Слизеринское расследование (СИ) [R Prince] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Пролог ==========

Гарри замотал влажные волосы в кокон мягкого белого полотенца и стрельнул взглядом на свое отражение в зеркале. Внимательно посмотрев на себя и, победно ухмыльнувшись, он выпрямил спину, став на дюйм выше и на сто дюймов увереннее, и пошел к выходу из ванной.

Захлопывая дверь, он уже предвкушал реакцию своего альфы на свою новую пижамку. А посмотреть было на что: грациозная походка и стройные, необычные для такого небольшого роста, длинные ножки в мягких теплых носках с нелепо изображёнными на них оленями, которые подарила ему Молли на прошлое рождество. Короткие шортики, сделанные из темно-изумрудного шелка, оттеняли светлую кожу юноши с редкой россыпью родинок. С ними отлично сочетался того же цвета и материала топ, открывающий изящные, почти женские руки и кисти.

Совсем не мужественные черты лица, чуть розовые щёчки, пухлые, розоватые губки и сверкающие, ярко-зелёные глаза, которые сейчас не были скрыты за стеклами очков, и выглядели от этого во много раз ярче. Казалось, что внешность Поттера не изменилась ещё со времён третьего курса, только тело приобрело незначительные округлости, характерные для омеги.

Сейчас он медленно шёл, еле передвигая ногами в их с Северусом общую спальню. Предвкушение мягкой кровати и теплого бока любимого заставляло появиться нежной улыбке тут же появиться на свежем лице. Парень по неволе начинает окунаться во вспоминания. Вообще, вся история начала их отношений вызывала лишь улыбку.

***

Это было в Хэллоуин, праздник, который Гарри не мог праздновать, даже если бы очень захотел. И на то были свои причины, о которых трудно было поведать.

В этот день он навещал могилу своих родителей, сидя на скамеечке возле мраморной плиты с инициалами людей, которые могли бы стать ему самыми дорогими в жизни. Гарри тихо-тихо нашёптывал рассказ о том, как они с Роном ходили на квиддичный матч.

Тогда он не сразу почувствовал сначала лёгкий, летающий в воздухе аромат чего-то цитрусового, а потом и того, как кто-то опустился рядом с ним на лавочку.

Они просто посмотрели друг другу в глаза и поняли, что ничего говорить сейчас не нужно.

Вот так они и смотрели в небо, пока Снейп не почувствовал лёгкую тяжесть на плече. Медленно повернув голову в сторону, он увидел, что мальчишка просто уснул, нагло устроив голову у него на плече.

Северус и не понял, в какой момент уголки его губ растянулись в лёгкой улыбке.

Взяв на руки это недоразумение, он не придумал ничего лучше, кроме как аппарировать в свои покои в подземелья в Хогвартсе.

Положив мальчика на свою кровать, он ещё какое-то время задумчиво смотрел на его лицо, и вдыхал лёгкий аромат каких-то цветов, который постепенно и ненавязчиво окутывал каждую вещь в спальне Снейпа.

Гарри проснулся в совершенно незнакомом ему месте, нашарив на тумбочке возле кровати очки, он надел их и осмотрелся. Комната, спальня, обставленная в довольно мрачном антураже.

Напротив кровати, на которой он лежал, стоял большой чёрный книжный шкаф, с толстыми книгами, недалеко располагалась тёмно-зелёная софа, возле которой стоял торшер на длинной резной ножке.

Возле кровати, заправленной тёмными простынями из мягчайшего шелка, который приятно скользил по телу, находилась резная тумба из чёрного дерева, на которой стоял стакан воды и много пустых флакончиков от зелий.

Гарри протянул к одному флаконов руку и понюхал, аккуратно поднося к носу.

— Оуу… Это зелье “Сон без сновидений”, но оно же опасно в таких дозах, разве нет? — вопреки многим кое-что он всё же смыслил в зельеварении.

***

Я стоял возле входа в собственную спальню и не решался войти, но услышанное мной бормотание стало решающим толчком, и я распахнул дверь. Но тут же понял, что это была плохая идея. Мальчик, до этого сидевший на постели и о чем-то рассуждающий, услышав посторонний и довольно резкий шум, накинул на голову одеяло и попытался отползти. Естественно, не увидев край кровати, он свалился вместе с одеялом.

Это зрелище вызвало у меня лишь улыбку. Подойдя ближе, я взял весь комок и переместил его на кровать целиком.

Всё же попытавшись распутать клубок и легонько потянув за край ткани, мне удалось найти кисть руки, такую миниатюрную и красивую, я не удержался и аккуратно взял ручку в свою. Со второй стороны кровати послышался вздох удивления, а следом показалась и вихрастая макушка.

Немного помотав головой, Гарри всё же посмотрел на меня и замер, не отводя взгляд.

— Профессор Снейп?

— Да, мистер Поттер, вы правы, это действительно я.

— А…

— А прямо сейчас вам стоило бы пойти в свою башню, и поскорее, отбой через пятнадцать минут. — Я и сам не понимал, зачем