Кровавое родство [Автор Неизвестен] (pdf) читать постранично

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

9. .Вып.

Каждый выпуекъ-законченныи разеказъ. д ъ н а а к

и ' ' СТВЕМИЫП

г ^ в г л д ы ка

МО РЕ Kl

К р о в а в о е р о д ст в о

Все въ клѣтку, это будетъ хирошій подарокъ сенату

КЛАУСЪ ШТЕРТЕБЕКЕРЪ
Могущественный

Владыка Морей.
in n —

ііи іііііііііи іщ іи іііц I

I

Кровавое родство.

ЛѴ БРЧ.

ГЛА ВА

Союзъ

I.

на жизнь и смерть.

— Вы оказали мііѢ неоцѣнимую услугу, Клаусъ Ш тер­
тебекеръ, вы благороднѣішій человѣкъ на свѣтѣ! — воск ликнуль Кено-томъ-Броке, предводите» Ф р и з о в ь . — Какъ мнѣ
ваеъ благодарить?
— Благодарить тутъ не з а что,— о т в ѣ т и л ъ в и т а л і й с к і й
король, кротко но рѣшятельно отстраняя страстный у в ѣ р е нія Ф р и з а , — Я только—какъ всегда —оберегалъ слабыхъ отъ
сиіьаыхъ, преслѣдуемаго защащалъ, а преступника ваказалъ.
Вотъ и все.
— И за это всю жизнь буду вамъ обнзр.нъ. Вы благород­
ный человѣкъ, Клаусъ ф о н ъ - В и н с ф ѳ д ъ д ъ !
— А все таки Гамбуржцы называютъ меня пиратомъ и
мятежникомъ и не брѳзгають никакими, средствами лишь бы
добиться моей головы. Но оставимъ это! Хотите, Кено томъ
Броке и мы станемъ друзьями. Мнѣ кромѣ того нужна точка

S. 3.909.85.

Ш терт. № 9.

— Га! — нырвалое*. у Клаус* «онъ Би*с«ельдъ. — Это
зн ач и ть меня!

опоры на берегах!. Нѣмецкяго моря, съ коварной жвѣролом«
ной Англіею не желаю больше имѣть оношенія.
— Вы предугадываете мои желанія, Клаусъ Ш тертебе­
керъ. Я, конечно, не смѣлъ вамъ, властелину морей, предло­
жить мою дружбу. Но когда вы это первый дѣлаете, то а
отъ души этому радъ. Вотъ рука моя: вѣрность за вѣрность,
на жизнь и смерть, вѣрность до самаго гроба!
— А вотъ моя! -крикнулъ Ш тертебекеръ и крѣико пожалъ руку Фриіійскаго князя. Затѣмъ онъ выхватилъ свой
кинжадъ, засучилъ рукавъ лѣвой руки и сдѣлалъ глубокій
надрѣзъ на ней; кровь забила ключемъ. Точно также онъ
одѣлалъ на рукѣ Кено томъ-Броке.
Друзья одинъ оъ другамъ смѣшались кровью.
— Такъ, теперь мы кровные братья,—сказалъ Ш терте­
бекеръ.—Теперь ничто кромѣ смерти не въ состояніи насъ
разлучить!
Оба крѣпко обнялись, Кено томъ Броке, человѣкь хотя
самъ очень высокаго роста, при этомь долженъ былъ протя­
нуть руки ввѳрхъ, какъ ребенокъ къ великану.
— Мы ѣдемъ теперь прямо въ Змдевъ, затѣмъ въ мою
крѣпость Аурихъ,— радостно воекликнулъ Кено-томъ Броке.—
Теперь я ве такъ то отпущу тебя, Штертебекеръ. Въ чееть
нашей повой дружбы ыы какъ слѣдуетъ повеселимся, а потомъ можешь осмотрѣть свою новую гавань, гдѣ твои виталійскіе братья продадутъ свою богатую добычу. Съ Гамбургомъ придется, конечно, немного трудновато.
— Сь Гамбургом ь?—спросилъ изумленный Ш гертебекеръ, отступая назадъ съ сурово сдвинутыми бровями.—Что
это значнтъ?
Предводитель Ф р и з о в ъ скорчилъ странную гримасу. Его
лицо имѣло кисло сладкое выраженіе, но кромЬ того прогля­
дывало иѣчто хигрое и даже коварное.
— Только что заключалъ союзъ съ Гамбургом^.
— А чему обязываетъ этотъ союзъ, еоли можно спро­
с и т ь ? —возразилъ Ш тертебекеръ мрачно и оо скрещенными
па груди руками.—Я противъ всякихъ тайнъ. Итакъ, говорите!
Кено-томъ-Броке острымъ взглядомъ окинулъ Щтертебекера, какъ бы желая увидѣть, что на душѣ у него проис­
ходить, но потомъ вдругъ съ жаромъ сказалъ:
— Клаусъ! Мы сіали кровными братьями, потому не
хочу скрыть отъ тебя. Слушай: я заключилъ союзъ съ Гамбургомъ. Мои враги также его и наоборотъ, именно, я не дол­
женъ допустить въ свои гавани ни морскихъ разбойниковъ,
ни ихъ торговлю!

„ о

_



— Тебя? Развѣ ты морской разбойникъ, Клаусъ?
— Нѣтъ! Но Гамбуржцы меня такимъ очитаютъ.
— Пусть считаютъ чѣмъ хотятъ. У меня ты не пиратъ
и поэтому могу принимать тебя сколько хочу.
— На первый разъ ояо звучитъ хорошо, но все таки
тутъ кроется проклятая зацѣпка.
— Ни малѣйшей, увѣрялъ Броке. — Не знаю гдѣ такая
кроется.
— Меня не упомянули при договорѣг
— Нѣтъ!
— Также и виталійцевъ?
— Нѣтъ. Вообще, никого не упоминали. Договоръ въ
окончательной Формѣ гамбуржцы мнѣ черезъ нѣкоторое время
приш лютъ; ожидаю въ скоромъ временя посольства отъ нихъ.
Я уже позабочусь о томъ, чтобы въ договор* голландцы при­
знавались моими врагами.
— А Гамбургъ за то позаботиться, чтобы я былъ признанъ въ договорѣ, какъ его первый врагъ. Послѣ этого,
Кено, можешь съ утѣшеніемъ принять яду.
— Ну, тогда мы его и примемъ.
— Мы?—мрачно спросилъ Штертебекеръ.—Это по тво­
ему кровное братство?
Да, гдѣ дѣло идетъ о тебѣ, тамъ для меня ничто
веякіе договоры. Вѣрь въ мою преданность. Меня, вообще
мало ингересуютъ эти гамбургскіе торгаши; связался съ ними
лишь для того чтобы убрать камень съ дороги,—отвѣтилъ Фризекій князь, хитро магнувъ глазами.
Штертебекеру эта двойственная роль не нравилась. Не
допустить этого было уже поздно. Кено*томъ-Броке, если не за­
ключилъ еще договора, то во всякомъ случаѣ былъ недалеко
отъ этого. Пришлось выжидать конца.
Однако,