Песнь о крестовом походе против альбигойцев [Гийом Тудельский] (fb2) читать постранично, страница - 209


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

href=#r841>обратно)

842

Переводы выдержек из репрессивных документов, направленных против катаров, см. в изд.: Ольденбург 2001: 350—359.

(обратно)

843

Подобные мотивы звучат в целом ряде работ 1960—1970-х годов. См., напр.: Lafont 1963; Roquebert 1972.

(обратно)

844

Легенды, окружающие сокровище катаров и крепость Монсегюр, изложены в изд.: Сед 1998.

(обратно)

845

Сафир Мориц-Готлиб ( 1795—1858) — немецкий писатель, поэт, критик.

(обратно)

846

«Порче поддались знатнейшие люди моей земли. Их примеру последовал народ и отрекся от веры, так что я не осмеливаюсь и не могу пресечь это зло», — пишет граф Раймон (цит. по: Люшер 2003: 20).

(обратно)

847

Ордалия, или Божий суд — процедура, в ходе которой обвиняемый мог доказать свою правоту, выдержав испытание либо огнем, либо водой или одержав победу в поединке.

(обратно)

848

Инвеститура — юридический акт, вводивший вассала во владение феодом. Так как наиболее крупные феодальные владыки Южной Франции находились в вассальных отношениях с Папой, папская инвеститура носила характер ленного пожалования и юридически закрепляла земли за новым властителем.

(обратно)

849

См.: Introduction // Martin-Chabot 1972—1976/2: XX.

(обратно)

850

См.: Meyer P. Introduction //Meyer 1875-1878/1: XXII.

(обратно)

851

Например, окситанская эпическая поэма XII в. «Жирарт Руссильонский» также написана неравными моноримными лессами, по 4—70 стихов в каждой (см.: «Girart de Roussillon», chanson de geste: En 3 vol. /Publ. par W.M. Hackett. P.: Societe des anciens textes francais, 1953—1955).

(обратно)

852

Букв.: «строфа заглавноконечная».

(обратно)

853

Букв.: «строфа конечнозаглавная». Обе строфические формы разобраны в окситанском риторико-грамматическом трактате середины XIV в. «Законник любви» (см.: Las Leys d’Amors // Monumens de la litterature romane: En 3 vol. / Publ. par A.-F. Gatien-Amoult. Toulouse: J.-B. Paya, 1841—1843. T. 1. P. 236, 238).

(обратно)

854

По единогласному утверждению более поздних издателей текста «Песни», настоящее incipit принадлежит самому Фориэлю.

(обратно)

855

В указателе приведены только персонажи, упоминаемые в «Песни».

(обратно)

856

В Указателе приведены только географические названия, упоминаемые в «Песни». Если средневековое название не совпадает с современным, современное название дается в скобках.

(обратно)