухватил липкой стороной лакомую добычу. Но я взглянула на морду Гро, на то, как он сладко и с ленцой зевнул, потом, потянулся всем телом, едва доставая лапами до краёв листа, чем привёл кувшинку в движение. Лист медленно закрутился по часовой стрелке, вместе со своим пассажиром, а потом взгляд пса упал на нас, и он приветливо забил хвостом по листу.

– Сколько весит Гро? – стало любопытно мне.

– Обычно килограммов сорок. Но это когда мы дома, и я могу исправно давать ему мясо с рыбой. Сейчас пару-тройку килограммов он должен был растерять.

– Сорок килограммов, – только и оставалось повторить мне. – И лист выдерживает такую махину. Это просто невероятно.

– Пока Гро отдыхает, сфотографируй его, – посоветовал Стиан. – Будет сразу виден и масштаб здешних кувшинок, и их грузоподъёмность.

Так я и поступила. Но для этого мне пришлось взобраться на ближайшее дерево, чтобы с высоты двух метров поймать живописный кадр. И даже не один. Когда Гро набрался сил и спрыгнул с листа, чтобы выбраться на берег к любимому хозяину, я заметила движение на противоположном берегу озера. Через телеобъектив я поймала умильную картину: стайка обезьян уселась у кромки воды и, погрузив лапки в воду, вылавливала проплывающие мимо листья, небольшие орехи и лёгкие плоды. Зверьки так воровато оглядывались и посматривали в нашу сторону, что я поняла – они только и ждали момента, когда неведомый для них зверь выйдет из озера чтобы продолжить заниматься собирательством. Но миг спокойствия был недолог – Гро всё же вспомнил, что он грозный охотничий пёс и тут же облаял всех, кто посмел посягнуть на облюбованное им озеро. Обезьяны с визгом тут же сбежали, похватав всё, до чего смогли дотянуться, но я к этому моменту успела снять всё, что хотела.

Слезть с дерева у меня получилось только с помощью Стиана. Я не без удовольствия упала в его объятия, а он как истинный герой удержал меня на ногах и крепко обнял. А потом мы поцеловались, но Стиан как-то быстро отстранился меня, хоть и не разжал объятий.

– Я хотел тебе сказать, – словно извиняясь, произнёс он, – пока ты снимала, я прошёлся по лесу близ озера. Демонические лилии там изредка встречаются, но самое главное, что я нашёл крупные шарики помёта. Наверняка, это халапати. Значит, они постоянно приходят сюда на водопой. Нам остаётся только подкараулить их, желательно из такого места, чтобы они нас не заметили. Думаю, перед закатом они обязательно здесь появятся. Так что, надо бы нам подумать, как тут всё обустроить.

– Хорошо, – согласилась я, но вовремя опомнилась, – Подожди. Если у них сейчас брачный период, это опасно для нас? А для Гро? Его же теперь нельзя отпускать одного в лес, раз там кругом липкие лилии. А если он всё же облает халапати, и она решит клюнуть его в отместку…

– Ну, на счёт цветка, думаю, он усвоил урок, и будет обходить его собратьев стороной. А на счёт птицы… Да, думаю, придётся доставать намордник и поводок. Как ни прискорбно мне это признавать.

На этом с разговорами было покончено, и мы приступили к делу. Палатку пришлось установить за ограждением из поваленных полусгнивших стволов метрах в десяти от озера, но в стороне от вытоптанных троп. Их вокруг водоёма оказалось три, а это значит, что нас абсолютно точно ждёт встреча с легендарной птицей. И очень скоро.

Дерево, на котором я буду сидеть в засаде, мы со Стианом выбирали долго и обстоятельно. Самым лучшим местом для дислокации оказалась толстая ветка в трёх метрах над землёй, но отгороженная от озера ещё одной шеренгой деревьев. Стиан специально залез на соседнее хлебное дерево, чтобы проредить ветки и открыть мне обзор на озеро.

– Так будет лучше, – заключил он, закончив свою работу. – Тебя в зарослях никто не заметит, но ты увидишь всех. А я в это время буду снизу приглядывать за тобой. Если что-то пойдёт не так, я помогу тебе спуститься, и мы уйдём вглубь леса, к тем поваленным старым стволам. Халапати точно не пройдёт через такое препятствие, а мы успеем скрыться.

План был хорош, и мы начали готовиться к его осуществлению. Сначала потренировались с максимальной скоростью покидать облюбованное дерево, потом из срубленных веток соорудили под ним некое подобие щита, чтобы Стиан мог за ним укрыться и его не было видно со стороны озера.

Лагерь мы обустроили в глубине леса, но на всякий случай не стали спешить с установкой палатки. Мы еле дождались вечера, чтобы занять свои места в ожидании халапати.

Как только начало смеркаться, за озером стали раздаваться странные звуки. Не трубный зов, не курлыканье, а будто человеческое песнопение. С каждой минутой оно становилось всё раскатистей и громче. Мне даже показалось, что по ту сторону озера в листве блеснули огни факелов. А потом на берегу появились люди.

В полутьме я направила в их сторону телеобъектив и ясно увидела, что это какие-то другие островитяне, совсем не похожие на подопечных Ирфана. Вместо мешочков на ниточках они носили полноценные набедренные повязки, и перья в волосы они не вплетали. Видимо, это те самые черимои, дикие и не умеющие ловить рыбу.

Дюжина коренастых мужчин стояла в окружении десятка увесистых корзин. Под свет факелов в руках поющих товарищей, пятеро из них водрузили корзины на плечи и принялись входить в воду. Было удивительно смотреть, как они высыпают розоватые плоды из корзин на листы кувшинок один раз, потом возвращаются на берег за второй порцией фруктов и снова сыплют их на листы.

Когда вся эта процессия с факелами и корзинами скрылась в зарослях, а пение их постепенно стихло, сидя на ветке, я осмелилась тихо спросить Стиана:

– Как думаешь, что это было?

– Похоже на ритуальное подношение какому-то божеству, – ответил мне снизу Стиан. – Или его земному воплощению.

– Что ты имеешь в виду?

– А ты представь, как воспринимают огромную птицу люди, которые вынуждены жить с ней бок о бок.

– Думаешь, они почитают её как бога? Что-то я не заметила особого почитания в той деревне, где мы были. Ирфан даже обозвал халапати курицей.

– Ну, то Ирфан, он к местным верованиям явно относится с прохладой. А вот островитяне должны относиться к большой птице с благоговением. Думаю, это ей они сейчас оставили подношения. Манго, кажется. И тут даже не в суевериях дело, а в чисто практических целях. Представь, что будет, если стая таких птиц побежит на поиски манго аккурат через островную деревню.

– Да они всё там затопчут. Ни одного дома не останется целым. И люди могут пострадать.

– Вот поэтому островитяне могли заранее позаботиться о том, чтобы птицы их деревню обходили стороной. Но если манговую рощу переместить нельзя, то сами плоды манго можно принести к тому месту, где птицы бывают каждый вечер.

– Не слишком ли трудоёмко каждый день носить с десяток корзин, набитых фруктами под завязку? Сначала собирать, потом нести? Не лучше ли просто перенести деревню в тихое место подальше от манговых деревьев и жить там спокойно?

– Возможно, в стародавние временя люди именно так и делали. А потом то ли фруктовые леса стали истощаться в одних местах и разрастаться в других, то ли популяция халапати увеличилась, но островитянам пришлось взять ситуацию в свои руки. А может, всё дело в брачном периоде халапати. Может, только в эти дни, когда птицы сбиваются в стаю, их специально подкармливают, чтобы они не совершали набегов на деревню.

– Думаю, скоро мы узнаем, стаи халапати тут бродят или прикормленные особи-одиночки.

Исчерпав тему для беседы, мы принялись ждать. Темнота распростёрлась над озером, слабый свет от огрызка луны отнял у меня всякую надежду запечатлеть сегодня хоть что-то даже на светочувствительную плёнку.

Наверное, прошло не менее часа, прежде чем внизу, закованный в намордник, Гро сварливо зафырчал. Я тут же встрепенулась и сосредоточила всё внимание на озере, но ничего подозрительного на берегу так и не заметила. Разве что на воде появилось белое пятно, и не одно. Пришлось вооружиться телеобъективом, чтобы все разглядеть, но одной оптики в ночи мало.

Так, кажется, это цветок. Вот это да, неужели кувшинки вынырнули из воды, чтобы распустить свои бутоны? Точно, это они. А ведь какие большие, всего-то в два раза меньше листа-плошки. Эх, жаль, если к рассвету цветок погрузится на дно, и я не успею его снять. Ладно, сделаю сейчас пару кадров, а вдруг на проявке что-то да получится…

Я уже настроилась снимать, даже навела объектив на светлое пятно, как вдруг оно пропало. Что за ерунда, куда делся цветок?

Я опустила камеру, желая увидеть озеро полностью, и едва не свалилась с ветки от неожиданности. По ту сторону водоёма, где островитяне высыпали своё подношение, двигалась большая высокая тень. Она то и дело сгибалась пополам, а потом снова выпрямлялась. И после каждого наклона в озере становилось на один цветок меньше. Да это же та самая халапати, и сейчас она питается кувшинками! Это поразительно, это просто невероятно…

Я только и успевала нажимать на кнопку, в надежде, что хоть один снимок легендарной птицы у меня получится. Когда в камере раздался щелчок, извещающий, что плёнка кончилась, я опустила камеру и принялась просто наблюдать.

Да, я вижу очертания гиганта. Толстая длинная шея, упитанное туловище, никаких признаков крыльев и только длинные мощные лапы. О боги, да голова этого монстра достаёт до верхушки папайи, а она согласно моему глазомеру, в высоту метра четыре, не меньше. Стиан был прав, во всём прав: халапати – это гигантский родственник тех бескрылых лохматых птиц, одна из которых хотела покалечить когтистой лапой Гро. А у халапати когти наверняка длиннее и острее. И бегает она быстрей. И ест много… Хорошо, что цветы и фрукты, а не мясо. Хотя, мы ведь пока не знаем этого наверняка.

Стило мне об этом подумать, как Гро, невзирая на намордник, протяжно зарычал. Тень за озером тут же выпрямилась, а потом я услышала шуршание листьев, и гигантская птица пропала из виду.

– Стиан? – выждав минуту, позвала его я.

– Кажется, ушла, – тихо отозвался он.

– Но она ведь вернётся? – в надежде спросила я.

– Утром – наверняка. И, может быть, даже не одна. Ты сняла всё, что хотела?

– Надеюсь.

– Будешь спускаться?

– Пожалуй, да. Пойдём-ка к нашей стоянке, разведём костёр. А то что-то мне стало неуютно здесь.

Стиан помог мне слезть с дерева, и мы пошли к нашему лагерю, чтобы, наконец обустроить его для ночёвки.

– Ложись спать, а я подежурю полночи, – установив палатку, предложил Стан.

Пришлось последовать его совету, хоть спать мне категорически не хотелось. Я всё предвкушала наступление утра и не могла дождаться момента, когда увижу халапати на утреннем водопое.

Еле уснув, я с трудом разлепила глаза, когда Стиан разбудил меня, чтобы передать свой пост. Остаток ночи я ворошила угольки в костре и беспрестанно посматривала на часы в ожидании утра. Как только начало смеркаться, я взяла в руки камеру и отправилась к озеру.

Цветы кувшинок уже скрылись под водой, редкие плоды манго ещё лежали на поклёванных листьях, а я залезла по наваленным для щита веткам на облюбованное дерево и приготовилась к изнуряющему ожиданию утреннего водопоя. Напрасно. Долго ждать мне не пришлось.

И пяти минут не прошло, как заросли за озером колыхнулись, и на берегу показалась птица. У меня дух перехватило от созерцания этой изящной лебединой шеи, грациозных длинных лап, тёмно-золотистого оперения на овальном теле и чуть вытянутого красноватого клюва. А потом к этой красавице присоединилась ещё одна птица и ещё одна и ещё…

Там на берегу озера собралась целая стая из пяти особей. На вытянутых ногах они дружно склонились над водой и открытыми клювами стали активно её зачерпывать, то и дело поднимая и опуская свои длинные шеи.

Я неустанно щёлкала на кнопку, желая запечатлеть каждый миг встречи с халапати, а они тем временем принялись подъедать оставленные островитянами фрукты. Плодов манго после ночной трапезы осталось слишком мало для таких гигантов. Парочка самых упитанных особей даже устроила потасовку за вожделенный фрукт. Одна из них попыталась ущипнуть другую за бок, а та ответила ей ударом шеи по голове.

К счастью, конфликт был быстро погашен резким окриком самой высокой птицы. Кажется, все успокоились и принялись расходиться в разные стороны. Кто-то удалился в лес, кто-то прохаживался неподалёку от берега и вытягивал шею к вожделенным фруктам.

Я с любопытством наблюдала, как исполинские птицы своими клювами отрывают из связок один за другим зелёные плоды папайи и целиком заглатывают их. О боги, сколько же им нужно обойти деревьев, чтобы насытить свои желудки?

Только я подумала об этом, как соседнее от меня дерево шевельнулось, и ветки заходили ходуном. Я не успела испугаться, как рядом возникла высокая фигура. Отлаженными движениями она клюнула один плод, потом другой. А потом она двинулась к моему дереву и склонила шею.

Огромная голова поравнялась с моей веткой и глянула на меня большим красным глазом из-под длинных ресниц. Я машинально нажала на кнопку камеры, а перед глазами в один миг пробежала вся моя жизнь, стоило мне разглядеть клюв халапати. Чем-то он похож на орлиный. А что если эта птица всеядная?

Халапати всё смотрела на меня, словно изучала и думала, стоит ли глотать бледную человечину в тряпках или лучше поискать раздетых островитян здорового смуглого цвета.

Я сделала ещё один снимок, камера щёлкнула, и длинная шея тут же взметнулась вверх.

Я не сразу поняла, что происходит. Халапати решила меня не есть? Даже с дерева не скинет, чтобы я ей не мешала?

Внезапно что-то упало мне на голову, тут же отскочило и пролетело перед моими глазами вниз. Страх снова сковал меня, и я еле заставила себя задрать голову и посмотреть вверх. А там, в метре над моей головой, ловкий клюв сдирал с веток плоды хлебного дерева. Я даже видела, как они катятся внутри тонкой шеи прямиком к брюху. Ну, всё, теперь я точно уверена, что эта птица травоядная. Даже если она решит оторвать человеку руку, то подавится ею, когда станет глотать. Но зашибить случайно оторвавшимся фруктом с дерева вполне может: когда я подняла камеру, чтобы запечатлеть клюв халапати крупным планом, задетый им плод полетел вниз и разбил мне объектив. Хорошо, что съёмный. Но если птичка и дальше продолжит кидаться в меня фруктами, следующей разобьётся моя голова. Проклятье, почему же мы не учли, что не стоит делать засаду на плодоносящем дереве?

Внезапно из леса послышалось курлыканье, непривычно раскатистое и высокое. Длинная шея тут же повернула голову в сторону звуков, а длинные ноги понесли птицу на зов соплеменника. Наконец она отошла от дерева и оставила меня в покое. А я попыталась слезть с ветки. Неудачно. Только я поставила ногу на щит, как он начал разваливаться прямо подо мной. Я лишилась опоры и безвольным мешком повисла на ветке. Только руки держали меня на весу, но ещё чуть-чуть, и я точно повалюсь на землю. Только бы не сломать ноги, только бы не сломать рёбра… И камеру бы не разбить.

– Эмеран, я здесь!

Внезапно моей талии коснулись кончики пальцев, а потом сильные руки обручем сомкнулись вокруг моих ног под ягодицами, и я услышала:

– Всё, я держу тебя. Отпускай.

И я отпустила ветку. Стиан удержал меня и поставил на землю. А потом он ухватил меня за руку и потянул в сторону нашей стоянки, попутно понукая:

– Почему ты не разбудила меня? Почему пошла к озеру одна? Хорошо, что я услышал крик халапати и проснулся.

– Да? Ты слышал, как кто-то курлыкал в лесу и так быстро сюда добежал?

– Нет, я слышал, как кто-то сварливо кричал за озером минут пять назад. А в лесу курлыкал я, чтобы отвлечь ту птицу от твоего дерева. Хорошо, что она толерантна к людям, не боится их и не пытается им вредить.

– И о чём это говорит?

Стоило мне об этом спросить, как мы добрались до палатки, где нас ждал привязанный к поваленному стволу Гро. С недовольным видом он посмотрел на хозяина, тот – на Гро, и в итоге Стиан отвязал приятеля, а тот немного потоптался возле нас и лёг на траву.

– Похоже, – решил ответить на мой вопрос Стиан, – островитяне даже не пытаются охотиться на халапати. Отсюда и миролюбивость этих гигантов.

– А ведь могли бы накормить одним окорочком всю деревню.

– Как же можно убивать такую красоту?

Теплота в его голосе и мечтательность во взгляде заставили меня улыбнуться и предложить:

– Пойдём, понаблюдаем за ними.

– Конечно. Мы ведь нашли оживший миф, древнюю легенду. И она совсем не так ужасна, как думают бильбарданцы.

– Бильбарданцы вообще ничего не понимают в пернатых.

На этом я залезла в палатку и накрылась покрывалом, чтобы сменить плёнку, потом заменила объектив, и мы отправились обратно к озеру. Теперь я могла снимать гигантов с почтенного расстояния, стоя на земле и не боясь, что кто-то из них незаметно подкрадётся ко мне и сбросит на голову папайю.

Этим утром я успела снять, как халапати в полный рост тянется к россыпи орехов на вершине дерева, как парочка птиц с нежностью трутся шеями друг о друга и даже пытаются их переплести. А ещё я запечатлела, как одна халапати пытается распустить крылья. Ну, вернее даже не крылья, а их усечённый вариант, неизвестно для чего нужный. Наверное, для красоты, потому что с этими оттопыренными по бокам пушистыми отростками халапати выглядит очень умильно. А когда она ещё и пытается ими взмахнуть, то и вовсе похожа на цыплёнка-переростка, что невольно хочется смеяться.

– Потрясающие птицы, – завороженно прошептал рядом со мной Стиан.

Да, они прекрасны. Вот только ворчащий рядом Гро явно не был с нами согласен. Конечно, он же охотник, всё, о чём он сейчас думает, так это о птичьем окорочке, и ничего что он размером с человека.

Время шло, и халапати, насытившись фруктами, одна за другой скрылись в лесу.

– Пойдём за ними, – тут же предложила я.

– Не сегодня, – охладил мой пыл Стиан. – Для преследования надо тоже подготовиться. Давай-ка лучше вернёмся к лагерю, позавтракаем и подумаем, что будем делать завтра, когда птицы вернутся на утренний водопой.

Пришлось мне внять его доводам. Стиан прав, на голодный желудок преследовать халапати глупо. Да и смысла в этом нет, если мы в любой день можем проследить за ними от озера до тех мест, где они обитают днём.

На следующее утро мы были во всеоружии. Палатка свёрнута, рюкзаки собраны, камера со штативом – на изготовке.

Пять халапати снова пришли к озеру на водопой, а когда восполнили запасы влаги, то не спеша удалились в заросли. А мы не спеша последовали за ними в гущу леса, уже предвкушая увидеть тайную жизнь величавых птиц.

Рассеянный через редкие кроны деревьев свет пятнами падал на оперение халапати, заставляя его искриться и переливаться золотом. Завораживающее зрелище, но, увы, плёнка вряд ли передаст его в полной мере. Зато она передаст ненасытный аппетит гигантов. Всё время, что мы следовали за ними, халапати только и делали, что тянули шеи к связкам фруктов и по одному заглатывали их.

– Большая масса тела – большие аппетиты, – держа ворчащего Гро за поводок, заметил Стиан.

– Они что же, весь день проводят в поисках еды?

– Боюсь, что да. Но это очень хорошо для нас и для всех островитян.

– В каком смысле?

– Животные белки и жиры насытили бы мощные тела халапати куда быстрее. Но они предпочитают растительные углеводы. А их им нужно очень много, чтобы восполнить растраченные во время походов по лесу калории.

– Замкнутый круг какой-то. Всё время ходить, чтобы есть, а есть – чтобы ходить и искать, чего бы поесть.

– Зато халапати не питаются людьми как самыми крупными млекопитающими на этом острове. На наше счастье.

Действительно, что может быть лучше?

Халапати продолжали выискивать спелые фрукты на поредевших после их клювов деревьях, всё удаляясь и удаляясь по протоптанной дорожке. Держась на почтенном расстоянии, мы следовали за ними, пока птицы не привели нас к лесистому склону, что резко поднимался вверх.

– Это Гора Предков? – догадалась я.

– Похоже на то. Даже интересно, что там понадобилось птицам.

Меня этот вопрос волновал не так сильно, как вид карабкающихся вверх по тропинке халапати. Они словно с опаской склонили шеи и опустили головы ближе к земле, пока переставляли согнутые лапы по склону. А как они впивались толстыми острыми когтями в почву… Только сейчас я обратил внимание на их мощные конечности. Если птичка решит схватить кого-нибудь такой лапкой и сожмёт его между острыми пальчиками, то тому несчастному сразу придёт конец. Поэтому не будем мешать халапати взбираться на Гору Предков. Мы за ними обязательно поспеем. Тем более, что у нас тяжёлая поклажа за плечами и слишком резвый для своих лет пёс на привязи.

На Гору Предков мы взбирались долго и обстоятельно – хорошо, что птицы нацелились не на самую вершину, а свернули на относительно ровную площадку в сотне метров над подножием. Та площадка поросла высокими папоротниками и редкими деревцами. Только ветвистые стволы и шеи халапати возвышались над зарослями, но последние то и дело опускались и терялись за зелёной завесой.

– Они что-то клюют, – предположил Стиан, – подбирают с земли.

– Если мы аккуратно пролезем через папоротники и посмотрим, что они делают, халапати ведь не прогонят нас? – с надеждой спросила я, уже готовясь продираться через лопухи к заветной цели.

– Постой, не рискуй, – остановил он меня. – Можно ведь просто взобраться на дерево и через оптику посмотреть, что происходит в зарослях.

Что ж, он прав, к чему риск, если можно прибегнуть к старому трюку?

Я сбросила рюкзак возле подходящего дерева, а Стиан подсадил меня, и я взобралась сначала на одну ветку, потом на другую, и третью. Найдя удобную точку для обзора, я нацелила камеру с телеобъективом на халапати и замерла.

Птицы паслись на цветочной поляне, то и дело опуская клювы к полураспустившимся бутонам фиолетовых цветов. Вот только цветы эти были высотой с полптицы. Два метра, не меньше…

Распустившиеся бутоны так похожи на чаши на низкой ножке-стебле и с загнутыми наружу краями лепестков. А внутри этих бутонов явно собралась вода или ещё какой лакомый нектар, раз халапати засовывают туда головы, а потом поднимают их, довольно щёлкая клювами.

– Стиан, – как можно громче прошептала я, глядя вниз, – они там пьют воду из двухметровых цветов. Это просто невероятно, настоящее чудо.

Я снимала необычную поляну до тех пор, пока птицы не покинули её, удалившись в заросли папоротника. Они скрылись из виду, и мы явно потеряли их след, но меня это не особо волновало. Ведь теперь поляна свободна, и мы можем подобраться к огромным цветам вплотную, чтобы лучше их изучить.

Продравшись через папоротники, мы оказались в обители цветущих гигантов. Десятки гофрированных чаш-бутонов торчали из-земли, словно элементы фонтана. Они оказались и вправду выше меня. И выше Стиана тоже.

Я поспешила снять объектив, чтобы запечатлеть складки лепестков, толстую ножку стебля, да и весь цветок в полный рост крупным планом. Да, он великолепен. Вот только душок от него идёт… И чем он так привлекает халапати?

Гро так и вертелся вокруг благоухающих на его взгляд цветов-чаш. Стиан же недолго думая взобрался на ближайшее к цветку дерево и, растянувшись на ветке над самой чашей, заглянул в неё и о чём-то задумался.

– Ну, что там? – распирало меня любопытство.

А Стиан неожиданно помрачнел и произнёс:

– Нет, Эмеран, в этих бутонах не вода собирается.

– Да? А что тогда?

Он не ответил, а взгляд его стал таким сосредоточенным, что я поняла – он увидел там то, чего не должно быть в миролюбивом цветке.

– Это такой же монстр вроде тех липких цветов с щупальцами? – догадалась я.

– Скорее, это старший брат кувшинчика, который умеет вырабатывать пищеварительный сок.

Проклятье… Мне надо было раньше обо всём догадаться. В этом безумном лесу цветы не могут быть просто красивым дополнением к пейзажу. Они здесь хищные и безжалостные. И чем глубже в лес, тем больше коварства в их обличии.

– Ты видишь там что-то помимо сока? – спросила я.

Стиан поморщился, но ответил:

– Кажется, там плавает не до конца переваренный обезьяний хвост. Наверное, зверь сорвался с этого самого дерева и упал в чашу…

– Слезай оттуда немедленно! – тут же запаниковала я и кинулась к дереву, чтобы помочь Стиану спуститься на землю.

Он справился с этим и без меня, а потом всё так же задумчиво посмотрел на бутон и сказал:

– Я был неправ.

– О чём ты?

– О пищевых пристрастиях халапати. Они сейчас пили не просто цветочный сок. Они пили растворённого в нём зверя. Значит, они всё-таки питают свои тела животными белками и жирами. В растворённом виде с помощью плотоядных цветов, раз их узкий пищевод не позволяет заглатывать куски мяса. У халапати и цветка сложилась тесная связь, почти симбиоз. Правда не знаю, какая польза цветку от того, что халапати копошится клювом в его чреве. Может, птицы просто удобряют эту поляну, питая корни цветов теми веществами, которые они не могут получить из пищеварительного бутона.

Россыпи помёта на поляне действительно встречались, но мне до него не было никакого дела. Я пыталась осмыслить свалившуюся на меня информацию: халапати оказались всеядными. Пожалуй, только за счёт этого они смогли вымахать на четыре метра в высоту. По этой же причине чаша-бутон разрослась вверх и вширь до невероятных размеров. Такого растения нет больше нигде в мире. И я просто обязана отодвинуть в сторону эмоции, чтобы запечатлеть его со всех сторон, даже неприглядных.

Теперь я сама полезла на дерево, чтобы снять плещущийся в фиолетовой чаше желтоватый сок, в котором действительно плавает что-то вытянутое, гладкое и до тошноты розоватое.

На этих кадрах я не остановилась и полезла на соседнее дерево, чтобы узнать, что же плавает в других бутонах. А в них ничего кроме жижи на донышке и не было: видимо голодные халапати всё выпили.

Удача улыбнулась мне на пятом дереве, с него я заметила, как в самой широкой чаше плавает чья-то широкая лапа. Похожа на обезьянью конечность. Жаль, что я так и не видела в этом лесу живую обладательницу таких кистей.

– Есть предложение, – сказал Стиан, когда я спустилась на землю. – Не совсем экологичное, но продиктованное исключительно интересами науки. Что, если я срублю цветок, а ты сфотографируешь дно его опрокинутой чаши?

– Дно? И что ты там хочешь увидеть?

– Наверное, нечто сходное со строением желудка и кишки. Не то чтобы я силён в анатомии, но если показать снимки специалистам, они наверняка дадут заключение о механизме столь необычного для растения способа питания.

Я немного подумала и сказала:

– Ладно, руби. Только осторожно. Сок внутри опасен. Нельзя, чтобы он попал на нас.

Как только Стиан взялся за свой огромный нож, я тут же подозвала к себе Гро, чтобы ухватить его за поводок и удержать на месте. Кажется, ему одному нравится эта поляна, насыщенная запахами разложения и смерти, так и хочет сорваться с места и рвануть к следующему бутону. Но я не дам. Не хватало ещё, чтобы пищеварительный сок из цветка, который сейчас рубит Стиан, попал на Гро. Он и так настрадался от того липучки, вон, даже бок ещё не начал зарастать.

Стук лезвия ножа о стебель становился всё глуше и глуше. Наконец, ножка чаши подломилась, а сама она завалилась на бок, выплеснув вместе с жёлтым соком большой комок слизи в виде костей и повисших на них ошмётках полупереваренного мяса. Бедная обезьяна, какая ужасная смерть её постигла – заживо вариться в желудке гигантского цветка – такого никому не пожелаешь.

Помня о наказе Стиана, я подошла ближе к упавшей чаше, чтобы снять внутренности цветка. Я старалась не наступать на разлитый по траве сок, да и труп животного пришлось обойти. Какая всё-таки крупная обезьяна была. Руки, правда, коротковаты для древолаза. И ноги длинноваты. И хвоста нет. А череп…

Одного взгляда на него мне хватило, чтобы шарахнуться в сторону и закричать:

– Это же человек! Человек!

В голове словно взорвалась бомба. Я не могла поверить, не хотела верить в то, что вижу… Человек, кажется, подросток, утонул в чаше плотоядного цветка, сварился в ней заживо, а халапати приходили сюда и пили растворённого в цветочном соке человека! Пернатые людоеды, бескрылые монстры…

По щекам сами собой покатились слёзы. Я думала, Стиан сейчас подойдёт ко мне, чтобы обнять и прошептать на ухо что-то успокоительное, а он почему-то кинулся к своим вещам и взялся за ружьё, чтобы его тут же зарядить.

– Что? – не поняла я, – что ты делаешь?

– Готовлюсь к тому, чтобы мы живыми вернулись на корабль.

– Ты что, думаешь, что халапати вернутся сюда и съедят нас? Или где-нибудь по дороге к берегу?

– Халапати меня не страшат. Но я не верю, что тот островитянин сам упал в чашу цветка.

Стиан вместе с ружьём подошёл к зарослям папоротника и, направив ствол в сторону лопухов, начал обходить поляну по периметру, будто ждал, что сейчас оттуда кто-то выскочит. Кто-то очень опасный для нас.

– Ты думаешь, это островитяне приносят жертвы цветку? – внезапно осенило меня.

– Это же Сарпаль, – слишком спокойно, но в напряжении произнёс он, – здесь и не такое может случиться.

Я всё ещё пыталась прийти в себя, а Стиан тем временем закончил обход территории, после чего опустил ружьё, взял из моих рук поводок Гро и сказал:

– Собираемся и уходим. Всё что хотели, мы увидели. Пора возвращаться к Рагнару.

Он прав, больше снимать здесь нечего, надо идти обратно к кораблю. Вот только рюкзак сейчас подниму…

Внезапно внизу послышался знакомый протяжный хор. Проклятье, дикие черимои, уже рядом. Если они нас здесь увидят, то точно кинут в чаши на прокорм для халапати.

Не успела я ничего сказать, как Стиан схватил меня за руку и утянул в заросли папоротников.

– Стой тут и ни звука, – шепнул он, а потом вручил мне поводок Гро и снова вернулся на поляну.

Он перенёс в наше убежище среди лопухов рюкзаки, попытался сдвинуть с места отрубленный цветок, чтобы скрыть следы нашего пребывания на поляне, но у него ничего не вышло – настолько тяжёлой оказалась двухметровая мясистая чаша. А голоса становились всё ближе и ближе.

– Стиан! – не вытерпела я и высунулась из папоротников, чтобы шикнуть, – Хватит.

Стиан бросил ножку цветка, чтобы вернуться к нам с Гро в укрытие. А хор звучал всё громче и громче...

Стоя среди огромных листов, мы затаили дыхание и принялись вслушиваться в каждый шорох. Вот голоса начинают немного стихать, вот справа шуршат листья, вот уже со стороны поляны доносятся новые песнопения и дикий хохот.

Мы притаились среди листвы, боясь вздохнуть. Стиан медленно опустился на колени и прижал к себе Гро, чтобы тот не вертелся и не задевал хвостом лопухи. Если они придут в движение, это выдаст наше местоположение и тогда…

Что будет тогда, мне было страшно даже подумать. Безумный смех, доносящийся с поляны, холодил кровь и заставлял воображению являть мне самые дикие образы того, что происходит здесь и сейчас за занавесью из листьев.

Не выдержав напряжения, я медленно опустилась на колени рядом со Стианом, придержала камеру на шее и, стараясь не задеть папоротники, легла на землю.

Так, что тут у нас? Между стеблей мало что видно, но если подползти ближе…

– Что ты делаешь? – едва слышно шепнул Стиан, когда я поползла вперёд, аккуратно раздвигая поломанные стебли.

– Не мешай, – только и оставалось шепнуть мне в ответ.

Я добралась до последней гряды папоротников и аккуратно просунула камеру с длиннофокусным объективом вперёд, чтобы понаблюдать за происходящим на поляне. А там…

… островитяне в набедренных повязках столпились возле девушки с длинными волосами, что непрестанно корчила безумные гримасы, истерически смеялась, падала на землю, каталась и снова вскакивала, готовясь куда-то бежать, но её тут же хватали за руки и придерживали на месте.

Кажется, тут не обошлось без наркотического мёда, которым Ирфан опаивает своих односельчан. Девушку тоже опоили. Видимо, чтобы она пребывала в мире грёз и так и не поняла, что с ней собираются делать.

А островитяне тем временем принялись срывать с девушки украшения в виде косточках на шнурках и лоскуток поверх бёдер. Они оставили её лежать на земле совершенно голую, беззащитную и опьянённую. А потом двое молодчиков привязали к её ногам длинную верёвку, сплетённую из трав и лиан, а после поволокли девушку к дереву, что высилось рядом с огромным цветком.

Несчастная всё заливалась смехом и даже начала завывать, словно дикий зверь, а мужчины тем временем перебросили второй конец верёвки через ветку и начали тянуть его на себя.

Девушка повисла в воздухе вверх ногами, с каждым рывком мужчин всё выше и выше поднимаясь над землёй, пока не зависла над гигантской чашей цветка-людоеда.

Мужчины привязали конец верёвки к стволу дерева и затянули новую песнь, более величественную, а ещё они начали плясать вокруг бутона, то и дело подскакивая и вздымая руки к небу.

Я снимала без устали, стараясь запечатлеть каждый миг этого изуверского ритуала. А девушка на верёвке уже перестала смеяться и начала издавать булькающие звуки, будто задыхается.

Я смотрела через видоискатель, как кончики её волос свесились в чашу, как безвольно повисла вниз её левая рука и как правая неестественно отогнулась в сторону перпендикулярно телу.

– Или у неё плечо сломано, или это вывих, – неожиданно прошептал мне на ухо Стиан.

Оказывается, я так увлеклась съёмкой, что и не заметила, как он вместе с Гро подполз ко мне, и теперь тоже наблюдает за островным ритуалом.

– Кажется, – продолжил он, – они приносят в жертву цветку только больных соплеменников. Избавляются от бесполезных членов общества, лишних ртов, которые не могут из-за недуга добывать пищу или держать хозяйство.

– Дикари, – еле сдерживая злость, прошипела я.

– Для столь примитивного общества это закономерно. У них ведь нет врачей, чтобы помочь ей и облегчить её страдания.

– Но мы должны что-то сделать. Нельзя же просто так смотреть, как убивают нечастную.

– Да, нельзя, – согласился он и протянул мне поводок Гро. – Держи крепче и не отпускай, как бы сильно он ни рвался.

– Что ты задумал? – насторожилась я.

– Попробуем напугать их и обратить в бегство.

И тут он взялся за ружьё. Я не знала куда смотреть: на пляшущих островитян или на Стиана, который уже поднялся на колени, задрал ствол вверх и шепнул мне:

– Закрой уши.

А потом он нажал на спусковой крючок и раздался оглушительный выстрел, а за ним и второй. Поводок натянулся – Гро с силой рвался бежать вперёд. Я невольно отвела руку от уха, пытаясь его удержать, а он уже опутал поводком ноги Стиана, не в силах успокоиться.

Стиан тут же опустил ружьё и лёг рядом со мной, обхватив Гро за шею и прижав его к земле. А я взяла камеру и увидела, как люди в панике заметались по поляне, явно не понимая, что за странный грохот раздался из кустов и куда им теперь бежать.

Я побоялась, что сейчас они припустят в нашу сторону, но тут Стиан стянул с Гро намордник и тот громогласно залаял.

Дикари в видоискателе заметались ещё больше, попутно что-то восклицая. А потом Стиан спустил Гро с поводка, и тот рванул на поляну навстречу и без того перепуганным людям.

– Ты что? – пришла я в изумление, – Ты хочешь натравить его на них?

– Нет, конечно, он же не питбуль. Он просто услышал звук выстрела, а это сигнал для него, что я ранил добычу, а ему надо найти её и принести мне.

Я снова глянула в камеру, а там островитяне разбегались кто куда от неведомого им зверя, который молнией носился между чаш-цветов и всё искал, какого же зверя ему надо добыть и принести в зубах хозяину.

Внезапно перед Гро упал споткнувшийся парнишка. На его лице читался животный ужас при виде зубастого зверя с высунутым языком, который к тому же виляет ему хвостом.

Меня начал разбирать смех от этой картины. Парнишка с перекошенным от страха лицом всё пытался отползти прочь, а Гро всё вилял ему и ступал следом, пока паренёк не уткнулся спиной о ствол дерева. Бежать ему теперь было некуда. Он зажмурил глаза, готовясь к самому худшему. И тут Гро от души облизал ему всё лицо. Да уж, в жизни не видела его таким любвеобильным. Наверное, парнишка вкусно пахнет – натирается от насекомых чем-то съедобным, что очень нравится собакам. Ну, значит, так ему и надо – пусть познает всю глубину страха, раз уж решился на убийство вместе со своими разбежавшимися товарищами, которые оставили его один на один с неведомым зверем.

Внезапно Стиан свистнул, и Гро, покончив с нежностями, метнулся к нам. Парнишка, всё ещё не веря, что жив, еле пришёл в себя, а потом припустил к зарослям, и поляна тотчас же опустела.

– Они все ушли? – на всякий случай спросила я.

– Ушли, но как далеко… А давай-ка немного пошумим. Попробуй покричать во всё горло. Будто тебя здесь глодают заживо. Сможешь?

Ещё бы. Я со всей мочи завопила так, что все, кто ещё не передумал приносить подвешенную девушку в жертву цветку-людоеду, должны были уже мчать к своей деревне, чтобы забиться в хижины и не выходить оттуда неделю к ряду.

К моим воплям присоединились и Стиан с Гро. Хозяин начал, словно волк, подвывать, пёс подхватил его песнь, и у нас троих вышла славная какофония. А потом мы выдохлись и поняли, что самое время идти спасать островитянку, которая теперь точно не станет питательной смесью для халапати.

Взобравшись на дерево, Стиан подтянул верёвку к себе, и теперь девушка висела не над цветком, а в стороне от него. А потом он слез в дерева и принялся отвязывать от ствола верёвку. Он медленно отпускал самодельный жгут, а я постаралась придержать голову и плечи девушки.

Наконец, она оказалась на земле. Кажется, наркотический мёд отправил её в глубокий сон, и она больше не смеялась и не порывалась никуда бежать. Она вообще не двигалась, хорошо, что пульс прощупывался на руке и шее.

– Что нам теперь с ней делать? – спросила я Стиана. – Если оставим её здесь, она, конечно, придёт в себя, но куда ей потом идти? Если она вернётся в свою деревню, её опять приволокут сюда на съедение цветку.

– Вот поэтому мы сейчас попытаемся вправить ей вывих. Попробуй приподнять её и усадить. Только придерживай, а я осмотрю руку.

Так мы и поступили. Островитянка, конечно, была миниатюрной и хрупкой, но её расслабленное тело по весу больше напоминало мешок картошки. Я села на землю и облокотила девушку на себя, а Стиан вытянул её правую руку и начал тщательно её прощупывать.

О чём я думала в этот момент? О том, что мой любимый мужчина сейчас разглядывает и трогает обнажённую особу, молодую и на вид вовсе не безобразную. Даже с миловидными чертами лица.

Интересно, Стиана привлекают сарпальские женщины? Их внешность, их поведение, воспитание? У него были сарпальские любовницы, пока он странствовал по Сарпалю? Или образ сарпальской женщины для него прежде всего ассоциируется с матерью, а значит, не может привлекать?..

О боги, что за глупости лезут мне в голову? Я что, собираюсь ревновать его к этой несчастной? Да он на её руку смотрит, а не на грудь. Да там и смотреть не на что. У меня и лучше, и объёмнее, и вообще…

Из глупых мыслей меня вырвал резкий толчок: это Стиан рванул руку девушки на себя. В её плече что-то хрустнуло, а сама девушка открыла глаза и молча уставилась на него.

– Пошевели рукой, – начал он увещевать её, – тебе больно или нет?

Та ничего не отвечала, будто впала в прострацию, и Стиан начал сам сгибать её руку в локте, отводить в сторону, прижимать к груди девушки.

– Кажется, работает, но я не знаю…

И тут она засмеялась – заливисто и протяжно. Ясно, наркотический мёд ещё продолжает действовать.

А потом девушка вскочила на ноги. Она долго стояла напротив нас, лопоча что-то и смеясь. Гро вопросительно смотрел на неё, а потом подошёл ближе и лизнул кончики пальцев. Девушка будто отмерла, а после начала вращать руками, словно мельницами и рванула в сторону папоротников. Больше мы её не видели. Зато нам стало ясно, что Стиан умеет вправлять вывихи.

– Всё, идём отсюда, – сказал он, – в зарождении нового мифа о голубоглазом четвероногомзвере-громовержце, что исцеляет людей своей слюной, мы наверняка поучаствовали, теперь можно идти к берегу.

– Ты прав, хватит с нас приключений. Пора домой.

– Пора. Надо только найти наши рюкзаки под папоротником.

С этой задачей мы справились быстро. А потом нас ждал стремительный спуск с горы и попытки кубарем не скатиться по тропинке вниз.

Ворвавшись в лесок, полный липких цветов, Стиан достал компас и принялся выверять курс на побережье. Он долго что-то вычислял, а Гро уже успел прийти в нетерпение, даже начал рваться с поводка куда-то в сторону. А потом до моих ушей донеслось тихое чириканье, и я поняла, что так привлекло пса.

Стиан так увлёкся компасом, что не удержал поводок, и Гро рванул к банановым кустам на птичий зов. Бедная птичка, она же не знала, что охотничий пёс после пальбы всё ещё настроен найти дичь…

– Сейчас приведу Гро, – сказала я Стиану и пошла к банановым зарослям.

Искать его долго мне не пришлось. Гро стоял прямо за кустом и активно вилял кому-то хвостом. А потом я подошла ближе и увидела предмет его восхищения.

Это был птенец – светло-коричневый, лохматый, ещё не растерявший свой пушок и детское обаяние. Вот только ростом этот птенчик был с Гро. Так, длинная шея, вжатые в туловище крылья, стройные когтистые лапы – это же детёныш халапати! Такой маленький и милый. Вернее, большой и такой самостоятельный. Уже изучает окружающий его мир. Вот, познакомился с собакой. Как хорошо, что Гро не теряет голову при виде добычи окончательно. Видимо, ему тоже не чуждо чадолюбие.

Птенец так мило пищал и пытался распустить перед Гро крылья, что я не удержалась и взялась за камеру. Надо запечатлеть эту встречу. К тому же портрет детёныша халапати прекрасно дополнит жизнеописание гигантских птиц острова Гамбор.

– Эмеран, куда вы делись, я…

Стиан отыскал нас, явно желая что-то сказать, но замер на месте, стоило ему увидеть птенца.

– Милашка, правда?

Я думала, Стиан обрадуется тому, что Гро нашёл для нас малыша, а он как-то странно попятился, когда тот вразвалочку подбежал к нему.

– Стиан, что такое? – начала беспокоиться я, – что не так?

– Что не так? – как-то странно произнёс он, отступая от любопытного птенца и подступая ближе ко мне. – А ты не думала, что такой малыш не может гулять по лесу, полному демонических лилий, один?

– Он, наверное, потерялся, – начала предполагать я.

– Да. И это значит, что его уже ищет…

– Мама, – начало доходить до меня, стоило только представить, в каком сейчас настроении отчаявшаяся родительница.

– Или папа, – поправил меня Стиан, – это же птицы.

– А папа крупнее мамы?

– Какая теперь разница? Я не хочу это выяснять. Идём отсюда, пока взрослая халапати не прибежала на писк детёныша.

Ну, я и дура… Стиан прав, надо скорее уходить отсюда, чтобы не навлечь на себя гнев четырёхметровой птицы с огромными когтями.

Стиан ухватил Гро за поводок и потянул его прочь от кустов и нового знакомого, а я спешно последовала за ними.

– Как думаешь, – спросила я, – далеко нам до берега?

– Надеюсь, завтра днём мы уже будем там. Или вечером.

– Хорошо бы, – поправляя лямки рюкзака, сказала я.

Мы всё шли и шли, минули лес липких цветов, а Гро всё оборачивался и поглядывал назад, видимо, волнуясь о пернатом друге, которого нам пришлось оставить возле бананового куста.

И тут за спиной раздался знакомый писк…

Мы обернулись и увидели птенца, что, еле поспевая, бежал за нами. Гро обрадовался и махнул ему хвостом, а вот Стиан с досады кинул:

– Ну почему в халапати так много утиных повадок?

– Он не отвяжется, да? – поняла я.

– Боюсь, что так.

И мы пошли дальше, то и дело оглядываясь, когда позади раздавался жалобный писк.

Бедный малыш, ему так одиноко в этом лесу. Без мамы и папы. Он так хочет внимания и заботы, что готов идти за любым живым существом. А что, если он так и до берега за нами дойдёт? Что тогда с ним делать? Не оставим же мы его одного у моря на съедение водным мангустам? Интересно, Рагнар разрешит забрать малыша халапати с собой? Придётся набрать для него фруктов в дорогу, чтобы прокормить. А что потом? Сдадим его в зоосад? Или на ферму? А там его смогут прокормить, когда он вымахает до четырёх метров в высоту?

Я почти придумала план, как нам вывезти птенца с острова на северный материк, как вдруг в стороне за высоким пальмами раздался протяжный трубный рёв. Кажется, это мама птенчика. Или папа.

– Только не сейчас… – с досадой в голосе выдохнул Стиан и тут же спешно добавил, – Бежим отсюда, пока она не выследила нас.

И мы припустили вперёд. Вернее, попытались ускорить шаг, насколько нам это позволяла тяжкая ноша за спиной. А трубный рёв тем временем звучал всё громче и громче. Кажется, даже земля начала содрогаться. А глупый птенец всё пищит и преследует нас. Зря я жалела этого пернатого растяпу.

Гро рвался с поводка и норовил облаять того, кто издаёт воинственный клич. Проклятье, остановиться бы и надеть на него намордник, чтобы не выдавал наше местоположение и не заставлял взрослую птицу думать, что её птенчика тут обижают. Но времени на остановку нет, надо бежать, что есть мочи, лишь бы птенец отстал от нас и дал маме себя найти.

Я впала в ступор, когда деревья в двадцати шагах от нас раздвинулись и на поляну выскочила огромная разъярённая махина. Её настрой я поняла по распахнутому клюву, жутким звукам, вырывающимися из длинной шеи-трубы и горящими ненавистью красным глазам.

Халапати остановилась в считанных метрах от нас и замерла. Эта пауза была обманчивой, ведь птица опёрлась на одну лапу, а вторую вытянула вперёд, метя в заходящегося лаем Гро, чтобы обхватить его когтями и крепко сжать меж трёх пальцев.

Я стремглав подскочила к Гро и рванула его поводок на себя. Руки Стиана теперь освободились, и он тут же выхватил из-за спины ружьё. Раздался выстрел – Стиан пальнул точно вверх. Я чуть не оглохла, зато взрослая халапати испугалась незнакомого звука и отбежала от нас. Но недалеко – к своему милому птенчику. А он уже радостно чирикнул и подошёл к своей родительнице, а та опустила шею, чтобы коснуться его клювом и немного подбодрить найдёныша. Какая прелесть. Я даже успела сделать кадр этой идиллии, но меня тут же резко потянули за локоть в сторону:

– Что ты делаешь? – шепнул Стиан, – хватит снимать, надо скорее уходить.

– Да, прости, не удержалась.

Стиан перенял у меня поводок и оттащил рвущегося в бой Гро подальше от птицы и её малыша. Но та, помиловавшись с птенцом, быстро вспомнила, что кроме заботы тому нужна ещё и защита. Особенно от громогласного четвероного зверя и сопровождающих его людей.

Мы снова припустили прочь от недовольной халапати, а она всё отгоняла и отгоняла нас, растопыривая крылья, отчего начинала казаться больше и мощнее. Хорошо, что она не спешила покарать нас. Близко она не подбегала, и всякий раз останавливалась, давая нам шанс ещё дальше отойти от неё. Это было похоже на демонстрацию силы. А ещё на нежелание отдаляться от своего дитя.

Несмотря на недовольство Стиана я пару раз останавливалась, чтобы на ходу сделать снимок разъярённой халапати. И он всякий раз хватал меня за руки, чтобы вразумить и убедить не рисковать понапрасну. В последний раз он даже схватил меня за шиворот и проволок так с десяток метров, пока я не запросила пощады.

Мы бежали, пока птица преследовала нас, бежали, когда её трубный рёв давно смолк, а сама она затерялась в череде деревьев и лиан.

Мы оторвались, мы избавились от главной угрозы, что могла помешать нам покинуть лес и добраться до побережья живыми и здоровыми. И одна мысль об этом придавала нам сил идти вперёд, навстречу покою, сытной разнообразной пище и комфорту, которые ждут нас на судне Рагнара.

Что ж, наше путешествие плавно подошло к своему финалу. Но ведь это не конец всему тому, что случилось между мной и Стианом на этом острове? Определённо нет. Это только начало. И как только мы доберёмся до Флесмера, нас непременно ждёт новая жизнь, полная любви, понимания и уважения. Иначе просто быть не может. Иначе ничто из пережитого нами не имеет смысла.

Глава 17

На судно мы попали этой же ночью, а через неделю уже сошли на берег во флесмерском порту. В тот день я не поехала в отель снимать номер – Стиан ни о чём меня не спрашивал и ничего не предлагал – он просто поставил меня перед фактом, что мы едем к нему домой и там будем неделю отсыпаться после изнурительной поездки. Ну и не только для сна нам понадобится мягкая просторная кровать, которая даёт полный простор для движений и фантазии…

Та неделя стала для меня нескончаемым праздником: каждое утро Стиан будил меня тем, что приносил кофе в постель вместе с аппетитными оладьями собственного приготовления. Ещё никто и никогда так не старался показать мне свою любовь и заботу, а он… Он просто потрясающий. Самый удивительный, самый нежный, самый любимый.

Я не могла поверить собственному счастью, когда мы целые дни напролёт проводили вместе: завтракали, гуляли в парке с Гро, ходили на выставки и кинопремьеры, ужинали в ресторане, танцевали, а потом возвращались домой, чтобы подарить друг другу наслаждение, которое не сравнится ни с чем другим в этом мире.

На выходные мы ездили за город к Шеле и Жанне, чему они обе были несказанно рады. Кажется, Шела что-то заподозрила, глядя на нас со Стианом. Она так загадочно улыбалась всякий раз, когда он украдкой старался взять меня за руку или приобнять. А вот Мортен был мрачнее тучи – он тоже всё понял, но был крайне недоволен нашим со Стианом сближением. Но мне было на это плевать. Главное, что мы оба счастливы, нам хорошо друг с другом и впереди у нас столько планов.

Главный из них – закончить работу над книгой о Гамборе. Только из-за неё одной я с обливающимся кровью сердцем вынуждена была уехать домой в королевство, чтобы проявить плёнки и напечатать эскизы, с которыми можно будет заявиться к тромскому издателю и заинтриговать его ещё ненаписанной книгой.

Прощание на вокзале далось мне тяжело. Я не хотела покидать Стиана, а он, как я видела, не хотел отпускать меня.

– Хочешь, – предложил он, – я куплю тебе бумагу с эмульсией и всё, что нужно для проявки и печати. Я заколочу окна в гостевой комнате на втором этаже, и там ты сможешь устроить для себя фотолабораторию. И не нужно будет никуда ехать.

– Стиан, – вздохнула я, – если бы ты знал, как я не хочу тебя покидать. Но я должна. Нам всем приходится делать то, чего мы не хотим.

– Я знаю, но…

– Я обещаю, что сделаю всё быстро и в срок, а потом я снова приеду к тебе. А пока меня не будет, садись за написание книги. Перечитай свой походный дневник, вспомни, что не успел туда внести. В общем, проведи это время с пользой для нас двоих. Я обещаю сделать то же самое, но в своей деревенской фотолаборатории.

На этом мы вынуждены были расстаться. Я села в вагон, а Стиан до самой отправки стоял на перроне и просто смотрел на меня через окошко с непередаваемой нежностью и тоской во взоре. Когда поезд тронулся, он, сколько мог, шёл за вагоном, не сводя с меня глаз. А я не сводила глаз с него, не зная, как теперь переживу пару недель вдали от любимого…

Через четыре дня поезд довёз меня до Фонтелиса, и я заказала такси до Авиля, чтобы добраться до моего деревенского дома. Войдя в резиденцию маркизов Мартельских, я первым же делом освободила её от всего, что может напомнить мне об Адемаре. Я сгребла в одну коробку все его подарки в виде платьев, украшений и прочих безделушек, потом немного подумала, написала короткую записку с просьбой не держать на меня зла и дальше наслаждаться жизнью в компании Лауры Фермонье.

А после я долгими днями работала в своей лаборатории и мастерской, и только вечерами находила время для телефонных бесед со Стианом. Через международный коммутатор, когда тромская и аконийская телефонистки соединяли нас и прослушивали каждый звонок, мы свободно говорили по-сарпальски обо всё, что приходило в голову, всякий раз оттягивая конец разговора, лишь бы ещё немного насладиться голосами друг друга.

– Мне плохо без тебя, – однажды признался Стиан. – Пытаюсь писать книгу, хожу каждый день в институт, а все мысли всё равно только о тебе. Если бы ты только знала, как сильно я хочу тебя увидеть.

– И я тебя, но…

– Что? – проскочила нотка беспокойства в его голосе.

– Я думала, что управлюсь с проявкой и печатью за неделю, а потом сразу же поеду к тебе, но, похоже, я не рассчитала свои силы. Слишком много плёнок я отсняла. Мне нужно больше времени, чтобы с ними разобраться.

– Как много?

– Думаю, ещё неделя.

– Вот как…

Мне показалось, что в его голосе всё так и сквозит безнадёгой, и потому поспешила сказать:

– А потом я соберу все эскизы с негативами и сразу же приеду к тебе. И больше никуда не уеду, пока ты не напишешь книгу.

– О, – повеселел он, – значит, я могу затянуть с писаниной на много-много лет?

– Не злоупотребляй моим доверием, – отшутилась я, – Ты ведь ещё должен написать главный труд своей жизни о Запретном острове. Не забывай об этом.

– Я ничего не забыл. Просто… Я люблю тебя.

– И я тебя. Жди меня, время пролетит быстро, я обещаю.

– Зачем же ждать, если я могу на выходные прилететь к тебе в гости? Знаешь, а ведь у меня в институте на следующей неделе нет лекций, так что я могу до следующих выходных побыть с тобой и…

– Нет! – в ужасе воскликнула и слишком поздно поняла, что зря дала волю чувствам. – Нет, не надо ко мне прилетать, – немного уняв панику, сказала я Стиану.

– Почему? – слишком спокойно и даже отстранённо спросил он.

– У меня много работы, – начала на ходу сочинять я. – Мне будет некогда заниматься снимками, если ты всё время будешь рядом. Тогда работа над книгой сильно затянется, и я не смогу показать твоему редактору эскизы в срок, и…

Я уже не знала, что ещё придумать. Не могу же я сказать Стиану, что аконийская разведка спит и видит, когда он пересечёт границу и окажется в Фонтелисе, чтобы сцапать его и засадить в тюрьму, из которой выход только один – в расстрельную комнату.

– Знаешь, я ведь не стану тебе мешать, пока ты будешь заниматься фотографиями, – обещал он. – Я найду себе дело, в конце концов, начну писать главы книги, а уже готовые эскизы как раз оживят мои воспоминания о деталях нашего путешествия и помогут добавить красок в повествование.

– Нет, это невозможно. Я не… я… Мне нужно будет уехать по делам в Фонтелис, потом на несколько дней вернуться домой, потом поехать к родителям в соседний город, потом к кузине, потом снова в столицу. Я буду целыми днями в разъездах, так что мы даже не сможем увидеться, если ты прилетишь. Мне так жаль. Но через пару недель я освобожусь от дел и обязательно приеду к тебе. Обещаю.

– Если у тебя столько дел, как же ты собираешь закончить проявку плёнок и печать эскизов?

Проклятье, моя ложь уже сыпется на глазах. Слишком умного и наблюдательного человека я пытаюсь обмануть. И судя по голосу, ему это крайне не нравится.

– Вот поэтому мне нужно больше времени, чтобы всё успеть, – нашла я отговорку. – А потом я сразу к тебе приеду. Сразу.

– Что ж, буду ждать – без всякой радости в голосе сказал он, и на этом наш разговор быстро завершился.

Я не находила себе места. Мне было стыдно за ту ложь, которую мне приходится скармливать любимому человеку. А ещё мне было больно от разлуки с ним и понимания, что я и сама делаю больно ему, не разрешая прилететь ко мне.

На следующий вечер я сама позвонила Стиану. Кажется, он, как и всегда, был рад слышать мой голос, но теперь между нами появилось какое-то невыразимое напряжение. Я чувствовала, что происходит что-то не то, но не находила слов, чтобы выразить ими свои опасения.

А на следующее утро меня разбудил внезапный телефонный звонок:

– Одна минута оплачена абонентом. Говорите, – прозвучало бесстрастное предупреждение телефонистки, а потом я услышала невнятный шум в трубке и приободрённый голос Стиана:

– Эмеран, доброе утро. Извини, что так рано разбудил, любовь моя. У меня к тебе всего один вопрос. Как называется деревня, где ты живёшь?

– Авиль, – спросонья ответила я, всё ещё не понимая, что происходит.

– Это далеко от Фонтелиса?

– В трёх часах езды, а что?

– Тогда к вечеру жди меня в гости. Скоро посадка на мой рейс. Часов за семь он долетит до Фонтелиса, а потом я поймаю такси и приеду к тебе. Ты же будешь дома?

– Что? – тут уж я проснулась окончательно и воскликнула в трубку, – Ты что такое говоришь? Где ты?

– На аэровокзале. Тут шумно, я тебя неважно слышу. Так ты сегодня будешь дома или уедешь в столицу по делам?

– Да ты, прав, я уеду, меня не будет дома, – поспешила заверить его я. – Сегодня мы точно не сможем встретиться. Так что сдавай билет, пока не поздно. Не трать деньги понапрасну.

– Ну, – с нотками стали в голосе протянул он, – если тебя не будет в Авиле, я поселюсь в гостинице и дождусь твоего приезда там. Когда ты вернёшься?

– Я… я не знаю… так что не надо, не надо ко мне лететь, прошу тебя…

– Что-то я плохо тебя слышу, здесь так шумно, – с едва уловимой издёвкой сказал он, – Сейчас объявят посадку, мне надо идти. Встретимся в Авиле. Целую тебя.

На этом одна оплаченная Стианом минута закончилась, и разговор так не вовремя прервался.

Проклятье, что происходит? Что мне теперь делать? Перезвонить ему и начать слёзно умолять остаться во Флесмере? Но какой номер набирать, он ведь звонил мне с телефона-автомата на аэровокзале. Что теперь будет, что теперь будет?.. Стиану ведь нельзя появляться в Фонтелисе, ему ведь грозит опасность. Если Юрсен с Эртелем узнают, что доктор Вистинг будет в столице к вечеру, то они…

Так, стоп, как они могут об этом узнать? Не от меня уж точно. Но телефонистка на коммутаторе наверняка слышала, о чём мы со Стианом говорили. А если она знает сарпальский и всё поняла? А если она работает на разведку и уже давно стенографирует для Юсена с Эртелем все наши со Стианом разговоры? Сейчас она позвонит им и доложит, что через семь часов Стиан пребудет в Фонтелис. И тогда разведка встретит его у самого трапа, тут же арестует, а меня потом ещё и поблагодарят за верную службу короне и то, что смогла хитростью и любовным обманом заманить вражеского шпиона на нашу территорию. Ох, Стиан, Стиан, что же ты наделал…

Так, сейчас не время для уныния. Мне надо хорошенько подумать, как исправлять ситуацию. И подумаю я об этом по дороге к фонтелисскому аэродрому.

Спешно собравшись, я села в автомобиль и помчала по шоссе в сторону столицы. Кажется, я пару раз нарушила правила езды на перекрёстках и абсолютно точно превысила скорость, зато через два с половиной часа добралась до аэровокзала, за пару часов отыскала в толпе пассажиров и проходящего мимо них персонала знакомое лицо из лётного отряда Лориана и попросила провести меня на лётное поле, когда прибудет рейс из Флесмера.

Долгие часы ожидания в комнате для грузчиков, куда привёл меня приятель Лориана, едва не заставили меня потерять самообладание. Я не отходила от окна, что открывало вид на взлётную полосу, и все ждала, когда же сядет заветный самолёт. А ещё я ждала, что ворота, ведущие на лётное поле, сейчас откроются и на аэродром въедет чёрный автомобиль с затемнёнными стёклами, и не один. А потом из него выйдут неприметные люди в серых костюмах и, когда сядет самолёт из Флесмера, они подойдут к трапу и терпеливо дождутся появление Стиана. А когда он спустится, они наденут на него наручники и увезут в неизвестном направлении, чтобы пытать и истязать… Вот поэтому я должна оказаться у трапа первой. При мне они не посмеют арестовывать подданного Тромделагской империи. А если посмеют, я устрою громкий скандал. Все пассажиры будут в курсе, что аконийская служба внешних связей злоупотребляет своим положением и оскорбительно ведёт себя по отношению к иностранным гостям. Тем более, к гостям маркизы Мартельской.

Наконец, долгожданный борт совершил посадку. Самолёт вырулил на перрон, и грузчик, с которым меня познакомил приятель Лориана, взялся за огромную тележку для багажа и дал мне команду следовать за ним.

Когда мы дошли до самолёта, трап уже был подан к выходу. Я набралась наглости и приблизилась к администратору, что встречал внизу пассажиров, и встала за ним. Кажется, кроме персонала аэровокзала на перроне больше никого нет. И даже черные машины не спешат прорваться через ворота к самолёту. Вот и хорошо, значит, я успела вперёд Юрсена и Эртеля. Правда, это не значит, что их люди не поджидают Стиана на выходе из аэровокзала. А то и вовсе в здании.

Вот, на верхней ступеньке трапа после череды семейных пар и женщин с детьми показался мой любимый мужчина. Держа поводок в руке, он пропустил вперёд Гро, а когда они оба спустились, я выскочила из-за спины администратора навстречу удивлённому Стиану и кинулась ему на шею. Я ничего ему не сказала, а просто впилась в его губы жарким поцелуем, наплевав на десятки людей, что проходили мимо нас.

– Ты здесь? – поражённо выдохнул он, когда я, разорвала наш поцелуй, но не выпустила его из объятий, – Я думал, у тебя сегодня дела?

– Я их все отменила. Ради тебя. Ты же не думал, что я заставлю тебя одного скитаться по незнакомой стране.

– Не одного, а с Гро. Да и не впервой нам скитаться по незнакомым местам.

– Да. Но когда вы делали это в последний раз без меня?

Стиан улыбнулся и сказал:

– Уже и не помню. Кажется, это было давно, почти в прошлой жизни.

Я была готова схватить Стиана за руку и сразу же потащить его к воротам и моему припаркованному автомобилю, но, как оказалось, ему ещё нужно было получить багаж, и потому нас пришлось идти в здание аэровокзала.

Я вся извелась, пока мы стояли у ленты с проплывающими мимо нас сумками, всё время оглядывалась, боясь увидеть в толпе людей в серых костюмах.

– Всё хорошо? – спросил меня Стиан, явно заметив мою нервозность.

– Да, – ответила я. – Просто нам ещё ехать до Авиля. Хотелось бы успеть добраться туда до темноты.

Стиан кивнул, вроде как согласившись со мной, но потом, когда мы получили багаж и отправились на выход, он снова спросил, всё ли в порядке, когда я мёртвой хваткой вцепилась к его локоть, не желая ни на минуту отпускать.

Усадив Гро на заднее сиденье и закинув рядом с ним чемодан, мы выехали на шоссе. Поначалу Стиан спрашивал меня, не сильно ли я жму на газ, и не следует ли нам ехать немножко помедленнее, но получив от меня заверения, что я прекрасно знаю, как надо водить, больше ни на что не намекал. А я всякий раз смотрела в зеркало дальнего вида и всякий раз радовалась, что не вижу в нём подозрительных чёрных автомобилей.

Сделав одну остановку, чтобы выгулять за безлюдной трассой Гро, мы добрались до Авиля на закате. Стиан с любопытством разглядывал в окно деревенские улочки, а когда мы подъехали к моему дому, он спросил:

– Ты живёшь здесь?

– Да, – виновато сказала я. – Знаю, в сравнении с виллой твоего деда это настоящий сарай, но…

– Ты что? Это же очень милый сельский домик. Когда я учился в школе, дедушка Руди каждый год арендовал такой на лето и брал меня с собой на рыбалку. Здесь поблизости есть река или пруд?

– Есть. Мой брат, когда был жив, ради рыбалки и приезжал сюда на выходные.

– Ну вот, теперь я знаю, чем занять себя, пока ты будешь работать в фотолаборатории, – с улыбкой заметил он, – а за твои нелёгкие труды тебя будет ждать в награду запечённый карп.

Стоило мне представить, как Стиан берёт из сарая снасти Лориана, идёт с ними на безлюдный пруд, а там из кустов на него налетают люди в сером, заковывают в наручники и тащат к чёрной машине, я тут же выпалила:

– Лучше я пойду на рыбалку вместе с тобой.

– Да? – удивился он, – не думал, что ты заядлая рыбачка.

– Если честно, я этим никогда не занималась, разве что в далёком детстве, когда мы вместе с Лорианом играли на речке. Но ты ведь научишь меня удить рыбу?

– Отчего же нет, если у тебя есть желание?

Кажется, он поверил в мою искреннюю тягу к рыбалке, а я выдохнула и открыла дверцу машины.

Войдя в дом, Стиан с ещё большим интересом принялся разглядывать интерьер, сказав, что никогда ещё не бывал в резиденции настоящих маркизов.

– Как-нибудь я свожу тебя посмотреть на руины нашего родового замка, – пообещала я. – Зрелище печальное, но в чём-то познавательное.

А потом я устроила ему небольшую экскурсию по дому, которая завершилась на кухне. Там на обеденном столе лежала записка от моей помощницы по хозяйству, в которой было сказано, что она приходила ко мне в полдень, навела порядок в гостиной и спальне, приготовила петуха в вине, и теперь он ждёт меня в холодильнике вместе с продуктами, которые она купила мне сегодня на рынке.

– Ох, на троих будет маловато, – расстроилась я и начала лихорадочно думать, куда нам теперь ехать, чтобы полноценно поужинать.

– Ничего страшного. – заглянув в холодильник, сказал мне Стиан, – Сейчас я быстро приготовлю нам гарнир. И салат. Ты, наверное, очень голодна?

– Если честно, то да, – призналась я, ибо из-за его внезапного звонка осталась без завтрака, а на обед поживилась только крем-супом в кафе при аэровокзале.

Несмотря на долгий перелёт, Стиан был полон сил и энтузиазма, стоя у плиты. Это я из последних сил нарезала овощи. Видимо, оказавшись дома, нервное перенапряжение начало постепенно спадать и на смену ему пришла размеренность и слабость во всём теле. Всё-таки мой дом – моя крепость. В его стенах я могу не волноваться, что со Стианом что-то случится. Но вот за его пределами…

Этим вечером у нас был настоящий романтический ужин. Я отыскала бутылку вина, на котором моя помощница Анаис готовила петуха, достала свечи, чтобы создать загадочную атмосферу. А потом ужин закончился, и интерьер кухни плавно сменился спальней, где мы провели незабываемую ночь…

Я еле проснулась ближе к полудню и с ужасом для себя поняла, что Стиана нет рядом. Он ушёл прогуливать Гро? А что, если на этой прогулке его сцапала разведка?

Я схватила халат, пулей вылетела из спальни, держась за перила, сбежала вниз по лестнице и вдруг услышала заливистый женский смех со стороны кухни. Это Анаис, она всегда была жизнерадостной хохотушкой, и это несмотря на каждодневный труд на семейной ферме в курятнике, воспитание пятерых детей, и подработку в моём доме.

Я медленно подошла к дверям и увидела, как она сидит за столом вместе со Стианом, уплетает его фирменные оладьи из кабачка, а он подливает ей в кружку чай и на ломаном аконийском рассказывает рецепт моего любимого блюда.

– Ой, Эмеран, вы проснулись? – заметив меня, суетливо улыбнулась Анаис. – А мы тут с вашим гостем экзотические специи для оладий обсуждаем. Ой, что-то я так увлеклась, что чуть весь ваш завтрак не съела. Пойду я, а то скоро старшие из школы придут, а мне ещё обед готовить. До свиданья, Стиан.

– До свиданья, – улыбнулся он ей на прощание и подошёл к плите, чтобы заварить для меня кофе.

Анаис выскользнула из кухни и уже хотела быстро прошмыгнуть к входной двери, но путь ей преградил Гро, что с интересом взирал на женщину, а она с опасением на его внушительные телеса.

– Подожди, Анаис, – сказала я, – я ведь должна отдать тебе деньги за продукты, которые ты принесла мне вчера. Пойдём в мою мастерскую.

В её глазах появилась тревога, но она кивнула и последовала за мной. В комнате, примыкающей к моей фотолаборатории я подошла к секретеру, а пока искала в ящике купюры и отсчитала их, Анаис словно в оправдание принялась рассказывать мне, как утром открыла входную дверь и внезапно поняла, что в моём доме гости.

-… волкодав этот меня огромный встретил, что у меня душа сразу в пятки ушла. А молодой человек говорит, мол, не бойтесь, он людей любит, вон, хвостом виляет, значит, нравитесь вы ему. Ну, я прошла на кухню, а он там такую деятельность развернул. Ну, тут я и поняла, конкурент у меня появился. С таким-то гостем вам мои поварские услуги и вовсе не понадобятся. Эх, меня бы кто дома так завтраками кормил и ужинами…

– Что Стиан сказал тебе, когда ты застала его на кухне? – поинтересовалась я.

– Да ничего такого. Сказал, что вы с ним работаете вместе. Он книгу пишет, а вы фотографии делаете для книги. Вот, говорит, приехал, чтобы на эскизы посмотреть. Ну, я ему и говорю, понятно теперь из-за кого наша маркиза из дома не выходит и всё дни напролёт в лаборатории пропадает. Фотографии, значит, для книги делает. И правильно. Работа есть работа, от неё не убежишь.

– Вот твои деньги, Анаис, – протянула я ей купюры и закрыла ящик секретера.

Она тут же приняла их, не пересчитывая, но потом замялась и сказала мне:

– Знаете, Эмеран, я ведь – могила. Пусть меня пытать будут журналюги всякие, а я им ничего про вашего гостя не скажу. Не их это собачье дело, кто к вам и зачем в гости ездит. Вот только люди наши могут увидеть, как он свою собаку на улице прогуливает. Слухи пойдут, а там и сболтнёт кто чего. Может, вы вашего гостя через задний вход будете на улицу выпускать, а там он с собакой незаметно лесочком к пруду выйдет, и никто их не увидит.

Так, ясно. Конечно же. Анаис поняла, что мы со Стианом любовники, для этого семи пядей во лбу не надо. Вот только она считает, что он – моя тайная страсть и из-за принца я должна его скрывать от соседей и прочих любопытствующих. Ладно, пусть думает именно так, я сейчас не в настроении делиться с Анаис всеми подробностями своей личной жизни.

– Спасибо за совет, Анаис, – только и оставалось сказать мне. – Вечером можешь не приходить. Мы сами справимся с ужином.

– Ой, – озорно улыбнулась она, – я ж говорю, без работы меня ваш гость оставит. Да и ладно, лишь бы вам хорошо с ним было.

Она бы и дальше с присущей ей простотой говорила и говорила, но я дала понять, что аромат оладий взбудоражил мой аппетит, и я уже жажду позавтракать и испить свой кофе. Анаис всё поняла и распрощалась со мной, а я отправилась на кухню.

Стиан встретил меня поцелуем и нежными объятиями. Кажется, сегодня он в более приподнятом настроении, чем накануне. Будто узнал что-то или понял…

Весь этот день мы провели вместе, не покидая друг друга. Сначала мы гуляли по центральной улице с Гро, потом ходили на пруд ловить карасей, а вечером, пока Стиан готовил рыбу в духовке, я нашла пару часов, чтобы заняться своими эскизами.

После ужина я пригласила Стиана в свою мастерскую, где показала то, что успела напечатать. Мы какое-то время активно обсуждали, какие снимки включить в книгу, а какие оставить для выставки. А потом я кое-что вспомнила и достала из стола запечатанный пакет.

– Что это? – спросил Стиан, когда я протянула ему большой конверт.

– Я ведь не все сахирдинские фотографии тебе привезла, – не сводя с него глаз, сказала я. – Кое-что оставила напоследок. Для особого случая.

Стиан был заинтригован. Он распечатал конверт, вынул снимки, а потом стал неспешно их перебирать.

– Это что, храм Гештита? Бога плотской любви и плодородия?

– А точнее говоря, – понизив голос, сказала я, – группы скульптур на крыше храма. Каждую композицию я увеличила, отпечатала, положила в этот конверт и запечатала до наступления нужного момента.

Кажется, дыхание Стиана участилось, даже зрачки расширились от созерцания фривольных изображений.

– И что это за момент? – хрипло спросил он.

– Когда найдётся тот, с кем я смогу изучить сахирдинскую науку любви. Полностью. От корки до корки.

Я уже прожигала Стиана взглядом, изнывая от ожидания, когда же он оторвётся от этих картинок и посмотрит на меня. И вот он поднял глаза, одарив меня затуманенным взором:

– А ты умеешь интриговать. И удивлять.

– Никаких больше интриг. Идём скорее наверх, иначе я за себя не отвечаю.

Мы едва добрались до спальни, и там уже вволю отдались новым впечатлениям и страсти. Я плыла на волнах неги и счастья. Мне было так хорошо рядом с самым лучшим в мире мужчиной, которого я безгранично люблю. И потому становилось безумно страшно от одной лишь мысли, что однажды я могу его безвозвратно потерять.

Утром я совершила для себя грандиозный подвиг и проснулась, когда Стиан встал с кровати. Я не пропустила раннюю прогулку с Гро, я снова прохаживалась под руку со Стианом на виду у всей деревни, и меня совершенно не заботило, кто и что об этом подумает.

Наши дни и ночи проходили почти, что по одному сценарию, но он мне безумно нравился. Казалось, эта неделя никогда не кончится, Стиан всё время будет рядом со мной, а я с ним. Но однажды утром я проснулась позже обычного, встала, прошла на кухню, где меня ждал накрытый полотенцем завтрак, но Стиана там не обнаружила. Не было его и в других комнатах. Я решила, что он пошёл на прогулку с Гро, но прошёл час, а они так и не вернулись.

Я начала беспокоиться. Мне пришлось даже пойти на пруд, дабы убедиться, что их там нет. А потом я вернулась в деревню, прошлась по улице, зашла в одну лавку, потом в другую, спрашивая всех, кого встречала, не видели ли они сегодня высокого темноволосого мужчину с приметной южной внешностью.

Удача улыбнулась мне на рынке. Владелец овощной лавки сказал, что Стиан был здесь часа три назад, покупал зелень и перцы с баклажаном. А потом он покинул рынок и к нему подъехал чёрный автомобиль без номеров.

– … смотрю, на переднем сидении стекло-то опустилось. Кто там сидел, я не разглядел, но он точно подозвал вашего гостя к себе, и тот к нему подошёл. Разговора их я тоже не слышал, видел только, как ваш гость кивнул тому, что в машине сидел, потом подошёл к задней двери, усадил на заднее сиденье своего волкодава, потом сам сел в автомобиль, и все они уехали. Так всё и было, миледи, не буду же я вам врать.

У меня земля едва не ушла из-под ног. Перед глазами всё померкло, и я пришла в себя, сидя в булочной, где обеспокоенная хозяйка обмахивала меня платком, а её супруг-пекарь протягивал мне стакан воды.

– Жарковатый денёк сегодня выдался, – приговаривала хозяйка, – немудрено, что вам голову напекло. Сейчас Этьен вас домой проводит.

Аккуратно придерживая меня под локоть, пекарь вёл меня по центральной улице к моему коттеджу, а все встречные люди озадачено смотрели на меня, кто с осуждением, кто с сожалением, но мне уже было на всё плевать, ведь Стиан пропал, его украли у меня! Будь проклята разведка, будь проклят Этрель с Юрсеном, будь проклята моя сонливость и беспечность! Я погубила Стиана, я виновата, что его сейчас арестовали, одна во всём виновата…

Сидя в гостиной у окна, я корила себя, казнила и терзала. Не знаю, куда бы меня завели собственные мысли, если бы перед домом не заревел гул мотора.

К крыльцу подъехал чёрный автомобиль с тонированными стёклами.

Я напряглась и затаила дыхание.

Дверца на заднем сидении открылась, и из машины выскочил Гро. Вслед за ним вышел Стиан, обернулся, взял с сидения бумажный пакет с продуктами и захлопнул дверь. А машина тронулась и тут же пропала из виду.

Жив! Стиан жив и вернулся ко мне!

Я тут же кинулась к двери и распахнула её перед носом не ожидавшего такого резкого движения Стиана.

– Доброе утро, – улыбнулся он, – как спалось? Я вот…

Договорить я ему не дала. Я кинулась ему на шею, затащила в дом, а потом захлопнула дверь и начала слёзно умалять:

– Прости меня, Стиан, прости! Я не хотела! Они обманули меня. Они говорили о тебе такие ужасные вещи, что я на миг поверила им. Я просто хотела во всём разобраться самостоятельно и понять, кто обманывает меня. Но когда я приехала к тебе, и мы поговорили… когда я увидела Шелу и Жанну, я не смогла… не смогла больше слушать их ложь. Я просто хотела спасти тебя от них, а не хотела, чтобы они добрались до тебя!

Стиан молча выслушал меня, а потом поставил пакет с продуктами на тумбу и, одарив меня хмурым взглядом, заметил:

– Значит, всё-таки Рагнар был прав. Аконийская маркиза не откажет аконийской разведке в услуге.

Значит, он знал… он всё про меня знал…

– Я не работаю на них, поверь! – вцепилась я в лацканы его пиджака, – я хотела защитить тебя от них! Поэтому и придумала эту поездку в Сарпаль…

А дальше я долго и слёзно рассказывала ему обо всём, что случилось со мной на свадьбе Мари, как разведка попросила меня об услуге, как я схитрила и отказалась назначать Стиану встречу в Фонтелисе, как сама тайно ото всех уехала во Флесмер, а потом увезла Стиана на Гамбор, чтобы там до него точно никто не добрался.

Я каялась и просила прощение. А ещё я умоляла его понять и принять мои благие намерения.

– Так ты не хотела, чтобы я летел к тебе из-за тех людей в чёрном седане? – в итоге спросил он с каким-то странным прищуром, что я в отчаянии выпалила:

– Да! Из-за службы внешних связей и их обещания что-то сделать с тобой, только я не знаю, что конкретно. Я уже полчаса тебе именно это и втолковываю. Почему ты улыбаешься? Куда ты меня ведёшь?

Стиан одарил меня озорным взглядом, осторожно взял за руку и повёл в сторону кухни.

– Ты ведь не обедала? Я хотел приготовить для тебя рататуй. Анаис говорила, что ты его очень любишь, даже поделилась рецептом.

– Что? – уже ничего не понимала я. – Ты будешь готовить обед? Просто готовить?

– Ты против?

– Нет? Но мы ведь говорили с тобой… о чём мы говорили? – уже запуталась я.

А Стиан тем временем усадил меня за стол, вернулся в прихожую за пакетом с продуктами, снова зашёл на кухню, остановился у мойки и выложил в неё овощи.

– Видишь ли, – наконец заговорил он, закатывая рукава, прежде чем открыть кран, – когда я неделю назад позвонил тебе и сказал, что хочу приехать к тебе, знаешь, что я подумал, услышав твой отказ?

– Что?

– Что пока я нахожусь во Флесмере, в Фонтелисе ты продолжаешь крутить роман с наследным принцем.

– Да не было у нас никакого романа! – в отчаянии выпалила я, – просто романтические встречи, большей частью для прессы. И ничего серьёзного. Совсем ничего.

О боги, опять он взялся за старое. Опять эта мнительность и мысли, что я обязательно променяю его на принца. Ну, сколько можно уже сомневаться в моём постоянстве?

– Ты так странно вела себя, когда мы говорили по телефону, не хотела, чтобы я приезжал к тебе. Вот я и решил, что снова остался на скамейке запасных. Да ещё и Рагнар начал подливать масла в огонь…

– Рагнар? Знаешь, твой кузен очень предвзято ко мне относится. И мне его фантазии на мой счёт уже надоели.

– Ну, я же не был уверен, фантазии это или нет. У меня и самого возникли сомнения из-за твоих уговоров ни в коем случае к тебе не приезжать. Поэтому я решил пойти ва-банк и всё проверить лично. Я летел сюда, готовясь к любому исходу. Если ты выбрала другого, я просто хотел убедиться в этом лично, чтобы дальше жить своей жизнью и больше ни на что не надеяться. Но меня так удивило, что ты приехала на аэродром, даже к трапу пробралась. Я тогда подумал, как здорово, Эмеран изменила все планы ради меня, это ли не доказательство любви. А потом ты так странно себя вела, не выпускала меня из поля зрения, быстро увезла в деревню, как будто хотела спрятать подальше от чужих глаз.

– Каких ещё чужих глаз, Стиан? Да нас тут вдвоём видели все жители деревни.

– Ну, я же не знаю о твоих с ними отношениях. Может, они скованны обетом молчания. Тут ты маркиза в своём маркизате, ты живёшь здесь на особых правах и отношение к тебе особое.

– О чем ты? – не уставала я поражаться его представлениям об аконийских аристократах. – Мы сейчас не в дремучих веках живём. Даже деревенский староста не имеет права накладывать на людей обет молчания. Здесь все живут по единым законам королевства. И по этим законам у меня не больше прав, чем у остальных.

– Но к тебе тут относятся по-особому, я же вижу.

– Потому что я для здешних жителей что-то вроде живой достопримечательности, потомок людей, которые правили в этих местах много лет назад. Никто из деревенских ничем мне не обязан. Как и я им. Они просто мои соседи. И они уже все в курсе, что маркиза Мартельская привела в свой дом молодого мужчину. Может, даже в ближайшем городе об этом уже знают. А может и в столице. Да какая разница, кому, что обо мне известно? Я живу так, как считаю нужным, и не перед кем отчитываться не собираюсь.

Стиан улыбнулся и сказал:

– Ты права. Твоя открытость перед соседями почти, что убедила меня в твоей честности и передо мной.

– Почти?

– Но главный аргумент мне выложила твоя помощница Анаис. Я мимоходом спросил её, как часто ты бываешь в деревне, а она сказала мне, что ты живёшь тут безвылазно с тех пор, как вернулась из Флесмера, да ещё дни и ночи напролёт проводишь в фотолаборатории. Эти её слова меня успокоили, я окончательно убедился, что ни на какие свидания с принцем ты не ездила. Да, он, конечно, мог приезжать сюда сам, но тогда твои соседи об этом бы точно узнали и с меньшей доброжелательностью смотрели бы на нас, когда мы гуляли под руку у всех на виду. А потом в своей мастерской ты дала мне тот запечатанный конверт с пикантными снимками и сказала, что ждала, кому бы его показать. Полгода ждала, так ведь? Это большой срок. И я польщён, что право распечатать конверт ты доверила только мне.

О боги, неужели он и вправду поверил мне? Теперь я свободна ото всех подозрений? Свободна от наветов из уст его родственников? Теперь Стиан не будет слушать никого кроме меня и собственного сердца?

С души словно камень упал, и от этой лёгкости я невольно заплакала.

Стиан обернулся, посмотрел на меня, потом закрыл кран, вытер руки полотенцем и сел на стул рядом со мной. А потом он просто притянул меня к себе, усадил на колени и нежно поцеловал в шею.

– Ну, прости, – прошептал он, – я не должен был так о тебе думать. Просто ты вела себя очень странно и противоречиво, что я почти решил…

– Я же сказала тебе, это всё из-за службы внешних связей, – выпалила я, а потом немного помолчала и добавила, – Я думала, они увезли тебя из деревни, чтобы расстрелять.

– Что сделать? – неожиданно рассмеялся он, – в аконийском королевстве настолько коварные спецслужбы, что даже поданные не самого высокого о них мнения?

Я совершенно не поняла его реакции и потому спросила:

– О чём они с тобой говорили? Почему увезли тебя из Авиля, и где вы были столько времени?

– Мы просто ехали по просёлочной дороге, а потом свернули на поляну у излучины реки. Ты знала, что здесь поблизости такие живописные места?

– Вы что там, природой любовались? – начала я сердиться за то, что он уводит разговор в сторону.

– Почему бы и нет? На каждый же раз увидишь такую красоту.

– Знаешь, – решила я положить конец этому пустословию, – если уж и говорить о честности, то тебе стоило бы начать с себя. Ты уже один раз умолчал о том, что ты тромский учёный. А потом оказалось, что ты ещё и тромский шпион. И об этом я узнала от совершенно посторонних людей.

– Эти люди слишком преувеличили мою значимость для тромской разведки.

– Тогда расскажи мне обо всём сам, чтобы я больше не считала тебя наёмным убийцей, интриганом и владельцем акций нефтяной копании.

Стиан так выразительно на меня посмотрел, что мне на миг стало стыдно за собственные слова. А потом он спросил:

– Ты что, поверила в эту чушь?

– Нет, конечно, но… В общем… Давай лучше сыграем в викторину. Как раньше, хорошо? Я спрашиваю, а ты честно отвечаешь.

– Ладно. Спрашивай.

– У тебя есть нефтяные акции?

– Нет, – озорно улыбнулся он.

– А акции других компаний?

И других нет. Ты же видела, как я живу. Неужели я похож на акционера?

Действительно, с взятым на время у кузена автомобилем и домом, принадлежащим на самом деле Шеле, совершенно не похож.

– Но это правда, что Киниф-адж Нигош твой одноклассник?

– Правда, – тут же померкла его улыбка.

– А то, что он добывает в пустыне нефть в тайне от своего сатрапа?

– Тоже правда.

– И что он собирается с ней делать?

– Понятия не имею. Поверь, я на самом деле не знаю. Это внутриполитическая кухня Сахирдина, мне она не особо знакома. Знаю только, что Киниф вынашивает проект строительства нефтепровода в сторону ормильских портов, чтобы продавать нефть на север, а в ответ ормильцы за определённое вознаграждение должны разрешить строительство водопровода и оросительных каналов в сторону Альмакира. Но это всё только далёкие планы. Если бы Сахирдин омывало судоходное море, а не огромная лужа из пемзы и водорослей, всё было бы уже давно решено, а так для торговли нефтью с империей нужно участие ормильской стороны. А она не совсем дружественна сахирдинцам.

Ясно, значит, я всё-таки не зря подловила Эртеля на нестыковках в его версии событий. Поэтому спрошу ещё кое-что:

– Ты брал в Мола-Мати образцы нефти из колодца?

– Брал, – после некоторой паузы ответил он.

– И тот образец показал высокое качество нефти?

– Понятия не имею, – тут я одарила Стиана недоверчивым взглядом, а он сказал, – Я правда не знаю. Это уже не моё дело, что покажут анализы химической лаборатории.

– А что тогда твоё дело? Что входит в круг твоих разведывательных обязанностей?

– Если бы ты только знала, как патетично это звучит, – снова улыбнулся он.

– Не заговаривай мне зубы, – была я начеку, – отвечай на мои вопросы прямо. Что ты делаешь для тромской разведки?

– Продаю им информацию.

Как-то слишком обыденно это прозвучало. Как будто речь идёт о торговле фасолью на рынке.

– Я не понимаю, что это значит. Ты ездишь по Сарпалю, смотришь, слушаешь, что происходит на улицах городов, а потом пишешь отчёты и продаёшь их разведке за деньги?

– Так делали все путешественники до меня и будут делать после. Это обыденная практика, почти, что неотъемлемая часть моих научных обязанностей.

Я всё ещё пыталась осмыслить ту лёгкость, с которой он это сказал, а Стиан тем временем продолжил:

– Ну, посуди сама, каким ещё способом одно государство может узнать о жизни другого, если там нет прессы, границы жёстко контролируются, да и особого желания налаживать международные связи у второй стороны нет? Только спрашивать у путешественников, что они видели, когда побывали там. Пойми, когда я странствую по Сарпалю, то в первую очередь занимаюсь научными изысканиями. Все мои отчёты для разведки – это просто побочный продукт. Всё, что не пригодится мне для научных работ, я включаю в отчёты.

– И ты продаёшь эти отчёты?

– Только когда ко мне обратятся за помощью и предложат гонорар. Сам я свою помощь никому не навязываю.

– Проклятье, – поняла я, – а ведь я писала для нашей разведки такие же отчёты, но бесплатно. Они даже денег мне не предлагали.

Стиана моя реплика рассмешила, и он сказал:

– Значит, в вашей разведке работают скряги. Это повод мне задуматься, стоит ли принимать их предложение о сотрудничестве.

– Сотрудничестве? Так они хотят покупать у тебя разведданные?

– Ну не расстреливать же, – поддел он меня.

Так вот оно что… а я-то успела напридумывать… Это всё из-за Юрсена с Эртелем, это они напустили тумана, когда не хотели отвечать мне, для чего на самом деле им понадобился Стиан. И тем не менее они сказали, что Стиан – самый успешный тромский агент в Сарпале за всю историю разведки. Теперь я понимаю, в чём его ценность для службы внешних связей – его знания и навыки могут послужить во благо не только тромцам, но и аконийцам.

– Так что именно служба внешних связей тебе предложила?

– Насколько я понял, у них нет агентов в Чахучане кроме строителей железной дороги. Агентуру среди сарпальцев они ещё не воспитали, вот и просят помощи в сборе данных на границе с Жатжаем и Санго.

– И ты согласился?

– Я сказал, что мои научные изыскания в Чахучане закончены, так что я не собираюсь туда возвращаться.

– И они так просто приняли твой отказ о сотрудничестве? – уже ничего не понимала я.

– Ну, они спросили, не собираюсь ли я ехать на Запретный остров. Я объяснил, что это не такая уж простая задача, но через несколько лет я точно с ней справлюсь.

– И что ты будешь делать на Запретном острове? – затаив дыхание, спросила я.

– Как что? Побываю в последнем храме Азмигиль, прогуляюсь по улочкам, увижу фасад царского дворца, пообщаюсь с людьми, а потом вернусь во Флесмер и займусь написанием книги о закрытой столице Сарпаля. Я ведь уже говорил тебе о своих планах, помнишь?

– Помню, но…

– Что?

Я собралась с мыслями и сказала:

– Ответь на другой вопрос. Это ведь ты украл у меня записку Гилелы из браслета?

Он немного помедлил с ответом, но всё же сказал.

– Я просто забрал то, что она мне и передала. Гилела ведь дочь всемогущей Нейлы, ей тоже доступны сокрытие знания и дар предвидения. Она знала, что мы с тобой встретимся в горах, но, видимо, не была до конца в этом уверена, вот и оставила на всякий случай во второй бусине адрес, куда ты должна была отправить послание.

– Я в курсе, что там адрес того самого дома, который принадлежит Шеле и в котором ты живёшь. Я хочу знать, что на самом деле было в той записке. Не та дезинформация, которую ты на ходу сочинил для меня, а настоящее послание. Что в нём?

– И твои друзья из разведки разве тебе не сказали? – с ехидной полуулыбкой спросил он.

– Они сказали мне кое-что другое, – выдержав паузу, ответила я.

– И что же?

– Что твой дедушка Рольф Втистинг некогда задумал организовать покушение на верховного царя Сарпаля. Но тридцать лет назад наша разведка помешала ему это осуществить, а теперь он хочет, чтобы ты пробрался на Запретный остров и завершил то, что начал он.

– Прости, что я должен завершить?

– Убить царя, когда получишь тридцать две печати храмов Азмигиль и обретёшь право посетить Запретный остров.

Стиан помрачнел. И надолго замолчал. А мне стало страшно – вдруг я сказала то, чего не стоило никогда говорить.

– Хорошо, я скажу тебе, что было в той записке на самом деле. Но сначала ответь мне, ты веришь, что я способен убить человека?

– Нет, – поспешила сказать я. – Я не поверила, когда услышала об этом на свадьбе кузины, я не верила, когда мне намекали на это в посольстве. Ты не такой, я ведь знаю тебя, ты не можешь быть убийцей.

Я прильнула к нему и обняла, стараясь изо всех сил показать, как сильно он дорог мне. А потом я ощутила, как руки Стиана касаются моей спины, и он прошептал мне на ухо:

– А если бы ты точно знала, что я отправляюсь на Запретный остров, в свою последнюю поездку в Сарпаль, и в это же самое время оттуда пришло бы известие о смерти царя Фархана, что бы ты тогда подумала?

Вот это вопрос… Зная от аконийской разведки, что тромцы готовят покушение, поверила бы я, что Стиан пробрался-таки во дворец и что-то сделал с верховным правителем Сарпаля?

– Царь Фархан очень стар? – спросила я.

– Немного младше моего отца.

– Ну, тогда бы я подумала бы, что он помер своей смертью из-за преклонного для Сарпаля возраста и отсутствия там нормальной медицины.

– Да? Именно так ты бы и подумала?

Я немного отстранилась, чтобы посмотреть Стиану в глаза.

– Да, а разве могут быть другие варианты?

Он с нежностью улыбнулся мне и сказал:

– Всё-таки, ты самая удивительная девушка на свете, Эмеран. И самая проницательная.

Я смотрела на него и не могла понять, что он имеет в виду, а Стиан тем временем сказал:

– Видимо, у ваших разведчиков на то и был расчёт, что ты поверишь в эту байку с покушением, а потом, когда царь Фархан и вправду скончается, запустишь слух, что Стиан Вистинг вместо изучения Запретного острова подготовил и совершил коварное убийство в царском дворце.

– Постой, что ты… Ты хочешь сказать, служба внешних связей не заблуждалась на твой счёт, а намеренно обманывала меня?

– А ты думала, что такие люди могут запросто раскрывать сведения, граничащие с государственной тайной, посторонним людям? Нет, Эмеран, они тебя просто использовали. Скормили тебе дезинформацию, чтобы в нужный момент ты сопоставила её со свершившимся событием и после свадьбы с принцем Адемаром сказала ему и королевской семье, что это тромцы вершат злодейства в Сарпале, и ты знаешь об этом наверняка, ведь убийца царя – твой старый знакомый.

– Подожди, но ведь ты не стал бы никого убивать.

– Я – нет. А вот за аконийских клевретов при царском дворе я поручиться не могу.

О боги, что же это получается? Наша разведка планирует покушение на царя Фархана и одновременно готовится обвинить в убийстве совершенно непричастного к этому делу человека? А я, я нужна была им, чтобы обмануться самой и обмануть принца, а вместе с ним и короля, сказав, что бывший советник тромского императора претворил свой давний коварный план в жизнь руками собственного внука? И ведь как убедительно бы это прозвучало … Но к чему эта ложь? Зачем нашей разведке убивать царя, да ещё и врать об этом королю?

– Почему? – только и спросила я. – Почему наша разведка желает сверти царю Фархану?

– Ты ведь не очень интересуешься новостями промышленности, да?

– Я в этом вообще ничего не понимаю.

– Ладно, тогда постараюсь объяснить тебе попроще. Ты ведь спрашивала меня, что было в записке Гилелы? А она написала о том, что её супруг, губернатор Керо Кафу, вместе с сатрапом Чахучана и аконийской золотодобывающей компанией занижают в отчётности объёмы добычи золота на востоке сатрапии и, соответственно, отсылают на Запретный остров меньше налогов, чем положено. Про добычу алмазов на западе сатрапии они и вовсе не докладывали царю. В общем, бывшее руководство Чахучана на пару с вашими горнопромышленниками погрязли в коррупции. Я уж не знаю, сколько неучтённого золота и алмазов вывозится из Чахучана в Аконийское королевство, и какими счетами в королевском банке располагают губернатор с сатрапом, но былые обвинения вашего короля, будто тромцы в Старом Сарпале вели хищническую политику по ограблению туземных территорий, теперь выглядят крайне комично.

Вот оно что. Наша властная верхушка решила войти в симбиоз с чахучанскими казнокрадами и нажиться на недрах Чахучана, которые, вроде как, должны принадлежать всем чахучанцам и разрабатываться во имя их блага. Хотя, какое благо народа может быть в Сарпале? Материальное благо царя Фархана ущемили. Благодаря Гилеле и посредничеству Стиана он об этом узнал и приказал арестовать Керо Кафу и его патрона. Аконийских золотодобытчиков, если верить Юрсену, царь и вовсе выгнал из сатрапии и на их место пригласил тромские горнодобывающие компании. Да, за такое действительно можно и убить…

– Когда ты читал мне записку Гилелы, то сказал, что Керо Кафу и его сатрап, якобы хотят привезти на Запретный остров отравленное вино и опоить им царя.

– Если честно, то прочитав послание, мне именно это и пришло в голову. Им было бы проще убить царя, чем ждать, когда их махинации вскроются, и они лишатся не то что свободы, но и источника своего несметного богатства. Но, как ты понимаешь, потеряли свои деньги не только чахучанские вельможи, но и заинтересованные люди в Аконийском королевстве. Теперь, после того, что ты мне сказала, я понимаю, почему вашей разведке необходимо узнать, когда я отправляюсь на Запретный остров. Они ведь не только сменить неуступчивого царя собираются, но и хотят отомстить мне за то, что я передал записку Гилелы в Сахирдин и дал старт разоблачительному скандалу. Если у ваших разведчиков получится обвинить в убийстве сарпальского царя тромского поданного, то наши горнодобывающие компании потеряют доступ к чахучанским недрам. Но это малость, если представить, что будет твориться в Сарпале, когда все подданные узнают, что их царя, наместника богов, убил полутромец. В Старом Сарпале точно начнётся резня, полукровок будут убивать прямо на улицах. В Сахирдине перережут всех тромских горнодобытчиков, которых привёз туда Киниф. Рагнар сразу может забыть о скупке фруктов на побережье. Даже если он откажется от высадки на берег, то ночью сарпальские диверсанты подплывут к его кораблю, пока тот стоит на рейде, и подпалят его вместе с людьми. Настанут тёмные времена для всех тромцев в Сарпале. Аконийцам тоже достанется из-за сходной северной внешности. А вот сам Сарпаль снова будет отброшен в своём развитии назад.

– Но как наша разведка собирается убивать царя Фархана?

– Понятия не имею.

– Но кто-то же это сделает. Как, если столица закрыта для простых смертных?

– Думаю, кто-то из вельмож арестованного сатрапа все ещё остаётся при дворе нынешнего сатрапа, но хранит верность бывшему патрону. Если аконийцы вышли с ним на связь, то в следующем году на праздник урожая или в день Золотых Огней он в составе чахучанской делегации обязательно прибудет на Запретный остров, попадёт в царский дворец, а что уж он там сделает, чтобы однажды утром царь Фархан не проснулся, этого я не знаю. Знаю только, что если в этот момент я окажусь на Запретном острове, я не проживу и часа после известия об убийстве царя. Настоящий убийца наверняка будет знать со слов своих аконийских кураторов, в каком именно храме меня искать. Он же и выдаст меня толпе, и она недолго думая разорвёт меня на куски. В лучшем случае, меня схватят стражи, тут же обезглавят, а голову выставят на площади, чтобы каждый скорбящий мог плюнуть в неё…

– Хватит, – поёжилась я и снова обняла Стиана. – Ты никуда не поедешь. Только не при жизни царя Фархана. Ты ещё успеешь посетить тридцать третий храм Азмигиль и написать свою книгу. Но не сейчас.

– А я сейчас никуда и не собираюсь. Я только-только приступил к написанию второй главы нашей книги. Ты, как я понял, ещё не успела проявить все плёнки и напечатать все фотографии. А ещё у тебя в спальне лежит конверт, а в том конверте любовная энциклопедия, которую мы не дочитали… – тут он начал осыпать мою шею поцелуями, то и дело говоря, – у нас ещё столько дел… и как всё успеть… нет, Запретный остров подождёт…

– А как же служба внешних связей? – унимая участившееся дыхание, напомнила я. – Ты же не скажешь им, что мы раскрыли их гнусный план. Иначе дорога в королевство тебе будет закрыта, и ты больше никогда не сможешь приехать ко мне. Да и они не дадут тебе спокойно жить даже во Флесмере, придумают ещё какую-нибудь гадость в отместку. Что нам делать? Как избавиться от них?

– Ну, – оторвавшись от моей шеи, сказал он, – думаю, они уже начинают понимать, что мы с тобой стали слишком близки, чтобы и дальше утаивать друг от друга поступившие от аконийской разведки предложения. Но если они всё ещё тешат себя иллюзиями, будто я не сопоставил факты и не понял, какую участь на Запретном острове они мне уготовили, я просто буду тянуть время и откладывать поездку. При этом скажу чистую правду – что для получения пропуска на Запретный остров мне нужно побывать ещё в трёх храмах Азмигиль, но добраться до них будет непросто. Все они расположены в очень неспокойных сатрапиях. В Джандере рыскают банды разбойников, поэтому готовиться к поездке туда придётся особенно тщательно. Румелатом правит мятежная поклонница Камали, поэтому по новым законам мужчинам там приходится несладко, особенно если они родом из Старого Сарпаля. В общем, всякий раз, когда меня будут спрашивать, почему я ещё не собрался ехать на Запретный остров, мне будет что им ответить.

– Но ведь у тебя уже есть план, как подобраться к трём заветным храмам?

– Есть, – с хитрецой ответил он мне.

– И ты возьмёшь меня в поездку?

– Может быть, – продолжал дразнить он меня.

– А если я возьму с собой камеру? – в тон ему протянула я.

– Звучит заманчиво.

– А если ты попросишь у своих патронов из тромской разведки подарить мне такой маленький потаённый фотоаппарат для скрытой съёмки, я могу и на Запретном острове снять иллюстрации для самой главной книги твоей жизни?

– Точно, обращусь с просьбой к дяде Арнлоту.

– К кому?

– Мужу моей тётушки Хейди. Отцу Рагнара. Он как раз занимает должность главного аналитика Службы внешней безопасности.

– Вот оно что. Так у вас там семейный шпионский подряд. Впрочем, меня об этом предупреждали.

– А дядя Арнлот предупреждал меня ещё до поездки на Гамбор, что ты точно коварная аконийская шпионка экстра-класса, специально подослана ко мне, чтобы соблазнить, завербовать, а потом, получив желаемое, навсегда бросить меня. Рагнар ещё добавил, что ты наверняка получила инструкции в аконийском посольстве на мой счёт и готовишь провокацию на острове, куда наверняка приплывут твои друзья из разведки, чтобы устроить для меня на безлюдном пляже допрос с пристрастием, а то и вовсе расправу в благодарность за доставку записки Гилелы. Но я ни единому их слову не поверил.

– И правильно, – даже не обиделась я на все эти нелепые обвинения. – Потому что твой дядя болтун. Рагнар, впрочем, тоже. Я ему об этом так и сказала.

– А что на это сказал он?

– Просил, чтобы я не разбивала тебе сердце.

– А ты?

– Что никогда этого не сделаю. Веришь?

– Целиком и полностью, моя прекрасная миледи.

Глава 18

Десять дней наших сладких каникул стремительно подошли к концу, и настало время Стиану возвращаться на работу в институт.

Всю неделю, что мы были в разлуке, я как сумасшедшая работала, работала и ещё раз работала. Покончив с печатью эскизов, я сложила их в несколько папок и тут же собрала чемодан, чтобы рвануть на вокзал.

Я приехала поездом к Стиану, но таких же чудесных каникул, где мы неотрывно каждую минуту проводили рядом друг с другом, у нас не получилось из-за его службы. Зато он сказал, что нашёл издателя, который заинтересовался идеей нашей книги, и в один из дней мы приехали к нему на деловую встречу вместе с моими эскизами.

Издатель был в восторге, особенно, увидев снимки халапати и людоедских цветов. Он тут же выписал нам чек в качестве аванса, а на следующий день Стиан заключил договор с издательством. Помнится, я обещала, что продам ему свои снимки для его книги, чтобы он мог ими всецело распоряжаться, а оставшиеся фотографии приберегу для своей выставки. Я не сдержала обещание. Я просто отдала Стиану всё, что он попросил для иллюстрации своих глав. И никаких взаимных расчётов не требовала, ведь они теперь мне не нужны.

Когда у Стиана вновь выдалась нерабочая неделя, мы решили полететь в Фонтелис, чтобы я смогла начать работу над своей новой выставкой. Да, ради Стиана я поборола свою аэрофобию и снова села в самолёт. Во-первых, не хочу, чтобы он тратил четыре дня своих выходных на поездку в трясущемся вагоне. А во-вторых, рядом с таким надёжным мужчиной мне уже ничто не страшно.

Как только мы приехали в Авиль и вошли в дом, я тут же услышала трезвонящий звук телефонного аппарата. И он явно не собирался смолкать.

– Слушаю, – сняв трубку, произнесла я.

– Маркиза, где тебя носит, я уже целый час пытаюсь тебе дозвониться.

– А, Макки, – уловила я знакомые восклицательные нотки. – Чего тебе?

– Да, это я, старина Макки. И, между прочим, могла бы быть со мной поприветливее.

– С чего бы это?

– А с того, что я тут ради тебя пошёл на злодейство.

– Что ты сделал? – насторожилась я.

– Устроил так, что один пронырливый фотокорр застрял в лифте и уже целый час не может добраться до своего редактора.

– Поздравляю. А я-то тут причём?

– А при том, что этот пронырливый фотокор везёт на планёрку снимки, где ты, бесстыдница, обнимаешься и целуешься с каким-то подозрительным темноволосым типом на лоне природы. Кажется, возле пруда, но я особо не разглядывал, где вы там развратничали.

Привычная лень, которая одолевает меня при разговорах с Бертом, тут же улетучилась, и я спешно спросила:

– Что это ещё за снимки? Откуда они у него?

– Тебе лучше знать, где ты там развлекаешься с любовниками. Прикупила себе поместье за городом, думала, не достанут тебя там любители сенсаций? А вот и достали. Так что пулей лети в издательство "Фермон". Этого растяпу ещё нескоро вытащат из лифта, так что успеешь. А когда его достанут, отведи его в сторонку и предложи хорошие деньги за снимки и негативы, чтобы он и думать забыл о продаже компромата на тебя всяким жёлтым изданиям.

– О, Берт, ты мой герой, – не сдержала я улыбки и смешинок в голосе. – Ты такой отважный злодей. Человека замуровал в лифте и всё ради заклятой коллеги. Я тронута.

– Конечно, тронута, – не понял он моей иронии, – я ведь борюсь за твою репутацию, всеми силами хочу сохранить твой статус невесты наследного принца. Так что быть мне на твоей свадьбе фотографом, ты поняла? Но и должность придворного фотографа после торжества меня тоже устроит.

Тут уж я не сдержала смеха, чем немало озадачила Макки судя по его вопросу:

– Ты там в порядке, маркиза?

– В полном. А вот тот фотокорр с компроматом, явно нет, раз он уже час сидит в лифте по твоей милости. Лучше извинись перед ним, когда его освободят, и предложи ему продать снимки издательскому дому "Азабаль и сыновья". Там больше платят.

– Чего?

– Того. Ничего я покупать не собираюсь. Если кто-то решил залезть в мою частную жизнь, это его проблемы. Не мне должно быть стыдно, что какой-то извращенец снимает, как я целуюсь с другим мужчиной.

– У тебя крыша что ли поехала? – начал паниковать Макки. – У тебя там от неземной любви разум помутился? Маркиза, очнись! Сейчас всё королевство будет в курсе, где и с кем ты изменяешь принцу Адемару. Ты представляешь, какой будет скандал? Всё, можешь даже и не мечтать о титуле принцессы.

– А я и не мечтала. Пусть Лаура Фермонье забирает его себе.

– Да ты чего? Ты про те слухи, будто принц возил её к себе в резиденцию в Дини? Да брось ты, нашла из-за чего расстраиваться. Зато он не появлялся с ней на публике и перед камерами. А это значит, что он всё ещё ждёт тебя. Ну же маркиза, не рушь своё славное будущее собственными руками. Приезжай в издательство, я помогу тебе скрутить этого проныру и отнять у него негативы.

– Кажется, вначале ты предлагал их перекупить.

– Да плевать, главное, чтобы он не добрался с ними ни до одного редактора.

– Всё Макки, хватит, отстань от несчастного. Лучше предложи Лауре сделать тебя свадебным фотографом, так будет вернее.

– Да ты что? – услышала я явную обиду в голосе, – думаешь, я ради собственной выгоды всё это делаю? Да я же ради тебя… Ты же всё равно наша, из одной гильдии. А тут какой-то алчный гад решил продать свою коллегу с потрохами. Предатель должен быть наказан.

– Ну, ладно, – сдалась я, – наказал и хватит. А снимки пусть продаёт, если ему так хочется. У меня сегодня другие дела, более интересные, – сказала я, ощутив, как моей спины касается торс Стиана, а его руки начинают оплетать мою талию и губы касаются плеча. – Спасибо тебе за всё, Макки, ты настоящий друг.

– А ты – дура, – буркнул он.

– Зато счастливая.

Я повесила трубку, а дальше меня закружила страсть и нега в объятиях любимого. Но прошла ночь, настало утро, и хмурая Анаис принесла мне газету, где на первой странице был наш со Стианом снимок и громкий заголовок: "Неверная маркиза. Помолвка расторгнута?"

А дальше началось форменное безумие. В столице разразился громкий скандал. Авиль начали штурмовать всевозможные журналисты, чтобы засыпать меня неприличными вопросами. Из дома было невозможно выйти. Стиан даже не мог спокойно выгулять Гро, чтобы их тут же ни окружили пронырливые писаки, которые совсем не боятся больших добродушных лаек.

Нам пришлось вернуться во Флесмер, чтобы пережить бурю. Удивительно, но даже в Тромделагской империи нашлись любопытствующие, которые хотели узнать, на кого же из их земляков маркиза Мартельская променяла настоящего принца. Хорошо, что таких журналистов здесь было немного, но…

– Надо было мне всё же выкупить те снимки, – слишком поздно раскаялась я. – Теперь весь континент в курсе, как выглядит доктор Вистинг. И в Сарпаль через мигрантов и учащихся могут попасть те газеты с твоей фотографией. Тебя будут знать там в лицо, и ты не сможешь больше путешествовать под видом Шанти.

– Ничего страшного, – на удивление легко сказал он, – Отпущу бороду, и никто меня не узнает. Мне другое во всём этом не нравится.

– Что именно?

– Какое-то остервенелое желание аконийских журналистов опорочить твоё имя, назвать изменщицей, выставить наследного принца чуть и не жертвой твоей несдержанности. Ты же говорила, что он самодур и первым дал понять, что выбирает другую женщину. Почему же его никто не называет изменником?

– Потому что он принц и ему всё можно. И, как я теперь понимаю, потому что отец Лауры Фермонье владеет тем издательским домом, который и выпустил газету с нашей фотографией. Будущий королевский тесть решил перестраховаться и окончательно вывести меня из игры, чтобы его дочурка не была в глазах общественности разлучницей, которая увела принца у самой маркизы Мартельской. Теперь она, напротив, стала утешительницей, которая залечивает душевные раны обиженного маркизой принца. Думаю, скоро в газетах появятся их совместные фотографии с каким-нибудь броским заголовком вроде "Новая любовь и новые надежды".

– А что напишут о тебе?

– Когда всё поутихнет и все успокоятся? Думаю, напишут, что маркиза Мартельская нашла своё счастье на другом континенте и в другой стране, и её не стоит за это винить.

Да, именно так я и думала, пока мы жили во Флесмере и каждые выходные ездили за город к Шеле с Жанной и Рольфом.

За это время Стиан почти дописал свою книгу, а я поняла, что моя работа над выставкой ещё даже не начата. В итоге мы набрались смелости и прилетели в Фонтелис. Вот только там меня ждало множество сюрпризов.

Люди узнавали меня на улице. Да, такое случалось и раньше, только теперь вместо приветливых улыбок я видела на их лицах презрение.

В галерее мне мягко намекнули, что больше не нуждаются в моих услугах, и разрешение на выставку не дадут. Я приняла отказ с молчаливым достоинством, поехала в другую галерею и получила там на своё предложение всё тот же отрицательный ответ.

Я ездила и в другие города королевства и везде слышала одно и то же: ваша выставка никому не будет интересна, люди просто не пойдут на неё, а если и пойдут, то только для того, чтобы облить мои работы краской, а то и вовсе сжечь, а галерее так не хочется потом отмывать стены от копоти…

Так я поняла, что моей карьере в Аконийском королевстве пришёл конец. Моя кузина Мари была всецело права – люди возненавидят того, кто разрушит сказку, в которую они хотели всем сердцем верить. В сказках принц влюбляется в принцессу, они играют свадьбу и живут долго и счастливо. В сказках принцесса не бросает принца ради безродного книгочея. В сказках всё должно заканчиваться хорошо. Но я сама уничтожила сказку своими руками, вернув всех к суровой правде жизни. И теперь от этой жизни я должна получить сполна.

Когда я узнала, что вино с принадлежащих мне виноделен перестали покупать, а магазины вынуждены возвращать бутылки обратно на винодельни, я не сразу поняла, чем мне это грозит. Мне казалось, что повода переживать нет, что вино полежит в погребах и не испортится. Но тут акционеры и рядовые виноградари обратились ко мне с настойчивой просьбой – продать свои владения кому угодно, лишь бы рядовые аконийцы не связывали произведённую ими продукцию с моим именем, иначе винодельни разорятся, люди потеряют работу, а виноградники придут в запустение.

Никогда не думала, что меня выживут из моих родовых владений. То, что я с таким трудом вернула для семьи, кто-то решил у меня просто отнять. Хотя, я знаю, кто это. Имя ему Адемар. Ему и раньше не давала покоя моя финансовая независимость. И теперь он нашёл удобный способ, как показать мне, что будет, когда я лишусь её.

То, что за дружным отказом галерей выставлять мои работы, стоит именно он, я смутно подозревала. Но вот когда я продала разом все акции своих виноделен, этим же вечером курьер доставил мне домой корзину чёрных роз с коротенькой запиской: "Удачи в новой независимой жизни, которую ты так хотела. А."

Вот и подтвердились мои опасения о том, кто стоял за хорошо организованным винным бойкотом, ибо простые люди на такую дружную солидарность без должной организации вряд ли способны.

Немного оправившись после такого потрясения, на следующее утро меня ждало новое. Мама приехал в Авиль, чтобы с порога без всяких приветствий, брезгливо поджав губы, сказать:

– Теперь ты больше не часть нашей семьи. Ты чёрное пятно на истории рода Бланмартелей, похотливая шлюха, променявшая честь на какого-то грязного туземца. Будь ты проклята.

В довершении своих слов она ещё и плюнула на порог дома, а потом развернулась, и, не теряя гордой осанки удалилась.

По моим щекам покатились немые слёзы, а сзади раздался голос Стиана:

– Кто эта невоспитанная женщина? Что она от тебя хотела?

– Это моя мать, – сгорая от стыда, пришлось признаться мне. – И она сказала, что у неё больше нет дочери.

Остаток дня Стиан успокаивал меня и говорил, что настоящие матери со своими детьми так не общаются, а я просила у него прощение, за то, что ему пришлось услышать из её уст такое непристойное оскорбление.

Ночью я спала плохо оттого, что мне снилось, будто я стою в окружении злобной толпы, и люди толкают меня, бьют локтями в бока, отвешивают затрещины и плюют, плюют, плюют…

Я проснулась абсолютно разбитой и опустошённой. В голове было лишь одно желание – спуститься вниз и выпить чашечку кофе, чтобы хоть немного прийти в себя. Но стоило мне зайти на кухню, как я увидела хмурого Стиана, что стоял у разделочного стола, засунув руки под мышки, и графа Гардельского, что с довольным видом сидел за столом, пил мой кофе и ел мои любимые оладьи.

– О, Эмеран, вы проснулись, – обрадовался он, – а мы с вашим другом как раз вас и ждём. Мы уже всё обсудили, даже пришли к компромиссу. Осталось только узнать ваше мнение.

– Какое ещё мнение? – всё ещё пребывая в шоке от его появления в моём доме, спросила я.

– Я наслышан о ваших трудностях, – начал он издалека. – Вам пришлось продать свои винодельни, потерять доход и даже работу фотографа. Это всё очень прискорбно. Особенно то, что общественное мнение, подогреваемое прессой, не очень-то дружелюбно к вам настроено. В общем, я решил позабыть о наших старых обидах и протянуть вам руку помощи.

– Руку помощи от вас? И какую же?

– Всё очень просто, Эмеран. Моё старое предложение по-прежнему в силе. Раз вы расстались с принцем и никакие другие обязательства вас теперь не сдерживают, я готов снова предложить вам стать моей женой, матерью моих детей.

Я думала, у меня сейчас земля уйдёт из-под ног – до того мне стало не по себе от его слов и того, что их слышит Стиан. Зато Гардельяна ничего не смущало, и он продолжал:

– Знаю, ваша репутация изрядно подмочена и запятнана, но я готов помочь вам её отмыть. Брак придаст вам больше веса в обществе, а я верну вам ваши родовые виноградники. Куплю на своё имя, конечно, но в итоге они всё равно достанутся нашему сыну, будущему герцогу Бланшарскому. На счёт вашей фотокарьеры я не уверен, получится ли её возобновить. Разве что вы возьмёте псевдоним и будете под чужим именем публиковать ваши работы в журналах… Хотя, вы же не писатель, модели всё равно будут видеть, кто их снимает… Значит, с карьерой придётся покончить. Но я ведь вам не отказываю в содержании. У вас будет всё, что пожелаете. Даже маленькие земные радости. Со своим любовником можете встречаться и дальше, я же всё понимаю. Все мы, в конце концов, живые люди. Но только осторожно. У господина философа уж слишком экзотическая внешность. Будет нехорошо, если будущий герцог Бланшарский родится похожим на сарпальца.

Ну всё, я этот бред больше слушать не намерена.

– Вон отсюда, – со сталью в голосе сказала я и для пущей убедительности указала Гардельяну на дверь. – Убирайтесь и больше не появляйтесь здесь никогда.

– Эмеран, – не теряя благодушия, продолжал увещевать он, – я знаю, вы всё ещё не оправились от потрясения, которое вам устроила толпа пустоголовых чтецов бульварной прессы, но подумайте о себе. Вы же будущая герцогиня. Не собираетесь же вы всерьёз связывать свою жизнь с собирателем фольклора, у которого ни гроша за душой и происхождение самое прозаическое, да ещё и с туземными нотками.

– Вон! – уже громче повторила я.

– В конце концов, он тромец, – уже начал волноваться Гардельян, – не собираетесь же вы жить с представителем вражеской для нас империи.

– Прочь!!! – окончательно сдали мои нервы, и я схватила со стола первое, что попалось под руку.

Это был молоток для мяса. Не помня себя, я с грохотом стукнула им по столу в считанных миллиметрах от руки Гардельяна. Тот в ужасе вскочил и отшатнулся от меня, а я из последних сил закричала:

– Убирайтесь прочь! Оставьте меня в покое! Ненавижу вас! Ненавижу!

От моих криков Гро растерянно залаял, Гардельян же принял это на свой счёт и побежал к двери. Видимо, крупные собаки пугают его больше, чем разъярённая маркиза.

– Эмеран, всё, хватит, отпусти молоток, – услышала я убаюкивающие слова Стиана, а потом его рука коснулась моей, и он забрал у меня орудие возмездия. – Ты просто перенервничала, тебе надо отдохнуть. Пойдём, я уложу тебя в кровать, потом принесу тебе кофе. Только не нервничай.

– Что он тебе говорил? – не в силах унять дрожь в трясущихся руках, спрашивала я, развернувшись к Стиану. – Что предлагал?

– Яхтсмен? То же, что и тебе, – абсолютно спокойным тоном ответил он.

– И ты не прогнал его после этого?

– Ты ведь знаешь мой принцип. Выбор всегда за женщиной. И каким бы он ни был, я приму его, лишь бы она была счастлива.

– А я очень хочу быть счастлива. Очень, – в желании донести до него эту простую мысль я даже вцепилась трясущимися руками в его рубашку и продолжила заверять, – И это счастье для меня только с тобой. Ты это понимаешь?

– Понимаю.

– И никакой Гардельян нам в этом не помешает. Ты же веришь мне?

– Верю. И поэтому мы сейчас поедим, соберём вещи и уедем отсюда во Флесмер. Я больше не могу смотреть, как тебя терзают все эти люди. Они пьют из тебя последние соки и постоянно унижают. Ты не обязана их слушать. Ты обязана сохранить своё душевное равновесие, чтобы больше не хвататься за молотки, иначе случится беда.

– Да, – закивала я, сдерживая наворачивающиеся слёзы. – Ты прав, мне надо уехать подальше отсюда, где никто не будет меня проклинать, а тебя – оскорблять.

– И я даже знаю, где это место.

– Где?

– Во Флесмере в доме моей мамы и на вилле моего дедушки. Там нам точно всегда будут рады.

– Особенно малышка Жанна, – невольно улыбнулась я, в первую очередь подумав о ней.

– Да, она будет рада больше всех. И мама будет. И дедушка.

– Но не твой отец.

– Его я беру на себя, так что даже не думай об этом. Думай о том, что скоро мы окажемся в атмосфере настоящей родительской любви и понимания. А выставку твою мы организуем во Флесмере. Язык фотографии интернационален, так что у неё непременно будут посетители. На счёт виноградников ничего тебе обещать не могу, я в этом совершенно ничего не понимаю. Но если мы ещё раз побываем в Сарпале и привезём оттуда саженцы гранатовых деревьев, ты сможешь основать свою уникальную винодельню для гранатового вина. Что думаешь на это счёт?

– Думаю, – невольно улыбнулась я и поняла, что руки мои уже перестали дрожать, – твой дедушка был бы рад стать моим первым покупателем.

– Точно, – поддержал меня Стиан. – А мама как бы обрадовалась.

– Тогда решено. Едем во Флесмер. А потом в Сарпаль за храмами и саженцами. Если есть возможность всё начать сначала, я от такого шанса не откажусь.

Часть 4. Глава 1

Работа, работа и ещё раз работа – только она отвлекала меня от безрадостных мыслей с тех пор как я покинула родное королевство и поселилась в соседней империи. А ещё поддержка моего любимого мужчины помогла мне окончательно не пасть духом и найти в себе силы начать новую жизнь. И ещё добрые слова Шелы в минуты наваливающегося отчаяния. И вечерние беседы с Рольфом. И дневные игры с Жанной.

В будни, пока Стиан пропадал в институте, его родные не давали мне оставаться один на один со своей хандрой. Это было именно то, в чём я и нуждалась после проклятия матери. Я наконец увидела, как должна выглядеть нормальная семья. Семья, где любят и уважают маленькую девочку. Семья, где муж и жена даже спустя двадцать восемь лет с момента знакомства до сих пор питают нежные чувства друг к другу. Семья, где есть мудрый патриарх, который даст дельный совет и подскажет, как быть в трудной ситуации.

– Жаль, что мой любимый коньяк больше не имеет никакого отношения к вам, – однажды за бокалом коллекционного "Заката в Эрминоле" сказал он мне. – Но у меня есть к вам деловое предложение, миледи.

– Да? – заинтриговал меня Рольф. – И какое же?

– Здесь в паре километрах от виллы у наших соседей простаивает поле. Кажется, они хотели развести там сливовый сад, но дело как-то не задалось, и теперь на голой земле растут лишь сорняки. Я могу выкупить поле, вы можете вложиться в покупку саженцев. А потом мы построим винодельню, погреб, наймём знающих толк в виноделии людей, и через пять лет у нас будет своя марка вина. Назовём её… Может, "Восход над Флесмером"? Но я не настаиваю, можете предложить любое другое название, миледи.

Мы сидели вдвоём возле камина, Рольф чуть ближе к огню, я подальше от жара пламени, и вместе мы потягивали любимый коньяк моего брата. И любимый коньяк Рольфа тоже.

– Вы предлагаете мне совместный бизнес? – немало удивилась я.

– А почему бы и нет? Я ещё надеюсь дожить до первой бутылки нашего совместного детища. Или вы в этом сильно сомневаетесь?

– Не говорите так, Рольф. Я так чувствую, что вы ещё и на моих похоронах скажете речь.

Мы ещё немного посмеялись, обсудили планы на будущее, а потом я отправилась спать с полным осознанием того, что теперь я для этой семьи не чужая. Уж если сам Рольф Вистинг готов объединить наш с ним капитал во имя будущей винодельни, значит, он уверен, что этот самый капитал не покинет окончательно его фамильную казну. Ему будет что оставить своим наследникам, а точнее одному из внуков. Видимо, Рольф продумывает план, как обеспечить для Стиана подушку безопасности и создать для него равный со мной уровень деловых возможностей. Как будто для меня это имеет хоть какое-то значение…

Для меня было важнее услышать вопрос Жанны, когда мы играли в куклы в её комнате накануне.

– Эмеран, а ты ведь теперь всегда будешь жить с нами? Правда-правда?

Что мне было ей ответить, кроме растерянного:

– Не знаю. Но я точно всегда буду приходить к тебе в гости, если позовёшь.

Малышка уже была в курсе, что мы со Стианом любим друг друга, и однажды даже спросила, когда же мы поженимся. Ни я, ни Шела ничего не могли ей на это сказать. Я знала только одно – пока Стиан не посетит Запретный остров и не вернётся оттуда живым, никаких планов на будущее он строить не будет. А я не могу строить планы на будущее пока не узнаю, как побороть его оборотническое проклятие.

Гостя на вилле, я просила Шелу найти для меня в семейной библиотеке книги о северном колдовстве и почитать их для меня. Её несказанно удивлял мой интерес к этой теме, а я не смела сказать ей, с чем этот интерес связан – вряд ли Стиан хотел понапрасну волновать мать и посвящать её в тонкости своей потусторонней проблемы. И я не стану – это не моя тайна.

Зато тромские книги в руках Шелы побудили меня начать изучение языка страны, в которой мне, по всей видимости, придётся надолго задержаться. Забавно, но мы вместе с Жанной под чутким руководством Шелы учились читать по слогам. Я, разумеется, освоила эту задачу быстрее и вскоре переключилась на чтение газет и интересующих меня книг со словарём.

Освоить разговорную речь было куда сложнее, но я старалась. Даже Жанна с неподдельным участием помогала мне учить новые тромские слова. Конечно, она ведь знает их куда больше, чем я.

– Как же хорошо, что ты привёз меня сюда, – сказала я Стиану, когда он прибыл на виллу поздно вечером после окончания последней лекции, чтобы провести все выходные рядом со мной и родными. – Если бы я все будни сидела в пустом доме, пока ты в институте, я бы прокручивала в голове всё то, что случилось со мной дома и точно сошла бы с ума от одиночества и жалости к себе. А здесь у меня нет времени на тоску. Здесь все так мне рады. Кроме твоего отца. Он со мной даже не разговаривает. Кажется, он думает, что я незаслуженно пользуюсь твоей добротой.

– Ну что ты такое говоришь? – обнял он меня, когда мы сидели в беседке, а я положила голову ему на плечо. – Ничего он такого не думает.

– Думает, я же вижу. Он считает, что я втянула тебя в скандал. Он больше верит аконийской прессе, а там пишут, что сначала я крутила роман с принцем, потом охмурила тебя, сделала своим любовником, но вела себя слишком неосторожно, и потому о моём романе на стороне стало всем известно. Принц меня якобы бросил, я якобы быстро сориентировалась и вцепилась в тебя, как в последнюю надежду сохранить репутацию и женское достоинство, а ты якобы такой простофиля, что принял за чистую монету мои горячие заверения в вечной любви, и поэтому даже приютил меня, беглую маркизу, в своём доме. Дал кров и хлеб… не даёшь мне побираться на помойках, торговать своим телом за миску супа. Потому что влюблённый дурак…

– Эмеран, – прервал он мои слезливые излияния нежным поцелуем в висок, – не читай больше аконийских газет. Читай лучше тромские. Там пишут, что доктор Вистинг покорил сердце аконийской аристократки своим блистательным умом, широким кругозором и общим с ней интересом к Сарпалю. Сначала маркизу Мартельскую очаровали его научные работы о духовной жизни южного континента, а потом и он сам, когда она приехала во Флесмер, чтобы просить его помочь ей в организации новой поездки в Сарпаль. И где-то там, на неведомом берегу, где растут дикие фрукты и бегают дикие звери, доктор Вистинг окончательно покорил сердце маркизы, и она не смогла устоять перед его обаянием и харизмой.

Он с такой иронией говорил мне всё это, что я не удержалась от смеха и спросила:

– Что, прямо так и пишут?

– Ну, ты же сама говорила, что люди хотят верить в сказку. У вас в королевстве подданные любят романтические сказки о принцах с принцессами, у нас в империи людям по душе авантюрные романы, где есть экзотические путешествия, отважный герой и обворожительная героиня. Именно по законам этого жанра, как твердит молва, доктор Вистинг отвоевал у чёрствого наследного принца трепетное сердце маркизы. А это значит, что скоро он станет её мужем, и они будут жить долго и счастливо.

– Что, в газетах и вправду такое писали? – лениво поинтересовалась я.

– Нет, – слишком ровным голосом ответил Стиан, – но скоро обязательно напишут.

Я не успела ничего понять, как вдруг он сполз со скамейки и встал передо мной на колено, а потом в его рукахпоявилось кольцо с камнем, и я услышала:

– Эмеран Хортенс Бланмартель, я официально прошу тебя стать моей женой, моей верной спутницей по извилистым тропам бытия. Знай, моя рука всегда будет крепко держать твою и никогда не даст тебе оступиться, а моё сердце всегда будет биться с твоим в унисон. Я не знаю, будет ли наша жизнь похожа на сказку, но я готов сделать всё, чтобы ты была счастлива. Ты согласна, любимая?

Согласна ли я? Да у меня слова встали поперёк горла от столь неожиданного поворота нашей беседы. Сил хватило только, чтобы закивать головой и разреветься как школьница. Я не могла поверить в случившееся. Стиан, он же… он же дал себе зарок не жениться, пока не побывает на Запретном острове и не покончит со своими исследованиями… А теперь он предлагает мне стать его спутницей по тропам бытия… Значит, он не хочет терять время понапрасну, он хочет быть со мной и только со мной…

– Милая, ну что ты? – услышала я его тихие слова, когда Стиан обнял меня и поцеловал в висок. – Всё ведь хорошо.

– Я так счастлива, – в голос разрыдалась я.

– Ну раз счастлива, – не сдержал тихого смеха Стиан, – позволь твою руку. Я всё же хочу засвидетельствовать факт нашей помолвки.

Я кивнула и протянул ему левую руку, но Стиан помотал головой и взял правую, чтобы надеть кольцо на безымянный палец. Ах, точно, тромцы ведь носят обручальные кольца наоборот. Они много чего делают не так, как я привыкла. И теперь мне придётся изучать новые традиции и вырабатывать новые привычки. И это самое малое, что я могу сделать ради Стиана.

Вытерев слёзы и вдоволь нацеловавшись, мы вернулись в дом, чтобы объявить всем о нашем решении. Я видела радость Шелы, одобрительный кивок Рольфа, ликование Жанны и скривившиеся губы Мортена. Но последнее меня совершенно не волновало. Я ведь теперь невеста самого лучшего мужчины в мире – о большем трудно и мечтать.

Неожиданное предложение Стиана стало для меня настоящим откровением. Оно ведь было не только о его чувствах и желании быть со мной, но и о чём-то гораздо большем.

До дня, когда состоится презентация его книги и моей выставки, оставалась всего неделя. Накануне я с ужасом думала, что буду отвечать журналистам, если они спросят о наших со Стианом отношениях и о том, не жалею ли я, что променяла титулованного ухажёра на любовника, который мне к тому же совсем не ровня, но теперь от страха не осталось и следа – я точно знаю, что им скажу. Вернее, я продемонстрирую перед камерами своё помолвочное кольцо и с улыбкой признаюсь, что неимоверно счастлива, ведь любимый мужчина сделал мне предложения, от которого я не смогла отказаться.

Мне бы ещё хотелось добавить, что это первое предложение руки и сердца в моей жизни, чтобы лишний раз уколоть Адемара и показать общественности, что на самом деле он относился ко мне крайне несерьёзно, но это утверждение будет крайне несправедливым по отношению к Леону. Всё-таки когда-то он был моим женихом. Но потом погиб Лориан, и наши отношения стараниями родителей сошли на нет…

Теперь я понимаю, что это было только к лучшему. Да, мы оба успели настрадаться, зато каждый из нас в итоге смог встретить свою вторую половинку – месяц назад в газетах писали, что Леон-таки женился на именитой и неимоверно привлекательно киноактрисе, которая до этого успела разорвать три помолвки в предыдущими ухажёрами. Только герой авиаций смог покорить её строптивое сердце. Значит, она и вправду любит Леона. И я очень за него рада.

А ещё я рада, что моя порушенная репутация благодаря Стиану теперь будет выстроена заново. Я больше не буду в глазах людей изменщицей, блудницей и пустоголовой дурой. Я буду романтической героиней авантюрного романа, как и сказал Стиан. И этот роман по закону жанра обязательно будет со счастливым концом.

И вот, долгожданный день открытия выставки и презентации книги Стиана с моими фотоиллюстрациями настал. Организаторы позаботились о том, чтобы всё прошло на высшем уровне, и потому местом для экспозиции они выбрали заброшенный цех старой спичечной фабрики. Нет, не из-за того, что и во Флесмере мне отказали в выставке все галереи. Напротив, очень многие галеристы хотели заполучить право продемонстрировать фотоработы беглой маркизы. Но пятиметровых потолков в галереях нет, а без них было никак не обойтись, ведь издатель Стиана для повышения продаж книги предложил отпечатать для выставки-презентации снимок гигантской птицы халапати в полный рост. И огромной паутины для ловли птиц помельче. И снимок двухметрового цветка-людоеда. И снимок большого цветка-липучки. И огромных кувшинок в озере. И зарослей плотоядных кувшинчиков. И туземцев. А ещё у организаторов выставки появилась идея дополнить масштабные снимки соответствующим тропическим антуражем в виде пальм, папоротников, олеандров и прочих экзотических растений в кадушках. А ещё они выпросили у Стиана ту самую скорлупу-ведро, которое подарил нам Ирфан, чтобы сделать из неё особо ценный экспонат в стеклянном коробе.

В итоге наша выставка стала похожей на настоящий аттракцион, куда зрители могли прийти и в полной мере ощутить себя обитателями тропического леса среди фотографий Гамбора и живых декораций.

К слову, Стиан наотрез отказался указывать в книге место, где мы нашли исполинскую птицу и плотоядные цветы. Он очень не хотел, чтобы после нашей выставки орды охотников и любителей всего необычного ринулись прямиком на остров, чтобы отстреливать там халапати, рвать кувшинчики с демоническими лилиями и обижать беззащитных гамборцев. Он не поддался на уговоры издателя и не назвал конечную точку нашего путешествия. Он описал её в книге так неопределённо и завуалированно, что читатель мог подумать на любой прибрежный лес в любой из сарпальских сатрапий.

Только в день выставки я поняла, насколько Стиан был прав в своём желании сохранить заповедные леса Гамбора в тайне ото всех. Четырёхметровая фотография халапати вызвала небывалый ажиотаж. Гости только и спрашивали, как мы выжили после встречи с таким исполином. А после снимков ритуального кормления цветка-людоеда нас со Стианом и вовсе прозвали отчаянными смельчаками.

Интерес к фотовыставке был неимоверный. Покидая её, люди буквально сметали с лотка экземпляры нашей книги и памятные открытки с животными и растениями Гамбора. На следующий день пресса просто разрывалась от восторгов в наш адрес. Мы получили такую рекламу, что от желающих посетить экспозицию и купить книгу не было отбоя. И я даже не знаю, что для тромцев стало большей сенсацией – существование диковинных форм жизни далеко на юге или тот факт, что аконийская маркиза презрела чувства наследного принца и бросила всё, чтобы стать женой их земляка, пусть и не родовитого, но из очень интересной семьи.

Да, теперь уже все знали, что доктор Вистинг приходится сыном той самой Шеле Крог, что лет тридцать назад покорила ось мира. Собственно, после скандала в Авиле, Стиан стал публичной личностью и больше не видел смысла скрывать хитросплетения своей биографии. Поэтому Шеле тоже досталась порция внимания прессы, когда она вместе с Жанной приехала на выставку. Малышка, наслушавшись наших со Стианом разговоров о подготовке к выставке, так захотела посмотреть на большую фотографию большой птицы, что мы не смогли ей отказать.

Шела привезла Жанну на выставку, заручившись её обещанием вести себя среди посетителей тихо, не озорничать и не бегать по бывшему цеху. Малышка и вправду не шалила, только улыбка и смешинки в глазах выдавали её неуёмное озорство.

И всё же, когда журналисты окружили Шелу и Стиана и начали засыпать их вопросами, Жанна улучила момент и выскользнула из-под надзора старших. Но я всё равно держала её в поле зрения и была наготове, если она захочет оторвать лист от низенькой пальмы или приложить потную ладошку к фотографии на стене.

Не прошло и пяти минут, как Жанна нашла себе приятеля по играм в салочки. Это был мальчик на пару лет старше неё и тоже сарпалец. Я была удивлена, что кто-то из мигрантов пришёл на выставку, да не один, а с детьми, и вместе с тем польщена, что мои сарпальские работы вызывают интерес у уроженцев Сарпаля. Но так я думала ровно до того момента, пока Жанна не отшатнулась от мальчика, чтобы подбежать ко мне и вцепиться в моё колено со словами:

– Эмеран, почему он говорит, что мама у меня не настоящая? Она же самая-самая настоящая, не игрушечная.

Её взволнованный голосок и опасный вопрос взволновали меня не на шутку. Что мне сказать Жанне? Как повести себя в такой ситуации, чтобы она ничего не заподозрила и поскорее забыла оброненную кем-то фразу?

– Кто тебе сказал такую глупость? – погладив её по головке, как можно более беззаботно спросила я. – Тот мальчик, с которым ты играла?

– Да. Он плохой.

– Почему? Потому что назвал твою маму ненастоящей?

– Да, – был мне полный обиды ответ.

Ох, даже не представляю, что сейчас творится в этой маленькой головке. Вся надежда на то, что детская память коротка. Хотя… Я до сих пор помню все обиды, которые мне причинили родители начиная с пяти лет.

– Иди-ка к маме, возьми её за руку, чтобы она не волновалась, где ты пропадаешь, – предложила я Жанне. – Только про мальчика и его слова ей не говори.

– А почему?

– Не надо волновать маму понапрасну. Я сейчас сама поговорю с мальчиком и узнаю, что он имел в виду. А потом всё тебе скажу. И это будет наш с тобой маленький секрет. Договорились?

Жанна подняла на меня заинтересованные глазки, потом кивнула и помчалась к Шеле. Ну а я отправилась на поиски говорливого мальца, который ещё не понимает, что и кому можно говорить, а что нет. Разумеется, ничего я его спрашивать не буду. Может, только родителям сделаю замечание, чтобы не болтали при детях лишнего. А для Жанны потом придумаю какое-нибудь другое объяснение его слов, если она не забудет и спросит о них.

Мальчик отыскался возле снимка с толстой белкой-акробатом и не один, а в компании мамы и маленькой сестрёнки, почти ровесницы Жанны. Я на миг замерла, когда увидела невысокую женщину, одетую по последней тромской моде, но с непривычно высокой и густой причёской, заколотой длинными чахучанскими спицами. Я уже видела такие как-то раз. Но ведь не может так быть, что это…

И тут женщина повернула голову, и я узнала её. Гилела. Дочь Нейлы. Беглая жена губернатор Керо Кафу, которая предала его и втянула меня в опасную интригу с запиской, которая чуть не стоила мне жизни и чести.

– Это ты… – невольно вырвалось у меня, а кулаки сжались сами собой, когда Гилела обернулась и заметила меня.

– О, моя спасительница из хаконайской газеты, – лучезарно улыбнулась она мне, а потом наклонилась к сыну и сказала, – Амитаб, присмотри за сестрёнкой, а я поговорю со своей старой знакомой.

– Хорошо, мама, – кивнул он и взял девочку за руку, когда Гилела направилась ко мне, источая неподдельную радость от встречи.

– Если бы я только знала… – прошипела я, когда она поравнялась со мной, но Гилела тут же прошептала:

– Не при детях. Отойдём.

– О, как ты заговорила. Что же ты при своём сыне не держишь язык за зубами и распространяешь городские сплетни?

– О чём это ты? – изобразила она искреннее недоумение, когда мы проходили мимо снимка крохотного оленька. – Ах да, ты о сиротке, украденной у богов. Ай-ай-ай, Шанти совсем позабыл об осторожности. А ведь я когда-то говорила ему – не играй с незримыми силами, а не то не заметишь, когда они обрушат на тебя свой сокрушительный удар.

– Говорила? – начала припоминать я. – Вы ведь с ним знакомы с детства, да? Ты и твой брат учились с ним в одной школе.

– Учились. Только сарпальским девочкам даже на чужбине нельзя разговаривать один на один с тромскими мальчиками. За мной присматривали слуги, пока я получала образование, и с друзьями брата я общалась редко.

– Однако в прошлом году это не помешало тебе передать Шанти записку через меня. Ты послала меня на верную смерть. Адъютант твоего мужа мог убить меня, но из жалости оставил одну в горах, кишащую разбойниками. Я могла там умереть раз десять.

– Но ведь не умерла, – был мне ответ, полный неподдельной невинности в голосе. – Я ведь знала, что вы встретитесь. Ты и Шанти. Нет, я, конечно, не была уверенна в этом до конца, потому на всякий случай дала тебе его адрес.

– Не была уверена? – начала закипать я. – Не была уверена и отправила меня в логово озверевших от холостой жизни разбойников?

– Но ведь ты не совсем в их вкусе, правда? Да и чего ты сейчас от меня хочешь? Всё ведь хорошо закончилось. Ты повстречала в горах свою истинную любовь, вернулась домой живой и невредимой, сейчас вот обретаешь заслуженную славу. Но это только начало. Дальше будет больше, и ты…

– Хватит с меня твоих предсказаний. Я уже поняла, что ведьма из тебя так себе. Твоя мать видит будущее куда чётче и двух толкований не допускает.

– Ох, ну куда уж мне до неё, – неожиданно рассмеялась Гилела. – Но я никогда и не стремилась быть всезнающей ведуньей. Всё, чего я хотела с детских лет, так это жить в большом городе, ходить по магазинам и самой выбирать себе одежду и украшения. А ещё самой решать, как жить, что делать, что говорить, что думать. Ты даже не представляешь, что это такое, узнать, какая она, жизнь в свободном мире, где ты человек и личность, а не приложение к мужчине, а потом вернутся туда, где твои мысли для всех вокруг лишь блажь, а ты сама – красивая дурочка, которой вредно думать, а то вдруг морщинки на лбу появятся и одолеет бесплодие. Вот только мой муж и его окружение никак не могли взять в толк, что если я молчу, это не значит, что я не использую свои серые клеточки и не продумываю план побега. Ты можешь сколько угодно проклинать меня и осуждать, но всё, что я делала в Чахучане, я делала прежде всего ради своих детей. Да, я получила шанс вернуться в свой любимый город, но вовсе не для того, чтобы спускать деньги моему мужа в бутиках и ювелирных магазинах. Я вырвалась сюда для того, чтобы моя дочь никогда не стала чьей-то вещью для утех и производства наследников, а мой сын не стал таким же шовинистическим подонком как его отец и вырос достойным человеком, который уважает женщин.

Так вот оно что… Не сумасбродная ревнивица втянула меня в хитросплетённую интригу вокруг тайных посланий и чахучанских рудников. Это отчаянная мать рвалась прочь из золотой клетки на волю, чтобы дать своим детям вдохнуть воздух свободы. И как теперь её за это осуждать?

– Да, – продолжала Гилела, – мои дети больше никогда не увидят свою родину, никогда. Но ты и сама скоро поймёшь, что вдали от родного дома живётся гораздо лучше.

– Что? – насторожилась я. – Это какое-то пророчество в духе твоей матери?

Гилела одарила меня хитрой улыбкой и сказала:

– Думай, как хочешь. В любом случае, я была рада тебя видеть.

И она направилась обратно к своим детям, а я, лихорадочно обдумывая её пророчество, догадалась только сказать:

– Постой. Ты ведь ведьма, такая же, как твоя мать. А она знает толк в подчинении звериного тела своей воле. Я видела, как она вселяется в собственную кошку и творит зло. В жизни не поверю, что это первый и последний зверь, кого она использует для своих тёмных дел. Значит, есть секрет, как разорвать связь между человеком и зверем, чтобы тот, помирая, не утянул душу хозяина вслед за собой в мир усопших. Так скажи же мне, как это сделать? Как не расстаться с жизнью во цвете лет и сберечь свою душу?

Гилела внимательно выслушала меня, а потом перевела взгляд на толпу журналистов, что обступили Стиана с Шелой, и сказала:

– Пусть оставит своему умирающему зверю частичку себя как залог их вечного единения.

– Частичку себя? Как это понимать?

– Ты узнаешь, когда придёт время.

– Как я узнаю? Что именно…

Я так и не успела ничего выяснить – внезапно и так не вовремя журналисты переключили своё внимание со Стиана на меня, и я вмиг попала в плотное кольцо из людей и их бесчисленных вопросов. Я не видела, как Гилела покинула выставку. Я просто прокручивала в голове её слова о той самой частичке себя, но никак не находила объяснения этой загадке.

Зато я поняла, для чего сахирдинский визирь исправно посылал своих дочерей получать образование в Тромделагскую империю. Ответ прост – чтобы эти образованные и честолюбивые барышни через систему договорных браков попадали в разные сатрапии и, пользуясь своим развитым и изощрённым умом, расшатывали тамошнюю власть путём интриг, шпионажа и прочих милых шалостей. Зачем всё это самому визирю, даже не представляю, но если учесть, что его семья обслуживает в Сахирдине интересы Тромделагской империи, то выгоду последних от передела сфер влияния в Сарпале понять несложно. И Стиан во всём этом принимает непосредственное участие, как бы он этого ни отрицал, говоря, что всего лишь продаёт разведке ненужную для его научных работ информацию…

Всю следующую неделю тромские газеты осыпали нашу выставку и книгу восторженными отзывами и рецензиями. Антропологи и биологи атаковали Стиана в желании узнать ещё больше об обитателях неведомого тропического леса. Журналисты светской хроники тоже не отставали от них и то и дело приглашали нас со Стианом на интервью, чтобы узнать, назначена ли уже дата нашей свадьбы и станет ли Стиан после бракосочетания маркизом Мартельским.

С аконийской прессой всё было куда печальнее… Когда курьер привёз на виллу "Вестник Фонтелиса", Шела долго не хотела отдавать его мне, приговаривая:

– Дорогая, зачем ты это читаешь? Ты же и так знаешь, что они про тебя напишут. Так зачем лишний раз расстраиваться?

Я с ней соглашалась, но любопытство всё равно брало верх. В итоге я узнала, что на родине мои гамборские снимки называют фотомонтажом, что четырёхметровых птиц и цветов-людоедов в природе не существует, а мы со Стианом наглые вруны и мистификаторы, иначе бы не стали скрывать истинное место обитания халапати и позволили бы учёным подтвердить или опровергнуть наше открытие.

А ещё в газете была премерзкая статейка под фотографией, на которой мы с Жанной рассматриваем на выставке снимок с бабочками. Какой-то писака прознал, что все во Флесмере считают Стиана отцом малышки, а после разразился глубокомысленными рассуждениями о том, что безродный жених маркизы Мартельской неразборчив в связях, что у него может быть ещё с десяток внебрачных детей, и все они после нашей с ним свадьбы будут претендовать на моё имущество и титул, если я скоропостижно скончаюсь, а я обязательно скончаюсь, ведь Стиан – брачный аферист и от меня ему нужны только деньги, вырученные от проданных виноградников. Ах да, и ещё после всех этих помоев меня снова назвали влюблённой идиоткой, которая променяла честь, достоинство, преданность короне и прекрасного принца на сомнительную перспективу стать опекуншей безродной туземки и женой альфонса.

После таких слов мне хотелось рвать и метать. Хотелось бросить всё, поехать в Фонтелис найти этого писаку и подать на него в суд иск о защите чести и достоинства. Я даже почти решилась на это, как вдруг спустя неделю раздался телефонный звонок от моей кузины Мари – единственной из родственников, кто ещё не брезговал общаться со мной.

– Эмеран, – услышала я в трубке её взволнованный голос. – Сегодня ночью с дядей Бернаром случился приступ. Он умер, Эмеран. Твой отец скончался.

В этот миг весь мой мир будто рухнул в пропасть. Я ясно понимала лишь одно – теперь моя жизнь не будет прежней. Всё изменилось, всё. И навсегда. Нет больше маркизы Мартельской – есть только герцогиня Бланшарская. И мне этого никогда не простят.

– Эмеран, – продолжала Мари, – похороны будут через два дня, ты должна успеть на самолёт. Только не бери с собой своего жениха.

– Что? Почему?

– Папа говорит, что у него могут быть неприятности. Есть распоряжение задержать его при пересечении границы, если он задумает снова въехать в королевство. Папа говорит, что его обвиняют в контрабанде сарпальских древностей. Я понятия не имею, правда это или нет, но распоряжение об аресте пришло из королевского дворца. Понимаешь?

Да, я всё поняла. Адемар тоже читает прессу и не может смириться, что моим мужем скоро станет другой мужчина. Он мстил мне, теперь мстит и Стиану. Но сфабрикованные обвинения – это так гнусно…

Я последовала совету Мари и улетела в Фонтелис одна. Я успела добраться до Эрминоля в срок, но то, что случилось на похоронах, было похоже на кошмарный сон.

– Убирайся отсюда, – через траурную вуаль прошипела мне мама, стоило мне подойти к могиле, чтобы кинуть ком земли на гроб. – Ты недостойна быть здесь. Ты недостойна его имени и титула. Если бы не ты, не твоё развязное поведение, он был бы жив. Ты убила его. Ты – убийца.

Только из-за угрозы публичного скандала я поспешила покинуть кладбище и уехать домой. Но через две недели мне снова пришлось встретиться с мамой – на оглашении завещания в конторе нотариуса. Отец за пару лет перед смертью пожелал, чтобы матери достался их дом и солидная часть банковских накоплений, а мне – титул, подаренный мною же виноградник и пакет ценных бумаг весьма прибыльных компаний. Настолько прибыльных, что в кабинете нотариуса тут же начался театр одного актёра. Мама угрожала подать заявление в суд, чтобы меня признали недостойной наследницей и вычеркнули из завещания:

– Бернар умер в тот же день, как прочитал в газете, что его единственная дочь и наследница выходит замуж за простолюдина и готова удочерить его туземную дочь. Это известие убило его. Ты, Эмеран, убила своего отца, – тут она метнула взгляд на своего адвоката и заявила, – убийца ведь не может быть наследником. Таков закон. Мы должны лишить её права на титул и имущество Бернара.

Бедный юрист растерялся, явно не понимая, как спустить свою доверительницу с небес на землю, поэтому я сделала это за него.

– Если отца убила та жёлтая статейка, то спрашивать нужно с человека, который её написал. Я не собираюсь никого удочерять. У Жанны официально есть мать, и я на эту роль не претендую.

– Но ты всё равно виновата, – не сдавалась она. – Твоё недостойное поведение подточило его здоровье. Тот приступ стал апогеем его переживаний о твоей судьбе. О судьбе рода Бланмартелей. Наш род прервался на Лориане. Ты его не продолжишь. Ты только испортишь его, смешав нашу благородную кровь с туземной кровью какого-то сказочника.

– О, да неужели? – не стерпела я такого оскорбления в адрес Стиана и пошла в атаку. – Не хочешь, чтобы я была герцогиней Бланшарской? А кто же ею будет? Ты? Хочешь остаться единственной, кто носит этот титул? Этого не случится. Я герцогиня в своём праве, только я могу решать, какой будет судьба моего рода. Не ты.

– Ах ты, мерзавка, – понизив голос, протянула она и добавила. – Захотела власти? Захотела денег и угодий, которые тебе не принадлежат? Ради этого ты свела отца в могилу? Понадеялась на его слабое здоровье и нанесла удар в спину этими отвратительной новостью о свадьбе с простолюдином? Ты же знала, что у Бернара слабое здоровье. Знала и всё равно заставила его страдать.

– Я заставила? А, может ты?

– Что? – возмутилась было она, но тут уж я не упустила момент и сказала:

– У отца не было проблем с сердцем. У него была подагра, с которой он боролся все последние годы. Я говорила ему, что лучше принимать тромский аналог лекарства, от него нет побочного действия на сердечно-сосудистую систему. А что говорила ты? Сойдёт и аконийское. И это при том, что доктор предупреждал – от длительного приёма аконийского препарата повышается риск инфаркта. Я много раз говорила вам, что всё оплачу, надо только получить рецепт и заказать лекарство во Флесмере или любом другом тромском городе. Но ты отговорила отца от этой затеи. Ты убедила его в том, что опасности нет. И вот он умирает от сердечного приступа. И ты ещё смеешь убеждать меня в том, что это я виновата в смерти отца? А может, это ты убивала его долго и расчётливо, чтобы наконец зажить самостоятельно и в своё удовольствие? Разве не этого ты хотела со дня вашей с ним свадьбы?

– Да как ты смеешь говорить такое родной матери?! – воскликнула было она.

– Что? – изобразила я непонимание. – Какой ещё матери? У меня её нет. Или ты забыла, как плюнула на порог моего дома и отреклась от меня? Ну что, припоминаешь тот день?

Она побагровела от злости и стыда, потом снова глянула на своего адвоката и процедила мне:

– Я этого так не оставлю. Ты ничего не получишь. Я подам в суд на тебя.

– Ну, в таком случае ты не оставляешь мне выбора. Я подам встречный иск и докажу, что ты методично травила отца опасным лекарством. И тогда уже ты будешь недостойной наследницей и лишишься завещанного отцом дома, в котором живёшь, и его счёта в банке, которого тебе хватило бы лет на двадцать вперёд. Я же без гроша в кармане в любом случае не останусь. Три флесмерских журнала предложили мне контракты, так что работа на новом месте у меня будет. А вот тебе стоит хорошенько подумать, с каким капиталом ты войдёшь в новую вольную жизнь, и будет ли он вообще у тебя.

– Мерзавка, – кинула она на прощание, прежде чем выбежать из кабинета. – Я всё расскажу прессе. Пусть все знают, какая ты подлая воровка и убийца.

Адвокат вначале кинулся за ней, но быстро передумал и, унимая дрожь в голосе, сказал мне:

– Ваша светлость, прошу вас, моя доверительница всё ещё в расстроенных чувствах после смерти супруга, она не до конца понимает судебные перспективы дела о признании вас недостойной наследницей. Прошу вас, будьте снисходительны. Не начинайте ответный процесс.

Хорошо, что хоть кто-то понимает всю абсурдность обвинений матери в мой адрес…

– Поверьте, – пришлось заверить мне его, – я не горю желанием ввязываться в войну. Но не я её затеваю. Если герцогиня изволит прилюдно обвинить меня в убийстве герцога Бланшарского, мне придётся обороняться.

Контору нотариуса я покидала в смешенных чувствах. С одной стороны, я впервые смогла дать решительный и твёрдый отпор матери, который она не может не воспринимать всерьёз. А с другой – я почувствовала себя настоящим чудовищем, которое готово засудить породившее её чудовище ради денег и титула.

Как же это всё отвратительно, как цинично и мерзко. Я не хочу так жить, так чувствовать и думать. Не хочу судов, не хочу делёжки наследства, не хочу скандала. Всё что мне сейчас нужно, так это нанять адвоката, который будет вести мои дела в королевстве, а потом как можно скорее сесть на самолёт улететь подальше от пылающих ко мне ненавистью людей, в город, где живут люди, которые по-настоящему меня любят.

– Нам придётся отложить свадьбу на год, – сказала я Стиану, когда мы приехали из аэропорта и остались наедине в его доме. – Я должна носить траур по отцу.

– Так долго? – без претензии, просто уточняя, спросил он. – У нас только вдовы носят чёрное целый год. Дети скорбят о родителях лишь сорок дней. До чего же разные у нас традиции.

– Ты прав. А ещё у вас матери, вероятно, не судятся с дочерями за наследство.

– Не могу утверждать наверняка, но, во всяком случае, я ещё ни разу ни о чём подобном не слышал. Аконийцы умеют удивлять.

Видимо, он хотел меня подбодрить и вызвать улыбку, но мне что-то было не до веселья.

– До вступления в наследство мне ждать ещё больше пяти месяцев. Боюсь, мне не дадут спокойно жить всё это время. Мама затеет суд, писаки будут её жалеть и тявкать в мою сторону. Это будут самые чёрные месяцы моей жизни. Наверное, я их не переживу.

– Ну что ты такое говоришь? Я ведь рядом. Вместе мы всё переживём. Не думай о плохом. Оно где-то там, далеко.

– Да, но…

– А хочешь, будет ещё дальше? – неожиданно спросил он. – Так далеко, что ты ни одной аконийской газеты не увидишь и ни одного телефонного звонка из Эрминоля и Фонтелиса не услышишь.

– Что ты имеешь в виду?

– Поедем в Румалат? За печатями тридцатого и тридцать первого храма Азмигиль. И за новыми фотографиями самой прогрессивной сатрапии Сарпаля.

– Прогрессивной? – не на шутку заинтересовалась я. – А что там?

– Там во главе правящей династии стоит женщина. Прекрасная как свет луны и лепестки роз Алилата, которая пятнадцать лет назад захватила власть в сатрапии и теперь отменяет один за одним законы, установленные Великим Сарпом и заменяет их новыми, где женщинам даётся больше прав и свобод.

– Вот это да. Так она же самая настоящая эмансипе. Она, случайно, не училась в детские годы во Флесмере?

– Нет, Румалат – это внутренняя сатрапия без выхода к морю. Контакты с Тромделагской империей у Румелата исторически не сложились. Если честно, я всегда опасался туда ехать в одиночку. Но после наших с тобой странствий о Мола-Мати меня начали посещать такие мысли.

– Мола-Мати? И как та пустыня связана с Румелатом? Там тоже везде пески?

– Нет, песков там нет. Только леса и, по слухам, степи. Зато там полно поклонников Камали. Алилата сделала её верховной богиней, когда прибрала власть к рукам. Во всех городах стоят её окровавленные четырёхрукие статуи, и оскоплённые жрецы поют гимны красной богине. Всё мужское население сатрапии живёт в страхе, что однажды они потеряют средства к существованию, жены потребуют от них развод и раздел имущества, после которого обобранным и безработным страдальцам будет только один путь – в храм Камали, где их накормят и дадут кров, но только в обмен на их отсечённое мужское естество.

– Жуть какая, – поёжилась я.

– И я того же мнения. Поэтому никогда не спешил посещать Румелат. Там и за ряд преступлений вроде воровства и клятвопреступления отрубают не руку, а…

– Я поняла. Воистину, это страшно, когда фанатики получают власть над людскими умами и судьбами.

– Ты права. Поэтому я был бы очень рад заручиться твоей поддержкой на пути к румелатским храмам Азмигиль. Помнится, ты была на хорошем счету у тех поклонниц Камали, которых мы встретили неподалёку от Города Ста Колонн. Почему-то они с ходу признали тебя своей сестрицей.

– Да, – припомнила я, – они сказали, что тёмные пятна на моей радужке – это метки Камали.

– О, так ты по их меркам почти что жрица. Значит, ты в праве и получить в своё полное распоряжение мужчину-раба, которым можешь единолично помыкать, приказывать ему и не давать его в обиду другим женщинам.

– Да ты что? – поддела я его. – И где же мне такого раба взять?

– Ну… если учесть, что некоторые в империи называют брак для мужчины кабалой, а мы с тобой через год обязательно поженимся, то такой раб у тебя почти что есть, и он на всё согласен.

– О, как это мило, – не сдержала я коварной улыбки. – Я ещё в такие игры не играла.

– Значит, поиграем в Румелате. Ради науки. Ты согласна?

– Конечно. Когда ещё герцогиня Бланшарская сможет побыть рабовладелицей? Лет пятьсот в моей семье такого не было. Глупо отказываться.

– Надеюсь, ты будешь добра со мной, моя госпожа?

– А ты будешь послушным, мой милый раб?

– Если позволишь поцеловать тебя, моя повелительница.

– О да, мой ласковый невольник.

Глава 2

Путь в Румалат не обещал быть лёгким. Чтобы проникнуть во внутреннюю сатрапию, нам предстояло вначале пересечь по суше Старый Сарпаль. А это, как уверял меня Стиан, очень опасное предприятие для северян, которых однажды уже изгнали из сатрапии, а перед этим устроили им резню вкупе с массовыми грабежами.

– Ты говорил, – напомнила я Стиану, когда мы только начали готовиться к поездке, – что твой отец несколько лет назад отправился в Старый Сарпаль вызволять тебя из темницы.

– Арестантской ямы, если быть точнее.

Меня передёрнуло от одного звучания этих слов. Я даже не хотела спрашивать, на что эта яма похожа, ведь меня интересовало совершенно другое:

– Как Мортен высадился на берег и не попался в руки стражам? У него же типично тромская внешность. За сарпальца его точно никак нельзя принять. Что он сделал? Как замаскировался и пробрался в город к своим старым приятелям, которые и помогли тебя освободить?

– Он пошёл на хитрость и выдал себя за больного лучистым лишаём. Эта такая странная, немного загадочная болезнь местного значения, от которой поголовно страдают жители только двух прибрежных деревень. Из-за прямых солнечных лучей, которые их медленно и мучительно убивают, они вынуждены ходить в просторных жёлтых одеяниях, которые полностью покрывают всё тело, даже лицо.

– Подожди. Солнечные лучи убивают людей? Как такое возможно?

– Под действием света на коже больных просто появляются ожоги, и со временем они становятся тёмными пятнами, которые уже никогда не пройдут. Люди в тех двух деревнях все как один обезображены. У маленьких детей лишь тёмные точки на руках и лице, у их родителей уже обширные пятна на открытых участках кожи, а у стариков болезнь поражает даже хрящи и кости. Я видел людей с провалившимися носами и отсечёнными пальцами, на которых уже началась гангрена.

– Какой ужас, – поёжилась я, стоило мне представить эту картину. – Но почему так происходит?

– Не знаю. Даже тромские врачи не смогли выяснить причину этого недуга. То, что болезнь не заразная, они поняли сразу, да и в Старом Сарпале все знают, что укутанные в жёлтые одежды странники, что изредка появляются в городах, просто жертвы древнего проклятия. Есть предание, что в стародавние времена один ведун безуспешно просил ночлега в тех двух поселениях, но люди боялись свирепствующую в то время оспу и не пустили его на порог. За это ведун наслал на негостеприимных селян проклятие и пообещал, что оно ляжет на них и их потомков позорным пятном. Это, конечно, просто легенда. Наши врачи считали, что всё дело в местной почве и вредных примесях, которые попадают из колодцев в воду, а её уже пьют все до единого селянина в тех двух деревнях.

– Тогда почему бы всем тем несчастным не покинуть гиблые места и не вылечиться уже от этой хвори где-нибудь в другом месте?

– Если бы всё было так просто. Суеверие – страшная вещь. Если в городе кто завидит фигуру, полностью укутанную в жёлтое покрывало, её на всякий случай постараются обойти стороной. Люди верят, что проклятие древнего ведуна может перекинуться на всякого, кто приютит в своём доме проклятого. Вроде как это наказание потомкам негостеприимных селян за то, что их пращуры не дали кров нуждающемуся. Так что больные лучистым лишаем вынуждены жить там, где жить нежелательно, то есть в тех двух деревнях, предположительно, с отравленной водой. Им неоткуда ждать помощи и поддержки. Они живут почти, что в изоляции от внешнего мира, обрабатывают свои поля и выращивают всё необходимое для жизни там. А для работы в поле нужно целый день стоять от зари до заката на солнцепёке. Махать мотыгой в душном защитном покрывале неудобно, так что людям приходится открывать лица и руки во время работы и получать новые ожоги. А потом мучиться от болей и убирать подальше зеркала, чтобы не видеть собственные обезображенные лица. Безумно жаль этих людей. Пока строилась железная дорога, тромские врачи пытались подобрать им лечение и облегчить боль от ожогов. Но после восстания фанатиков из Союза сопротивления, шанса вылечиться у селян больше нет. Из пациентов тромских врачей они снова превратились в проклятых и не достойных сожаления жертв древнего колдуна.

– Это ужасно, – только и оставалось сказать мне.

– Да, – согласился Стиан. – Но суеверие, связанное с лучистым лишаем, может нам с тобой помочь. Идём в южный квартал, там закажем для тебя у моей знакомой портнихи жёлтое покрывало проклятой крестьянки. Оно чем-то похоже на просторный мешок, который надевается на голову и закрывает тело до пят. Есть в нём и рукава с пришитыми к ним перчатками. Напротив глаз есть прорези, но они закрыты газовой тканью. Так что ты будешь видеть всех, а тебя – никто. Легенда в Старом Сарпале у нас с тобой будет такая. Я везу свою сводную сестру из проклятой деревни на моления в храм Азмигиль. Паломничество – благое дело, никто тебя за него попрекать не станет. Твой акцент спишем на прожжённую солнцем челюсть. Наше родство объясним так: отец был тромским рабочим на железной дороге. Сначала он кутил в одной деревне, и так на свет появился я, потом железную дорогу начали строить неподалёку от проклятой деревни, и там он прижил от местной девушки тебя, ведь тромцам никакие проклятия не указ, они в них не верят.

– Тромец прижил дочь от обезображенной солнцем девушки? – усомнилась я. – И не побрезговал?

– Ладно, если спросят, скажем, что ту лишайную девушку родители всю жизнь оберегали от солнца и не пускали работать в поле, потому она смогла сохранить свою красоту до молодых лет и соблазнить ею заезжего рабочего, пока гуляла в ночи близ строящихся путей.

Что ж, мне оставалось только поддержать идею с переодеванием. Так действительно будет лучше. Но есть минус – пока будем странствовать по Старому Сарпалю, никто не пустит нас на ночлег. Хотя, так даже лучше. Будем ночевать под раскидистыми деревьями и в пещерах вдали от посторонних глаз. В чужом доме мне было бы крайне сложно скрывать, что я северянка.

– Так, со мной всё решено. А что будем делать с тобой? – спросила я Стиана. – Что, если в Старом Сарпале кто-то почитывает тромские газеты и уже знает, как выглядит доктор Стиан Вистинг? Может же быть так, что прессу переправляют в сатрапию контрабандой вместе с другими товарами.

– Обязательно переправляют, – неожиданно согласился он со мной. – И даже тромских специалистов привозят, когда нанимают их на работу в богатые дома на особых условиях.

– Ясно. И что же нам сделать, чтобы замаскировать тебя?

– Не волнуйся, я отращу бороду.

– Думаешь, этого будет достаточно? – усомнилась я.

– Помнится, когда меня освободили из арестантской ямы, из-за бороды даже родной отец меня не сразу признал.

– Что-то с трудом верится.

– Подожди месяц, и ты сама всё увидишь. Правда, с бородой может выйти сложность. По старосарпальским обычаям не бреют лица только отшельники и разбойники. Но я готов побыть в глазах людей отщепенцем, лишь бы добраться до Румелата.

– А что будет в Румалате? Как мы будем маскироваться там?

– Тебе будет достаточно появиться в ближайшем храме Камали, скинуть жёлтое покрывало и посмотреть на жрецов своими чудесными глазами. Кстати, придётся мне попросить у хранителя институтского музея, чтобы отдал обратно твой ритуальный кинжал. С ним твой образ отсекательницы голов будет полным, и камалисты обязательно признают тебя своей.

– А тебя?

– Мы же договорились, выдашь меня за своего верного раба. Не знаю, носят ли румелатские невольники ошейники в знак подчинения или ещё что, но мы обязательно с этим разберёмся по ходу дела.

– А как быть с нашими внешними данными? Я – северянка, ты – полутромец. Как в Румелате к нам из-за этого будут относиться?

– Думаю, крайне доброжелательно.

– С чего бы это вдруг?

– Румелатцы руководствуются принципом – враг моего врага – мой друг. Когда в Старом Сарпале началось восстание Союза сопротивления, железнодорожники из приграничных районов бежали в Румалат. И их там приютили, даже помогли добраться до соседних сатрапий и вернуться морем на родину. Таково было распоряжение царицы Генетры, прежней правительницы Румалата.

– Царицы? Я думала, цари живут только на Запретном острове.

– А в Румелате в последние века считают, что верховный царь слишком празден и бесполезен, чтобы признавать его власть и считаться с его мнением. Это давний конфликт династии Румелов и династии Сарпов. Начался он ещё во времена завоеваний Великого Сарпа и не закончился по сей день.

– Ну– ка, расскажи. Хочу понять, куда мы едем и к чему готовиться. Я всегда думала, что Сарпаль – это единая страна, а там, оказывается, есть царь и враждебно настроенная к нему ему царица. У них там что, конфронтация как в былые века у Аконийского и тогда ещё Тромского королевства?

– Нет, не совсем. Тромцы и аконийцы тогда воевали за право владеть Делагской долиной, но поглощать заодно и соседнее королевство никто и не думал. А вот Великий Сарп был именно что захватчиком земель и покорителем народов. Десять веков прошло с тех пор, поэтому жизнеописание Великого Сарпа из исторической хроники превратилось в легенду. А в этой легенде сказано, что изначально Сарп был военачальником шамфарского князя. Княжество было бедным и скудным на плодородные земли, а княжеский двор был слишком уж охоч до обильных пиров и дорогостоящих развлечений. Простые крестьяне быстро беднели, вельможи морально разлагались, и княжество стремительно приходило в упадок. Храмовые алтари опустели без подношений, ведь простые люди не могли оторвать от себя последнюю чёрствую лепёшку, чтобы почтить богов, а богатым больше не было дело до обитателей Небесного Дворца. И тогда боги сами решили напомнить людям о себе. Однажды Сарпу во сне явилась богиня луны Инмулана в образе желтоглазой кошки, чей зрачок то расширялся до идеального круга, то сужался до тонкой ниточки. Она-то и сказала Сарпу, что князь Шамфара больше неугоден обитателям Небесного дворца и что он больше не должен править этой землёю и даже ходить по ней. Инмулана повелела Сарпу стать палачом для князя, чтобы очистить шамфарский трон от запятнавших его грехов, а после взойти на престол как победитель тирана и освободитель страждущих, чтобы безраздельно править Шамфаром и даже соседними землями. И вместе с тем Инмулана пригрозила Сарпу, что если он не выполнит её повеление и после захвата власти не построит храм в её честь, она обрушит весь свой гнев на него и весь его род.

– Какая суровая богиня. Почти как Камали.

– Многие сарпальские боги скоры на расправу. Так что Сарп не стал противиться Инмулане и вскоре организовал государственный переворот в княжестве. Он стал единоличным властителем Шамфара, подчинил себе стражей, казнил казнокрадов и раздал крестьянам запасы хлеба из дворцового амбара. Он построил храм Луны в честь Инмуланы и провозгласил её верховной богиней в княжестве. И тогда она снова явилась во сне Сарпу уже в образе чёрной кошки с зелёными глазами и сказала, что хочет видеть в своём храме колонны из белого мрамора, алтарь из малахита и статую в свою честь из чёрного алебастра. Вот только беда, ни один из этих минералов в Шамфаре не добывался. Зато все эти богатства были в соседних княжествах. Инмулана так и сказала Сарпу – если пойдёшь войной на соседей и построишь в их городах новые храмы в мою честь, то станешь не просто великим правителем, а царём прибрежных земель. Если же не пойдёшь войной, то тебя ждёт бесславный конец, как у того князя, которого ты пронзил в ночи копьём. Сарп понял намёк и на следующий же день снарядил поход против соседнего княжества. За год он сумел покорить все соседние земли и объединить их в новое царство, которое раболепные вельможи назвали в его честь – Сарпалем. Но прошло время, и Инмулана обернулась мохнатой рыжей кошкой, чтобы снова явиться Сарпу во сне и сказать, что хочет чувствовать запах сандаловых воскурений в каждом своём храме каждый день. Вот только беда – сандал в Шамфаре и окрестностях не растёт. Зато он есть на другом конце континента – в Чахучане.

– Ясно, стало быть, волей богини-кошки из снов придворные историкиобосновали необходимость завоевание Сарпом Чахучана. А заодно и всего континента, раз уж добираться до Чахучана пришлось через десяток других княжеств. Попахивает оправданием кровопролитной войны, которая тысячу лет назад захлестнула весь континент.

– Может, и так. Но, согласись, не каждому же правителю придёт в голову ни с того ни с сего организовать военный поход против всех соседних государств и даже дальних княжеств. Тут больше попахивает божественным откровением и божественной же помощью. Иначе как Великий Сарп смог за тридцать лет покорить весь континент и объединить разрозненные территории под своей царской властью?

– Не знаю. Может, он был не один? Я имею в виду, сначала был Сарп Первый, потом Сарп Второй и так до его далёкого потомка Сарпа Двенадцатого, который и закончил начатые его пращуром завоевательные войны по присоединению всех государств к Сарпальскому царству. А потом придворные фантазёры спустя века забыли, кто, что и когда завоёвывал и для верности решили соединить многие поколения царей в образ некоего Великого Сарпа, которого благословила на великие свершения сама Инмулана. Могло ведь так быть?

– Конечно, могло. Столько лет прошло, уже ничего доказать или опровергнуть невозможно. Остаётся только верить легендам. А в них сказано, что покончив с завоеванием для своего царства последнего островка сопротивления в виде Чахучана, Великий Сарп понял, что возложенная на него Инмуланой миссия закончена и он, наконец, может вернуться домой в Шамфар. Но путь обещал быть долгим – через весь континент обратно на восток. Истощённое боями войско не горело желанием снова пересекать крутые Жатжайские горы, и тогда полководцы задействовали остатки чахучанского флота, чтобы на кораблях пересечь бухту Покоя и добраться до равнинной Маримбелы, чтобы оттуда через Джандер и ещё не сгинувшую в океане Ненасытную сатрапию, добраться до Сахирдина, Ормиля и изначального Сарпальского царства, которое отныне прозвали Старым Сарпалем в противовес новому большому Сарпалю, что раскинулся на весь континент. В общем, на корабле, вышедшем в море, Великому Сарпу сделалось дурно. Он занемог и потребовал пристать к суше. Выбор капитана пал на необитаемый остров посреди бухты Покоя, где не было ничего кроме пожухших кустарников и ползучих гадов. Там в одну из ночей с душераздирающими криками царь Сарп испустил дух в походном шатре. На следующий день полководцы погребли его тело в чёрном островном песке, после чего вернулись в Шамфар, столицу царства, и сказали сыновьям Сарпа, что отныне им одним править великим царством, которое завоевал для них отец. Но никто из сыновей не пожелал занимать трон отца прежде, чем простится с ним. Они отправились на остров посреди бухты Покоя и нашли там в песке нетронутое тлением тело почившего царя. Жрецы объявили это чудо важным знамением. Старший сын расчувствовался и повелел построить на месте упокоения отца мавзолей, а поражённая находкой свита уговорила его перенести столицу царства на этот самый остров, ведь наверняка его охраняют божественные силы, что будут благоволить всем Сарпам. Старший сын Великого Сарпа прислушался к словам приближённых. Так за два десятка лет на безжизненном острове появились многочисленные дворцы и храмы, а из прижившихся в скудной почве сеянцев выросли сады. Запретный остров стал неприступной столицей объединённого континента. Прежняя же столица в Шамфаре стала столицей Старого Сарпаля – одной из тринадцати сатрапий царства. Власть над ней получил младший сын Великого Сарпа. Так династия Сарпов разделилась на две ветви. Старшая по сей день находится на Запретном острове, младшая – по-прежнему правит старым Сарпалем. Но обе ветви ведут своё начало от великого завоевателя и потому обладают сакральной властью в равной мере.

– Это ещё что значит?

– Ну, как тебе сказать? Как-то раз лет триста назад случилось так, что великий царь умер бездетным, и старшая династия на нём пресеклась. Но междуцарствия и борьбы за власть не случилось – тогдашний сатрап Старого Сарпаля как потомок Великого Сарпа был призван жрецами на Запретный остров и стал новым великим царём. Вместо себя он оставил править в Шамфаре сына, и тот продолжил резервную малую династию Сарпов. И вот с этой малой династией уже многие века конфликтует династия Румелов из Румелата. Дело в том, что у Румелов власть испокон веков передаётся от матери к дочери.

– Очень необычно для южного континента.

– Да, но это просто отзвук тех дремучих времён, когда люди жили подобно гамборцам на лоне природы, предавались беспорядочным связям, и родство можно было достоверно установить только по материнской линии. Именно поэтому в Румелате считают, что всей полнотой сакральной власти в династии Румелов обладают только женщины. Но есть тонкость, сакральной властью они обладают, но на деле сатрапией не правят. За них это делают их мужья. В этом и состоит отличие Румелов от других династий. Кто бы ни был властителем Румелата, но после своей смерти он не передаст власть в руки сына. На деле он передаст её зятю, которого загодя подберёт для своей дочери. А если не успеет подобрать он, то это сделает мать девушки. Потом эта девушка родит дочь, которая получит от неё право наделять своего супруга вожделенной властью, и династия Румелов будет продолжаться и продолжаться в новых поколениях.

– Странный, обычай, но что-то в нём есть.

– О да, этот обычай можно сказать, подорвал авторитет царской власти Сарпов над Румелатом. Изначально Великий Сарп покорил Румелат самым простым способом – без единого боя – он просто посватался к дочери тогдашнего правителя и на правах зятя через пару лет стал полновластным правителем Румелата. Но от этой женитьбы Сарпы сатрапами Румелата не стали. Умер Великий Сарп, его дочь-Румелка к тому времени стала женой местного военачальника, а тот отказался отсылать дань на Запретный остров и вообще поставил под сомнение необходимость подчиняться каким-то там Сарпам. Великий царь повелел своему родственнику из Старого Сарпаля снарядить военный поход против мятежной сатрапии, убить правителя Румелата, а своего сына женить на его вдове, чтобы тот получил от неё на супружеском ложе всю полноту власти над Румелатом и остался в Барияте править сатрапией.

– Ужас какой, что за скотские нравы? Лишать женщину мужа, тут же потащить её в койку… Так, постой, а разве она не была дочерью Великого Сарпа? А этот её новый жених из Шамфара, он ведь должен был приходиться ей…

– Племянником. Сыном единокровного брата.

– Так это же кровосмешение!

– Так и есть. Румелатские старейшины тоже возмутились. Они сказали, что боги не потерпят такой мерзости. Если Сарпы хотят сохранить уважение простых румелатцев, они не должны присылать своих женихов в Бирият раньше, чем минут пять поколений с момента предыдущей женитьбы наследника Великого Сарпа на Румелке. Да, в перерыве между этими пятью поколениями женщины Румелов выходили замуж исключительно за лояльных Шамфару румелатских вельмож, но всё же правило пяти поколений было незыблемым. И так было многие века, пока тётка нынешней правительницы Алилаты Генетра не заявила, что муж ей больше не нужен, и править Румелатом она будет сама.

– Вот это да. А она очень смелая и решительная женщина.

– А ещё – ведомая. Она ведь не сама приняла решение стать единоличной правительницей Румелата. В юности Генетра попала под влияние одной своей, так сказать, дуэньи, а та была верной последовательницей секты Камали. Это она научила Генетру премудростям кровавой магии, она внушила ей мысль, что всё зло в этом мире от мужчин, что Камали не стала терпеть домогательств своего брата Гештита и отсекла ему голову, так и самой Генетре нужно поступить со своим пятиюродным дядей, который уже назначен ей в мужья и скоро прибудет в Барият для сватовства.

– Вот оно что. Камалистки нажали на больную мозоль и склонили юную девушку на свою сторону.

– Тебе виднее, что творится в душе молодой девушки, судьба которой предопределена, муж выбран даже не родственниками, а посторонними людьми, и никуда от этого выбора не деться.

– Да, ты прав. Что творится на душе – знаю, что в таком случае делать – тоже. Но Генетра, я так понимаю, не в свободном обществе родилась, и с идеей равноправия полов не была знакома. Она что, поддалась на уговоры камалисток и обезглавила своего новоиспечённого мужа прямо на брачном ложе?

– Нет, она его просто отравила на пиру. А на том ложе он уже окончательно испустил дух. И вот тогда Генетра вместе со своей дуэньей и её единомышленницами провели тот самый ритуал, участницей которого ты стала в Жатжае.

Я невольно поёжилась, стоило мне вспомнить обнажённый мужской труп на полу, монотонные песнопения, дудочки из костей, барабаны из черепов и откушенный у трупа язык.

– Наверное, был грандиозный скандал, когда все узнали, что от родственника старосарпальского сатрапа осталась лишь говорящая голова с демоном-вещуном внутри.

– Да, сатрап Рахул счёл поступок Генетры объявлением войны. От её рук погиб его младший брат, такое оскорбление нельзя было оставлять безнаказанным. Но он не стал собирать поход и идти на мятежную сатрапию войной. Рахул понимал, что вторжение только обозлит простых румелатцев и сражение грозит большими потерями с обеих сторон. Поэтому он решил действовать тоньше. Он просто дал Генетре время, чтобы она показала себя единоличной правительницей Румелата, раз она так хотела получить всю власть в сатрапии в свои руки. Он думал, что женщина быстро покажет свою несостоятельность на троне, и вскоре толпа разгневанных румелатцев сама ворвётся во дворец, чтобы разорвать Генетру на куски. Но он ошибся. Генетра успела издать ряд указов, которыми приструнила мздоимцев среди судей и чиновников, чем очень облегчила жизнь простым людям. Ещё она повелела начать строительство новых оросительных каналов, чтобы раздать малоземельным крестьянам дикие угодья под будущие поля. В общем, любовь рядовых ремулатцев, которые стали называть Генетру своей царицей, купить было не трудно. Но любовь придворных ей завоевать не удалось. Вельможам было просто страшно жить во дворце, где каждый вечер играл костяной оркестр камалисток, по залам разносились дикие песнопения, а атмосферу пронизывал тлетворный флёр красного колдовства. Сатрап Рахул воспользовался этими страхами и попросту купил румелатских вельмож. Своим золотом он подвиг их на измену, и они поспешили отравить Генетру, а заодно и всех её придворных камалисток. Говорят, расправа была гуманной, если можно так выразиться. Никто не хотел мучить женщин, к тому же их считали ведьмами и благоразумно опасались проклятий из их уст, и потому им просто подлили яд в вино, после которого они тихо уснули и больше не проснулись. Но вот после смерти тело Генетры подверглось поруганию. Рахул хотел заполучить её голову в отместку за голову брата, которую она отсекла и сделала вместилищем демона. Говорят, где-то в шамфарском дворце до сих пор хранится сосуд с залитой мёдом нетленной головой румелатской царицы-колдуньи.

– Ну и жуть. Не понимаю я этих варварских обычаев. Так, а, что было дальше? Кто занял румелатский трон после убитой Генетры? У неё ведь не было детей?

– Конечно, нет. Она ведь убила своего мужа, так и не разделив с ним брачного ложа. Но отсутствие прямых наследников для Румелов никогда не было бедой. В случае, когда правительница рожала исключительно сыновей или не оставляла прямую наследницу, в Барияте собирался совет старейшин и обсуждал, кто из родственниц усопшей достоин занять её место. После убийства Генетры выбор пал на её двоюродную племянницу, пятнадцатилетнюю Алилату. Придворные сановники и жрецы полагали, что нет ничего безобиднее юного прелестного создания, которое ничего не знает о жизни за пределами дворца и потому будет рада вверить власть над сатрапией своему будущему мужу, который будет ей и господином, и любовником, и опекуном. Рахул был так рад, что его замысел с государственным переворотом в Румелате удался, что тут же отправил в Барият своего единственного из доживших до зрелых лет сына. Рахул решил покончить с мятежной династией навсегда. Сын Рахула должен был жениться на Алилате и привезти её в Шамфар, чтобы сделать своей первой женой, матерью своих наследников, продолжателей династии уже не Румелов, а младших Сарпов. А сам Румелат с благословения великого царя он рассчитывал включить в состав старого Сарпаля, чтобы не было больше мятежной сатрапии.

– Но у него ничего не вышло. Почему?

– Всё просто – он не учёл, что юная и невинная Алилата была постоянной гостьей на камалистских бдениях в доме её матери и подобно своей покойной тётке Генетре выходить замуж за одного их Сарпов не хотела. Во всяком случае, так рано. Зато она всем сердцем хотела отомстить за тётку. Заручившись поддержкой выживших камалисток, что не побывали на злосчастном пиру, она решила устроить участвовавшим в заговоре вельможам ответный пир. Для этого она пригласила всех, кого считала повинными в смерти Генетры и жриц Камали в винный погреб, где уже были накрыты праздничные столы. Пока вельможи пили вино и ели жареных поросят, Алилата незаметно выскользнула из погреба и заперла его на все засовы. А потом по её команде поклонницы и поклонники Камали открыли потайной шлюз, и речные воды из ближайшего речного канала хлынули прямиком в подвал. Все, кто был там, утонули. Румелат остался без жрецов старых богов и вельмож-изменников. Так началась новая эра в истории Румелата, свободная от старых порядков и открытая новым законам и новому культу – культу красной богини Камали. И уже шестнадцатый год самопровозглашённая царица Алилата железной рукой правит сатрапией, и никто по сей день не в силах скинуть её с трона.

– Постой, а как же сын сатрапа Рахула, которого он отправил в Барият? Он тоже был в том подвале?

– История об этом умалчивает. Кто-то говорит, что был, кто-то утверждает, что он так и не доехал до столицы Румелата. Известно только то, что он бесследно пропал, и никто о нём больше ничего не слышал. Рахул потерял своего наследника, но не мог напрямую обвинить Алилату в его убийстве. Но просто так оставить его исчезновение он не мог. Что-то против Алилаты Рахул явно замышлял, но вот незадача, внезапно его сразила странная болезнь. Всё тело его покрылось чёрными нарывами, и спустя три дня Рахул скончался в страшных мучениях. По Старому Сарпалю тут же поползли слухи, что это было красное колдовство, что сама Алилата наслала на сатрапа смертельную болезнь, чтобы он не наказал её за гибель сына. Говорили ещё, что это гнев Камали обрушился на того, кто задумал навредить её верной последовательнице. В любом случае, сатрапа Рахула не стало, прямых наследников у него тоже не осталось, и престол в Шамфаре занял его семнадцатилетний племянник Сурадж.

– Это тот самый сатрап, при котором случились волнения в Старом Сарпале и фанатики объявили тромцев вне закона?

– Да, это Сурадж, взойдя на престол в свои двадцать лет решил, что без иностранных специалистов и передовых достижений техники его сатрапия вернёт себе милость обиженных богов и заживёт лучше прежнего. По сути, Сурадж ничем не лучше Алилаты в своём фанатизме. Она после обретения власти начала гонения на всех старосарпальцев и их покровителей в Румелате, Сурадж – на тромцев и всех, кто надеялся на модернизацию Старого Сарпаля и приобщение его к сообществу технологических стран. Потом Алилата принялась строить храмы в честь Камали, Сурадж – в честь богини-покровительницы всех Сарпов Инмуланы. Алилата продолжила реформы тётки и малость переборщила, когда наделила женщин большими правами, а вот мужчин, зачем-то решила ущемить. Сурадж тоже решил встать на путь перемен, но стал контрреформатором, вычистив сатрапию от остатков тромского присутствия, построив новые храмы старым богам и разрушив тромские кинотеатры, конторы и железную дорогу.

– Да эти двое правителей стоят друг друга.

– О да. И при этом их взаимная ненависть не знает границ. Всё началось с первого же дня восшествия Сураджа на престол после смерти дяди. Пока он был всецело занят борьбой с тромцами, Алилата решила перехватить инициативу и первой отправила к нему посла с необычным предложением. Алилата приглашала Сураджа погостить в её дворце. На короткий срок, которого будет достаточно для зачатия ребёнка. А после Сурадж может возвращаться в Шамфар и заниматься своими делами. Алилата же обязалась выносить ребёнка и родить его в срок. Если это будет девочка, она будет воспитывать её как истинную Румелку, наследницу румелатского престола. Если же родится мальчик, Алилата обязуется отправить его вместе с кормилицей в Шамфар к отцу, где, как она надеется, Сурадж воспитает его истинным Сарпом и достойным наследником.

– О, это такой хитрый ход. Я поняла. Алилата придумала беспроигрышную ситуацию, из которой она в любом случае выйдет победительницей. Никакого бесполезного брака и перетягивающего одеяло на себя мужа у неё не будет, только любовник на короткий срок. А после родится либо будущая правительница Румелата, либо будущий правитель Старого Сарпаля. В последнем случае Алилата и вовсе заложит под старосарпальский трон бомбу замедленного действия. Кто-нибудь из других её потомков однажды сможет заявить, что Старым Сарпалем правят их кровные родственники, а это значит, что столицу из Шамфара можно смело переносить в Румелат да и объединить уже сатрапии под властью Румелов.

– Как ты быстро всё схватила, – решил поддеть меня Стиан. – Вижу, все эти матримониальные интриги знати тебе понятны без лишних слов.

– Ещё бы, – усмехнулась я. – Так что Сурадж ответил Алилате на её предложение?

– Он выдвинул своё предложение в ответ. Он повелел послу передать правительнице Румелата, которая с чего-то вдруг возомнила себя царицей, что он сам ждёт её в гости и уже приготовил для неё тахту в комнате младших наложниц. Ещё добавил, что если Алилата будет мила с ним, покорна и умела на брачном ложе, то он так и быть, повысит её статус до старшей наложницы, и она сможет перебраться в комнату, где живут не двадцать с лишним девушек, а только девять.

– Вот это оскорбление.

– Именно так Алилата предложение Сураджа и расценила. Поэтому в ответ она отправила ему свиток с обещанием заполучить его голову в свою коллекцию, если он, в конце концов, не поделится с ней своим семенем. Сурадж тоже что-то отправил ей в ответ и, кажется, их переписка с угрозами и оскорблениями длится и по сей день. Но никто из них своего так и не получил. Сатрап Старого Сарпаля по-прежнему не приструнил свободолюбивую царицу, а Алилата так и не смогла разбавить династию Сарпов кровью Румелов.

– И голову тоже не получила.

– Не думаю, что она от этого сильно страдает. Говорят, у правительницы Румелата есть целая коллекция из говорящих черепов-предсказателей.

– Небось, каждый из них при жизни был её врагом.

– Или врагом культа Камали. Или неверным мужем её подруги, которого она наказала в отместку за её слёзы. Или жадным родственником какой-нибудь подданной, которая пришла во дворец просить справедливости для себя и свои детей, когда муж её умер, а его родственники гонят её из дома и хотят оставить без законно причитающегося наследства. Румелатки в последние годы получили невиданную поддержку со стороны закона и своей правительницы, которую искренне называют своей царицей. А вот их мужья несколько приуныли.

– Может, этим мужьям просто не надо притеснять своих жён? Не бить, например, не попрекать куском хлеба, не заставлять рожать по ребёнку каждый год? В Сарпале далеко не галантные джентльмены живут, кто-то должен был найти на них управу.

– Нет, ты не понимаешь. Одно дело издать законы, по которым сестра наследует равную долю с братьями, самостоятельно распоряжается семейной казной, является истинной госпожой в своём доме, где муж, лишь любимый гость, а если она захочет от него развод, то получит половину имущества, а если муж захочет от неё уйти, то он оставит всё имущество жене. А другое дело – когда за преступление против имущества женщины мужчина приговаривается не к штрафу и конфискации в пользу обиженной, а к усекновению головы. Или усекновению гениталий, если царица Алилата будет в хорошем настроении и даст ему шанс ещё немного пожить, а заодно замолить свои грехи в храме Камали, если выживет после изуверской операции.

– Да, ты прав, – устыдилась я своему энтузиазму, стоило мне услышать о румелатках, получивших шанс на достойную жизнь. – Алилата поступает бесчеловечно. Видимо, слишком много обид и унижений она перенесла от мужчин, раз стала такой кровожадной. Что-то мне уже не хочется вторгаться в её мрачное царство.

– Боишься?

– За тебя – ещё бы. Может, ну его, этот Румелат? Где там ещё остались не посещённые храмы Азмигиль? В Джандере? Может, лучше начнём с него?

– Даже и не думай, – отрезал Стиан. – В этот край разбойников ты со мной не поедешь. Там уже я не буду находить себе места и переживать за твою безопасность. Нет, туда я отправлюсь один. Когда-нибудь. После того, как ты поможешь мне пробраться в сердце Румелата.

– То есть, вся надежда только на меня?

– Да, любовь моя. Без тебя мне там не выжить. Без тебя я словно муравей под пятой великана.

Какое воодушевляющее признание. И всё же…

– Все эти истории о жестокости Алилаты ты слышал в Старом Сарпале?

– Да. Но кое-что и в соседнем Ормиле и Сахирдине о ней знают.

– А ты уверен, что в закостенелых патриархальных сатрапиях просто не могут смириться с существованием женщины-царицы, вот и выдумывают всякие небылицы об её кровавом нраве?

Стиан задумался:

– Может, ты и права. Наверняка кое-что они и приукрашивают. Но в последние годы в Старом Сарпале то и дело появляются румелатские беженцы. Они-то и рассказывают обо всех увиденных ими ужасах. Да, и они могут преувеличивать степень своих мучений, чтобы получить от старосарпальцев сострадание и поддержку, но всё же сотни и даже тысячи людей не могут ошибаться в одном – Румелат окутала красная пелена магии Камали. Её безжалостный культ многим стоил жизни и здоровья, а суровый нрав Алилаты и вовсе ставит под сомнение будущее целой сатрапии. Всё же это ненормально, когда мужчин и женщин ссорят, стравливают и противопоставляют друг другу. У общества, которое допускает такое, нет будущего. Однажды в нём просто не останется семей, дети перестанут рождаться, и на месте Румелата останется безлюдная земля. Это неправильно, румелатцы, да и не только они, достойны лучшего будущего. Намного лучшего, чем есть у них сейчас.

Да, он всецело прав. Глупо устраивать войну полов, если можно просто воспитать в людях уважение друг к другу и способность понимать ближнего. Мы вот со Стианом друг друга понимаем. И ценим. И очень любим. Значит, и другие могут понимать ценить и любить. Только кто бы в патриархально-матриархальном Сарпале научил этому людей?

Глава 3

Не прошло и месяца, как мы снова оказались на борту корабля, что нёс нас по волнам в сторону восточного побережья Сарпаля.

Стиан, как и обещал, отрастил густую бороду, из-за которой его лицо теперь стало слишком суровым и даже чуточку злым. Вернее, таким оно казалось, пока я в очередной раз не просила Стиана улыбнуться – всё-таки доброту и нежность в его глазах никакая растительность на лице не оттенит.

Пока мы плыли на юг, Рагнар не раз поддевал Стиана на тему его бандитской наружности и планов побывать в мужененавистническом Румелате. А меня он то и дело пугал разоблачением и продажей на ближайшем невольничьем рынке.

– Не слушай его, – говорил мне Стиан. – Никто тебя не разоблачит и никто не продаст. Я всегда буду рядом с тобой, всегда на страже твоего покоя.

Как я могла усомниться в его словах? Я ведь знаю, Стиан скорее пожертвует собой, чем подставит меня под удар. Как, и я пожертвую всем для него. Вместе нам нечего опасаться. Тем более мы предусмотрели всё, чтобы беспрепятственно добраться до границы с Румелатом и живыми вернуться обратно к побережью.

Была глубокая ночь, когда Стиан, наконец, сказал мне, что мы прибыли на место, и мне пора надевать мой жёлтый защитный мешок и отправляться в шлюпку, ведь скоро мы ступим на землю Старого Сарпаля.

Поднявшись наверх, я увидела, что корабль стоит на рейде так далеко от берега, на горизонте не видно ни одного огонька – вокруг только кромешная тьма, колышущаяся чернота за бортом и сумеречная палуба, почти не освещённая электричеством.

Дабы с берега нас не обнаружили раньше времени, экипаж корабля погасил наружные огни. И даже матрос взял с собой в шлюпку только небольшой фонарик, чтобы положить его на дно шлюпки и подсвечивать указывающий направление компас.

Сидя в шлюпке, я так боялась, что мы затеряемся в тёмном море и не найдём берега, но вскоре впереди забрезжили отблески голубых всполохов и тусклые жёлтые огни над ними. Кажется, это планктон вместе с волнами ударяется о берег возле ночного города.

Мы причалили в стороне от жёлтых огней, лишь бы оказаться на пустынном пляже подальше от людей. Пока Стиан выманивал из шлюпки Гро, а потом выгружал сшитые на сарпальский манер дорожные сумки, торбы и ружьё, я стояла на мокром песке, поправляла моё защитное жёлтое одеяние и натягивала на голову удлинённый капюшон-забрало.

– Я ничего не вижу, – пожаловалась я Стиану, когда газовая ткань застлала мне глаза. – Как я буду идти?

– Гро поможет, – сказал он и сунул мне в руку поводок.

Обвешанные поклажей, мы двинулись вперёд, кажется, вглубь леса. Стиан шёл позади меня, Гро всё время стремился рвануть вперёд и разведать для нас путь, я же словно телёнок на привязи еле поспевала за ним. В плотном одеянии мне сразу стало душно, а тут ещё полная неизвестность впереди, и сучки с корнями под ногами, о которые то и дело можно споткнуться и расшибить лоб.

– Стиан, – взмолилась я, – можно я сниму этот мешок? Никого ведь в этом лесу кроме нас нет, никто не увидит…

– Нет, нельзя, – непривычно сурово отрезал он, – и называй меня Шанти.

– Ладно, – немного оторопела я от столь жёсткой реакции. – Я думала, здесь безопасно.

– Мы ступили на землю Старого Сарпаля, здесь для тебя нет безопасных мест, Имрана.

– Прости?...

– Теперь тебя будут звать Имрана, – объяснил он, – ты ведь моя сводная сестра из проклятой деревни, ты полукровка, страдающая лучистым лишаем, вынужденная скрывать своё обезображенное лицо даже ночью, и зовут тебя Имрана. Обычное сарпальское имя, привычное сарпальскому уху.

– Ясно. Я поняла. А, может, всё-таки я хоть капюшон подниму и…

– Нет, Имрана, ни за что. Не вздумай делать этого. Ты должна следовать моим указаниям, понимаешь? Я очень сильно рискую, привезя тебя сюда. Если что-то с тобой здесь произойдёт, я этого никогда себе не прощу.

Да?.. с одной стороны приятно слышать, как сильно я дорога Стиану, а с другой – нежданная диктатура с его стороны душит меня не хуже жёлтого мешка на голове.

– В лесу даже ночью можно столкнуться с бродягой или припозднившимся путником, – продолжал он. – Ты не должна открывать лицо, пока мы не обойдём Фарияз и доберёмся до деревни, где живёт моя тётя Джия.

– Так мы видели с моря огни того самого города, где ты провёл детство?

– Да, это он. Но мы не станем туда заходить. Ты не станешь. Утром я пойду туда один, чтобы купить нам лошадей и провизию, а ты останешься в доме тёти Джии и не выйдешь оттуда до наступления глубокой ночи.

– Но я могла бы пойти на рынок с тобой… – хотела было возразить я.

– Нет, – был непреклонен Стиан. – В городе меня многие знают. Знают, что я племянник Биджу и Аджая, поставщиков персиков и абрикосов, и ещё знают, что никакой сводной сестры из проклятой деревни у меня нет. Так что в Фариязе тебе появляться нельзя. Когда будем проезжать через Манзо и Шамфар, попробуем зайти на рынок. Но, чувствую, там все от нас при виде твоего одеяния разбегутся. Но так даже лучше, толчеи у прилавков не будет.

Мы продолжали красться по узкой тропинке сквозь бьющие в лицо ветки и мрак. Мне казалось, что этот поход продлится до самого утра, но мы внезапно остановились, и Стиан спросил:

– Где твой нож?

– В сумке. А что?

– Достань и держи в руках. И Гро держи, а я пойду к дому тёти Джии, предупрежу её.

– Что, мы уже добрались до деревни?

– Да. Наконец-то.

Я долго рылась в сумке, пытаясь нащупать ножны, и вздрогнула, когда рука коснулась свёртка, в котором покоилась шкатулка с запертым на ключ кинжалом Камали. Нет, этот колюще-режущий предмет, что ещё недавно лежал в музее под защитным стеклом, я брать в руки пока не буду. Не время мне так рисковать. Моё сердце пока не свободно от злобы к мужчинам. Особенно, если один из них носит имя Адемар. И если занимает должность его советника, королевского министра, пресс-издателя, владельца алкогольного склада и директора винного магазина. В общем, моё сердце пылает ненавистью ко всем тем людям, кто разрушил до основания моё доброе имя и карьеру в королевстве. Ну ничего, придёт час, и я всем им отомщу, всем… Так, что-то я отвлеклась и не о том думаю. Наверное, близость кинжала Камали на меня так влияет.

Найдя обычный разделочный нож, я вынула его из сумки и получила одобрительное:

– Молодец. Ждите меня здесь, я сейчас.

А потом я услышала лишь хруст веток и ощутила, как поводок натягивается до упора. Гро хотел было рвануть за хозяином, но я не дала. Эх, если бы я хоть что-то видела…Этот мешок на голове лишил меня возможности заметить противника ещё на подступах к моему убежищу в зарослях. А что я буду делать, когда кто-то из селян случайно наткнётся на меня здесь? Махать ножом? Нет уж, лучше я приподниму капюшон и присмотрюсь к обстановке.

Стоило мне об этом подумать, как заросли зашуршали, и я услышала тихое:

– Имрана, это я, не бойся.

Проклятье, мог бы заранее подать знак, а то я чуть было не выронила нож от неожиданности.

– Я всё проверил, – коснувшись моей руки, предупредил Стиан. – На улице никого нет, свет в окнах у соседей не горит. Все спят, никто нашего появления не заметит. А тётя Джия дома одна, её муж уехал в Сахирдин вместе с дядей Биджу и дядей Аджаем продавать курагу. Идём к ней, она уже ждёт нас.

Мы подхватили сумки с торбами и пошли. Стиан всю дорогу придерживал меня за локоть, ибо ночная деревня оказалась не намного светлее ночного леса. То, что заветный дом уже рядом, я поняла по скрипнувшим петлям и стуку дверной ручки о стену.

– Тётушка, – прошептал Стиан, – мы пришли.

Он завёл меня внутрь глинобитного домика и поспешил запереть дверь, а я, наконец смогла разглядеть через защитную ткань тусклый свет масляной лампы и силуэт хрупкой седовласой женщины, что закуталась в длинный палантин.

– Сынок, – поражённо выдохнула она и попятилась прочь от меня. – Что же ты?.. За что так?... Зачем же ты проклятую в мой дом привёл? Мне же теперь до конца дней…

Она не на шутку испугалась моего жёлтого одеяния. Кажется, Стиан не успел ей сказать, с кем пожаловал в гости.

– Не бойся, госпожа, – поспешила я откинуть капюшон, – я не принесу в твой дом беду.

Теперь без ненавистной ткани перед глазами я смогла разглядеть тётушку Стиана. А она была настоящей копией Шелы. Только постаревшей копией, будто лет на пятнадцать. Всё-таки тяжёлая крестьянская работа и палящее солнце Сарпаля совсем не щадят здешних женщин…

– Сынок… – теперь уже просияла она, стоило ей увидеть моё лицо, вовсе не обезображенное пигментными пятнами, – так ты женился? И привёз жену познакомиться со мной? Наконец-то. Дочка…

Тут она подошла к нам со Стианом, сгребла в охапку своими щуплыми ручками и обняла:

– Видно боги услышали мои молитвы, и нашли для моего мальчика потерянную половинку ребра.

– Что ещё за половинка? – не поняла я.

– Так это ты, – возрадовалась тётя Джия, – ты, доченька.

– Местная легенда, – шепнул мне Стиан, – говорят, Мерханум создал женщину из глины и ребра мужчины.

Ах вот оно что. Теперь понятно, откуда в Сарпале эта тяга мужей повелевать жёнами – женщины для них даже не люди, а облепленные глиной рёбра, которые когда-то были частью мужского организма. Раз печёнка не бунтует против своего хозяина, то и женщина не должна… Хотя, что-то я не о том сейчас думаю. Тётя Стиана уверена, что мы с ним уже женаты, хоть это и не совсем так. Но я точно не буду разубеждать её и расстраивать – она ведь так рада, что её любимый племянник стал настоящим мужчиной по здешним меркам.

Несмотря на поздний час, тётя Джия завела нас в тесную комнатку с низким потолком из переплетённой травы, усадила на застеленную ковром циновку перед приземистым резным столиком с ножками в форме кошачьих лапок и принялась искать в уставленной глиняными сосудами кухоньке остатки вчерашнего ужина, попутно стряпая что-то новое.

– Тётушка, не надо, – хотел остановить её Стиан. – Мне так неудобно, что мы разбудили тебя. Отложи все дела до рассвета.

– Что ты, как же я дорогих гостей оставлю без угощения. Небось, всю ночь до меня шли, проголодались. Но ничего, сейчас я всё для вас сделаю.

И она сделала. И часа не прошло, как на столе появился шафрановый рис с сырными шариками, нутовый хлеб, жареные помидоры с лапшой, картофельные рулеты и пиалы с имбирным чаем и горячим молоком.

Мою голову быстро затуманил аромат пряных трав с медовым оттенком. Все блюда были такими сытными, а подушки на ковре такими мягкими, что меня быстро потянуло в сон. Всё-таки тяжело не спать всю ночь и бродить по лесу в поисках заветной деревни. Вон, уже и рассветные лучи пробиваются через дверную щель и дыры в стенах. Утро настало, а мне бы хоть на часок вздремнуть…

– Тётушка, – сказал Джии Стиан, – я пойду в город на рынок, а ты присмотри за Имраной. Никто не должен знать, что она здесь. Не впускай в дом соседей, не дай мальчишкам заглянуть в окно. Как только настанет ночь, мы уйдём, а пока…

Дальше я уже не слышала, о чём они говорят, и провалилась в сон. А когда проснулась, поняла, что Стиана рядом нет, зато тётушка Джия суетится на кухне, что-то напевая себе под нос.

Я смотрела на её длинную оранжевую юбку с красным орнаментом, на спадающий до пола платок, что покрывал волосы, и уже представляла, как сделаю портрет сидящей на земляном полу крестьянки, с упоением занятой стряпнёй.

– Доброе утро, госпожа, – потягиваясь, направилась я к ней, но тётушка тут же изменилась в лице и поспешила вытолкать меня обратно в комнату.

– Тише ты, – прошептала она, – не ходи к окну, а то соседки увидят.

Что-то я и вправду потеряла всякую бдительность. Окно в этом домике было только одно – на той самой кухоньке перед открытой печкой – и в нём не было ни намёка на стёкла – только решётки ограждали помещение от улицы, откуда доносился галдёж ребятни.

– Ладно, – шепнула я в ответ, – сейчас надену жёлтую накидку и осторожно выйду из дома в лес.

– Что? Куда ты собралась? Тебе нельзя выходить! Тем более в жёлтом. Тогда все соседи будут думать, что я приютила проклятую. Ещё мужу моему нажалуются, когда он с братьями моими вернётся из Сахирдина, а он меня точно за это поколотит.

– Но как же… – растерялась я. – Мне ведь надо выйти.

Тётушка задумалась, потом согласно кивнула, убежала в соседнюю комнатку и вернулась оттуда с эмалированной ночной вазой явно тромского происхождения.

– Вот, – сунула она её мне в руки и добавила, – ничего не стесняйся и не бойся. Я незаметно всё унесу, и никто не узнает, что в доме кроме меня кто-то есть.

Да уж, не думала я, что гостить в доме, из которого нельзя выйти, будет так тяжко. А ведь я должна была предвидеть это заранее и озаботиться вопросами гигиены. Но теперь уже поздно рассуждать…

Покончив с неприглядной процедурой, я дождалась, когда Джия вернётся в дом. По очереди мы брали в руки кувшин и лили струйку воды над плошкой, чтобы вымыть руки. А после была трапеза и разговоры.

Джия тихим шёпотом спрашивала, из какой я семьи, давно ли Стиан посватался ко мне, не жду ли я ребёночка. Получив на последний вопрос отрицательный ответ, она засуетилась и начала искать среди развешанных под потолком связок сухих трав ту самую, что обязательно поможет мне зачать и родить для Стиана здорового наследника. Объяснять, что именно сейчас зачатие мне противопоказано, ибо я приехала сюда работать и не знаю, как скоро вернусь домой, было бесполезно. Тётушка Джия была твёрдо уверена, что ребёночек нам со Стианом нужен как можно скорее, и потому всучила мне горсть сморщенных после сушки ягод. Я пообещала, что обязательно съем их, но позже – даже достала из торбы свою рабочую сумку и нашла в ней пустой футляр для кассеты, куда и пересыпала ягоды.

Увидев мои объективы, Джия заинтересовалась необычными предметами, а когда я показала ей камеру и объяснила, чем приехала сюда заниматься, она выбежала в другую комнату и вернулась оттуда со шкатулкой, в которой лежала толстая стопка фотографий:

– Вот, – начала она показывать мне снимки, – это Маджула, сестра моя младшая, совсем юная, а это муж её тромский. А это Шанти, мальчишечка ещё, а это Мияна, крошечка совсем. И собака их волосатая, белая. Страшилище зубастое, прыгучее…

Она показала мне черно-белый, уже пожелтевший снимок семьи Шелы, где она совсем молодая, где Стиану лет восемь, Мия ещё грудной младенец, и где ещё жив тот самый белый пёс, что сопровождал Шелу и Мортена в походе к оси мира, а потом нянчил Мию, а до неё, наверняка, и Стиана.

Джия тут же рассказала мне о том знаменательном дне, когда спустя десятилетия наконец встретилась с родной сестрой. Мортен привёз её вместе с Мией, Стианом и Зорким в Фарияз незадолго до падения тромской колонии. Эту историю я уже частично знала от дядюшки Биджу. Теперь же Джия поведала, что Шела была очень рада встрече с ней, но вид деревни взбудоражил в её памяти неприятные детские воспоминания, потому она поспешила отсюда уехать вместе с детьми и собакой и больше не возвращалась.

– Теперь вот только фотокарточки мне передаёт с Шанти.

– Госпожа, а фотографии ты кому-нибудь показываешь?

– Что ты, нет. Нельзя. Шанти запретил. Так и сказал, буду их тебе привозить, но только если никто не узнает. Даже дочерям и внукам не могу показать, когда они ко мне в гости приходят. И от мужа прячу. Только когда он по делам уезжает, тогда и достаю, чтобы посмотреть на сестрицу мою и деток её.

Всё-таки жизнь в Старом Сарпале после ухода тромцев стала очень напряжённой. Видимо, за тромские фотографии тут можно схлопотать обвинение в измене и шпионаже. Удивительно, и как только Стиан умудряется не привлекать к себе внимание властей, когда появляется в этой деревне и даже в Фариязе.

Джия продолжила показывать мне фотографии Шелиной семьи, и я отметила для себя в этой подборке две особенности. Первая – это временной разрыв. Вот чёрно-белые снимки, где Стиан ещё школьник, а Мия – младше, чем Жанна сейчас, и вот уже идут цветные фотографии возмужавшего Стиана и повзрослевшей Мии. Видимо, после изгнания тромцев из Старого Сарпаля прошло лет десять, прежде чем Стиан осмелился пробраться на свою историческую родину, чтобы начать научные исследования.

Вторая же особенность – это отсутствие на семейных портретах Жанны. Я внимательно смотрела на относительно свежие снимки со свадьбы Мии и Альвиса, даже снимки четвёртой свадьбы Шелы и Мортена. И негде не было Жанны. Даже на свежайших, переданных Джие лишь вчера фотографиях с нашей со Стианом помолвки и презентации – Жанны нет нигде. Кажется, Стиан скрывает её реальное местонахождение не только от настоящих родителей и кровожадных жрецов, но и от всей сарпальской родни. Но почему? Боится, что через Джию весть о том, что девочка так и не стала богиней, дойдёт до Ормиля? Или напротив, весть о бесследном исчезновении девочки уже дошла из Ормиля до Джии, а значит, она может сопоставить факты по фотографиям и поймать любимого племянника на лжи? Как бы то ни было, а я точно не обмолвлюсь при Джии о Жанне. Это не моя тайна, не мне её и открывать.

Мы ещё полдня проболтали с тётушкой о семье Шелы, о жизни в деревне, о былых годах, когда в Сарпале строилась железная дорога и ребятня, вместо того, чтобы помогать родителям в саду, просиживала штаны в школе. Поговорили и о сегодняшнем дне:

– А что нынешний сатрап, – спросила я, – не буйствует, не обижает простых людей?

– Что ты, как же мудрый Сурадж может людей обижать? Он наш заботливый отец. Пока он сидит на троне в Шамфаре, мы горя не знаем. Он как солнце для нас, а его первая жена всё равно, что луна. Пусть подольше они освещают небосклон и нашу землю своей благодатью. Да хранят их боги и небеса.

Да уж… Ну, а что бы мне ещё сказала простая сарпальская крестьянка, верящая в божественную суть здешней власти?

– Так чем же так хорош сатрап Сурадж? – всё же хотелось понять мне. – Может, он налоги снизил или пожаловал людям какие-то свободы?

Джия помедлила с ответом. Видимо, мой вопрос привёл её в замешательство и заставил задуматься, а что такого сделал здешний правитель, чтобы заслужить её дифирамбы.

– Может, – продолжила я, – он человеколюбив и не велит казнить людей за мелкие преступления? Может, строго наказывает мздоимцев и не даёт им обижать простой люд?

Джия молчала. И тогда я сказала:

– Ну, хоть что-то хорошее он делает?

– Так, сидит он в своём дворце в Шамфаре и в гарем к своим жёнам и наложницам исправно захаживает. А простые люди его не видят.

– И это хорошо? – с сомнением спросила я.

– Хорошо, очень хорошо, – неожиданно закивала Джия и тише обычного прошептала, – а вот если бы он из дворца да со всеми своими жёнами, наложницами, евнухами и слугами решил куда поехать, ой, не завидую я той деревне, возле которой они свои шатры поставили бы.

– Почему?

– Так кто такую ораву будет кормить, если не вся деревня? Помнится, дядя повелителя Сураджа Рахул в былые годы решил поехать к морю со своим двором. Так пять деревень их едой и скотом снабжали целый месяц. А потом люди по миру пошли. Разорились совсем. Пришлось им деревни свои покидать и идти новое пристанище себе искать, пока сборщики налогов на их след не напали.

– Так Рахул что, за снабжение людям совсем не платил? Требовал кормить его задаром?

– Так ведь как откажешь повелителю-то? Он же всё равно, что солнце на небе, а жена его первая – луна…

– Ладно, я поняла.

Да уж, о такой цене народной любви я только в учебниках истории читала. Про времена феодализма в Аконийском королевстве шестивековой давности. Правда там речь была не о поездках придворных к морю, а о королевской охоте, которая неслась по крестьянским полям и деревням не хуже тромской конницы, призванной истреблять всё живое вокруг. Вот только с обычаем дикой охоты было покончено после парочки крестьянских восстаний. С тех пор короли охотились исключительно в огороженных от внешнего мира угодьях и к простым людям с вымогательствами еды и скота больше не приставали. А здесь всё как в старину… Неудивительно, что для старосарпальца сатрап-затворник – самый лучший сатрап.

Неожиданно с улицы донёсся детский гвалт, чтозаглушал знакомый мне голос.

– Шанти, а где ты был так долго? Почему в деревню не возвращался?

– А куда ты ездил?

– А зачем ты бороду такую отрастил? Ты с ней теперь как разбойник с большой дороги.

– А может ты видел кумкальских великанов?

– А гулей встречал?

Вопросов было столько, что Стиан еле успевал от них отбиваться. Кажется, детвора не отпустит его, пока не услышит очередную сказку о странствиях паломника Шанти по самым удивительным уголкам Сарпаля. И Стиан не стал обманывать их ожидания.

– Великанов я не видел, а вот птиц ростом с пальму и цветов-людоедов навидался сполна…

А дальше он в красках поведал им о растительном и животном мире Гамбора, пока мы с Джией сидели внутри дома и ждали, когда же юная публика наслушается новых историй о диковинах и отпустит Стиана.

– Так всегда, – вздохнула Джия, – стоит только Шанти приехать в деревню, как все тут же начинают спрашивать его, где он бывал, что интересного видел. И стар и млад его истории любят послушать.

– А про Тромделагскую империю и жизнь там не спрашивают? Или их это интересует меньше, чем кумкальские великаны?

– Так дети же не знают, что Шанти за морем живёт. Они думают, он всё время странствует, из города в город переезжает, нигде не задерживается, а сюда только чтобы с роднёй повидаться приезжает.

– Как странно. А взрослые разве не говорят им, что он сын тромца да и сам по сути тромец и есть? Ладно, дети не застали те времена, когда тромцев изгнали из старого Сарпаля, и Шанти тогда лет на десять покинул вашу деревню. Но взрослые-то должны помнить, кто его родители и где он живёт на самом деле.

Мне и вправду было интересно, почему после всеобщей антитромской истерии, прокатившейся пятнадцать лет назад по всему Сарпалю, в этой деревне ещё остались люди, которые считают Стиана своим странствующим земляком и даже не помышляют о том, чтобы выдать его властям как тромского шпиона, кем он в сути и является.

– Так ведь, – ответила после некоторой паузы Джия, – зачем же детям об этом говорить? Ещё разболтают чего в городе. А нашей деревне потом как жить? Шанти к нам ведь на большом корабле приплывает, а мужчины наши на тот корабль всегда много персиков относят и с дорогими подарками возвращаются. Подарки они эти потом в Фариязе лавочникам продают, и хорошие деньги за них выручают. На них вся деревня и живёт. Так что никто не станет про Шанти лишнего болтать. Люди знают, если с ним случится что, никакой корабль с дарами к нам больше не приплывёт, и будем все мы голодать на персиках-то одних. А ещё они знают, если случится что с Шанти, прокляну я всех повинных в этом, и житья им с таким позором до конца дней не будет.

– А ты можешь проклинать, госпожа? – удивилась я. – Ты, наверное, и колдовать умеешь.

– Что ты, ничего я кроме как в саду и по дому работать не умею. Просто Шанти мне как сын, а материнское проклятие – оно самое сильное.

Ах вот оно в чём дело... Ну, теперь я могу быть спокойна за Стиана. Пока он является посредником между жителями деревни и Раграном, которому они сбывают выращенные фрукты, его позиции в деревне невероятно прочны. Конечно же, здешние крестьяне дорожат знакомством с ним. Небось, по той самой тропе, что привела нас в деревню, они ночами и носят ящики с персиками к морю, а в уплату получают вещи тромского производства, которые потом и сбывают на чёрном рынке.

Стало быть, контрабанда тромских товаров и фруктов между Флесмером и Фариязом прочно налажена. Силами Стиана в том числе. Помнится, когда мы только собирались в дорогу, он накупил в ближайшей аптеке пачки самых разных лекарств и сказал, что за них он выручит в Фариязе у знакомого аптекаря приличную сумму в местной валюте, которой нам хватит, чтобы купить одну вьючную и двух верховых лошадей, а оставшиеся деньги можно будет тратить на провизию по мере продвижения вглубь континента.

Пока за стенами жилища история о хищных кувшинчиках только набирала обороты, я, умирая о скуки и ожидания, решила немного занять себя делом. Аккуратно достав из сумки камеру, я направила её в сторону кухни, где в лучах заходящего солнца Джия уже месила тесто для лапши. Сделав пару снимков, я решила запечатлеть связки трав под потолком, потом детали резьбы на обеденном столике, низкую кровать в соседней комнате, застеленную тонким покрывалом, парочку сундуков с ковкой. А больше снимать было-то и нечего. Слишком аскетичная обстановка в этом доме. И явно не из-за нужды, судя по обильному столу и заверениям, что эта деревня явно не бедствует из-за безразличия к ней сатрапа и активного интереса Рагнара. Значит, дело в образе жизни, который не требует заполнять пустоту в душе красивыми безделушками.

Наконец, голос Стиана затих, но публика не желала его отпускать и требовала продолжение истории о гигантских птицах. И тут вмешалась Джия:

– А ну, расходитесь все, – через оконную решётку кухни прокричала она, – хватит уже выспрашивать про невидаль всякую. У меня тут ужин стынет. Шанти, иди уже в дом, завтра дорасскажешь про этих халапати.

Только грозная тётушка сумела разогнать детей и взрослых, и те со вздохами разочарования начали расходиться по своим домам. И сам Стиан, наконец смог зайти в дом, чтобы спешно поужинать и сказать:

– Мне нужно хоть немного поспать. Всё что надо, я купил, так что после полуночи можно ехать.

– Так скоро? – всплеснула руками Джия. – А может, ещё денёк погостите, а? Ну хоть пол денька?

– Не могу, тётушка, – с неподдельным сожалением сказал он и накрыл её маленькую ладонь своею. – Хочу, но не могу. Был бы я здесь один, но вот Имрана… Я должен как можно скорее увезти её подальше от людей. Никто не должен напасть на её след и что-то заподозрить, понимаешь?

– Да, сынок, – немного подумав, закивала она, – нельзя никому Имрану видеть. Лучше б ты жену свою вообще сюда не привозил, страшно ведь за неё. Сколько всяких подлых людей в городах живёт, стыда они из-за золота, обманом скопленного, совсем не знают. Одни жён своих прямо на рынках за долги продают, а другие женщин тех несчастных в свой дом рабынями покупают. А ещё, говорят, есть такие подлецы, кто чужих дочерей-красавиц ворует и вельможам сатрапа в их гаремы продаёт. И чем краше девица, тем больше за неё евнухи для господина своего заплатят.

Тут она так красноречиво посмотрела на меня, что мне пришлось сказать:

– Я уже не девица и по здешним меркам точно не красавица, а так, великанша с кошачьими глазами. В гарем меня точно никто не купит. Лишь бы за шпионку не приняли.

Тут Джия снова всплеснула руками и со страхом посмотрела на меня, но Стиан поспешил её успокоить:

– Ничего, тётушка, мы в Старом Сарпале задерживаться не станем. Будем ночами ехать к Румелату, а днём прятаться в лесу. Чем меньше нас будут видеть люди, тем лучше.

– Ой, а в Румелате-то ты сам как выживешь? В логове этой ведьмы-то Алилаты.

– Имрана поможет мне там не сгинуть.

– Да как же она поможет? Что она про ведьм румелатских-то знает?

– Много чего. Она их не раз видела, а они видели её. Не бойся за меня, тётушка. Я не пропаду. Пока Имрана рядом, мне бояться нечего. И ты за меня не бойся. Всё будет хорошо. И месяца не пройдёт, как мы вернёмся и снова будем у тебя гостить. Ты только жди и молись за нас.

– Всем богам молиться буду, сынок.

– Ну, тогда они точно помогут нам отыскать путь к храмам Азмигиль и вернуться обратно.

Глава 4

Мы покинули дом Джии глубоко за полночь. Перед отъездом я тоже успела немного вздремнуть, но конная прогулка в ночи всё равно убаюкала меня, и я невольно вспомнила странствия по Сахирдину на верблюде и мерную качку между его горбов, от которой меня неумолимо тянуло в сон. Если бы обезьяны в лесу не взвизгивали и Гро изредка не лаял на них в ответ, я бы точно вывалилась из седла, когда веки в который раз предательски смыкались.

Как только позади нас забрезжил рассвет, впереди по левую руку, я увидела позолоченный лучами лес, по правую – поросшее травой поле с узкой полоской в виде двух параллельных, но извилистых рядов из сиреневых цветов-метёлок, а между ними у кромки леса затянутую плющом груду чего-то большого и узкого.

– Что это там впереди? – спросила я Стиана.

– А ты угадай, – с озорной улыбкой предложил он.

Я призадумалась. Там впереди лежит поросший зеленью земляной вал? А где же огромная яма, вместе с ним возникшая? Ничего подобного в поле моего зрения нет, только две полосы из сиреневых цветов, что тянутся далеко-далеко. Почти как размотанные по земле ленты. Длинные такие многокилометровые ленты… Так, а эти цветы разве случайно выросли так упорядоченно и строго параллельно?

В голове тут же появилась догадка и я развернула лошадь, чтобы подъехать ближе к цветочным полосам. Внезапно копыто лошади звякнуло обо что-то в траве. Я решила спешиться и осмотреть находку. Я так и знала – это рельсы! Железнодорожные пути. После пятнадцати лет простоя они попросту заросли, скрывшись из виду. А та позеленевшая глыба у кромки леса, это ведь…

– Там лежит опрокинутый вагон? – спросила я Стиана.

– Бери выше. Целый состав.

Мы подъехали ближе, и я не упустила шанс достать камеру и начать съёмку. Это было грандиозно – огромная проржавевшая махина полностью исчезла под паутиной из лиан, воздушных корней и ползучих стеблей с широкими листьями. Природа всё же одержала победу над порождением рук человеческих. Зелёная стихия неспешно поглотила плод инженерной мысли и лишний раз продемонстрировала, что люди не в силах подчинить себе леса, реки и поля – уж скорее те заставят человека подчиняться своей воле.

Я обошла опрокинутый состав и даже углядела под паутиной из стеблей табличку с тромской надписью "Шамфар – Фарияз". Теперь понятно, откуда и куда курсировал состав, пока не сошёл с рельсов. Небось, озверевшая толпа фанатиков опрокинула его, а потом радостно улюлюкала, приговаривая, что истинные сарпальские боги помогли им одолеть железного змея, которого запустили на их священные земли коварные тромские захватчики.

– Едем дальше, – поторопил меня Стиан, – я хочу, чтобы ты увидела дорогу на Манзо, вернее, то, что от неё осталось. Это удивительное место. Было когда-то. А сейчас оно стало ещё удивительнее.

Он заинтриговал меня не на шутку. Мы всё ехали вслед за путеводными рядами из цветов, пока они не привели нас к поросшему лопухами валу возле скрытой в траве железной дороги.

– Это что, платформа? – спросила я. – Здесь была станция?

– Да. Вон она, присмотрись.

Я проследила, куда указывает Стиан, и увидела небольшой домик из серых блоков, с которого давно осыпалась штукатурка, а кровля и вовсе провалилась. Теперь из бетонного каркаса торчали пока ещё тонкие стволы деревьев и ветвистые кроны вместо крыши. Смотрелось это так, будто перед нами гигантский вазон с вышедшей из-под контроля растительностью.

– Значит, здесь была железнодорожная станция? Но что это за место? Тут рядом нет ни деревни, ни города? Кого и куда отсюда возили?

– Это сейчас здесь ничего нет. А до переворота там, за можжевеловой рощей было большое фермерское хозяйство и поля для выпаса скота. Коз, овец и коров оттуда потом везли по этим путям в столицу. Лет семь у людей, кто жил вдоль железной дороги, не было проблем с покупкой мяса и скотины. Даже бедняки могли себе позволить раз в неделю суп из субпродуктов, а у богачей на столах и вовсе каждый день была мраморная говядина. Сейчас такого изобилия в Старом Сарпале нет. Хотя, на столах богачей ничего с тех пор не изменилось. Ну, да хватит об этом. Едем дальше.

С этими словами Стиан двинулся вперёд, Гро побежал следом за его лошадью, а я немного отстала, чтобы успеть заснять бывшую железнодорожную станцию в объятьях зелени. Почему-то мне казалось, что ничего удивительнее этой платформы посреди поля нам больше не встретится. Я ошибалась.

Когда я нагнала Стиана, то увидела впереди небольшой холм. Почему-то Стиан держал путь прямиком к нему и даже не пытался объехать. Ох, не хочу я карабкаться вверх, да ещё вместе с лошадью…

Мне стоило немалых усилий, чтобы смириться с неизбежным, как вдруг я разглядела у подножия холма чётко очерченный чёрный прямоугольник. А потом в этом прямоугольнике появилась белая точка, и я всё поняла:

– Да это же тоннель!

Я припустила к холму, всё ещё не веря своим глазам. Поразительно, никаких бетонных стен на склоне, никакой облицовки снаружи – травы и кустарники скрыли под собой всё следы постройки. Осталась только сквозная дыра в холме. Интересно, на сколько метров вглубь она тянется? Сейчас подъеду ближе и обязательно узнаю.

– Эмеран! – крикнул мне Стиан и тут же осёкся, – Имрана, не ходи туда. Снимай снаружи, но внутрь не заходи.

Я спешилась у входа в тоннель и спросила:

– Мы разве не поедем через него?

– Нет. Там могут быть змеи или другие гады, которые прячутся от жары в тени. Лошадей мы туда точно не поведём. Просто любуйся видом снаружи и фотографируй.

Что ж, он прав, там во тьме может скрываться что угодно. Вон, даже Гро потоптался у входа в тоннель, принюхался и не стал заходить внутрь. Ну ладно, последую его примеру. Я же не дурнее охотничьего пса. Хотя ладно, на пару метров вглубь я всё равно зайду, чтобы сделать кадр, будто и вправду пересекла объятый тьмой тоннель и вот-вот выйду наружу навстречу солнечному дню.

– Имрана, – укоризненно покачал головой Стиан.

– Я всего на пару шажков зайду и сразу обратно, – пообещала я.

– Сильно сомневаюсь.

– Да ничего не случится.

С этими словами я решительно направилась во тьму, развернулась и даже успела сделать пару кадров, а потом мне показалось, что за спиной кто-то стрекочет. А может и шипит. Да ну их, эти снимки…

Стиан рассмеялся, когда я пулей выскочила из тоннеля и оглянулась, не ползёт ли кто за мной следом.

– Ну что, получила порцию острых ощущений? – и, не дожидаясь моего ответа, он сказал, – Поехали, дальше будет ещё интереснее.

Я взобралась на лошадь и долго гадала, пока мы объезжали холм, что такого удивительного может за ним скрываться. А когда увидела, то обомлела.

За холмом распростёрлась лощина, а за ней высился ещё один холм. Железная дорога нависла над пропастью и устремилась к следующему тоннелю, а держали её в воздухе высокие сваи эстакады.

Мы не спеша спускались в лощину, а я всю дорогу не могла оторвать глаз от рукотворных свай и запутавшихся между ними деревьев, лиан, воздушных корней с листьями и даже белыми цветами, которые превратили эстакаду в сплошную зелёную стену, что разрезала долину меж холмами на две части.

Мы оказались на дне лощины, но Стиан запретил мне приближаться вплотную к сваям, ибо не был уверен, что по прошествии многих лет вся эта конструкция сохранила свою устойчивость и не обрушится нам на головы. Я прислушалась к его словам, но не особо в них поверила. Со стороны переплетённая естественными подпорками железнодорожная эстакада выглядела намного прочнее любой другой инженерной конструкции. Уверена, если подрезать верхушки деревьев, что протиснулись между шпал, и пустить по путям поезд, эстакада выдержит его, будь он даже гружён углём или рудой.

К вечеру мы успели пересечь одну лощину, обогнуть следующий холм, потом снова перейти долину, где я смогла запечатлеть ещё и позеленевший ото мха на бетоне железнодорожный виадук с двадцатью арочными пролётами.

Незадолго до захода солнца мы остановились у очередного тоннеля. Вход в него плотно закрыла свисающая со склона бахрома из вьющихся стеблей и лиан, но я всё равно раздвинула её и заглянула внутрь. Не знаю, насколько сотен метров тоннель протянулся вглубь холма, но светового пятна у противоположного выхода я так и не разглядела.

– Заночуем внутри, – неожиданно заявил Стиан, спешившись, – Манзо уже близко, как раз за холмом. Здесь в долине время от времени кочуют пастухи, так что лучше нам укрыться в тоннеле подальше от любопытных глаз.

– А как же змеи? – напомнила я ему. – А если там ещё и дикие звери устроили логово? Сколько в этом тоннеле метров?

– Чуть больше километра.

– Да там целое стадо тигров, медведей и всяких шакалов может вместиться. Нет, я там спать не буду. Это опасно.

– Снаружи тебе оставаться ещё опасней. Здесь по ночам ходят люди, Имрана. Они порою хуже диких зверей.

Он смотрел на меня так укоризненно и в то же время встревожено, что я, в конце концов сдалась:

– Ладно, уговорил. Надеюсь, змеи оттуда скоро уползут на ночную охоту, а зверьё выбежит наружу от наших криков. Но как быть с огнём? Разве свет из тоннеля не пробьётся наружу и его отблески не увидят в городе?

– Не переживай, тоннель извилистый, так что если свет и вырвется наружу, то едва заметный. За жителей Манзо и пастухов из долины можешь не переживать, они примут его за огни поезда-призрака и ещё целый год не осмелятся даже близко подойти к холму.

– Поезд-призрак? – поразилась я. – Расскажешь мне эту историю?

– Обязательно. Только давай сначала нарубим и соберём дрова, привяжем лошадей и окурим тоннель едким дымом трав, чтобы сразу дать понять нашим ползучим и четвероногим соседям, что мы им не рады.

И мы принялись за дело, торопясь закончить все приготовления до захода солнца. И вот, уйдя вглубь тоннеля на пару сотню метров, мы, наконец уселись у костра, разведённого меж ржавых рельсов. Стиан соорудил над огнём подобие треноги, к которой подвесил котёл, и в ожидании позднего ужина в кромешной и глухой тьме он поведал:

– В Манзо от торговцев на рынке я не раз слышал историю, что в самую тёмную ночь, когда луна скрыта тенью или тучей, по старым железнодорожным путям с уханьем и лязгом едет призрачный поезд. Им управляет дух машиниста, которого когда-то по наущению жрецов Инмуланы растерзала толпа на городской площади. Его привязали к столбу и забили камнями за то, что он тромец и ещё за то, что супротив воли сарпальских богов своим техническим колдовством мог оживлять груду металла в виде поезда и приводить её в движение. Ещё на той площади побили палками и полуживыми кинули в ров кочегаров поезда, после чего их сожгли заживо. Теперь их мятежные души мчатся вместе с поездом-призраком по старым путям, хватают и кидают в огромную топку всех сарпальцев, что попадутся им на пути. А в вагонах поезда-призрака едут все убиенные во время религиозных волнений тромские рабочие и их семьи. Они все пытаются уехать домой, в родные края, но старая железная дорога заставляет их кружить по Старому Сарпалю, не находя покоя. И всякий раз, проезжая мимо очередного города, где жрецы Мерханума призывали сарпальцев громить тромские дома, души убиенных шлют, и ещё долго будут слать проклятия на головы своих убийц и всех их потомков до тринадцатого колена. Вот поэтому люди здесь стараются обходить стороной старую железную дорогу. Все в Старом Сарпале знают – тромские духи не пощадят никого из сарпальцев, как и сами сарпальцы не жалели тромцев, когда пронзали пиками строителей, насиловали их жён и разрубали на куски их детей. Поезд-призрак настигнет каждого, кто осмелится приблизиться к путям хоть днём, хоть ночью. А уж если зайти в тёмный тоннель, то последнее, что ты увидишь в своей жизни, будут огни приближающегося поезда, языки пламени, что вырываются из огромной топки, и лопаты призрачных кочегаров, что загребут тебя на ходу и кинут в огонь отмщения.

На этих словах позади нас что-то рухнуло, и лязг металла ещё долго расходился гулким эхом по тоннелю. Я поёжилась:

– Это правда, что ты сейчас рассказал? – хотелось узнать мне.

– Про поезд-призрак? – неожиданно улыбнулся Стиан. – Это просто легенда, не бойся. Там в тоннеле, наверное, камень из кладки упал на рельсы, вот и вся разгадка жутких звуков из темноты. Призрачные кочегары с лопатами тут точно не появятся.

– Я имею в виду те страшные вещи, что старосарпальцы творили с тромцами. Они, правда так озверели во время восстания?

Улыбка тут же исчезла с губ Стиана и он понуро ответил:

– Люди, оказавшись в толпе, имеют свойство терять рассудок, когда умелые манипуляторы говорят им, кто именно виноват во всех их жизненных бедах и что надо сделать, чтобы боги больше не отворачивались от старосарпальцев и вновь одарили их своей милостью. Жрецы Инмуланы и Мерханума изначально выступали против появления тромских специалистов в Старом Сарпале. Они говорили, что разработка недр калечит землю, какой её создал Мерханум, а строительство иноземных северных домов и железной дороги в сарпальских городах гневит Инмулану, верную защитницу династии Сарпов и всего сарпальского, что только есть на свете. А ещё богов гневило то, что сарпальцы стали больше работать на тромских стройках и меньше ходить в их храмы, и, следовательно, стали меньше нести даров на алтари, а те деньги, что раньше жертвовали храмам, теперь люди стали откладывать на покупку тромских товаров и копить на учёбу детей в Тромделагской империи. Теперь понимаешь ужас жрецов, когда они представили, каким будет Старый Сарпаль, если тромцы и дальше будут извлекать прибыль из недр и вместе с тем давать простым людям работу и шанс выбраться из нищеты, чтобы зажить совсем другой жизнью?

– Они поняли, что их власть тает на глазах. Они не могли предложить людям ничего кроме страха перед богами. А людям надоело бояться. Они увидели, что может быть другая жизнь, где всё зависит от них самих, от их усердия и трудолюбия, а не от настроения незримых сил.

– Да, именно так старосарпальцы и начали переосмысливать свою жизнь. Именно в те годы и появилась мода среди состоятельных вельмож посылать своих детей учиться во Флесмер. Люди попроще заработать на свою мечту о красивой жизни в короткий срок не могли, но перемен в жизни очень хотели. Поэтому в Тромделагской империи и объявились первые беженцы, в основном разорившиеся после поборов арендодателей крестьяне. Люди начали покидать Сарпалию, потому что узнали, что в этом мире у них может быть совсем другая жизнь, как у тромцев, например. И этого жрецы не могли принять. При прошлом сатрапе Рахуле у них были связаны руки, так как он прекрасно знал свою личную выгоду от сотрудничества с горнорудными компаниями из Флесмера. Но когда его не стало, и на престол взошёл его молодой племянник Сурадж, жрецы смогли найти подход к нему и поняли, как воздействовать на его неокрепший разум. Сурадж по неопытности дал им полную свободу действий, и тогда жрецы вышли на площади, чтобы взбудоражить толпу и сказать, что тромцы вовсе не благодетели, что они оскверняют старосарпальскую землю и обирают людей, и у тех никогда не будет сказочных богатств, какие есть в тромских домах. Поэтому отныне все люди, что пришли на площадь, вправе пойти к каменным тромским жилищам, ворваться в них и забрать себе всё, что тромцы нажили за долгие годы пребывания в Старом Сарпале, пока простые люди ютились в глинобитных лачугах, трудились от восхода до зари и довольствовались скудной пищей. Отец рассказывал, что всё случилось слишком внезапно, никто даже не предполагал, что в одночасье в тромские кварталы заявятся возбуждённые кричащие люди и начнут бить стёкла, врываться в дома и вытаскивать оттуда людей, издеваться над ними. На железной дороге не сразу узнали, что творится в городах. Тысячи фанатиков устроили шествие от одной станции к другой и тоже громили здания и избивали людей. Им пытались препятствовать и тромские охранные отряды и даже старосарпальцы, которые работали на станциях, но силы были неравны. Отец в те дни инспектировал станцию в Камкуте, что севернее Манзо. Он говорил, что туда примчался израненный обходчик, сарпалец, и сказал, что к ним движется разъярённая толпа, надо всем срочно убегать и спасаться. Начальник станции и глава охранных отрядов тут же помчались в город за своими семьями, и кроме отца никаких крупных руководителей на станции больше не осталось. И тогда он понял, что надо брать ситуацию в свои руки. Он взял командование охранным отрядом на себя, всё-таки военное прошлое дало о себе знать. Их было всего восемь человек с оружием – отец со своим охотничьим карабином и семь охранников – остальных сбежавшие начальник станции и глава отрядов забрали с собой как персональных телохранителей. И вот через четверть часа на путях показалась толпа. По команде отца был дан залп в воздух, а потом охранники направили ружья на толпу, и она тут же остановилась. Отец громко спросил, зачем все эти люди пришли сюда и чего хотят. Надо сказать, что немногие тромцы тогда утруждали себя изучением сарпальского языка и местных устоев, что в итоге и привело в кровавым волнениям на почве глубокой неприязни к чужакам. Так что обращение моего отца к предводителям восстания на их родном языке произвело впечатление. Толпа остановилась, и один из зачинщиков сказал, что народ хочет, чтобы сарпальская земля была свободна от чужеземцев. И тогда отец сказал, что уважает желание стросарпальцев и обещает, что все тромцы покинут страну и уплывут обратно на север. Он попросил три дня для эвакуации рабочих и их семей и гарантии, что людей никто не тронет ни в их домах, ни в поездах, пока они будут ехать к побережью, чтобы сесть на пароход и навсегда покинуть Старый Сарпаль.

– И они послушали Мортена?

– Те люди – да. Кто-то из них уже слышал истории об отце, что он хоть и строгий полицмейстер, но одинаково справедлив и к тромцам и, что важно, к сарпальцам. За этого его многие уважали. И поэтому предводители восстания решили, что могут положиться на слово моего отца.

Вот это да. Наверное, это первый раз, когда мне приходится восхищаться Мортеном. Это теперь он в обычной жизни просто грубиян и циник. А когда-то в критической ситуации смог взять ситуацию под контроль, и сделать то, что должны были делать другие должностные лица – спасать людей.

– И он смог эвакуировать людей за три дня? – спросила я.

– Из Камкута – да. Но были и другие города, где начальники станций и охранных отрядов не смогли найти с восставшими общий язык. Фактически, отец организовал поиски выживших, он уговорил поездную бригаду одного из составов проехаться по перекрёстной ветке и поискать выживших. Это было очень опасно, потому что сарпальцы не желали больше видеть идущие по путям поезда. Где-то они пытались разбирать пути, где-то закидывали вагоны камнями и копьями. Отец никогда мне об этом не говорил, но я знаю от других очевидцев, что порой им приходилось отстреливаться и даже давить преградивших пути фанатиков.

– Так это и послужило основой для легенды о поезде-призраке с тромцами, который губит сарпальцев, – догадалась я.

– Отчасти. Я думаю, легенда о поезде-призраке появилась только потому, что после изгнания тромцев у старосарпальцев появилось время многое переосмыслить. Когда гнев и желание громить прошли, они увидели, что жизнь простых людей изменилась, но далеко не к лучшему. У многих не стало оплачиваемой работы, с рынков исчезли облегчающие быт товары. Электричество пропало, вода в водопроводе тоже. Совсем не радостная жизнь настала, люди то и дело стали вспоминать, что при тромцах-то было лучше. А потом пришло осознание из-за чего и кого тромцев в Старом Сарпале больше нет. Да, об этом не говорят вслух, но люди не могут не чувствовать своей вины за то, что равнодушно смотрели, как убивают женщин и детей. Им стыдно, в глубине души они понимают, что виноваты в страшных преступлениях. А за всякое преступление должно быть наказание. Вот этот поезд-призрак и есть орудие возмездия для всех старосарпальцев, которые громили тромские кварталы и теперь боятся, что кара их непременно настигнет. И, знаешь, порой страх – это достойное наказание. Из тюрьмы можно сбежать, а от страха отделаться куда сложней.

Он замолчал. А я не знала, что тут ещё сказать. Стиан прав, страх – суровая кара для тех, чья совесть нечиста. Наверное, именно поэтому мы решили смастерить факелы из палок и пропитанных маслом полосок ткани. С ними мы неспешно принялись гулять по тоннелю, сначала в одну сторону, что вела к выходу в долину, где пастухи и сейчас могут перегонять скот, а потом мы пошли в другую сторону, что вела к городу неподалёку. Пусть и там и там видят призрачные огни в тоннеле, пусть со страхом думают о поезде-призраке и вспоминают о невинно убиенных людях. Нет ничего плохого, когда совесть не спит, а душа рефлексирует о том, что есть хорошо, а что плохо.

– Завтра на рынке обязательно будут разговоры о том, что призрачные кочегары уже выехали на поиски новых жертв, – заметил Стиан, когда мы на подступах к выходу из тоннеля повернули обратно и пошли к нашему костру. – После этого ещё месяц никто и не подумает приблизиться к рельсам, не то, что их перейти.

– Это хорошо для нас?

– Просто замечательно. Мы можем и дни, и ночи передвигаться вдоль путей, и никто нас там даже не подумает беспокоить.

– И как далеко мы сможем зайти? Где кончается железная дорога?

– На наше счастье – у границы с Румелатом. Когда-то правительница Генетра изъявила интерес к строительству путей, но дело не успело дойти даже до планирования и инженерных изысканий. Но ветку на всякий случай довели до границы. На будущее, которое так и не настало.

– Значит, мы сможем ехать и ехать, никуда не сворачивая, и так доберёмся до Румелата?

– Нет, свернуть всё же придётся, когда будем приближаться к Шамфару. Когда-то в центре города был столичный вокзал, так что пути ведут прямо в город. Вернее, вели. Пока их не разобрали.

– Но в жёлтой хламиде я ведь смогу хоть через тряпку посмотреть на колыбель сарпальского государства?

– Завтрашний день покажет, – не слишком-то охотно сказал он.

– А что будет завтра?

– Завтра заедем на рынок в Манзо. Там и поглядим, как на твоё появление отреагируют люди.

– Звучит как-то не очень хорошо.

– Не бойся, я ведь буду рядом. Манзо – город небольшой, рынок есть и на окраине, так что если что-то пойдёт не так, мы успеем сбежать.

Хм… а это звучит совсем уж скверно. Как мне теперь заснуть и перестать вспоминать слова Рагнара о том, что меня обязательно разоблачат и продадут на невольничьем рынке в первом же городе, куда мы войдём? Наверное, только объятия любимого и помогут мне прогнать дурные мысли. Стиан обещал, что рядом с ним мне ничего не грозит. Значит, пока мы вместе, я всегда могу чувствовать себя в полной безопасности.

Глава 5

Манзо встретил нас ощеренной крепостной стеной, распахнутой пастью ворот и перекинутым через ров с затхлой жижей языком моста. Мне и вправду казалось, что мы въезжаем прямиком в глотку древнего чудовища, которое непременно перемелет нас, прожуёт и выплюнет. Прямо как тромцев когда-то… Всё-таки вчерашний рассказ Стиана наложил свой отпечаток на моё восприятие окружающей действительности. А ещё растерянные взгляды стражей у ворот и шепотки простых прохожих, что шарахнулись, завидев нас:

– Смотри, какой косматый полукровка к нам заявился. Взгляд у него недобрый. Точно лихой человек.

– И ещё лишайную с собой притащил. Накликает она на нас беду.

– Точно. Говорят, сегодня ночью на холме видели блуждающие огни. Наверное, призраки снова собираются на пиршество и скоро поедут искать себе добычу на потеху…

– Ну всё, теперь ночью из дома ни шагу ногой. Я слышал, плотник Рупеш в том году после заката побежал лекаря для захворавшего сына искать, и вдруг возле пекарской лавки, где раньше заморские извозчики обитали, услышал он, как лязгает что-то, будто из-под земли вырваться хочет.

– Так это ж колеи железные, которые с корнем вырвали и булыжниками вымостили, затрепетали. Не иначе тромские духи на повозке своей призрачной выехали на охоту по старой памяти, где при жизни по колеям железным шастали.

– Плотник Рупеш так и подумал. И припустил он вдоль по улице, а за ним всё невидимая повозка грохотала, и голоса гаденькие вслед кричали: "Не спеши, всё равно поймаем, в печи поджарим и съедим. Косточки твои обглодаем и шакалам кинем, а душу твою себе оставим. Будешь ездить с нами по всей земле, и глодать своих братьев до скончания века". Рупеш такого страху натерпелся, что словами не описать. И пока он с улицы-то не свернул, под которой раньше железные колеи лежали, повозка всё ехала за ним, грохотала, а духи всё гоготали и грозились его съесть. Еле спасся.

– Ох, проклятое там место, на улице где лекарь живёт. Надо город переносить, а то сожрут тут всех гули заморские, кровопийцы-людоеды проклятые…

А дальше люди у ворот так увлеклись осуждением поезда-призрака, который до сих пор ездит по ночам по разобранным путям к снесённому вокзалу, что им уже не было никакого дела до меня и Стиана.

Мы беспрепятственно въехали в город. Вымощенная булыжником улица вела нас вдоль глинобитных хижин деревенского образца к многоэтажным строениям из кирпича. Кажется, здесь бедняцкие дома тесно соседствуют с жилищами богачей. Как будто город разрастался очень медленно и не успевал разделиться на кварталы. Сначала была лишь парочка изысканных домов вельмож, вокруг которых ютились лачуги их слуг, потом появились новые дворцы, чьи хозяева хотели жить поближе к представителям своего круга, а вокруг этих дворцов снова начали строиться домишки челяди. В общем, блеск и нищета шли здесь рука об руку. И я, сидя в седле, поспешила ненавязчиво прижаться ногой к висящей на боку лошади дорожной сумке, чтобы запечатлеть всю эту красоту.

Да, кроме моей обычной камеры, которую на всякий случай пришлось спрятать вместе с сумкой для объективов под моим просторным одеянием, я привезла сюда ещё и чудо тромской техники – миниатюрную камеру с объективом, встроенным в отверстие дорожной сумки, и спусковым механизмом в виде тросика и пружины, приделанным к застёжке. Спасибо отцу Рагнара, главному аналитику Службы внешней безопасности Тромделагской империи, – скрепя сердце, но он всё же отдал профессиональный шпионский аппарат Стиану, взяв с него обещание, что он вернёт его обратно в целости и сохранности. А ещё предоставит снимки, им сделанные.

Вот так я, герцогиня Бланшарская и маркиза Мартельская снова наступила на те же грабли и угодила в круговорот шпионских игр. Только теперь мне придётся сотрудничать не с земляками, а тромцами. Правда, без всяких условий и угроз, зато с незаменимой в этом путешествии скрытой камерой и обещанием заплатить гонорар за возможность просмотреть плёнки до публикации мною фотографий.

Что ж, когда-то Стиан сказал, что сотрудничество с разведкой – это неотъемлемая часть его работы. Значит, и мне стоит относиться к этому так же просто – я ведь ничего не потеряла, согласившись принять помощь отца Рагнара, напротив, только приобрела возможность снимать там, где публично демонстрировать тромскую технику опасно для жизни. Лишь бы нога попала точно на спусковую пружину и не заслонила отверстие для объектива в сумке. А то тут кругом столько всего интересного…

Скрипя колёсами, мимо нас проехала запряжённая волом телега, гружённая яблоками. Вслед за ней потянулась череда мужчин с закинутыми на плечи шестами и подвешенными к ним с двух концов полными коробами орехов. За мужчинами ехали водовозы с огромной бочкой в повозке, потом шли женщины с полными тряпья корзинами на головах.

В городе кипела жизнь, да и сам город источал жизнерадостность своими красками: жёлтые и красные стены домов, роспись на фасадах, даже цветочные мозаики на стенах и изразцы у дверей домов. А ещё мы видели золочёные статуи котов – они были повсюду – у входов в храмы, возле ступеней, ведущих к крыльцу каждого богато украшенного жилища, на площадях в виде лепнины на чашах фонтанов. Коты, котята, котищи – поблёскивающие на солнце статуи всех размеров скалили пасти и выкидывали вперёд когтистые лапы, словно предупреждая – не подходите близко, мы охраняем покой людей, что стоят за нашими спинами. Кажется, эти многочисленные изваяния олицетворяют богиню-кошку Инмулану, ту самую, что покровительствовала Великому Сарпу и сподвигла его завоевать весь континент. Теперь она, видимо, бережёт всё то, что первый из Сарпов заполучил в кровопролитных боях и что его потомки теперь тщательно охраняют.

Поездка по городу радовала мой глаз даже несмотря на жёлтую ткань перед глазами, что заглушала все краски. Не беда, я ведь обязательно увижу всю эту красоту в цвете, когда проявлю плёнку из миникамеры. Эх, жаль только, что объектив в дорожной сумке нацелен исключительно на прохожих и первые этажи. Поэтому великолепный особняк с резными решётками на балконах в кадр не попадёт. И конусовидный храм с шестью ярусами, что устремился навершием в виде застывшего в прыжке тигра прямо в небеса.

Следующим моим разочарованием стал рынок, вернее то, что, спешившись, я уже не могла тайно снять всё обилие тканей, специй, утвари, женских украшений и разнообразной снеди, которые лежали на лотках торговцев. Нажимать лёгким движением ноги на пружину куда легче и незаметнее, чем стоять всё время рядом с лошадью и теребить рукой сумку. Впрочем, именно это мне и пришлось делать, потому что торговцы гневными окриками запретили мне приближаться к их лавкам.

– Сиди рядом со скотом, лишайная. И даже не думай браться руками за товар. Ты его испортишь. И проклянёшь. И кто тогда будет покупать у меня дыни? Я же разорюсь. Из-за тебя. Так что сиди там и не двигайся. И собаку белоглазую попридержи, а то мало ли какая и от неё будет беда.

Вот так нам с Гро и пришлось ютиться рядом с лошадьми, пока Стиан ходил между рядами и пополнял наши запасы.

– Что, полукровка, – доносились до моих ушей насмешливые реплики лавочников, – ни один приличный человек не захотел отдавать за тебя свою дочь, так тебе пришлось искать жену среди лишайных? Ну, ты и плут. Сам себя обхитрил, небось там под тряпкой уродина редкостная сидит, вся обожжённая, со струпьями вместо кожи. Ты же, небось, без молитвы богам и ночи пережить рядом с ней не можешь. Просишь у них сил, чтоб со страху не помереть и до утра дожить с женой-то такой.

Тут по торговому ряду прокатился заливистый смех. Кажется, всем здесь доставляло удовольствие лишний раз унизить сына тромца и напомнить ему о его полной никчёмности в очищенном от иноземцев старосарпальском обществе.

– А ты не завидуй, – ответил остряку Стиан, – Это сестра моя единокровная от отца моего, гуляки. Так что раз тебе мысли о ночи с лишайной покоя не дают, можешь свататься к ней, я не против.

Тут снова разразился хохот, но уже над говорливым лавочником, а тот только чертыхнулся и сунул Стиану купленный им кулёк с мукой, лишь бы он поскорее убрался со своими предложениями подальше от его лавки.

Стиан с довольным видом направился в нашу с Гро сторону, а мне что-то вдруг стало не по себе. Он ведь это просто для острастки лавочника сказал ему, что готов отдать меня первому встречному? А почему от этих слов страшно мне, а не наглому торговцу?

– Ну что, пойдём в мясной ряд? – беззаботно сказал он мне.

– По-дём, – буркнула я, стараясь изобразить дефект речи, чтобы все вокруг думали, будто у меня из-за болезни и испепеляющего солнечного света полчелюсти отвалилось, и смотреть на меня без покрывала в ночи чревато сердечным приступом, не меньше.

Взяв поводья в руки мы пошли вперёд, то и дело встречая на пути крикливых коробейников, которые, однако, при виде меня тут же замолкали и старались прижаться к торговым рядам, лишь бы не приблизиться ко мне ненароком. Нет, всё-таки жёлтое покрывало и проклятие лишайных – удобная вещь. С такой легендой мне в этой сатрапии всё нипочём.

Мы приблизились к мясному ряду, а там к моему удивлению не было ни нарубленных окороков, ни филе, ни вырезки с салом. Здесь вообще не было прилавков и мясников с окровавленными фартуками и ножами – только клетки с живыми курами, утками, индюками, и загоны, где живой хряк роет рылом землю, корова чешет рога о балку, а бараны и козы равнодушно жуют сено в своём вольере.

Так, всё понятно, мясо на жаре быстро портится, поэтому его предпочитают покупать живьём. А красавцев-коней и голосистых кенаров в клетках тем более – они нужны людям для совсем других целей.

Стиан остановился у клеток с курами и принялся торговаться с владельцем птицы, а я последовала дальше, но мясной ряд вскоре кончился, и за ним я увидела просторную площадку и сидящих прямо на земле людей, что безучастно смотрели в пустоту.

Их смуглые, почти почерневшие от солнца лица за редким исключением не выражали ничего кроме смертельной усталости от этой жизни. Даже у баранов в загоне по соседству было больше осмысленности в глазах, чем у этих страдальцев.

Я пригляделась и заметила на шеях мужчин деревянные таблички. Что там было написано, я не имела ни малейшего понятия и потому обратилась к Стиану, когда он принялся привязывать к нашему грузу клетку с раскудахтавшимися птицами.

– Проч-тай.

Стиан немного подумал и сказал:

– Ты не хочешь этого знать, поверь.

– Проч-тай, – повторила я.

Стиан вздохнул и после непродолжительной паузы принялся показывать то на молодого мужчину, то на юношу, приговаривая.

– Должник, ест мало, не склонен к побегу, пятьсот дирхамов. А тот беспризорник, ловкий и расторопный, стоит четыреста дирхамов. А там сидит вор, он умеет писать и читать, покорный, за него просят тысячу дирхамов. И ещё клятвопреступник, выносливый, годится для тяжёлых работ, стоит девятьсот дирхамов.

У меня волосы встали дыбом от увиденного и услышанного. Так, значит, скотный рынок в этом городе плавно переходит в рынок невольников, где люди за свои проступки становятся живым товаром наряду со свиньями и коровами? Нет, это невозможно, недопустимо. А ведь здесь под открытым небом на самом солнцепёке в стороне от мужчин ютятся ещё и женщины.

– Проч-тай, – настояла я, указывая на девушку.

– Имрана, не надо. Ты только расстроишься и…

– Проч-тай.

Он снова вздохнул, но выполнил моё желание:

– Дочь рабы, немая, может стать личной служанкой госпожи, тысяча дирхамов.

– Ещ-ё.

– Сестра должника, девственница, играет на ситаре, согреет постель, две тысячи семьсот дирхамов.

– Ещ-ё.

– Бродяжка, умеет петь и танцевать, ублажит в постели, две тысячи дирхамов.

Кажется, в этом момент я потеряла веру в человечество. Ничего отвратительнее и грязнее мне слышать не приходилось. Сколько же здесь людей, столько судеб, столько страхов и несбывшихся надежд. И всех этих людей с душой и собственным образом мыслей свели до набора функций, что перечислены на табличках и так точно оценены. До чего же безумный мир…

Внезапно от мрачных мыслей меня отвлекли женские крики. Одна из невольниц сидела в сторонке со связанными руками и ногами и безудержно рыдала, пока к ней не подошёл надменного вида мужчина в красном жилете с неким подобием розог в руке и не накричал на неё:

– Прекрати! Ты – женщина, ты должна подчиняться воле своего мужа.

– Но мои дети! Дети…

– Твой муж получил за тебя деньги и теперь сможет накормить ваших детей. Радуйся, что смогла послужить им. А теперь сиди здесь и жди, когда тебя купят.

– Кто она? – спросила я Стиану.

– Жена должника, – нахмурившись, начал читать он надпись на её табличке, – умеет вести домашнее хозяйство, нянчить детей, угодит своему господину в постели за тысячутриста дирхамов.

Да что же это такое? Каким же подонком надо быть, чтобы свои долги переложить не плечи жены и отправить её на невольничий рынок, чтобы она угождала в постели не пойми кому?! Что это за муж такой?! Да какое он право имеет после содеянного называться мужчиной?!

– Ну, всё, пошли отсюда, – шепнул мне Стиан и пошёл к оставленным нами животным.

Я последовала за ним, но подойдя к своей лошади, обернулась, нащупала одной рукой спусковой механизм под застёжкой дорожной сумки, а другой взяла лошадь под уздцы, чтобы она развернулась на месте и встала боком к невольничьему рынку. Одно нажатие на застёжку, и снимок сделан. Пусть теперь весь мир узнает, что творится в Старом Сарпале, так рьяно очищенном от иноземцев и их порядков.

– … и рабы станут господами, – вдруг послышался скрипучий голос неподалёку от площадки с невольниками, – в День Очищения всё переменится. Раб станет господином и будет править в Шамфаре. Такой же раб как вы. А может, кто-то из вас станет сатрапом на семь дней?

Я повернулась и увидела всклокоченного старика с длинной бородой, что распласталась поверх светлой рубахи. Он стоял напротив усталых мужчин-невольников и всё пытался им что-то втолковать, но те никак не реагировали на его слова:

– Верьте. Надейтесь. Молитесь. Всякий клятвопреступник может войти во дворец сатрапа и насладиться ласками десятков его наложниц. Всякий вор может вкусить изысканные яства с золотых блюд. Всякий убийца может сесть на трон Великого Сарпа, чтобы искупить грехи его потомка. День Очищения близится. Молитесь богам, и они кинут свой жребий, чтобы избрать одного из вас новым сатрапом. Семь дней один из вас будет властителем мира. А потом – вечная свобода…

– Корми их сказками, давай, – усмехнулся надсмотрщик с розгами. – Выберут их, как же. Жрецы дальше Шамфара свой нос не кажут, сатрапа на замену ищут в столичных казематах. Надо было в Шамфаре грабить и убивать, – прикрикнул он на невольников, – чтобы семь дней перед смертью пожить как царь. Так что дорога вам одна – или в тюремную яму, или в хлев к новому господину – за миску похлёбки прислуживать и со свиньями в одном загоне спать.

На этом он противно рассмеялся, а старик махнул рукой и с ворчанием пошёл прочь от безучастных к его приободряющим речам невольников.

– О чём он говорил? – шепнула я Стиану. – Что ещё за День Очищения?

– Не здесь, – категорично прервал он меня. – Потом.

Ах да, я же местная прокажённая по имени Имрана, я не могу не знать про здешние обычаи. Ладно, больше не буду задавать подозрительные вопросы в публичном месте.

– Идём скорее отсюда, – излишне напряжённо сказал Стиан и заставил меня встать между нашими лошадьми и крепостной стеной. Кажется, он хочет меня спрятать за массивными фигурами животных. Но от кого?

– Иди медленно и не высовывайся, – всё так же напряжённо шепнул Стиан и взял в руки поводья, чтобы потянуть наших лошадей в сторону рыночных ворот.

Я послушно держалась в их тени, даже сгорбилась, чтобы ещё больше скрыться из виду прохожих, но не прошло и минуты, как позади послышался голос того самого торговца, что распекал Стиана, но обращённый к новому покупателю:

– Да что вы все сегодня сюда съехались? В деревне вашей лишайной что, разом у всех куры кончились? Вон, землячка твоя с братцем уже парочку прикупили. Вы там по соседству один курятник сколотите что ли, болезные.

Проклятье, там что, к прилавку подошёл ещё один человек в жёлтом? Настоящий лишайный? Это плохо, это очень плохо. Стиан прав, надо поскорее убираться отсюда, пока у нас не возникли неприятности.

Мы уже почти добрались до рыночных ворот и даже ступили на мощённую улицу, как позади послышалось взволнованное:

– Сестрица, постой, не спеши. Сестрица…

Ну вот, он меня заметил. И теперь не отвяжется, пока не узнает, кто из его односельчанок скрывается под жёлтым покрывалом.

– Молчи и ничего ему не говори, – шепнул Стиан и заставил меня сесть в седло, а сам встал перед лошадью, словно желая оградить меня ото всех прохожих и нежеланных собеседников.

– Малика, это ты? – подбежал к нам низкорослый человек в жёлтом. – Или ты Амита? Или Хема?

Хорошо, что я сижу верхом, и он не может верно оценить мой рост, иначе бы не пытался опознать во мне одну из своих знакомых. Он бы сразу понял, что я не сарпалька.

– Чего тебе? – непривычно грубо обратился к нему Стиан.

– Так это… – замешкался человек в жёлтом, – поприветствовать решил землячку.

– Она не из твоей деревни.

– А из какой? – резонно вопросил незнакомец и добавил, – А ты-то сам кто?

– Я её единокровный брат.

– Да ладно? Что-то я не слышал, чтобы у нас или у соседей жила полукровка. Нет у нас таких.

Проклятье… теперь нас точно разоблачат.

– Я вот тоже сколько жил и не знал, что тромец, который мою мать соблазнил, ещё и в лишайной деревне отметился. Скрывала мать от меня это, только с неделю назад проговорилась. Говорит, есть у тебя или брат или сестра от дочери старого мельника.

– А… – поражённо протянул лишайный, – от Субейды, значит, мельничьей дочери… Так она ж, вроде замужем за Махешем, плотником.

– Ну, так это уже не нашего ума дела. Спасибо, конечно, Махешу, что сестру мою как родную растил, а теперь уж моя очередь родной крови помочь. Что она хорошего в вашей деревне видит? Совсем уже вся коростой покрылась. Не дело это. Вот, повезу её на богомолье в храм Азмигиль в Тумкулам. Там и целебные источники есть. Люди от слепоты излечиваются, так может вода та и от лишая поможет. Так что едем мы в Тумкулам, некогда нам разговоры разговаривать. Бывай.

И, пока лишайный не успел опомниться, Стиан увёл лошадей подальше от рынка, а потом и вовсе вскочил в седло, дал команду Гро бежать впереди, и мы поехали прочь из Манзо.

– Что теперь будет? – добравшись до укрытия в виде очередного железнодорожного тоннеля, спросил я. – Нас раскрыли? Тот человек вернётся в деревню и узнает, что дочь той Субейды никуда и ни с кем не уезжала?

– Надеюсь, что да, – глядя сквозь меня сказал Стиан. – Не хочу, чтобы из-за моего вранья у тех людей были проблемы.

– Но тогда они поймут, что ты вёз под жёлтым покрывалом кого-то другого. Что, если лишайные сообщат властям о бородатом полукровке, который то ли похитил какую-то женщину, то ли скрывает от глаз людей иностранку?

– Лишайные не спешат выносить свои проблемы дальше родных деревень. Не думаю, что тот человек тут же кинется к стражам сообщать о нас. Возможно, он проговорится о странном происшествии, когда снова поедет на рынок в Манзо. Но это будет не скоро. Мы успеем добраться до Шамфара, а может, даже до границы с Румелатом, а стражи поедут по ложному следу на север, в Тумкулам. Не бойся, всё под контролем. Я не дам тебя в обиду.

Я это знала, и потому не стала больше забивать голову напрасными опасениями.

За день, мы преодолели пару оврагов, пересекли по навесному мосту бурлящую реку, а к следующему дню достигли Шамфара, столицы Старого Сарпаля.

Глядя на высокие крепостные стены и затаившиеся за ними пики высоких храмов, я желала только одного:

– Проедемся по городским улицам? Посмотрим на старосарпальскую архитектуру. Если я смогу сделать фотографии скрытой камерой, они станут изюминкой в нашей новой книге.

– Не думаю, что это хорошая идея, – безрадостно отозвался Стиан.

– Думаешь, там мы снова встретим кого-то из проклятой деревни?

– В Шамфаре? Вряд ли, они так далеко не забираются, разве что по какому-нибудь особому поводу.

– Например, ради Дня очищения? – тут Стиан с подозрением посмотрел на меня, а я спросила, – Что это за мероприятие? Религиозный праздник? Или какой-то местный фестиваль?

– Это день, когда сатрап очищает свою совесть от грехов, что сотворил, восседая на троне Великого Сарпа. Помнишь, я рассказывал тебе об этом обычае, когда в Сахирдине мы нашли кладбище тел ненасытных сатрапов. Там ещё были нержавеющие колонны с рисунками ритуала умерщвления старого правителя и вселения его духа в тело нового.

– Точно. На тех колоннах был запечатлён ритуал обезглавливания. Ты ещё сказал, что подобный ритуал сохранился в Старом Сарпале.

– Когда-то он был именно таким, как на тех колоннах. Великий Сарп стал князем, когда убил предыдущего правителя по воле то ли Инмуланы, то ли жрецов именно ради исполнения ритуала очищения. Но самого Великого Сарпа никто не дерзнул убивать, когда прошло семь лет, отведённых на грехи властвования. Для него и его потомков был придуман ритуал с передачей на семь дней всей власти, а значит и грехов, другому человеку.

– Точно, – припомнил я, – ты говорил, что его выбирают из отъявленных бандитов, кого потом и казнить не жалко. Вот только тот бандит все семь дней может безнаказанно творить самые страшные злодеяния, чтобы повеселиться напоследок. Значит, об этом говорил невольникам старик? Этим он хотел их приободрить?

– Если надежды нет, в ход пойдут любые обещания. Тот человек не пророк, а просто юродивый. Почему-то ему кажется, что тем людям станет легче от мысли, что семь дней любой из них может пожить как сатрап.

– Мы заедем в Шамфар?

– Зачем? – насторожился Стиан.

– Хотелось бы увидеть то место, где будет проходить ритуал очищения, – честно призналась я. – Кстати, как скоро это случится?

– Не знаю. Семь лет – это приблизительный срок. Жрецы пользуются лунным календарём и ждут небесных знамений, чтобы назначить точную дату. Может, День Очищения случится через неделю. А, может, через полгода. В любом случае, нас в это время в городе не будет.

– Ну, так может, хотя бы заедем посмотреть на столичные храмы и площади? Ну, пожалуйста, я хочу дополнить нашу книгу снимками Шамфара. Это необходимо для визуального противопоставления его румелатской столице. Правительница Алилата против сатрапа Сураджа. Барият против Шамфара. Ну, давай, заглянем туда всего на часик. Ничего плохого за это время точно не случится.

– Не знаю, – покачал головой Стиан. – Фотографии Шамфара раритетом никогда не были. Тромские фотокорреспонденты в своё время исследовали его вдоль и поперёк.

– Так ведь это когда было. Наверно, те снимки делали ещё на черно-белую плёнку. А у меня цветная. Это будет новый, свежий взгляд на некогда знакомый тромцам город. Поедем. Всего на часик.

– Не думаю, что нас подпустят близко к придворцовой площади, – немного смягчился Стиан. – Главное представление в День Очищения проходит именно там.

– Ну, тогда посмотрим на прилегающие к ней улочки. Или храмы. Или другие площади.

– Ладно, уговорила.

В общем, сопротивление было сломлено. Стиану не оставалось ничего другого как пойти мне на встречу. Иначе бы я от него не отстала – и он это прекрасно знал.

Окраина столицы встретила нас грязными улицами, хмурыми лицами людей, одетых в обноски, и обилием нищих, что цеплялись к нам через каждые десять метров, выпрашивая милостыню.

– Господин, подай на пропитание моим семерым детям. Уж месяц, как ростовщик разорил меня и продал мою землю. Вот, теперь не знаю, как прокормить семью…

– Господин, помоги, в доме моём десять ртов и все мы голодаем с тех пор, как хозяин вдвое поднял плату за наши комнаты. Хоть и работаю я от зари и до захода, а не водится у меня столько дирхамов, чтобы и крышу над головой иметь, и накрытый стол …

– Господин, подай хоть монетку. Обманул меня богатый сосед, хижинку мою с землёй себе без спросу забрал, забором огородил, а потом хижинку сломал и теперь на её месте каменную пристройку к своему дому делает. Судья за меня и семью мою не заступился, всё, что было у нас, соседу отдал. А я теперь вот думаю, неужто придётся мне старших дочерей на невольничий рынок вести, чтобы младших прокормить…

И такие просители встречались нам на каждом шагу. И каждому из них Стиан давал по паре монет. Этих безумных историй о жадности богатых и о несправедливости к бедным я наслушалась с лихвой. Теперь я ещё больше прониклась словами тётушки Джии о том, что им в деревне хорошо живётся, пока сатрап сидит в столице. Да уж, а вот столичным обитателям рядом с сатрапом и выращенными им эксплуататорами живётся тяжко. Очень тяжко, раз они, не будучи лодырями, теряют последнее и не могут заработать себе даже на еду, в то время как ростовщики, арендодатели и влиятельные соседи при поддержке продажных судей становятся ещё богаче.

После долгой поездки через трущобы мы добрались до рынка, чтобы пополнить свои запасы и сделать вид, что едем далеко на юг к храму Азмигиль в городе Хамакур, что на границе с Бильбарданом. Надо уметь запутывать следы.

– Говорят, на Запретный остров пришла чума, – прислушивалась я к рыночным сплетням, пока Стиан покупал нам фрукты. – Как знать, может там уже полгорода перемерло. А может, и сам…

Тут справная женщина в годах сделал трагическую паузу, а её тощая как соломинка знакомая сказала:

– Неужто исполнится пророчество Печального Индера? Придут чёрные дни, Запретный остров расколется и провалится в море, когда не станет в столице великого царя, а нового выбрать не из кого будет.

– Типун тебе на язык, – упрекнула её приятельница. – Боги не допустят такого. Пусть великий царь Фархан и его сыновья живут и царствуют ещё долгие и долгие годы. А Запретный остров под воду уйдёт не на нашем веку. Может, лет через двести пророчество сбудется. А, может, и тысячу.

– Ой, не знаю. Не к добру чума на остров пришла, не к добру. Никогда её там не было, боги не допускали, а теперь…

Я бы и дальше слушала городские сплетни об островной столице Сарпаля, как вдруг между торговых рядов пронеслись грубые окрики, а потом люди стали бежать к выходу, теснимые стражами в одеждах цвета запёкшейся крови.

Неужели это по мою душу? Нас выследили, нас раскрыли? Как же был прав Стиан, когда не хотел заезжать в Шамфар. Ну, почему я его не послушала?!

Стоило мне об этом подумать. Как он подбежал ко мне и скомандовал:

– Уходим.

Мы похватали поводья и устремились к выходу, а стражи всё сновали между рядов и гнали всех людей прочь с рынка. На миг я обернулась и увидела за их спинами мужчин в роскошных зелёных одеяниях и стайку людей в таких же просторных мешкообразных покрывалах как моё, только чёрного цвета. Кажется, это женщины, их там больше дюжины. Но кто они такие и почему из-за них стражи выгнали всех с рынка? У них что-то похуже лучистого лишая? Может, та самая чума?

Об этом я спросила Стиана, когда мы ехали вдоль просторной улицы мимо богато украшенных лепниной домов, и он сказал:

– Нет, это не чума. Там под чёрными покрывалами скрыты от глаз людей или жёны, или наложницы сатрапа Сураджа. Простым смертным не дозволено видеть их лица и фигуры, вот евнухи в зелёных кафтанах и выводят их на прогулку в чёрных покрывалах. В городе такие дамы появляются редко, но вот ювелирный ряд на рынке посещают по нескольку раз в год. По такому случаю стражи выгоняют всех покупателей и торговцев подальше с рынка, чтобы никто и близко не подошёл к женщинам правителя.

Ясно. Всё как всегда. Наложницы и жёны всего лишь красивые вещички в коллекции сладострастного властителя. Никому он не показывает любимые игрушки, ревностно оберегает их, чтобы их не украли и не играли в них место него. А то, что игрушки живые и обладают человеческими чувствами и мыслями – ему ведь невдомёк.

Проезжая мимо высокого дома с резными решётками в виде восьмиугольного орнамента, я невольно засмотрелась на кружевную звезду из дерева и даже притормозила, чтобы пару раз нажать ногой на пружину скрытой камеры и запечатлеть этот шедевр столяров. Но я никак не ожидала, что за этой самой решёткой вдруг замельтешит чья-то фигура, а потом решётка взмоет вверх и в оконном проёме покажется взволнованное округлое лицо с поседевшей бородой и крайне удивлёнными глазами.

– Шанти? Ты ли это? Что ты тут делаешь?

Из окна высунулся мужчина и пристально уставился на Стиана, будто увидел призрака или как минимум того, кого уже и не чаял увидеть.

– Господин Шиам? – не меньше мужчины удивился встречи с ним Стиан. – А ты-то как здесь? Я думал, ты живёшь в Бунгуре…

– Живу я там, куда дела позовут. А вот что тебя сюда снова привело?

– Дела, господин Шиам. Как и тебя.

– Знаю я твои дела, – резко прервал он его. – А ну-ка быстро езжай на задний двор и живо в дом.

– Но…

– И слушать не стану. Сегодня ты ночуешь под моим кровом и под моей защитой.

– Господин Шиам, но я не один.

Тут Стиан кивнул в мою сторону, а мужчина с подозрением покосился на меня, о чём-то подумал и в итоге сказал:

– Ладно, разберёмся, с кем ты там странствовать вздумал. А теперь оба езжайте на задний двор, я жду.

На этом решётка на окне опустилась, и мужчина исчез из нашего поля зрения, а Стиан послушно направил лошадь вдоль ограды к заднему двору.

– Кто этот человек? – следуя за ним, тихо спросила я. – Он опасен?

– Нет, что ты. Это господин Шиам, купец. Его семья издавна торгует тканями, даже поставляет их во дворец сатрапа. Он очень уважаемый человек. И всегда держит своё слово.

– И как это понимать?

Через минуту мы свернули с улицы и оказались в укромном переулке у ворот, за которыми открывался вид на ухоженный сад с цветущими клумбами, аккуратно постриженными кустарниками и фонтаном перед фасадом трёхэтажного дома. И пока мы ждали кого-нибудь из слуг, кто впустит нас во двор, Стиан рассказал:

– Когда-то отец помог господину Шиаму получить разрешение на грузоперевозки по железной дороге. А ещё он свёл его с владельцами текстильных фабрик империи, и с тех пор господин Шиам один во всём Старом Сарпале получает из Флесмера синтетические ткани, каких здесь отродясь не делали.

– О, так это ещё один деловой партнёр вашего семейства, – поняла я. – Сначала сборщики фруктов в родной деревне Шелы, потом торговец тканями.

– Ты права, они все не чужие нам люди. Господин Шиам когда-то сказал отцу, что он ему теперь как брат, а брат брату всегда и во всём поможет. Когда случилось восстание, господин Шиам укрыл в своём бунгурском доме на побережье отца, машинистов и кочегаров эвакуационного поезда и ещё две семьи рабочих, которых они вывезли из Хамакура. Их поезд дошёл до Бунгура и они должны были дождаться парохода, который шёл вдоль побережья и забирал в каждом порту спасшихся тромцев. Ждать в самом поезде было нельзя – толпа бы быстро нашла его на путях и убила бы всех, кто был внутри. Поэтому отец пробрался к дому своего старого друга и попросил убежища. И господин Шиам ему не отказал. Три дня девять взрослых и трое детей были под его защитой. И никто в городе так и не узнал, что в доме торговца Шиама жили беглые тромцы. А пять лет назад, когда я по собственной глупости угодил в арестантскую яму в Бунгуре, отец под покровом ночи высадился из шлюпки близ города и пробрался к дому господина Шиама, чтобы просить помощи. Это господин Шиам подкупил городской совет и помог мне выйти на свободу. Это в его доме мы с отцом переждали день, чтобы ночью уйти к побережью и сесть на корабль. Так что если и есть в Старом Сарпале безопасное для нас место, то это любой из домов господина Шиама. Если он пообещал дать нам кров и защиту, то он даст. Здесь нам точно ничто не может угрожать.

Мы всё ждали, когда же кто-нибудь из слуг откроет нам ворота, но внезапно во дворе показался сам хозяин. Суетливо оглядываясь, он подбежал к ограде и впустил нас внутрь.

– Теперь всё в порядке, – сказал он Стиану. – Слуг я отослал кого в кладовую, кого в конюшню, кого в баню. Их в доме нет, никто не увидит, как вы пришли ко мне.

– А твои домочадцы, господин, будут ли они нам рады? Может, нам не стоит стеснять их?

– Сын моего друг Мортена не может никого стеснить в моём же доме. Мои сыновья держали язык за зубами и никому не сказали, что однажды в наше доме прятался выкупленный арестант с севера, не скажут ничего и сейчас. Правда, уже неделю в моём доме гостит мой зять с семейством. Но он тоже никому ничего не скажет, если дорожит родством со мной.

– А твоя жена и дочери?

– А им никакого дела до того, кто на мужской половине гостит, быть не должно.

– Боюсь, на сей раз так не получится.

Тут мы, оставив Гро во дворе, зашли в дом. Двери закрылись, и Шиам повернулся к нам, вернее, ко мне:

– Кто там у тебя под покрывалом? – с подозрением спросил он Стиана. – Кто с тобой приехал?

– Имрана.

Тут он коснулся моей руки, и я поняла, что настала пора открыть лицо. Я откинула капюшон, ожидая от Шиама какой угодно реакции, но только не:

– Журналистка, – со знанием дела заключил он.

– Что? Нет, я не…

– Не обманывай, я тебя знаю. Никакая ты не Имрана. Ты даже не тромка. Я видел твою книгу о горной сатрапии.

– Да? – окончательно пришла я в смятение.

Желая доказать свою правоту, Шиам повёл нас со Стианом в тёмную комнату, где я вначале увидела превеликое множество рулонов самых разных тканей, а потом и высокий шкаф с запертыми на ключ дверцами.

Пока хозяин отцеплял от пояса связку и искал подходящий ключ, я принялась разглядывать текстильное богатство, украдкой щупая его для верности. Так, похоже, тут шёлк и сатин тесно соседствует с вискозой. Натуральные ткани и искусственные. Так, а это очень похоже на нейлон. На сарпальском ткацком станке такое точно не делают. А искусственную кожу тем более. Теперь я понимаю природу крепкой дружбы Мортена и торговца тканями. По его поручению Рагнар привозит в Старый Сарпаль уникальные материи, Шиам их сбывает щедрым покупателям и зарабатывает неплохие деньги на эксклюзивном товаре. Вот только…

– Разве всё тромское здесь не запрещено? – шепнула я Стиану.

– Не для состоятельных людей, любящих комфорт. Своим поставщикам они советуют говорить, что тромские товары они нашли на старых заброшенных складах времён строительства железной дороги, и вообще это трофеи.

– И власти готовы закрыть глаза на такие выдумки?

– Власти и сами не прочь одевать своих жён и наложниц в красивые наряды.

За нашими спинами скрипнули петли. Мы обернулись, и перед нашими взорами предстал распахнутый шкаф Шиама. Я глазам не поверила, когда увидела полки, плотно уставленные книгами. Нет, даже не книгами – альбомами. По корешкам я поняла, что там стоят журналы мод, сборники репродукций известных тромских и даже аконийских художников прошлых веков, каталоги музейных экспонатов. А ещё там были иллюстрированные путеводители и фотоальбомы.

Проведя пальцем по полке, Шиам нашёл мой чахучанский альбом и тут же вытащил его, чтобы раскрыть на форзаце и продемонстрировать мне мой же фотопортрет.

– Это ты, госпожа. А это, – тут он пролистнул несколько страниц и остановился на вступительной статье с благодарностями, – а это имя Шанти. Стало быть, ты, госпожа, журналистка, а он, как и говорил мне его отец, книгочей и собиратель историй. Ты – фотографируешь, он – пишет.

– Да, господин Шиам, – не стал возражать ему Стиан, – ты прав, Имрана сделал фотографии для этого альбома.

– Не Имрана, – покачал тот головой, а потом закрыл альбом и, водя пальцем, принялся читать моё имя на обложке, – а… Эми-ран Блан-мор-тиль.

Кажется, Шиам не из тех, кто обучен тромской грамоте. Имена и названия худо-бедно он может прочесть, но вот вряд ли обладает большим словарным запасом, чтобы понимать тромский текст. Поэтому он и коллекционирует все эти альбомы, каталоги и иллюстрированные журналы – их язык визуальных образов интернационален.

– Где твоя камера, госпожа Эмиран? – спросил Шиам.

Мне пришлось стянуть с себя жёлтый балахон и продемонстрировать, что та висит у меня на шее.

– Правила этого дома говорят, что, – начал было он, но я всё прекрасно поняла без слов и поспешила стянуть камеру вместе с сумкой для объективов и протянуть их ему.

– Я уважаю правила этого дома, господин Шиам. Я буду признательна, если ты закроешь эти вещи в своём шкафу, и их никто не увидит, как и твои замечательные книги.

Шиам оттаял и благодарно улыбнулся, а потом исполнил мою просьбу и запер шкаф.

– Скажи мне, Шанти, – спросил он его, – неужели ты привёз сюда журналистку, чтобы напечатать книгу о Старом Сарпале?

– Не совсем так, господин Шиам. Здесь мы только проездом. На самом деле наш путь лежит в Румелат.

– Это скопище бешеных ведьм? – ужаснулся он. – В край, где кровавые жрицы делают из мужчин евнухов, а жёны выгоняют мужей из домов? В сатрапию, где вместо сатрапа всем заправляет самозваная царица, а в её дворце льётся кровь замученных пленников? Да проще из арестантской ямы вернуться, чем из Румелата.

– Не переживай, господин Шиам, мы с Эмеран знаем, как не стать добычей камалисток. Мы обязательно вернёмся из поездки домой.

– Ты, небось, и отцу так говорил, когда пять лет назад поехал в Бунгур и на рынке угодил в лапы стражей с печатной картой в сумке.

– То было давно, с тех пор я успел поумнеть и многому научиться.

– Ты-то научился, а что твоя журналистка? Если её кто на улице увидит без этого покрывала, считай, нет у тебя больше фотографа. Украдут, продадут на невольничьем рынке, и будет она до конца дней… а, не важно. Важно, что вы оба вовремя мне на глаза попались. В этом доме вам бояться нечего. Здесь вас никто не обидит. И никто не скажет, что видел вас здесь. А теперь идём, Эмиран, к моей жене. Она покажет тебе женскую половину, где ты будешь жить.

А дальше я ощутила, как время поворачивается вспять, и я снова возвращаюсь во дворец сахирдинского визиря, где женщинам и мужчинам приписано жить раздельно и не видеть друг друга до особого случая.

В отличие от дворца сахирдинского вельможи вилла старосарпальского купца оказалась не такой помпезной и просторной. Здесь не было бассейна в купальне, но здесь и не жило столько женщин, как у визиря. Кроме жены Шиама на женской половине обитали две их юные дочери, почти девочки. Сама мать семейства к моему облегчению оказалась премилой приветливой женщиной и совершенно не походила на Нейлу. Хотя… с недавних пор я ловила себя на мысли, что была бы не против встретиться с ведьмой вновь и задать ей так тревожащие меня вопросы об оборотнях.

Но ведьм и колдуний в доме Шиана не оказалось. Зато здесь гостили две угрюмые и явно чем-то обеспокоенные женщины – сестра Шиама и её молодая прехорошенькая дочь.

– Что с ними такое? – спросила я у жены Шиана. – Как будто у них случилось горе. Неужели кто-то умер? Их муж и отец? Поэтому они перебрались в дом своего родственника?

– Нет, что ты. Ранвир жив-здоров, он на мужской половине живёт. Он ведь Арчану и Ниту сюда в столицу и привёз. Они далеко на севере живут, а в Шамфар их гонцы сатрапа вызвали.

– Гонцы сатрапа? И что же ему от них нужно?

– Так ведь мор был в сатраповом гареме. Говорят, болезнь какая-то неведомая многих наложниц скосила. Опустел гарем, и теперь евнухи его заново собирают.

– Как это, собирают? Они разве не покупают для этого девушек на невольничьем рынке? Тех самых девушек, что сидят под солнцем, а на груди у них таблички, что за две тысячи дирхамов они согреют постель своего нового господина.

– И таких девушек покупают, – помрачнела хозяйка женской половины, – если они очень уж хороши собой или чем ещё примечательны. Но есть давний порядок – самые знатные семьи Старого Сарпаля должны отправлять своих дочерей во дворец сатрапа в знак признательности и покорности. От одной семьи по одной дочери. А как она умрёт, на её место другую девушку из того же рода везут. Наш вот род купеческий ничем для сатрапа не примечательный. А сестру Шиама, Арчану, их отец выдал за знатного человека. Ранвир ведь потомок славных воинов. Его предок был военачальником самого Великого Сарпа. Раньше во дворце сатрапа жила племянница Ранвира, но и она от той странной болезни вместе со многими померла. Теперь совет рода решил, что Нита должна занять её место. Вот Ранвир и привёз её в Шамфар. А сейчас они по праву родства гостят у нас и ждут, когда евнухи из дворца призовут Ниту в гарем.

– Бедная девочка, – украдкой глянула я в её сторону и в который раз увидела маску обречённости на хорошеньком личике. – Неужели нельзя избежать этой участи? Неужели обязательно ей ехать в этот дворец?

– Говорят, порой богатые семьи откупаются от гаремной повинности и посылают вместо своих дочерей купленных на невольничьем рынке рабынь, но только если те очень уж хороши и будут радовать сатрапа больше, чем простые девушки. Но Ранвир такую невольницу не сыскал. А ведь как ему жалко свою дочь во дворец посылать. Она сговорена была за другого. Богатый тот человек, знатный. А от евнухов дворцовых большой платы не получить. Да и не увидать потом девушку, если она во дворец переселилась – не выпускают оттуда наложниц даже с матерями родными повидаться. Если попали девушки во дворец, то для своих семей они всё равно, что мертвы. А ещё эта болезнь в гареме ходит. Ох, как бы не вспыхнул там мор с новой силой, когда Ниту евнухи заберут…

Теперь понимаю, откуда эта печаль на лицах матери и дочери. Скоро их разлучат, разлучат навсегда, и что ждёт юную Ниту в блистательном, но чужом и холодном дворце, можно только гадать.

– Знаешь, – перед сном решилась я подойти к девушке, чтобы поддержать её, – в моей стране нет гаремов и наложниц. Но когда сыну правителя наступает пора жениться на одной-единственной девушке, дочери знатных семейств устраивают настоящее сражение за право стать его женой. И их родители им в этом помогают. В былые века бывало, что соперницы строили друг другу козни, подкидывали порочащие письма, пускали дурные слухи, а то и вовсе подсыпали яд в еду. А всё из-за одного единственного мужчины, которого они не знают, не любят, но очень хотят сделать его своим. Обычаи Старого Сарпаля как я вижу совсем другие. Здесь девушкам не надо унижаться, не надо становиться хищницами и терять человеческое достоинство, чтобы завоевать внимание мужчины. Да его и завоёвывать не нужно – он готов облагодетельствовать своим вниманием всех и каждую. Рядом с ним не нужно становиться злодейкой-отравительницей или интриганкой. Рядом с таким мужчиной можно оставаться женщиной.

Да, знаю, корявая речь получилась и совершенно неискренняя, но я не знала, как ещё отвлечь девушку от дурных мыслей и вселить уверенность, что её участь ещё не самая худшая.

– А ты бы хотела жить во дворце сатрапа? – огорошила она меня столь прямолинейным вопросом, что мне пришлось устыдиться и смиренно сказать:

– Когда-то я была невестой сына правителя, но не стала сражаться за него со своей соперницей. Я уступила его ей, потому что… Много было причин. Но я рада, что мне не пришлось опускаться до мелких склок и мышиной возни. И пусть меня теперь за это порицают и ненавидят, но я рада, что не изменила себе и не стала беспринципной охотницей за богатством и комфортом.

Нита выслушала меня, немного помолчала и с той же тоской во взгляде сказала:

– И всё равно ты несчастна.

– Почему? – удивилась я.

– Ты не стала единственной женой своего правителя.

– Поверь, не велика потеря.

– А если бы сам сатрап Сурадж пригласил тебя в свой дворец, ты бы согласилась стать его возлюбленной без боя с другими женщинами?

– Нет, – усмехнулась я, – ваш сатрап мне не нужен.

– Так зачем ты тогда убеждала меня, что он лучше твоего правителя! – внезапно выкрикнула она, а потом рухнула на тахту и разразилась горьким плачем.

Взволнованная мать подбежала к дочери, чтобы пожалеть её и успокоить, а мне пришлось тихонечко отойти прочь, чтобы больше не мозолить измученной девушке глаза. Да, плохая из меня утешительница. Пожалуй, надо быть старосарпалькой, чтобы знать, какими словами найти подход к юной душе и принести ей успокоение.

Поутру я проснулась в женской спальне и увидела лежащую Ниту, что смотрит в потолок и даже не шевелится. Её матери нигде не было, и я попросила дочерей Шиама на всякий случай присмотреть за девушкой, чтобы она ничего с собой не сотворила.

После завтрака, мы со Стианом поблагодарили хозяина дома за приют, а после того, как Шиам вернул мне камеру, мы распрощались и незаметно покинули гостеприимный дом, пока слуги по приказу хозяина ютились на конюшне и в подполе.

В Шамфаре у нас оставалось одно единственное дело – побывать в центре города и сделать несколько снимков скрытой камерой – а после можно смело покидать город и держать путь прямиком в Румелат.

Храм Инмуланы с золочёной крышей-конусом я запечатлела сразу же, как мы оказались на просторной площади, где толпились прихожане и паломники с дарами. Статуи исполинских кошек я тоже не обошла вниманием. А потом настала пора попытать счастье и приблизиться к дворцу сатрапа.

Придворцовая площадь была огорожена от проложенной вдоль неё широкой многолюдной улицы и тщательно охранялась стражами в бордовых одеяниях. Мы со Стианом угодили в настоящий людской поток, что неумолимо теснил нас прочь от площади. Люди так спешили по своим делам, что даже не обращали внимания на моё лишайное одеяние. А я из-за их голов видела лишь колоннаду перед входом во дворец, просторный балкон на втором этаже и лепнину на крыше. Сам дворец больше походил на комплекс из нескольких пристроенных друг к другу зданий и был таким протяжённым и необъятным, что аконийскому королю при виде такого роскошества пришлось бы позеленеть от зависти – его дворец в Фонтелисе выглядит куда скромнее. Жаль, что из-за нахлынувшей толпы мне не сделать ни одного снимка скрытой камерой. Хотя, если подойти ближе к оцеплению охраны и нажать на застёжку с пружиной, может, что-то и выйдет…

Я повела лошадь под уздцы ближе к площади и увидела красные ступени, ведущих к парадному входу во дворец. Пара нажатий, и снимки готовы.

– Ну что, теперь всё? Можем уезжать из города? – спросил Стиан.

Я лишь кивнула, и, держа лошадь под уздцы, направилась вслед за ним к перекрёстной улочке, что должна была увести нас к городским воротам. И мы почти успели отдалиться от придворцовой площади, как вдруг позади нас в толпе забурлило движение, и послышался шум.

Люди разбегались в стороны и в неразберихе толкали меня локтями. Сильный тычок в плечо заставил меня развернуться, и я увидела мчащихся на нас стражей в багровых одеяниях.

– Хватайте! Хватайте лишайную!

В спину снова прилетел толчок – это прохожие начали теснить меня навстречу стражам.

– Имрана! – услышала я позади возглас Стиана.

Не в силах унять страх, я обернулась в надежде отыскать его глазами, но увидела, как толпа теснит его вместе с лошадьми в сторону улочки, с каждым мигом всё больше отдаляя его от меня.

– Имрана! – слышала я сквозь гомон отчаянный крик Стиана, а перед глазами были только злобные лица прохожих, что пихали меня в спину, заставляя семенить навстречу своей погибели.

Человек в бордовом схватил меня за руки и приставил к шее огромный кинжал. Десятки стражей окружили меня плотным кольцом, оградив от взбудораженной толпы, но вскоре пропустили внутрь безбородого мужчину в зелёном кафтане, а вслед за ним и женщину в пёстрых шелках. И это была Арчана.

– Она? – спросил её человек в зелёном.

– Она, – не скрывая самодовольной улыбки, ответила та. – Жемчужина среди камней, алмаз в куче угля. Моей Ните с ней и не сравниться.

– Посмотрим, – кинул безбородый и скомандовал стражам, – во дворец её!

От шеи отпрянуло лезвие, и меня потащили в сторону резиденции сатрапа. И вот тут-то я поняла – зря я утешала накануне несчастную девушку Ниту. Что ей мои слова, когда у неё есть очень предприимчивая мать.

Глава 6

Я лежала на мокром полу в тесной и душной каморке со стянутыми верёвкой за спиной руками и ногами. Всё тело затекло, изнывало от нестерпимой боли, что хотелось выть. А ещё кричать, звать на помощь и угрожать всеми карами моим пленителям. Вот только для них мои угрозы – пустой звук. А тот, кто бы желал меня спасти, слишком далёк и слишком беспомощен перед гвардией самого сатрапа Сураджа…

Когда меня волокли через площадь, я ещё пыталась сопротивляться, но благоразумно перестала вырываться из мёртвой хватки стражей, что снова приставили к моему горлу кинжал. Когда меня завели во дворец и сорвали с головы защитный капюшон, я онемела от страха, видя вытянувшиеся лица людей, что пленили меня. Я ждала, что сейчас один из них скажет: "Хватайте тромку, нужно срочно забить её камнями", но услышала от безбородого мужчины, на вид лет сорока, нечто иное:

– Белокожая северная женщина без капли загара и с золотыми волосами. Хм… – задумался он, и подошёл ближе, чтобы заглянуть мне в глаза и долго не отводить пристального взгляда, от которого у меня по спине побежали мурашки. – Золотых волос всё ещё нет в сокровищнице повелителя. Думаю, он будет рад новой жемчужине в своём гареме.

При слове "гарем" меня обуяла дикая паника и я выпалила:

– Если хотите мои светлые волосы, отрезайте их и оставьте себе. Только отпустите меня.

Мужчина в зелёном рассмеялся и сказал:

– Нет, твои волосы усладят взор повелителя только если останутся на твоей голове. А твой стан…

Тут он взмахнул рукой, и человек с кинжалом тут же ухватился за моё мешковатое одеяние и рассёк его одним резким движением от подола до ворота. Я успела только поражённо вскрикнуть, а стражи удивлённо вздохнули, когда увидели камеру на моей груди.

– Коробка с демонами, – шепнули те, что помоложе.

– Камера для шпионажа, – с большим пониманием отреагировали мужчины постарше.

– Я – журналистка, а не шпионка, – вспомнила я выдумку Стиана, которую он скормил Шиаму, когда мы попали к нему в дом. В дом, где я должна была быть в безопасности и где меня подстерегла моя погибель…

Камеру с моей шеи быстро стянул человек в зелёном. Он с интересом покрутил её в руках, а после обратился к притихшей Арчане:

– Откуда ты прознала, что тромская женщина пробралась в Шамфар?

Глаза Арчаны предательски забегали, она опустила голову и произнесла:

– Я увидела её у городских ворот. Подол у неё задрался, когда она лезла на лошадь, а под подолом нога белая-белая.

Наглая лгунья! Мы со Стианом моё одеяние продумали до мелочей. Под жёлтым мешком у меня брюки, а под штаниной длинные гольфы, которые закрывают кожу по икры. Мою светлую кожу разглядеть в городе было невозможно – только в доме Шиана, где я по наивности осмелилась снять накидку.

Так вот в чём дело – Арчана врёт о том, где меня впервые увидела, чтобы не впутывать в эту историю своего брата Шиама. Конечно, она не скажет, что это он укрывал меня в своём доме, иначе она подставит брата под удар. И Стиана тоже…

– Отведите её в купальни и позовите повитуху, – внезапно приказал человек в зелёном прибежавшим в зал слугам, и меня тут же поволокли вглубь дворца.

Всё, чего мне хотелось в тот миг, так это осыпать голову Арчаны проклятиями. И, чтобы они возымели реальную силу, и она навсегда потеряла покой. Но я смолчала. Потому что хотела, чтобы молчала и она – нельзя чтобы женщина рассказала стражам, что в Шамфаре кроме меня есть ещё один северянин. Нельзя, чтобы и Стиана схватили. Может, я и выживу в этом дворце, а вот его при поимке точно обезглавят.

В купальнях служанки под предводительством мерзкой старухи сорвали с меня блузку и брюки с бельём, а после навалились на руки, которыми я пыталась отбиваться, силой развели ноги и устроили позорную процедуру, после которой карга надменно изрекла:

– Ты не девица.

– Конечно, нет, – огрызнулась я. – У меня есть муж.

– Да? И где же он?

– Дома. Ждёт, когда я вернусь из поездки.

– И где же кольцо на безымянном пальце? Я помню, все замужние тромки носили кольца, которые им надевали мужья в день свадьбы.

Проклятье… помолвочное кольцо я для удобства сняла и положила в дорожную сумку, чтобы металл не натирал палец в душном костюме, где руки вмиг покрываются испариной. А сумка осталась у Стиана…

– Да ты просто блудница, – заключила повитуха.

– Да, я блудница, – горячо поддержала я её – Я беспутная женщина и поэтому не подойду вашему правителю.

– Зато на кухню сгодишься полы намывать. Хотя… пусть Сеюм решает, что с тобой делать.

– Кто такой Сеюм? – только и спросила я.

– Старший евнух. Подчиняйся ему, если хочешь выжить во дворце. Тебе здесь придётся несладко, уж поверь мне.

По команде повитухи прислужницы притащили для меня какое-то бесстыдное полупрозрачное тряпьё, которое здесь называлось "изысканным одеянием для услады взора повелителя". Я категорически отказалась надевать это непотребство, но повитуха сказала, что тогда я могу идти к старшему евнуху голой.

Пришлось мне стиснуть зубы и облачиться в вульгарный костюм. Представать перед распорядителем гарема нагишом мне точно не хотелось, но когда прислужницы вывели меня из купален и в соседнем зале меня снова встретил безбородый человек в зелёном одеянии, я ощутила себя абсолютно голой, когда он окинул мой стан долгим изучающим взглядом и глубокомысленно изрёк стоящей рядом Арчане:

– Да, повелитель будет доволен. Твоя находка хорошо сложена. В покоях господина она займёт достойное место на его ложе. А её широкие бёдра позволят родить ей крепких детей.

– Но, господин Сеюм, она не девица, – тут же вставила повитуха.

– Красноголовая Кирти тоже попала во дворец не девицей, хоть и была совсем юна. Эта же золотоволосая женщина уже давно не молода, хоть и свежа, и прелестна. Глупо ожидать от женщины с распутного севера целомудрия. Повелитель и не ждёт, ему нужна её светлая кожа и золотые волосы как у тех заносчивых тромок, что когда-то вместе со своими мужьями смотрели на него свысока, пока он но… – Тут евнух о чём-то задумался и спросил, – Она хоть не носит под сердцем ребёнка?

– Нет, господин Сеюм.

– И то хорошо.

Они обсуждали меня как какую-то породистую кобылицу. И от этого становилось так горько… А ещё меня душил гнев, но я не решалась дать ему волю, пока рядом со старшим евнухом в зелёном одеянии стояла Арчана.

– Господин Сеюм, – обратилась она к нему, – так что же, ты примешь в дар от рода Гулзор эту лазутчицу вместо моей Ниты?

Она с такой надеждой смотрела на него, что даже мне на миг стало жаль безутешную мать. Но евнуху её скорбь явно была непонятна, и потому он сказал:

– Те же видишь, немолода твоя замена, да и не так уж она и чиста. Всем она хуже твоей юной дочери, кроме редкой внешности. Ладно, так и быть, сегодня я пойду тебе навстречу и вместо дочери из рода Гулзор поселю во дворце безродную северянку. Но смотри, если она окажется ни на что негодной и придётся её отправить на кухню, я пошлю гонца с приглашением во дворец для твой дочери.

Тут Арчана глянула на меня с такой злобой, что я вмиг поняла – если скажу хоть слово поперёк и угожу на кухню, она не станет молчать и выдаст властям местонахождение Стиана. Проклятье, и ведь я действительно даже пикнуть теперь не посмею.

– Ну, а когда золотоволосая северянка помрёт, – продолжал старший евнух, – так тем более род Гулзор должен будет прислать ей замену.

– И пускай, – тут же смягчился взор Арчаны. – К тому времени моя Нита станет женой Ашмита из рода Манчу, как и было сговорено. Пусть другие Гулзоры своих дочерей во дворец посылают.

– Тогда молись всем богам, чтобы северянка дожила до дня свадьбы твоей Ниты и Ашмита. А пока можешь идти.

Арчана тут же ему поклонилась, сделала шаг назад, но остановилась и сказала:

– Господин Сеюм, так может,запишешь ты в свою книгу имя новой наложницы и отметишь, что род Гулзор её сюда прислал.

– Отмечу-отмечу, – словно отмахиваясь, сказал он.

– Так чего ж ждать? Отметь сейчас, дел ведь у тебя много, вдруг запамятуешь, и будет у тебя неучтённая наложница во дворце. Начнёшь вызнавать кто она и откуда, а никто и не подскажет. Запиши сразу, что род Гулзор её прислал.

Евнух без всякого удовольствия сдался и послал одного из молодых евнухов в зелёном кафтане за амбарной книгой. Арчана с нескрываемым восторгом взирала, как старший евнух выводит в ней гусиным пером заветные надписи.

– Как тебя зовут, северянка? – внезапно обратился он ко мне.

– Эмеран, – не стала я ничего скрывать.

– Значит, запишем, золотоволосая северянка Имрана… – продолжил он выводить сарпальские закорючки в столбцах длинной таблицы и попутно дал распоряжение молодому евнуху, – Юба, заплати Арчане из рода Гулзор за её старания две тысячи дирхамов и проводи её.

Две тысячи дирхамов… прямо как за невольницу на грязном рынке. Вот и вся моя цена…

– Благодарю, господин Сеюм, – тут же с новой силой раскланялась она перед евнухом, – пусть боги пошлют тебе долгих лет жизни и здравия.

На этом она покинула зал в сопровождении молодого евнуха, и как только двери закрылись, я поняла, что теперь-то можно дать волю чувствам и заявить старшему евнуху Сеюму:

– Не закрывай книгу, господин, ты ещё не дописал моё имя.

Евнух удивлённо поднял глаза и посмотрел на меня, а я не упустила шанса в полный голос заявить о себе.

– Запиши, что стражи сатрапа Сураджа похитили и силой удерживают во дворце Эмеран Бланмартель, маркизу Мартельскую, невесту аконийскго принца Адемара из династии Марильон. А на словах можешь передать своему повелителю, что если сегодня же меня не выпустят из этого дворца, через неделю весь флот Аконийского королевства будет стоять в портах Старого Сарпаля и поливать огнём города. И ещё ракетами. Хотя, ты ведь даже не знаешь, что это такое. Но скоро узнаешь, если сейчас же не дашь распоряжение стражам вернуть мне мою одежду и выпустить из дворца.

Да, я непростительно дерзко блефовала и откровенно врала, но лишь с одним расчётом – Стиан как-то говорил мне, что новости с северного континента после разрыва официальных контактов между странами долго доходят до Старого Сарпаля. Раз уж у Шиама в доме есть мой чахучанский альбом, то и во дворце сатрапа он может быть. А может, ещё и наша с Леоном книга о Сахирдине. А может, ещё и тромские газеты полугодовой давности, где писали о моём якобы романе с Адемаром. Лучше бы эти газеты и вправду тут были, иначе мне нечем отвоевать свою свободу.

– Знаешь что, Имрана из Блантеля, – отложив книгу, сказал старший евнух, – ты говоришь такие странные вещи, произносишь такие странные слова. Может, ты больна? Наверное, тебе надо немного полечиться. И подумать о своём будущем. И о дерзком поведении. И слишком остром языке. Махар, Эбо, уведите её в Комнату Раздумий. И заприте хорошенько. И не выпускайте, пока её разум не исцелится от наглости и надменности.

И меня снова схватили, чтобы поволочь из одного зала в другой. А мне оставалось только извиваться и кричать во весь голос:

– Я известный фотограф! Я снимала Чахучан, снимала Сахирдин! Все знают Эмеран Бланмартель, маркизу Мартельскую! Принц Адемар будет меня искать! Он не простит вам этого! Он вас всех накажет! Всех!

После столь искромётных речей я и оказалась в тесной коморке с мокрым полом и затхлым воздухом. За попытки сопротивляться, меня и связали, а сама я лежала с заведёнными за спину руками и ногами и поскуливала от невыносимой боли. Даже не знаю, что болело больше – душа или тело.

Мне стало до слёз обидно: лежу как скотина в хлеву, жду, когда меня поведут на убой, а сама даже сделать ничего не могу. Не о таком путешествии по Восточному Сарпалю я мечтала… Лучше умереть, чем жить вот так – рабыней для плотских утех, куклой для отработки юношеских комплексов, живым инкубатором, красивой вещью, которую можно выбросить, когда она испортится.

Иризи, бедная Иризи, как же она страдала во дворце сахирдинского визиря. Теперь и меня постигла её участь. Вот только никто меня своей служанкой не сделает и из дворца не увезёт. Мне теперь ни за что отсюда не выбраться. Как и говорила жена Шиама: всякая девушка, что попадёт в гарем сатрапа, на деле умирает для своей семьи, ведь больше они никогда её не увидят. А я не увижу Стиана…

Наверное, ему сейчас ещё хуже, чем мне. Он мечется, думает, как меня спасти, корит себя, что не уберёг меня, что зря привёл в дом Шиама. Даже не представляю, что у него сейчас творится на душе. Знаю только, что он точно не опустит руки. Наверное, сейчас он благоразумно покинул город и уже на пути к побережью. Если он как можно скорее доберётся до Флесмера и сообщит властям о моём похищении, я ещё могу надеться на то, что участь сатраповой наложницы обойдёт меня стороной. А если не успеет…

Да что я вообще тешу себя пустыми надеждами? Никто меня не спасёт. Старосарпальцы давно оборвали все дипломатические связи с тромцами, так что ни послы, ни сам император не выторгуют у него мою свободу. А аконийские власти и вовсе не станут за меня вступаться. Адемар только посмеётся, когда узнает, что я угодила в лапы южного князька и стала обыкновенной рабыней для постельных утех. Ох, он будет очень рад этой новости, наверняка, будет руки потирать и приговаривать: а могла бы быть королевой, если бы вела себя хорошо и не бросила меня.

От воспоминаний об Адемаре и его гнусной, самодовольной улыбочки внутри меня закипела тихая ярость. Нет, я не дам ему повода даже в мыслях насмехаться надо мной. Я отсюда выберусь – из этой коморки, из этого дворца, из этой сатрапии – живой или мёртвой. Но я точно не стану чужой рабыней. Я – живой человек, а не вещь без души, которой можно пользоваться, как заблагорассудится. Но если я стану вещью по воле сатрапа, то лучше смерть и освобождение души, чем унизительное существование плоти.

Только бы Стиан смог смириться, что навсегда потерял меня. Нельзя, чтобы до конца своих дней он винил себя в моём похищении. Нельзя, чтобы вся его жизнь стала нескончаемым страданием, приправленным чувством вины. Он ведь фольклорист, он же знает, что там, за чертой жизни и смерти, души не умирают, а продолжают существовать. В Пустоши Безмолвия или ещё где, но мы с ним обязательно встретимся. И будем вместе. Навсегда. Потому что только в запредельном мире никто уже не сможет нас разлучить.

– Эй, Имрана из Блантеля? – вдруг раздался голос за дверью. – Тебе уже лучше? Чувствуешь, что болезнь высокомерия тебя покинула? Готова освободиться от пут, позволить служанке тебя отмыть и причесать, а потом заночевать на мягкой тахте в прохладной комнате?

Я услышала, как засовы на двери открываются и поспешила перевернуться на бок, чтобы увидеть своего визитёра. Им оказался старший евнух Сеюм. Он смотрел на меня сверху вниз, а в его глазах играли смешинки, и губы растянулись в самодовольной усмешке.

– Я – Эмеран Бланмартель, маркиза Мартельская, невеста… – не теряя самообладания, напомнила я ему и тут же услышала:

– Нет, кажется, ты не исцелилась. Учти, больные наложницы во дворце не нужны. Больных здесь кладут в сундук, а сундук кидают в реку, и он тут же идёт на дно. Хочешь оказаться в нём?

– Уж лучше пойти камнем на дно, чем делить ложе с незнакомым мужчиной и ещё тысячью его женщин.

Улыбка Сеюма вмиг пропала с губ, а лицо его стало задумчивым.

– Ты будешь представлена господину, когда придёт время. Он не будет для тебя незнакомцем. И на его ложе побывало вовсе не тысяча женщин, не наговаривай. У повелителя есть одна-единственная старшая жена, выбранная ему матерью, две младшие жены, которых выбирал он сам, семь старших наложниц и двадцать три младших. Вот видишь, никаких тысяч. Наш повелитель бесспорно сильный мужчина с крепким семенем, но дворцовая кухня полчища женщин не прокормит.

– Мне всё равно, сколько прокормит, а сколько нет. Тридцать четвёртой женщиной вашего повелителя я тоже быть не хочу.

Тут по лицу Сеюма пробежала тень недовольства, но он взял себя в руки и вкрадчиво произнёс:

– Нет, ты будешь двадцать четвёртой младшей наложницей. Десятки дворцовых служанок мечтают оказаться на твоём месте, но получат его, только если случайно попадутся повелителю на глаза, и он захочет провести с ними ночь. Ты же станешь младшей наложницей сразу и в помощь получишь одну служанку. Ты не будешь никому прислуживать, прислуживать будут тебе. Если повелителю запомнится ночь любви с тобой, он одарит тебя нарядами и украшениями. Если ты родишь ему дитя, то он сделает тебя старшей наложницей и тогда у тебя будут отдельные покои и целых три прислужницы. А если ты покоришь его сердце, и он захочет сделать тебя третьей младшей женой, ты будешь жить в Малом дворце отдельно ото всех завистниц, и прислуживать там тебе будут уже шесть девушек. Понимаешь, Имрана из Блантеля, какое великое будущее тебя ждёт, если ты сейчас перестанешь своевольничать и пойдёшь со мной в свои новые покои?

– У меня есть жених, – напомнила я.

– Больше нет. Ты теперь невеста повелителя, которая может стать его женой. Если будешь вести себя скромно и почтительно, разумеется.

Да конечно, спешу и падаю. Один принц уже не дождался от меня почтения, другой его тем более не получит.

– А если я не приглянусь твоему повелителю, что тогда со мной будет? Сундук и дно реки?

– Ну что ты, повелитель всегда добр со своими красавицами. Тех, кто ему мил, он щедро одаривает, а тех, кто не зажёг в его сердце искру, он просто отправляет жить в Дом Тишины, где нет никого, кроме отверженных наложниц и куда никогда не ступит нога повелителя.

Целый дом с наскучившими женщинами? И сам сатрап там не бывает? Какое хорошее место. Вот бы попасть туда сразу, минуя его постель.

– Что мне сделать, чтобы попасть в Дом Тишины? – прямо спросила я.

Мой вопрос удивил Сеюма. Видимо, в это место никто из здешних обитательниц не стремился, но он всё же ответил:

– Если будешь холодна и неприветлива с повелителем. Если наскучишь ему. Если надоешь ему и разонравишься. И если твоё чрево не принесёт ребёнка через десять лет. Видишь, путей в Дом Тишины множество. Если ты будешь так же глупа, как и сейчас, то скоро окажешься там, куда так сильно стремишься. Вот только слуг у тебя там не будет. Не будет нарядов и украшений. Не будет радости от жизни, только печаль и уныние, которыми тебя заразят другие отверженные. Такую жизнь ты для себя хочешь?

Мне следовало сказать, что да, но я замешкалась с ответом. И Сеюм моё молчание воспринял по-своему.

– Развяжите её, – скомандовал он молодым евнухам, а когда меня освободили от верёвок и помогли подняться, добавил, – отведите её в купальни и позовите Малику. Скажите, что отныне она будет прислуживать Имране из Блантеля. Найдите для Имраны наряд, а после отведите в зал младших наложниц. И на кухню отдайте распоряжение, чтобы приготовили ужин для двадцати четырёх девушек. И предупредите самих девушек, что скоро к ним придёт их новая сестра. Хоть ты и дурного нрава, Имрана, но всё же я думаю, богиня не зря прислала тебя ко мне. Не разочаруй меня.

На этом двое молодых евнухов увели меня обратно в купальни и удалились, а там я пережила весь тот ужас, что случился со мной в доме сахирдинского визиря. Суровые банщицы массировали моё тело, мяли его, натирали маслами кожу, а после удалили с тела все волосы, которые посчитали лишними.

Тоненькая как тростинка прислужница по имени Малика помогла мне одеть приталенное платье до пят и привести причёску в порядок. Она же и проводила меня в просторный, освещённый множеством масляных светильников зал, где в столь поздний час собралось девушек сорок, не меньше. Младшие наложницы и их служанки с интересом взирали на меня и молча провожали взглядами, пока одна из них со смехом не объявила:

– Ну вот, Кирти, ты теперь не самая белокожая из нас. Соперница у тебя появилась.

Тут по залу разлился озорной смех, а из дальнего угла и вовсе ликующий. Не смеялась только удивительной красоты девушка с гладкими рыжими волосами по пояс и в наряде из облегающей выдающуюся грудь кофточки без рукавов и длинной юбки с множеством складок. Открытое декольте прикрывало массивное колье из пяти огромных сапфиров, в волосах сияла золотая цепочка, что спускалась по пробору на лоб каплевидной подвеской. Руки девушки были сплошь унизаны кольцами и браслетами. Они были даже на ногах. А вот серьги под распущенными волосами я рассмотреть так и не смогла. Но наверняка они не менее великолепны, чем другие драгоценности. А сама девушка так и простится на обложку модного журнала – экзотически богатый наряд и утончённая тромская внешность достойны того, чтобы ими любовался весь мир, а не один одуревший от безграничной власти сатрап.

Рыжеволосая тромка, а я была более чем уверена, что она чистокровная северянка, а не полукровка, с пронзающим злобой взглядом двинулась ко мне, а когда приблизилась, произнесла ровным голосом речь, которая так и сочилась ядом:

– Не думай, что покоришь его сердце, – сверкнула она своими серыми и абсолютно холодными глазами. – В нём есть место только для Нафисы и меня. Ты здесь лишняя. Ты здесь будешь всегда второй после меня. Всего лишь белобрысой диковинкой, не больше.

Я на миг онемела от столь горячего приёма, а когда девица развернулась, чтобы гордо прошагать обратно к туалетному столику, за которым сидела, я набралась смелости, припомнила уроки тромского и сказала ей:

– Я тебе не враг. Помоги, и я навсегда уйду с твоего пути.

Кажется, она не ожидала услышать ничего подобного. Или её больше всего поразил мой акцент, потому как она развернулась и спросила:

– Ты что, не тромка? Ты хаконайка?

– Аконийка, – привычно поправила я.

– Единственна хаконайка в гареме? – то ли вопрошая, то ли досадуя протянула она. – Единственная блондинка? Да ещё с зелёными глазами?

Тут я поняла, что просто так договориться с этой красоткой у меня не получится. Просить её помочь мне покинуть дворец, а то и вовсе сбежать отсюда вдвоём явно бессмысленно – ей уже застлала глаза глупая ревность. Конечно, ещё вчера она была здесь среди сплошь смуглых темноволосых и кареглазых наложниц уникальной и неповторимой, а теперь эту роль ей придётся разделить со мной. И чего она так переживает за свою неповторимость? Она что, задумала стать старшей наложницей, а то и третьей женой сатрапа?

– Вот что, хаконайка, – сказала она уже по-сарпальски, чтобы её слова слышали все, – здесь я – неповторимая Кирти, рубин среди углей, топаз среди гальки. Тебе не стать изумрудом в золотой оправе. Здесь я – любимая наложница господина.

– Такая любимая, что уже месяц в его опочивальне не бывала, – задорно выкрикнул кто-то из девушек, и все в зале разразились хохотом.

– Кирти, уймись уже, – посоветовал ей кто-то, когда она, посрамлённая, кинулась к своему спальному месту в углу зала, – здесь все знают, что ты уже четыре года живёшь в гареме и никак из этого зала в Малый дворец переселиться не можешь. Не быть тебе женой господина. И даже старшей наложницей не быть.

Девушки в изысканных нарядах и простых одеяниях ещё долго потешались над высокомерной тромкой, а когда настало время ужина и служанки понанесли в зал множество блюд с фруктами, рисом, соусами, лепёшками и кувшины с напитками, я и ещё двадцать три девушки расселись вокруг накрытого ковра, чтобы приступить к трапезе.

Обмакивая кусок лепёшки в кислый соус, я прислушивалась к разговорам девушек, и все они сводились к одному – новым нарядам и украшениям. Таковые, как я поняла, наложницы получают исключительно в качестве подарка после ночи, проведённой с сатрапом. Одна ночь – новое колечко, вторая – серьги с камнями, третья – золотой браслет, четвёртая – платье с золотой вышивкой, пятая – вуаль с жемчугом.

В силу воспитания и жизненного опыта я бы назвала такие отношения мужчины и женщин проституцией, но девушки явно не считали себя униженными и оскорблёнными. Они бойко хвастались друг перед другом подарками от сатрапа, и словно наивные дурочки спорили, кого из них он больше любит. О боги, в каком же отвратительном месте я оказалась, среди каких незамутнённых умов…

Никто из девушек не обращал на меня абсолютно никакого внимания, никто ни о чём не спрашивал, даже не пытался заговорить. Только рыжеволосая Кирти пару раз блеснула гневливым взглядом исподлобья, но вскоре опустила глаза и занялась фаршированным перцем и имбирным чаем.

После ужина Малика показала мне моё спальное место, но лечь на тахту мне так и не удалось: в зал явился Сеюм с двумя молодыми евнухами и объявил:

– Настал час омовения. Скоро господин выберет двух из вас. Готовьтесь принять его милость и одарить его лаской. А теперь идите за Яфу и Эбо.

И девушки побросали все дела и резво кинулись к выходу. Только я стояла как вкопанная и не решалась двинуться с места.

– Имрана, – подошёл ко мне Сеюм и вкрадчиво сказал, – настало время омовения. Ты должна идти вместе со всеми в купальни.

– Нет, я не буду в этом участвовать. Я не рабыня на базаре, чтобы меня выбирали. Лучше сразу в Дом Тишины. Или в реку.

– Имрана, – уже более настойчиво повторил Сеюм. – Все девушки должны побывать в купальне перед сном. Или северянки не привыкли к чистоте?

– Я согласна вымыться, но не для твоего господина. И я не буду стоять перед ним мокрая и голая, пока он будет выбирать себе наложницу для весёлой ночки.

– Ты всё неверно представляешь. Повелитель не появляется в женских купальнях. Свой выбор он делает в своих покоях, когда называет мне имена двух или трёх девушек, которых хочет видеть ночью в своей опочивальне.

Двух или трёх? Попеременно за ночь? А я думала, что нахожусь в приличном дворце, а не в борделе.

– Я не знаю ваших порядков. Я не знаю, где ты говоришь мне правду, а где просто заговариваешь зубы.

– Хорошо, – сдался он. – Сегодня я не буду класть табличку с твоим именем в Чашу Жребия. Но только сегодня, Имрана.

Я не знала, стоит ли верить этому ушлому царедворцу, но выбора у меня не было. В сопровождении Малики я снова посетила купальни, а там, в просторном бассейне уже весело плескались все младшие наложницы. Мне было ужасно неловко раздеваться перед молодыми евнухами, что ходили вдоль бортика и тоскливо наблюдали за своими подопечными в воде. Интересно, что их больше всего волнует: не утонет ли кто из девушек в бассейне или у кого из них прелести округлее? Даже представить не могу, что может твориться на душе молодого мужчины, который круглые сутки окружён самыми красивыми девушками и в то же время не в состоянии реализовать всю кипящую внутри страсть…

– Отвернись, – сказала я одному из евнухов, что вскользь глянул на меня, и он тут же отвёл глаза.

Я вошла в воду и немного поплавала возле бортика, но чуть было не угодила в бурную потасовку двух девиц, что ни с того ни с сего стали хватать друг друга за волосы и с визгом начали тянуть на дно бассейна.

– Зинат! Каджал! – грозно крикнули на них евнухи. – Дом Тишины! Обе туда переселитесь, если сейчас же не перестанете!

Всего два слова – Дом Тишины – словно магическое заклинание тут же погасили гнев девиц, и обе поспешили отплыть подальше друг от друга. Кажется, дворца для отверженных наложниц здесь все боятся. Кроме меня – я бы очень хотела туда попасть. Но неужели для этого мне надо попытаться кого-то утопить?

– За что они так друг с другом? – набралась я смелости спросить у девушки, что загадочно улыбалась, пока наблюдала за той потасовкой.

– А, всё, как и всегда, – тихо рассмеялась она. – Зинат и Каджал поспорили, кого из них сегодня выберет себе господин. Глупые они. Никак не могут понять, что не в выборе господина счастье.

Какие неожиданные для этого места слова. Неужели кроме меня здесь есть ещё одна наложница, которая не стремится опасть в койку сатрапа?

– А в чём счастье? – спросила я её.

– В том, что крыша есть над головой. Каждый день тебе приносят еды вдоволь, ничего во дворце делать не требуют. Лежи целыми днями на тахте, плавай в бассейне, когда жарко, гуляй по саду, чтобы цветами полюбоваться и птичек послушать. А всё что надо от тебя, так это прихорашиваться каждый день и ждать, позовёт тебя господин или нет. Разве тяжела жизнь наложницы? Все говорили мне, что во дворце мне придётся несладко. А я вот думаю, что здесь жить легче, чем на воле.

– Ты, видно, из небогатой семьи, – заметила я. – Как тебя зовут?

– Санайя. А ты – Имрана, как я слышала.

– Да. И давно ты здесь?

– Уже два месяца как.

– И много раз призывал тебя к себе господин?

– Ещё ни разу, – поразила она меня своим бесхитростным ответом.

– Как это так? – не поверила я. – За два месяца господин не нашёл времени, чтобы познакомиться с тобой?

Санайя лишь пожала плечами:

– Говорят, он в печали. Тоскует по умершим девушкам. Если кого и зовёт к себе, так только любимиц, что во дворце уже давно живут. А про новых девушек он даже не вспоминает. Может, и забыл о нас. Так и что об этом печалиться? Пока есть кров над головой, еда и работать никто не требует, зачем же изводить себя напрасными тревогами?

Ну, если так всё и обстоит, то и мне беспокоиться не о чём. Видимо, среди погибших от таинственной болезни девушек была истинная возлюбленная сатрапа, вот он и выдерживает траур. По-своему, конечно, но другого поведения от человека его положения трудно ожидать. Осталось только узнать, что за мор свирепствовал во дворце и безопасно ли здесь находиться сейчас.

Внезапно евнухи скомандовали всем выбираться из воды и возвращаться в зал. Стоило нам войти туда, как девушки кинулись к своим спальным местам и стоящим возле них столикам и сундукам, чтобы открыть последние и достать оттуда наряды, украшения, зеркала и косметику.

Пока девушки прихорашивались и готовились к встрече с сатрапом, я улеглась на свою тахту и устало прикрыла глаза – у меня-то своего сундука ещё не было.

– Хочешь мою краску для губ? – вдруг спросила меня Санайя, чьё спальное место оказалось рядом с моим.

– Нет, спасибо, – глянула я на её баночку с красным тягучим веществом и снова прикрыла глаза.

– Ну да, тебе стараться не нужно, – сдавленно, словно водя пальцем по губам, сказала она, – Всё равно ты не понравишься господину. Ты слишком большая для него.

– Не сомневаюсь.

– А ещё ты слишком хмурая. Кому понравится скучная наложница?

– У меня есть причины для скуки.

– И какие?

– Те же самые, какие ты считаешь достоинствами жизни во дворце.

– Тебе что, не хочется жить в достатке и почти ничего для этого не делать? – поразилась она. – Я вот до того, как попала во дворец, вставала с рассветом и ложилась затемно, пока в отцовском птичнике работала. Пусть род моего деда и знатен, а его младшие сыновья всё равно в наследство лишь крохи получили, и потому пришлось им жить, надеясь только на себя. Отец мой всю жизнь куриц разводит, и я сызмальства ему в этом помогала. А когда здесь оказалась, поняла, что лучшей жизни у меня и не будет. А у тебя-то какая жизнь до дворца была? Говорят, северянкам живётся трудно. Все они наравне с мужчинами должны работать, чтобы с голоду не помереть.

– Кто хочет – тот работает. Кто хочет – ищет богатого мужа.

– А ты мужа искать не хотела?

– На всех богатых не хватит, это я усвоила ещё с юных лет. Поэтому нашла себе дело по вкусу. Моя работа меня не тяготит, даже больше – она стала смыслом моей жизни. А здесь без работы смысла в моей жизни больше нет.

Санайя ничего мне не ответила, видимо, для неё мои проблемы оказались слишком непонятными. А вот я всерьёз задумалась, сколько времени продержусь здесь, в изоляции от внешнего мира без дела всей моей жизни и без мужчины, который в эту жизнь привнёс всепоглощающую любовь и надежду на лучшее.

Перед закрытыми глазами начал мелькать призрачный образ Стиана. Я видела его встревоженное лицо, ловила мимолётные движения губ. Похоже, он хочет мне что-то сказать, но я не слышу и не могу разобрать ни слова. Кажется, он приближается ко мне, хочет обнять и коснуться губ невесомым поцелуем, а я так хочу рвануть навстречу ему, но ноги будто увязли в болоте. Я падаю вниз, я парю в пустоте, а сверху со звоном разносится гул, похожий на бой оркестровых тарелок.

Я отпрянула от дрёмы из-за металлического звука, что доносился из коридора, и девичьего топота, оттого что девушки повскакивали со своих мест и рванули в двери, чтобы выстроиться перед ней в ряд и затаить дыхание в ожидании чего-то очень важного.

– Имрана, – обернулась и шикнула мне Санайя, а потом махнула рукой, зазывая встать в строй.

Не то что бы мне этого очень хотелось, но тут в зал ворвались двое молодых евнухов, что были с нами в купальне. Один из них встал возле двери, а вот второй подбежал ко мне, ухватил за руку и поволок к остальным девушкам.

Мне пришлось встать в строй, но не успела я перевести дыхание, как в дверях показалась величественная дама в платье из золотой парчи, с вуалью, укрывшей её длинные, рассыпавшиеся по изящной спине волосы.

Она ступала неспешно, но каждый её шаг был наполнен величием и грацией. Наверное, так выглядят настоящие царицы. Но кто же она? На вид ей лет тридцать, может, чуть больше. Лицо её такое бесстрастное и каменное, что и мускул не дрогнет.

Дама неспешно ступала вдоль шеренги, искоса кидая на очередную наложницу взгляд из-под густых ресниц. Сеюм неустанно следовал за ней, сжимая в руках уже знакомую мне амбарную книгу, но остановился, стоило и женщине задержаться на месте рядом с девушкой, что стояла, словно статуя и боялась даже пошевелиться.

– Зинат, – обратилась к ней дама и протянула деревянную табличку в виде узкого прямоугольника с резными надписями, – повелитель выбрал тебя. Почти его своими ласками этой ночью.

Та самая Зинат, что не так давно пыталась утопить свою соперницу Каждал в бассейне, не сказала ни слова, а только степенно поклонилась и приняла табличку, чтобы прижать её к груди. Представляю, как ликует сейчас её сердце. Но при этой даме она почему-то предпочитает держать лицо и делать вид, будто не к любимому мужчине скоро попадёт в спальню, а попросту отправится исполнять свой долг.

Стоя за спиной дамы, Сеюм тут же открыл книгу и начал вносить записи, пока его помощники придерживали эту махину. Дама же тем временем двинулась вперёд, держа в руке ещё одну табличку и бросая на наложниц мимолётные взгляды.

Когда она остановилась возле меня и даже развернулась, чтобы поднять голову и заглянуть мне в глаза, я поняла, что ещё немного и закричу от страха и обиды. Нет, этого не может быть! Сеюм же обещал, что со мной этого сегодня не случится!

Дама всё смотрела на меня своими чёрными, пронизывающими до глубины души глазами, а я в это время успела представить самое худшее, что может случиться со мной. Но вдруг она сказала:

– Ты новая наложница? Я не видела твоего имени в списке.

Взгляд её стал ещё суровее, но, кажется, недовольство было обращено вовсе не мне.

– Моя госпожа, – тут же извиняющимся тоном шепнул ей из-за спины Сеюм, – Имрана прибыла во дворец только днём, и ещё не готова предстать перед повелителем. Она слишком мало знает о здешних порядках. Я счёл разумным дать ей три дня, чтобы лучше узнать дворец и его законы. Я хотел…

– Довольно, – властно оборвала она его по полуслове и снова обратилась ко мне. – Ты знаешь тромские науки? Науки о законах природы и законах людей?

На миг я растерялась от столь неожиданного вопроса, но всё же собралась с мыслями, чтобы сказать:

– Прости, госпожа, но тромские науки мне не знакомы. Я и по-тромски не очень-то хорошо говорю.

– Так ты не тромка? – проскользнули нотки интереса в её голосе. – Кто же ты?

– Аконийка, госпожа. Моё родное королевство расположено к западу от Тромделагской империи и издавна с ней враждует…

– Завтра придёшь в мои покои до полудня, – так же властно оборвала она меня на полуслове и тут же отвернулась, чтобы последовать дальше.

Сквозь ворох ревущих мыслей я услышала, как вторую табличку с приглашением в покои сатрапа получила наложница Каджал. На этом дама в сопровождении Сеюма покинула зал, а девушки начали разбредаться по своим спальным местам.

Я шла за ними и всё пыталась понять, чем же придворную даму так заинтересовало моё аконийское происхождение. Да и кто она такая? Главная фрейлина, распорядительница гарема? И что ей нужно от меня? Надеюсь, она не казнить меня собралась. А, может, с её помощью я смогу покинуть дворец? Вдруг старосарпальские реваншисты только тромок могут делать рабынями, а вот трогать акониек им не велит закон и страх перед Аконийским королевством? Вдруг завтра меня освободят?

Да кого я обманываю… Наша королевская армия не способна напугать никого, кроме волков в приграничных лесах. Сам верховный царь Сарпаля не посчитался с интересами аконийской концессии и выгнал всех горнодобытчиков из Чахучана. Так что глупо ждать, что завтра меня чудесным образом освободят. Хоть бы не четвертовали, и то будет хорошо.

Дойдя до своей тахты, я уселась на неё и почти уговорила себя лечь и заснуть, но тут моё внимание отвлекло странное действо возле выхода из зала: выбранная сатрапом Зинат скинула с себя всю одежду на глазах у молодых евнухов без всякой тени стеснения на лице. Всё, что теперь на ней было, так это поблёскивающее от огоньков свечей колье с бриллиантами, что спускалось по шее к ложбинке между грудей, и расшитый золотом пояс, что был обёрнут вокруг талии и спускался своими концами к коленям, прикрывая лобок. Вот и всё одеяние – видимо, сатрапу большего и не нужно.

Только я подумала об этом, как вдруг служанка Зинат смела с пола брошенную одежду, а один из евнухов набросил на плечи наложницы широкий плед, завернул её в него, а другой евнух одним выверенным движением закинул девушку себе на плечо и унёс её прочь из зала.

– Что это было? – только и смогла я поражённо выдохнуть, повернувшись к Санайе, – зачем она при них оголилась? Куда они её понесли?

– Понесли в опочивальню господина, – зевнув, ответила она. – А оголяться пришлось, чтобы евнухи знали, что под одеждой Зинат не спрятала нож или ещё что опасное. Таков порядок, все его соблюдают. Вот увидишь, когда Эбо принесёт Зинат обратно, он проделает всё то же самое с Каджал. Она тоже разденется, и её тоже завернут в плед и закинут на плечо.

– Девушки что, мешки с крупой, чтобы с ними так обращаться?

– Это же евнухи. Что они могут понимать в женщинах?

Действительно. Им что женщина, что поднос с фруктами – и то, и другое всего лишь груз, который надо вовремя доставить господину.

– Санайя, – шепнула я, – а как господин выбирает девушек себе на ночь? Откуда эти таблички? На них вырезаны имена всех девушек?

– Конечно. Это твоё ещё не вырезали, вот Сеюм и винился перед госпожой.

– А госпожа – кто она?

– Нафиса – старшая жена господина.

– Что? – не поверила я. – Муж говорит жене, кого выбрал себе в любовницы на одну ночь, а жена после этого оповещает наложниц, кто из них пойдёт ночевать к её мужу? Как это вообще возможно?

– Раньше, – неожиданно подала голос угрюмая девушка с соседней тахты, – всем этим занималась мать господина. Это была её обязанность как старшей госпожи во дворце. Но год назад она умерла, и теперь госпожа Нафиса готовит девушек к ночи с господином.

Бедная женщина… А ведь у неё стальные нервы. Я бы не смогла всё время держать лицо, живя в такой аморальной обстановке. Я бы перестала себя уважать. А такого мужа начала бы тихо ненавидеть – за то, что у меня под носом крутит шашни с молодыми девицами и за то, что унижает меня, заставляя одобрять это непотребство и участвовать в нём.

– А что потом, – спросила я угрюмую девушку, – когда господин насытится Зинат и Каджал, он позовёт в покои и Нафису?

– Ты что, нет, конечно, – тут же сказала Санайя. – Для ночи со старшей женой у господина есть пятнадцатый лунный день. А сейчас день двадцать первый. Это время младших наложниц.

– То есть, есть какое-то расписание?

– Конечно. Шрия, ну-ка расскажи ты, а то я всё время путаюсь в датах.

– Первые девять дней месяца, – равнодушным тоном начала вещать наша собеседница, – это дни младших наложниц, коих в гареме должно быть двадцать семь. Десятый, одиннадцатый и двенадцатый дни отведены старшим наложницам, а их в гареме должно быть девять. Тринадцатый и четырнадцатый день предназначен трём младшим жёнам господина. И только пятнадцатый день – это день для его старшей жены. Только в полнолуние он может соединиться с ней, ибо после этого луна начинает убывать, и цикл должен перевернуться. Шестнадцатую и семнадцатую ночь младшие жёны снова должны провести с господином. Восемнадцатую, девятнадцатую и двадцатую – старшие наложницы, а остальные дни до окончания месяца – это наши дни.

– Так это же, – подсчитала я, – младшим наложницам отведены аж восемнадцать дней?

– Так ведь нас и больше, чем других. Даже сейчас, после того как…

Тут Шрия замолчала, а я не смогла не спросить:

– Что случилось в гареме в ту пору, когда тут жило двадцать семь младших наложниц? Ты ведь говоришь о страшном море, что унёс много жизней?

Шрия только грустно усмехнулась и сказала:

– Всем новеньким девушкам, что здесь появляются, говорят про страшную болезнь. Но это была не она.

– А что?

– Смерть. Быстрая и яростная. С саблей и безумным блеском в глазах, – она понизила голос и едва слышно произнесла, – и имя ей – господин Сурадж.

Сатрап?! Так это он убил всех тех девушек, замену которым собирают по всей сатрапии уже несколько месяцев?! О боги, куда я попала?!

У меня всё внутри похолодело от мысли, что я оказалась под одной крышей с кровавым безжалостным маньяком, который обладает безграничной властью и безграничной страстью убивать. Неужели ему публичных казней мало? Или вид молящих о пощаде голых девушек будит в нём какую-то особую страсть? А Зинат, она вообще вернётся сегодня из покоев сатрапа в этот зал, или уже нет?

Только я подумала об этом, как молодой евнух вернулся в зал и подозвал к себе вторую избранницу сатрапа, и я снова стала свидетельницей раздевания и беглого досмотра молодой наложницы. Когда Каджал унесли прочь, в зал вернулась Зинат в сопровождении своей служанки. Она была снова в своём платье, волосы её поблёскивали от влаги, будто она вышла из купальни, а на пальчике её сияло колечко с громоздким камнем. Зинат просеменила к своей тахте и завалилась на неё, после чего вытянула руку вверх, явно любуясь новеньким подарком.

Интересно, она знает о кровавых пристрастиях так обожаемого ею сатрапа? Она в курсе, как умирали её сёстры по несчастью? Она совсем не боится стать следующей, в день, когда луна будет в неподходящей фазе и у правителя случится очередное помутнение рассудка?

– Шрия, ты знаешь, почему господин Сурадж поступил так?

– Из-за Сулочаны. Это она виновата, что он убил её, Джаянти и ещё восемь женщин, что носили под сердцем его детей.

– Как?..– на миг потеряла я дар речь. – Он убивал беременных от него женщин? Но почему?

– Расскажи же ей всё с самого начала, – попросила Санайя, и Шрия поведала:

– Сулочана была младшей женой господина. Одной из трёх. Это Нафису, старшую жену, господину выбрала его мать, а вот младших жён он всегда выбирал себе по сердцу. И Сулочану тоже. Говорят, когда-то он любил её больше всех других жён, но со временем его страсть начала остывать. Полгода назад Сулочан уже пять лун как носила под сердцем дитя господина. Она мечтала родить ему мальчика, а ещё мечтала, что именно её сына господин сделает своим наследником. Но в это же время среди младших наложниц жила любимица господина – Джаянти. Если бы ты только видела её… Здесь все девушки прекрасны ликом и станом, но она была особенно красива. Не только телом, но и душой. Она никому не строила козней, никогда не отказывала в помощи. В этом зале много соперниц и завистниц, но с Джаянти никто не смел тягаться. Пожалуй, все её здесь по-своему любили, а если не любили, то уважали. А вот Сулочана лишь изредка видела Джаянти в саду во время прогулок, и этих кратких встреч хватило, чтобы воспылать к ней злобой и ревностью. Джаянти тоже носила под сердцем дитя и тоже пять лун. Сулочана знала, как господин привязан к Джаянти, и боялась, что после того как она родит, и её ребёнок выживет, он сделает Джаянти старшей наложницей, а её сына определит своим наследником. А этого Сулочана никак не могла допустить. И она задумала подлость – подкупила прежнего евнуха, чтобы он подделал записи в книги соитий…

– Прости, какой книге?

– Книге соитий, – повторила за неё Санайя, – Эта такая большая книжка, в которой Сеюм всё время носит с собой и записывает туда наши имена, а ещё все визиты девушек к господину точно по дням, чтобы знать, кто и когда зачал, и в какой срок родятся дети.

– Прежний старший евнух, – продолжила свой рассказ Шрия, – по наущению Сулочаны выскреб из книги имя Джаянти и вписал вместо неё другую девушку, будто это она, а не Джаянти была у господина в день, когда зачала своё дитя.

– Какая глупость, – не сдержалась я. – И с кем же она тогда могла его зачать, если не с господином? Я думала, евнухи на это не способны, а других мужчин в гареме ведь и не бывает.

– В то время был такой мужчина, – озадачила меня Шрия. – Это был заморский фотограф, по повелению господина он делал портреты всех жён и наложниц для большой книги.

– Что ещё за книга?

– Тебе виднее, как такие книги называются. Раньше, в былые века, чтобы господин выбрал себе на ночь девушку, он размешивал в большой Чаше Жребия таблички с их именами и не глядя тянул оттуда одну, две или все пять. Потом во дворце завели моду рисовать портреты девушек, чтобы господин видел их лица и больше не полагался на удачу. Правда, в те времена девушки любили приплачивать художнику, чтобы он рисовал их краше, чем есть на самом деле. А кто не дарил ему подарков, тех он рисовал безобразными, и господин, глядя на их портреты больше никогда не звал их к себе, и вскоре отправлял в Дом Тишины и призывал к себе новых наложниц. Но то было давно. Полгода назад по велению господина во дворце поселился заморский фотограф. Он привёз с собой с севера много непонятных вещей, чтобы печатать портреты в тёмной комнате. Евнухи сопровождали каждый его шаг и не подпускали близко к девушкам, которых он должен был фотографировать. Книгу портретов он сделал в срок, и она очень понравилась господину. Он повелел фотографу остаться во дворце ещё на несколько месяцев, чтобы он сделал портреты всех его детей и портреты новых наложниц, что пришли на смену старым и даже всех их служанок, ведь среди них тоже есть хорошенькие девушки. Так заморский фотограф и задержался во дворце на полгода. И потому коварная Сулочана придумала обвинить его в преступной связи с Джаянти. Однажды она пришла к господину и сказала, что Джаянти носит под сердцем ребёнка вовсе не от него, а от заморского фотографа и доказательство тому есть в книге соитий, где имени Джаянти нет в подходящий для зачатия срок. Господин повелел старшему евнуху показать ему книгу, и когда увидел в ней поддельные записи, его сердце почернело от злости, глаза налились гневом, а разум окутала беспросветная ярость. Он потребовал привести к нему фотографа, а когда тот пришёл, то не успел сказать и слово в своё оправдание – господин отсёк ему голову саблей. А потом вне себя он выбежал из тронного зала, ворвался в гарем и одним взмахом сабли вспорол живот Джаянти. Но на этом его ярость не погасла, и он принялся карать всех девушек, кто понёс за последние полгода – ведь именно шесть месяцев назад заморский фотограф появился во дворце и был допущен до девушек. Господин совсем позабыл о книге соитий и попросту решил отсечь всякую возможность, чтобы чужая кровь влилась в жилы наследников трона Сарпа. Он был не в себе, он будто стал демоном. Нам было так страшно видеть блеск его почерневших от злобы глаз. Мы боялись, что господин решит очистить весь гарем от чужого присутствия. Но он умчался во дворец, где живут его жёны, и там он зарубил Сулочану. Он ведь думал, что и она могла носить под сердцем не его дитя. Вот так злодейка и заговорщица получила награду за свою ложь. А полы дворца в тот день пропитались кровью невинных. Прежний старший евнух решил бежать до того, как правда вскроется, и господин узнает, что тот обманул его, подделав записи о визитах Джаянти. Прошёл день-другой и ярость покинула господина. Он снова смог ясно мыслить и незамутнённым взглядом увидел в книге соитий срезанные надписи и начертанное поверх них другое имя. Он раскаялся в содеянном, его сердце рыдало о погибшей Джаянти, душа скорбела об остальных без вины погибших девушках и нарождённых детях. С тех пор прошло уже полгода. Новый старший евнух Сеюм всё набирает во дворец девушек из лучших старосарпальских семей на замену умершим, а господин всё тоскует о тех, кого любил и кого с ним больше никогда не будет.

На этом Шрия замолчала и перевернулась на другой бок, явно намереваясь заснуть. А я ещё долго ворочалась и прислушивалась к шороху раздуваемых ветерком занавесей у выхода на террасу, и думала лишь об одном… Нет, не о том, что сатрап Сурадж – неуравновешенный психопат, с которым опасно иметь дело. Мне всё не давала покоя мысль о моём без вины погибшем коллеге.

Он приехал сюда тайно для работы во дворце. Ему было поручено напечатать фотопортреты всех жён и наложниц, чтобы составить из них альбом, а вернее каталог, по которому его сумасшедшее высочество хотел выбирать себе любовницу на каждую ночь, как нормальные люди выбирают себе по каталогу мебели подходящее кресло или диван. Потом аппетиты сатрапа возросли, и он захотел ещё и каталог прислужниц. И вряд ли он успел его получить – наверняка сатрап обезглавил фотографа прежде, чем тот закончил свою работу. Но, тем не менее, где-то во дворце должна была остаться его фотолаборатория с плёнками, бумагой и реактивами. И камера. А я тот самый человек, кто может с этой камерой поработать и довести начатое до конца.

Что сказала Шрия? Что сатрап убил десять женщин, и их места должны занять новые девушки? Стало быть, новые портреты для каталога здесь и сейчас могу сделать только я и никто больше. Я ведь идеальный фотограф для гарема – от меня точно никто не забеременеет, к тому же я не первый год специализируюсь на съёмках моделей для журналов мод. Я умею снимать женщин красивыми и желанными – у меня на это глаз намётан. А за свою эксклюзивную работу я буду вправе попросить не менее эксклюзивную награду. Надо только суметь выторговать себе свободу.

Ну, всё, кажется, этот день заканчивается вовсе не на безнадёжной ноте. Теперь я знаю, как мне отсюда выбраться. Жди меня, Стиан, жди, любимый. Не знаю, как скоро, но мы точно встретимся. И не в потустороннем мире, а в этом – живыми и снова счастливыми.

Глава 7

Новый день принёс мне новые надежды. В покои госпожи Нафисы я шла в сопровождении молодого евнуха Яфу, и всю дорогу через бесконечные коридоры думала только о том, как попрошу жену сатрапа разрешить мне сделать её фотопортрет, как оназаинтересуется предложением, потом переговорит с самим сатрапом, и так я получу должность придворного фотографа и навсегда избавлюсь от позорного звания младшей наложницы. А там и до моего освобождения недалеко…

Вернее, так я думала, пока не оказалась в богато обставленном зале с позолоченными треногами для светильников возле задрапированных шёлком стен, огромными расписными вазами по углам, пальмами и монстерами в кадушках, двумя статуями кошек из чёрного камня. А ещё здесь была огромная кровать, укрытая невесомым балдахином, туалетный столик, сундуки и множество мягких пуфиков и удобных скамеечек с думочками. Кажется, Нафиса часто принимает в своих покоях гостей. Вот только кто кроме сатрапа, евнухов и наложниц может её посещать? Вряд ли визитёрам из города дозволено лицезреть старшую жену повелителя Старого Сарпаля.

Мы с Яфу остановились посреди безлюдного зала, не понимая, куда подевалась его хозяйка. Нафиса появилась внезапно, выплыв из-за облака раздуваемого ветром тюля, что скрывал за собой выход на веранду.

– А, это ты, – увидев меня, сказала она и поманила рукой. – Идём.

Мы вышли на веранду, что вела нас в зеленеющий и цветущий сад, и пошли навстречу дивному кусту белых роз. Я терялась в догадках, что задумала Нафиса, а когда увидела под кустом двух мальчиков десяти и двенадцати лет, сидящих на скамейке, и рыжеволосую Кирти с чёрной грифельной доской и мелком напротив них, то и вовсе пришла в смятение.

– Урок закончен, ты можешь идти, – сказала ей Нафиса, и Кирти, сверкнув на меня серым взглядом, бросила доску и тут же умчалась прочь. – Балрадж, Арджун, – обратилась Нафиса к детям, – это Имрана, она будет учить вас языку аконийцев, враждебного тромцам народа, который живёт по соседству с Чахучаном и обителью истинных Сарпов. Когда один из вас станет наследником старосарпальского трона, а может, и царского престола на Запретном острове, ему пригодятся знания о западных северянах, чтобы понимать их речь и тайные помыслы. Внемлите всему, что будет говорить вам Имрана, запоминайте, повторяйте, учите. Любые знания бесценны. Помните, уроки владения саблей наделяют правителя лишь грубой силой, которая помогает ему покорять народы и завоёвывать города. А вот упражнения для ума даруют ему истинную силу, с которой он сможет править целым царством.

С этими словами она покинула нас, а я растерянно глянула на чересчур серьёзных детей, неловким движением поправила одежду в районе неподобающе откровенного декольте и осторожно присела на скамеечку напротив них.

Что мне теперь делать? Я же не учитель. В школе сама я особо не блистала. И чему я могу научить детей? Аконийскому языку? Но я понятия не имею, как это нужно правильно делать. Ох, Нафиса, ну и подкинула же ты мне проблем…

– У вас очень строгая мама, – сказала я и испытующе посмотрела на детей.

– Мама заботится о нас и нашем будущем, – с абсолютно серьёзным видом заявил старший из мальчиков.

– Конечно, – улыбнулась я и подняла с земли оброненную доску.

Так, главное я уже выяснила – это дети Нафисы, а не ещё чьи-то отпрыски. И почему-то старшая жена сатрапа считает, что кому-то из них непременно придётся править Старым Сарпалем, а может и всем Сарпальским царством. Интересно, откуда такая уверенность? Как я слышала, за право родить и воспитать сатрапу наследника полгода назад одна из жён устроила во дворце кровавую интригу, от которой сама же и пала. А тут такая непоколебимая уверенность…

– Кто из вас знает северные буквы?

На моё счастье Кирти уже успела показать детям тромский алфавит и даже научила их читать и писать небольшие предложения. Что ж, значит, мне не придётся учить их азам. Зато мне явно придётся припомнить уроки сарпальского, которые нам с Лорианом в детстве давал частный учитель, и перевернуть их с точностью до наоборот. Теперь я буду учителем, и начну с того, что буду показывать на небо, траву, цветы, облака и прочие вещи, а потом повторять по нескольку раз, как они называются на аконийском языке, пока мальчики не научаться произносить новые слова правильно. А потом я покажу, как они пишутся. А потом мальчики сами покажут и расскажут мне, что успели выучить и запомнить.

Первый урок пролетел незаметно. Таких дисциплинированных и сосредоточенных на деле детей мне ещё видеть не приходилась. Серьёзность, с которой они подошли к уроку, даже пугала меня. Нет, мальчишки не должны быть настолько сконцентрированными на одной задаче. Они должны отвлекаться, озорничать, подшучивать друг над другом и бегать, бегать, бегать… А тут будто не дети передо мной сидят, а замученные жизнью старцы. Видимо, судьба наследников престола с юных лет полна лишений и скупа на радости.

Вот и на смену мне за мальчиками пришёл один из евнухов, чтобы увести на мужскую половину дворца, где их уже ждал новый урок от учителя математики и астрономии.

– Вижу, ты справилась с моим поручением, – встретив меня на веранде, сказала Нафиса, и повелительным тоном заявила, – Будешь приходить сюда каждый день и давать уроки языка после Кирти. Идём, я уплачу тебе задаток.

– Госпожа, не стоит… – хотела было сказать я, но она не стала слушать и молча развернулась, чтобы вернуться в зал.

Я последовала за Нафисой и увидела её сидящей за туалетным столиком, внимательно изучающей многочисленные флакончика из цветного стекла. Завидев меня, она взяла в руки красную склянку и протянула её мне.

– Возьми. Это розовое масло.

– Благодарю, госпожа, – смиренно приняла я наполовину пустой флакон и осмелилась сказать, – но я не заслуживаю твоей милости. Я ведь не учитель и совсем не умею общаться с детьми.

– Вздор. Я наблюдала за вашим уроком с веранды. Балрадж и Арджун внимательно тебя слушали и старательно разучивали новые слова. Ты справишься с обязанностями учителя, и мои сыновья выучат твой язык.

Так вот в чём секрет спокойного поведения детей – они просто знают, что властная мать всё время наблюдает за ними. Бедолаги. Надеюсь, хоть на уроках математики они могут свободно вздохнуть и немножко побыть детьми.

– Благодарю за доверие, госпожа. Я лишь хотела сказать, что не только знанием аконийского языка могу быть тебе полезна.

– Да? Значит, ты всё же знаешь какие-то северные науки и сможешь преподать их моим сыновьям?

– Единственная наука, которую я в совершенстве освоила – это фотография. Госпожа, у себя на родине я делала портреты самых разных людей. Я знаю, как правильно снимать женскую красоту и показывать её суть без наносной шелухи. У меня отняли мою камеру, но если ты распорядишься, чтобы мне её вернули, то я смогу сделать твой портрет и портреты твоих сыновей, и даже…

– Это не моя забота, – прервала она меня, – Поговори об этом с Сеюмом. И приходи завтра на новый урок.

На этом она взяла щётку для волос и словно из ниоткуда к зале появились две служанки и принялись поправлять Нафисе причёску. А я поняла, что больше мне здесь не рады и поспешила выскользнуть в коридор.

Проклятье, кажется, не быть мне придворным фотографом. Я должна была раньше понять, что Нафисе альбом наложниц совершенно не интересен. В своём ранге она одна единственная старшая жена. В пятнадцатый лунный день сатрапу не из кого выбирать себе подругу на ночь – это время Нафисы и только её. Если даже её фотографии в альбоме не будет, ему всё равно никуда не деться от неё в полнолуние. Разве что провести его в полном одиночестве.

А вот новые наложницы были бы рады возможности блеснуть красотой на страницах альбома, который, видимо, прилагается к книге соитий. Но младшие наложницы мне должность придворного фотографа не подарят. А вот старший евнух Сеюм должен заинтересоваться моим предложением. Он ведь служит сатрапу и заведует делами гарема. В его интересах облегчить своему господину нелёгкий выбор наложниц на ночь. В его интересах, чтобы альбом был закончен. Всё, решено, обращусь с предложением к нему.

Но на деле всё оказалось не так просто. Вернувшись в зал младших наложниц, я целый день была вынуждена вдыхать ароматы духов и эфирных масел, пока девушки прихорашивались, слушать их пустые разговоры о нарядах и украшениях, пока они наряжались в надежде, что сатрап призовёт к себе ночью любую из них. Я же ждала, когда в зал пожалует Сеюм, но у старшего евнуха в дневное время явно были другие дела.

Вместе с Нафисой он появился в зале младших наложниц только вечером, после того как по коридору с рокотом прокатился удар гонга. Пока Нафиса следовала вдоль шеренги выстроившихся наложниц, я поймала момент, когда вслед за ней мимо меня пройдёт Сеюм, и шепнула ему:

– Мне нужно поговорить с тобой, господин.

– Утром, – шепнул он в ответ и ушёл вслед за Нафисой.

Эту ночь сатрап пожелал провести, не с Каждал и не с Зинат, а двумя другими девушками, и обе они пробыли в его покоях не больше пятнадцати минут, после чего, пройдя через купальни, снова вернулись в зал и отправились спать. Мне же с трудом удалось закрыть глаза. Всю ночь мне снились высокие стены и запутанный лабиринт, из которого я не могла выбраться. А потом за очередным поворотом появился Стиан.

– Эмеран, – улыбнулся он и протянул ко мне руки. – Я скоро приду к тебе, приду за тобой. Только дождись.

– Любимый, – кинулась я к нему, но между нами как назло выросла зелёная стена колючего розового куста.

От боли, словно шипы впились в лицо и грудь, я тут же проснулась. По залу разлилась ночная тьма и шорох простыней.

– Ты кого-то звала? – сонным голосом спросила меня Санайя.

– Так, – через силу ответила я, – кошмар привиделся.

– Да? Я мне показалось, ты кого-то любимым назвала.

– Да, тебе показалось.

На этом наша дискуссия закончилась, а я еле заставила себя снова заснуть в надежде снова увидеть Стиана. Не знаю, он ли нашёл способ явиться ко мне во сне, чтобы предупредить о чём-то, или это был только образ из моих воспоминаний, но я очень хотела увидеть Стиана вновь, чтобы сказать – я знаю, как выбраться из дворца, я всё сделаю сама.

Увы, но Стиан мне больше не приснился, а утром после завтрака меня вызвала в свои покои Нафиса, и с Сеюмом я так и не успела переговорить. После урока аконийского я вернулась в зал, и к собственной досаде узнала, что Сеюм появлялся здесь, чтобы раздать девушкам купленные на рынке краски для ресниц, но уже ушёл и до вечера здесь не появится.

После вечернего гонга на построении я вновь осмелилась шепнуть проходящему мимо меня Сеюму:

– Господин, я могу оказать тебе услугу.

– Поговорим завтра, – немного раздражённо шикнул он.

И снова ночью я ворочалась на тахте, гадая, состоится ли встреча со старшим евнухом, или мы снова разминёмся. А ещё я надеялась заснуть и увидеть во сне Стиана, но он ко мне так и не явился. Зато утром во время урока в саду Нафисы произошло нечто необычное.

Пока мы с мальчиками занимались в тени ветвистого олеандра, возле обвитой плющом стены началась странная суета: служанки и евнухи то подбегали к ней, то разбегались прочь, а потом моим ученикам вместе со мной и вовсе повелели уйти из сада в более безопасное место.

– Что случилось? – спрашивала я служанок.

– Стражи снаружи видели, как большая серая собака хотела прорыть яму под стеной и залезть в сад. Её уже прогнали, а яму скоро закопают. Говорят, страшная была собака, клыкастая. Не к добру это.

Не к добру? А я думаю – напротив. Что, если это Стиан в теле Гро пытался прорваться во дворец. Неужели он чувствует, где я? Неужели его тянет именно туда, где я провожу каждое утро, и куда проще всего подобраться со стороны города? Тогда он на верном пути, и этот подкоп… Нет, это очень опасно. Я не хочу, чтобы его подстрелили или огрели палкой, чтобы прогнать. Он может пострадать и совершенно зря. Я ведь могу покинуть дворец и без таких ухищрений.

Когда я вернулась в зал, то долго ждала, когда же Сеюм вспомнит о нашем разговоре и придёт ко мне. Но в этот день он так и не пришёл, а вечером, когда я в который раз попыталась напомнить ему о моей просьбе выслушать меня, он только сухо кинул:

– Потом.

Одно это холодное слово окатило меня ледяным душем и заставило всё внутри перевернуться. Как же так? Он не хочет со мной говорить? Но почему? Мне ведь очень нужно сказать ему кое-что важное. Для меня важное. И для него тоже.

Утром после урока я ненароком прошлась вдоль стены с плющом, но следов подкопа под ней так и не обнаружила. Видимо, тот, кто рыл яму снаружи, не успел сделать её достаточно глубокой. А вот если бы он рыл её каждый день и ему никто не мешал…

Впрочем, что бы было в этом случае, я неожиданно узнала от младших наложниц, когда вернулась в общий зал.

– Говорят, – делились они друг с другом дворцовыми слухами, – в сад старшей жены хотел прорыть тайный ход её тайный любовник-оборотень. Ей ведь скучно лишь раз в месяц видеться с господином, вот она и призвала к себе любовника-колдуна. Давно уже говорят, что она настоящая ведьма.

– Уж если кто и ведьма, так это старшая наложница Шармита. Небось, того оборотня она подослала, чтобы он проник в сад и загрыз сыновей Нафисы. Все знают, что Шармита своего сына прочит в наследники.

– И младшая жена Шабана тоже прочит. Может, это она обернулась собакой и стала рыть яму под стеной сада?

За полчаса девушки перебрали, кажется, имена всех женщин гарема в попытки уличить их в волшбе и оборотничестве, а заодно и в скверном характере, дефектах внешности и просто дурном нраве. А я внимательно слушала их и, наконец спросила:

– А какие они – оборотни?

Сначала девушки притихли, явно не ожидая такого наивного вопроса, но вскоре принялись с жаром рассказывать неразумной северянке, что оборотнями становятся дурные жёны, которые в теле кошки повадились убегать из дома на свидание к любовнику, а ещё злые свекрови, которые оборачиваются свиньями и изводят невесток истошным визгом под дверью.

Но кое-кто обмолвился, что оборотнями становятся коварные колдуны, которые связывают сою душу со зверем, чтобы время от времени входить в его тело и вершить тёмные дела.

– А как такой колдун может порвать связь со зверем? – задала я тот самый вопрос, ради которого и затеяла весь этот разговор. – Когда зверю придёт время умирать, как не умереть и самому колдуну?

Тут начались споры. Кто-то говорил, что смерть зверя для колдуна не опасна – после этого он просто найдёт себе нового зверя, чтобы продолжать злодействовать, а кто-то уверял, что убитый охотниками зверь всегда забирает с собой и душу колдуна, потому в борьбе против оборотней в первую очередь надо убивать зверя, если не по силам справиться с человеком.

– Но я слышала одно пророчество от пещерного старца из Ормиля, – продолжала свой рассказ всезнающая Мегна, – что в дни, прежде чем небо упадёт на землю, и море взмоет в небеса, Сарпалем будет править последний царь по прозвищу Четырёхпалый, и этот царь не будет Сарпом, но будет сыном богов и великим колдуном, который был оборотнем, но остался жив, когда зверь его покинул. Стало быть, изгнать зверя от себя может только потомок богов. Простому колдуну такое не под силу.

Какая безрадостная информация. Нет, должно быть что-то ещё, какой-то другой способ, кроме родства с богами, чтобы избавиться от оборотничества.

– А ещё говорят, – тут же переключилась на новую тему Санайя, – что дни последнего царя уже близко. Я на рынке слышала, прежде чем сюда попасть, как старики говорили, что недолго ждать осталось. Были уже небесные знамения, и телёнок с двумя головами в Манзо родился, и ягнёнок с пятью копытами в Фариязе. Это всё точно не к добру. Что-то грядёт нехорошее.

– Известно что, – со скучающим видом сказала Шрия. – Великий царь и его наследники тяжело больны. Если заберут их к себе боги, то пресечётся их род, и тогда быть царём нашему господину. А может, боги истинных Сарпов уже к себе забрали, вот только весть эта с Запретного острова до Шамфара ещё не дошла.

– Ох, что же будет, если господин Сурадж станет великим царём всего Сарпаля? – с восхищением вопросила полногрудая наложница по имени Кангана, – Он ведь весь свой гарем на Запретный остров увезёт? Ой, как, наверное, долго придётся пробыть нам в пути, чтобы туда добраться.

– А ты не о долгой дороге думай, – посоветовала ей Шрия, – а о том, что царю в гареме не сорок жён и наложниц положено иметь, а больше полутора сотен и ещё немереное число служанок для них. Вот нас в этом зале всего двадцать четыре младшие наложницы, а будет сто восемь. И ты, Кангана, будешь уже не неделями, а месяцами ждать, когда господин тебя к себе призовёт и призовёт ли. А время-то будет идти. Если не успеешь зачать и родить за десять лет, то точно сошлют тебя в Дом Тишины и не вспомнят больше о тебе никогда. Об этом теперь думай, а не о том, как долго плыть морем до Запретного острова.

Кангана тут же приуныла, но ничего не сказала. Зато слова нашлись у Дипики, единственной младшей наложницы, что на вид была старше даже меня:

– Запретный остров, Запретный остров… Вы сначала День Очищения переживите, а потом о переезде думайте.

– Да, – стали раздаваться отовсюду сдавленные шепотки, – права Дипика. Пережить бы…

– Ой, что будет…

– Хоть бы заболеть к тому дню и в лекарской комнатке взаперти оказаться.

– И мне бы…

– А, может, выпить что, и всем вместе туда отправиться. Путь старшие наложницы отдуваются.

– Нет, у старших дети есть, их никто на растерзание не отдаст. Это нас не жалко.

– Ой, что будет… беда… погибель.

Мне и самой уже было интересно, что за беда ждёт младших наложниц в День Очищения, но дослушать стенания девушек мне не дали – в зал вбежала моя прислужница Малика и сказала, что госпожа Нафиса снова зовёт меня к себе и очень срочно.

Теряясь в догадках, что же случилось, я вышла в коридор и пошла привычным путём к дальнему крылу дворца, но Малика меня вовремя остановила:

– Госпожа ждёт тебя в Арсенальной Башне.

– Арсенальной? – поразилась я. – А где это?

– Я провожу тебя.

И мы пошли окольными путями к упомянутой башне, а я всю дорогу гадала, что позабыла там Нафиса. Надеюсь, она не сбросить меня с этой башни решила. Мало ли: у здешних женщин от жизни в изоляции столько дурных мыслей в голове поселяется, что трудно предугадать, кто из них что скажет или выкинет. Неужели я скоро так же одичаю и начну строить козни против своих соседок, лишь бы разбавить скуку однообразных дней?

Добравшись до входа в башню, Малика сказала, чтобы я поднималась одна, а она подождёт меня внизу. Странно это. И подозрительно. Вернуться бы мне после встречи с Нафисой живой.

Пока я поднималась по винтовой лестнице, то невольно вспомнила Город Ста Колонн и засыпанную песком башню, что привела меня, Стиана и Иризи в сокровищницу ненасытных сатрапов. Эта башня по своей архитектуре изнутри очень походила на ту древнюю, только в диаметре оказалась уже, а в высоту куда больше, так что я успела сбить дыхание и почувствовать боль в мышцах ног, пока не поднялась на вершину, где увидела вовсе не старшую жену сатрапа.

На узкой площадке перед узкой бойницей меня встретил хмурый Сеюм:

– Ты хотела поговорить со мной? Говори.

Я не стала преодолевать последние две ступеньки и тем самым поравнялась со старшим евнухом, после чего опасливо глянула на бойницу и поняла, что мы находимся на очень приличной высоте, откуда нас точно никто не услышит, разве что пролетающие мимо голуби.

– Сколько ухищрений ради того, чтобы выслушать меня, – не удержалась я от замечания и с сарказмом добавила, – И как стремительно ты вызвал меня на разговор.

– Ты слишком неосмотрительно себя ведёшь, – упрекнул он меня. – Видно, ты ещё не осознала, где оказалась, и потому так беспечна и не понимаешь простых вещей.

– Каких же?

– Если хочешь о чём-то попросить меня, лучше пошли ко мне свою служанку и накажи ей искать меня так, чтобы её никто не заметил. Иначе пойдут слухи. Нехорошие для тебя слухи. Кто-то решит, что ты заискиваешь передо мной, а то и вовсе хочешь подкупить, чтобы приблизиться к нашему повелителю. А это может тебе дорого стоить. Может, ночью тебе всего лишь остригут волосы, а может, и подольют что-то в бокал за ужином. Помни об этом, когда снова захочешь поговорить со мной.

Что ж, его предостережения было более чем разумным, и я пообещала себе отныне следовать ему неукоснительно.

– Так что ты хотела, Имрана? Говори.

– Я хотела напомнить тебе, что меня зовут Эмеран Бланмартель, что я Маркиза Мартельская и мой жених принц Адемар из династии Марильон уже ищет меня и скоро направит весь аконийский флот к старосарпальским портам, чтобы…

– Что же это за жених, раз он отпустил тебя в такую далёкую поездку? – не без сарказма вопросил Сеюм.

– Ты не знаешь наших обычаев, поэтому не можешь над ними насмехаться.

– Это всё, что ты хотела мне рассказать?

– Нет. Я пришла к тебе с деловым предложением. Я знаю, что во дворце осталась лаборатория от казнённого тромского фотографа. Ты прекрасно знаешь, что в день, когда я попала во дворец, у меня отобрали мою фотокамеру. Ещё ты знаешь, что твой повелитель хотел заполучить альбом с портретами всех наложниц и служанок, но тромский фотограф в разгаре работы остался без головы, а альбом, стало быть, остался незаконченным.

– Альбома больше нет, – озадачил меня Сеюм и тут же пояснил. – Те портреты, что успел напечатать тот отступник, повелитель поспешил сжечь, чтобы больше не смотреть на своих возлюбленных глазами того, кто попрал законы гостеприимства и решил взять себе то, что не принадлежит ему по праву.

Да? А разве несчастный фотограф не стал разменной монетой в заговоре против фаворитки сатрапа? Или во дворце принято делать вид, что фотограф и вправду оказался коварным соблазнителем, лишь бы не признавать тот факт, что сатрап – неуравновешенный и скорый на расправу палач?

– Раз альбома больше нет, я могу сделать новый. Лучше прежнего. Что скажешь на это, господин Сеюм?

Старший евнух смотрел на меня так, будто перед ним открывается невзрачный бутон, а из него появляется дивной красоты цветок. Да, кажется, до него начало доходить, что я не просто очередная наложница, а ещё и очень полезный специалист.

– Хочу, чтобы ты знал, – продолжила я, – перед тобой профессионал своего дела. Ты не найдёшь более подходящего фотографа для работы в гареме чем я. Потому что я женщина, а не мужчина. Женщин-фотографов на севере не так много, так что тебе просто повезло, что я очутилась здесь. Я много лет снимала моделей для каталогов одежды и журналов мод. Я знаю, как сделать из обычной девушки в кадре настоящую красавицу. Всё, что мне нужно, это моя камера, хорошее освещение, ассистенты из числа твоих молодых помощников и реквизит. Много реквизита. У меня уже есть концепция съёмок. Всех девушек и женщин согласно их ранга надо снимать в разных интерьерах. Нафису – в саду. Для неё я найду самый лучший ракурс, самые лучшие цветы. Её портрет будет уникальным, ни на какой другой не похожий. Для двух младших жён фоном послужат их задекорированные покои. На заднем фоне поставим кадушки с растениями, на переднем – красивые высокие кувшины с изогнутыми носиками или что-то другое, более подходящее для декора. Старших наложниц будем снимать в купальне возле бассейна. Рядом с каждой будет чаша с фруктами. Для каждой девушки свой плод, его она будет держать в руке. Как я понимаю, старшими наложницами становятся только те, кто родил повелителю ребёнка. Стало быть, плоды и будут олицетворять их плодовитость. Младших наложниц будем снимать в общем зале, на коленях у каждой будет по кошке. Я видела, их здесь много шныряет по дворцу. Прикажи изловить самых чистых и с милой мордашкой. Кошки в кадре всегда смотрятся выигрышно, тем более что здесь они почитаются воплощением богини Инмуланы. Пусть у младших наложниц в кадре будет хоть такая покровительница и заступница, она им в их нелёгкой жизни, полной бесконечного ожидания, очень нужна. Ну, а служанок будем снимать там, где они чаще всего и обитают – на кухне, в прачечной и подобных местах. Если повелитель хочет видеть в альбоме и их, пусть видит прежде всего их повседневную жизнь и повседневные заботы.

На самом деле эта концепцию я выдумала на ходу. Очень уж мне хотелось подкрепить своё желание стать придворным фотографом ещё и конкретным предложением о съёмке. И, кажется, Сеюма моё предложение впечатлило:

– Ты умеешь обращаться со всеми теми склянками, которым положено храниться в красной комнате? – спросил он.

– В фотолаборатории? Разумеется. Я умею проявлять плёнки, печатать фотографии, ретушировать, даже раскрашивать кадры. Всё, что мне нужно – это моя камера и содержимое фотолаборатории. Надеюсь, там достаточно материалов для печати снимков.

– О, там много ящиков всякой всячины. Хвала богине, она не ошиблась, приведя тебя в этот дворец. Пойдём, я покажу тебе красную комнату.

Сеюм так вдохновился моим предложением, что поспешил занести ногу над ступенькой, желая поскорее спуститься вниз, но я его остановила:

– Постой. Я никуда не пойду, пока мы не оговорим плату за мою услугу.

– Да, ты права, – опомнился он и вернулся обратно. – Что ты хочешь? Золото, украшения, духи? У тебя всё это будет, можешь не сомневаться. Повелитель щедро одарит тебя, если ты сделаешь альбом таким, как ты мне его сейчас описала.

– Но мне нужно совсем другое.

– Что же ты хочешь?

– Свободу, а что же ещё? Я сделаю этот альбом для твоего повелителя, но моего снимка в нём не будет. Потому что я покину дворец и вернусь домой к своему жениху – такой будет плата твоего повелителя за мою услугу. Поверь, я немногого требую. Как профессионал, я получаю очень большие деньги за свою работу.

Сеюм внимательно смотрел на меня и очень долго молчал. Я даже испугалась, что сейчас он скажет мне решительное "нет", но он ответил:

– Я не могу обещать тебе свободу. Её может дать тебе только повелитель. Ты должна говорить об этом с ним.

– Так позволь мне поговорить. Устрой для меня аудиенцию у повелителя Сураджа. Я скажу ему всё то, что сказала здесь тебе.

– Только не смей угрожать аконийским флотом. А не то и второй фотограф в этом дворце лишится головы.

– Хорошо, – нервно сглотнула я, – не скажу. Так ты организуешь для нас аудиенцию?

– Жди. Как только повелитель будет готов, ты встретишься с ним.

Башню мы покидали порознь. Я спустилась вниз первой и вместе с Маликой отправилась обратно в зал младших наложниц – ждать, когда же состоится аудиенция у сатрапа. Я весь день гадала, на какое ухищрение пойдёт Сеюм, какой предлог придумает, чтобы снова умыкнуть из-под носа у девушек, да так чтобы они ничего не заподозрили.

Но время шло, а никаких приглашений проследовать в тронный зал я так и не получила. Минуло время ужина, я с девушками успела побывать в купальне, а после построения уже собиралась отправиться на тахту и уснуть в ожидании нового дня и хоть какой-то ясности по поводу моего предложения. Но мои планы тут же рухнули, когда Нафиса, раздав пару табличек выбранным девушкам, подошла ко мне и вручила третью.

– Повелитель впервые призывает тебя, Имрана. Будь ласкова с ним и послушна. Твоя покорность будет вознаграждена, помни об этом, восходя на его ложе.

Её слова подобно раскатам грома застучали по вискам. Ноги мои будто вросли в пол, и я лишь безучастно смотрела, как Нафиса с Сеюмом покидают зал, а молодые евнухи уже заворачивают в плед первую девушку.

Нет, это всё не со мной, это сон, это неправда… Сейчас я ущипну себя и всё станет как прежде, всё будет хорошо…

– Имрана, ты чего? – коснулась моей руки Санайя. – Идём, тебе же надо подготовиться. Бери мои краски для лица, у тебя ведь своих ещё нет. Только розовое масло Нафисы на себя не капай. Раз она его тебе отдала, значит, господину этот запах не нравится.

А дальше я уже ничего не слышала и не чувствовала. Кажется, меня подвели к чужой тахте и усадили рядом с туалетным столиком. Санайя начала колдовать над коробочкой с чёрным порошком для ресниц, Шрия молча поставила перед зеркалом склянку духов, а все мои мысли были только об одном: если я окажусь в покоях сатрапа, то уже никогда отсюда не выйду. Отдамся ли я ему добровольно или он возьмёт меня силой, результат будет один: я стану его собственностью, использованной вещью, которой больше никто не в праве пользоваться. У такой вещи только два пути: пока она цела, то будет принадлежать хозяину, а если сломается – отправится на свалку. Я помню несладкую судьбу Иризи в доме сахирдинского визиря. Сама я так жить не смогу. Не смогу.

Боковым зрением я заметила, как евнух уносит из зала вторую намеченную сатрапом наложницу, а через некоторое время увидела, как из купальни вернулась первая девушка. И тут-то над головой раздался мужской голос:

– Имрана, твоя очередь. Встань и скинь с себя платье.

– Нет, – только и смогла я ответить молодому евнуху.

– Встань и разденься, – уже более настойчиво повторил он.

– Ни за что. Ты не заставишь меня.

Увы, я очень сильно заблуждалась на его счёт.

Позвав на подмогу ещё двух евнухов, он попросту сорвал с меня одежду, и как бы я ни кричала и ни брыкалась, меня завернули в проклятый плед и для верности перевязали его ремнями так, что я очутилась в тесном коконе, из которого не вырваться.

Словно гигантскую гусеницу они втроём несли меня по коридорам дворца. Если бы не кляп в виде платка во рту, я бы без устали кричала, как ненавижу всех тех, кто лишил меня свободы и человеческого достоинства. А так мне оставалось только жалобно мычать и извиваться, пока несущие меня евнухи не остановились возле двери, под которой стоял Сеюм со своей огромной книгой соитий.

Евнухи опустили меня на пол, а он, увлечённо глядя на ряд прикреплённых к стене песочных часов, дождался, когда в верхних упадёт последняя песчинка и громко постучал в дверь, при этом крикнув:

– Время пришло!

Я даже перестала извиваться и пытаться выплюнуть кляп – настолько увиденное мною не укладывалось в голове. Он что, торопит сатрапа поскорее покончить с одним соитием, чтобы приступить к следующему? Здесь что, любовные утехи поставлены на поток и отлажены до автоматизма что сатрапом, что его наложницами? Однако… такого я точно не ожидала.

Сеюм тем временем перевернул нижние часы, чтобы начать новый отсчёт, и повернулся ко мне.

– Что такое? – недовольно нахмурился он. – Почему она в таком виде?

– Не хотела идти, господин.

– Сейчас же поднимите её и выньте платок.

Евнухи послушно выполнили его просьбу, и, резко дёрнув меня вверх, поставили на ноги.

Сеюм взирал на меня со смесью раздражения и опасения, а за его спиной тем временем приоткрылась дверь, и из покоев сатрапа выскользнула закутавшаяся в плед растрёпанная наложница с крайне мечтательной улыбкой на устах. Один из евнухов привычно закинул её на плечо и понёс прочь по коридору, а Сеюм вплотную приблизился ко мне и с угрозой в голосе процедил:

– Ты же сама искала встречи с повелителем.

– Но не такой.

– А других здесь для женщин твоего положения и не бывает. Смирись. Повелитель уже ждёт тебя. Так что будь благоразумна. Если не заметила, у моих подручных всегда при себе ножны, а в ножнах кинжалы. Специально для буйных и несговорчивых наложниц.

Кинжалы? Так вот как всё просто? Если я сейчас окажу сопротивление, меня просто прирежут, и мне не придётся терпеть чужие потные пальцы на моей коже, чужую подёргивающуюся тушу на моём теле и чужую мерзкую плоть в моём лоне?

Я тут же опустила глаза, желая найти на поясе евнухов холодное оружие, но тут Сеюм скомандовал:

– Развязать её.

Ремни попрёк груди, живота и ног тут же слетели вниз, а сама я оказалась в тисках, когда оба евнуха впились в мои плечи и локти мёртвой хваткой.

– Ведите её к повелителю, – сказал Сеюм и отворил дверь в покои сатрапа.

Меня затолкали в мрачную комнату, где тёмные шелка на стенах освещал свет масляных ламп на высоких треногах. Интересно, если я опрокину одну такую чашу, горящее масло воспламенит драпировку и ковёр? А пожар успеют затушить, или я с сатрапом окажусь в огненной ловушке? Мы погибнем здесь вместе, и я стану кем-то вроде цареубийцы? Что ж, зато я избавлю этот мир хотя бы от одного безумного маньяка, который вспарывает животы невинным женщинам.

Евнухи остановились посреди комнаты, и я вместе с ними. Первое, что бросилось в глаза, это огромное блюдо с множеством фруктов на столе возле зарешёченного окна. А ещё мой чахучанский альбом рядом и стопка тромских газет.

Шелест страниц заставил меня повернуть голову, и я увидела сидящего на краю бескрайней кровати мужчину, что внимательно изучал иллюстрации в нашей с Леоном книге. Значит, Сеюм всё-таки выяснил и сказал своему повелителю, кто я такая…

Не знаю, каким я ожидала увидеть сатрапа. Наверное, отвратительного борова с огромным пузом, плешивого тирана и злодея, с крючковатым носом и поросячьими глазками. Но передо мной сидел приятного вида широкоплечий мужчина тридцати пяти лет в красном бархатном халате, с гладким подбородком и аккуратно стрижеными усами, густыми чёрными волосами по плечи. Черты его лица сложно было назвать мягкими, но в них явно читался волевой и решительный характер. И острый ум. Особенно в цепком взгляде, что впивался в мои иллюстрации к книге.

– Оставьте нас, – негромко, но чётко произнёс он, и евнухи тут же убрали от меня руки и покинули комнату.

Я услышала, как справа хлопнула дверь, и какой-то механизм скрипнул снаружи – видимо, Сеюм перевернул вторые песочные часы, и отсчёт времени начался.

– Эмеран Бланмартель, маркиза Мартельская, невеста принца Адемара из династии Марильон, – отложив книгу, произнёс сатрап и поднялся с кровати, чтобы неспешным шагом направиться ко мне. – Никогда не думал, что столь высокая гостья окажется в моём дворце.

Тут он подошёл ко мне и остановился на расстоянии вытянутой руки, и я поняла, что Санайя была права – сатрап на полголовы меня ниже. Может, я всё же ему не понравлюсь, и сейчас он отошлёт меня прочь?

– Неужели гостей в этот дворец принято затаскивать силой, а потом раздевать, связывать и держать взаперти на мокром полу?

Говоря это, я мёртвой хваткой вцепилась в края пледа изнутри, чтобы удержать его у груди и животе, а сатрап тем временем зашёл мне за спину и словно удав принялся наворачивать круги, оценивая меня взглядом и явно что-то для себя решая.

– Ты права, с гостями так не поступают. Но скажи, как невеста принца Адемара могла оказаться в Шамфаре возле придворцовой площади, да ещё в жёлтом балахоне, какие носят лишь больные лучистым лишаем?

Хороший вопрос. Интересно, почему сразу после моего похищения его не догадался задать мне Сеюм?

– Я – журналист. И фотограф. Я уже несколько лет путешествую по разным уголкам Сарпаля, чтобы снимать природу, людей и города. Читатели ждут моих новых книг и новых фотовыставок, и поэтому я здесь – в самой закрытой для северян сатрапии Сарпаля.

– Нет, ты говоришь совсем не о том, – остановившись напротив меня, с нехорошей улыбкой на устах произнёс он, – Мне интересно знать, как принц мог отпустить свою невесту в такое далёкое путешествие, да ещё и одну.

– Он мне ещё не муж, чтобы указывать, где и как мне работать.

Мой ответ явно удивил сатрапа, но всё же он улыбнулся и сказал:

– Кажется, принцу непросто сладить с тобой. Те газеты, – он указал на стопку на столе, – доставили мне полгода назад. Неужто за эти полгода принц так и не женился на тебе? Или он понял, что не справится с твоим непокорным характером и передумал?

– Не передумал, – поспешила я прекратить его измышления. – Просто не так давно умер мой отец, и по традиции моего народа я должна год носить траур по нему. Поэтому свадьбу пришлось отложить. А чтобы время прошло быстро, я решила отправиться в новую поездку за новыми фотоснимками Сарпаля.

– И как же ты попала в Сарпаль, непокорная маркиза?

– Морем.

– В этом я и не сомневаюсь. Но кто доставил тебя на берег?

Проклятье, и что мне ответить? Контрабандисты, которые скупают фрукты в прибрежной деревне? Нет, ставить под удар тётушку Джию и прочих родственников Стиана и Шелы я не стану.

– Это был корабль беженцев.

– Беженцев? Я думал, они бегут из Старого Сарпаля на север, а не с севера в Сарпаль.

– Да, но кто-то же должен послать за новыми беженцами корабль из Флесмера, чтобы забрать их отсюда. Те, что уехали первыми и сумели заработать денег во Флесмере, теперь посылают рейсы за своими родственниками и друзьями.

– И от этих изменников, – с презрением процедил он, – ты узнала, что лучше всего притворяться больной и путешествовать под жёлтым покровом?

– И что лучше всего идти вдоль заброшенной железной дороги, где меня никто не заметит. А дирхамы для поездки я выменяла во Флесмере у бывших беженцев, которым здешние деньги больше не нужны.

Выложив всё это, я затаила дыхание в ожидании, что сатрап проглотит мою ложь и больше не будет задавать неудобные вопросы. Но он почему-то приблизился ко мне ещё теснее и начал стягивать с себя свой халат.

О нет, только не это. Где масляная лампа? Я успею подбежать к ней и опрокинуть, или этот пресыщенный властью блудник схватит меня прежде чем я успею что-либо предпринять, и потащит в постель? А он может, он явно сильнее меня.

– Думаю, так будет удобнее и для тебя, и для меня, – зайдя мне за спину сказал он, а в следующий миг я ощутила, как на плечи опускается тяжёлая ткань.

Мне понадобилось время, чтобы прийти в себя и понять – сатрап Сурадж просто поделился со мной своим халатом. Значит, насилия не будет? Он не собирается принуждать меня к близости?

От осознания, что о поджоге и бесславной смерти думать ещё рано, я отпустила края пледа и поспешила просунуть руки в рукава и подпоясаться.

– Спасибо, – запоздало догадалась произнести я.

– А теперь присаживайся, поговорим о делах.

Тут он направился к кровати, а я увидела, что одет он в просторные шаровары, а на его груди поверх курчавых волосков красуется огромный медальон, настоящая пластина из нефритового круга с вырезанными на нём письменами и оправы в виде держащих его с двух сторон золотых леопардов, чьи хвосты соединены концами цепи, которая и водружена на шею сатрапа. Кажется, это что-то вроде символа власти. Интересно, сатрап эту пластину даже в постели не снимает, или он надел её по случаю нашей встречи?

Он опустился на кровать и жестом указал мне сесть рядом, но я помедлила, на что получило насмешливое:

– Не бойся. Хоть ваши северные обычаи мне и не близки, особенно то, что незамужней женщине дозволено в одиночку разъезжать по дальним странам, но раз у тебя есть жених, он может не переживать за твою честь.

Что ж, раз сам сатрап обещает меня не трогать, пожалуй, стоит ему поверить.

Я осторожно присела на противоположный краешек кровати и, увидев лежащую рядом книгу о Сахирдине, не упустила случай прощупать почву, сказав:

– У меня вышла ещё и третья книга. О поездке в дремучие джунгли, где живут крошечные олени и гигантские птицы.

– Третья книга? – заинтересовался сатрап и потянулся к блюду, чтобы взять кисть винограда и передать её мне. – Я её ещё не читал. К сожалению, не так часто я могу получать книги и новости с Севера. Но я обязательно попрошу, чтобы мне её прислали.

Не читал? Прекрасно. Значит и газетных статей обо мне и Стиане тоже не видел.

– Зачем же просить кого-то? – осмелилась сказать я. – Я и сама смогу прислать её тебе из Флесмера или Фонтелиса, господин Сурадж. Даже с автографом и посвящением.

– А ты хитра, маркиза, – рассмеялся он. – Как красиво ты просишь меня позволить тебе вернуться на родину. Хочешь покинуть этот дворец?

– Хочу, – тут же ответила я, отправив виноградинку в рот.

– И что же ты собираешься делать, когда окажешься за его пределами? Молодой женщине опасно странствовать в одиночку по Старому Сарпалю. Уж лучше я отправлю послание твоему жениху, и он пришлёт за тобой корабль. Тогда и я не буду переживать, добралась ли ты до дома или нет.

Нет уж. Если он напишет письмо Адемару, я отсюда до скончания века не выберусь.

– Прошу, не отправляй ему посланий обо мне. Я ведь не говорила ему, куда отправляюсь. Не хотела его волновать. А если при дворе узнают, что я побывала в твоём гареме и даже была в твоей опочивальне, обо мне тут же пойдут нехорошие слухи, и тогда свадьбе точно не бывать. Уж лучше отпусти меня без всяких посланий. Я сама доберусь до побережья и дождусь корабля для беженцев.

При слове "беженцы" по лицу сатрапа снова пробежала тень, но не успел он ничего сказать, как за дверью раздался громогласный стук и послышалось:

– Время пришло!

Что? Аудиенция закончена? Меня сейчас отсюда выставят? Но ведь мы не успели обсудить самое главное.

– Не волнуйся, – успокоил меня сатрап, – он обождёт ещё столько же минут и только тогда откроет дверь. У нас ещё есть время.

– Как это так, господин? – не смогла я скрыть удивления. – Старший евнух указывает тебе с кем и сколько времени проводить в своих покоях?

– Таков порядок. Он устоялся веками, и не мне его отменять. Мне остаётся просто мириться с ним.

Вот это да. А я-то думала, что сатрап – это просто пресыщенный развратник, которому всегда всего мало. А он, оказывается, заложник древних традиций. Может, он бы и хотел провести всю ночь с одной девушкой, но старший евнух неусыпно следит, чтобы он непременно оплодотворил не меньше двух представительниц уважаемых старосарпальских родов за ночь. Отсюда и эта книга соитий, где все свидания скрупулёзно записаны. Отсюда и это расписание для женщин разного ранга согласно лунным дням. Бедный сатрап Сурадж, как же ему тут нелегко приходится…

– Сеюм сказал тебе, что я предлагаю в обмен за свою свободу?

– Сказал и очень красочно описал. Но, поверь, я готов выпустить тебя отсюда без всяких условий, если ты так сильно хочешь вернуться домой.

– Хочу. Очень хочу.

– Но, – тут он выдержал театральную паузу, – я бы не отказался от альбома, тем более от такого известного фотографа. И за твою работу я готов дать тебе достойную плату. Золотом и камнями. Полагаю, в твоём королевстве они имеют большую цену, чем дирхамы.

А ты и сам хитрец, господин Сурадж. Готов отпустить меня просто так, но заполучить альбом всё равно хочешь. Что ж, как знаешь, а мне гонорар в виде драгоценностей не помешает. В моём-то нынешнем положении, где я уже не маркиза и не невеста принца, а беглая герцогиня, которой надо начинать жизнь на новом месте и закладывать новые виноградники, мне любая мелочь не помешает.

– Хорошо, – сказала я. – Поработать за гонорар я никогда не против. Могу я приступить к съёмкам завтра?

– Как пожелаешь.

– И ты отдашь в моё распоряжение людей?

– Сколько пожелаешь.

– И прикажешь вернуть мне мою камеру?

– Разумеется. Другой-то здесь и нет.

Да? А что стало с аппаратом зарубленного фотографа? Обезумевший ревнивец разбил её после того, как сжёг уже отснятый альбом? Ладно, не важно. Главное, что теперь я получила работу и полную определённость касательно собственной судьбы.

– У тебя будут пожелания на счёт фотографий, господин Сурадж?

– Я готов довериться твоему опыту и вкусу. Разве что…

А дальше мы принялись обсуждать концепцию фотосессий для женщин разного ранга, правданедолго.

В дверь снова постучали, а через минуту она отворилась, и в комнату вошёл Сеюм. Какая беспардонность. А если сатрап слишком увлечётся одной из своих любовниц, он так же заявится сюда, чтобы прервать их свидание?

– Имране пора вернуться к младшим наложницам, – сказал он. – А тебе, мой повелитель, пора набраться сил пред новым трудным днём.

– Конечно.

Сатрап поднялся с места, и я тоже поспешила встать с кровати, чтобы направиться к выходу, но меня тут же остановил властный голос:

– Маркиза, позволь мне вручить тебе задаток.

Я обернулась и увидела, как сатрап направляется ко мне. Поравнявшись, он взял меня за руку, а в следующий миг по пальцу поползло что-то узкое и холодное. Это было серебряное кольцо в виде свернувшейся змеи с двумя прозрачными камушками на месте глаз.

– Благодарю, – сказала я и двинулась к выходу.

– Постой, – услышала я голос Сеюма и почувствовала, как он коснулся моих плеч, явно желая стянуть с меня халат.

Паника застлала разум, а в следующий миг я услышала твёрдый голос сатрапа:

– Оставь её. Заберёшь у неё халат потом.

Вот и всё – на этом моя аудиенция в покоях сатрапа окончилась, и меня отвели в купальни.

Окунувшись в бассейн с прохладной водой я попыталась привести мысли в порядок и осознать один простой факт: я получу свободу. Через три или пять недель, но точно получу. Я покину этот дворец, отыщу дом Шиама, и, надеюсь, встречу там Стиана. Но если он покинул Старый Сарпаль, чтобы заручиться помощью во Флесмере, я попрошу Шиама проводить меня до побережья и деревни, где живёт тётушка Джия. Надеюсь, она не откажет мне в убежище, и я смогу остаться в её доме, пока судно фруктовых контрабандистов не встанет на рейде. С ними я и вернусь во Флесмер, вернусь к Стиану. И там мы снова будем вместе и больше никогда не расстанемся. Никогда.

Глава 8

На следующее же утро после неизбежного урока аконийского для детей Нафисы Сеюм привёл меня в лабораторию покойного тромского фотографа. В бывшей кладовой для хранения ячменя было всё: столы, ванночки, рамки, резаки, натянутые под потолком верёвки с висящими на них зажимами, проектор, парочка объективов и даже запасная камера. И конечно же, штатив со светофильтрами, ящики с эмульсией, бумагой и плёнками именно того формата, что подходит для мой камеры. Здесь даже была красная лампа освещения с выключателем и проводкой, а снаружи стоял генератор электричества и топливо в канистрах. К счастью, субтильный юноша-евнух по имени Мехар, что некогда был приставлен к моему предшественнику, научился включать этот агрегат, и теперь с его помощью я смогу без труда зажигать красную лампу, когда буду заниматься проявкой и печатью.

После осмотра лаборатории настало время выбрать место для съёмки. Нафиса через свою служанку заявила, что сегодня не настроена ни с кем говорить и даже пускать в свой сад, так что мне и Мехару пришлось наведаться к младшим жёнам Сураджа.

Обе женщины на моё счастье, оказались не настолько высокомерными особами как Нафиса, и идею съёмок горячо поддержали.

Как выяснилось в процессе, на счёт фотосессии в помещении я сильно погорячилась. В комнатах, где жили младшие жёны и их дети, света было едва достаточно для качественной съёмки. Зато из каждой комнаты был выход в сад. Отдельный, прочно огороженный от сада Нафисы. Здесь я и нашла живописный куст тамариска с мелкими розовыми цветами и куст жасмина. Под ними я и попросила служанок расстелить ковёр, положить на него вышитые подушки, принести кофейный столик и натёртые до блеска медные кувшины, поставить перед позирующей моделью блюдо с разнообразными фруктами, на подобие того, что я видела вчера в опочивальне сатрапа.

К моему удивлению обе женщины оказались очень дисциплинированными и неукоснительно выполняли все мои указания о том, в какой позе раскинуться на подушках, как повернуть голову, на какое плечо перекинуть переплетённые нитями жемчуга косы.

Со съёмкой удалось управиться за пару часов и, поблагодарив младших жён за сотрудничество, мы с моим ассистентом Мехаром отправились в крыло, где проживали старшие наложницы.

Восемь женщин жили в отдельном крыле дворца, каждая вместе со своими детьми в отдельной комнате, правда, не такой просторной, как у младших жён. Зато все эти комнаты имели выход во внутренний дворик, где имелся широкий бассейн с фонтанчиком в центре. Вот здесь-то я и наметила место съёмок.

– Мне нужны ковры, горшки с цветами, красивая посуда, музыкальные инструменты. И ещё отражатель.

– Прости, госпожа-мастер, – заговорил Мехар, – но что есть отражатель?

– Ну, например, большая белая простынь, натянутая на широкую раму, которую надо держать над камерой, чтобы свет отражался и падал на объект съёмки. Разве мой предшественник не просил тебя сделать для него нечто подобное?

– Мастер Торельф никогда не говорил мне про этот отражатель. У него было много-много синих пузырьков с ярким светом. Свет внутри пузырька вспыхивал подобно молнии и вырывался наружу, а потом тут же гас. Я только и успевал сметать битое стекло с пола.

Ясно, значит, мой коллега Торельф пользовался одноразовыми фотоколбами с магниево-алюминиевой нитью накаливания. Я видела в лаборатории ящик с такими лампами и отражатель фотовспышки, куда они должны вставляться. Что ж, на крайний случай, и я могу прибегнуть к такому ухищрению. Например, когда буду выискивать во дворце служанок и снимать их в тёмных каморках, где они вынуждены работать и проводить большую часть времени. А здесь, под открытым небом глупо не использовать естественное освещение.

Правда, не прошло и получаса, пока я ждала, когда служанки принесут во дворик всё необходимое, а вызванный плотник сколотит раму и натянет на неё белую ткань, как вдруг солнечный свет начал меркнуть, а из-за края крыши показалась мрачная туча.

Ливень хлынул в самый неподходящий момент. Старшие наложницы с визгом сбежали из дворика, служанки с евнухами принялись сворачивать ковры и заносить в помещение посуду с кадушками, а мне пришлось отложить съёмку до завтрашнего дня.

Чтобы не терять времени зря, я решила проявить отснятую плёнку, а завтра после съёмок напечатать эскизы, чтобы показать их Сеюму. Пусть сам выбирает, какие снимки младших жён лучше всего сгодятся для альбома.

Мехар приятно меня удивил, когда вызвался помочь мне с проявкой. Как оказалось, мастер Торельф с самого начала согласился обучить его всем премудростям изготовления фотографии, чтобы оставить во дворце после своего отъезда человека, который сможет напечатать с негативов новые портреты взамен испорченных, и даже сумеет стать придворным фотографом.

Так что с проявкой единственной плёнки мы справились очень быстро и оставили её сушиться до утра. Покидая лабораторию, я с удивлением увидела, как Мехар навешивает на неё огромный амбарный замок.

– К чему такие предосторожности? – не удержалась я от усмешки. – Боишься, что кто-то украдёт плёнку?

– Нет, госпожа мастер, – без всякой тени веселья ответил он. – Я запираю красную комнату на замок, а ключ сейчас отдам господину Сеюму, чтобы никто в комнату не залез и не испортил твою работу. Сейчас ты уйдёшь из этого коридора, и сюда войдут стражи, чтобы охранять комнату всю ночь.

– Кто захочет залезть в лабораторию и испортить плёнку?

– Сегодня, может, и никто, а вот завтра, когда ты напечатаешь портреты и сделаешь новые снимки, кто-то из наложниц может подумать, что её снимок выйдет хуже, чем у соперницы, и тогда она подошлёт в красную комнату свою служанку, чтобы устроить там беспорядок и погубить твою работу. Однажды так уже случилось. И после этого господин Сеюм распорядился зорко охранять красную комнату от посторонних.

Вот это интриги… Кажется, я даже знаю, кто подсылал служанку-вредительницу, которая испортила работу Торельфа. Наверняка интриганка-Сулочана, что спровоцировала сатрапа на бойню, а потом и сама умерла в муках. Надеюсь, таких же буйных голов среди нынешних старших наложниц нет, и никто мне мешать работать не станет. У меня нет времени переснимать материал по второму и третьему разу. Мне нужно поскорее отсюда выбираться.

Я вернулась в зал младших наложниц под самый конец ужина. Сил после первого рабочего дня хватило только для того, чтобы перекусить оставшимся на подносе печеньем и долькой дыни, запить их разбавленным водой соком апельсина и упасть на тахту, чтобы поскорее забыться.

И всё же идти в купальню вместе со всеми мне всё равно пришлось. А там, сидя у бассейна до моих ушей донеслось злобное замечание Кирти:

– Что она о себе возомнила? Шляется где-то по дворцу, является в зал, когда хочет, пропускает ужин. Думает, раз господин позволил ей надеть свой халат, ей теперь всё можно?

Как я поняла, все претензии были адресованы лично мне. Но что-то мне лень на них что-либо отвечать.

– Не слушай её, она просто завидует, – шепнула мне Санайя. – Наслушалась сплетен от евнухов вот и бесится. Ну и кольцо твоё увидела.

– А что с кольцом? – спросила я и невольно глянула на змейку с блестящими глазами.

– Так ведь господин дарит серебряное кольцо каждой девушке, что провела с ним ночь. А если девушка была с ним очень ласкова и сильно ему понравилась, то серебряное кольцо будет с камушками.

– Да? – попыталась я скрыть неудовольствие в голосе. – И что же такого надо сделать в опочивальне, чтобы получить в подарок золотое кольцо?

– Зачать ребёнка. Видишь, у Зинат и Каджал как раз по золотому колечку. Они теперь здесь на особом счету.

И вправду, у Зинат я уже давно заметила округлившийся животик. У Каджал пока что явных признаков беременности не наблюдалось, но золотое колечко на пальце имелось. А вот у неугомонной Кирти на руке красовалось гладкое серебряное кольцо. Без камней, гравировок и каких-либо украшений. Теперь мне понятна её зависть.

– Ты даже не девственница, – проходя мимо меня, злобно кинула она.

– Ты тоже, – ответила я, чем немало обескуражила нахалку, что та даже не нашлась, что ответить. Ну, а я решила её добить своим признанием, – Имей в виду, ты говоришь не с какой-то пустоголовой девицей для утех, у которой только чужие безделушки на уме, а с новым придворным фотографом. Если не хочешь, чтобы в альбоме господина оказался самый неудачный в твоей жизни снимок, прикуси язычок и вспомни о правилах хорошего тона.

Кирти так опешила, что тут же убежала прочь. А вот другие девушки, что слышали наш разговор, тут же засыпали меня множеством вопросом о том, правду ли я сказала и что им всем теперь сделать, чтобы их портреты получилась самыми красивыми.

В зал я вернулась выжатая как лимон. Бессмысленные разговоры утомили меня больше, чем напряжённый рабочий день после долгого периода праздности. Я завалилась на тахту и даже не стала реагировать на зов гонга. Пусть на построение бегут те, кому это положено по рангу. Я больше не наложница, мне вернули статус полноценного человека. Я снова специалист своего дела, меня даже называют мастером. Вот только серебряная змейка на пальце не даёт мне покоя…

Что сатрап хотел сказать мне этим подарком? Что надеется получить от меня самый лучший каталог жён и наложниц? А вот сами наложницы расценивают кольцо иначе. Хотя, что с них взять. Вся их жизнь в этих стенах превратилась в непрерывную борьбу за внимание человека, который может сделать их жизнь сносной в обмен на регулярные любовные утехи, и даже сказочной, если сатрап сумеет испытать к девушке особенную привязанность. А ещё он может превратить жизнь наложницы в кошмар наяву, если она ему разонравится, и он сошлёт её в дворцовые трущобы без права вернуться к красивой жизни с сытными угощениями и личной прислугой.

Потому я даже не удивляюсь, что кто-то из девушек может испортить чужие фотографии и даже обвинить соперницу в измене и колдовстве. Здесь всё как в дикой природе – выживет сильнейший. И не девушки установили эти бесчеловечные правила. Их навязал им тот, кто однажды решил, что женщина всего лишь красивая вещь в руках властителя, а у вещи не должно быть чувств и желаний. А они-то, оказывается, очень даже есть, и они очень человеческие – выжить и взобраться на вершину иерархической лестницы, чтобы обеспечить безопасность себе и своим детям. Только поэтому мне трудно осуждать всех здешних пленниц за их бесконечные разговоры о внешнем виде, за зависть, сплетни, интриги и коварные выходки. На их месте я бы всё делала точно так же.

Утром меня ждал очередной языковой урок в саду Нафисы и очередной её отказ участвовать в съёмках.

– Не сегодня, – холодно заявила она, сидя перед зеркалом, пока служанки расчёсывали её длинные волосы. – У меня много дел.

Какие дела могут быть у дворцовой затворницы, мне было трудно представить, но я чётко поняла, что мне придётся предложить Нафисе что-то особенное, чтобы заинтересовать её и получить разрешение на съёмку. Сад для фотосессии больше не годится, раз я снимала там младших жён. Нужно другое место, самое уникальное и неповторимое. Но какое?

Этот вопрос я решила отложить на потом, и с головой ушла в работу во внутреннем дворике с бассейном, где меня уже ждали облачённые в самые лучшие наряды старшие наложницы и их многочисленные служанки с евнухами.

Пока солнце светило нам, я едва успевала метаться от камеры на штативе к очередной модели, чтобы поправить её шелка и волосы, попутно указать, какую позу ей принять, куда положить лютню, или в какую руку взять разрубленные плод граната, а потом снова вернуться к камере, шикнуть на Мехара, чтобы поднял простыню-отражатель выше, и начать снимать.

В перерывах между сменой декораций и девушек в кадре некоторые из них увлекали меня в сторонку, чтобы шепнуть на ухо:

– Госпожа мастер, сделай мой портрет самым лучшим. Скажи, как повернуть голову, чтобы моё лицо стало ещё краше. А я тебя отблагодарю.

И в следующий миг заискивающая красавица коснулась моей руки, и я почувствовала холод металла на запястье. Теперь на моей руке красовался браслет с топазами, а я получила свою первую в жизни взятку. Что ж, я уже слышала, что в прежние времена наложницы подкупали художников, чтобы те приукрашали их портреты. Я же могу только поиграть со светом и тенью, чтобы приукрасить реальность. Но это и так часть моей работы. Я всех должна запечатлеть самыми красивыми и желанными. Этого ведь хочет мой заказчик.

Вот только среди моделей нашлась и та, кому такая концепция была не по нраву.

– Госпожа мастер, видишь ту грудастую нахалку? – навешивая на другую мою руку громоздкий браслет с рубинами шепнула мне одна из женщин. – Скажи этой неблагодарной змее, чтобы она отвернулась и не смотрела в твою коробку на ножках. А лучше завесь её бесстыжее лицо покрывалом, чтобы на картине повелитель никогда его не увидел.

О, а вот и коварные интриги против соперниц подоспели. И ради них кое-кому тоже не жалко дать мне взятку. Ну, а мне не жалко её принять. Во Флесмере я продам все эти браслеты и положу вырученные деньги на банковский счёт. И совесть мучить меня не будет. Я готова выполнить любое пожелание гаремных див за любую плату. Закрыть лицо чьей-то сопернице – да не проблема. Только кто сказал, что от этого девушка на снимке будет хуже выглядеть? У меня есть свои профессиональные трюки. Сколько раз я уже делала из неприглядной на лицо модели загадочный и привлекательный образ. Образ. Её простоватые черты лица никуда не девались, просто их оттеняли выгодные жесты, необычные наряды, броские украшения, аксессуары, реквизит. Лицо девушки лишь составная часть образа, и не самая главная. Так что, если интриганка не хочет, чтобы сатрап увидел неугодную ей девушку в альбоме – прекрасно, он увидит загадочную незнакомку в вуали, из-под которой выглядывает изящная кисть руки с тонкими пальчиками. А из-под подола виднеется стройная ножка с маленькой аккуратной ступнёй. И я не поверю, что увидев такой снимок, Сураджем не овладеет любопытство, и он не захочет лично встретиться с обладательницей точёной фигурки, чтобы, наконец увидеть её лицо.

В этот день я успела поработать лишь с пятью моделями из семи, как вдруг солнце снова скрылось за тучами. Дождя не было, но и желания ждать, когда внутренний дворик снова зальёт солнечный свет, не осталось.

Оставшееся до ужина время мы с Мехаром потратили на то, чтобы проявить плёнки и напечатать эскизы портретов двух младших жён. Их-то я и поспешила показать Сеюму. Он долго тасовал снимки, разглядывая женщин, снятых с разных ракурсов и в разных позах, а потом тихо произнёс:

– Они все прекрасны. Намного лучше того, что делал мастер Торельф. Ты самый лучший фотопортретист, госпожа Имрана. Тебя, верно, прислала мне в помощь богиня.

– А меня, она, видимо, за что-то наказала, раз я здесь, – не сдержала я усмешки. – Как хоть зовут эту богиню? Мне теперь даже интересно, кого благодарить за то, что нахожусь теперь в этом дворце

– Не важно, – неожиданно сменил он тему. – Повелитель будет доволен твоей работой, я уверен. Как долго ты будешь фотографировать женщин и печатать фотографии?

– Как позволит погода. Младших наложниц я решила снимать в купальне, где вместо потолка остеклённый купол. Там достаточно света, но только в солнечную погоду.

– Не торопись. Жди погоды сколько нужно. Я ещё не набрал новых наложниц

– Тогда поторопись, я не буду ждать новых моделей вечно. Как и господин Сурадж.

– Это уже моя забота, не твоя.

– Разумеется, – пришлось согласиться мне. – Но тогда позволь обратиться к тебе с одной просьбой.

– Что ты хочешь?

– Раз уж я стала придворным фотографом, могу я получить на время работы собственные апартаменты? Я, конечно, не имею ничего против моих соседок по залу, но всё же там должны находиться только младшие наложницы. Понимаешь?

Сеюм задумался над моими словами, но вскоре сказал:

– Дворец не так огромен, как тебе кажется. Все жилые комнаты и залы уже заняты.

– Даже апартаменты, где жил мастер Торельф? – усомнилась я.

– Его покои на мужской половине. Тебе туда нельзя.

Так ничего и не добившись от старшего евнуха, мне пришлось идти ночевать в зал младших наложниц. А там меня уже давно поджидали.

– Имрана, возьми моё колечко. Ты ведь такая добрая и справедливая. Ты же сделаешь мой портрет красивым?

– И мои серьги возьми. А я хочу быть на портрете самой соблазнительной и желанной.

– И мой кулон на цепочке забирай.

– И мой браслет.

– И колье с гранатом.

– А вот тебе шкатулка для всех этих богатств. С замком и ключиком.

Меня просто завалили драгоценностями, а я только кивала, обещала сделать всё в лучшем виде и складывала подношения в ту самую шкатулку с замком, что больше походила на небольшой сундучок. Конечно, я сделаю самые лучшие их портреты. Куда я денусь?

– А, это у тебя браслет Сулочаны? – неожиданно услышала я слова Шрии, когда присела на тахту и принялась снимать с себя взятки от старших наложниц.

– Сулочана, это… – задумалась я и припомнила, – Та самая младшая жена, из-за которой погибли наложницы и тромский фотограф? А как её браслет попал ко мне?

– Тебе лучше знать, кто его тебе дал.

– Старшая наложница, я не помню её имени. Но как он попал к ней?

– Очевидно, господин подарил.

– Подарил браслет покойной жены? – всё ещё не могла понять я.

– Так ведь после смерти Сулочаны всё, что было у неё, унаследовал господин. И когда любая из нас умрёт, всё подаренное господином снова вернётся ему. И он будет дарить эти браслеты и кольца новым наложницам. А потом они снова вернутся к нему, и он снова будет их дарить. А когда умрёт он, их будут дарить своим наложницам его сыновья. А ты что, думала, драгоценности Сулочаны сгинули вместе с её распоротым телом в Колодец Забвения?

Если честно, я ничего не думала, но такой практичности от сатрапа и вправду не ожидала. А он молодец – у него здесь почти что безотходный круговорот ювелирных изделий от одной девушки к другой. И он никогда не будет в накладе, никогда не разорится на подарках своим любовницам и жёнам. Это женщин можно менять, убивать, отсылать с глаз долой в Дом Тишины. А колечки и серёжки всё равно должны остаться во дворце. Кроме тех, что я увезу с собой, разумеется.

Но вот что-то мне неприятно держать при себе браслет той злодейки, по вине которой погиб мой коллега. Избавлюсь от него сразу же, как только прибуду во Флесмер. А ещё по возвращении я обязательно отыщу родственников Торельфа Акнеса и принесу им горестную весть о том, куда на самом деле он запропастился и почему так долго не возвращается домой.

Да, в лаборатории я кое-что нашла – чек в ящике с плёнкой, где был указан адрес магазина фототоваров, перечень покупок и имя заказчика. И я непременно наведаюсь в этот магазин и попробую разузнать у владельца хоть какие-то сведения о Торельфе. Наверняка он должен знать в лицо одного из самых щедрых своих покупателей. Может, он даже выведет меня на след его семьи. Вот им-то я обязательно и расскажу обо всём том, что творилось во дворце сатрапа и из-за чего погиб Торельф. Пусть знают, кто виноват в его гибели. Они не должны оставаться в неведении и тешить себя надеждой, что однажды он к ним вернётся. Не вернётся. Как и мой брат Лориан не вернулся ко мне.

А ведь я до сих пор не знаю, где и как он разбился. И, пожалуй, никогда не узнаю. И это неведение до сих пор время от времени вселяет в меня щемящую сердце надежду, что он спасся и теперь выживает где-то на необитаемом острове в ожидании проплывающего мимо корабля. Кажется, даже Леон в это верит. Незадолго до нашего со Стианом отъезда в Старый Сарпаль Леон звонил ему и просил передать мне, что он воспользовался своим высоким званием героя авиации и попал в архив министерства воздушного транспорта. Леон сказал, что там он отыскал полётную документацию последнего рейса, в который отправился Лориан. И маршрут полёта явно отклонялся от намеченного на восток. Почему? Леон не знал. Не знала и я. Но стоило мне это услышать, как надежда снова царапнула меня острым коготком по сердцу. А потом разум вступился за здравый смысл, и я поняла, что на востоке всё равно только океан и ни одного клочка суши. У Лориана не было шанса на спасение… А у меня есть. Осталось только отснять все фотоматериалы и напечатать альбом, а потом отчалить домой. Я уж точно не стану пропавшей без вести. Я вернусь и докажу всем, что герцогиню Бланшарскую не сломить и не растоптать. Особенно сарпальскому деспоту с его армией евнухов и стражей.

Ночью мне снился сон. Я видела Стиана, непривычно бледного и измождённого. В его глазах читалась тоска и страх, но он смотрел на меня и явственно говорил:

– Эмеран, не бойся и не отчаивайся. Я скоро приду к тебе. И мы снова будем вместе. Я заберу тебя. Я вытащу тебя оттуда.

– Что? Куда ты придёшь? Откуда вытащишь?

Его слова отчего-то напугали меня, а он так ничего мне и не ответил. Внезапно я увидела струйку крови, что сочится из шеи по его груди, а в следующий миг фигура Стиана начала таять на моих глазах пока не растворилась к кромешной тьме.

Утром я проснулась совершенно разбитой и измученной. Чувство, что моему любимому сейчас очень плохо и тяжело, не покидало меня весь день.

Что же с ним происходит? Его мучает чувство вины? Он попал в неприятности? Надеюсь, он не угодил в лапы дворцовых стражей. Эти его слова, что он придёт за мной и заберёт с собой, ещё больше заставляют меня нервничать. Что за ними кроется? Что он задумал? Да нет же, это был просто сон, это просто игры моего подсознания, а вовсе не ментальные послания силой одного лишь разума. Никто за мной не придёт. Я должна выбираться отсюда сама.

Пока я занималась с сыновьями Нафисы, Мехар по моему распоряжению уже готовил двух оставшихся старших наложниц к фотосессии во внутреннем дворике. Со съёмками у бассейна я управилась быстро, а Мехар тем временем уже наводил порядок в купальне и командовал прислугой, что несла туда реквизит, отрезы тканей для фона, которые придётся повесить на натянутой меж двух колонн верёвке и менять всякий раз, когда в кадре появится новая девушка. Для каждой наложницы своя драпировка – таково моё видение этой фотосессии. Каждый отрез ткани должен сочетаться с нарядом девушки. И ещё с ними должна сочетаться масть кошки, которую девушка будет держать на руках.

Съёмка животных – это та ещё морока. Но с ними кадр смотрится более выигрышно. Вот только служанки смогли отловить во дворце только пятнадцать относительно послушных и усидчивых кошечек с приятными мордочками и блестящей шёрсткой. Помня о моём наказе подобрать для каждой наложницы по животному, они зачем-то принесли в купальни клетки с канарейками и попугайчиками самых разных расцветок.

А ведь это идея – вот невольница, томящаяся во дворце, чтобы ублажать взор и похоть сатрапа, а рядом с ней пленённая птичка, что заперта в клетке для услады слуха девушек-пленниц. Какой мощный символизм, какой сильный подтекст. Хорошо, что все вокруг слишком заняты текущими заботами, чтобы подумать об этом и осознать смысл фотографий, которые я сделаю. Разве что Сеюм поймёт, когда я принесу ему эскизы. Надеюсь, он не заставит меня переснимать кадры с канарейками и попугаями. А если заставит, то скажу, что плёнки мало и тогда на восемь десятков прислужниц её точно не хватит.

Съёмки в купальнях затянулись на несколько дней. То тучи затягивали небо, и через стеклянный купол едва пробивался солнечный свет. То кошки разбегались кто куда, что ни одной не найти для введения в кадр. То одна из них съёла канарейку. То девушки начинали пререкаться и ссориться друг с другом за право сниматься в тех декорациях, а не иных.

Мне был жизненно необходим Сеюм, его присутствие и влияние на младших наложниц, чтобы остановить этот нескончаемый гвалт. Но когда я послала за ним Мехара, он неожиданно привёл вместе со старшим евнухом ещё одного гостя.

– Все во дворце говорят, что госпожа мастер затеяла на женской половине небывалое представление с костюмами, цветами и зверьми. Вот мне и захотелось взглянуть, что же ты такое здесь устроила.

В купальнях появился сам сатрап Сурадж. Статный, величавый и полностью одетый. Но уже знакомая мне нефритовая пластина с леопардами на цепи всё равно покоилась на его груди поверх чёрного кафтана, а вот сам сатрап предстал передо мной каким-то иным и совершенно мне неизвестным и новым. Теперь я видела перед собой не уставшего от женского внимания невольника древних традиций, а утомлённого нудной повседневностью и захотевшего живительный глоток новых впечатлений трудоголика.

– Я польщена твоим визитом, господин, – поборов смущение, сказала я. – И вниманием к моей работе.

– Расскажи, что ты делаешь. А то Сеюм отказался показывать мне готовые портреты. Говорит, что покажет мне их все, но позже, когда всё будет готово.

– Он просто не хочет портить тебе сюрприз, господин.

И мне пришлось прервать работу, чтобы провести мини-экскурсию по преобразившейся купальне, объяснить, что накрыть наполненный бассейн тёмной плотной тканью пришлось, чтобы солнечные лучи не отражались от водной глади и не бросали отсветы на позирующих девушек, что занавесь из зелёной ткани посреди зала вовсе не выглядит нелепой занавеской в пустоте, а полностью попадёт в кадр и создаст эффект драпированной стены.

Я даже позволила Сураджу заглянуть в видоискатель и оценить магию фотографии, что способна вырвать кусок реальности и преобразить его в сказочный сюжет.

– Ты права, – согласился он, – я будто заглядываю в замочную скважину и вижу дивную комнату с накрытым столиком, подушками на топчане и кошкой в углу. Вот только комната пуста. Кто же будет в ней жить?

И тут снова начался гвалт. Девушки так рвались к декорации, чтобы возлечь на ковёр с подушками и предстать перед очами сатрапа, что евнухам пришлось их успокаивать и теснить подальше от места съёмок.

– Тебя называют госпожой мастером, – заметил Сурадж, – тебе решать, кто будет возлежать в зелёной комнате рядом с рыжей кошкой.

Какой сложный выбор. Любая из присутствующих здесь девушек продала бы душу, лишь бы сатрап взглянул на неё хотя бы через видоискатель. А в моих руках теперь такая невиданная власть над их желаниями. И будущим. Может, позвать Санайю? Я с ней больше всех дружна, она почти, что моё отражение в сарпальских реалиях, такая же обедневшая аристократка, которая была вынуждена зарабатывать на жизнь собственным трудом. Но ей внимание сатрапа не так уж и важно. Кров и бесплатная пища – вот что её больше всего радует. Внимание сатрапа после печати альбома её точно не обойдёт стороной, а сейчас я, пожалуй, вызову ту, что больше всех страдает от разлуки с возлюбленным, который давно позабыл о ней и больше не вспоминает. Ну, так я ему о её существовании напомню:

– Кирти, подойди сюда.

О, какая же непередаваемая смесь страха и удивления отразилась на её лице. И зависть на лицах остальных девушек.

Кирти смиренно приблизилась к месту съёмки и, потеснив вылизывающуюся кошку, покорно опустилась на ковёр.

– Причешите её и уложите волосы на плечо, – сказала я прислужницам. – Да не на это плечо, а то, что ближе ко мне.

Рыжая шевелюра Кирти очень выигрышно смотрелась на зелёном фоне, шёрстка кошки тоже выгодно сочеталась с бирюзовым платьем. Я пару раз подошла к Кирти, чтобы поправить складки подола, переложить подушки, попросить её снять неподходящую к обстановке нитку бус. А Сурадж всё смотрел на боящуюся даже пошевелиться девушку через видоискатель и, похоже, не собирался сводить с неё глаз.

– Можешь нажать на кнопку, господин, – сказала ему я. – Только плавно и осторожно. И это будет первая сделанная тобой фотография.

Думаю, этот момент, когда я дала ему поиграть со своей техникой, он запомнит надолго. Как и Кирти, что позировала ему и только ему.

Сурадж ещё немного понаблюдал за моей работой, со стороны, посмотрел, как слуги под началом Мехара ещё пару раз сменили декорации, как я работала с новыми моделями, а потом государственные дела напомнили о себе и он удалился из купален.

И вот, в этот же вечер впервые за долгое время сатрап вызвал в свои покои уже успевшую потерять всякую надежду Кирти. Просто замечательно. Может, теперь она хоть немного подобреет и перестанет на всех огрызаться.

Ночью я снова видела тревожный сон о Стиане. Мне казалось, что он рядом со мной, что я чувствую его боль и тоску. И в то же время он был где-то далеко, и я не сумела расслышать ни одного слова, что он мне говорил.

На следующий день съёмки в купальнях продолжились. Сеюм озадачил меня тем, что привёл в гарем трёх новых наложниц. Одна из них оказалась служанкой, которую сатрап приметил вчера во время съёмки и пожелал увидеть в своей опочивальне. Две другие прибыли из города на замену погибшим девушкам из древних и уважаемых семей. Теперь младших наложниц было двадцать шесть. А должно быть двадцать семь, если верить Шрии и той арифметике, которую она мне некогда изложила. И это навевает закономерный вопрос:

– Господин Сеюм, когда ты известишь род Гулзор, что от них снова требуется девушка для гарема?

– О чём это ты? – изобразил он непонимание, которое уже начало меня раздражать.

– Арчана из рода Гулзор, – напомнила я, – привела к тебе меня вместо своей дочери Ниты. Скоро я закончу свою работу во дворце, и господин Сурадж отпустит меня домой к моему жениху, а ты должен будешь подобрать мне замену. Так найди её прежде, чем я уеду. Я успею сделать её снимок, и тогда альбом будет полным и завершённым.

– Да-да, я подумаю над твоим предложением.

– Что тут думать? Надо просто действовать.

– Не учи меня, что мне делать, – резко одёрнул он меня. – Я ведь не учу тебя делать фотопортреты.

На этом старший евнух удалился, а я ощутила, как внутри меня клокочет злоба. Что-то здесь не так, Сеюм мне что-то недоговаривает. Он что, готовит для меня ещё один заказ от сатрапа? Портреты детей, снимки дворцовых интерьеров? Я что, задержусь здесь ещё на пару месяцев? Нет, у меня нет столько свободного времени. Стиан ждёт меня на воле. Я чувствую, что очень нужна ему, что без меня ему очень плохо. Может, он даже в опасности…

Эта скверная мысль не давала мне покоя весь день. За ужином я на автомате отправляла в рот всё, до чего дотягивалась рука, и всё думала, думал, думала… Пока не раздался пронзительный женский визг:

– Ты выпила моё зачаточное зелье!

Самая опытная младшая наложница Дипика стояла надо мной и в ужасе взирала на бокал с бурой жидкостью в моей руке. Ой, а я вроде бы пила до этого персиковый нектар.

– Прости, пожалуйста, – пристыжено ответила я. – Что-то я задумалась и случайно взяла твой бокал. Я не хотела. Извини.

– Не хотела? – внезапно взревела она. – Это же был отвар из боровинки. Ты хоть знаешь, как тяжело её найти? Я своё колье с девятью аметистами знахарке отдала, чтобы эту траву получить. Это ведь была моя последняя надежда. Почти восемь лет я живу в этих покоях и не могу зачать ребёнка, чтобы выбраться отсюда и жить в крыле старших наложниц. Я уже старая, и скоро господин не взглянет на меня, а Сеюм сошлёт в Дом Тишины. А ты взяла и выпила мой зачаточный отвар! Да ты специально это сделала, чтобы дождаться, когда тебя призовёт господин, родить ему сына, а потом стать старшей наложницей. А может, ты и третьей младшей женой задумала стать? Ах ты змея, ты поплатишься за это!

А в следующий миг разъярённая наложница накинулась на меня и только евнухи смогли её от меня оттащить и утихомирить. И, что самое удивительное, ни одна из наложниц даже не пошевелилась, чтобы за меня вступиться. Видимо, слова Дипики, про то, что я могу претендовать на место третьей жены, многих насторожила и заставила задуматься. Что ж, я их за это не виню. Гарем есть гарем – здесь все друг другу соперницы и конкурентки.

И всё же за случайно выпитое зачаточное зелье мне было стыдно. Мне оно совершенно без надобности, а у Дипики на него явно были большие надежды. Что ж, надо как-то компенсировать ей доставленные неудобства и финансовые потери. Что там она отдала за то зелье? Колье с девятью аметистами? А у меня в шкатулке завалялось ожерелье с десятью топазами. Чем не равноценный обмен?

Я украдкой приблизилась к столику Дипики, что лежала на тахте за балдахином и самозабвенно ревела, и незаметно подложила ожерелье в её шкатулку. Пусть потом найдёт его и порадуется. А пока девушка явно не готова к диалогу и примирению.

Вернувшись к своему спальному месту, я с удивлением обнаружила сидящую на моей тахте Кирти.

Завидев меня, девушка тут же подскочила, но прочь не рванула, а задержалась на месте и, потупив взор, произнесла:

– Я должна поблагодарить тебя. Все несли тебе украшения, чтобы ты сфотографировала их в лучшем виде, а я решила не заискивать перед тобой. Но ты всё равно выделила меня. Выбрала меня для него. И поэтому я должна тебя отблагодарить.

Тут она протянула мне брошь в виде сказочной птицы с длинным хвостом, инкрустированным цитринами, а я не удержалась, чтобы сказать:

– Я не ради награды это сделала. Я бы позвала любую. Просто ты лучше всех вписывалась в те декорации. В общем, ничего личного, это просто работа.

– Да? – с сомнением протянула она, а потом ладонь её сжалась и птичка исчезла из поля моего зрения.

Кирти развернулась и с гордым видом решила удалиться, и тут я не смогла сдержать смеха.

– Что? – сурово вопросила она. – Ты же сама сказала, что награда тебе не нужна.

– Я лишь сказала, что не ради наград работаю. Но брошь оставь себе. С меня уже хватит подарков и подношений.

– А ты и вправду зазнайка.

– Неужели?

– Именно. Всё время делаешь вид, что тебе будто всё равно, будто ты выше всех этих интриг и сражений за внимание господина Сураджа.

– Мне его внимание не нужно. Мне нужен только гонорар за мою работу. Как только получу его, сразу же покину дворец и вернусь домой. А вы все можете и дальше продолжать свои битвы за внимание господина.

– И продолжим. Одной соперницей меньше – уже хорошо.

Она смотрела на меня с таким величием во взгляде, с такой непоколебимой уверенностью в собственном превосходстве, что я не удержалась от вопроса:

– И зачем тебе всё это, Кирти?

– Что ты имеешь ввиду? – нахмурилась она.

– Ты ведь тромка, уроженка севера. Ты знаешь другой мир, где жизнь и мнение женщины ценятся намного больше, чем здесь. Почему же ты приняла правила здешней игры? Как ты вообще сюда попала?

– Как и ты. Стражи схватили меня и привезли во дворец.

– Где схватили? Ты ведь явно не приезжала в Старый Сарпаль инкогнито, чтобы снимать репортаж о жизни Шамфара. Тебя похитили где-то в другом месте.

– На Макенбаи, – нехотя сказала она. – Из отеля, где я работала горничной.

– Подожди, я была в прошлом году на Макенбаи. Там в отеле персонал полностью состоит из ормильцев. Тромцев на работу туда не приглашают. Ормильцы справляются собственными силами.

– Ты плохо знаешь внутреннюю кухню. Отель призван обслуживать исключительно тромских гостей. И некоторым гостям спокойнее оставлять в номерах свои личные вещи, если они точно знают, что никто из необразованных полудиких горничных из ближайшей полудикой деревни туда не зайдёт и на грошовую бритву с расчёской не покусится. Я работала по специальному приглашению руководства отеля исключительно для обслуживания гостей номеров люкс. И это была очень трудная и неблагодарная работа. Потому что все эти фабриканты, сыновья министров и киноактёры те ещё свиньи и моральные уроды. Каждый второй так и норовит зажать углу и залезть под юбку. А кто-то и вовсе… – тут она на миг замолчала, и я заметила застывшие в глазах слёзы, но Кирти быстро пришла в себя и даже гордо вздёрнула подбородок, чтобы с вызовом сказать. – Я была несказанно рада, когда меня похитили агенты старшего евнуха по наводке управляющего отелем. Да, просто счастлива. Потому что там, в отеле меня ждали только грязные унитазы и похотливые богачи, которые относились ко мне как к самой дешёвой портовой шлюхе. А здесь я в первый раз в своей жизни услышала комплимент о том, какая я красивая и нежная. И получила первый в жизни подарок. И даже не один. А ещё я впервые узнала, что с мужчиной можно испытать не только боль и отвращение, но ещё и сказочное наслаждение. Да, до дворца у меня была непростая жизнь. И поэтому всё, что у меня есть сейчас, я ни за что не променяю на возможность вернуться домой. Там я буду свободной, но втоптанной в грязь. А здесь даже будучи рабой, я могу одеваться в шелка и носить золото. Понимаешь меня?

– Да, понимаю, – пришлось кивнуть мне. – Я, правда, понимаю тебя. Ты права, женщина не должна терпеть унижения ради мифической свободы. Это не свобода, а самый худший вариант внутреннего рабства. Если здесь ты чувствуешь себя лучше, значит, твоё место здесь.

– Да, здесь я чувствую себя лучше. Ты даже не можешь представить, насколько. Ты ведь никогда не была бедной и тебе не приходилось терпеть домогательства мужчин, от которых зависит, будет ли у тебя работа, или ты вернёшься с Макенбаи в Рювелан на вонючий рыбный завод.

– Хм… Зато я не в первый раз оказываюсь похищенной ради удовлетворения чужой похоти. И второй раз я намерена выпутаться из этой истории без репутационных и моральных потерь.

– Удачи тебе, – не слишком-то искренне кинула она на прощание, а после отправилась прихорашиваться в ожидании построения после вечернего гонга.

Сегодня сатрап выбрал себе на ночь аж четырёх наложниц, но Кирти среди них не было. Что он собирался делать с таким количеством девушек, я представляла слабо, а ведь порой он вызывал к себе и пять и даже шесть наложниц. По-моему, с половиной их них он собирается просто побеседовать, как со мной когда-то. Зато Сеюм запишет в книгу соитий, что могучий повелитель за лунный месяц может сотню раз доказать свою мужскую силу всем без исключения представительницам славных старосарпальских семей.

Если вдуматься, гарем – это такая глупая затея. Он же по сути дела никому всерьёз не нужен. Родители не хотят отдавать сюда своих дочерей, но приходится. Сатрап вынужден со всеми ними спать, хотя желания и сил на всех уже не хватает. И только старший евнух всегда при деле – сначала подыскивает для гарема новых девушек, потом ведёт реестр ежевечерних свиданий с ними. Кажется, по-настоящему гарем нужен только Сеюму и его евнухам – так у них хотя бы есть работа. Но что-то я очень сильно сомневаюсь, что хоть кто-то из них по собственной воле в детские или отроческие годы лишился своего мужского естества ради сомнительного счастья служить во дворце.

Как не взгляни на гарем со всех точек зрения, а это просто бессмысленная и беспощадная традиция, которая сделала своими рабами сотни людей – и девушек, и евнухов, и самого сатрапа. Они все заложники древнего уклада жизни, который не отвечает их интересам и чаяниям. Им бы всем вспомнить, в каком веке они живут, но… Это ведь Сурадж решил, что старому Сарпалю не нужен прогресс и тромские новшества. Ну, раз так, пусть и дальше живёт по заветам своих предков – как пресыщенный царёк среди выдрессированных невольниц и заискивающих слуг.

Весь следующий день из-за непогоды я вынуждена была заниматься проявкой плёнок и печатью выбранных Сеюмом полноформатных портретов. Но когда я показала их старшему евнуху, что пожаловал в лабораторию, он отчего-то не пожелал с ними ознакомиться, а только сказал:

– Идём со мной. Повелитель ждёт тебя.

– Меня? Для чего?

– Узнаешь у него сама.

Я была заинтригована и растеряна. Следуя за Сеюмом через длинные и путаные коридоры, я всё гадала, что задумал сатрап Сурадж. Надеюсь, он не выговор мне за медлительность в работе хочет вынести. Я не виновата, что начался сезон дождей, и солнце постоянно заволакивают грозовые тучи. Хотя, когда сверкают молнии, и яркие вспышки проникают под стеклянный купол, купальни смотрятся очень даже эффектно. Правда, девушки всё время вздрагивают, а кошки норовят вырваться из их рук и убежать прочь.

Когда за очередным поворотом показался выход в посеревший после недавно прошедшего ливня сад, я окончательно растерялась.

– Куда мы идём?

– Увидишь.

Мне уже не хотелось никуда идти, тем более в мягких тапочках по мокрой траве, но тут к выходу подбежали четверо евнухов, что несли на своих плечах закрытую кабину на двух длинных палках.

– Садись в паланкин, Имрана. Тебя отвезут на встречу с повелителем.

– И долго будут везти?

– Ты не успеешь сосчитать до десяти.

Как же я не люблю паланкины… Но делать нечего, придётся залезать внутрь и корить себя за то, что четверо мужчин вынуждены тащить меня на своих плечах, словно они тягловые животные, а не люди.

Сидя в коробе без окошек я упиралась руками в раскачивающиеся стены и вслушивалась в голоса снаружи.

– Расступись!

– Обожди!

– Дорогу!

– Кто идёт?!

– Гостья для повелителя!

Внезапно паланкин опустился, и евнух открыл мне дверцу, чтобы выпустить наружу. А впереди был вход в небольшой павильон, остеклённый цветной мозаикой. Цветы, павлины, обвешанные плодами деревья – такими сюжетами были устланы покрытые каплями стены.

Я вошла в павильон, и будто очутилась внутри калейдоскопа. Здесь всё сияло и переливалосьразноцветными огнями: ковры, статуи кошек, стол с яствами, просторный диван с многочисленными подушками и Сурадж, раскинувшийся на нём.

– Заходи. Я ждал тебя.

Я немного опешила, увидев просторное ложе вкупе с сатрапом, но заметив на столе кофейник и разлитый по маленьким чашечкам напиток, всё же остановилась на версии, что меня пригласили на деловую встречу, а вовсе не на свидание.

– Основная часть альбома будет готова через три дня, – присев на диван начала отчитываться я, – если мне удастся уговорить госпожу Нафису позировать мне хотя бы час в любой части дворца, где ей захочется. А потом я непременно займусь печатью фотографий всех твоих жён и наложниц, господин. С фотографиями служанок придётся подождать. Господин Сеюм сказал, что их на женской половине больше восьми десятков и только пятьдесят восемь достаточно молоды и хороши собой, чтобы позировать для альбома. Он уже составил список девушек, я приготовила ящик с фотоколбами для съёмки в полутёмных помещениях. Так что ещё неделя, и дополнительное приложение к альбому тоже будет готово. Раньше не получится, как бы мы оба этого не хотели.

Я выпалила всё это и перевела дыхание, чтобы добавить пару фраз про оплату моей работы и условия освобождения, но тут сатрап с загадочной улыбкой изрёк:

– Женщины в твоём королевстве всегда такие суровые и серьёзные?

– Когда говорят о делах, то да, – не понимая, куда он клонит, ответила я.

– Но кто сказал, что я пригласил тебя сюда для разговоров о деле?

– А о чём тогда ты хотел со мной поговорить, господин?

– О женщинах в твоём королевстве. О мужчинах. О короле и королеве. О принце и дворце. О тебе. Расскажи мне о своей родине. Какая она, какие нравы в ней царят, какие порядки господствуют. Правда ли, что аконийцы совсем другие, нежели тромцы? Правда, что вы более просвещённые и никогда не принижаете чужую культуру и обычаи? А ещё вы умеете держать слово и выполнять обещания в точности, как было оговорено. И на вас всегда можно положиться даже в денежных вопросах. Правда ли всё это?

О, да не иначе этот ретроград, что собственными руками уничтожил в Старом Сарпале тромскую концессию, вдруг понял, что без иностранных специалистов его сатрапия не то что застряла в дремучих веках, но и вовсе рискует погибнуть и раствориться в небытии без должной медицины, образования и достойной оплаты труда для каждого подданного? Ну что ж, раз раскаявшийся повелитель хочет знать, так ли хорошо Аконийское Королевство, чтобы завязать с ним сотрудничество на государственном уровне, я поведаю ему всё, что знаю о своей родине в самых радужных красках.

На рассказ ушла целая неделя: каждый день после полудня Сеюм исправно приводил меня к стеклянному павильону, где меня уже ждал сатрап Сурадж. Мы говорили о разном: о политике, фондовой бирже, банках, больницах, школах, рынках и магазинах. Да, может, я и не самый компетентный собеседник в данных вопросах, и все скрытые механизмы власти и экономики моему пониманию не особо доступны, но я хотя бы попыталась в общих чертах описать, как живёт Фонтелис и чем дышит. Но о том, что королевство в сравнении с Тромделагской империей явно в кризисе из-за своей технологической отсталости, я благоразумно промолчала. Не буду напоминать сатрапу о его заклятых врагах, а то мало ли – голова-то у меня одна.

Помимо повседневной жизни королевства сатрапа интересовала и моя жизнь за океаном:

– Объясни мне, что такое маркиза. Ты дочь знатного вельможи, так?

– Да, мой отец… он герцог. Выше него только принц и король.

– Твой отец подобен визирю?

– Да, пожалуй.

– И какими делами он заведует?

– Финансовыми, – обтекаемо уточнила я.

– И сколько у него земель с крестьянскими душами?

– Душами? Нет, уже много веков аристократам запрещено владеть людьми. В королевстве нет рабов, только вольнонаёмные рабочие.

– И сколько таких рабочих нанял твой отец?

– Ну… я не знаю точно. Я не считала. Думаю, несколько сотен.

– Слишком скромно для визиря, – кажется, разочаровался Сурадж.

– Главное не количество, а качество. Некоторые этапы производства вина автоматизированы и уже не требуют столько рабочих рук как раньше.

– Значит, на землях твоего отца выращивают виноград и делают вино?

– И на моих землях тоже. Я, знаешь ли, сумела скопить достаточно денег, чтоб купить собственные виноградники.

А дальше я немного увлеклась, вспоминая о тех временах, когда ещё была просто маркизой Мартельской, любимицей аконийской публики и владелицей нескольких винодельческих поместий. Я наплела сатрапу, будто владею огромными угодьями, где выращивают самые дорогие сорта винограда, из которых давят самое дорогое вино, выдерживают его в самом большом погребе и потом на автоматизированной линии розлива заливают в самые изысканные бутылки, купить которые могут позволить себе только самые богатые люди королевства.

Нет, это не мания величия мной овладела. Я приврала только для того, чтобы Сурадж уяснил, что перед ним не какая-то оборванка, а очень важная персона, чьё исчезновение не останется незамеченным и чьё удержание во дворце чревато неприятностями для сатрапа, который собрался наладить дипломатические связи с Аконийским королевством.

– Сколько у тебя братьев? – спросил он.

– Один. Был. Но он погиб три года назад. И поэтому теперь титул маркизы ношу я, а не он.

– Ты единственная наследница своего отца?

– Единственная. Других нет, и не будет.

Не знаю, почему сатрапу вдруг стало интересно, большая у меня семья или нет. Узнав о смерти Лориана, больше он эту тему не развивал. Зато постепенно наши дневные беседы стали сводиться к другим личным вопросом:

– Ты любишь своего принца?

– Какой странный вопрос, – растерялась я и заметила. – Мне казалось, в Сарпале вопросы любви и брака не всегда связаны между собой. Брачный союз здесь прежде всего сделка, а не единение пылающих сердец.

– Так и есть. И в твоём королевстве люди думают так же?

– Не все, – осторожно ответила я. – Когда денежный вопрос не играет для мужчины и женщины никакой роли, каждый из них волен слушать своё сердце, а не наставления родителей.

– Ты богата, и принц богат. Стало быть, воля короля и герцога вам не указ?

Мне уже было тошно лишний раз слышать о принце, и потому я сказала:

– Я люблю своего жениха. Очень сильно люблю. Как и он меня. И поэтому для нашего союза нет препятствий.

– Но в газетах не было ни слова, что принц избрал тебя своей невестой.

Точно, до помолвки дело так и не дошло. Поэтому совру что:

– Твои газеты сильно устарели. Мы объявили о свадьбе три месяца назад.

– Да? Надеюсь прочитать об этом в свежей подборке прессы, которую мне скоро привезут.

Что-то недоброе проскользнуло в этом его замечании. Сатрап угрожает мне? Хочет поймать на лжи? В таком случае мне надо поскорее выбираться из дворца, пока ему не прислали почту. Если он узнает о скандале с принцем, о смерти моего отца и обручении со Стианом, мне точно конец.

Но, как на зло, работа затягивалась. Я успела отснять всех прачек, кухарок, нянь и прочих служанок, успела распечатать все снимки, но вот согласия Нафисы на съёмку так и не получила. Она всё время была чем-то так сильно занята, так увлечена, что меня это уже откровенно злило. Я даже решилась на мятеж и не пришла утром на занятия с мальчиками. За это я осталась без завтрака и обеда – один из евнухов Нафисы просто увёл меня на полдня в лабораторию и сказал, что Сеюм требует немедленно напечатать ему вторую копию альбома. Разумеется, я и пальцем не пошевелила, но стражи снаружи лаборатории так и не дали мне её покинуть.

Только послеполуденный кофе в компании Сураджа заставил Сеюма разыскать меня и освободить из воспитательного плена. Больше я Нафисе не перечила. Но в душе разверзалась тихая буря.

– Ты что, до сих пор не поняла, – однажды перед сном шепнула мне Шрия, – Нафиса не хочет твоего портрета, потому что господин так ей повелел.

– Ему не нужен портрет старшей жены? Ну да, она же бывает с ним каждое полнолуние, и выбирать её и так не из кого.

– Глупая. Нафиса – единственная, кому дозволено проводить с господином всю ночь. Всю. Никто не посмеет выгнать её из его покоев. Даже Сеюм. Даже сам господин. Он ведь ждёт эту единственную ночь в месяце, чтобы быть с Нафисой и не отпускать её от себя. То, что она первой из всех девушек появилась во дворце и её выбрала в жёны господину его мать, не значит, что он не любит Нафису. Очень любит. И очень дорожит ею. Глупые девушки, которые рядятся в лучше платья и хотят обольстить господина, чтобы стать его третьей младшей женой, этого не понимают. Его сердце уже занято, и никакая третья жена не заставит его забыть о Нафисе.

– Ладно, господин любит свою единственную старшую жену, – не стала спорить я. – Но каким образом это мешает ей сняться для альбома?

– Я же говорю тебе, сам господин попросил её отказывать тебе всякий раз, как ты заговоришь о портрете. Ведь если ты его сделаешь, тебе больше нечем будет здесь заняться.

Не чем заняться? Да я с утра до вечера только и делаю, что разрываюсь между своими учениками, фотолабораторией и местами съёмки. Уже третью неделю подряд. Без лишней минуты на отдых. Да я на износ работаю, чтобы поскорее покинуть дворец. Что сатрапу с Нафисой ещё может быть нужно от меня? Портреты всех отпрысков Сураджа? Пусть сначала заплатит за выполненную работу. Что-то он старательно обходит стороной тему моего гонорара, будто и забыл об этом. Думает, я буду довольствоваться только кольцом-змейкой? Ничего подобного.

На следующий же день я отыскала Сеюма, чтобы спросить его:

– Когда я получу оплату за свою заботу?

– Когда закончишь её, госпожа мастер.

– Я не могу её закончить, если госпожа Нафиса ведёт себя как капризная девочка.

– Осторожнее, Имрана, – одёрнул он меня, – да будет тебе известно, что здесь даже у стен есть уши. Или ты хочешь остаться сегодня без ужина?

Нет, оказаться запертой в лаборатории на весь вечер, а то и всю ночь я точно не хочу.

– Ладно, – пришлось сказать мне, – Я не указ госпоже Нафисе. Она вольна поступать так, как считает нужным. Но я хочу спросить тебя. Где двадцать седьмая младшая наложница? Ты уже нашёл её? Учти, у меня нет времени ждать, когда она появится во дворце, чтобы сделать фотоснимок. Не приведёшь её ко мне – я уеду домой, и альбом останется неполным. И господин Сурадж тебя за это точно не похвалит.

Сеюм смотрел на меня так, будто хотел, чтобы я провалилась сквозь землю и больше не нервировала его дурацкими вопросами. И всё же он взял себя в руки, чтобы процедить:

– Жди. Я всё сделаю, если ты этого так хочешь.

– Так хочет господин Сурадж, – напомнила я, но старший евнух не стал меня больше слушать и пошёл по своим делам.

В это же день на встрече с Сураджем я пожаловалась ему:

– Господин, почему окружающие тебя люди хотят убедить меня, что ты не способен держать своё слово?

О, как он посуровел, услышав это. А как нехорошо блеснули его глаза. Надеюсь, не с таким взглядом он когда-то взялся за саблю и зарубил кучу людей, а то мне явно грозит беда. Вон, инкрустированный камнями кинжал на его поясе очень уж длинный. Таким можно запросто отделить голову от тела.

– Кто смеет порочить моё имя? Кто тебе сказал, что я не хозяин своего слова?

– Твоя старшая жена и старший евнух. Они мешают мне работать и делают всё, чтобы я не закончила твой заказ, а ты, стало быть, не отпустил меня домой. Как же так? Почему они не хотят, чтобы ты увидел великолепный альбом с красавицами из твоего гарема? Может, они сговорились? Может, они задумали какую-то интригу и не хотят, чтобы ты знал в лицо всех прелестных обитательниц женской половины?

На самом деле, у меня не было иллюзий, будто Сурадж ничего не знает о намеренной задержке работы над альбомом. Мне просто хотелось вывести его на откровенный разговор и услышать его позицию из первых уст.

– Ты так сильно торопишься домой? – спросил он.

– Конечно. Ведь там меня ждёт мой любимый мужчина.

– А ты уверена, что ждёт? А вдруг он уже позабыл о тебе? Вдруг он уже нашёл себе новую маркизу.

– Нет, такую как я он больше не найдёт.

– В твоём королевстве мало маркиз?

Так, что это ещё за намёки? Куда он клонит? Почему пытается убедить, что дома меня никто не ждёт? Чтобы я подольше погостила во дворце, чтобы согласилась на второй заказ? Так бы прямо и сказал.

– Господин, ты хочешь, чтобы я сделала портреты всех твоих детей?

– Детей? – удивился он. – А ты можешь?

– Нет. У меня кончаются материалы для печати, – пришлось соврать мне. – К тому же мне ещё не заплатили гонорар за альбом.

– Не волнуйся, ты получишь его, как только стражи выпроводят тебя из дворца.

Кажется, моя жалоба возымела своё действие. На следующий же день после урока аконийского Нафиса сказала мне:

– Иди за Мехаром и возьми свою камеру с треногой. Сеюм проводит вас в Зал Казны. И поторопись. Я не буду вас долго ждать.

И, окружённая девятью служанками, в изысканных шелках и украшенной жемчугом причёской, она покинула комнату, а я со всех ног рванула прямиком к фотолаборатории.

В Зал Казны меня сопровождала целая делегация из евнухов, что несли с собой кувшины с маслом, мотки фитилей и многочисленные треноги для масляных светильников. Кажется, в этом самом зале нет ни одного окна, так что придётся положиться исключительно на искусственное освещение. Хорошо, что у меня ещё остались фотоколбы. Надеюсь, съёмка пройдёт гладко, и после проявки я напечатаю удачные фотоснимки. Иначе на повторную фотосессию я Нафису точно не уговорю.

Пока я шла в Зал Казны, то думала увидеть там что-то вроде бухгалтерии, где стоит множество столов для счетоводов, на них лежат свитки и чернильницы с гусиными перьями, а ещё стоят счёты, и счетоводы всё перекидывают и перекидывают косточки на прутах, а те всё стучат и стучат друг об друга.

На деле же Зал Казны оказался хранилищем всяческих диковинок и настоящих произведений сарпальского искусства. Скульптуры из бронзы и алебастра, фарфоровые вазы с цветочной росписью, резная мебель разной степени помпезности, сервизы из серебра и золота, малахитовые подсвечники и огромная хрустальная люстра на цепи под потолком.

Я попала в настоящий музей. Пока служанки отрезали фитили и наливали масло в принесённые лампы, а евнухи опускали люстру, чтобы зажечь свечи, я всё смотрела и смотрела на диковинные экспонаты. Эх, вот бы запечатлеть на камеру эту сокровищницу, да только кто мне позволит вынести из дворца отснятые плёнки? Так что мне остаётся только любоваться и запоминать очертания мраморных кошек и быков, благоухающие пейзажи на округлых боках ваз, точёные фигурки каменных танцовщиц, что держат над головами свечи.

– Сеюм, – выпалила Нафиса, когда евнухи подняли горящую люстру, – теперь следи, чтобы никто не смел прикасаться к трофеям Сарпов. А ты подойди сюда.

Это уже было обращено ко мне, и я вместе с камерой на штативе последовала за Нафисой к изумительной красоты трону, чья спинка была вырезана в виде огромного распустившегося цветка орхидеи. Она сел в него подобно повелительнице и величаво повернула голову, демонстрируя мне свой изумительный профиль.

– Госпожа, – сказала я, – позволь мне или своим служанкам приблизиться к тебе, чтобы поправить платье и причёску.

– Что не так с моим платьем и причёской? – не очень-то ласково вопросила она.

– Они превосходны, госпожа, но чтобы твой фотопортрет вышел идеальным, подол лучше расправить и прикрыть кончики твоих туфелек, а пряди стоит разделить и одну часть перекинуть через плечо, а другую оставить за спиной.

– Хорошо, – немного подумав, сказала она, – подойди и сделай то, что считаешь нужным.

Я не стала тянуть и приблизилась к Нафисе, чтобы выполнить задуманное. Но стоило мне опуститься на колени, чтобы заняться подолом, как под троном я увидела нечто. Там стоял залитый желтоватым раствором стеклянный сосуд, а в нём плавала отсечённая женская голова.

Я в ужасе отпрянула назад при виде клока чёрных волос, сморщенной коричневой кожи и перекошенного рта, а в следующий миг повалилась на спину, когда на месте пустых глазниц блеснули два зелёных огня, что тут же погасли.

Я нечаянно стукнулась плечом о штатив, но стараниями вовремя подбежавшего Мехара тот чудом устоял. А вот я не могла найти в себе сил самостоятельно подняться.

– Что это, госпожа? – только и смогла прошептать я, когда Мехар подал мне руку.

– Трон Румелов, – всё так же сидя в профиль не без гордости ответила Нафиса.

– А под ним?

– Голова мятежной ведьмы Генетры, что посмела отсечь голову Рахиму из рода Сарпов, дяде повелителя Сураджа.

– Генетра? – встав и на всякий случай отойдя подальше от трона, начала припоминать я. – Это та самая правительница-колдунья из Румелата, что единолично хотела править сатрапией и поклонялась Камали?

– Не смей произносить здесь имя этой демоницы! – рявкнула на меня Нафиса, но тут же успокоилась и ровным тоном сказала. – Когда-нибудь здесь появится трон коварной Алилаты и её голова в меду под ним. Румелы должны поплатиться за своё вероломство и вероотступничество. Повелитель Сурадж однажды обрушит на них всю мощь своего гнева.

От увиденного и услышанного у меня волосы встали дыбом. Проклятье, как я могла забыть, что очутилась в крае, где вся эта мишура из золота и шелков призвана лишь прикрыть собой первобытную дикость? Украденный трон, законсервированная голова – да такого даже в дремучие века аконийской истории не было. В сокровищнице короля точно нет головы тромского императора, как и у тромского императора нет головы аконийского короля. Такое ни одному из них бы даже в алкогольном бреду не пришло на ум, а здесь… Да, здесь совсем другие нравы и обычаи, будь они неладны. И ещё это проклятое колдовство и красная магия Камали, от которой мне нигде не укрыться…

Я сделала над собой усилие и встала за камеру, чтобы поскорее покончить со съёмкой. До чего же мне теперь было неприятно смотреть на красивое, но такое холодное лицо Нафисы. Как ей вообще пришло в голову позировать на троне убитой правительницы Румелата? Тут есть какой-то политический подтекст? Или она считает, что Сураджу будет приятно видеть её сидящей на трофее и едва ли не попирающей ногой отсечённую голову его кровного врага?

А слуги – как они могут так спокойно ходить по залу, где хранятся человеческие останки? Их не пугает, что голова колдуньи до сих пор испускает угрожающее свечение? Или только я успела это заметить? Похоже на то. Разве что в глазах побледневшего Сеюма сверкнул священный ужас и даже бусинки навернувшихся слёз. Он тоже видел те зелёные огни в глазницах Генетры и они его напугали? Или его страшит жестокость его хозяев? А я-то думала, за годы службы во дворце он ко всему привык…

Завершив съёмку, я поспешила покинуть это хранилище трофеев и трупов, чтобы закрыться в лаборатории и прийти в себя, пока буду проявлять плёнку. Я даже оставила камеру со штативом на попечение Мехара – настолько мне было противно лишний миг находиться в зале рядом с головой румелатской правительницы и высокомерной Нафисой.

Увы, но спокойно побыть наедине с собой мне долго не дали. Вскоре в лабораторию пожаловал Мехар и сказал:

– Госпожа мастер, идём скорее в купальни.

– Зачем? – не поняла я.

– Ну как же. Осталось снять последнюю младшую наложницу.

– Так она уже здесь? – не поверила я своему счастью. – Сеюм наконец привёл её?

Неужели этот знаменательный день настал? Сейчас я сделаю последние снимки, проявлю последнюю плёнку, а завтра напечатаю оставшиеся фотографии и, наконец покину этот жуткий дворец навсегда.

Я словно на крыльях летела в купальни, пока Мехар едва поспевал за мной. Войдя, я увидела, что бассейн в центре зала уже заботливо закрыт тентом, декорация из натянутого между колонн полотна цвета молочного кофе, фикуса и вазы, полной винограда, уже стоит напротив камеры, а на ковре во весь рост растянулась приставленная ко мне служанка с белым пушистым котом в руках.

– Малика? – не сдержала я удивления, – так это тебя выбрали двадцать седьмой наложницей?

Увидев меня, она тут же сгруппировалась, отогнала от себя кота, а потом и вовсе вскочила на ноги и умчалась прочь из купален. Вот странная. Думает, я буду ревновать и злиться за то, что она больше меня понравилась Сураджу? Глупая. Да я просто вне себя от счастья. Это же мой последний съёмочный день. Даже последний съёмочный час.

– Мехар, – сказала я, – догони и приведи Малику обратно. Давай уже покончим со всем этим поскорее.

Мой неизменный ассистент, стоя за камерой, вопросительно посмотрел на меня и сказал:

– Малика нам не нужна. Я просто попросил её полежать на ковре, чтобы выстроить кадр, как ты говоришь. Я сделал всё, как всегда делала ты, госпожа мастер. Я многому у тебя научился.

– Это прекрасно, Мехар, ты большой молодец. Правда. Тогда просто приведи сюда ту, кто должен позировать, и покончим с этим.

– Хорошо, госпожа мастер, – ответил он и зачем-то приблизился ко мне.

Я смотрела на его умиротворяющую улыбку, и не могла понять, зачем Мехар берёт меня за руку и подводит к декорации. Когда он поднял с пола кота и вручил его мне, я всё ещё терялась в догадках, что происходит. А потом он сказал:

– Ложись, госпожа мастер. А я сниму тебя.

И тут я словно очнулась ото сна.

– Это что ещё за шутки? – возмутилась я. – Что ты себе позволяешь?

Мехара испугал мой свирепый тон, и он невольно попятился назад со словами:

– Господин Сеюм повелел мне снять тебя для альбома господина. Ты ведь не можешь сфотографировать себя сама.

Сама? Себя? Как двадцать седьмую наложницу? Нет, ну это уже свинство, это уже ни в какие ворота не лезет! Мне уже осточертели все эти игры и интриги. Хватит! Самое время мне переговорить со старшим евнухом с глазу на глаз.

Я нашла его в крыле старших наложниц, ибо согласно лунному календарю нынче была их пора ублажать Сураджа.

– Как ты посмел обмануть меня? – без лишних предисловий вопросила я. – Ты и твой господин?

Своим рыком и явно свирепым видом я тут же распугала всех старших наложниц, что были поблизости, и в особенности их детей. Они тут же ретировались во внутренний дворик, оставив нас с Сеюмом наедине, и тогда я снова вопросила:

– Где мой гонорар? Где моя обещанная свобода? Учти, я жду полчаса, а потом ухожу отсюда. У меня больше нет желания терпеть все прелести старосарпальского гостеприимства. Я думала, меня нанимают на работу порядочные люди, а здесь никто даже не имеет представление о деловой этике. Ну, тогда и с меня спроса нет. Всего доброго.

Вне себя от бешенства я решительно направилась в зал младших наложниц, чтобы смести с туалетного столика свои пожитки в виде подаренных духов с маслами и сундучок с подарками от девушек. А потом я пошла в купальни, чтобы забрать свою камеру. Немного подумав, я решила заглянуть в лабораторию, чтобы вытащить плёнку с кадрами из Зала Казны и оставить её Мехару – пусть проявляет и печатает снимок Нафисы сам. Я верю в его способности, он справится.

Собрав сумку и положив в неё все свои объективы, я немного подумала, посмотрела на коробку с негативами, ещё немного подумала. А потом решила и её забрать с собой. Нет оплаты моей работы – нет и исходных фотоматериалов. Теперь всё будет честно, теперь всё будет правильно.

Замотав коробку в палантин и сунув её под мышку, я повесила камеру на шею, сумку – на плечо, и сама со шкатулкой в руках покинула лабораторию и двинулась к выходу. Вернее, пошла по коридору в сторону резных ворот, за которыми заканчивалась женская половина.

На что я рассчитывала? Пожалуй, на то, что всё происходящее со мной лишь страшный сон, глупая ошибка, недоразумение. Сейчас я просто покину дворец, и весь этот ужас закончится. Вот только с каждым мигом моя уверенность всё таяла и таяла…

Перед воротами меня встретили двое евнухов, но я сделала вид, что в упор их не вижу, и пошла напролом.

– Госпожа мастер, тебе туда нельзя, там стражи и чужие тебе люди.

– Плевать. Я ухожу. Мне можно. Мне теперь можно всё.

А дальше меня попытались остановить. А я попыталась дать отпор. Было много криков, тычков, попыток заломить мне руки и связать их палантином, но я прорвалась наружу, распахнула ворота, а там… Там были стражи с саблями, но острые лезвия меня больше не пугали. Или свобода, или смерть – другого пути у меня больше нет.

– Не троньте наложницу повелителя! – крикнул кто-то из евнухов, когда меня прижали лицом к стене, а ремешок камеры натянулся и врезался в горло. – Она самый ценный алмаз в его сокровищнице!

– Лучше… убей… – прохрипела я, вцепившись пальцами в удавку.

Лучше умереть человеком, чем стать вещью – так я думала в тот момент. А потом воздух в лёгких иссяк, и всё вокруг стало таким тёмным и вязким…

Я пришла в себя в уже знакомом сыром чулане, без света, без еды, без мягкой перины и с полным осознанием собственной никчёмности. Ещё вчера я была уважаемой всеми обитателями гарема госпожой мастером, а теперь – хуже скота, а моя обитель отныне – стойло.

Не знаю, сколько дней, я провела там – в кромешной тьме время тянулось бесконечно долго. Я лишь изредка слышала шаги в коридоре, когда мне приносили хлеб и воду, просила освободить меня или хотя бы сказать, когда меня отсюда выпустят. Но со мной никто не говорил. И это сводило с ума больше, чем скудный паёк, ведро вместо отхожего места, отсутствие сменной одежды и кувшина с тазом, чтобы ополоснуться.

Только ночами, когда я забывалась и падала в бездну мрачных снов, со мной говорил Стиан. Я не видела его, но слышала голос, уставший и полный мрачного уныния:

– Ещё немного, любовь моя. Совсем немного, и я приду к тебе. Скоро мы снова будем вместе. Я больше не покину тебя. И буду с тобой до последнего вздоха.

Моё сердце сжималось от звуков его голоса. Я чувствовала, что сейчас ему ещё хуже, чем мне.

– Я так хочу увидеть тебя. Покажись, – просила я.

Но чернота не развеялась, и Стиан не предстал передо мной. Только чувство, что невесомый поцелуй коснулся моего виска, посетило меня, но тут же испарилось. А вместе с ним и надежда, что я ещё когда-либо услышу знакомый голос. Даже если Стиан уже добрался до Флесмера, и какой-нибудь боевой фрегат с боевыми ракетами на борту уже плывёт мне на выручку, я не дождусь его прибытия. Я уже не выйду из этого дворца и этой коморки. Больше нет сил бороться. Больше нет жажды жить. Осталось только желание закрыть глаза и навсегда покинуть этот жестокий мир.

Глава 9

Не знаю, сколько дней прошло и сколько ночей минуло, прежде чем по коридору, ведущему к моему узилищу, прогрохотал марш из шагов десятков людей.

Меня под руки вынесли из моего стойла, отвели в купальни и полдня приводили в человеческий вид. А потом меня повели в незнакомый зал, где было слишком много зажжённых ламп и слишком мало мебели. Зато был круглый стол в центре, ворох бумаг на нём и сидящий в углу Сурадж, что с тяжёлым взглядом исподлобья наблюдал за мной.

– Ты слишком исхудала и побледнела, – сказал он, а потом поднялся с места и начал неспешно приближаться ко мне, – В твоих глазах больше нет блеска. Твои плечи поникли. На устах больше нет улыбки. Этого ты хотела, когда заставила стражей наказать тебя?

Я заставила? Пожалуй, в прошлой жизни, когда я ещё верила, что свободна и скоро покину дворец, я бы возмутилась и выразила свой решительный протест. Но теперь, когда в голове лишь вязкий туман и смертельная усталость сковывает всё тело, я только спрошу:

– А чего хотел ты, господин, когда лгал мне? Чего добивался, водя меня за нос и уверяя, что отпустишь на свободу, как только я закончу свою работу?

– Разве я обещал тебе что-то подобное? Помнится, ты спросила меня, когда получишь оплату за свою работу, и я сказал, что сразу же, как только покинешь дворец. А из дворца девушки твоего положения выходят только раз в месяц, чтобы побывать на городском рынке. Как только настанет базарный день, Сеюм отдаст тебе твой гонорар, и ты сможешь купить себе всё, что пожелает твоя душа. Так что не волнуйся, я выполню данное тебе обещание в назначенный день. Ты выйдешь из дворца и получишь деньги. А потом вернёшься во дворец с новыми платьями и украшениями и порадуешь меня своей красотой.

– Тебя? – невольно вырвалась из моих уст дерзкая усмешка. – С чего бы мне это делать? Ты посторонний мне человек. Может, по старосарпальским законам ты и можешь владеть моим телом, но вот мою душу ты не получишь никогда. Для меня ты просто сатрап Старого Сарпаля и ещё бывший работодатель. Ты мне не муж, не жених, даже не ухажёр, чтобы я красовалась перед тобой.

– Не ухажёр? – сверкнул он грозным взглядом, когда приблизился ко мне вплотную. – А все те дни, что мы провели вместе в саду, все те дни, что я угощал тебя и развлекал разговорами, ты не чувствовала, что моя страсть к тебе разгорается с каждым днём всё сильнее? Не видела нарождающейся любви в моих глазах? Не слышала приятных слов о твоём уме, твоей красоте и твоих умениях?

Что? Пока мы обсуждали в том стеклянном павильоне экономику и политику Аконийского королевства, Сурадж уже сгорал от страсти ко мне? А почему я этого не заметила? Потому что думала в тот момент о других вещах и была окрылена надеждой скоро покинуть дворец и вернуться домой к Стиану? Вот я слепая дура…

– Прости господин, – попыталась оправдаться я, – но в моей стране дежурные комплименты от работодателей я слышу всегда. Это часть деловой этики и норма в светской беседе. И комплименты никогда не обязывали меня становиться чьей-то любовницей. Это не в аконийских традициях. Прости, кажется, мы просто не поняли друг друга.

– Твои традиции глупы и бессмысленны! – воскликнул он и в нетерпении отошёл к столу, заставив меня съёжиться от эха, прокатившегося по залу. – Зачем мужчине хвалить женщину, если он не хочет обладать ею?

– Просто из вежливости, – осторожно прошептала я. – У нас так принято.

– А здесь принято иначе. И тебе придётся с этим смириться и выучить новые правила.

– Я не смирюсь.

Кажется, мои слова его немало удивили, потому как он обернулся и, глядя мне в глаза, спросил:

– Почему?

– Почему? Да потому что я не Нафиса, не Кирти и не Дипика. Я другая. И моя жизнь до того дня, как я попала в этот дворец, была совсем иной. Неужели ты думал, что я обрадуюсь твоему обману и кинусь тебе в объятия? Ты думал, я, рождённая свободной, смирюсь с участью рабыни? Думал, я забуду человека, которого люблю и которому отдала своё сердце? Нет, этого не будет. Лучше я вернусь в тот чулан, куда меня запихнули твои люди, и умру прямо там, не видя белого света. Потому, что хотя бы там я буду свободна от людской подлости и вранья.

– Подлости?! – взревел он, и на миг мне показалось что я вижу перед собой того самого безумца, что одним махом срубил голову мастеру Торельфу и распорол животы беременным девушкам из гарема.

Может, он и сейчас возьмётся за саблю. Ну и пусть. Так даже лучше. Умру быстро и не мучаясь.

Но вместо сабли сатрап сгрёб со стола свёртки бумаг и метнул их в мою сторону.

– Вот, смотри! Я же говорил, что скоро получу новую прессу и узнаю всю правду о твоём женихе. Теперь и ты узнай, каков он есть на самом деле.

Холодея от ужаса, я подобрала с пола первую попавшуюся газету и развернула её. Что там? Неужели статья о нас со Стианом? Значит, мой обман с принцем раскрыт? И личность Стиана тоже? О боги, надеюсь, он успел покинуть Старый Сарпаль до того, как сатрап увидел его фотографию. Иначе стражи найдут его и точно обезглавят как шпиона и главную любовь моей жизни.

Все эти мысли промелькнули в моей голове за долю секунды, а потом я увидела первую страницу тромского еженедельника десятидневной давности и прыснула от смеха. Там красовалась фотография Адемара и Лауры Фермонье, а внизу было написано что-то про их скорую свадьбу.

– Видишь, – с нажимом в голосе сказал Сурадж, – он променял тебя на неё. Он нашёл себе другую дочь другого визиря. И к этому человеку ты так стремишься вернуться? Ради него изводишь себя? Рад верности ему хочешь умереть? Так вот, смотри, он сам тебе неверен. Теперь у него будет другая жена. Не ты.

Наверное, Сурадж ждал, что я горько расплачусь, не в силах вынести измену принца, а он подойдёт и утешит меня. А я припаду в его объятья, и он приласкает меня… Но мне пришлось его горько разочаровать.

– Ну, раз не быть мне принцессой, стану любовницей принца. Он точно не будет против.

– Что? – пришёл в ужас Сурадж. – Как ты можешь говорить такие гнусные вещи? Как ты можешь желать для себя такой позор?

– Позор? Да у тебя самого куча жён и наложниц. О каком позоре ты мне говоришь?

– Это другое. За своих жён и наложниц в ответе я один. Они все под моей защитой и потому принадлежат лишь мне одному волей богов и буквой закона Сарпов. А то, что желаешь себе ты – против любых законов. Забудь об этом. Забудь об этом щенке. Он всего лишь принц, а я – правитель из самой древней и великой династии. Под моей властью сорок городов и сотни деревень. А когда на Запретном острове от чумы умрёт царь Фархан и его наследники, я стану правителем всего Сарпаля. А ты будешь моей третьей женой. Женой, а не гулящей девкой. Ты будешь купаться в золоте и шелках. Ты родишь мне наследника и никогда не будешь знать ни в чём нужды.

Наверное, после такой речи и обещаний я должна была очень сильно впечатлиться, но в голове крутилась лишь одна мысль:

– И с этим наследником мне придётся жить в здешнем гареме среди подколодных змей, что жалят наповал, и паучих, умеющих плести интриги? Жить с ребёнком и каждый день бояться, не отравит ли его другая мамаша ради блистательного будущего своего чада? Нет уж, лучше умереть самой и прямо сейчас. Давай, не тяни. Доставай саблю и руби мне голову, как срубил мастеру Торельфу. Хочу умереть так же, как мой коллега – без суда и вины.

Услышав имя убиенного фотографа глаза Сураджа потемнели, кулаки сжались, и я поняла, что смогла задеть самую больную его мозоль. Ну, вот и всё, моя участь предрешена. Я ясно вижу это в его чёрных от гнева глазах.

– Увести её! – неожиданно повелел он евнухам, что ждали меня за дверью.

– В Комнату Раздумий? – спросил один их них.

– Нет, – ответил Сурадж – Ведите её в покои младших наложниц, где ей и место, – а потом он перевёл взгляд на меня и добавил. – Не хочешь дарить мне свои ласки, значит, придётся подарить другому. Вот только вряд ли он будет с тобой так же добр и терпелив, как и я.

На этом меня вытолкали из зала и повели по коридору, а я всю дорогу прокручивала в голове странную фразу Сураджа. Что он такое для меня приготовил? Не отдаст же он меня на потеху своим стражам? Он ведь сказал, чтобы меня отвели в зал младших наложниц, а там стражи точно не бывают.

Войдя в зал, я ожидала, что меня засыплют вопросами о том, где я была столько времени, и страшно ли оказаться в Комнате Раздумий. Но стоило мне перейти порог, как собравшиеся в кружок девушки, до этого что-то бурно обсуждавшие, мигом замолкли и повернулись в мою сторону. Что-то недоброе проскользнуло в их растерянных и задумчивых взглядах. А потом на ноги вскочила Кирти и, указав на меня пальцем, объявила:

– Вот! Она из нас самая видная, потому что самая большая. Её он и выберет!

– Да! – возликовали остальные. – Пусть её забирает.

– А нас не трогает.

– Нас он и не заметит, когда увидит эту каланчу.

– Только, как её голова над нашими возвышается, заметит.

– Сразу заметит.

– И выберет её.

– А нас не тронет.

И так по кругу как заведённые они всё продолжали и продолжали обсуждать мой рост и неизвестного мне человека, который якобы должен меня зачем-то выбрать.

Минут пять я слушала эти бесконечные шушуканья и причитания, пока мне это не надоело, и я не спросила:

– Да объясните уже, что случилось?

Девушка затихли, в нерешительности уставились на меня, и только Санайя осмелилась робко сказать:

– Жрецы Инмуланы назначили День Очищения. И он случится через девять дней.

– День Очищения? – попыталась припомнить я. – Это какой-то праздник? Или…

– Это день, – мрачно протянула Шрия, – когда сатрап Строго Сарпаля должен взойти на очистительный костёр и оставить в огне все грехи, что свершил за последние семь лет правления.

– А, поняла, – вспомнила я. – В этот день жрецы выбирают в здешней тюрьме душегуба, чтобы он заменил сатрапа и очистился на костре вместо него.

– Это очень древний обычай. И незыблемый. После каждых семи лет правления жрецы выбирают освящённый богами день, чтобы разжечь очистительный костёр. И вчера боги повелели им нести хворост на придворцовую площадь.

– Так, ясно. День Очищения назначен. Душегуба на замену господина скоро выберут. Так чего вы все так всполошились? Господин Сурадж ведь вас не покинет, его никто не сожжёт, и он будет жить с вами и дальше.

Шрия почему-то замолчала, переглянулась с полногрудой Канганой, и та изрекла:

– Она не знает. Скажи ей.

– Чего я не знаю? – уже начала раздражать меня вся эта ситуация. – Скажите уже.

– Боги ждут на очистительном костре настоящего сатрапа. Поэтому жрецы заберут у господина его нагрудную печать из золота и нефрита, наденут её на шею душегубу и возведут его на трон. И он будет властвовать над Старым Сарпалем неделю – по дню за каждый год, что господин Сурадж был нашим повелителем. И как наш новый сатрап он будет все семь дней жить во дворце, восседать на троне, есть изысканные яства с золотых блюд и запивать их вином из серебряных кубков. А по ночам он будет звать к себе в опочивальню любую девушку из гарема, какая ему приглянется. Или двух. Или трёх. Или каждый день по новой, пока всех не переберёт. Потому что пока он сатрап, ему можно всё. Что ни пожелает его чёрная душегубская душа. Дипика, расскажи Имране, как всё было в прошлый День Очищения. Расскажи про того злодея, что ради потехи вспорол брюхо евнуху и изрезал лицо самой красивой наложнице.

Так, кажется, до меня начинает доходить, что так встревожило девушек. А самая опытная наложница тем временем начала свой рассказ:

– Это было семь лет и семь лун назад. То был первый День Очищения для нашего господина. Боги указали жрецам на разбойника, что грабил караваны и убивал купцов. Он уже полгода томился в арестантской яме для самых кровожадных злодеев, а там не было ни солнца, ни доброго слова – только кнуты, чёрствый хлеб с тухлой водой и грязь. Немудрено, что в той яме он превратился в зверя, живя среди таких же одичавших голодных зверей, как и он сам. И вот когда его подняли из ямы, отмыли, накормили и сообщили, что отныне он сатрап-искупитель и жить ему осталось семь дней, разбойник решил прожить отведённую ему неделю так, как велела ему его чёрная душа. Здесь во дворе он устраивал попойки и даже повелел привести к нему его старых дружков. Здесь они кутили, метали ножи в евнухов себе на потеху, насиловали служанок всей оравой, и никто из стражей и жрецов не смел их понукать и осаживать. Потому что сатрап – единоличный правитель и волен делать всё, что захочет. А чтобы было не грустно умирать, тот разбойник придумал себе уйму кровавых развлечений. Со своей шайкой в окружении стражей он бродил по Шамфару, врывался в дома простых людей, переворачивал там всё вверх дном, забивал до крови хозяина, насиловал его жену и дочерей, а потом со смехом шёл к другому дому и повторял там всё заново. А вечерами он возвращался во дворец, и старший евнух напоминал ему, что настало время дарить своё сатрапово семя дочерям достойнейших семейств Старого Сарпаля.

– О, боги, – вырвалось у меня, и я всё окончательно поняла.

– Старший евнух был хитёр и лукав. Он понимал, что господин Сурадж не простит ему, если грязный оборванец в дни своего правления обидит Нафису или других жён. Поэтому он привёл разбойника в этот зал и сказал, что все двадцать семь девушек, что живут здесь, и есть гарем сатрапа, и теперь он может выбрать себе на ночь любую. Старший евнух не говорил ему про смену лунных дней, не говорил, что есть ещё и старшие наложницы – он решил отдать на растерзание этому чудовищу нас, и никто не посмел сказать слова против. Вернее, была одна наложница. Изверг выбрал её себе в первую же ночь, а она, увидев его безобразное перекошенное от похоти лицо, испугалась, закричала и стала отбиваться. И тогда разбойник в назидание всем полоснул её ножом по лицу и сказал, что любая, кто будет кричать и сопротивляться, останется без губ и носа. Ту израненную девушку он взял силой в первую ночь, и каждый день выбирал себе новых наложниц. А потом настал восьмой день, и стражи вывели злодея на придворцовую площадь и кинули в костёр. День Очищения закончился, и господин Сурадж вернулся во дворец, а вместе с ним и прежняя жизнь. Но не для всех она настала. Те семь наложниц и десятки служанок, что были обесчещены разбойником и его дружками, навсегда отправились в Дом Тишины, потому что стали нечистыми и испорченными. Говорят, кто-то из них сошёл там с ума, кто-то наложил на себя руки от отчаяния. А кто-то понёс и родил детей от извергов, а потом этих детей у них отняли евнухи и размозжили им головки булыжниками, чтобы отродья извергов не жили на свете и не ели сатрапов хлеб, живя в его дворце.

– Это… – не могла я подобрать слов – Это просто бесчеловечно. Это…

– Это был прошлый День Очищения. Каким будет этот, не знает никто. А я так надеялась, что успею зачать и вместе с Зинат и Каджал уеду из дворца, когда господин заберёт с собой своих жён и старших наложниц с детьми…

На этом Дипика замолчала, а я невольно вспомнила нашу потасовку из-за случайно выпитого мною зачаточного зелья. Теперь понятно, почему Дипика возлагала на него столько надежд. Беременность – это ведь пропуск в высший эшелон гаремной иерархии. Если носишь под сердцем отпрыска сатрапа, а на пальце золотое кольцо – ты уже на особом счету. А младшие наложницы с серебряными кольцами, а то и вовсе без них – они, как и рядовые горожане, в чьи дома врывался распоясавшийся душегуб – лишь расходный материал. И я теперь в их числе.

– Дипика, – спросила я. – А твоё зачаточное зелье долго действует или…

– Ты зачнёшь, – уверенно заявила она, – От первого же соития. Такова великая сила зелья из боровинки. Поэтому когда сатрап-искупитель явится сюда и выберет тебя, а он непременно тебя заметит и выберет, ты зачнёшь от него нечистое дитя, потом тебя изгонят в Дом Тишины, и там ты сойдёшь с ума, когда твоего ребёнка убьют на твоих глазах. Вот что с тобой будет.

В её словах не было яда и торжества. Зато в глазах других девушек читалось облегчение. Их будто утешало, что все напасти свалятся на мою голову, а, значит, их самих они непременно обойдут. Вот только Дипика думала иначе:

– А вы что вздыхаете и улыбаетесь? С любой из вас может случиться то же самое. Никто не знает, скольких наложниц захочет познать новый разбойник. Может, по одной за ночь, а может и по три. Тогда лишь четыре из нас останутся чистыми. И Сеюм снова начнёт искать новых девушек для гарема. Ваши сестры и племянницы попадут сюда вместо вас. А через семь лет и их будет брать силой очередной разбойник.

– А ну прекратить эти разговоры! – громыхнул окрик Сеюма, что неожиданно появился в зале. – Сейчас жеразойдитесь! И чтобы я больше не слышал этих сплетен и причитаний. Вон отсюда! Ты – в купальню, ты – в сад, ты – иди с Эбо в трапезную, а ты…

Так он рассеял всех младших наложниц по дворцу, и до самого вечера ни одна из нас так и не встретила другую. Зато у каждой из нас было время много о чём подумать.

Из-за чего так разозлился Сеюм? Почему считает наши разговоры о Дне Очищения опасными? Не хочет, чтобы среди девушек раньше времени началась паника и кто-то из них не совершил какую-нибудь глупость? Какую, например? Лично мне на ум приходит только одна мысль, когда я представляю, как какой-то скот в человечьем обличии хватает меня своими кривыми ручищами и тащит в койку.

– Дипика, – шепнула я ей вечером в бассейне, когда настало время ополоснуться перед сном. – А что будет, если ночью в опочивальне выбранная разбойником наложница убьёт его?

Она посмотрела на меня с таким непередаваемым изумлением, что мне пришлось пояснить:

– Его ведь всё равно сожгут на площади через семь дней. Так почему наложницы должны терпеть издевательства над собой? Убьём его и будем свободны от насилия и участи переселиться в Дом Тишины.

– Ты не понимаешь. Завтра этого душегуба вытащат из арестантской ямы, а послезавтра господин Сурадж передаст ему всю свою власть вместе с нагрудной печатью Сарпов. Убьёшь душегуба – значит, убьёшь самого сатрапа. А за убийства сатрапа одно наказание – казнь.

– И что с того? Зачем так жить, если сначала он надругается над тобой, а потом тебя сошлют в Дом Тишины? Что-то я не вижу желающих там жить до конца своих дней.

– Ты говоришь страшные вещи, – протараторила она и попыталась от меня уплыть, но я настигла Дипику, чтобы сказать:

– Если он выберет меня, моя рука не дрогнет. Мне терять нечего. Вряд ли из арестантской ямы вынут сильного и пышущего здоровьем мужчину. Наверняка я окажусь выше его ростом. И я точно буду сильнее. И моя рука не дрогнет.

Дипика задумалась. Кажется, мои слова пробудили в её душе надежду. И всё же она сказала:

– Но сатрап-искупитель должен быть сожжён на площади, а не заколот в постели. Ты нарушишь предписанный ход вещей.

– Зато я спасу других девушек от поругания. Я тебя спасу, понимаешь? Ты ещё успеешь купить себе боровинку и зачать для господина Сураджа сына. Ты навсегда покинешь зал младших наложниц и больше не будешь с ужасом ждать нового Дня Очищения. Разве не этого ты хочешь?

– Хочу, – робко сказала она.

– Тогда помоги мне и всем нам. Ты ведь дольше всех наложниц пребываешь в этом дворце, наверняка, знаешь всех евнухов и можешь найти к ним подход. Уговори их помочь нам. Когда настанет вечер, и разбойник призовёт меня в покои, пусть евнухи закроют глаза на привычный ритуал с раздеванием, осмотром и укутыванием в плед. Я должна быть в одежде, чтобы спрятать нож. А ещё мне нужен этот самый нож. Попроси евнухов дать мне его. Пусть принесут его мне завёрнутым в плед. И тогда я буду готова к встрече с новым сатрапом.

Дипика долго на меня смотрела и изучала взглядом, прежде чем спросить:

– И ты не боишься? Ты готова на то, что только что мне сказала?

– Конечно.

– Но ведь тебя казнят. Отрубят голову за убийство сатрапа.

– Казнь для меня – единственный способ вырваться отсюда и обрести истинную свободу. Так почему я должна бояться смерти?

– Какие же вы, северяне, странные. Не могу вас понять.

На этом наш разговор завершился, и мы покинули бассейн, чтобы отправиться спать. Вот только уснуть у меня так и не вышло. Я всё думала и думала: поможет ли мне Дипика, есть ли у неё преданный евнух, который выполнит моё поручение? А сама я смогу ли выполнить своё обещание и избавить девушек от страха и поругания? Так ли моя рука крепка, чтобы убить хоть и дурного, но человека? Сказать, всегда проще, чем сделать…

Все эти мысли не давали мне покоя и всё крутились и крутились в моей голове. А я так хотела заснуть, чтобы увидеть во сне Стиана и поговорить с ним. На прощание. Как же много мне хотелось ему сказать. Но он не явился ко мне. Неужели потому, что с ним самим что-то случилось? Надеюсь, что это не так. Надеюсь, что он жив, здоров. А если нет… а если нет, то, стало быть, нам суждено очень скоро встретиться и провести целую вечность в Пустоши Безмолвия или в каком другом из миров. Надеюсь, хоть там боги будут к нам благосклонны и сведут нас вместе. И больше не разлучат. Никогда. Надеюсь, хотя бы своей смертью мы выкупим у них наше право на счастье. Жестокие боги, как же вы злопамятны и бессердечны…

Глава 10

С наступлением утра зал малых наложниц больше походил на склеп, чем на комнату, где живёт почти три десятка молодых женщин. Молчание царило не только здесь, но и в коридорах дворца. Все прислужницы стали похожими на тени и будто хотели слиться со стенами и стать незаметными чужому глазу. Кажется, репетиция Дня Очищения уже началась. Вернее, всей предшествующей ему недели.

После завтрака я с любопытством наблюдала как служанки Зинат и Каджал собирают их вещи в дорожные сундуки, а потом евнухи уносят их прочь из зала. Выйдя на террасу, я увидела, как на заднем дворе между двух садов обе будущие мамочки вместе со старшими наложницами, жёнами и детьми сатрапа толпятся возле вереницы паланкинов вместе со служанками и евнухами, и вскоре их кортеж полным составом покидает пределы дворца.

– Куда это они? – спросила я проходившего мимо террасы Мехара.

– Подальше отсюда. В другой дворец, что в Антахаре. Помня о прошлом Дне Очищения, повелитель не хочет рисковать матерями своих детей. Видно, в этот раз из арестантской ямы достали кого похуже, чем прошлый сатрап-искупитель.

– Ясно. Значит, они будут пережидать День Очищения в безопасности. Меня это даже не удивляет.

– Госпожа мастер, – подойдя ближе, понизил голос Мехар, – я хочу, чтобы ты знала, ты была самым лучшим моим учителем. Мастер Торельф был щедр на знания, но ты показала мне намного больше. И я благодарю богов за встречу с тобой.

– Спасибо тебе, – невольно улыбнулась я, услышав эти полные теплоты признания.

– И ещё, госпожа мастер, – тут он перешёл на шёпот, – когда сатрап-искупитель придёт сюда и призовёт тебя на ложе, я подам тебе плед и отведу к нему. Будь спокойна, я не подведу тебя. Плед будет таким, как ты и просила.

– Спасибо тебе, Мехар, ты мой самый любимый ученик.

Ну вот, всё и решилось. Я не одна, за моей спиной есть поддержка. Осталось только найти в самой себе силы выстоять в сражении и уйти с достоинством – с верой в лучшее, а не страхом.

После полудня по дворцу прокатилась тревожная волна. Евнухи, служанки и наложницы передавали из уст в уста главную новость дня – будущий сатрап-искупитель выбран. Информации было мало, но побывавший на базаре евнух Эбо уверял всех, что это вор, и он провёл в арестантской яме лишь месяц.

– Так мало? – с удивлением вопрошали умудрённые опытом прачки и стряпухи. – И всего лишь вор? Обычно выбирают самого отпетого злодея, кого и сжечь не жалко.

– Так ведь выбирали того, кто в яме меньше всех провёл и меньше болезней там нахватал. Нехорошо, если сатрап-искупитель принесёт с собой во дворец чуму или оспу.

– Как же мудры боги, раз на месячного вора указали.

– Ну, жрецам виднее, насколько мудры.

А дальше наложницы со служанками принялись гадать, насколько безобразным и жестоким будет этот вор, и чего от него ждать, если он не душегуб, а просто бесчестный человек. Мне уже было тошно их слушать, благо Сеюм, теребя в руках огромную связку ключей, позвал меня идти за ним. Как оказалось, в приёмные покои сатрапа Сураджа. Пока ещё сатрапа.

Оказавшись в том самом зале, где не так давно на круглом столе лежали тромские газеты двухнедельной давности, я встретилась взглядом с сатрапом, а он с наглой ухмылкой на устах тут же вопросил:

– Довольна возвращению в знакомые стены?

Наверное, он ждал, что я кинусь ему в ноги со слезами и буду умолять простить меня и отправить вслед за жёнами в другой город, но я не стала доставлять ему это удовольствие.

– Такова моя участь. Не я её себе выбрала, а ты, господин.

В его глазах играли огоньки нетерпения, и он выпалил:

– Одно твоё слово, и завтра ты поедешь в Антахар. Вместе со мной. Только скажи, и я увезу тебя отсюда.

Увезёт? Из дворца? И мне не надо будет дрожать от страха и ждать появления нового сатрапа? Не надо будет идти с ним в покои? Не надо будет заносить нож над его грудью? А потом не надо будет ждать дня казни?

Я смотрела на сатрапа Сураджа, а он приблизился ко мне вплотную, и сделал то, что никогда себе не позволял – взял мою руку и поднёс её к своим губам.

– Ты не должна здесь оставаться, – неожиданно услышала я нотки нежности в его голосе. – Ты создана для другой жизни, для великого будущего. Ты – настоящее сокровище, самое чудесное, что могло произойти со мной. Прошу, не губи себя. Не разбивай мне сердце. Идём со мной.

– Куда?

– На задний двор. Паланкин уже ждёт нас.

Он так проникновенно смотрел мне в глаза, что сердце моё на миг дрогнуло. Неужели это мужчина и вправду влюбился в меня? И он готов нарушить правила, пойти на подлог, лишь бы избавить меня от опасности и вырвать из лап грязного подонка, который ещё не въехал во дворец? Какое благородство. Видимо, я действительно ему сильно нравлюсь. Но он никак не может понять одной простой вещи – остаток своей жизни я хотела прожить совершенно с другим мужчиной.

– Благодарю, господин, за твою доброту, – сказала я, аккуратно вынимая руку из его крепкой хватки, – но я чувствую себя обязанной остаться со своими сёстрами по несчастью. Прощай, и счастливого тебе пути.

Сказав это, я благоразумно отступила на шаг, но заметив, как меняется выражение лица сатрапа и им овладевает нарождающийся гнев, и вовсе попятилась к выходу.

– Ты думаешь, я отпущу тебя обратно на Север, если другой мужчина в этих стенах овладеет тобой? – грозно вопросил он. – Ты на это рассчитываешь?!

– Я… – овладела мной растерянность, – я просто хочу остаться здесь и покориться судьбе.

– Ты просто не хочешь стать моей! Я думал, северные женщины умнее сарпалек, но ты беспросветна глупа! Думаешь, похотливый взор того вора обойдёт тебя стороной, и он не выберет тебя? Ничего, когда увидишь его отвратительный лик, то поймёшь, что жалости от него не получишь. Но будет уже поздно.

– Поздно было, когда я захотела посмотреть на твой дворец, а стражи схватили меня и привели в гарем.

– Глупая женщина! Остолопка! – окончательно взорвался он и одним махом, ударив по столешнице, перевернул стол, а тот с грохотом опрокинулся и покатился по полу. – Готова отдать себя на растерзание последнему проходимцу, лишь бы сделать хуже мне! Дура набитая!

Он ещё долго орал и швырял тяжёлые подсвечники на пол, а я тем временем добралась до двери и пулей вылетела в коридор, благо слуг во дворце из-за переезда было мало, и никто не помешал мне спастись бегством от обезумевшего и совершенно не умеющего справляться с собственными эмоциями сатрапа.

Теперь я точно знаю, в каком он был состоянии, когда вспарывал животы беременным девушкам. И после этого он ещё удивляется, почему я не хочу провести с ним остаток своей жизни? Да он просто тиран, который неумело носит маску заботливого патрона. Нет, на самом деле он просто самодур с замашками капризного ребёнка. И вряд ли он чем-то лучше того, кто скоро заявится во дворец, чтобы занять его место.

Я добежала до купален и спряталась за мраморной скамьёй для массажа, но никто вслед за мной не примчался, никто на мои поиски так и не отправился. Выждав немного, я решила вернуться в зал младших наложниц, а там уже вовсю перешёптывались, что сатрап заперся в своих покоях и пребывает в очень дурном настроении.

– Печалится о нас, – с надеждой вздыхала Кангана. – Переживает. Не знает, с кем из нас расстанется, когда вернётся.

Кто-то из девушек разделял её меланхоличные фантазии, но я-то знала истинную причину его дурного настроения.

И всё же, почему я? Откуда столько внимания к моей персоне? Уж точно не из-за того, что я фотограф. И не из-за моей экзотической в этих широтах внешности. Для экзотики у сатрапа есть влюблённая дурочка Кирти. Тогда для чего ему так нужна я? И почему он так осторожно со мной обращается? Сатрап мог бы приказать евнухам силой запихать меня в паланкин и увезти из дворца, но он оставил меня здесь. Передумал? Или всё ещё впереди? Или он считает, что со мной, северянкой, нельзя общаться с позиции силы? Может, ему нужно, чтобы я сама захотела уехать вместе с ним, и бесновался он оттого, что этого не произошло? Странно, всё это очень странно…

Ночью я видела сон, где Гро бежал по мощёным улочкам и бросался лапами на высокие стены, отталкивался от них и бежал дальше. Он рыл подкопы, обнюхивал все ливневые решётки, но явно не смог найти то, что искал.

Утром я проснулась от визга старой кухарки, что забежала в зал и стала причитать:

– Видела! Я его видела! На площади, когда наш правитель на рассвете под песни жрецов снял с себя нефритовую печать и вручил её сатрапу-искупителю вместе со своими грехами.

Так мы и узнали, что Сурадж отдал власть выбранному жрецами вору вместе со своим дворцом и всеми его обитателями, а сам отправился вслед за своими жёнами в Антахар.

– Какой он? – с мольбой в голосе вопрошали девушки. – Расскажи, он страшный?

– Безобразный?

– Кривой?

– Злой?

– А в глазах у него демоны пляшут?

– Или бездна безумия разверзлась?

– Ой, – пуская слезу, вздохнула кухарка, – худо всё, курочки мои. Так худо ещё никогда не было. А ведь я живу во дворце ещё со времён восшествия на престол господина Рахула. Разные тут бывали сатрапы-искупители. И убийцы, и разбойники. А нынешний полукровкой оказался. Ой, курочки мои, беда, беда к вам пришла. Все знают, что эти нелюди хуже демонов и из-за своей ущербности всех истинных сарпальцев ненавидят. Замучает он здесь нас всех, как есть замучает.

Тут все наложницы заохали, кто-то даже заплакал, а я навострила уши и спросила:

– Какой он из себя, этот полукровка? Ты его в лицо видела?

– Видела, всё из окошка, что на придворцовую площадь выходит, видела. И господина, и жрецов, и искупителя. А потом видела, как его во дворец стража заводит. Огромный он, ещё больше чем ты. И плечистый. Небось, ручищами своими хребет любому стражу переломает. А вас, курочки, одним пальцем зашибёт. Нехороший он человек, это по глазам сразу видно. Белёсые они, нечеловечьи. Пустота в этих глазах. Мрак кромешный. Ой, беда нас всех ждёт, беда…

Пока самые чувствительные наложницы плакали и закрывали уши ладонями, Дипика шепнула мне:

– Не поможет тебе нож, Имрана. Уж скорее искупитель сам тебе шею свернёт.

– Как знать. Но выбора-то у меня больше нет, – шепнула я ей в ответ, а сама крепко призадумалась.

Нет, рассказ кухарки, конечно, ещё ничего не значит, это не доказательство, а просто беглое описание абстрактного полутромца-полусарпальца… Но я теперь не могу отделаться от мысли, что знаю имя того, кто принял на себя всю полноту власти над Старым Сарпалем и вошёл во дворец. И я теперь не понимаю, радоваться мне этому или нет.

Целый день в зал то и дело влетали служанки и евнухи, чтобы поделиться последними новостями:

– Он вошёл в тронный зал…

– Он захотел, чтобы ему показали конюшни…

– Он пошёл смотреть колодец во дворе…

А я слушала их и всё думала, думала, думала… Если это и вправду Стиан, то мне в пору ликовать от радости, ведь он пришёл за мной и скоро мы увидимся и снова будем вместе… А потом минует неделя и его потащат на костёр. Его убьют, его сожгут заживо. А меня отправят в Дом Тишины. Но лучше бы кинули в тот же огонь, чтобы пламя отправило к богам нас обоих.

– Имрана, не плачь, – взяла меня за руку Санайя, – не плачь. Может, всё обойдётся. Может, не выберет он тебя.

Слезы сами катились по щекам, а я надеялась, что всё и вправду обойдётся. Может, это вовсе не Стиан, а другой полукровка? О его смерти на костре я печалиться не буду. И даже если мне придётся вонзить нож в его сердце, я тоже не буду горевать. Насильник умрёт, а я отправлюсь на эшафот. Зато Стиан будет жить. И он никогда не узнает, когда и как я умерла. Но если он здесь… Как же хочется взглянуть на него хоть одним глазком, а потом завыть от тоски и безысходности…

Весь день я была как на иголках и не находила себе места. Как, впрочем, и все вокруг. С жадностью я ловила каждый обрывок фраз, оброненный служанками и евнухами, чтобы узнать, где сейчас сатрап-искупитель, и чем он занят. А он, по их словам, осматривал дворец, просил показать ему Зал Приёмов, кладовые и мастерские, библиотеку и читальню, сады и вестибюли с фонтанами, террасы и павильоны, склады провизии и даже склеп династии Сарпов.

Это так похоже на Стиана – попав в необычную обстановку, тщательно её изучить и хорошенько запомнить, чтобы потом написать монографию о жизни старосарпальского двора. Вот только он её уже никогда не напишет. Если это действительно он сейчас осматривает дворец.

А девушки, услышав о ревизии сатрапом-искупителем дворца, принялись трястись от страха, ожидая, что он и в гарем заявится средь бела дня, и тогда точно схватит кого-то из них и уволочёт за собой в опочивальню.

Но днём никто к нам так и не пришёл. Зато после обеда появился Сеюм с привязанной к поясу поверх кафтана связкой ключей и объявил, что привычный порядок вещей придётся нарушить, ибо повелитель Сурадж увёз альбом гаремных див с собой в Антахар, а таблички с именами девушек для Чаши Жребия за ненадобностью уже сожгли. Так что сатрап-искупитель явится на построение лично и выберет себе девушку, глядя ей в глаза, и всем стоит быть к этому готовыми.

Не то, чтобы наложницы не догадывались, что вечернее построение будет именно таким, но у многих из них после объявления Сеюма сдали нервы.

С наступлением вечера всеобщая паника в гареме достигла своего апогея. За ужином часть девушек не смогла есть от волнения, другая же часть ела за двоих. Одна из наложниц так переусердствовала, что ей скрутило живот, и евнухи унесли её в лазарет. Тут-то и к остальным пришло осознание, что страшной участи этой ночью можно избежать. Поэтому одна из девушек закатила истерику и начала кидаться на евнухов, после чего угодила в уже знакомую мне Комнату Раздумий. Других перспектива провести целую неделю в тёмном сыром помещении без нормальной пищи явно не прельщала, поэтому две девушки ухитрились во время вечернего омовения нахлебаться воды в бассейне, пока якобы тонули. После этого они тоже угодили в лазарет, и евнухи стали зорче приглядывать за остальными наложницами, чтобы к моменту построения хоть кто-то из них остался в строю. Особенно пристально на меня смотрел Сеюм. Конечно, он же знает, что я здесь самая непослушная и склонная к побегу, стало быть, мне требуется более тщательный надзор.

Когда время омовения закончилось, и нас настоятельно попросили одеться и вернуться в зал, девушки начали затягивать время. Кому-то служанка ещё не вычесала густую шевелюру, у кого-то чёрная линия не рисуется вдоль ресниц, а кто-то и вовсе якобы случайно наступил на якобы непонятно откуда взявшийся здесь уголёк, и теперь грязнуле надо заново помыться, и потому вернуться в зал она сейчас никак не может.

– А ну-ка прекратить! – не выдержал и рявкнул на них Сеюм. – Сейчас же все встали и пошли на выход. Живо!

Никто не посмел ослушаться. Тем более, что евнухи стало торопить девушек и под локоть выпроваживать из купален. Меня торопить не было нужно, я пошла к выходу одной из первых, но тут Сеюм коснулся моего запястья и настоятельно оттеснил меня в сторону.

– Что такое, господин? – спросила я, но он только шикнул на меня и ничего не сказал.

Он внимательно провожал взглядом каждую наложницу, что покидала купальни, и когда последняя вышла в коридор, он, наконец отпустил мою руку и дал пройти следом за девушками.

Кажется, он не доверяет мне больше всех. Вон, даже заставил идти в конце процессии, чтобы следовать попятам, позвякивать ключами на поясе и дышать мне в спину на случай, если я точно решусь на побег. Но я не решусь. Сегодня я должна быть в зале младших наложниц. Я должна узнать, кто придёт к нам, должна увидеть его. Если это будет не Стиан, я уже решила, что буду делать дальше. А если Стиан…

Внезапно, проходя мимо лестницы, я почувствовала резкий рывок, а в следующий миг Сеюм уже тащил меня за руку куда-то вниз, пока не затолкал в какой-то пыльный чулан и не запер дверь снаружи.

– Эй, ты что творишь? – с досады стукнула я кулаком в дверь. – Что я сделала? Я же хорошо себя вела.

– Вот будь и дальше послушной девушкой, – процедил он. – Сиди здесь тихо и незаметно. А я пойду за этим дурнем, приведу его в гарем. Пусть выбирает кого угодно, но не тебя.

– Что? – опешила я. – Но как же так? Почему? Ты ведь всех девушек зорко стерёг и подгонял, а меня… – И тут я поняла. – Это господин Сурадж приказал тебе спрятать меня?

– Да, приказал, – с вызовом ответил он. – И теперь ты будешь сидеть здесь с вечера до утра все семь дней, пока не настанет День Очищения, и повелитель не вернётся во дворец.

Ах, вот как! Беспринципный шулер, наглый обманщик…

– Отпусти меня, – заколотила я с новой силой в дверь. – Я не хочу сидеть здесь взаперти. Я… мне страшно, я боюсь темноты с недавних пор.

– Возьми в углу свечку с огнивом и будет тебе свет.

– Стены давят на меня, мне нечем дышать, – начала причитать я, лишь бы он отпер дверь.

– Терпи, – был мне непреклонный ответ. – Или хочешь встретиться с этим обалдуем?

– Обалдуем? Почему ты так его называешь?

– Потому что таких странных полукровок я ещё не встречал. Целый день таскается по дворцу, всё выспрашивает, высматривает, будто думает, что сможет устроить побег. Ни разу не попросил вина, зато всех визирей и вельмож замучил расспросами, что и где тут находится, какие книги хранятся в библиотеке, какие трофеи лежат в Зале Славы, кто их туда принёс, откуда и у кого забрал. Жутко любопытный тип.

О боги, да это же действительно Стиан!

– Сеюм, прошу, отпусти меня, – взмолилась я. – Мне не протянуть здесь целую ночь.

– Терпи. Ты нужна повелителю незамаранной другим мужчиной. И без ребёнка в чреве. Сиди и жди утра. Я приду за тобой, когда этот проходимец уснёт. А лучше, когда встанет и пойдёт на встречу с судьями в Зал Приёмов.

– Куда пойдёт? – растерялась я.

– Не спрашивай, – с раздражением кинул Сеюм. – Кто его, этого полукровку поймёт? Видно, решил напоследок в повелителя Старого Сарпаля поиграть. Мало ему одного дворца, он ещё и городом повелевать хочет. Хотя, может, сейчас увидит кого из наложниц, и позабудет обо всяких глупостях.

– Позабудет? – не на шутку встревожилась я. – Нет, так нельзя. Отпусти меня! Сеюм, слышишь? Я не хочу ночевать здесь. Открой дверь!

Но ответом мне была лишь тишина. Видно, старший евнух, как и обещал, пошёл за сатрапом-искупителем, чтобы привести его в гарем и показать оставшихся там девушек. Но как же так, ведь тогда он не увидит там меня. И что же он тогда будет делать? Какая-нибудь Кирти состроит ему глазки, а я останусь здесь? Ну, уж нет!

– Откройте! – со всей мочи кричала я и билась в дверь. – Слышите меня? Откройте! Я здесь!

Руки саднило от боли. Кажется, я рассекла кожу на ребре ладони и всадила с десяток заноз под кожу, но никто так и не пришёл мне на выручку. Кажется, в этом подвале я пробуду одна до самого утра, и никто меня здесь не услышит.

После десяти минут бесплодных стенаний, я лишь машинально постукивала в дверь без всякой надежды быт услышанной, как вдруг по ту сторону лязгнул засов, и дверь отворилась.

– Кирти? – не смогла я скрыть удивление при виде рыжеволосой девушки в сопровождении молодого евнуха. – Ты услышала меня?

– Да, я услышала, как ты тут топаешь, наглая обманщица.

С перекошенным от злобы лицом, она ухватила меня за руку и, оттеснив евнуха, потащила к лестнице, приговаривая. – Думала, спрячешься здесь, пока Сеюм не видит, и отсидишься до утра? А вот и нет! Если тот вор не увидит тебя, то он точно выберет меня. А я этого не допущу. Так что иди за мной и возвращайся в зал. Скоро Сеюм приведёт к тебе твою погибель.

Вот ведь змея! Думает, что может меня погубить. Это вряд ли. Но благодарить Кирти за освобождение я точно не стану.

Когда мы вбежали в зал, из коридора уже доносились звуки приближающихся шагов. Я и Кирти встали в конец ряда, а молодые евнухи тем временем закрыли двери, будто никто и не покидал зал в отсутствие Сеюма.

Раскатистый звук гонга и шагов заставлял моё сердце биться всё сильнее. И не только моё. Когда двери распахнулись, то все разом ахнули – на пороге показалась высокая фигура с нефритовой пластиной на груди поверх красного бархатного халата – того самого, что сатрап Сурадж носит в своих покоях. Вот только это был совсем не Сурадж.

– Мой повелитель, прошу, проходи, – с показным радушием завёл его в зал Сеюм и как по сценарию начал разыгрывать роль распорядителя гарема перед хозяином дворца. – Твои чаровницы уже ждут тебя. Посмотри на них, дочерей самых славных семейств Старого Сарпаля. Каждая достойна принять твоё семя и родить тебе наследника древних кровей. Выбирай себе любую.

Тут взгляд старшего евнуха остановился на мне, и на его лице отразилась непередаваемая гамма эмоций. Он был зол, раздосадован и даже испуган, но мне уже не было дела до его чувств и чаяний. Потому что в следующий миг из полумрака коридора в освещённый зал зашёл он – темноволосый, голубоглазый, с аккуратно сбритой бородой и усами в точности как у Сураджа – мой милый, нежный Стиан.

Моё сердце замерло, а дыхание остановилось, когда я увидела его осунувшееся лицо, немного впалые щёки и красный шрам, что протянулся вдоль шеи и затерялся где-то под воротом халата. О боги, как же он изменился. Как же он страдал, в той арестантской яме… И всё ради того, чтобы пробраться во дворец и увидеть меня. В последний раз.

Я забыла, как дышать, пока смотрела на моего любимого, а его взгляд тем временем скользил по девушкам, вернее, по их макушкам, пока не остановился на мне.

Моё дыхание сбилось. Я задыхалась, глядя в эти омуты, полные молчаливой тоски и ласки. Как же много я хочу ему сказать, как хочу наплевать на всех и вся и кинуться ему в объятья – но нельзя. И от этого всё внутри переворачивается вверх дном и слёзы сами собой катятся по щекам.

– Я выбрал, – услышала я его осипший голос, и в следующий миг Стиан метнулся ко мне.

Тепло его рук сомкнулось на моей ладони. А потом Стиан, коснувшись талии, просто притянул меня к себе, и омут его голубых глаз поглотил меня без остатка.

– Ты здесь самая неотразмая, – тихо сказал он. – Идём со мной.

Я была готова идти за ним, бежать парить хоть на край света, но стоило Стиану сделать пару шагов в сторону выхода, а мне поддаться и последовать за ним, как позади раздался обеспокоенный голос Сеюма:

– Мой повелитель, постой. Так нельзя. Есть правила. Оставь девушку, а я провожу тебя обратно в твои покои. Мои люди должны подготовить девушку для встречи с тобой. А потом они приведут её к тебе. И она будет ещё краше, чем сейчас. Отпусти её руку, повелитель. Она никуда от тебя не денется. Теперь уже никуда.

Стиан не сводил с меня глаз, а в этом взгляде было столько невыразимых слов и обещаний…

– Мой повелитель, – снова напомнил о себе Сеюм, – есть правила…

– Значит, на сегодня эти правила отменяются, – был ему непреклонный ответ.

А дальше всё так завертелось и закружилось, что я и не заметила, как мы очутились в коридоре. Стиан не отпускал моей руки и всю дорогу придерживал за талию, отчего позади нас слышались тяжкие вздохи евнухов. Видимо, мы ведём себя крайне неприлично. Вернее, сатрап-искупитель демонстрирует обитателям дворца свою дикую натуру, раз схватил женщину у всех на глазах и попутно пожирает её взглядом. Ну и плевать на них. Скорее бы оказаться наедине в запертых покоях без посторонних глаз и ушей.

– Повелитель, – входя в знакомую мне комнату, услышали мы позади голос Сеюма, – по правилам ты должен провести с наложницей столько времени, сколько понадобится для зачатия ребёнка. А потом она должна покинуть твои покои и дать тебе время отдохнуть и набраться сил до утра.

Так вот почему Сураджа всякий раз вынуждают менять по несколько младших наложниц за ночь в течение трёх недель. Всё для продолжения рода, всё для зачатия, а вовсе не для удовольствия. Какая же всё-таки безрадостная жизнь у сатрапа…

– Повелитель, я постучу в дверь, когда время истечёт…

– Не утруждай себя, – сказал Стиан и захлопнул дверь перед носом старшего евнуха.

А дальше нам уже не было нужды притворяться и скрывать свои мысли и чувства. Не помня себя, я вцепилась в плечи Стиана и припала в его объятья, чтобы разрыдаться.

– Эмеран, – шептал он мне на ухо, – прости меня. Прости. Это я во всём виноват. Только я. Надо нам было ехать в Румелат через Ормиль.

– Что же ты наделал? – не могла успокоиться я. – Зачем ты стал сатрапом-искупителем?

– Только так простой смертный может попасть во дворец сатрапа.

– Они теперь сожгут тебя на костре.

– Не сожгут, – сказал он, осыпая моё лицо поцелуями. – Не успеют. Мы сбежим отсюда раньше.

– Но как? Кто нас выпустит отсюда?

– Мы сами найдём выход. Мы придумаем, как.

О нет, только не это… Мне хотелось реветь в голос от безнадёги и отчаяния – у Стиана ведь нет на самом деле никакого плана. А ещё мне хотелось целовать его до умопомрачения и потери сознания – потому что это наша последняя неделя, когда мы всё ещё есть друг у друга.

Волна болезненной страсти подхватила нас и увлекла на чужую кровать, где мы предавались любви, словно больше никогда не увидимся вновь. Семь дней – всего семь дней есть у нас, чтобы запомнить каждую клеточку друг друга, каждое оброненное слово, каждый взгляд, каждый вздох… Как же мало у нас времени, как мало…

– Время пришло! – раздался окрик за дверью, когда Стиан гладил мои волосы, даря мне полную нежности улыбку и ласковый взгляд.

– Что это такое? – растерянно спросил он.

– Первое предупреждение, – с щемящей тоской в сердце поняла я. – После второго они войдут сюда и заставят меня уйти.

– Нет, не заставят. Раз меня теперь все называют повелителем, я прикажу им оставить нас.

– Не получится. У них здесь особый порядок общения сатрапа с наложницами. Строгая очерёдность по дням, равное распределение времени. Там на входе к стене подвешены песочные часы, чтобы точно отмерять минуты пребывания девушек в покоях и…

Ещё я хотела сказать, что у нас есть столько же времени, сколько мы уже провели здесь, но осеклась. Я прочитала по печальным глазам Стиана всё, что он сейчас думает, и поспешила сказать:

– Нет, я была здесь только по делу. Сурадж для виду вызвал меня на переговоры вечером в эту комнату, чтобы соблюсти порядок общения, который определяет старший евнух. Он меня даже пальцем не тронул, мы просто говорили…

– Эмеран, не надо, пожалуйста, – покачал он головой. – Только я один виноват во всём, что здесь с тобой произошло. Это моя вина, а не твоя.

– Да нет же, – попыталась я втолковать ему. – За тобой нет никакой вины. Ничего ужасного со мной здесь не произошло. Сатрап меня ни к чему не принуждал. Мы просто говорили.

– Хорошо, я тебе верю, – сказал он, и по его голосу я поняла, что ни одному моему слову Стиан так и не поверил.

– Он обманул меня, – решила я повиниться. – Я наврала ему, что принц Адемар мой жених, сказала, что сделаю альбом с портретами гаремных девушек, а в обмен на это сатрап отпустит меня и избежит военного конфликта с Аконийским королевством. Но он не сдержал обещания. Он хотел увезти меня отсюда, чтобы мы с тобой так и не увиделись.

А дальше я принялась рассказывать ему обо всём, что случилось со мной во дворце, но на середине истории нас прервал ворвавшийся в покои Сеюм:

– Время пришло, мой повелитель.

Стиан одним рывком завернул меня с головой в покрывало, чтобы никто не смел смотреть на моё обнажённое тело, а после сказал старшему евнуху:

– Она останется со мной до утра.

– Но ты можешь выбрать себе любую другую девушку. Хоть двух.

– Нет, мне приглянулась эта.

– О, мой повелитель, прошу, сжалься над ней, отпусти её в женские покои отдохнуть до утра.

– Она и здесь неплохо отдохнёт. Иди, не мешай нам.

– Как скажешь, повелитель, – услышала я глухой от обиды голос, после чего раздался хлопок двери, и Стиан выпутал меня из покрывала со словами:

– Какой настырный тип.

– Он приглядывает за мной по приказу Сураджа. Сатрап что-то задумал, что-то хочет от меня, только я не знаю, что.

Я рассказала историю о вероломстве Сураджа до конца, после чего Стиан кивнул и заявил:

– Я понял, что он от тебя хочет.

– Что?

– Наследство. Виноградники, которые ты ему в красках описала, и которых у тебя больше нет. Я уже слышал подобную историю в детстве. Она случилась во времена строительства в Старом Сарпале железной дороги. Один фариязский купец приказал украсть для него дочь тромского коммерсанта. Вроде как купец был поражён красотой девушки, а она, будучи в плену влюбилась в него без памяти. Её отец, конечно, подавал жалобы и сатрапу Рахулу, и нашим тромским властям, чтобы девушку вернули домой. Но в итоге выяснилось, что дочь возвращаться к отцу не хочет, а хочет стать женой своего горячего поклонника. Не знаю, добровольным ли было то её решение, или это результат психологического давления, но свадьба состоялась, девушка родила купцу сына. А потом он женился второй раз. И третий. И новые жёны тоже рожали ему детей. А после того как в Старом Сарпале вспыхнули волнения, купец по каким-то своим причинам решил перебраться в Тромделагскую империю. Но жить, как простой беженец в приморском квартале среди бедняков он не хотел, поэтому дождался момента, когда помрёт его тромский тесть, чтобы предъявить права своего старшего сына на наследство от деда.

– Наследство от деда? А как же дочь коммерсанта, мать мальчика?

– А она к тому времени тоже померла. То ли от тяжёлых родов, то ли из-за двух других ревнивых жён. Это тёмная история и дурно пахнущая. Но факт в том, что купец, пользуясь правами своего старшего сына, переехал во Флесмер и со всеми своими жёнами и детьми вселился в особняк почившего коммерсанта. А заодно получил в полное своё распоряжение его банковские счета, акции предприятий и даже одну фабрику. Старший сын ведь оказался единственным внуком коммерсанта, от его единственной дочери. Так что купец знал, кого похищать. Ещё ходили слухи, что он и к смерти тестя каким-то образом приложил руку. Но мне кажется, это только слухи.

– Значит, – попыталась я прийти в себя после всего услышанного, – сатрап Сурадж уготовил мне такую же участь? Тоже хотел зачать мне ребёнка, а потом отравить меня и заявить о своих правах на моё имущество? А ведь он ещё спрашивал, есть ли у меня братья или нет…

– Зря ты решила соврать ему про виноградники. Он-то воспринял твои слова всерьёз. Шутка ли, заполучить себе в гарем настоящую маркизу, а то и герцогиню. Это ведь не только виноградники, а ещё и место при аконийском дворе.

– Каком ещё дворе? Мы же не в древние века живём. Для управления королевством у нас есть выборный парламент.

– Но откуда сатрапу знать о таких тонкостях? Он явно нацелился получить через тебя пропуск в аконийскую политику. Ну, и утереть нос королевской династии он бы не отказался, раз ты, оказывается, невеста принца.

Проклятье… я думала, вся та ложь спасёт меня, а она, напротив, только сковала меня по рукам и ногам. Сатрап наследует все драгоценности своих жён, а потом передаривает их своим наложницам – вот на что я должна была сразу обратить внимание. И ещё на то, что он ни разу не применил ко мне грубую силу, хотя явно этого хотел. Для претворения его планов в жизнь я нужна ему живая и к тому же благожелательно к нему настроенная.Он намерен задурить мне голову любовью, которой у него ко мне точно нет, и получить возможность побывать вместе со мной в Фонтелисе, а там уже заявить королю, что все земли герцогов Бланшарских теперь переходят под юрисдикцию Старого Сарпаля, и маркиза Мартельская это решение одобряет.

Впрочем, одним богам известно, что у него в голове и какие планы он успел себе понастроить. Одно я знаю точно – Сурадж не успокоится даже после казни Стиана и обязательно добьётся своего. Наверное, после Дня Очищения он запрёт меня в Доме Тишины на полгода, чтобы убедиться, что я не беременна, а потом снова вернёт в гарем, где уже измором возьмёт меня и всё что мне принадлежит.

– А ведь я верила ему, – с горечью произнесла я. – Верила, что он сдержит слово и отпустит меня.

Стиан снова провёл ладонью по моим волосам, и сказал:

– Я видел его глаза в храме и на площади. Такому человеку нельзя верить. За пятнадцать лет, что он провёл на троне, в нём не осталось ничего человеческого. Он начал своё правление с рек тромской крови, а продолжил неуёмным грабежом своих же соплеменников. Он жаден до денег и власти, как и все его чиновники. Ему не знакомы простые человеческие эмоции и чувства. Для него есть только выгода и пути её приобретения.

– Ты увидел всё это в его глазах?

– Я слышу об этом годами в приватных разговорах от старосарпальцев за закрытыми дверьми их домов. В последний раз слышал от господина Шиама. К слову, он передаёт тебе свои глубочайшие извинения и просит не думать о нём дурно.

– Дурно? – припомнила я хозяина злосчастного дома, в котором нам точно не следовало останавливаться. – Его сестра донесла обо мне старшему евнуху. Это из-за неё меня схватили на площади и привели в гарем.

– Поверь, когда господин Шиам узнал об этом, он чуть не забил её до смерти. Муж увёз её с дочерью обратно в родной город, а господин Шиам чуть ли волосы на себе не рвал, причитая, что они опозорили его гостеприимный дом и замарали пятном предательства. А когда я признался ему, что ты не просто моя коллега, а невеста, он сунул мне нож в руку и сказал, что теперь я вправе убить его как плохого хозяина и плохого брата бессовестной женщины.

– О боги, это что, какой-то обычай?

– В общем-то, да. Если хозяин принял в свой дом на постой путников, то он должен гарантировать им полную безопасность в своём жилище.

– Но меня похитили за пределами его дома.

– Он считает, что в его доме ты должна была получить убежище, а не встречу с коварной женщиной, которая увидела тебя без жёлтого одеяния и решила отправить во дворец вместо своей дочери. Поверь, господин Шиам даже предположить не мог, что родная сестра замыслила такую интригу в его же доме. Теперь он готов на всё, чтобы искупить свой позор и вызволить тебя отсюда. Вернее, нас.

– Так это он придумал упрятать тебя в тюрьму?

– Нет, это придумал я, чтобы мы вдвоём с господином Шиамом исправили сложившуюся ситуацию. Ну, не убивать же мне старого друга своего отца из-за предательства его сестры. Мой план был таков. Я иду на рынок в ювелирный ряд, краду что-нибудь увесистое и дорогое в карман. Меня хватают стражи, кидают в арестантскую яму, и там я жду, когда жрецы назначат День Очищения, а господин Шиам подкупает одного из жрецов, чтобы он выбрал на роль сатрапа-искупителя именно меня. Как видишь, эта часть плана удалась.

– Но какой ценой, – заметила я, проводя пальцами по его скуле. – Как ты узнал, что жрецы назначат День Очищения через месяц?

– Я и не знал.

– Как? – опешила я. – То есть, ты сел в тюрьму, даже не зная, когда её покинешь? Ты же мог ждать там три месяца. Полгода. А если бы жрец не принял взятку от господина Шиама, а ты навсегда остался в арестантской яме?

– Не остался бы, поверь. Во-первых, жрецы Инмуланы известны своей страстью к стяжательству. А во-вторых шамфарские тюремщики от них ни в чём не отстают. Не выбрали бы меня в сатрапы-искупители, так выпустили бы после встречи господина Шиама с начальником тюрьмы.

– Но ты провёл там целый месяц, – не могла я смириться с этим фактом.

Моя рука невольно скользнула к шее Стиана, и тут я снова увидела красный след на коже, что уползал вниз, на спину.

– Повернись, – сказала я и уткнулась ладонью в его плечо.

Он нехотя перевернулся на бок, и то только потому, что знал, иначе я от него не отстану. А на его спине багровели полосы и их было так много…

Я не выдержала и снова расплакалась. От той боли, которую он испытал. От тех лишений, что перенёс ради шанса снова увидеть меня…

– Ну что ты, – снова повернулся он и прижал меня в груди. – Всё же обошлось. Спина заживёт. Ничего страшного.

– Но это же такая боль…

– Зато мне не отрубили руку. А могли. Я же теперь вор. Покусился на золотой браслет с турмалинами. Правда, как только меня поймали, сразу же вернул. Потому и отделался плетьми. Ну что ты, не плачь, – он прижался губами к моему лбу, а после сказал, – Верь, мы здесь не останемся. Я не собираюсь умирать на жертвенном костре. И уж точно не оставлю тебя сатрапу. Мы обязательно выберемся на волю, потому что там у нас есть два союзника, и они уже готовят для нас пути к отступлению.

– Правда? Первый, это господин Шиам?

– Да. Он уже снарядил для нас лошадей с провиантом и ждёт моего сигнала, в какую ночь привести их к стенам дворца, чтобы мы тут же бежали в сторону границы с Румелатом и укрылись там от стражей сатрапа.

– Ясно. А кто второй союзник?

– Третий член нашей с тобой команды. Помнишь такого?

– Гро? Ты ведь оставил его господину Шиаму?

– Да, мне пришлось.

– И это вы рыли подкоп в сад старшей жены сатрапа?

– Чей это был сад, я не знаю. Знаю только, что получить булыжником в спину от стражника очень больно и неприятно. Поэтому Гро найдёт для нас другой путь на волю. Я слышу его по ночам. Мыслями он всё время со мной. Иногда во сне я даже вижу то, что видит он. А он рыщет в темноте, пытается найти ко мне дорогу, пока не наступил рассвет, и я не внушу ему мысль, что нужно возвращаться в дом господина Шиама, чтобы переждать день. Он много раз прибегал к арестантской яме. А вчера он нашёл путь к дому, где меня готовили к сегодняшнему обряду передачи власти и грехов. Он пробрался в сад, а потом отыскал ливневую решётку, ведущую в подвальное помещение по соседству с комнатой, где меня держала стража. Каменная стена, которая держит решётку, успела раскрошиться от времени и начала осыпаться. Если бы не стража и мои планы проникнуть во дворец, я бы выбрался на волю ещё вчера ночью. Благодаря Гро. Так что я уверен, он найдёт слабые места и в этом дворце и укажет нам путь наружу.

Так вот какой у него план – довериться псу, с которым у Стиана сильная ментальная связь. Наверное, ничего более ненадёжного нельзя и придумать.

– А ты можешь перенести свой разум в его тело прямо сейчас? – спросила я.

– Без прикосновения или хотя бы взаимного касания к одному предмету? Нет, так не получится. Всё же нам двоим надо оказаться в одном месте в одно и то же время. Я уверен, Гро найдёт уязвимое место в этом дворце. И никакие стражи в ночи не заметят его.

Эх, мне бы его уверенность…

Глава 11

Мы ещё долго нежились в объятиях друг друга, не желая расставаться даже ради нескольких часов сна. Но когда неумолимое утро всё же настало, в комнату ворвались евнухи под предводительством Сеюма, чтобы увести меня в зал младших наложниц.

– Мой повелитель, – говорил он Стиану, – прошу тебя,одень скорее печать Сарпов. Её нельзя снимать – она твоя защита и неотделимая ноша.

– Этот булыжник на шее? – неохотно взял он со столика нефритовый диск на цепи. – Что же с ним, ещё и спать нужно?

– Раз ты согласился принять на себя все грехи одного из Сарпов, сняв печать, ты с ними не расстанешься. Но потерять власть раньше назначенного дня можешь. Так что одевай печать и готовься к новому дню. Судьи уже прибыли в Зал Приёмов. Всё как ты и просил.

Я так и не успела расслышать, зачем все эти люди ждут Стиана – меня завернули в плед и даже не дали надеть платье, а после выдворили в коридор и отвели в купальни.

Вернувшись в зал, я застала там просыпающихся девушек. Они с тревогой смотрели на меня и провожали взглядами до тахты, на которую я завалилась и сразу же отвернулась к стене. Мне не хотелось ни с кем разговаривать, а вот девушкам явно не терпелось узнать подробности моей встречи с сатрапом-искупителем. Особенно тем, что уже вернулись из лазарета.

– Он что, её всю ночь рядом с собой продержал?

– Всю ночь. До утра не отпускал. Изверг.

– Что ж она его не зарезала, как хотела?

– Так он её из зала сразу за собой уволок, что никто ей плед со спрятанным в нём кинжалом передать не успел. Совсем дикий полукровка. Видно, давно живой женщины не видел, так сразу на Имрану и накинулся. И всю ночь её мучил. Зверь он, дикий зверь. И глаза у него не человечьи. Рыбьи. Пустые и холодные.

– И ручищи большие и сильные.

– И росту он высоченного.

– Ой, что теперь со всеми нами будет!

– Беда будет. С Имраной не справился, а нам кости точно переломает.

– И детей зачнёт…

А дальше я не стала слушать эту белиберду, а просто закрыла глаза в надежде заснуть и проснуться лишь вечером, когда настанет наше со Стианом время, и Сеюм снова позволит нам увидеться.

В голове всё крутились вопросы без ответов и обрывки фраз Стиана о том, как Гро найдёт для нас лазейку, и через неё мы выберемся из дворца.

Нет, не выберемся. Всё это лишь попытки выдать желаемое за действительное. У Стиана нет действенного плана, потому что его и не может быть. Днём Стиана повсюду сопровождают стражи, а ночью покои, где он спит, караулят евнухи. Его ни на миг не выпускают из поля зрения, потому что прекрасно понимают, что сатрап-искупитель всеми силами будет пытаться сбежать из дворца до Дня Очищения. Так что эту неделю стражи будут охранять дворец изнутри ещё тщательнее, чем снаружи. И мы ни за что его не покинем. Нам этого просто не дадут сделать. Стиана выпустят отсюда только на придворцовую площадь, чтобы сжечь заживо за чужие грехи и преступления.

От осознания этого на глазах сами собой навернулись слёзы. Я безмолвно рыдала, содрогаясь всем телом, а позади только и слышались пересуды:

– Совсем её замучил.

– Истязатель бесчеловечный.

– А нечего было моё зелье без спросу пить. Теперь она точно от него зачнёт.

– И в Дом Тишины отправится.

– Так ей и надо.

– Да ты на себя посмотри, красноголовая! Вот сегодня он тебя выберет, посмотрим, как ты заговоришь.

В следующий миг, моего плеча коснулась ладонь, и я услышала голос Санайи:

– Имрана, не плачь. Всего шесть дней пройдёт, и он уйдёт отсюда навсегда. И больше тебя не тронет. А в Доме Тишины, наверное, не так уж и страшно. Еда там есть. И спальное место в таком же зале. Там всё как здесь, только служанок нет. Но ты же не капризная, ты Малику редко к себе зовёшь, чтобы она за тобой ухаживала. Ты справишься. Дом Тишины тебя не сломает.

Эх, если бы она только знала истинную причину моих слёз… Не Дом Тишины меня страшит, а целая вечность, которую я проведу там без Стиана.

Продремав до полудня, я окончательно проснулась, когда в зале появились евнухи и принялись делиться с наложницами последними новостями о сатрапе-искупителе.

– Никогда такого не было. Все прошлые искупители только пьянствовали и объедались, как только во дворец попадали, а этот решил властью ему переданной распорядиться. Говорят, призвал он к себе сегодня всех судей и сказал, что отныне забирает у них судейские печати, а все споры простых людей теперь будет разрешать сам по древнему закону. Ещё сказал, что сам Великий Сарп был и властителем, и судией для своих подданных, и он теперь, этот вор, будет делать так же, раз, теперь носит на груди Сарпову печать. И откуда он такой умный взялся? Теперь вот сидит в Зале Приёмов, а люди из Палаты Судей теперь прямиком к нему идут, и он их споры разрешает. И деньги за это не берёт.

– Ему что, скучно во дворце? На месте не сидится, вот он и решил в сатрапа поиграть?

– Кто знает. Может, у него дядя или брат с кем тяжбу затеяли, а сейчас они под шумок придут во дворец, и сатрап-искупитель им все споры в их пользу и разрешит. Странный он. Решил родственникам перед смертью хоть чем-то помочь, и теперь будет всю неделю сидеть и людские жалобы выслушивать. Грустно так последние дни жизни проводить. Прямо тоска берёт. Лучше бы он пьянствовал.

Нет, пусть он делает то, что и задумал. Вот, значит, как Стиан решил держать связь с внешним миром – вспомнил про древний закон, чтобы запустить во дворец простых людей и господина Шиама, когда настанет время им обменяться друг с другом зашифрованными сообщениями. Значит, всё-таки какой-то план у них есть. Значит, рано мне ещё думать о поражении.

Я еле дождалась вечера, чтобы поговорить об этом со Стианом. Я думала, он прикажет евнухам привести меня к нему, но отчего-то снова решил лично явиться в зал младших наложниц. И он снова выбрал меня, но Сеюм был не очень-то этим доволен.

– Мой повелитель, присмотрись, как много алмазов в твоей сокровищнице. Зачем тебе каждую ночь проводить с одной и той же девушкой? Вот посмотри на Кирти, её кожа так же бела, а волосы подобны расплавленному золоту. Она настоящий рубин среди бриллиантов и непременно скрасит твою ночь. Подойди же к ней ближе, взгляни в эти глаза цвета топаза.

И Стиан пошёл по указке Сеюма в сторону Кирти. Я чуть не воскликнула возмущённое: "Куда?", но вовремя себя сдержала. А Кирти тем временем едва не лишилась чувств, когда перед ней встал огромного роста сильный мужчина, про которого все только и говорят, что он мучитель-истязатель

– Нет, – оглядев Кирти с ног до головы и выдержав картинную паузу, сказал Сеюму Стиан, – слишком уж она похожа на мою сестру. А сестра, это святое.

И после этого он взял меня за руку и потянул за собой к выходу. Я для вида упёрлась и вскрикнула жалобное: "Нет!". Наверное, надо было ещё и слезу пустить, но Стиан моей игры на публику не понял и на миг даже остановился. Больше ломать комедию перед ним я не стала, и мы прошли мимо недовольного Сеюма к выходу.

А потом мы оказались в покоях сатрапа наедине, и с первым же поцелуем все вопросы тут же вылетели у меня из головы…

После пары дежурных стуков и дежурных же предупреждений, чтобы нас больше не беспокоили, мы уже нежились на шёлковых простынях в роскошных покоях под невесомым балдахином, и Стиан игриво кормил меня виноградинами с золотого блюда, то и дело дразня и пронося их мимо рта.

– На этих шелках и в окружении такого богатства ты теперь как настоящая императрица, – нежно улыбаясь, сказал он.

– Хочешь, завтра я надену на себя все те кольца и браслеты, что мне надарили девушки, и тогда буду выглядеть как настоящая варварская царица.

– Ты будешь выглядеть прекрасно. Как и всегда. Потому что для меня ты истинная королева. Другой такой не может быть на всём белом свете.

– Неужели?

– Конечно. Разве могут быть сомнения?

– А разве не сомнения тебя посетили, когда ты пришёл в гарем выбирать девушку на ночь? Мог бы только сказать Сеюму, и он бы сразу привёл меня к тебе. Или ты хотел опять на всех посмотреть?

– О, моя прекрасная герцогиня такая ревнивица, – тихо рассмеялся он и притянул к губам мою ладонь, чтобы поцеловать. – На самом деле я хотел ещё раз изучить коридоры гарема. Эти покои – всего лишь комната свиданий на женской половине. Настоящие покои сатрапа находятся в мужском крыле. В той части дворца я могу ходить относительно свободно, но здесь Сеюм слишком рьяно приглядывает за мной. Если бы не он, я бы уже давно проверил все закоулки гарема. А так мне приходится ходить по женской половине строго под его присмотром.

– Зато я уже давно всё здесь изучила. Из гарема нет никакого выхода наружу, только во внутренние дворики. Есть, конечно, сады с высокими заборами, но выход к ним доступен только из другого крыла дворца, где живут жёны сатрапа.

– Жёны? А кто живёт с тобой?

– Младшие наложницы. А ты что думал, сатрап оставит для тебя своих жён? Нет, он увёз их с собой в другой город.

– Жаль. Познакомиться и побеседовать с Нафисой я бы не отказался.

– Поверь, ты не много потерял. Она ужасно высокомерная и тщеславная особа.

– И, как я слышал, очень умная и деятельная. Говорят, она главный советчик Сураджа в государственных вопросах и даже присутствует по правую руку от него на Советах визирей.

– То-то ей не даёт покоя трон Румелов и трон великого царя.

– Да? А что не так с тронами?

– На Румельском она, видимо, время от времени любит посидеть и помечтать о смерти румелатской властительницы Алилаты. А трон великого царя она уже прочит Сураджу и одному из своих сыновей. Она даже настояла, чтобы я учила её детей аконийскому, на случай если им придётся общаться с аконийскими дипломатами на Запретном острове.

– Да, в городе тоже поговаривают о скорой кончине царя Фархана. Но у него всё же есть сыновья. Так что младшим Сарпам вряд ли придётся покидать Шамфар и перебираться на Запретный остров.

– Нафиса другого мнения. Впрочем, её иллюзии – это только её проблемы.

– А кто такая эта Кирти? – внезапно спросил Стиан, – её настоящее имя наверняка Кирсти и она тромка, так?

– Тромка из макенбайского отеля, но по уши влюблённая в Сураджа. Так что спасать её отсюда не нужно. Лучше с ней даже не говорить. Не смотри, что они с Мией похожи. Это только внешнее сходство. Кирти довольно трусливая и подлая. Намекнёшь ей, что вы соотечественники, и она выдаст твою тайну стражам.

– Удивительно. А мне показалась, что она вполне безобидна. Даже чем-то напугана.

– Чем-то, – усмехнулась я. – Здесь все девушки тебя боятся. Думают, что ты маньяк и пришёл их мучить и насиловать.

Стиан растеряно посмотрел на меня и, кажется, даже обиделся за столь скверные слова.

– Разве я похож на насильника? Нет, о полукровках в Старом Сарпале, конечно, бытуют всякие предрассудки, но не до такой же степени.

– Полукровки тут не при чём. Всё дело в твоём предшественнике. Самая старшая из наложниц рассказала, каким извергом он был и что творил во дворце семь лет назад, вот девушки и приняли близко к сердцу её слова. Они-то думают, что все сатрапы-искупители одинаковы.

– Да, я слышал, что тот человек был крайне развращённой личностью. А ещё слышал, что он почти сумел выбраться из дворца в ночь перед сожжением. Но его остановили. И в назначенный час отвели к месту казни.

Тут Стиан замолчал, словно о чём-то задумался. А я всё ждала, что он скажет мне что-то хорошее, что-то воодушевляющее о плане побега и тайном послании от господина Шиама. Но он молчал.

– Стиан, ты знаешь, где сейчас Гро? Ты чувствуешь его?

– Я знаю, что господин Шиам с наступлением ночи выпускает его на улицу, а он бежит на мой зов.

– Как ты его зовёшь?

– Во сне я вижу то, что видит он. Я говорил тебе, наша связь, пока мы вынуждены существовать врозь, стала ещё глубже и прочнее. Вчера я видел, что он обследовал выходы из западного крыла, где расположены продуктовые склады и кухни. Выйти оттуда незамеченными у нас точно не получится, там всегда есть люди. Думаю, сегодня Гро будет дальше обследовать подступы к дворцу. Когда засну, я увижу, где он и что с ним.

– Тогда, давай спать.

Полночи я не могла сомкнуть глаз, но это было и не важно. Главное, что Стиан спал и видел сны. Явно тревожные сны, что заставляли его вздрагивать и едва слышно вздыхать.

– Что ты видел? – когда под утро он подскочил на месте и сел в кровати, спросила я.

– Ночную улицу в квартале гончаров, – утирая выступивший на лбу пот, сказал он, – потом дыру в осыпающейся кладке ограды. Гро прорыл под ней яму, чтобы было легче пролезть, а когда пролез, то угодил в колючий куст терновника. Потом он крался вдоль стриженых кустов тамариска, и ни один из четырёх охранников, что патрулируют сад, его не заметил. После тамариска были высокие деревья, кажется баньян, а за ними стены дворца. Гро нашёл под ними стоковую канаву, и пролез по ней внутрь прачечной. Там было пусто, ни одной прачки. И там не было дверей. Гро забежал в коридор и попал на склад белья, а оттуда в другой коридор, который вёл в баню. Для кого именно она предназначена, я не знаю, но Гро нашёл там платок, и он пах не женщиной, но и не мужчиной. Запах был иным, новым для него, незнакомым.

– Запах евнуха. – догадалась я.

– Очень может быть. Значит, сегодня я должен отыскать во дворце баню евнухов и узнать, кто хранит ключ от замка, на который её запирают на ночь.

– Так она закрыта?

– Да. Гро нашёл дверь, упёрся в неё лапами, но не смог распахнуть. Пока он пытался её открыть, по ту сторону послышались шаги, и я мысленно скомандовал ему бежать прочь обратным путём и вернуться в дом господина Шиама. На этом всё. Больше я ничего не видел.

Мы немного помолчали, обдумывая каждый своё, а потом Стиан сказал:

– Теперь мы знаем, каким путём можно выбраться из дворца. Но пока не знаем, как этот путь преодолеть.

– Это и невозможно сделать, – покачала я головой. – Ты же всё время под надзором. Стражи и евнухи всё время следуют за тобой и не выпускают из поля зрения.

– Значит, заодно подумаю над тем, как незаметно отделаться от них.

– Разве это возможно? Они головой отвечают за то, чтобы ты не сбежал из дворца. Они даже сейчас стерегут дверь в эти покои.

Стоило мне это сказать, как дверь отворилась, и Сеюм объявил:

– Мой повелитель, новый день настал. Тебя ждут дела и новые свершения.

Как и в прошлый раз, меня выставили вон. Позволив лишь одеться. Сеюм снова смотрел на меня с недовольством и, кажется, раздражением.

Весь день, пока воспрявшие духом девушки, перешёптывались, придёт ли сатрап-искупитель за мной в третий раз, и как долго я выдержу его издевательства, я думала о бане и прачечной. А ещё о стражниках, что стерегут Стиана. И о Сеюме, который вечерами следует за ним попятам. И все эти мысли приводили меня к одному единственному выводу: ничего не выйдет, ни ему, ни мне не дадут сбежать.

Вечером, когда Стиан снова увёл меня из зала младших наложниц под облегчённые вздохи девушек и ехидный взор Сеюма, в покоях он сказал мне:

– Я узнал. Баня евнухов, как и их жилые комнаты, расположена между женской и мужской половинами. Я даже смог пройти по тому самому коридору, что ведёт в баню. Дверь закрыта всего лишь на засов. Нет никакого замка, и ключи не нужны.

– Но как нам пробраться в тот коридор? Как заставить стражей и евнухов заснуть или дружно отвернуться, пока мы будем выбираться из этих покоев и бежать по тому коридору к бане?

– Пока не знаю, но я думаю над этим.

– Пожалуйста, думай быстрее. У нас осталось лишь четыре ночи, а дальше…

Я осеклась. Мне не хотелось даже думать о том, что будет дальше. А напоминать Стиану об этом лишний раз не было никакой нужды.

– Я постараюсь, – тихо сказал он. – Но если не получится у меня, значит, получится у тебя.

– Что? – не поняла я. – Что ты имеешь в виду?

– Ты знаешь.

– Нет, – покачала я головой.

– В баню евнухов можно попасть и из мужской половины дворца и из женской. Ты сможешь пробраться туда ночью, когда все евнухи спят, и никто не присматривает за тобой. И ты сможешь выбраться из прачечной в сад, а там за кустом терновника ты найдёшь подрытую у основания дыру в стене. Так ты вылезешь наружу и окажешься в квартале гончаров, а там тебя будет ждать господин Шиам. Завтра я обязательно передам ему послание. Он не оставит тебя. Он поможет тебе добраться до Румелата. Там ты точно будешь в безопасности.

– Замолчи, – разозлилась я. – Даже слышать ничего об этом не хочу. Я никуда не пойду без тебя. Понятно? Никуда. Либо вместо, либо никак.

– А когда мы уже не будем вместе? – неожиданно спросил он. – Эмеран, ты же сама всё прекрасно понимаешь. У меня есть всего три дня на побег, а у тебя их ещё бесчисленное множество.

– Нет, так нельзя, мы что-нибудь придумаем, – начала умолять я. – Мы найдём способ отвлечь стражей и сбежим от них вместе. Или обманем их, а потом сбежим.

– Эмеран, – неожиданно улыбнулся он, – ты такая фантазёрка.

– Но мы должны что-то сделать, – не выдержала я. – Иначе всё будет зря – тот месяц, что ты провёл в арестантской яме и ритуал с передачей печати Сарпа…

– Нет, всё это было не зря. Я оказался здесь, во дворце рядом с тобой, я установил связь с Гро и направил его на поиски пути для побега. И он его нашёл. Это самое главное. Так что, если я не успею спасти нас обоих, на волю выберешься ты одна. И ты вернёшься домой, живой и невредимой. И скажешь моей семье, что мои последние дни были наполнены комфортом и новыми впечатлениями. И скажешь, что я принял смерть с достоинством и смирением. И ещё поцелуешь от меня Жанну, и скажешь, что я очень люблю её и всегда буду присматривать за ней из Небесного Дворца.

– Нет, я не смогу, – в отчаянии замотала я головой, не в силах сдержать слёзы.

– Что не сможешь?

– Прийти к ним и сказать, что ты умер из-за меня. Они точно возненавидят меня и проклянут.

– Никто тебя не проклянёт, не надо так плохо о них думать. Мама, конечно, очень сильно расстроится, но отец отнесётся с пониманием. Он знает, что такое Сарпаль и насколько он опасен и беспощаден. Поверь, он не станет тебя ни в чём винить.

– Я буду себя винить. До конца жизни.

– Нет, не надо так. Жизнь дана нам всем не для бесконечных страданий. Ты ещё обретёшь своё истинное счастье. Ты не должна отчаиваться.

Не должна? Нет, я не должна опускать руки и поддаваться этим нелепым уговорам – вот что я на самом деле должна делать.

– Уж лучше я найду выход из этой комнаты, чем истинное счастье, – глядя Стиану в глаза, сказала я. – Давай уже начнём исследовать эти покои. Должно же здесь быть что-то вроде запасного хода или вентиляции между стенами, по которой можно уползти в соседнюю комнату. Если у всех аконийских королей в покоях была потайная дверь, чтобы водить к себе любовниц или сбежать из дворца в случае переворота, то и у старосарпальского сатрапа она должна быть. Что-то не нравятся мне эти полосы тканей на стенах. Под ними точно что-то спрятано.

– А ты права, – задумчиво согласился он. – Нам надо осмотреться. Но только так, чтобы наутро Сеюм ничего не заметил.

И мы приступили к делу. В этой комнате без единого окна мы заглянули под драпировку на всех четырёх стенах. Вентиляцию в виде внушительных зазоров между кирпичами под потолком и даже посреди стены мы обнаружили, а вот дверь – нет.

– Ладно, сказала я. – Значит, придётся нам исчезнуть из-под надзора стражи вне этих стен. В гареме неподалёку от зала младших наложниц под лестницей есть каморка, где можно спрятаться. Завтра, когда ты придёшь в гарем за мной, я выбегу в коридор и устрою истерику. Буду кидаться на евнухов, буду кричать, что не хочу идти с тобой, что хочу домой, на волю. Они скрутят меня и потащат в Комнату Раздумий.

– Куда?

– Здешний карцер для непослушных наложниц. В общем, евнухи потащат меня туда, а ты в этой суматохе ускользнёшь в сторону лестницы и спрячешься в каморке. Пока тебя будут искать по всему дворцу, ты отсидишься там до ночи, а потом постараешься пробраться к бане евнухов. Если тебя не заметят и всё получится, то ты будешь одной ногой на свободе.

– А ты?

– Ну… В карцере меня продержат неделю.

– Значит, этот план нам не подходит, – твёрдо заявил он.

– Нет, подходит, – всполошилась я и попыталась его уговорить. – Ты сбежишь первым, я сбегу потом. Всё будет хорошо.

– Нет, Эмеран, не будет. Если первым сбегу я, то стражи обнаружат открытую дверь в баню, потом найдут и дыру в ограде, и этим путём уже никто не сбежит. На дверь навесят замок, дыру заделают. Ты уже не сможешь выбраться на свободу через прачечную и сад. И всё будет напрасно.

– Ладно, – согласилась я и начала лихорадочно соображать, что изменить в моём плане, чтобы Стиан его не отверг. – Тогда завтра я не буду устраивать истерику в коридоре, я просто рвану вперёд, и пусть евнухи бегут за мной следом, а ты в это время спрячешься под лестницей. Я уже немного изучила дворец и смогу поводить за нос преследователей. Здесь теперь столько пустых комнат после отъезда жён и старших наложниц сатрапа. Мне будет, где укрыться во время погони. А потом, когда всё уляжется, я спущусь к тебе под лестницу и вместе мы пойдём к бане.

Стиан сосредоточенно меня выслушал и сказал:

– Всё это очень зыбко и ненадёжно.

– В нашем положении не может быть никакой надёжности. Но и сидеть, сложа руки, ничего не делая, тоже нельзя. Мы должны попытаться. Хотя бы попробовать. Другого пути у нас больше нет.

– Ладно, – после недолгих раздумий сказал он. – Мы попробуем. Терять нам уже точно нечего. Главное, чтобы наш план с побегом не раскрыли раньше времени.

Он красноречиво посмотрел на ободранные нами стены и свисающие по ним полосы тканей, а я поняла, что их теперь надо как-то замаскировать до наступления утра. Или придумать объяснения, почему они пришли в такое жалкое состояние.

– Сделаем вид, что была драка, – сказала я.

– Какая драка? – не понял Стиан.

– Ну, ты же для всех вор и истязатель. Значит, ты хотел взять меня силой, а я на третью ночь осмелела и начала отбиваться. Я бегала от тебя по комнате. – Тут я решила подойти к столику, на котором стояло блюдо с фруктами, немного подумала, взяла в руки персик и откинула его в сторону. – Швырялась в тебя разными предметами. Потом налетела на стол и случайно его уронила, – в подкрепление своих слов я ухватилась за столешницу и перевернула её.

Деревянная мебель с грохотом опрокинулась на пол, яблоки со сливами покатились по ковру, но этого было недостаточно для следов яростной борьбы.

– Порви на мне одежду, – сказала я.

– Зачем? – снова не понял он.

– Я сопротивлялась, не давалась тебе в руки, но ты всё равно нагнал меня, схватил и повалил на кровать. И порвал платье.

В подкрепление своих слов мне пришлось взяться за подол и с силой разодрать его надвое до уровня бёдер.

– А теперь порви лямку. Чтобы было совсем правдоподобно.

– Эмеран, ты такая актриса, – покачал он головой, и с ухмылкой выполнил мою просьбу. Я невольно вздрогнула, когда над грудью с треском разошлась ткань, а Стиан спросил, – Кусать и царапать меня тоже будешь? Чтобы было совсем уж правдоподобно.

Я снова задумалась и провела ладонью по его щеке. Нет, портить такое красивое лицо просто преступление. Но Стиан прав, если была борьба, то и её следы должны остаться на его теле. А если их нет, то этому должна быть причина.

– Я не поцарапала тебя, потому что ты меня связал.

– Что я сделал? – с недоверием переспросил он.

– Привязал мои руки к кровати. И рот заткнул кляпом.

– Эмеран, ну это уже слишком.

– Нет, это необходимо. Иначе Сеюм не поверит и задастся вопросом, зачем мы ободрали стены. А мы… мы… – тут я глянула на полоску ткани поверх кирпичной стены и мне всё сразу стало понятно. – Драпировку ты испортил специально, чтобы нарвать полоски ткани и связать ими меня.

И в подкрепление своих слов я приблизилась к одной стене потом к другой, чтобы оторвать по полоске от каждого отреза. А потом я подошла к Стиану и протянула ему их все:

– Связывай.

Он недоверчиво посмотрел на меня, потом на импровизированные путы и в итоге спросил:

– Ты уверена?

– Да.

И в доказательство своих слов я подошла к кровати, сорвала с неё покрывало, смяла простынь и легла, протянув руки к изголовью. Я ждала Стиана, а он приблизился к ложу, одарил меня ласковым взглядом, а потом повесил лоскуты на спинку кровати и лёг рядом, чтобы обнять меня:

– Представление подождёт до утра, – сказал он, и поцеловал меня. – Перед визитом этого вездесущего евнуха Сеюма я тебя свяжу, а пока…

Пока длилась ночь, мы не могли оторваться друг от друга, да и не хотели этого. Каждая минута, каждый миг рядом с любимым был для меня самой главной наградой за все страдания и лишения последнего месяца. Надеюсь, он думал на этот счёт точно так же.

Прежде чем предаться сну, Стиан взялся за лоскуты и слегка обмотал им мои запястья, прежде чем привязать другой конец к спинке кровати на тугой узел.

– И кляп, – напомнила я.

– Эмеран, ну зачем такие сложности, тебе же будет совсем неудобно спать.

– Завязывай, – настояла я.

И он обмотал ещё одну ленту вокруг моей головы, да так неумело, что она тут же сползла мне на подбородок.

– Ты сопротивлялась всю ночь, и узлы ослабли, – пояснил он. – Всё, хватит уже представлений, давай спать.

И он лёг рядом, обняв меня и поцеловав в плечо. А я ещё полночи прокручивала в голове план предстоящего побега, всякий раз убеждая себя, что он не так уж и плох и нас всё получится.

Утром меня разбудили прикосновения чужих рук к запястьям и щекам. Это Мехар развязывал меня, пока Сеюм излагал Стиану распорядок нового дня.

Когда я вернулась в зал младших наложниц в порванном платье, среди девушек тут же пошёл шепоток, что сатрап-искупитель страшный зверь, а я скоро окажусь или в лазарете или колодце, куда принято сбрасывать трупы.

За это день я наслушалась множество разных сплетен. Например, о том, что дворцовые коты все как один обходят Стиана стороной, а если и оказываются в непосредственной близости от него, то шипят с изогнутой спиной и всклокоченной шерстью, а то и просто дают дёру.

– Чуют в нём нехорошего человека, – сказала кухарка.

– А может и колдуна какого? – предположила одна из служанок в годах. – Как только он во дворце появился, говорят, в саду то и дело тени в ночи стали появляться. А из прачечной и запертой бани, где евнухи собираются, в ночи шорохи доносятся и скрежет, будто кто-то большой и сильный по дереву когтями скребёт. А поутру там клоки серой шерсти находят

– Не иначе лесной гуль хочет во дворец пробраться.

– Гуль? Думаешь, он за полукровкой пришёл?

– Да все эти полукровки с рыбьими глазами колдуны и чародеи. Голодные духи ходят за ними попятам, ищут, кем бы поживиться. Думаешь, Имрану полукровка сам собственными руками истязает? Нет, он каждую ночь скармливает её душу гулю, иначе гуль съест его самого. Видишь, какая она тихая и безропотная стала? Половинка души в ней осталась, вот и не может она ничего поделать. Сил совсем не осталось.

– Скорее бы сатрапа-искупителя уже казнили. Сегодня глянула в окно, а там, на придворцовой площади гору хвороста нанесли, костёр сооружают. Три дня осталось до казни, а там уже и повелитель вернётся. И жизнь прежняя наладится.

– Что ты, как прежде уже не будет. Полукровка-то что удумал? Судьёй решил сделаться. Говорят, так он лихо людей судит, что весь Шамфар к нему бежит, чтобы тяжбу разрешить. Все говорят, он по древнему закону, ещё Великим Сарпом установленному, разрешает все споры, а не по правилам, что господин Сурадж после изгнания тромцев придумал. Вору теперь руку не отрубают и в яму его не кидают, а требуют уплатить десятикратное возмещение, а если не может он заплатить, то пусть идёт в услужение к тому, кого ограбил, и долг свой отрабатывает. Но если вор работать поленится или снова того человека ограбит, только тогда его в яму и нужно посадить, но руку всё равно надо оставить. Ещё сатрап-искупитель запретил должникам своих жён, сестёр и детей в рабство продавать. Уж если ему так деньги нужны, пусть сам в рабы и идёт, а малых и слабых не трогает. И хозяевам полей, что землю в аренду сдают, запретил сатрап-искупитель в случае засухи и наводнения с крестьян уплату в неурожайный год брать. Раньше-то как было? Погиб урожай и нечем с хозяином земли расплатиться – продавай дом, продавай жену и детей своих, но деньги отдай. А теперь нельзя так. Сатрап-искупитель вернул людям закон Великого Сарпа, по которому долг в случае неурожая переносится на следующий год, а рост за бедственный год отменяется.

– Ой, хорошо-то как. А то в год, когда в моей родной деревне град все всходы побил, все соседи своих дочерей на невольничий рынок увезли, чтобы с господином Сенгаром расплатиться. И меня вот…

– Да чего хорошего-то ты усмотрела? Сама подумай. Сейчас сатрап-искупитель даст простым людям всякие свободы, а когда повелитель Сурадж вернётся, богатые землевладельцы и рабовладельцы потребуют от него вернуть старые порядки. А люди-то у нас простые, свобод за эти дни вкусить успели и расставаться с ними не захотят. Они уже говорят, что не иначе в сатрапе-искупителе сам Великий Сарп воплотился. А его ведь казнить через три дня придётся. И что тогда будет… Особенно в квартале гончаров.

– А что там в квартале?

– О, сатрап-искупитель гильдии гончаров милость пожаловал. Выдал им грамоту, что отныне гончары Шамфара будут среди всех старосатпальских гончаров главными поставщиками сатрапова двора. И ещё двадцать тысяч дирхамов распорядился им выплатить, чтобы они новых кувшинов и прочей посуды для дворца понаделали.

– А на кухне, разве нужно столько тарелок и кувшинов? За двадцать-то тысяч дирхамов?

– Да вроде и нет. Просто сатрап-искупитель, видно, из гончарного квартала родом, вот и решил разом всех своих родичей и соседей облагодетельствовать. Сегодня гончары по случаю его заказа празднество шумное устроят. Весь квартал с вечера до утра гудеть и шуметь будет…

… и в этом шуме и гульбе никто не заметит, как в квартале гончаров появится человек с собакой и тремя снаряжёнными лошадьми. Он остановится у стен дворцовой ограды, а потом из дыры в стене появятся ещё двое человек, которые сядут на лошадей и вместе с собакой скроются из квартала, из города и даже из сатрапии.

Вот, значит, как Стиан подал сигнал господину Шиаму. Стало быть, сегодня нас ждёт насыщенная ночь. Стиан решился претворить в жизнь мой план побега. И я его в этом не подведу.

Сказавшись больной и апатичной, я попросила дежуривших в зале евнухов отпустить меня и позволить пойти во внутренний дворик при пустующих комнатах старших наложниц, чтобы там побыть одной в тишине и покое наедине со своим мыслями и внутренними терзаниями. Меня отпустили и даже не стали провожать до дальнего крыла. И это было именно тем, что я и хотела.

Оглядевшись по сторонам, вместо дворика я шмыгнула к фотолаборатории, где хранилась моя камера и объективы. После окончания съёмок помещение больше не охраняли стражи, и потому я беспрепятственно зашла внутрь, зажгла припасённую свечку и принялась собирать свои вещи. Камера, сумка с объективами, запас плёнок, чек с адресом фотомагазина и именем убиенного мастера Торельфа… Немного подумав, я смела в сумку и отснятые негативы. Где-то там, среди портретов жён, наложниц и служанок затесались и интерьеры дворцовых залов. Будет здорово, если я смогу включить их в свой будущий альбом. Внутреннее убранство старосарпальского дворца в Шамфаре ещё никто из простых смертных не видел. А если и видел, то из этого дворца на волю больше не выходил. А я выйду, и покажу всему миру, в какой варварской роскоши живёт бесчестный и лживый тиран Сурадж.

Обвешанная оборудованием я потихоньку пробралась к лестнице и оставила свою ношу в потаённой каморке. Пусть лежит там, пока Стиан не спрячется в этой комнатушке. И пока я туда за ним не приду.

До наступления вечера я успела вернуться в зал и улучить момент перед ужином, когда все девушки и евнухи ушли в трапезную, чтобы достать из-за тахты сундучок с нажитыми непосильным трудом взятками в виде драгоценностей и также унести его под лестницу.

Когда настала пора вечернего построения, я даже не стала скрывать нахлынувшего волнения. Пусть девушки думают, что это страх перед очередной ночью с истязателем, а не мандраж перед предстоящим побегом.

– Как думаешь, – шептались между собой две новенькие наложницы, которых сатрап ещё ни разу не вызывал к себе, – она под утро вся в синяках явится или он её вовсе убьёт?

Я слушала их и радовалась, что утром буду избавлена от кудахтанья этих "доброжелательных" особ. Но вместе с тем меня грыз червячок сомнения – а что, если побег не удастся? Что со мной и Стианом будет тогда? Вряд ли что-то более ужасное, нежели уготовано нам сейчас, но всё же…

По коридору пронёсся звук гонга. Я вся напряглась в ожидании момента, когда послышатся шаги, чтобы выбежать навстречу евнухам и с театральными криками: "Нет, не буду, не хочу!" умчаться в сторону покоев старших наложниц. Когда шаги и вправду послышались, мои ноги будто увязли в полу. Было страшно. Но ещё страшнее было стоять на месте и пропустить единственный момент, что отделяет нас со Стианом от возможности снова стать свободными.

– Нет… не хочу… – пролепетала я и рванула в коридор, а там…

Мой боевой настрой вмиг испарился, когда я увидела идущего мне навстречу Сеюма и ещё двух евнухов. И больше никого рядом с ними.

Старший евнух вопросительно уставился на меня, а я, наверное, не менее обескуражено уставилась на него. Где Стиан? Почему он не пришёл?

– О, как ты вовремя, – сменив удивление на усмешку, сказал Сеюм, – повелитель хочет, чтобы ты явилась в его покои. Идём, я провожу тебя к нему.

Что происходит? Почему всё пошло не по плану? Стиан что, не собирается бежать, пока рядом с ним нет ни одного стража, только евнухи, которые должны будут погнаться за мной?

– Идём, – повторил Сеюм.

Всё, пути к отступлению отрезаны. Разве что я оттолкну низкорослых мужчин и припущу вперёд по коридору. Но какой теперь в этом смысл, если Стиана нет рядом?

– Ты же не хочешь заставлять повелителя ждать тебя? – сказал Сеюм с какой-то непонятной мне интонацией, будто насмехался и подобно наложницам даже радовался моему незавидному положению.

Стиан не оставил мне выбора, и я пошла за Сеюмом в покои сатрапа. А там царил всё тот же разгром, который мы учинили ночью. Никто не собирался прилаживать драпировку к стенам – видимо слуги решили, что и этой ночью сатрап-искупитель будет терзать полюбившуюся ему наложницу, так что ремонт лучше отложить до того дня, когда он навсегда оставит покои и отправится на костёр.

– Оставить её здесь до утра, повелитель? – спросил Сеюм Стиана.

– Да. И не беспокой нас посреди ночи, – тут же ответил он. – Даже если услышишь что-то… странное.

– Как скажешь, мой повелитель, – снова ухмыльнулся Сеюм, пятясь к выходу.

Когда дверь закрылась, я подошла к ней, прислушалась, далеко ли отошли евнухи, но не прошло и пары мгновений, как по ту сторону послышались марширующие шаги стражей. Всё, теперь мы точно в западне, и шанс вырваться отсюда бездарно упущен.

– Почему ты не пришёл ко мне? – с досады бросила я Стиану. – Мы же договорились. Мы же…

– Тише, – предостерёг он, приложив палец к губам. – Подойди сюда.

И он направился к кровати, вернее к изголовью, за которым свисал разорванный лоскут драпировки. А потом он отодвинул ткань, и я увидела зазор в стене, что тянулся от пола до самого потолка.

– Даже не знаю, почему мы вчера не заметили его, – сказал Стиан.

– Что это?

– Тот самый тайный ход, который мы и искали.

Я подошла ближе и приложила палец к щели. А из неё отчётливо тянул ветерок.

– А теперь кричи, – сказал он.

– Что? – не поняла я.

– Ты же здесь самая лучшая актриса, да ещё и в логове монстра. Просто кричи, будто тебя режут на части.

Я так и не поняла, к чему эти ухищрения, но выполнила его просьбу. А Стиан тем временем запустил пальцы в выемки в стене, которые я вчера приняла за вентиляцию, и на что-то нажал. Я набрала в лёгкие воздуху и вскрикнула вновь, а каменная дверь в стене начала с грохотом отъезжать в сторону кровати. Перед нами разверзлась чёрная пустота, и Стиан сказал:

– Я нашёл его сегодня днём, когда вернулся из Зала Приёмов. Увидел щель, поискал спусковой механизм и вот – это наш путь на волю.

Я с опаской заглянула в тёмный коридор между стен, а потом отступила назад и спросила Стиана:

– Ты заходил туда?

– Еле успел пройтись туда и обратно, пока настырный визирь казны не нагрянул в покои. Этот проход ведёт в коридор, смежный с тем, где сейчас стоят стерегущие нас стражи. Если будем идти бесшумно, то до бани евнухов доберёмся за три минуты. Главное, чтобы никто не встретился нам на пути.

– Значит, – в нетерпении сказала я, – выдвигаемся в путь глубоко за полночь. Когда стражи уже начнут дремать на посту, а в бане точно никто не будет мыться.

– Согласен.

– Но перед тем, как пойти к бане, заглянем в ту самую коморку под лестницей, про которую я тебе говорила.

– Зачем? – с подозрением спросил меня Стиан.

– Я там кое-что припасла. Пригодится в дороге на Румелат.

– Ну, тогда и я кое-что припасу, – сказал он и принялся плести верёвку из полос драпировочной ткани.

Без механических часов или хотя бы окна с видом на ночное небо, было сложно понять, сколько времени прошло с того момента, как Сеюм закрыл покои. Час, два, три, или больше? Рано нам нырять в темноту тайного хода или уже поздно?

– Пора, – вдруг сказал Стиан и вынул из канделябра пару горящих свечей. – Пора идти. Да помогут нам боги и милосердная Азмигиль.

И мы двинулись в путь. Следуя за Стианом и его путеводным огоньком, я с удивлением озиралась на кладку тайного хода изнутри, смотрела себе под ноги и не могла понять – почему здесь так чисто? Ни паутинки, ни пыли. Как будто этот ход часто используется по назначению и не успевает прийти в запущенный вид.

– А теперь затаи дыхание и замедли шаг, – тихо шепнул Стиан и задул свечу.

Прошла минута, а может и целая вечность, прежде чем тьму рассекла полоска света. Я видела лишь тень от руки Стиана и тусклый свет впереди. А потом наступила тьма.

– Эмеран, – услышала я, – иди вперёд и поворачивай направо.

Я подчинилась и, вытянув руку, сделала один осторожный шаг, потом второй, третий, и моя ладонь упёрлась во что-то невесомое, но быстро обретшее твёрдость и прохладу.

– Иди за мной, – ощутила я руку Стиана на запястье, что потянула меня в сторону, и в следующий миг я оказалась в каком-то странном, едва освещённом закутке.

Отсюда была видна лестница, поворот в коридор, но стоило мне обернуться, и я увидела высокую статую кошки. И колышущуюся ткань драпировки за ней. Так вот какой он, выход из тайного коридора. Или всё же вход в него?

Выверяя каждый шаг, мы крались по коридорам дворца, пока не оказались под лестницей близ зала младших наложниц. Там, в коморке Стиан лишь покачал головой, когда увидел мою добычу в виде сундучка с драгоценностями, но тут же поспешил пропустить через кованые ручки самодельную верёвку, чтобы соорудить из неё ремень и перекинуть его через плечо. Ну, всё, мы готовы отправиться с вещами на выход. Осталось только незамеченными добраться до заветной двери в баню, пролезть через стоковую канаву в сад и добраться до дыры в заборе. А там верхом на лошадях уже можно будет мчаться на запад в сторону Румелата и навстречу новым впечатлениям. И новым фотографиям. И новому альбому, а то и книге…

Мысли о свободе слишком поспешно унесли меня куда-то очень далеко. Стоило нам завернуть в коридор, где по словам Стиана нас ждала вожделенная дверь, мы увидели огромный амбарный замок, что висел на кованых петлях, приколоченных к стене и двери.

– Этого не было, – растеряно прошептал он. – Эмеран, я клянусь. Ещё вчера на этой двери был простой засов. Замка здесь не было.

– Конечно, не было, – раздался самодовольный голос позади, – Потому что я приказал повесить его сегодня днём.

Мы как по команде вздрогнули и обернулись. Перед нами стоял самодовольно улыбающийся Сеюм со злосчастной связкой ключей на поясе, объёмной тряпичной сумкой через плечо и факелом в руке:

– Что, думали я не узнаю, какое коварство вы задумали? Гостеприимство Сарпов вам не по душе, и вы хотите бежать в Румелат?

В этот миг я ощутила, как внутри всё оборвалось. Мы попались с поличным, да ещё и так глупо. Стоит Сеюму закричать и позвать стражу, как нас тут же схватят и посадят под замок. И это в лучшем случае. Как же бездарно окончился наш побег…

– С чего ты взял, что мы собрались бежать в Румелат? – спросил Стиан и сделал шаг навстречу евнуху.

Я явственно услышала угрозу в его голосе. Как непривычно для Стиана. Неужели он сейчас набросится на евнуха и сделает что-то непоправимое?

– Странный ты, полукровка, – тихо рассмеялся Сеюм, отступая под напором Стиана назад. – Знаешь древние законы, умело судишь по ним людей, жалуешь милости по надобности и справедливости. В народе говорят, что ты мудр и умён... Очень уж умён для здешнего полукровки. А вот про то, что тайный ход ведёт не только из покоев повелителя, но и в них, так и не догадался.

О боги, какой позор… Сеюм знает про тайный коридор, про вход в него за статуей кошки... Значит, он уже не раз проникал туда и не раз мог видеть и слышать через отверстия в стене всё, о чём мы со Стианом говорили в покоях и что делали… Как же стыдно и противно…

– Ты просто мерзавец, – процедил Стиан, глядя на пятящегося евнуха сверху вниз.

– А ты глупец. Так бы и не узнал про дверь в стене, если бы я её для тебя сегодня днём не приоткрыл.

– Ты?

– Я.

Что? Я не ослышалась? Так это Сеюм показал нам путь на волю? Но почему? Зачем?

– Что ты задумал? – сурово вопросил Стиан, когда Сеюм упёрся спиной о стену и, потеряв все ходы к отступлению, безвольно опустил факел.

– То же, что и ты. Хочу покончить со всем этим и вернуться домой. Или что, думал, ты тут один, кто хочет сбежать из дворца?

Это просто невероятно. Сеюм нам не враг, он на нашей стороне? Или это какая-то уловка?

– Ты хочешь бежать с нами? – недоверчиво спросил его Стиан.

– Одному сделать это намного сложнее.

– Неужели? Тогда для чего ты запер единственную дверь, которая выведет нас из дворца?

– Для того, чтобы ты не шёл этим путём. Он плох и опасен. Выберешься из прачечной в сад, и тебя тут же схватят стражи. Люди во дворце уже два дня только и говорят, что о страшной тени, которая рыщет в саду возле прачечной, а поутру оставляет там клоки серой шерсти. Не знаю, каким колдовством ты владеешь и кого приманиваешь во дворец каждую ночь, но его уже ждут на подходах к прачечной. И тебя с женщиной, если вы решитесь вылезти из сливного жёлоба наружу.

Стоило ему это сказать, как на дверь, ведущую в баню, обрушился толчок. Потом ещё один. А потом изнутри раздались противные звуки, будто когти скребут до дереву.

– Открой дверь, – сказал Стиан оторопевшему Сеюму. – Ну же, – выхватил он у него факел и направился к двери, – иначе на нашу помощь в побеге можешь не рассчитывать.

Из бани тем временем послышался жалобный скулёж, быстро перешедший в заунывный вой. Сеюм оторопел от этих звуков и встал как вкопанный, а Стиан тем временем приник к двери и тихо заговорил по-тромски:

– Гро, старина, я здесь, не волнуйся. Только тихо, помолчи немного.

– Сеюм, – обратилась я к евнуху-истукану, – открывай дверь, иначе мы никуда с тобой не пойдём.

Он растерянно глянул на меня, потом вынул из-за пазухи связку ключей и неуверенной походкой направился к двери. А Гро началскрестись в дверь ещё сильнее и с большим шумом.

Как только ключ был провёрнут в скважине, Сеюм словно ошпаренный метнулся в сторону, а Стиан снял замок с петель и распахнул дверь. Из тьмы на него вылетело серое косматое облако и, сбив с ног, повалило на пол.

– Волк-людоед, – увидев косматого и начавшего линять Гро, поражённо выдохнул Сеюм и кинул Стиану. – Я так и знал, что ты колдун и нечестивец.

А пёс тем временем весь извертелся, пока не вылизал хозяину лицо и шею. Как же долго они не виделись, как скучали друг без друга.

– Ну, всё, хватит, старина, хватит. Успеем ещё понежиться. Сначала дело, – и тут он обратился к Сеюму. – Давай, веди нас самым безопасным путём, пока стражи не сбежались сюда на шум. А если сделаешь какую-нибудь глупость или позовёшь стражей, мой волк тебя загрызёт.

Сеюм нервно сглотнул, глядя на могучего Гро и спешно кивнул. Кажется, у нас и вправду появился надёжный и заинтересованный в положительном исходе предприятия союзник.

Внезапно из бани донеслось эхо далёких голосов.

– Стражи из сада! – всполошился Сеюм и кинулся к двери, чтобы захлопнуть её и запереть на замок. – Они идут по следу твоего волка. Надо уходить отсюда. Скорее.

Мы двинулись в путь следом за Сеюмом и долго петляли коридорами, спускались по лестницам и крались через тайные ходы от одного закутка к другому, пока не оказались перед уже знакомой мне дверью.

– Это же Палата Казны, – поняла я.

– Палата личной казны старшей жены повелителя, – поправил меня Сеюм. – Здесь только вещи, подаренные госпоже Нафисе повелителем.

– Вот как? А я думала, она на казну сатрапии посягнула, когда устроила здесь съёмки. Ну, а где же стража?

– Я отослал их этой ночью стеречь Палату личной казны повелителя на случай, если сатрап-искупитель решит туда ненароком пожаловать.

– Да? И с каких пор ты распоряжаешься стражами и определяешь, куда им идти?

– С тех пор, как повелитель и его старшая жена покинули дворец и оставили мне ключи от всех дверей на женской половине. Эту неделю я распорядитель гарема, и с моим мнением нужно считаться.

– Ясно. Ты теперь тут главный. Но зачем мы пришли сюда?

– Ты же взяла с собой вещи в дорогу, – отпирая замок ключом из связки, сказал Сеюм, – вот и я не могу покинуть дворец с пустыми руками.

– Ты что, хочешь ограбить своих бывших хозяев? – не поверила я.

– Хочу забрать то, что им никогда не принадлежало по праву.

Я всё ещё не могла поверить в происходящее. А ведь Сеюм казался преданным псом Сураджа. Так что же пошло не так? Почему он решил сбежать от него и прихватить с собой что-то на память?

Мы вошли в тёмное помещение и неспешно двинулись вперёд. Я помнила в общих чертах, что нас здесь ждёт, а вот Стиану всё было в новинку. Как и Гро.

Когда Сеюм зажёг масляные лампы у стен, свет выхватил из тьмы знакомые мне статуи и сундуки. А вот Стиан первым делом приметил кое-что другое.

– Трон Румелов? – не веря своим глазам, произнёс он, подходя ближе. – Я думал, его разрубили на части и сбросили в пропасть близ Барията, чтобы династия Румелов помнила, их власть ничто, пока есть власть Сарпов.

– Да, ты очень много знаешь для старосарпальского полукровки, – сказал ему Сеюм. – А вот для тромского в самый раз.

– Да, я не уроженец здешних мест. Доволен?

– Возможно. Это ведь значит, что у тебя нет причин мешать мне. Так кто ты такой? Тоже фотограф, как Имрана? Приехал сюда вынюхивать и выслеживать?

– Считай, я приехал сюда, чтобы быть ассистентом фотографа. Так в чём это я тебе могу помешать, будь любезен, объясни?

Сеюм лишь коварно улыбнулся и указал на трон в виде чашечки цветка.

– Что ты хочешь этим сказать? – не понял Стиан.

– Взгляни под трон, – предложил он. – Ты ведь умный полукровка, много знающий. Вот и скажи, что ты видишь.

Гро тем временем успел обнюхать все сундуки и столики, но стоило ему приблизиться к трону, как он нервно зарычал и отступил назад.

Под сиденьем блеснули два огонька. Я уже знала, что это такое, а вот Стиан нагнулся, чтобы разглядеть получше. И тут зелёные отблески стали наливаться кровью, пока не вспыхнули ярким огнём. Стиан тут же отшатнулся назад.

– Голова Генетры, правительницы Румелата, – прошептал он, когда глаза мёртвой ведьмы погасли, – отсечённая по приказу сатрапа Рахула, дяди сатрапа Сураджа. Я так и знал, что слухи верны, и она хранится здесь, во дворце.

– Умный, умный полукровка, – возликовал Сеюм. – Теперь я верю, ты не станешь мне мешать.

– Мешать в чём? – уже начала раздражаться я от этого странного визита в хранилище Нафисы и промедления, из-за которого нас могут здесь обнаружить.

– Он хочет, – сказал Стиан, – чтобы мы помогли ему украсть голову и вынести её из дворца.

– Что? – не поверила я. – Зачем воровать мёртвую голову? Для чего? Я думала мы здесь, чтобы прихватить какой-нибудь ларец с драгоценностями Нафисы.

Я обескураженно посмотрела на Сеюма, а он с широкой улыбкой покачал головой и снова сказал:

– Очень умный полукровка у тебя в помощниках.

– Нет, я уже ничего не понимаю, – встряхнула я головой. – Объясните мне, что тут происходит.

– Всё очень просто, – сказал Стиан. – Эта голова для него самая большая здесь ценность. Почти реликвия. Потому что он не евнух. Ведь так? – добавил он, взглянув на Сеюма.

– Что? – пришла я в смятение. – Как это не евнух? А как же он тогда служит в гареме? Как его подпускают к девушкам? Как?

– Всё просто. В Старом Сарпале евнухами своих сыновей делают родители, чтобы отдать их в услужение в богатые дома и дворцы. А Сеюм лишил себя своей мужественности сам. Наверняка в румелатском храме Камали, когда стал монахом и поклялся служить красной богине в обмен на её милость и земные блага. Так всё было, я ничего не напутал?

– Да, всё так, – подтвердил Сеюм, и теперь в отблесках огней ламп я видела вовсе не услужливого распорядителя гарема, а кого-то другого, кого-то очень коварного и опасного.

– И давно ты стал монахом? – спросила я.

– Тринадцать лет назад.

– И зачем тебе это понадобилось?

– Я стал слугой Красной Матери, чтобы избежать казни за своё преступление.

– Какое? Что ты сделал?

– Убил сестру, чтобы наследство нашего отца досталось только мне с братьями, а не ей. Я был молод, глуп, алчен и одурманен законами прошлых правителей. Когда царица Генетра издала указ о равных правах наследования. как для женщин, так и для мужчин, я не смог этого принять. Я был в плену старых предрассудков. Я думал, что совершаю угодное для нашей семьи дело, а вместо этого опозорил её и впустил в дом скорбь и отчаяние. Когда меня поймали стражи, я должен был отдать свою жизнь за жизнь сестры, но царица Генетра была так великодушна, что разрешила подобным мне преступникам выбрать собственную участь – смерть или служение Красной богине. И я выбрал последнее. Годы, проведённые в монастыре, многому меня научили. Я смог очистить свой разум от корыстных мыслей и желаний. Всё, что у меня осталось, так это желание служить и совершать благие дела. И вот однажды, когда мой монастырь посетила сама царица Алилата, я упал ей в ноги и взмолился дать мне шанс искупить свершённый в прошлой жизни грех. И она позволила мне сослужить службу ей и всему Румелату. Это она повелела мне проникнуть во дворец злодея Сураджа и вернуть голову благой царицы Генетры в склеп Румелов, где она навсегда обретёт свой покой. Уже шесть лет я пребываю здесь на службе в ожидании удобного часа, чтобы исполнить наказ царицы Алилаты. Всё, что мне было нужно, так это выслужиться перед Сураджем и из простого евнуха стать старшим, а потом дождаться Дня Очищения, когда Нафиса, эта вздорная властолюбивая кукла, покинет дворец, чтобы заполучить её ключи от Палаты Казны, и забрать отсюда голову царицы Генетры. И вот этот день настал, и я стою здесь.

– Поздравляю, – мрачно произнёс Стиан. – А мы-то здесь тебе зачем?

– Кое-что произошло. Шесть лет назад я не один прибыл во дворец, чтобы служить евнухом коварному Сураджу. Я привёл с собой девушку, тоже служительницу Камали. Я выдал её за рабыню, которая готова стать наложницей сатрапа, но на самом деле она оказалась во дворце, чтобы помочь мне найти голову царицы Генетры и вернуть её в Барият. Это была очень преданная служительница Красной богини, очень стойкая в своём желании восстановить справедливость. Но три года назад она умерла в родах, и я лишился своей помощницы. Я был в отчаянии, почти поверил, что всё было напрасно, что я не смогу выполнить наказ царицы Алилаты, что подведу её и справедливую Камали. Но тут случилось чудо – во дворец привели тебя, Имрана. И я ясно увидел в твоих глазах лишь одно – тебя прислала мне сама богиня.

– Богиня? Я всегда думала, что ты говоришь про Инмулану!

– Я не служу блохастой богине. Для меня есть только одна богиня – Красная Мать. Она и твоя мать тоже.

Проклятье, снова эти сектантские бредни! И злосчастные тёмные точки на радужке, по которым камалисты ясно видят метки Камали в моих глазах и моей судьбе.

– Значит, ты сразу понял, что я отмечена Камали? Поэтому сделал меня наложницей, а не сослал в поломойки, как должен был?

– Ты оказалась очень важной для Сураджа добычей. Так что мне было несложно возвести тебя в наложницы. Но он чуть не спутал мне все планы, когда вознамерился увезти тебя из дворца. Но ты как истинная любимица богини не поддалась на его уговоры и осталась здесь. Без единого моего слова ты чувствовала, что твоё предназначение – послужить благому делу в память о царице Генетре. Теперь твой час настал. Бери сосуд с её головой, и идём к тайному выходу. Кони уже осёдланы и ждут нас в квартале мясников.

– Так, стой. Подожди, – осадила его я. – У нас есть свои лошади и они ждут нас в квартале гончаров. И вообще, при чём тут я? Это голова твоей правительницы, ты её и бери.

– Не могу. Однажды я убил женщину, и этот грех навеки лёг на мои плечи. Его можно загладить, но нельзя смыть. Если я приближусь к голове мудрой и славной царицы Генетры, сила, заключённая в ней, покарает меня, как сама Генетра при жизни карала всех обидчиков женщин. Ты же видела, как светятся её глаза, стоит мужчине приблизиться к ней. Если я возьму сосуд, то проживу недолго. Я успею добраться до Барията, но там же и испущу дух, когда передам голову царице Алилате. Думаешь, почему Сурадж хранит голову своего врага не в личной казне, а в казне своей старшей жены? По той же причине. Только женщине нечего опасаться, когда рядом с ней останки верной служительницы Камали. Именно поэтому я привёл с собой во дворец свою помощницу, что умерла. Я должен был найти хранилище, она должна была вынести голову Генетры из дворца. Но моей помощницы больше нет. Признаться честно, я хотел подговорить на побег любую другую девушку, лишь бы она всем сердцем хотела покинуть это место в обмен на право стать охранительницей головы Генетры. Сначала я подумывал о сделке со Шрией, но как только во дворце появилась ты, я понял, что лучшей замены моей помощнице и не сыскать. Пусть мы с тобой разных кровей, но дух наш един. Дух, укреплённый красной магией и благословением Камали. Сама Генетра подала мне знак, что принимает тебя и согласна оказаться в твоих руках. Никогда раньше она не испускала зелёный свет из глазниц, пока к ней не приблизилась ты. Зелёный – это цвет твоих глаз. Значит, ты выбрана быть хранительницей и посыльной. Так исполни же своё предназначение – верни голову царицы Генетры в её родной город. Я ведь слышал, ты хотела ехать со своим помощником в Румелат. Так едем же туда все вместе. Что ты собиралась делать в Румелате?

– То же что и в Шамфаре – делать снимки улиц, храмов, дворцов, чтобы потом показать их тромской публике.

– Значит, Красная Богиня благоволит тебе, – рассмеялся он. – Хочешь фотографии дворцов? Царица Алилата разрешит тебе снимать свой дворец изнутри, если ты принесёшь ей голову её тётки Генетры. Она осыплет тебя золотом за твою услугу. Ты станешь старшей жрицей Камали, твоё имя останется в веках, тебя будут помнить, как белокожую охранительницу останков Генетры. Тебя будут чествовать и любить. В Барияте о тебя сложат песни и…

– Ладно, я поняла. Пожалуйста, хватит, – сказала я и отвела Стиана в сторону, чтобы спросить:

– Что ты обо всём этом думаешь?

– Только то, что перед нами самый настоящий сектант с помутнённым на религиозной почве рассудком.

– И что нам теперь делать?

– Знаешь, вначале я очень сильно сомневался, стоит ли верить в добрую волю Сеюма, когда он только предложил нам бежать не через прачечную, а другим путём. А теперь, когда мы узнали его мотивы, я могу сказать однозначно – нам стоит ему довериться.

– Сектанту? – с нажимом напомнила я.

– Именно. Потому что только сектант будет следовать строго определённому ритуалу. Ему нужно вернуть голову Генетры в Барият, да ещё и с твоей помощью? Не вижу причин отказывать ему. Он сдержит своё слово, потому что так угодно его богине. Он точно выведет нас из дворца и проводит до столицы Румелата. Потому что он в этом кровно заинтересован. И в одном наши интересы совпадают.

– Мы все хотим поскорее выбраться отсюда.

– Точно. Но если ты боишься мертвецов и голов колдуний-камалисток, то…

– Я переборю свой страх, – пообещала я. – Ради нас я готова и не на такие жертвы.

Стиан мягко улыбнулся мне и, если бы не Сеюм рядом, то точно бы поцеловал. Но он так трепетно держал мою руку в своей, что я явственно ощутила – вместе мы всё преодолеем. Мы на верном пути. Осталось только сказать Сеюму:

– Веди нас к своему тайному ходу.

– Но из квартала мясников поедем в квартал гончаров, – предупредил его Стиан. – Нам надо забрать наши вещи у одного доверенного человека и дать ему знать, что с нами всё хорошо.

– Как скажешь, повелитель, – улыбнулся бывший евнух. – Как скажешь.

Глава 12

Мы покинули Палату Казны через коридор и полуподвальное помещение, что завело нас в настоящий подземный ход. С горящими факелами в руках мы шли по грязному полу, переступали лужи и трупы крыс, пока не выбрались наружу в не менее грязный и дурно пахнущий квартал.

Три снаряжённых коня действительно ждали нас привязанные к столбу у пустой, пропитанной кровью забитых животных лавки в конце торгового ряда. На наше счастье, квартал мясников оказался безлюдным. Зато в соседнем квартале гончаров громыхали петарды, из окон лилась музыка, а из харчевен и кабаков на улицы то и дело высыпали люди. В эту гущу развесёлого праздника мы и направились – где же ещё в столь поздний час можно затеряться в толпе и скрыться от глаз возможных преследователей?

Сеюм догадался прихватить с собой мою жёлтую мешковидную накидку и плащ для Стиана, чтобы скрыть под ними наши изысканные дворцовые одежды. Сумка, из которой он вынул эту маскировку, теперь висела у меня на плече под жёлтым полотнищем, а в ней покоилась заветная склянка с головой Генетры в меду.

Столь необычная ноша добавляла мне нервозности, особенно когда из-за очередного закоулка нам навстречу высыпала развесёлая компания слегка нетрезвых гончаров. К счастью, никто в полумраке освещённых факелами улиц не признал в Стиане того самого сатрапа-искупителя, что оплатил баснословный заказ на керамику для дворцовой кухни, да и появление лишайной дылды в жёлтом их тоже не волновало – они были заняты более важными делами. Например, пели песни и по очереди отпивали вино из горла кувшина.

В закоулок, где прятался господин Шиам, нас привёл Гро. Это он завилял хвостом и припустил вперёд, когда учуял впереди человека, что целый месяц заботился о нём. Кажется, и сам господин Шиам успел немного прикипеть к псу. Стоило тому подбежать ближе, и господин Шиам провёл ладонью по серому загривку.

– Сюда, – махнул он рукой и завёл нас за угол, где возле бочки с дождевой водой топтались две сонные лошади.

Стиан спешился и помог слезть с коня мне, чтобы мы пересели на гружённых нашими вещами лошадей, которых и привёл с собой господин Шиам.

– Прости меня, госпожа Имрана, – подойдя ко мне вплотную, виновато заговорил он. – Прости, что пригрел змею в своём доме тебе на погибель.

– Не вини себя, – решила я приободрить его. – Всё ведь хорошо закончилось. Мы снова на свободе, и твоими стараниями навсегда покинем Шамфар. Благодарю тебя, господин. И прощай.

Взобравшись на лошадь и притянув к животу хрупкую склянку, я уже собралась ехать за Сеюмом, но решила дождаться, когда Стиан попрощается со своим благодетелем.

– Кто тот человек, что ведёт вас за собой? – с опаской спросил господин Шиам.

– Ещё один узник дворца. Не бойся, ему можно доверять. А его дворцовых коней уведи к восточным воротам и отпусти. Запутай стражам следы, чтобы они не поняли, куда мы уехали.

– Я всё сделаю, будь спокоен. Удачи тебе.

– Прощай.

Мы покидали город через южные ворота, которые для нас любезно распахнули, стоило Сеюму кинуть в ладонь стражнику пару золотых монет. Обогнув городские стены, мы взяли курс на запад и, отыскав железнодорожную колею, ехали вдоль неё до самого рассвета.

С восходом солнца мы нашли убежище в густой рощице. Прежде чем лечь спать, Стиан расстелил на траве свой плащ, расстегнул роскошный кафтан и стянул с шеи печать Сарпов, чтобы положить её в дорожную сумку.

– Да уж, – задумчиво произнёс он, – как-то нехорошо вышло. Надо было оставить её в покоях, но у меня совсем всё вылетело из головы.

– Ничего – сказала я, – думаю, для Сураджа сделают ещё одну такую штуку. А может, он передал тебе лишь копию, а оригинал лежит где-нибудь в его личной сокровищнице. В любом случае, тебе будет что передать в университетский музей.

– Это точно, – усмехнулся он и потянулся к моей сумке, чтобы порыться в ней и вынуть помолвочное кольцо. – А это я передаю тебе, – сказал он, стягивая с моего пальца серебряную змейку от сатрапа и водружая вместо неё свой подарок, – и пусть теперь всякий сластолюбец и похититель чужих невест знает, что ты моя и только моя.

– Невеста? – протянул со своей лежанки Сеюм, – а я думал ты всего лишь помощник Имраны, а не жених.

– А тебе и не надо об этом думать, – не слишком-то ласково ответил ему Стиан. – Ты же шесть лет заведовал делами гарема. Что ты можешь знать о простых человеческих отношениях без письменных договоров и учётных книг?

Услышав о книге, в сердце больно кольнуло. Стиан ведь книгу соитий имеет в виду. Неужели он туда заглядывал? И видел там моё имя? Но ведь я ему всё объяснила, это была лишь деловая встреча с сатрапом и ничего более…

– О, – усмехнулся Сеюм, глядя Стиану в глаза, – я много чего знаю о человеческих отношениях. Особенно, в какой чёрный омут готовы окунуться люди, лишь бы получить самые сытные крошки со стола.

– Верю, что гарем тебя многому научил, – усмехнулся Стиан. – Но ты и сам не так-то прост. Как так вышло, что за шесть лет ты дослужился до старшего евнуха? Иные десятилетиями завоёвывают доверие своих хозяев.

– У меня столько времени не было. Поэтому, когда выдался удобный случай, я просто воспользовался слабостью глупого Сураджа и оплошностью прежнего старшего евнуха. Первый устроил во дворце резню, второй бежал, а я занял его место как самый расторопный и исполнительный из всех евнухов, что остались во дворце.

– Постой, – насторожилась я. – Ты говоришь о той самой резне, которую спровоцировала Сулочана? Но ведь всё началось с оговора Джаянти и подделанной записи в книге соитий. Неужели ты…

– Да, я подделал запись по просьбе Сулочаны, когда она задумала свою гнусную месть. А старший евнух не сразу заметил надписанные буквы поверх затёртых, но вовремя сообразил, что когда всё прояснится, головы ему не сносить. Поэтому он бежал, а я занял его место. Я получил важную должность и доступ во все уголки гарема. Я исполнил наказ повелительницы Алилаты, и теперь с твоей помощью везу голову царицы Герентры обратно в Барият. Вот так всё и вернулось на круги своя. Как и велела мне Красная Мать.

О боги, с кем мы связались? Из-за той подтёртой записи погибло с десяток девушек. Да, в их непосредственной гибели виноват Сурадж, но обстоятельства, приведшие к помутнению его рассудка, создали другие люди – Сулочана и Сеюм. Вот только Сулочана пала жертвой собственных козней, а Сеюм всё ещё жив. Этот раскаявшийся грешник жив и даже не отдаёт себе отчёт в том, что по его вине снова погибли женщины. Какой же он камалист после этого? Или жизни старосарпалек для таких как он менее ценны в сравнению с жизнями румелаток? А моя жизнь тогда сколько стоит? Ах да, я же для Сеюма почти, что жрица Камали и верная проводница её воли, пока везу голову Генетры во дворец загадочной правительницы Алилаты. А что будет после, когда эту голову у меня заберут? Надо бы перед тем, как войти во дворец, повесить себе на пояс ритуальный кинжал с рукоятью в виде трёхгрудой богини – пусть все видят и знают, что я для камалистской секты своя. А Стиан под моей защитой, иначе… Иначе я и вступиться за него могу. С ритуальным-то кинжалом.

После полудня настало время продолжить наш путь прямиком к границе. Проснувшись, первым делом я увидела собирающего наши вещи Стиана, но уже без усов.

– Всё, хватит с меня этого балагана, – ответил он на мой немой вопрос, – мы уже не во дворце, и я больше не замена Сураджу, чтобы пародировать его.

– Как скажешь. Просто я уже успела привыкнуть к тебе такому…

– Ну, а теперь я прежний.

От его слов повеяло неожиданным холодком. Что это? Ревность к сатрапу? Упомянутая накануне Сеюмом книга соитий всему виной? Та самая запись о моём единственном визите в покои Сураджа? Или наши с ним встречи тет-а-тет в павильоне Сеюм тоже туда старательно вносил? А ведь эти встреч было семь или даже больше… И Стиан теперь думает, что я их от него утаила, потому что была неверна? Проклятье, надо ему снова всё объяснить и сказать, что в павильоне у нас с Сураджем тоже были деловые встречи. И между нами ничего не было. Совсем. Даже поцелуя. Даже намёка на поцелуй.

Эх, вот если бы Сеюм сейчас испарился и позволил нам со Стианом побыть вдвоём и поговорить по душам… Ну ничего, через несколько дней мы доберёмся до Барията, и там навсегда с ним расстанемся. Осталось совсем немного потерпеть…

До границы Старого Сарпаля и Румелата мы добрались на закате. Никаких постов, заборов и даже колючей проволоки здесь не было – только просека, редкие деревца по сторонам и железнодорожная насыпь, что резко оборвалась возле ближайшего пригорка.

– Конец путей, – сказал Стиан. – Последняя шпала была уложена здесь шестнадцать лет назад, а следующую должны были положить после подписания договора с правительницей Генетрой. Но тромская делегация так и не успела приехать в Барият на встречу с ней.

– Бездушный Рахул убил царицу Генетру и сам поплатился за это, – с нескрываемым раздражением процедил Сеюм.

– Что, Алилата в отместку подослала во дворец сатрапа кого-то вроде тебя, только с ядом в склянке? – поинтересовался Стиан.

– Царице Алилате не нужны дешёвые трюки. Сила, данная ей Красной Матерью, так велика, что Рахул пал от одного единственного заклинания, посланного царицей ему на погибель.

– Да? А что же она не послала заклинание на погибель Сураджу за столько-то лет?

– Сураджа ещё ждёт страшная расплата за оскорбление царицы. И эта расплата намного страшнее смерти.

Что может быть страшнее смерти для сарпальца, я могла только догадываться. Так, перебирая в голове всевозможные варварские кары, я и ехала вслед за Сеюмом, а позади меня следовал Стиан с верным Гро и вьючной лошадью.

Перейдя незримую границу двух сатрапий, мы обогнули парочку холмов и отыскали хорошо протоптанную широкую дорогу. Удивительно, но по ней навстречу нам уже ехала парочка обозов, запряжённых волами, а вслед за ними молодые пастухи гнали крохотное стадо овец.

Нам пришлось съехать с дороги, чтобы пропустить эту процессию вперёд. Когда обозы проехали мимо, я увидела сидящих под навесом детей и горы домашней утвари. А ещё там были две женщины – обе опустили глаза в пол и забились поближе к сундукам, словно желая слиться с ними и остаться незамеченными.

Когда обозы отъехали на приличное расстояние, я решила отыскать в своих вещах камеру с длиннофокусным объективом, чтобы сделать памятный кадр с покидающими родные края беженцами.

– Эти люди едут в сторону границы? – спросила я. – Они хотят попасть в Старый Сарпаль?

– Перебежчики, – без злобы, но с явным неудовольствием ответил Сеюм. – Те, кто не захотел жить в общине как все нормальные люди и решил перебраться под крыло Сураджа.

– И много людей уже уехало? – спросил его Стиан. – Приграничные земли ещё не обезлюдели?

– Смейся, господин, – ухмыльнулся Сеюм, – но ещё никто, покинув Румелат, не стал жить богаче.

Стиан ничего ему на это не ответил – видимо экономическое положение Старого Сарпаля ему хорошо известно, как и незавидное положение простых людей. И всё же румелатцы упорно бегут из-под власти Алилаты на восток. Выходит, они знают, что под властью Сураджа им будет лучше. И дело, кажется, не в деньгах… Может, они бегут от кровавого культа Камали? Или от изуверских наказаний вроде того, что когда-то выбрал себе Сеюм? Сложно сказать. Надо для начала увидеть хотя бы одно румелатское поселение.

Долго ждать мне не пришлось. Ближе к вечеру мы набрели на живописный водопад. Он срывался с высокого обрыва и бурными потоками стекал в реку, что тут же распадалась на два русла. Такое редкое явление я не могла упустить, и нам пришлось ненадолго остановиться, а после преодолевать два хлипких мостика, чтобы перебраться на другую сторону долины.

Незадолго до захода солнца мы набрели на скошенные поля, где крестьяне заканчивали свою работу. Вместе с ними мы и направились к ближайшей деревне, где нам пообещали постой.

Мужчины и женщины всю дорогу кидали на меня, мою камеру и Стиана заинтересованные, а порой и подозрительные взгляды, от которых мне хотелось поёжиться и плотнее завернуться в жёлтую накидку и даже накинуть на голову капюшон, чтобы плотно закрыть лицо.

– А кто такие сюда пожаловали? – задорно спросила молодая крестьянка с поблёскивающим в закатных лучах серпом в руке. – Фокусники или лицедеи? Небось, издалека приехали. С побережья, где заморские бесы раньше водились?

– Это тебе не комедианты и не демоны, милая девица, – ответил ей Сеюм. – Перед тобой хранительница священного сосуда и её верный слуга. Они едут в Барият к царице Алилате, чтобы преподнести ей в дар утраченную реликвию.

– Слишком уж твоя попутчица белокожа для хранительницы реликвий, – усомнился кто-то в толпе. – И что за реликвия спрятана в её коробке на ремешке?

– Это не реликвия, а камера… – хотела было сказать я, но Сеюм меня прервал:

– Учение Красной Матери прошло сквозь века и до сих пор воспоминает сердца не только во всех концах Сарпаля, но даже далеко за морем. Перед тобой жрица Камали из самого северного её храма.

– Жрица, говоришь? А что за реликвия при ней? – поинтересовалась девушка.

– Утраченная, – с нажимом повторил Сеюм. – Вот когда царица Алилата примет её в великом храме Камали, тогда и узнаешь, что за реликвию везут с собой эти двое.

– Ой, скрытный какой, – дерзко усмехнулась девушка. – А сам-то ты кто такой? Слуга слуги или проводник по румелатским дорогам?

– Я служитель Красной Матери, острячка. Я покинул монастырь в Матуне, чтобы исполнить наказ царицы и помочь охранительнице привезти реликвию в Барият.

– Так ты странствующий монах? – тут же вопросил заинтригованный голос из толпы. – И ещё заморская жрица вместе с тобой? Так что же ты молчал? У нас монахам всегда рады. Вазир, беги скорей к дому госпожи Сарии, скажи, чтобы стол для дорогих гостей накрывали.

И юноша по имени Вазир со всех ног припустил вперёд, а мы, доехав до деревни, тут же попали на постой в большой светлый дом – один из двух десятков огромных домов, что стояли в этой деревне.

Пока мужчины распрягали наших лошадей, а игравшие во дворе дети тискали растерявшегося от такого внимания Гро, мы пересекли порог и очутились в огромном помещении, где нас уже ждали.

Женщины в годах и даже старухи накрывали расставленные в центре одной-единственной комнаты столы, суетились у печи в углу и даже расстилали вдоль стен ряды спальных мест в ожидании вернувшихся с поля работников и гостей – то есть нас.

За ужином, что изобиловал свежими фруктами и сочным мясом, я внимательно наблюдала за тремя десятками домочадцев и всё пыталась понять, как они уживаются в этом странном помещении, где нет никакого разделения на комнаты, кухню и кладовки, где всё общее, всё на виду. Почему бы им всем не расселиться по отдельным домам, пусть и меньших размеров, но жить в спокойствии и относительном комфорте?

Вопросов было много, и ответов на них я не находила. Зато у меня было время понаблюдать за грузной седовласой женщиной, что восседала во главе центрального стола и повелительными жестами руководила юношами-разносчиками, чтобы те вначале раздали еду детям, потом их матерям, следом другим женщинам, и лишь в самом конце подали остатки трапезы мужчинам. Что-то мне это напоминает. Точно, рассказ Стиана о жизни сахирдинских гиен. В их стаях царит матриархат, и самки тоже вначале отдают добычу щенкам, лишь потом едят сами, оставляя самцам объедки. Правда, здесь никаких объедков на столе не было. Всем согласно очереди досталась обильная порция рагу с мясом. Кажется, это очень богатый дом и тут точно никогда не голодают.

После трапезы глава семейства принялась раздавать распоряжения всем домочадцам от юных девушек до старцев: что им нужно сделать по хозяйству сегодня и что предстоит сделать завтра. А потом дело дошло и до нас:

– Сестра и братья, благословите этот дом. Пусть Красная Мать обратит на него свой лик и дарует благодать моему роду.

– Я благословлю твой дом, госпожа, – пообещал Сеюм. – Только ритуальных инструментов при мне нет. Видишь ли, мы едем в Барият издалека. Мы только что покинули земли злодея Сураджа, а там опасно иметь при себе ритуальные барабаны и дудочки.

– На алтаре есть всё, чтобы сыграть песнь возрождения, – сказала хозяйка, а в голосе её появился явный скепсис. – Пусть тогда жрица возьмёт барабан, а мои дочери подыграют ей, пока она будет петь.

Старуха тут же метнула на меня грозный взгляд, а я растерялась. Я же не знаю ни одного гимна. Что я должна буду петь?

– Нельзя, – покачал головой Сеюм. – Жрица Имрана везёт с собой в Барият очень ценную реликвию. Они призвана охранять её и день и ночь, и потому не может отвлекаться даже на молитву во славу Камали. И её слуга не может. Не смотри на них, госпожа. Я всё сделаю сам. Веди меня к семейному алтарю.

– Постой, – осадила его хозяйка, – что-то много всего ты мне говоришь. Может, зубы заговариваешь? Я смотрю, одет ты совсем не как монах. Слишком уж богато. И слуга охранительницы лучше неё выглядит. Отчего так? Может, потому что никакие вы не служители Камали? Разбойники, небось. Пограбили проезжего купца, вещи из его сундука на себя нацепили, а в тех сумках у вас, небось, награбленные монеты лежат. Вот что, убирайтесь-ка вы из моего дома. Нам здесь лихие люди не нужны. Аршад! – кликнула она молодого человека, – иди в конюшню, запрягай лошадей нашим гостям, и пусть едут куда хотят.

Кажется, обстановка накаляется. Нас уже просят на выход, а ночевать в поле под открытым небом мне совсем не хочется. Мало ли что может случиться с человеком в кишащем камалистами Румелате, если не найти убежища на ночь.

– Не сердись, госпожа, – обратилась я к женщине. – Барабанов и дудочек при мне нет, но есть настоящий ритуальный кинжал. Правда, он заперт в шкатулке на замок. Я бы его тебе показала, но очень уж он опасен для находящихся рядом мужчин.

– Мои братья, сыновья, племянники, внуки и правнуки верны Красной Матери. Её карающий перст не дотянется до них.

– Я в этом не уверена. Не хочу рисковать твоими домочадцами.

– Потому что никакая ты не охранительнице и не жрица. И кинжала при тебе нет. Иди-ка отсюда. И дружков своих с собой прихвати.

– Постой, – предприняла я последнюю попытку. – Я покажу тебе реликвию, которую должна отвезти самой царице Алилате.

– Имрана, нет, – шикнул на меня Сеюм.

– У нас нет другого выхода, – шикнула я в ответ.

– Реликвию? – заинтересовалась старуха. – Ту самую, что ты таскаешь с собой в коробке на ремешке?

– Нет, это не она. Реликвия лежит в моей сумке. Надеюсь, она убедит тебя, что никакие мы не разбойники, и наша совесть чиста.

А дальше мне пришлось подойти к сваленным в углу сумкам, чтобы выудить из одной из них заветную склянку. Как же мне не хотелось брать её в руки, но ради ночлега на что только не пойдёшь.

Вынув сосуд, я развернулась лицом к притихшим обитателям дома и увидела священный ужас в их глазах. Люди попадали на колени и подобострастно зароптали:

– Красная Мать, смилуйся, мы твои послушные дети и верные слуги, благослови и помоги…

Я опустила глаза и заметила слабое зелёное свечение в склянке. Ура, чудо свершилось и повергло в священный трепет преданных камалистов. Не знаю, за кого они приняли Генетру, вернее, её голову, но она их точно впечатлила.

– Сёстры и братья, – отвлёк их внимание Сеюм, – а теперь споём песнь возрождения. Пусть Красная Мать услышит ваши молитвы…

Стоило ему это сказать, и девушки с женщинами тут же расползлись по углам, но вскоре вернулись в центр комнаты со знакомыми мне костяными инструментами в руках. Проклятье. Если они сейчас заиграют ту самую монотонную песнь, моя психика не выдержит, и я снова впаду в транс.

– Эмеран, идём отсюда, – шепнул мне Стиан. – Оставь им голову, пусть молятся на неё.

– Но я же охранительница и не могу…

– Можешь. Они ничего не заметят, а Сеюм сам присмотрит за сосудом.

Как только застучали ручные барабаны, мои ноги начали наливаться свинцовой тяжестью. Так, кажется, начинается…

Недолго думая, я поставила склянку с головой на пол, а в следующий миг Стиан схватил меня за локоть и выволок прочь из дома.

Позади уже слышались раскаты барабанного боя и бормотания певуний, а мы втроём с Гро уже шли по оживлённой улочке, где нам то и дело встречались парочки: молодые люди обнимались с беззаботными девицами и весьма настойчиво вели их в сторону зарослей. А девицы держали в руках свёрнутые пледы и весело смеялись, когда их кавалеры шептали им что-то на ушко или щипали за мягкие округлости.

– Это то, о чём я думаю? – растеряно шепнула я Стиану, – они идут с пледом в лес, чтобы…

– Думаю, да, – тут же ответил он.

– Не слишком ли фривольно для Сарпаля?

– Для Сарпаля, может, и да, но, видимо, не для Румелата.

Мы шли дальше по улочке, а я не переставала удивляться раскрепощённости здешних нравов. Даже в жатжайском горном городке девушки завлекали понравившихся им мужчин в свои дома, а тут… Тут и дома какие-то неправильные: большие, просторные, но без разделения на укромные уголки. В них совсем нет места личному пространству. Видимо, поэтому даже мужьям с жёнами приходится уединяться в лесу, чтобы об их утехах не узнали вездесущие дети и прочие невольные свидетели из числа домочадцев. И всё же, почему тогда они не строят отдельные дома, пусть и небольшие, но исключительно для себя, своей собственной маленькой семьи? Неужели им нравится всякий раз убегать от родни в лес? Или это такая румелатская романтика?

– Эй, светлоглазый, – внезапно послышалось позади, и вскоре нас нагнала улыбчивая девушка, чтобы остановиться напротив Стиана и сказать ему, – как тебе наша деревня? Хорошо ли тебя приняли в доме Сарии?

– Хорошо, я всем доволен, – ответил он. – А ты, стало быть, в другом доме живёшь?

– Да. Я Назифа из рода Хадии. Вон дом моей бабушки.

Она махнула рукой в сторону здания через дорогу и снова воззрилась на Стиана с подозрительной улыбкой, но тут же сделала пару шагов назад, когда заметила, что Гро её внимательнейшим образом обнюхивает.

– Значит, твоя бабушка глава твоего рода? – спросил Стиан.

– Конечно. Здесь у каждого в доме командует или бабушка, или сестра бабушки или на худой конец её старший брат. А ты, стало быть, не знаешь наших порядков?

– Увы. Но очень бы хотел узнать. Расскажешь мне о деревенских обычаях?

– Расскажу, – игриво улыбнулась она. – Но только если пойдёшь со мной. Мне сегодня нужен друг для прогулки. Побудешь им?

– Другом для прогулки? Как странно звучит, но ладно. Если хочешь прогуляться, мы составим тебе компанию.

– Нет, – рассмеялась она. – С твоей госпожой я гулять не стану. Мне нужен ты.

Тут она снова игриво улыбнулась, а я опустила взгляд и, наконец приметила плед в её руках.

– Никуда он с тобой не пойдёт, – поспешила вмешаться. – Ищи себе другого друга для ночных прогулок по лесу.

– Это почему? – вздёрнула бровь девушка. – Говорят, ты жрица, а всем известно, что жрицы берут себе в слуги вовсе не усечённых монахов, а настоящих мужчин. Этот-то вон какой высокий и крепкий – точно настоящий.

– Настоящий, да не для тебя, – начала закипать я.

– Ай, какая грубая, – попрекнула меня девица. – Ведёшь себя как неотёсанный мужлан из прежних времён. Что тебе, жалко поделиться слугой?

– Ты права. Жалко.

Стиан всё это время стоял рядом и с полуулыбкой поглаживал Гро. Кажется, его даже начала забавлять наша перепалка, пока нахалка с подозрением не протянула:

– Какая-то ты неправильная жрица. Камали велела своим дочерям не привязываться к мужчинам, ибо от них в жизни много бед и несчастий. Будь свободной и другим давай свободу – это завещала нам царица Генетра. А ты вцепилась в своего слугу, будто не только его временем распоряжаешься, но ещё и жизнью. Почему за него решаешь, с кем ему и куда идти? Неправильно ты себя ведёшь, жрица, совсем неправильно. Вот если в твоём храме узнают, что ты привязалась к мужчине, то тебя тогда…

Так, кажется я сказала что-то не то, и скоро эта девица поймёт, что никакая я не жрица Камали, как убеждал всех Сеюм. И тогда у нас у всех будут большие неприятности…

– Прости Насифа, – вдруг заговорил Стиан. – Я бы рад пойти с тобой, но не могу. Скоро в доме Сарии закончат петь песнь возрождения, и нам с госпожой нужно будет вернуться туда, чтобы завершить ритуал. И вообще, мы охраняем очень важную реликвию, и поэтому…

– Поэтому ты слабак, – дерзко кинула ему девица, – выслуживаешься перед жрицей, чтобы получить со стола кость повкуснее. Прям как твой пёс, блохастый и грязный.

На этом она гордо вздёрнула подбородок, развернулась и ушла, а мы так и стояли, растеряно глядя ей в след.

– Да ладно, не такой уж он и грязный, – потрепав Гро по голове, буркнул Стиан. – И уж точно не блохастый.

– Не бери в голову, – сказала я. – Она просто язва, хотела уколоть тебя.

– Это я понял. Не понял только, почему здешняя девушка так агрессивно требуют к себе внимание незнакомого мужчины. Видимо, это как-то связано с привилегированным положением здешних женщин.

– А оно здесь так уж привилегированно?

– Несомненно. Ты же слышала, каждая семья здесь ведёт свой род по женской линии. Надо бы спросить об этом Сеюма.

Дождавшись, когда раскатистое песнопение в доме, где мы остановились, затихнет, мы вошли внутрь. Странное зрелище предстало перед нашими глазами: домочадцы и стар и млад лежали, сидели, катались по полу. Кто-то плакал, кто-то смеялся, а кто-то забился в угол и пытался отогнать от себя невидимого врага. Что это? Религиозный экстаз, о котором я читала лишь в монографиях Стиана? Или всему виной наркотический напиток вроде того, который делает для гамборских селян бывший рыбак Ирфан?

– Красная мать, пощади… прости и благослови… я вижу тебя, вижу… – то и дело слышались отовсюду обессилившие голоса женщин и мужчин.

Один лишь Сеюм стоял посреди комнаты с раскинутыми в стороны руками и, обратившись лицом к склянке с головой Генетры, нашёптывал то ли заклинания, то ли проклятия:

– … владычица смертных, государыня всех людей, ты беспрестанно величественнее, чем любое человеческое существо. Я проделал мой путь, я нашёл тебя, и знаю тебя. Я знаю твоё имя, и я знаю имя той, которая внутри тебя. Сокрушительница недругов, владычица огня, поглощающая мольбы, которые обращены к тебе. Разрушительница душ людей и пожирательница их тел. Завоевательница сердец и поглотительница их. Ужасная госпожа грозового ливня, уничтожающая огнём всех тех, кто приходит к тебе – вот твои имена. Ты призовёшь меня в день тьмы, а я призову тебя в день обретения новой обители. Я дам тебе власть, а ты дашь мне силу и могущество карать твоих врагов…

У меня мурашки побежали по спине от его воззваний. Я невольно отступила назад и прижалась спиной к Стиану. Его рука коснулась моего плеча и на миг я обрела спокойствие. А после я присмотрелась к Сеюму и заметила багровые знаки, начертанные на его лбу.

– Это же не… – прошептала я и начала искать взглядом окровавленное тело на полу.

– Нет, это кармин, – успокоил меня Стиан. – Для кровавых жертвоприношений не то время. Да и место неподходящее.

Какое время и место предпочитают камалисты, чтобы убивать людей, я спрашивать не стала. Теперь, когда Сеюм упал на колени перед сосудом с головой Генетры и принялся её о чём-то умолять, меня интересовало только одно:

– Он ведь не к мёртвой царице сейчас обращался, правда?

– Правда, – с непонятным мне сарказмом в голосе ответил Стиан.

– Он думает, что в отрубленной голове живёт дух самой Камали?

– В Сарпале вообще принято чтить останки как вместилище мистической силы. Ты ведь не забыла кладбище голов в Городе Ста Колонн?

– Такое не забудешь, – поёжилась я. – Думаешь, в голове Генетры и вправду поселилась сама Камали? А я ведь эту склянку в руки брала…

– Когда ты успела стать такой трусихой? – с иронией в голосе шепнул он мне на ухо. – Нет, я не верю, что боги могут обитать в земных предметах и даже внутри живых людей. Но это и неважно. Главное, что камалисты в это верят.

Это мне как раз и трудно понять. Каким образом верховная богиня Румелата вдруг оказалась связана с отрубленной головой бывшей правительницы? Это же так… глупо. У богинь разве нет больше дел, кроме как покоиться в склянке под украденным троном в тёмном зале и ждать, когда эту склянку подопнёт качающая ножками и размечтавшаяся о мировом господстве Нафиса? Нет, это какой-то бред. Стиан, конечно, лучше меня разбирается в экзотических верованиях и религиозном мышлении сарпальцев. Мне же, глядя на приходящих в себя людей и продолжающего что-то бормотать Сеюма, хочется сделать только одно: взять в руки испускающий слабый свет сосуд и спрятать его обратно в сумку.

– Всё, время чудес окончено, – выполнив своё намерение, объявила я. – Пора спать.

Немного ошарашенные моим поступком домочадцы начали нехотя подниматься с пола и расходиться по углам, а вскоре и вовсе готовить спальные места. По укоризненному взгляду Сеюма я поняла, что не так должна себя вести с паствой жрица Камали, но никто из поклонников кровавой богини своих претензий мне не высказал. Напротив, их недовольство посыпалось на Стиана.

Когда девушки принесли нам плетёные циновки и тонкие одеяла, их старшие родственницы тут же принялись указывать ему:

– Сам постель разворачивай для своей госпожи. Чего она спину гнёт, еслиты рядом?

– Нет, не рядом со своей циновкой стели, а ближе к окну, чтобы ночью ей душно не было. А сам в углу поспишь, ничего там с тобой не случится.

– И иди воды накипяти. Иначе кто будет твоей госпоже ноги перед сном омывать, если не ты?

В жизни бы не подумала, что перечень требований к слуге жрицы может быть таким изощрённым. Мне было так неловко перед Стианом, но он даже виду не подал, что уязвлён или недоволен. Напротив, он послушно взял в руки лохань и отправился на поиски воды в ближайшем колодце, а я глянула на измазанного кармином Сеюма и шепнула ему:

– Что здесь происходит? Почему женщины в этой деревне такие дерзкие?

– Дерзкие? – усмехнулся он. – Нет, это у тебя на родине женщины слишком кроткие и забитые. Как и в Старом Сарпале.

– Не наговаривай на моих землячек. Они живут куда свободнее старосарпалек. Но так дерзить малознакомым людям они не станут.

– Ты сейчас сидишь на чужой циновке в чужом доме, поэтому должна считаться с чужими правилами. И твой полукровка тоже. Раз он слуга жрицы, то обязан вести себя как слуга. Если старшие женщины делают ему замечание, то он должен молча выслушать их и повиноваться.

– А если девушка младше, он должен выполнять все её прихоти?

– Какие ещё прихоти? Он что, успел с кем-то поссориться, когда вы покинули дом?

– Не знаю, можно ли это назвать ссорой, но к нему приставала какая-то девица и хотела увести его в лес.

– Ну, не увела же. Здесь тебе не Старый Сарпаль наоборот, как многие думают. Румелатки вольны распоряжаться своей жизнью сами, но неволить мужчин и насильно тянуть их на ложе они не станут.

– Давай честно, они просто физически этого не могут сделать.

– Не могут, – подтвердил он.

– А насильно женить на себе понравившегося парня румелаткам под силу? Шантажом или манипуляциями?

– Брак – это пережиток прошлых веков. Со времён царицы Генетры в городах всё реже играют свадьбы, а в приграничных деревнях этой традиции никогда и не было.

– Как это не было? А кто же все эти люди, что собрались в доме? Здесь же не только женщины и дети, но и много мужчин.

– Они одной с ними крови, потому они и живут здесь. Братья и сыновья Сарии, их племянники и внуки. А все женщины здесь – это сёстры, племянницы и тёти этих мужчин.

– А дочери и внучки у этих мужчин есть?

– Есть. Но они живут не здесь.

– А где тогда?

– В других домах со своими матерями, тётями, сёстрами и бабушкой.

Пришлось мне взять паузу, чтобы осмыслить услышанное, а после спросить:

– То есть, в Румелате принято, чтобы в доме главой большой семьи была старая женщина, и под одной с ней крышей жили только её кровные родственники. А если кто-то из её внучек захочет родить ей правнука, она выйдет вечером на улицу с пледом в руках и найдёт себе подходящего парня для прогулки по лесу, а после вернётся в дом к своей семье и… А что будет с тем парнем?

– Он вернётся в свой дом к своей семье.

– А когда девушка родит ребёнка, кто будет его воспитывать?

– Её семья и будет.

– Да, но ведь у ребёнка будет только мать, а как же отец? Как ребёнок будет расти без мужчины?

– Оглянись, здесь полно мужчин. По старой традиции брат должен растить детей своей сестры. Он будет самым главным и близким для них мужчиной.

– А отец?

– Отец будет воспитывать своих племянников в свой семье.

– А как же любовь?

– Что ещё за любовь? – нахмурился Сеюм.

– Та девушка и парень, что гуляли вместе по лесу и зачали ребёнка, разве они не полюбили друг друга, прежде чем расстелить плед? Разве между ними не вспыхнули чувства? Разве после первого свидания они не захотят увидеться вновь? Разве один из них не захочет однажды привести другого в свой дом и объявить своей родне, что отныне они навсегда вместе, потому что любят друг друга?

– Такие вольности в деревнях под запретом.

– Что? – поразилась я. – Любовь под запретом?

– Один дом – один род. Это правило незыблемо.

– Но это же ужасно, – пришлось констатировать мне.

– Чем же? – усмехнулся Сеюм. – Посмотри на этих людей. Видишь, как дяди укладывают маленьких племянников спать, как гладят по голове и укрывают одеялом? Утром матери и дяди этих детей уйдут работать в поле и оставят их на попечение бабушек и их постаревших братьев. Пока молодые жнут и убирают урожай, пожилые следят за домом и ведут хозяйство. Все выполняют свои обязанности, все при деле, никто не забыт и не обделён. В таких семьях нет рабов и господ, все равны в своих правах, все получают по своим заслугам. Такие румелатские семьи самые крепкие и сильные. Каждый здесь знает, что он не одинок и за его спиной есть сила рода, которая защитит его и поддержит в трудную минуту. Вот у тебя за спиной есть защита твоего рода?

– Нет, – пришлось признать мне.

– Значит, ты одинока. Случись что, некому будет помочь тебе.

– Стиан всегда мне поможет.

– Да ну? – усмехнулся Сеюм. – Сегодня он есть, а завтра его нет. И что тогда будешь делать? Вот родится у тебя ребёнок, а твой полукровка куда-нибудь запропастится, кто будет кормить твоё дитя?

– Там, на Севере, у меня довольно прибыльное ремесло, поэтому я сама могу с этим справиться.

– А если у тебя, скажем, рука или нога отсохнет, и ты не сможешь заниматься своим ремеслом, как тогда будешь добывать себе и ребёнку пропитание?

– Хм, – задумалась я. – Если так случится, что Стиана не станет, а я лишусь работы, я пойду к его родителям и деду, чтобы просить помощи. У Стиана очень обеспеченная и дружная семья, своего внука и правнука они не оставят в беде.

– Вот, видишь! – словно что-то доказав мне, воскликнул он. – Что в Старом Сарпале, что у тебя на родине поддержки рода достоин только мужчина, но не женщина. Его род стоит за его спиной, его род воспитает его детей. А пришлая женщина им всегда будет чужой. А для своей семьи такая женщина всё равно, что отрезанный ломоть. Ей нигде нет места. Так разве есть в этом справедливость? Не лучше ли всем, и мужчинам и женщинам, вести свой род лишь по линии матери и никогда не покидать родной дом? Это отец может прогнать из дома и лишить наследства, а мать никогда не отвергнет своих чад. Вот поэтому в Румелате самые крепкие семьи с самым зажиточным хозяйством. Здесь мужчина не может продать женщину и детей работорговцам, здесь отец не вправе решать, в какую семью отдать дочь замуж и какой выкуп за неё получить. Здесь нет места побоям за пригоревшую еду и плохо выстиранную рубаху. Понимаешь?

– Понимаю, – кивнула я. – Понимаю, что лучше, чем в Румелате, женщинам нигде не живётся. И всё равно кое-чего у румелаток нет даже здесь.

– Чего же?

– Любви. Ты сам сказал, что она под запретом. А это ненормально. Ты пытаешься убедить меня, что румелатское общество построено на справедливости и живёт в полной гармонии, но никакой гармонии в душе человека без свободного проявления своих чувств быть не может. Нельзя запрещать грустить, ненавидеть, любить…

– А никто и не запрещает, – неожиданно заявил Сеюм. – Помнишь те два обоза, что ехали к границе со Старым Сарпалем?

– Помню. Это были беженцы.

– Это были те самые влюблённые дураки, о которых ты так переживаешь. Наверняка покинули ближайший город. Там ещё есть обычай приводить мужа в дом, чтобы жить с ним.

– Приводить мужа? То есть, это мужчина должен покинуть свой род, чтобы войти в род жены?

– Да. Иначе никакой жены ему в жизни не видать. Нет таких глупышек, кто бы покинул свою мать и бабушку, чтобы уйти жить в дом мужа, где ею будут помыкать его сёстры и мать.

– А если им будут помыкать её родственники, это нормально?

– Он – мужчина, он должен быть сильным, чтобы выстоять и не сломаться.

Вот это да, неожиданный ответ. Хотя, что я хотела услышать от оскоплённого монаха – он ведь рассуждает о перипетиях любовных и семейных отношений с позиции стороннего наблюдателя.

– Значит, среди тех беженцев сильных мужчин не было, – заключила я. – Проиграв битву с тёщами, они просто взяли своих жён и детей и решили податься в те края, где не нужно жить в большой семье, зато можно создать свою отдельную.

– Нет, всё не так. Те мужчины просто не выдавили из себя пережитки прежних времён и всё ещё пытались командовать своими жёнами, колотить их за любую провинность и отбирать у них заработанные деньги. А когда семьи встали на защиту своих дочерей и пригрозили мужьям карами, те просто взяли своих жён и детей и увезли их на восток, чтобы начать новую жизнь в сатрапии, где распускать руки и грабить жену не возбраняется.

Ну-ну. И это мне рассказывает человек, который убил свою родную сестру ради наследства. Впрочем, у него была уйма времени, чтобы в этом раскаяться, многое в своей жизни переосмыслить и вдобавок проникнуться идеологией камалисток – этих верных защитниц женщин и противниц мужчин.

– Всё равно не понимаю, – призналась я. – Если те мужья били своих жён, то зачем последние согласились с ними бежать? Да ещё с детьми. Они должны были остаться со своими большими семьями, чтобы получить защиту рода и уберечь детей от распоясавшихся тиранов. Почему они этого не сделали?

– Потому что всему виной любовь, за которую ты так ратуешь. Только влюблённая женщина будет терпеть тычки и ругань в надежде, что её возлюбленный извинится и исправится. А он охотно извинится и даже признается в пылкой любви, чтобы усыпить бдительность, подпитать влюблённость, а потом снова ругать и бить такую послушную и глупую жену. Вот что, на самом деле творит с людьми любовь – она лишает их здравого смысла, она делает их слабыми и беспомощными перед теми, кого они имеют несчастье любить. Любовь рушит семьи, любовь делает несчастными очень многих людей, и даже самих влюблённых. Любовь – это зло, разрушительная сила и погибель для каждого, кто впустит её в своё сердце.

– Да? – усмехнулась я и добавила, – А я думала, что это самое прекрасное, что могло случиться со мной. Я думала, что любовь может свернуть горы, спасти жизнь и наполнить её подлинным смыслом. Без любви можно прожить. Вот только зачем?

– Ты такая же влюблённая дура, как те тетёхи, что сидели в обозе и боялись поднять глаза. Когда-нибудь ты станешь такой же, как они.

– Не бойся, не стану. В бесчувственную румелатку я всё равно не превращусь. Даже не верится… – обвела я взглядом комнату, где уже половина домочадцев устроилась на своих лежанках, а вторая только готовилась отходить ко сну. – Неужели здесь никто не способен на глубокие чувства?

– В деревне живут простые люди. Они много работают и им некогда думать о таких вещах. А вот в городах ещё есть те, кто готов сбежать в Старый Сарпаль, лишь бы забыть о долге перед родом.

На этом Сеюм замолчал, а после откинулся на циновку и закрыл глаза, явно давая понять, что устал от разговоров со мной. У меня же наша беседа оставила тяжёлый осадок на душе. Мне-то после историй Стиана казалось, что в Румелате царица Алилата дерзнула создать новое общество, более справедливое и милостивое к женщинам. Сейчас я вижу, что со справедливостью и равноправием в здешней деревне всё действительно в порядке – такого распределения прав и обязанностей я даже в Авиле не замечала. Вот только слишком велика цена такого равноправия – в погоне за ним царица Алилата лишила румелатцев простых человеческих радостей, оставив им лишь краткие случки в лесу на мятом пледе.

Кстати, а почему Стиан так долго не возвращается в дом? Не утащила ли его какая-нибудь здешняя красотка в лес, пока он ходил за водой? Знаю я этих одиноких девиц, они всегда к нему липнут и уговаривают сделать им ребёнка. Бессовестные развратницы …

Я почти успела уверить себя, что случилось непоправимое, едва не вскочила на ноги, чтобы выбежать на улицу и отправиться на поиски, но тут в дом вернулся Стиан с лоханью воды.

Под заинтересованные взгляды ещё не спящих женщин, он подогрел воду на остывающей печи, а потом поднёс лохань к моей лежанке и опустился на колени. Стиан приподнял мои ноги и опустил их в тёплую воду, а потом тщательно промассировал каждый пальчик, с теплотой глядя мне в глаза. Нет, всё-таки, в этой жизни нет ничего ценнее и дороже искренней, неподдельной любви. Любви, которую создают не переплетающиеся тела, а сливающиеся воедино души.

– А теперь спи, любовь моя, – шепнул мне по-аконийски Стиан, когда обтёр ноги и укрыл их одеялом.

Как же мне хотелось его поцеловать, но, увы, вряд ли жрица Камали может позволять себе такие вольности. Эх, скорее бы добраться до Барията, вручить Алилате останки её родственницы и снова стать простой обывательницей, а не жрицей выдуманного аконийского храма Камали.

Хотя, ничего обыденного в Румелате нас со Стианом, похоже, не ждёт. Держать друг друга за руки, преданно смотреть в глаза, целоваться и всячески проявлять свои чувства здесь явно не приветствуется. Ну, тогда остаётся мечтать поскорее увидеть столицу этой странной сатрапии, сделать множество снимков её достопримечательностей, а потом поскорее вернуться домой. Вот там-то мы сможем вновь стать самими собой и дать волю нашим чувствам. А пока…

Глава 13

Наутро после завтрака я улучила момент, пока Стиан с Сеюмом седлали лошадей, и сделала несколько зарисовок о сельской жизни в Румелате. В кадр попали идущие к полю крестьяне с инвентарём, оставшиеся дома дети со стариками, пасущиеся вдоль дороги козы.

Когда мы покидали деревню, один мальчуган так не хотел расставаться с Гро, что начал хныкать на руках старшей сестры, и мы ещё долго слышали эхо плача, пока деревня не скрылась из виду.

– Как долго нам ехать до Барията? – поинтересовался у Сеюма Стиан.

– Неделю, не меньше.

– Ты знаешь что-нибудь о румелатских храмах Азмигиль? Их ведь ещё не закрыли и не разрушили из-за гонений на старосарпальцев?

– С чего бы кому-то рушить храмы Азмигиль?

– Ну, наверное, потому что она старосарпальская богиня. Храм Мерханума в Барияте ведь разгромили по приказу правительницы Алилаты ещё пятнадцать лет назад.

– Никто его не громил. Просто выгнали оттуда жрецов, посадили в повозку и отправили прямиком к Сураджу. А храм стоит там, где и стоял. Только теперь там приют заблудших дочерей.

– Женский монастырь Камали?

– Не монастырь, а приют. Женщины могут прийти туда, пожаловаться на своих жадных и буйных мужей и в ответ получить убежище и пищу.

– А мужей потом схватят стражи и потащат на плаху отрубать мужское естество?

– Ты слишком плохо думаешь о нас, о румелатцах. – покосился на него Сеюм, – Ладно, ты полукровка, тебе простительно не знать и не понимать наши обычаи. Но вот когда окажемся в Барияте, не вздумай прилюдно шутить про отрубленное естество. Тебя могут неправильно понять.

– Переживу, – отмахнулся от него Стиан. – Но прежде, чем мы прибудем в Барият, я бы хотел побывать к Гулоре. Там ведь по-прежнему есть храм Азмигиль?

– Есть. Азмигиль хоть и старосарпальская, но всё же богиня. А богинь в Румелате не принято гневить.

– И даже храм Инмуланы у вас остался? Она ведь считается покровительницей династии Сарпов.

– На храм богини-кошки никто не покушался, – излишне резко ответил Сеюм. – Просто его служительницы сами сбежали в Старый Сарпаль вслед за жрецами Мерханума. Но румелатцы продолжают чтить богиню-кошку и её созданий. Люди всегда приносят к храму воду и еду для живущих там котов. За пятнадцать лет их там стало так много, что в окрестных домах пропали крысы, а в храм теперь не войти – расцарапают и закусают.

– Умно, – хмыкнул Стиан, – превратили храм Инмуланы в логово одичавших кошек, и теперь, конечно же, туда никто не войдёт.

– Жрицы Инмуланы сами виноваты, что бросили пристанище своей богини.

– Бросили, или им настоятельно посоветовали убираться из Румелата? А жрецов Азмигиль, случайно, не утопили в ближайшей реке со словами, вот вам водица для ритуальных чаш и лепестки лотоса для подношений?

– Да всё хорошо с твоими жрецами, чего так за них переживаешь?

– Хочу посетить храм в Гулоре.

– Ну, так посетишь. После полудня как раз туда доедем.

Сеюм не обманул – за полдня мы добрались до небольшого города, над которым высился острый шпиль храмовой башни.

– Обитель всеблагой Азмигиль, – с благоговением прошептал Стиан, завидев острую спицу за городскими стенами. – Подлинный образчик древнего зодчества. Даже в Старом Сарпале не осталось столь старых сооружений с небесным камнем на вершине.

– С чем? – не поняла я.

– Осколком метеоритного железа. Видишь уплотнение на вершине? Это он, упавший из Небесного Дворца камень – символ божественного покровительства. Только у очень древних храмов есть такие шпили.

– Очень древних, говоришь? – уточнила я, доставая камеру.

– В Старом Сарпале, например, небесный камень есть только над храмом Мерханума в Антахаре. Даже обители Инмуланы не отмечены таким знаком.

– Что ж, в Антахаре мы не побывали, значит, настоящий древний храм запечатлеем здесь.

Мы въехали в город и тут же направились к заветному месту. Я была так увлечена съёмкой каменных домов в три, а то и пять этажей и широких улочек, что не обращала внимания на проходящих мимо людей. А они то и дело останавливались, чтобы проводить нас взглядами и ещё долго в абсолютной тишине смотреть нам вслед. Или вслед мне и моей камере.

Когда мы подъехали к храму, я вдруг поняла, что очень много слышала о святилищах Азмигиль, но ещё ни разу не видела ни одно из них воочию. Если не считать жатжайских развалин.

В собранном же виде храм Азмигиль оказался невзрачным нагромождением слитых воедино разноуровневых башен из серого камня. На его стенах не было ни позолоты, ни мраморной облицовки, ни лепнины, ни барельефов – ничего, чем славятся другие сарпальские храмы. И эта напускная воздержанность навевала лишь один вопрос:

– Азмигиль не велит обогащаться, кичиться достатком и строить для неё храмы с чрезмерным убранством?

– Нет, – ответил Стиан. – Всеблагая Азмигиль учит людей смотреть вглубь себя и не обращать внимание на земные блага. Вот строители храма и не обращали.

Что ж, это логично. Непонятно только, зачем вокруг храма прорыт замыкающийся кольцом ров с водой. Он довольно широкий и глубокий – если человек упадёт на дно, то вряд ли выберется самостоятельно. И как преодолеть такое препятствие? Перескочить не получится, переплыть тоже. Разве что кто-то с той стороны подойдёт к нам и перебросит через ров те две узкие доски, что лежат на том берегу.

– А это что означает? – спросила я Стиана. – Вода как символ очищения? Значит, каждый, кому служители перекинут мостик, символически вступает на путь очищения души и поэтому достоин войти в храм Азмигиль?

– Я о подобных ритуалах никогда ничего не слышал, – удивил меня Стиан. – Скорее всего, этот ров прорыли здесь лет пятнадцать назад, чтобы на территорию храма не проникали нечестивые последователи красной богини.

– Богохульник, – шикнул на него Сеюм. – Как ты смеешь произносить такие слова, да ещё на земле Румелов?

– Я просто пытаюсь найти объяснение, почему служители Азмигиль решили оградить её обитель от окружившего её города. А до твоей богини и её последователей мне нет никакого дела.

– Тогда попридержи язык, когда упоминаешь Красную Мать и её детей. А не то ты рискуешь не добраться до Барията живым.

– Это угроза?

– Предостережение, господин.

На этом их перепалка завершилась, потому, как со стороны храма послышался окрик:

– Кто такие?! Зачем сюда пришли?!

Навстречу нам выбежал приземистый старик. Прихрамывая, он так решительно приблизился ко рву и вскочил на валяющиеся доски, что я сразу поняла – он не рад нежданным гостям.

– Здравствуй, господин, – примирительно сказал Стиан. – Я паломник из Фарияза. Долгие годы я собирался посетить этот храм, и наконец путь пробуждения привёл меня сюда.

Старик долго и с подозрением смотрел на него, а потом спросил:

– Чем докажешь?

Пришлось Стиану разыскать в дорожной сумке свиток с печатями храмов и продемонстрировать его стоящему на другом берегу рва служителю Азмигиль.

– Ладно, – глянув на свиток, кивнул тот, – проходи.

Скрипя и охая, старик слез с досок и принялся их переставлять. Наспех возведённый им мост выглядел хлипким и опасным, но Стиан ступил на него и решительным шагом направился в сторону площадки перед храмом. Преодолев ров, он подозвал Гро, и тот радостно припустил следом. Вот только стоило мне следом за ними добраться до середины доски, как старик непреклонно изрёк:

– Нет, женщину не пущу.

Я так и замерла надо рвом, не зная, что делать и как реагировать. Зато Стиан тут же вступился за меня:

– Но почему, господин? Разве всеблагая Азмигиль не велела нам смотреть на человека и видеть прежде всего его душу, а не цвет кожи?

– Мне всё равно, какая кожа у твоей попутчицы, но то, что её душа блуждает в багровом тумане, я вижу ясно и отчётливо. Эта женщина так и не ступила на путь пробуждения. Ей нужно проснуться и скинуть с себя пелену обмана, которой её наградил этот переменчивый мир.

Сказав это, он так красноречиво глянул мне за спину, что я сразу поняла – служитель Азмигиль опознал в Сеюме монаха Камали и крайне недоволен тем фактом, что я путешествую с ним в одной компании. Интересно, что во внешности Сеюма так смутило старика? Не иначе следы карминовой надписи на лбу – видимо, только служители Камали наносят себе такие знаки.

– Прости господин, но я не служу Камали, – попыталась я оправдаться. – И другим богам я тоже не служу. Я просто хотела бы взглянуть на этот удивительный храм, о котором так много слышала…

– Если у тебя нет свитка с печатями других храмов Азмигиль, то смотри с той стороны рва.

Что ж, кажется, переговоры здесь бесполезны. Мне пришлось осторожно развернуться и прошагать по мосточку обратно к нашим лошадям.

– Что, старик, – неожиданно обратился к нему Сеюм, – тебе не нужна новая паства? Лепестки лотосов в кладовой кончились, и на всех страждущих не хватит?

Он говорил с таким неприкрытым сарказмом, что мне сразу стало ясно – камалисты не жалуют поклонников Азмигиль. Собственно, старик тоже не был рад встрече с монахом Камали, вот только на ответную колкость он не решился:

– Наш храм не бедствует, а его служители ни на что не жалуются, – потупив взор, на одной ноте изрёк он. – Все наши братья и сёстры довольны правлением царицы Алилаты и желают ей долгих лет жизни.

– Ещё бы, – усмехнулся Сеюм.

Так, кажется, здесь и сейчас перед моим взором обнажился давний религиозно-политический конфликт двух румелатских общин. И последователи Азмигиль явно вынуждены взвешивать каждое своё слово и поступок, чтобы их храм не разрушили или не заселили сотнями одичавших кошек.

– Ладно, господин, – обратился к Стиану Сеюм, – мы с Имраной поедем к постоялому двору. Вон он, совсем недалеко, стоит в конце квартала возле обители красных сестёр. Дешевле чем на этом постоялом дворе комнату на ночь не найти. Мы с Имраной будет ждать тебя там. Когда закончишь своё богомолье, езжай к нам.

– Что? Нет, – решительно произнёс Стиан и поспешил перейти ров, чтобы оказаться на нашей стороне. – Имрана без меня никуда не пойдёт. Я не настолько тебе доверяю, чтобы оставить её одну рядом с тобой.

– Боишься оставить её со мной? – вздёрнул бровь Сеюм, – с человеком, который месяц оберегал Имрану от недругов и завистниц?

– Тот месяц ты делал это за плату от твоего прежнего господина.

– А теперь я буду делать то же самое, но ради моей госпожи. Ты знаешь, почему Имрана нужна мне. Глупо думать, что я стану обижать хранительницу сосуда, предназначенного самой…

Тут он осёкся, явно не желая произносить при служителе Азмигиль имя царицы Алилаты, но Стиан понял его и без лишних слов.

– Ты, может, обижать Имрану и не станешь. Но если без моего ведома ты увезёшь её в Барият, её могут обидеть другие.

– Не переживай, – усмехнулся Сеюм, – без тебя мы точно никуда не уедем.

Стиан испытующе посмотрел ему в глаза, о чём-то подумал, а после сказал мне:

– Ладно, едем на постоялый двор.

И в подкрепление своих слов он подошёл к лошади, чтобы поправить седло, а после, явно намереваясь в него сесть. И тут я поспешила возмутиться:

– Что? А как же храм Азмигиль?

– Как-нибудь в другой раз, – холодно ответил Стиан. – Я не могу доверить твою жизнь и свободу другому человеку. Однажды я совершил такую ошибку, больше повторять её я не намереваюсь.

– Нет, так не пойдёт, – запротестовала я. – Ты должен побывать в храме сейчас. Потому что другого такого шанса больше не будет. Понимаешь? Мы с таким трудом попали в Румелат, мы через такое прошли… Пожалуйста, не делай наши страдания напрасными. Иди в храм. Обещаю, со мной ничего не случится. Если не веришь Сеюму, поверь мне. Я не дам себя в обиду. Я ведь хранительница сосуда, в моих руках теперь такая власть. Пожалуйста, доверься мне. Столько раз я полагалась на тебя, теперь настало время тебе положиться на меня. Иди в храм и сделай то, что должен… должен сделать любой последователь Азмигиль, ступивший на путь пробуждения. Я позабочусь о себе. И никому не дам себя в обиду. Ты же знаешь, что в шкатулке, запертой на ключ, лежит очень весомый аргумент, почему меня лучше не обижать, тем более мужчинам.

Да, я намекнула на тот самый ритуальный кинжал Камали, что проделал долгий путь из Жатжая во Флесмер и обратно в Сарпаль. Я и так собиралась достать его, когда мы прибудем в Барият, но я могу сделать это и раньше, если потребуется.

– Ладно, – сдался Стиан, – Всего полчаса, и я буду свободен.

– Не торопись, – улыбнулась я. – Пробуждение не должно проходить в спешке.

На это он ничего мне не ответил и принялся рыться в дорожной сумке, пока не вынул оттуда кожаный поводок. Прицепив его к ошейнику Гро, Стиан вложил поводок мне в руки и сказал:

– Не отпускай его. Теперь он твоя защита.

Я немного оторопела от такого поворота событий, а Стиан тем временем присел на корточки напротив Гро, запустил пальцы в его густую шерсть и глядя в глаза сказал ему по-тромски:

– Охраняй Эмеран. Глаз с неё не спускай. Ты теперь единственное связующее нас звено. Давай, старина, не подведи меня.

А после он поднялся, отцепил от лошадиной ноши свою сумку и, перекинув её через плечо, прошёл по мостику и спешно направился прямиком к храму. Гро рванул было вслед за ним, но я не дала ему ступить на доску.

– Не переживай, – сказала я псу, потрепав его по голове. – Твой хозяин скоро придёт за нами.

Жалобно поскуливая, он всё же побрёл вслед за мной и нашими лошадьми к упомянутому Сеюмом постоялому двору. Дорога была недолгой – минут за десять мы добрались до выстроенного угловатой подковой двухэтажного здания, во внутреннем дворике которого толпились привязанные к изгороди загона кони и даже верблюды. Напротив постоялого двора через широкую улицу жались друг к другу узенькие трёхэтажные домики, а возле одного из них стояла невысокая, но приметная статуя с четырьмя руками, тремя грудями и вся измазанная багровыми разводами.

– Это та самая обитель красных сестёр? – спросила я Сеюма, пока он привязывал лошадей. – Что-то вроде монастыря?

– Это община для просвещённых сестёр.

– И они проводят кровавые ритуалы прямо во дворе?

– Там просто режут куриц, – излишне торопливо буркнул он, стаскивая с лошадиных спин дорожные сумки.

– Я тебя не спрашивала, кого именно режут, – заметила я. – Зачем ты мне это сказал?

– Идём уже к хозяевам просить комнаты, – с ещё большим раздражением кинул он. – А то сейчас понаедут всякие коробейники и всё займут.

Действительно, пока мы говорили, во дворе появились пять всадников: все молодые мужчины, все в светлых одеждах.

– Странствующие торговцы, – шепнул мне Сеюм, – Шумные ребята. Если начнут кутить по случаю крупной сделки, стены затрясутся. Эх, надо было ехать на другой постоялый двор.

– Нет, мы никуда не поедем, – отрезала я. – Шанти придёт за мной сюда, мы должны ждать его здесь.

– Ну, тогда не жалуйся, когда ночью эти пятеро будут орать и не давать спать.

На уговоры Сеюма я и не думала поддаваться. Никуда без Стиана я отсюда не уйду. И Гро тоже.

Пока мы вдвоём перетаскивали дорожные сумки к порогу здания, двое торговцев уже проскользнули внутрь и уже вовсю заговаривали зубы хозяйке постоялого двора. Да, именно женщина, широкобёдрая мать семейства, здесь всем заправляла. Пока её щуплый муж затаскивал вещи торговцев на второй этаж, она бойко рассчитывала их, заодно интересуясь, где те были и какие новости привезли в Гулор.

– Да вот, из Камкута едем, продавали там стросарпальцам ковры. Они всё расспрашивали нас, откуда мы, плохо ли в Румелате живётся, не хотим ли у них остаться. Глупые. Им самим скоро думать придётся, куда из Старого Сарпаля деваться, чтобы ноги не протянуть.

– А что так? Случилось у них что? – поинтересовалась хозяйка.

– Так сатрап их из дворца пропал, – ответил ей один из торговцев. – Ну как, сатрап? Подменыш, которого они каждые семь лет для искупления грехов Сураджа выбирают. Вон, недавно выбрали одного, а он добрым малым оказался – милости простым людям пожаловал, суд для них справедливый свершил. А незадолго до казни он пропал бесследно, и никто не знает, где же его искать. Люди простые ко дворцу пришли просить, чтобы их к сатрапу пустили, а им говорят, нет его, скоро из из соседнего города приедет. А люди и отвечают, нет, тот, что Сураджем зовётся, не сатрап нам больше, он свою власть вместе с печатью другому отдал. Теперь тот, у кого печать, и есть истинный правитель Старого Сарпаля, а Сурадж может идти на очистительный костёр и искупить на нём все свои грехи. Говорят, толпа пыталась осадить дворец в Антахаре, куда Сурадж переехал со своими жёнами и наложницами, но стражи дали бой и переубивали всех осаждавших. Теперь в Шамфаре и вокруг столицы, волнения. Говорят, Сурадж сбежал из Антахара и теперь то ли на побережье скрывается, то ли вовсе из сатрапии сбежал.

– Вот будет смеху, – поддержал его приятель, – если узнают, что он на север к заморским бесам подался, с которыми в былые годы так усердно боролся. Интересно, он с собой весь свой гарем забрал или только самых любимых жён?

– А северные люди его, интересно, с распростёртыми объятьями примут или в клетку посадят и на площади выставят на потеху публике? – сыронизировала хозяйка. – Помнится, много он бед северянам, которые в его сатрапии жили, причинил. И детям их. Вот ты, сестрица, наверное, тоже настрадалась, пока в Старом Сарпале жила. Сбежала, наконец от этих невежд, что ненавидят полукровок и женщин. Ну, ничего. Здесь тебе спокойней будет житься. Здесь тебе сёстры помогут и никогда не обидят.

Эти слова уже были обращены ко мне, и я лишь смущённо улыбнулась, лишь бы не вступать в диалог и лишний раз не выдавать себя.

Пока Сеюм договаривался с хозяйкой об оплате двух комнат, я вышла во двор, чтобы вместе с Гро дождаться Стиана.

Нет, когда он придёт, я ему и слова не скажу о том, что только что услышала. Не стоит ему сейчас забивать голову политическими проблемами Старого Сарпаля. Ещё начнёт переживать, не будет находить себе места, а то и вовсе решит вернуться в Шамфар, чтобы отдать Сураджу его печать власти. Нет, этого я не допущу. Я помню, с каким волнением Стиан говорил мне о возможной гражданской войне в Сарпале, если верховный царь умрёт на своём острове. А тут в отдельно взятой сатрапии война уже началась. И с его невольной подачи. Всё, решено, буду молчать и Сеюму запрещу говорить о встрече с торговцами коврами. Я ведь знаю Стиана, он же будет терзать и корить себя за то, что люди, так понадеявшиеся на его заступничество, пришли к Сураджу и погибли от рук его стражей. Нет, от меня он точно ни о чём не узнает. Во всяком случае, не сейчас, пока мы находимся в Сарпале.

Стиан появился во дворе через полчаса. Я так была рада его видеть, но ещё больше нашей встрече обрадовался он сам.

– Ты здесь, – подбежал он ко мне и крепко обнял. – Он не обманул меня.

– Конечно, не обманул, я же говорила, всё будет хорошо.

Чтобы всё и вправду было замечательно, я поспешила увести Стиана в оплаченную комнату, чтобы он случайно не столкнулся с торговцами коврами и не услышал их рассказ о волнениях в Старом Сарпале.

Хозяйка была бдительна и не пропустила Гро вместе с нами на второй этаж, но вечером после кормёжки во дворе Стиан всё же ухитрился провести пса мимо бдительной женщины в нашу комнату. И, как вскоре выяснилось, не зря он забрал Гро с улицы.

Как только начало смеркаться, я поставила штатив у окна и направила камеру на освещённую двумя уличными факелами статую Камали. Она стояла через улицу напротив нашего пристанища, и я очень надеялась, что на долгой выдержке смогу сделать её приближенный оптикой снимок.

Мне пришлось держать затвор открытым секунд десять, чтобы на плёнку попало больше света, и снимок не выглядел слишком тёмным. Немного подумав, я решила сделать контрольный снимок с пятнадцатисекундной выдержкой, чтобы всё получилось наверняка. И тут как назло мимо обители камалисток промчалась какая-то всполошённая девица. Ну, всё, теперь вместо неподвижной статуи по кадру растянется призрачная змейка в виде бегущей девушки…

– Проклятье, – выругалась я, а в следующий миг снаружи раздался истошный женский вопль.

Стиан подскочил к окну, и вместе мы целый час наблюдали разыгравшуюся возле обители камалисток вакханалию. Девушки и женщины то выбегали из здания, то снова забегали внутрь. Кто-то из них бил себя по щекам, кто-то пытался рвать на себе волосы, а кто-то и вовсе впивался острыми ногтями себе в лицо и пускал кровь.

– Да они чем-то опоены, – догадался Стиан.

И вправду, одна из женщин упала на мощённую дорогу и начала биться головой о выступающие булыжники, а потом она поднялась на ноги и стала прикладываться кровоточащим лбом к ступням Камали. Да уж, с ясным сознанием такое точно не сделаешь. А кое-кто ещё пытался меня убедить, будто статую окропляют куриной кровью… Всё-таки камалисты и камалистки крайне неуравновешенные люди. С такими надо держать ухо востро.

Полночи на улице раздавались визги и крики, от которых было невозможно уснуть. К женским голосам вскоре присоединились мужские, не менее возбуждённые и агрессивные:

– … Красная мать, возьми мою срамную плоть! Вверяю тебе бренное, прошу, дай вечное!

А потом со стороны обители послышался душераздирающий крик, от которого всё внутри похолодело. Подходить к окну было боязно. Но ещё страшнее было слышать эти душераздирающие вопли и представлять, что же именно делает с собой тот безумец.

– Неужели тот человек сам себя?.. – только и смогла произнести я, лёжа в углу на кровати и вцепившись пальцами в Стиана.

– Думаю, да, – глухим голосом отозвался он. – Я слышал, чтобы стать монахом или жрецом Камали, мужчина должен самостоятельно отсечь то, что мешает ему приблизиться к образу идеального существа.

– Идеального – это какого?

– Видимо, женщины. Я даже слышал от кумкальских камалистов легенду, будто бог Мерханум вначале создал из глины и перьев женщину, а потом его разозлила её непокорность, и он создал в наказание ей мужчину. Правда под рукой у Мерханула больше не было перьев, и он смешал глину с галькой, поэтому мужчина получился таким неказистым и грубым в сравнении с женщиной. Правда, есть ещё и ормильская версия этой легенды. Там Мерханум создал мужчину не в наказание, а в помощь женщине, но потом злые духи соблазнили его разум, и мужчина возжелал стать богом для женщины, чтобы карать и миловать её.

– И поэтому в Румелате с недавних пор принято отдавать всякую власть в руки женщин? Чтобы вернуть всё на круги своя, так, как это задумали боги?

– Пожалуй, что да.

– Но калечить себя… Ведь от этого можно умереть, так ведь?

– Многие и умирают. Но умирая, они верят, что Камали примет их очищенную от грехов душу и поселит в Небесном Дворце подле себя. Ради такой милости этим людям ни капли не страшно умирать.

– Фанатики, – заключила я.

– Как знать… – вздохнул он. – Может, смерть для них лучше жизни в Румелате.

То, что жизнь в Румелате тяжела, я уже успела понять. Да, возможно, жизнь в матриархальной общине во многом делает жизнь простых людей проще и сытнее, но этот жуткий культ Камали делает эту же жизнь крайне опасной. Особенно с наступлением темноты, когда сектанты начинают бесноваться. Немудрено, что вокруг храма Азмигиль служители прорыли целый канал – им точно не нужно, чтобы по ночам по их территории бегали обезумившие, перепачканные в крови люди, которые к тому же не в своём уме, пока не протрезвеют. Как же всё-таки хорошо, что Стиан умудрился увести Гро с улицы и запереть в нашей комнате. Страшно представить, что бы могли сделать с ним камалисты в наркотическом бреду.

С наступлением утра мы покинули постоялый двор и отправились на рынок пополнять запасы. Я держала камеру на изготовке и с нескрываемым любопытством наблюдала за жизнью городе, где всем заправляют женщины.

Трёхэтажные и даже в пять ярусов дома выглядели на удивление ухожено и опрятно. Штукатурка с фасадов не осыпалась, грязи на стенах первых этажей тоже не было. Да и сами улицы не утопали в мусоре: в утренние часы мы то и дело встречали мужчин и женщин, что мели проулки и даже окатывали водой испачканные булыжники. Видимо, смывали следы крови после ночных бдений.

Проезжая мимо квартала гончаров, я увидела, как мужчины и женщины вылепливают из кусков глины удивительных форм посуду, потом обжигают их в печах, а после расписывают. И всё это они делают вместе, невзирая на пол и престижность каждой стадии работы. А в это время многочисленная детвора под присмотром стариков и старушек резвится в сторонке и не мешает своим родителям зарабатывать на жизнь.

Похожие картины я заметила проезжая мимом квартала лудильщиков и ткачей – взрослые обоих полов работали, дети оставались под присмотром старшего поколения.

А ещё я видела красивые площади, украшенные фонтанами, великолепные храмы, пусть даже и посвящённые кровожадной богине. И нигде я не встретила нищих и калек.

Люди здесь красиво и опрятно одеты, улыбаются, никто не просит милостыню и не рассказывает полные боли и безнадёги истории о том, как они работают, не покладая рук, а богатые и влиятельные люди их обирают. Кажется, мы попали в город всеобщего благоденствия, где нет нищеты, невольничьих рынков и вопиющей несправедливости. И, кажется, я знаю, в чём секрет.

Алилата поступила мудро, когда наделила женщин равными с мужчинами правами. Она их не просто вызволила из домашнего рабства в окружении кастрюль, немытых полов и ревущих детей – она высвободила лишние рабочие руки, которые могут приносить в семью вполне осязаемую материальную прибыль, а ещё этой прибылью полноправно распоряжаться и не давать зазря прокутить её в ближайшем кабаке или борделе.

С тех пор как женщины наравне с мужчинами стали заниматься ремёслами, в Румелате стало вдвое больше работников, которые производят в два раза больше благ и товаров. Вот каким образом за пятнадцать лет сатрапия успела разбогатеть и обеспечить себе процветание, в то время как Старый Сарпаль утопает в беззаконии и нищете, а женщина там, если и может принести деньги семье, то только ценой своей свободы, когда её продадут на невольничьем рынке.

Всё-таки правительница Алилата – великая женщина. Немудрено, что здесь её называют царицей. Освободительница, благодетельница, мудрейшая из женщин… Вот только её религиозные воззрения оставляют желать лучшего. Ну и ладно, идеальных людей не бывает. У любого найдётся свой недостаток.

Я уже предвкушала скорую встречу с этой во всех смыслах выдающейся женщиной, продумывала, как уговорю её попозировать для фотопортрета, чтобы показать всему миру, какая она, самая прогрессивная и дальновидная правительница одной из сарпальских сатрапий. А пока нам предстояло побывать на рынке, чтобы перед отъездом из Гулора пополнить свои запасы.

Здесь в мой объектив попало немало торговок, что ловко перебирали товар, взвешивали его и рассчитывали покупателей, в то время как мужчины таскали тяжёлые мешки от склада к прилавкам, а потом мели дорожки между торговыми рядами. Да уж, пожалуй, это первый увиденный мною пример неравенства полов в Румелате. Но, в конце концов, не женщинам же таскать тяжести к своим лавкам.

– … говорят, затворник Запретного острова совсем плох, – переговаривались кумушки и мужички, что пришли на рынок за покупками. – Болезнь какая-то странная пробралась в его дворец. Затворник и сыновья его захворали от какого-то неведомого недуга. Все слуги, все визири их живы-здоровы, а он с сыновьями чуть ли не при смерти. Странно это.

– Да чего странного? Отравили его на пиру каком-нибудь. Затворника и наследников его. Тот же злодей Сурадж мог прислать ему вместе с послами и дарами отравленное вино. Все же знают, Сурадж спит и видит, как бы изжить своего родича и сесть на его трон. Думает, тогда-то он и власть над Румелатом получит. Обойдётся. Царица Алилата трон Румелов ему ни за что не уступит, даже если он на неё войной пойдёт и пленит. Уж скорее Сурадж сам в её плену окажется и отдаст царице трон Сарпа, и никак иначе.

– Да поможет ей в этом Красная Мать и её сумрачные силы.

– Господство премудрой Камали не знает границ. Может, не просто так островной затворник и его сыновья готовятся отдать богам свои души? Может, их трон освободится лишь для того, чтобы на него взошла наша истинная царица Алилата. Уж она-то сумеет насадить премудрость Красной Матери по всему Сарпалю.

Воистину, какие грандиозные планы у подданных в отношении их повелительницы. Видимо, они желают, чтобы освобождение женщин и рост благоденствия народа распространился на весь континент. Да, тогда бы в Чахучане точно не было грязных улиц, в Жатжайских горах не бродили бы разбойники, Сахирдин и Ормиль договорились бы о строительстве водных каналов, а в Старом Сарпале навсегда запретили бы невольничьи рынки. Действительно, какая хорошая жизнь ждала бы миллионы людей. Вот только мужчинам пришлось бы отказаться от своей главенствующей роли в семье, да и вообще позабыть о таком явлении как брак и перебраться жить в общину под началом матери или бабушки. Не думаю, что все бы с радостью приняли новые порядки. Особенно преступники, которым на суде предложат выбрать себе наказание – смерть или отсечение мужской плоти... Ох, что-то я сильно сомневаюсь, что сарпальцы разных сатрапий будут рады, если на Запретном острове поселится царица Алилата, а вместе с ней и жрицы Камали. Мало кому придётся по вкусу её кровавый культ.

После полудня мы покинули город и взяли курс на запад, чтобы через три дня добраться до столицы Румелата. За это время мы успели заночевать ещё в двух небольших городках, и часы, проведённые там, открыли много нового моему взору.

На одной из улочек близ прачечной мы стали свидетелями прелюбопытнейшей сцены: зрелая женщина, осыпая тумаками молодого мужчину, выставила его из дома за дверь, а потом ещё кинула ему вслед ворох одежды и огласила на всю улицу:

– Ты был любимым гостем в моём доме, пока не возомнил себя его хозяином. Нет здесь ничего твоего, и я не твоя рабыня! Пусть все услышат – я развожусь с тобой, подлый прелюбодей, развожусь с тобой, вор и мошенник! И не надейся получить мой дом и моиденьги в Палате Судей. Вот твоё тряпьё – это всё, что ты заслужил. Большего не получишь!

Чтобы послушать эти крики, из окон и балконов тут же повысовывались головы любопытных соседок. Я же спросила Сеюма:

– Что происходит?

– Жена выгнала из дома мужа и пригрозила, что разведётся с ним.

– А она разведётся с ним?

– Конечно, иначе не стала бы объявлять об этом на всю улицу.

– И она на самом деле ничего не отдаст ему после суда? Даже то, что он сам принёс в её дом?

– Ну что ты, судьи Румелата не забывают о справедливости. Всё поделят между мужем и женой по справедливости. Ему – треть, а ей – всё остальное.

– Странная справедливость, – с грустной усмешкой заметил Стиан.

– Что странного? Он приносил деньги в дом, а она готовила ему, дарила ласку, рожала детей, дела всё, чего он сам делать не хотел или не мог. Так что всё справедливо.

– Потому и неудивительно, что в Румелате почти не осталось обычных семей.

– Что есть обычай для тебя, господин? Быть повелителем для своей жены и детей? Бить их, морить голодом, а самому объедаться, пока они сидят в углу и боятся поднять на тебя заплаканные глаза? Нет, прежние порядки уже никогда не вернутся. Те, кто в былые годы творил зло и несправедливость к слабым, сами опорочили семьи, которые ты называешь обычными.

– Это ваши нынешние законы разрушают их. Треть имущества при разводе – чем не повод поживиться за счёт того, кто при новых порядках стал уязвимым и беззащитным?

– Кто не хочет разводиться,тот может не жениться вовсе, – парировал Сеюм. – Никто не запретит мужчине жить в доме матери среди сестёр и воспитывать своих племянников. Чем плоха такая семья?

– О, так вот к чему все эти ваши новые законы. Хотите перестроить общество, чтобы разорвать хитросплетённые связи между людьми и заставить их жить обособленными группами? Ну да, у разделённых и озлобленных друг на друга людей внутри разверзается душевная пустота. Они бы и рады её заполнить, но не знают, как и с кем. И теперь тысячи одиноких и потерянных людей обитают в этой сатрапии. Зато ими так легко управлять, правда?

В глазах Сеюма блеснули нехорошие огоньки. Кажется, Стиан попал в точку. Неужели и вправду все эти новаторства по наделению женщин равными, а порой и особыми правами, были призваны лишь для того, чтобы пошатнуть устои общества и заставить всех возлюбить четырёхрукую Камали и царицу Алилату? Да нет же, всё совсем не так. Стиан просто не понимает, что такое быть женщиной в дремучем краю и как важно в таком обществе обрести волю и свой собственный голос.

В Румелате многое выглядело странным и на первый взгляд непонятным, но я была уверена, что у всякого явления здесь есть подобающее объяснение.

В этом же городе нам довелось увидеть парочку школ. Во дворе первой резвились и озорничали девочки. Через три квартала стояла школа для мальчиков, вот только во время перемены они не бегали по двору и не шалили, а под зорким присмотром учителя ходили друг за другом по кругу словно заключённые тюрьмы на прогулке. Однако, удивительный контраст: девочек здесь с детства воспитывают вольными птицами, а энергию мальчиков намеренно подавляют, направляя её на бессмысленные и отупляющие разум занятия.

– Все беды мужского рода от необузданной кипучей крови, – абсолютно серьёзно сказал на это Сеюм. – Долг наставников охладить её и воспитать в мальчиках покорность и смирение. Так будет лучше для всех жителей Румелата и самих мальчиков, когда они вырастут и станут мужчинами.

– А тебе в детстве, стало быть, кровь не охлаждали? – решил поддеть его Стиан.

– В моём детстве были совсем другие времена, – мрачно отозвался тот. – Но ты зря ёрничаешь. Я верю, скоро настанут такие времена, когда в городах Румелата по ночам больше не будут ходить стражи.

– А зачем они ходят там по ночам? – не поняла я.

– Чтобы искать злодеев, задумавших чёрное дело. И всяких мужчин, что дерзнули нарушить указ и появились на улице после захода солнца.

– А мужчинам здесь нельзя этого делать?

– Больше нет. Только монахам дозволено покидать свою обитель и блуждать в темноте. Потому что среди монахов больше нет насильников, убийц и грабителей.

– Зато теперь на ночных улицах полно беснующихся сектанток, – сказал Стиан, – которые разбивают себе голову и мажут собственной кровью статуи Камали. Что-то мне не кажется, что здешние улицы с объявлением комендантского часа для мужчин стали безопасней.

– Для насильников, убийц и воров точно нет, – недобро усмехнулся Сеюм.

Заночевав на очередном постоялом дворе, с наступлением тьмы мы со Стианом снова услышали доносящиеся с улицы визги пробегающих камалисток и едва не разругались вдрызг.

– Ты что, правда, думаешь, что жизнь здесь похожа на сказку? – после недолгого обсуждения дневных впечатлений спросил меня Стиан. – Не может быть сказкой то, что половине населения сатрапии пришлось стать людьми второго сорта.

– Да? А разве раньше людей второго сорта здесь не было? Ах да были, только не мужчины, а женщины.

– Нет, ты не понимаешь, это совсем другое.

– Другое? По-твоему, когда женщина не может пройтись по ночной улице одна, это в порядке вещей, а когда наоборот, то это нонсенс? Ты рассуждаешь как обычный шовинист. Не ожидала от тебя.

– Я не шовинист, и ты это прекрасно знаешь. Но и я не думал, что ты

будешь поддерживать угнетение мужчин, хотя сама своими поступками и рассуждениями всегда боролась против принижения женщин. Я от тебя такого двуличия тоже никак не ожидал.

– Двуличия? К твоему сведению, я, живя на самом благополучном для женщин континенте, тоже не могу ночью пройтись одна по ночному Флесмеру или Фонтелису. Знаешь, как страшно возвращаться поздно после съёмок домой и оборачиваться на каждый шорох, а в голове представлять, что за тобой крадётся маньяк с ножом или какой-нибудь опасный извращенец. Нет, ты этого не знаешь и не можешь знать. Потому что для этого надо родиться женщиной. Надо прожить со всеми этими ограничениями, упрёками, глупыми правилами, которые сыплются на тебя с самого детства, чтобы понять, что значит быть вечно вторым сортом без надежды стать полноценным человеком в глазах другой половины человечества.

Я так завелась, что едва не прокричала ему это в лицо, на что Стиан примирительно произнёс:

– Эмеран, ты, безусловно, имеешь право на свой опыт и своё мнение. Но ты обманываешься на счёт здешних порядков. Камалисты не ради всеобщего блага и равенства переустраивают румелатское общество. Им не нужно взаимное уважение между мужчинами и женщинами, им нужно всё то же разделение людей границей из новых, как ты говоришь, ограничений, упрёков и глупых правил, чтобы в сатрапии не осталось никого, кто бы мог сопротивляться кровавым порядкам.

– Чушь. В тебе говорят старосарпальские предрассудки о Румелате, которых ты наслушался в былые годы. Мы здесь уже почти неделю, и я и так не увидела ещё ни одного мужчину-раба на привязи возле дома женщины. И как на площадях отрезают гениталии ворам и убийцам, тоже не видела.

– Потому что мы не входили ни в один храм Камали. Это там приносят ей в жертву остатки человечности, которая ещё теплится в людях.

– Откуда ты знаешь, что происходит в здешних храмах? Слышал от старосарпальцев? Так у старосарпальцев на каждом углу невольничьи рынки, так что не им читать мораль румелатцам.

– В Старом Сарпале хотя бы не считают всех мужчин потенциальными преступниками и не сажают под домашний арест до рассвета.

– Зато всех женщин априори считают падшими, если они ночью не сидят дома и смеют появляться в общественных местах без сопровождения. И поэтому их незазорно грабить и насиловать.

Этот спор можно было бы продолжать до бесконечности, но у каждого из нас в итоге иссякли силы убеждать друг друга в том, что разум отказывался принимать.

Заснули мы, лёжа на кровати спиной друг к другу, а наутро снова отправились в путь. Полдня мы ехали мимо перепаханных полей, пока перед нашим взором не показались стены величественного Барията.

Столица Румелата встретила нас приветливыми лицами прохожих, что то и дело спрашивали нас со Стианом, издалека ли мы прибыли и нравится ли нам в Румелате.

– Вы живёте в очень удивительном краю, – искренне отвечала я. – Наверное, это самое лучшее место в Сарпале.

– Самое лучшее во всех обитаемых мирах, – с добродушным смехом отвечали мне.

Стиан же был более сдержан в проявлении эмоций. Он попросту молчал и с кислым видом делал вид, будто всё происходящее вокруг его не касается.

– Скоро прибудем на место, – неожиданно объявил Сеюм.

– Какое ещё место?

– К Красному Храму. Сегодня пятнадцатый день луны, а значит, будет служба по случаю ритуала утоления. Сама царица Алилата должна провести её.

Что это ещё за ритуал утоления, я не стала уточнять. Теперь меня больше всего волновало, позволят ли нам стражи войти в храм и приблизиться в августейшей особе, чтобы отдать уже ей, наконец склянку с головой тётушки Генетры.

Узкие улочки столицы были полны людей, и с каждой минутой их вокруг нас становилось всё больше и больше. Голоса поблизости смешивались с гулом впереди, а мы покорно следовали за толпой, пока она не привела нас на широкий многолюдный проспект, а тот – на просторную площадь, посреди которой сияло нечто необъятное, огромное и величественное.

Сидя в седле, я запрокинула голову, не в силах оторвать глаз от настоящего чуда. Что это испускает такой яркий свет? Почему оно такое большое? И почему к нему идут все эти люди?

Мне пришлось прикрыть глаза ладонью и опустить голову, чтобы солнце не слепило глаза, и вот тогда-то я увидела постамент в виде чёрного обтёсанного камня и стоящие на нём золотые ступни гигантских ног.

Сеюм торопил меня, и мне пришлось вслед за ним обогнуть площадь. Только когда солнце оказалось над изваянием, мне удалось разглядеть золотого истукана целиком. Да, это была Камали, сияющая в дневных лучах и раскинувшая свои отвратительные руки в стороны, будто желая схватить всех и каждого на этой площади. Высоту статуи было сложно определить на глаз, но мне показалось, что в ней три десятка метров, не меньше. Таких грандиозных скульптур даже в Аконийском королевстве нет, а уж из золота…

Сеюм все подгонял меня и настоятельно требовал ехать за ним, но я не удержалась и потянулась к камере. Эх, надо бы отъехать на приличное расстояние, чтобы снять статую во весь рост целиком…

– Имрана, нет времени на твои фотографии, – попрекнул меня Сеюм. – Служба скоро начнётся, и двери храма закроют. Надо спешить.

Мне пришлось отложить камеру и ехать следом за ним, лишь бы поскорее добраться до стоящего позади статуи храма – такого же высокого и тоже с позолотой на шпилях, что подобно колючкам торчали из каждого яруса конусовидного здания.

Подобравшись к ступеням святилища, Сеюм спешился. Мы со Стианом последовали его примеру, а он достал из своей сумки две широкие красные ленты, одну повязал вокруг своего стана, а другую протянул мне:

– Перекинь через плечо и завяжи. Так тебя примут за жрицу и пропустят в храм, а ты, – тут он протянул поводья Стиану, – будешь ждать нас здесь. Вход внутрь только для красных братьев и сестёр. Только для жриц и монахов.

Я думала, Стиан не будет возражать, но стоило мне повязать ленту и перевесить сумку со склянкой на другое плечо, а после поставить ногу на ступень, ведущую к храму, как вдруг он схватил меня за руку и сказал Сеюму:

– Нет, так не пойдёт. Иди в храм, приведи оттуда подходящую монахиню или жрицу. Пусть она заберёт у Имраны её ношу и передаст царице. А нам пора ехать к другому храму. Храму Азмигиль в Рамгане. Так что, спасибо тебе за всё, что сделал для нас, но и мы сделали для тебя всё, что могли. А теперь время прощаться и идти каждому в свою сторону.

Я и слова не успела сказать на это, как Сеюм нервно возразил:

– У меня нет времени никого искать. Двери сейчас закроются. Имей терпение. Пару часов для тебя ничего не решат. Имрана как хранительница должна внести свою ношу в храм сама. Там всё и свершится. А потом езжайте куда хотите.

– Так не пойдёт, – был непреклонен Стиан. – Я не знаю, что такие как ты делают в своих храмах с хранительницами, когда они избавляются от своей ноши. Так что Имрана туда не войдёт.

– Ну тогда жди неделю или того больше, когда я смогу пробиться во дворец на аудиенцию к царице. Это, знаешь ли, не так просто. Проще прийти в храм на службу, которую она лично проводит лишь раз в месяц. И этот раз наступил сегодня. Так что решай, сегодня ты поедешь в Рамган, или через неделю. А то и больше.

– Стиан, – не выдержала и шепнула ему я. – Хватит. Эти меры предосторожности уже лишние. Ты же знаешь, Сеюм не обманет. И камалисты меня не тронут, потому что я для них своя. Я войду в храм и скоро вернусь. И мы поедем в Рамган.

– Эмеран, – шепнул он мне в ответ, – не в Рамгане дело. Я чувствую, здесь намечается что-то неладное.

– Это ложное чувство. Потому что я чувствую, что мне ничего не грозит. Абсолютно. Пойми, я хочу поскорее избавиться от сумки со всем его содержимым. А ещё я хочу сделать снимки внутри храма. Если получится, запечатлею саму царицу Алилату.

– Оно того не стоит.

– Стоит. Ты же исследователь, ты должен меня понять.

С этими словами я отцепила его руку от своей, и вслед за Сеюмом поднялась по ступеням храма к пока ещё распахнутым дверям. Сеюм теснил прихожан, и они покорно расступались перед ним, как только замечали красноватые надписи на его лбу.

– Здравствуй, брат… – говорили ему и тут же кланялись.

– Здравствуй, сестра из далёкого края… – говорили они мне и тоже склоняли головы.

Мы беспрепятственно вошли в храм. Первым делом я обратила внимание на невероятно высокий свод и многочисленные люстры, лампады и фонари под ним, что превратили многоярусный потолок в феерию иллюминации. Храм был наполнен светом и тёплыми красками – и это было совсем неожиданно для культа такой мрачной богини как Камали.

По периметру зала рассредоточились женщины в одеяниях самых разных цветов, но с неизменной красной лентой, перекинутой через плечо и повязанных поперёк груди. Были здесь и мужчины, хоть и меньшим числом. Но самые важные особы сегодняшнего мероприятия стояли на вершине многоступенчатого пьедестала, что высился посреди зала.

Все взоры собравшихся были обращены к верхней площадке, где стояли пять женщин в чёрных одеяниях. У одной из них на голове поблёскивала причудливая золотая корона из множества длинных шипов, подобных шпилям храма, а в занесённых над головой руках она держала нож с чёрным, поблёскивающим на свету лезвием.

Внезапно громоздкие двери за нашими спинами со скрипом закрылись. Гомон толпы и другие звуки остались снаружи, и в храме повисло гнетущее молчание.

– Славься, край Румелов, славься народ Румелата, – тут же разрезал тишину звонкий голос коронованной особы. – Красная Мать благословляет всякого, кто отдал ей своё сердце и проклинает каждого, кто затаил злобу против её чад. Пусть недруги Румелата падут, пусть враги Румелов захлебнутся собственной кровью. Красная Мать направит наши карающие длани на отступников, а её незримая сила сразит всех скрытых недругов.

Пока она изрекала столь пламенную речь, я невольно глянула на висящую над её головой люстру и поняла, что не из хрусталя и металла она сделана. Я отошла назад к запертой двери, опустилась на колени, чтобы скрыться за спинами рядовых служителей, и нацелила объектив камеры на странный предмет интерьера.

Ребра, берцовые кости, лопатки – всевозможные человеческие кости были искусно соединены между собой, а из глазниц перевёрнутых черепов светили огоньки догорающих свечей. Как мило. Видимо, это те самые недруги Румелата висят под сводом и наглядно демонстрируют, что лучше царицу Алилату не злить.

А сама царица, если на пьедестале с ножом стоит именно она, очень сурова и прекрасна. По её волевым и немного резким чертам лица сразу понятно – она настоящая властительница. А какой шикарный портрет в ритуальном одеянии у меня сейчас получится…

– Имрана, прекрати свои глупости, нам надо идти, – попрекнул меня Сеюм, а после схватил за руку и заставил встать на ноги.

Он потянул меня сквозь толпу жриц прямиком к ступенчатому пьедесталу. Нам что, нужно подняться туда, наверх к царице? А она точно будет рада нашему появлению? Мне показалось, она сейчас настроена на проведение некоего ритуала, а не на публичную аудиенцию.

Стоило Сеюму преодолеть пару ступеней, как собравшиеся внизу жрицы и монахи поражённо вздохнули:

– … кто это?..

– … чего он хочет?..

– … сейчас он снищет гнев царицы…

– … она его точно покарает…

Мне уже стало не по себе от этих слов, но Сеюм их явно не слышал и уверенным шагом продолжал подниматься вверх, прямиком к царице и окружившим её жрицам.

– Моя госпожа, смилостивься, позволь своему верному рабу сказать тебе нечто важное.

Постепенно подъём стал так крут, что Сеюм цеплялся за ступени не только ногами, но и руками. Теперь он полз наверх, обращая к Алилате полные подобострастий слова:

– Шесть лет назад ты, наисправедливейшая госпожа, отправила меня с очень важным поручением в край слепцов и глупцов, во дворец злодея Сураджа, чтобы я вернул тебе то, что он посмел украсть у всего Румелата. Моя госпожа, я выполнил твой наказ, я всё выполнил.

Тут Сеюм коснулся рукой последней ступени, и я увидела, как он припал к ногам царицы и целует ей стопы. Это было так… так по-варварски раболепно, что меня передёрнуло от отвращения.

– Да, я помню тебя, – послышался сверху певучий и в то же время решительный голос царицы. – Монах, молящий Красную Мать о прощении за убийство собственной сестры. Помнится, ты сам пришёл ко мне вот так же, в день ритуала утоления, и просил об искуплении своего греха, говорил, что готов пойти на всё, чтобы заслужить милость богини.

– Да, госпожа, я был готов пойти на смерть, но вернуть Румелату останки нашей заступницы и покровительницы Генетры.

– И где же они? Помнится, я посылала с тобой Кези из приюта заблудших дочерей. Где она?

– О, моя госпожа, она не дожила до этого дня. Кези скончалась в родах три года назад и не дожила до нынешнего Дня Очищения, когда я смог получить ключи от казны, где хранились останки нашей почившей правительницы. Но сила и слава Красной Матери так велика, что её чтят не только в Румелате, но и далеко за его пределами. В гареме среди наложниц я нашёл нашу сестру, это она помогла мне привезти останки почившей правительницы. И не только их. Поверь, моя госпожа, я доставил тебе нечто большее, чем…

– Где голова царицы Генетры? – прервала она поток его словесных излияний.

– А?... Да, конечно, – опомнился он и обернулся, чтобы взглядом отыскать среди жриц меня. – Имрана, поднимись. Царица Алилата хочет видеть тебя.

На ватных ногах я сделала первый шаг, потом второй, всё ещё пытаясь осмыслить происходящее. Сейчас я поднимусь наверх и увижу саму царицу Алилату, о которой так много слышала. Да помогут мне боги сделать всё правильно и не прогневать её…

Крутые ступеньки каждый раз заставляли всё выше и выше поднимать ноги, а ближе к вершине и вовсе искать опору руками. Поравнявшись с Сеюмом я остановилась и подняла голову. На меня смотрели чёрные как ночь и холодные как лёд глаза царицы. Её суровое лицо походило на маску, и вместе с тем я чувствовала невероятную силу, что исходила от этой необычной женщины.

– Да, я вижу, ты приехала сюда издалека, сестра, – внезапно произнесла царица. – Как вижу и то, что Красная Мать отметила тебя своим знаком. Ты её любимица. И верная последовательница. Подойди ближе. Что ты хочешь мне отдать?

Я сделала ещё один шаг наверх и потянулась к закинутой на спину сумке и вынула из неё сосуд.

– Твоё величество, – не зная, как правильно обратиться к Алилате, сказала я. – Для меня огромная честь вернуть тебе то, что вероломно украл коварный Сурадж. Останки наших близких не должны покоиться на чужбине в пыльном чулане, они должны быть в склепе среди родных костей.

Алилата всё взирала на меня своим бесстрастным, ничего не выражающим, но пронизывающим насквозь взглядом, а я не выдержала и опустила глаза. Вытянув руки, я вручила сосуд царице, и в этот миг её чёрное одеяние окрасилось багровыми тонами. Голова в меду начала испускать сияние, вот только не привычного зелёного цвета, а алого, багряного, кровавого. Кажется, что-то пошло не так, и это точно не к добру…

Жрицы, что стояли рядом с царицей, восхищённо провозгласили на весь храм:

– Сила Красной Матери снова с нами!

– Она вернулась! Камали вернулась!

– Наша справедливая богиня, что много лет назад сошла в этот мир и вселилась в царицу Генетру, снова здесь!

– Северная жрица вернула украденную голову царицы, а вместе с ней и саму Красную Мать!

– Теперь царица Алилата вберёт в себя силу отмщения и станет вместилищем богини. Теперь она воплощение Камали в этом мире! Она и есть наша Красная Мать!

– И с ней Румелат обретёт небывалое величие!

Да? Значит, не ради захоронения в склепе мы везли останки Генетры в Барият? Сеюм, проклятый обманщик…

Я глянула на него искоса, но кроме затылка ничего не увидела. Распластался на ступенях, верный раб… Мог бы и предупредить, что не ради похищения мёртвой головы помог мне бежать, а во имя важной государственной миссии. Подумать только, голову Генетры здесь ждали, чтобы Камали переселилась в новую царицу из останков прежней. Что-то мне это напоминает… Точно, рисунки на железных колоннах в некрополе ненасытных сатрапов.

Что же это выходит, все пятнадцать лет Алилата была какой-то неполноценной царицей, а теперь, когда голова Генетры на месте, и нечто, что испускает свет из глазниц, войдёт в её тело, она станет сверхвладычицей для своих подданных? И чем это грозит Румелату? А всему Сарпалю?

Царица Алилата тем временем подняла светящийся и заливающий всё вокруг красным цветом сосуд высоко над головой. Позади раздались вздохи и стуки. Кажется, люди внизу с благоговением попадали на колени и зароптали:

– Красная Мать…

– Наша Красная Мать и царица…

– А мы твои дети и слуги…

Ну вот, они и вправду верят в переселение богов между человеческими телами. Интересно, почему я тогда не стала живой Камали, хоть уже неделю не расстаюсь с мумифицированной головой? Или только Румелам по крови положено быть живой марионеткой для богини из черепа или того, что ею притворяется?

Не успела я об этом подумать, как царица сорвала со склянки крышку и запустила руку в мёд. Свечение в сосуде мигом погасло, отчего толпа внизу разочарованно вздохнула.

Внезапно царица забилась в судорогах, будто её пронзила незримая молния. Жрицы, стоявшие рядом, подхватили её под мышки, мне же в руки упала распечатанная склянка. Как удивительно, мёд из неё не вытек – он давно застыл и превратился в монолит. А вот голова Генетры внутри неожиданно преобразилась – она почернела, словно выгорела, а в её глазницах больше не поблёскивали демонические огоньки. Теперь я ясно поняла, что вижу труп – пустую оболочку, кокон, из которого выпорхнула бабочка. Или злой дух. И не важно, как его зовут: Генетра, Камали или древнее первозданное зло.

С вершины постамента послышался глубокий болезненный вдох – это царица Алилата на руках жриц пришла в себя и открыла глаза. Что-то в них изменилось. Кажется, в этих чёрных угольках появился нездоровый блеск, какой бывает лишь у безумцев.

– Сестры и братья! – твёрдо встав на ноги, провозгласила Алилата. – Грядут великие времена и великие перемены. Сила Красной Матери снова с Румелатом. Я чувствую её в своих жилах, она течёт по моим венам, и каждый удар сердца возвещает о том, что день великих перемен близок. Злодей Сурадж будет повержен, его шпионы падут замертво, а все проповедники ложных богов лишатся своих языков. Ни один вражеский воин не ступит на нашу землю, потому что мы первыми нападём на наших недругов, и сила Красной Матери защитит нас от их стрел и мечей. Мы сокрушим Старый Сарпаль, освободим всех рабов Сураджа и построим на его земле храмы в честь Красной Матери, а потом пойдём войной на другие сатрапии, что ещё не приняли учение Камали. Наши сёстры и братья появятся во всех городах Сарпаля, и скоро их будет так много, что все остальные боги падут и навсегда исчезнут из людской памяти. И тогда мы навсегда забудем о войнах, потому что весь Сарпаль будет наш, и они станут не нужны. До скончания веков мы будем жить в мире и проповедовать истину Красной Матери по всему Сарпалю. Возрадуемся же, сёстры и братья! Грядут великие времена!

Внизу раздался стройный хор ликующих голосов:

– Красная Мать!

– Царица! Защитница!

– Слава Красной Алилате!

– Смерть Сураджу!

Эти вопли могли бы продолжаться вечно, но на смену им пришли удары барабанов и уже знакомые мне нотки костяных дудочек. В голове тут же всё заволокло туманом, и я пошатнулась. Проклятье, надо было слушать Стиана. Ну почему я опять забыла, что там, где камалистки, там всегда и их гипнотическая музыка. Как же плохо, когда руки и ноги перестают подчиняться. И рядом нет никого, кто мог бы помочь…

В бессилии я опустилась и легла на ступеньки, зачем-то обнимая склянку с мумифицированной головой. Мой разум помутился, и мне даже стало казаться, что среди тех верховных жриц, что стоят рядом с царицей, есть две уже знакомые мне женщины – у одной бельмо на правом глазу, а у другой на левом.

Камалистки из пустыни Мола-Мати, что спустились вместе со мной в чрево Города Ста Колонн и вынесли оттуда кучу золотых монет – да это же они! Кажется, тогда сестрицы сказали, что отдадут деньги другим камалисткам и царице на борьбу с Сураджем. Неужели, они сдержали своё слово?

– Что, сестрица, плохо тебе? – раздался над головой задорный голос одной из них.

– Слышишь в своей голове голос Генетры? – подхватила её слова другая. – Может, сейчас начнёшь ещё и прорицать от её имени?

Из последних сил я пару раз отрицательно мотнула головой, на что сестрицы заключили:

– Какая-то ты неправильная сестрица. Не любишь песни Красной Матери. Но ничего, ещё наслушаешься их на пиру. Тогда они точно тебе понравятся.

А потом я ощутила, как две сестрицы хватают меня под руки и ведут вниз по ступеням. Двери храма уже отворились, а красное сияние вырвалось из святилища и выплеснулась на людей, стоящих на площади. Крики, стоны и радостный смех затмили остатки моих чувств. Туман окончательно окутал мой разум, и я растворилась в нём, таком вязком и тёмном.

Глава 14

Я так долго блуждала во мгле и безвременье, что на миг поверила, будто я растворилась в этой заунывной музыке, что отдаёт боем барабанов в висках и визгом флейт под черепной коробкой. А может, моя черепная коробка и сама стала барабаном в умелых руках камалистки, и теперь она отбивает на ней знакомый ей ритм?

Странные мысли роились в моём сознании. Мне пришлось сделать над собой неимоверное усилие, чтобы тряхнуть головой и открыть глаза.

Как странно, я думала увидеть залитый красным светом храм Камали, а вместо него перед моим взором предстала совсем другая картина: я сижу в тёмном зале, освещённом лишь факелами и свечами, передо мной длинный стол, полный яств, а за ним сидит так много девушек и женщин, что их и не счесть.

Все они ели, пили вино и о чём-то говорили друг с другом, вот только их голоса слились для меня в монотонный гул, когда я поняла, что напротив меня сидят две сестрицы-камалистки, а справа во главе стола сама царица Алилата.

– Что ты видела? – заметив, что я смотрю на неё, спросила правительница. – Тебе было пророчество? Картины грядущего или прошлого? Говори, я жду.

О нет, кажется, меня здесь и вправду принимают за жрицу. И как теперь объяснить, что в транс я впадаю вовсе не по велению богов, а из-за непереносимости звуков здешней музыки?

– Я? Я, кажется, заснула, но не видела снов. Только пустоту.

– Пустоту? Ты хочешь сказать, что земли Румелов ждёт запустение?

Голос царицы посуровел, а на её лице ясно отпечаталась тень недовольства, и потому я поспешила сказать:

– Нет, я не знаю ничего о будущем Румелата. Я не прорицательница и не умею видеть картины грядущих событий. Я просто хранительница сосуда. А до этого была хранительницей кинжала…

– Шепси и Шукета сказали мне, что ты спускалась вместе с ними в занесённый песками Город Ста Колонн. Почти год минул, как Шепси и Шукета принесли мне свою добычу – золотые монеты и голову ненасытного сатрапа Карибаила. А что добыла в том городе ты?

Я невольно глянула на сестриц-камалисток и поняла, что впервые слышу их имена. Кто из них Шепси, а кто Шукета, я так и не разобралась, и потому поспешила ответить на вопрос царицы:

– Из Города Ста Колонн я привезла домой каменную вазу и самое главное своё сокровище – фотографии древнего города.

– Фотографии? Что это?

Ох, и как я забыла, что румелатцы в отличии от старосарпальцев ничего не знают о благах цивилизации. Всё-таки удалённость от морских портов и торговых путей даёт о себе знать. И как же ей теперь объяснить…

Я невольно коснулась рукой груди и нащупала камеру, что так и висела у меня на шее. Прекрасно, оборудование по-прежнему со мной, а вот остальные вещи остались у…

– Стиан! – молнией пронзила мой разум одна единственная мысль.

– Что такое "Стиан"? Ты говоришь загадками, – отпив вина, сказала царица.

– Мужчина, с которым я приехала в Барият, – задыхаясь от волнения, выпалила я и начала оглядываться по сторонам, но в этом зале были только жрицы с красными лентами и стражи-истуканы с потухшими глазами, что выстроились вдоль стен. – Я была не в себе, я всё пропустила, даже не помню, как меня вывели из храма. А он должен был ждать меня возле входа. О нет, он же потерял меня и теперь места себе не находит.

– Как интересно, – загадочно улыбнулась царица. – Весь день ты похожа на сонную муху, и только имя какого-то мужчины заставило тебя оживиться. Кто же он такой, раз ты боишься его огорчить?

Что-то недоброе проскользнуло в её взгляде. Кажется, скоро меня разоблачат как недостойную жрицу, которая не только не может предсказывать будущее, но ещё и о мужчине переживает. И как мне теперь узнать, где Стиан, и при этом не накликать на нас обоих беду?

Пока я собиралась с мыслями под испытующим взором царицы, две сестрицы принялись гадать:

– Да это же тот большой усатый северянин с красной кожей, которому она отдала последний глоток воды.

– Нет, – пришлось сказать мне, – в Барият я приехала не с ним.

– О, так ты всё-таки отрезала ему голову и сделала из неё вещуна?

– Ничего я никому не отрезала, – пришла я в ужас от их слов. – С Леоном всё в порядке. А приехала я сюда со своим давним проводником Шанти.

– Оборотень! – чуть не взвизгнула одна из сестриц.

Кажется, это её Стиан, будучи в теле Гро, ухватил зубами за руку, когда та вознамерилась заполучить собачью голову с двумя душами внутри.

– Что ещё за оборотень? – заинтересовалась Алилата.

– Большой серый шакал, которым повелевает большой голубоглазый полукровка, – перебивая друг друга, начали причитать Шепси и Шукета. – Он сильный и коварный. Ему нельзя верить. А сестрица Эмеран, видно, совсем глупа, раз притащила его в Румелат.

– Я хочу видеть этого полукровку и его зверя, – словно между делом сообщила царица.

Она сделала лёгкий, едва заметный жест, подняв руку с двумя вытянутыми вверх пальцами, и через пару мгновений у стола появился молодой страж. Не смея глядеть на неё, он стоял за спиной царицы и внимал каждому её слову:

– Найди монаха, который привёл с собой северную жрицу и узнай у него, где полукровка, который приехал с ними в Барият. Я хочу видеть его здесь. Приведи его ко мне.

– Прости, моя великодушная госпожа, – понуро произнёс страж, словно боясь наказания за свою непонятливость, – ты хочешь видеть полукровку или монаха?

– Обоих. И ещё зверя, который слушается полукровку.

Страж покорно склонил голову и направился к выходу, чтобы исполнить наказ царицы, а она тем временем обратила свой взор на меня и спросила:

– Скажи, Эмеран, где ты прошла посвящение в жрицы Камали? Кто наделил тебя знанием об учении Красной Матери?

От одного воспоминания о месте посвящения меня передёрнуло, но я ответила:

– Это произошло в Чахучане. Одна селянка отдала мне на хранение ритуальный кинжал, каким пользуются пожирательницы дыхания в своих обрядах. А потом я побывала в заброшенном монастыре Камали в Жатжайских горах, и там в ночи кинжал ожил и очень долго преследовал меня, когда я его случайно теряла.

– Выходит, в тебе есть сила, – задумчиво произнесла царица. – Камали не просто так возвращала тебе кинжал пожирательницы. Она уверена, что он тебе обязательно пригодится. Ты уже совершала обряд усекновения головы?

– Нет, – пришла я в ужас от её вопроса. – Я ничего не знаю о подобных ритуалах и ничего не умею.

– Я научу тебя, – с ласковой улыбкой неожиданно пообещала она. – Ты оказала мне неоценимую услугу, когда вернула украденную голову моей тётушки. Презренные Сарпы знали, какая великая сила в ней хранилась, потому и украли её у меня и всего Румелата. Но теперь эта сила снова со мной и со всем румелатцами. Она будет нашим щитом и нашей пикой перед лицом врагов Камали. Под покровительством Красной Матери Румелат скоро станет самым богатым и могущественным краем. Здесь не будет места слезам, преступлениям и несправедливости. Это будет единственное место на всей земле, где не останется бедняков и бродяг, воров и убийц. И об этом скоро узнают все сатрапии Сарпаля. Даже на Запретном острове услышат. И кто не захочет преклонить колено перед Красной Матерью, те падут или станут нашими рабами. А Запретный остров вместе с царским троном будут принадлежать Румелам. И никто отныне больше не посмеет назвать меня, царицу Алилату, сатрапкой.

О боги, вот это мания величия. Она что, по примеру Великого Сарпа собралась заручиться поддержкой богини, чтобы завоевать весь Сарпаль? И всё из-за того, что кто-то отказывается называть её царицей? Однако, грандиозные планы у Алилаты. Сурадж в сравнении с ней просто праздный рантье, что живёт за счёт славы предков и ни к чему великому кроме торговли с Аконийским королевством не стремится.

– Ты вернула мне голову тётушки, – немного уняв пыл, напомнила царица, – и я всецело благодарна тебе за это. Теперь можешь просить у меня любую плату за свою услугу. Хочешь, я помогу тебе раскрыть твои сокрытые силы и таланты? Я знаю, ты сможешь стать достойной жрицей Камали и обучиться всем сокрытым искусствам пожирательницы. Я даже найду для тебя подходящего мертвеца, какого-нибудь злодея, которого нужно срочно казнить. Из его головы ты создашь верного тебе вещуна-прорицателя. У каждой жрицы должен быть такой, а иначе, какая из неё жрица.

Наверное, это её замечание должно было меня сильно уязвить, но сама мысль об отрубании чьей-то головы и изготовление черепа-вещуна ужаснула меня, и я поспешила сказать:

– Госпожа, ты так добра ко мне. Когда я везла останки твоей тётушки в Барият, я и думать не смела о награде. Я делала это по велению сердца. Но если ты посчитаешь нужным отблагодарить меня, я бы попросила тебя лишь об одном. Позволь мне сделать твой портрет и сфотографировать залы твоего дворца.

– Сфотографировать? Ты так и не сказала, что это значит. Это как-то связано со шкатулкой, что висит у тебя на шее?

– Да, это камера. С её помощью я могу делать портреты людей, а ещё снимать пейзажи и интерьеры, чтобы сохранить их в виде картин в точности, какими они были в момент съёмки и какими их видит глаз человека. Такие фотографии можно хранить десятилетиями…

– Значит, ты можешь сделать самый точный мой портрет? –заинтересовалась Алилата. – Что ж, я согласна, делай. Когда ты его закончишь и покажешь мне?

– Госпожа, запечатлеть тебя на свою камеру я могу хоть сейчас, но чтобы изготовить сам портрет, мне нужно вернуться домой, вынуть из камеры чувствительную плёнку, обработать её специальными веществами, чтобы на ней проявился твой образ, а потом с помощью увеличительного прибора с линзой и других красящих веществ я перенесу твой образ с маленькой плёнки на большой лист особо прочной бумаги. Так я изготовлю твой портрет. А если его остеклить и держать подальше от прямых солнечных лучей, то им смогут любоваться даже твои потомки спустя многие годы после твоей кончины… Я имею в виду, после того как в глубокой старости богиня Камали призовёт тебя к себе… В общем, твой портрет провисит во дворце лет сто, не меньше. Да, я именно это и хотела тебе сказать.

– Сто лет, говоришь, – о чём-то задумалась Алилата и тут же спросила, – и чтобы нарисовать такой портрет, ты должна вернуться домой?

– Да, госпожа, без своей лаборатории я бессильна что-либо сделать. Если ты отправишь со мной провожатого, и мы доберёмся через Ормиль в Тромделагскую империю, я сделаю в своей лаборатории твой портрет за пару дней и отдам его провожатому, чтобы он привёз его тебе. Знаю, придётся очень долго ждать, но самая ближайшая лаборатория есть только во дворце сатрапа Сураджа.

– Да? – усмехнулась она. – И у него есть такой же чудесный портрет, какой ты обещаешь мне?

– Нет, его портрет я не делала. Он заказал мне книгу из портретов его новых жён и наложниц.

– Новых? – лениво спросила она, – А куда делись старые?

– Он их убил из-за ревности. Не всех, но многих.

В зале повисло молчание. Кажется, эта новость шокировала здешнюю публику.

– Мерзкий ублюдок, он обязательно поплатится за это, – процедила Алилата. – Настанет день, и все женщины Старого Сарпаля будут освобождены от тиранов и поработителей. Кончится власть Сураджа и все жёны с наложницами сбегут от него, как сбежала ты.

– Да, но я не была его наложницей.

– Не была? – кажется, удивилась она. – Сколько же ты времени пробыла во дворце?

– Кажется, месяц.

– И что же, Сурадж ни разу не попытался призвать тебя на своё ложе?

Меня бросило в жар от столь бесстыдного вопроса. Что ей надо, что она хочет от меня услышать? Да ещё и при куче народа, что пирует рядом и внемлет каждому нашему слову.

– Я не делила с ним ложе, – поспешила сказать я и на всякий случай добавила, – Сурадж нанял меня для работы над книгой портретов, их я и делала целыми днями.

– А что ты делала ночами? – не отставала царица.

– Спала. Одна.

– Вот оно что, – снова отпив из кубка, ухмыльнулась Алилата. – Теперь понятно, откуда в Сурадже эта убийственная ревность к запертым в его гареме женщинам. Видно, за пятнадцать лет он совсем лишился своей мужской силы и теперь не может их всех возлюбить. Потому и тебя не стал звать в свою опочивальню. Побоялся опозориться перед тобой.

Тут отовсюду послышались смешки. Гостей забавляла наша беседа, а я едва не сгорела от стыда. Что происходит? Это какие-то старые счёты Алилаты и Сураджа? Ей приятно прилюдно обзывать его импотентом, чтобы показать своим подданным, как сатрап Старого Сарпаля потерял право быть повелителем своей сатрапии, где верят, будто его семя обладает сакральной силой и должно беспрестанно оплодотворять женщин из самых древних и славных семейств края, чтобы жизнь в Старом Сарпале продолжалась. А я-то тут при чём? Зачем меня впутывать в их давнюю ссору из-за нежелания Алилаты становиться наложницей Сураджа и нежелания Сураджа побыть мужем на час и зачать ей ребёнка?

Гости всё смеялись, кто-то даже начал придумывать новые остроты про правителя соседней сатрапии, как вдруг двери, ведущие в зал, отворились, и я увидела стражей, что вели за собой Сеюма и Стиана.

Я подскочила на месте, увидев моего любимого, а он тут же направился ко мне, подтягивая поводок, что был привязан к ошейнику Гро.

– Это и есть твой носильщик? – с какой-то странной интонацией спросила Алилата.

– Мой проводник и помощник, – поправила я.

Стоило Стиану вместе с Гро приблизиться к нашему столу, как сёстры-камалистки тут же повскакивали со своих мест и метнулись за спину царицы.

– Моя госпожа, не дай ему приблизиться к тебе. Его зверь может укусить и растерзать тебя.

– Не может, – уверенно произнесла царица.

Во всём её виде появилась такая стать, такая невероятная внутренняя сила, что я поняла одно – царица Алилата никогда и ничего не боится, потому что она всесильна и несокрушима. Благодаря познаниям в колдовстве, покровительству Камали или собственному характеру, но она точно знает себе цену. И все вокруг это видят и чувствуют, и потому признают своей царицей эту необычайную женщину.

– Подойди ближе, проводник, – сказала она Стиану и повелительным жестом указала на освободившийся стул напротив меня. – Садись, выпей вина, отведай угощений. Твоя хозяйка так переживала о тебе, что я решила позвать тебя на пир в честь обретения головы царицы Генетры.

Как же меня покоробило это её "хозяйка", будто я владелица какой-то собаки или коня. Но Алилату ничего не смутило. И Стиан не подал виду, что у него хозяев нет. Он так внимательно, почти заворожённо смотрел на царицу, что моё сердце на миг сразил укол ревности. Правда, я быстро взяла себя в руки, поняв одно: если Стиан и любуется Алилатой, то только потому, что она та самая загадочная царица Румелата, о которой он так много слышал и вот теперь увидел её воочию.

– Благодарю, госпожа, – опомнившись, опустил он глаза, что вызвало у Алилаты загадочную полуулыбку-полуухмылку.

Стиан сел за стол и вскоре рядом с ним возник Сеюм, нервно поправляющий перекинутую через плечо сумку. Как же он изменился – в Старом Сарпале это был всесильный распорядитель гарема, повелитель девичьих жизней, а теперь, вернувшись на родину, он снова стал опальным монахом-сестроубийцей, чья жизнь с момента суда до сих пор находится в руках Алилаты. Сейчас он так заискивающе на неё смотрел, так ждал от неё хоть слова, хоть взгляда в ответ, но она лишь раздражённо махнула рукой и указала Сеюму на свободный стул рядом со Стианом.

Пока слуги подносили новые блюда и кубки, Стиан бросил на меня молчаливый взгляд, полный тревоги и немых вопросов. Я послала ему свой растерянный взгляд в ответ. Гро же тем временем немного покрутился, и хотел было улечься под столом, но тут рука царицы нежданно потянулась к его носу.

– Смотри на меня, дикий зверь, – словно гипнотизируя его, сказала она, – внемли мне. Подчиняйся.

Гро так и замер на месте и даже перестал моргать, а царица под обеспокоенный шёпот сестричек-камалисток коснулась пальцем его переносицы и повела им вверх ко лбу.

– Внемли, слушайся меня, – прикрыв глаза, шептала она, словно погружаясь в дебри чужого сознания. – Открой свой разум. Покажи, кто ты есть на самом деле.

Все вокруг затаили дыхание, наблюдая за этим действом. Кажется, гостьи на пиру ждут какого-то чуда. Например, что Гро впустит в свой разум волю Алилаты, и царица станет управлять им как марионеткой. Или что через Гро она проникнет в разум его хозяина и сделает своей марионеткой Стиана.

От мысли о последнем я пришла в ужас. Я была готова подняться с места, кинуться к Гро, чтобы оттащить его от опасной чародейки, но тут Алилата открыла глаза и с нескрываемым разочарованием изрекла:

– Это никакой не дикий шакал, – тут она метнулагрозный взгляд в сторону сестричек и сказала, – это просто пёс. Большой северный пёс с голубыми глазами, и к тому же трусливый.

Услышав это, люди облегчённо вздохнули, кто-то даже поддел Шепси и Шукету за то, что они такие паникёрши и спутали приручённого зверя с диким. А Алилата тем временем уже вовсю поглаживала Гро за шею, а тот так и норовил в благодарность лизнуть ей руку.

– Твой пёс умеет бояться людей, но не умеет их ненавидеть, – заметила Алилата. – А ты? Ты боишься меня?

Стиан немного подумал и сказал:

– Я сражён твоей красотой и рассудительностью, госпожа, и потому ещё не знаю, стоит ли мне тебя опасаться.

Алилату отчего-то рассмешил его ответ, и она сказала:

– Ты лжец. Всякий, кто живёт на востоке, знает, что я ведьма и погубительница мужчин, от которой не стоит ждать пощады. Даже малым детям известно, что нет на этом свете никого ужаснее, чем правительница Алилата из рода Румелов. Любой старосарпалец, увидь он меня, пал бы ниц и просил о пощаде. А ты не падаешь. Почему?

Стиан снова на миг задумался и ответил:

– Наверное, потому что я не сделал в этой жизни ничего, что требовало бы твоего прощения.

– И снова лжёшь, – холодно констатировала Алилата. – Может, ты и не нарушал ни один из законов Красной Матери, но не боишься ты меня по другой причине.

– Какой же, госпожа?

– Просто ты не старосарпалец, хоть и выдаёшь себя за него.

– Да, моя госпожа, – тут же подал голос Сеюм, – он полутромец, который выдаёт себя за полусарпальца. Он такой же северянин, как Имрана и…

– Я не давала тебе слова, – осадила она монаха, даже не удостоив его взгляда.

Сеюм весь сжался и уткнулся в тарелку с пловом, лишь бы не навлечь на себя подлинный гнев царицы. А она всё не сводила глаз со Стиана:

– Я видела тебя в странной одежде, какой нет во всём Старом Сарпале, видела тебя в странном дворце среди странных вещей. А ещё я видела множество книг вокруг тебя и множество листов бумаги, которые ты исписывал странным чернильным пером без оперения.

Вот это да. Каким-то непостижимым образом она увидела сцены из повседневной жизни Стиана во Флесмере. Это просто невероятно…

– Да, госпожа, – кивнул Стиан, – ты могущественная чародейка и многое обо мне знаешь.

– Я знаю лишь то, что знает о тебе твой пёс и что он видел, когда ты был рядом с ним. Но главного я так и не разглядела. Кто ты таков? Что привело тебя в Румелат?

– Моя тяга к познанию. Я учёный, госпожа, изучаю всё, что связано с Сарпалем, его обитателями, верованиями и историей. Я читаю и пишу книги, как ты верно увидела. И, возможно, вернувшись домой, я напишу книгу и о тебе.

На губах Алилаты заиграла улыбка:

– Но тогда тебе придётся изучить меня. Старательно и до самого конца. Готов ли ты к такому?

– Я готов на многое ради науки. И ради твоей прекрасной улыбки, госпожа.

Их беседа плавно перетекла в неприкрытый флирт, и мне уже было трудно скрывать своё недовольство происходящим. Алилата точно заигрывает со Стианом, а вот он… надеюсь, он ради интервью для будущей книги отвешивает ей комплименты, а не потому, что и вправду считает её звериный оскал прелестным.

– Ну что ж, – взяв в руки кубок, Алилата подняла его, чтобы провозгласить. – Да пребудет с Румелатом благословение Красной Матери. И пусть будут благословенны эти трое, что прошли через великие испытания и вернули нам утраченную реликвию, а вместе с ней и надежду на то, что вскоре Румелат возродится и обретёт невиданную ранее мощь, которая сокрушит всех тиранов и деспотов Сарпаля. Выпьем же за здравие наших дорогих гостей. Без их доброй воли и подвига мы бы сегодня не собрались здесь.

Ох, это же тост в честь Сеюма и нас со Стианом. Неожиданно, но так приятно. Чем не повод отведать здешнее вино? Хм, а оно такое терпкое… Узнаю этот вкус – это же гранатовое вино, которое мне впервые удалось отведать в Сахирдине. Помнится, в том самом городе, где принято кидать младенцев в объятую огнём яму, мне сказали, что вино привезли из Румелата. Так вот где в Сарпале находится центр гранатового виноделия. Надо будет попросить царицу Алилату, чтобы в обмен на её портрет она подарила мне сотню саженцев для нашего с Рольфом Вистингом предприятия.

Но об этом я поговорю с ней позже. А пока послушаю, что эта коварная обольстительница хочет втолковать Стиану:

– Значит, ты учёный муж и не только читаешь книги, но и пишешь их? Что бы ты написал обо мне?

Алилата так испытующе смотрела на Стиана, пока он отпивал из бокала, что неловко стало не только мне, но и ему.

– Думаю, – ответил он, – мне нужно время, чтобы лучше узнать тебя, узнать твой родной город и край, понять, что есть Румелат. Только познание позволит мне поведать о тебе и твоих владениях другим.

– Другим учёным мужам вроде тебя?

– И не только. В Тромделагской империи много людей интересуется Сарпалем. Благодаря Эмеран и её фотографиям. Так что, госпожа, если ты позволишь Эмерен сфотографировать убранства твоего дворца и улицы твоей столицы, они появятся в нашей с ней книге, и тогда её охотно раскупят даже те, кто не особо любит читать объёмные научные тексты, которые я пишу.

– Что люди в твоей стране знают о Румелате?

– Увы, немного, и только то, что рассказывают о нём переселенцы из Старого Сарпаля.

– Значит, только ложь, – сурово заключила царица. – В твоей стране ничего не знают о моей. Ни слова правды. И это невзирая на то, что я приютила ваших строителей дорог, когда они бежали от обезумевших последователей Инмуланы и Мерханума. Я дала им кров и стражей, чтобы их проводили до границы с Ормилем, и они смогли уплыть домой. Ваши строители могли бы рассказать всем в твоей стране о моей доброте и радушии моего народа, но они этого не сделали, и потому в умах твоих соплеменников царят сказки кошатников.

– Прошу, не вини их, госпожа, – устало прикрыв глаза, сказал Стиан, – у тех, кто бежал от погромов, не было времени и сил любоваться красотами Румелата и интересоваться, чем живут румелатцы и каковы здешние традиции. Но мы с Эмеран хотим исправить эту оплошность и рассказать всему миру о таком необычном для Сарпаля крае как Румелат. Но для этого нам нужна свобода действий.

– Что это значит?

– Позволь Эмеран заходить куда угодно и фотографировать что угодно. И позволь мне задавать любые вопросы, даже если они тебе не понравятся.

Губы Алилаты изогнулись в саркастической усмешке:

– Что же такого неприятного ты хочешь у меня спросить? Не бойся, я отвечу на любой твой вопрос и не буду сердиться, ведь сегодня такой великий праздник. Но тогда и ты будешь должен ответить на мой вопрос.

Стиан устало потёр глаза и спросил:

– Что же это за вопрос?

– Сначала задай свой, – сказала Алилата, и её улыбка стала ещё коварнее.

– Хорошо, – согласился Стиан. – Скажи мне, госпожа, почему в храм верховной богини Румелата можешь войти ты, жрицы, монахи, но только не простые румелатцы? Почему им дозволено молиться Камали, но не дозволено приближаться к её дому и святилищу? Разве для того ты и твоя покойная тётушка свергали старых богов и назначали новых, чтобы лишить свои подданных всякого общения с высшими силами?

– Хоть ты и учёный муж, а не понимаешь простой истины. Румелатцам нет нужды идти в храм, чтобы получить благословение Красной Матери. Всякий её последователь может получить её помощь и поддержку хоть перед домашним алтарём, хоть во сне. Всякая женщина может стать пожирательницей дыхания, всякая укротительница летучего кинжала может стать жрицей. Даже твоя любовница смогла, хоть она до сегодняшнего дня ни разу не видела храма Камали воочию и не входила в него. Ведь не входила, Эмеран?

Меня так смутила её мимолётная фраза про любовницу, что я не сразу нашлась с ответом:

– Я бывала только в заброшенном монастыре, где не осталось никого, кроме иссохшего трупа, который потом много дней преследовал нас в Жатжайских горах.

– Он хотел передать тебе то, что ещё держало его в мире живых и не давало упокоиться.

– Да? А мне казалось, что он хотел меня убить за то, что я потревожила его покой.

– В мертвеце ещё теплилась искры магии и былого могущества. Их он и передал тебе, и теперь я вижу искры магии в твоих глазах. Красная Мать мудра и всесильна, она настигнет всякого, кто ей приглянулся. Она нигде и она везде. Она в тебе и во мне. Это она привела тебя в Барият, в самое сердце свободного мира. И привела не просто так, а для исполнения высшего предназначения.

– Какое у меня может быть высшее предназначение? – удивилась я. – Мне ничего об этом неизвестно.

– Ничего, скоро ты всё поймёшь, – осклабилась царица и повернулась к явно утомлённому этим долгим пиром Стиану. – А теперь мой черёд задавать тебе вопрос.

– Да, конечно, спрашивай, – сказал он, опершись локтём о стол и устало проведя ладонью по лбу.

– Сложно ли править целой сатрапией?

– Не знаю, госпожа. Тебе виднее.

– О да, я знаю, как это непросто, когда среди верных подданных прячутся предатели, что так и норовят вонзить нож в спину. А на востоке тем временем правит бесчестный изверг и поработитель, который им эти ножи в руки и вложил. Да, очень сложно править Румелатом, когда в Шамфаре на троне Великого Сарпа восседает такой мерзкий тип как Сурадж. Но знаешь, учёный муж, он ведь свой трон потерял.

Меня словно молнией пронзило от её слов. Что? До Алилаты уже дошли слухи о политическом кризисе в Старом Сарпале? А она, случайно, не знает, из-за кого этот кризис случился?

– Потерял? – из последних сил пытаясь не закрыть глаза, спросил Стиан. – Когда?

– Когда какой-то проходимец забрался во дворец и украл у Сураджа его наложницу и печать Сарпов. Ту самую печать, что наделяет всякого, кто её носит, безраздельной властью над Старым Сарпалем.

Обстановка в зале накалилась. Это чувствовала я, наверняка чувствовал и Стиан. Но вот понимает ли Алилата, о чём завела речь?

– Говорят, продолжала она, – толпы черни осадили дворец Сураджа, кричали, что без печати он им больше не сатрап, и требовали вернуть на трон того, кто судил их по законам великого Сарпа. Чернь уверилась, что сатрап-искупитель и есть воплотившийся через века Великий Сарп, а значит, единственный, кто имеет право править и повелевать. Даже любопытно, и кто же этот счастливчик, где он теперь скитается?

– Не знаю, – ответил Стиан.

– Неужели? – не поверила ему царица. – Не стоит считать меня дурой, господин беглый искупитель. По левую руку от меня сидит сбежавшая от Сураджа наложница, а по правую сидит тот, с кем она бежала. Думаешь, я поверю, что от Сураджа наложницы толпами бегут и все с разными попутчиками? Нет, беглянка была одна, и она здесь рядом со мной. А ты пришёл сюда вместе с ней.

Не успел Стиан ничего ответить, как сидящий рядом с ним Сеюм воскликнул:

– Моя госпожа, это он, он! У меня есть доказательство! Самое главное доказательство.

И он потянулся к своей сумке, чтобы достать из неё нефритовый диск на золотой цепи. Печать Сураджа! Мерзавец вытащил её из вещей Стиана и приволок сюда!

– Ну вот, – благодушно улыбнулась Алилата, – теперь истинный и признанный сатрап Старого Сарпаля тоже здесь. Какой прекрасный повод снова поднять бокалы.

– Нет, госпожа… ты ошибаешься… ты…

Стиан не успел договорить: он попытался подняться с места, но вместо этого в бессилии повалился на стол, уткнувшись лицом в столешницу между бокалов и тарелок.

Я подскочила как ошпаренная:

– Ты его отравила!

– Спокойно, – холодно произнесла царица. – Он просто спит. Посуди сама, зачем мне травить признанного сатрапа Старого Сарпаля, если живым он будет мне намного полезнее?

Мной овладело смятение и небывалый страх. Я стояла как вкопанная, не зная, что делать и как быть, а Гро жалобно заскулил и поставил передние лапы на стол, чтобы потянуться мордой к потерявшему сознание хозяину и облизать ему лицо. Вот только мокрые прикосновения Стиана не пробудили.

– Уйди, зверь, – поднявшись с места, Алилата отстранила ладонью морду Гро и взяла у Сеюма злосчастную печать

Грубым движением, она ухватила спящего Стиана за волосы и подняла его голову, чтобы водрузить печать на шею и объявить всем собравшимся:

– Румелатцы! Настал великий день. Сегодня мы празднуем не только обретение головы царицы Генетры. Великая жрица Эмеран выкрала из дворца предателя Сураджа не только её. Она увела из дворца и самого сатрапа. Вот он, беглый искупитель, единственный, кто по праву может носить на груди печать Сарпов и повелевать Старым Сарпалем. Он здесь, в моём дворце, без своих стражей и визирей, весь в моей власти. Теперь старосарпальский сатрап будет делать всё, что прикажу ему я. Румелат навсегда избавится от притязаний Сарпов на нашу землю и свободу. Больше не будет войн и заговоров. И Сарпы не посмеют посадить на трон Румелов своих братьев и племянников. Отныне Румелат сам будет диктовать свои желания Старому Сарпалю. Я, царица Алилата из рода Румелов, буду повелевать старосарпальцами. Я буду властительницей их земель. И пусть Красная Мать поможет мне принести порядок в их запустевший край. Тираны будут повержены, а рабы освобождены. Да будет так!

И тут гости разразились радостным рёвом:

– Слава царице Алилате!

– Слава великой жрице Эмеран!

У меня голова пошла кругом от этих криков, победной улыбки Алилаты, и бездвижного Стиана.

Что я наделала?! Почему я не сказала ему о слухах, что привезли с собой из Старого Сарпаля торговцы коврами? Не надо было молчать, не надо было скрывать от него правду о бегстве Сураджа и волнениях в Шамфаре. Стиан ведь чувствовал неладное, не хотел, чтобы я шла в храм Камали. Но я не прислушалась к нему, решила, что он снова переживает за меня, а это мне надо было переживать за него. Дура, какая же я дура...

– Ну вот, Эмеран, – под всеобщее ликование подданных, обратилась ко мне Алилата. – Теперь ты понимаешь, что всё в этой жизни не напрасно? Не напрасно ты побывала в заброшенном храме, не напрасно получила крупицу силы. С ней ты вернулась домой, очаровала этого полукровку и привезла его с собой в Старый Сарпаль. Красная Мать не просто так привела тебя во дворец Сураджа. Она хотела, чтобы и полукровка проник туда вслед за тобой. Если бы не ты, он бы никогда не стал сатрапом-искупителем. Если бы не ты, он бы никогда не пришёл ко мне.

Проклятье, да, да, и ещё раз да! Всё из-за меня! Это я привела сюда Стиана на погибель. Алилата же просто так от него не отстанет. Ей будет мало того, что он от лица сатрапа подпишет мирный договор, передачу территорий или что-то ещё в этом роде. Алилата будет требовать от него всё новых и новых уступок. И как далеко она может зайти, мне даже сложно представить. Она ведь его не отпустит. Никогда.

– Что такое? – видимо, заметив весь спектр негативных эмоций на моём лице, спросила царица. – Ты не рада, что стала проводницей воли Камали? Не рада помочь мне освободить женщин Старого Сарпаля от всех тиранов, что терзают их? Не рада, что теперь тебя называют верховной жрицей?

Вот и настал момент истины… Теперь я просто обязана взять себя в руки и исправить всё, что натворила.

– Госпожа, – сказала я, – ты ставишь меня в затруднительное положение. Как же я вернусь домой без своего проводника, когда закончу работу над твоим портретом? Кто поможет мне доехать до ормильского побережья? Кто в пути будет ухаживать за лошадьми и искать кров? В конце концов, кто будет мне готовить?

– Ах вот в чём дело, – рассмеялась царица и, покачивая бёдрами, направилась к стене, вдоль которой выстроились стражи в серых одеяниях.

Алилата остановилась в нескольких шагах от цели и задержалась возле накрытого стола, чтобы внимательно оглядеть мужчин. Теперь и я обратила на них внимание. Удивительно, все они молоды, одного роста, одинакового телосложения и даже выражение их лиц настолько однообразно сурово, что кажется, будто все они братья-близнецы. Две дюжины ничем не отличимых друг от друга людей без капли эмоций и мыслей на лице. Довольно неприятное и даже пугающее зрелище.

– Кого же, ну кого же мне для тебя выбрать? – озорно вопросила Алилата и провела рукой вдоль стола.

Внезапно кувшин с узким горлышком, что стоял на краю, опрокинулся, и вода полилась на пол тонкой струйкой. Царица не шелохнулась, да и никто из сидящих рядом не стал поднимать посуду и сглаживать неловкий момент. А вода все текла и текла водопадом на пол…

То, что творится нечто неправильное, я поняла, когда одного из стражей начал бить озноб. Лицо его исказилось гримасой боли, и он обхватил голову руками, будто её разрывает на части от невыносимой мигрени. Единственный во всём строю он упал на колени и возопил:

– Нет!.. Хватит!.. Не могу больше!.. Не могу…

– Ну, – грозно протянул царица и окинула взглядом своих верных жриц, – кто из вас не смог до конца опутать его чарами подчинения?

Женщины стали оглядываться друг на друга, но никто из них так и не обронил ни слова. Зато поверженный внезапным недугом страж заговорил:

– Кто я? Где я? Кто вы все такие?

Он ошарашено озирался по сторонам, будто только что отпрянул от многолетнего сна и понял, что попал в незнакомое место к незнакомым людям.

Одна мысль об этом привела меня в смятение. Как это возможно? Страж и вправду был заколдован и потерял на время память? Тогда что заставило его внезапно очнуться?

– Ты не узнаёшь меня? – подойдя ближе, царица коснулась подбородка мужчины и заставила его смотреть ей в глаза. – Подумай немножко. Так кто я?

– Ты… – растеряно заморгал он, а потом его разум будто пронзила страшная догадка, и он отшатнулся назад. – Властительница!

– Угадал, – осклабилась она и снова протянула руку, чтобы ухватить его за подбородок.

На бедного стража было больно смотреть. Сейчас в его глазах отчётливо читался страх – неподдельный и всеохватывающий.

– Ведьма… погубительница… – шептал он.

– Смотри на текущую воду и слушай, – стальным голосом приказала Алилата и повернула его лицо в сторону стола, где до сих пор на боку лежал кувшин, из которого лилась вода. – Падает вода и время течёт. Цветёт гранат, увядает плющ. Бьётся стекло, и ты разобьёшься, когда увидишь, как падает вода и время течёт.

Она повторяла эти странные фразы по кругу много-много раз, пока глаза мужчины не стали слипаться. Алилата неспешно отстранилась и, обойдя лужу пролитой воды, снова приблизилась к столу, чтобы поднять опустевший кувшин и зачем-то взять бутылку вина в руку.

– Пробудись! – воскликнула она и тут же с силой швырнула бутылку об пол.

Тысячи осколков со звоном разлетелись по залу, и тут стоящий на коленях страж открыл глаза.

– Моя госпожа! – воззрившись на неё полным обожания взором, прошептал он и рухнул вниз, чтобы поцеловать её стопы.

– Слышали? – не обращая внимание на мужчину, Алилата повернулась к затаившим дыхание жрицам, что, как и я внимательно наблюдали за всем происходящим. – Вот так надо накладывать чары подчинения. Звуки и образы – вот что заставляет их быть покорными. Ну и напиток послушания, конечно же.

Тут она вытянула из лифа платья подвешенный на цепочке пузырёк, открутила вытянутую склянку от крышки и, постукивая пальцем, выцедила из неё несколько капель, что упали в бокал, куда одна из жриц со знанием дела плеснула вина.

– Поднимись, – приказала царица стражу, и он подчинился. – Пей. И помни, гранат становится вином, когда время меняет свой ход. Ты меняешь свою судьбу, когда идёшь по пути послушания и покорности.

Какие странные слова. Это тоже какое-то заклинание или что-то вроде гипноза, усиленного дурманящим зельем?

Страж медленно по глотку осушал бокал, а я всё гадала, как в одном человеке могут уживаться две совершенно разные личности? Одна смертельно боится и ненавидит царицу, другая всецело её обожает. Алилата что, заколдовала и загипнотизировала простого трудягу, затюканного властной бабкой и местными порядками, и превратила его в послушную марионетку для своих корыстных нужд? Похоже, и её жрицы умеют делать то же самое Вон, целая гвардия марионеток выстроилась у стены и ждёт приказа.

– Как твоё имя, страж? – забрав бокал, вопросила мужчину царица.

– Илимин, моя госпожа.

– Вот что, Илимин, теперь твоей госпожой будет моя гостья с далёкого севера. Служи Эмеран так, как долгие годы служил мне. Теперь её слово для тебя закон.

Тут она подозвала меня к себе и тихо сказала:

– Возьмёшь с собой Илимина. Он послушный, никогда не перечит, не повышает голос, а только слушает всё, что ему говорят и беспрекословно выполняет. Знаю, я забираю у тебя не только проводника, но и любовника. Илимин обучен быть ласковым с женщиной. Он абсолютно безвреден и послушен. Впрочем, как и все в моей гвардии. Они прошли перевоспитание ещё в детские годы и теперь чётко знают, что отныне им запрещено испытывать злость на женщин. Всё, что им дозволено, так это слушаться свою госпожу и выполнять все её пожелания.

Да? Теперь понятно, почему мальчики в здешних школах гуляют на детской площадке, словно арестанты в тюремном дворе. Их здесь, оказывается, сызмальства перевоспитывают, подавляют, гипнотизируют, поят дурманом и делают из них покорных рабов с чётко определёнными функциями. Даже в Старом Сарпале так не измываются над девочками, чтобы сделать из них кухарок, нянек и покорных любовниц, которые и слова не посмеют сказать мужчине без разрешения.

– Да, и не забудь, – добавила царица, – не подпускай его близко к фонтанам и прочим местам, где вода течёт сверху вниз. А то он снова сломается, и хорошо, если не покалечит тебя, пока его будут унимать и снова опутывать чарами.

Вот как, мне, стало быть, от щедрот своих подарили сломанную игрушку. Интересно, почему вид текущей вниз воды заставляет стража сбрасывать оковы чар и снова становиться собой? Похоже, тут точно не обошлось без колдовского гипноза.

Внезапно моего локтя коснулась рука: это тот самый Илимин подкрался ко мне и теперь смотрел полными обожания глазами, как ещё недавно смотрел на Алилату. Безумие какое-то.

– Моя госпожа Эмеран, отныне я твой верный раб. Приказывай мне.

– Для начала убери руку и больше не прикасайся ко мне без спросу.

Удивительно, но он тут же отпустил мой локоть, но всё так же пристально продолжал смотреть мне в глаза, отчего мне стало не по себе.

– Сделай шаг назад и опусти глаза.

И секунды не прошло, как он выполнил и это моё поручение. Действительно, послушный раб. Царице Алилате нет равных в дрессуре людей.

– Спасибо, – сказала я ей и на всякий случай улыбнулась, чтобы царица не заподозрила, что у меня поджилки трясутся от всего происходящего, – твой Илимин мне пригодится, благодарю. Надеюсь, он и вправду такой послушный, как ты говоришь.

– А этот разве нет? – кивнула она в сторону Стиана.

Доселе безмолвные стражи уже успели окружить Стиана, подхватить его под руки и приподнять с места, чтобы увести из зала, а я, скрепя сердце, бросила равнодушный взгляд на его безвольно опущенную голову и сказала:

– А этот порой вредничает. Но, думаю, тебе под силу и его перевоспитать.

– Даже не сомневайся, – улыбнулась Алилата. – Таким послушным как Илимин мне его уже не сделать, но я знаю и другие способы укрощения дерзких и несговорчивых.

Одним взмахом руки она дала стражам команду увести его, но не тут-то было. Гро не желал расставаться с хозяином и все шёл за ним, даже пробовал вставать на задние лапы, чтобы лизнуть в лицо и заставить проснуться.

– Госпожа, надо посадить оборотня в клетку, – тут же стали нашёптывать ей сестрички Шепси и Шукета. – Он зубастый и опасный.

– Если бы не связь с искупителем, его бы следовало убить. Но тогда и сам искупитель помрёт.

– Никаких убийств, – твёрдо заявила Алилата. – Кого вы боитесь? Большую северную собаку? Я видела его нутро, это трусливый зверь, который не способен сопротивляться человеку. Никакой он не оборотень, а просто послушный пёс, который чтит своего хозяина.

– Нет же, госпожа, мы видели в пустыне, как он…

– Хватит! – рявкнула царица, и сестрицы в страхе сжались и отпрянули от неё. – Это не оборотень, а пёс. Если бы полукровка вселялся в его тело, я бы увидела это, когда прикасалась к зверю. Но в его воспоминаниях этого нет. Потому что полукровка не умеет овладевать телом пса.

О, как же ты сильно ошибаешься. Непростительно для такой могущественной правительницы и колдуньи. Могла бы заглянуть в закоулки собачьей памяти на месяц назад и увидеть, как сознание Гро вымещает сознание Стиана, чтобы прорыть яму под стеной, ведущей в сад Нафисы. Но ты либо не заметила, либо не придала этой сцене особого значения. Значит, не такая ты всезнающая, и тебя можно обвести вокруг пальца.

– Госпожа, позволь мне забрать пса с собой, – попросила я. – Он меня знает и немного слушается. Не хочу, чтобы он мешал тебе.

На счёт послушания я сильно преувеличила, но другого пути не было. Мне во что бы то ни стало нужно заполучить Гро и его неразрывную связь со Стианом в свои руки. Гро уже однажды нашёл дорогу к заточённому во дворце хозяину. Значит, он укажет путь и мне, когда настанет удачным момент для побега, и мне придётся искать комнату, где Алилата будет держать Стиана.

– Хорошо, забирай, – с полным безразличием кинула она. – Думаю, когда поедешь домой с Илимином, в дороге пёс тебе больше пригодится.

– Конечно, – сказала я и подошла к Гро, чтобы схватить его за ошейник и оттащить в сторону. – Но сначала работа, а потом дорога. Ты обещала мне свой портрет. И возможность сфотографировать твой дворец. И улицы города.

– Я всё помню и не нарушаю обещаний. Завтра приступишь к своей работе. А сегодня пируй вместе со всеми. Ты принесла в Барият праздник. В честь тебя сегодня будут литься вино и подниматься бокалы. Наслаждайся вечером.

С этими словами Алилата вслед за стражами, что уволокли Стиана, двинулась к выходу из зала, как вдруг у самых дверей её остановил Сеюм. Не знаю, что он нашёптывал ей на ухо, но в этот момент мечтательная улыбка на устах царицы померкла, и она недобро покосилась на меня.

– Подойди ко мне, – поманила она меня пальцем, и я на ватных ногах приблизилась к ней. – Искупитель правда твой жених?

Проклятье… Ну кто тянул Сеюма за язык? Или он сделал это специально, чтобы заронить зерно сомнения дискредитировать меня в глазах царицы? Нет, нельзя, чтобы она думала, будто Стиан очень нужен мне, и я могу попытаться его спасти, иначе Алилата выгонит меня из дворца, а то и вовсе прикажет…

– Женихом больше, женихом меньше, – легкомысленно пожала я плечами. – Не переживай, госпожа, в моих родных краях найти нового не проблема.

– Да? Даже такого сильного и красивого?

– И даже лучше. Намного лучше.

Алилата смерила меня внимательным взглядом и заключила:

– Везучая, – а после стремительным шагом последовала за стражами, что выволокли Стиана из зала.

Гро жалобно заскулил, а я опустилась на колени посреди пира и обняла его за шею. Мысленно я пообещала нам обоим: завтра я начну работать над съёмкой интерьеров дворца, загляну в каждый закоулок, за каждую занавесь, но найду здесь слабые места. А потом исследую город и так же выясню, какие здесь можно организовать ходы к отступлению. И уже затем с помощью Гро я найду Стиана, и вместе мы покинем этот дворец, этот город, и эту безумную сатрапию. У нас всё получится. Не впервой нам устраивать побег из хорошо охраняемого дворца. Получилось в Шамфаре, и в Барияте получится. Иначе… даже думать не хочу, что будет, если мой план рухнет. В любом случае без Стиана во Флесмер я точно не вернусь.

Глава 15

Как же тяжко изображать, что я довольна просторной комнатой для меня одной, новым нарядам, какие подобает носить всякой румелатской жрице, вкусным блюдам и свежим фруктам каждый день, когда мой любимый мужчина в плену, и я даже не знаю, в какой части дворца его держит распоясавшаяся царица, и что она с ним делает, дабы добиться своего.

Чтобы не терять времени зря, на следующее же утро после злосчастного пира я взялась за камеру, прицепила поводок Гро к своему поясу и отправилась обследовать дворец.

Снимать коридоры мне никто не мешал, даже напротив: стражи пропускали меня в любые залы, пока Илимин следовал за мной, весь обвешанный аппаратурой, и по первому требованию подающий мне нужные объективы и новые кассеты с плёнкой.

В первый же день он сумел запомнить название и назначение всех фотопринадлежностей и даже порядок, в котором я их применяю. Он вперёд счётчика кадров вычислял, когда я сделаю шестнадцатый снимок, и плёнка в кассете закончится, чтобы тут же доставать из сумки новую упаковку на замену. Он быстро понял, какова связь между расстоянием до объекта съёмки и съёмными объективами, и вперёд моих просьб протягивал мне последние. Мне даже стало страшно находиться рядом с этим человеком-машиной, у которого на лице не отражается никаких эмоций кроме обожания, а в голове явно работает калькулятор.

Илимин не отходил от меня ни на шаг весь день, так что нам с Гро не удалось отправиться вдвоём на поиски Стиана. А ночью доблестный страж ещё и вздумал залезть вслед за мной в постель:

– Моя прекрасная госпожа, позволь омыть твои ноги и целовать твои пальчики, пока рассвет не коснётся наших обнажённых тел…

– Пошёл вон! – с испугу шарахнулась я и едва не упала с кровати. – Даже думать забудь… о моих пальчиках. Я… я сегодня устала и хочу отдохнуть. Иди к себе и не тревожь меня до утра.

И он покорно удалился, а я ещё полночи вздрагивала от каждого шороха, боясь, что вышколенный Алилатой страж вернётся, чтобы "порадовать" свою новую госпожу ночью любви.

Наутро я еле оторвала голову от подушки, когда мне объявили, что царица снизошла до аудиенции, и меня приглашают в тронный зал сделать её портрет. Через полчаса я уже была на месте и с любопытством разглядывала залитое светом просторное помещение и Алилату, сидящую в роскошном кресле и облачённую в белые одежды.

Нет, заклинательница демонов должна обитать в каком-нибудь склепе, вроде того, где мне позировала старшая жена Сураджа Нафиса, а не здесь. Кстати о том самом склепе:

– В кладовой Сураджа, госпожа, я видела трон Румелов. Признаться честно, здесь бы он смотрелся намного лучше.

– Ничего, – лениво протянула она, – скоро трон Румелов вернётся в Румелат. Сатрап Старого Сарпаля поможет мне в этом.

Смекнув, что речь вовсе не о Сурадже, а о Стиане, я не преминула спросить:

– Как он там? Уже второй день о нём ничего не слышно.

– Переживаешь о нём? – усмехнулась она. – А, может, ревнуешь?

– Я? – пришлось мне изобразить удивление. – Нет, просто привычка. Всё-таки мы давно путешествуем вместе, я уже немного к нему привыкла.

– Шепси и Шукета говорили мне, что ты привязываешься к мужчинам. Не надо, они того не стоят.

Я смекнула, что ради безопасности Стиана лучше мне сейчас же замолчать и приступить к съёмке. Так я и поступила, потратив целый час на выбор ракурса, освещения, антуража и реквизита, а потом и ещё полчаса на саму съёмку. Царица Алилата была терпелива, когда я руководила её слугами, указывая им, как лучше обустроить декорации из алебастровых статуй в виде крылатых быков. Сохраняла она смирение, и когда я указывала ей, как встать, как повернуть голову с сияющей на свету короной и в какую сторону откинуть подол платья.

После окончания съёмки она с ехидцей спросила меня:

– На этом всё? Теперь ты поедешь с Илимином к себе домой, чтобы написать мой портрет на своём удивительном бумажном полотне?

Вспышка паники овладела мной, и я выпалила:

– Нет! Я… я бы хотела попросить тебя, госпожа, позволь остаться в твоём удивительном крае хотя бы ещё на неделю. Хочу побродить по улочкам Барията, запечатлеть дома и храмы на плёнку, чтобы показать величие Румелата всем северянам. Знаю, я злоупотребляю твоим гостеприимством, но всё же…

– Ты ничем не злоупотребляешь, – неожиданно заявила она. – Оставайся хоть до следующего полнолуния, я буду только рада.

– Правда?

– Конечно. Ты же хочешь увидеть настоящий Румелат и показать его своим соплеменникам. Раз Камали выбрала тебя своей жрицей и привела ко мне, к твоей старшей сестре, я открою твоим глазам такой Румелат, какой дано увидеть лишь немногим.

Признаться честно, царица меня не на шутку заинтриговала. Я уже хотела спросить, что именно она хочет мне показать, как вдруг Гро, до этого лежавший под окном и смиренно наблюдавший за фотосъёмкой, встал и приблизился к царице, чтобы тщательно её обнюхать. Алилата не сделала шага назад, не стала гнать пса от себя, а напротив, поднесла руку к его голове, чтобы погладить, и Гро тут же уткнулся носом ей в ладонь. Что это значит, он чует Стиана? Тогда почему им пахнет одежда царицы и её руки? Что она с ним делает? Что себе позволяет?

Меня чуть не задушила ревность от осознания, что сегодняшнюю ночь и утро Алилата провела в постели с моим мужчиной. Пожалуй, я была близка к тому, чтобы наплевать на всё и разразиться бранью, но тут царица отстранилась от Гро и направилась вместе со своими служанками к дверям, сказав мне на прощание:

– Жди наступления темноты. Слуги принесут тебе подходящее одеяние, а Илимин проводит к месту нашей встречи.

На этом она покинула тронный зал, а мы с Гро ещё немного побродили по дворцу, делая вид, что должны снять резные перилла лестниц и подпирающие высокие потолки колонны.

В какой-то миг мне показалось, что Гро учуял след Стиана, когда потянул меня к узкому коридору за поворотом, вот только Илимин был на страже и тут же сказал:

– Моя прекрасная госпожа, твоя комната в другой стороне.

– Я знаю. А что там?

– Запретная часть дворца.

– Запретная для кого?

– Для всех стражей.

– То есть, для мужчин.

– Да.

– Ну, тогда я пойду туда одна. Без тебя.

– Нет, моя прекрасная госпожа, этот коридор в сути лабиринт, из него не выбраться, если не знать обратной дороги.

– Ничего, Гро найдёт её по запаху.

– Но ему нельзя туда. Он ведь кобель, самец.

– Зато он не человек. К тому же, он нравится царице. Она точно не будет против, если я войду в запретную часть дворца вместе с ним.

– А я?

– А ты иди. Займись своими делами.

– Но у меня нет своих дел. Все мои дела – это твои дела.

Да… Тяжёлый случай. Всё-таки Алилата преуспела в перевоспитании мужчин, что некоторые из них, похоже, даже перестали быть людьми и превратились в послушных болванчиков.

– Тогда просто иди. Например, в отведённую мне комнату.

– И мне расстелить кровать и ждать тебя на ложе?

– Нет! – перепугалась я. – Не смей лезть в кровать. Даже думать об этом забудь. Просто сиди на скамье возле окна и жди. И отдай мне мою сумку, раз я пойду дальше без тебя.

Насилу отделавшись от этого болвана, я повесила сумку с аппаратурой на плечо и завернула в таинственный коридор. Мне ещё долго не давала покоя мысль, что Алилата, выстроившая своё царство как антипод владений Сураджа, не просто так вытренировала своих стражей после каждого полунамёка госпожи бежать в койку. Она в своём дворце устроила настоящий мужской гарем, чтобы иметь полную власть над всеми мужчинами в её подчинении. И что она теперь будет требовать от Стиана помимо подписания договоров от лица сатрапа? Или она уже вытребовала? Вся пропиталась его запахом и ещё смеет называть себя моей старшей сестрой…

От обиды и злости хотелось кричать, но я сдержала себя, когда привязанный к моему поясу поводок натянулся, и Гро потащил меня вперёд.

Мы долго блуждали по плохо освещённым коридорам, всякий раз останавливаясь возле очередной двери. Гро что-то чуял, но не мог отыскать путь к своему хозяину. Я и сама начала прикладывать ухо к дверям, в надежде услышать знакомый голос, но внезапно за спиной скрипнули ржавые петли, и я услышала сварливое:

– Что, ищешь своего полукровку? Так и не разучилась жалеть мужчин?

Я обернулась и увидела двух сестриц. Шепси и Шукета буравили меня своими пронзительными глазами с бельмами и недовольно приговаривали:

– Ищешь его?

– Хочешь напоить водой, как того усатого?

– Или хочешь украсть его у нашей царицы?

Обстановка стала накаляться. Кажется, сейчас меня разоблачат. Значит, надо нападать первой:

– А сами-то вы что делаете в запретной части дворца? Я здесь с разрешения царицы, делаю фотографии. А вам-то что здесь надо?

В доказательство своих слов я подняла камеру и нацелила её на сестриц, а они не стушевались и дерзко заявили:

– С тех пор, как мы добыли для царицы голову ненасытного Карибаила и золото Города Ста Колонн, мы стали верховными жрицами и тоже имеем право заходить сюда. А вот ты настоящей верховной жрицей ещё не стала. Может, ты и смогла взять в руки голову царицы Генетры и не упасть замертво от её силы, но это не делает тебя особенной среди красных сестёр. Даже то, что ты привела царице сатрапа Старого Сарпаля, не сделает тебя подлинной верховной жрицей. Где твой барабан? Где твоя чаша? Где кинжал, которым ты рубила голову мертвеца, чтобы выпить его дыхание?

Кажется, меня здесь хотят принизить, чтобы умалить благосклонность царицы к моей персоне. Что ж, дворцовые интриги такие предсказуемые…

– Кинжал с ликом богини при мне, но в надёжном месте.

– Да? Тогда докажи это и возьми его с собой вечером, когда отправишься в храм Камали вместе с царицей.

– В храм Камали? – немного разочаровалась я, ибо думала, что Алилата и вправду хочет показать мне то, чего я ещё не видела.

– Да, в храм. Только там ты можешь доказать нашей госпоже свою преданность делу красных сестёр.

– Или не сможешь.

– Тогда отправишься восвояси на следующее же утро.

– Здесь пустословки не нужны.

– И жалостливые мужелюбки тоже.

На этом сестрицы синхронно одарили меня испепеляющими взглядами вкупе с недобрыми ухмылками, и я поняла, что нам с Гро пора возвращаться в наши покои, пока Шепси с Шукетой не сказали мне ещё чего "приятного". Мне и так не стоило попадаться им на глаза в той части дворца, куда меня на самом деле не звали. Но ничего, вернусь туда ночью и продолжу поиски Стиана. Я чувствую, он где-то там, ждёт, когда мы с Гро придём и вытащим его из передряги, в которую он угодил из-за моей глупости и неосмотрительности…

Вернувшись в отведённую мне комнату, первым же делом я увидела покорно сидящего у окна Илимина и лежащее на кровати чёрное платье и платок кроваво-красного цвета.

– Что это? – спустив Гро с поводка, спросила я стража.

– Одеяние жрицы.

– Да? А я видела, что в храме Камали достаточно повязать красную ленту через плечо, чтобы выглядеть как жрица.

– В обычный день все повязывают ленту, – пространно ответил он.

– А сегодня необычный день? – догадалась я.

– Скоро день кончится и наступит ночь. Во тьме все жрицы прекрасны в чёрных одеяниях.

Ясно. Царица позвала меня на некую ночную церемонию в храм Камали. Жаль. В темноте отснять плёнку будет сложно. Или она не ради фотографий меня пригласила? Что там говорили сестрицы по поводу кинжала? Мне придётся взять его с собой, чтобы доказать царице свою нужность? Надеюсь, мне там не головы мертвецам придётся рубить? Знаю я эти камалисткие шалости – ни к чему хорошему они не приводят.

– Всё, ты свободен, – сказала я Илимину, чтобы выпроводить его из комнаты и в спокойной обстановке достать заветную шкатулку с ритуальным орудием.

Костяная ручка в виде трёхгрудой богини оказалась неожиданно тёплой и гладкой наощупь. Никогда не замечала, что её приятно держать в руках. Наверное, зря я вообще поддалась на провокацию сестриц и вынула кинжал из шкатулки. Но обратного пути нет, раз Алилата будет ждать моего появления в храме при полном параде. Осталось мне только облачиться в чёрный наряд и отыскать в сумке ножны, чтобы кинжал ненароком не вылетел из рук и не зарезал кого-нибудь из румелатских мужчин.

Как только за окном стемнело, Илимин постучал в дверь, и я поспешила водрузить на плечи сумки с оборудованием и пристегнуть поводок Гро к поясу. В храм пса, полагаю, не пустят, так пусть погуляет на улице вместе с Илимином.

На уже знакомую площадь со стоящей посреди неё гигантской статуей Камали мы прибыли затемно. Прохожих поблизости отчего-то нам так и не встретилось, разве что паланкин и носильщики стояли у входа в храм.

Царица уже была внутри, и я поспешила войти в обитель кровавой богини, лишь бы не заставлять Алилату ждать.

– Ты вовремя, – завидев меня, сказала она. – Ну что ж, идём.

В окружении пяти жриц, среди которых были и Шепси с Шукетой, она проследовала к тому самому ступенчатому пьедесталу, на вершину которого мне уже приходилось взбираться, чтобы вручить царице голову Генетры. Вот только сегодня она и её товарки не помышляли снова подниматься на вершину. Жрицы направились к задней стороне пьедестала, а та оказалась гладкой и наклонной, без единой ступени. И тут Шепси с Шукетой отыскали пару выступающих колец, чтобы дёрнуть за них и отворить дверь, за которой виднелась лестница, уходящая вниз.

– Что это? – вырвалось у меня, а в голове всплыли воспоминания о Городе Ста Колонн, куда мне уже довелось спускаться с сестрицами-камалистками.

– А ты угадай, – загадочно улыбнулась царица. – Стиан почти сумел понять главное правило поклонения Красной Матери, и ты должна.

– Я не понимаю, – пришлось сказать мне, а внутри всё разрывалось от этого её небрежного "Стиан". Ещё недавно она называла его учёным мужем и сатрапом-искупителем. Он был для неё всего лишь человеком-функцией, так когда же успел стать для царицы личностью?

– Он ведь спрашивал меня, почему черни не дозволено входить в храм. Так вот, черни достаточно домашних алтарей и той статуи на площади. Храмы построены для жриц, где они могут вершить свои тёмные ритуалы. Но истинный дом Камали доступен лишь избранным. Только верховным жрицам. Я, как понимаешь, одна из них. А ты моя гостья, и я хочу, чтобы ты увидела сердце Румелата, его душу и сокрытую мощь. Идём за мной. Не бойся. Там внизу мало света, но в достатке подлинного знания об этом мире. Дай мне свою руку, и я покажу тебе путь к истине.

Не знаю почему, но я вложила руку в её ладонь и пошла вслед за царицей к двери, за которой тусклые огни настенных факелов освещали ступени уходящей вниз лестницы. Мы спускались неспешно и осторожно, пока не оказались в узком коридоре, что привёл нас в подземный зал, где горели огни масляных ламп.

Первое, что мне бросилось в глаза – это ниши в стенах и выставленные в них черепа. Совсем как в усыпальнице ненасытных сатрапов в Городе Ста Колонн, вот только здесь их было больше. Намного больше. Раз в десять точно. Вряд ли это семейный склеп. Уж скорее Генетра и её племянница Алилата собрали здесь коллекцию из колдовских голов убиенных мужчин. Наверное, где-то здесь покоится и череп дяди Сураджа – несостоявшегося мужа Генетры из рода Сарпов. А вот та свободная ниша явно пустует в ожидании головы самого сатрапа Сураджа.

Но не только черепа покоились здесь. Посреди зала стояла высокая статуя шестирукой женщины из гладкого чёрного камня. В одной руке зажат кинжал, в другой дудочка, третья держит чашу, четвёртая кубок, а две оставшиеся схватили за волосы отрубленные головы – мужскую и женскую. Если бы не две лишние руки с кубком и головой женщины, я бы подумала, что это Камали. Хотя, это всё равно она, вот только отчего-то в этом тайном святилище она выглядит иначе.

О чём ты думаешь? – заметив моё замешательство, спросила Алилата.

– Почему эта статуя так не похожа на те, что я видела прежде? Это ведь Камали?

– Да?

– Тогда зачем ей кубок и женская голова? Я думала, она призвана защищать всех женщин от несправедливости и насилия, а не причинять им вред.

– Ты неправильно думала, – был мне холодный как сталь ответ. – Это там, снаружи, наверху, люди молят Красную Мать о помощи и заступничестве. Но они не знают, что на самом деле наша Мать черна. Им и не нужно этого знать. Им хватит и того, что она стала богиней, когда отрубила голову надругавшемуся над ней брату Гештиту, потом собрала его кровь в чашу, чтобы испить её, и сыграла ему на флейте погребальную песнь. А то что Гештит потерял свою голову после того как испил отравленного вина из кубка, им знать не надо. А ещё им не нужно знать, что кроме Гештита Чёрная Мать усыпила и отсекла голову своей родной матери Мерит за то, что та после смерти сына вознамерилась построить в его честь храм, где его должны воспевать и день и ночь как воплощение всеохватыващей любви и плодовитости. Камали не стерпела такого насмехательства над собственными страданиями, и Мерит лишилась головы вслед за Гештитом. Видишь эту статую? Такой Камали не знает никто из черни. Тёмным людям не понять, как дочь может отсечь голову матери и обратить в прах чрево, её породившее. Поэтому они не должны ничего знать о Чёрной Матери. Она выше их понимания, больше, чем способен вместить ограниченный разум любого из них. Им хватит и Красной Матери, чтобы начать менять свою жизнь и вести Румелат к процветанию.

Вот, значит, как. Красная Мать оказалась Чёрной, а культ Камали, который приводит в дрожь весь южный континент, на самом деле всего лишь ширма для тайного культа шестирукой богини. Как же всё это запутанно и малопонятно…

– Госпожа, – спросила я, – ты думаешь, узнай люди правду о матери Камали, они бы отвернулись от неё?

– Они бы ей этого не простили.

– Потому что в Румелате любая мать как глава рода превыше всего, – поняла я.

– Такова старая традиция. И я не просто так рискнула всем, чтобы вытащить её из глухих деревень и возродить в городах. Только матери, имеющие безраздельную власть в своих семьях, могут взрастить новые поколения румелатцев, которые забудут старые порядки и построят новый мир, где не будет места тирании сильного над слабым, не будет воров и убийц, не будет войн и рабства. Но пока этот мир очень далёк от нас. И только поэтому о Чёрной Матери людям ещё рано знать.

Завершив свою речь, Алилата вперёд жриц повела меня к новому коридору, что спрятался за спиной статуи шестирукой Камали, а этот короткий коридор привёл нас в следующий зал.

В помещении не было света, только отвратительный затхлый воздух, пропитавшийся смрадом говорил о том, что мы находимся в сыром подвале, где что-то усиленно гниёт.

– Да озарит свет истины этот жертвенник, – провозгласила Алилата, и жрицы с факелами в руках вошли в зал.

Первым делом я увидела сложенный из каменных плит стол посреди помещения, потом выдолбленный в столешнице рисунок в виде лежащего человека. Затем я приметила, что столешница немного наклонена, а под опущенным углом в полу выложен жёлоб, что тянется к моим ногам и уходит через коридор в соседний зал прямиком к статуе шестирукой Камали.

Меня посетили смутные сомнения, и я снова повернула голову, чтобы лучше разглядеть рисунок на столе и едва не вскрикнула от ужаса: жрицы успели зажечь огонь в масляных чашах на треногах, и свет озарил стены зала и двух человек, прикованных к ним кандалами.

– Что?.. – еле сумела выдавить я. – Кто?..

– Кто эти люди? – недобро спросила Алилата? – Преступники, истребители слабых, погубители невинных. И их участь теперь стать хворостом в костре ненависти Чёрной Матери. Она изопьёт их гнилую кровь и съест их трухлявые сердца, чтобы вобрать в себя все мерзости, что свершили эти люди, и уменьшить меру зла, что из-за таких как они распростёрлась по всему Румелату.

Я силилась не смотреть на стену, где были прикованы пленники, но увиденное так сильно врезалось в память, что мне вовек не забыть эту ужасную картину. Один из прикованных был уже мёртв – это я поняла по отсутствию головы и кровавой ране в паху. Судя по торсу и обрывкам одежды, это был мужчина, и я даже не хочу думать, что с ним сделали вначале: отрубили голову или оскопили.

Рядом с ним в полузабытьи висела прикованная цепями к стене женщина с кляпом во рту. Её волосы слиплись и, кажется, пропитались кровью. Глаза её были плотно закрыты, а руки в кандалах, судя по безвольно висящему телу, вывернуты из суставов. Она была без сознания. Или у неё просто не осталось сил бороться за жизнь.

– Что ты с ней сделала? За что?

Наверное, мне стоило убрать нотки негодования в голосе, но я не сдержала эмоций, когда обращалась к Алилате.

Царица не ответила мне. Пока жрицы поджигали воскурения в расставленных у стен чашах, она неспешно направилась к пленнице, чтобы коснуться её щеки и угрожающе прошептать:

– Открой глаза, презренная мужелюбка. Твой час пришёл. Ты не смогла стать достойной матерью своим детям, так что станешь кормом для истинной матери всех детей Румелата.

Пленница моргнула и через силу повернула голову к царице, а та резким движением выдернула кляп из её рта, и женщина шумно вздохнула:

– Повелительница… сжалься… прости меня… пожалей моих деток… дай мне вернуться к ним….

– Вернуться? И после всего, что ты натворила, ты ещё смеешь умолять меня об этом? Ты не была матерью своим детям. Ты была им хуже мачехи. Когда твой муж бил тебя и твоих дочерей, что мешало тебе в ночи, пока он спит, покинуть дом и побежать в приют красных сестёр, чтобы попросить о помощи? Что мешало тебе прийти ко мне и воззвать к правосудию?

– Но он ведь… он же… он мой муж… и мы одна семья…

– Семья – это ты и твои дети, презренная мужелюбка. Муж в твоём доме лишь гость, а гость должен блюсти правила дома, где его приютили. А каковы были правила в твоём доме? В нём отцу позволительно бить дочерей? Ему позволительно есть в три горла и не приносить семье ни единой руфии на пропитание? Это ведь ты разрешала своему мужу быть паразитом, что сосёт соки из твоей семьи. Ты разрешила ему жить в праздности и ничем полезным не заниматься. Ты разрешила ему сидеть целыми днями дома и попивать вино, пока сама ходила по городу от дома к дому и продавала пироги с булками. Ты разрешила этому скоту оставаться наедине с твоими маленькими дочерями и насиловать их.

У меня сердце ушло в пятки от услышанного. Так вот что случилось, вот что за человек без головы и гениталий прикован к стене вместе с несчастной… Теперь я всё поняла, абсолютно всё. И теперь меня ничуть не пугает вид его растерзанного тела. Пожалуй, Румелат – это единственное место на свете, где для извергов такого рода придумали самую подходящую казнь.

– Что ты сделала, когда маленькая Зиба сказала тебе, что папа трогал её и делал больно? – продолжала свой допрос Алилата.

– Я… я так много работаю… я одна… на всю семью... я так устала, когда пришла домой…

– Да, ты пришла и просто отмахнулась от маленькой напуганной девочки в слезах. Девочки, которая слишком мала, чтобы понять, что с ней сотворил твой муж. А потом ты снова ушла разносить пироги. И через несколько дней другая твоя дочь, что лишь двенадцать лун назад созрела из девочки в девушку, встретила тебя в платье с окровавленным подолом и безумными от ужаса глазами, а ты сказала ей, чтобы вымылась и шла накрывать на стол. И ты даже ни о чём её не спросила. Ты сделала вид, что ничего не случилось.

– Я так много работаю… пеку, разношу, снова пеку… Я одна… я не могу за всем поспеть…

Тут Алилата ухватила женщину за подбородок и повернула её лицо прямиком к обезглавленному трупу.

– В том, что ты была одна, виновата лишь ты сама. Камали не приветствует браки старых традиций, но пока и не запрещает их, если мужчина и женщина хотят жить вдали от своих семей. Если муж не приносил в дом денег, и смел жить за счёт твоего труда, ты могла просто развестись с ним. Если он тебя бил, ты могла в любой момент уйти от него вместе с дочерями и вернуться в дом своей матери. В дом, где за ними всегда был бы пригляд. В дом, где они всегда были бы невредимы. В дом, где они всегда были бы под защитой своего рода. Но ты ничего этого не сделала.

– Я… я ведь так любила Хакара… я верила, он исправится… он хороший, когда не пьёт вино…

Тут она, глядя на истерзанное тело мужа, горько разрыдалась, насколько ей хватило сил. Но Алилату её слёзы не разжалобили.

– Ты любила? Любила чудовище, из-за которого твоя младшая дочь сошла с ума, а старшая утопилась в реке, когда поняла, что понесла от своего насильника? И ты сейчас смеешь говорить мне о своей проклятой любви? Любви к какому-то никчёмному слизню? Кажется, ты плохо усвоила заветы Камали. Женщина должна любить не мужчин, а своих детей. Но ты эту заповедь нарушила, и теперь поплатишься за это.

Опухшие от слёз глаза женщины в ужасе округлились, когда царица сказала:

– Видишь, что случилось с твоим возлюбленным слизнем? Когда люди узнали о его преступлении, они пожелали, чтобы великие жрицы Шепси и Шукета принесли изувера в жертву Красной Матери. Они выполнили их наказ. Но, знаешь, что сами Шепси и Шукета попросили у меня?

Женщина в кандалах затряслась в исступлении, когда обе сестрицы двинулись к ней со словами:

– Красная Мать питается гнилыми мужчинами, а Чёрная Мать – гнилыми женщинами.

Бессильный крик, больше похожий на предсмертный хрип, отразился от стен, когда камалистки освободили женщину от пут и она, измождённая, упала им на руки. Шепси и Шукета тут же отволокли её к столу, а другие жрицы помогли положить пленницу на каменную плиту поверх выгравированного изображения человека. Распластанная и напуганная, она молила:

– Прошу, сжалься, госпожа!

– Такие, как ты не могут рассчитывать на жалость Камали. – приблизившись к ней, сказала царица. – Твои дочери не знали жалости от тебя, их родной матери, и ты не узнаешь её от матери всех румелатцев.

– Я должна жить... Ради младшей дочери. У неё ведь больше нет никого, кроме меня... Совсем никого. Как же она останется одна на этом свете?

– Она не будет одна. Её приютят красные сестры. Они позаботятся о ней и излечат от безумия.

– Я могу излечить её, я! Дай мне шанс, госпожа.

– Шанс? Чтобы ты вернулась в свой дом, привела туда нового никчёмного мужа, и он тоже надругался над девочкой? Нет, это больше не повторится. Потому что Зиба отправится жить к красным сёстрам, а ты станешь кормом для истинной повелительницы Румелата, и твоё чрево больше не породит отвергнутых и несчастных детей. Только так Румелат очистится от скверны, которую сеешь ты и тебе подобные. Только так земля Румелов избавится от зла, что веками разъедало её изнутри. И тогда настанет век всеобщего благоденствия, где люди никогда не познают горя, и все беды будут обходить их стороной. В этом новом мире твоя дочь исцелится и больше не будет знать страха и боли. И в залог её исцеления и благоденствия других ты отдашь свою жизнь.

Не успела женщина снова разразиться мольбами, как Алилата заткнула её рот кляпом и скомандовала жрицам:

– Держите её крепче, чтоб не дёргалась. Нельзя, чтобы кровь расплескалась и пролилась мимо жертвенного канальца.

Услышав это, я отпрянула прочь к стене. Голова кружилась от всего увиденного, а пьянящий запах воскурений помутил разум.

Несчастная, осознав свою участь, попыталась оттолкнуться ступнями от холодного ложа, но жрицы тут же впились пальцами кто в руки, кто в ноги жертвы, а одна из сестриц приложила ладони к её лбу, чтобы зафиксировать голову в одном положении.

– Эмеран, подойди сюда. Твоя очередь действовать.

– Что? – оторопела я от слов царицы. – Какая ещё очередь? Я ничего не...

– У тебя одной свободны руки. И у тебя есть ритуальный кинжал. Пора вскрыть грудную клетку этой мерзавки и вынуть её гнилое сердце.

У меня кровь застыла в жилах от её предложения. Оно звучало так дико, так безумно. Я же не убийца, я же не...

– Что ты стоишь? – попрекнула меня незнакомая жрица. – Доставай кинжал и бей. Или ты посмеешь ослушаться приказа самой царицы Алилаты?

Вот теперь страх объял всё моё нутро, и я в ужасе закричала:

– Я ненастоящая жрица! Я не умею! Я не должна!

Не помню, как я сорвалась с места и кинулась в тёмный коридор. Мне так хотелось вырваться наружу и навсегда покинуть этот смердящий храм, его безжалостных жриц, их безумную царицу, да и весь этот ненормальный Румелат. Вот только я не учла одного: без факела заблудиться в тёмных коридорах проще простого.

Я двигалась наощупь, водя ладонями по холодным сырым стенам, как вдруг лёгкое дуновение ветерка коснулось моего платья, по бедру скользнуло что-то мягкое и невесомое, а в следующий миг в глотку упёрлось что-то холодное и угрожающе острое.

– Иди сейчас же в зал жертвоприношения, иначе вместо пособницы извращенца кормом для Чёрной Матери станешь ты сама.

Этот голос я не узнала. Видимо, одна из незнакомых мне жриц выследила меня в темноте, беззвучно приблизилась вплотную, вынула мой кинжал из ножен и сейчас грозится заколоть им меня.

– Царица ждёт тебя, северная жрица. Не огорчай её своим непослушанием.

Мне пришлось подчиниться и с лезвием под глоткой проследовать до самого зала, откуда тянулся удушающий запах воскурений, от которого становилось дурно. Жрица опустила кинжал и вложила его мне в руку, прежде чем стоящая возле пленницы царица подняла на меня глаза.

– Время не ждёт. Я чувствую, как Чёрная Мать пробуждается во мне. Она требует свою порцию зла и пищи.

Пустая чаша в её руках и затуманенный взор говорили об одном: царица одурманена воскурениями и всерьёз намеревается съесть сердце пока ещё живой пленницы. Она точно не в себе – у нормального человека не может быть таких желаний. В нормальном человеке не проснётся Камали и не потребует себе жертву на съедение.

– Иди и приставь нож к груди этой мужелюбки, – прошипела мне та самая жрица, что ещё недавно держала кинжал у моего горла.

Тяжёлый запах трав туманил разум. На ватных ногах я приблизилась к каменному столу и замерла. Я стояла по правую сторону от пленницы, а она смотрела на меня полными испуга и мольбы глазами, и я почти слышала, как она просит: "Не делай этого, сжалься".

– Я не могу, – честно призналась я. – Я не буду. Лучше…

Договорить мне не дали. Жрица, что конвоировала меня из соседнего зала, встала по ту сторону жертвенного стола прямо напротив меня и резким рывком подалась вперёд. Она схватила меня за руку, ту самую, в которой я держала кинжал, и направила его остриё точно к сердцу несчастной.

– Бей, – процедила жрица, не сводя с меня чёрных, полных злобы глаз

– Нет! – пыталась я вырвать руку, но хватка жрицы оказалась на удивление крепкой.

– Убей или умрёшь сама, – продолжала угрожать она.

– Убивай сама, если так хочешь, но оставь меня!

– Нас здесь шесть верховных жриц, шесть рук Чёрной Матери. Либо все вместе мы принесём причитающуюся ей жертву, либо все вместе познаем всю глубину её гнева.

– Нет! Я не стану! Я не…

Договорить я не успела. Внезапно моя рука под нажимом ладони жрицы скользнула вниз, а дальше… Дальше была лишь багровая пелена – она застлала всё вокруг.

Кровь была повсюду: на разорванном платье пленницы, на каменной плите, на полу и в жёлобе. Жрица энергично двигала кинжалом в моих руках, а они теперь тоже были в крови.

Я не чувствовала ног, не чувствовала присутствия духа в собственном теле. Кинжал выскользнул из пальцев, а я отчего-то оказалась на полу. Кажется, я упала и отползла к стене, и меня совсем не испугали ноги мёртвого извращенца, что упёрлись в моё плечо. Мертвец не сможет причинить мне вреда, а вот живые…

Четыре жрицы распевали малопонятные заклинания, пока пятая старательно орудовала кинжалом. Держа пустую чашу в вытянутых руках, царица неспешно приближалась к растерзанной жертве.

Я зажмурила глаза, не в силах смотреть на это безумие, но хлюпающий звук заставил меня снова их открыть, и я увидела Алилату. С перемазанным красными разводами лицом она держала чашу у самого рта и с остервенением вгрызалась в кровоточащий кусок упругого мяса размером с кулак. Или это было вовсе не мясо...

Последнее, что я увидела, прежде чем багровая пелена перед глазами сменилась кромешной тьмой, был жёлоб под каменным столом и ручеёк крови, что бежал в соседнюю комнату прямиком к статуе Камали. Кажется, в глазницах черепов за её спиной начали вспыхивать огоньки нездешнего света: ослепительного и несущего тьму.

Я тонула в этих лучах забвения, а когда открыла глаза, то снова очутилась в темноте, вот только в воздухе больше не витал удушающий аромат благовоний. В нос ударила опьяняющая струя чистого воздуха, и с первым же вздохом я ощутила, как она выбивает из меня всю накопленную боль и тошнота подступает к горлу.

Так плохо мне ещё никогда не было. Даже после первой бутылки крепкого алкоголя в юности. Меня едва не выворачивало наизнанку, и с каждым новым приступом тошноты лишнее покидало мой организм, а разум всё больше прояснялся. Я поняла, что стою на коленях возле стены дома по ту сторону площади от храма, Илимин держит мои волосы, а Гро обеспокоено тычется носом в спину.

– Слишком слаба для верховной жрицы, – обсуждали меня неподалёку мерзкие ведьмы.

– И неопытна.

– Верховная жрица не должна знать жалости к недостойным.

– Она даже не смогла нанести удар в сердце. Всё пришлось делать за неё.

– Внутри она такая же мужелюбка, как и все, кто отправился на съедение Чёрной Матери. От неё не будет никакого толка.

– Ничего страшного, – послышался голос Алилаты. – У неё ещё будет время всему научиться с вашей помощью. Она нужна нам. Кто-то же должен привезти учение Чёрной Матери на северный континент. Только там мы сможем найти полную поддержку среди северян, понимающих истинную суть вещей. Северяне богаты, умны и могущественны. С их помощью мы установим новый мир в Румелате куда быстрее, чем только лишь своими силами.

Проклятье… А ведь ещё недавно я верила, что царица Алилата – самая мудрая и справедливая правительница на всём южном континенте. Нет, она такая же полоумная душегубка, как и её товарки. Новый мир, новая мораль, новая справедливость – нет, не это им на самом деле нужно. Всё, что он хотят, так это перемалывать живых людей в жерновах своего людоедского культа. Кровь, сердца и головы – вот их вожделенная добыча. И если я не вырвусь их этого колдовского круга, то следующей жертвой на каменном столе буду уже я сама. А потом Гро. И Стиан. И…

В сторону сантименты и жалость к самой себе. Ты должна думать Эмеран, думать. Иначе каждый день для тебя может стать последним.

Глава 16

Три дня я не могла прийти в себя после пережитого в подземном святилище ужаса. Приступы отвращения накрывали меня волной тошноты по нескольку раз на дню, стоило мне подняться с кровати, принять пищу или выйти из дворца для съёмки городских пейзажей

В один из дней, когда Илимин сопровождал меня по окраинам Барията, мы забрели в квартал, где вовсю кипела стройка. От вида пыльного облака, в котором копошатся измождённые полуголые мужчины с обветрившейся кожей, исполосованными от шрамов спинами и потрескавшимися от жажды губами, мне стало не по себе. А когда один из надсмотрщиков огрел кнутом по спине самого на его взгляд медлительного бедолагу, я снова ощутила, как тошнота подступает к горлу.

Лживая мерзавка Алилата… В храме говорила своим жрицам и монахам, что сокрушит рабство в Старом Сарпале, а сама устраивает в своей столице стройку силами сотен невольников и с чётко отлаженной системой телесных наказаний. И чем царица лучше Сураджа? Тем, что не продаёт своих подданных, а сама безраздельно владеет их жизнями?

Эти вопросы терзали меня весь день до самого вечера, пока за ужином, куда Алилата пригласила всех приближенных к ней жриц, она не сказала мне:

– Ты грустна и задумчива. Чем заняты твои мысли?

Пришлось мне собраться духом и честно ответить:

– Сегодня я видела стройку на окраине Барията.

– Да, это будет новый квартал для семей чесальщиц и ткачих, – беззаботно отозвалась она, протягивая обглоданную куриную кость лежащему у стола Гро.

– И там было очень много раздетых мужчин.

– Нынче стоят знойные дни, – будто не понимая, о чём я, продолжала она.

– И тех мужчин надсмотрщики били кнутами как какой-то скот.

– Ах вот ты о чём, – неожиданно улыбнулась она. – Это преступники, приговорённые к исправительным работам. Приходится всякий раз напоминать им, что они не вольнонаёмные строители, а воры, мошенники, буяны и тунеядцы. Их отправили на стройку, чтобы они смогли доказать всем, что ещё могут послужить на благо новому Румелату. Прошли те времена, когда преступники бездельничали в темницах и проедали подати из городской казны. Никто больше не будет кормить их задарма. Или они искупят свою вину делом и заслужат свой кусок хлеба, либо отправятся туда, где находят своё последнее пристанище насильники и убийцы.

Я даже не стала спрашивать, что это за место. Видимо, место казни, или очередной алтарь для оскопления, или же заклание злодеев на потеху четырёхрукой Красной Матери.

– Поверь, – продолжала она, – надсмотрщики делают доброе дело, когда подгоняют своих подопечных и не дают им окончательно стать непосильной обузой для добропорядочных румелатцев. Разве в твоей стране поступают иначе с преступниками?

– Иначе, – пришлось ответить мне. – Ни в моём королевстве, ни в империи, откуда родом Стиан, нет рабства.

Кажется, последнее слово крайне не понравилось царице. Я видела, как блеснули огнём недовольства её глаза, прежде чем она процедила:

– В Румелате нет места рабству. Ни один человек не может владеть другим. Ни муж женой, ни мать ребёнком, ни правитель подданными.

– Однако на деле ты как царица Румелата владеешь жизнями и свободой тех людей на стройке. В твоей власти их наказать или помиловать. Даже не знаю, что ты предпочитаешь делать чаще.

– Я предпочитаю лепить из неприглядных комков глины изящные кувшины, которые смогу наполнить чистой водой, а не перебродившим вином. Понимаешь меня?

– Понимаю. Ты хочешь перестроить румелатское общество на новый лад. Я уже видела, как ты перекроила уклад во многих семьях, как наводнила весь Сарпаль оскоплёнными монахами, как наделила румелатских девочек с детских лет свободой самовыражения и в то же время низвела мальчиков до школьных арестантов, чья участь в будущем быть послушными и удобными, если не рабами, то низшими существами. Здешние мужья уже стали бесправными в собственных семьях, а что будет с их сыновьями, когда ты построишь свой новый счастливый мир, мне даже трудно представить. Наверное, счастлива в нём будет лишь половина румелатцев.

Наверное, зря я всё это высказала Алилате прямо в лицо. Надо быть умнее и сдержаннее. Но после всего, что я увидела вчера, чувства и разум разошлись в разные стороны.

– Веками мужчины принижали, ломали и заставляли женщин подстраивать под них и удобный лишь им одним мужской мир. Так что мне плевать, будут ли мужчины счастливы в новом женском мире. Им просто придётся смириться и покориться.

– А если не покорятся?

– Значит, отправятся к праотцам.

– Как это? – пришла я в недоумение. – Ты казнишь всех несогласных?

– Казню, отправлю на изнурительные и смертельно опасные работы, на войну с Сахирдином, в конце концов. Думаешь, мне так уж и нужны земли соседей и даже Запретный остров? Нет, мне хватает и того, что оставили мне мои предки. Но если в ближайшие годы я избавлю Румелат от лишних и бесполезных мужчин, то лет через десять нас с лёгкостью завоюют соседи, у которых будет боеспособная и многочисленная армия. Только поэтому я должна напасть на другие сатрапии первой. Как когда-то Великий Сарп именем Инмуланы вёл свои войска по просторам континента, так и я поведу их с именем Камали на устах. Старый Сарпаль с твоей помощью я уже почти получила, так что наша объединённая армия сметёт войска ормильского и сахирдинского сатрапов, а старосарпальский флот потопит все бильбарданские корабли. Восточный Сарпаль станет румелатским, а потом мы найдём способ пересечь пески Мола-Мати и двинуться на запад. Красные сёстры и братья во всех сатрапиях уже готовятся открыть ворота городов нашей армии. Это будет самая жестокая война в истории человечества. Сарпальская земля насквозь пропитается кровью. Чёрная Мать будет пировать долгие годы. Миллионы мужчин станут кормом для неё. А когда война закончится и весь Сарпаль станет принадлежать Румелам, я или моя наследница найдём способ, как избавиться от всех тех воинов, что будут не нужны в мирной жизни.

– Избавиться? – поразилась я. – Но как? Почему?

– Да потому, что они просто будут не нужны в новом женском мире. Зачем в едином румельском Сарпале агрессивные, безмозглые, живущие одними лишь инстинктами и верой в свою исключительность мужчины? Все беды нынешнего мира породили именно они – алчные до богатств и плотских утех тираны. Кто из них не сатрап с безраздельной властью, тот домашний деспот из грязных трущоб. Только мужчины сколачивают воровские шайки, только мужчины насилуют женщин и детей, только мужчины крушат и ломают то, что стояло до них веками. По своей природе они хуже скотов, потому что приносят больше бед и убытков чем пользы. В этом мире половина всех людей – мужчины, а это слишком много. Будь их лишь десятая часть, Сарпаль стал бы чище и светлей.

Я слушала её и с каждой новой фразой всё больше убеждалась, что Алилата тронулась умом. Какая ещё десятая часть? Что она несёт!

– Если на десять женщин будет приходиться один мужчина, – аккуратно заметила я, – тогда Румелат быстро вымрет. От кого матери буду рожать новые поколения счастливых румелатцев?

– От тех мужчин, что смогут доказать свою покладистость и полезность для нового общества и потому заслужат право жить в нём. Один молодой мужчина может оплодотворить хоть сотню девушек. Воспитывать этих детей всё равно будут их матери, сёстры, бабушки и тёти.

– А ты позволишь им воспитывать сыновей, или девять из десятерых новорождённых мальчиков повелишь кинуть в огненную яму?

– Видно, ты считаешь меня злодейкой. Зря. Я ничего не имею против маленьких мальчиков. Они милые и забавные. Пока не вырастут и не станут сначала несносными юнцами, а потом наглыми мужланами. И для того, чтобы послушные мальчики не стали ворами и насильниками, я построила по всему Румелаты школы для мальчиков, которые ты назвала тюрьмами. Там их научат послушанию, смирению, труду, помогут побороть их скотскую природу и стать настоящими людьми.

– А если побороть не получится?

– Все пятнадцать лет моего правления получалось, с чего вдруг теперь не получится? Ты довольна Илимином?

– Ну… он… – растерялась я, не понимая, к чему это вопрос.

– С шести лет Илимин обучался в школе для мальчиков, и потому смог стать послушным и исполнительным слугой. Другие из этих школ и не выходят.

– И они тоже лезут без спроса в постель? – не удержалась я от едкого замечания.

– Что? – налился сталью голос царицы. – Илимин посмел ослушаться тебя и проявить неуважение? Он ответит за это, я обещаю.

Она тут же начала искать взглядом Илимина среди выстроившихся у входа стражей, и я не на шутку испугалась за него.

– Нет, не надо его наказывать. Он ничего не сделал. Это было просто недопонимание. Илимин не сделал ничего плохого. Он просто хотел быть услужливым и думал, что может предугадать мои желания, но ошибся. Я всё ему объяснила, и больше он не докучал мне. Я довольна им. Он очень исполнительный и послушный.

– Ну, хорошо, – смилостивилась Алилата. – Раз непослушания не было, я не буду его наказывать. А ты, я вижу, переживаешь за него? Понравился? Хорош оказался мой подарок?

Её вопрос так и сочился ехидством, а я поняла, что могу невзначай спросить:

– А тебе мой?

– Сатрап Старого Сарпаля? Очень, – расплылась она в коварной и такой многозначительной улыбке, что я не удержалась от ещё одного вопроса:

– Он ещё жив?

– Разумеется, жив. Он же не дикое животное в человеческом обличии, как некоторые жители соседних сатрапий. Он меня не раздражает. Он очень даже воспитанный и послушный. Не настолько послушный, как Илимин, но мне это даже нравится.

Постепенно её улыбка стала такой мечтательной, что меня в который раз поразил укол ревности. Что это там ей нравится? Что Стиан в отличие от здешних вымуштрованных стражей похож на живого человека, а не на машину? Или что он вежлив в общении, обходителен и внимателен к ней как к женщине?

А Гро ведь всё не отходит от Алилаты, так и лежит возле её стула и принюхивается к подолу платья. Он чует на нём запах Стиана. На платье. Запах Стиана. Видимо, он сильно впитался в ткань. А это значит, Стиан касался платья царицы. Значит, он касался и её самой. О боги, неужели она околдовала его и влюбила в себя? А про меня он забыл и больше не вспоминает?

– Ты уже уговорила его вернуться в Шамфар, – силясь подавить клокочущее внутри меня недовольство, переменила я тему. – Ведь там сатрап-искупитель должен передать тебе власть над Старым Сарпалем?

– А это уже не твоего ума дело, – невзначай, но твёрдо произнесла она. – Лучше кушай мясо и пей вино. Что-то ты слишком бледна. Ты не заболела?

– Нет аппетита, – соврала я, памятуя, как ещё днём рассталась с обедом, так и не успев его толком переварить.

– Если нет аппетита, пей гранатовое вино. Ты нужна мне бодрой и полной сил.

– Нужна? Зачем?

– Чтобы вернуться на родину и распространить учение Красной Матери по всему северному континенту. Судя по Стиану ваши северные мужчины смогли преодолеть свою скотскую природу, но в них ещё теплится агрессия, и они смогут собрать армию, которая однажды пойдёт войной на румельский Сарпаль, где уже не будет лишних мужчин. Поэтому Север должен стать безопасным для Юга, а северные мужчины покориться Камали. Для этого ты сначала привезёшь им картинки из своей чудо-коробки и покажешь красивый и приветливый Румелат. Потом ты привезёшь сюда ещё одного учёного мужа, чтобы он написал трактат о Красной Матери и распространил её учение по всему Северу. Пока ты здесь, Шепси и Шукета обучат тебя премудростям красной веры, а потом ты вернёшься домой и как верховная жрица построишь там храм, сначала в честь Красной Матери, а потом, когда найдёшь среди новообращённых красных сестёр достойных женщин, и тайный храм Чёрной Матери. А потом вместе вы сделаете всё то, что делали в Румелате до восшествия на престол царицы Генетры все тайные последователи Камали. Вы проникните в школы, в городские советы, во дворец вашего сатрапа, в конце концов. Вы обратите в красную веру всех власть имущих, посвятите в тайны чёрного учения их жён и дочерей. Шаг за шагом вы сделаете Камали верховной богиней Севера, приструните всех опасных мужчин и окончательно освободите женщин из-под их гнёта. Вы взрастите новые поколения свободных людей, и тогда весь мир станет безопасным и чистым. Этот мир, наконец, полностью станет женским. И он останется таким до скончания времён силами красных сестёр и Чёрной Матери. Да будет так.

– Да будет так! – поддержали её сидящие за столом ведьмы и отсалютовали бокалами.

А я сидела и недоумевала: она это всё всерьёз, или просто так странно шутит? Какой ещё мир женщин? Мы живём в мире людей обоих полов. Как можно поделить его надвое, а потом ненужную половину попросту истребить? Как можно отбирать сыновей у матерей, как можно затевать кровопролитные войны ради истребления мужчин? Но самое поразительное в речи царицы – это её план по камализации северного континента. Ничего бредовее я в жизни не слышала. Что-то мне трудно представить, чтобы светские дамы собирались по ночам в своих салонах и оживляли мертвецов, а их мужья смиренно сидели по домам, лишь бы не привлекать к себе лишнее внимание профессиональных кастраторов.

Алилата судит о Севере по меркам Юга и не понимает главного: Аконийское королевство и Тромделагская империя давно живут по своим законам. Север давно избавился от веры в богов и заменил её верой в технический прогресс. Мне проще представить молящихся на усовершенствованный конвейер рабочих или домохозяйку, поклоняющуюся новой кофеварке, чем новообращенных поклонников что Красной, что Чёрной Матери. Никому на Севере не интересны говорящие черепа, костяные дудочки и призывы истреблять ненужных мужчин. Даже эмансипэ на это не польстятся... Я ведь не польстилась.

Но предложение изучить основы камализма для его дальнейшей проповеди я непременно приму. Ведь только так я смогу задержаться во дворце на недельку-другую. А если Шепси с Шукетой станут моими учителями, тогда я получу свободный доступ в закрытую часть дворца. И там мы с Гро непременно отыщем след Стиана. И его самого.

Увы, но на следующее же утро сестрицы-камалистки пригласили меня вовсе не в свои покои на запретной половине дворца, а в склеп под залом приёмов, где в тусклом свете масляных ламп среди черепов в нишах стен они читали гимны во славу Камали и заставляли учить заклинания для предстоящего ритуала по изготовлению говорящей головы. Они даже вернули мне забытый в тайном храме кинжал с трёхгрудой богиней и напутствовали:

– Скоро ты будешь готова свершить главное таинство красной веры. Ты призовёшь всезнающего демона в тело мёртвого преступника и станешь пожирательницей его дыхания. Этим самым кинжалом ты отсечёшь ему голову и сделаешь из неё настоящего вещуна. Он будет с тобой до конца твоих дней и по первому же зову начнёт предрекать грядущее и открывать тайны прошлого.

– А ещё из костей того мерзавца можно сделаешь пару дудочек. Одну для себя, другую подаришь кому-нибудь из сестёр

– А из откушенного языка сделаешь талисман и повесишь на шею.

Мне тут же вспомнился тот злосчастный день в жатжайском городке, где я невольно угодила на шабаш местных камалисток и там впервые узрела ожившего мертвеца. Мне так живо представился его отвратительный чёрный язык, что выполз изо рта, и та девушка, что впилась в труп жадным поцелуем, лишь бы этот язык откусить… и меня снова замутило.

– Что, плохо тебе? – словно с издёвкой спросила одна из сестриц, пока я, скрючившись, стояла на коленах над плошкой с тлеющими благовониями и расставалась с остатками завтрака. – Что-то не то съела?

– Или выпила? – поддержала её другая.

– Смотри, не усердствуй с яствами, не перебарщивай с вином. Царица не любит слабых до чревоугодия жриц.

Их слова не очень-то походили на предостережение. Когда я вернулась в свою комнату и рухнула на кровать, меня посетила тревожная догадка: а не травят ли меня? Все последние дни я списывала своё недомогание то на кишечную инфекцию, то на последствие нервного потрясения, а сейчас всерьёз задумалась о происках злопыхателей. Вернее, злопыхательниц.

Шепси и Шукета давно меня невзлюбили. Весть, что Алилата назначила меня верховной жрицей в благодарность за поимку старосарпальского сатрапа, их явно не обрадовала. Может, это они что-то подмешивают мне в еду или питьё? Это такая злая шутка или расчёт вывести меня из игры? Может, они и камализму не собираются меня учить, а всё, что им надо, так это дискредитировать меня в глазах царицы Алилаты? Мне, конечно, плевать на возложенную ею на меня миссию по обращению северян в камализм, но умереть во дворце от несварения я точно не хочу…

Стоп! А что если не в Шепси и Шукете дело? Что, если никаких планов по развращению северян у царицы нет, а на самом деле она держит меня подле себя, чтобы я не вернулась во Флесмер и не заявила властям о похищении Стиана? Что, если это она отдала приказ травить меня? В этом предположении больше логики, чем в её желании сделать меня верховной жрицей. Ну, какая из меня камалистка? А вот на роль очередной жертвы для шестирукой Чёрной Матери я бы точно подошла. Хотя бы потому, что люблю Стиана и не намерена отдавать его диктаторше и мужененавистнице. И она это чувствует, точно чувствует…

Весь день я лежала на кровати в обнимку с Гро и обдумывала сложившееся положение. На душе было препаршиво. Даже пёс чувствовал, как мне плохо, и всё норовил уткнуться носом мне в живот.

– Знаю, – говорила ему я, – но что я могу поделать? Я ведь здесь такая же заложница, как и твой хозяин.

Гро с грустью посмотрел на меня и пошёл дожёвывать куриное бёдрышко, которое я так и не смогла доесть в обед.

Удивительно, но что бы ни подъедал за мною и Алилатой Гро, чувствовал он себя более чем хорошо, если не считать тоску по Стиану в глазах. И всё же я пришла к выводу, что столоваться мне лучше не во дворце, а в какой-нибудь городской харчевне. А во время застолий в компании Алилаты я буду есть только то, что берут из общих тарелок и едят другие. И пить, что разливают из одной бутылки всем. Но аппетит лучше поумерить и не испытывать лишний раз судьбу.

Так я и поступила, объяснив свои отлучки в город необходимостью съёмок повседневной столичной жизни. И всё же мои ухищрения не ускользнули от внимания всезнающей царицы:

– Тебе не нравится дворцовая кухня? – в один из дней спросила она меня. – Говорят, ты накупила чуть ли не мешок яблок и груш на рынке и привезла их во дворец. Зачем?

– Подумываю о том, чтобы съездить в другие города Румелата, посмотреть, как живут люди там, – соврала я. – Надо же мне запастить провиантом.

– Одних яблок будет мало, – заметила она.

– Конечно. Поэтому завтра я прикуплю круп и муки в дорогу.

– Да? И откуда у тебя при себе столько руфий?

– Продала одну из побрякушек Сураджа. Он любитель одаривать ими гаремных девушек.

– Лошадей тоже купила?

– Ещё нет, но…

– Вот и не покупай. Возьмёшь моих с царской конюшни. Съездите с Илимином в парочку деревень через неделю и вернётесь обратно. Твоё обучение ведь ещё не закончено?

Сказав это, она глянула на Шепси с Шукетой, и те хором заявили:

– Нет, госпожа, она ведь совсем не хочет учиться.

– Притворяется хворой и постоянно отлынивает.

– Скоро казнят намеченного буяна, а она ещё не выучила заклинания призыва.

Так, кажется, меня пытаются опозорить перед Алилатой. Не знаю, зачем они это делают, но терпеть я этого не стану:

– Вы сами не можете мне ничего толком объяснить. То бухтите, то скороговоркой тараторите, да ещё и в два голоса разные заклинания. Скажите прямо, я вам давно не нравлюсь, вот вы и не хотите выучить меня всем премудростям жрицы. И пёсик мой вам тоже не нравится, всё время гоните его, не пускаете вместе со мной в склеп, чтобы он полежал у меня в ногах, пока я учу гимны.

– Это не собака, а коварный оборотень, – чуть ли не зашипела одна из сестриц.

– Он кусачий.

– И злой.

– Полукровка больше им не управляет, так может, ты сама решила стать оборотницей, чтобы вобрать в себя силу пожирательницы, а потом покусать нас?

– Ну что за вздор, – рассмеялась я, ибо поймала их на противоречии. – Сама госпожа Алилата уже сказала вам, что никакой Гро не оборотень, а вы всё своё твердите. Как так? Может, неумелые из вас жрицы вышли? Золото из мёртвого города вы таскать научились, а как отличить собаку от оборотня до сих пор не знаете. Даже не представляю, чему вы можете меня научить.

Сказав это, я в который раз провела ладонью по лбу сидящего возле меня Гро и многозначительно посмотрела на Алилату. Мой немой намёк был тут же понят, и царица повелела:

– Акана, займись ты обучением нашей гостьи. Она должна стать пожирательницей дыхания к началу новой луны. Возьмёшь её с собой в Зал Мрака на вечернюю молитву. Может там ей откроется истина, и она проникнется учением Чёрной Матери.

Я посмотрела на Акану и поняла, что это та самая жрица из тайного храма, что заставила меня вонзить кинжал в грудь нерадивой матери.

– Да, госпожа, я буду её наставницей. Должен же кто-то научить нашу северную гостью вскрывать грудные клетки и отрезать головы. И учению Чёрной Матери тоже. Она должна знать и уметь многое, чтобы принести имя Камали в каждый северный дом.

Если честно, после обещания научит меня вскрывать грудные клетки, я побоялась связываться с этой садисткой. Если её уроки будут состоять из расчленения трупов, а то и вовсе живых людей, я этого ужаса не перенесу.

– Возьми с собой своего пса, сестра Эмеран, – неожиданно сказала Акана, – он нам пригодится.

У меня сердце ушло в пятки. Я поспешила притянуть Гро к себе, а после еле выдавила:

– Нет, его резать не дам.

– Глупая, – усмехнулась Акана, – за что мне резать приручённого зверя, если он никого не убил и не покусал? Это двуногих зверей надо класть на алтарь и вырезать им сердца. А твой пёс ничего дурного не делал. Но раз вокруг столько разговоров, что он оборотень, так пусть он им и станет. Я попробую привязать его к тебе. Когда северные люди увидят настоящего оборотня, они охотней поверят в силу и могущество Камали.

Какая глупая теория. В Сарпале люди в первую очередь думают, как извести или хотя бы прогнать оборотня, а во Флесмере они будут задаваться вопросом, как овладеть таким методом дрессуры, чтобы собака начала копировать повадки хозяина. И все же её предложение меня крайне заинтересовало:

– Ты действительно можешь связать душу человека и зверя?

Ответом мне был только многозначительный кивок.

– А как отвязать, чтобы умирающий зверь не утащил душу человека в мир мёртвых?

Я и вправду очень хотела это знать. Я до сих пор так и не нашла ответа на вопрос, который ещё недавно занимал все мои мысли – как спасти Стиана, когда Гро не станет. Но Акана молча смотрела на меня, не мигая, будто ожидая продолжения вопроса. А я всё ждала от неё ответа. А его и не было.

– Ты всё узнаешь в Зале Мрака, – не слишком-то дружелюбно произнесла Акана. – Завтра.

Всё ясно, ничего она не умеет. Никаких привязок, никаких переселений душ. Жрица просто бахвалится перед царицей, набивает себе цену и пытается убедить Алилату, будто умеет делать из людей оборотней. Вот только ничего она не знает и не умеет. Пустить пыль в глаза – вот её главная задача на сегодня. Но мне это даже на руку. Ведь я могу сказать:

– Хорошо, я обязательно возьму с собой Гро. Где находится этот Зал Мрака?

– На запретной половине, – ответила Алилата. – Но на время занятий она будет для тебя открыта. Для тебя и твоего увальня-пса.

Ура! Это именно то, что мне и было нужно. Теперь мы с Гро получили официальный пропуск в закрытую часть дворца. И мы обязательно найдём там Стиана. А потом…

Что делать потом, я придумала на следующий же день. Из-за того, что я продолжала столоваться по утрам в городской харчевне, мне приходилось привозить с собой во дворец всё новые кульки провизии и готовиться к выдуманной поездке по ближайшим деревням. Хоть мне и стало немного лучше, и даже после дневных перекусов перестало мутить, я всё ещё не могла избавиться от утренней тошноты. Зато я смогла накопить достаточно запасов, чтобы отправиться с ними на конюшню и попытаться взвалить дорожные сумки на спины лошадей.

– Придётся седлать четырёх коней, – заключил Илимин. – Одного для тебя, госпожа, другого дляменя, двух для твоих вещей и провизии. Не много ли муки и круп ты накупила? Всего две деревни надо посетить, а там не злые люди живут. Когда узнают, что ты приехала из дворца, с радостью накормят. Да даже, если не накормят, нам всего неделю странствовать. Зачем тебе так много еды, госпожа?

Зачем-зачем? Затем, что вместо тебя в седле будет сидеть Стиан, и вместе мы поедем вовсе не в соседнюю деревню, а соседнюю сатрапию. Как можно скорее и не оглядываясь. И кто знает, хватит ли нам припасов, чтобы добраться до границы, или же придётся на свой страх и риск заезжать на городские рынки, чтобы их пополнить.

– Я уже много раз странствовала по Сарпалю, – сказала я Илимину. – И знаю, что в поездке нужно быть готовой ко всему. Однажды я осталась в горах без еды и тёплой одежды. Это были одни из самых тяжёлых дней в моей жизни. Поэтому с тех пор я больше никогда не пренебрегаю запасами еды. И тебе не советую. А то мало ли, какие бедствия свалятся на наши головы в пути.

– А когда мы отправляемся в путь?

– В любой момент, как только царица Алилата скажет, – соврала я. – Так что сумки и мешки лучше оставить неподалёку, чтобы в считанные минуты оседлать коней и пуститься в путь.

– Да, но на конюшне провизию держать нельзя.

– Придумай что-нибудь. Я не собираюсь тратить время на сборы, когда царица прикажет ехать. Подыщи место, куда можно положить сумки так, чтобы там их никто не нашёл. Давай, я жду.

Грозный тон тут же придал Илимину прыти, и, обойдя конюшню изнутри и снаружи, он обнаружил пустой ящик для инвентаря, куда и перекочевали мои дорожные сумки и мешки с припасами. Илимин даже припорошил их сеном и закрыл крышкой, лишь бы никто не нашёл наш тайник. И лучше бы эти ухищрения не оказались напрасными, ведь помимо съестных припасов на дне ящика теперь лежит и сундучок с драгоценностями Сарпов. Да, часть браслетов и колец красовались на моих руках, поэтому в случае пропажи сундучка какое-то время бедствовать я не буду, но всё же мне бы очень хотелось сохранить свой капитал в целости – неизвестно, что ещё ждёт нас со Стианом на пути домой и как много средств нам придётся потратить, чтобы попасть во Флесмер.

Хотя бы ради сбережения драгоценностей с побегом стоило поторопиться, поэтому этим же вечером я отправилась вместе с Гро и Аканой в Зал Мрака.

Место со столь загадочным названием оказалось огромным пустым помещением без окон. Всё, что я здесь разглядела, это каменный пол под канделябром с единственной зажжённой свечой и кромешную тьму вокруг.

Мы с Аканой стояли на коленях перед одиноким огоньком, и она наспех читала скороговорку-заклинания, из которой я разобрала лишь:

– … прими… во тьме… твой посланник… страх… приди…

Странное обращение к неведомым силам насторожило меня. Тени на лице Аканы подрагивали и тянулись от переносицы ко лбу, а Гро тем временем стал поскуливать и жаться ко мне.

– … мать… пошли… покажи… и уверует…

Акана всё продолжала взывать то ли к Камали, то ли ещё к кому, как вдруг из темноты послышался шорох.

– Что это? – тут же спросила я.

Гро обеспокоенно вскочил с места и зарычал. Кажется, мы здесь не одни…

– В тебе мало веры, – покончив с заклинаниями, обратилась ко мне Акана. – Ты не можешь пустить Чёрную Мать в своё сердце, потому что боишься её. Да, я видела твой страх и отвращение, когда ты так упорно противилась и не хотела накормить Чёрную Мать тёплым сердцем из груди той мерзавки. Ты боишься Камали, не хочешь принять её как свою заступницу и покровительницу. Но ничего, сегодня я покажу тебе, что есть в этом мире создания пострашнее пожирателей сердец. Слышишь? Они уже здесь, жаждут твоей плоти и крови. Их помыслы черны, а желудки ненасытны. Они быстры как ветер и проворны как горные реки. От них нет спасения. Но если ты попросишь Чёрную Мать, она защитит тебя и укажет путь к спасению. Только она одна. Помни об этом. И моли Камали о пощаде. Она не оставит тебя, если и ты не захочешь расставаться с нею.

Из темноты доносился скрежет когтей по каменному полу, а я не смела пошевелиться и спросить, что за чертовщина тут происходит. Гро басовито гавкнул, как вдруг Акана задула свечу, и единственный островок света погрузился во тьму.

Меня поглотила пустота и мрак. И в этом мраке явно обитало что-то разумное и очень злое.

Взмах крыльев над головой и скользнувший по лбу острый коготь заставили вскрикнуть. Я отшатнулась в сторону и тут же споткнулась обо что-то тяжёлое. Поодаль за спиной послышалось дерзкое:

– Только вера в Чёрную Мать спасёт тебя. Открой ей свою душу и впусти в своё сердце. Моли её о заступничестве, и тогда она смилостивится и выведет тебя из Зала Мрака. Поспеши с мольбами, иначе станешь кормом для демонов ночи.

И в следующий миг скрипнули петли, и хлопнула дверь – жрица покинула зал, оставив нас с Гро здесь взаперти.

– Акана? – позвала я, но никто мне не ответил.

Я метнулась туда, откуда секунду назад доносился голос жрицы, но запнулась о тяжёлый подсвечник и упала на холодный пол, саданув коленом по чему-то угловатому и острому. Боль затмила все чувства и ощущения, а когда она начала утихать, я поняла, что по моей ноге ползёт что-то холодное и длинное.

Шипение под боком заставило вскрикнуть и взмахнуть рукой, чтобы отбросить прочь ползучего гада. Вскочив на ноги, я снова рванула к невидимой двери и в который раз налетела на что-то угловатое. Кажется, я ободрала ногу. Ну и плевать. Надо поскорее выбраться из этой западни.

– Гро! – крикнула я, на что пёс разразился новой порцией грубого лая. – Ко мне. Иди сюда, – добавила я по-тромски, а в ответ услышала обеспокоенное поскуливание и раскатистый грохот, будто на пол падают книжные полки со всем их содержимым. – Гро, сюда! Я здесь!

В стороне раздался писк грызунов, а над головой снова пропорхали крылья. В волосах запутались чьи-то когти, и я в панике затрясла головой.

– Гро!

Под подошвой башмаков что-то захрустело, а в следующий миг по моим ногам засеменили десятки мелких лапок, что устремились под подол платья.

Жуки! Какая гадость! А ещё змеи! И крысы! И птицы! Или даже летучие мыши!

Я металась из стороны в стороны, пытаясь отбиться от мириад живности, что из тьмы жалили, царапали и лезли по мне. Страх пронзал разум и тело. Я кричала, билась ногами о невидимые препятствия, падала, снова вставала и снова отбивалась от когтей, зубов, хвостов и крыльев. Гро как обезумевший выл где-то в стороне, а я поняла, что сейчас сойду с ума – от ужаса, безысходности, боли и всепоглощающего омерзения.

Гады и насекомые топтались по мне, ободранная кожа на руках и ногах пылала, а я всё переступала через сваленные на полу препятствия, пока не нащупала вытянутой рукой дверь.

– Откройте! – не найдя ручки, принялась колотить я. – Выпустите меня! Акана! Где ты?!

Ответа не было. Зато писк, скрежет и шипение неумолимо приближался ко мне… Кинжал! У меня ведь есть при себе оружие, чтобы отбиться от этих ужасных существ.

Недолго думая, я схватилась за рукоять и вынула лезвие из ножен. Новая порция звуков впереди заставила меня сделать выпад вперёд и рассечь воздух острым лезвием. Кажется, кинжал скользнул по чему-то мягкому, а в следующий миг послышался жалобный скулёж.

– Гро? – догадалась я и пришла в ужас. – Гро, это ты? Ты в порядке? Ты…

Неужели я ранила его? Беднягу Гро? А Стиан, он сейчас тоже почувствовал это? Он тоже истекает кровью?

От мысли, что я только что убила Гро, всё внутри похолодело. Я уже не слышала ни писк грызунов, ни топот тысяч хитиновых лапок. Я в ужасе упала на колени и начала ощупывать пол. Где ты, пёсик? Ну же отзовись.

В паре метров от двери я наткнулась на мохнатый бок, мохнатую спину, а потом и зубастую морду. Гро дышал, и это радовало. А потом он метнулся в сторону, и я снова услышала грозное шипение под ногами.

Вернувшись к двери, я нащупала стену и, держась за неё, принялась обходить зал в поисках выхода. Должна же здесь быть ещё одна дверь. Хотя бы створка, хотя бы щёлочка, ведущая во внешний мир.

Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем я раз пять споткнулась о невидимые препятствия и бесчисленное количество раз взмахнула руками, чтобы закрыться от летающих монстров и стряхнуть с себя противных рептилий с насекомыми.

Я чувствовала, как кровь бежит по оцарапанной коже, как жуки шевелятся за пазухой, как Гро идёт следом и жмётся к ногам, а этой комнате ужасов всё нет конца. Новая атака летучих тварей заставила меня в ужасе завопить и взъерошить волосы, лишь бы вытрясти оттуда всех шевелящихся и жалящих существ. А потом я упала на пол и сжалась в комочек, желая лишь одного: стать маленькой, незаметной, и чтобы больше меня никто не кусал.

Мягкий шерстяной бок коснулся моей щеки, и я поспешила притянуть Гро к себе. Кажется, ран у него нет, только крупные насекомые запутались в шерсти. Ладно, вытащу их, облегчу ему жизнь, а он прикроет меня своим мощным телом …

Нет, так нельзя. Сколько ещё времени мы должны томиться в этом зверинце? Я поняла, меня наказали за неверие и несоблюдение обрядов, но что толку, если я просижу тут весь вечер, всю ночь или неделю? Кому от этого станет легче? Садистке Акане за дверью? Самой Камали? Или даже царице?

– Чёрная Мать, прости и защити меня. Отгони всех тварей, укрой меня своим материнским крылом.

Да, я произнесла это, надеясь, что Акана услышит и откроет уже наконец эту проклятую дверь. Но прошла минута, за ней другая, но ничего не произошло.

– Я беззащитна и взываю о помощи, – уже громче повторила я. – Чёрная Мать, молю, спаси меня!

И снова ничего. А тем временем очередная ползучая гадина подобралась к нам с Гро и угрожающе зашипела.

– Чёрная Мать, прости мне моё маловерие, – отскочив от опасной гадины, снова взмолилась я. – Я была невежественна и глупа. Ты одна истинная заступница и наставница для всех женщин. Ты одна вершишь справедливый суд и даруешь справедливое воздаяние. Без тебя Румелат давно бы пал. – Тут очередной жук пробежал вверх по моему бедру, и я ещё громче завопила, – Смилостивись, Чёрная Мать, прости и защити меня! Я впускаю тебя в своё сердце, одну лишь тебя впускаю!

И снова тишина. Проклятье, да что же ещё нужно пообещать этой шестирукой людоедке?

– Я впускаю тебя в своё сердце и отрекаюсь от всех прочих богов! Я отрекаюсь от лживых учений и поклонения мужчинам. Отныне только тебе я вверяю своё сердце! Одной тебе отдаю свою душу! Клянусь! Я твоя, Чёрная Мать, прими же меня, свою глупую дочь!

И тут скрипнули петли. Чудо свершилось – дверь отворилась!

Гро со всех лап рванул к спасительной полоске тусклого света, и я поспешила за ним. По дороге я протопталась по чему-то склизкому и толстому, но всё же вырвалась в коридор.

Акана стояла возле двери и с премерзкой улыбкой изрекла:

– А ты долго продержалась. Другие вверяли свою жизнь Чёрной Матери куда быстрее и охотнее. Что, так было тяжело расставаться с душой и сердцем?

Вот ведь стерва… Ну, ничего, я ещё с тобой поквитаюсь.

Я утёрла влажный лоб и поняла, что не пот сочится по вискам и переносице, а струйки крови. Всё-таки меня исцарапали когтями… О боги, а мои ноги… На них же живого места нет от мелких красных точек и вздувшихся шишек. Проклятые насекомые меня знатно искусали…

– Гро? – вспомнила я о псе и начала озираться по сторонам. – Где ты? Ко мне!

– Трусливый пёс умчался словно заяц. Удивительно, я думала, он взбесится и сам покусает тебя, но он действительно очень верен людям. Иди, найди его и возвращайся в свои покои. И не забывай о своём обещании, данном в святилище гадов возле алтаря крыс, иначе они прибегут и приползут к тебе и покарают за клятвопреступление. Где бы ты ни была, как долго бы ты ни пряталась от возмездия. Чёрная Мать не терпит обманщиц и всегда возвращает долги сполна.

– Да… Я знаю. Я всё поняла. Я буду верной служительницей Камали. Теперь я могу идти?

– Иди, – разрешила она, – Хотя стой. Где твой кинжал? Где единственная вещь, что даёт тебя право называться жрицей Камали?

И вправду, где он? Я ощупала рукой ножны и поняла, что они пусты. А потом я вспомнила, как отмахивалась кинжалом от ужасных крылатых тварей и едва не ранила Гро.

– Кажется, я его обронила.

– Так иди обратно и отыщи его, – было мне чёткое указание.

О нет, только не туда…

Мне так не хотелось возвращаться в эту мерзкую комнату, что я была готова отказаться и от кинжала, и от звания жрицы. Но стоило мне глянуть на порог, как блеск металла тут же бросился в глаза. Кинжал лежал у самой двери, будто я его там и оставила… или же он снова начал преследовать меня. Неужели клятва Камали подействовала, и колдовство снова в силе? Проклятье, не надо было отрекаться от мужчин и обещать свою душу кровавой богине. Теперь она меня точно не отпустит. Прирежет этим самым кинжалом, если заподозрит в отступничестве. Или Стиана, когда я его найду и…

Акана смотрела мне вслед, пока я ковыляла по коридору и заглядывала в каждый закоулок, чтоб позвать Гро. А потом я скользнула за поворот и, превозмогая боль, рванула вперёд к лестнице, пока жрица не видит меня. Ну же, Гро, где ты? Ты уже напал на след Стиана? Ты приведёшь меня к нему?

– Гро, старичок, ко мне, – звала я его. – Ко мне, пёсик.

Через десять минут скитаний я нашла его на самом верхнем этаже под дверью напротив витража из красных и жёлтых стёкол. Он озабоченно смотрел на цветные солнечные зайчики, что вместе с закатными лучами распластались по двери, и скрёб лапой по порожку.

– Что, ты его чуешь? – с надеждой спросила я – Он там?

Кажется, момент истины близок. Мы у цели. Осталось только открыть дверь и…

Вдали послышались одинокие шаги. Проклятье, это Акана следит за нами? Как же она мне надоела. Ещё не хватало, чтобы мы попались ей на глаза.

Недолго думая, я распахнула дверь, и Гро пулей рванул внутрь. Пришлось поторопиться, чтобы настигнуть его. Пока я запирала дверь и прорывалась вперёд через ряды зачем-то развешанных здесь красных простыней, поодаль послышался уверенный протяжный лай и его звонкое эхо. Кажется, впереди большое помещение. И нечто крайне заинтересовавшее Гро.

Борясь с развевающимися тряпками, я побрела к источнику звука, как вдруг услышала откуда-то снизу до боли знакомый голос:

– Гро? Тихо, старичок, тихо. Лежать. Ждать.

Стиан! О боги, мы нашли его. Он здесь, он рядом!

Не помня себя, я устремилась вперёд. Сорвав очередную занавесь, что застлала мне в лицо, я ринулась на свет и вдруг увидела купол над головой, а под ним пустоту. Я едва успела уцепиться за перила, чтобы не рухнуть вниз, а там внизу…

Я словно оказалась на галёрке, а вместо партера увидела роскошно обставленный зал с многочисленными креслами, уставленными изысканной посудой столиками, кадушками с разлапистыми пальмами, коваными светильниками с замысловатыми узорами и одной необъятной кроватью.

Помещение утопало в закатных лучах, что прорвались через высоко установленные окна с такими же красными и жёлтыми стёклами, что я видела в коридоре. Зал будто погрузился в красное марево, он словно утопал в крови. И посреди этого гнетущего моря стоял Стиан. О боги, как же он прекрасен. Шёлковые одежды, зачёсанные назад шелковистые волосы… Даже вновь отрощенные усы и пластина Сураджа на его груди не портят впечатление, ведь это по-прежнему мой Стиан…

Я хотела крикнуть, подать ему знак, что я здесь, как вдруг где-то в стороне послышался шум. Стиан замер и уставился на огромную дверь, а я поняла, что не успею и слова ему сказать. Надо скорее искать укрытие, пока меня здесь не заметили, иначе побегу не бывать.

Я поспешила опуститься на пол и накрыться красной тряпкой, что ещё недавно драпировала галёрку. Затаив дыхание, я принялась вслушиваться, что же происходит внизу и внезапно почувствовала чьё-то тяжёлое дыхание рядом. Ох, это же Гро, а я чуть было ни подумала… не важно.

Пёс растянулся на полу, прижал морду к лапам и внимательно смотрел вниз. Надо бы и его накрыть красной тряпкой, чтобы нас обоих не заметили. Главное, чтобы он не забыл о повелении хозяина замереть и молчать.

Внизу с лязгом распахнулась дверь, и десяток служанок ворвались в зал, неся в руках блюда с едой и свечи для канделябров. Они суетливо пропорхнули мимо Стиана и принялись расставлять посуду на столах, а он, бросив взгляд на тарелки с едой, мрачно заметил:

– Здесь больше одной порции. Она опять придёт сюда?

Ответом ему было молчание. Кажется, девушки боялись даже глаза на него поднять, а Стиан снова спросил:

– А вино почему откупорено? Она уже что-то подлила мне для большей сговорчивости?

И снова тишина. Расставив блюда, девушки принялись зажигать свечи и фитили в масляных лампах. И все до единой они старательно делали вид, будто Стиана здесь нет.

– Ну, кто-нибудь, скажите мне хоть слово. Хотя бы сегодня. Так же с ума сойти можно. Ну, почему вы все молчите? Она вам приказала?

В ответ на это девушки просто выбежали прочь из зала, и стражи по ту сторону немедля заперли двери. И тут Стиан схватил так непонравившуюся ему бутыль и запустил её в стену под высоким окном.

Осколки со звоном осыпались на пол, красная лужа разлилась по красному полу, а Стиан в бессилии рухнул на софу рядом со столом и закрыл лицо руками.

О боги, никогда не видела его таким. Он здесь что, в изоляции с того самого дня, как мы оказались во дворце? Царица заперла его в этом зале и запретила слугам общаться с ним? И он не выходит из этого жуткого помещения, что целый день утопает в непривычном для глаза красном цвете? Какой ужас, теперь я понимаю всю глубину его отчаяния.

Я подползла вплотную к перилам и прошептала:

– Стиан…

Не знаю, как близко у дверей стоят стражи, но точно не стоит кричать во все горло, иначе и они услышат, как я зову:

– Стиан… Стиан, я здесь, наверху… Я…

Внезапно он соскочил с места и принялся метать взгляд по залу от одной треноги к другой, пока не остановился на миниатюрном канделябре для трёх свечей.

– Гро, сиди тихо. Жди. Мы что-нибудь придумаем. Мы попробуем отсюда выбраться.

Кажется, он принял мой писк за собачий скулёж и так ничего и не расслышал. Ну ладно, сейчас я…

Не успела я и рта раскрыть, как красное марево, льющиеся в зал из окон, погасло, и все вокруг погрузилось во тьму, озарённую лишь светом дюжины масляных ламп. Кажется, солнце зашло. Тем лучше. Под покровом ночи бежать из дворца будет куда проще.

Стиан отложил канделябр и обернулся к двери, будто в ожидании чего-то. И в следующий миг вход в зал отворился.

На пороге стояла она – царица Алилата. И то, как она выглядела, заставило мои кулаки сжаться. Вместо шипастой короны в её волосах поблёскивала тонкая диадема, а платье из газовых лоскутков больше напоминало рванину. Развратную рванину, что больше выпячивает грудь и бёдра, нежели прикрывает их. Какое бесстыдство! А эта её противная улыбочка вкупе с блудливым взглядом так и требуют приложиться ладонью к щеке царицы. А может, и не раз.

– Приветствую тебя, повелитель восточных земель, – певучим голосом обратилась она к Стиану. – Позволишь ли ты присоединиться к твоей вечерней трапезе?

Её плавная походка заставила ткань наряда развиваться в воздухе и ещё больше оголять короткие, но стройные ноги. Но Стиан смотрел вовсе не на них, а в пол, когда глухо произносил:

– Делай что хочешь, это же твоя еда и твой дворец.

Не дожидаясь, когда Алилата приблизится к нему вплотную, Стиан отвернулся и проследовал к софе, чтобы сесть под высоко расположенным окном, закинуть ногу на ногу и сделать вид, что никого не видит и не слышит.

– Ты снова не рад меня видеть? – томным голосом вопросила она, подбираясь ближе. – Не нравится моё гостеприимство? Ну что ж, одно лишь твоё слово, и можешь вернуться в свой дворец. Он ведь у тебя теперь есть, не забыл?

Стиан не ответил. Тогда царица подсела к нему и её шаловливые ручонки поползли по его плечу:

– Ну же, поговори со мной. Почему ты молчишь? Чем ты снова недоволен?

– Ты и сама знаешь.

– Нет, не знаю. Скажи же мне.

– Я твой пленник. Разве это не достаточный повод для недовольства?

– Ты мой гость. Самый дорогой и желанный гость на свете. Для тебя мне не жалко ничего. Самые лучшие блюда, самое лучшее вино… Самая мягкая постель, – добавила она с томными нотками в голосе.

– И восемь дней без солнца привычного цвета и свежего воздуха. Восемь дней в изоляции от внешнего мира и других людей, что не связаны обетом молчания. Знаешь, если ты не заковала меня в кандалы, это не значит, что я их не чувствую.

– Какой ты чувствительный, – усмехнулась она. – Моя компания тебя не устраивает?

– Ты появляешься здесь раз в три дня и всякий раз входишь в этот зал, как только солнце сядет и всё вокруг погрузится во тьму. Знаешь, у меня на родине так делает только нежить из страшных сказок, та, которая умеет обращаться в летучих мышей, чтобы пьёт кровь спящих людей по ночам. Так что прости, но каждый твой визит заставляет меня вспоминать тромский фольклор и беречь горло.

Точно, всё правильно сказал. Она настоящая упырица и ведьма. Уж я-то знаю.

Я ждала, что Алилата оскорбится и уже, наконец, отпрянет от моего мужчины, но тут её рука скользнула по подбородку Стиана и заставила его повернуть голову, чтобы смотреть ей прямо в глаза:

– Думаешь, я пью человеческую кровь?

Стиан подумал и ответил:

– За годы поездок по Сарпалю я столько всего услышал о правительнице Румелата Алилате, что уже ничему не удивлюсь.

Его слова заставили её улыбнуться и провести пальцем по его губам:

– Что ж, ты прав, обо мне много что говорят. Но красивых мужчин я не обижаю. И послушных тоже.

– Я видел твоих послушных стражей. Их трудно назвать мужчинами и даже живыми людьми. Может, ты околдовала их и превратила в безвольных кукол? Или они не куклы, а кто-то вроде тех говорящих голов, куда твои жрицы подселяют демонов? Кого же ты вселила в своих стражей? Мелких домашних духов-охранителей? Или души кротких дев?

– Ни то и ни другое. Это просто правильное воспитание и немножко безобидной магии.

– Да? А со стороны напоминает подавление воли и ментальное насилие.

– Какое насилие? – тут она отвела руку от его лица, но зачем-то закинула обнажённую ногу на его колени и с улыбкой произнесла, – Хотя, ты прав, с воспитанием я немного переусердствовала. Мои стражи стали такими… скучными. А ты совсем другое дело. Не мужлан и не раб, не глуп и не слаб. Но очень упрямый. И у тебя такие глаза… колдовские. В них так и хочется утонуть. А ты ещё говоришь, что колдунья я.

В следующий миг одним резким движением она запрыгнула на колени Стиана и оседлала его, а после запустила пальцы ему в волосы и склонилась к губам.

Вот гадина! Да сбрось ты её с колен, чего ты ждёшь? Стиан, да она же просто играет с тобой. Назло мне!

Дыхание сдавило, и сердце застучало как бешеное. Мне стало так больно, когда он подхватил её за ягодицы и, поднявшись на ноги, неспешно понёс к кровати. Ну как же так, ну почему? В его руках она такая маленькая и лёгкая, такая изящная и обольстительная… Я никогда не буду такой. И Стиан никогда так легко не подхватит меня на руки...

– О, мой самый сильный и умнейший из учёных мужей, – глядя на Стиана сверху вниз приговаривала Алилата, – я подарю тебе самую знойную из ночей, и ты никогда её не забудешь. Никогда, мой…

Стиан приблизился к кровати, но неожиданно прошёл мимо и направился к стене, вдоль которой стояли столы и кресла. На одно из них он и поставил царицу, а после отошёл к тумбе, где стоял кувшин с водой и принялся омывать руки над лоханью.

– Да, ты права, надо ценить твоё гостеприимство. Надеюсь, ужин не отравлен.

И он направился к накрытому столу, а поражённая царица всё стояла на кресле, и с каждой секундной её глаза становились всё уже и злей.

От сердца отлегло. Хвала богам, мой мужчина оказался самым стойким и не поддающимся на искушения. Вот только царице это явно не понравилось. Похоже, она не привыкла быть отвергнутой.

Место, где стоял обеденный стол, расположилось прямо под моим пунктом наблюдения. Из-за перил я не могла перегнуться и взглянуть вниз, а Стиан исчез из моего поля зрения, и теперь я видела только Алилату, что, наконец, слезла с кресла и направилась к Стиану.

– В чём дело? – гневно вопросила она. – Всё страдаешь по своей попутчице? Зря, взамен тебя я дала ей нового любимца. Они вместе проводят все дни и ночи, а когда не вместе, моя северная жрица рубит головы приговорённым на смерть и клянётся Камали в верности. Сейчас она блуждает в Зале Мрака и опустошает свою душу от жалости и сострадания. Так что не надейся, она про тебя забыла и больше никогда к тебе не вернётся.

Ну, какая же стерва, какая же она гадина! Всё ложь, ни одного слова правды!

Теперь и Алилата пропала из поля моего зрения, и мне оставалось только слушать их застольную беседу со Стианом.

– Я уже ничего не жду, – глухим голосом отозвался он. – Женщина, что привела меня к тебе, предала меня. Если бы я только знал, что ещё в Чахучане она отдала своё сердце Камали, никогда не поехал бы с ней в Старый Сарпаль.

О, Стиан, надеюсь, ты сейчас блефуешь и просто хочешь отвести от меня ревность Алилаты. Ты ведь не всерьёз про предательство и отданное сердце. Ведь не всерьёз?

– Не обижайся на самую преданную мою помощницу, – проворковала царица. – Она ведь не сделала тебе ничего плохого. Напротив, следуя за ней, ты обрёл больше, чем потерял. Кем ты был до того, как попал во дворец сатрапа, и кем стал? А ведь это только начало. Сурадж отдал тебе вместе с этой печатью всю свою власть, а я в придачу к ней могу дать куда больше.

– Снова ты об этом, – с усталостью и раздражением бросил он.

– Да, снова, – пошла в наступление Алилата. – Я дам тебе войско и свиту, чтобы ты вернулся в Шамфар и беспрепятственно взошёл на престол младших Сарпов. Отныне ты будешь править Старым Сарпалем, как того хотят твои подданные.

– Я не Сарп, чтобы становится чьим-то правителем, сколько же можно это повторять? Я – Вистинг. Понимаешь, что это значит? В моих жилах нет крови великих воинов. Я всего лишь сын охотника, который три месяца в году промышляет пушных зверей.

– Это и не важно. Пусть ты не Сарп по рождению, зато Сарп по духу. Все жители Шамфара говорят об этом. Они ждут тебя, ждут старый закон, который ты им вернёшь.

– Может жители столицы и ждут сатрапа-искупителя, а вот старосарпальцы из других городов явно не поймут, куда делся их истинный повелитель. Они будут требовать его возвращения в Шамфар.

– Пусть требуют сколько угодно. Сурадж бросил свою столицу, бросил свой народ и, как донесли мне сведущие люди, уплыл из Старого Сарпаля.

– Куда уплыл? Ты же не думаешь, что он действительно всё бросил и больше не будет пытаться вернуть свой трон.

– Конечно, будет. Но у него ничего не выйдет.

– Откуда в тебя эта уверенность?

– Всё от тех же сведущих людей. Они говорят, что Сурадж сел на корабль и поплыл на запад, чтобы упасть в ноги царю Фархану и просить его о помощи. Но царь ему не поможет. Он при смерти, об этом знают все даже в Старом Сарпале.

– Царь Фархан поправится. Рядом с ним знающие лекари. Даже из северо-западных земель, как я слышал.

Алилата заливисто рассмеялась:

– Лекари из северо-западных земель? Три дня назад я спросила голову ненасытного сатрапа Карибаила, чем болен царь Фархан, и она ответила мне, что всему виной знахари с севера, которые привезли на Запретный остров чуму в стеклянной бутыли и назвали её эликсиром долголетия. Эти знахари и отравили Фархана, а вместе с ним и всю его семью. Голова Карибаила сказала, что царь не выживет и отправится в Пустошь Забвения, прежде чем Сурадж доплывёт до Запретного острова. А это значит, что некому будет помогать Сураджу возвращать трон. Сыновьям Фархана ещё нужно исцелиться от чумы, а потом решить, кто из них достоин царского трона. Им не будет никакого дела до Старого Сарпаля. Так что не бойся, ты можешь спокойно вернуться в Шамфар, где тебя так ждут. Я дам тебе воинов для личной гвардии, дам советников. Тебе не придётся ломать голову, как быть и что делать. Тебе всё расскажут и подскажут знающие люди.

– Ясно. Хочешь править Старым Сарпалем чужими руками.

– Очень хочу. Но прежде чем ты отбудешь в Шамфар, мне нужно от тебя кое-что ещё.

– Что? – с явным подозрением в голосе спросил он.

– Ты должен стать моим мужем, моим царём и отцом нашего дитя.

О нет, да она с ума сошла. Что он должен? Спать с ней ради призрачной возможности оказаться на свободе?

– Вместе мы вскоре будем править всем Восточным Сарпалем, – продолжала она, – а наш наследник рано или поздно получит в свои владения весь континент. Понимаешь? Твоё семя даст начало новой династии. Твои потомки будут править половиной мира. Твоё имя останется в веках. И никто не вспомнит, что ты происходишь их рода простых охотников.

Наступила тишина: гнетущая и тяжёлая. И потом я услышала смех Стиана – заливистый и озорной.

– Что ты смеёшься? – недовольно вопросила Алилата. – Что смешного?

– Твоё предложение. Скажи, ты правда думаешь, что я куплюсь на эти слова о великом имени и славных потомках? Думаешь, я совсем дурак?

Кажется, Стиану удалось смутить царицу, и в её голосе появились нотки замешательства:

– Я знаю, ты неглуп, ты учёный муж…

– Вот именно. И изучаю я предания и легенды Сарпаля. Помню, в Ормиле мне рассказывали историю о твоей славной прародительнице Тишат. Кажется, она хотела развестись со своим мужем и сатрапом Абисегером, после того как родила от него трёх сыновей, которые никак не могли претендовать на румелатский престол. Но Абисегер был против, поэтому Тишат устроила заговор и его попросту казнили. Потом у Тишат был второй муж, но от него она так и не понесла в течение года, поэтому он тоже пал жертвой придворных козней. Кажется, третий брак принёс ей долгожданную наследницу, и больше Тишат вдовой не становилась.

– О, это было так давно, в дни, когда старосарпальские советники плели козни при Румельском дворе. Это они жаждали скорого рождения наследницы, и считали, что семя Абисегера на это не сгодится.

– Как удобно все списать на происки старосарпальцев. Но, знаешь, отчего-то мне кажется, что эти их методы и тебе не чужды.

– Что, – повеселел её голос, – боишься, что твоё семя окажется слабым?

– Я боюсь, что каким бы ни был результат, ты всё равно прикажешь меня казнить. Родится дочь или сын, тебе не важно. Мальчик по твоему разумению должен будет унаследовать старосарпальский трон, а вот девочка получит оба престола. А может, ты придумаешь что-то ещё. Но мне это и не важно. В любом случае, став отцом, я уже буду не жилец.

– Не бойся, ты слишком хорош, чтобы лишать тебя головы. Но слишком плох, чтобы отцеплять от тебя поводок. Так что…

Тут внизу послышалась возня и Гро обеспокоенно рыкнул, пытаясь протиснуть морду между прутьев перил, чтобы посмотреть вниз. Я поспешила ухватить его за нос и оттеснить назад. Ещё не хватало, чтобы нас заметили.

– …так что не надейся, больше я не буду с тобой мила и терпелива. Моей доброты ты не оценил, поэтому отныне тебе придётся познать мою справедливую жестокость. Не хочешь возвращаться в Шамфар? Значит, будешь сидеть здесь под замком до конца своих дней. Или пока не передумаешь. Или не станешь моим мужем.

– На это можешь даже не рассчитывать.

Снизу донеслось звонкое эхо оплеухи. Эта мегера что, вздумала бить по лицу моего Стиана? Да как она посмела?!

– Ну, это мы ещё посмотрим, – ровным голосом продолжила она. – Может, мне лишить тебя еды для большей сговорчивости? О нет, я придумала для тебя пытку поинтереснее. Еду тебе будут приносить каждый день, но вся она будет пропитана зельем, после которого ты утратишь волю и сдержанность. Пропитавшись любовным ядом, ты падёшь к моим ногам и будешь умолять о ласках. И я охотно дам их тебе, а ты зачнёшь мне дитя. А когда настанет срок, и я произведу на свет мальчика, ты мне больше будешь не нужен. Пожалуй, я сделаю из твоей головы ещё один вещающий череп, а нашего сына посажу на старосарпальский трон. А если будет дочь… ну что ж, поживёшь ещё немного. Может быть, даже сумеешь заслужить моё прощение, если взойдёшь на моё ложе добровольно и зачнёшь мне, наконец сына. В общем, выбор за тобой, учёный муж – либо сытая жизнь, либо позорная смерть.

– Уж лучше голодная смерть, чем отрава из твоих рук.

– Неужели? Ну, тогда я распоряжусь, чтобы завтраки обеды и ужины тебе приносили исправно. Можешь их и не есть, но вдыхать аромат аппетитных блюд тебе всё равно придётся. Вот и посмотрим, долго ты продержишься рядом с отравленной пищей. Голод станет твоим предателем, вот увидишь. В сравнении с ним даже сила плотского желания блекнет. А что уж говорить о воздержании.

Внизу раздался звук лёгких шагов, и вскоре я увидела Алилату, идущую к дверям. На полпути она остановилась и посмотрела в сторону Стиана, игриво откусывая явно стянутую со стола виноградинку:

– Подумай, учёный муж, хорошенько подумай о своём будущем. Оно может быть великим и блистательным, полным неги и удовольствий. А может стать бесславным и жалким. Всё в твоей власти, повелитель. Надеюсь, тебе хватит мудрости сделать правильный выбор.

На этом она покинула зал, и двери за её спиной захлопнулись. Снизу не доносилось ни звука, разве что тихий стук посуды. Надо же, как Стиан спокоен. А вот я сейчас точно взорвусь от негодования и переполняющей меня злости.

Дабы не терять времени, я скинула покров и быстро осмотрелась. Так, окна расположены слишком высоко над полом, на подоконник Стиану не залезть. А ещё на окнах нет штор, чтобы можно было ухватиться и взобраться вверх к галёрке, где мы с Гро так удобно устроились. Что ж… зато у нас есть крепкие на вид перила, кинжал и уйма красных занавесей, что драпируют вход на галёрку. Наверное, эта стерва специально приходит сюда и прячется за ними, чтобы незаметно наблюдать, чем занят Стиан в её отсутствие. Алилата явно любит наслаждаться чужими терзаниями и муками безысходности. Ну, ничего, скоро ей не за кем будет следить. И прятаться за этими отвратительными тряпками, когда она выберет себе новую жертву и посадит её под замок, тоже не получится.

Достав кинжал, я принялась кромсать занавеси из плотной ткани на длинные полоски. Да, из них, определённо, получится крепкий канат, если связать лоскуты узлами и закрепить у основания перил. Надеюсь, те выдержат вес Стиана.

– Гро, старичок, ты ещё здесь? – послышался тихий голос снизу. – Где Эмеран? Ты её оставил одну? Подожди, стой там, сейчас я попробую подняться к тебе, и мы найдём её.

Не иначе он собрался кидать канделябр, чтобы передать через него свою душу Гро. Опасный трюк, особенно, если канделябр не долетит и упадёт на пол, а то и вовсе зашибёт пса.

– Знаешь что, Стиан Вистинг, – покончив с разрезанием ткани, я приблизилась к перилам и глянула вниз, – если у тебя и будет сын, то только от меня. И станет он не каким-то там князьком южного захолустья, а маркизом Мартельским. Вот моё условие, и обсуждению оно не подлежит.

Стиан стоял посреди зала с нелепым канделябром в руках, а в его глазах и улыбке читалось удивление, растерянность и такое неподдельное счастье.

– И ещё… – строго прибавила я.

– Тише, – Стиан приложил палец к губам и указал на дверь.

Точно, не время шуметь, пока дело не сделано.

– Жди, – одними губами произнесла я и принялась вязать узлы из полос ткани.

Покончив с десятиметровым канатом, я закрепила его и перекинула вниз. Стиан был немного обескуражен, но не стал медлить и осторожно пополз наверх.

Перила не погнулись, и ткань не порвалась – Стиан взобрался на галёрку, но не успела я коснуться его спины, как Гро налетел на хозяина и радостно завыл.

– Тихо, молчи! – умоляюще шикнул на него Стиан и притянул вниз, чтобы Гро больше не подпрыгивал, пытаясь его облизать.

Я стояла рядом и ждала, когда же и мне достанется порция внимания после долгой разлуки. И тут взгляд Стиана скользнул от спины пса к моим ногам и замер. В его глазах появился страх.

– О боги, Эмеран, любимая, что с тобой?

Он прикоснулся к моему колену, а я едва не взвыла от боли. Опустив глаза, я увидела, что кожа полностью покрыта следами укусов и кровоподтёков. Проклятые жуки. И змеи. И крысы. И неизвестно кто ещё.

Стиан тут же поднялся на ноги и принялся разглядывать мои руки, а когда взглянул на лицо, я сразу поняла, что дела мои плохи.

– Милая, – осторожно обняв меня за плечи, он спросил, – она тебя пытала?

– Принимала в клуб бессердечных стерв, – отмахнулась я. – Не важно, давай скорее уходить отсюда. Я думаю, Алилата скоро придёт на эту смотровую площадку, чтобы наслаждаться твоими душевными муками. Пора бежать отсюда.

– Ты знаешь, как выбраться из дворца? – то ли с надеждой, то ли с удивлением спросил он.

– Конечно, знаю. Я восемь дней изучала здесь все входы и выходы, пока снимала интерьеры. Это тебе не Шамфар и не дворец Суражда. Тут в Барияте камалистки практически победили всю преступность, вот больше и не пекутся о должных мерах безопасности. Совсем расслабились. Им же хуже.

Мы поспешили покинуть галёрку и выбраться в коридор, откуда дошли до лестницы и осторожно, прислушиваясь к каждому шороху, спустились вниз. По дороге я прихватила одиноко стоящий канделябр на случай, если Акана поджидает меня с Гро на выходе из запретной половыми дворца – очень уж хочется огреть её по голове за все те ужасы и страдания, которым она подвергла меня в Зале Мрака. Ну, и чтобы она не воспрепятствовала нашему побегу, разумеется.

Удивительно, но Акана нам так и не встретилась, и мы вышли в тёмный и абсолютно пустой зал. Кажется, ночной дворец спал. Ни стражей, ни служанок, ни жриц. Хотя, последние наверняка заперлись в тайном святилище и снова расчленяют людей во славу Камали.

– Пойдём на кухню, – шепнула я Стиану. – Там есть чёрный вход, ведущий к воротам, через которые с рынка подвозят еду каждое утро.

– Стой, а как же кухарки?

– Их там нет, кухня пуста.

– А где они?

– В своих комнатах. Это тебе не дворец Сураджа, слуг здесь не заставляют спать на полу в рабочих помещениях. Алилата строго следит за комфортом всех женщин в своём дворце.

– А мужчин?

– Мужчинам здесь комфорт достаётся по остаточному принципу. Кажется, стражи, кто не на посту, спят в общей казарме.

– И где стоят посты?

– Точно не возле конюшни, где я спрятала свои вещи. А куда Алилата приказала унести твои, я не знаю.

– Ладно, не важно. Хотя записную книжку жалко. И ружьё. С ним как-то спокойнее.

– Ничего, вместо ружья возьмём лошадь. А лучше трёх.

– Предлагаешь из сатрапа переквалифицироваться в конокрады?

– А это и не кража. Просто компенсация морального вреда.

Путь на кухню не преподнёс нам никаких сюрпризов. Мы беспрепятственно вышли во двор и, прячась за кустами алых роз, начали пробираться к конюшне. Вот он, заветный ящик, где лежат мои сумки с драгоценностями, мешки со снедью и даже сёдла со стременами.

– Давай, седлаем лошадей и скорее едем отсюда, пока не начало рассветать.

– Согласен.

Но не успели мы открыть двери конюшни, как из-за угла возник тёмный силуэт. Всё, это конец…

– Госпожа? Зачем ты пришла сюда так поздно?

О нет, это Илимин. Только его здесь не хватало.

– Что ты тут делаешь? – в испуге спросила я и поняла, что в голос нужно бы добавить стали. – Почему не охраняешь мою комнату?

– Но ведь тебя там нет, – стушевался он. – Вот я и подумал, надо бы присмотреть за вещами, которые ты повелела здесь оставить. Я же видел, ты очень переживала, как бы их отсюда никто не утащил. И я решил прогнать конюхов и заночевать здесь, чтобы никто не вздумал покушаться на твои сумки и мешки.

Вот ведь исполнительный малый… даже невысказанные пожелания госпожи научился предугадывать. Вот только не вовремя он решил стать пророком.

– А кто это с тобой, госпожа? Это же… – тут он заглянул мне за спину, и внезапно кроткий и всегда мирный Илимин вдруг посуровел, его кулаки сжались, спина выпрямилась, и он с угрозой в голосе изрёк, – сатрап Старого Сарпаля.

В один миг страж Алилаты подскочил к ящику, захлопнул его и вынул из ножен саблю. В один миг он превратился из милого недотёпы в сурового воина, будто что-то нажал переключатель. Видимо без колдовства и дрессуры камалисток тут точно не обошлось. Умеют же они делать из живых людей послушных марионеток с исправно срабатывающим рефлексом на друзей и врагов.

– Спокойно, – попыталась я унять его нарождающуюся агрессию. – сатрап здесь… со мной… По приказу царицы. Да, госпожа Алилата приказала мне сопроводить сатрапа в столицу Старого Сарпаля, чтобы посадить его обратно на трон.

– Посадить врага Румелата на трон?

– Он не враг нам. Потому что он не Сарп, а всего лишь искупитель. Посмотри внимательно, он полукровка, а полукровок Сарпы долгие годы унижали и притесняли. Поэтому новый сатрап ненавидит Сарпов не меньше чем царица Алилата. Он наш союзник и будет делать на старосарпальском престоле всё, что прикажет наша мудрая царица. Понимаешь? Я везу в Шамфар не нашего врага, а червя, который прогрызёт и уничтожит Старый Сарпаль изнутри.

Я смотрела на Илимина и чувствовала, как за спиной сгущается атмосфера. Стиан точно что-то задумал. Наверное, незаметно взялся за кнут, висящий на стене конюшни и уже готов стегнуть им Илимина по руке, если тот нападёт первым. Но Илимин даже не шевелился и продолжал смотреть мне в глаза.

– А почему надо ехать ночью? – спросил он.

– Потому что при дворе есть предатели. Да, царица опасается, что если отправить сатрапа днём вместе с делегацией к старосарпальской границе, на них нападут, а его убьют, и Румелат лишится своего самого полезного лазутчика. Поэтому сатрап поедет к границе ночью и в тайне ото всех. Думаешь, почему сегодня я заставила принести тебя свои вещи и провизию сюда? Да, я не могла сказать тебе при конюхах, что ни в какую деревню мне ехать не надо. Это была вынужденная ложь во имя великой цели. А теперь, прошу тебя, отойди от ящика, дай нам забрать вещи и отбыть из дворца. Время не ждёт. У настоящего сатрапа Старого Сарпаля могут быть глаза и уши при дворе царицы. Нельзя, чтобы нас сейчас заметили и устроили погоню. Судьба всего Румелата сейчас зависит от этой тайной поездки.

Я изо всех сил старалась унять страх, чтобы не выпятить отчаянную ложь. И мне казалось, что всё идёт хорошо, как вдруг Имилин изрёк краткое:

– Нет.

– Что? Почему?

– Вы не поедете в Шамфар одни. Я буду сопровождать вас.

– Что? – пришла я в замешательство. – Зачем? Нет, госпожа Алилата ясно сказала, что сопровождать сатрапа в Шамфар должна я одна.

– А я должен охранять тебя. Так распорядилась наша царица.

Проклятье, только этого нам не хватало. Инициатива Илимина явно будет лишней. И что теперь придумать, чтобы он остался во дворце?

– Едем, – неожиданно за спиной раздался голос Стиана. – Враги прекрасной Алилаты не дремлют. Там, в окне башни горит свет. Может, это как раз они следят за нами. Время не ждёт, надо скорее ехать.

Илимин задрал голову, выискивая подозрительный огонёк, а Стиан уже двинулся к ящику за нашими вещами. А Илимин убрал саблю, даже помог откинуть крышку и ухватился за седло. Хвала богам, кажется, путь на волю открыт. Но как теперь отделаться от незваного попутчика?

Мы покинули пределы дворца как я и наметила – через ворота,ведущие к рынку. И тут я поняла, что слишком плохо думала о дворцовых стражах. Это с первого взгляда никто не стережёт выезды из дворца, но стоило нам приблизиться к воротам, как из кустов тамариска тут же выступили вооружённые стражи. И тут мне пришлось порадоваться, что с нами был Илимин. При виде сослуживца стражи отворили ворота и даже не стали задавать ему никаких вопросов. Кажется, мой изначальный план побега был обречён на провал… И снова преданный Алилате служака спасает наши со Стианом жизни.

На выезде из Барията нам вслед за Илимином пришлось повернуть на восток, а вовсе не на север. И это стало проблемой. Очень неприятной проблемой.

Полночи я ломала голову, какую бы отговорку придумать, чтобы преданный страж уже оставил нас в покое и вернулся во дворец. А потом меня пронзила неприятная мысль – если он вернётся к Алилате, когда та поймёт, что мы со Стианом сбежали, она попросту убьёт Илимина, отсечёт ему голову и сделает очередной говорящий череп со светящимися глазницами. Нет, так нельзя, я не прощу себе, если из-за меня этот несчастный безвольный человек погибнет.

– Стиан, – подъехав к нему ближе, шепнула я по-аконийски. – Он должен уехать отсюда без нас и больше не возвращаться во дворец. Никогда. Но как его убедить?

– Этот болванчик с затуманенный разум?

– Он же живой человек. Он не виноват, что мужененавистницы сотворили с ним такое.

Стиан ничего не ответил. Мы ехали ещё четверть часа, прежде чем он шепнул:

– Я знаю, как делать. Не ты едина, кто читал исторические романы о дворцовых интригах.

Если он намекал на тот спектакль, что я устроила возле конюшни, то он зря – не книги мне подсказали, что врать Илимину, а хроники предков. Да, мой прапрадед однажды стал участником великосветской интриги, когда его обязали доставить дочь одного барона к её жениху через три графства, в то время как один обделённый вниманием красавицы граф уже планировал её похищение. Тогда мой предок пустил дезинформацию о времени и маршруте поездки, и невеста была доставлена жениху в целости и сохранности. А сейчас пусть никакого заговора нет, но своего принца с помощью всё той же лжи я почти спасла. Теперь дело за ним самим.

Когда Стиан подъехал к Илимину, тот даже не взглянул на него. Кажется, бравый страж настроен презирать сатрапа Старого Сарпаля до конца, и не важно, настоящий перед ним правитель или выбранный на замену.

– Нужно поменяться накидками, – сказал Стиан Илимину. – Я отдам тебе свою, ты наденешь её и дашь мне свою.

Илимин не шелохнулся и даже не обронил ни слова. Кажется, он придерживается мнения, что с пленником, которого конвоируешь, вступать в диалог не следует.

– Нужно поменяться одеждой и разделиться, – продолжал увещевать его Стиан. Шпионы Сураджа в башне заметили нас и наверняка уже пустились в погоню. Нужно обмануть их и запутать следы. Пусть думают, что я это ты. В моей красной накидке ты поедешь точно на восток, как и наметил, и поведёшь за собой наших преследователей, а я в твоём сером рубище поеду с Эмеран в обход. Встретимся на границе южнее Гулора. Если сумеешь отбиться от шпионов Сураджа, конечно.

О, а это идея – разделиться для того, чтобы спасти сатрапа от мнимых преследователей. Правда, будь всё по-настоящему, Имилину пришлось бы поставить свою жизнь под угрозу, притворившись сатрапом. Но ведь он и должен жертвовать своей жизнью по первому требованию высокопоставленных камалисток. И я с недавних пор одна из них.

– Делай, как он говорит, – подъехав ближе, сказала я Илимину. – Переодевайся и езжай к Гулору. Там переждёшь пару дней и поедешь на северо-восток к приграничной деревне, возле которой проистекают две реки. Иди вверх по течению и остановись у водопада. Стой возле него, смотри на падающую с обрыва воду и жди нас. Жди и не оглядывайся назад. Понял? Такова моя воля и приказ царицы. А теперь раздевайся.

И Илимин подчинился, потому что не мог ослушаться верховной жрицы кровавого культа. Пока он облачался в просторные шелка, а Стиан натягивал на плечи слишком облегающую их накидку, я думала лишь об одном: в приграничье Илимин увидит стекающую вниз воду и очнётся. Он придёт в себя и снова вспомнит, кто он есть на самом деле. Колдовство Алилаты должно потерять свою силу, а дальше его ждёт новая жизнь. Надеюсь, Илимин больше никогда не вернётся в Барият. А лучше, пускай покинет Румелат навсегда. Ормиль или Старый Сарпаль – пускай решает сам. Должен же он в первый раз за долгие годы сделать осознанный выбор.

Мы расстались незадолго до заката – страж в приметных одеждах скакал на восток, а мы со Стианом и уставшим гнаться за нами Гро выбрали дорогу, что ведёт на север. И получаса не прошло, как Илимин исчез за горизонтом, а мы преспокойно повернули на запад.

– Поверь, – убедил меня Стиан, – сейчас путь до Сахирдина займёт куда меньше времени, чем дорога до Ормиля. Лучше поскорее покинуть Румелат. Так будет намного безопаснее.

– Ты прав. Я тоже сыта по горло этим краем.

– Что, больше не восхищаешься мудрым и прогрессивным правлением царицы Алилаты? – решил поддеть меня Стиан.

– Пусть она катится ко всем демонам вместе со своим мудрым и прогрессивным правлением. И шестирукой Камали тоже.

– Шестирукой? У неё же их всего четыре.

– Это у Красной Камали четыре руки. Но, оказывается, есть ещё и шестирукая Черная Камали, про которую простым смертным знать не положено.

– О, тайные культы, – неподдельно заинтересовался он. – Это очень интересно. Расскажешь?

Какой же он неисправимый… Исследователь фольклора – что с него взять? Зато теперь нам будет о чём поговорить в дороге. А дорога нам предстоит очень долгая и нелёгкая. Нас снова ждёт пустыня. Хотя, это даже к лучшему. Я предпочту спокойно ехать по уже проторённой дорожке, нежели продираться через густые леса Ормиля, где живут огромные голубые змеи, которые целиком заглатывают маленьких детей.

Глава 17

Бегство через безлюдные луга Румелата к степям восточного Сахирдина заняло у нас один день и две ночи. Всю дорогу я уговаривала Стиана повернуть на юго-запад и, пока не поздно, поехать в Рамган, чтобы получить в румелатсом храме Азмигиль недостающую печать:

– Всего неделя пути, – увещевала я, – побываем в Рамгане, а потом сразу поедем к границе и через пару дней окажемся в Сахирдине, на караванном пути, по которому в том году мы ехали на юг.

– Нет, забудь об этом, – категорически отвечал мне Стиан. – Никаких больше храмов и печатей. Мы едем домой.

– Но как же твоя мечта побывать на Запретном острове? Ты ведь столько лет к этому стремился. Нельзя, чтобы всё было напрасно. Всего два храма осталось. Один в Румелате, другой в Джандере. Если мы сейчас не повернём к Рамгану, то другого шанса больше не будет. Мы ведь больше никогда не попадём в Румелат. Не при жизни Алилаты уж точно.

– Эмеран, опомнись. Какие ещё поездки, какой Рамган? Тебе надо срочно к врачу.

Он был прав. После Зала Мрака на мне живого места не было. Многочисленные укусы насекомых ужасно зудели, глубокие раны от чьих-то когтей начали нагнаиваться. Все лекарства, что мы брали с собой в дорогу, остались там же, где и ружьё Стиана – в отнятых стражами вещах. Исцеления и помощи ждать было неоткуда…

По ночам я не могла спать от накатывающей боли, а по утрам меня снова начала донимать тошнота. Всё, что мог сделать для меня Стиан, так это перевязывать мне ноги прокипячёнными лоскутами ткани и укачивать, словно маленького ребёнка после очередного приступа изнурительной рвоты.

Да, кажется, я погорячилась на счёт поездки в Рамган. С каждым днём я всё отчётливее чувствовала, как силы по капле покидают меня. Пусть камалистки больше и не потчевали меня отравой, но челюсти насекомых и зубы крыс сделали своё дело. Кажется, я чем-то заразилась. И если в ближайшее время не получу лекарство, то рискую не вернуться из этого путешествия никогда.

Как только чахлая степь сменилась песками пустыни, послушную лошадь подо мной заменил строптивый верблюд. Мы ехали на запад, чтобы отыскать уже знакомый нам караванный путь. Если бы не зной, тряска, боль в ногах и желание поскорее потерять сознание, лишь бы не чувствовать и не видеть ничего вокруг, я бы, пожалуй, взялась за камеру, чтобы запечатлеть новые места. Но от ежедневного преодоления себя, ежедневных перевязок со жгучей мазью, которую Стиан купил в первой попавшейся лекарской лавке, ежедневных отваров из горькой травы и непроходящей тошноты силы мои постепенно иссякли.

Мне не хотелось больше ничего. Не хотелось ни есть, ни пить. Только бы лечь, закрыть глаза и оказаться в лучшем из миров.

– Стиан, – не поднимая головы с его колен, пока мы были на привале, прошептала я, – помнишь, о чём я просила тебя в Санго?

– В Санго? – удивился он, – Два года назад? Нет, напомни.

– Я просила тебя сжечь моё тело, когда я умру, и отвезти прах в Фонтелис.

– Эмеран, ну перестань, рано тебе умирать.

– Нет, послушай меня внимательно. Моя просьба в силе. Пусть моего отца больше нет, а моя мать теперь меня ненавидит, всё равно привези прах в Фонтелис и похорони рядом с могилой моего брата. Да, я помню, останков Лориана там нет, но хотя бы я…

– Эмеран, прекрати. Ты не умрёшь. Да, я знаю, как тебе плохо. У меня сердце разрывается, когда я вижу твои мучения и понимаю, что ничем не могу помочь тебе. Но поверь, на умирающую ты не похожа. Ты просто устала. Мы все устали. Ничего скоро караван прибудет в Альмакир, а там и до Миразурта недалеко. Мы найдём помощь. Поедем в пустыню к нефтедобытчикам, у них должен быть штатный врач. Он осмотрит тебя и пропишет лечение. Так что скоро всё закончится. Просто надо немножко потерпеть.

Он говорил это таким усталым измождённым голосом, что я на миг устыдилась. Да о чём я, в самом деле, говорю? Не одна я тут страдаю. Стиан так и вовсе натерпелся в этой поездке куда больше моего. Сначала месяц старосарпальской тюрьмы с физическими наказаниями и голодом, потом плен у Алилаты с каждодневными думами о скорой расправе. Нет, всё-таки мне надо прикусить язык и помолчать о своих тяготах. И всё равно так хочется снова поныть...

На пути к Миразурту мы останавливались в каждом селе, что попадалось нам на пути, дабы напоить верблюдов и пополнить свои запасы воды. Разумеется, не бесплатно. Во время каждой такой стоянки Стиан помогал мне спешиться, а после вёл переговоры с торговцами фиников и владельцами колодцев, пока я отлёживалась в ближайшем теньке и сквозь болезненную дрёму прислушивалась к базарным сплетням:

– Горе великое пришло на сарпальскую землю, – шёпотом обсуждали на одном из рынков, – говорят, царь Фархан таки помер на Запретном острове в своём дворце. Нет больше у нас властителя, нет ставленника богов, кто бы заступился за простой люд перед властителями Небесного Дворца.

– Ох, что будет? Что со всеми нами будет, если новый царь не взойдёт на трон? Сам Печальный Индер пророчествовал, что потонет Запретный остров в тот самый год, когда умрёт последний великий царь.

– Так где уж Фархану быть последним? Есть у него наследники. Целых три сына. Кто-то из них скоро и станет новым царём.

– Как знать. Было ведь пророчество. А там только богам и ведомо, кому из царей быть последним. Может, Фархану, а может его сыну. А может и внуку. Никому не ведомо, когда настанут последние дни, и Запретный остров уйдёт на дно.

Разговоры о кончине царя преследовали нас повсюду, в какой бы деревне мы не остановились. Неподалёку от Барагуты я услышала такую историю:

– Старший сын царя испустил дух. Всё та же хворь забрала его жизнь.

– Ну, ничего, ещё двое наследников осталось….

Когда мы оказались в самой Барагуте, где когда-то Стиан помогал дяде Биджу продавать курагу, на том самом базаре уже говорили:

– Средний царский сын тоже от чумы помер. Остался лишь младший. Да подарят ему боги крепкое здоровье.

– И чего ж так мало у царя сыновей было? Что же сотни жён и наложниц не успели ему за столько лет родить побольше наследников?

– Родить-то успели, да лишь только трое мальчишек до взрослых лет дожить ухитрились. Известно же, как в царском гареме всякая наложница своего сына наследником сделать мечтает, чтобы самой после кончины царя возвыситься и стать повелительницей во дворце за спиной своего сына. Страшные козни они, говорят, друг другу строили. И чужих сыновей тайком травили, убийц к ним подсылали, нянек подкупали, чтобы их воспитанники ненароком в пруду тонули или с качелей насмерть падали. Вот так и вышло, что только трое сыновей у царя и осталось. И то двое от заморской чумы вместе с ним померли…

– Эмеран, – внезапно потревожил меня Стиан. – Вставай, нам надо ехать.

– Подожди, я хочу дослушать.

– Нет времени, – напряжённо шепнул он. – Скоро сядет солнце, нам надо спешить.

– Но ведь караван на Альмакир уходит через два дня. Я же слышала…

– Нет времени ждать. Поедем в Миразурт сами. Для этого в столице останавливаться необязательно.

Я так и не поняла, к чему эта спешка. По мне, так уж лучше присоединиться к торговцам и ремесленникам, чтобы всем вместе спокойно отправиться к столице через каменистое плато, где воды так мало, что за неё могут и убить возле вожделенного колодца. Но Стиан был непреклонен, и мы двинулись в путь на закате, чтобы с первыми рассветными лучами ступить на раскалённое каменное плато. Кажется, где-то здесь неподалёку год назад Леон посадил свою "ласточку". И где-то здесь среди чёрных валунов мы с ним выловили радиосигнал из Миразурта и чуть было не поймали пулю возле чужого колодца. Эх, воспоминания… И все весьма неприятные.

– Не волнуйся, – пытался успокоить меня Стиан, – всего две ночи в пути, а на третью мы уже будем на месте. Верблюды продержатся в такой дороге и без пропитания, а у нас будет запас воды в паре бурдюков.

– За верблюдов я спокойна. Но боюсь, я не продержусь так долго.

– Глупости, ты справишься. Всего пара дней, и мы будем на месте. В доме Сафара нас радушно встретят и приютят.

– Что ещё за Сафар?

– Радист. Помнишь, как связалась с ним из пустыни по военной радиостанции?

Ещё бы не помнить. Этот тип меня знатно напугал, когда пообещал, что за мной обязательно придут, потому что упавшим с неба фотографам в пустыне не место.

– Нет, в его доме я не останусь. Он же ненормальный. Он мне угрожал.

– Сафар? – удивился Стиан. – Да нет, ты просто не так его поняла. Он, конечно, довольно эксцентричен в выражении своих мыслей и эмоций, но точно не злодей. Я же был с ним рядом в момент связи, ничего дурного он не имел в виду, когда сказал, что вас с Леоном будут искать. Я же потом вас нашёл.

Вот как… Оказывается, Стиан был рядом с этим самым Сафаром и всё слышал. И ведь даже не попытался забрать у него трубку, чтобы поговорить со мной и успокоить. Ну да, конспирация ведь важнее всего…

Когда мы с трудом преодолели три пересохших русла, один горный хребет и лес из остроконечных сталагмитов, то добрались до окраины небольшого города, такой тихой и малолюдной в утренний час, что на миг мне показалось, будто Миразурт вымер.

– Просто горожане в этом квартале сторонятся дома колдуна Сафара, – тихо пояснил мне Стиан.

– А он ещё и колдун? – неприятно удивилась я.

– Так говорят люди, – пространно произнёс он. – А что им ещё говорить, когда по ночам, а порой и днём, они слышат, как из дома доносятся странные металлические голоса, будто демоны пустыни слетелись в дом Сафара на его зов и теперь воют от тоски.

Металлические голоса воют? Действительно, а с чем ещё сравнить звуки, которые издаёт радиостанция. А всё-таки Сафар не промах, такую безотказную отговорку придумал для соседей, чтобы его никто не донимал расспросами про странные голоса, что доносятся из его дома. Или…

– Это ты, – спросила я Стиана, – ты придумал уловку про колдуна, чтобы односельчане шарахались от дома Сафара в момент радиопередачи?

– Скажем так, я просто запустил слух, а люди на рынке быстро его подхватили и разнесли по всему городу. Так что с тех пор соседей у Сафара нет. Люди боятся жить рядом с колдуном, у которого подвал кишит пустынными демонами. И выгнать его из города люди тоже боятся. Всё из-за тех же демонов в его подвале.

Как удобно. И никто не станет подозревать Сафара в шпионаже на тромских нефтедобытчиков. Всё-таки суеверия порой могут сыграть на руку тем, кто в них совсем не верит.

Одноэтажное невзрачное жилище Сафара и вправду стояло среди таких же невзрачных, но явно пустых домов. Этот квартал походил на руины заброшенного города, в центре которого ещё теплился островок жизни. Туда-то мы и устремились.

Из последних сил я слезла с седла и упала на руки Стиана. Придерживая за талию, он втащил меня в дом, где нас тут же встретила пара обеспокоенных глаз.

– О, Шанти, это ты, – облегчённо выдохнула долговязая женщина средних лет. – А я-то испугалась что…

– Руфия, помоги, – с ходу начал он. – Моей жене плохо. Эмеран тяжело больна. Я должен вызвать для неё помощь.

Жена… какое завораживающее слово. Пусть это ещё и неправда, но так приятно звучит из его уст.

Оставив Гро на улице, Стиан завёл меня в комнату и уложил на циновку в углу, а сам направился к люку в полу, чтобы откинуть его и спуститься по лестнице вниз.

– О, мой друг и поработитель, – донеслось оттуда. – Снова ты здесь? Что, опять хочешь весточку пустынным копателям послать или ждёшь что они тебе её скоро пришлют?

– Нет времени ждать. Свяжи меня с полковником Шанке. Мне нужна его помощь.

Пока из подвала доносился писк аппаратуры, Руфия присела рядом со мной и протянула к губам целый кувшин с водой.

– О, северная жена из края болот, – покачала она головой, – Немудрено, что тебе плохо. Ты же вся иссохла здесь, в нашей жаре. Непривычно тебе жить без воды?

– Нет, не в воде дело, – отпив глоток, сказала я. – Это всё Алилата. Она травила меня. Долго и целенаправленно.

– Алилата? – недоверчиво переспросила женщина. – Это та румелатская ведьма, что рубит всем мужчинам…

– Да, та самая.

– И чего она от тебя хотела?

– Чтобы я отдала душу её кровавой богине.

– А ты отдала?

Я задумалась, вспомнив Зал Мрака и отчаянное обещание, данное Чёрной Матери и жрице Акане, лишь бы она выпустила меня из кишащего гадами и крысами помещения.

– Я не знаю… Я хотела её обмануть и…

– Всё ясно, – Руфия снова сунула мне кувшин под нос и заключила, – ведьма тебя прокляла. Она всех проклинает и насылает страшные болезни на своих недругов. Вон, пятнадцать лет назад прокляла самого старосарпальского сатрапа, а он и умер незнамо от чего.

Точно, дядя Сураджа пал жертвой колдовства Алилаты – так говорили мне всё, кто вспоминал эту давнюю историю. Но я ведь не могу стать такой же жертвой мести. Не могу ведь? Это же так глупо и…

От одной лишь мысли, что спасения нет, и скоро я умру, слёзы сами собой брызнули из глаз.

– Нет, я не хочу… Только не так…

В следующий миг моего лба коснулась тёплая ладонь – это Руфия с нескрываемым сочувствием во взоре гладила меня по голове, чтобы хоть немного успокоить.

– А детки у тебя и Шанти есть? – внезапно спросила она.

– Нет.

– Это хорошо, – неожиданно заключила она.

– Почему? – я даже перестала плакать, услышав такие слова.

– Трудно деткам без матери жить, – объяснила она. – Ну, а Шанти… Рано ему боги уготовали долю вдовца. Ну, ничего. Женится ещё. И детки у него будут. И жена молодая. Так что не переживай, без тебя он не пропадёт. Может, даже лучше будет жить, чем прежде. С молодой-то женой.

Тут я не выдержала и разревелась с новой силой. Будь проклята Алилата, будь прокляты все камалисты. Ну почему они такие жестокие и такие проницательные? Вот он патриархальный Сарпаль в устах простоватой Руфии – померла одна жена, не беда, на смену ей обязательно придёт другая, лишь бы мужчина всегда был обласкан и окружён заботой. А жена – померла и померла, к чему по ней страдать? Как же была права Алилата, когда объявила бой таким женоненавистническим традициям. Вот пусть и объявляет войну Сахирдину – может ей удастся вытянуть здешних женщин из болота самоуничижения.

– … Горный Пастух, вас понял, – донёсся снизу электронный тромский голос. – Ждите на месте дальнейшие указания. Попробую связаться со Степным Пилигримом и договориться о вашей эвакуации.

– Озёрный Рыбак, вас понял, – ответил ему Стиан. – Прошу санитарный коридор к Белому Озеру.

– Горный Пастух, вы ранены?

– Нет, Озёрный Рыбак. У попутчика подозрение на тяжёлое отравление.

– Вас понял, Горный Пастух. Госпитализацию разрешаю.

– Принял, Озёрный Рыбак. Выдвинемся к вам на закате.

Из этого радиообмена я поняла лишь то, что нефтяники и Стиан придумали себе самые причудливые позывные на случай перехвата сигнала, чтобы никто не догадался, кто из них кто, и где их искать. А ещё я поняла, что вечером мы снова двинемся в путь, и врач с нефтяного месторождения обязательно мне поможет. Но как же я не хочу снова садиться на верблюда и куда-то ехать. Пусть уж лучше врач сам приедет ко мне сюда…

Заслышав шаги возле лестницы, ведущей из подвала, я попыталась пустить слезу, чтобы разжалобить Стиана и уговорить его остаться в этом доме на ночь. Но вместо него из люка в полу показался совсем другой мужчина – такой же долговязый как Руфия и с всклокоченной бородой по грудь.

– Ты кто? – уставившись на меня округлившимися от удивления глазами, спросил он.

– Эмеран, – сказала я и на всякий случай напомнила, – фотограф из каменной пустыни.

Сафар, а это явно был он, окончательно вылез из подвала и, не переставая таращиться на меня, отступил назад.

– Ты Эмеран-фотограф? – словно не веря моим словам, переспросил он, – а ты не врёшь?

– Да куда уж ей врать? – снова приложив кувшин к моим губам, сказала ему Руфия. – Перед смертью не наврёшься.

Внезапно Сафар заметался, словно не зная, куда бежать – к двери или к люку, ведущему в подвал. Но когда оттуда вылез Стиан, Сафар сурово воззрился на него и угрожающе покачал пальцем.

– Ты… ты… – едва не задыхаясь о волнения, выдавил он. – Я знал, я догадался, что без тебя тут не обошлось.

– О чём ты? – недоумённо спросил его Стиан. – Где без меня не обошлось?

– Полукровка, что залез во дворец Сураджа из рода Сарпов и украл его наложницу вместе с печатью власти. Ты, это был ты!

Ну вот, слухи о наших похождениях успели дойти даже до Миразурта…

– Во-первых, – твёрдым и уверенным голосом начал Стиан, – никуда я не лез. Меня месяц продержали в тюрьме, прежде чем притащили во дворец, чтобы я взял на себя все прегрешения Сураджа за все семь лет его власти. А во-вторых, это Сураджу не стоило красть у меня мою жену.

– Что? Жену? – Тут Сафар снова метнул на меня полный изумления взгляд и вопросил. – Эмеран-фотограф из пустыни – твоя жена?

– Жена, даже не сомневайся.

– А зачем же ты тогда свою жену в пустыне бросил? Или… ты её в той пустыне таки нашёл, и тогда она стала твоей женой?

– Да, всё так и было.

– Так чего ты тогда свою жену к Сураджу из рода Сарпов повёз? – вспыхнул он от негодования. – Глупец! Да ты хуже любого обманщика и проходимца. Ты хоть понял, что натворил?

– Я знаю, что сделал, – с нотками металла в голосе ответил на его упрёки Стиан, – как знаю и то, что поступить иначе не мог.

– Да ты не глупец, ты – злодей! – взмахнул руками Сафар. – Так и знал, нельзя вам, северянам, верить. В тебе ни капли сарпальской крови не осталось, всю её выцедил и пропитался северным коварством. Что, украл печать Великого Сарпа и задумал стать повелителем Старого Сарпаля?

– Я украл? – явно оскорбился Стиан.

В следующий миг он направился к двери, открыл её и вышел во двор. Я приподнялась, чтобы глянуть ему вслед, и увидела, как Гро радостно машет Стиану хвостом, а он, не обращая внимания на пса, подходит к верблюду, снимает с его спины сумку и несёт её в дом.

Мне сразу полегчало, когда Стиан вернулся обратно и закрыл за собой дверь, а то в голове успела проскользнуть тревожная мысль, что Сафар переусердствовал с критикой, и Стиан решил уехать от него прочь. Без меня. Но когда Стиан открыл дорожную сумку и достал оттуда нефритовую пластину на золотой цепи, не по себе стало уже Сафару.

Стиан приблизился к нему и водрузил печать власти на грудь говорливому радисту со словами:

– Переживаешь, что печать Великого Сарпа попала в руки северного варвара? Ну, так забирай её себе. Ты же чистокровный сарпалец. Ничего, что живёшь в Сахирдине. Старый Сарпаль будет рад принять тебя как своего нового сатрапа.

Сафар обескуражено воззрился на Стиана, потом опасливо коснулся нефритовой пластины и словно ошпаренный отдёрнул руку.

– Нет! – возопил он и поспешил стянуть цепь с шеи. – И не уговаривай! Это твоя ноша, сам с ней и разбирайся.

Сафар тут же сунул печать в руки Стиана, а тот с озорной ухмылкой сунул её обратно Сафару. Взгляд радиста заметался по комнате и, приметив дорожную сумку Стиана, Сафар распахнул её и запихнул печать внутрь.

– Вот ещё, – когда злосчастная печать скрылась от глаз, немного успокоившись Сафар заявил, – не нужен мне никакой Старый Сарпаль, мне и здесь неплохо живётся. Я простой человек, я раб говорящей рогатой коробки, и повелевать сатрапиями не умею. А уж всем царством так тем более. Ладно ещё Старый Сарпаль. А если помрёт последний наследник великого царя Фархана? Нет, ехать на Запретный остров и становиться царём я не согласен. Уж лучше тут, по городу укрывшись плащом гулять, разговоры слушать, к чужакам приглядываться, а потом в подвале с пустынными копателями через рогатую коробку переговариваться. А ты сам с этой печатью разбирайся. Что хочешь с ней делай. Хоть увози на север, хоть возвращай сатрапу, хоть кому другому подари. Или жди, когда младший сын верховного царя помрёт.

– Не помрёт, – мрачно глянув на Сафара, сказал Стиан.

– А тебе откуда знать?

Повисло тягостное молчание. Даже Руфия в испуге закрыла рот ладонями и принялась отползать от моей лежанки в углу комнаты.

– Младший сын царя обязательно выздоровеет и займёт трон своего отца, – твёрдо и уверенно произнёс Стиан. – А если нет, на востоке помимо Сураджа живёт немало истинных Сарпов, чтобы занять трон сатрапа Старого Сарпаля и, если понадобится, престол верховного царя. А я как был вольным странником, так и останусь. На большее и не претендую. Всё, что мне сейчас надо, так это увезти Эмеран домой. Ей нужен врач. А мне нужно, чтобы она снова была здорова.

На этом он замолчал и принялся перебирать вещи в своей сумке, чтобы достать оттуда припасённые в дороге порошки из трав и скляночки с целебными настойками.

Ни Руфия, ни Сафар и слова ему не сказали, когда он направился к кухне и принялся там орудовать кувшинами и пиалами, чтобы развести для меня лекарство.

А потом он сидел возле меня и по глотку поил травяным чаем, тихо приговаривая:

– Всё будет хорошо, Эмеран. Всё будет хорошо.

Он так настойчиво уговаривал меня в это поверить, а я слушала и думала лишь об одном – он и сам понимает, что врёт прежде всего самому себе.

За последние недели я так глубоко погрузилась в бездну болезненных ощущений и мыслей, что и не заметила, как рядом со мной молчаливо страдает и Стиан. Это ведь его пленила Алилата, чтобы сделать марионеткой в политических играх. И всё из-за этой проклятой печати Сарпов. Не ради власти Стиан позволил водрузить её себе на грудь. Сатрапом-искупителем он решил стать лишь ради встречи со мной. Кто же знал, что эта его хитрость с подкупом жрецов и наделением истинной властью принесёт столько проблем. Сначала бунт старосарпальцев против Сураджа, потом плен у Алилаты… А теперь ещё выясняется, что древняя традиция с заменой островной династией Сарпов на старосарпальскую по-прежнему в силе.

Если все наследники верховного царя отправятся вслед за ним в иной мир, то истинный сатрап Старого Сарпаля должен будет занять пустующий престол. И если Сурадж не усмирит толпу и не вернёт себе шамфарский трон, то Стиан… Нет, это всё казуистика и дурное стечение обстоятельств. Ничего не будет. Сегодня вечером мы поедем на запад к нефтяному месторождению, а после…

– Стиан, – спросила я, – как мы выберемся из Сахирдина? Если нас будут эвакуировать на тромском судне, как мы доберёмся до открытого моря? Оно же вдоль сахирдинского побережья совершенно несудоходное.

– Можно, конечно, ехать северной дорогой в Ормиль до порта Шамшир. Оттуда точно можно выйти в открытое море и перебраться на корабль Альвиса на радость Рагнару. Но есть способ куда проще.

– Какой?

– Дождёмся, когда на грунтовую полосу возле месторождения сядет первый грузовой самолёт, и улетим на нём во Флесмер.

Точно, как я могла забыть, что тромцы посылают в Сахирдин мощные грузовые самолёты, под завязку забитые ящиками с продовольствием и с громоздким оборудованием для аэрофотосъёмки. В таком наверняка найдётся место для двух пассажиров и одного пса.

Мысли о скором возвращении домой придали мне сил куда больше, чем горький отвар степных трав. Незадолго до заката Стиан принялся укладывать наши вещи и седлать верблюдов, чтобы пуститься в путь под покровом ночи. Предвкушая ночное дыхание пустыни, что обязательно принесёт прохладу и свежесть, я по мере сил помогала ему с поклажей, вот только мы слишком долго провозились около дома Сафара, что и не заметили, как в опустевшем квартале появились незваные гости.

Двор окружили десятки всадников в до боли знакомых чёрных одеяниях. Все они недобро смотрели на Стиана, но был среди них один подчёркнуто добродушный тип в белом наряде, что величаво протянул:

– Приветствую вас, дорогие гости с далёкого севера в краю бескрайних песков и.

Я подняла глаза и обомлела. Это же Киниф-адж Нигош, сын визиря дел, что вытащил нас с Леоном из альмакирской тюрьмы и приютил во дворце своего отца, чтобы потом отправить на юг Сахирдина с ответственным заданием, результатом которого и стала наша иллюстрированная книга о самой засушливой сатрапии Сарпаля.

Да, это точно он – скользкий тип, который улыбается в лицо и тут же прокручивает в голове коварный план, как бы лучше тебя использовать в собственных целях. Именно с таким выражением лица он сейчас и взирает на Стиана…

– Господин, прости и помилуй! – воскликнул выбежавший на шум Сафар и упал ниц перед лошадью Кинифа. – Это всё пустынные копатели! Они соблазнили меня сладкими речами и северным колдовством. Это они заставили меня разговаривать с рогатой коробкой и выдавать ей все тайны, какие услышу на улицах Миразурта.

– Пошёл вон, – процедил Киниф, словно не желая слушать признания Сафара. – Иди в дом и запри дверь, чтобы я тебя больше не видел.

Перепуганный радист отполз подальше от коня, а потом кинулся в дом, чтобы выполнить повеление визирева сына. Как только дверь захлопнулась, Киниф снова подобрел и обратил на меня свой взор:

– Раз снова видеть тебя, миледи.

– И я… – пришлось соврать мне, а в голове уже заметались тревожные мысли.

Что я упускаю? Мы с Леоном не выполнили какой-то наказ Кинифа, когда издавали книгу? Недостаточно остро обозначили страдания сахирдинцев, живущих в безводной пустыне? Что-то оскорбительное о сатрапии и здешней власти осмелились оставить в тексте? Или…

– Здравствуй, мой старый друг, – неожиданно обратился он к Стиану.

– Здравствуй, господин, – с подозрением в голосе произнёс он.

Господин?.. Старый друг?.. О боги, как я могла забыть? Да они же одноклассники и старые приятели. Точно, это же с подачи Кинифа и его семейства тромцы ведут разработку нефтяного месторождения в Сахирдине, а Стиан выполняет роль посредника между нефтяниками и Нигошами. Это хорошо, стало быть, Киниф нам друг, он поможет нам беспрепятственно добраться до тромцев в пустыне. Во всяком случае, не станет мешать. Ведь так?

– Дай угадаю, – внезапно Стиан перешёл на тромский, глядя Кинифу в глаза. – Сафар донёс тебе о нашем появлении, и ты тут же примчался сюда со своей свитой.

– К чему мне чьи-то доносы, если этот олух не единственный сахирдинец в округе, кто владеет радиостанцией и может перехватывать чужие сигналы.

– Ясно, – словно признавая поражение, кивнул Стиан. – И давно ты в Миразурте вместе со своей радиостанцией прослушиваешь тромский канал?

– С тех самых пор, как до Альмакира дошли слухи, что какой-то полукровка хитростью отнял у Сураджа из рода Сарпов печать власти вместе с самой красивой наложницей из гарема, – тут Киниф красноречиво глянул на меня и продолжил. – Сам понимаешь, при мысли о хитром и изворотливом полукровке мне почему-то всегда приходит на ум твоё имя. И мне было так приятно сегодня услышать в эфире такой знакомый голос. Я уже давно жду тебя здесь, чтобы рассказать столько славных новостей.

– Каких ещё новостей? – в напряжении спросил Стиан.

– О, их было так много, но, пожалуй, осталась одна, о которой ты ещё не успел услышать. Сегодня в полдень пришла весть, что на Запретном острове скончался младший сын верховного царя. Династии островных Сарпов больше нет. Зато у Сарпаля теперь есть новый верховный царь. Осталось только найти его самого и нефритовую печать Великого Сарпа при нём. Как думаешь, удастся мне это сделать, если прикажу стражам вывернуть твои сумки наизнанку?

Стиан ничего не ответил, и Киниф торжествующе рассмеялся. А я отчётливо поняла – не видать нам в ближайшие дни ни нефтяников, ни врача, ни Флесмера с его благами цивилизации. А всё потому, что кто-то в детстве не научился выбирать в друзья порядочных мальчишек из простых, не облечённых властью семей.

Глава 18

В окружении стражей и под сладкие речи Кинифа мы ехали через пустыню вовсе не на запад, на восток – прямиком к столице Сахирдина.

То, что нас взяли в плен, я поняла без лишних разъяснений. Стиан был мрачнее тучи и никак не реагировал на реплики старого друга... А друга ли? Киниф ведь предал Стиана, когда решил выследить и сцапать приятеля, на которого так не вовремя упало бремя царской власти.

И что теперь Киниф хочет от Стиана? Чтобы он отказался от печати Сарпов? Да он с радостью это сделает. Пусть теперь Киниф будет царём, если ему этого так хочется. А мы уедем, улетим, уплывём во Флесмер и забудем всё как страшный сон.

Но Стиан ничего такого и не думал говорить Кинифу. Он продолжал молча выслушивать его прибаутки и ни к чему не обязывающие замечания про погоду, а сам сосредоточенно смотрел на шею верблюда и явно что-то обдумывал. План побега? Уговоры для того, чтобы Киниф отпустил нас?

– Послушай, – внезапно обратился он к Кинифу, – я примерно понимаю, что ты задумал и чего от меня хочешь. Ладно, я поеду с тобой в Альмакир и сделаю всё, что попросишь. Но тогда и ты исполни одну мою просьбу.

– Да? – удивился Киниф. – И чего ты хочешь?

– Эмеран больна, ей нужен врач. Он уже ждёт её на пути к нефтяному местрождению. Прикажи своим людям сопроводить её в пустыню, а я поеду с тобой.

– Ты и так едешь со мной в Альмакир. И миледи едет с нами.

– Ты не понимаешь, – с нажимом произнёс Стиан. – Она тяжело больна, ей нужна помощь.

– Не волнуйся, Нейла ей и поможет.

– Твоя ведьма-мачеха? Не смеши. Эмеран нужна профессиональная помощь. Квалифицированный врач и фармацевтика, а не травы с заговорами. Ты-то не можешь этого не понимать

– Про врачей и фармацевтику я всё прекрасно понимаю. Не понимаю только, почему ты приехал в Сарпаль с этой женщиной, и что вы делали во дворце Сураджа из рода Сарпов. А ещё я не могу взять в толк, почему в прошлый раз, когда она оказалась в доме моего отца, она сказала, что у неё есть муж, маркиз Мартельский по имени Леон, а потом выяснилось, что никакой он не маркиз и даже не муж. А потом один из моих людей сказал, что у миледи точно есть мужской гарем, и в Мола-Мати она изгнала из него господина Леона и приняла вместо него тебя.

– Слушай, хватит пересказывать эти глупые сплетни. Ты ведь провёл во Флесмере полжизни, так что должен понимать, что за ними стоит на самом деле.

– Я-то понимаю. Но всё же объясни, зачем тем летом ты просил меня принять этих двух хаконайцев в доме моего отца? Миледи такой же фотограф, а господин Леон такой же авиатор, как ты богомолец. Пока эти двое под твоим присмотром обследовали пустыню, их соотечественники втёрлись в доверие к придворным лекарям на Запретном острове, и вот несколько месяцев назад в царском дворце вспыхнула эпидемия какой-то неведомой хвори. Любопытное совпадение, правда? И, что самое интересное, когда вести о смерти царя и его сыновей начали расползаться по Сарпалю, эта миледи проникла во дворец младших Сарпов и с твоей помощью скинула Сураджа с трона младшей династии. И после этого ты, правда думаешь, что я оправлю её к тромским врачам?

От услышанного в ушах зашумело. Киниф считает, что я аконийская шпионка – самая настоящая и самая коварная. Он, правда думает, что служба внешних связей подослала меня во дворец Сураджа, чтобы мы со Стианом устроили в Старом Сарпале государственный переворот? Если так, то наши дела плохи. Стиан уже рассказывал, что бывает с теми, на кого в Сарпале падает подозрение в шпионаже. И подземная тюрьма – это только начало…

Сердце забилось чаще, а перед глазами всё поплыло и горизонт начал клониться в сторону… Когда поводья выпали из рук и верблюд недовольно заревел над ухом, в голове промелькнула мысль, что я отчего-то уже не сижу в седле. А когда лба коснулся влажный язык Гро и руки Стиана приподняли меня за плечи, последнее, что я слышала, были насмешливые слова Кинифа:

– Что это с ней? Последствия того же яда, от которого умер верховный царь с сыновьями? Она и Сураджу хотела его подлить, но он вовремя поменял бокалы?

Ответа Стиана я не дождалась. Меня поглотила тьма, безвременье, небытие, а может и сама смерть. Я не чувствовала ничего, кроме дикого страха, что больше не открою глаза и не увижу этот мир со всеми его горестями и страданиями. Отчего-то теперь, когда опасность расправы нависла нам моей головой, мне очень сильно хотелось жить.

– Она невиновна, – разрезал тишину женский голос. – И она не больна. Я знаю, как вернуть её истерзанный дух в измождённое тело. Скажи ему, что она станет прежней, но только если он будет сговорчивее и выполнит всё, что прикажет ему господин Ариф-джах.

Голос… такой знакомый голос. Но почему же я никак не могу вспомнить, чей он?

Казалось, прошла сотня лет, не меньше, прежде чем я смогла разлепить глаза и увидела полумрак небольшой комнаты, светильники у стен, балдахин над головой, россыпь подушек вокруг меня, кровать, на которой я лежу, и размытый женский силуэт за газовой тканью.

– Ну что, – услышала я чуть насмешливый голос, – тебе уже лучше, чужеземка? Чувствуешь, как жизнь по капле возвращается в твоё бренное тело?

Пошевелив рукой, я и вправду поняла, что ожила и теперь могу двигаться. Я подползла к краю кровати и одёрнула занавесь, и перед глазами предстала женщина средних лет со смутно знакомыми чертами лица. Стройная, с густыми чёрными волосами и горящим лукавством взором. Чем-то она напоминает мне немного постаревшую Алилату. Или очень сильно помолодевшую и похорошевшую…

– Нейла!? – пронзила мой разум невероятная по своей абсурдности догадка.

Женщина заливисто рассмеялась.

Быть того не может – это действительно она. Но как? В последний раз, когда я её видела, Нейла была такой старой, грузной и морщинистой. Куда делись её годы? Улетучились, испарились? Она что-то наколдовала или…

– Что было том цилиндре, который ты заставила меня отвезти в Мола-Мати и передать стражам огненных врат? – догадалась спросить я.

– Плата богам за утраченные годы, – перестав смеяться, патетично провозгласила она.

– Так те души наложниц ты обменяла на вечную молодость? – начала понимать я. – Ты погубила всех тех девушек во цвете лет только для того, чтобы боги забрали их молодые и чистые души, а в обмен повернули для тебя время вспять и одарили тебя вечной молодостью?

– Ничто не вечно, поверь, уж я-то знаю. Иначе не стала бы я передавать столп стражам врат уже третий раз.

– Третий? – пришла я в ужас. – Да сколько же тебе лет? Сто?

Ведьма снова рассмеялась:

– Какая ты мечтательница. Даже богам не под силу сделать смертного вечно живущим. Я живу всего лишь шестой десяток лет. В прошлый раз ты видела меня не в лучшие мои дни. Волшба отнимает много сил, и чтобы вернуть их, приходится прибегать к чужой помощи.

– Вот как. Значит, решила моими руками вернуть себе растраченные годы. Послала меня на верную смерть в пустыню.

– Но ты же вернулась оттуда и, как я вижу, ты всё ещё жива.

О, какие знакомые слова. Кажется, нечто подобное мне уже говорила Гилела, когда я встретила её на выставке. Теперь понимаю, откуда эта чёрствость – всему виной материнское воспитание.

– Я жива, но… – произнесла я и осеклась.

Мрачная комната, в которой я оказалась наедине с Нейлой, начала блекнуть, и воспоминания о последних днях захлестнули мой разум. Киниф, его стражи, поникший Стиан, а ещё доктор в пустыне, к которому я так и не доехала…

– Я умираю, – пришло ко мне неутешительное осознание неизбежного.

– Не умираешь, – отрезала Нейла и направилась к столику, где стоял кувшин.

Налив из него в пиалу бурую жижу, она поднесла её мне, чтобы протянуть и сказать:

– Пей.

Кажется, это отвар. Довольно пахучий и густой.

– Это противоядие? – спросила я.

– Противоядие? – повела бровью Нейла. – От чего?

– От отравы Алилаты. Или её проклятия. Или проклятия Чёрной Матери, – окончательно запуталась я и решила спросить. – Ты знаешь что-нибудь про колдовство последовательниц Камали?

– Я знаю только то, что Алилата просто соплячка, ей не тягаться со мной в искусстве волшбы. Все эти её говорящие головы – ничто в сравнении с истинным искусством прорицания. А её потуги по завоеванию Восточного Сарпаля просто смешны. Она никакая не верховная жрица и не царица вовсе. Она молится ложным богам и верит в ложные истины. Но одного у неё не отнять. Она умеет заставить других верить в то, чего нет. Прямо как тебя.

– Меня? Но я…

– Думаешь, что умираешь? Думаешь, что сатрапка Алилата дотянулась до тебя своей костлявой рукой? Нет, твоя болезнь наслана не ею. Она не смертельная и успешно разрешится через девять лун. А чтобы тебя больше не мучила тошнота, пей отвар. Когда придёт срок, сила голыш-травы поможет тебе быстро разрешиться от бремени.

– Бремени? Какого ещё бремени?

Нейла ничего не ответила и только насмешливо ухмыльнулась. Что она имеет в виду? Отвар, девять лун, бремя…

– Нет… – схватилась я за голову, не желая верить её словам. – Нет, только не сейчас. Только не так!

Меня охватил страх, невиданный и беспощадный. Я беременна? Давно? Видимо, уже месяц, не меньше. И всё это время меня на самом деле мучил ранний токсикоз, а не какие не проклятия. И теперь я сижу на кровати во дворце, где из врачей есть только костоправ и повитуха, и пью отвар из каких-то сомнительных трав. А это значит только одно – мне нужно во Флесмер. Срочно. Немедленно.

– К чему противиться судьбе? – приняв моё молчание как знак сомнения, произнесла Нейла. – Или уже забыла, как я предсказала тебе четырёх детей?

– Так я беременна четвернёй?

– Размечталась, – фыркнула Нейла. – Будешь рожать каждый раз по одному ребёнку.

– Тогда я должнавернуться домой. Мой сын, мой наследник должен родиться здоровым, а значит, не здесь. Прошу тебя, уговори Кинифа отпустить нас.

– Это уже не моё дело, кто тебя отпустит и когда. И это не в твоей власти тоже.

– А в чьей тогда?

– Отца твоего дитя. Только он может проложить для тебя путь на волю, если будет делать то, что ему скажут.

Это я и боялась услышать. Мы со Стианом заложники во дворце визиря. Снова. И наши желания здесь никого не интересуют.

– Я хочу увидеть Стиана и поговорить с ним, – предупредила я.

– Его здесь нет.

Сердце моё сжалось.

– Где же он?

– Во дворце сатрапа Арифа-джах Фершида.

Только этого нам не хватало…

– Чего он от него хочет?

– А тебе-то что? Жди, когда отец твоего дитя вернётся к тебе, и тогда спрашивай его обо всём, что вздумается. И пей отвар. Только с ним ты сможешь выносить здоровое дитя.

На этом она покинула комнату, оставив меня наедине с собственными мыслями и страхами.

Поверить не могу, я теперь не одна, внутри меня зреет и растёт новая жизнь. Мой малыш, мой мальчик, мой наследник – маркиз Мартельский. Он сейчас такой крошечный и беззащитный, а я так не вовремя расклеилась, и всё время ною о своих недомоганиях. Вернее, из-за беременности меня и захлестнула плаксивость и жалость к самой себе. Но сейчас не время для капризов – не здесь, не в чужом дворце, не в очередном плену. Ради моего мальчика я должна взять себя в руки и быть сильной. Кроме меня его сейчас некому защитить. Хотя нет, у нас с моим мальчиком есть Стиан. Но только где он сейчас?

Неделю, семь долгих и бессмысленных дней я провела на женской половине в персональных покоях без докучающих соседок, зато с изобилием еды и лакомств. Ранним утром и после заката две служанки провожали меня в сад на прогулку, а после уводили обратно в комнату. Каждый вечер меня ждали свободные купальни и обходительные банщицы. Киниф с Нейлой устроили для меня настоящий курорт, где у меня всего было в изобилии. Но не было только Стиана.

Как я ни просила Нейлу отвести меня к Кинифу, а его отвести меня к Стиану, он неизменно отвечал:

– У верховного царя Сарпаля много неотложных дел.

– И каких же?

– Об этом знает только сатрап Сахирдина, который любезно согласился принять в своём скромном жилище столь важного гостя.

Он неизменно говорил мне всё это в лицо с такой издёвкой, что на третий раз я не выдержала и спросила:

– Что за спектакль вы все здесь устроили? Какой из Стиана царь? Ты, господин, не хуже меня знаешь, кто он такой на самом деле. Так зачем старательно делаешь вид, что готов признать Стиана истинным правителем всего Сарпаля?

– Кто тебе сказал, миледи, что хочу? Эта старосарпальская чернь готова назвать своим правителем любого, кто обласкает её справедливыми законами и честным судом. Мне же до людского суда нет никакого дела. Кто такой Шанти, как ты верно заметила, я прекрасно знаю. Он всего лишь тромец, который возомнил себя истинным сарпальцем. Он думает, что знает и понимает нас, и, пожалуй, это почти что правда. Но это всё равно не делает Шанти одним из нас. Он здесь чужак, такой же, как и ты. Я знаю его семью, знаю, что за люди вырастили его. Отец – обыкновенный колонизатор, мать… – тут он усмехнулся и покачал головой, – да, видели бы в Ормиле эту живую богиню. Ну а дед Шанти мнит себя великим стратегом и кукловодом. Я это понял лет в тринадцать, когда случайно услышал, как он сказал Шанти что-то вроде – води дружбу с этим мальчиком, ведь его отец большой человек с большим будущим, когда он станет визирем, ты будешь лучшим другом его сына и однажды вернёшься в Сарпаль как дорогой гость богатого семейства. Как видишь, надежды старого Вистинга оправдались – наши семьи связаны крепким узлом взаимных интересов. Но это, как говорят на севере, просто бизнес. Теперь в интересах рода Нигоши, чтобы мой старый друг послужил на пользу Сахирдина и всего Сарпаля.

– Это же подло, – не удержалась и тихо произнесла я.

– Подло? Миледи, неужели ты думаешь, что и с тобой Шанти завёл знакомство только по доброте душевной, и его дед не нашёптывал ему, как славно будет заполучить в союзники настоящую родовитую хаконайку? Чем ему может быть полезна твоя семья? Несметными богатствами? Связями?

– Хватит, – не стала я терпеть эти намёки. – Ты не первый, кто пытается меня убедить в корысти Стиана и коварстве его деда.

– И ты, миледи, конечно же, скажешь, что это не так, что Шанти бескорыстно водит с тобой дружбу. И не только дружбу.

Вот ведь подлец. Чуть ли не слово в слово пересказывает мне домыслы службы внешних связей, лишь бы заронить в моём сердце зерно сомнения.

– Видишь ли, господин, мы с Рольфом Вистингом хотим создать совместное предприятие. Он купит землю, я привезу из Сарпаля саженцы граната, и вместе мы откроем винодельню. Таким будет узел, что свяжет семью Вистингов и род Бланмартелей. Насколько крепким, покажет время. И Стиан тут ни при чём.

На моё заявление Киниф отреагировал лишь едким смешком.

– Так уж ли ни при чём?

– Абсолютно, – постаралась я изобразить безразличие к тому, за кого переживаю не меньше, чем за моего малыша. – Хочешь сделать из Стиана царя-марионетку, и стать при нём всемогущим царским советником? Твоё право. Только не удивляйся, когда твоя затея провалится. Ты не Рольф Вистинг, искусству дёргать за верёвочки тебе ещё учиться и учиться.

Кажется, мои слова немного задели Кинифа, но виду он не показал.

– Я, и вдруг кукловод? Нет, миледи, такая роль не по мне. Это сатрап Сахирдина Ариф-джах Фершид не прочь получить в свои руки послушную марионетку, которая поедет с его старшим сыном Муазом-адж Фершидом на Запретный остров и там прилюдно передаст ему всю свалившуюся на него власть. Сарпам больше не суждено править целым континентом. Настала пора роду Фершид положить начало новой царской династии.

Новая династия… Где-то я это уже слышала. Кажется, у Алилаты появились конкуренты.

– Ничего не выйдет, – сказала я Кинифу. – Простые люди не примут сахирдинца как своего нового царя. Они верят в некое пророчество, где сказано, что Запретный остров уйдёт под воду, если род Сарпов пресечётся.

– Деревенские сказки. Но ты их плохо знаешь, миледи. Ещё говорят, что Запретный остров расколется на части, если царь помрёт, а нового избрать не получится. Сейчас, когда все сыновья верховного царя ушли вслед за ним в мир Вечной Услады, люди затаились в тягостном ожидании. Кто-то ропщет, что стихия вот-вот поглотит столицу, а кто-то вспоминает другое пророчество – о последнем царе. Говорят, его пошлют людям боги. Мать последнего царя будет обитательницей Небесного дворца, а отец – простым смертным. Богиня-мать научит своего сына искусству, а враги отсекут ему один палец, за что он получит прозвище Четырёхпалый. Согласно пророчествам он станет последним царём, а потом настанут другие времена. Какие именно, никто точно не знает. Кто-то говорит, что Запретный остров при правлении Четырёхпалого непременно потонет. Что ж, тем лучше. Выдадим Шанти за последнего царя, переправим его на Запретный остров, а там сахирдинская свита разнесёт слух, что он хочет отдать всю свою власть вместе с печатью Сарпов Муазу-адж Фершиду, чтобы обмануть богов и не дать пророчеству о гибели острова исполниться. А что, жители столицы будут только рады такому известию и с радостью примут Муаза как нового правителя, который избавит их от безвластия и предвестника всяческих бед по прозвищу Четырёхпалый.

– Какая чушь, – только и оставалось сказать мне. – Никто на это не купится.

– Ты плохо знаешь сарпальцев, миледи. Жители Шамфара же как-то поверили, что Шанти живое воплощение Великого Сарпа, и поэтому надо гнать Сураджа прочь из столицы. Эх, если бы старосарпальцы не разнесли слух, что новый сатрап-искупитель высокий полукровка с голубыми глазами, я бы забрал у Шанти печать и сразу отдал бы её Муазу, а Муаз въехал бы с ней на Запретный остров как настоящий царь-искупитель, победитель Сураджа и освободитель угнетённых. Но люди будут ждать на Запретном острове царя-полукровку, значит, они должны его получить. И ещё эти пророчества… Ну, за сына богини Шанти выдать несложно, тут даже и врать не придётся. А вот на счёт Четырёхпалого… Может, отрубить Шанти палец для большей правдоподобности?

– Что?! – пришла я в ужас от услышанного. – Нет, не делай этого! Не надо! Прошу, дай мне увидеть Стиана. Я поговорю с ним. Я уговорю его отдать тебе печать. Или тому Муазу. Стиан сделает всё, что хочет ваш сатрап. Только не делай ему больно.

– А его и не надо уговаривать, – недобро усмехнулся Киниф. – Он уже готов и поехать на Запретный остров, и отдать печать Муазу-адж Фершиду. Он согласен на все наши условия. Но в замен просит кое-что.

– Что? – затаила я дыхание.

– Чтобы тебя отвезли к нефтедобытчикам и дали улететь на самолёте ко Флесмер. Ну, или проводили до Шамшира и посадили на тромский корабль. Он говорит, что не сдвинется с места, пока ты не окажешься во Флесмере и там тебе не окажут медицинскую помощь. Бедняга, он всё ещё думает, что тебя отравили. Даже и не знаю, как ему сказать, что ты теперь носишь под сердцем ребёнка.

С какой-то странной интонацией он произнёс это, а я поняла, что должна действовать:

– Тогда пусти меня к Стиану, и я уговорю его не ставить тебе и Муазу никаких условий.

– Ты же понимаешь, миледи, что сатрап Ариф не отпустит тебя из Альмакира, пока Шанти не окажется на Запретном острове и не передаст власть его сыну. Ну, или пока ты не родишь дитя.

– Почему? – спросила я, а сердце сжалось от страха. – Что сатрапу нужно от моего малыша?

– Если родится девочка, то ничего. Будь у тебя дочь, вас тут же отправят в Шамшир к первому же проплывающему мимо тромскому кораблю. А если будет мальчик… Ну, ты же понимаешь, что пока царская власть не перешла в руки рода Фершид, твой сын будет ещё одним претендентом на царский трон как наследник сатрапа. И никто до той поры не позволит тебе увезти его во Флесмер. Арифу-джах Фершиду не нужно, чтобы наследник Сураджа стал марионеткой в тромских руках и удобным предлогом для них захватить Запретный остров.

– Ты что такое говоришь? – пришла я в ужас. – Это ребёнок Стиана, а не…

– Говори что хочешь, миледи, – ехидно усмехнулся он, – и это после месяца, что ты провела в гареме Сураджа. Можешь даже попытаться убедить в этом Шанти, вдруг он поверит.

Нет, только не это… Опять эти лживые обвинения и глупые подозрения. Плевать на собственную репутацию, но вот жизнь и безопасность моего мальчика…

– Ты ведь северянка свободных нравов, – продолжал издеваться надо мной Киниф. – Такие как ты всегда смеялись над нашими обычаями и называли гаремы то частным борделем, то женской тюрьмой. Вам, северянам, невдомёк, что только высокие стены могут оградить наших женщин от всех опасностей внешнего мира. В былые века враги верховных правителей похищали их наложниц и ждали, когда те произведут на свет детей своих господ. Эти дети по праву рождения были наследникам своих отцов, и когда они подрастали, похитители захватывали их родные столицы и сажали этих юношей на троны, что принадлежали им по праву крови и родства, а потом руками этих послушных марионеток правили чужими землями. Вот поэтому, чтобы однажды в Шамфаре не объявилось с десяток претендентов на старосарпальский престол, Сурадж и держал всех своих жён и наложниц взаперти. Одна ты смогла покинуть дворец навсегда. И не одна, а с ребёнком Сураджа во чреве. А может каким-то чудом и ребёнком Шанти. Но это уже и не важно, как и не важно, кто теперь истинный сатрап Старого Сарпаля. Главное, что его наследника под сердцем носишь ты. Поэтому забудь о Флесмере, пока Шанти не передал царскую власть Муазу-адж Фершиду.

– А когда передаст, что будет потом? Ты отпустишь меня домой?

– Тебя? Конечно.

– А моего сына?

Киниф помедлил с ответом. И тут меня накрыла волна страха. О боги, да он же отнимет его у меня. Продержит меня в Альмакире до дня родов, а потом отнимет. И что он хочет сделать с моим мальчиком? Посадить на старосарпальский трон, а самому стать при нём регентом? А может, просто убить?

– Лучше бы Стиану отправиться на Запретный остров прежде, чем ты родишь, – наконец произнёс Киниф. – Когда Муаз-адж станет верховным царём и назначит нового сатрапа Старого Сарпаля, вы больше не будете ему нужны.

Это обнадёживает. И всё же мне нужны хоть какие-то гарантии безопасности.

– Отведи меня к Стиану, господин. Или приведи его ко мне. Я уговорю его поехать вместе с сыном вашего сатрапа на Запретный остров. Но тогда и я поеду с ними.

– Ты? – скептически изогнул он бровь. – Что ты задумала? Хочешь потерять ребёнка в долгом и тяжёлом походе?

– А тебе-то что? Лишний наследник царского и старосарпальского трона ведь тебе и Муазу не нужен.

Киниф ничего мне на это не ответил. Он просто ушёл из сада, а я всё сидела у фонтана возле зарослей жасмина, и только охотящаяся за птичками рыжая кошка составила мне компанию.

– О чём задумалась? – неожиданно раздался неподалёку голос Нейлы.

Помолодевшая и похорошевшая ведьма, покачивая бёдрами, обошла фонтан и остановилась возле чаши, чтобы коснуться ладонью водной глади и сказать:

– Хочешь, я расскажу о том, что грядёт и не минует тебя?

– Предсказания? Нет уж, спасибо, я помню, как ты гадала мне над лоханью с водой и лила в неё чернила. И твою длинноногую степную кошку с острыми когтями тоже не забыла. Кстати, где она? Что-то я не видела, как она шныряет по дворцу и всё разнюхивает. Или она помолодела вслед за тобой и стала маленьким котёнком?

В этот миг рыжая бестия метнулась мне под ноги и тут же отскочила вслед за порхающей птахой к розовому кусту, а Нейла ровным голосом произнесла:

– Кошки больше нет. Злые люди столкнули её с балкона, когда она лежала на перилах и дремала. Она упала во дворе с переломанным хребтом и на следующий день испустила дух.

– Твоя степная кошка? – насторожилась я. – Та самая полудикая тварь, в которую ты вселялась, чтобы бродить по дворцу и подслушивать чужие разговоры?

– Догадливая, – только и сказала Нейла. – Да, у меня была помощница, но больше её нет.

Вот оно, вот оно! О боги, как это ни странно, но спасибо вам, что снова привели меня к этой ведьме!

Я кинулась в ноги к Нейле и взмолилась:

– Скажи, как порвать связь между человеком и зверем-оборотнем, чтобы после смерти он не утянул своего хозяина в мир мёртвых. Прошу тебя, открой секрет. Мне нужно знать. Больше всего на свете.

– Тебе? – изогнула она бровь, буравя меня своими тёмными глазами. – Зачем тебе это? Ты всего лишь безвольная приспешница Камали, куда тебе до тайн мироздания и сокрытых законов природы? Оборотницей тебе не быть, как не быть и жрицей истинных богов.

– Мой Стиан связан путами этих самых сокрытых законов природы. Это ему нужна помощь. Его пёс уже очень стар и скоро помрёт. Нельзя, чтобы он утянул Стиана вслед за собой.

Нейла смотрела на меня сверху вниз и с каждым новым моим словом её улыбка становилась всё шире, пока она не расхохоталась в голос.

– Царь на час отдал свою душу в лапы грязного пса? Вот это шутка! Да он ещё глупее, чем я думала.

– Пожалуйста, – не стала я обращать внимание на её колкости, – открой секрет. Как ты разорвала связь и не умерла вслед за своей кошкой? Как заставила её отпустить тебя. Скажи же. Ну!

Последнее я прокричала её в лицо, когда поднялась на ноги и нависла над ведьмой. Вряд ли она испугалась меня, и всё же тихо спросила:

– И сколько же лет псу?

– Много. Кажется, больше двенадцати. Он может помереть от старости в любой момент.

– Ты права. Нехорошо будет, если царь на час так и не доедет до Запретного острова, потому что его пёс был слишком дряхл.

Ах, вот оно что. Судьба Стиана её, конечно же, не заботит, а вот жизнь нового царя, пока он не отдал власть Муазу, Нейлу должна интересовать.

– Вот что, слушай меня внимательно, – сказала она и сдвинула свои длинные волосы, чтобы обнажить шею, – когда пёс будет испускать дух, надо обмануть привратников мира мёртвых и сделать вид, что вместе с ним умирает и его хозяин.

– Что? Какие ещё привратники. Как их обмануть? Что ты сделала?

– А ты не видишь? Так разуй глаза и посмотри на моё ухо.

И вправду, убранные волосы обнажили не только шею Нейлы, но и ушную раковину. И у этой раковины больше не было мочки – её будто резали острым ножом.

– Я отсекла часть своей плоти и запихала в глотку умирающему зверю. А когда кошка испустила дух, я отрезала кусочек её уха и приказала отнести тело в пустыню и там сжечь его. Дым от костра приманил привратников мира мёртвых, они учуяли кошку, но не учуяли ту, кто связан с ней нитями жизни. Кошка без уха и моя мочка – они подумали, что перед ними цельное тело, плотно переплетённое нитями жизни. И ни одна ниточка не тянется от него вовне, ко мне. Зато в теле есть одна душа – кошачья. Её-то привратники и забрали с собой, а про меня и не вспомнили. Теперь понимаешь, что надо делать? Когда пёс помрёт, царь на час ослабнет, и будет умирать вместе с ним. Поэтому действовать должна ты. Отруби одинаковый кусок плоти от человека и от пса и поменяй их, чтобы запутать привратников, а тело пса сожги. Только так ты спасёшь царя на час. Запомнила?

– Да! – закивала я. – Я сделаю! Я всё для него сделаю!

– Вот и молодец, – удовлетворённо заключила Нейла и снова обратила свой взор на водную гладь фонтана. – И не забудь, когда уедешь на север, найти мою Гилелу и передать ей, чтобы не вздумала выходить замуж за того прохвоста, что вертится вокруг неё и обещает любить её детей как своих собственных. Может, и будет любить, но через год он поедет на железной телеге в горы и там сорвётся с обрыва, а в наследство ничего путного Гилеле и детям не оставит. Пусть лучше она обратит внимание на седого купца, который торгует расписными платками, что висят на стенах. Он хоть и помрёт лет через десять, но в наследство оставит большой дворец посреди плодородных полей и много золота. Но чтобы получить всё, надо Гилеле родить ему сына и отвадить его взрослых дочерей подальше от дворца. Ты запомнила? Всё поняла?

– Я? Да, – пришлось кивнуть мне. – Гилеле не надо принимать ухаживания молодого любителя езды по горным серпантинам и надо обольстить старого галериста, который торгует картинами и живёт в загородном поместье. Да, я всё поняла, я всё ей передам, если увижу.

– Конечно, увидишь. Как только сойдёшь на северный берег, на следующий же день и повстречаешь её на шумной улице, где торгуют цветами.

– Ты это видишь в моём будущем? – с надеждой спросила я. – Так значит, я точно вернусь домой?

– Разумеется. Иначе, зачем бы я тут перед тобой распиналась, – сказала она и повернулась, чтобы идти прочь.

Я не выдержала и остановила её. Злобная ведьма, если уж начала прорицать, то говори всё до конца:

– А Стиан вернётся? И мой малыш, что будет с ним?

Нейла красноречиво задержала взгляд на моём животе и усмехнулась:

– Твой ребёнок никогда не увидит Сарпальской земли, – тут моё сердце едва не остановилось, как вдруг она закончила, – Ничего кроме северных городов в жизни и не будет знать. А за царём на час приглядывай, если хочешь, чтобы он вернулся домой. По его следу уже идёт тот, кто хочет вернуть себе утраченную власть и честь.

– Сурадж? – поразилась я.

– А ты что думала, он так просто позабудет об украденной печати? Нет, не забудет и не простит. Он готовит царю на час страшную месть. Жестокую и кровавую. Коварную и внезапную. Его сподручные уже точат зубы и когти. А ты точи свой румелатский нож, иначе не дожить царю до восшествия на трон.

Её слова выбили у меня почву из-под ног, а Нейла даже не обернулась, когда спешно направилась к стенам дворца. Я осела вниз возле чаши фонтана и пробыла там до самой темноты, пока прислужницы не увели меня в покои. Всю ночь я не могла уснуть и думала лишь о Стиане и грозящих ему опасностях. А ещё о нашем малыше и о том, как сильно я хочу, чтобы мы все втроём вернулись во Флесмер. Но одного желания мало. Нужно действовать, нужно что-то предпринять.

Утром после завтрака я надеялась ускользнуть из-под неусыпного взора прислужниц, чтобы отыскать в коридорах дворца Нейлу и настойчиво выспросить обо всех подробностях её вчерашних видений у фонтана, но всё пошло не по плану. Стоило только прислужницам унести пустые блюда, как в покои ворвалось с полдюжины стражей, чтобы настойчиво выпроводить меня за дверь.

– Что происходит? – не могла я унять волнение. – Чего вы хотите? Кто вам приказал?..

Никаких ответов я не добилась, пока не оказалась во дворике перед стенами дворца, а там возле шеренги из ещё десятка стражей мелькнуло знакомое лицо.

Чензир, бравый начальник дневных стражей, что год назад сопровождал нас в пустыню Мола-Мати, стоял перед шеренгой подчинённых и буравил меня неприветливым взглядом. Я смотрела на него, на опущенный у его ног паланкин, и всё пыталась понять, что со дня нашего прощания в Барияте так сильно переменилось в Чензире. Форма стала помпезнее и изысканнее? Стало быть, его повысили до главы дворцовых стражей? Тогда чем он недоволен? Один мой вид напомнил ему о не очень приятных днях, проведённых в Мола-Мати?

По настоянию стражей я приблизилась к паланкину и невольно задержала взгляд на Чензире. Бравый страж потянулся к дверце кабины и невзначай шепнул мне:

– Твоя прислужница угодила в глаз Эштума, не забывай об этом, госпожа. Ты должна помнить о безвинно погибшей по твоей прихоти девушке. А ведь она могла никуда не ехать и остаться во дворце.

Я замерла на месте, не зная, как реагировать на эти странные слова. Что за прислужница? Почему она погибла? При чём тут я?

Попросить Чензира объясниться я не успела – распахнутая перед моим носом дверца ясно указывала, что я должна немедленно сесть внутрь тесной кабины без окон. Так я и поступила, а на пятой минуте поездки внезапно вспомнила про бывшую жрицу водного божества, что по прихоти визиря дел стала его постельной игрушкой.

Как там сейчас поживает Иризи? Плетёт ковры в забытой всеми богами бильбарданской деревушке? Живёт одна в просторном доме? По-прежнему чурается мужчин, или всё же нашла свою любовь?

Как бы то ни было, но мне стоит помнить о нашем с Чензире маленьком секрете – для обитателей визирева дворца Иризи мертва, и потому домой больше не вернётся. Что там наплёл Чензир Кинифу, когда приехал обратно в Альмакир? Что Иризи вслед за его стражами сиганула в жерло вулкана с синей лавой? Хорошо, что предупредил, буду придерживаться его версии на случай, если Киниф спросит о судьбе Иризи. Было бы неловко, скажи я, что Иризи умерла от жажды в пустыне или угодила в зыбучие пески. Чензир бы лишился своего поста за то, что не вернул визирю его собственность, а я потеряла бы доверие Кинифа. А мне сейчас его вера в мои слова очень нужна. Я уже догадываюсь, куда меня везут.

Когда паланкин опустился на землю и мне позволили выбраться из кабины, я совсем не удивилась, увидев пустой двор у стен нового дворца и Кинифа, что ждал меня на ступенях у входа.

– Иди за мной, миледи. Время и Муаз-адж Фершид не ждут.

Мне пришлось последовать за ним через многочисленные двери и коридоры, и всю дорогу Киниф молчал, пока я не задала волнующий меня вопрос:

– Зачем сын сатрапа ждёт меня?

– Он ждёт вовсе не тебя, а решения, которое должен принять Шанти. Ты, помнится, обещала, что уговоришь его отправиться на Запретный остров.

– Но только, если мы с ним поедем туда вместе.

– Считай, что твоё пожелание исполнено. Муаз-адж не против взять в поездку тебя, а ещё отдельный шатёр и прислужниц. Но для этого ты должна сделать то, что и обещала. Поговори с Шанти, заставь его думать, что ты всем довольна и ничего здесь не боишься. Он не должен сомневаться в твоих словах и твоей любви к нему. Он должен поддаться на твои уговоры и поехать с тобой и свитой Муаза-адж Фершида на Запретный остров. Поняла?

Мне оставалось только кивнуть и дальше следовать за Кинифом.

И пяти минут не прошло, как мы оказались во внутреннем дворике посреди высоких стен. Я оглянулась по сторонам и не заметила здесь ни бассейна, ни кадушки с пальмой, ни захудалого горшка с цветком. Эта небольшая площадка напоминала пустыню, что раскинулась за стенами Альмакира, разве что мозаичная плитка на полу радовала глаз своим рисунком в виде раскидистой кроны дерева.

– Эмеран?

Я поспешила поднять глаза и увидела Стиана. Он стоял под портиком рядом с мраморной колонной, но тут же сделал шаг навстречу, и я кинулась ему в объятия. Плевать на сахирдинские приличия – мой любимый снова со мной, и никто больше не посмеет нас разлучить.

Мы вцепились друг в друга и самозабвенно целовались, будто это последний день, когда нам суждено быть вместе. Нет, далеко не последний. Я в это верю, я в этом абсолютно убеждена.

Разорвав поцелуй, я запоздало обернулась, но Кинифа рядом больше не было – он покинул внутренний дворик, оставив нас со Стианом наедине.

– Эмеран, ты… – сбивчиво заговорил он, – ты в порядке? Тебе уже лучше? Неужели знахарка помогла…

– Да, всё благодаря Нейле, – улыбнулась я.

– Вот как? Стало быть, она сумела тебя вылечить.

– Не совсем. Я ведь не была больна.

На лице Стиана застыла маска удивления, и я поняла, что должна признаться именно сейчас:

– Я беременна. Всё это время я просто была беременна, и никто меня не травил.

Сказав это, я невольно рассмеялась. Мир вокруг стал таким солнечным и ярким, даже затенённый дворик расцвёл сочными красками, когда я поделилась самой большой на свете радостью с моим любимым. Вот только он продолжал стоять как истукан и не мигая глядел на меня. Даже тень улыбки не появилась на его лице. И тут я поняла причину его оцепенения:

– Это твой ребёнок! – желая вбить в ему голову эту истину, воскликнула я. – Наш малыш!

С досады я сжала кулаки и пару раз стукнула ему в грудь:

– Я же не вру тебе. Почему ты не хочешь верить?

На глаза сами собой навернулись слёзы. Ну как же так? Я ведь ни в чём не виновата, я никогда не изменяла ему, а он…

– Тише, я верю, – Стиан отвёл мои руки в стороны, а после притянул меня к себе и обнял. – Что бы ни случилось, это наш ребёнок.

– Он и вправду наш.

– Да, конечно наш.

Стиан молча обнимал меня и, кажется, думал о чём-то своём, а я ясно понимала: ни капельки он мне не верит. Он в сомнениях и не знает, его ли сына я ношу под сердцем, или ребёнка Сураджа, но он слишком благороден, чтобы произнести это вслух или отвергнуть меня. "Что бы ни случилось" означает лишь одно – Стиан всё ещё чувствует вину за моё пребывание в гареме Сураджа, и потому готов искупить её, признав себя отцом моего ребёнка. И снова эта жертвенность, и снова эта готовность воспитывать чужого ребёнка как своего. Сначала Жанна, теперь вот… Как же обидно. А ведь ему нужно просто поверить мне.

– Тише, не плачь, – услышала я над ухом, когда его рубаха под моей щекой намокла от слёз. – Всё будет хорошо. Я не дам тебя в обиду. Я нужен им, а мне нужно, чтобы ты была в безопасности. Одно моё слово, и ты отправишься во Флесмер. Они не посмеют отказать мне.

– Ты что, не понимаешь? Никто меня не отпустит.

– Нет же, я скажу им, что не стану выполнять их требования, пока ты не покинешь Сахирдин. У них не будет выбора. Им придётся пойти нам на уступки.

– Нет, это нам придётся уступить. Из-за ребёнка. Он ведь теперь наследник Старого Сарпаля. И пока ты сатрап и царь, я буду заложницей. А когда родится малыш, он тоже станет… Стиан, я не хочу рожать здесь, не хочу, чтобы ко мне и нашему сыну прикасалась полуграмотная повитуха. Он должен родиться во Флесмере, в клинике, под наблюдением врачей. Одним богам известно, какие смертельные болезни витают в здешнем воздухе. Я не допущу, чтобы наш сын заразился или… Поэтому мы поедем на Запретный остров вместе.

– Что? – оторопел он, – но…

– Я всё решила. Или вместе, или никак. Я не смогу спокойно сидеть здесь и ждать из столицы вестей о тебе. А мне теперь нельзя нервничать, так что…

– Тебе теперь нельзя никуда ехать, – наконец, сказал он. – Ты хоть представляешь, что такое путь из Сахирдина на Запретный остров? Сначала верблюдами на запад, потом в ботах через пемзовые островки в море Погибели к Джандеру, там под покровительством одного из кланов через кишащую бандитами степь к влажным лесам Маримбелы, и только потом по открытой воде к Запретному острову. Нет, я тебе не позволю. Либо тебя отправят во Флесмер и я еду в столицу, либо мы оба остаёмся здесь, пока наши требования не выполнят.

– А если требовать придётся восемь месяцев? Что тогда? Они ведь могут отнять нашего мальчика как наследника престола, и что тогда они с ним сделают, я даже не хочу думать. Прошу тебя, пожалуйста, не дай им украсть его у нас. Едем на Запретный остров. Сейчас же, как можно скорее. Я в порядке, я выдерживала и не такие путешествия, и это выдержу. Главное – поторопиться. Чем скорее ты отдашь печать и царский трон сыну здешнего сатрапа, тем лучше. У нас осталось пять месяцев, а может и четыре, пока у меня не начал расти живот. С ним передвигаться по лесам Маримбелы будет очень сложно. А рожать в лесу – и вовсе катастрофа.

– Я понял, – кивнул Стиан. – Ты не отступишь от своего намерения, ведь так?

– Киниф и его патроны тоже не отступят, так что я должна быть сильной. Ради нашего сына.

– Или дочки.

Я отстранилась и подняла глаза, а Стиан смотрел на меня с мягкой улыбкой и теплом в глазах. Неужели он поверил?..

– Нет, – сказала я. – У Бланмартелей должен быть наследник. Пусть лучше будет сын.

– Вистингам наследник тоже не помешает. Так как же будем его делить?

Тут его улыбка стала ещё шире, и на душе сразу стало тепле.

– Значит, он будет носить фамилию Бланмартель-Вистинг. Маркиз Мартельский из славного рода охотников, путешественников и шпионов. Здорово звучит, правда?

– И очень интригующе.

– Осталось только претворить эту интригу в жизнь. Так ты скажешь Кинифу, что мы…

– Я скажу Муазу. Пусть знает цену своего трона. А наше счастье бесценно.

Как же приятно это слышать. Теперь мы снова понимаем друг друга. Мы снова вместе и скоро будем снова свободны. Осталось всего лишь преодолеть пустыню, полное пемзы море, степь с разбойниками и дикий лес. А дальше простая формальность, и мы снова станем простыми и никому не интересными людьми. Скорее бы это миг настал.

Глава 19

Из дворца сатрапа Арифа-джах Фершида в дом визиря дел я больше не вернулась. Меня поселили в апартаменты напротив комнаты Стиана с выходом во всё тот же внутренний дворик. Мы оказались в полной изоляции от внешнего мира, и только слуги своими появлениями всякий раз напоминали, что мы не одни на этом свете. Даже Гро был разлучён со Стианом и сослан на конюшню, ибо нечистое животное не имеет право переступать порог сахирдинского дома.

Теперь у нас были только мы – каждый день и миг вместе, каждую секунду в ожидании, что нас снова разлучат.

Пока люди сатрапа готовили караван для поездки на запад, мы нежились в объятиях друг друга и строили планы на будущее: как вернёмся во Флесмер, как поселимся в городском доме Шелы, как заберём к себе Жанну, как обустроим две детские комнаты и купим много детских вещей и игрушек.

За этими разговорами я увидела, как Стиан постепенно меняется и оттаивает. Кажется, он начал привыкать к мысли о неминуемом отцовстве, и она его крайне воодушевляла. Он уже распланировал, как будет учить нашего подрастающего сына читать, плавать и ездить на велосипеде. Вот только на счёт имени для нашего мальчика мы так и не сошлись во мнениях.

– Лориан, – сказала, – Лориан Бланмартель-Вистинг.

– Ты хочешь назвать его в честь брата? – с сомнением в голосе спросил Стиан.

– Да. А что не так?

– Даже не знаю. У нас в империи не принято называть детей именами почивших родственников. Кто-то считает, это может наложить нехороший отпечаток на судьбу ребёнка. В королевстве разве придерживаются иного мнения?

– В королевстве нет таких суеверий.

Стиан ничего на это не сказал, но его молчание было красноречивее всяких слов.

– Тебе не нравится имя Лориан? – прямо спросила я.

– Я просто думаю, почему бы нашему сыну не носить фамилию Вистинг-Бланмартель.

– Потому что он наследник герцогини Бланшарской.

– Он наш наследник, не только твой.

Действительно, как я могла об этом забыть.

– Хорошо, обсудим это позже, – обтекаемо ответила я, – когда окажемся во Флесмере.

– Думаю, это будет нескоро, – устало вздохнул он.

– Главное, что это обязательно произойдёт.

– Да, рано или поздно.

– Лучше бы пораньше.

Одна лишь мысль, что мы задержимся в Сарпале до дня родов, приводила меня в ужас. Шесть долгих дней я только и спрашивала Стиана, когда же Киниф или даже сам будущий царь Муаз-адж Фершид наконец придут за нами, но никто кроме слуг в наших покоях не появлялся.

И вот долгожданный день настал: стражи, носильщики и прислужницы ворвались в наши покои, чтобы похватать наши вещи и выпроводить нас из дворца навстречу снаряжённому каравану для будущего царя и его свиты.

Муаз-адж Фершид оказался полноватым и приземистым типом лет сорока с крайне надменным выражением лица. Вокруг него кружило с десяток богато одетых мужчин, видимо, советников и будущих министров, и Киниф был в их числе. Были здесь и слуги, что грузили на верблюдов короба с посудой и снедью, и прислужницы, приставленные к трём жёнам Муаза, которых он решил взять с собой. Число же стражей не поддавалось подсчёту, и я невольно задумалась: а доедут ли все эти люди до Запретного острова, или же нам предстоит настолько трудный и опасный путь, что запас стражей не будет лишним? Например, в Джандере, где кругом рыщут вооружённые разбойники, которые могут нас ограбить и убить. Или в Море Погибели, где любую из лодок может затереть кусками пемзы и утянуть на дно обмотавшимися о борт водорослями. О боги, кажется, я погорячилась, когда решила во что бы то ни стало покинуть дворец Нигошей до дня родов.

Долгими ночами мы неустанно ехали на юго-запад через уже знакомые моему глазу пейзажи. Каменная пустошь с чёрными валунами, рощи гигантских сталагмитов уже не вызывали удивления и желания взяться за камеру и начать съёмку на рассвете. А вот высокие остроконечные горы с зацепившимися за верхушки облачками привлекли моё внимание.

– Это вулканы? – спросила я Стиана, пока стражи и прислужницы устанавливали шатры и обустраивали наш временный лагерь.

– Да, они.

– А облака на вершине…

– Пепел. Это выброс пепла.

Да, кажется, не только разбойников и моря нам стоит опасаться…

– Это значит, – с опаской спросила я, – что скоро начнётся землетрясение?

– Это вряд ли. Хотя, всё может быть. Это же Сахирдин.

Его слова ничуть меня не успокоили, даже наоборот.

Пока стражи накрывали остов шатра полотнищем, я отошла в сторону от лагеря и расчехлила камеру, чтобы заснять угрожающего вида облако над бурлящим вулканом, как вдруг услышала окрик позади:

– Взять её! Женщина вздумала бежать! Немедленно приведите её обратно!

Я обернулась и увидела бегущих ко мне стражей, а ещё стоящего поодаль Муаза, этого вечно ухмыляющегося при виде меня типа. Его приспешники окружили меня и, едва не сломав камеру, схватили меня под руки и отвели обратно к лагерю, где меня ждала порция нравоучений от будущего царя:

– Ты очень глупая, раз думаешь, что сможешь сбежать и продержаться в пустыне хотя бы час.

– А ты, – глядя на него сверху вниз, выпалила я, – не очень умён, раз решил, что я вообще куда-то собралась бежать.

– Что?! – взревел Муаз. – Мерзкая блудница, я научу тебя, как разговаривать с наследником рода Фершид!

Тут в его глазах вспыхнули искры ярости, и он замахнулся, метя открытой ладонью мне в лицо. Я едва успела закрыться руками, как вдруг почувствовала толчок – это Стиан ухватил меня за локоть и резким движением вытащил из-под удара.

– Прости её, господин, – примирительно заговорил он, – моя жена воспитана в других традициях и не всегда понимает, как говорить с уважаемыми людьми.

Муаз заскрипел зубами, стоило Стиану загородить меня и укрыть от его гнева. Только слова про уважаемого человека немного смягчили его, и он процедил:

– Научи свою переходящую наложницу хорошим манерам, а то я прикажу укоротить ей язык.

– У нас был уговор, – твёрдо заявил Стиан, – никто не причинит вреда Эмеран и ребёнку.

– Вреда? – усмехнулся Муаз. – А никто и не собирается ей вредить. Родить ребёнка женщина может и без языка.

Тут остатки моего собственного гнева вмиг улетучились, и на смену ему пришёл страх. Что я творю? Зачем устроила скандал из-за камеры? Как у меня вообще повернулся язык назвать дураком человека, от которого зависят наши со Стианом жизни? И жизнь нашего сына тоже.

– Прости, я сама не знаю, что на меня нашло, – шепнула я Стиану, когда он стал уводить меня в сторону шатров. – Умом понимаю, что, – тут я на всякий случай перешла на аконийский, – что этот безмозглый идиот не чета Кинифу, во Флесмере он никогда не бывал и фотокамеры не видел. Но каким же придурком надо быть, чтобы решить, будто я собираюсь бежать через пустыню.

Стиан внимательно выслушал меня, усмехнулся и сказал по-сарпальски:

– Ничего, это скоро пройдёт.

– Да? И когда же?

– К концу беременности, я полагаю.

Проклятье, как же я не догадалась раньше. Сначала токсикоз, теперь вот перепады настроения и вспышки агрессии на ровном месте. Неужели из-за гормонального шторма мне суждено стать настоящей мегерой?

– Что мне теперь делать? – не на шутку разволновалась я. – А если я снова сорвусь и наговорю кому-то гадостей? Особенно тому, кому их точно не следует говорить.

– Просто сделай вдох, посчитай про себя до пяти, выдохни и подумай о чём-нибудь приятном. Ну, или сделай вдох и представь, как все твои враги умирают в страшных мучениях. Моя кузина Тея говорила, что только это ей и помогало во время обеих беременностей.

– Да? – немного усомнилась я. – Прямо так и вспоминала про врагов?

– Ну, пока она была беременна сначала сыном, а потом дочерью, врагами для неё были все вокруг. Люди в очереди к доктору, водители в пробке, медлительные пешеходы на переходе, кричащие дети под окнами дома, муж, ну и ещё я.

– А ты за что?

– Просто когда Тее не удавалось сдерживать гнев, она несколько дней к ряду кричала на мужа, обзывала, попрекала его за любую мелочь, била посуду и снова на него кричала. Её муж Эйвин, в целом тихий и безобидный человек, но и его терпению в итоге приходил конец. И тогда он звонил мне и просил отвезти кузину за город к её матери, чтобы она отдохнула на свежем воздухе подальше от пыльного города и снова подобрела.

– Ясно. А почему он просил об этом тебя?

– Потому что я самый спокойный и терпеливый в нашей семье человек. Знаешь, сколько раз за два часа пути я успевал выслушать от Теи едких замечаний, какие прохожие остолопы, какие водители проезжающих машин бараны, а я со своим то слишком быстрым, то со слишком медленным вождением дурак? В общем, это непросто терпеть, особенно когда приходилось раз в неделю возить кузину обратно в город то к врачу, то за покупками, то к подругам.

– О боги, неужели и я стану такой? – пришла я в ужас от его рассказа.

– Это вряд ли. Но если почувствуешь, что в тебе просыпается зверь, просто…

– Просто уйду подальше и не буду ни с кем разговаривать.

– Это тоже неплохой вариант.

После этой ободряющей беседы нам пришлось разойтись в разные стороны. Стиан вместе с Гро отправился дневать в шатёр к Кинифу, мне же отвели отдельные покои, где я должна была спать на лежанке в окружении приставленных ко мне прислужниц. Жёны Муаза отдыхали в отдельном шатре на другом конце лагеря – подальше от меня. Киниф так и сказал мне:

– Не подходи к ним ни днём, ни ночью, если не хочешь, чтобы Муаз выполнил свою угрозу про язык.

– Это ещё почему? Чем я для них опасна?

– Теми речами, которыми ты потчевала моих жён и других женщин в доме моего отца год назад.

Я напрягла память, вспомнила, как приукрасила перед праздными затворницами жизнь свободной северной женщины, и сказала:

– Это была шутка. Нет на севере никаких мужских гаремов.

– Судя по тебе с трудом верится.

– Это что ещё значит? – оскорбилась было я, но быстро прикусила язык, а потом вспомнила, что передо мной вовсе не Муаз, и с вызовом добавила, – Тоже хочешь назвать меня блудницей? Поосторожней, ты жил во Флесмере, так что должен понимать, что бывает за такие оскорбления.

– О, прости меня, пресветлая маркиза, – расплылся он в издевательской улыбке. – Помню, как тебя целовал в саду один муж, теперь обнимает другой, а до него звал на ложе самый могущественный муж всего Старого Сарпаля.

– Грязные фантазии оставь при себе. Я не…

– Не та, на ком стоит жениться.

С этими словами он ушёл прочь, оставив меня наедине с закипающей яростью внутри. Скрывшись в шатре, я не выдержала и сорвалась на прислужниц. Через пятнадцать минут мне стало стыдно за своё поведение, и я извинилась, на что девушки одарили меня непониманием и подозрением в глазах. Ещё через пять минут я вновь погрузилась в размышления о мерзких и неприятных словах Кинифа, и когда одна из прислужниц снова начала донимать меня расспросами, взбить ли подушки, на которых я буду спать, я последовала совету Стиана и представила, как из-за внезапного землетрясения каменная пустыня раскалывается надвое и злоязычный Киниф падает в кипучую бездну. Ещё я представила его удаляющиеся крики, и мне заметно полегчало.

Вот только уснуть этим днём у меня никак не получалось. В голове роились неприятные мысли и сомнения. А потом я поняла, что не могу больше держать их в себе и отправилась к шатру Стиана, чтобы поговорить с ним и в последний раз объяснить – я всегда была верна ему и во мне точно не стоит сомневаться.

Прокравшись мимо спящих девушек к выходу, я едва не ослепла от яркого солнца над головой. Невыносимый жар залез под одежду, пока я пробиралась перебежками от одного шатра к другому, силясь не попасть на глаза вялым от зноя стражам на посту.

Отыскав, наконец заветный шатёр, я коснулась полотнища, чтобы отодвинуть его, но доносящиеся изнутри голоса заставили одёрнуть руку и замереть.

– Мой друг, ты всегда меня удивлял, но теперь… Что с тобой стало? Неужели какая-то женщина смогла подчинить себе все твои мысли и желания?

Голос поодаль явно принадлежал Кинифу. И очень близко от меня Стиан ответил ему:

– Ты живёшь в другом мире, тебе не понять.

– Да, ты прав, мне не понять, почему ты называешь своей женой перезревшую, нецеломудренную, неизвестно в скольких постелях побывавшую наложницу Сураджа. Ты же мог выбрать себе любую северную красавицу. Юную и чистую. Я же помню, как на тебя смотрели все эти девицы из университета и подруги твоей сестры и кузин. Только помани пальцем, и прибежит любая. Так чего тебе не хватало? Зачем тебе эта испорченная женщина?

– Друг мой, ты ведь много лет прожил во Флесмере, долгое время изучал обычаи и менталитет тромцев. Но почему же ты так и не понял, что испорченных женщин на севере нет.

– Неужели? – с явной насмешкой в голосе спросил Киниф.

– Конечно. В жизни любого тромца может быть женщина-мать, женщина-наставник, женщина-друг, женщина-возлюбленная. А вот чистых и бракованных женщин нив одном магазине и даже на рынке не продают. Представляешь?

Повисло молчание. Но вскоре Киниф протяжно возразил:

– О, только не надо мне повторять эту чушь ваших распущенных блудниц, будто женщина не вещь и любви достойна каждая. Не каждая, а только заслужившая её своим кротким нравом и целомудрием.

– Это ваши Сахирдинские порядки, меня в них не впутывай.

– Ты же отчасти сарпалец. В тебе тоже течёт сарпальская кровь. Как ты мог забыть заветы предков?

– Мои далёкие-далёкие северные предки в былые века менялись жёнами и мужьями.

– Дикари.

– Да, тысячу лет назад они и вправду были дикарями. Стало быть, я потомок сарпальцев и дикарей, так что не обессудь.

– Да ну тебя, полемист. А впрочем, живи, как знаешь. Но помяни моё слово, однажды ты сильно пожалеешь о том, что женился. Впрочем, для этого же у вас придумали разводы. Так что как только поймёшь, что твоя женщина своим поведением обесчестила тебя, выгоняй её из дома и подавай на развод.

– Знаешь, моя честь зависит только от моих собственных поступков, а не от поведения третьих лиц.

– Это всё ваши тромские отговорки.

– Может быть. Но жить по-тромски куда проще, чем по-сарпальски.

Внезапно моего бедра коснулось что-то твёрдое, и я вздрогнула. К счастью, это был нос Гро, а не приклад старинного порохового ружья одного из стражей. Измученный жарой пёс с грустью посмотрел на меня, и я потрепала его по голове и стала слушать дальше:

– А что будешь делать с её ребёнком? Он ведь от Сураджа, не от тебя.

– Тебе-то откуда знать?

– Вот увидишь. Сколько она пробыла в гареме, прежде чем ты стал искупителем?

– Месяц.

– Вот когда он родится на месяц раньше срока, ты помянёшь мои слова. Впрочем, даже если ребёнок родится в срок, это тоже ничего не будет доказывать.

– Мне и не нужны доказательства. Если Эмеран сказала, что ребёнок мой, значит это так, и тут нечего обсуждать.

– Видно, ты совсем повредился умом после месяца в тюремной яме.

– А ты, видимо, так до конца и не полюбил ни одну из своих жён.

На этом их спор сменился напряжённым молчанием, а я так и не успела дождаться, чем же всё закончится: за соседним шатром раздался какой-то шум, и я поспешила вернуться к своему пристанищу, лишь бы не попасться на глаза бдительному стражу, а то и самому Муазу.

Проскользнув мимо прислужниц, я улеглась на подушки и ещё долго размышляла над словами Стиана. Хоть нам и не удалось поговорить с глазу на глаз, но теперь я точно знаю, что он любит меня. Любит не за мои внешние данные или наши постельные утехи, а просто потому, что я есть. А раз любит, то и моего ребёнка будет любить не меньше как неотъемлемую часть меня самой. Даже не знаю, радоваться мне теперь или попытаться снова убедить Стиана в его подлинном отцовстве? Ему мои заверения точно не нужны, а вот мне самой…

После дневного сна в вечерний час мы продолжили наш путь и через четверо суток добрались до прибрежной деревни, затерянной за рощицей голых ветвистых деревьев, что произрастали прямиком из трещин в иссохшей земле. Позади деревни плескались зелёные морские волны и разбивались о берег, полностью застланный пористыми камушками грязно-серого цвета. Над головой распростёрлось мрачного вида предгрозовое небо. У горизонта явственно виднелись очертания островов, вот только я знала, что никакая это не суша.

– Море Погибели, – глядя вперёд, мрачно заключил Стиан, – остатки Ненасытной сатрапии лежат под его водами, а на волнах плавают лишь куски пемзы и остатки водорослей. На морском дне всё ещё стоят храмы кровавых богов, а мёртвые души ненасытных молят их об отмщении живым, и потому всякий, кто рискнёт выйти в море, непременно потонет и присоединится к ненасытным в их бдениях у отмытых от крови алтарей.

Рядом со Стианом стоял Киниф и с явным недоверием слушал его.

– Что? – вопросил Стиан, – именно такие предания пять лет назад я и записал в поселениях к югу отсюда.

– А про морского змея, что прячется под глыбами пемзы и утаскивает на дно лодки, тоже записал?

– Нет, впервые слышу об этом. А где бытуют такие предания?

– Прямо здесь, можешь спросить у деревенских.

Неподалёку от берега толпились люди: мужчины с растрёпанными длинными волосами, вылезающими из-под чёрных чалм выносили из деревенских складов лодки и волокли их к воде. Вскоре таких лодок там уже было с два десятка – и всё равно этого мало для нашей свиты.

– Жители прибрежной деревни верят в гигантского морского змея? – с сомнением переспросил Стиан. – И всё равно выходят в море?

– Ну, во что они верят, я не знаю. Но за звонкую монету, которую мы им исправно платим, они распространяют слух про змея через проходящие мимо караваны, чтобы ни у кого даже мысли не возникло плыть через Море Погибели в Джандер. Лодки люди прячут по этой же причине. Так что в этом месте находится единственная переправа в Западный Сарпаль.

Стиан, не отрываясь смотрел в сторону лодочников, будто заметил что-то подозрительное в их облике. Внутри меня всё внутри сжалось пружиной, и вдруг он сказал:

– Так это же джандерцы.

– Верно, – одобрительно кивнул Киниф.

– И что они тут делают?

– Стерегут морской путь в Сахирдин, который разведали ещё их деды. Предания о том, что воды моря Погибели опасны, слишком устарели. Вернее, большей своей частью оно по-прежнему несудоходно, но холодные течения высвободили от пемзы протяжённые участки моря. По ним один из джандерских кланов и наведывается в Сахирдин. И поверь, свою мореходную тайну они тщательно охраняют не только от здешних караванов, но и от своих соплеменников из других кланов по ту сторону моря.

– Поверить не могу, – покачал головой Стиан, – как вы могли пустить на свою землю самых жестоких и ненасытных разбойников Сарпаля.

– Не такие уж они и ненасытные, – парировал Киниф. – Всего двадцать золотых монет в год, и они готовы охранять морской путь от вторжения джандерских банд.

– Какая учтивость, – усмехнулся Стиан. – За небольшую сумму чужаки на вашей земле обязуются не грабить вас. И давно Сахирдин стал платить дань Джандеру?

– Это не дань, а плата за посредничество. Водная тропа через море Погибели ведь ведёт в обе стороны.

– Мне даже трудно представить, что Сахирдину может понадобиться в Джандере. Говорят, там выжженная земля после нескончаемых грабежей мирных людей и войн между кланами.

– Зато там можно раздобыть редкие товары.

– Скорее, награбленную добычу.

– Неважно. Главное, что теперь можно добраться до Западного Сарпаля кратчайшим путём.

– Я бы предпочёл плыть на Запретный остров прямиком из ормильского порта без всяких приключений в джандерской степи и маримбельских лесах.

– Ты бы предпочёл, чтобы в ормильском порту нас встретили твои родственнички на торговой шхуне и устроили бой.

– Не поверишь, но я бы предпочёл комфорт и безопасность. Как мы должны плыть до Джандера? На вёслах? Целый день? И ты уверен, что этим бравым морякам хватит сил догрести до суши?

– Во-первых, – тут Киниф повернул голову в сторону берега, где джандерцы уже прилаживали к своим лодкам съёмные мачты, – паруса будут. Во-вторых, за день до Джандера даже под парусами не дойти, поэтому вас ждёт остановка на Острове Блаженных.

– Каком острове? – переспросил Стиан. – Я думал, что в море Погибели не осталось островов, и вся суша ушла под воду, кроме горных пиков, где по преданиям могли укрыться жрецы и жрицы истинной богини Инмуланы.

– Ну, вот ближе к вечеру и познакомишься с этими жрецами и жрицами, – хохотнул Киниф.

– Ты серьёзно? Так они действительно существуют? И ты их видел?

– Как тебя сейчас. Думаю, на острове Блаженных тебя ждёт много открытий. Жаль, но времени, чтобы их сделать у тебя не будет. Утром вы поплывёте к Джандеру, а к ночи доберётесь до суши. В Джандере ты ведь тоже не бывал?

– Нет.

– Значит, изучить его у тебя будет куда больше времени. Ну, а мне пора обратно в Альмакир. Так что, счастливого вам пути.

– Как? Ты не едешь с нами?

– Муаз-адж велел возвращаться домой и ждать вестей с севера. Вдруг возникнут проблемы с твоими родственниками, или военные, с которыми ты успел связаться по радиостанции, нагрянут. Я должен быть в Альмакире, а ты – на Запретном острове. Пожалуй, это последний день, когда мы видим друг друга. Вряд ли наши дороги пересекутся вновь.

– Что, намекаешь, что Муаз-адж на всякий случай прикажет меня обезглавить, после того как я прилюдно передам ему печать?

У меня душа ушла в пятки, стоило ему с показным безразличием спросить об этом Кинифа. А тот сразу замотал головой.

– Я не это имел в виду. После коронации Муаз отправит тебя и твою женщину подальше от Сарпаля. Так что вы вернётесь во Флесмер и, надеюсь, больше никогда не вернётесь сюда. Ну, а я если и покину Альмакир, то только, чтобы посетить Запретный остров, когда царь Муаз из рода Фершид призовёт меня.

– Лучше не загадывай наперёд, – съехидничал Стиан. – Кто знает, как всё обернётся, когда у Сарпаля появится сахирдинский царь.

На этом Стиан и Киниф распрощались, и часть стражей с парочкой важных господ из свиты присоединились к ушлому сыну визиря, чтобы повернуть обратно и ехать в Альмакир.

Вот и всё, единственный человек, кто мог хоть немного поддерживать нас со Стианом в трудную минуту, уехал, оставив нас на растерзание будущим царедворцам и их джанжерским помощникам.

Когда настало время рассаживаться в лодки, прислужницы принялись заматывать жён Муаза в покрывала, дабы скрыть от джандерцев очертания их фигур и лиц. Мне же никто предлагать лишний платок не стал – приставленные ко мне девушки и сами принялись кутаться и закрывать лица, лишь бы не привлечь ненужное внимание бывалых разбойников.

– Какой большой красивый зверь, – протянул один из лодочников при виде Гро. – Могучий пёс, гроза всех кошек.

Он протянул руку Гро, а тот недоверчиво попятился.

– Да не бойся, я же не обижу.

Пару минут понадобилось Гро, чтобы принюхаться, помяться с лапы на лапу, но все же позволить себя погладить. Джандерец был рад как ребёнок, стоило ему ощупать упитанные бока пса и потрепать его по загривку.

Надо же грозный разбойник, оказывается, любит собак. Последняя собачатница, которую я встречала в Сарпале, была Алилата. Какая-то нехорошая тенденция для этого края котопоклонников...

– За такого могучего пса можно выручить пять монет серебром на рынке в Занталане, – сказал джандерец, на что Стиан тут же отреагировал.

– Он слишком стар, чтобы его продавать.

– Зря так говоришь, пёс хорош. Если б я постоянно не скитался по морю между двумя берегами, то купил бы его у тебя. – Тут он отстранился от Гро и поднял голову, чтобы пристально посмотреть на меня и сказать. – Приметная женщина. Говорят, таких только в Чахучане можно найти, если далеко на север забраться. За сколько продашь?

Я онемела от такого откровенного хамства, что даже и не нашлась что сказать. А потом на смену удивлению пришёл гнев, вот только Стиан и рта мне не дал открыть – он просто зашёл вперёд и закрыл меня своей спиной от взора джандерца.

– Она тоже не продаётся.

– Пять монет серебром дам.

– Как за собаку?

– Ну да. Эта женщина ведь тоже немолодая.

Ну, всё, я сейчас точно не вытерплю и взорвусь... Так, спокойно, Эмеран, просто представь, как волна накатывает на берег и утаскивает за собой этого нахала.

– Женщина тяжела и больше не годится для того, зачем ты её хочешь купить.

– С приплодом могу заплатить больше, – оживился лодочник, а я невольно вцепилась в Стиана.

– Зачем тебе чужой ребёнок?

– Если родится таким же светлокожим, его можно будет продать за семь монет серебром. А если будет девочка, то за неё и золотом заплатят.

У меня сердце едва не остановилось от этих слов. Проклятые работорговцы! Как же не хватает здесь Алилаты и её армии.

– А девочка тебе зачем? – сохраняя невозмутимость, спросил Стиан. – Всем чахучанцам известно, что от сарпальца и северянки может родится лишь уродец. А сама северянка, родив калеку, быстро увядает, усыхает и становится старой каргой. Так что не трать серебро и золото зря. Лучше кого из тех прикупи, – тут он махнул в сторону жён Муаза и добавил, – те и девочек могут родить, и красавицами ещё на долгие годы останутся. На таких и золота не жалко.

Удивительно, но джандерец внял совету Стиана и поспешил к лодке, где в окружении прислужниц и стражей сидели важные дамы. Не знаю, что за диалог состоялся между ним и одним из советников Муаза, этого я не слышала, зато отчётливо увидела, как слово за слово между ними разразилась перепалка. Джандерец выхватил из ножен длинный кинжал, стражи направили на него свои ружья, женщины дружно завизжали…

Кончилось всё тем, что самый косматый из джандерцев отругал своего соплеменника и прогнал его прочь от лодок. Неудавшийся работорговец поплёлся в сторону деревенских лачуг, а косматый принялся раскланиваться перед советником Муаза. Кажется, он просил прощения за своего незадачливого товарища и уверял, что больше проблем у таких важных господ и их свиты точно не будет.

Вот так шутка Стиана едва не обернулась стрельбой и поножовщиной. И его, похоже, это ничуть не волновало.

– А если бы они переубивали друг друга? – спросила я его по-аконийски.

– Значит, нам можно было бежать отсюда.

Действительно, какой прекрасный шанс мог выдаться, пока стражи и джандерцы сражались бы друг с другом. Жаль только жён Муаза и прислужниц – они-то точно не виноваты, что мужчины притащили их вслед за собой в такое опасное место.

Наконец, все споры были улажены, и настала пора садиться в лодки. Нам со Стианом и Гро досталось место на корме, а шестеро стражей ютились у носа, пока матросы разворачивали парус. Дабы мы не устроили побег и не спрыгнули в воду, наши охранники решили привязать к нашим ногам верёвки и другим концом обмотать их вокруг наших же тюков с вещами. Странный план, ведь при желании путы вокруг ног можно незаметно отвязать. Вот только такое желание у меня быстро пропало, стоило нам оказаться в открытом море вместе с другими лодками. Нет, своим ходом далеко я не уплыву. И даже думать об этом не буду. Мой малыш не должен подвергаться опасности. Теперь я отвечаю не только за свою жизнь.

Долгий ночной переход через пустыню, затянувшиеся утренние сборы и убаюкивающее покачивание лодки заставили меня вскоре заснуть на плече Стиана. Когда я открыла глаза, вокруг плескалось тёмное море, над головой серело хмурое небо, а за бортом проплывали охапки грязно-коричневых водорослей.

– Земля уже близко, – известил меня Стиан.

Я и сама успела заметить чёрную полоску суши впереди и уже предвкушала, что скоро мы пристанем к берегу, и я смогу размять затёкшие ноги. Я даже потянулась к верёвке, чтобы отвязать её от своей лодыжки, но тут же услышала окрик стража:

– Не сметь!

Какой же дурак... Ну, куда я уплыву отсюда? Разве что к тому самому острову, куда и должна пристать лодка.

– Я хочу взять свои вещи из сумки, – известила я и потянула верёвку на себя, чтобы достать до сумки.

– Ничего не трогай! Сиди и жди!

Так мне и не удалось достать камеру и заснять морские просторы с борта лодки. Единственное, чем мне удалось занять себя в томительном ожидании берега, это запустить пальцы в шерсть притулившегося между мной и Стианом Гро и начать поглаживать его.

Наконец мы высадились на пляже, закиданном ошмётками морской капусты и ползающими между ними крабами. Небо начало стремительно чернеть, и стражи вместе со слугами принялись разводить костры и вытаскивать со дна лодок свёрнутые полотнища и шесты для шатров. Пока все обустраивали лагерь на пляже, джандерцы выволокли лодки из воды и направились к кромке леса. Там в зарослях ютились деревянные хибары, явно сколоченные на скорую руку. Туда-то и юркнули разбойники-мореплаватели, чтобы заночевать. Мне же совсем не хотелось идти спать под душный свод шатра, меня манил морской бриз и шум волн.

– Куда собралась, женщина? – услышала я суровый голос одного из стражей.

– О, вот ты-то мне и поможешь, – уверенно заявила ему я, и полезла в дорожный баул, чтобы вынуть оттуда складной штатив с сумкой для объективов и вручить их озадаченному надзирателю. – Неси к морю и жди моих указаний.

Повесив на шею камеру, я ещё раз глянула на этого истукана, а он, кажется, никуда идти и не собирался. Эх, стражи Алилаты были куда послушнее…

– Ну же, иди за мной. Поможешь установить камеру. Заодно будешь охранять меня от диких животных, пока я работаю. Что ты так на меня смотришь? Я же не сбегать от тебя собираюсь.

С этими словами я направилась в сторону прибоя. Растерянный страж всё же последовал за мной, явно не понимая, чего от меня ждать. А я попросту остановилась в двадцати метрах от лагеря и принялась выбирать точку съёмки. Мой страж остановился рядом и замер. Пришлось отобрать у него штатив, расправить телескопические ножки и закрепить камеру, направив её на костры у лагеря.

– Госпожа, как ты заставила эту железную палку вырасти? – заворожённо спросил он.

– Это волшебство, – не желая вдаваться в подробности, кинула я.

– А что за коробку ты на неё поставила?

– Оберег от злых духов. Куда я его направлю, там будет властвовать благодать, и зло обойдёт это место стороной.

– А что за бутыль без горлышка ты к ней прикручиваешь? – указал он на съёмный объектив.

– Усилитель благодати. Чтобы она разлилась по всему пляжу и даже лесу.

Про тросик он, к счастью, спрашивать меня не стал, и я занялась съёмкой. Надеюсь, сидящие у ночного костра люди не будут резко двигаться и пятнадцатисекундной выдержки хватит, чтобы кадр не получился слишком тёмным.

– Госпожа! – внезапно отвлёк меня взволнованный голос стража, – Туда! Туда направь коробку благодати! Прогони злого духа!

Я не сразу поняла, в чём дело, что его так напугало, а когда проследила за направлением его взгляда, то заметила вдали странную фигуру.

Вдоль линии прибоя в нашу сторону двигалось нечто долговязое, тёмное и со светящимся кругом вместо головы. Голубые огни так красиво переливались во тьме, что я невольно замерла, залюбовавшись этим зрелищем.

– Госпожа! Госпожа, – окончательно струсил бравый страж, – направь же коробку! Отгони злого духа!

Боясь моргнуть и потерять это чудное явление из виду, я повернула камеру и направила её на светящуюся фигуру. Огни костра отражались бликами от её смуглых рук и светлого одеяния до пят. Кажется, это человек. Точнее девушка. Крайне миниатюрная девушка. Или даже девочка. Вот только почему её копна густых курчавых волос испускает голубое свечение?

Со стороны лагеря донеслись вздохи и встревоженные шепотки – слуги и прислужницы тоже заметили необычную визитёршу и явно приняли её за островную нежить. Я же не осторожно наклонилась и заглянула в видоискатель.

Неспешным шагом в нашу сторону двигалась самая обыкновенная сарпальская девочка лет десяти, а в её волосах словно в паутине запутались порхающие светлячки. Через плечо девочка перекинула длинный шест, и что было на другом его конце за её спиной, я не смогла разглядеть. Зато девочка успела остановиться в нескольких шагах от меня и теперь внимательно разглядывала мою камеру. Какой чудесный шанс сделать необычный снимок.

– Госпожа, да прогони же демона! – едва не взвизгнул страж, а после я услышала скрип песка за спиной и стремительно удаляющиеся крики.

Ну вот, мой охранник ретировался. Чудной. Зато я теперь могу без всяких препятствий пообщаться с девочкой. Если она пойдёт со мной на контакт, конечно.

– Здравствуй, – подняв голову над камерой, улыбнулась я ей.

Девочка ничего не ответила и продолжила молча изучать меня, я же смогла разглядеть, что же висит у неё на спиной на палке. А это был фонарь, и весьма необычный. Всё те же голубые светлячки парили внутри тонкого кокона из марли, что был привязан к концу шеста. Оригинальное приспособление. Но как она умудрилась поймать всех этих насекомых? И почему они добровольно решили спрятаться в её волосах?

Я не удержалась и протянула ладонь к девичьему лицу. Девочка не вздрогнула, когда я коснулась её нежной щеки, а потом и светящихся локонов. Она и сама потянулась рукой к моим волосам, а когда коснулась рассыпавшихся из-под платка прядей, то произнесла уже знакомое мне:

– Бала Мата.

Ну вот, как и на Гамборе здесь во мне признали Белую Мать. Неужели на этом острове тоже живут полудикие племена, которые скармливают людей хищным цветкам? Вряд ли. Судя по платью девочки, что полностью закрывает её стан, здесь живут более цивилизованные люди.

– Бала Мата, – повторила она и указала пальцем на небо.

– Ты думаешь, я спустилась с неба? – не сдержала я улыбки.

– Ва приде са Бала Пата? – спросила она меня о чём-то.

– Извини, я не понимаю.

Кажется, диалога у нас не получится. А жаль. Мне бы очень хотелось узнать, что это за девочка, и где она живёт.

– … да что с вами, кого вы все так испугались? – послышался со стороны лагеря голос Стиана. – Это же обычный ребёнок.

– Это дитя колдунов, не связывайся с ними, – донеслись со стороны леса предостережения джандерцев. – Они злопамятные и мстительные.

– Так не надо было их обижать на их же острове, – буркнул он себе под нос.

Стиан приблизился к нам, а вслед за ним и Гро подбежал к девочке, отчего та взвизгнула.

– Не бойся его, он не опасен, – поспешила сказать я, без всякой надежды, что она меня поймёт, а Стиан просто приманил Гро к себе и дал команду сидеть рядом.

– Ва зен оло гин? – внезапно произнесла девочка.

– Те, ра зен оло, – не спеша, выверяя каждое слово, произнёс он в ответ.

И тут девочку словно прорвало. Она активно затараторила что-то на своём языке, глядя то на меня, то на Стиана, и я не на шутку заинтересовалась, чего она от нас хочет.

– Стиан, – шепнула я, – ты хоть что-то понимаешь?

– Подожди, – шикнул он.

Ну конечно, понимает. Ещё на Гамборе он говорил мне, что язык островитян близок к древнему сарпальскому языку, которым ещё пользуются некоторые жрецы во время богослужений в своих храмах. А уж Стиану о сарпальских богослужениях много что известно.

Теперь я с интересом наблюдала, как девочка что-то обстоятельно рассказывает присевшему перед ней на корточки Стиану, а он время от времени старается задать ей уточняющие вопросы.

Гро устал без дела сидеть рядом с хозяином и теперь развалился на песке, сонно щурясь. Я же снова взялась за камеру, моля всех богов, чтобы снимки не оказались слишком тёмными.

Девочку в полный рост я тут же запечатлела, осталось сделать акцент на деталях. Светящиеся волосы я уже успела заснять, а вот простенькие украшения на шее и руках ещё нет. Какой странный у неё медальон – из двух скрещенных пучков травы, что перевязаны шнурком и почему-то напоминают торпеду с крыльями. А браслет из мелких ракушек и одной маленькой металлической пластины плотно нанизан на нитку и завязан на узелок. Так, стоп! Это не просто металлическая пластина. Это же монета!

Позабыв обо всех приличиях, я подскочила к девочке и схватила её за руку, желая внимательно разглядеть украшение. Точно, в браслет продет продырявленный жетон. И не какой-нибудь, а аконийский. Такие кидают в таксофон, чтобы заказать пятиминутный разговор.

– Откуда он у тебя? – в нетерпении спросила я. – Стиан спроси её.

Девочку явно озадачила моя реакция. Она испугано взглянула на меня, потом протараторила что-то Стиану в ответ, а после вырвала руку из моей ладони и помчалась прочь вдоль пляжа, перекинув палку с фонарём из светлячков на другое плечо, чтобы освещать себе путь.

– Я её обидела, да? – только и оставалось спросить мне.

– Думаю, на тебя она обижаться точно не станет, – немного озадаченно ответил он.

– Так что она тебе сказала? Откуда у неё таксофонный жетон?

– А это был жетон для автомата?

– Да. Такие используют только в Аконийском королевстве, а у вас в империи в ходу простые монеты мелкого номинала.

– Лулани, сказала, что это метка Белого Отца.

– Что ещё за Белый Отец?

– Я бы и сам хотел это знать. Судя по всему, это какой-то местный бог, изгнанный из Небесного Дворца за некий проступок. Лулани сказала, что он был повержен богом грома Тафирамом, упал на землю, и больше не смог подняться обратно в небо. Лулани говорит, что жрецы давно предрекали, что за Белым Отцом однажды должна явиться Белая Мать. Лулани считает, что это ты, и поэтому зовёт тебя прийти в их деревню.

– Меня? А ты… как она тебя назвала?

– Безголовым странником, – смущённо улыбнулся он.

– Что это значит?

– Понятия не имею. Но Лулани спросила, почему у меня всё же есть голова на плечах. Видимо, здесь на острове бытуют очень странные поверья.

– Мне не нравятся эти поверья.

– Почему? Думаешь, меня могут обезглавить, чтобы я полностью соответствовал здешним преданиям?

– Не знаю. Ты говорил, что на этом острове живут потомки жрецов погибшей сатрапии, потомки самых праведных и потому не погибших от стихии людей. Если это так, то бояться нечего. А если ты ошибаешься, и здесь живут спасшиеся жрецы какого-нибудь древнего кровавого культа, то лучше не иметь с ними никаких дел.

– Этого обещать не могу. Нас уже пригласили в гости.

– Девочка?

– Да.

– Не думаю, что это хорошая идея.

– Но ты же хочешь выяснить, откуда у неё аконийский жетон для таксофона.

– Может, морем принесло. С берегов Чахучана. Вдруг строители железной дороги успели установить на станциях ещё и таксофоны.

– Может быть.И всё равно жаль, что наши попутчики не отпустят нас в гости. Ни сегодня ночью, ни завтра утром.

Он был прав. Стоило нам вернуться в лагерь, как стражи тут же выстроились в оцепление вокруг шатров, чтобы никого не впускать и не выпускать до самого утра. Кажется, Муаз, будущий царь всего Сарпаля, до дрожи напуган визитом маленькой девочки и ждёт, когда вслед за ней сюда явятся страшные островитяне со светящимися головами. Тем более, что и джандерцы начали подливать масла в огонь, перекидываясь со стражами фразами:

– Говорю тебе, они здесь все колдуны и злодеи. Захотят, нашлют на это место высокие волны, и вас всех смоет в море. Думаешь, чего мы вдруг построили убежище в лесу? Здесь они нас не видят и не трогают.

– А вы их? – не удержался от вопроса Стиан. – Сами-то причиняли островитянам зло на их родной земле?

– Да какое зло? – возмутился один из разбойников. – Всего лишь раз спросили, можно ли взять в жёны дочь их вождя, редкую красавицу. А они как накинулись…

– И на каком языке спрашивали?

– Ну, так… это…

– Значит, не спрашивали, а сразу схватили и утащили.

– Да не утащили мы. Кто б нам дал, если они сразу за нами кинулись и палками побили.

– Пока к морю ту красавицу тащили?

– Да в лесу мы её бросили и побежали. А они всё гнались и палками нам грозили. Мы на берег выбежали, а там буря, белые холодные камни с неба падают и по головам бьют. Одного и убило. И дно лодок прошибло. Мы потом неделю их латали, чтобы с этого проклятого острова убраться.

Ну конечно, град был послан на головы этим бедолагам незаслуженно. И девушку они не похищали, а просто потрогали, и увозить её не хотели, а только по лесу с ней прогуляться. До чего же они мерзкие типы. Киниф нашёл самых дурных союзников для переправки Муаза через море Погибели. Хорошо, что кроме островитян они боятся трогать ещё меня и жён Муаза. Хотя, на прислужниц явно засматриваются, хоть и не решаются пока на злодейства. Наверное, если и решатся, то не на этом острове, где по их уверениям живут сплошь мстительные колдуны, защитники обиженных девушек.

Наутро наш лагерь проснулся под стук барабанов и панические крики слуг – к нам пожаловали гости.

Выйдя из шатра, я увидела вставших на изготовку стражей и их ружья, нацеленные на делегацию из двух десятков людей в белых одеяниях. Стиан уже успел выбежать наружу и теперь просил стражей только об одном:

– Не стреляйте. Вы же видите, это мирные люди. У них нет ни копий, ни стрел. Они просто хотят поговорить.

Стражи ничего ему не отвечали и продолжали целиться островитян, бьющих в подвешенные на пояса барабаны. Стиан попытался обойти заградительную шеренгу, но тут глава стражей рявкнул:

– Не сметь! Побег!

– Да никуда я не бегу, я просто хочу поговорить с ними.

– Не положено.

Я невольно вскрикнула, когда это мерзавец направил на Стиана ружьё. Я была близка к тому, чтобы прыгнуть ему на спину, ударить, растерзать, или совершить ещё какую импульсивную глупость, но тут ко мне пришла в голову идея получше: я ворвалась в шатёр Муаза и выпалила:

– Верховного царя хотят убить! Прикажи своим людям опустить оружие, иначе не видать тебе престола!

Этот жалкий слизняк в окружении своих прихлебателей лежал на подушках, обхватив колени руками и сжавшись от страха. И напуган он был явно не моим появлением.

Барабаны продолжали бить, как и стражи явно продолжали держать ружья на изготовке. Если у кого-то сдадут нервы, быть беде.

– Женщина! – грозно рявкнул на меня один из советников, – выйди, тебе здесь не место.

– Не выйду, пока Муаз-адж из рода Фершидов не покажет себя настоящим властителем и не прикажет стражам убрать оружие.

– Вон!

Я отпрянула от шатра и снова взглянула на стрелков, Стиана и стоящих поодаль островитян. Один из них, седой старец с бородой по грудь вышел вперёд и, примирительно подняв руку, сказал что-то громогласное и явно высокопарное.

– Опустите ружья, – внезапно послышался голос позади.

Один из советников Муаза в отличие от своего патрона осмелился выйти из шатра, чтобы отдать приказ стражам. Те с заминкой, но всё же повиновались. Теперь Стиан мог спокойно пойти навстречу истинным хозяевам острова, но советник кинул ему вслед:

– Что ты задумал, тромец?

– Просто хочу, чтобы все сегодня остались живы и были в добром здравии.

С этими словами он двинулся вперёд, а советник жестом приказал четырём стражам следовать за ним в качестве личной охраны. И правильно, мало ли что за люди здесь живут и как после визитов джандерцев относятся ко всем прочим людям с континентального Сарпаля. Хотя, кого я обманываю? Меня больше всего волнует, почему девочка назвала Стиана безголовым странником, и чем ему теперь это грозит.

Я затаила дыхание, наблюдая, как Стиан остановился напротив бородатого вождя, как Гро поплёлся вслед за хозяином, как барабанщики перестали бить по своим инструментам, и уже знакомая мне девочка отделилась от толпы и бесстрашно направилась в сторону лагеря.

Пока Стиан о чём-то переговаривался с седовласым вождём, девочка, оглядываясь на стражей, обошла их шеренгу и приблизилась ко мне, чтобы схватить за руку и потянуть в сторону импровизированного собрания. Как интересно. Этим островитянам любопытно посмотреть на и не Белую Мать тоже?

Когда мы приблизились к притихшим барабанщикам и стражам, Стиан что-то терпеливо объяснял седовласому вождю, как вдруг тот повернул ко мне голову и воскликнул нечто неразборчивое, но очень эмоциональное. Внезапно люди воздели руки к небу и забормотали то ли молитву, то ли проклятие.

– Насколько я понимаю, – шепнул мне Стиан, – они просят богов открыть врата Небесного Дворца, чтобы Белая Жена смогла забрать с собой Белого Супруга и увести его обратно в обитель вечной неги и услады.

– Подожди… Белая Жена?

– Здесь Бала Мата не богиня белых облаков. Я ещё не совсем разобрался, в чём дело, но, похоже, тебя считают супругой некоего свергнутого бога, который может вернуться домой только с твоей помощью. – И что это значит? Чем всё это мне грозит?

– Если честно, не знаю. О подобных верованиях мне слышать ещё не доводилось. Что за функции у Белого бога-супруга я так и не понял. Они почему-то описывают его как железного человека в огромных доспехах. Или огромного человека в железном панцире. Якобы, он упал с крыши Небесного Дворца, и его железная оболочка раскололась надвое. Без неё он теперь не может воспарить обратно на небо и воссоединиться с Белой Женой. Они говорят, что Белый Супруг очень тоскует по ней и льёт слёзы всякий раз, когда взывает Белую Жену найти его и забрать обратно в обитель богов. Это очень похоже на древний миф о блуждающих богах, которые олицетворяют собой небесные светила. Возможно, Белый Супруг – это комета или метеор, а Белая Мать – звезда. Может быть, накануне над островом был виден метеорный поток, и это событие связали с нашим появлением на острове.

Метеорит? Всё может быть, но… Как-то это странно, что упавшие звёзды по представлениям островитян вдруг превращаются на земле в людей.

Пока барабанщики вместе с вождём продолжали молить богов об открытии небесных врат, я попыталась внимательно разглядеть их одеяния. Как и девочка, они были облачены в белое, и у каждого на груди висел один и тот же амулет. То, что я приняла за крылатую ракету из двух скрещенных пучков травы на шее девочки, было и на груди у каждого из мужчин. Только у взрослых этот амулет был выстроган из дерева и своими очертаниями явственно напоминал легкомоторный самолёт.

– О боги, Стиан, – воскликнула я, – да они же говорят об авиаторе, чей самолёт потерпел катастрофу!

Мужчины тут же прекратили свои молитвы и уставились на меня. А я всё продолжала разглядывать их одеяния, пытаясь найти хоть какой-то намёк, хоть какую-то зацепку… И вот я её заметила.

На рубахе вождя под его бородой поблёскивал металлический значок со знакомыми мне очертаниями. Я дерзнула коснуться его бороды и отодвинуть её в сторону, чтобы увидеть латунный конверт с крыльями по бокам – логотип почтовой авиакомпании.

– Когда Белый Супруг попал к вам? Как он выглядит? Где он?

Я вцепилась в плечи вождя и была готова вытрясти из него все признания, но тут Стиан коснулся моей руки и попросил:

– Пожалуйста, отпусти его. Я сейчас всё переведу.

Бедный вождь заметно сник и едва не побледнел от моего напора. А у меня сердце из груди выскакивало от мысли, что он где-то здесь на острове живёт потерпевший катастрофу аконийский лётчик.

Наконец вождь робко зароптал и Стиан принялся переводить:

– Не понимаю, какой промежуток времени он имеет в виду. Но это было не вчера и не месяц назад, а очень давно, и за это время на острове успело родиться немало детей. Белый Супруг упал с неба, и теперь ждёт свою жену, ждёт, когда она и её помощник Безголовый Странник заберут его с собой.

– Какой он из себя, этот Белый Супруг, спроси их.

Стиан долго пытался подобрать слова, чтобы его поняли, и долго переспрашивал, чтобы самому понять ответ. И вдруг вождь вынул из набедренной сумки стальной портсигар: обыкновенный, с гравировкой на крышке в виде старинного аэроплана. Похожий был и у Лориана… Да нет, же Эмеран, такие портсигары есть у многих лётчиков, и это ничего не значит. На острове может сейчас жить любой другой пропавший пилот… Правда, кроме Лориана близ Сарпаля, насколько я знаю, за последние годы больше никто не пропадал.

Вождь протянул мне портсигар и, стараясь унять дрожь в руках, я приняла его и открыла. Внутри не было ни одной папиросы, зато под резинкой хранилась фотография с обгоревшим углом. И там была я, Лориан и фигура Леона без лица.

– Ведите меня к нему! – воскликнула я. – Я хочу его видеть! Скорее!

Я была готова кинуться в лес, бежать вдоль пляжа, да хоть куда, ведь мой брат здесь, на этом острове. Я нашла его, спустя столько лет. И он жив! Он ждёт помощи и хочет вернуться домой. Он ждёт меня!

– Стоять! – рявкнул один из стражей, стоило нам со Стианом последовать за делегацией островитян вдоль пляжа на север. – Приказа уходить не было.

Проклятья, эти вояки только всё испортят.

– Ладно, я пойду одна.

– Нет, Эмеран, – возмутился Стиан. – Я тебя одну никуда не пущу.

– Но там же мой брат, как ты не понимаешь?

– Я всё понимаю, милая. Но ты же сама говорила, мы не знаем, что происходит на этом острове и какие культы здесь на самом деле исповедуют.

– Мне всё равно. Лориан ждёт меня.

С этими словами я рванула вперёд, невзирая на протесты Стиана. И тут позади раздалось:

– Держите женщину! Её нельзя отпускать! Она носит в чреве ребёнка сатрапа!

И пяти секунд не прошло, как стражи, что были со Стианом, схватили меня и потащили в сторону лагеря. Я вырывалась, как могла, и слёзы сами собой хлынули из глаз. Меня душили паника и обида, я никуда не желала уходить с этого пляжа. Всё, чего я хотела, это увидеть Лориана. Сейчас же, немедленно!

– Бала Мата! Бала Мата обите! – начали кричать островитяне за моей спиной, а кое-кто даже вцепился в руки стражей, чтобы те меня отпустили.

За меня вступились, и это вселяло надежду, но ровно до того момента, пока стражи не начали хвататься за ружья. Обстановка накалялась.

– Хватит, да прекратите же все! – воскликнул Стиан. – Это недоразумение, давайте всё уладим.

И он принялся что-то разъяснять островитянам, потом направился к лагерю и обратился к самому смелому советнику Муаза:

– Видишь этих людей, господин? Это истинные хозяева этого острова. И как хозяева они хотят достойно принять у себя дорогих гостей. То есть меня и мою жену. А твои люди, господин, мешают им показать себя радушными хозяевами. Они незаслуженно обижают этих милых людей.

– Говори-говори, – ухмыльнулся советник. – знаю, что у тебя на уме. Хочешь сбежать при помощи этих одичавших варваров. Даже не думай.

Стиан ничего ему не сказал – он просто направился к шатру, где укрылся Муаз и зашёл внутрь. И десяти минут не прошло, как он вышел наружу, а вслед за ним выбежал будущий царь и объявил:

– Все, собирайтесь! Мы отправляемся с визитом в затерянный город жрецов Инмуланы!

Поднялась суета, стражи и их начальник принялись обсуждать, кто останется в лагере присматривать за лодками и джандерцами, а кто вместе с раздухарившимся Муазом и его свитой отправится к островному поселению.

– Что ты ему сказал? – спросила я Стиана, пока мы наблюдали, как слуги складывают один из шатров, чтобы на своих плечах нести его вместе с перинами и сундуками до самого поселения.

– Муазу? Да так, намекнул, что на этом острове живут хранители древних традиций и сакральных знаний, и если заручиться их поддержкой, то на Запретный остров Муаз может прибыть не просто в статусе царя на замену, а как истинный правитель Сарпаля, помазанный на царство истинными жрецами Инмуланы, чья преемственная линия восходит прямиком к первым жрецам богини-кошки, что жили во времена самого Великого Сарпа. Представляешь, как он загорелся идеей получить их благословение и какую-нибудь вещицу из храма, чтобы продемонстрировать её на Запретном острове вместе с печатью Сарпа?

– Да, теперь я понимаю, – рассеяно сказала я, ибо мои мысли уже были заняты совершенно другим.

Свита Муаза собралась в путь так быстро, что я и опомниться не успела, как мы все двинулись вслед за делегацией островитян вдоль пляжа в сторону едва виднеющегося вдалеке мыса.

Всю дорогу вождь о чём-то переговаривался со Стианом и с интересом поглядывал то на Муаза, то на его советников и слуг, а потом снова о чём-то спрашивал Стиана.

– Что он хотел узнать? – поинтересовалась я, когда вождь отошёл в сторону и начал на ходу что-то объяснять своим барабанщикам.

– Спрашивал, будет ли удобно нашим слугам переночевать в странноприимном доме, когда мы доберёмся до поселения островитян.

– Нашим слугам?

Тут он и сам обернулся, чтобы глянуть на Муаза и семенящих за ним жён, а после шепнул мне по-аконийски:

– Старейшина думать, ты и я – боги из Небесный Дворец, а все прочие – наши земной слуги. Я его не становился переубедить.

Боги и их земные слуги? Умно. А Стиан хитрец, впрочем, я всегда об этом знала. Но узнает ли Муаз? Вряд ли. Стиан придумает, как "правильно" перевести ему речи вождя, и какой островной обряд выдать за ритуал посвящения в истинные цари. Интересно, этот дурак Муаз удовлетворится бусами из ракушек в качестве символа древней царской власти? А его окружение будет помалкивать, даже если что-то заподозрит?

Мы всё шли вдоль пустынного пляжа, а мою голову стали посещать совсем иные мысли. Скоро я увижу Лориана. О боги, как же долго мы не виделись. Мне столько нужно ему рассказать. Про то, как без него мне пришлось стать маркизой Мартельской, как мы расстались с Леоном, и я нашла свою истинную любовь… А ещё придётся рассказать, что мы с мамой окончательно рассорились, что отца не стало, и теперь Лориан просто обязан вернуться в Фонтелис и принять на себя бремя управления герцогскими землями… Вернее, после моего изгнания никаких арендных земель и винодельческих поместий больше нет – мне пришлось все распродать. Но я верну все деньги со своих счетов Лориану, и он как полноправный герцог Бланшарский сможет купить на них всё что угодно. У него будет свой дом в столице, а не съёмная квартира, он сможет жениться и завести детей… А что, если уже завёл?

Вот это будет скандал, если в столице узнают, что Лориан Бланмартель, пока три года жил на изолированном от внешнего мира острове, взял в жёны сарпальку. Представляю, какие будут пересуды – такой герцогини Бланшарской Фонтелис ещё никогда не видел. Но Лориана вряд ли будет волновать мнение посторонних людей. Если он нашёл свою любовь, он от неё не откажется. Я знаю своего брата, он честный и порядочный человек. Значит, мы заберём с острова не только Лориана, но и его жену и детей. Надеюсь, новая герцогиня Бланшарская сможет привыкнуть к жизни в северной столице. Главное, чтобы столичная знать привыкла к ней. Раз не хотели видеть герцогиней меня, пусть получают другую.

Я успела не на шутку размечтаться, уже распланировала наше триумфальное возвращение в Фонтелис, но тут же отринула все мысли в сторону, когда впереди показались деревянные дома близ леса, и наши провожатые повернули в сторону поселения.

Эта деревня не шла ни в какое сравнение с деревней гамборских аборигенов. Здесь не было хижин – только добротные дома в пару этажей и хозяйственные пристройки. А у кромки леса высилась башня, на вершине которой, стоя на хвосте, раскинул крылья самолёт.

Я не удержалась и прикрутила телеобъектив к камере, чтобы внимательнее разглядеть эту конструкцию. С приколоченными досками, что закрывали пробоины в фюзеляже, самолёт стоял на вершине башни носом вверх, будто-то вот-вот воспарит в небо подобно геликоптеру. Судя по окрасу фюзеляжа, это действительно самолёт почтовой авиакомпании. А судя по номеру на хвосте, это тот самый борт, на котором в последний раз летел Лориан.

– Где он? – в нетерпении спросила я Стиана, дабы он переадресовал вопрос вождю. – Когда нас к нему отведут?

Я ждала, что сейчас из какого угодно дома выйдет Лориан, и я брошусь в его объятия, а он закружит меня и скажет: "Ну, привет, сестрёнка". Но на улицу высыпали лишь любопытные дети и их родители, и среди них абсолютно точно не было ни одного северянина.

Шум, гвалт, многоголосье в одночасье заполнили площадь позади пляжа, и я не успела опомниться, как вокруг начали появляться лавки и столы, а на них многочисленные блюда с угощениями.

Мы попали на настоящий пир, кажется, в честь нас и устроенный. Муаз с гордым видом уселся во главе самого длинного стола, думая, что он здесь главный гость, но Стиан, выслушав вождя, шепнул мне совсем иное:

– Островитяне желают показать своё гостеприимство и накормить БелуюЖену и её свиту самыми сытными блюдами, чтобы она и её слуги восполнили растраченные после долгого спуска на землю силы и смогли подняться в небо и унести с собой Белого Супруга.

– Ясно. А когда они приведут сюда Лориана? Где он?

Стиан перевёл мой вопрос проходящей мимо разносчице, потом молодому человеку, что разливал по стаканам вино, но кроме радостных улыбок и кивков ничего в ответ не получил.

Я начинала нервничать. Мне было неуютно и тяжко здесь находиться, не зная, где мой брат и почему нам не дают увидеться. Может, он не совсем здоров? Что, если после падения самолёта он так и не смог до конца оправиться? Неужели у него что-то сломано или отнялись ноги? О боги, только не это… Ничего, я заберу его отсюда, и скоро мы окажемся дома. Там Лориана осмотрят врачи, и они обязательно ему помогут. Мне бы сейчас только увидеть брата, а остальное и не важно.

Я всё крутила головой по сторонам, пока островитяне вставляли передо мной всё новые и новые блюда, а Стиан тем временем принялся за излюбленное им занятие – исследование новых традиций. Он то и дело спрашивал о чём-то толпящихся возле нас людей, указывал на разные предметы, узнавал об их смысле и назначении, а потом и вовсе напросился на экскурсию по деревне. А я вынуждена была сидеть за столом и есть морепродукты с фруктами, лишь бы показать островитянам, что я достаточно подкрепилась и теперь готова к встрече с Белым Супругом.

– Представляешь, – поделился Стиан, когда снова вернулся за стол, – островитяне никакого отношения к жрецам Ненасытной сатрапии не имеют. Они верят, что их предки жили в краю заходящего солнца, но в незапамятные времена из-за войн и грабежей им пришлось бежать из своих домов по морским камням на этот остров. Мне кажется, здесь живут джандерцы, вернее, родственное им племя, которое покинуло континент пять сотен лет назад, если не больше. И Инмулане они не поклоняются. Здесь даже нет ни одной кошки. И ни одного жреца. Даже не знаю, что теперь сказать Муазу, чтобы его не расстраивать.

– Ясно. И всё же, где Лориан? Спроси их снова. Когда нас к нему отведут?

Стиан долго о чём-то переговаривался с вождём, а тот упорно подсовывал ему то пресные лепёшки, то фаршированную овощами рыбу. Пришлось Стиану поддаться на уговоры и съесть все эти угощения, и только тогда вождь вместе с любопытными селянами возрадовались – Белая Жена и Безголовый Странник с их свитой успели насытиться, и теперь точно готовы к долгому путешествию обратно к Небесному дворцу.

Наконец нас выпустили из-за стола, чтобы повести через широкую улицу прямиком к башне с почтовым самолётом на вершине. Ну конечно, где же ещё жить Лориану – я должна была сразу догадаться, как выглядит его островная обитель.

Вход в башню оказался заперт на засов, но молодые мужчины тут же сняли его и распахнули двери. Я увидела пустой зал с земляным полом, лестницу, уходящую вверх, и тут же ринулась к ней, чтобы подняться на второй этаж:

– Лориан?! Ты здесь? Это я, Эмеран!

Я забежала наверх, но там тоже было пусто. На третьем этаже я нашла лишь люк, ведущий на крышу. Я залезла и туда, но быстро спустилась – хрупкая конструкция из досок и разломанного самолёта не внушали мне доверия, и я побоялась стоять с ней рядом на узкой крыше.

Спустившись, я заметила, что третий этаж не так уж и пуст – здесь лежали вывороченные из панели управления блоки и кусок хвоста. Пара синих запаянных мешков, в которых возят почту, стояли в углу, но кроме них здесь было кое-что совсем нехарактерное для бортового оборудования почтового самолёта. Я нашла объектив – огромную линзу, присоединённую к остаткам громоздкого фотоаппарата. Его назначение я знала – это камера для аэрофотосъёмки. Кажется, автоматическая, делает фиксированное количество кадров в минуту, если её правильно настроить. Вот только что она делала на борту самолёта? Лориан ведь почту развозил, а не занимался воздушной разведкой… Или я чего-то не знаю о брате?

– Лориан, ну где же ты?

На мой зов откликнулся только вождь: он поднялся по лестнице и поманил меня вниз.

Спускаясь на второй этаж, я заметила приколоченные к стене форменные брюки и куртку с именной нашивкой на кармане. В районе груди на куртке красовалась дыра и огромное тёмное пятно. Тревога кольнула сердце, но я не стала впускать в голову дурные мысли, даже когда спустилась вниз.

На земляной площадке башни толпились люди: островитяне и свита Муаза пришли сюда вслед за мной. Будущий царь с недовольным видом крутил головой и вопрошал, когда же ему вручат древние символы власти. Стиан ничего не пытался для него вызнать, он лишь внимательно смотрел на меня, и в его взгляде читалось смятение. Он что-то узнал, услышал от островитян? И это "что-то" может мне не понравиться?

– Бала Мата, Бала Пата даам, – сказал мне вождь и указал на потёртый ящик, что стоял на красном столике у стены напротив входа. – Фот Бала Пата де.

– Что это? – не поняла я. – Ещё какие-то вещи Лориана?

Я обошла толпу и приблизилась к столику. Странно, что я сразу его не заметила. Конечно, я же побежала искать Лориана на верхних этажах, и мне было совсем не до изучения интерьера. Теперь я вижу, что на красном столике стоит компактный ящик, вокруг него разложены гирлянды цветов, а по углам столешницы горят фитильки в масляных лампах. Как же этот стол напоминает алтарь в честь какого-то божества. Странно...

– Бала Пата, – указал на ящик вождь, явно предлагая мне его открыть.

Я подошла вплотную и положила руку на крышку. Ладонь будто кольнуло слабым электрическим разрядом, но я не стала предавать значения неприятным ощущениям и открыла ящик, а там...

Крик застрял в горле, когда я увидела груду покрытых белой краской костей. Они покоились в несколько рядов, аккуратно уложенные одна на другую, а венчал их череп, полностью испещрённый цветными узорами и замысловатыми символами,

– Бала Пата, – повторил вождь, и тут я всё поняла.

Слезы хлынули рекой, и я закричала от отчаяния. Мой Лориан, мой брат – он не выжил! Ну почему, почему я так поздно обрела надежду и тут же безвозвратно её потеряла?

Душа разрывалась на части, и я упала на колени, чтобы припасть к алтарю, на котором все эти годы покоились останки моего брата.

Заботливые руки коснулись моих плеч. И их было так много, и все они хотели погладить меня, провести ладонями по волосам и хоть немного утешить. Теперь и островитянки плакали вместе со мной, будто желали разделить моё горе и забрать из моего сердца хоть толику невыносимой боли. Но их поддержка облегчения мне так и не принесла. Чёрная тоска поглотила меня без остатка, и все вокруг стало таким вязким и серым...

В глаза ударили проблески света, и я очнулась, словно отпрянула ото сна. Башня и толпа людей куда-то запропастились, зато вокруг плескалось море и солнечные лучи пробивались между гряд облаков, чтобы упасть на водную рябь и отразиться от неё мириадами бликов.

Внезапно я осознала, что сижу на корме лодки, в носу столпились стражи, джандерцы суетятся радом с парусом, а напротив сидит Стиан и вместе с Гро очень внимательно смотрит на меня.

– Эмеран, тебе уже лучше? – зачем-то спросил он, и я лишь растеряно мотнула головой. – Пожалуйста, отдай мне короб.

Короб? Я невольно опустила глаза и поняла, что прижимаю к животу ящик с останками Лориана. О боги, что это со мной? Когда я усела взять ящик в руки? Как покинула с ним башню? Давно ли села в лодку? Я ничего не помню, абсолютно ничего…

– Эмеран, всё хорошо, я рядом, я с тобой.

С этими словами он разжал мою хватку и медленно забрал ящик, чтобы поставить его на дно лодки рядом с нашими баулами и пересесть ближе ко мне, осторожно обнять и спросить:

– Ты как? Чувствуешь себя лучше?

– Я… Я ничего не помню, – призналась я и растерялась от собственных слов. – Помню только башню, этот ящик, а дальше пустота. Мы что, уже покинули остров?

– Да, отплыли утром.

– А деревню мы покинули?..

– Вчера вечером.

Надо же, целый день прошёл, а такое ощущение, будто минута пролетела. А внутри всё так же пустотаа, как в тот миг, когда я открыла ящик и увидела…

– Я ничего не помню.

– Ты была такой подавленной, ни на что не реагировала и не отпускала короб, даже когда мы вернулись в лагерь. Я пытался тебя накормить, но ты даже пить отказалась. Я пробыл с тобой в шатре всю ночь, но ты, кажется, даже не заснула. А потом настало утро, и джандерцы сказали, что пора отплывать. Я усадил тебя в лодку, а ты всё так же не выпускала короб из рук. Эмеран, мне не по себе видеть тебя такой. Ты и ребёнок – это всё, что для меня теперь важно. Я не хочу, чтобы с вами случилось непоправимое.

Он взял меня за руку и украдкой коснулся губами виска. Я так ждала, что его прикосновения, наконец подарят мне успокоение, но лучше мне так и не стало.

– Мы назовём его Лориан. Нашего малыша, – сказала я.

– Конечно, – теперь уже без лишних уговоров согласился Стиан. – Нашего сына будут звать Лориан. Как и его отважного дядю.

Дядю... А ведь Лориан никогда не увидит своего племянника. И своих детей у него не будет. И он никогда не женится – даже на островитянке. Всё, что я успела придумать для него, никогда не сбудется. Никогда.

– Эмеран, если тебе будет легче, знай, он недолго мучился. Судя по тому, что мне рассказали, самолёт упал где-то в центральной части острова. Вернее, была жёсткая посадка, и самолёт столкнулся с деревом. Твой брат получил ушиб грудной клетки, когда все те приборы вылетели из панели управления. У него были сломаны ребра и пробито лёгкое. Его заметили рыбаки и тут же переправили на лодке в деревню. Островные знахарки пытались выходить его как могли, но он умер на следующий же день. Те люди отнеслись к нему с большим уважением и похоронили согласно своим традициям как великого героя. Вернее, они почитали его как крылатого обитателя Небесного Дворца и верили, что он не умер после разрушения своей физической оболочки, а просто ждёт момент, когда его кости заберут домой и вложат в новое тело, чтобы оживить и снова сделать его летучим странником. Понимаешь, островитяне ведь никогда не видели не то, что северную технику, а даже простую телегу. Они решили, что самолёт – это часть тела, наружная оболочка, что-то вроде панциря как у черепахи. Поэтому они и похоронили твоего брата, так сказать, по слоям. Внизу – останки, на втором этаже – одежда, на третьем – все, что было на борту, а на крыше сам самолёт. Машину они не поленились и тоже переправили в своё селение. Вместе со всем содержимым… Я видел в башне почтовые мешки, и подумал, может, стоит забрать их и потом отвезти если не на Камфуни, то обратно в Фонтелис, ведь кто-то отправлял и ждал всю ту корреспонденцию. Но вождь сказал, что содержимого короба будет достаточно, чтобы оживить Белого Отца. Кажется, в башне у них что-то вроде мемориала, где каждая вещь священна. Но я улучил момент и кое-что прихватил. Это именная нашивка на форме твоего брата. Просто оторвал её и забрал с собой. Я подумал, что аконийские судьи могут потребовать доказательства для идентификации останков твоего брата. Теперь они у них будут. И ещё я взял твою камеру и на всякий случай снял самолёт на вершине башни. Думаю, теперь ни у кого не будет вопросов, чей именно самолёт упал…

Тут Стиан осёкся и крепче обнял меня. Думает, я снова разревусь при лишнем напоминании о случившемся? Нет, у меня сейчас на уме совершенно другое.

– Ты снял ту аппаратуру, что лежала на третьем этаже?

– Что? – удивился он моему вопросу. – Да, я на всякий случай сделал несколько снимков, если кто-то захочет изучить причины падения и…

– Ты видел там автоматическую камеру для аэрофотосъёмки?

После непродолжительной паузы Стиан кивнул:

– Да, видел.

– Ты её заснял?

– Да.

– И ты вынул плёнку?

Да, именно это я ожидала от нештатного сотрудника тромской разведки. В конце концов, это ведь тромцы активно занимаются съёмкой с воздуха сахирдинских ландшафтов.

– Была такая мысль, – признался Стиан, – но тогда пришлось бы дождаться ночи, чтобы её не засветить, но Муазу стало скучно, когда он понял, что никаких регалий ему не вручат, и нам всем пришлось вернуться обратно в лагерь.

– Значит, плёнки у нас нет.

– А она так была тебе нужна? – с подозрением спросил Стиан.

– Да, нужна, – призналась я. – Очень бы хотелось привезти её в Фонтелис и кинуть в лицо тому, кто втянул Лориана во всё это…

– Во что именно?

– Лориан был обычным лётчиком гражданской авиации, а не шпионом-разведчиком. Он работал на почтовую компанию и возил бандероли с открытками. Понимаешь? Та камера для аэрофотосъёмки просто не должна была находиться на борту его самолёта.

– Но она там была, и мы её видели.

– Вот поэтому я и хочу призвать к ответу того, кто заставил Лориана пронести её на борт, из-за кого он вынужден был проводить в воздухе больше часов, чем следует, и из-за кого он нарушил все правила полётов, не уследил за уровнем топлива и, когда оно внезапно закончилось, вынужден был садиться на этом острове. Этот человек должен за всё ответить.

– И ты знаешь, кто это?

– Уж точно не директор почтовой авиакомпании. Я подозреваю, это тот же самый человек, что когда-то отправил меня в Ормиль сделать альбом для тамошнего сатрапа, а потом свёл меня со службой внешних связей, чтобы устроить провокацию против тебя. Только дядя Сирил мог по-родственному обратиться к Лориану и уговорить его помочь хорошим людям и родному королевству.

– Ваш дядя? – неподдельно удивился Стиан. – Тот самый, что грозил мне арестом за якобы контрабанду сарпальских ценностей, если пересеку границу?

– Нет, он не грозился, а просто предупреждал. Дядя Сирил вращается в таких кругах, что любое ведомство может попросить его о посредничестве. Меня он упрашивал оказать услугу министерству иностранных дел, а потом и разведке. А Лориана он запросто мог свести с людьми, у которых была камера для аэрофотосъёмки, но не было самолёта, который мог бы между делом пролететь над неизведанными сарпальскими территориями.

– Это ты намекаешь на аконийскую разведку, у которой нет средств даже на гонорар для доверчивых фотографов?

– Думаю, для Лориана они деньги всё же нашли. Только из-за денег он мог согласиться на эту авантюру.

– У него были финансовые проблемы?

– Они были у всей нашей семьи. Нет, мы не бедствовали, но отец всё время говорил Лориану, что он его наследник, будущий герцог, и потому должен сколотить состояние, чтобы однажды возродить величие рода Бланмартелей, и всё в таком же духе. То, что смогла сделать я своими фотографиями и книгами, пытался сделать и Лориан, только с помощью своего ремесла.

– Тогда ему должны были платить очень большие деньги за все его отклонения от маршрута. Полёт из Камфуни в сторону Моря Погибели не из коротких. Для этого нужно много времени и топлива. Хотя, сдаётся мне, не из своего кармана он его оплачивал.

– Думаешь, авиакомпания была в курсе?

– Не рядовые сотрудники. Но кто-то из руководителей точно всё знал. Потому и прописывал в полётной документации отклонения от маршрута на восток, якобы для возможного обхода грозового фронта. Помнишь, я говорил тебе, что Леон раздобыл в архиве министерства воздушного транспорта информацию о последнем рейсе твоего брата.

– Да, помню.

– Теперь становится понятно, зачем были нужны все эти ухищрения.

– Потому что Лориана использовали и предали, – окончательно поняла я. – Не будь на борту этой проклятой камеры, он бы сейчас был жив.

– Эмеран, послушай, – начал уговаривать меня Стиан, – камера тут ни при чём, это был несчастный случай. Я не знаю, почему самолёт упал, возможно, была техническая неполадка или птица влетела в двигатель. Твой брат пытался посадить самолёт, и у него это даже получилось, но… Такова судьба. Люди в этом не виноваты. Аконийская разведка не желала Лориану смерти. И твой дядя точно не желал.

– Да, но после всего случившегося у него повернулся язык предложить мне поехать в Ормиль.

– Но он же не знал, что вы с Леоном угодите в авиакатастрофу. Думаю, твой дядя не рад был, когда узнал, что вы пропали.

– А может и был, откуда мне знать?

– У вас настолько плохие отношения? Откуда такие чёрные мысли про родного дядю?

– Я просто подумала… да, сейчас я подумала и поняла. Нас ведь уже много месяцев не было дома. Наверное, многие уже успели нас похоронить. А знаешь, что будет, если я умру?

– И думать об этом не хочу.

– А я подумала и поняла, что все заработанные мною деньги и права на фотографии и книги унаследует моя мать. Она ведь мой единственный близкий родственник. А когда не станет мамы, всё её имущество унаследует её единственный брат – дядя Сирил. Понимаешь? Умру я, и он рано или поздно обогатится. А если он сам не доживёт до этого времени, всё моё состояние достанется его детям. Стиан, а сколько времени мы уже скитаемся по Сарпалю? Может, уже прошло полгода, и нас успели признать сначала пропавшими без вести, потом умершими, и моё имущество уже растаскивают по кусочкам?

– Ну, хватит, никто ничего не растаскивает. Всё твоё останется твоим, вот увидишь.

– Ты не знаешь моих родственников. Они на многое способны.

– Что-то мне трудно представить, как дядя загодя планирует гибель племянницы, чтобы завладеть после смерти сестры её деньгами. В конце концов, могло бы выйти так, что твой отец пережил бы твою мать, и всё досталось ему, а не твоему дяде.

– Точно, – осенило меня, – Мама могла подсовывать отцу не те лекарства по наущению дяди Сирила, чтобы…

– Ну, хватит, Эмеран, пожалуйста, перестань. Ты просто слишком многое пережила за последний день. Не надо возводить на них всех напраслину.

– Не знаю… может быть, но… я уже не знаю, что и думать.

– Думай о хорошем. Думай о нас, о нашем малыше. О том, как все мы вернёмся во Флесмер и начнём новую жизнь.

– Ты прав, надо думать о будущем.

Я положила голову на плечо Стиана и прикрыла глаза. Как же я хочу, чтобы всё поскорее закончилось. Эта поездка, Запретный остров, передача власти. Всё это должно остаться в прошлом как страшный сон, потому что впереди нас ждёт новая жизнь. И она будет другой, полной счастья и благополучия. Лориан бы точно хотел, чтобы я была счастлива. Ради него, я должна прожить отведённые мне годы без уныния и сожалений и сделать все, что не успел сделать он. Так будет правильно. Только так я буду уверена, что прожила эту жизнь не зря.

Глава 20

Незадолго до наступления темноты наши лодки достигли берега Джандера. Ступать на землю разбойничьей сатрапии было бязно не мне одной. Прислужницы и жены Муаза собрались в стайку и всё льнули ближе к стражам, явно надеясь на их защиту. А те и сами, судя по напряжённым выражениям лиц, боялись незнакомой обстановки не меньше беззащитных женщин.

Моряки, к которым мы уже успели немного привыкнуть, покинули нас, сдав пост воинам с саблями и платками, закрывающими нижнюю часть лиц. Это были те самые джандерцы-грабители, разбойники и насильники, коими меня пугали ещё в Чахучане. И судя по саблям, кинжалам и ножам, подвешенным к их поясам, и горящим глазам, чахучанцы не ошибались в своих опасениях.

– Всем переодеться, – хриплым голосом скомандовал предводитель шайки, что должна была сопровождать нас в поездке через весь Джандер к границе с Маримбелой.

Его подручные вывалили перед стражами и советниками Муаза ворох чёрной одежды – такой же, что была на самих разбойниках.

Пока наши мужчины облачались в чёрные накидки, повязывали на головах чёрные чалмы и закрывали их краями носы и рты, предводитель джандерцев бросил взгляд на оробевших прислужниц и заявил:

– Женщины поедут в закрытых обозах. Никто не должен знать, что мы везём их с собой. Особенно эту, – указал он на меня.

Что ж, поездка не на верблюде, а в крытой телеге меня более чем устраивала. Вот только этих самых телег у разбойников оказалось всего семь – пять грузовых и две для пассажирок.

Жёны Муаза и три их прислужницы заняли один обоз, мне же пришлось ютиться вместе с остальными в другой повозке.

– Ты тоже поедешь в обозе, – прохрипел Стиану вожак, – твой рост никакая одежда не скроет. И глаза твои нечеловечьи тоже.

Пришлось Стиану присоединиться ко мне и другим девушкам в и без того тесной повозке. Старина Гро послушно поплёлся следом за ним.

– Какой красивый зверь, – услышали мы уже привычный комментарий от джандерца и привычное предложение, – почём продашь?

– Он уже старый, он не продаётся, – не вдаваясь в подробности, ответил Стиан и на всякий случай добавил, – а ещё у него время от времени лапы отнимаются и ему тяжело поспеть за лошадью. Так что, – тут он поманил Гро к обозу и скомандовал запрыгивать внутрь, – он поедет с нами. А то ещё отстанет в пути и потеряется.

Для пущей убедительности, что пёс стар и не так ловок, как раньше, Стиан подсадил Гро, и пока тот неуклюже скрёб передними лапами по дну повозки, с силой затолкал его наверх.

При виде этого душераздирающего зрелища парочка прислужниц выскочили из обоза и помчались к жёнам Муаза – просить, чтобы те взяли их с собой и избавили от поездки в компании ужасного грязного животного. Остальные же девицы забились в угол и боялись даже глаза поднять на великана-полутромца и его огромного пса.

Так мы и тронулись в путь. Неровные дороги и скрипучие колёса не давали и минуты усидеть спокойно и уж тем более подремать. Мы ехали целый день под матерчатой крышей в духоте и темени. Единственной связью с внешним миром стала дырка в тенте, и через неё я смогла увидеть за несколько дней пути много интересного, странного и даже пугающего.

В стороне от дорог нам то и дело встречались хлипкие лачуги и контрастирующие с ними каменные дома в несколько этажей. Джандерские поселения всем своим видом будто кричали: здесь нет места справедливости, здесь богатые обирают бедных. Вскоре я поняла, что богатыми здесь могут быть лишь те, кто промышляет разбоем. Пару раз наш отряд чуть не угодил в гущу воровских сражений. Сначала мы стали свидетелями битвы за отару овец в поле, а потом на наш отряд едва не напала банда каких-то голодранцев с целью украсть у всадников сильных и выносливых коней. Попытка грабежа была тут же отбита, и злоумышленники ретировались, как только узнали, что покусились на имущества могущественного клана Эрфад, под чьей защитой мы и имеем счастье находиться.

Как оказалось, за немалое вознаграждение Киниф купил лояльность и поддержку самых отъявленных головорезов Джандера. Собственно, этим самым вознаграждением он и обеспечил сохранность наших вещей и жизней. А пока другие бандиты боялись даже близко подъехать к людям клана Эрфад, мы могли в относительном спокойствии ехать по дорогам беспокойной сатрапии и наблюдать через дыры в тенте удивительные картины повседневной джандерской жизни.

Вот истощённые рабы в кандалах со стёртыми до мяса запястьями плетутся по обочине, а сзади их подгоняют вооружённые пиками всадники. Вот земляные ямы, накрытые решётками, за которые цепляются пальцы пленников на дне. Вот злые пастушьи собаки кидаются на наш обоз, видимо, учуяв Гро. Вот деревня за бурной рекой и её жители, что при виде нашей делегации похватались за рогатины и луки, ясно давая понять, что переправиться через быстрые воды и поживиться чужим добром у нас не получится.

За несколько дней в пути Стиан сумел внушить доверие оробевшим прислужницам, и даже смог разговорить их и узнать кое-что о джандерцах, вернее о слухах, которые ходят о них в Сахирдине:

– Говорят, – тоненьким голоском прошептала любительница взбивать подушки, – они женщин из чужих домов похищают и продают в дом услад на потеху другим разбойникам.

– А если ребёнок при той матери будет, – вторила ей кухарка, – его у неё отберут и в другой дом отправят, где из мальчиков жаркое делают, а из девочек сварят суп.

– А если мужчина за свою семью вступится, джандерцы его на куски изрубят или кожу заживо сдерут и молитвенный коврик из неё сделают, чтобы сидеть на нём, есть жареных кошек и славить тёмного бога Амаута.

– Они жарят домашних кошек? – усомнился Стиан. – И даже едят их?

– Если не сами съедают, то отдают своим огромным злым псам. Джандерцы ведь все как один богохульники. Они отвергают нашу благодетельницу Инмулану и ненавидят всех кошек, как её истинное воплощение.

– Ясно, – кивнул Стиан, – значит, они едят кошек как воплощение Инмуланы и тем самым хулят её. И собак они разводят в знак противления богини-кошки.

– А ты сам то, – с подозрением вопросила кухарка, – случайно Амауту не молишься? Вот, пёс у тебя, какой огромный и зубастый.

Кажется, Гро лежал в этот момент рядом со Стианом и, разинув пасть и вывалив язык, тяжело дышал возле спасительной дырочки в тенте.

– Нет, Амауту я не молюсь. Я последователь Азмигиль и уже давно встал на путь побуждения.

– А твой пёс?

– Кошек он точно не ест. Ещё в щенячьи годы я отучил его за ними гоняться. Он их, если честно, побаивается. Особенно когтистых храмовых котов в Лилафуре.

Постепенно тема кошек и собак отошла на второй план, когда в прорези тента показались высокие стены большого города и какая-то странная пирамидальная насыпь возле его ворот. Она белела в лучах солнца и отбрасывала блики. И как бы я ни просматривалась к её неровным бокам, я все же не смогла понять, из какого материала эта пирамида сделана.

– Стиан, посмотри, – попросила я, уступая место у дыры, – у тебя зрение острее, что там такое у городской стены?

Он послушно заглянул в прорезь и с минуту всматривался вдаль, чтобы в итоге сказать:

– Какая-то насыпь из белого материала.

– Это я и сама вижу. Так что там за материал?

– Понятия не имею, – пожал он плечами, – Слишком далеко, не могу разглядеть.

– Ты и не можешь? – поразилась я. – А как же твоё чудесное зрение охотника и следопыта? Куда оно делось?

– Я же говорил тебе, – с едва заметной в полутьме улыбкой ответил он, – вначале чудесное зрение досталось моей маме от тех, кого на Полуночных островах называют пехличами, а в Сахирдине стражами огненных врат. Но когда она носила меня под сердцем, подарок чародеев пропал. К ней вернулось привычное зрение, зато я, сколько себя помню всегда мог разглядеть муху на самой верхней ветке бука и притаившуюся в траве утку на другом конце пруда. А теперь вот не могу. Кажется, придётся забыть об охоте и привыкать к Я же говорил тебе, – с едва заметной в полутьме улыбкой ответил он, – вначале чудесное зрение досталось моей маме от тех, кого на Полуночных островах называют пехличами, а в Сахирдине нормальному зрению как у всех людей.

Да? Стиан вдруг лишился своего чудесного зрения? Сначала Шела потеряла, когда была беременна им, теперь вот он, когда я… Стоп, так значит, чудо-зрение теперь перешло нашему малышу, и Стиан больше не сомневается в своём отцовстве?

– Как давно ты понял? – только и смогла спросить я.

– Как только мы вышли в море. Думал, из меня выйдет неплохой вперёдсмотрящий, а оказалось…

– И ты… теперь ты мне точно веришь? Веришь, что наш малыш…

– Всегда верил.

Тут моей руки коснулась его ладонь, и Стиан украдкой приобнял меня. А я припала к его плечу и блаженно прикрыла глаза. Значит, теперь все страхи позади и подозрения отвергнуты. Стиан не просто верит мне – он знает правду. И теперь он никогда не посмеет усомниться в моей честности. А я могу быть спокойна и думать теперь только о нашем мальчике и том, как скоро мы втроём окажемся во Флесмере…

Только мысли об освобождении придавали мне сил ехать дальше в душном обозе и ожидании вечернего привала. Джандерцы запретили нашим охранникам останавливаться средь бела дня возле дорог, лесов, поселений и прочих открытых местностей на случай, если другие бандиты заметят нас и захотят устроить засаду. Поэтому мы всё продолжали и продолжали ехать по бугристым дорогам, а я всё вглядывалась и вглядывалась в мелькающие пейзажи за тентом…

Под конец дня на нашем пути снова возник город, который джандерцы пожелали объехать. И снова я заметила под крепостными стенами белую пирамиду, и она была ещё выше, чем предыдущая.

Раз Стиан мне больше не помощник, я решила достать камеру и попробовать разглядеть загадочную насыпь через приставленный к дыре в тенте объектив. Поборов тряску, я, наконец, смогла направить камеру на цель. И то, что я увидела, заставило меня оцепенеть от ужаса.

– Что там? – забеспокоился Стиан.

Я покорно передала камеру ему, силясь переварить увиденное и прийти в себя. Там под стенами города горой были сложены человеческие черепа. Сотни, тысячи черепов под носом у горожан. И ещё так тщательно, один к одному, идеальной пирамидой с одинаковыми гранями.

– Эмеран, – шепнул Стиан, передавая мне камеру, – ты сможешь снять это?

– Снять? – немного оторопела я, но тут же вспомнила, ради чего вообще я четвёртый раз посещаю Сарпаль. – Попробую.

Примериваясь объективом к дырке, я нацелилась на груду черепов и сделала пару снимков.

– Ты знаешь, что это такое? – между делом спросила я Стиана. – Для чего им это нужно? Кем были те люди?

– Полагаю, пищей для Амаута.

– Того самого кровавого бога джандерцев?

– Да. Я слышал и в Жатжае и в Кумкале, что всякий джандерец становится мужчиной в глазах своих соплеменников только когда убьёт другого мужчину. Поскольку в Джандере даже самый бедный селянин вооружён до зубов и всегда готов к атаке, будущим убийцам приходится отправляться в соседние сатрапии и там устраивать охоту на людей. А потом головы этих несчастных охотники везут в свои города и складывают их под крепостными стенами в качестве наглядной демонстрации, сколько настоящих мужчин живёт в городе и сколько смелых воинов может дать отпор в случае нападения на их родные дома.

– Неужели другого способа показать свою силу у них нет? – сделав ещё несколько снимков, покачала я головой с досады. – Это же замкнутый круг какой-то. Убивать, чтобы не убили их. Неужели все эти люди не могут просто жить мирно и спокойно? Неужели им самим не хочется сложить оружие и больше не волноваться за собственную жизнь?

– Думаю, Амаут будет против, если реки крови иссякнут.

– Да этот божок не иначе супруг Камали. С его-то любовью к человеческим черепам.

– Интересная теория. Я всегда думал, что культ Камали пришёл в Румелат из Сахирдина как противовес культу Гештита. Но в твоих словах что-то есть. Надо будет изучить верования джандерцев и узнать побольше об их верховном боге.

– Пожалуйста, не надо, – взмолилась я. – Не связывайся с этими головорезами. Подумай лучше обо мне и малыше, а не их кровавом божке.

– Не бойся, я всегда буду с вами рядом, – пообещал Стиан, но я не особо ему поверила.

В один из ночных привалов, когда нам позволили покинуть обоз и поужинать, я с другими женщинами ютилась у отдельного костра в окружении стражей, Стиан же направился на огонёк к бандитам. Вернее, это бандиты приманили к себе Гро, когда приволокли к костру шипящий и извивающийся мешок, а Стиан отправился выручать друга.

– Большой красивый пёс, – зубоскалили головорезы, потряхивая мешком, где явно неистовствовала пойманная кем-то испуганная кошка. – Иди к нам, мы тебя кое-чем угостим.

– Он не будет есть кошатину, – предупредил Стиан.

– Отчего не будет? Всякий пёс любит есть кошек. Они враги человека, а пёс – друг. Друг должен защищать хозяина ото всех, кто грозится навредить ему.

– Думаю, моей жизни коты не угрожают.

Тут джандерцы взорвались диким хохотом, отчего девушки рядом со мной вздрогнули, кот в мешке разразился яростным рёвом, а Гро рванул прочь от окруживших костёр живодёров.

– Вот пугливый, – явно разочаровались они. – Такой большой, а какую-то кошку испугался. Ничего, Амаут примет наш дар не через своего верного слугу, а через пламя своей ненависти.

А дальше я отвернулась и заткнула уши, лишь бы не слышать предсмертные вопли отчаявшегося животного. А потом мне пришлось ещё и закрыть платком нос, лишь бы не чувствовать запах палёной шерсти.

Джандерцы продолжали гоготать, пока крутили на вертеле тушку замученного зверя. Сидящие рядом со мной девушки тихо плакали и молили богиню-кошку Инмулану простить их за то, что не помешали такому святотатству. Наши стражи не роптали, но по их каменным лицам было понятно, что обстановка с минуты на минуту может накалиться и… Что может последовать дальше, мне не хотелось и думать, но в голову упорно лезли мысли о сахирдинских ружьях, джандерских кинжалах и кровавой сваре, из которой живыми не сможет выбраться никто, кроме Гро. Кажется, не мне одной это пришло в голову.

– А чем так опасны кошки в Джандере? – полюбопытствовал Стиан. – У них слюна ядовитая или когти с зубами острее? Что в них такого, о чём не знают в других сатрапиях?

Предводитель разбойников стянул с лица платок и ухмыльнулся. Такой безобразной физиономии мне ещё видеть не приходилось. Видимо, шрам из трёх параллельных полос на щеке добавили его облику ещё больше омерзительности.

– Кошки – это исчадия чёрной пучины, порождения мрака и ужаса, – начал увещевать он. – Амаут набивает ими свой бездонный желудок, чтобы пропитаться их тёмной силой и самому стать тёмным и всесильным богом. Знаешь ли ты, чужестранец с мёртвыми глазами, сколько тьмы хранит в себе кошачья душа?

– Неужели целую бездну? Особенно если они полосатые. Особенно, когда они намываются и мурчат.

– Хочешь пошутить? – насупился обезображенный вожак. – Посмотрел бы я на тебя, когда ты окажешься в маримбельских лесах. Там никто не шутит. Там прислушиваются к каждому шороху и ждут свою смерть на мягких лапах. Туда идут, чтобы испытать силу своего духа или умереть. Когда-то я был там и вернулся. А вернёшься ли ты из кишащих пятнистыми котами маримбельских лесов – вот это вопрос.

Джандерцы тут же поддержали своего вожака ехидными смешками, но Стиан не стал обращать на них внимание и спросил:

– Пятнистые коты? Ты говоришь о диких лесных кошках вроде леопардов?

– Нет, мертвоглазый, я толкую тебе не о каких-то зверях. Я говорю тебе о тёмных силах, что управляют кошачьей волей, о колдунах, что объединились в клан оборотней и по ночам вселяются в тела леопардов, чтобы наводить ужас на своих соплеменников и жителей приграничья. Ты никогда не видел глаза зверочеловека, не видел этот яростный блеск и нездешнюю злобу. Впрочем, мало кто видел и смог потом об этом рассказать. Я, как видишь, сумел заглянуть страху в глаза и вернуться домой живым. А вот сколько из вас вернётся, знают только боги. Молитесь им, и, может быть, они сжалятся и отведут от вас когтистую смерть.

Его речь явно произвела впечатление на слушателей. Наши стражи заметно занервничали и начали переглядываться, прислужницы тихо заохали, кто-то даже заплакал. Мне и самой стало не по себе. Только Стиан не подал виду, что впечатлён:

– Я бывал в Маримбеле, – словно между делом заметил он. – На побережье любят рассказывать предания о лесных оборотнях. Говорят, будто они собираются в стаи и рыщут в лесах в поисках жертвы. Никто этих оборотней на побережье никогда не видел, но страшные истории о них любят рассказывать непослушным детям, чтобы те не ходили в лес одни.

– Я не знаю, что говорят в Западной Маримбеле, – с нажимом произнёс вожак, – но я точно знаю, что происходит на востоке рядом с джандерской границей. И вот что, мертвоглазый, стаи леопардов-оборотней – это никакие не сказки. Я видел их воочию десять лет назад. Тогда мы с братьями отправились на охоту, пять дней выслеживали добычу, а на шестой добычей стали мы сами.

Тут предводитель головорезов сделал трагическую паузу, но вряд ли кому-то кроме его приспешников хотелось пожалеть его. Все понимали, на кого именно они отправились охотиться со своими братьями в леса соседней сатрапии.

– Сначала мы напали на след котов, – продолжил он. – Большие следы больших пятнистых котов. Вот только двигались они не на четвереньках, а шли на двух задних лапах, словно люди.

Одна из прислужниц ойкнула и тут же закрыла рот руками, а вожак продолжил нагнетать:

– Все эти дни леопарды-оборотни шли по нашему следу, то в человечьем облике, то в зверином. Они таились на высоких деревьях, в траве, за кустами. Они преследовали нас и днём и ночью, а я с братьями преследовал их, чтобы пронзить их звериные сердца, содрать шкуры, вырвать клыки и возложить их на алтарь Амаута. Но удача изменила нам. Мы попали в западню, нас загнали в ловушку, словно диких зверей. Люди с леопардовыми головами накинулись на нас со всех сторон. Их было не меньше дюжины. Они полосовали нас когтями, рвали клыками нашу плоть. Моих братьев эти звери растерзали на мелкие куски и уложили в кожаный мешок. Милостью Амаута я вырвался из лап этих зверолюдей и убил пятерых из них, но то, что я успел увидеть, до сих пор не даёт мне спокойно спать по ночам. Тот мешок был живым. Он чавкал и рычал, когда зверолюди закидывали в него останки моих братьев. Демон или ещё какая тварь из чёрной бездны живёт внутри мешка, и люди-леопарды поклоняются ей. Сначала они принесли в жертву мешку моих братьев, потом хотели засунуть туда меня, но я смог отбиться и убежать. Этот шрам, – тут он указал на следы когтей на щеке, – вот и всё, что оставили мне на память о себе маримбельские оборотни. Хотите получить на память такой же подарок – езжайте, куда собрались. Может, кому-то и посчастливится вернуться обратно живым. Например, тебе, мертвоглазый. Ты странный и неправильный. Такого как ты оборотни побоятся предлагать на ужин своему демоническому мешку.

После такого рассказа многим этой ночью было не до сна. Прислужницы в моем шатре тихо роптали, что уже не хотят никуда ехать, стражи снаружи тоже о чем-то напряжённо перешёптывались.

Наутро, когда мы снова пустились в путь в душном обозе, я спросила Стиана, что он думает об истории вожака, и он ответил:

– Полузвери-полулеопарды? Нет, так не бывает. Я слышал истории о маримбельских лесных колдунах и понял, что в них больше преувеличений, чем правды. Ни в каких животных люди не превращаются, это просто абсурдно. Скорее всего, люди рядятся в шкуры убитых леопардов, отсюда и рассказы испуганных очевидцев, будто на них напали полулюди-полузвери. И ещё. В Маримбеле мне довелось познакомиться с одним торговцем диковинками, так вот, в своей лавке он показал мне странный ботинок. К его подошве было прибито что-то вроде выпуклых набоек, которые должны оставлять на земле следы в виде кошачьей лапы. На них даже имитация когтей имелась. Думаю, с такой обувью и шкурами, так называемые люди-леопарды изображают своих тотемных животных и заодно наводят ужас на непрошенных гостей поблизости от своих деревень. В приграничье они явно выполняют функцию воинов и своим свирепым видом отпугивают всех джандерцев, которые могут без спроса пожаловать в их поселения. На западе Маримбелы людей-леопардов тоже называют колдунами, но я не думаю, что они и в правду владеют магией. У того лавочника, с которым я беседовал, был ещё и стилет с железными когтями. Думаю, такой штукой мнимый оборотень и оставил след на память нашему провожатому.

– А его братья? Эти псевдоколдуны-тотемисты действительно растерзали их, как если бы это сделали леопарды?

– Знаешь, когда человек склонен считать себя потомком животного, да ещё опьянён каким-нибудь зельем из котелка местного шамана, он и вправду может почувствовать в себе звериную мощь и натворить много бед. Насчёт чавкающего мешка ничего сказать не могу, но то, что людей порубили на куски и поместили туда, говорит только о том, что убийцы хотели скрыть следы своего преступления. Это имитация, будто реальные леопарды съели людей и не оставили даже косточки. Ещё одно предостережение чужакам, чтобы близко не подходили к деревням людей-леопардов.

– Стиан, – честно призналась я, – что-то мне не хочется ехать к Запретному Острову через Маримбелу.

– Не бойся, – приободрил он меня. – Люди-леопарды – не повсеместное явление в Маримбеле. Если отмести все неправдоподобные сказки, которые наверняка они сами же о себе и сочиняют, чтобы сеять в людях страх, то это что-то вроде тайного общества с функциями политической полиции, которая карает неугодных по приказу старейшин и наводит ужас на колеблющихся. Они очень избирательны в выборе жертв. И надо очень сильно постараться, чтобы привлечь их внимание.

– Но предводитель головорезов как-то смог это сделать.

– Вот именно, что головорезов. В Маримбелу он пробрался не с миром, а желанием убивать во славу бога Амаута. Справедливо, что он получил достойный его коварных планов отпор.

– А если такой отпор окажут нам?

– Вряд ли. Мы с нашими сахирдинскими провожатыми въедем в Маримбелу не как преступники, а как обычные странники. Ни на кого нападать мы не станем, значит, и нас не будут трогать.

– А если всё же…

– На этот случай у наших стражей в отличие от джандерцев есть огнестрельное оружие. Поверь, Маримбела не самая развитая сатрапия, и ружьё там выглядит как волшебная гром-палка, а стрелок как могучий колдун, ничем не хуже леопардов-оборотней. Никто нас не тронет. А если тронет, то сильно пожалеет.

Что ж, его слова немного приободрили меня. Даже девушки, что ехали вместе с нами в одном обозе, заметно повеселели и стали оживлённо переговариваться о повседневных заботах.

За восемь дней, полных переживаний и утомительной тряски на бесконечных дорогах, мы, наконец, добрались до кромки леса, за которой начиналась приграничная зона и неизвестность.

– Если выдвинетесь в путь рано утром, то к полудню доберётесь до Маримбелы, – напутствовал нас предводитель банды. – Пока будете идти к границе, никто вам в этих зарослях не встретится. Даже самые удалые охотники не суются сюда.

– Опасаются встречи с леопардами? – спросил Стиан.

– С колдунами в их обличии, – сурово ответил вожак.

Что ж, если за полдня в джандерском лесу нам не встретится ни один разбойник, значит, удача на нашей стороне. Но, учитывая страх разбойников перед маримбельской гвардией ряженых людей-леопардов, это будет вполне закономерно. Никто не последует вслед за нами на опасную территорию. Даже у кровавых бандитов есть свои принципы.

Настала пора распрощаться с нашими провожатыми. Пока советники Муаза отсчитывали вожаку золотые монеты в уплату за его услуги, остальные бандиты скользили голодными взглядами по испуганным прислужницам.

Холодок пробежал по моей спине и в голову тут же закрались нехорошие подозрения. Когда вожак получил свою награду, и настала пора разъезжаться в разные стороны, трое его сподручных беззастенчиво приблизились к оробевшим девушкам, схватили их за руки и потащили к улюлюкающим товарищам, приговаривая:

– И эту добычу мы тоже прихватим с собой.

Девушки кричали и вырывались, но никто из наших стражей и пальцем не шевельнул, чтобы отбить их у обнаглевших бандитов.

– Что происходит? – как можно громче возмутилась я. – Вы получили деньги, так убирайтесь вместе с ними и оставьте нас в покое.

Кажется, меня даже не услышали. Похотливые животные принялись ощупывать несчастных прямо на наших глазах, при этом весело приговаривая:

– Ну, чего ты брыкаешься? Хочешь стать кормом для лесных колдунов?

– Жалко, если такая хорошенькая изря помрёт. Мы вам всем одолжение делаем, от верной смерти в лесу спасаем.

Прислужницы такому "благодеянию" рады не были, ибо прекрасно понимали, что их ждёт в компании разбойников. Понимала и я, и потому тут же направилась к Муазу с претензией:

– Останови их. Ты разве не видишь, что происходит?

– А что происходит? – глядя поверх моего плеча, без всякого стеснения отчеканил он. – Я уплатил оговорённый долг за сопровождение и всех этих лошадей, что останутся с нами, и теперь мы можем ехать дальше.

– Долг?! – опешила я. – Променял живых людей на коней?!

– Что поделать. Наши провожатые подняли цену на полпути, а золото нам ещё пригодится, когда доберёмся до побережья, и нужно будет нанимать лодки.

– Так ты продал сахирдинских женщин, чтобы сберечь лишний кошель золота? – всё ещё не могла поверить я. – Да какой же ты после этого правитель?

– Эмеран, – послышался за спиной тревожный шёпот Стиана, а потом я почувствовала его руку на своём плече. – Не надо.

Но меня уже было не остановить:

– Ты предатель, а не царь. Тебе только скотным двором повелевать, большего тебе доверить нельзя. Продаёшь своих людей как каких-то свиней направо и налево, будто…

Тут Муаз недобро усмехнулся и предложил:

– Так иди и займи место одной их них, если ты так печёшься о прислуге.

У меня слова застряли в глотке от возмущения, а Стиан поспешил отвести меня в сторону, пока я не нашлась, что сказать Муазу и всем его прихлебателям.

– Возьми себя в руки, вдохни и посчитай до десяти, – продолжал нашёптывать Стиан. – Уже ничего не поделать. Сделка свершилась. Нам надо поскорее уносить отсюда ноги. Пока эти изверги не решили поживиться и тем, что при нас ещё осталось.

В стороне уже слышались отчаянные женские крики, и на моих глазах навернулись злые слёзы бессилия. Что мне сделать, как помочь обречённым? Эти звери точно растерзают несчастных. То, что их ждёт, это не жизнь. Это нескончаемая пытка.

– Надеюсь, – кинула я Муазу, проходя мимо, – когда ты станешь царьком на Запретном острове, все будут плевать тебе вслед и называть чужаком. Ты никогда не станешь истинным правителем всего Сарпаля, потому что ты узурпатор и недостойный трона человек.

– Что, язык надоел? – недобро усмехнулся Муаз. – Подожди, сейчас прикажу, и ты от него навсегда избавишься.

– Никто ни от чего не избавится, – вмешался Стиан и снова оттеснил меня в сторону, сказав Муазу, – Едем уже скорее отсюда, пока наши провожатые не решили, что мало от тебя получили.

– Они получили сполна.

– Кто знает, может они решат, что три жены для одного правителя слишком много.

Стоило Муазу услышать это, и он тут же отдал приказ стражам поторопиться с разгрузкой обозов. Те вмиг перетащили вещи и навьючили ими коней, а потом все вместе мы поспешили к лесной тропе, чтобы углубиться в заросли и навсегда расстаться с опасными вымогателями. И тремя их жертвами, чьи отчаянные крики ещё долго отдавались эхом в моей голове.

После пары часов в пути мы остановились возле лесного ручейка, чтобы разбить лагерь и приготовиться ко сну. Четыре оставшиеся прислужницы разрывались между готовкой и своими капризными госпожами. Жёны Муаза даже виду не подали, что скорбят о проданных прислужницах, что ещё вчера одевали, причёсывали и всячески заботились о них. Бесчувственные куклы. Ну, ничего, когда их муженёк получит печать власти вместе с Сарпальским царством, они ещё успеют почувствовать, что значит быть ненужной вещью, а не живым человеком. Муаз наверняка заведёт себе сотню наложниц, а старых жён сошлёт в Дом Тишины, чтобы не мозолили ему глаза. Вот тогда-то они и вспомнят о трёх несчастных прислужницах, от которых Муаз избавился, словно от ненужного хлама. А может и не вспомнят. Мне до сих пор тяжело понять образ мыслей сахирдинок. Да и большинства сарпальцев тоже.

Глава 21

С наступлением утра мы продолжили наш путь на запад. Если бы не старенький компас Стиана, даже не представляю, как бы стражи смогли сориентироваться в зарослях, что с каждым часом всё больше сгущались, скрывая солнце за кронами.

Толстые ветки и изогнутые лианы вынудили всех всадников спешиться и вести навьюченных коней под уздцы по извилистым тропинкам. Когда вытоптанных дорожек и вовсе не стало, пришлось Стиану объяснять стражам, как им теперь прорубать путь вперёд своими саблями.

Лес явно был не их стихией. Пустынным жителям в принципе было в диковинку видеть и слышать всё, что происходит вокруг. Обилие зелени, через которую надо прорываться, крики обезьян и пение птиц, которые заставляют вздрагивать и всё время быть настороже, а ещё изнуряющая влажность, что разлилась в воздухе и отнимает силы – всё это действовало нашей компании на нервы и заметно замедляло передвижение.

Трудно было всем, кроме, пожалуй, меня и Стиана. После Санго и Гамбора нас уже нечем было удивить. А вот Гро еле плёлся за навьюченными конями и вёл себя подозрительно тихо, не пытаясь облаять обезьян и прочую лесную живность, а только сварливо потявкивая на них.

– Что-то он вялый в последнее время, – с грустью признал Стиан. – Наверное, жара так влияет.

Мне хотелось сказать, что на Гро влияют его преклонные годы, но не стала. Стиан и сам видит, как сильно сдал его верный друг. А ещё он наверняка понимает, что за этим вскоре последует. Я и сама понимала, и оттого наш поход через лес с каждым часом становился для меня всё тягостнее. Да, благодаря Нейле, теперь я знаю, что делать, если Гро внезапно умрёт, но мне всё равно страшно. А если я не смогу сделать то, что она сказала? А что, если она обманула меня и ритуал не возымеет силы?

Эти мысли не давали мне покоя всю дорогу. Перебить их смогли только жуткие звуки, что эхом разносились над лесом. Казалось, кто-то вдали стучит в барабаны и выбивает из них прерывистую и вовсе не ритмичную мелодию. Источник звука явно находился в нескольких километрах позади нас, но когда впереди ему начал вторить ещё один барабан, по спине побежали мурашки.

– Нас окружили? – тут же взволнованно взвизгнул Муаз. – Куда ты нас завёл, полукровка? Ты нарочно указал нам путь к враждебным племенам? И теперь они начали играть песнь войны?

– Это не боевые барабаны, – попытался успокоить его Стиан. – Это просто лесной телеграф.

– Что? – не понял тот. – Какой ещё телеграф? Что ты морочишь мне голову?

– Слышишь этот неравномерный прерывистый стук? Это язык звуков. Нас успели заметить в лесу, и теперь передают сообщение в соседнюю деревню, что к ним могут пожаловать гости.

– Ты понимаешь этот язык? Что они говорят?

– Понятия не имею, но думаю, в этом стуке зашифровано, сколько среди нас мужчин и женщин, сколько при нас коней и насколько опасно мы все выглядим. Маримбельцы просто обмениваются посланиями. Вы в Сахирдине используете для этого письма и гонцов, а здесь в труднопроходимых лесах люди научились оповещать друг друга игрой на барабанах. Три года назад я путешествовал вдоль маримбельского побережья с запада на восток, и стоило мне зайти в очередную деревню, как меня там уже ждали с накрытым столом и даже постеленное место для ночлега указывали. А всё из-за барабанных посланий, которые преследовали меня всю дорогу. Звук барабанов может разноситься на многие километры вперёд. Их тут же подхватывают другие барабанщики, и так послание разлетается по всей Маримбеле. Я не удивлюсь, что на побережье о нашем появлении будут знать задолго до того, как мы сумеем туда добраться. Всё-таки звук летит по воздуху быстрее почтового голубя.

Рассказ Стиана заметно успокоил Муаза и всех стражей. Барабанные звуки преследовали всех нас попятам каждый день, вот только ни одного обитателя леса воочию мы так и не встретили. Казалось, что маримбельцы попросту шпионят за нами, чтобы сообщать о наших передвижениях своим соседям. Пусть они и не трогали нас и не пытались чинить препятствий, но всё равно было неприятно знать, что из-за каждого куста за тобой могут пристально наблюдать.

Беспокойство и смятение не покидали нас всю дорогу, а когда через несколько дней звуки барабана начали проноситься над нашими головами не с востока на запад, а в обратную сторону, глава стражей заволновался:

– Им кто-то отвечает? Сообщение о нас дошло до побережья, и теперь лесным жителям прислали указания на наш счёт?

– Я не знаю, – честно признался Стиан. – Это послание может быть о чём угодно, не обязательно о нас.

Кажется, стражи послушали его, и всё равно атмосфера в нашем отряде оставалась нервной. Каждый вечер вооружённые мужчины вставали в кольцо вокруг нашего лагеря на случай визита незваных гостей, остальные же ютились под развешанными на деревьях тентами, ибо уместить каркасы шатров на вырубленной поляне никак не получалось. Муаз со своими советниками сидел под одной пальмой, его жены с прислужницами под другой, ну а я пережидала эту ночь в компании Стиана и Гро. И как же было странно проснуться утром от суетных возгласов снаружи и узнать, что ночью один из стражей исчез со своего поста.

– Не вынес тягот похода и сбежал? – тут же предположил Стиан. – Что ж, отвага сахирдиснких воинов мне известна ещё со времён странствий по Мола-Мати.

– Ты смеешь сомневаться в моих людях? – возмутился было глава стражей.

– Просто пытаюсь найти самое безобидное объяснение, почему твой человек пропал, а его товарищи на посту сразу этого не заметили.

Стиан был прав, уж лучше бы имел место побег, а не коварное нападение маримбельцев, что уже который день незримо следят за всеми нашими передвижениями из-за каждого куста, и крайне недовольны нашим появлением на их земле.

Всё утро в окрестностях лагеря стражи искали пропавшего, но никаких следов кроме пары капель крови на лопухе под пальмой они так и не обнаружили. Мрачная находка очень встревожила людей, особенно Муаза. Явно опасаясь за свою шкуру, он приказал немедленно выдвигаться в путь, окружив себя со всех сторон стражами так тщательно, что за мной и Стианом теперь приглядывал лишь один паренёк, и лес его явно пугал не меньше, чем самого Муаза.

– Какой удачный шанс сбежать от всех этих трусов, – тихо сказала я по-аконийски Стиану.

– Без их мешка с едой будет плохо, – ответил он мне. – И твои коробка с кольцами и серьгами тяжёлые, далеко не утащить.

Что ж, он был прав, бежать без вещей в гущу леса будет крайне неразумно. В конце концов, мы ведь так и не выяснили, куда пропал страж, и какие опасности могут таиться в густых зарослях на самом деле.

Этот день мы провели в дороге допоздна. Муаз всё время торопил своих людей, желая уйти как можно дальше от опасного места, и лагерь для ночёвки пришлось разбивать в кромешной тьме. Я едва сомкнула глаза, засыпая на плече Стиана, когда снаружи раздалось душераздирающее ржание.

– Тень во тьме! – вопил один из стражей, когда мы выбежали из импровизированного шатра. – Она утащила коня! Она и есть сама смерть!

Из-за суматохи и беготни, которую устроили стражи вокруг лагеря, мы долго не могли понять, что же произошло, пока не увидели в пяти метрах от шатра Муаза окровавленного коня. Он лежал на боку с разодранной в клочья шеей и рефлекторно перебирал копытами, что запутались в выпущенных наружу кишках.

Я поспешила отвернуться, чтобы не видеть эту отвратительную картину и глаза животного, в которых застыл страх и исступление.

– Да проявите же милосердие, – обратился к стражам Стиан,-Пристрелите его.

Судьба коня была предрешена. Милосердный выстрел взорвал ночную какофонию, царившую в лесу, и разогнал всех обезьян, что резвились поблизости.

– Что это был за зверь? – спросил Стиана глава стражей, пока они оба стояли возле коня и разглядывали ужасную рану. – Ты, я слышал, охотник и бывал в таких лесах не раз. Так скажи, кто приходил к нашему лагерю и устроил этот кровавый пир?

– Твоим людям виднее, кто прошёл мимо них и погубил коня.

– Они говорят про какую-то тень, что несёт смерть. Никто не видел зверя. Даже конь не успел всхрапнуть, так быстро это чудище перекусило ему шею и выело печень.

– Тогда, – нехотя сказал Стиан, – ты и без меня знаешь ответ на свой вопрос.

– Нет, не знаю. Скажи же, видел ли ты такого зверя раньше?

– Если бы мы сейчас были в Санглигарском лесу, – немного подумав, заключил Стиан, – я бы сказал, что это тигр. Но мы сейчас не в Старом Сарпале, а в Маримбеле, поэтому на ум приходит лишь…

– Леопарды, – тут же зашептали стражи неподалёку. – Лесные коты в пятнах.

– Вряд ли, – немало удивил всех своих заявлением Стиан. – Если бы к лагерю приблизился зверь, мой пёс непременно облаял бы его. Но он молчал, значит, здесь был человек.

– Оборотень, – произнёс кто-то, и его слова тут же подхватили другие. – Джандерцы не врали. В маримбельских лесах живут люди-оборотни.

– Да нет же, – попытался успокоить их Стиан. – Человек не может стать зверем, но у него могут быть железные когти, чтобы…

Но никто не стал его слушать. Муаз, несмотря на кромешную тьму, приказал зажигать факелы и снова выдвигаться в путь. То, что люди и кони устали и не готовы идти через ночной лес, его не волновало. Самодур явно боялся за свою шкуру и, может быть, не зря.

– Ты уверен, что коня убил человек? – спросила я Стиана, пока мы следовали за свитой Муаза. – Думаешь, это были те самые мнимые колдуны, притворяющиеся зверями, о которых тебе рассказывали на побережье?

– Это более вероятно, нежели визит зверя, – с явным недовольством в голосе ответил он и тут же бросил взгляд на идущего впереди главу стражей. – Леопард бы утащил свою добычу и спрятал на дереве, чтобы спокойно есть её там несколько дней. А то, что случилось в лагере, явно сделал человек. Но кто же будет меня слушать? Здесь всем всё известно про джунгли и безопасность лучше меня.

Он явно был раздражён и раздосадован. И я понимала почему. Из-за некомпетентности уроженцев пустыни мы все здесь можем угодить в большие неприятности. А всё потому, что кто-то слишком умён, чтобы ещё раз послушать мнение опытного человека и унять панику среди стражей и объективно оценить ситуацию. Хотя…

– Так может, это всё же был леопард, но его просто спугнули? – в надежде предположила я. – К тому же коня тяжело волочь по земле.

– Да, ты права, человека затащить на дерево куда проще.

Ну вот, теперь судьба пропавшего накануне стража более чем ясна. Бедолага, не таким он представлял себе поход к Запретному острову.

– Но ещё проще, – продолжил Стиан, – подкрасться к человеку сзади, закрыть рот рукой, чтобы он и пикнуть не успел, а потом убить одним точным ударом ножа в сердце. А к коню можно подойти открыто, если ты человек, и потом уже полосовать его горло железными когтями и делать вид, что вспарываешь брюхо ради печени. Леопард бы не смог подкрасться к коню незамеченным и разодрать ему горло одним укусом так, чтобы тот не успел издать ни звука.

– Значит, всё-таки люди, – пришлось признать мне, и по спине тут же побежали мурашки. – Но что они от нас хотят?

– Чтобы мы убрались с их земли, я полагаю. Видимо чёрные одеяния наших стражей напоминают им облачение джандерских разбойников.

– Нас принимают за джандерцев?

– Не всех, а только стражей Муаза. Нас же, его жён и советников, скорее всего, считают пленниками. Не бойся, тебя точно не тронут. Но в кои-то веки я согласен с Маузом, нам всем нужно как можно скорее покинуть эти места.

Всю ночь мы двигались строго на запад, пока под утро без сил не остановились возле шуршавшего под листьями папоротника ручейка. Кони тут же ринулись к водопою, а я упала на расстеленное Стианом покрывало и тут же заснула.

Не знаю, сколько прошло времени, может несколько часов, а может и пара минут, как меня разбудил оглушающий грохот и громогласный лай Гро.

Я открыла глаза и тут же попала в водоворот криков и беготни. Стражи метались с ружьями наперевес из стороны в стороны, кони неистово ржали, жёны Муаза визжали, а прислужницы рыдали в голос и пытались укрыться под валяющимся на земле тентом.

– Эмеран, скорее! – услышала я резкий голос Стиана, а потом его руки скользнули под мышки и заставили меня резко подняться. – Надо укрыться. Поторопись.

Я так и не успела проснуться до конца, а он оттащил меня к тенту и заставил залезть под него вместе с жёнами Муаза и сидеть там тихо.

– Что, что случилось? – только и смогла я шепнуть, оказавшись в таком ненадёжном убежище.

– Большие пятнистые коты, – сдавленно всхлипнул кто-то из жён. – Выпрыгнули со всех сторон, вцепились в людей. Я видела, один утащил кухарку. Чем же мы теперь будем питаться без неё?

Как же мне стало мерзко на душе от последнего вопроса. Мысленно я пожелала неизвестной поменяться местами с кухаркой, как вдруг снаружи раздалась нестройная канонада выстрелов.

– Вот же он, вот! – кричал кто-то из стражей.

– Целься!

– Да не туда!

– Пли!

Снова прозвучала череда выстрелов, и снова за ней последовали споры под истошный лай Гро. А потом я услышала раздосадованный голос Стиана:

– Да куда же ты целишься?! Дай мне!

– Нет, не давай оружие пленнику! – верещал Муаз. – Он хочет сбежать! Я запрещаю!

И тут их спор прервал выстрел, а за ним воцарилась тишина, гнетущая и тягостная.

Вне себя от страха, я откинула тент и выбежала наружу. В голове уже мелькнула картинка, как стражи вероломно стреляют в Стиана по приказу Муаза и теперь он окровавленный лежит на земле, и жизнь по капле покидает его. Но, выбравшись наружу, я увидела, как щуплый страж из последних сил вырывает из рук Стиана ружьё, а сам Стиан вместе с другими мужчинами смотрит куда-то в сторону зарослей, где стоит Гро, и не сводит глаз с одного единственного дерева, под которым лежит пятнистая груда перепачканного в крови меха.

Это был мёртвый леопард с разорванной выстрелом головой. Кажется, его сразил выстрел Стиан – он попал точно в цель, а Гро уже вцепился зубами в лапу, и потащил добычу к хозяину.

– Сейчас обернётся человеком, – шепнул кто-то из стражей, глядя на убитого зверя. – Смотрите, не сводите с него глаз, он точно сейчас превратится в человека.

– Да что с вами всеми такое? – возмутился Стиан, направляясь к дереву, – О чём вы только думаете? Самие нужна помощь.

И тут он принялся карабкаться на дерево, а я невольно подняла голову и застыла от ужаса. На толстой ветке висела наша кухарка. Перекинутая через живот, она не двигалась, и только густые капли крови падали вниз и заливали листья папоротника, примятого тушей леопарда. Так вот, что он сделал с ней… Проклятый ненасытный зверь! Ну, теперь-то ты больше никого и никогда не тронешь.

Стиан сумел забраться на ветку и осторожно коснулся плеча женщины:

– Самия, ты слышишь меня?

В ответ раздался лишь тихий хрип.

Только теперь стражи очнулись, вспомнили, что женщина тоже человек, и кинулись помогать Стиану спустить кухарку с дерева, куда успел затащить её леопард.

Когда её положили на землю, она едва дышала. Ужасная рана на животе тут же заставила меня вспомнить разодранного коня, которого пришлось пристрелить. Прислужницы не успели принести Самии флягу с водой, как она испустила дух. Какая стремительная и страшная смерть. Хорошо лишь то, что для Самии всё быстро закончилось. Мучения не должны длиться бесконечно долго.

После минутного молчания стражи стали седлать не успевших сорваться с привязи коней, а прислужницы сворачивать тент, под которым ещё недавно прятались. Муаз приказал всем поторопиться со сборами. Ему не терпелось снова пуститься в путь, лишь бы поскорее покинуть место, где нас настигла беда.

– А как же Самия? – поразилась я, поняв, что её тело так и будет лежать на земле, словно ненужный мусор. – Её же надо похоронить.

– Лесные звери сделают своё дело, – бросил мне один из советников.

– Как же так? Это ведь совсем не по-людски. Вы же...

Но никто не стал мне ничего отвечать. Поредевший караван пустился в путь и только Стиан объяснил мне, шепнув:

– Помнишь Башни Скорби?

Точно, в Сахирдине ведь принято поднимать мертвецов на крыши специальных башен, где их склёвывают стервятники. У жителей пустыни нет традиционных похорон в нашем северном и даже старосарпальском понимании, потому что в каменистую почву тело не закопать, и древесину, чтобы сжечь его на погребальном костре, ещё нужно поискать. На помощь приходят только хищные птицы, что летают над городом. Ну, а в лесу для этого сгодятся дикие звери. Те самые леопарды, что охотятся на коней и людей уже не первый день.

– Стиан, – шепнула я в ответ. – Здесь же полно деревьев. Надо соорудить костёр и сжечь Самию, иначе другие голодные леопарды пойдут по нашему следу и не отстанут, пока ещё кого-нибудь не съедят.

– Увы, нет времени, – неожиданно заявил он. – Нам о другом сейчас надо думать.

Я была неприятно поражена несвойственным ему безразличием, а он устремился вперёд, чтобы нагнать окружённого стражами Муаза, и сказать ему:

– Господин, нам надо идти не на запад, а искать любой ручей, чтобы по нему выйти к реке. Я уже путешествовал вдоль маримбельского побережья, оно всё изрезано руслами полноводных рек. Они судоходные и жители лесных деревень сплавляются по ним к морю в длинных лодках. Если найдём такое поселение, обменяем коней на лодки и сплавимся к побережью. Так будет быстрее и безопаснее.

Муаз выслушал его с каменным лицом, но ничего не ответил.

– Господин, прикажи своим людям повернуть. Я видел пересохшее русло в траве неподалёку от стоянки, оно должно вести на юг. Где-то там будет и река.

– А ещё много диких котов, – надменно выдал будущий царь. – В их логово ты хочешь нас всех завести, как уже завёл с помощью своей коробки со стрелкой.

– О чём ты, господин? Ты же сам хотел не сбиться с курса, вот я и помог…

– И из-за твоей помощи за нами по пятам идёт смерть.

– Из-за меня? – сначала опешил, а потом и возмутился Стиан. – А может, из-за твоей гвардии, которая не готова к лесным походам? Какой у них опыт выживания в лесу? Никакого. Что они знают про диких зверей? Не моя вина, что я здесь единственный, кто хоть немного понимает, чего нам ждать от маримбельских джунглей.

– И чего же?

– Леопарды будут преследовать нас и дальше. Ты же видел, их было трое. Кажется, это семья, мать и подросшие дети, которых она учит охотиться. Я застрелил молодого кота, а это значит, что его мать придёт мстить всем нам этой же ночью.

– Ничего, все мои стражи вооружены.

– И что толку? Ты же видел, что из них так себе стрелки, а половина ружей дала осечку. Мы уже который день идём через влажный лес. Ваш запас пороха отсырел, скоро от него не будет никакого толка. А на ружьях даже штыков нет. Лучше бы у твоих людей были луки и стрелы, так бы от них было больше пользы.

Кажется, эти слова Стиана всё же заставили Муаза задуматься, и он сказал:

– Что ты предлагаешь?

– Я уже говорил. Надо найти реку, а потом и речное селение с лодочниками. Будем ориентироваться на звук барабанов. Если найдём реку раньше, чем деревню, лучше нам перейти на другой берег. Я не особо знаком с повадками леопардов, но думаю, плавать в воде они не любят.

– Дикие коты, может и не любят. А оборотни?

– Да какие же это оборотни? – усмехнулся Стиан. – Того коня наверняка разорвал человек, а вот сегодня на нас напали обычные звери. Все же видели мёртвого леопарда. Ни в какого человека он не превратился, потому что…

Тут над лесом пронёсся гул барабанного боя. Сигнал нёсся из-за наших спин и его подхватил другой барабанщик на пару километров впереди. Кажется, кто-то успел узреть нашу битву с лесными котами, и уже извещает об этом все окрестные поселения.

Муаз скомандовал неукоснительно идти на звук и никуда не сворачивать. Мы все предвкушали встречу с людьми и ждали от них хоть какой-нибудь помощи и поддержки. Уж они-то, исконные обитатели здешнего леса, точно знают, как бороться с нашествием голодных леопардов. У них вокруг деревень, наверняка, торчит частокол из остро наструганных прутьев, и ни один зверь не рискнёт через них перепрыгнуть. Вот бы переночевать внутри такой защитной ограды и первый раз за долгое время нормально выспаться…

– Стойте! – раздался впереди окрик главы стражей, и в этот же миг его люди оттеснили Муаза в сторону, словно увели от чего-то опасного, что встретилось им на пути.

Стиан тут же ринулся вперёд, и мы с Гро последовали за ним. Все мы замерли возле раскидистого дерева, под которым лежал бездыханный мужчина средних лет. Его спина была покрыта меховой накидкой с приметным пятнистым окрасом жёлто-коричневой масти. Это была шкура леопарда с лапами, перекинутыми через плечи, и пастью, закрывающей голову мертвеца. То, что человек был мёртв, ясно говорили струйки крови, что вытекли из глаз, ноздрей, рта и успели коркой запечься на коже. Никаких ран на голове и на его теле мы не заметили, кроме огромного синяка на поллица, из-за которого его кожа буквально почернела. В воздухе повис вопрос – почему умер этот человек. А ещё всем хотелось знать:

– Это оборотень?

– Человек в звериной шкуре, – шептались стражи, что стояли рядом. – Он её сбросил, когда обратно обернулся человеком?

– А это что у него на ногах? – приметил кто-то. – Сандалии с кошачьими следами?

– А в руках между пальцев, что за лезвия? Будто когти.

– Так это же и есть тот самый колдун, про которого разбойники рассказывали, – окончательно поняли все мы.

– Точно, тот самый колдун-оборотень. Кто ж его так? Лесные жители поймали и по голове сильно огрели?

– Нет, – неожиданно произнёс Стиан. – Его убил я.

Я подняла глаза и увидела его отрешённое и даже побледневшее лицо – Стиан был не похож на самого себя и всё смотрел на мёртвого колдуна в леопардовой шкуре, не в силах отвести взгляд.

– Что ты такое говоришь? – вопросил глава стражей. – Как ты мог его убить, если мы только что сюда пришли, а он уже лежит?

– Этот человек лежит здесь только потому, что под деревом, где висела Самия, лежит мёртвый леопард, в чьё тело этот колдун подселил свою душу.

– Душу… – тут же зароптали стражи, будто что-то поняли. Кажется, я и сама начинаю понимать…

– Я убил леопарда, – продолжил Стиан, – а вместе с леопардом в мир мёртвых оправилась и душа колдуна, что в тот миг управляла звериным телом. Этот человек пал от моего выстрела, а его душа успела оставить отпечаток смерти на его челе. В том самом месте, куда угодила пуля.

– Точно, пуля… – подхватили его слова стражи, – леопарду разорвало голову снаружи, а колдуну будто изнутри.

– Так вот как надо с ними бороться! Всего лишь пуля и никаких заклинаний! Убьёшь леопарда – падёт человек, убьёшь человека – падёт леопард!

Они так воодушевились этим открытием, что готовы были ринуться в бой с другими лесными котами хоть сейчас. Остановил их только новый бой барабанов впереди. И он был совсем близко.

– Тихо, – шикнул на стражей Стиан. – А теперь все дружно поворачиваем и уходим как можно дальше отсюда.

– Почему уходим? – спохватился глава стражей. – Мы искали деревню, чтобы получить кров и защиту. И вот она рядом.

– А ты не думал, что эта деревня кишит оборотнями, что именно оттуда они приходят за нами, а потом отстукивают послания, и сообщают всем в округе, скольких из нас они убили в очередной раз?

Предводитель стражей одарил Стиана тяжёлым взглядом, а потом повернулся к своим людям и вполголоса скомандовал:

– Уходим, – а потом так же тихо обратился к Стиану. – Пусть будет по-твоему, но я надеюсь, ты преувеличиваешь опасность.

– Скорее, это ты её недооцениваешь.

– Ружьё может сразить и зверя, и человека, нужно только метко целиться.

– У тебя весь порох отсырел, какие ещё ружья.

– Порох просушат, – был непреклонен глава стражей, на что Стиану оставалось лишь покачать головой.

– Ты не понимаешь. Это проворного зверя с крошечным умом легко подстрелить, как и умного человека с неповоротливым телом. А вот юркий сильный зверь с умом человека не равный нам враг, уж поверь. Обыкновенный леопард убивает только, чтобы пропитать себя и своих котят. А вот человек убивает ради выгоды или развлечения.

Кажется, главу стражей эти слова заставили задуматься. И всё же он спросил:

– Клыкастый и когтистый зверь с умом человека? Он и впрямь так силён и опасен? Ты в этом точно уверен?

– Поверь, я прекрасно знаю, о чём говорю, – и скороговоркой по-тромски Стиан добавил, – потому что я сродни им.

Наш отряд двинулся на юг, стараясь делать это как можно тише и незаметнее. А за спиной всё гремел барабанный бой, отдаваясь эхом где-то на западе. Кажется, сигнал о нашей встрече с оборотнями отправили в сторону побережья. А когда мы только вошли в лес, то слышали сигнал, идущий с побережья на восток. И после этого на наш след напали оборотни… Не хочу об этом думать, но похоже, я в который раз упустила что-то важное.

Долгие часы бегства сменились долгими часами подготовки к ночлегу. Стражи дружно рубили бамбук и строгали из них колья, чтобы устроить вокруг нашей стоянки забор, через который ни один дикий кот не перепрыгнет. А вот люди с железными когтями… Для них точили сабли и готовили пики из срезанных веток и привязанных к ним кинжалов – порох так и не просох, так что надежды на огнестрельное оружие больше не было.

Эту ночь мы провели как на иголках, вздрагивая от каждого шороха, прислушиваясь к каждому вскрику обезьян. Кажется, никто так и не почтил нас своим визитом, а если и подходил к укреплённому лагерю, то не стал выдавать себя и ретировался.

На следующее утро уставшие после ночного дежурства стражи принялись за поиски полноводной реки, по которой можно сплавиться вниз. Но в первый день мы наткнулись лишь на затхлую заводь, а на второй едва напоили коней и пополнили запасы во флягах в мелком ручейке.

Каждую ночь стражи заново укрепляли очередной наш лагерь и попеременно несли дежурство. Было заметно, как сильно они измотаны бессонницей и непривычным климатом. И всё это грозило нашему лагерю брешами в защите. Поэтому по ночам даже Стиан выходил на дежурство.

– Не надо, – умоляла его я. – Они же даже самодельную пику тебе не дают, потому что думают, что с ней одной мы сбежим прямиком во Флесмер. Если не доверяют, тогда и не надо им помогать. Ты не должен рисковать собой, тем более с голыми руками.

– Ну, не совсем уж голыми, – улыбнулся он и вынул из-за пазухи железные когти. – Вот, забрал у своего, так сказать, собрата. Ему-то они больше не нужны.

Действительно, стилет с имитацией когтей смотрелся в руке Стиана весьма угрожающе. И всё-таки до чего же они разные – оборотни-леопарды Маримбелы и Стиан. Свою связь со зверем они используют на погибель другим людям, Стиан же в помощь себе и окружающим.

– Как думаешь, – спросила я, глядя на орудие маримбельских оборотней, – им действительно можно убить человека?

– Смотря куда бить, – задумчиво протянул Стиан, разглядывая стилет с пропущенными между пальцев когтями. – Если по корпусу, то можно причинить сильную боль, а вот если по горлу, как нашему коню и Самие…

– Да, я помню, – пришлось согласиться мне.

– Знаешь, – неожиданно Стиан снял стилет с руки и протянул его мне, – лучше держи эту вещь у себя. Если ночью что-то произойдёт и оборотни смогут пробраться в лагерь, у тебя должно быть оружие, чтобы защищаться. Я постараюсь быть рядом, но всякое может случиться…

– А как же ты? – всполошилась я. – Нет, когти должны быть у тебя. А я… У меня же есть кинжал! – вспомнила я и принялась искать в своих вещах шкатулку, что надёжно хранила под замком ритуальное орудие камалисток.

– Это хорошо. Держи его рядом с собой, – наказал мне Стиан. – Только осторожно. Не вынимай без необходимости, а то…

– А то Муаз умрёт раньше всяких оборотней, – кивнула я, а потом, повертев в пальцах ключик от замка, добавила. – Может, сразу отрыть шкатулку, и одной проблемой сразу станет меньше.

Стиан тут же опустил руку на крышку шкатулки и покачал головой:

– Знаешь, беременность тебе очень к лицу, но вот мысли, которые тебя посещают…

Договорить он не успел. Нас прервал страж, что вбежал в шатёр и с выпученными от страха глазами выпалил:

– Там… там этот пришёл… в шкуре… хочет говорить…

Стиан тут же шепнул мне:

– Вынь кинжал и сиди тут, – а после вышел из шатра.

Сидеть тут и ждать чего-то? Ну, уж нет.

Я выбралась наружу вслед за ним и увидела десяток стражей, столпившихся возле частокола из бамбука. Они направили на него свои самодельные пики, явно готовясь отражать атаку. Неужели леопарды уже бродят за оградой? Или…

– Подойди ко мне, человек с глазами цвета лазури, – раздался хриплый голос снаружи, явно обращённый к Стиану. – У меня есть послание для тебя.

Стиан осторожно оттеснил стражей и шагнул навстречу незваному гостю, ну а я не стала ждать приглашения и последовала за ним. Что может случиться плохого, когда шкатулка при мне, прижата к груди, ведь в любой момент я могу открыть её и достать свой чудодейственный кинжал.

За бамбуковой оградой стоял человек в леопардовой шкуре с игривой ухмылкой на губах и горящими азартом глазами. Он был невысок ростом, тонок и хил, но его дерзкий взгляд явно говорил о том, что он вовсе не чувствует себя уязвимым перед десятком вооружённых стражей.

– Ты звал меня, чародей? – холодно вопросил его Стиан. – Чего ты хочешь?

Кажется, оборотню польстило то, как Стиан назвал его и, противно улыбнувшись, он сказал:

– Духи ветра принесли мне и моим братьям весть, что на нашу землю должен пожаловать вор. Вор с глазами цвета лазури, в окружении чёрных головорезов.

– Ты кого назвал головорезами, дикарь? – огрызнулся кто-то из стражей. – Ты не путай нас с джандерцами, мы приличные люди из Сахирдина и…

– Тише, – остановил его Стиан, желая выслушать оборотня. – Кто предупредил тебя о нашем появлении? Духи ветра принесли по воздуху барабанное послание с запада, так?

Человек в шкуре не ответил, но его молчание было красноречивее любых слов.

– Кто же его отправил? – продолжил допытываться Стиан.

– Тот, у кого ты украл честь и женщину со змеиными глазами. Вот её.

Тут оборотень глянул на меня, и я поёжилась от этого колючего взгляда.

Стиан тут же обернулся и, заметив меня, укоризненно покачал головой, но ничего не сказал. Сейчас явно не время для порицаний.

– Я успел задеть самолюбие многих людей. О ком ты сейчас говоришь?

– Духи ветра называют его повелителем Востока и новым царём всех земель.

Сурадж!

Что же это получается? Он сейчас на побережье? Выходит, все эти барабанные стуки, что преследуют нас уже который день, были его посланием людям-леопардам? Чего он от них хочет? Чтобы они отобрали у нас печать власти и вернули ему?

Но откуда Сурадж знал, что мы со Стианом окажемся в маримбельском лесу? Значит, он и не думал бежать из Сарпаля, он всё это время выслеживал нас и ждал, когда наши пути пересекутся. Но как он узнал, что нас пленят сахирдинцы и повезут на Запретный остров? Хм, а откуда Нейла знала, что мне предстоит встретиться с подручными Сураджа, что точат на Стиана когти и зубы? А ведь она и вправду предупреждала меня, что Сурадж не успокоится и будет мстить. Неужели и у него самого есть предсказатели, что верно указали наш со Стианом путь к свободе? Очень может быть, раз даже леопарды-оборотни теперь у него на подхвате…

– Чего ты хочешь? – спросил Стиан человека в шкуре. – Зачем пришёл к нам?

– Выйди, и я скажу тебе, – осклабился он.

– Нет! – вырвалось у меня.

– И ты тоже подойди ближе, – поманил меня оборотень. – Повелитель Востока не забыл о тебе.

Разумеется, я и с места не сдвинулась, ибо окаменела от страха, стоило мне услышать, что Сурадж всё ещё помнит обо мне. Зато Стиан тут же отреагировал, кинув мне через плечо, чтобы я вернулась в шатёр, а сам продолжил разговор с оборотнем:

– Что повелитель Востока хочет от меня? Желает, чтобы я вернул ему печать? Хорошо, я передам её тебе, а ты через своих собратьев вернёшь ему. Но тогда и ты должен пообещать мне, что никто из моих попутчиков больше не умрёт. Твои собратья уже убили нашего караульного, задрали коня и растерзали беззащитную женщину. Больше никто не должен страдать.

Кажется, Стиан был решительно настроен идти к Муазу, что снова спрятался в своём шатре в окружении стражей, и требовать, чтобы тот навсегда расстался с печатью власти, а заодно и всеми своими притязаниями на царский трон. Не знаю, согласился бы на это Муаз даже под страхом смерти, но стражи, что слышали речь Стиана, явно бы этого хотели.

– Печати будет мало, – неожиданно произнёс оборотень, не дав Стиану далеко уйти. – Повелитель Востока просил моих приморских братьев принести ему твою голову. И голову змееглазой. Выйди ко мне вместе с ней, и тогда другие люди не умрут. Ты ведь этого желаешь?

Его предложение было настоящей издёвкой. И очень опасной издёвкой. Если стражи сейчас решат, что их жизни важнее наших, то они просто вытолкают меня и Стиана наружу, а дальше… дальше конец и забвение. И никто дома даже не узнает, где и когда мы погибли.

– Без Стиана ваш господин Муаз никогда не станет царём, – поспешила я напомнить притихшим стражам. – Только он может наделить вашего господина истинной властью. Отдадите Стиана этим головорезам, сами лишитесь головы по приказу господина Мауза.

– А если кто-то решил, что моей женой можно пожертвовать, -процедил в свою очередь Стиан, – я встану на её защиту и уйду из этого круга вместе с ней. А если кто-то посмеет меня остановить и удержать, клянусь, после этого даже под страшными пытками я не соглашусь прилюдно передать печать Муазу-адж Фершиду.

– Не отпускайте его, – раздался из шатра глухой голос одного из советников Муаза. – Он нам нужен. А этого дикаря в шкуре гоните прочь, и держите оборону.

– Ещё пожалеете, – недобро ухмыльнулся тот, пятясь к зарослям папоротника и продолжая прожигать стражей полным ненависти взглядом. – И за смерть моего брата все ответите. Все, до единого.

– Твой собрат убил женщину, а после погиб в честном бою, – кинул ему Стиан.

– Когти против когтей, зубы против зубов – вот где честь. А у тебя её нет, человек с громовой палкой. Но теперь она тебе не поможет. И никому из вас. – На этом оборотень скрылся из виду за развесистыми лопухами, и только его голос всё ещё звучал во тьме леса. – Духи земли говорят, что этой ночью нас ждёт честный бой. Готовьтесь пролить свою кровь и расстаться с жизнями. Отмщение придёт. Оно уже близко.

На этом голос затих, и оборотень будто растворился в лесу, как вдруг Гро разразился громогласным лаем.

– Поздно спохватился, – пренебрежительно кинул кто-то из стражей, отводя от бамбукового забора пику. – Чего молчал, когда этот только появился?

– Потому что люди для него не враги, – сказал Стиан, – а вот дикие звери…

Гро всё продолжал лаять и даже начал кидаться на ограду, а потом обходить её по кругу, не забывая рычать на окутанные тьмой кусты.

– Там зверь, он его чует, – объявил Стиан, и стражи по команде своего начальника выстроились возле прутьев бамбука и направили на них свои пики.

Трое коней, что ещё остались у нас, обеспокоенно заржали, когда первый леопард появился из кустов внезапно, словно материализовался из воздуха. Стройный и мускулистый, он прохаживался вдоль ограды с кошачьим изяществом, ступая широкими мощными лапами по примятой траве и время от времени оскаливая зубы и шевеля белёсыми усами. В желтоватых глазах читалась злоба и ненависть совсем не свойственная дикому существу. Это был человеческий взгляд, осмысленный и сулящий опасность.

– Смотри, ещё один! – выкрикнул кто-то из стражей.

Я повернула голову и увидела другого пятнистого кота, что подобно первому прохаживался вдоль ограды. А потом из тьмы возник ещё один леопард и ещё один… Теперь вчетвером они кружили вокруг нашего лагеря, будто взяли нас в оцепление, из которого теперь не вырваться.

– Отогнать! – скомандовал глава стражей, и мужчины дружно выкинули пики вперёд, метя меж бамбуковых прутьев.

Леопарды как один успели отскочить, но стоило стражам потянуть пики на себя, как они снова приближались к ограде.

Так продолжалось минут пять. Люди и оборотни исправно повторяли уже заученные действия, что у меня, глядя на всё это начали слипаться глаза от утомительной монотонности. Вроде опасность есть, но она там, за оградой, которую котам не преодолеть. Разве что…

Я не успела ничего понять, как в центре нашего защитного круга, расставив лапы, приземлился леопард – он спрыгнул с ветви дерева, что раскинулась над оградой, и рывком бросился к шатру, где укрылся Муаз.

Кони вставали на дыбы и начали рваться с привязи. Стражи как один метнулись к шатру, спасать своего некоронованного царя, а леопард-оборотень, сбив одного с ног, повернул и запрыгнул в шатёр жён. Тент заходил ходуном и обрушился вместе с каркасом на землю. От женского визга заложило уши. О боги, надо что-то делать! Ну же, шкатулка, открывайся. Да кто поставил на тебя такую неудобную замочную скважину?!

– Эмеран, берегись! – услышала я крик Стиана, и в следующий миг он повалил меня на землю.

Боль словно расколола голову надвое, когда я приложилась затылком о землю. В глазах потемнело, а грудь с каждым мигом сдавливало всё сильнее и сильнее. А ещё этот звериный рык над ухом… даже не один, а будто в два голоса.

Когда в глазах прояснилось, я увидела стиснувшего зубы Стиана, а над ним пятнистую шкуру, в которую с разбега вцепился зубами Гро. О боги, это же леопард, он впился когтями в спину Стиана и не хочет отпускать! И даже Гро не в силах его оттащить! Проклятье, да где же эта шкатулка, куда отлетела? Мне срочно нужен мой кинжал!

С яростным рыком леопард метнулся в сторону и подмял под себя Гро. Раздался душераздирающий скулёж, и тут Стиан с хрипом отпрянул от меня и встал на ноги. В его руке блеснули когти-лезвия стилета. Стоило ему повернуться, и я увидела изодранную в лоскуты рубаху, что на глазах пропитывалась кровью. Он ранен, о боги, он сильно ранен!

Стиан подскочил к атаковавшему Гро оборотню, ухватил одной рукой кошачий загривок и резко рванул его на себя. Зверь выпустил из пасти горло Гро и заревел, когда стилет вонзился глубоко в шею, а после затих и обмяк, словно марионетка, которой подрезали ниточки.

Враг был повержен, а вокруг воцарился настоящий хаос. Кони сорвались с привязи, снесли бамбуковые колья, что были на их пути, и умчались в лес. Советники, прислужницы и стражи метнулись к прорехе, чтобы вырваться за пределы ограды, что с минуты на минуту грозила стать для них смертельной ловушкой, ведь из-под шатра вылез перемазанный кровью леопард.

Он выбрался наружу в тот самый миг, когда люди рванули в лес, разбегаясь, кто куда. Леопард бросился за ними, как и его собратья, что всё это время ходили по ту сторону ограды.

– Ищите спящих людей в зарослях, – прокричал вдогонку стражам Стиан. – Сумеете пронзить сердце человека в шкуре, убьёте и его зверя.

Немного придя в себя, я поднялась на ноги и оглядела опустевшее поле боя. Под тентом шатра явно лежало чьё-то неподвижное тело, а сам он был изорван и затоптан десятком ног и копыт. Щепки бамбука вперемешку с вещами и едой валялись на земле, а возле кольев лежала пятнистая туша и груда серого меха, над которой склонился Стиан.

– Гро! – пронзила меня страшная догадка, и я подбежала кним.

Гро уже не дышал, и даже кровь больше не сочилась из разорванного горла. Верный пёс отдал жизнь за своего хозяина… И если бы не Гро, леопард точно задрал бы Стиана. А если бы не Стиан, леопард бы загрыз меня. О боги, да о чём я сейчас думаю – Гро ведь мёртв!

– Стиан, – ухватила я его за плечо и пару раз тряхнула. – Стиан, ты как? Ты можешь дышать? Ты что-то чувствуешь? Ты можешь мне ответить?

А он сидел возле бездыханного тела старого друга и беспрестанно водил ладонью по залитой кровью шерсти, не в силах остановиться.

– Стиан, ты не умрёшь, слышишь? – с нажимом произнесла я. – Ты будешь жить, он не заберёт тебя вслед за тобой. Я знаю, что делать, Нейла научила меня. У нас есть время, точно есть. Кошка Нейлы тоже была мертва какое-то время, прежде чем сама Нейла смогла провести обряд и разорвала связь. И мы успеем. Только…

Я ненароком коснулась раны на его спине, и все мои мысли вмиг спутались. Надо срочно сделать перевязку, а ещё надо развести костёр, и надо… Что там ещё делала Нейла, чтобы отправить свою кошку в мир мёртвых вместо себя?

Вспомнить весь порядок ритуала я не успела. Стоило мне поискать взглядом, чем бы разжечь костёр, как я увидела стоящего в проёме ограды леопарда без одного уха. Зверь, а вернее, оборотень в его обличии, пронзительно смотрел на меня не мигая и, если бы не кошачья морда, наверняка бы вдобавок ещё и злобно ухмыльнулся.

Неспешно он сделал шаг вперёд и замер, явно смакуя момент. Да, он перегородил единственный выход из бамбуковой западни, а у меня даже нет ножа, чтобы прорубить ещё один выход наружу… Стоп, но у меня же есть шкатулка с кинжалом. Кстати, где она?

Вспомнив, что я выронила её во время потасовки с первым леопардом, я лихорадочно начала обшаривать взглядом землю в поисках шкатулки. Вот она, возле смятого шатра. Всего пять метров и…

Стоило мне сделать шаг вперёд, как оборотень двинулся мне навстречу. Он всё понял, он знает, что я что-то задумала.

– Эмеран, – пошатываясь, Стиан поднялся на ноги и двинулся ко мне. – Стой позади.

Он выступил вперёд, загородив меня от леопарда, и выставил вперёд руку с когтистым стилетом. В глаза тут же бросилась его окровавленная спина и нетвёрдая походка. Стиану так тяжело, но он всё равно готов ринуться в бой, чтобы защитить меня. А ведь он и сам теперь цель для этих чудовищ.

– Мне надо добраться до шкатулки, – шепнула я, уже прокручивая в голове, как открою её и возьму кинжал в руку.

Стиан всё понял и начал неспешно двигаться в сторону тента, прикрывая меня собой словно щитом. Леопард замер на месте, и это не сулило ничего хорошего.

Я не успела ничего понять, как вдруг оборотень сжался словно пружина, готовясь к прыжку.

– Нет! – только и успела взвизгнуть я, когда зубастая пасть пролетела над тентом и вцепилась в руку Стиана, что сжимала стилет.

Дикий кот повалил его на землю и словно собака начал вгрызаться в ребро ладони и мотать её из стороны в сторону. Мерзкая тварь! Он хочет избавиться от стилета и оставить Стиана безоружным, чтобы после беспрепятственно убить! Ничего не выйдет. Потому что я не дам ему этого сделать.

Моё сердце сжималось от отчаянных стонов Стиана и злобного рыка оборотня, но я приказала себе не смотреть на то, как зверь рвёт на части моего любимого, а он пытается свободной рукой выдавить ему глаза. Всё, что я сейчас должна – это ползти к шкатулке и открыть её. Никогда я не бралась за нож, чтобы кого-то убить или ранить, но теперь я должна взять его и во что бы то ни стало не промахнуться.

Шкатулка оказалась у меня в руках, и тут я поняла, что заветный ключик выпал из скважины, и теперь мне не открыть замок. Проклятье, ну как же так!

Не теряя ни минуты, я оглянулась по сторонам и нашла увесистый камень. Что мне с ним сделать? С размаху огреть по голове оборотня или разбить шкатулку? Попытаться раскроить череп крупному зверю или добыть холодное оружие? А если не получится убить оборотня с одного удара? А если шкатулка не поддастся? Да плевать, надо просто действовать!

Изо всех сил я замахнулась и в отчаянии ударила камнем по деревянным створкам шкатулки. Один раз, второй, третий… и она раскололась, словно орех и разлетелась на толстые щепки. Я принялась перебирать расколотые доски, ведь где-то под ними должен лежать кинжал Камали… но его там не было.

Как?! Почему?! Он же должен быть там и… Нет времени думать и искать, надо было сразу раскроить кошачью голову камнем.

Снова схватив булыжник, я метнулась к Стиану, но от увиденного орудие мести тут же выпало из рук. Он все так же лежал на земле и совсем не двигался, а на нём распростёрлась бездыханная пятнистая туша с рукоятью кинжала, торчащей из спины.

Вот она – сила Чёрной Матери. Мой гнев покарал ненавистную особь явно мужского пола. Летающий кинжал тут же нашёл свою жертву. Спасибо тебе, Камали, хоть раз, но ты была по-настоящему благосклонна ко мне.

Подбежав к Стиану, я не без усилия столкнула с него мёртвый груз, а после похлопала по щекам:

– Стиан? Всё кончилось, он убит. Стиан?

А он всё так же лежал на земле и только тихо постанывал. О боги, надо же его поднять, иначе зараза попадёт в раны на спине!

Стоило мне просунуть руки ему под мышки и потянуть на себя, как вдруг он тихо вздохнул:

– Не чувствую руки.

Я позволила ему переложить свой вес на моё плечо и повернула голову, чтобы осмотреть ладонь, которую грыз оборотень. А она была полностью залита кровью. Бордовые струйки бежали по лезвиям стилета и падали на землю. Я попыталась стянуть его с руки Стиана и еле сдержала крик, когда увидела, что мизинец отделился от кисти и повис на тонкой полоске кожи.

– Всё будет хорошо, всё будет хорошо, – как безумная стала повторять я, не зная, что теперь делать и как помочь.

– Там, – прохрипел Стиан, – за оградой ещё один.

Он закашлялся, словно захлёбываясь, а я повернула голову, куда указал Стиан, и увидела ещё одного леопарда. Он плёлся вдоль бамбуковых кольев, едва переставляя лапы, а из его пасти сочилась кровавая пена. Оборотень едва преодолел пару метров, как вдруг повалился на траву и перестал дышать. Он умер? Не вижу ран на шкуре, разве что… кто-то из стражей выполнил наказ Стиана и нашёл в лесу человека, что был связан со зверем нитями жизни. И теперь эта связь утянула в мир мёртвых дикого кота вслед за его хозяином. Проклятье, а как давно стражи убили этого человека-оборотня?

– Стиан! Стиан, ты меня слышишь? Стиан?!

Он всё ещё дышал, но уже не открывал глаза и только шептал еле слышно:

– Эмеран… иди к реке… спасайся…

– Нет, без тебя я никуда не уйду…

– Ты должна… ради нашего ребёнка.

– Ради нашего малыша я должна вернуть его отца к жизни.

Мне пришлось уложить Стиана обратно на землю и наспех обмотать кровоточащую руку платком, а после выдернуть из леопардовой туши кинжал, чтобы приступить к делу. Мне нужен костёр, осталось только нарубить бамбуковые стебли и сложить их вокруг тела Гро. Стоп! Нейла говорила, что прежде чем отправить павшего зверя в мир мёртвых, нужно подменить часть его тела такой же, но от хозяина, чтобы обмануть потусторонних стражей и убедить их, будто они забирают с собой две связанных между собой нитями жизни души, а не одну. Прости Гро, прости старина, но придётся мне отсечь от твоей передней правой лапы крайний палец. Как бы ты ни любил своего хозяина, но я не дам тебе забрать его с собой. Когда-нибудь вы обязательно встретитесь, но не сейчас.

Было очень сложно заняться членовредительством. Одна только мысль, что Гро уже не может быть больно, а время Стиана неумолимо тает, заставила меня замахнуться кинжалом над собачьей лапой.

Ну вот и всё, палец отсечён, осталось только заменить его пальцем Стиана и соорудить костёр… А ведь будь мы сейчас во Флесмере, врачи бы наверняка помогли нам пришить палец обратно. Уж лучше пожертвовать мочкой уха, как Нейла, чем… Но теперь выбора нет. И времени сожалеть – тоже.

– Мы победили! – послышались из зарослей громогласные мужские голоса, – убили одного кота и двух спящих людей! Ещё трое человек в шкурах лежали на земле мёртвыми. Больше ни одного оборотня не осталось в этом лесу!

Я обернулась и увидела за оградой трёх стражей рядом с испустившим дух леопардом. Они вели за собой изловленного в лесу коня, а ко входу в лагерь уже приближалась парочка советников и Муаз. старательно прячущийся за спинами ещё парочки стражей.

– Помогите, – взмолилась я. – Мне срочно нужен костёр. Рубите бамбук и складывайте вокруг пса.

Стражи не сразу отреагировали, а когда заметили двух окровавленных леопардов и лежащего без сознания Стиана, мигом рванули к нему.

– Тромец умирает! Оборотень задрал его! До Запретного острова не дотянет.

Больше всего эти возгласы перепугали Муаза. Он тут же ринулся к Стиану, видимо, желая убедиться, что всё не так уж и плохо, а когда увидел откушенный палец в моей руке и приметный кинжал Камали в другой, то отшатнулся и возопил:

– Ведьма! Я так и знал, что ты ведьма! Сумасшедшая последовательница румелатских погубительниц! Твоё место в огненной Пасти Гатума!

– Да, последовательница, – дерзко подтвердила я. – И если ты хочешь получить сарпальское царство из рук Стиана, ты сейчас же прикажешь своим людям делать то, что я им скажу.

Муаз заметно оторопел от моих речей, и я решила, что самое время его дожать:

– Я смогу вернуть его к жизни, он отправится с тобой на Запретный остров и там во всеуслышание назовёт тебя истинным царём Сарпальского царства. Но для этого я должна вернуть его к жизни. Сейчас же. Немедленно. Ну же!

Муаз поражённо моргнул и, повернувшись к своим стражам, сказал:

– Выполняйте. Помогите ей принести в жертву мёртвую собаку. Может, кровавая богиня и обменяет жизнь зверя на жизнь тромца.

Бамбуковый костёр был сооружён за считанные минуты. Я успела приставить к усечённой лапе Гро палец Стиана, прежде чем его тело объяло пламя. Бамбуковые стебли трещали и взрывались, наполняя лес громогласными звуками. Я успела закопать палец Гро под ближайшим деревом, и тут же вернулась к моему любимому, чтобы положить его голову себе на колени и ждать. Просто ждать.

– Всё будет хорошо, – нашёптывала я ему, кажется, по-аконийски. – Ты вернёшься ко мне. Ты же мне так нужен. И нашему мальчику. Как же он родится без тебя? А кто его научит плавать и ездить на велосипеде? Кто научит читать и разводить костёр? Прошу тебя, возвращайся, ты так нужен нам.

Оторвав лоскут от платка, я накрепко перемотала его истерзанную руку, а остатки материи приложила к спине. Если бы не Алилата, у нас бы сейчас были вещи Стиана и так необходимые теперь лекарства. И не ему одному.

Пока горел костёр, на его звук в лагерь вернулись ещё трое стражей с порванной одеждой и исцарапанными лицами. Из женщин дорогу назад нашла только одна жена Муаза и две прислужницы. Мужчины отчитались, сколько их товарищей погибло и скольких леопардов и людей-оборотней они смогли за это покарать. И только женщины не хотели ни о чём говорить, и тихо плакали возле шатра, под которым так и лежала растерзанная убийцей Гро жена Муаза. А костёр тем временем догорел.

– Эмеран? – послышался тихий и обескураженный голос Стиана, – ты здесь?

Он открыл глаза, и всё внутри меня возликовало. О боги, спасибо вам, спасибо!

– Конечно я здесь, где же мне ещё быть? – улыбнулась я ему, а слеза всё равно предательски побежала по щеке.

– А Гро?

Этого вопроса следовало ожидать…

– Его больше нет с нами, – скрепя сердце, ответила я. – Он ушёл к верхним людям. Так ведь принято говорить у него на родине?

Стиан перевёл взгляд на дымящиеся угли и, словно не веря, спросил:

– Ты кремировала его?

– Так было нужно, поверь.

– Да, – не много подумав, признал он. – ты правильно всё сделала. Нельзя, чтобы дикие звери съели его. Это было бы неправильно.

– Вот и я об этом же подумала.

Я не стала говорить ему об истинном смысле погребального костра для Гро – не время для этих деталей. Стиан жив, а остальное не важно. И про палец пока говорить не буду. Придёт время, и он увидит всё сам. Сейчас ему не нужны лишние волнения. Сейчас нам всем надо думать, как и куда двигаться дальше. А мне надо подумать, как обработать раны Стиана и уберечь его от тропической заразы.

Проходя мимо, Муаз кинул на Стиана ехидный взгляд, а мне сказал:

– Вижу, твоё колдовство сильно, раз ты смогла его оживить.

Колдовство? Ну да, конечно, только не то, о котором он думает. Хотя, зачем Муазу знать подробности?

– Красная Мать благоволит мне, – кинула я в ответ. – И тебе тоже.

Он хмыкнул, но ничего не ответил и скрылся в шатре, который уже успели заново установить.

Интересно, а сам он тоскует по пропавшей в лесу жене и той, что растерзал в соседнем шатре оборотень? Он вообще собирается искать первую и хоронить вторую? Хотя, о чём это я, станет богатый сарпалец переживать по поводу каких-то жён, если в любой момент может жениться ещё на десятерых разом?

– Река! Там река! – ворвался в лагерь оглушительный крик, а за ним и ещё один из советников Муаза а разодранной одежде. – Я нашёл реку, а вниз по течению в воде блестят огни факелов. Здесь недалеко есть деревня. Надо скорее идти туда, люди нам помогут.

Наконец-то хорошие новости. Просто замечательно. Теперь мы точно знаем, куда надо двигаться. И кое-что ещё внушает мне оптимизм – над лесом до сих пор не прозвучал барабанный бой, уходящий эхом на запад, а это значит, что в этом лесу больше не осталось оборотней, кто бы мог передать собратьям сообщение о своём разгромном поражении. И ещё это значит, что в той деревне вниз по течению нас не подстерегает опасность. Либо там нас встретят нормальные люди, либо она будет пуста – третьего не дано.

Глава 22

Путь к манящим огням на водной глади был тернист и сложен. Мы добрались до речной деревеньки ближе к рассвету и там нас встретили с настороженным молчанием.

– Кто вы и откуда? – вопросила немолодая женщина с татуировкой во всю левую руку, одетая в просторное белое платье, невольно напомнившее мне одеяние лесных обитательниц Санго.

– Сахирдинский вельможа со своей свитой едет на Запретный остров, чтобы преклонить колено перед усыпальницей почившего царя Фархана, – ответил ей один из советников, пряча за спиной перебинтованную платком руку.

– А морды у свиты почему такие поцарапанные? – попросту спросила она.

– Встретили в вашем лесу одичавших людей, – осторожно ответил глава стражей, а в это время его люди на всякий случай крепче сжали в руках свои пики. – Странных таких, в одни шкуры одетых.

– И? – после напряжённого молчания спросил облачённый в просторную тунику селянин, что стоял позади женщины.

– И убили всех их до единого.

Стоило ему это сказать, как настороженность на лицах людей тут же сменилась всеобщим ликованием. Оказалось, этой ночью мы избавили здешних селян от проблемы, которую не могли решить многие поколения маримбельцев – попросту ликвидировали терроризирующую их секту леопардопоклонников.

Из разговоров с жителями деревни я уяснила, что про правило "убьёшь спящего человека – убьёшь и зверя" они в жизни не слышали. Напротив, священный ужас перед запредельными способностями оборотней диктовал им только одно – молить богов о защите и не выходить из своих домов с наступлением ночи.

Оборотни-леопарды в этих местах исправно охотились на людей после давнего конфликта между старейшинами деревни и предводителем местной секты. Каждый год пятеро селян исправно пропадало в лесу, после чего их никто и никогда не видел – видимо, они оказывались внутри голодного демонического мешка, о котором мы уже слышали от джанжерцев и по счастью так и не увидели его воочию.

В общем, после известия о битве с людьми-леопардами жители деревни встретили нас как дорогих гостей. Нам тут же стали предлагать угощения и кров для дневного отдыха, но единственное, что волновало меня сейчас, было здоровье Стиана.

– У вас есть знахарка? – принялась допытываться я. – Моему мужу нужна помощь, леопард сильно ранил его, прежде чем пасть от его руки.

Конечно же, героя, что лично убил одного из ненавистных оборотней, тут же кинулись врачевать все женщины, кто хоть что-то в этом понимал. Но помощь требовалась не ему одному, так что вскоре вокруг Стиана собрались все исцарапанные когтями и лесными ветками стражи, и всем им заботливые селянки промыли раны и наложили на них целебную мазь из здешних трав и кореньев.

Я не отходила от Стиана ни на шаг, когда знахарки пытались привести в порядок его спину, а он стоически терпел жгучую боль от мази. А когда настало время отвязать окровавленный лоскут от его руки, я поняла, что вот-вот оцепенею от страха, потому что не знаю, чего я боюсь больше – вида искусанной руки или реакции Стиана, когда он узнает, что навсегда лишился мизинца.

– Надо же, – только и сказал он, когда одна из старушек принялась капать на раны соком какого-то растения. – Я снова чувствую руку. Думал, всё потеряно, но на самом деле всё не так уж и плохо. Правда, пальцы шевелятся с трудом.

– Мы обязательно вылечим тебя, – обняла я его за плечи. – Вернёмся во Флесмер, и там врачи помогут тебе восстановить подвижность пальцев. Всё будет хорошо.

– Да, – кивнул он, явно желая приободрить меня. – Всё срастётся и раны заживут. А для кисти наверняка есть специальные упражнения. Буду заниматься. Надо же мне ещё как-то напечатать рукопись о нашем путешествии.

– У тебя всё получится, – ещё раз подбодрила его я, радуясь, что Стиан не зацикливается на своём увечье и уже строит планы на будущее.

Да, мы скоро побываем на Запретном острове, и он обязательно напишет книгу о таинственной столице Сарпальского царства. Осталось только добраться туда. Скорее бы. Я так устала от постоянных страхов и волнений…

Неожиданно низ живота пронзила боль. Нет, только не это! Мой малыш, мой мальчик!

Я застыла на месте, боясь пошевелиться. Боль отступила, но вскоре вернулась новой волной. Нет, нет, нет… Будь прокляты все оборотни и леопарды за страхи и волнения, которые они мне причинили. Я всё могу пережить, но вот наш сын…

– Эмеран, всё в порядке? – явно что-то почувствовал Стиан и повернулся ко мне.

– Я… – с трудом удалось выдавить мне, ибо сейчас я всецело была сосредоточена на собственных ощущениях и ожидании новой волны боли.

Внезапно ладони на моём животе коснулась рука старой знахарки:

– Ребёночка под сердцем носишь? – участливо спросила она.

Я лишь отрывисто кивнула.

– Знаю, о чём ты думаешь, – продолжила она. – Как бы день прожить и ребёночка не скинуть.

От её слов внутри меня всё сжалось в тугой комок. Так страшно не было даже в тот миг, когда я видела леопарда на спине Стиана. Если с моим мальчиком что-то случится… Если я не смогу его спасти и защитить… Даже думать не хочу, что будет тогда.

– Не бойся, я знаю, чем тебе помочь, – сказала старушка и дала указания молоденькой девушке приготовить для меня отвар из каких-то корешков и ягод.

Еле дождавшись, когда он будет готов, я припала губами к напитку, и уже через полчаса ощутила силу его действия. Боль утихла и на смену ей пришло спокойствие и даже расслабленность.

– Полежи и поспи немного, – расстелив под деревом циновку, сказала мне знахарка. – И всё дурное из головы выкини. Будешь мучить себя, и ребёнок будет мучиться. А к чему ему ещё в утробе страдать? У него ещё вся жизнь впереди, успеет намучиться.

Целебный настой после бессонной ночи подействовал на меня не хуже аптекарского успокоительного. Дрёма тут же окутала разум, я едва успела добрести до циновки и тут же провалилась в сон, сквозь который слышала лишь голоса селян, что обсуждали со стражами как им правильно бороться с леопардами-оборотнями.

Когда я проснулась, то узнала, что глава стражей уже договорился со здешними лодочниками, и те бросят все свои деревенские дела, чтобы переправить нас на побережье. Мужчины даже не стали роптать и отнекиваться – все здесь были рады помочь героическим убийцам оборотней.

Эта новость не могла ни радовать, вот только мне такой благодарности от лесных жителей было мало.

– Прошу тебя, едем с нами, – обратилась я к старой знахарке. – Я не умею готовить свежую мазь, ничего не понимаю в целебных настоях, а моему мужу лечение нужно каждый день. И мне с малышом тоже. Пожалуйста, езжай с нами хотя бы до побережья. Я отблагодарю тебя, если ты вылечишь нас. Вернее, если сделаешь так, чтобы мы поправились, и нам не стало хуже.

Знахарка испытующе смотрела на меня, а я уже потянулась к сундучку, где лежали честно заработанные мною драгоценности жён Сураджа, как вдруг она сказала:

– С вами не поеду, нельзя мне деревню оставлять без присмотра. – Тут я коснулась замка на сундучке, готовясь достать оттуда самое лучшее ожерелье, как вдруг она добавила, – Моя ученица Аштэ поедет. Не смотри, что она молодая. Зато способная. Рецепты мазей знает, как за ранеными ухаживать, тоже. Она и роды уже не раз принимала, и ребёнка в утробе удержать сумеет. Вот её и будешь благодарить, когда время настанет.

Моему счастью не было предела. Когда люди Муаза оставили на берегу единственного спасённого коня и кошель золотых монет в уплату за аренду четырёх речных лодок и работу гребцов, на борт взошла молодая и весьма симпатичная особа, та самая ученица знахарки по имени Аштэ. Я даже не стала думать, стоит ли мне начинать ревновать Стиана к той, что будет иметь доступ к его телу все дни нашего сплава по реке, пока я буду отсыпаться под действием зелья. Главное, что он выздоровеет – и неважно с чьей помощью – а я каждый раз буду получать чудесный отвар. Правда, усыпляющий компонент в него добавлять не обязательно, разве что на ночь, чтобы лучше спалось.

Лодка Муаза уже успела отчалить, а вслед за ней и его жена с прислужницами, когда Стиан попросил наших гребцов задержаться, чтобы обратиться к деревенскому старейшине:

– Скажи своим людям, чтобы отстучали в барабаны весть о том, будто вы нашли в лесу много мёртвых чужеземцев.

– Вас что ли? – удивился стрик.

– Нас, – кивнул Стиан. – Оборотни о своём поражении весть собратьям не передадут, так хоть ты обмани их. И заодно тех, кто поручил им убить нас. Пусть думают, что сахирдинский вельможа со всей своей свитой полёг в маримбельских зарослях и уже никогда не доберётся до побережья. Так у нас хоть будет надежда, что за нами не пошлют ещё одну стаю оборотней.

– А, – понимающе протянул старейшина, – это ты хорошо придумал. Вот только нам нельзя обманывать духов ветра. Они могут за это и наказать. Никто не оскверняет свои барабаны ложью, и мы не сможем.

– Ясно, – кивнул Стиан и тут же предложил. – Тогда отстучите на своих барабанах правду. Сообщите всем вокруг, что слышали от проходящих мимо странников, будто в лесу лежат мертвецы.

– Мертвецы?

– Мертвецы. Много мертвецов. Только о том, что это люди-оборотни, сообщать не надо. Попридержи эту подробность на неделю. Пусть кто надо решит, что в вашем лесу полегла наша свита. Не надо им пока знать, что мы живы и плывём к побережью.

– Ну… – заколебался старейшина.

– Ведь никакого обмана не будет, – продолжал увещевать его Стиан. – Просто вы не обо всём расскажете, зато не соврёте в главном – мертвецы в этом лесу и вправду лежат.

– Эх… – протянул старейшина, но всё же махнул рукой, явно давая понять, что пойдёт на эту уловку, хоть и без всякого удовольствия.

Мы отчалили от берега после полудня, и пока гребцы старательно вели лодку через завалы веток и излучины, мы со Стианом наконец смогли устроиться у кормы, чтобы немного подремать.

Стиан прилёг на бок, чтобы не тревожить израненную спину и обнял меня. Сквозь сон я чувствовала, как он заботливо поглаживает мою руку, то и дело перебирая пальцами по коже. Кажется, я знаю, в чём дело.

– Тебе его не хватает, да? – осторожно спросила я Стиана, когда поняла, что он больше не спит. – Скучаешь по Гро?

После недолгого молчания Стиан вздохнул и сказал:

– Он ведь был со мной все мои зрелые годы. Никогда не представлял жизни без него. Мы так долго были вместе, столько всего пережили. Он был частью меня, а теперь этой части не стало. И я теперь даже не знаю, что делать и как быть.

– Всё образуется, – пообещала я. – Ты жив, и это главное.

– Похоже, я зря накручивал себя все эти годы. Гро не утянул меня вслед за собой в Верхний мир к своим северным предкам. Хотя, там в лесу внутри ограды на миг мне показалось, что жизнь по капле покидает меня, и я ухожу вслед за Гро куда-то очень далеко.

– Ты просто потерял сознание от болевого шока, вот и всё, – не стала я открывать ему секрет чудесного избавления от многолетней связи с Гро вкупе с оборотничеством.

– Да, я понимаю, но… Мне теперь не по себе оттого, что я столько лет жил с мыслью, что однажды могу уйти вслед за ним. Я ведь верил в это до последнего, особенно, когда увидел того леопарда, что упал замертво без видимой причины.

– У людей-леопардов свои законы. Они используют оборотничество не во благо, а на погибель другим. Они слишком сильно срослись с душами своих непомерно хищных зверей, за это боги и наказали их. А ты не такой, как они. Ты человечнее их всех. Боги решили, что в этом мире ты нужнее, чем в их обители.

– Если бы я только знал об этом раньше… – с грустью улыбнулся он. – Понимаешь, я ведь много лет жил и старался не загадывать ничего на будущее, потому что этого будущего у меня могло и не быть. Не то что бы я был в этом полностью уверен, но всегда держал в голове и тот вариант, что придётся мне покинуть этот мир молодым. Правда, когда появилась Жанна, мне очень хотелось верить, что при должной заботе Гро дотянет и до пятнадцати лет, а может, проживёт и чуть больше. А потом ты и вовсе заставила меня мечтать о том, что возмездие меня не настигнет.

– Я заставила? Когда это?

– Когда сказал, что скоро нас будет трое. – Тут он украдкой положил здоровую ладонь мне на живот и добавил, – И мне почему-то очень захотелось дожить до тех времён, когда наш сын сделает первые шаги, скажет свои первые слова, пойдёт в школу. И поступит в университет. Мне просто очень захотелось жить дальше. Может поэтому возмездие обошло меня стороной?

Я не стала отвечать и просто накрыла его ладонь своею. Пусть думает, что сам исполнил своё желание и вытянул себя из болота фатализма. В конце концов, Стиан может оказаться прав, и всё дело только в его настрое, а вовсе не в проведённом мною ритуале. К тому же я же аконийка, а не какая-нибудь суеверная сарпалька, я должна доверять доводам разума, а не сказкам. Хоть после всего, что я успела повидать на этой земле, мне так трудно это сделать.

Пять дней требовалось нашей маленькой флотилии, чтобы добраться до вожделенного морского берега, минуя извилистые излучины и делая остановки для привала на берегу.

– А без мизинца ты ещё больше похож на предречённого царя, – недобро ухмыльнулся Муаз, глядя, как Аштэ перебинтовывает Стиану руку, предварительно обработав рану свежевытолченной мазью. – Не думал, что леопарды так мне помогут.

– От наскучивших жён и подданных они тоже помогли тебе избавиться? – не остался в долгу Стиан.

– Признаться честно, утащи они твою ведьму, я был бы куда больше рад. Но…

– Сила Камали вместе с летающим кинжалом всегда пребывает со мной, – не осталась я в стороне и добавила. – Не зли меня и тогда не пробудешь гнев Красной матери.

– Нужна ты мне, – пробубнил себе под нос Муаз и на всякий случай отошёл подальше. – А ты, – обратился он к Стиану, – лечи свою руку, а когда прибудем на Запретный остров, повязку размотай. Пусть все видят, что ты и есть Четырёхпалый царь из пророчества Печального Индера.

– Ты плохо знаешь родной фольклор, – усмехнулся Стиан.

– Чего? – явно не понял последнего слова Муаз.

– Печальный Индер не Четырёхпалого царя пророчил людям. Это придумали ормильнские горные отшельники, и он предрекал Запретному острову гибель, если однажды царь помрёт, а нового избрать не смогут. Остров расколется на части и его поглотит морская пучина, когда династия Сарпов утратит свою власть над Сарпалем. А Четырёхпалый царь из пророчества горных отшельников должен стать предвестником большой беды, когда небо упадёт на Запретный остров, а море взмоет к небесам. Вот и думай сам, будут ли рады моему появлению жители Запретного острова, или же захотят сбросить с ближайшей скалы в море вместе с тобой?

– Никто им этого не позволит. Мои стражи…

Я невольно глянула на тех немногих стражей, что ютились возле ночного костра и поняла, что Стиан прав – с такой охраной нас всех сбросят со скалы как предвестников грозного пророчества, исполнение которого на Запретном острове явно никто не ждёт. Кажется, уверенность Муаза тоже пошатнулась, стоило ему самому глянуть на жалкие остатки собственной гвардии. Правда, признавать ошибки он явно не научился, и потому во всеуслышание заявил:

– Завтра плывём на рассвете. Всего полдня пути осталось, и мы доберёмся до побережья. А там… Там нас ждут новые дела. Готовьтесь к морскому путешествию. Оно будет не легче речного.

Поутру меня разбудили вовсе не запахи травяной мази, которую Аштэ исправно накладывала Стиану на спину и не ароматы завтрака на костре. Я проснулась оттого, что по моей руке протопталась огромная мокрая жаба, после чего ускакала к кусту папоротника.

– О боги, какая гадость, – не сдержала я отвращения, пытаясь оттереть с кожи жабью слизь.

Как оказалось, не одна я этим утром вынуждена была пробудиться от неприятных ощущений. Одна за другой женщины начали визжать, а стражи и лодочники отмахиваться от мерзких земноводных, что целой оравой повыпрыгивали из реки и поскакали прямиком в лес, словно спасаясь от чего-то. Или кого-то.

– В воде крокодил или… – осторожно спросила я, но Стиан тут же ответил:

– Может быть. Хотя, я ни разу не видел, чтобы такой крупный зверь разменивался на мелочь вроде жаб.

Не без опаски наши гребцы осмотрели речную гладь, а потом преспокойно спустили лодки на воду, ибо никого опасного в ней не заметили. Разве что большой косяк рыб, что проплыл мимо берега, а за ним и другой… и третий.

Стоило нам пуститься в плавание, как вода в реке потемнела из-за очередной стаи рыб, что плыла нам навстречу. А потом началось форменное безумие: рыбы, похожие на карасей, одна за другой принялись выпрыгивать из воды, словно они почувствовали себя дельфинами. Они парили в воздухе и снова ныряли в воду, кто-то бился о борта лодки и спины гребцов, одна и вовсе угодила мне в голову, отчего я взвыла и на всякий случай согнулась и закрыла затылок руками.

Атака взбесившихся карасей кончилась так же внезапно, как и началась, а на дне нашей лодки теперь трепыхались три рыбины.

– Да, – задумчиво протянул Стиан, – Гро бы это понравилось. Они хоть съедобные? – тут же спросил он лодочников.

– Слишком костлявые, – покачали те головой.

Стиан понимающе кивнул и принялся ловить извивающихся карасей, чтобы выкинуть обратно в воду. С одной здоровой рукой это было непросто и мне пришлось помочь ему спасти и сберечь три невинные жизни.

– Что с ними случилось? – не могла понять я. – Сначала жабы повыскакивали из реки, теперь рыбы.

– Не знаю, но это точно не к добру. Что-то вниз по течению заставило их спасаться бегством. Они напуганы.

– Но чем?

– Думаю, когда доберёмся до побережья, узнаем.

Мне уже не хотелось никуда плыть. Фантазия рисовала в голове образы гигантского чудовища, морского монстра, что перегородил своей тушей устье и ждёт, когда в его необъятную пасть заплывёт долгожданная добыча. Например, четыре лодки с людьми. Глупость, конечно, но… кто знает, что ещё можно ожидать от Сарпаля.

Мы всё плыли вниз по течению, а леса по берегам реки с каждой минутой заметно редели, обнажая поросшую травами землю и открывая небесную высь над головой. Вот только что это за тёмное облачко у горизонта? Оно такое тонкое и чёрное, словно завесь дыма и почему-то очень быстро движется в нашу сторону.

– Что это? – только и усела спросить я, когда облако начало рассыпаться на множество мелких точек, что с неимоверной скоростью приближались к нам.

В один момент над головой показалось чёрное марево из сотен… нет, тысяч птиц, что дружно летели с севера на юг, заслоняя своими крыльями всё небо. Полчище пернатых без единого звука пронеслось над рекой и исчезло за кронами леса. Тьма отступила, и солнце снова осветило своими лучами всё вокруг. И только один вопрос висел в воздухе?

– Да что это было?

Все в панике озирались по сторонам, не зная, что и думать. И только наша юная знахарка произнесла:

– Всё живое бежит из тех мест, куда мы плывём. Наверное, что-то случилось на берегу моря.

Она была права, всё выглядело именно так: рыбы уплывали подальше от устья реки, и птицы летели на юг, лишь бы оказаться подальше от морских вод. Но почему?

– Отчего никто не отстукивает послания с последними новостями? – резонно спросил Стиан. – Стоило нам только оказаться в маримбельском лесу, так каждый день по многу раз мы слышали барабанный бой. А здесь тишина. Почему? Возле устья, куда мы плывём, нет поселений? Или…

… или его с недавних пор больше нет, вот никто и не отстукивает сигнал бедствия – именно такой неутешительный вывод напрашивался сам собой. Но всё оказалось куда проще:

– Здесь поблизости, нет деревень, где бы приняли послание и отстучали его дольше, – сказал один из лодочников.

– Вдоль реки и нет людей? – удивился Стиан. – Отчего же они не селятся в таких благодатных местах?

– Селились раньше, но покинули свои деревни из-за набегов оборотней. Это неспокойная долина, здесь слишком мало деревьев и много открытых мест, где леопарду легко настигнуть убегающего человека.

– Что ж, надеюсь, наши пики и кинжалы смогли подарить здешнему краю немного спокойствия.

– Это вряд ли. Оборотней в лесу много, и стай у них несметное число. Полегла одна, на её смену придёт другая. Может год наша деревня спокойно поживёт. А может и того меньше.

Да? А я-то думала мы были спасителями и избавителями от страшной напасти для этой деревни, а оказалось… Впрочем, кажется, они и паре месяцев передышки будут рады. А после могут на деле применить верное средство от оборотней, о котором им поведали наши стражи – убьёшь спящего в кустах человека в леопардовой шкуре, убьёшь и атакующего зверя.

До побережья оставалось пару километров, и мы уже видели тёмные волны, накатывающие на сушу, как в стороне прозвучал раскат барабанного боя. Наши лодочники напряглись и перестали грести, внимательно вслушиваясь в тревожный ритм. А потом все вместе словно по сигналу налегли на весла с безумной скоростью.

– Что случилось? – не без опаски спросила я Аштэ. – Что в этом послании?

– Беда пришла из-за горизонта, – не сводя глаз с устья, ответила она. – Вода покинула сушу и обнажила камни вместе с ракушками и рыбами. Люди от страха кинулись к лесу, и тут вода вернулась. Её стало больше чем прежде. Она накрыла новой волной обнажённые камни и рыбацкую деревню. Дома разрушены, лодки унесло в море, а люди просят прийти им на подмогу. – Тут она перевела дыхание и обратила полный тревоги взгляд на меня. – Там ведь могут быть раненые и осиротевшие дети без присмотра. Им всем надо помочь.

– Конечно, – согласилась я. – Ты ведь знахарка, это твоё призвание. Хорошо, что мы сейчас окажемся там, где люди нуждаются в тебе. Это просто счастливое совпадение.

На самом деле ничуть я не радовалась, что сейчас она отправится помогать нуждающимся, а мы со Стианом будем вынуждены плыть дальше без медицинской помощи... Точнее, медиков среди нас и так нет, но хотя бы Аштэ справляется с этой миссией. А теперь…

– Вот, – неожиданно сунула она мне в руку глиняный горшочек, до верху наполненный травяной мазью. – Я заготовила с вечера, мажь ею мужа каждое утро и на ночь. И вот ещё, – тут она сунула Стиану мешочек, туго набитый сорванными листьями, и сказала мне, – пусть подвялятся, а потом будешь варить отвар и поить его, чтобы таким бледным не был, и кровь снова побежала по его жилам. А тебе, – получила я завёрнутые в пальмовый лист коренья чудесного болеутоляющего, – можешь отламывать по кусочку и жевать, если отвар сделать времени нет. Дней на шесть вам этих запасов хватит, а там и до Запретного острова доберётесь и других знахарей себе найдёте.

– Спасибо, – я была тронута такой заботой и вовремя вспомнила, что собиралась за неё отплатить.

Я потянулась к мешку с нашими вещами, чтобы отыскать внутри сундучок с сокровищами жён Сураджа. Вынимать свой тайник и открывать его при всех я не стала, и потому пришлось всё делать наощупь. Откинув крышку, я аккуратно коснулась лезвия кинжала Камали – да, из-за сломанной шкатулки отныне приходится хранить его здесь – а после достала первую попавшуюся вещичку.

– Держи. Это мой подарок тебе, – протянула я Аштэ золотую подвеску в виде круга с плетёным внутри узором и инкрустацией из мелких бриллиантов. – Спасибо тебе за твою заботу.

– Ой, – неподдельно обрадовалась девушка, – какая красота!

Стоило мне положить подвеску на её ладонь, и я тут же поняла, что никакая это не подвеска, а серьга.

– Извини, я сейчас.

Я снова засунула руку в мешок, но нащупать вторую такую же у меня естественно не получилось. Пришлось заглянуть внутрь, но всё было тщетно. Ну, надо же было так опростоволоситься…

Пока я искала вторую серьгу, Аштэ успела продеть мой подарок через шнурок и подвесить её рядом со своим деревянным амулетом. Кажется, лесная знахарка не носит украшения в ушах. Да и не проколоты у неё уши. Ладно, значит и такой подарок сойдёт. Тем более, что искать другой времени нет– мы доплыли до самого устья реки. И то, что мы увидели на берегу, поражало воображение.

Весь пляж был завален мёртвой рыбой, морскими звёздами, водорослями, стволами вывернутых с корнями деревьев и обломками хижин. Эта свалка растянулась на много сотен метров от берега в сторону леса. И множество людей скиталось по пляжу, подбирая всё, что ещё могло им пригодиться.

Чайки копошились в отбросах и растаскивали по округе падаль. Человеческих тел на песке я по счастью не заметила. Их уже успели унести и подготовить к погребению? А может каким-то чудом жертв просто не было? Люди успели уйти в лес перед наступлением волны, так ведь сказала Аштэ.

Наша знахарка кинулась искать раненых и обездоленных, парочка советников со стражами отправились искать рыбаков, кто бы согласился переправить нас на Запретный остров, а мы со Стианом остались стоять на пляже, наблюдать как жители деревни пытаются упорядочить хаос, привнесённый стихией.

– Это был шторм? – спросила я.

– Сомневаюсь, – с нотками напряжения в голосе, ответил Стиан. – Приливы и отливы случаются каждый день, но не каждый день волны доходят до кромки леса и выворачивают деревья с корнем. Видишь остов амбара? – указал он на торчащие над развалинами сваи, что стояли в паре сотен метров от берега на месте разрушенной деревни. – Таких приливных волн не может быть на свете. А если бы они и были, то деревня стояла бы намного дальше от моря. Думаю, случилось что-то немыслимое, нечто такое, чего никто даже из старожилов не мог предвидеть. Вода обрушилась на деревню и дошла до самого леса. Какая же невероятная сила её направила сюда… Теперь понятно, отчего в реке так взволновались жабы и рыбы. Но вот почему улетели птицы, я понять не могу. Хотя…

– Что? – заинтересовалась я.

– Да так, вспомнились предания о Ненасытной сатрапии. О том, как морские волны поднялись к небесам и захлестнули её.

– Да, и несколько недель назад мы эти воды пересекли.

– Именно, – вздохнул он и замолчал.

– Думаешь, здесь тоже скоро всё провалится под землю и затопит морскими водами?

– Я думаю, что жизнь очень удивительная штука. И непредсказуемая. Хотя пророки всегда пытались предсказать всё наперёд.

– Ты о чём? – не поняла я.

– О том, что небо упадёт на землю и море взмоет в небеса, когда Четырёхпалый царь пожалует на Запретный остров. – Тут Стиан снова замолчал, выдержал паузу и, потеребив повязку на замотанной руке, пространно добавил. – Сдаётся мне, что кто-то из древних предсказателей напутал порядок грядущих событий. Или напутали те, кто передавал его слова из уст в уста в течение многих столетий.

– Думаешь, – осторожно спросила я, – волна пришла сюда со стороны Запретного острова? Он что, взорвался, провалился под землю или…

– Я слышал, что Запретный остров славен своим чёрным песком на побережье. В этом песке некогда похоронили Великого Сарпа, и спустя годы тлен так и не тронул его тело.

– Удивительно. Но при чём тут его похороны?

– Похороны и вправду не причём. Но вот чёрный песок… Меня всегда удивляло, что он делает на Запретном острове.

– А почему бы ему не быть именно там?

– Единственное место на земле, где я воочию видел такой же чёрный песок, это ось мира.

Ось мира? Крайняя точна на севере обитаемого мира, где зимой месяцами царит ночь, а летом не заходит солнце? А ещё там стоит вулкан, который лет тридцать назад увидела Шела и описала его в своей книге.

– Что-то я не припомню, чтобы Шела писала про чёрный песок, – засомневалась я. – Вот про льдины у берега было, а про песок…

– Я сам видел его, когда отправился туда на экскурсионном ледоколе летом. Чёрный песок на берегу Осевого острова есть, и, как сказал мне один геолог, это ничто иное, как раздробленная морскими волнами лава. Осевой вулкан активен ещё с тех пор, как на острове побывали мои родители, так что неудивительно, что вода дробит стекающую с конуса в море лаву на мелкие песчинки. Но это на Осевом острове. Про вулканы на Запретном острове я никогда ни от кого не слышал.

– Это ведь закрытая столица, мало кто что о ней знает, – заметила я.

– Да, но делегации сатрапов, да и простые паломники там регулярно бывают, но никто не рассказывал, что посреди острова стоит высокая конусовидная гора. Киниф был там лет пять назад, он-то знает, что такое вулкан, он бы сказал мне, если бы увидел его там. Но он и словом не обмолвился о вулкане. Рассказывал только про дворец царя, который невозможно обойти вокруг за полдня, и про золочёный купол над храмом Инмуланы, о том, как в солнечный день его сияние видно из любого конца столицы. А горы, которая так же видна отовсюду, там нет. Но чёрный песок есть. И ещё есть волна, которая пришла с севера и обрушилась на это берег. И теперь я даже не знаю, что и думать.

Да, он прав, всё это выглядит очень тревожно и подозрительно. Особенно птицы, летевшие с севера на юг. И всё же… всё же я не вижу паники вокруг, стенаний, не слышу стонов и криков о помощи: несмотря на тревожное барабанное послание, люди ведут себя так, будто уничтожение деревни стихией для них обычное дело. Вон, мужчины в туниках вытаскивают из-под обломков и водорослей изрядно потрёпанную штормом лодку, а другие, что облачены в богато расшитые камзолы, о чём-то настойчиво расспрашивают их, переговариваются, даже шутят. На удивление непринуждённая атмосфера, царит на этом пляже, будто не было разрушений, будто никто не утонул и не умер. А может и вправду все живы. Никто в барабанном сообщении не просил помощи для раненых, Аштэ сама всё это додумала. Люди просили прийти им на подмогу– разбирать завалы, не иначе. Вот только господа в камзолах явно не намерены таскать поваленный лес своими чистыми ручками по примеру рыбаков в туниках. Все эти люди выглядели так, будто они из разных миров. И потому у меня назрел вопрос:

– Кто эти господа в дорогих одеждах? Это ведь не маримбельцы, так?

– Думаю, это паломники из Бильбардана. Во всяком случае одеты по тамошним традициям.

– Вот как? Выходит, эти люди издалека, и они плывут на Запретный остров, как и мы?

– Полагаю, что так. А эта деревня, судя по всему, живёт за счёт тех, кому нужна переправа в столицу. И теперь желающих плыть на Запретный остров здесь собралось больше чем целых лодок. Кажется, скоро будет драка.

И вправду, к бильбарданцам в кафтанах присоединились наши стражи и тоже начали что-то просить у разбирающих завалы лодочников. Бильбарданцы возмутились, началась словестная баталия, грозящая вот-вот перерасти в потасовку и даже драку, если не поножовщину. Вот один страж успел схватиться за рукоять кинжала, как вдруг кто-то со стороны бывшей деревни крикнул:

– Плывут! Лодки из Малаты плывут!

И вправду, на юге в залитом солнечными бликами море показались силуэты парусов. Они неспешно приближались к нам, а вместе с ними и надежда, что вскоре мы покинем Маримбелу и оставим позади полные опасности леса и всех обитающих там оборотней, что могут ещё точить на нас когти и зубы в густых зарослях.

– Теперь ясно, какую помощь ждали здешние рыбаки, – сказал Стиан. – Они вызывали из соседней деревни лодочников для бильбарданцев, а вот сёстры милосердия им точно не нужны. Так что зря Аштэ спешила на помощь раненым и сиротам.

Тут я увидела нашу юную знахарку, со скучающим видом прохаживающуюся по пляжу и изредка наклоняющуюся, чтобы подобрать мидий и кусочки водорослей. Для целебных снадобий, не иначе. Что ж, раз у неё не нашлось дел, стоит предложить Аштэ всё же поплыть с нами в столицу. Готовая мазь и листья – это хорошо, но обученная знахарка на случай непредвиденной ситуации лучше.

– Надо же, – неожиданно улыбнулся Стиан, глядя на приближающиеся парусники, – я столько лет странствовал по Сарпалю от одного храма Азмигиль к другому с одной лишь целью – собрать печати на свитке и получить пропуск на Запретный остров. Теперь мой свиток лежит с остальными вещами где-то во дворце Алилаты, но в столице Сарпаля я всё равно окажусь. Надо же, как всё оказалось просто. Достаточно было попасть в свиту сахирдинской делегации и не мучиться годами в пеших странствиях по лесам, горам и пустыням.

– Но тогда бы ты не стал доктором философии и не написал ни одной книги.

– А ещё я бы не встретил потерявшегося фотографа в Жатжае.

– А ещё из-за этого фотографа ты бы не оказался второй раз в арестантской яме и не стал бы лакомой добычей для всех охотников за печатью Сарпов.

– И тогда бы я точно никогда не стал царём и всегда бы думал, что не так уж я и хорош для моей герцогини.

– Что? – невольно рассмеялась я. – Ты серьёзно? Тебя что, и вправду заботят эти условности про титулы и ровню? Доктор Вистинг, я думала, вы человек более прогрессивных взглядов.

– Так и есть. Но ради тебя я всегда готов стремиться к большему.

Как же приятно и одновременно странно это слышать. Ради меня не нужно идти на такие жертвы. Меня достаточно просто любить – большего я никогда и не требовала.

Неожиданно мои размышления прервали визги со стороны пляжа: это Аштэ спасалась бегством от двух сорванцов, что мчались за ней со всех ног и что-то грозно кричали вслед.

– А это, видимо, те самые сироты, к которым она так спешила, – заметил Стиан. – Не похоже, что им нужна помощь. Уж скорее нашей знахарке она сейчас не помешает.

Я пригляделась и вправду увидела комичного вида троицу, что носится по пляжу, то и дело запинаясь о валяющиеся брёвна. Странно, что здешним мальчишкам понадобилось от Аштэ? На вид им лет десяти-двенадцати, да и одеты они не на маримбельский манер. Уж скорее как старосарпальцы. Так, кого-то они мне напоминают… Да это же Балрадж и Арджун, сыновья Нафисы, которых я пыталась учить аконийскому языку! Только их здесь не хватало! Только не сейчас!

– Что такое? – явно заметив, как переменилось моё выражение лица, спросил Стиан.

– Надо скорее отсюда убираться, – поняла я.

Стиан успел лишь подать знак стражам, прежде чем Аштэ кинулась к нам с мольбой:

– Госпожа, да скажи же им, что не воровка я! Ты сама мне висюльку подарила!

Двое стражей успели подбежать к нам, и Аштэ тут же нырнула за их спины. Мальчишки встали как вкопанные перед вооружёнными мужчинами и всё же не отказались от словесной атаки:

– Воровка! Ты украла серьгу Сарпов! Верни и моли о пощаде, иначе останешься без руки! Наш отец вмиг её тебе отрубит, чтобы больше не смела брать чужое.

– А теперь повтори тоже самое по-аконийски, – выйдя вперёд, с каменным выражением лица произнесла я.

Мальчишек как ветром сдуло – сначала младший рванул со всех ног в сторону разрушенной деревни, а вслед за ним и старший, когда понял, кто перед ним.

– Серьга Сарпов? – переспросил меня Стиан. – Так это были…

– Сыновья Нафисы, старшей жены Сураджа.

– Значит, и он где-то здесь. Теперь понятно, почему сигналы для людей-оборотней приходили из этих мест.

– Он ведь ждёт, что они принесут ему печать. А её принесли мы…

– Надо спешить к Муазу.

Стиан сказал стражам, что с минуту на минуту печать попытаются украсть, если не бильбарданцы, то переодетые под них сторонники Сураджа. Те вместе со знахаркой стремглав кинулись предупреждать остальных, чтобы взяли в оцепление лодки с лежащими на дне вещами. Нам и самим стоило поспешить присоединиться к нашей компании, но тут позади раздалось гневное:

– Стой, беглая рабыня. Ты ещё не ответила перед богами за своё вероломство.

Сама Нафиса уверенным шагом двигалась к нам через весь пляж. Статная и величественная, она даже в невзрачных одеждах выглядела как истинная повелительница целого царства.

– Это и вправду она? – шепнул мне Стиан, – сама Нафиса, правая рука Сураджа, теневая повелительница Старого Сарпаля?

– Теневая или нет, но она сейчас страшнее любого оборотня-леопарда.

И вправду, по выражению лица Нафисы можно было подумать, что сейчас она готова выцарапать мне глаза. Но я не стала пасовать и наперёд с вызовом произнесла:

– Что, хочешь, чтобы я вернула тебе серёжку? Ну, извини, не ты мне её дарила.

– Мерзкая проходимка, – приблизившись вплотную, выплюнула она, – ты украла у меня намного больше. А это ты, – скользнула она взглядом мне за спину, – вор, что присвоил себе печать Сарпов.

– Ну что ты, госпожа, – примирительно произнёс Стиан. – Эту печать отдал мне твой муж. Достойная плата за то, что он украл мою жену.

На миг она оторопела от такого известия, потом глянула на меня, снова на Стиана, и произнесла:

– Раз ты забрал обратно жену, верни теперь и печать.

– Я бы рад, она мне никогда не была нужна. Вот только теперь печать в руках других людей, как, увы, и моя воля. Можешь забрать её у сахирдинцев, но я тебе в этом не помощник.

Нафиса метнула гневный взгляд в сторону устья, где рядом с нашими вещами стояли стражи и размахивали руками, подавая сигнал парусным лодкам пристать рядом, потом обернулась и устремила взор куда-то вдаль, видимо в поисках Сураджа и его людей. Кажется, кое-кто сейчас останется без морского транспорта. А надо было первыми занимать место ближе к реке.

– Ты… всё из-за тебя, – прошипела Нафиса, глядя мне в глаза. – Если бы предатель Сеюм не притащил тебя во дворец, мы бы никогда не познали горе, которое пришло вслед за тобой.

– А я просила Сеюма меня отпустить. Но кто бы стал меня слушать? Даже ты, помнится, не хотела этого делать.

– Я хотела лишь одного, – снова понизила она голос, – чтобы мои сыновья получили то, чего достойны по праву рождения. Но ты отняла это у них, презренная.

С этими словами она кинулась на меня, даже подпрыгнула, лишь бы ухватить за волосы, но я успела отбить атаку и перехватить её руки. Но Нафиса не сдавалась, извернулась, высвободила руки и ухватила меня за грудки. Зря она так. Теперь, когда я ношу под сердцем малыша и на кону его жизнь и здоровье, я готова порвать любого, кто покусится на его благополучие.

Не помню, что я успела сделать, а что только намеревалась, но Стиан был на чеку и принялся разнимать нас с Нафисой.

– Всё, хватит, – расцепив наши руки, произнёс он. – Кулаки вам не помогут, дамы.

Тут со стороны деревни раздались гневные крики. Кажется, кто-то из переодетых старосарпальцев заметил, как посторонний мужчина прикасается к жене самого Сураджа, и это не сулило нам ничего хорошего.

– Прошу тебя госпожа, уходи, – примирительно попросил её Стиан, а после обратился ко мне. – Нам тоже нужно спешить.

Нафиса было отступила, но снова сделала шаг вперёд, вплотную приблизившись ко мне. Я поспешила сжать кулаки, как вдруг она прошептала, глядя мне в глаз:

– Лишь за одно я могу сказать тебе спасибо. Если бы не всё то зло, что ты причинила нам, мой муж теперь не был бы только моим.

– Что? – оторопела я от такого неожиданного откровения.

– Гарем остался в Шамфаре, а из Антахара он забрал только меня и наших с ним сыновей. Больше никого.

Так вот оно что… Гордая Нафиса, что никогда не показывала ревности, заполучила Сураджа всецело в свои руки. Кто бы мог подумать. А я-то решила, что у неё каменное сердце.

– Госпожа, – услышав это, шепнул ей в ответ Стиан, – знаешь ли ты, что новому царю причитается иметь гарем из тысячи наложниц?

Тут она метнула на него гневный взгляд, но промолчала.

– Так вот, – продолжил он, – если хочешь, чтобы твой муж и дальше оставался только твоим, задержи его людей и дай нам фору, чтобы бежать.

На лице Нафисы отразилось недоумение, сменившееся настороженностью. И Стиан не был бы собой, если бы не продолжил её искушать:

– Мы увезём печать власти на Запретный остров, а вместе с ней и права Сураджа на новый гарем. Решай сама, чего ты больше хочешь. Трон для своего сына через много лет, или преданность мужа прямо сейчас.

Крики со стороны деревни стали громче, и трое мужчин с саблями уже мчались в нашу сторону. А возле устья наши стражи вовсю перекидывали тюки с вещами из речных лодок в морские и кричали нам, чтобы скорее бежали к ним. И правда, что-то мы сильно задержались в Маримбеле. Пора мчать на всех парусах к Запретному острову.

Когда на полпути к стоянке над головой просвистела пуля, Стиан повалил меня на песок. Проклятье, кажется люди Сураджа открыли огонь из леса у реки.

– Эй, – послышался чей-то озабоченный голос у заваленного брёвнами пляжа. – Из Малаты скоро ещё лодки придут, всем места хватит.

– Стреляйте в вора, он не должен уйти! – супротив им раздалась команда со стороны деревни.

– Нет! – пронзил воздух душераздирающий женский крик.

Я повернула голову и увидела упавшую на песок Нафису. Те трое с саблями, что бежали в нашу сторону, столпились вокруг неё:

– Отставить огонь, госпоже плохо!

Быть этого не может, её что, убили? Или это игра такая, и Нафиса сделал свой выбор между троном и верным мужем?

– Скорее, – поднял меня на ноги Стиан, – бежим к лодке, пока они снова не начали стрелять.

Мы домчались до берега в тот момент, когда наши стражи выстроились шеренгой с ружьями в руках и припали на колено, готовясь к стрельбе. Они что, всё же просушили порох?

Только мы скрылись за их спинами, как прозвучал оглушительный залп выстрелов. Не знаю, попали ли наши стрелки в цель, и смогли ли пули вылететь из дул, но дымовая завеса получилась что надо.

Не успела я ничего понять, как один из советников схватил Стиана за локоть и потащил в сторону лодки, где уже сидел Муаз и трое стражей.

Когда Стиан зашёл в воду и перелез через борт, я двинулась следом, но было поздно: моряки в промокших туниках вытолкали лодку по накатывающим волнам в море, на ходу запрыгивая в неё. Они уплывали, а я так и осталась на берегу…

– Но моя жена! – в ужасе глядя на меня прокричал Стиан.

– Нет времени. Она поплывёт следом, – заверил его советник.

Следом? А ведь и вправду на берегу стоит ещё две лодки. Вот только люди Сураджа, похоже, не намерены их так просто нам уступать.

Когда ружейный дым рассеялся, я увидела, как двое старосарпальцев утаскивают Нафису с пляжа, а подмога из деревни с обнажёнными саблями ринулась на наших стражей. Те тоже побросали ружья и схватились за клинки. О боги, сейчас здесь будет настоящая резня…

Я кинулась к лодке, где в окружении моряков уже сидели притихшие прислужницы и рыдающая жена Муаза.

– Чего ты ревёшь? – ища взглядом свои вещи, кинула ей я. – Наши мужья так просто от нас не отделаются, сейчас мы их нагоним.

На дне лежал мешочек с целебными листьями, в руках одной из прислужниц покоился горшочек с драгоценной мазью, а вот тюка с камерой, плёнками, прахом Лориана и честно нажитыми драгоценностями я здесь не увидела. Или мои вещи в лодке Стиана, или…

– Да там они, – махнула прислужница в сторону третьей, пустующей лодки, что стояла у самого устья в окружении четырёх матросов.

И в этот самый миг сабли сахирдинцев и старосарпальцев скрестились с яростном бою.

– Куда? – возмутился один из матросов, когда увидел, как я крадусь к третьей лодке, с опаской оглядываясь на сражающихся в десятке метров от нас воинов. – Жить надоело? Да пошлют вслед за тобой твои вещи.

Моё оборудование и останки брата? Пошлют следом? А если люди Сураджа успеют нагрянуть сюда и отбить лодку у наших стражей, пока я плыву вслед за Стианом? Ну, уж нет.

– Жди, – с угрозой в голосе кинула я моряку. – А лучше иди и помоги поднести тюк.

Разумеется, никто из матросов и не подумал идти вслед за мной. Я даже не удивлена. Женские проблемы в Сарпале – это только женские проблемы. Рыцарей здесь нет и не будет, так что придётся справляться со всеми трудностями самой.

Стоило мне приблизиться к третьей лодке, как новый залп выстрелов прогремел со стороны деревни. Четверо стоящих рядом с судном матросов попадали на песок и поползли в сторону судна, чтобы укрыться за его бортом.

Я не стала геройствовать и последовала их примеру. Проклятье, и как мне теперь забраться в лодку, чтобы забрать свой тюк? Для этого надо поднять голову, а она мне ещё очень дорога.

Выглянув из-за лодки, я увидела в стороне двух наших стражей, что распростёрлись на песке в нелепых позах с застывшими масками на лицах и окровавленными одеждами. О боги, они мертвы! Люди Сураджа их убили!

– Держать строй! – рявкнул на своих подчинённых глава стражей, когда промчался мимо них вместе с одним из советников, и оба заскочили в лодку к прислужницам и жене Муаза. – Сражайтесь до последней капли крови! Во имя Муаза-адж Фершида, нашего будущего царя! Ваши смерти не будут напрасными, боги уготовали вам самые лучшие покои в Небесном дворце. Там вас будут ждать неиссякаемые яства и самые красивые наложницы.

Что? Что он несёт? Эй, а почему вторая лодка отчаливает без меня?!

Я была готова выскочить из укрытия и, наплевав на тюк с вещами, помчаться следом за волнами, что уносили лодку в море. Но новый ружейный залп заставил ещё сильнее пригнуть голову и уткнуться лицом в песок, когда пуля угодила в парус.

Так, что же делать? Думай, Эмеран, думай… Стиан уплыл, глава стражей тоже, остались только пятеро его подчинённых, что будут сражаться до последней капли крови, лишь бы сдержать людей Сураджа, и я. А ещё у нас есть четверо матросов и лодка, на которой можно выйти в море хоть сейчас. Тогда чего мы ждём? Мои вещи уже на борту, самое время отчаливать.

– Тащите лодку к воде, – скомандовала я матросам, но те лишь испуганно вытаращили на меня глаза и даже не шелохнулись. – Ну же, скорее!

– Это не наше сражение, госпожа, – прошептал один из них. – Мы знаем, что такое ружьё, мы под пули не полезем.

Ну да, конечно, зачем им рисковать из-за каких-то сахирдинцев. Разве что…

Я дождалась нового ружейного залпа и выскочила из укрытия. Пока стрелки будут перезаряжать свои древние пороховые ружья, я успею залезть в лодку и вытащить оттуда свой тюк с вещами.

По венам разливался страх и адреналин, но я сделала это, я забралась в лодку и вылезла обратно с тюком наперевес. Теперь-то я уверенно запустила руку внутрь, чтобы вытащит из сундучка золотое колечко с гранатом и кинуть его матросу со словами:

– Получите ещё одно такое же, если через пару минут мы выйдем в море.

Не знаю, впечатлила ли их столь щедрая плата, или всему виной жадность, которая диктовала перебороть страх и инстинкт самосохранения, но моё кольцо вмиг оказалось на пальце одного из матросов, а в следующую минуту все четверо, полусогнувшись, похватались за борта лодки и, прикрываясь ею, стали тянуть её к морю по очень странной траектории – вдоль пляжа, а не прямиком к воде, крадучись за спинами наших стражей, что стойко бились со старосарпальцами.

Теперь в строю их было только трое против четырёх. Под их ногами с полдюжины мёртвых соратников и противников, на лицах ссадины, на руках кровоточащие раны, но они не сдаются. Какая преданность тому, кто уже давно и думать про них забыл. Видать, придётся мне отдавать приказ, чтобы отступали и запрыгивали в лодку, когда она окажется на воде. Осталось только самой поспеть за ней, а ещё дотащить свой мешок.

– Ну, вот мы и снова встретились, маркиза, – раздался за спиной подзабытый, но смутно знакомый голос, а потом чьи-то руки с силой дёрнули меня за волосы, и я упала спиной на песок.

От боли я инстинктивно вцепилась одной рукой в чужую руку, а из другой так и не решилась выпустить драгоценный тюк. Сверху на меня смотрело перекошенное злобой и ликованием лицо Сураджа. Проклятый сатрап, да когда же ты от меня отстанешь?!

– Я дал тебе кров, дал тебе содержание и развлечения. Я предлагал тебе куда больше, но ты решила забрать себе то, что никогда тебе не принадлежало.

Он ещё сильнее сжал кулак и попытался протащить меня по песку, но быстро сдался и отпустил. Конечно, куда ему тягаться с женщиной, выше его на полголовы, которая к тому же крепко держится за тяжёлый мешок.

Я облегчённо выдохнула, стоило моему затылку соприкоснуться с песком. Всё, он меня не держит, я свободна. Вернее, я на это очень надеялась, пока не перевернулась на живот и не увидела дуло ружья, направленное мне в лоб. Так вот, кто стрелял из засады по лодке, пока одни стражи рубили саблями других.

– Нет, – инстинктивно дёрнулась я назад, но Сурадж не опустил ружьё и всё продолжал нацеливать его на меня. – Пожалуйста, не надо!

– Встань на колени, – холодно повелел он.

Матросы уже давно успели спустить лодку на воду, стражи Муаза и Сураджа продолжали биться в двух десятках метров от нас, а я ясно поняла, что помощи мне ждать больше неоткуда. Сурадж выстрелит и не поморщится – так сильна его ненависть ко мне. А моя к нему?

– Моли о пощаде и может быть, я тебя прощу, – соблаговолил сообщить он.

– Прошу тебя, не делай этого, – прошептала я. – Я ношу под сердцем ребёнка. Он ведь ни в чём не виноват.

– На колени, – велел Сурадж. – И опусти глаза, чтобы я видел твою покорность.

Проклятый тиран! Женоненавистник! Ладно, я сделаю это. Я что угодно теперь сделаю, лишь бы мой сын жил.

– А теперь повтори свои мольбы кротко и смиренно.

Ненавижу, ненавижу этого мерзавца!

– Прошу, господин…

– Кротко!

– Молю, мой повелитель, не наказывай моего нарождённого малыша. Его душа чиста, за ним нет вины перед тобой.

– А кто же виноват? – издевательски вопросил он.

– Я, я одна во всём виновата.

– Дальше, – в нетерпении потребовал он.

– Я обидела тебя.

– Нет, говори обо всём, что ты сделала.

– Я… я не была внимательна к тебе и твоим чувствам.

– Ещё!

– Я сбежала от тебя к другому мужчине.

– Ещё!

Да как же ты надоел со своими "ещё"! Будь ты проклят!

– Я забрала с собой то, что мне не принадлежало.

Тишина. Кажется, такого признания Сурадж не ожидал.

– Я забрала не только портреты твоих женщин, но и драгоценности, что ты им дарил.

Да, я призналась в том, о чём он даже думать не мог, выдала себя с головой. Ну же, рыбка, заглоти мою наживку.

– Они подкупали меня, дарили твои браслеты и кольца, лишь бы я сделала портрет каждой краше чем есть. И я брала их украшения себе. Целый сундучок насобирала. Молю тебя, мой повелитель, прости меня и прими обратно сокровища, что всегда принадлежали Сарпам. Только сохрани жизнь моему сыну.

На лице окаянного тирана отразилась смесь гнева и удовольствия. Он был счастлив видеть меня униженной, растоптанной тряпкой. Ему ужасно льстило моё жалкое положение. И, несмотря на неожиданное для него признание, что я присвоила себе драгоценности Сарпов, поиздержавшийся после побега Сурадж явно был бы рад вернуть себе свои богатства.

– Где они? – требовательно вопросил он. – Где сокровища моих предков?

– Здесь, – поспешила я вынуть из тюка сундучок и поставить его перед собой. – Вот же они. Открой, проверь. Я не обманываю.

Ну вот, его глаза загорелись алчными огоньками. Что б это золото стало последним, что ты увидишь в этой жизнь, ибо ты это заслужил!

Моя ладонь лежала на крышке сундучка и явственно чувствовала вибрацию, исходящую изнутри. Вот она – сила Чёрной Матери, что питается женской ненавистью к мужчинам. Она по-прежнему со мной, а сама я, похоже, окончательно стала ведьмой, ничем не хуже Алилаты. Ну и пусть. Если кровавое колдовство защитит меня и моего сына, я не стану им гнушаться.

– Открой защёлки, – скомандовал Сурадж, и я осторожно коснулась металлических пряжек на сундучке, чтобы выполнить его приказ. – А теперь в сторону.

Я послушно отползла назад, когда он поддел дулом ружья ручку на крышке и приподнял её.

Воздух рассекла металлическая вспышка – это кинжал Камали вылетел из сундучка, блеснув отражёнными лучами солнца на лезвии. Я не успела моргнуть, как впереди раздался то ли хрип, то ли вой. Я подняла глаза и увидела Сураджа и кинжал, что вонзился в его лицо, пройдя насквозь через обе щеки. О боги, что это, что я наде… да нет же, в сторону сочувствие. Я не совершила самого страшного, и он пусть радуется, что не умер. А вот мне пора бежать.

Я захлопнула сундучок и поспешила запихать его обратно в мешок. Встав на ноги, я увидела упавшего на колени Сураджа с перекошенным от боли лицом. Торчащее лезвие мешало ему сжать челюсть и сказать хоть слово, и оттого он лишь стонал и булькал. Кровь заливала его щёки, а сам он потянулся рукой к пронзившему его кинжалу.

– Коснёшься рукояти, и сила Камали покарает тебя, – предупредила я. – Как и любого мужчину, что бросит вызов её верным дочерям.

– Е-е-е… а-а-а. – только и смог проголосить Сурадж.

– Что? – не осталась я в долгу. – Повтори ещё раз, но со смирением.

О, как же его задели мои слова. Крылья носа стали угрожающе раздуваться. Руки потянулись к выроненному ружью, но я была начеку. Схватив его первой, я не придумала ничего лучше, как наставить его на Сураджа.

– А теперь подай своим людям сигнал, чтобы отступали.

Сурадж снова что-то промычал, злобно сверкая глазами, и я поняла, что сказала глупость. Его гвардейцы до сих пор с упоением махали саблями перед носом стражей Муаза и даже не заметили, что инициатива теперь в моих руках и с любой миг я могу оставить их без сатрапа.

– Мой супруг, любовь моя… – раздался женский крик со стороны рек, и вскоре к Муазу подбежала Нафиса.

Какое счастье, что она жива. Вот кто остановит битву и даст нам уйти.

– Скажи вашим людям, чтобы бросили оружие и отошли назад, – не опуская ружья, сказала я ей.

Припав на колени рядом с мужем, она первым делом потянулась к кинжалу, чтобы вынуть его из раны, но увидев силуэт трёхгрудой богини, тут же одёрнула руку.

– Не советую к нему прикасаться, – сказала я, – иначе кинжал будет преследовать тебя, куда бы ты ни пошла и куда бы его не выкинула.

– Колдовство Алилаты, – вспыхнула гневом Нафиса, – Ты…

– Да, ведьма, – не стала отрицать я. – Так что не шути со мной, а то не скажу, как избавить тебя и твоего мужа от проклятия этого кинжала.

Нафиса присмирела и, кажется, уяснила, что инициатива теперь на моей стороне. А может, она ещё и вспомнила слова Стиана о том, что ей отныне выбирать, будет ли у Сураджа новый гарем или же одна единственная любящая жена.

– Прекратить сражение! – крикнула она стражам Сураджа. – Дайте этим бесчестным людям сесть в лодку и уплыть подальше отсюда.

Сурадж тут же разразился мычанием, полным протеста, но Нафиса была начеку, когда опомнившиеся стражи отбежали от людей Муаза и обступили её вместе с Сураджем, явно загораживая его собственными телами от ружья в моих руках.

– Это приспешница Камали, не вздумайте трогать её, если хотите жить, – рявкнула Нафиса, стоило им выставить сабли в мою сторону

О, какая прелесть. Похоже, кое-кто очень сильно не хочет быть царицей. Что ж, я её понимаю.

Стражи Сураджа опустили сабли, а Нафиса всё обнимала его за плечи, силясь успокоить, но где уж там – потерявший дар речи сатрап прекрасно понимал, что его бой навсегда проигран.

– Госпожа, – послышался за спиной встревоженный голос одного из стражей Муаза.

Больше он ничего не сказал, видимо не нашёл слов, чтобы описать, что думает, видя, как какая-то женщина поставила на колени сатрапа Старого Сарпаля и грозится его убить. Зато мне было что сказать.

– Возьми мои вещи и неси к лодке. И не вздумай замочить мешок.

– Всё сделаю.

Нас осталось четверо и вместе мы принялись отступать к линии прибоя, где нас уже давно ждали. Залезая в лодку, я передала ружьё одному из стражей, чтобы продолжал держать Сураджа на мушке.

– Найди в деревне самую счастливую и беззаботную девушку, – выкрикнула я на прощание Нафисе совет, который когда-то услышала от Стиана, – пусть она вынет кинжал и оставит его себе. Но предупреди, чтобы держала его под замком, иначе когда-нибудь кому-то из её домочадцев-мужчин может не поздоровиться.

Я не видела её реакции, когда мы отчаливали, заметила только, как сыновья Сураджа подбегают к родителям и кидаются к ним с полными испуга криками.

Да, нехорошо получилось, не должны дети видеть такого, да ещё знать, что это бывшая учительница так поиздевалась над их отцом. А с другой стороны, не надо было их отцу грозить мне и моему не рождённому сыну ружьём.

Глава 23

Как только мы вышли в море и на всех парусах помчались на север, я позволила себе откинуться на спину и улечься возле кормы. Адреналин всё ещё бушевал в венах, но я мысленно просила саму себя успокоиться и подумать о моём мальчике. Нашем со Стианом мальчике. Его право на жизнь перед зарвавшимся сатрапом я сегодня отстояла, осталось только сделать над собой усилие и сохранить маленькую жизнь до дня родов.

– Ещё три лодки плывут к той деревне с юга, – известил меня страж.

– Пускай плывут, нас они не догонят. Не догонят же?

Матросы уверенно заявили, что у нас будет не менее получаса форы, и сами они сделают всё возможное, чтобы поймать попутные ветра, лишь бы оказаться подальше от воинственных старосарпальцев с огнестрельным оружием.

Их заверения, что всё под контролем, подарили так нужное мне сейчас спокойствие и, достав из мешка чудесный корень, я отправила его под язык, свернулась калачиком, обхватила живот руками и принялась разжёвывать верное средство для успокоения и здоровья малыша.

Вскоре меня потянуло в сон и проснулась я, когда солнце уже вышло из зенита, а матросы на борту активно крутили паруса и что-то обсуждали.

Стянув чёрную накидку, которой кто-то из благодарных стражей явно укрыл меня, я приподнялась и глянула за борт. Позади нас едва виднелись тёмные очертания преследующих нас лодок, а впереди уже показалась земля.

Обе лодки, где плыл Стиан и жена Муаза, уже успели приблизиться к берегу, а я всё не могла понять, где мы находимся – на подступах к запретному острову или же в море Погибели.

По воде за бортом то и дело проплывали куски чего-то серого и бесформенного, смутно похожего на пемзу. А ещё там были доски, тряпки и прочий мусор, будто кто-то захотел устроить в море свалку. Или буря, что обрушилась на маримбельский берег, побывала и здесь?

Мы подплывали всё ближе, и теперь я видела клубы дыма над островом и зарево пожарища. Что там случилось? Вся столица была плотно застроена деревянными домами, и от нечаянно опрокинутой где-то свечки полностью выгорела? Да нет же, это не просто пожар, там огонь течёт по земле и падает в море с обрыва десятками алых струй, и вода под ними словно закипает.

– Будто земля разверзлась и вывернулась наизнанку, – услышала я озадаченный голос одного из стражей. – И давно тут так?

– Так неделю назад там столица стояла, – не менее озадачено ответил ему матрос. – Крыши золотые, башни… И дворец царский вон там, откуда сейчас огонь в море стекает.

Вот оно, пророчество, о котором мне все говорили, исполнилось. И девушки в гареме Сураджа, и кумушки на рынках, и сам Стиан. Море взмоет в небеса, земля расколется и Запретный остров падёт после смерти последнего законного царя, когда на смену ему придёт Четырёхпалый. Бедный Стиан, похоже он так никогда и не увидит столицу, в которую столько лет мечтал попасть.

Я так и не поняла до конца, что же произошло на Запретном острове, но поспешила взяться за камеру, чтобы во всех подробностях запечатлеть наше прибытие в столицу.

Вот резная скульптура кошки без передней лапы и хвоста проплывает мимо, вот сломанная корабельная мачта с лоскутами паруса. Вот в длиннофокусном объективе виднеются развалины домов на прибрежной улице, а вот и потоки лавы стекают с небольшой возвышенности в море. То, что это лава, я уже не сомневалась, как и в том, что разрушения в столице вызвало неслыханное по силе землетрясение. Но где вулкан? Стиан был прав, никакой высокой конусовидной горы в поле зрения действительно нет. Тогда откуда выходит лава? Прямо из-под земли?

Я так увлеклась съёмкой, что и не заметила, как мы пристали к берегу. Вернее, первым делом я почувствовала усиливающийся запах сероводорода, а после чуть не выронила камеру из рук, когда лодка резко зарылась носом в песок.

Перепрыгнув через борт, я была готова мчаться к лавовому потоку, чтобы с выгодного ракурса заснять его во всех подробностях, но не успела я сделать и шагу, как в плечи вцепились руки любимого. Стиан с силой притянули меня к груди и, словно не веря своим глазам, прошептал на ухо:

– Ты жива! О боги, Эмеран, я думал, что потерял тебя.

Да? Ах точно, я же не успела сесть во вторую лодку, и Стиан наверняка это видел. А третья отплыла слишком поздно и без своего-чудо зрения он точно не мог это заметить. Так, а что это за верёвки на его руках и шее?

– Пришлось связать, – сказал мимоходом советник Муаза, – а то он так и норовил прыгнуть за борт, плыть жену спасать. А зачем нам утонувший царь, если живым он куда полезнее?

– Ты что, правда хотел плыть за мной? – поразилась я, поняв, что пока я угрожала Сураджу ружьём, Стиан всерьёз полагал, что бывший сатрап уже десять раз мог убить меня. – С твоей-то спиной и рукой в солёную воду?

– За тобой хоть в пропасть, хоть в раскалённую лаву.

О, мой герой…

Я оторвала щёку от его плеча, чтобы оглядеться. Здешний берег походил на отражение того пляжа, что мы покинули утром, разве что вместо брёвен здесь лежали сплошь обломки колонн, осколки лепнины с фасадов, расписные черепки ваз, погнутые подсвечники, сломанная мебель, лоскуты драпировки и великое множество домашней утвари. Мрамор, шелка, фарфор, позолота – всё это богатство теперь валялось здесь, в грязи и песке. Такое чувство, будто боги наслали разрушительные морские волны на погрязшую в роскоши столицу, чтобы забрать себе все её неправедно нажитые богатства.

– А где же люди? – вдруг поняла я, что никого на этом берегу кроме нашей делегации и моряков больше нет. – Разве нас не обязаны встретить пограничники, таможенники или ещё кто? Кто-то же должен проверить свитки с печатями храмов у паломников и пригласительные письма у официальных делегаций. Такое ощущение, будто…

– … город вымер, – закончил за меня Стиан.

– Царского дворца больше нет, – глядя на лавовый водопад едва не всхлипнул другой советник Муаза.

Сам Муаз будто впал в стопор и не мог оторвать глаз от обломков богатой жизни под ногами. Кажется, он начинает что-то понимать. И я тоже.

– Сурадж уже близко, – заметил Стиан, обернувшись к морю.

– Тогда не медли и облачайся, – в нетерпении огрызнулся первый советник и сунул Стиану шёлковые одеяния, припасённые в вещевом мешке, а потом водрузил ему на шею злосчастную нефритовую пластину с золотыми леопардами.

Подумать только, а ведь печать власти такая символичная. Интересно, Сураджу доводилось собственноручно убивать леопарда? Думаю, нет, истинный сарпалец не покусится на жизнь даже дикого кота. А вот Стиан, будучи законным обладателем леопардовой печати, покусился. И после этого боги будто выместили злобу на царской столице, захлестнув её высокими волнами и расколов землю, лишь бы этот остров не достался убийце котов.

– Надо перевязать ему руку, – распорядился советник, обращаясь к прислужнице, что хранила горшочек с мазью, – поменьше тряпок, чтобы было видно, что у него только четыре пальца.

– Боюсь, жители столицы не будут рады визиту Четырёхпалого и его свиты, – заметил Стиан. – Не удивлюсь, если они захотят кинуть нас в тот огненный водопад.

– Нет, они будут рады видеть тебя, потому что ты скажешь им, что ты пришёл сюда не как поработитель, а как их спаситель.

– И спасать Запретный остров я поручу Маузу-адж Фершиду, разумеется.

– Конечно, кому же ещё.

– А он сам-то сможет хоть чем-то помочь здешним бедолагам?

Ответа не последовало. А он и не требовался. Здесь всем и так было понятно, что править богатой столицей куда проще, чем руинам. Руинам и не требуется правитель – им нужен спаситель и утешитель. А способен ли на это Муаз?

Ещё раз глянув на приближающиеся лодки старосарпальцев, мы поспешили покинуть пляж и направиться в сторону набережной и первой попавшейся улицы.

От увиденного сжималось сердце и стыла кровь в жилах: разрушенные каменные дома, заваленные кирпичом и штукатуркой переулки, опрокинутые шпили поперёк дороги, тела под окровавленными простынями, что рядами лежали у осыпающихся стен. Впереди показалась посеревшая от пыли площадь и гигантские обломки мраморных рук и ног перед руинами высокого храма с зияющими дырами вместо витражей.

Именно там нам впервые встретились люди. Измазанные сажей и разводами крови, облачённые в покрытую грязью парчу и рваные шелка, с золотом и изумрудами на шеях и руках, они взирали на нас пустыми глазами и молчали, молчали в гнетущей, наводящей ужас тишине.

Советник со знанием дела повёл нас вслед за собой по соседней, примыкающей к площади улице, такой же разбитой, грязной и заваленной трупами. Люди, больше похожие на тени, безмолвно следовали за нами, и с каждым пройденным домом их становилось всё больше и больше. Обездоленные то и дело присоединялись к нашей делегации на каждом шагу. Они не говорили ни слова, и только монотонный гулкий шёпот раздавался за нашими спинами. Женщины, мужчины, дети, старики – все они не сводили с нас глаз, и теперь в этих глазах читалась безмолвная мольба и даже надежда.

Впереди показалось красное зарево. За поворотом нас ждала улочка, что спускалась вниз и вела прямиком к лавовой реке. Даже наверху нельзя было не почувствовать исходящий от неё жар и запах тухлых яиц. Пришлось отступить и вернуться на соседнюю улицу, вот только толпа, что тянулась за нами от самой площади, не думала расходиться и освобождать нам путь назад.

– Ты всё же пришёл к нам, – выступив вперёд, обратился к Стиану мужчина в некогда сияющим белизной одеянии и с покрытой сажей золотой пластиной на груди, где отчётливо угадывались очертания леопардов, что держат над головами солнечный диск.

Кто же это? Представитель династии Сарпов? Вельможа, приближенный к покойному царю? Жрец верховного культа?

– Твои четыре перста выдают в тебе предречённого царя, – продолжил он, – а глаза цвета моря говорят, что ты пришёл из колыбели нашего царства, где тебя прозвали Вернувшимся Сарпом.

– Прости, но я не Сарп, – как можно мягче произнёс Стиан.

– Но люди в Шамфаре нарекли тебя истинным наследником Великого Сарпа. Ты получил его трон и его печать, а взамен вернул людям старый закон, которого они ждали и на который уповают.

– Я принял эту печать, чтобы вернуть мою жену, а вовсе не закон. И глаза мои должны сказать тебе, что я даже не истинный сарпалец. Мои помыслы далеки от честолюбия и жажды справедливости. Я долгие годы пытался казаться в этом краю своим, но так и остался чужаком. Всё, чего я хотел, так это увидеть воочию ваш замечательный город и царский дворец.

– Вот же он, смотри, – махнул сановник в сторону лавовой реки, вернее, на растрескавшийся холм из которого эта лава и вытекала, – Видишь эту пропасть, полную огня? Там на дне теперь и покоится царский дворец, вместе со всеми его сокровищами, тайнами и наложницами покойного царя Фархан.

От его слов у меня кровь застыла в жилах. Все те сотни наложниц провалились под землю в кипящую лаву? И их дети? И слуги? И стражи? О боги, какая ужасная участь. За что она всем этим людям? А горожанам, которые потеряли свои дома и жизни? А всем этим бедолагам, что стоят перед нами? Воистину, стихия не знает жалости, и карает всякого, кто встал на её пути.

– Два дня назад, – пояснил сановник, – весь остров наполнился смрадом, тем самым, что ты чуешь сейчас. Он шёл из-под земли, забирался через все щели в дома, душил людей и убивал младенцев. А потом демоны подземелья сотрясли город, когда принялись подпирать своими спинами земную твердь и рваться наружу. От их буйства рухнули наши дома и храмы, а царский дворец упал в огненную реку, когда демоны вынырнули из неё и пробили себе лаз в этот мир. Потоки огня разлились по всему острову, они сжигали древние сады и дома на окраине столицы. И тогда боги морских вод сжалились и послали нам невиданную волну, что потушила бескрайнее пожарище, но порушила последние уцелевшие дома. Многих людей, что не погибли под обломками стен и статуй, волна унесла вслед за собой, как плату морским богам за то, чтобы мы, стоящие перед тобой, выжили. Древние пророки предупреждали нас, что однажды настанут последние времена, когда не будет царей и праведников, когда Запретный остров утонет в вине и разврате. Когда здешний бедняк будет богаче любого вельможи в Ормиле или Кумкале. Когда весь Сарпаль будет изнывать от боли и обиды, но в столице их мольбы не услышат. Вот тогда и должен прийти Четырёхпалый посланец богов и сын богини, знаток чар и людских сердец, хранитель закона и истины. И вот ты здесь, а все мы перед тобой. А теперь скажи же нам, довольно ли с нас страданий? Хотят ли боги, чтобы мы навсегда покинули этот остров и рассеялись по свету, или они велят нам наполнить наши сердца смирением, чтобы мы отстроили на этом месте новую столицу и она жила по другим законам? Правь же нами, и мы будем подчиняться каждому твоему слову как воле богов.

Люди с надеждой взирали на Стиана и не замечали никого вокруг. Они не видели нас, его свиту, и даже не обратили внимание, как по примыкающей улице через обломки домов продирался Сурадж и его гвардия. Кажется, они тоже направлялись в сторону царского дворца, но лавовый поток заставил их изменить маршрут и привёл к нам и толпе изнывающих от горя людей. Да, лицо Сураджа заметно изменилось, и дело даже не в кровавых ранах, что теперь рассекли его щёки. В его глазах больше не было ни величественного снисхождения, ни испепеляющего гнева – только растерянность от созерцания, во что превратилась столица царства, и, видимо, отчаяние от осознания собственного бессилия.

– Люди Запретного острова, услышьте меня, – обратился к ним Стиан, – я не провидец и не спаситель. Я не знаю ничего об управлении городами и царствами. Я просто странник, который хотел увидеть блеск вашей столицы, а застал лишь смерть и разрушение. Моя мать и боги призывают меня вернуться домой, и я должен отправиться на далёкий север, чтобы найти помощь и привести её к вам.

– Ты оставишь нас? Навсегда покинешь и забудешь о том, как позолота великой столицы обратилось в пепел?

– Я никогда этого не забуду. Но я должен уйти, чтобы рассказать о вашем горе людям с севера и сподвигнуть их прийти к вам на выручку. Но когда они приплывут, то должны будут встретиться с тем, кого вы назовёте своим царём, с тем, кто будет вашим защитником и охранителем перед ликом грядущих перемен. Вас ждут тяжёлые времена, может быть, тяжелее, чем сейчас. И только вам выбирать вашу судьбу – судьбу столицы и целого царства.

Выбирать? О чём это он? Всё же оговорено заранее, печать должна лечь на грудь Муазу. Или что-то изменилось? Кажется, сам Муаз не очень-то горит желанием принимать на свои плечи заботу о разрушенной столице. Как, впрочем и Сурадж.

– Посмотрите на этого человека, – неожиданно Стиан указал в его сторону. – К вам явился Сурадж из рода Сарпов, сатрап, что потерял свою сатрапию и любовь своих подданных. Он разорил своих крестьян и ремесленников, чтобы жить в роскоши, потворствовал работорговцам. Его изгнали из Шамфара, но он прибыл сюда, на Запретный остров, потому что он один, кому по праву крови может принадлежать царский трон.

Тут слушатели встрепенулись, особенно советники Муаза. Да даже сам Сурадж не ожидал такого поворота событий и заметно приободрился.

– Сурадж из рода Сарпов, может, был и не самым лучшим правителем для своей сатрапии, но он единственный, кого с охотой признают царём правители и жрецы любой из сарпальских сатрапий. Он потомок Великого Сарпа, и в его силах сохранить единство целого царства. А теперь посмотрите на человека, что прибыл со мной. Это Муаз-адж Фершид, сын сатрапа Сахирдина. Он не наследник престола, не Сарп по крови, о его существовании не знает ни один сатрапский двор, кроме как в Сахирдине. Ни в одной сатрапии его не признают истинным властителем целого царства, уж скорее назовут самозванцем и узурпатором.

О, кажется, обстановка накаляется. Если бы не толпа внемлющих Стиану людей, один из советников явно вцепился бы ему в горло. Я просто вижу это по его глазам – налитым кровью и гневом.

– Но знайте, жители Запретного острова, – продолжил Стиан, – Муаз-адж Фершид и его подручные пришли к вам из края, где веками люди живут в каменистой и песчаной пустоши, где нет достаточных запасов воды, обильной пищи, деревьев для постройки домов и обогрева холодными ночами. Сахирдинцы в тех краях поколениями живут хуже, чем вы здесь и сейчас. Их земля скудна и сурова, но все правители там от сатрапа до деревенского старосты научились бороться с трудностями и приумножать достаток своих подданных. Если Муаз-адж Фершид станет царём, ваш порушенный город обретёт вторую жизнь. Может, он не станет таким же великим, как и прежде, но здесь будет теплиться жизнь. Сегодня же вы получите чистую воду и пищу, её привезут вам из Маримбелы, потому что Муаз-адж Фершид не поскупится заплатить золотом, чтобы накормить вас. А через неделю или две к острову пристанут корабли северян, и Муаз-адж Фершид заключитс ними союз о мире и дружбе. Северяне восстановят вашу столицу и вернут вам сытую жизнь, но что-то обязательно потребуют взамен.

– Нет! – послышался гневный выкрик Сураджа. – Ни один тромец не ступит на землю, где покоится Великий Сарп. Этого не будет!

– Знаю, ты ослеплён ненавистью к моим землякам. Но хороший ли она советчик сейчас, когда на кону жизнь людей?

– Да у него не осталось ни одной золотой монеты, чтобы привести сюда из Маримбелы продовольствие, – вступил в полемику советник Муаза. – Посмотрите на него, он только одну жену смог увезти из своего гарема. Да он голодранец, а не царь. Он не накормит и не напоит вас. Только Муаз-адж Фершид не пожалеет своей казны для вас.

Тут второй советник картинно вынул из-за пазухи мешочек с золотыми монетами и на глазах людей высыпал их на ладонь:

– Вот ваше вино и пища. Стань Муаз-адж Фершид вашим царём, к утру ваши столы будут полны яств.

– Вот как?! – взбеленился Сурадж. – Голодранец, значит? Ты ответишь за свои слова, презренный…

– Ну же, покажи свои богатства. Чем ты собрался платить маримбельцам?

Глаза Сураджа лихорадочно забегали по сторонам, пока не остановились на мне.

– Вот! У неё мои богатства! Золото, серебро и камни.

Что? Он вспомнил про сундучок с теперь уже моими драгоценностями? Ещё и отнять задумал? Ну, уж нет.

– Я не возвращаю подарки. Тем более, не ты мне их дарил.

– Это мы ещё посмотрим.

Двое его гвардейцев двинулись на меня, но наши стражи были начеку и тут же выстроились передо мной боевой шеренгой. Я же не упустила момент и, пристально глядя Сураджу в глаза, провела пальцем по щекам, добавив:

– Красная Мать приметила тебя. Хочешь встретиться с ней?

Сурадж тут же сник. Правильно, не надо покушаться на чужое имущество. Мало ли, вдруг у меня в сундучке припрятан второй летающий кинжал.

А тем временем между советниками Муаза и Нафисой разгорелся яростный спор, кто достоин быть царём Сарпаля и кому Стиан обязан передать печать власти. Жена Сураджа была так самоуверенна и убедительна, что я снова её зауважала. Настоящая тигрица. Не зря Стиан называл её правой рукой Сураджа. Вот, она уже начинает хитрить и предлагать посадить на трон если не потерявшего власть и уважение мужа, то хотя бы их старшего сына, тоже потомка Великого Сарпа. Ясно, хочет быть регентшей. Интересно, Сурадж одобряет её рвение или он просто впал в ступор и не может вымолвить ни слова после напоминания про кровожадную Камали?

Советники Муаза вмиг напомнили Нафисе, что и у её сына нет золота для закупки продовольствия, но тут она сняла с себя серьги и браслеты, уверяя, что на первые дни и этого с лихвой хватит.

– Рассуди их, Черырёхпалый царь, посланец богов, – взмолились люди в толпе, не в силах больше слушать чужие обещания накормить их. – Печать власти в твоих руках. Кому передашь её, того и признаем своим правителем.

– В праве ли я это сделать? – ровным голосом вопросил Стиан. – Не мне жить здесь, не мне терпеть лишения и надеяться на лучшие времена. Я пришёл к вам открыть правду. Сурадж из рода Сарпов будет истинным царём для всего Сарпаля, но вряд ли станет достойным и терпеливым правителем для этого острова. Муаз-адж Фершид никогда не станет признанным царём всего Сарпаля и против него будут чиниться козни и подниматься бунты во многих сатрапиях. При нём в царстве не будет мира и покоя, но здесь и сейчас он спасёт ваш остров от голода и смерти. Так что скажете мне сами, кого вы хотите выбрать себе в цари? Спасителя острова или охранителя целого царства? Чем вы готовы пожертвовать? Целым царством или родным домом?

Люди молчали. Стиан предоставил им очень честный и в то же время страшный выбор. Благоденствие одних против мирной жизни других. Горстка выживших против сотен тысяч подданных. Будет ли здесь место самопожертвованию? Или люди выберут для себя другой путь? Например, покинуть навсегда пылающий огнём остров и рассеяться по соседним сатрапиям?

Внезапно люди, что находились рядом с Муазом, стали опускаться перед ним на колени. Теперь я увидела стоящих за их спинами, и это были сотни страдальцев, а за ними и тысячи выживших, что успели собраться на площади. Нет, это совсем не горстка, их здесь куда больше. И все они спешили преклониться перед своим новым царём.

Судьбоносный момент настал. Стиан снял с себя так долго тяготившую его печать и водрузил её на шею оторопевшему Муазу. Кажется, он не ожидал такого признания от простых людей. А может, он просто не готов ко всему тому, что наобещал от его лица Стиан? Ну что ж, уже поздно что-либо менять. Особенно сейчас, когда Нафиса стоит на коленях вместе со своими сыновьями и гвардейцами и настойчиво дёргает Сураджа за одежду, заставляя преклониться перед новым царём.

Вот это неожиданность. Что она задумала? Выказывает покорность и готовность к сотрудничеству? Понимает, что в одиночку Муаз со своей царской долей не справится и хочет навязаться вместе с Сураджем ему в советники? А потом, когда общими силами они наладят жизнь в столице, устроит дворцовый переворот и посадит на трон если не мужа то сына? А она хитра и коварна. Будь она знакома с Алилатой, они бы точно стали закадычными подругами-единомышленницами. И чем Нафисе не нравилась Генетра, бывшая властительница Румелата, чью голову она держала в своей сокровищнице…

– Ну, всё, – шепнул мне Стиан, подхватывая тюк с нашими вещами. – Наша миссия выполнена. Теперь мы, наконец можем возвращаться домой.

И мы пошли вдоль по улице, с осторожностью обходя строительный мусор и опустивших головы коленопреклонённых людей. Никто не обращал на нас внимания, никто не пытался нас задержать. Потому что всё и вправду кончилось – мы теперь свободны. Ото всех и вся. Разве что фоторепортаж о погибшей столице всё равно придётся отснять.

– Что же случилось здесь на самом деле? – берясь за камеру, спросила я Стиана, когда мы минули площадь и направились вверх по улице, что вела не к набережной, а вглубь разрушенного города. – Землетрясение, большая волна, провал в земле. Как это всё могло произойти в один момент?

– Если бы здесь был Киниф, то он бы точно сказал.

– К счастью, его здесь нет.

– Ничего, скоро он наверняка прибудет сюда, как и многие сахирдинские вельможи. Но надолго ли они здесь задержатся, даже не представляю. А на счёт землетрясения, думаю, что оно было неизбежно.

– Из-за пророчества? – приступая к съёмке руин, поинтересовалась я.

– Из-за того, что этот остров и есть один большой вулкан.

– Как это? Запретный остров – вулкан? Разве это возможно?

– Я не геолог в отличие от Кинифа, но кое-что читал про древние вулканы, чьи конусы за многие века и даже тысячелетия разрушились и осыпались под силой ветров и дождей. Но разрушилась лишь внешняя оболочка, а кипучая сила под землёй все равно осталась ждать своего часа.

– И два дня назад этот час настал?

– Похоже на то. Слышала, жрец Инмуланы говорил, что сначала в городе появился смрад? Это было предупреждение, сероводород начал пробиваться наружу, подземные силы пришли в движение, и случилось землетрясение. Скорее всего, один из толчков случился в море, как раз между Маримбелой и островом. Из-за него пришла большая волна. Она наверняка докатилась и до Санго с Жатжаем. Только в Маримбеле привычные к штормам рыбаки успели вовремя увести свои семьи подальше от берега, а здесь людям было не до того, потому что произошёл новый толчок. Он оказался сильнее первого и повалил дома, а потом кипучая сила всё же нашла выход наружу в том самом месте, где стоял дворец. Здесь случилась невиданная катастрофа, даже на Осевом острове ничего подобного с момента открытия не бывало. Потому что осевой вулкан постоянно выпускает пар и истекает лавой, он не копит в себе скрытые силы земли. Здесь же вулкан, выросший когда-то из моря, потух и спал долгими столетиями, не замечая, как люди приняли его за остров и обустроили здесь столицу целого царства. Всё-таки Великий Сарп совершил роковую ошибку, когда пожелал причалить здесь, а его свита – когда похоронила его в чёрном песке. И его потомки зря решили построить здесь столицу. Былое величие больше не вернуть. Этот город стал одним большим кладбищем. А скоро станет местом ожесточённых политических баталий. Жрец прав, боги отвернулись от Запретного острова за его праздность и отрешённость от бед и чаяний остального царства. Но главные испытания ещё впереди.

– Ты боишься, что сделал что-то не правильно? – спросила я о чём-то задумавшегося Стиана. – Считаешь, не надо было отдавать печать Муазу? Но ведь люди сами сделали свой выбор. Им, как и раньше, плевать на судьбу целого Сарпаля. В былые годы они купались в роскоши за счёт других сарпальцев, что перебивались с хлеба на воду, но исправно платили подати, которые сатрапы и отсылали на Запретный остров. А теперь с таким выбором податей они никогда не увидят. Взбунтуются сатрапии и падёт царство, значит, на континенте появится с десяток независимых государств, и они сами будут решать свою судьбу.

– Или кто-то будет решать её за них.

– Кто же?

– Аконийцы например. Думаю, они будут не прочь устроить в золотоносном Чахучане и полным плодородных лесов Санго собственные колонии. И в Кумкале заодно.

– Ну, знаешь… Тромцы тоже не побрезгуют вернуться в Старый Сарпаль. Заодно и в Ормиль заглянут, ваши аэродромы там уже есть. Ну, а вторгнуться в Сахирдин и выкачать там всю нефть уже решёное дело, не так ли?

– Кажется, наши страны скоро схлестнутся в нешуточной битве за чужие богатства, – резонно заключил Стиан.

– А всё потому, что я не вернула Сураджу его драгоценности, – слишком поздно поняла я.

– Не переживай, он бы наверняка спустил последние богатства Чахучана и Старого Сарпаля за право построить себе новый дворец и свести туда тысячи наложниц со всего Сарпаля, чтобы коротать дни в неге и праздности. Вряд ли бы из него вышел толковый правитель, а вот из Нафисы… Она просто потрясающая женщина. Когда Нафиса заставила всех старосарпальцев преклонить колени, я просто внутренне аплодировал ей. Она бы смогла найти компромисс с Муазом на время восстановления столицы, а потом в самый неподходящий для него момент отвоевала бы власть для своего сына. Жаль, что муж всегда будет путаться у неё под ногами.

Я невольно рассмеялась. Действительно, от Сураджа всегда одни проблемы. Хорошо лишь то, что он явно намеревается остаться вместе с женой и сыновьями в разрушенной столице. А это значит, что нам со Стианом можно не опасаться погони и мести, когда мы покинем остров.

Мы прошлись ещё по паре улочек, чтобы заснять руины храмов, и забрались на небольшой холм, с которого открывался вид на огненные реки, поглотившие царский дворец. А потом настало время возвращаться на набережную, чтобы сесть в последнюю оплаченную Муазом лодку, что должна будет вернуться в Маримбеллу за продовольствием для горожан.

– Ты не маримбелец, – заключил Стиан, глядя на моряка в набедренной повязке вместо привычной туники. Да и лодка его явно не походила на маримбельскую из-за укороченного паруса.

– Так из Санго я, – немного растерялся моряк. – Послали меня узнать, не случилось ли что. Давеча земля содрогалась, и большая волна пришла к нашему берегу.

– Твоя деревня пострадала?

– Да нет же, это на берегу между моей деревней и соседней всех осьминогов и морских гадов раскидало. А рыбаки в это время в море были, люди ничего не заметили.

– Повезло вам. А здешним жителям нет.

– Так что случилось-то? Вон, огонь водопадом в море течёт, клубы дыма поднимает. Неужто исполнилось пророчество печального Индера и… – тут он опустил глаза и явно заметил перемотанную руку Стиана, вернее четыре выглядывающих из-под неё пальца. – Значит, исполнилось, – с пониманием покачал он головой.

– Отвезёшь нас в свою родную деревню?

– Отчего нет? Садись, посланец богов. В моей деревне только рады будут поглядеть на тебя.

– А в деревне твоей кроме как рыбу ловить, лесные плоды собирают?

– Отчего нет? Конечно, собирают.

– А если попрошу, отправят ли твои соседи сюда дюжину лодок с продовольствием для обездоленных людей, что потеряли кров и близких?

– Отчего нет, конечно, отправим.

– А что попросите взамен?

– Взамен? Да как же можно с обездоленных что-то взамен просить? Леса-то наши от чужой беды не оскудеют.

– Тогда поспешим. Надо скорее сообщить всем, что Запретный остров пал, но скоро возродится.

И мы запрыгнули в лодку, чтобы тут же отчалить от берега, обогнуть кипящее море под лавовым водопадом и, идя вдоль суши, взять курс к заходящему солнцу.

Вот и всё, Сарпаль, скоро мы навсегда покинем твои земли. Да, придётся ещё немного потерпеть, продраться сквозь кишащие ненавистными мне змеями леса Санго, добраться до океанского берега и, если повезёт, сесть на шхуну фруктовых контрабандистов чтобы уплыть прямиком во Флесмер. Ну, а если не повезёт, нанять другого рыбака с лодкой, чтобы отвёз нас до чахучанского порта, а там уж будет несложно отыскать аконийское судно. Главное, чтобы меня, ненавистную всем королевством герцогиню, пустили на борт. И Стиана тоже. А потом надо будет постараться как можно быстрее и незаметнее покинуть аконийский порт и доехать до границы на такси или встречных автомобилях. Мало ли, не хочу рисковать свободой Стиана, ведь в прошлый раз дядя Сирил предупреждал меня через Мари, что его могут арестовать как шпиона… Кстати, не плохо было бы встретиться с дядей Сирилом, желательно в его кабинете. И поставить на стол перед его носом коробку с останками Лориана и спросить, дорого ли стоило его молчание о судьбе родного племянника. А потом надо будет заняться похоронами, проведать мой деревенский дом, встретиться с адвокатом и…

– О чём задумалась? – кутая меня в платок, спросил Стиан.

– О делах, – честно ответила я.

– Надеюсь, приятных.

– И не только.

– А вот я предвкушаю только радостные моменты. Например, как мама обрадуется, когда узнает, что станет бабушкой.

– Зато твой отец, точно рад не будет.

– Ничего подобного. Ему придётся перейти на нашу сторону. Мама его заставит. И Мия. Мию он точно послушает.

– А ведь наш сын родится до окончания траура, – только теперь подумала я.

– Траура? Да, конечно, годичный траур по твоему отцу.

– И мы не успеем пожениться.

– Ну, если ты намерена соблюсти аконийские традиции, то да.

– А что с тромскими традициями? Сколько согласно им нужно скорбеть?

– Сорок дней. Я уже когда-то говорил тебе.

– И, как ты думаешь, это будет очень некрасиво с моей стороны, если я наплюю на аконийские традиции, чтобы сыграть свадьбу по– тромски?

– Я думаю, что наш сын непременно должен появиться на свет в браке. Да, врать про то, что он родится недоношенным как все первенцы Вистингов, не получится. Так что, какая разница, сколько тромских и аконийских традиций мы нарушим? Главное, что в глазах людей мы будем всецело принадлежать друг другу.

– Навсегда?

– Навеки. И всё остальное неважно.

– Ты прав, всё остальное пустое.

– Потому что никто и никогда больше не сможет разлучить нас.

– Ни на минуту.

– Ни на миг.

Эпилог

Путь до Флесмера занял у нас пару недель. Добродушные обитатели лесов Санго приняли нас в своей деревне, а потом дали проводника, который помог нам добраться до Иши. Там мы наняли лодочников, что переправили нас в Чахучан, в ту самую деревню на побережье, где строители железной дороги уже месяц возводили станцию с платформой.

– Запретный остров разрушен, – первым делом сообщил капитану местных охранных отрядов Стиан. – Сообщите своему начальству в Фонтелисе, пусть отправят несколько шхун с продовольствием для выживших. Их там тысячи, лодочники из соседних сатрапий не смогут каждый день подвозить им нужное количество продуктов. А может быть, скоро продукты и не понадобится, а выжившим потребуется эвакуация. Вместительные шхуны как раз будут кстати, если лавовый поток изменит направление и обрушится на город, где ещё ютятся люди.

Капитан с нескрываемой скукой на лице выслушал Стиана и ясно дал понять, что слова какого-то тромца, да ещё и любовника изгнанной из королевства герцогини его совершенно не трогают. Никуда он так и не позвонил и вряд ли что-то телеграфировал, зато не стал чинить нам препятствия и позволил доехать на дрезине вместе с рабочими до соседней станции, где мы и сели на поезд до Синтана.

Оказавшись в до боли знакомом порту, я с опаской оглядывалась по сторонам, пока Стиан решал, на какое судно попроситься, чтобы как можно скорее покинуть Сарпаль.

– А, доктор Вистинг! – неожиданно услышали мы радостный голос в толпе. – Как поживаете? Опять ездили на поиски сарпальских сокровищ для вашего музея? А где ваш метис лайки? О, и наша миледи с вами.

Это был один из аконийских матросов с того самого рыболовного судна, что год назад подобрало меня, Стиана и Леона в Бильбардане. Как выяснилось, сейчас они собирались идти на промысел в те же места, предварительно нагрянув во Флесмер, чтобы пополнить запасы продовольствия.

Нашему счастью не было предела, когда рыбаки согласились принять нас на борт и подбросить до столицы Тромделагской империи. А всё потому, что среди аконийцев нашлись люди, кто уважал Стиана больше, чем презирал меня.

Когда мы прибыли во Флесмер, всё вокруг завертелось с неимоверной скоростью. Родные Стиана встретили нас так, будто мы вернулись к ним с того света. Было много радости, море слёз, признаний и обещаний. Шела рыдала, глядя на руку Стиана, а он нежно обнимал её и заверял, что всё будет хорошо. Мия расплакалась, узнав, что родной брат её рыжего пса погиб в маримбельском лесу, а Жанна уцепилась за здоровую руку Стиана и тихо сказала:

– Я теперь знаю, что ты мой настоящий папа. А Эмеран будет моей второй мамой?

Оказалось, что пока Шела водила малышку на подготовительные занятия при школе, кто-то из детей разболтал ей главную тайну Вистингов. Больше Шела не видела смысла скрывать от Жанны правду, и всё ей рассказала. Девочка на удивление легко восприняла известие, что мама-Шела ей на самом деле бабушка, а Шанти не просто Шанти, а папа. Она с недетской серьёзностью расставила приоритеты и известила всех, что Шелу она всё равно будет называть мамой, но чтобы Стиану не было одиноко, он должен жениться на мне, и тогда я тоже смогу стать мамой для Жанны.

– А ещё у тебя скоро будет братик, – сказала я ей.

Жанна пришла в неописуемый восторг от этой новости, Шела с Мией тоже обрадовались и принялись нас поздравлять. И только Мортен стоял в сторонке и ехидно ухмылялся. Так и знала, что ему не придётся по душе эта новость. А позже выяснилось, что у этой его ухмылки есть другая причина.

Когда в Сахирдине Стиан передал радиосообщение нефтяникам с просьбой об эвакуации, информация о нашем местонахождении быстро дошла до Флесмера. Там родные Стиана уже который месяц не находили себе места, не зная, где мы. И вот зацепка появилась. Когда стало понятно, что мы так и не смогли добраться до стоянки нефтяников, Мортен отправился в Сахирдин лично, как когда-то в Старый Сарпаль, чтобы вызволить Стиана из арестантской ямы с помощью старых друзей.

Через Ормиль Мортен прибыл в Альмакир, чтобы встретиться с Кинифом, и он добился встречи, вот только мы со Стианом в тот момент уже плыли через пемзовое море к берегам Джандера. Состоялся разговор: Киниф рассказал Мортену всё – и о том, как я угодила в гарем, как Стиан решил стать сатрапом-искупителем, чтобы спасти меня, как мы вынесли из дворца Сураджа печать власти, как помер царь и теперь Стиан должен заменить его, но он передаст всю власть сыну сатрапа Сахирдина и только тогда, наверное, получит свободу.

Услышав такое, Мортен пришёл в ярость. Он разразился гневной тирадой против Кинифа, что долгие годы назывался другом Стиана, против всей его семейки, что живёт за счёт выгодных контрактов, заключённых с тромцами только при поддержке Вистингов. В ответ Мортен получил ехидное замечание, что Стиан сам виноват в своём плачевном положении и ему не привыкать страдать, потому что он принял решение усыновить ребёнка Сураджа, которого я скоро рожу.

Этого Мортен не забыл и припомнил мне, когда мы вернулись во Флесмер. Шлюхой во всеуслышание он меня, конечно, не называл, но всякий раз норовил задеть и напомнить, что я ветреная женщина, как и все аконийки, и ещё неизвестно, сколько скелетов, или уж скорее любовников, я прячу в своём шкафу. Стиана его слова больно ранили. Как бы он не пытался разубедить отца, тот лишь отмахивался и называл его легковерным рогоносцем. В итоге у них случился скандал, после которого Мортен и Стиан несколько месяцев не разговаривали. Я не была рада, что из-за меня близкие люди разругались вдрызг, но мирить их у меня не было ни желания, ни времени. Мне нужно было ехать в Фонтелис, чтобы решить накопившиеся проблемы. А их за время моего отсутствия накопилось немало.

Как выяснилось, после того как в прессе появились заметки о том, что герцогиня Бланшарская уплыла вместе со своим любовником с Сарпаль и больше от неё нет вестей, моя мать инициировала процедуру, по которой меня должны признать без вести пропавшей, а после и умершей. Мой адвокат, что улаживал в это время мои имущественные дела, быстро понял, что к чему, и кинулся защищать мои интересы, особенно после того, как мать попросила суд предоставить ей право как единственной близкой родственнице распоряжаться моими счетами на время моего отсутствия, ведь я якобы до дня своей пропажи на правах наследной герцогини исправно присылала ей ежемесячное жалование и платила по её счетам.

Было множество судов, и все они закончились, когда я приехала в Фонтелис. Я не стала устраивать сцен матери, не стала подавать на неё встречные иски и уличать в мошенничестве. Единственное, что я для неё сделала, так это отправила открытку с указанием времени, когда состоятся похороны Лориана.

На кладбище собрались все авиаторы из его лётного отряда, друзья детства, наши родственники. Его похоронили рядом с отцом в пустовавшей могиле, и за всё время церемонии наша мать даже не посмотрела в мою сторону. Она так самоотверженно скорбела, стоя возле надгробной плиты, что не удосужилась даже поднять на меня заплаканные глаза, не говоря уже о словах благодарности за то, что я вернула останки её любимого сына на родину. Впрочем, я была рада и тому, что она не прогнала меня с кладбища и не обозвала позором рода Бланмартелей.

Вернувшись во Флесмер, я попала в круговорот предпраздничной кутерьмы. Шела, Мия и многочисленные тётушки и кузины Стиана уже заканчивали спешные приготовления к нашей свадьбе. Я была рада, что они хотят ограничиться скромной семейной церемонией в загородной вилле Рольфа Вистинга. Мне не хотелось огласки, ибо к моменту церемонии у меня уже должен будет обозначиться живот, а лишни кривотолки мне совсем не нужны.

Больше полусотни родственников Стиана должны были прибыть на свадьбу, а вот я так и не осмелилась приглашать мать на торжество. Зато во Флесмер приехала моя дорогая кузина Мари – единственная из нашей семьи, кто не чурался моего общества. И ещё из Фонтелиса явился один нежданный гость.

– Макки? Ты-то что здесь делаешь? И зачем камера? А ну-ка убери её от меня. И хватит уже курить.

– Спокойно, герцогиня. Старина Макки выбрался из родных пенатов в стан врага не просто так, а потому что всегда держит своё слово.

– Что? Какое ещё слово? Что ты несё…

– Я же говорил тебе, что буду снимать твою свадьбу? Ладно, бракосочетание с принцем ты сорвала, но я тебе это прощаю. В конце концов, последний царь Сарпаля в мужья для герцогини тоже сгодится.

"Последний царь Сарпаля" – именно так вскоре после нашего возвращения прозвали в прессе Стиана. Вернее, после того, как тромские корабли отправились к Запретному острову и вернулись оттуда с полными трюмами беженцев.

Стиан оказался прав: то извержение вулкана, что застали мы, было лишь началом конца. Когда мы вернулись во Флесмер, на острове случился ещё один подземный толчок, после чего разлом в земле стал расползаться на другие части острова, а выходящая на поверхность лава затапливать руины столицы. Корабли прибыли вовремя, как раз в тот момент, когда переполненные лодки маримбельцев отчалили от берега, а теснимые подступающей огненной рекой люди уже кидались на накатывающие волны, оставив всякую надежду спастись.

Тромцы приняли на борт всех оставшихся в живых островитян. Ни Сураджа, ни Муаза среди них не было – первый по слухам сбежал вместе с Нафисой и детьми на первой подвернувшейся лодке и вскоре объявился в Чахучане, а незадачливый сын сахирдинского сатрапа, успевший побыть царём лишь три недели, отчалил вместе со своей свитой с первыми подземными толчками, не дожидаясь нового извержения.

В общем, жители Запретного острова наверняка тысячу раз пожалели о своём выборе и тысячу раз прокляли в сердцах обоих неудавшихся правителей. После гибели родного острова под потоками огня, люди принялись искать себе новое пристанище. Кто-то пожелал сойти на берег Санго, кто-то в портах Чахучана и Ормиля, но большая часть беженцев, несмотря на долгий и мучительный путь через океан, готова была отправиться на север, в Тромделагскую империю.

Когда в порту Флесмера объявилось несколько сотен беженцев из Запретного острова, Стиан не смог молча наблюдать за происходящим, и принялся за дело. Заручившись поддержкой родственников и знакомых, он смог организовать фонд поддержки обездоленных, где беженцам помогали найти кров в сарпальском квартале, кормили горячими обедами, содействовали в получении специальных удостоверений личности и оказывали всяческую правовую помощь, которая так требовалась людям, что нежданно оказались не то, что в другой стране – в другом, непривычном для них мире.

В благодарность за всё, что он делает, беженцы прозвали Стиана последним царём. Они и вправду считали его своим покровителем и патроном. Удивительно, но даже сарпальцы, что покинули родной континент многие годы назад, тоже стали приходить к Стиану с просьбой помочь им и рассудить их по старому закону Великого Сарпа. Так Стиан стал посредником во многих сарпальских спорах и третейским судьёй.

А пока Стиан целыми днями пропадал в сарпальском квартале, решая чужие проблемы, меня больше всего волновало, что у него совсем не остаётся времени для нашего общего дела.

– Я уже проявила все плёнки, напечатала макеты, а ты даже не приступил к написанию рукописи. Издательство, конечно, прислало нам немалый аванс, они даже пообещали войти в наше положение, дождаться, когда у тебя заживёт рука и ты сможешь работать на машинке, но… Давай, я найму тебе секретаря, только не надо затягивать с книгой. Скоро родится малыш, я какое-то время не смогу работать, так что деньги нам очень сильно пригодятся.

– Я всё понимаю, Эмеран, но поверь, я сейчас как никогда чувствую, что мне ещё рано браться за написание рукописи.

– Что? Ты серьёзно? Но почему? Что тебе мешает? Рука? Или…

– Нет, дело не в руке, а в том, что изначально я хотел написать книгу о Запретном острове, а приходится писать о нашем с тобой последнем путешествии.

– И что тебе не нравится? Из этой истории не выйдет скучная монография, и придётся писать развлекательно-познавательную книгу для широкого круга читателей?

– В той книге должна быть последняя глава, глава о финальной точке нашего маршрута, то есть о Запретном острове. А я так и не успел ничего о нём узнать. Зато сейчас в сарпальском квартале живёт помощник жреца Нунсианы. Пока я помогал ему с поисками съёмной квартиры, он мне столько всего рассказал о повседневной жизни столичного храма. А ещё я познакомился с виночерпием, что служил в царском дворце при Фархане. Он – настоящий кладезь информации, столько всего видел при дворе, знает всё о его нравах. И ещё я устраивал на работу в порт бывшего водовоза. Он знал Запретный остров как свои пять пальцев, все улочки, все закутки, и, пожалуй, добрую половину столичных жителей. Вот он – самый ценный мой информатор. С ним я точно смогу восстановить полную картину жизни Запретного острова до его падения. Другие информаторы тоже помогут дополнить картину. Так что книга обязательно будет. Мне просто нужно время, чтобы собрать информацию. Когда я это сделаю, вопрос с рукописью сразу будет решён.

– Ясно. Тогда, раз ты не намерен надолго покидать сарпальский квартал, пусти там слух, что герцогиня Бланшарская хочет купить саженцы гранатовых деревьев для своих будущих винодельческих угодий. Поддерживают же беженцы связь со своей далёкой родиной через корабельные экипажи. Пусть передадут мою просьбу сарпальской родне, а те переправят саженцы из Сарпаля во Флесмер. Скажи, что за годный товар я заплачу хорошие деньги.

– Ты хочешь купить гранатовые деревья?

– Я и твой дедушка. У нас намечается совместное предприятие. В перспективе весьма прибыльное. Или ты имеешь что-то против?

– Нет, конечно же, нет.

Из этого разговора я сделала неутешительный для себя вывод: сердцем я выбрала себе в мужья очень отзывчивого и понимающего человека, но совершенно не практичного в финансовых вопросах. Да, знаю, он учёный и слишком много времени провёл вдали от деловой круговерти родного города. Он не станет дельцом, не будет добытчиком в нашей семье и даже ведение семейного бюджета не осилит. Что ж, все эти вопросы лягут на мои плечи. Тогда придётся Стиану заняться тем, в чём я точно не преуспею. И, глядя на его отношения с Жанной, я полностью уверена, что выбрала в отцы моему ребёнку правильного мужчину.

Со дня нашей скромной свадьбы не прошло и трёх месяцев, как настал день родов. Он был полон страха, боли, тягостного ожидания, снова боли и, наконец озарился детским криком.

– У вас девочка, – радостно сообщил мне врач.

– Как девочка? – пришла я в смятение.

А как же мой мальчик, наследник? Малыш, которого я должна назвать Лорианом в честь его дяди?

По лицам медсестёр я тут же поняла, что сказала что-то не то. Наверное, и моя мать тоже когда-то недовольно вопросила медиков, почему у неё родилась дочь, а не ещё один сын.

Одна мысль об этом заставила меня ужаснуться, прийти в себя и протянуть руки, чтобы мне отдали мою малышку, мою Лорейн. Да, именно так её и будут звать. И Стиан никогда не скажет, что называть новорожденных именами покойных родственников неправильно.

Когда настало время выписываться из больницы, Стиан первым делом отвёз нас не в наш городской дом, а в загородную виллу, где собрались все Вистинги в ожидании новоиспечённого члена их многочисленного клана. Я не без гордости показывала всем присутствующим мою маленькую сопящую малышку. Особенно Мортену. И когда он увидел это сероглазое чудо с едва пробившимися над лобиком светло-рыжими волосиками, то, рассмеявшись, заявил:

– Ну вот, сразу видно, наша порода!

Всё, лёд был растоплен, все подозрения сняты. Настало время окунуться во все прелести материнства, благо Шела, тётушки и кузины Стиана всегда были начеку со своими советами и подсказками.

И тут случилось непредвиденное: Сурадж объявился в Фонтелисе на правах беглого сатрапа Старого Сарпаля и заявил через прессу, что в дни моего пребывания в его гареме, у нас была связь, а моя Лорейн – его дочь, а это значит, что он отец маленькой маркизы Мартельской, и потому в праве заниматься её воспитанием и защищать все её права, в том числе и имущественные.

Не передать словами, как я была раздавлена этой историей. Мне было плевать на то, что будут думать обо мне и моих моральных устоях читатели аконийских и тромских газет. Меня волновало лишь одно – как это мерзавец, заведомо зная, что лжёт, смеет заявлять права на мою дочь?

– Я ведь говорил тебе, Сурадж изначально нацелился на твой титул и капиталы – отложив газету, холодно произнёс Стиан. – Не смог заполучить твоё согласие стать его младшей женой, вот и пытается залезть к тебе в карман через нашу Лорейн. Теперь понимаешь, почему я не хотел, чтобы ты соблюдала свой годовой траур. Хорошо, что мы успели пожениться до дня родов. Теперь я законный отец Лорейн, и оспорить это будет сложно.

– Он ведь не станет выкрадывать её? – внезапно пришло мне в голову.

– Что?

– Сурадж же может попытаться украсть нашу дочь и увезти её в Фонтелис, а там заручиться поддержкой моей матери и стать её опекуном. Так они вдвоём получат права на домик в Авиле и, наверное, мои деньги, вырученные с продажи земель в маркизате.

От одной лишь мысли, что над Лорейн нависла угроза, я потеряла сон и даже самообладание. Я боялась выпустить её из рук, отойти от её кроватки хоть на минуту, а когда отходила, то всякий раз принималась проверять все окна и двери – закрыты ли они, не пролезет ли через них злоумышленник, посланный Сураджем.

– Эмеран, успокойся, ну хватит, никого кроме нас здесь нет, – в который раз говорил мне Стиан, отводя от окна.

– А вдруг…

– Никаких "вдруг". Я здесь, я рядом с вами. Никто без спросу в этот дом не зайдёт.

Его уверенный тон дарил мне успокоение, но всего лишь на несколько минут, а потом тревога возвращалась с новой силой, и я снова шла проверять все двери и на всякий случай вентиляцию.

Всё кончилось тем, что из-за постоянного стресса у меня пропало молоко. Теперь в моей голове прочно засела мысль, что я плохая мать, раз не могу накормить мою малышку, и из-за меня она будет голодать. Тревога сменилась паникой, паника вылилась в бесконечные слёзы по утрам, вечерам и ночам. В итоге Стиан вызвал семейного врача и тот поставил мне неутешительный диагноз – нервный срыв. Несколько месяцев Стиан заставлял меня исправно принимать лекарства, после которых целыми днями я только и делала, что спала. Зато из головы ушли тревога и страх. В краткие моменты просветления я видела, что наш дом стал проходным двором для многочисленных кузин Стиана, но меня это больше не волновало – они ведь приходят помочь ему с Лорейн, пока я ни на что не годна.

Когда доктор отменил лекарства, и я окончательно пришла в себя, то с удивлением узнала, что Стиан освоил все премудрости родительства, которыми я сама до конца так и не овладела, да ещё и успела позабыть. Пелёнки, распашонки, подгузники, детские смеси, бутылочки, пустышки, погремушки, массажи, купания – Стиан знал всё об этом и даже больше. Пока я была не в себе, он как прилежный ученик усвоил всё, чему его научили двоюродные сёстры, и теперь самостоятельно ухаживал за Лорейн. И, судя по тому, что я наблюдала, ему это ужасно нравилось. Такого любящего и заботливого отца я ещё никогда в жизни не видела. Вернее, видела самого Стиана, когда он гулял и играл с Жанной. Ещё тогда я подумала, что он просто потрясающий отец. Стало быть, чутьё меня не обмануло, когда ещё по дороге из Жатжая в Санго я страстно захотела родить от него ребёнка.

Видя, что я уже здорова и явно не опасна для себя и детей, Шела разрешила Жанне жить у нас четыре дня в неделю. Малышка так рвалась понянчиться со своей младшей сестрёнкой, что уже никто не мог её от этого отговорить. Жанна целыми днями увивалась хвостиком за Стианом, наблюдая, что он делает с Лорейн. Стоило ему уложить Лорейн в кроватку, Жанна тут же начинала петь ей детские песенки и колыбельные, когда она просыпалась – Жанна раскладывала вокруг неё игрушки и погремушки, а потом и сама играла с ней, рассказывая между делом сказки. А когда Лорейн начинала плакать, Жанна пулей мчалась к Стиану, чтобы он поменял подгузник. В общем, моя девочка была под надёжным присмотром, а я всячески присматривала за Жанной. Заплести косички, одеть, накормить тем, что приготовил нам всем Стиан, отвезти на дошкольные занятия – это мне было по плечу. Всё-таки с шестилетними девочками куда проще, чем с новорождённой.

– Я связался с твоим адвокатом в Фонтелисе, – поведал мне Стиан, когда держал на руках Лорейн и кормил её из бутылочки. – Он подал в суд иск против Сураджа по делу о клевете. Скоро должно состояться первое слушание. На заседание я поехать не смогу, но твой адвокат сказал, что это и не нужно. Как мой представитель он решит все вопросы сам.

– Как твой представитель? – не сразу поняла я.

– Конечно. Это же я подаю на Сураджа в суд. Он порочит честь моей семьи, порочит мою жену, безосновательно заявляет свои права на мою дочь. Пусть отвечает за свои слова. И заплатит моральную компенсацию. После того, что с тобой случилось, я не сбавлю сумму иска ни на процент. И дело вовсе не в деньгах. Он причинил достаточно зла нам с тобой. Но портить жизнь Лорейн я ему не позволю.

Мой защитник был полон решимости довести начатое до конца, но судебная тяжба с Сураджем затянулась на многие месяцы. Позиция Стиана, что он мой законный муж и все рождённые мною в браке с ним дети по закону только его, у аконийского суда не вызвала понимания. Адвокат Сураджа на полном серьёзе требовал, чтобы я явилась в Фонтелис и под присягой поклялась, что никогда не состояла в интимных отношениях с бывшим сатрапом.

Я прекрасно понимала, что все мои клятвы не возымеют законного веса, и меня просто хотят в очередной раз публично опозорить. Поэтому никуда ехать я не стала, зато вспомнила, что в моей новообустроенной на месте старого гардероба фотолаборатории есть проявленные плёнки с портретами жён, наложниц и служанок Сураджа. Целый каталог красавиц так и остался невостребованным. А где теперь сами эти красавицы, как сложилась их судьба после того, как господин оставил их на произвол судьбы, я даже не могла представить. Зато в моих силах было напомнить ему о брошенных женщинах и показать всему миру, какой Сурадж бессовестный мерзавец, раз отнимал дочерей у старосарпальских семейств, лишь бы собрать свой гарем, который в итоге вероломно оставил вместе со всеми женщинами, что верили ему, любили его, но были им преданы.

Так я издала альбом портретов гаремных див и одновременно устроила выставку под названием "Женщины Старого Сарпаля". Пока Стиан между сменой подгузников и приготовлением детских смесей успел написать лишь полглавы своей будущей книги, я смогла пополнить наш семейный бюджет гонораром на кругленькую сумму. Среди читающей тромской публики всегда был интерес к романам о гаремной жизни, но только я сумела приоткрыть завесу тайны и показать людям, как старосарпальский гарем на самом деле выглядит. Добавив к иллюстрациям свои воспоминания о гаремном распорядке жизни, нравах и самих девушках, я смогла издать настоящий бестселлер.

После публикации книги о самых красивых женщинах Старого Сарпаля, меня засыпали предложениями о работе известнейшие модные дома Флемсера. Я поняла, что могу вернуться к привычному ремеслу, да к тому же повысить прейскурант на свои услуги. А это значит, что мы со Стианом и девочками будем жить в достатке и ни в чём себе не отказывать. Я была безмерно счастлива такой перспективе, но отыскались и те, кто нашёл повод побурчать:

– Лучше бы дома сидела, занималась детьми, – попрекнул меня однажды Мортен, на что я пожала плечами и ответила:

– Что поделать, зарабатывать деньги у меня получается намного лучше, чем воспитывать детей.

– Ты посмотри, во что ты превратила своего мужа. Ладно, я смирился, когда он не захотел идти в военную академию, смирился, когда он подался в науку. Но чтобы мой сын стал домохозяином…

– Не переживай, – сказал отцу Стиан, – мне это пошло только на пользу. Рука полностью восстановилась. Доктор сказал, что каждодневные нагрузки положительно повлияли на подвижность кисти.

– Ну, раз рука снова двигается, значит, передавай детей жене и пиши свою книгу.

– Мы уже обо всём договорились, – встряла я. – Я нанимаю двух нянь, и Стиан спокойно работает над своей книгой столько, сколько понадобится.

– Лучше бы ты эти деньги не на посторонних нянь тратила, а сама занималась воспитанием девочек.

– А кто будет зарабатывать деньги, пока Стиан пишет книгу, а я утопаю в грязных пелёнках и распашонках?

– У тебя есть куча золотых безделушек из дворца сатрапа. Продай их, и будут тебе деньги.

– Это наследство для наших детей, оно неприкосновенно. Оно будет лежать нетронутым, пока не случится что-то страшное или не наступит чёрный день.

– А вот та роща из гранатовых веток на соседнем холме – это тоже наследство? Ты что всерьёз вместе с моим отцом вбухиваешь туда деньги ради какой-то мифической винодельни через десяток лет?

– Да, всерьёз. И раз Рольф решил заняться производством гранатового вина, значит так и будет. В конце концов, он делает это не для себя.

– Ну, конечно, не для себя. До тех времён, когда ты выпустишь первую бутылку вина, он явно не доживёт.

– Мортен! – возмутилась Шела.

– Что? Ты в курсе, сколько моему отцу лет? Сколько надо времени, чтобы те кусты разрослись и дали плоды? А сколько лет надо, чтобы вино выдержалось и созрело в бочках? Да даже я не доживу до этого дня.

– Вот поэтому Рольф вам винодельню и не завещает, – сказала я. – Мы уже всё с ним обговорили. Свою долю нашего с ним общего предприятия он передаст Стиану. Таково было моё условие, когда я вкладывала свою долю капитала. И теперь не говорите, что я бездушная карьеристка, которая совсем не заботится о своём муже.

– Вот же послала судьба невестку… – только и вздохнул Мортен.

Итак, после издания альбома о старосарпальском гареме, я получила несколько выгодных контрактов и новый судебный иск от Сураджа. Теперь он утверждал, что я не имела никакого права публично демонстрировать портреты его женщин и теперь должна вернуть весь свой гонорар ему и ещё приплатить штраф за нарушения авторских прав. Юристы издательства не зря рекомендовали мне не публиковать портрет Нафисы. Я их послушала, и теперь с лёгкостью отбила нападки Сураджа, так как он больше не является законным представителем всех тех женщин из альбома, ибо бросил их на произвол судьбы и больше не может претендовать ни на право распоряжаться их снимками, ни на монетизацию их красоты. А если он хочет доказать обратное, так пусть возвращается в Шамфар, отыскивает своих брошенных наложниц и предоставляет суду их письменные претензии ко мне.

Одновременно с этим иском возобновились судебные баталии за право отцовства над Лорейн. Впадать в панику и снова запираться дома я больше не намеревалась. Я, наконец поняла, что должна сделать, чтобы Сурадж навсегда потерял интерес к моей дочери.

– Милый, у нас будет малыш.

– Что? Ты уверена? Это точно?

– Ты рад?

– О чём ты спрашиваешь? Конечно!

– Назовём его Эмиль, согласен?

– А если будет девочка?

– Нет, на это раз точно мальчик, я чувствую.

– А я хочу сестрёнку, – вернувшись из школы, задорно произнесла Жанна.

– Но у тебя же уже есть одна.

– А две сестрёнки лучше.

Нет, я была всецело настроена на мальчика и только мальчика. Как только у нас со Стианом родится сын, по всем правилам он унаследует титул маркиза Мартельского, а вместе с ним и все права на деньги и земли, к которым так неровно дышит Сурадж. Только рождение сына избавит мою малышку Лорейн от поползновений этого чудовища. Ради неё я готова снова пройти все круги родовых мук, лишь бы моё сероглазое рыженькое чудо не знало в жизни бед и опасностей.

И вот день родов настал. ВместоЭмиля у нас родилась Эмилия розовощёкая блондиночка с карими глазами. Стиан к тому времени успел закончить рукопись и отослать её в издательство, так что я без всякого зазрения совести вручила все заботы о малышке ему, тем более, что Стиану не привыкать возиться с младенцами, а меня зовут на фотосессию для звёзд тромского киноэкрана, и я просто не могу отказаться от столь прибыльного контракта.

Мортен снова ворчал, что я жадная и ненасытная карьеристка, которой наплевать на собственных детей, но я быстро объяснила ему, что только ради наших троих детей и готова работать с утра до ночи, лишь бы обеспечить их всем необходимым и отложить деньги на образование, ибо у моих девочек в отличие от меня, оно будет самым лучшим, и во взрослой жизни они обязательно займут достойное место.

Была и ещё одна причина, по которой я хваталась за любую работу, даже если приходилось бывать дома только ночью и почти не видеть детей. Вопрос с рождением сына для меня так и не был закрыт. Не проходило и дня, чтобы я не вспоминала пророчество Нейлы о том, что у меня будет четверо детей. Теперь я не задавалась вопросом, почему так много и как я решусь на такое. Ответ прост – третьей снова будет девочка, а вот четвёртым точно мальчик. Дело осталось за малым – произвести их на свет.

Третьи роды были не простыми, но я справилась. У нас родилась зеленоглазая брюнеточка Катрин. Стиан сказал, что на этом можно и остановиться, ибо после успеха его книги, он всерьёз намеревается вернуться к научной карьере и продолжить преподавать в родном институте. Я клятвенно пообещала ему, что найму ещё нянь, и ему не нужно будет отказываться от любимого дела, но он был категоричен – пока Катрин не исполнится год, он не готов доверить её никому, даже тем няням, что работали у нас уже последние четыре года.

Когда я забеременела в четвёртый раз, доктора настойчиво рекомендовали мне отложить всю работу, меньше двигаться и больше отдыхать. Я даже сумела выполнять все их рекомендации целый месяц. А потом дом мод подкинул мне парочку настолько выгодных предложений, что я как мать огромного семейства не смогла отказаться. Тем более, что я ношу под сердцем будущего маркиза Мартельского, а ему я должна оставить достойное наследство.

В день родов я думала, что умру. Собственно, так думали и врачи. Что-то пошло не так, и мне была назначена экстренная операция. Когда я пришла в себя после наркоза, то попросила показать мне моего долгожданного сыночка. Но вместо него мне снова принесли девочку.

– Ну что вы плачете? – пытались успокоить меня медсёстры, когда я прижимала малышку к груди. – Она родилась здоровенькой, крепенькой. Всё ведь хорошо закончилось.

Нет, всё закончилось просто ужасно. Из-за лукавого пророчества старой ведьмы я едва не отправилась на то свет, но так и не смогла отвести беду от Лорейн и всей нашей семьи.

После выписки я приходила в себя несколько месяцев. Стиан снова взял отпуск в институте и всецело посвятил себя Ирен, нашей красавице с каштановыми кудряшками и каре-зелёными глазами. На этот раз я строго соблюдала рекомендации врачей и не рвалась ехать на съёмки, пока не зажили все швы. Но время шло, и меня снова стали посещать мысли о пророчестве Нейлы. Что, если я смогу обмануть старую ведьму? Ещё одна попытка, и я точно сумею переломить ситуацию. Надо только постараться. Нельзя так сразу опускать руки.

Вот только стоило мне заманить Стиана в спальню, как на меня обрушилось нежданное потрясение.

– Это что такое? – обескуражено спросила я, нащупав у него несколько маленьких шрамов ниже живота.

– Операция, – ровным голосом ответил он.

– Что за операция? Почему ты мне не сказал? Что случилось? Ты заболел?

– Нет, я полностью здоров.

– Тогда что…

– Просто я теперь не могу иметь детей.

Это признание прозвучало как гром среди ясного неба. Такого удара в спину я не ожидала.

– Но ведь это же не навсегда? Я читала, что в течение года можно вернуть всё как было. Скорее, запишись к доктору, пусть назначит тебе повторную операцию.

– Нет.

– Что значит "нет"?

– Я ничего не буду переделывать. Я принял решение и не вижу смысла от него отказываться.

– Но ведь я… Я думала, что можно попытаться ещё раз.

– Ты чуть не умерла при родах, Эмеран. Хватит. Не будет ещё одного раза, потому что он точно убьёт тебя. И в этом будем виноваты ты и я. Кому от этого станет лучше? Нашим девочкам? Они и так редко видят маму, всегда с нетерпением ждут, когда ты приедешь из очередной загородной командировки. И они не столько твоим подаркам радуются, сколько твоему вниманию. Знаешь, как они сейчас счастливы оттого, что ты болеешь? Они просто вне себя от восторга, потому что только так могут видеть тебя целыми днями дома. Я, конечно, многое могу, но полностью заменить девочкам маму я не в силах. Им нужно женское тепло, женский совет, тепло женских рук.

– Да, я знаю, я плохая мать, – признала я, и у меня тут же защипало в глазах. – И ещё плохая жена. Я тебя сильно нагружаю, не даю сделать карьеру. Ты просто устал от всего этого, и поэтому пошёл к доктору.

– Я пошёл к нему потому, что не хочу вскоре стать вдовцом. Эмеран, ну посмотри правде в глаза. У нас тобой родилось четыре замечательные девочки. Ну не получается у меня зачинать мальчиков, видимо, в чём-то природа обделила меня.

– Нет, Стиан, ты прекрасный отец, самый лучший на свете, без тебя я бы никогда вообще не решилась стать матерью.

– Отрадно слышать, – притянув к себе, обнял меня Стиан. – Значит, ты теперь точно не станешь разводиться со мной и искать для будущего маркиза Мартельского нового отца?

– Нет, конечно, как ты мог такое подумать?

– Просто хотел уточнить.

Этот разговор заставил меня многое переоценить и поменять в своей жизни. Больше я не рвалась бежать на съёмки в любое время дня и ночи. Я проредила свой рабочий график наполовину, и теперь у меня было время, чтобы узнать, что у Жанны в школе намечается первая любовь, что Лорейн заканчивает первый класс с отличием и даже пытается учить Эмилию считать и читать, а Катрин осваивает азы рисования красками по бумаге, столам, паркету и шторам. Самое время взять всё в свои руки и стать для моих девочек достойным примером и опорой. Кто, если не мама направит творческие порывы Катрин в мирное русло, поиграет с Эмилией в куклы, пока Лорейн в школе, а самой Лорейн поможет с домашними заданиями, и посекретничать с Жанной о первых чувствах.

Так я посвятила всё своё высвободившееся время моим девочкам. Да, этого было не совсем достаточно, но всем нашим умницам и красавицам Стиан сумел привить одно важное качество – всегда помогай своим сёстрам и поддерживай их. Вот поэтому наши дети никогда не ругались и не дрались друг с другом за наше внимание – им было проще собраться вместе и поиграть в интересные им игры, или, разбившись на банды, устроить какую-нибудь шалость.

Да, у меня не всегда хватало терпения выносить их капризы и непослушание, но я старалась сдерживать себя, лишь бы не стать копией собственной матери. Благо, Стиан обладал безграничным терпением и собственным примером помогал мне встать на путь гуманного материнства.

Тем временем у Сураджа закончились деньги на адвокатов, и он наконец-то отказался от иска по поводу отцовства. По слухам, аконийские власти и вовсе выслали его из королевства, когда по моему наущению родственники мастера Торельфа, что снимал жён и наложниц Сураджа до меня и лишился за это головы, выдвинули против бывшего сатрапа обвинение в жестоком убийстве придворного фотографа. Это было уже куда серьёзнее выяснений отцовства и авторских прав. Аконийские кураторы больше не желали привечать у себя безумного ревнивца и поскорее отправили Сураджа в Кумкаль, чтобы там после нескольких лет межклановых войн он как потомок Великого Сарпа стал новым сатрапом и заключил с Аконийским королевством выгодный контракт на вывоз из сатрапии ценных пород дерева.

Стиана очень забавляла такая перемена в Сурадже, что много лет назад выгнал из Старого Сарпаля всех тромцев под предлогом, что они грабят его родной край. Впрочем, теперь Сурадж помогал разграблять вовсе не родные, а чужие края, может быть, именно поэтому ему не было жаль поредевшие кумкальские леса, ведь в обмен на них он снова получил такую вожделенную власть.

Сарпальское царство к этому времени превратилось в союз независимых сатрапий. Вернее, союзов было множество, все они то заключались, то разрывались в зависимости от настроения и далеко идущих планов самих сатрапов.

Алилата-таки сумела претворить в жизнь свои воинственные планы и уже успела оттяпать от Сахирдина его южные земли. Сам Сахирдин лихорадило от нескончаемых дворцовых переворотов. Нефтеносные земли теперь были под контролем дружественных тромцам сил, а семейство визиря Абакара-джах Нигоша навсегда утратило доверие компетентных служб, не говоря уже о сменяющих друг друга сатрапов.

Однажды я встретила в центре Флесмера Кинифа в сопровождении одной из его жён. Он ничего мне не сказал, как и я ему. И со Стианом, насколько мне известно, он связаться не пытался. Зато единокровная сестра Кинифа Гилела попадалась мне на глаза не раз. Я передала ей устное послание от Нейлы о том, чтобы бросала своего автомобилиста и выходила замуж за состоятельного господина, но Гилела лишь рассмеялась, и сказала, что слишком полюбила свободу, чтобы снова надевать на себя кандалы брака, ведь менять ухажёров куда приятнее, чем становиться чьей-то женой и делиться своим имуществом.

Из-за лихорадящих Сарпаль потрясений, с каждым годом во Флесмере появлялось всё больше беженцев. Стиану не составило труда найти среди них бывших крестьян, имевших дело с гранатовыми рощами, чтобы пригласить их работать на нашу с Рольфом винодельню.

Мортен едва не оказался пророком, когда сказал, что его отец не доживёт до того дня, когда на заводе разольют первую бутылку. На девяносто пятом году Рольф был уже очень плох и совсем не вставал с кровати, но всякий раз спрашивал меня, когда же наше гранатовое вино, наконец вызреет. Я так спешила, каждый день подгоняла технологов, чтобы они успели выпустить первую бутылку нашего общего детища, и наконец, это случилось. Рольф уже лежал на смертном одре в окружении своих детей, внуков и правнуков, когда я ворвалась в комнату с бутылкой и бокалом. Наполнив его вином, я приложила его к губам Рольфа и, сделав последний глоток, он с удовлетворением прошептал: "Великолепно", – и после навсегда закрыл глаза.

После похорон мы со Стианом приняли решение, что гранатовое вино с нашей винодельни будет носить название "Советник Рольф". Его продажи поначалу были совсем неважными из-за дороговизны и непривычного для ценителей вкуса, но мы не отчаивались, и со временем наша марка заняла достойное место в коллекциях гурманов, и даже в винном погребе самого императора.

Итак, жизнь нашей семьи постепенно наладилась. Я так же занималась фотографией, хоть и без фанатизма, Стиан получил звание профессора и всецело занялся преподаванием, наши девочки росли и радовали нас своими ежедневными достижениями. О большем нельзя было и мечтать. Мы и не мечтали. Мы просто наслаждались жизнью, какая она есть и ничего не загадывали наперёд. Жизнь ведь такая непредсказуемая штука – нам ли со Стианом этого не знать.


Конец


Оглавление

  • Часть 1. Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Часть 2. Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Часть 3. Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Часть 4. Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Эпилог