Псмит-журналист [Пэлем Грэнвил Вудхауз] (fb2)


Пэлем Грэнвил Вудхауз  
(перевод: Ирина Гавриловна Гурова)

Классическая проза   Юмористическая проза  

Псмит, Псмит, Сэм и Ко - 1
Псмит-журналист 586 Кб, 167с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2005 г.  (post) (иллюстрации)
Псмит-журналист (fb2)Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.001
Переведена с английского (en)
Дата создания файла: 2006-12-10
Кодировка файла: utf-8
Издательство: Текст
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Пелам Г Вудхаус — классик английской юмористической прозы XX века, достойный продолжатель традиций Джерома К. Джерома, собрат и соперник Ивлина Во, но прежде всего — литературный отец легендарной парочки Дживса и Вустера, неистового искателя приключений Псмита, веселого неудачливого авантюриста Укриджа, великолепного «англичанина в Нью-Йорке» Несокрушимого Арчи, многокрасочной эксцентричной семейки Муллинеров и еще множества героев и антигероев, чьи гениальные изречения уже давно вошли в пословицы.
В этот том вошли три знаменитых романа классика английской литературы, великого мастера гротеска и фарса Пелама Г. Вудхауса. Это три истории о забавных приключениях молодых аристократов, где любовные линии сочетаются с динамичным детективным сюжетом: «Псмит-журналист», «Положитесь на Псмита», « Сэм Стремительный».


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 167 страниц - немного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 65.64 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1542.47 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 62.71% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5