Нескромный выбор [Diana Panamis] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

узами брака. Его вполне устраивало нынешнее положение вещей. Женским вниманием красавец граф Ливингстон, был избалован, не гнушался и замужними красавицами, к тому же, они сами изрядно вешались ему на шею. «Но, в одном Оливия была права, наследник ему необходим. И с этим Ричард не мог не согласиться».

– Ладно, – Ричард допил виски, – но только ради того, чтобы вы от меня отстали.

Оливия с сомнением на него посмотрела, – Ты согласен?

– У меня два условия.

Графиня «засветилась от счастья», – Какие условия?

– Во-первых, вы оставите меня в покое, – графиня согласно кивала головой, во-вторых, жену мне найдёте тихую, спокойную можно даже немую. – Оливия смерила сына взглядом, – Ладно, ладно, – он поднял руки,– просто, мне и вас хватает, а если к вам присоединится ещё кто, вероятнее всего, я сойду с ума.

– Хорошо, – согласилась Оливия, – я поняла, девушка должна быть скромна и спокойна…

– Нет, вы не поняли меня, – перебил граф мать, – не просто спокойна, а не заметная. Я женюсь,

– продолжал он,– но, это будет не для меня, а для вас. И нянькаться с ней, тоже будете вы. – Он поставил стакан и встал. – Моя привычная жизнь, не поменяется ни в коем случае, – Оливия открыла рот возразить, – Иначе, – не дав ей такой возможности, продолжил граф, – ни о какой женитьбе, не может быть и речи. Он направился к двери, остановился и посмотрел на мать, – Вы всё поняли?

Графиня медленно закивала головой.

– Отлично, – он взялся за ручку, – когда найдёте подходящую девушку, сообщите мне время и место венчания. И я приду.

Глава 1

– Я не могу в это поверить! – возмущению Кэтрин не было придела, – она согласилась. Мама, ты представляешь? Эта дурочка согласилась!

– Кэтрин, не вертись, – герцогиня в очередной раз пыталась уложить непослушный локон, но он так и норовил выбиться из причёски дочери. – Если ты не перестанешь так яростно возмущаться, то боюсь это ни к чему хорошему, в итоге не приведет. – Предостерегающе проговорила герцогиня, так как прекрасно знала свою дочь.

Девушка обернулась и с серьезным видом поглядела на мать,– Вот скажи, ты смогла бы так поступить со мной? Отправить в чужую страну, выходить замуж неизвестно за кого?

Оставив это бесполезное занятие, укладки волос нервничающей Кэтрин, Шеридан пододвинула стул и села рядом. – Почему ты говоришь неизвестно за кого, это вполне состоятельный граф и прекрасная партия, для Эмили. Думаю, она вряд ли бы нашла себе лучше, ты же знаешь её отца.

– Мама, он же буквально продал её! – продолжала своё негодование девушка.

– Послушай, – Шеридан пыталась достучаться до, благоразумия дочери. Она прекрасно понимала, что твориться сейчас у неё в голове, ей руководит не только обида за подругу, но и обострённое чувство справедливости, которое не раз доставляло ей немалые неприятности. – Англия, это не плохо, – она улыбнулась,– в своё время, я тоже обрела счастье, как ты говоришь, в чужой стране. К тому же, это прекрасный шанс для Эмили, избавиться от, скажем так, своеобразной опеки Жилбера.

– Мама. Честно, я пытаюсь понять, но не могу, – она с грустью посмотрела на своё отражение в зеркале. – Неужели ты, отдала бы меня, вот так замуж? – она глядела на мать в зеркале.

– Я бы не смогла, – Шеридан поднялась и обняла дочь сзади. – Потому что я уверена, ты непременно что-нибудь бы придумала и они, о-очень скоро отослали бы тебя обратно.

– Мама! – обиженно произнесла Кэтрин.

Шеридан ещё крепче обняла дочь, – Ну конечно, я тебя никому не отдам. И вообще, твоему будущему мужу, придётся ой как попотеть, чтобы завоевать не только твое сердечко, но и наше с отцом. – Она поцеловала дочь в щёку. – А теперь, позволь я уложу твои волосы.

– А ты видела его? – спросила девушка глядя в зеркало.

– Кого? – герцогиня подколола прядь волос заколкой.

– Будущего мужа Эмили, кого же ещё.

– Нет, не видела, но слышала, что он красавец.

– Если он такой красавец, – рассуждала девушка, – почему не нашёл себе жену в Лондоне.

– Не знаю, – пожала плечами Шеридан. – Глория говорила, что его сиятельство искал спокойную и покладистую девушку, вот её сестра, которая проживает со своей семьей в Лондоне и посоветовала Эмили.

– Спокойную и покладистую, – повторила Кэтрин.

– Всё, готово, – герцогиня отошла в сторону, – Какая ты у меня красавица.

– Спасибо мам, – улыбнулась девушка.

– Ладно, собирайся, а я пойду,– герцогиня направилась к двери, – и Кэтрин, – она остановилась, – давай без глупостей сегодня, для Эмили будет лучше, если ты её поддержишь.

– Я постараюсь, – ответила девушка.

Герцогиня покинула комнату, а Кэтрин задумалась, «поддержать то я поддержу, но мистера Либерти, нужно наказать.


***

«Господи, что я здесь делаю?» Мысленно задаваясь этим вопросом граф Ливингстон, стоял в стороне «подпирая колону», с неохотой наблюдая за танцующими. Всего лишь шесть месяцев назад, он позволил своей матери, вмешаться в его жизнь, разрешив ей найти ему жену. И вот теперь,