Мой ориентир (СИ) [ОчумелаЯ Лина] (fb2) читать онлайн

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Глава первая ==========

Девушка бежала изо всех сил, дыхание перехватывало, а грудную клетку словно чем-то сжало. Где-то под грудью, в правом боку, отзывалась тупая боль, и с каждым новым рывком она становилась сильнее. Девушка сгорбилась, но продолжила бег. Она резко почувствовала, как тот, кто гонится за ней, хватает её за руку.

Гермиона, которая всё это время сжимала волшебную палочку, вскинула руку и, резко обернувшись, встретилась с преследователем лицом к лицу. Рука так и осталась зависшей в воздухе, а Гермиона словно замерла. Она даже не моргала, дыхание стало частым, и лишь боль по-прежнему напоминала о себе.

Девушке хотелось согнуться и опуститься на землю, перевести дыхание, но её словно парализовало. А тот, кто стоял перед ней, был реален.

Это был он, и это не было обманом зрения.

— Твою мать, какого хрена ты бежишь?

— Что? — она закашляла, голос стал хриплым.

Наконец Гермиона опустила руку с палочкой.

— Что ты здесь делаешь, Малфой?

— Я ваш сопроводитель, Грейнджер. Неужели вас не предупредили? Какого Мерлина ты помчалась вперёд? И где остальные? Я пытался что-то объяснить, но ты словно обезумела. Но я пытался…

— Пароль, — тихо спросила девушка.

Малфой улыбнулся и, выпрямившись, спокойно сказал:

— Золотой снитч.

— Второй пароль.

— Кинг-Конг. Грейнджер, у тебя напрочь отсутствует фантазия? И ещё — что это за слово?

— Это магловская хрень, ты не смотрел. Персонаж выдумка, впрочем, может быть, такая же, как и мы.

Она услышала шаги и резкий крик. Вспышка, и Малфой увернулся, а Гермиона рефлекторно схватила его за плечо и загородила.

— Не нужно, — её голос выровнялся, хриплые нотки исчезли. — Это наш сопроводитель. Всё в порядке. Прекратите нападение.

Гермиона выпрямилась и почувствовала, как Малфой вырывается из её хватки и встаёт рядом.

«Ну конечно, — подумала девушка. — Он не может находиться за моей спиной. Это просто невозможно».

— Какого хрена? — Невилл подошёл вперёд и буквально ткнул в грудь волшебной палочкой Малфою. — Неужели они там совсем обезумели? Вероятно, у министерства нет мозгов, что такой, как он, несёт службу в другой стране. Неужели они не боятся?..

— Хватит, — громко сказал Малфой.

Он, немного нажав указательным пальцем, опустил палочку Невилла.

— Такой, как я, провёл здесь пять лет. Это не был акт доброй воли. Это была ссылка, работа по принуждению, — последнее слово он сказал тише. — Хватит болтать, пошли, — и, заглянув за спину Невиллу, улыбнулся. — Здравствуй, Полумна Лавгуд.

— Привет, — Луна взмахнула ладонью и поиграла пальцами с холодным воздухом. — Как дела?

— Ничего не поменялось. Только погода стала чертовски отвратительной, а ещё гномы — с каждым днём их характер становится всё сквернее и сквернее.

— А я думала, вы друзья.

На это он ничего не ответил.

— За мной, — крикнул Малфой и быстрыми шагами пошёл вперёд.

Гермиона, кивнув, последовала за ним. Следом шла Луна, затем Невилл.

— Не понял. Ты знала, что это будет он? — Гермиона приблизилась к Луне и на шагу грубо схватила ту за локоть.

— Да. Я была здесь восемь месяцев назад… Нет, кажется, семь… А, неважно, — она махнула и будто бы не заметила ту силу, с которой сжимает её руку Гермиона.

— Действительно? Ты не могла мне сказать? — девушка явно злилась.

— Ну, ты не спрашивала.

— Луна, — громко и возмутительно вскрикнула Гермиона.

— Тише, нельзя здесь кричать. Это место зачаровано, и здесь кругом магические существа, которые нас слышат.

Гермиона отпустила девушку и, набрав побольше воздуха, глубоко выдохнула.

— Вы с ним явно в приятельских отношениях. Что-то я раньше не замечала, чтобы ты дружила с Малфоем.

— Я дружу со всеми. Для меня не имеет значения, кто он. Какая разница?

— Действительно разницы нет никакой, не считая той, что…

— Не надо, — Луна остановилась. — Не говори так, не думай так — это неправильно. Разве тебе нравилось, как он называл тебя когда-то?

Гермиона нахмурилась.

— Вот так вот, — улыбаясь, сказала Луна и пошла вперёд, оставив Гермиону позади.

До этих событий в Лондоне.

— Гермиона, проходи.

Дверь распахнулась, и девушка вошла. Она услышала, как дверь за её спиной захлопнулась.

Гермиона видела спину своего друга и слышала звук: ритмичный, чёткий. Гарри делал так, когда думал, словно так он организовал свои мысли, играя им свою невиданную мелодию. Он стучал рукояткой волшебной палочки о подоконник.

— На столе папка с документами. Хочу сразу сказать, что это не моя инициатива и я был крайне недоволен. Но твоё имя было утверждено сверху. Знаешь, Гермиона, я был вообще не рад тому, что ты оказалась в нашем отделе. Ты всегда хотела служить в отделе регулирования магических популяций и контроля над ними. И когда два года назад ты оказалась во Аврорате, то я был удивлён. Это было неожиданно. Гермиона, ты думала, что я против, но это другое. Ты должна была жить другой жизнью, и я рад, что всё это время ты провела в архиве. Хочу заметить, ты действительно стала ценным сотрудником. Ведь мало кто знает, но документооборот Аврората является высшей ценностью. Эти знания, которые ты сохраняешь, — бесценный вклад в будущее. Не знаю, как ты добилась своего, но тебя ждёт командировка в другую страну. В этой папке, что лежит на столе, вся информация. Ещё момент — с тобой будет ещё двое сотрудников из разных отделов. И тоже утверждённые не мной, — он повернулся и посмотрел на подругу.

Они встретились взглядами, и Гарри видел, как в её глазах блестит золото. Он знал этот блеск. Лёд тронулся, и Гарри улыбнулся.

Гермиона сделала несколько шагов и, взяв папку, быстрыми движениями открыла её. Пролистав несколько листов, она подняла взгляд.

— Россия? — удивлённо спросила она.

— Да, поэтому будь осторожна и бдительна. Соблюдай инструкции.

— Соблюдай инструкции, — перекривляла его Гермиона. — Когда-то ты так не разговаривал, — и, развернувшись, девушка пошла к выходу.

Открыв дверь, она обернулась.

— Гарри, как думаешь, там уже выпал снег?

— Думаю, что нет.

— Жаль, — тихо сказала Гермиона и закрыла за собой дверь.

***

В России было холодно. Холоднее, чем в Лондоне. Гермиона поняла это с первых минут пребывания в этой стране. Ветер пробирался будто бы под кожу, пытаясь охладить её сердце.

— Хотя бы здесь нет дождей, — сказала она вслух и вздрогнула от собственных слов.

— День на день не приходится, — сухо ответил Малфой. — Здесь октябрь тоже бывает дождливым, но такого потопа, как в Лондоне, конечно же нет. Впрочем, я уже не помню, как это — жить в Лондоне.

Они подошли к ветхой избушке с покосившейся крышей и дырявым крыльцом.

— Куда мы пришли? — Невилл по-прежнему держал волшебную палочку наготове.

— Долго вы будете припираться и останавливаться? Вы должны будете выдвигаться завтра на рассвете. У нас мало времени. Ну, какого чёрта? — Малфой обернулся и столкнулся взглядом с Невиллом. — Что? — громко спросил он.

— Куда мы идём? — Невилл растянул каждое слово.

— Это… — он махнул рукой в сторону избы, — …приёмное отделение центра распределения и регистрации. Сюда попадают иностранные волшебники. Это единственный вход в магический мир России. И я как ваш проводник должен сопровождать вас. Ещё какие-то вопросы?

Гермиона подошла к Невиллу и, крепко сжав его кисть, нажала на руку, но парень не поддался, и тогда Гермиона тихо сказала:

— Послушай, я тоже ему не доверяю, но он сообщил мне пароль. Всё это похоже на правду. И потом Луна была здесь. Посмотри, она цела и невредима. Невилл, пойдём. У нас действительно мало времени, — эти слова сработали, словно были особенным паролем.

Послушав её, Невилл, второй после Малфоя, вступил на ветхое крыльцо. Скрип, шёпот Малфоя, и, пригнувшись, они вошли в тёмное помещение с низкими потолками. Несколько вспышек, и свет зажёгся.

Помещение отличалось от той реальности, которая встретила их. Оно было просторным и пахло деревом. Потолки были высокими, а двери отсутствовали.

Малфой снова что-то прошептал. Вспышка, и Гермиона увидела люк с большим бронзовым кольцом. Крепко схватившись за кольцо, парень откинул дверь, похожую на крышку.

Нахмурившись, девушка пошла за ним следом. Обернувшись, она проверила, что все на месте и следуют за ними. Они спускались в кромешную темноту. Гермионе стало некомфортно. Каждый шаг в неизвестность вызывал беспокойство, которое начинало стремительно расти. Неожиданно девушка почувствовала, как её руку сжали прохладные пальцы, и она чувствовала, как он ведёт её за собой. Разум говорил, чтобы она вырвала руку, взяла волшебную палочку и осветила себе путь, но она этого не сделала. Палочка была в кармане, словно она была в безопасности и ничего не боялась.

Гермиона делала безрассудные поступки. Но ведь она не нарушила совершенно ничего. Он — официальный представитель страны, личный сопроводитель, а её ладонь в его руке — это просто джентельменский жест всё ещё англичанина.

Резко стало светло, и они оказались в огромном помещении: мраморный пол, высокие потолки, окна круглые, словно иллюминаторы, находящиеся под самым потолком. Их так много, что свет переполнял помещение.

Здесь было полно людей, и Гермиона знала, что это волшебники, которые сновали туда-сюда. Каждый появлялся из ниоткуда и исчезал в никуда. Они были другие. Каждый из них выглядел иначе, а всё потому, что у них не было какой-то формы и одинаковых мантий. От этого начинало рябить в глазах.

Резко перед ними появилась девушка с зелёными волосами и странным кольцом в носу.

— Добрый день, — сказала она на чистом английском. — Меня зовут Алиса. Сейчас вы пройдёте за мной. В том помещении, в которое вы попадëте, вам передадут груз. Вы все должны будете заполнить документы — каждый по очереди — и после отправитесь в пункт временного пребывания. Отправление будет ровно в пять утра завтра. Вашим проводником до конца пребывания в России и до сдачи груза будет Драко Малфой. И, чуть не забыла, добро пожаловать в Россию, — девушка улыбнулась и указала на мгновенно появившуюся дверь.

Гермиона стояла, как каменная, словно по щелчку пальцев её обездвижили. Она видела, как Луна подошла к двери и, открыв её, улыбнулась.

— Ну что же, пойдёмте!

Драко отодвинул её и вошёл первым, за ним пошла Луна, и только тогда, когда Невилл дотронулся до спины Гермионы, девушка ожила. И она вместе с ним переступила порог волшебной двери.

Комната, в которой они очутились, была полностью железной. Воздуха катастрофически не хватало.

Гермиона заполняла документы на автомате. Волшебница, которая была с ними, не издала ни единого звука. Она поставила стеклянную колбу с каким-то растением и железный ящик с шестью замками.

Боковым зрением Гермиона видела, что все прибывшие заполняют документы, все, кроме Малфоя. Он стоял у входа, скрестив руки на груди.

Эта процедура длилась недолго. Как только они закончили, Гермиона продублировала документы и сложила в свою папку. Она проследила, как Невилл взял стеклянную колбу, а Луна странный железный ящик.

Дверь открылась, и они вышли, снова оказавшись в светлом помещении с иллюминаторами.

— Нам нужно обратно, — сказал Малфой и пошёл в нужную сторону, туда, откуда они пришли.

Все молча последовали за ним.

Снова темнота, его рука на её запястье, и это странное чувство безопасности.

Гермиона шла за ним и слышала сзади ворчание Невилла. Она не слышала всех слов, но по обрывкам было понятно, что он говорит о Малфое. Девушка слышала, как Луна сказала:

— Это всё предрассудки пятилетней давности. Не нужно жить прошлым. Он отличный парень.

Гермиона слышала его ворчание и какой-то странный шорох. Потасовка этой пары никогда её не удивляла. Они были странными, но живыми, и, находясь с ними, Гермиона всегда думала, что их не тронула война, словно ничего этого не было. Каждый из них пережил горе и словно высыпал его, выкинул, не оставив себе. Она бы хотела так же.

Они снова оказались в деревянном помещении.

— Нам нужно войти в ещё одну дверь, — сказал Малфой.

И все молча проследовали за ним. Как только они вошли в новую дверь, то оказались в абсолютно другом помещении.

Цвет дерева был намного темнее. С разных сторон были две винтовые лестницы, посередине высокая стойка и запах хвои, который вскружил Гермионе голову.

Деревья стояли в горшках.

— Да это ёлки, — сказала Гермиона.

— Не верю, — пробурчал Невилл. — Неужели самые обыкновенные? — подойдя к ним и нагнувшись, он вдохнул аромат. — А нет, это атмосферные деревья. Они источают феромоны, которые не только успокаивают, но и дарят счастье.

Они услышали, что кто-то прохрипел совсем рядом, и Гермиона оглянулась. Опустив взгляд, она увидела перед собой толстого гнома с огромным носом.

Он посмотрел на девушку и что-то проворчал. Ей показалось, что она ему не нравится. Гном перевёл взгляд на Малфоя и заговорил с ним на русском языке, непонятном, но удивительно интересном. Гермиона слышала слова, не понимая их, и зачаровывалась их звучанием. Девушка не сводила взгляда с Малфоя, сама того не понимая.

«Удивительно, как за пять лет человек вжился в другую культуру», — подумала она и продолжала смотреть на него.

Она почувствовала, как её дëрнули за руку, и, обернувшись, она увидела улыбающуюся Луну.

— Что?

— Ничего. А это… — она одним только взглядом указала на гнома, — …сотрудники этого отдела.

— Но разве гномы?.. — хотела уже возразить Гермиона.

— Здесь всё по-другому. Это другая страна, Грейнджер, и здесь другие правила. Гномы такие же, как и мы, ну, если только немного уродливы. Ай, — Малфой вскрикнул и посмотрел на свою красную руку. Она словно загорелась на секунду.

Он поднёс её ко рту и подул на красную кожу.

— Что, охренел?

Слово, которое произнёс Малфой, Гермиона хорошо поняла, и не важно, на каком языке он его произносил.

— Они что, понимают английский? — тихо спросила Гермиона.

— Нет, но они смышлёные, — ещё тише сказал он. — Выделено две комнаты, и я сейчас вас провожу.

— Но нас трое, — возмутился Невилл.

— Нас четверо, — спокойно ответил Малфой. Ты будешь со мной, а девочки вместе.

— Да я не буду с тобой жить в одной комнате.

— Я тоже не собираюсь с тобой жить. Нам всего-то нужно дождаться пяти утра. Можешь посидеть у двери. Пойдём, — грубо скомандовал Малфой.

***

— Гермиона, — она услышала, как её имя вырывает её из сна.

Голос Полумны. Открыв глаза, девушка всмотрелась в кромешную темноту.

— Ты спишь?

— Уже нет, — Гермиона пыталась хоть что-то разглядеть.

— Он хороший.

— Кто?

— Ты знаешь кто!

— Как ты это определяешь?

— Не знаю. Я просто чувствую. Знаешь, у него есть сердце…

— У нас у всех есть сердце, Луна.

— Нет, я не о том. В нём есть что-то, что заставляет меня поверить, что люди могут меняться.

— Люди не могут меняться, и это доказано. Послушай, Луна, этот разговор… он странный. Нам нужно немного поспать. Поездка ещё не окончена и…

— Это неправда. Человек может запутаться, может принять неправильное решение. Да в тот момент он может даже не знать, что это решение неправильное. Просто принять его, потому что так принято. Потом он…

— Я ничего не понимаю и хочу лишь одного: спать.

— Просто он хороший.

— Я поняла.

— Это хорошо, — ответила Луна и замолчала.

Гермиона закрыла глаза, и сон пришёл к ней быстро. Он обнял её и утащил за собой.

***

Когда Гермиона и Луна спустились вниз в назначенный час, то тот самый толстый гном, Малфой и Невилл уже ждали их.

Посередине стоял стол, которого вчера не было, и на нём стояли чашки с чем-то тёплым. Гермиона видела, как струйки пара поднимались наверх.

— Это облепиховый чай, — сказал Малфой. — У нас есть пять минут. Потом нужно будет выдвигаться. Корабль поддастся раньше, и нам необходимо расположить груз, а также получить инструкции.

— Корабль? — удивлённо спросила Гермиона. — Но я не видела здесь воды.

— Это летучий корабль, Грейнджер. Только не говори, что ты никогда не слышала, что в России иной волшебный транспорт. Впрочем, в каждой стране есть…

— Я знаю, — раздражённо ответила Гермиона. — Но я думала, что мы вернёмся традиционным способом.

— Нельзя, — она услышала голос и обернулась. — Мой груз нельзя перевозить таким способом. Их может укачать, и они могут повредить друг другу.

— Кто? Твари, что находится в этом железном ящике?

— Нет, там находятся магические существа, — грустно ответила Луна.

— Не обижайся, Лавгуд. Она думала, что тебя прислали за компанию, чтобы Грейнджер не было скучно. Бонус — подружка в дорогу.

Гермиона зло посмотрела на Малфоя и, подойдя к столу, села на широкую деревянную лавку. Обхватив свою кружку ладонями, она сделала большой глоток. Слёзы скатились по щекам.

«Это было горячо, — мысленно заметила девушка. — Очень горячо».

Гном ушёл, а оставшиеся молча пили чай.

— Мне нужна сера.

— Всё подготовлено. Ëрк сейчас принесёт.

— Сера? — спросила Гермиона. — Что за твари в этом ящике?

— О, тебя Поттер не предупредил?

— Всё, что мне нужно знать, я знаю. Я занимаюсь документацией. Каждый из нас на своём месте, и ты, Малфой, на своём. Ты же хóстес или как это называется по-русски?

— Вообще-то Малфой начальник отдела безопасности иностранных гостей. Он редко бывает сопровождающим, только для особых случаев, — непринуждённо заметила Луна.

Гермиона ничего не ответила, даже не подняла взгляда. Лишь смотрела на пар, исходящий от напитка, и вдохнула его сладкий, даже немного приторный аромат.

Снова прозвучал этот хриплый голос и не менее грубый язык. Луна поднялась первая, и Гермиона увидела, как она кому-то кивнула, улыбаясь. Невилл был по её правую руку, а значит… Она повернулась, посмотрев на него, и увидела, как Малфой подмигнул Лавгуд.

«Что тебя связывает с Малфоем, Луна? Что у вас за секрет?», — она нахмурилась и опустила взгляд

— Нам пора, — скомандовал Малфой.

Комментарий к Глава первая

Эта история навеяна ветром. Я просто шла и в голове родилась идея. Я зацепилась за неё и создала.

С любовью, ваша Ли❤.

========== Глава вторая ==========

Летучий корабль был огромным, но больше всего поразил способ, с помощью которого они могли попасть на судно: деревянная лестница, трепещущая на ветру.

Первой была Луна, за ней шёл Невилл, и только Гермиона всё не могла сделать решающий шаг.

— Не дружишь с ветром, Грейнджер?

Эта фраза для неё была своеобразным толчком. Девушка со страхом занесла ногу, и так как она была человеком смелым, преодолевающим себя, то, плотно сжав зубы до боли, до онемения челюстей, делала шаг за шагом и, наконец ступив на палубу, выдохнула.

Луна дружески похлопала её по плечу.

Никого на палубе не было, и, как только Малфой забрался к ним, в ту же минуту вышел молодой волшебник: высокий, с гладкими чёрными волосами и со смольными взглядом.

— Меня зовут Марк, — он заговорил на идеальном английском. — Добро пожаловать на борт моей ласточки, — и протянув руку Невиллу, дружески её пожал. — Дамы, — он кивнул им и о чём-то переговорил с Малфоем на своём родном языке.

Гермиона смотрела, как эти волшебники общаются, и понимала, что Малфой изменился или же она никогда его не знала. Всё, что она видела, было лишь авторское производство Люциуса Малфоя. Сам Драко прятался где-то глубоко, под слоями жестокого воспитания и кровавых идеалов. И не кто иной, как война, своими костяными руками вытащила его нутро наружу. Теперь перед ней был иной Малфой, тот, которого она не знала никогда. Никто не знал.

— Пойдёмте, я покажу вам ваши каюты, — сказал Малфой, и все последовали за ним. — Девочки будут жить вместе, а…

— Я уже это понял, — пробурчал Невилл.

Прежде чем пойти в свои апартаменты, Гермиона обернулась и спросила:

— Скажи, а как долго мы будем добираться до Лондона?

— Нам потребуются сутки. Ровно в пять утра мы будем на месте.

— Хорошо, — Гермиона кивнула и, нагнувшись, вошла в каюту.

Всё утро и весь день Гермиона провела за заполнением документации, а также перечитала инструкцию по пребыванию на летучем корабле и изучила состав малочисленной команды.

Луна всё время копошилась возле этого ящика, вынимала какие-то мешочки, выставляла стеклянные колбочки и что-то записывала.

Малфоя и Невилла они увидели только за ужином в компании капитана и симпатичной девушки, которую зовут Анна, и она является помощником капитана.

Девушка была хрупкой, с мелкими чертами лица и тёмными волосами. В процессе ужина Гермиона поняла, что Анна не знает английского, и поэтому лишь изредка, когда слышала родную речь, улыбалась. Девушка по очереди дарила улыбку то ей, то Луне, то Невиллу, но чаще всего она смотрела на Малфоя. Украдкой Анна кидала на него взгляды, и каждый раз выражение её лица менялось. Сначала Гермиона смотрела на неё изредка, словно ловила её взгляды на нём, а потом и вовсе перестала отводить взгляд, словно боялась что-то упустить. В один момент, когда она перевела его на Малфоя, то встретила непонимание и выгнутую бровь. Гермиона закашляла и, выпив странный броженый напиток, снова уткнулась в свою тарелку.

— Пожалуй, нам нужно готовиться ко сну. Поездка была утомительной, — сказав это, Гермиона встала и увидела, как её команда последовала за ней.

Малфой встал последним.

— Я провожу вас.

— Мы помним дорогу, — резко ответила Гермиона.

— И всё-таки я настаиваю.

— Доброй ночи, — радужно сказал Марк.

— И вам, — Гермиона улыбнулась и, переведя взгляд на Анну, увидела, что та по-прежнему смотрит на Малфоя.

Когда они шли к каюте, Невилл и Луна были немного впереди, и она видела, как те о чём-то спорят. Луна говорила тихо, Невилл же что-то доказывал. Обрывками фраз Гермиона поняла, что они разговаривали о том растении, которое они транспортируют в Лондон.

Она задумалась, что ничего не знает об итоговой цели поездки. Да, они перевозят магическое растение и волшебных существ, но столько было нюансов в этой поездке, которые были на виду, но она почему-то их не замечала. «Груз повышенной опасности» — так было написано в документах. Мысли Гермионы прервались, и она почувствовала, как на её запястьях сомкнулись всё те же прохладные пальцы. Гермиона резко остановилась и подняла взгляд.

— Что? — в её голосе было удивление.

— Что это за взгляды, Грейнджер?

— Ты, наверное, перепутал. Это не я пожирала тебя глазами, а, вероятно, твоя подружка.

— Что? Какого хрена ты весь вечер следила за ней и за мной? Какое твоё собачье дело?

И она поняла, что он прав.

«Почему вообще я смотрела на неё? Какая мне разница? И даже если у них есть отношения, то это их дело». Она опустила взгляд.

Гермиона тихо сказала:

— Извини, я была не права.

И почувствовала, как пальцы разжались.

Дойдя до каюты, она даже не попрощалась с ним. Как только они оказались вдвоём с Луной, Гермиона рухнула на свою койку и громко вздохнула.

— Это ничего, все ссорятся, — тихо сказала Луна.

— О чём ты?

— О тебе и Малфое.

— Послушай, — она резко села. — Нет меня и Малфоя. У нас никогда не может быть нормальных отношений. Прошлое невозможно забыть. Всё, что было, оно уже было, понимаешь?

— Нет, — пожала плечами Луна. — Ладно, мне нужно кормить серных светляков.

— Кого? — удивлённо спросила Гермиона.

— А тебя не предупредили?

— Мне надоел этот вопрос, который я так часто слышу за эту поездку. Я занимаюсь документацией и обязана доставить вас от пункта А до пункта Б. У меня свои инструкции. А также я отвечаю за вашу безопасность и за безопасность этого груза. И сейчас перед тем, как лечь спать, мне нужно произвести ряд заклинаний, поэтому покорми то, что там находится. Как ты сказала?

— Серные светляки.

— Их самых. Мне нужно приступить к своим обязанностям и побыстрее, Луна, потому что я хочу спать, — Гермионе потребовалось несколько минут чтобы понять, что её тон был грубый. Посмотрев на Луну, она поняла, что девушка совершенно не обижается.

Полумна снова раскладывала свои мешочки.

— Я слышала о них только однажды. Это какие-то существа… Я даже не запомнила, извини.

— О, это ничего. Это редкий вид, и он живёт только на территории России. Когда-то они обитали в Китае, но были истреблены волшебниками. А всё потому, что их крылья являются уникальным ингредиентом, который используют для приготовления зелья, снимающего тяжёлые проклятия. Именно поэтому мы доставляем их в Лондон. Но сами существа… — последнее слово Луна произнесла полюбовно.

— Они агрессивны? — перебила Гермиона.

— Нет, они трусливы. Боятся волшебников и стараются не показываться им на глаза. Если только те не спят. И вот тогда…

— В чём же они опасны?

— Когда волшебник спит, они могут проникнуть ему в уши.

— Луна…

— Нет, нет. Это действительно так. Ведь они питаются исключительно серой. Отсюда и название.

— И что, они могут съесть всю серу и заодно весь мозг? — Гермиона поморщилась.

— Дело в том, что они связаны друг с другом, и если один залезет в ухо к одному волшебнику, а другой к другому, то они будут поддерживать связь, а человек, который спит, будет находиться во сне другого.

— То есть два сна смешаются, и, получается, два волшебника, которым это снится, будут сниться друг другу?

— Не совсем. Это будет будто бы реальность, и это очень опасно. Ведь эти люди могут быть врагами, и если они во сне навредят друг другу, то могут никогда не проснуться.

— Какой ужас, — произнесла Гермиона. — Впрочем, я никогда не любила магических существ.

— Ну ты же работала…

— Я имею в виду подобных тварей.

— Я бы так не говорила.

— Извини, — на этом Гермиона достала палочку и начала отрабатывать заклинание, а Луна занялась своими мешочками.

***

Невилл сидел и смотрел на Малфоя. Так продолжалось целый час. Драко же делал вид, что не замечает, продолжая читать. Но слова не долетели до него, так как он чувствовал этот прожигающий взгляд. Наконец отложив книгу, он сел на койке и спросил:

— В чём дело?

— Я не понимаю. Ну как они могли?.. Ты — пожиратель смерти.

— Ты хочешь посмотреть на мою метку? Она всё ещё там.

— Вот именно! Это я и хотел сказать. Ты остался таким же, какой был!

— А какой я был? Что ты знаешь обо мне? Мои родители… Да, я хотел сохранить им жизнь, хотел сохранить жизнь себе, но всё, что говорил мне мой отец, оказалось полной чушью. Нас использовали, и всё это стало понятно только тогда, когда пришла смерть. Я никогда не убивал и не хотел убивать. Просто мой отец сделал выбор за меня.

— Ты сын своего отца, а он хотел власти и хотел истребить таких, как Гермиона, — Невилл не кричал, он пристально смотрел на Малфоя, не отводя взгляда.

— Что ты хочешь от меня?

— Я не понимаю, как Министерство могло назначить тебя на такую должность?

— На какую должность? Я живу не в родной стране, а в Лондоне не был пять лет. Я даже начал забывать английский. Сейчас хотя бы могу говорить с тобой и слышать чушь на родном языке. Что ты хочешь, Невилл?

— Я просто хочу понять.

— Ты думаешь, моя служба — мёд? Думаешь, мне комфортно жить в этой стране бок о бок с гномами?

— Твой срок закончился три года назад, так почему ты всё ещё здесь?

— Потому что там такие, как ты.

Наступило молчание. Два разных человека из одного мира смотрели друг на друга и пытались ненавидеть. Невилл хотел, но у него не получалось. Он хотел видеть в нём зло, которое стирало всё на своем пути, но видел лишь своего одноклассника.

— Грейнджер замужем?

— Что? — удивился Невилл, и его лицо изменилось.

С него словно сняли маску, и Малфой увидел перед собой всё того же парнишку, растерянного и невинного.

— Не стала Уизли?

— Почему ты спрашиваешь?

— А как ты думаешь, почему?

Невилл смотрел на него непонимающим взглядом, не моргая, а Малфой словно выжидал, когда в голове парня произойдёт взрыв. И вот выражение лица Невилла сменилось, и Малфой засмеялся.

— Ну наконец-то.

— Я не верю. Такой, как ты, не может… Да и когда?

— Всегда!

— Всегда?

— Просто это было невозможно.

— Конечно, ты бы не пошёл против отца и против Волан-де-Морта.

— Не говори! Не произноси его имя.

— Ты до сих пор его боишься!

— Нет, это не страх. Это отвращение к той жизни, которую я мог бы прожить. Тот выбор, который я мог бы принять, обрёк бы меня на никчёмную жизнь. И не нужно делать из меня того, кем я не являюсь. Я никогда не был убийцей. А Грейнджер… Она единственная. Она мой ориентир.

— Не верю, — голос Невилла немного дрогнул.

— Да иди ты к чёрту.

***

Гермиона сидела и ждала, наблюдая, как Луна проделывает свои хаотичные, странные движения. Как она взмахивает палочкой и что-то шепчет, развязывает свои мешочки и складывает серебряные замки в ряд. Понаблюдав какое-то время, Гермиона взяла книгу и, открыв её, погрузилась в чтение.

Резкий толчок. Гермиона, не удержавшись, упала на колени, уронив книгу и ударившись лбом. Девушка выругалась и поняла, что наступила темнота. Она слышала, как Луна произносит заклинание, какое-то копошение и странный писк, а потом она услышала нарастающее жужжание, словно рой пчёл влетел в их каюту.

— Что происходит?

Гермиона услышала его голос.

— Всё в порядке. Выйди, пожалуйста, Малфой.

— Сейчас всё наладится. Всё хорошо? — она услышала другой мужской голос.

— Да, здесь всё в порядке, — снова голос Малфоя.

Вспышка, и резко появился свет. Гермиона увидела растрёпанную Луну, которая щёлкала замками.

— Что произошло?

— Я не знаю.

— Нет. Что сейчас было здесь? — Гермиона схватила палочку и подошла к сундуку. — Они что, вылетали?

— Да, но всё в порядке. Я смогла их запереть, и ничего страшного не произошло. Гермиона, всё хорошо.

— Ты уверена?

— Да.

— Почему каюта открыта? Малфой заходил?

— Да, хотел узнать, всё ли у нас в порядке.

Гермиона обернулась и увидела его. Он стоял там, где только что его не было.

— Марк сказал, что всё в порядке. Он приносит свои извинения. Надеюсь, никто не пострадал. Это что? — он сделал несколько шагов вперёд и протянул руку к лицу Гермионы.

— Ушиб. Не трогай, — девушка махнула рукой, задев пальцами волшебную палочку Драко.

— Осторожней. Я хотел просто помочь, — и, развернувшись, вышел, громко закрыв каюту.

Какое-то время Гермиона наблюдала за Луной и видела, что та была совершенно спокойна. Её действия были обычными и не вызывали никаких подозрений.

Отчего-то Гермиона продолжала хмуриться, что-то явно беспокоило её, и она продолжала наблюдать за Луной, обдумывая происходящее. Но веки становились тяжелее, а мысли медленнее.

— Я закончила, — тихо сказала Полумна.

— Хорошо, — Гермиона взяла палочку и принялась за свою работу.

Когда она закончила, то, сев на свою койку и посидев секунд десять, рухнула вниз. Подушка была слишком жёсткой, а этот цитрусовый запах, который преследовал её с первого дня, когда они оказались на летучем корабле, раздражал её обоняние, но сон, словно вырвал её из реальности, и Гермиона, закрыв глаза, провалилась в кромешную темноту.

========== Глава третья ==========

Гермиона открыла глаза и увидела перед собой лишь черноту и что-то странное, что мельтешило перед глазами. Она чувствовала, что её кто-то сильно прижимает к полу, видела чьи-то ноги и слышала шум, который распространялся волнами, становясь громче, а потом спадал до тишины. Девушка чувствовала, что кто-то нависает над ней, но не могла разглядеть кто.

Гермиона не ощущала пальцев и не чувствовала боли, хотя понимала, что её тело удерживают.

«Что происходит? Я определённо должна испытывать боль».

Резкий толчок, и она видит перед собой лицо. Взгляд фокусируется: безумные глаза, звериный оскал и чудовищные волосы. Каждая черта лица ей знакома — это Беллатриса. Она слышит её смех. Гермионе хочется схватиться за уши и закрыть их, словно этот смех, как чёрная жидкость, проникает в её организм и отравляет его. Словно он способен довести её до безумия.

Гермиона отворачивается и чувствует, что Беллатриса пытается повернуть её, но она всё ещё не чувствует пальцев, не ощущает её силы, не испытывает боли.

Она переводит взгляд и видит, что там стоит Малфой, рядом со своей матерью, которая крепко сжимает его руку.

Его взгляд, его выражение лица не такое, каким ложно быть у врага. Врага? Гермиона смотрит на него и видит, что он смотрит ей прямо в глаза, не отводя, не боясь, что его увидят. Малфой спокоен, в нём нет страха, и Гермионе не хочется отворачиваться. Она пытается понять, что здесь происходит.

«Почему он другой? Когда-то я уже видела его таким».

Снова этот странный звук — шум, который резко возрастает. Ей хочется зажмуриться, но она не позволяет себе, продолжая смотреть в его серые глаза. Раньше ей казалось, что они подобны льду. Сейчас же в них было что-то другое, что-то, не способное обжечь.

— Этого ничего нет.

Она видит, как его губы шевелятся, а голос разрастается, словно исходит не от него, а из этого поместья. Будто из каждого угла звучит его голос.

— Их нет.

— Что? — Гермиона слышит себя. Её голос звучит по-другому.

— Беллатриса мертва. Ничего этого нет. Это просто сон, Грейнджер.

— Сон? — удивлённо повторяет Гермиона, и её слово разлетаются.

— Тебе это снится.

— Мы мертвы?

— Я же сказал: это сон. Значит, нет. Ты жива.

— А ты?

— И я! Мы выжили.

Он начал медленно подходить к ней. Гермиона не слышала шагов, только видела движения. Драко сел на корточки и дотронулся до её волос, откидывая кудри с лица.

— Вставай!

Но Гермиона не поднималась, ведь она чувствовала, что её удерживает его безумная тётка. И она всё ещё слышала её смех.

— Этого ничего нет, — он поднял руку и щёлкнул пальцами.

Щелчок был словно выстрел. Гермиона поняла, что её больше никто не держит. Встав на ноги, она увидела, что Беллатрисы действительно нет. Девушка повернулась и посмотрела на его родителей: те всё ещё стояли и безразлично смотрели в пустоту. Но, кроме них, было ещё много людей, которые ничего не делали, а были подобны статуям.

Гермиона не понимающе посмотрела на Драко.

— Не понимаю, что происходит?

— Это сон, — Драко снова щёлкнул, и все эти люди превратились в стайку птиц, которые ринулись ввысь и, практически коснувшись потолка, рассыпались, словно пепел, который не коснулся пола, а растаял в воздухе.

— Что стало с нами? А как же Волан-де-Морт?

Волан-де-Морт, Волан-де-Морт, Волан-де-Морт.

Гермиона закрыла уши ладонями и зажмурила глаза. Она почувствовала, как холодные пальцы коснулись её щеки, и, распахнув глаза, опустила руки.

— Гарри победил, война закончилась и уже давно. Ты победитель.

— А ты?

— А я недалеко от тебя. Скоро сон кончится, и всё станет на свои места.

— Мы что, общаемся?

Малфой молчал.

— Почему ты молчишь?

— Мы женаты.

Она не успела понять и что-то ответить, как почувствовала прикосновение его губ и его тёплое дыхание. Неосознанно приоткрыв рот, Гермиона ощущала его губы и нежное касание её нижней губы. Драко оттянул её, трепетно вобрал в рот.

После поцелуи были лёгкими, и Гермиона поддавалась ему, утопая в неизвестной ранее нежности.

Она чувствовала тёплые прикосновения губ, и тепло, которое исходило от него, проникало в горло и распространялось ниже, ниже к самому сердцу, проходя ещё ниже и нарастая в животе. Словно теперь там был эпицентр тепла.

Гермиона чувствовала каждое касание. Всё, что сейчас происходило, она чувствовала. И, подняв свои руки, пробежалась пальцами по его спине, дотронулась до прохладной шеи и коснулась мягких волос.

Девушка почувствовала его руки на своей спине. Прохладные пальцы обжигали тело, они скользили и, остановившись на бёдрах, сжали их.

Драко плотно прижимал её к себе, и она чувствовала его тело. Дыхание прервалось, мысли Гермионы путались, и она хотела оттолкнуть его лишь секунду. Во вторую секунду захотела прикрыть своё обнажённое тело.

«Всё это нереально. Не может быть всего этого. Пусть…».

— Пусть, — повторил он, словно проникая в её мысли.

Они рухнули вниз с высоты собственного роста, и Гермиона ничего не почувствовала, ничего, кроме его тела, кроме поцелуев, которые были мягкими и тягучими. Она ощущала его личный аромат и мягкость волос, которые щекотали её пальцы, и ей казалось, что они парят в воздухе.

Под спиной она не чувствовала ничего, словно они висели в воздухе. Всё это было их личной невесомостью.

Ничего, кроме прикосновений их тел, она не ощущала. Его сила пронзила её насквозь, наполняя собой. Гермиона вцепилась пальцами ему в плечи и вскрикнула.

Снова этот шум, который проникал в мозг и сжимал его. Гермиона зажмурилась и поняла, что касается губами воздуха. Открыв глаза, она увидела, что его рядом нет. Девушка стала разворачиваться в разные стороны, хаотично размахивая руками, и увидела, что потолок начинает опадать. Части поместья не заваливают её, а словно растворяются в воздухе, не долетая до неё.

И вот уже свет проникает в это разрушенное поместье и освещает единственную его пленницу.

Девушка открыла глаза и увидела рядом с собой Полумну. Девушка стояла, вытаращив на неё свои и без того большие глаза, с выставленной палочкой прямо перед лицом Гермионы.

— Что происходит? — Гермиона коснулась своих висков — шум не прекращался даже сейчас. — Что происходит, Луна? — Гермиона села на койку.

— Понимаешь, дело в том, что происшествие ночью не прошло бесследно. Кое-кто убежал.

Гермиона зажмурилась и помассировала свои виски снова. Воспоминания возвращались, вытесняя этот странный сон. Она прекратила массаж и коснулась своих губ — они были влажные — и, открыв глаза, она всё вспомнил.

— Твои твари, они всё-таки убежали?

— Гермиона, не нужно так говорить. У них чудесные крылышки, и они…

— Я это уже слышала, — сказала Гермиона и вытащила из-под подушки свою палочку.

Встав, она подошла к ящику. Все замки были на месте.

— Где они?

— Успокойся. Все последствия ликвидированы.

— Все последствия? — Гермиона начинала срываться на крик.

— Да, ты и Малфой…

— Что?

— Серные светляки, они парные, и так получилось, что когда Малфой вошёл, один из них… В общем, он проник в него и в тебя, и, возможно, вам что-то снилось, и этот сон, он был…

— Это была реальность?

— Нет, это были ваши сны. Они смешиваются, и последствия могут быть плачевны. Но я вовремя вытащила одного из… — Луна поднесла указательный палец к своей голове и постучала по виску, — …у Драко, а потом у тебя, и ты сразу же проснулась.

— Где эти твари?

— К сожалению, две особи пришлось уничтожить, и для меня это сильная потеря. Я бы хотела выйти. Извини, Гермиона, — Луна резко пошла к выходу и, открыв дверь, вышла наружу.

Гермиона слышала, как Полумна бежала. Её шаги были быстрыми, и вскоре они стихли. А девушка рухнула на свою койку и спрятала лицо в ладонях.

***

Лондон встретил их проливным дождём. Небо было пасмурным, серым, точно таким же, как настроение Гермионы.

Ни с одним из участников так называемой экспедиции она не разговаривала. Невилл был в дурном расположении духа, Луна полностью растворилась в себе и, вероятно, переживала собственную утрату, а Малфой сторонился Гермионы.

Гермиона даже украдкой не смотрела на него. Она не хотела обсуждать то, что произошло между ними во сне.

Когда летучий корабль приземлился, то их встретила целая делегация во главе с Гарри. Она была рада видеть друга и сразу примкнула к ним. Впереди было много работы, много неучтённых деталей и обсуждение этой короткой командировки. А самое главное — доставка груза. Гермиона полностью погрузилась в исполнение своего профессионального долга.

Она пыталась выкинуть воспоминания о том сне. Не хотела даже думать об этом. Но вопросы сами появлялись в её голове и мучили её, требуя немедленного ответа.

«Почему Малфой, зная, что это сон и полностью управляя им, целовал её? А то что произошло потом… Это было так реально, что она даже ощущала след его проникновения. Неведомый никому, но ощутимый ею. Что это была за выходка? Почему он совершил этот поступок?» — каждый раз когда эти мысли возникали у неё в голове, девушка пыталась их отогнать, полностью перехватывая инициативу всего рабочего процесса.

Через две недели, когда всё закончилось, Гермиона поняла, что даже не взглянула на Малфоя. А он всё это время был на летучем корабле с их командой. А ведь она даже не попрощалась с капитаном и с его помощницей, просто пошла к Гарри, забыв о них, словно их не существовало. Эти люди были лишь маленькими болтиками, выполняющими определённые задачи. И Гермионе стало тошно от собственных мыслей и от той ситуации, которая возникла.

Девушка шла под длинному коридору министерства. Подойдя к кабинету Гарри, занесла кулак, чтобы постучать. И какое-то время обдумывала, что хочет сказать. Кулак завис, а девушка погрузилась в свои мысли и услышала:

— Войдите.

Девушка вошла и, закрыв дверь, посмотрела на Гарри. Он выводил что-то пером на пергаменте, был сосредоточен.

— Гарри, я хотела…

— Да, я знаю. Получил твой отчёт, но есть некоторые несостыковки, и мне бы хотелось, чтобы ты подготовила отчёт по поводу…

— Мне нужно поговорить с тобой о другом.

Рука Гарри замерла, и он, оторвав взгляд от пергамента, посмотрел на неё.

— Что-то случилось?

— Нет, кое-что случилось там, в России.

— Почему я об этом не знаю?

— Потому что это личное.

— Почему тогда ты хочешь об этом поговорить сейчас?

— Потому что ты мой друг.

Эта фраза заставила Гарри улыбнуться.

— Малфой. Что с ним?

— А что с ним?

— Почему отвечаешь на мой вопрос вопросом? Прошло уже больше двух недель. Я тогда не спросила у него ничего, ушла и не попрощалась. Мне бы хотелось знать, какая его дальнейшая миссия и вернётся ли он в Лондон?

— Он уехал через сутки, доложив о ситуации и подготовив отчёт. Отбыл тем же способом, что и прибыл. Не понимаю, почему ты интересуешься?

— Почему он там?

— Потому что это были условия Министерства, выдвинутые для Малфоев. Ряд определенных условий.

— Насколько лет?

— На три года.

— Но прошло уже больше пяти лет.

— Это его решение остаться в России. Малфой не хочет возвращаться в Лондон. Знаешь, он хороший специалист и мог бы сделать успешную карьеру в России, но он не двигается с места. Он хороший проводник, организатор — как хочешь назови. Многое ему под силу, но он продолжает трудовой путь, выбранный не им. Жаль, что прошлое не даёт ему двигаться дальше.

— Ты говоришь о нём, будто бы он никогда не был нашим врагом.

— Он и не был врагом! Он был лишь неприятным препятствием или неприятным человеком, не важно. Я не считаю его врагом, а ты?

— Я не знаю. Постоянно думаю о нём. Помню, каким он был в Хогвартсе и каким мы его знали. Эти картинки постоянно всплывают в голове, с тех пор как я вернулась из России. Между тем Малфоем и этим существует разница, но…

— Что произошло?

Гермиона хотела рассказать, что произошло у них с Луной, но резко поняла, что не имеет на это право. Луна, как и она, была в профессиональной командировке, и всё, что произошло, могло говорить о её профессиональной халатности. Гермиона резко закрыла рот и, улыбнувшись, сказала:

— Я не буду тебе рассказывать всё в малейших подробностях. Есть события, о которых тебе не стоит знать, но, поверь, всё нормально. Ты же мне доверяешь? — Гермиона заглянула в глаза Гарри и увидела, что ничего не изменилось. Выражение лица было прежним. — Я подумала, что ты был прав. Работа и работа в Аврорате — это амбиции, которые не были оправданы. Я просто привыкла быть рядом с тобой, и всё, что ты делал, делала и я. Это привычка.

— Надеюсь, что не вредная? — с улыбкой спросил Гарри.

— Нет, Гарри. Дружба не может быть вредной привычкой. Но у меня своя жизнь.

Гарри кивнул.

— Я приняла решение, что хочу переехать в Россию. Помоги мне.

Между ними повисло молчание. Гарри смотрел на свою подругу, пытаясь понять, что произошло в жизни девушки, что она сказала подобное. Он хотел взять её за руку и отвезти в Мунго, чтобы хорошо обследовать и выявить, что все её слова — это действие какого-то проклятья, заклинания, которое воздействует на мозг, но он видел, что девушка серьёзна и помутнений сознания нет. Её разум ясен как никогда.

— Это из-за него?

— Я не могу с этим бороться и не знаю, что это. Просто когда я вернулась в Лондон, ничего не произошло. Ведь я должна была быть счастлива от того, что нахожусь дома? Ведь я не должна была про него думать? Всё стало иным, — помолчав несколько минут, Гермиона встала и подошла к другу, положив ладонь на его плечо. Она сказала:

— Гарри, просто помоги.

========== Эпилог ==========

Гермиона стояла и смотрела на эту деревню, полностью покрытую снегом. Он был повсюду, и просторы его были бесконечны. От этого кристального цвета у неё слезились глаза, а щёки сковывал мороз.

Девушке нужно было время, чтобы привыкнуть к таким холодам. Глубоко вдохнув, она почувствовала, что мороз проникает внутрь. Это было странное, бодрящее ощущение. Глубоко выдохнув, она увидела собственный пар изо рта, горячий и зависший в воздухе, подобно тяжёлому облаку.

Она опустила взгляд на свои красные пальцы, которые онемели и казались деревянными. Девушка поднесла ладонь на уровень своих глаз и, сжав её, с трудом разжала. Это простое движение, которое вызвало у неё сложность в исполнении, было схоже с её чувствами, понятными с первого дня их проявления, но вызывающими такую же сложность в исполнении.

Скрип снега, от звучания которого Гермиона зажмурилась и сжала руку в кулак. Пока она слышала эти хрустящие шаги, её сердце задало бешеный ритм. Все эти звуки превращались в мелодию.

Девушка замерла, притаилась в ожидании происходящего. Шаги прекратились, и она поняла, что тот, кто шёл, остановился. Она чувствовала его взгляд на своей спине.

Гермиона улыбнулась и, повернувшись, увидела его сосредоточенное, сдержанное лицо. Ничего не выражающее. Никаких эмоций, и пристальный взгляд.

— Ну здравствуй, Малфой.

Он молчал.

— Ну что, пойдём? Ты же пришёл проводить меня.

— Не думаю, что ты забыла дорогу, — тихо сказал он.

— Таковы условия, ведь я иностранка, а ты мой проводник.

— Ты же знаешь, что это не так, — огрызнулся он. — Я не только проводник.

— Да, Гарри мне говорил, что ты универсальный сотрудник.

— Вы разговаривали обо мне с Гарри Поттером? Замечательно.

— Зря ты так. Он относится к тебе… — она замолчала.

Бровь Малфоя поднялась, и во взгляде что-то сверкнуло — искра, которая буквально на минуту загорелась и погасла.

— Как?

— Неважно.

— Нет, важно, Грейнджер. Если ты сказала слово или дала какой-то намёк, будь добра, объясни, что ты имела в виду, — он сделал шаг, и снова скрип снега.

Малфой приблизился к ней на ещё один шаг, и ещё немного стал ближе.

— Он не считает тебя врагом.

— Замечательно, ведь это всё меняет. Мне стало так легче, — он поднёс ладонь к груди и засмеялся.

Это было всего мгновение, и его лицо снова стало серьёзным.

— А кем считаешь меня ты? Зачем ты здесь, Грейнджер? — и с каждым вопросом он делал новый шаг. — Что привело тебя в эту суровую снежную страну? Работа в архиве тут отличается от работы в тёплом Министерстве Лондона. Здесь огромное пространство и неконтролируемая магия, а волшебники те ещё самодуры.

— Я этого не боюсь. Мне необходимо справиться лишь с одним самодуром.

Ещё шаг.

— Работа в Министерстве меня не удовлетворяла. Многое я хотела до войны, но после… Всё перестало мне казаться правильным. Я потеряла к этому интерес и, самое главное, потеряла радость. Да я даже не могла влюбиться, а всё, что у меня было до войны, после неё не складывалось. Мы были все раздавлены и словно другими людьми. Мы просто выросли. И оказалось, что умеем только одно — бороться с Волан-де-Мортом. Ничего другого мы просто не знали. Потом я решила, что работа в Аврарате — моё, но это тоже оказалось не так. Теперь я знаю, что это был просто путь, чтобы прийти куда-то. Туда, куда мне действительно нужно было прийти.

— Ты хочешь сказать, что это был путь сюда, в эту страну? Зачем, Грейнджер? У тебя блестящее будущее. Там ты — героиня войны, а здесь ты просто иностранка.

— Пусть!

— Пусть? — спросил Малфой.

— Да, пусть. Ты ведь помнишь, что было после этого слова? А для тебя это всё ещё просто слово?

Он ничего не ответил и продолжил смотреть на неё, не отводя взгляда.

— Я хочу знать ответ на один вопрос, Малфой.

— Я тоже.

— Я хочу первая. Ты полностью его контролировал, и ты знал, что это нереальность. Я этого не поняла, но ты знал. Ты сказал, что я твоя жена. Зачем?

— Да, с самого начала я знал, что это сон. Но сон, который ты можешь почувствовать, который ты можешь запомнить. Всё, что происходило в этом сне, мы чувствовали одновременно. Знаешь, Грейнджер, это было моё желание, то, чего я хотел. Когда эта тварь залезла в моё ухо, проникла в мой мозг, то, оказавшись в одном сне с тобой, я уже знал, что происходит. Но я не контролировал свои слова. Говорил то, что хотел. Это было одно мгновение, и я знал, что оно пройдёт, сон кончится и реальность будет без тебя. Я хотел этого.

— Разве можно хотеть целовать врага?

— Нет, это извращение.

Гермиона нахмурилась. Он сделал ещё два шага и оказался настолько близко, что, немного нагнувшись вперёд, практически коснулся её щеки.

— Но, Грейнджер, я не целовал врага, а целовал девочку, в которую был влюблён с самого детства. Это было запретное чувство, в которое я сам не верил. Но когда война закончилась, когда я увидел тебя там на бесконечном суде, живую и невредимую, то понял, что это чувство никуда не исчезло. Оно не стирается ни горем, не вытравливается страхом, ему не подвластно время. И когда ты появилась здесь, я понял, что другого шанса у меня не будет. Всё было спланировано. Там во сне я должен был тебе сказать это, но всё произошло иначе. Ты разрешила мне большее. Почему ты позволила, почему не оттолкнула? — последнее слово он сказал с выдохом.

Гермиона сделала шаг назад и удивлённо посмотрела на него.

— Что ты спланировал?

— Я знал всё об этих существах, знал, что они могут быть опасны, но я мог контролировать ситуацию.

— Что? То есть эта тварь залезла мне в ухо, потому что так захотел ты? Чёрт, Малфой, какого хрена? Подожди, — девушка нахмурилась и вспомнила, как он подмигнул Луне, как та говорила о нём, их взгляды.

— Это и был ваш секрет? Луна знала, — Гермиона не могла в это поверить.

— У меня были помощники по пути к моей мечте.

— Малфой, неужели нельзя было просто…

— Просто? С тобой нельзя просто.

— Да пошёл ты, — Гермиона развернулась и пошла в обратную сторону.

Она думала о том, что может быть ей стоит второй раз использовать портал. О том, как она всё объяснит в Министерстве, скажет, что случилось здесь, возможно, придумает непредвиденные обстоятельства. Какие? В её голове возникала тысяча мыслей, и она даже не слышала шуршание снега и спешные шаги за спиной. Она обдумывала, как поступить, что она будет говорить Гарри.

«Чёрт, во что я ввязалась?.. Как я могла поверить?.. Ведь эти твари могли проникнуть к кому угодно на этом судне, не только к нам. Но именно Малфой оказался рядом. И всё ради какого-то поцелуя, ради того, чтобы овладеть мной. Как я могла приехать сюда, впустить его в себя, полностью подчиниться, сдаться без боя?..».

Резко она почувствовала, как он разворачивает её и крепко прижимает к своему телу. Гермиона даже не могла вдохнуть и выдохнуть — настолько сильными оказались его объятия.

— Послушай, Грейнджер, наверное, я идиот. Всё, что я делаю, может быть неправильно. Порой даже опасно. Но я не знаю другого способа жить, только так, когда всё на грани, когда стоишь над пропастью. Я не умею иначе, но, может быть, ты научишь? Ведь ты пришла! Не знаю почему, но ты здесь. Что это: жажда карьеры, смена обстоятельств или любовь с первого взгляда к России? Почему ты здесь?

Через ткань пальто, через эти слои одежды она чувствовала его сердцебиение, а её тело начало расслабляться. Гермиона обняла его настолько сильно, насколько могла.

— Это любовь с первого взгляда, но не к стране. Может быть, я больная на всю голову, но… Не отпускай меня никогда, слышишь?

— Слышу, — тихо ответил он.

Полтора месяца назад.

Луна старалась изо всех сил не уснуть. Её дыхание не должно было дрогнуть. Она перебирала в голове тысячу строк из разных книг, заставляя себя думать и анализировать. Главное было — не поддаться навязчивому сну. В какой-то момент она задержала дыхание и прислушалась: Гермиона спала, а её дыхание было ровным и ритмичным. Луна села на своей койке и всмотрелась в темноту, продолжая всё так же вслушиваться. Так она просидела несколько минут, после чего встала и на цыпочках практически проплыла до соседней койки. Немного склонившись над Гермионой, она продолжила вслушиваться. Девушка спала, и это было совершенно точно. Простояв ещё какое-то время, она не дыша подошла к двери и, прикоснувшись к ручке, испарилась, словно её здесь никогда и не было.

Девушка шла по этому слабо освещённому коридору, боясь, что любой её шаг может заявить о том, что кто-то не спит, что кто-то выйдет и громко спросит, что она здесь делает. Именно в этот момент она почувствовала, что кто-то схватил её за руку и резко притянул куда-то в сторону. Луна ощутила чью-то ладонь на своём рту, но не испугалась, потому что знала, что это он.

Какое-то время они стояли вот так, а потом он ослабил ладонь и отпустил девушку. Луна тут же развернулась и встретилась с его прохладным взглядом, в полумраке казавшимся чёрным.

Она кивнула. И молча, без всяких вопросов пошла за ним. Они спустились куда-то вниз и прошли в дверь, которая была приоткрыта. Как только она переступила порог, дверь тихо закрылась.

— Прости, я не хотел тебя напугать.

— Я не испугалась, знала, что это ты.

— Я ждал тебя, но думал: а вдруг ты уснула. Всё-таки был сложный день.

— Нет, — помотала головой Луна. — Я знала, что нужно прийти, знала, что ты ждёшь.

— Ты поможешь мне? — Малфой закусил губу и взволнованно смотрел на неё.

Луна улыбнулась и коснулась кончиками пальцев его лба.

— Всё хорошо. Я же говорила, что помогу, но только… — она опустила руку и создала длительную паузу. Какое-то время смотрела ему в глаза, а потом, опустив взгляд, заговорила:

— Ты уверен, что ей это необходимо так же, как тебе? Ты не подумай, я верю тебе и всегда верила. Все эти годы ты помогал мне, помогал им, но Гермиона… Это другое. У каждого есть свой выбор.

— Я и хочу ей его дать. Просто, чтобы она знала. Мне будет легче, если она будет знать, хочу сделать то, чего всегда боялся. Хочу не бояться любить её, хочу, чтобы она знала, что я люблю в ней всё, даже её кровь.

— Драко, любить не значит владеть, — она посмотрела в его беспокойные глаза. — Я не отговариваю тебя, лишь хочу, чтобы ты знал.

— Что знал?

— То, что она — не ты, что может думать и чувствовать иначе, что нельзя всë предусмотреть, что даже самый идеальный план может рухнуть.

— Знаю.

— Как ты провернул всё это? Я думала, твои руки коротки.

Драко усмехнулся.

— Да, война разрушила мою жизнь, но не меня. Многое отняла, но и дала не мало. Война сняла всё маски, мир отца рухнул, и началась моя эра. Но кое-что осталось, и это то, что всё-таки я Малфой. Моя фамилия — ключ от многих дверей, а ещё я богат. Так что организовать командировку для Грейнджер было не сложно, а вот найти сговорчивого зоолога…

— Чушь, я была всегда. Да и поставки — не твоя выдумка. Груз действительно необходим Лондону.

Драко улыбнулся.

— Спасибо, Полумна. Ты мой единственный друг.

— Друзей не прячут.

— Тебе не нужны такие друзья, как я. Так было нужно.

— Так будет нужно не всегда?

— Нет.

— Обещай. Если Гермиона не подаст знака, не захочет, обещай отступить. Помни, любить — это не делать зла. Любовь взаимна и никак иначе. Обещай!

— Обещаю.

На этом Луна сделала рывок и обняла его. Она прижалась к нему сильно, так, как делала всегда.

Столько раз она была на пороге у смерти, старуха дышала ей в висок, но Малфой всегда вырывал её из костлявых рук. Порой, ничего не говоря, просто спасал, исчезая в темноте. Так было до конца войны, так было и сейчас. Если надо рискнуть ради него, то она рискнëт. Ведь единственным ориентиром у Драко была магглорождëнная волшебница, которая была светлым лучом в его тёмном царстве.

— Я люблю её.

— Я знаю, — тихо ответила Луна. — Но не говори ей, что любишь её кровь, это немного странно.

— Но в этом весь смысл.

— Драко…

— Я понял, — он отстранился от неё и погладил по волосам ладонью. — Спасибо, что веришь.

— Спасибо, что ты это ты, — Луна, улыбнувшись, снова прижалась к нему.

Многие сломались после войны, потеряли своё лицо, похоронили свой смысл жить, но были те, кто выжил, чтобы любить, несмотря ни на что, вопреки всему. И это был он, Драко Малфой. Последний из своего рода «чистой крови».