Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
Часть вторая продолжает «уже полюбившийся сериал» в части жизнеописания будней курсанта авиационного училища … Вдумчивого читателя (или слушателя так будет вернее в моем конкретном случае) ждут очередные «залеты бойцов», конфликты в казармах и «описание дубовости» комсостава...
Сам же ГГ (несмотря на весь свой опыт) по прежнему переодически лажает (тупит и буксует) и попадается в примитивнейшие ловушки. И хотя совершенно обратный
подробнее ...
пример (по типу магического всезнайки или суперспеца) был бы еще хуже — но все же порой так и хочется прибавить герою +100 очков к сообразительности))
В остальном же все идет без особых геройств и весьма планово (если не считать очередной интриги в финале книги, как впрочем было и в финале части первой)). Но все же помимо чисто технических нюансов службы (весьма непростой кстати...) и «ожидания экшена» (что порой весьма неоправданно) — большая часть (как я уже говорил) просто отдана простому пересказу «жита и быта» бесправного существа именуемого «курсант»))
Не знаю кому как — но мне данная книга (в формате аудио) дико «зашла»)) Так что если читать только ради чтения (т.е не спеша и не пролистывая страницы), то и Вам (я надеюсь) она так же придется «ко двору»))
своем феодальном господине — сначала как паж, потом, лет с пятнадцати, как конюший или оруженосец. Оруженосец должен был помогать господину и заботиться о его оружии, например, иметь наготове запасное оружие. Он следовал за господином даже в битве.
(обратно)
23
Ристалище — площадь для конных и других состязаний.
(обратно)
24
Герольд — глашатай, вестник. Герольды были также судьями на турнире (стражи турнира). Они хорошо различали знаки и рисунки (гербы) на щитах или знаменах, подавали знак к началу турнира и могли остановить слишком ожесточенный бой.
(обратно)
25
Сенешаль — управляющий королевским дворцом; впоследствии почетный титул.
(обратно)
26
Виллан — крестьянин, находящийся в зависимости от владельца земли — феодала. Вилланы в Англии были по большей части крепостными. Они отбывали барщину, платили подати и не могли покидать землю без разрешения господина.
(обратно)
Брабант и Лимбург — старинные феодальные княжества. Располагались на территории нынешних Бельгии и Голландии.
(обратно)
33
Генрих Птицелов — король Германии Генрих I (919–936). О нем сложилась легенда, что знаки королевской власти ему торжественно вручили, когда он был на своей любимой соколиной охоте — отсюда его прозвище.
(обратно)
34
Божий суд — назначался в средние века в тех случаях, когда трудно было решить, кто прав, кто виноват. Чаще всего это был поединок. Считалось, что «высшие силы» всегда обеспечат победу правому над лжецом и преступником. Если обвиняли женщину, она, конечно, сама с мечом в руке доказать свою невиновность не могла. Но за нее мог заступиться какой-нибудь рыцарь. Иногда обвиненного подвергали испытанию: например, заставляли держать в руке раскаленное железо, ходить но горячим угольям. Считалось, что невинный ожогов не получит. Божий суд — одно из самых мрачных суеверий средневековья. Церковь поддерживала его своим авторитетом. Божий суд послужил причиной гибели многих неповинных людей.
(обратно)
35
Йомен — в средневековой Англии крестьянин, владеющий наследственным земельным наделом и ведущий собственное хозяйство.
(обратно)
36
Шериф — главное должностное лицо в графстве, выполнял судебные и административные функции.
(обратно)
37
Ноттингемское графство расположено в Северной Англии. Именно там и находится знаменитый Шервудский лес, где скрывался Робин Гуд.
(обратно)
38
Робин — уменьшительное от имени Роберт. «Гуд» — значит «колпак», капюшон, но некоторые исследователи думают, что это прозвище восходит к слову «лес» — по-английски «вуд» (wood).
(обратно)
39
Город Йорк в то время был столицей Северной Англии.
(обратно)
40
Аббатство — католический монастырь, Аббат — его настоятель.
(обратно)
Король Англии Ричард I Плантагенет (1189–1199), по прозвищу Львиное Сердце, славился воинской доблестью. Он герой многих легендарных приключений.
(обратно)
43
Оберон — фантастический король эльфов в народных сказаниях.
(обратно)
Последние комментарии
2 дней 17 часов назад
2 дней 18 часов назад
2 дней 18 часов назад
2 дней 18 часов назад
2 дней 20 часов назад
2 дней 21 часов назад