Секреты могут убивать [Кэролайн Кин] (doc) читать онлайн

Книга в формате doc! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Текст подготовлен эксклюзивно для группы ВК
Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди
(https://vk.com/daretoreadndrus)
ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ!

Кэролин Кин
Архив Нэнси Дрю – 1
(Nancy Drew Files 1)

Секреты могут убивать
(Secrets can kill)


Перевод – Артём Юмагужин (https://vk.com/id545052294) (2020)
Перевод подготовлен эксклюзивно для группы Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди (https://vk.com/daretoreadndrus). Авторские права на книги принадлежат законным правообладателям. Авторство перевода принадлежит переводчику. Ни переводчик, ни группа коммерческой выгоды не извлекают.

Нэнси Дрю возвращается в среднюю школу — но на этот раз в учебную программу входит убийство.
Никто не смог поймать неуловимого вора, который орудует в ночных коридорах Бедфордской школы. Поэтому Нэнси приступает к расследованию в качестве студентки по обмену. Когда она встречает своего связного, Дэрила Грея, великолепного старшеклассника с фиалковыми глазами, Нэнси решает, что это новое дело окажется весьма интересным. Но она ужасно ошибается.
Опасные тайны скрываются в Бедфорде, и Нэнси на собственном опыте почувствует это, когда отправится с Дэрилом на прогулку в своём «Мустанге» — и автомобиль превратится в огненный шар. Хотя у неё длинный список подозреваемых, Нэнси почти уверена, что знает, кто вор — пока её главного подозреваемого не находят возле видеолаборатории мёртвым.
Внезапно расследование превращается в совершенно новую игру, игру под названием убийство. И Нэнси — следующая цель.
ИЗ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ НЭНСИ ДРЮ

Задание:
Выдать себя за студентку, работать под прикрытием и расследовать серию краж в Бедфорде.
Контакт:
Дэрил Грей, великолепный выпускник с сексуальными глазами фиалкового цвета, проявивший явный интерес к Нэнси.
Подозреваемые:
Джейк Уэбб, мерзкий тип, который, кажется, имеет что-то на половину учеников школы.
Уолт «Красавчик» Хоган, крутой футбольный капитан, который ведёт себя странно параноидально.
Карла Далтон, которая возненавидела Нэнси с первого взгляда. Простая ревность — или что-то более зловещее?
Хэл Морган, «мозг» класса, которого Нэнси ловит на жульничестве во время теста.
Осложнения:
В этой школе происходит больше, чем кажется на первый взгляд. Намного больше. Если Нэнси не будет осторожна, она может попасть в серьёзную беду... Она может погибнуть.
Глава 1

Уперев руки в бока, Нэнси Дрю стояла посреди спальни и оценивала ситуацию. Повсюду валялась новая одежда — разбросанная по кровати, развешанная на спинках стульев и вываливающаяся из сумок с покупками.
Смеясь над беспорядком, Нэнси потянулась за только что купленными дизайнерскими джинсами.
– Как вам новый образ частного детектива? – произнесла девушка, натягивая джинсы. – Под прикрытием и слишком разодетый!
– Я бы всё отдала, чтобы иметь такую работу, как у тебя, – Бесс Марвин изучала этикетку на оверсайз-свитере зелёного цвета, который идеально сочетался с рыжевато-белокурыми волосами Нэнси. – Ты не только купила целый шкаф одежды, но и, вероятно, будешь приглашена на свидание каждым симпатичным студентом Бедфордской средней школы.
Джорджи Фейн доела замороженный йогурт и спросила:
– Что же происходит в этой школе?
– Я ещё не знаю всех подробностей, но звучит не слишком ужасно, – ответила Нэнси. – Взломаны шкафчики, пропало несколько документов и видеоаппаратура, и всё такое. – Она застегнула молнию на джинсах и взяла свитер, который держала Бесс. – Директор, мистер Партон, обещал завтра сообщить больше. Я не скажу, что это дело будет пустяковым, – продолжила она с усмешкой, – но и не похоже, чтобы это было самое сложное расследование в моей жизни.
В восемнадцать лет Нэнси Дрю уже имела репутацию одного из самых блестящих молодых детективов в своём родном городе Ривер-Хайтсе. И она заслужила эту репутацию тяжёлой работой – находя улики и разгадывая тайны, начиная от поджога и заканчивая похищением.
Нэнси, конечно, относилась к каждому делу серьёзно, но, так или иначе, работа под прикрытием в качестве старшеклассницы, чтобы найти мелкого вандала, казалась не слишком тяжёлой. В конце концов, в прошлом ей приходилось сталкиваться с такими действительно опасными личностями, как вооружённые грабители и шантажисты.
Нэнси изучала себя в зеркале. Ей нравилось то, что она видела. Обтягивающие джинсы отлично смотрелись на её длинных стройных ногах, а зелёный свитер дополнял её рыжевато-белокурые волосы. В глазах вспыхивали искорки возбуждения по поводу нового дела. Она рассчитывала довольно легко разгадать эту маленькую тайну. На самом деле, Нэнси считала, что это будет даже весело!
– Сейчас, – сказала она подругам, – самое трудное в этом деле – решить, что надеть.
– Определённо, этот наряд, – Бесс завистливо вздохнула при виде стройной фигуры Нэнси. – Ты сведёшь с ума всех парней.
– Это всё, что ей нужно, – пошутила Джорджи. – Кучка первокурсников, следующая за ней по пятам, как малолетние щенки.
– Ах, так? Ты видела капитана Бедфордской футбольной команды? – Бесс закатила глаза. – Не зря же его называют «Красавчик» Хоган!
Бесс и Джорджи были лучшими подругами Нэнси и двоюродными сёстрами, но это всё, что было у них общего. Белокурая Бесс была жизнерадостной и покладистой, и всегда в поисках двух вещей: хорошей диеты и романтичного свидания. До сих пор она не нашла ни того, ни другого. Она постоянно пыталась сбросить фунтов пять, и каждый второй месяц то находила, то бросала любовь всей своей жизни.
Джорджи, с вьющимися тёмными волосами и застенчивой улыбкой, была молчаливой, с ироничным чувством юмора и прекрасной подтянутой спортивной фигурой. Джорджи тоже нравилось общаться с мальчиками, как и Бесс, но к любви она относилась гораздо серьёзнее. «Когда я влюблюсь, – говорила она, – это будет по-настоящему».
Обе девушки в прошлом помогали Нэнси раскрывать дела, вот и сейчас они провели с ней весь день в торговом центре, помогая «новой студентке» Бедфорда выбрать гардероб.
– В любом случае, – продолжала Бесс, – Нэнси будет совершенно невосприимчива к чарам «Красавчика» Хогана. У неё ведь есть Нед, правда, Нэн?
– Правда. – Нэнси взглянула на зеркало над комодом, куда она повесила фотографию Неда Никерсона, и её улыбка смягчилась, когда она подумала о своём молодом человеке, которого любила.
У Нэнси и Неда были совершенно особые отношения. Они знали друг друга с детства1, и когда впервые поняли, что любят друг друга, они думали, что это будет длиться вечно. Но ни один из них ещё не был готов к «вечным» обязательствам, поэтому время от времени они отдалялись друг от друга, встречаясь с другими людьми. И всё же каким-то образом Нэнси всегда возвращалась к Неду. Они были настолько созвучны друг другу, что независимо от того, что они делали — искали ли ключи к разгадке тайны или планировали частную вечеринку для двоих — казалось, они могли читать мысли друг друга.
Нэнси улыбнулась про себя, гадая, догадывается ли Нед, о чём она думает в этот момент, а именно: как бы хорошо он ни выглядел на фотографии со своими светло-каштановыми волосами, мягкими тёмными глазами и лёгкой улыбкой, в жизни он был в сто раз лучше.
Вздрогнув при воспоминании о том, как он обнимал её, Нэнси пообещала себе, что, когда она раскроет дело Бедфордской средней школы, она обязательно присоединится к нему на долгие выходные с его семьёй в домике в горах.
– Ты права, – повторила она. – По-моему, ни один парень не может соперничать с Недом. Но если я встречу какого-нибудь действительно великолепного старшеклассника, то обязательно запишу для тебя его номер.
– Отлично! – Бесс теребила золотой медальон, который всегда носила на шее. Когда она была влюблена, в медальоне находилась фотография счастливчика. В данный момент он был пуст. – Но я не хочу быть жадиной, – сказала она со смехом, – для Джорджи тоже найди номерок.
Джорджи покраснела и швырнула в кузину подушкой.
– Нет, спасибо. Я сама найду себе парня.
– Я это уже слышала, – отшутилась Бесс. – Да брось ты, Нэнси в идеальном положении, чтобы всё устроить. Кто знает, когда у нас снова появится такой шанс?
Джорджи бросила вторую подушку, но к тому времени она уже тоже смеялась.
– Нэнси должна раскрыть преступление, а не устраивать наши амурные дела.
– Кого это волнует? Она может делать всё одновременно! Верно, Нэн?
Бесс швырнула одну из подушек в Нэнси, Нэнси швырнула ту обратно, и через несколько секунд девушки уже вовсю дрались подушками. Вскоре в комнате царил ещё больший беспорядок, так как перья из подушек медленно опускались на груды одежды и сумки с покупками.
Когда домоправительница семейства Дрю просунула голову в дверь, едва уклонившись от летящей подушки, бурное веселье всё ещё продолжалось.
Ханна Груин жила с семьёй Дрю с самого рождения Нэнси. После смерти миссис Дрю, когда Нэнси была ещё ребёнком, роль Ханны стала намного больше, чем роль экономки. Миссис Груин всё детство обнимала и бранила Нэнси, бинтовала исцарапанные колени и успокаивала слёзы. Шли годы, и она всегда была готова поддержать и дать совет. И, конечно же, продолжались и объятия, и поучения. Со временем Ханна стала для Нэнси почти второй матерью. Она всегда была рядом, когда работа в качестве адвоката отрывала отца Нэнси от дочери. Карсон Дрю безоговорочно доверял Ханне, и Нэнси очень её любила.
– Ханна! – Нэнси хихикнула, увидев в дверях миссис Груин. — Я знаю, что ты хочешь сказать – в школе уже отбой, и мне лучше поскорее убраться в своей комнате и лечь спать пораньше!
– Ну, я не могла отделаться от мысли, что завтра ты приступаешь к новому заданию, и тебе, вероятно, следует хорошенько выспаться, – сказала Ханна. – Но на самом деле я здесь для того, чтобы дать тебе это. – Она протянула Нэнси объёмистый конверт из плотной бумаги.
Нэнси взяла его и увидела своё имя, написанное чёрным маркером. На нём не было ни обратного адреса, ни марки, ни почтового штемпеля.
– Откуда это взялось? – спросила она.
– Не имею ни малейшего представления, – ответила Ханна. – Я вышла подмести крыльцо минут пять назад, а оно торчит из почтового ящика.
Нэнси потрогала пакет и поднесла его к уху.
– Ну, он хотя бы не тикает, – пошутила она.
Она вскрыла конверт и вытащила видеокассету без этикетки.
– О, потрясающе, – воскликнула Бесс. – Кино. В последнее время я умираю от желания посмотреть хороший фильм.
– Жаль, что у нас нет попкорна, – заметила Джорджи, когда они шли по коридору к кабинету.
– Я только что купила его, – объявила Ханна, направляясь на кухню. – Возьмите сами, если проголодались.
В кабинете Нэнси включила телевизор и открыла шкафчик с видеомагнитофоном.
– Хотела бы я знать, откуда это взялось, – пробормотала она. – Кто ходит и оставляет видеокассеты на порогах чужих домов?
– Может, это какой-то рекламный трюк, – предположила Бесс.
– Нет, я поняла! – Джорджи начала смеяться. – Это та самая кассета с записью тренировок, которой так интересовалась Бесс, со всеми этими шикарными красавчиками.
Нэнси усмехнулась.
– Да, у меня такое чувство, что её больше интересуют красавчики, чем тренировки, – она вставила кассету в видеомагнитофон и нажала кнопку воспроизведения. – О'кей, – она присоединилась к Бесс и Джорджи на диване, – поехали.
Девушки всё ещё смеялись, когда начался фильм, но через несколько секунд смех прекратился.
– Это что вообще такое? – спросила Джорджи.
Наклонившись вперёд, Бесс вскрикнула от удивления:
– Это же мы. Смотрите!
Девушки молча наблюдали, как они делают то же самое, что и шесть часов назад: входят в торговый центр и спорят о том, в какой магазин пойти первым.
Но после этого камера почти полностью сосредоточилась на Нэнси. Вот она изучает манекены в витрине модного бутика; вот снова она, выходит из магазина под названием «Ups & Downs» и проверяет сумочку.
– Ты боялась, что забыла свою кредитную карточку в магазине, – заметила Бесс. – Помнишь?
– Я помню, – Нэнси не отрывала глаз от экрана. – Но я что-то не припомню, чтобы кто-то крутился поблизости с видеокамерой и записывал всё это на плёнку.
Камера продолжала следить за Нэнси: она ехала на эскалаторе, входила и выходила из магазинов, потягивала кока-колу. Затем она показала трёх подруг, поедающих хот-доги у фонтана в центре торгового центра.
– Это правда, – вставила Бесс, – камера прибавляет десять фунтов.
Джорджи покачала головой:
– Это, должно быть, какая-то странная шутка.
– Да, это странно, – согласилась Нэнси. – Но если это шутка, то мне не смешно.
– Вряд ли будет что-то ещё, – сказала Бесс. – «Panache» был последним магазином, в который мы зашли.
И действительно, пока они смотрели, как выходят из «Panache», камера увеличила изображение Нэнси. Последний кадр застыл на её улыбающемся лице крупным планом.
Нэнси уже протянула руку, чтобы выключить магнитофон, когда визгливый скулящий звук заставил её остановиться.
Затем в уютный кабинет вторгся пронзительный, жутко визжащий голос:
– Займись покупками, Нэнси Дрю. Это намного безопаснее, чем шпионить в школе Бедфорда!

Глава 2

Ранним утром следующего дня, когда Нэнси выезжала на своём красном «Мустанге» с подъездной дорожки дома Дрю, она снова вспомнила пугающий голос.
– Займись покупками, да? – пробормотала Нэнси себе под нос. – Ещё чего.
Она переключила рычаг на скорость и собиралась нажать на газ, когда увидела Ханну, выскочившую из дома.
– Ты чуть не забыла это, – Ханна протянула Нэнси оранжевую холщовую сумку, в которой были записные книжки, ручки и косметика — всё, что Нэнси упаковала для своего «первого дня» в школе.
– Спасибо, Ханна, – Нэнси подавила зевок и улыбнулась, беря сумку. – Я чуть не забыла самый важный инструмент для этой работы.
– Должна заметить, что сегодня утром ты выглядишь не очень бодро, – добавила Ханна. – На самом деле ты выглядишь совершенно сонной.
– Я в порядке, Ханна, правда. Увидимся позже! – Нэнси весело помахала рукой, выезжая с дорожки, но Ханна оказалась права. Нэнси определённо была не в форме.
«Неудивительно», подумала Нэнси. Заснуть прошлой ночью было почти невозможно. Она всегда немного нервничала, прежде чем начать новое дело, но прошедшая ночь была хуже, чем обычно. Она лежала без сна, снова и снова прокручивая в голове таинственную видеокассету.
Самым жутким был этот ужасный голос. Этот звук эхом отдавался в голове Нэнси всю ночь и всё утро. Он явно был искажён электроникой, но осознание этого не делало его менее страшным. Как и осознание того, что кто-то следил за ней весь день, определённо пугало. Нэнси не могла не думать о видеооборудовании, которое украли из Бедфордской средней школы. «Может ли быть какая-то связь между этими событиями?» – размышляла она.
Кто это сделал? И зачем? Почему какой-то старшеклассник, который рылся в шкафчиках и украл несколько документов, пошёл на такие хлопоты, чтобы отпугнуть её? И как этот человек, кто бы он ни был, узнал о задании Нэнси? Именно этот вопрос дольше всего не давал юной сыщице уснуть.
Нэнси старалась не думать об этих кусочках головоломки Бедфордской школы. Она знала, что не поймёт их, пока не доберётся до школьного кампуса и не проведёт кое-какие исследования на месте. И всё же она не могла отвлечься от тревожных вопросов. Так девушка встретила первый день расследования, нервной и с уставшими глазами!
От Ривер-Хайтса до Бедфорда было пятнадцать миль. По дороге Нэнси настроила свою любимую рок-станцию, надеясь, что музыка взбодрит её. Она сбросила скорость, проезжая мимо местного дилера «Форда». Новенький «Мустанг GT» с откидным верхом, о котором она мечтала, всё ещё продавался. «Успокойся, Нэнси», – сказала она себе с полуулыбкой, стараясь сдержать бешено колотящееся сердце. Затем, надавив ногой на акселератор, она помчалась в сторону города.
Бедфорд был красивым, маленьким городком, но с большими домами, окружёнными пышными лужайками, и, без сомнения, с бассейнами, спрятанными где-то в глубине. На окраине города, по дороге к школе, Нэнси миновала несколько домов, которые можно было назвать только особняками.
«Очевидно, в Бедфорде живёт много богатых людей», – подумала Нэнси, подъезжая к светофору рядом со школой. Как раз в этот момент рядом с ней на соседней полосе остановился элегантный, дорогой чёрный «Порше-911».
Нэнси оглянулась, любуясь машиной, и её владелец мягко завёл мотор. Мощный автомобиль издал тихий утробный рокот, потом ещё один. Нэнси улыбнулась этому очевидному намёку и подняла глаза на водителя.
В «Порше» сидел один из самых красивых парней, которых Нэнси когда-либо видела. На вид ему было лет семнадцать. Наверное, в детстве он был белокурым, но сейчас его светлые волосы были подкрашены медово-коричневым. А его глаза – карие или чёрные? – светились от смеха, когда он игриво улыбнулся Нэнси и снова завёл двигатель.
Внезапно Нэнси окончательно проснулась. Она улыбнулась в ответ и нажала на педаль газа «Мустанга». «В эту игру могут играть двое», – решила она.
Краем глаза Нэнси заметила, что стрелка поворота сменилась на зелёную. Всё ещё глядя на юношу, она плавно переключила передачу. Затем она выскочила перед «Порше» и резко свернула на его полосу, так что ему пришлось следовать за ней по Бедфорд-Роуд. Она определённо вернулась в среднюю школу!
Нэнси потеряла «Порше» из виду где-то на студенческой стоянке Бедфордской средней школы и, присоединившись к толпе учеников, поднимающихся по ступенькам школы, перестала думать о нём. Хотя забыть его водителя было не так-то просто.
Бедфордская средняя школа была небольшой, с общей численностью около шестисот студентов. Но Нэнси казалось, что все они сейчас толпятся в большом холле здания. Они выглядели как типичная школьная компания. В ожидании последнего звонка они вместе смеялись, перекликаясь, обсуждали свидания и предстоящие тесты.
На какое-то мгновение Нэнси почувствовала себя именно той, кем притворялась, – студенткой, поступающей в новую школу в середине осеннего семестра. Она стояла перед группой незнакомцев, которые уже знали друг друга и разглядывали её, пытаясь понять, кто эта новая девушка. Она чувствовала себя незащищённой и застенчивой, и, как все новички, ей хотелось, чтобы рядом с ней был друг. «Именно так ты и должна себя чувствовать», – напомнила себе Нэнси. По крайней мере, это было хорошее прикрытие.
Нэнси стояла в одиночестве, пытаясь вспомнить полученные инструкции, как пройти в кабинет директора, когда её внимание привлёк обрывок разговора.
– Ты же знаешь, я не могу тебя подвезти, – произнёс мужской голос. Нэнси уловила в нём отчаянную мольбу. – Просто не могу. Если я пропущу тренировку, меня вышвырнут из команды!
Затем раздался голос второго парня, спокойный, медленный и холодно самоуверенный.
– Пропускай тренировку... или пожалеешь, – приказал он.
Нэнси вытянула шею, пытаясь определить источник этого неприятного разговора. Однако не было никакой возможности сопоставить голоса в толпе с лицами болтающих студентов вокруг неё.
«Наверное, в каждой школе есть, по крайней мере, один такой мерзавец», – подумала юная сыщица. Но, направляясь в кабинет директора, она продолжала слышать резкий звук этого спокойного, холодного голоса. В нём была пугающая сила. И очевидно, тот, кому он принадлежал, кого-то напугал!
Нэнси свернула в один из унылых зелёных коридоров Бедфордской средней школы. Как бы сильно ни менялись старшие классы, решила она, краска, похоже, никогда не меняется. Нэнси нашла кабинет директора и сказала секретарю, что у неё назначена встреча с мистером Партоном. Директор не заставил Нэнси ждать и пяти секунд.
Войдя в кабинет, Нэнси бросила взгляд на мистера Партона и решила попытаться раскрыть это дело в рекордно короткие сроки. Она не только хотела провести уик-энд с Недом, но и мистер Партон выглядел так, словно был на грани нервного срыва. Ради его здоровья ей лучше поторопиться!
– Это сводит меня с ума! – воскликнул мистер Партон, театрально хватаясь за голову. – А полиция может чем-нибудь помочь? Неееет. Усильте охрану, говорят они. Ха! Попробуйте получить ставку второго охранника у школьного совета. Каждую ночь вокруг школы проезжает патрульная машина. Мы не можем утруждать себя мелкой кражей бумаг. Это ваша проблема, говорят они.
Мистер Партон сделал паузу, чтобы перевести дух, а затем усмехнулся над собой, покачав лысой головой и улыбнувшись Нэнси, его карие глаза были встревожены.
– Слава богу, я знаю твоего отца. Если бы он не предложил мне нанять тебя, я не знаю, что бы я делал.
«Наверное, упали в обморок», – сказала себе Нэнси, но промолчала. Она улыбнулась.
– Я рада, что вы позвонили мне, мистер Партон. Я готова начать, но сначала я хочу убедиться, что у меня есть полная картина. Вы упомянули, что были украдены документы. Какие документы?
– Вообще-то, мы не уверены, – мистер Партон снова покачал головой. – Но мой картотечный шкаф и кабинет старшего консультанта – кстати, оба они запираются – несколько раз подвергались взлому. Мы не знаем, пропало ли что-нибудь, потому что всё всегда оказывается перепутано.
– А ещё есть школьные шкафчики, – продолжал мистер Партон, потирая свою блестящую голову. – Мы знаем, что взломано, по меньшей мере, четыре шкафчика. Наш техник доложил о них. – Он наклонился вперёд, сцепив руки. – Но никто из студентов не жаловался.
– Это может быть как-то связано с наркотиками, – предположила Нэнси. – Это объясняет, почему ученики держали рот на замке.
– Правда. И я не скажу, что в Бедфордской средней школе нет наркотиков. Но я точно знаю, что в моей картотеке нет никаких наркотиков. А как насчёт школьного видеооборудования?
«Правильно», – подумала Нэнси, вспомнив полученное ею «кино».
– Вор очень разборчив, – сообщил директор. – Мы не досчитались линзы здесь, батареек там, ещё пару чистых кассет. Некоторые пропажи снова появились таинственным образом через несколько дней после исчезновения.
– И вы уверены, что за всем этим стоит один человек?
– Я ни в чём не уверен, – бросил мистер Партон с нарастающим раздражением в голосе. – Но я почти уверен, что за всем этим стоит ученик или несколько.
– А почему это не может быть учитель?
– Ну, полиция, как бы я в ней ни разочаровался, оказала мне одну услугу. Они допросили преподавателей, проверили их и ничего не нашли. Нарушителем оказался только преподаватель биологии. Двести долларов за неоплаченную парковку.
Нэнси рассмеялась.
– Ну, что ж, выдать меня за студентку было хорошей идеей. – Она встала и потянулась за своей холщовой сумкой. – Я бы хотела начать, но сначала мне нужно знать, есть ли у меня ваше разрешение действовать по-своему. Я имею в виду, что мне, возможно, придётся нарушить несколько правил, чтобы добраться до сути.
– Чего бы это ни стоило. Я всё улажу с полицией, – решительно заявил мистер Партон. – И не уходи пока. – Он жестом пригласил Нэнси снова сесть. – Я, может быть, не слишком ясно мыслю в эти дни, но я знаю, что тебе понадобится контакт, кто-то, с кем ты сможешь свободно общаться. Кто-то, кто может познакомить тебя с учениками. Директор не в силах помочь ученику влиться в коллектив. Даже я это знаю.
– Вы мыслите вполне здраво, мистер Партон, – Нэнси снова рассмеялась. – Итак. Кто будет моим помощником?
– Один из наших старшекурсников. Хороший ученик, полностью заслуживающий доверия. И очень популярен, президент класса, вот почему я выбрал его. Он может свести тебя с разными группами учеников.
– Вы хотите сказать, что он уже знает обо мне? – спросила Нэнси, снова думая о видеокассете.
– Нет, я подумал, что представлю вас друг другу и одновременно посвящу его в план. – Мистер Партон посмотрел на часы. – Он должен быть здесь с минуты на минуту.
В этот момент раздался стук в дверь. Мистер Партон открыл её, и Нэнси, подняв взгляд, оказалась лицом к лицу с красивым водителем чёрного «Порше»!
– Нэнси Дрю, – произнёс директор, – познакомься с Дэрилом Греем.
Нэнси сразу заметила, что глаза у него не карие и не чёрные. Они были тёмного, глубокого фиалкового цвета, и их обрамляли ресницы, по крайней мере, в полдюйма длиной. Нэнси никогда в жизни не видела таких глаз.
«Вот так контакт!» – промелькнула у неё мысль.
Дэрил Грей вежливо и с интересом выслушал объяснения мистера Партона. Если он и был удивлён ролью Нэнси, то не подал виду.
Вместо этого, каждый раз, когда мистер Партон упоминал её имя, невероятные глаза Дэрила останавливались на Нэнси. И когда директор сказал что-то о том, что Дэрил введёт Нэнси в курс дела, губы Дэрила изогнулись в медленной, дразнящей усмешке. Нэнси не смогла удержаться и вернула её.
Казалось, между ними проскакивают электрические разряды. Нэнси удивлялась, как мистер Партон мог не обратить внимания на эти искры, но он, казалось, не замечал ничего, кроме своей проблемы. Он всё говорил и говорил. Как только Нэнси отключилась от голоса директора, она погрузилась в созерцание красивого молодого человека.
Наконец измученный директор сказал что-то, вернувшее Нэнси к реальности.
– Нэнси, школа рассчитывает на тебя. Я сделал всё, что мог. Теперь всё зависит от тебя. В данный момент Дэрил — единственный, кроме меня, кто знает, кто ты и что здесь делаешь. Остальное в твоих руках.
И Нэнси, вспомнив тот ужасный голос на плёнке, наконец, оторвала взгляд от Дэрила. «Вы ошибаетесь, мистер Партон, – подумала она. – Кто-то ещё знает, кто я такая. И это тот человек, которого я должна найти!»

Глава 3

Звонок прозвенел как раз в тот момент, когда Нэнси и Дэрил вышли из кабинета мистера Партона. Вместе они влились в толпу учеников, спешащих на свои классные занятия. Краем глаза Нэнси заметила, что Дэрил смотрит на неё со странной улыбкой на губах.
– Что тут смешного?
– Ничего, – Дэрил тихо рассмеялся и покачал головой. – Просто я никогда не встречал детектива, особенно красивого рыжеволосого и управляющего «Мустангом».
Нэнси тоже засмеялась.
– Ну, я никогда не встречала выпускника, который водит «Порше».
– Это моя любимая игрушка. – Они завернули за угол, и Дэрил небрежно положил руку на плечо Нэнси, чтобы отвести её в сторону от группы учащихся, идущих в противоположном направлении. – Мне нужно как-нибудь подвезти тебя, показать, на что он способен.
От прикосновения руки Дэрила Нэнси ощутила восхитительное покалывание, и внезапно поймала себя на мысли: каково это, когда Дэрил обнимает тебя. Дэрил Грей был очень привлекательным парнем.
– Думаешь, он справится, если придётся быстро делать ноги? – продолжала Нэнси в той же дразнящей манере.
– Конечно, – ответил Дэрил, не убирая руки, – но я надеюсь, ты не собираешься в ближайшее время сбегать. В конце концов, мы только познакомились.
– И кроме того, мне нужно разгадать одну тайну, помнишь?
– Конечно. И я надеюсь, что это займёт много-много времени.
Они оба смеялись, глядя друг другу в глаза, когда повернули за угол и наткнулись на то, что показалось Нэнси каменной стеной.
– Извини, – сказала стена.
Нэнси потрогала свой нос, чтобы убедиться, что он не сломан, а затем улыбнулась парню, большому и красивому, настоящий великан.
– Уолт, познакомься с Нэнси Дрю. Она новая ученица, – спокойно ответил Дэрил. – Нэнси, Уолт Хоган.
Нэнси снова улыбнулась, вспомнив слова Бесс о футбольном капитане Бедфорда. «Красавчик» подходило ему идеально.
– Ага, – на её улыбку Уолт не ответил, – приятно познакомиться.
Уолт зашагал прочь, а Нэнси повернулась к Дэрилу.
– Он показался мне немного сердитым.
– Да, в последнее время его не назовешь Мистер Дружелюбие, – согласился Дэрил. – Но ты бы видела его в действии на поле. Он похож на медведя, только что вышедшего из спячки, — такой же злой и голодный.
– Не думаю, что он помешан на видео, не так ли?
– Я думал, детективы должны быть более вкрадчивыми.
– Почему я должна быть с тобой вкрадчивой? – отшутилась Нэнси. – Ты ведь мой помощник, не так ли?
Дэрил крепче сжал плечо Нэнси и тихо произнёс:
– Конечно.
Нэнси и Дэрил стояли перед классом Нэнси, ожидая последнего звонка. Ещё около десяти студентов ждали рядом, и когда Нэнси рассмеялась над последним замечанием Дэрила, она заметила, что одна девушка пристально смотрит на них.
Девушка была светловолосой, хорошенькой, но не слишком дружелюбной, решила Нэнси. Она пристально смотрела на Дэрила. Затем, когда кто-то крикнул «Карла!», она на секунду перевела взгляд на лицо Нэнси, а потом отвернулась. В это короткое мгновение она бросила на Нэнси странный взгляд. Это был не неприязненный взгляд, подумала юная сыщица, а скорее вызов. Интересно, много ли эта Карла знает о ней?
Прозвенел последний звонок, и Дэрил снова сжал плечо Нэнси.
– Думаю, теперь пора, – Он наклонился так близко, что Нэнси почувствовала его дыхание у уха. – Ты сама по себе, детектив.

***

Вообще-то, Нэнси не ожидала, что в первый же день ей удастся что-то обнаружить. Она была новичком в школе; ей нужно было осмотреться, привыкнуть к ритму этого места и познакомиться с несколькими людьми, прежде чем она сможет начать задавать вопросы.
Часть прикрытия Нэнси состояла в том, чтобы вести себя как новенькая — потерянно и немного отсутствующе — что было легко, поскольку именно так она себя и чувствовала. Дэрила не было ни на одном из её уроков, а больше она никого не знала.
Большинство учеников не обращали внимания на Нэнси. Первой по-настоящему дружелюбной девушкой, которую она встретила, была хорошенькая блондинка с аквамариновыми глазами, которая подстерегла Нэнси после урока английского.
– Привет, Я Сара Эймс, – представилась та. – Ты здесь новенькая, не так ли?
– Меня зовут Нэнси Дрю, и ты права, я новенькая.
– Не волнуйся, ты быстро освоишься, – сказала Сара. – Но я хотела добраться до тебя раньше, чем кто-либо другой.
– А? – Нэнси подумала, что у Сары может быть какая-то секретная информация.
– Я редактор «На страже Бедфорда», – продолжала Сара, – и мы отчаянно нуждаемся в сотрудниках для газеты. На английском я заметила, что ты, по крайней мере, умеешь читать и писать, – пошутила она. – И, держу пари, ты станешь популярной, так что у тебя будет много связей. У нас в редакции весело. Что думаешь?
Нэнси улыбнулась про себя при мысли о своём «связном». Она улыбнулась и Саре, чтобы не спугнуть новую знакомую.
– Спасибо за предложение. Дай мне ещё немного тут освоиться, ладно? И тогда я тебе отвечу.
– Отлично! Сегодня вечером у нас собрание редакции, комната 215. Надеюсь, у тебя получится зайти. – Приветливо помахав рукой, Сара бросилась вниз по коридору.
Следующим уроком у Нэнси была история Америки. Она почти забыла, каким скучным может быть плохой учитель, но монотонный голос, устрашающие взгляды – всё это напомнило ей, почему она была счастлива оставить школу позади. Она была бы счастлива и историю оставить позади! Сорок пять минут тянулись бесконечно. Где-то на середине урока Нэнси дала волю своим мыслям. Всё лучше, чем монотонность учителя!
Намеренно выбросив из головы загадку Бедфордской средней школы, Нэнси подумала о предложении Сары Эймс присоединиться к редакции газеты. Её так и подмывало согласиться. Может, у неё будет двойное прикрытие – новенькая и школьный репортёр, расследующая дело вандала из Бедфордской средней школы. Это может сработать, подумала она. Но как только она раскроет дело, ей придётся покинуть школу, и тогда Сара останется без одного репортёра. Это казалось несправедливым.
Когда история Америки, наконец, закончилась, Нэнси вздохнула с облегчением вместе с остальными учениками.
– Класс, – учитель перекрыл шум звонка, – дома нужно прочесть следующие две главы учебника.
– Отлично, – тихонько простонала про себя Нэнси. – И скучная домашняя работа в придачу. – Тайна Бедфордской школы, как оказалось, обернулась дополнительными обязательствами!
По дороге на ланч Нэнси заметила Сару Эймс у входа в кафетерий и решила сказать, что не будет работать в газете. Так Сара не почувствует себя обиженной, когда Нэнси не появится на собрании.
– Привет, – сказала Нэнси. – Послушай, спасибо, что пригласила меня в редакцию, но я думаю, что мне лучше убедиться, что мои оценки достаточно хороши, прежде чем я займусь чем-нибудь ещё, понимаешь?
– Хорошо, – сказала Сара. – Я понимаю. Просто дай знать, когда будешь готова.
– Спасибо.
Сара бросилась прочь, а Нэнси вошла в кафетерий. Она неуверенно огляделась. Где же ей сесть?
В этот момент она услышала, как кто-то окликнул её по имени. Обернувшись, она увидела Конни Уотсон, стоявшую в очереди.
Нэнси знала, как зовут Конни, потому что учительница вызвала её на уроке французского. Лицо Конни стало цвета спелого помидора, когда она давала ответ, и после урока Нэнси заметила, что никто не присоединился к ней. Конни была немного пухленькой, но глаза её, хоть тревожные и немного испуганные, смотрели дружелюбно. Она застенчиво улыбнулась:
– Привет, не хочешь пообедать со мной?
– Я бы с удовольствием, – искренне откликнулась Нэнси, – но мне нужно поговорить с учителем о моём расписании: представляешь, мне поставили два урока физкультуры? Я собиралась взять йогурт и бежать дальше!
Чего Нэнси действительно хотела, так это осмотреть видеолабораторию, если она окажется пустой. Если нет, то, может быть, ей удастся задать несколько «невинных» вопросов.
Пообещав Конни пообедать с ней завтра, Нэнси расплатилась за йогурт, прошла по коридору, свернула за угол и остановилась. «Ну и детектив же ты, – отругала она себя. – Ты даже не потрудилась узнать, где находится видеолаборатория!»
Нэнси уже собиралась вернуться в кафетерий и спросить Конни, когда увидела идущую к ней Карлу. Нэнси не забыла вызывающий взгляд Карлы, брошенный ей этим утром, но всё равно улыбнулась:
– Привет. Звучит по-дурацки, но я потерялась. Не могла бы ты сказать, где видеолаборатория?
– О, тут легко заблудиться, – ответила Карла с дружелюбной улыбкой. – Просто иди до конца этого коридора, поверни налево и снова до конца. Затем пройди в дверь справа и спустись по лестнице. Ты не сможешь пропустить её.
– Спасибо, – так же вежливо ответила Нэнси. – Большое спасибо.
«Может быть, с утра мне всё привиделось», – размышляла она. Нэнси повернула налево и пошла по второму коридору. Она толкнула дверь, начала спускаться по ступенькам и остановилась. Лестница явно не приведёт её в видеолабораторию. Судя по всему, она вела прямо в котельную.
«С другой стороны, – подумала она, – может быть, Карла и в самом деле главная заноза сама-знаешь-где».
Или, может быть, Карла имела какое-то отношение к анонимной видеокассете. Это могло бы объяснить, почему она изо всех сил старалась увести Нэнси подальше от видеолаборатории.
Нэнси уже поднималась по лестнице, когда снизу послышалась возня. Она остановилась, прислушиваясь, затем услышала приглушённый возглас.
– Просто отвали, Джейк, – произнёс чей-то голос. – Я дал тебе то, что ты хочешь, так что отвали от меня. – Голос стал злее. – Ты никто, Уэбб, пустое место. Почему бы тебе не превратиться в привидение и не исчезнуть?
На лестнице послышались шаги. Прежде чем Нэнси успела пошевелиться, Уолт Хоган, угрюмая звезда футбольной команды, оказался рядом с ней. Но он был не просто угрюм. Он был в ярости. Его лицо пылало от гнева. Уолт грубо оттолкнул Нэнси плечом. Затем его ярость взорвалась, и он со всего размаха стукнул сжатыми кулаками в дверь, прежде чем распахнуть её и вырваться в коридор.
Пока Нэнси пыталась решить, стоит ли бежать за Уолтом, она услышала тихий смех. Посмотрев вниз, она увидела ещё одного молодого человека, которого раньше не встречала.
– Держу пари, это новенькая ученица Бедфордской средней школы, Нэнси Дрю, – усмехнулся парень. – Я Джейк Уэбб.
Джейк улыбнулся, поднимаясь по лестнице к Нэнси, но взгляд его был холоден.
– Ты всегда суёшь свой нос в чужие дела? – спросил он. – Нехорошо, Нэнси Дрю. Может быть, мне стоит объяснить тебе несколько правил. Иначе в Бедфордской средней школе далеко не уедешь.
Нэнси узнала этот голос. Это был тот же самый голос, который она слышала утром в главном зале, хладнокровно приказывавший какому-то отчаявшемуся парню «пропусти тренировку… или пожалеешь». «Лицо Джейка подходит его голосу, – отметила Нэнси. – Худое и костлявое, с натянутой улыбкой под острыми, ледяными голубыми глазами».
Нэнси почувствовала непреодолимое желание сказать этому подонку, чтобы он убирался. Но Джейк вел себя не как обычный школьный кретин, и ей было любопытно, что он задумал.
Джейк поднимался по лестнице, пока его глаза не оказались на одном уровне с глазами Нэнси. Всё ещё улыбаясь, он лениво провёл пальцем по её руке, шее и губам.
– Правило первое, – тихо сказал Джейк. – Помалкивай о том, что ты только что услышала. А иначе ты никогда не узнаешь правило второе.

Глава 4

Нэнси так и подмывало укусить Джейка за палец и посмотреть, что произойдёт, но вместо этого она заставила себя спокойно отодвинуть его руку. Она была в такой ярости, что даже не подумала испугаться. Что этот парень о себе возомнил?
– Кто устанавливает эти правила? – спросила она. – Ты, я полагаю?
– Умница Нэнси, – рассмеялся Джейк. – Назначаю тебя старостой.
Чем дольше Нэнси стояла там, тем сильнее ей хотелось столкнуть Джейка Уэбба с лестницы. Она уже решила, что он будет главным кандидатом в вандалы Бедфордской средней школы (не говоря уже о городской тюрьме Бедфорда), но в данный момент всё, чего она хотела, это избавиться от него.
– Послушай, – произнесла она, – я не знаю, что ты пытаешься сделать, но, думаю, должна предупредить, что меня не так-то легко напугать. – Она положила руку на дверь. – Почему бы тебе просто не отползти подальше?
Не дожидаясь реакции Джейка, Нэнси распахнула дверь и чуть не налетела на Дэрила Грея.
– Ну-ну, – усмехнулся Джейк, – а вот и Крутой Король.
Совершенно не обращая внимания на Джейка, Дэрил улыбнулся Нэнси:
– Привет. Я ожидал увидеть тебя в кафетерии.
– Она не смогла прийти, – не унимался Джейк. – У неё были дела поважнее еды.
– Ты в порядке? – спросил Дэрил у Нэнси.
– Мне немного наскучила эта компания, но теперь я в порядке, – ответила девушка. – Как ты узнал, что я здесь?
– Ты что, шутишь? – Джейк ухмылялся, прислонившись к дверному косяку. – У Крутого Короля нюх на всё — на девушек, машины, способы заработать деньги. Верно, Король?
Дэрил быстро перевёл взгляд на Джейка.
– Ты слишком много болтаешь, Уэбб, – резко бросил он. – Я устал от звука твоего голоса. Сделай всем одолжение, и захлопни рот.
– Как скажешь, Король, – Джейк на секунду задержал взгляд на Дэриле. – Но я держу ухо востро, можешь не сомневаться. – И он, ссутулившись, побрёл по коридору.
Нэнси перевела дыхание.
– А что это за история с деньгами и тем, что он держит ухо востро?
– С этим парнем никогда ничего толком не ясно, – отмахнулся Дэрил. – Кстати, как ты с ним столкнулась?
Нэнси объяснила и заметила странное выражение на лице Дэрила, когда она упомянула Карлу, но решила не спрашивать об этом.
– В любом случае, я рада, что ты пришёл. Я едва не испортила своё прикрытие с этим мерзавцем.
– Имя Джейка Уэбба как нельзя лучше ему подходит2, – произнёс Дэрил с гримасой. – Он похож на паука, который ждёт зазевавшуюся муху. Не могу поверить, что он действительно работает в офисе директора. Но большинство здесь совсем не похожи на кандидатов в психушку, как он. Я докажу тебе это, если ты пойдёшь со мной на танцы в эти выходные.
– Довольно интригующее приглашение, – ответила Нэнси с застенчивой улыбкой. – Я слишком любопытна, чтобы отказать тебе.
– Тогда это свидание.
Дэрил коснулся её руки знакомым жестом, прежде чем уйти. И снова по спине Нэнси побежали мурашки от этого прикосновения. Торопясь на следующий урок, она представляла, как они танцуют, обнявшись. Картина вызвала у неё улыбку. «Пребывание в Бедфордской средней школе, – решила юная сыщица, – может оказаться довольно весёлым. И Дэрил Грей идеально подходит, чтобы разделить это веселье».

***

К концу последнего урока в голове Нэнси образовалась сплошная мешанина имён и лиц, звуков школьного звонка и топота ног. Как она и ожидала, она мало что смогла узнать за это время. Только двух людей — Карлу и Джейка — она определила, как, возможно, связанных с вандализмом и видеозаписью, которую она получила.
Ей хотелось побольше узнать о них обоих, но сначала она хотела осмотреть лабораторию, чтобы найти какую-нибудь связь между пропавшим оборудованием и таинственной плёнкой.
Она не собиралась рисковать во второй раз — и спросила дорогу у учителя. Спрятав несколько книг в шкафчике, девушка направилась в комнату 235.
Дверь была заперта. «Вероятно, ключ есть только у учителя. Ну что ж, мистер Партон дал ей разрешение делать «всё, что потребуется»», – подумала она. Она полезла в свою сумку, вытащила оттуда очень удобное маленькое устройство — кредитную карточку — и внимательно осмотрела коридор.
Конни Уотсон шла прямо к ней.
– Привет, Нэнси! Я как раз тебя ищу. У футбольной команды сегодня тренировка, и я подумала, что ты захочешь пойти со мной. – Конни покраснела и закусила губу. – Хотя ты, конечно, не обязана. Я имею в виду, если ты слишком занята, ничего страшного, – быстро добавила она, как будто привыкла к отказам.
– Нет, думаю, мне это понравится, – согласилась Нэнси, убирая кредитную карточку в карман. Может быть, ей удастся поговорить с Уолтом Хоганом. Ей было очень любопытно узнать о загадочном разговоре, который она подслушала на лестнице. – Пошли.
Погода была тёплой для начала октября, и несколько дюжин учеников сидели на трибунах, наблюдая за игроками и командой болельщиц. Нэнси и Конни прибыли как раз вовремя, чтобы увидеть, как «Красавчика» Хогана отчитывает тренер. Нэнси не слышала, о чём они говорили, но ей было интересно, не влетело ли Уолту из-за опоздания. Если это так, то, вероятно, именно его голос она слышала утром в главном холле, умоляющий Джейка. Она не узнала его при встрече, но если это был Уолт, то у неё было ещё больше причин поговорить с ним.
Болельщицы были энергичными и эффектными в своей яркой оранжево-белой униформе. Нэнси восхищалась их выступлением и даже вынуждена была признать, что Карла, которая, похоже, была капитаном, очень хороша.
Рядом с ней вздохнула Конни.
– Я бы всё отдала, чтобы стать болельщицей, – призналась она. – Но я, конечно, слишком толстая, так что об этом не стоит и думать. Кроме того, даже если бы я была худой, я бы никогда не сделала этого. Только не с Карлой Далтон. Она меня терпеть не может.
Нэнси сочувственно кивнула.
– Она и меня не очень-то жалует, но я понятия не имею почему.
– О, это просто. С тех пор как ты появилась в Бедфордской школе, Дэрил Грей не сводит с тебя глаз, а Карла терпеть не может конкуренции. – Конни прикрыла рот рукой и захихикала. – Лично мне нравится видеть, как Карла получает по заслугам.
– Ты хочешь сказать, что между Карлой и Дэрилом что-то есть? – спросила Нэнси. Это объясняло странное выражение лица Дэрила, когда упоминалосьимя Карлы. Нэнси не могла себе представить, чтобы Дэрил заинтересовался кем-то вроде неё, но она не очень-то хорошо его знала.
– Время от времени, – ответила ей Конни. – Они расстались несколько недель назад, но когда ты появилась, думаю, Карла решила, что ты вторглась на её территорию.
«Значит, Карла ревнует, – отметила Нэнси. – Это может сделать её неприятной, но не преступницей».
– Вообще-то я удивлена, что она всё ещё интересуется Дэрилом, – продолжила Конни. – Карлу интересует только одно — деньги.
– Ну, Дэрила нельзя назвать бедняком, – заметила Нэнси. – Он же разъезжает на «Порше».
– Это немного странно, – согласилась Конни, – особенно после того, как его отец потерял практически все деньги несколько месяцев назад в результате какого-то крупного фиаско в бизнесе. До этого Греи были одной из самых богатых семей в Бедфорде, но теперь...
Голос Конни затих, и она сочувственно покачала головой. Нэнси тоже испытывала сочувствие, но в ней проснулось любопытство. Не к денежным проблемам Греев — это просто не её дело — а к тому, какие ещё крупицы информации может дать ей Конни. «Она не против посплетничать, – подумала Нэнси, – а сплетни могут очень помочь». Конни снова принялась болтать, указывая на разных учеников на поле, когда Нэнси заметила браслет на её правом запястье.
– Какой красивый, – сказала она, дотронувшись до него. – Это арт-деко?
– Я... Я не знаю, – Конни нервно теребила золотое украшение с замысловатым узором. – Это подарок... Я ничего не знаю о драгоценностях.
– Мне нравится. Он выглядит старинным, – похвалила Нэнси. Немного лести никогда не повредит, если тебе нужна информация, и кроме того, ей действительно нравилась Конни. – Итак, расскажи мне побольше о школе Бедфорда, – попросила она. – Кстати, я слышала, тут творятся какие-то странные штуки — крадут вещи и взламывают шкафчики.
– Ты, должно быть, имеешь в виду «призрака», – Конни явно обрадовалась перемене темы. – Так я его называю, потому что никто не знает, кто он такой.
– А у тебя есть какие-нибудь идеи?
– Нет. А большинству и вообще всё равно. Я имею в виду, всё это так по-детски.
Вот и вся инсайдерская информация. Потом Нэнси пришлось целый час просидеть на жёсткой трибуне, пока Конни подробно рассказывала ей о личной жизни каждого, оценках, семье и друзьях. Нэнси узнала много нового, но ничего такого, что могло бы помочь. «Один день впустую, – подумала она. – Сколько ещё таких дней будет?»

***

На следующий день Нэнси пришла в школу с твёрдым намерением начать собирать пазл, хотя бы несколько кусочков.
Во время второго урока вместо самостоятельных занятий юная сыщица решила пойти в тренажёрный зал, она подумала, что растяжка и разминка будут очень кстати. Может быть, упражнения помогут ей собраться с мыслями, и она сможет раскрыть это дело.
Однако через две минуты занятий в спортзале её мысли были заняты совсем другим.
– Можно тебя? – произнёс чей-то голос.
Нэнси делала подъемы корпуса и замерла на середине, улыбнувшись Карле Далтон, которая стояла над ней. «Кто знает, может быть, улыбка поможет».
– Я была бы тебе очень признательна, – сказала Карла, – если бы ты оставила свои проблемы при себе.
– О чём ты?
Карла упёрла руку в бедро.
– Я говорю о том, как ты вчера бегала и жаловалась Дэрилу, – злобно фыркнула она. – Сегодня утром он меня отчитал. Я хочу сказать, разве ты не можешь разобраться в своих проблемах сама?
– Давай кое-что проясним, – спокойно сказала Нэнси. – Я не «жаловалась» Дэрилу. Он спросил, как я заблудилась, и я ответила. Я не хочу сражаться с тобой, Карла, – продолжала она, — но раз уж ты спросила, да, я могу разобраться сама — и обычно делаю это успешно.
Нэнси вернулась к своим упражнениям, всё ещё улыбаясь, но внутри у неё всё кипело. «Только глупых стычек мне и не хватало».
Несколько минут спустя, однако, она задалась вопросом, насколько глупыми будут эти стычки. Настала её очередь прыгать на батуте, и, готовясь к прыжку в высоту, она заметила, что страхующая её девушка поменялась местами — с Карлой Далтон.
Это сбило её с толку. Этого не должно было случиться, но случилось. И когда она высоко подпрыгнула в воздух, то поняла, что потеряла равновесие.
Времени на то, чтобы сгруппироваться, не было. Если бы её страховал надёжный человек, она бы не волновалась, но Карла, как она заметила, отвернулась. Прежде чем Нэнси успела остановиться, она уже перелетела через край батута, готовясь к серьёзному столкновению с полом!

Глава 5

В последнюю секунду Нэнси из последних сил отчаянно изогнулась в воздухе и ударилась об пол — она приземлилась на пятую точку. Слава богу, не на голову. Это был не самый грациозный прыжок, который она когда-либо делала, но пока она сидела, тяжело дыша, она решила, что лучше быть недотёпой, чем трупом.
Нэнси так и подмывало доказать Карле, что она готова сражаться. Но когда она поднялась на ноги, то заметила, что учитель физкультуры сделала это за неё.
– Далтон! – мисс Гиббс была в ярости. – Это не твоя команда с помпонами. Здесь нужно использовать мозги, если они у тебя есть! Дрю могла сломать себе шею!
«Это не разбило бы Карле сердце, – мрачно подумала Нэнси. – Это сделало бы её счастливой».
Большинство девочек бросились к Нэнси, спрашивая, всё ли с ней в порядке, нужно ли ей пойти к медсестре, уверена ли она, что ничего не сломано.
– Спасибо, – с благодарностью сказала Нэнси. – Я всё ещё в целости и сохранности. Но мне кажется, я кое-что потеряла.
– Что? – спросил кто-то.
– Пару дюймов моих бёдер, – пошутила Нэнси. – Они навечно останутся в полу спортзала!
Через двадцать минут Нэнси заняла своё место на уроке обществознания. Она всё ещё была немного взволнована и надеялась на обычную лекцию, чтобы просто делать заметки и восстановить дыхание.
– Ну что ж, – радостно объявил учитель, – уберите с парт всё, кроме бумаги и ручки. Время для теста!
Нэнси присоединилась к стонам других учеников и как можно дольше искала блокнот и ручку.
– Не волнуйся, – сказал парень позади неё. – У мистера Уорнера такие ужасные тесты, что никто их не проходит. Если провалишься, то будешь не одна.
– Точно, – подтвердила девушка слева от неё. – Единственный, у кого есть шанс, – это Хэл Морган.
Нэнси посмотрела направо и заметила, что Хэл Морган нервно грызёт ногти.
– Он выглядит не слишком уверенно, – прошептала она.
– Да, это странно, – прошептала девушка в ответ. – Знаешь, забавная штука. Хэл всегда был «мозгом» класса. Он всегда учится, понимаешь? У него никогда не было времени ни на что другое. Но в сентябре этого года он удивил всех, выставив свою кандидатуру на пост президента класса против Дэрила Грея. Он, конечно же, не выиграл, но попытался. Не могу поверить, сколько времени он потратил на предвыборную кампанию.
– Может, поэтому он и нервничает, – предположила Нэнси. – Может быть, его оценки упали во время кампании.
Девушка пожала плечами.
– Возможно. Но он говорил о поступлении в Гарвард, так что он, должно быть, знает, что делает. И его показатели были выше всяких похвал.
– Ладно, грамотеи, – улыбнулся мистер Уорнер. – Давайте начнём этот тест!
К пятому вопросу Нэнси решила, что парень позади неё был прав. Не было никакого варианта пройти этот тест. По крайней мере, ей не нужно было беспокоиться о среднем балле, как всем остальным.
Она взглянула на часы, чтобы понять, сколько ещё мучений ей придётся пережить. В это время она заметила, что Хэл Морган, казалось, тоже испытывал проблемы с концентрацией. На самом деле его взгляд был прикован к ответам Нэнси. Как только он увидел, что она смотрит на него, то отвернулся.
Учитель задал следующий вопрос, и Нэнси записала свой ответ. Затем она намеренно поднесла руку к волосам, чтобы открыть свой листок.
Хэл тут же сделал вид, что потягивается и зевает, и когда он повернул голову, его глаза снова уставились на листок Нэнси.
Было очевидно, во всяком случае, для Нэнси, что «Мозг» Хэл копирует её ответы. Но зачем? Почему кто-то настолько умный решил списывать на тесте?
«Ну, это ему точно не поможет, – подумала она, когда ученики передавали свои ответы вперёд. – Хэл получит ровно столько же, сколько и я, а это, наверное, около пятидесяти».
Она не думала больше об этом инциденте до конца урока. Выйдя из класса, она увидела Джейка Уэбба, притаившегося в коридоре. Затем она увидела, как Хэл неохотно подошёл к нему, как большинство людей входят в кабинет дантиста.
Задаваясь вопросом, что общего у этих двоих, Нэнси присоединилась к группе учеников, которые стояли неподалёку и жаловались по поводу теста.
Было трудно услышать всё, но она уловила достаточно, чтобы это вызвало у неё крайнее любопытство.
– Послушай, – говорил Хэл, – мне нужно написать собственное сочинение, прежде чем я доберусь до твоего!
– Отлично, – сказал Джейк. – Я даю тебе время до завтра. Идёт?
– Этого времени недостаточно, и ты это знаешь. – В голосе Хэла звучала паника.
– О, очень жаль, – саркастически протянул Джейк. – Ну, думаю, мне не нужно говорить тебе, что произойдёт, верно?
Хэл тяжело вздохнул, и Нэнси увидела на его лице выражение полного поражения.
– Ладно, ладно, – буркнул он. – Ты получишь его завтра.
«Этот парень — настоящий псих, – подумала Нэнси, глядя, как Джейк самоуверенно идёт по коридору. – Он ведёт себя как король, и у него есть по крайней мере два лакея —Уолт и Хэл — выполняющие его приказы. Сколько ещё людей спешат выполнить его распоряжения? И почему? Зачем кому-то что-то делать для Джейка Уэбба?»
Автоматически Нэнси последовала за Джейком, но когда увидела, что он свернул в другой коридор и открыл свой шкафчик, она решила, что сможет узнать о нём что-нибудь, если увидит, что находится внутри этого шкафчика. Она не знала, что ищет — деньги, может быть, — но попробовать стоило.
Проходя мимо него, она бросила взгляд на номер шкафчика — 515 — и, прежде чем Джейк успел заметить её, быстро подошла к питьевому фонтанчику в конце коридора. Ей пришлось выпить столько, что хватило бы на маленькое озеро, но, в конце концов, она увидела, как мимо проплыли потёртые кроссовки Джейка.
Было время обеда, и в коридоре никого не было. Нэнси быстро подошла к шкафчику 515. Кредитная карточка на этот раз не поможет. А вот профессиональный набор отмычек — да. К счастью, вместе с косметикой и деньгами на обед в холщовой сумке Нэнси оказался и такой набор. Она нашла отмычку нужного размера и сняла замок за полминуты. Юная сыщица распахнула дверь и приготовилась к неспешному осмотру, когда услышала голос:
– Сейчас вернусь. Я забыл учебник по психологии.
Это был Джейк Уэбб. Нэнси быстро окинула взглядом внутренность его шкафчика. Только одна вещь привлекла её внимание — коробка из-под обуви. С неё свисал красивый золотой браслет, точно такой же, как у Конни Уотсон.
На большее у Нэнси не оставалось времени. Она закрыла дверь и отошла в сторону как раз в тот момент, когда услышала шаги Джейка за поворотом.
«Он никак не может знать, что ты задумала, – сказала она себе. – Просто продолжай идти».
Нэнси продолжала идти, но была уверена, что Джейк Уэбб не спускает с неё глаз.
Она была рада убраться с его глаз, хотя, даже оказавшись далеко, Нэнси всё ещё не могла расслабиться. Что делал браслет Конни в коробке из-под обуви в шкафчике Джейка Уэбба? Это должен быть тот же самый браслет, он был старинным, возможно, единственным в своём роде. Может быть, Конни потеряла его, а Джейк, будучи подлецом, нашёл его и решил спрятать.
Заметив Конни в очереди за обедом, Нэнси решила убедиться в своих догадках.
– Привет, – начала она. – Знаешь что? Кажется, я знаю, где твой браслет!
Конни подскочила, как ужаленная:
– Мой... мой браслет?
Нэнси указала на пустое запястье Конни:
– Да. Ты потеряла его, не так ли?
Конни кивнула, широко раскрыв глаза.
– Ну, – продолжала Нэнси, – я почти уверена, что видела его — готова? — в шкафчике Джейка Уэбба!
Покачав головой, Конни медленно попятилась, в её глазах стоял страх.
– Он... он не может быть моим, – пробормотала она. – Свой я потеряла дома. Я имею в виду, что не потеряла его. Я просто не надела его сегодня, вот и всё.
– Конни, что случилось?
– Ничего! – ответила испуганная девушка. – Правда, ничего не случилось! Я должна идти. Я совсем забыла о встрече. Мне надо идти, – повторила она и, едва ли не бегом, удалилась.
«Какие-то странные вещи творятся в Бедфордской школе, – подумала Нэнси, глядя, как Конни спешит прочь. – И пока все они ведут к одному человеку — Джейку Уэббу». Она не знала, был ли Джейк вандалом-призраком или анонимом, приславшим видеоплёнку. Но она знала, что он что-то задумал. Всё, что ей нужно было сделать, — это выяснить, что именно.

***

К концу дня Нэнси была готова взорваться. Сначала Конни обошлась с ней так, словно у неё была какая-то ужасная инфекционная болезнь. Потом она не смогла найти Уолта Хогана или Хэла Моргана и допросить их. К тому же её зад всё ещё болел после падения с батута. Дела определённо шли не очень хорошо. Больше всего ей хотелось пойти домой и понежиться в горячей ванне.
Вместо этого Нэнси решила, что ей лучше сделать ещё один заход в видеолабораторию. Она не хотела уезжать из Бедфордской школы с пустыми руками уже второй день подряд.
Лаборатория была не заперта. Когда Нэнси вошла, там был только Дэрил Грей, рассматривавший полку с кассетами. Внезапно она впервые за весь день почувствовала себя счастливой.
– Как я рада тебя видеть! – воскликнула она.
Дэрил испуганно обернулся. Затем его губы раздвинулись в улыбке водителя «Порше».
– Нэнси Дрю, не так ли? Новенькая и... – он обвёл взглядом пустую комнату, – частный детектив? Как продвигается расследование?
– Не спрашивай, – простонала Нэнси. – Лучше скажи, что ты здесь делаешь? Я не знала, что ты участник видеоклуба.
– Нет, не имею к нему отношения, – ответил Дэрил. – Я просто занимался своими собственными поисками — искал тебя. – Он подошёл и встал на расстоянии вытянутой руки от Нэнси. – Похоже, мы нашли друг друга.
Его близость заставила Нэнси забыть обо всех своих проблемах.
– Я рада, что мы это сделали. Настолько, что приглашаю тебя выпить кока-колы. Прямо сейчас.
– Звучит заманчиво.
– Хорошо. Я поведу, – поддразнила его Нэнси, – и покажу тебе, на что способен мой «Мустанг».
Когда они шли по стоянке, Нэнси заметила среди машин Джейка Уэбба. «Наверное, сливает бензин», – подумала она. Каждый раз, когда девушка видела его, она вспоминала, как он угрожал ей накануне на лестнице. Это была его первая угроза? Или он уже пытался отпугнуть её с помощью видеокассеты?
В следующий момент Дэрил небрежно положил руку на плечо Нэнси, и она забыла о Джейке Уэббе, просто наслаждаясь прикосновением Дэрила Грея.
– Так как всё идёт на самом деле? – снова спросил Дэрил, когда они сели в «Мустанг». – Ты нашла какие-нибудь улики? Пазл начал складываться?
Нэнси с рёвом завела машину.
– Никогда не думала, что скажу это, – призналась она с насмешливой улыбкой, – но сейчас меньше всего на свете мне хочется разгадывать тайну.
Радуясь возможности уехать, Нэнси выехала со стоянки и направилась по Бедфорд-Роуд. Дэрил больше не задавал вопросов о деле, и она была ему благодарна. У неё будет достаточно времени, чтобы подумать об этом позже; сейчас всё, чего она хотела, — просто ехать вперёд.
По мере того как они удалялись от школы, Бедфорд-Роуд становилась всё более узкой и извилистой. Сквозь деревья Нэнси заметила проблески воды.
– Это озеро Бедфорд, – Дэрил указал в сторону. – Там есть несколько красивых уединённых скамеек. Почему бы тебе не поехать вниз?
«Вниз — это направо», – отметила Нэнси, когда склон внезапно стал круче. Она ехала на скорости около тридцати пяти, и вдруг стрелка спидометра поднялась до пятидесяти. Впереди был слепой поворот. Нэнси поставила ногу на тормоз. Педаль опустилась в пол, а вместе с ней и её сердце ухнуло в пятки.
– Эй, – произнёс Дэрил, – не хочу показаться учителем вождения, но не кажется ли тебе, что следует немного притормозить?
Нэнси не могла ему ответить. Тормоза отказали, и её машина неслась по извилистой дороге, совершенно потеряв управление!

Глава 6

Машина набрала скорость и бешено понеслась вниз по склону. Нэнси переключилась на вторую передачу, потом на первую. «Мустанг» замедлил ход, но недостаточно.
– Впереди крутой поворот, – Дэрил говорил тихо, но Нэнси слышала дрожь в его голосе. Она не могла винить его — сама она была слишком напугана, чтобы говорить.
Вцепившись в руль, Нэнси направила машину в поворот, молясь, чтобы навстречу никто не ехал. Дорога оставалась чистой, но становилась всё круче. Оказавшись снова на прямой дороге, она увидела знак «стоп» у подножия холма. До него оставалось ещё пятьдесят ярдов3, но в своём воображении она уже была там и видела, как «Мустанг» проскакивает перекрёсток и сталкивается с тем, кому не повезло оказаться в неподходящем месте в неподходящее время.
Нэнси, с удивлением отметив, что руки не дрожат, потянулась и медленно нажала ручной тормоз. Он не сработал. Машина мчалась так быстро, что тормоза сгорели.
Знак «стоп» надвигался, словно клешня монстра в 3Д-фильме. Времени на раздумья не было. Нэнси инстинктивно направила машину в мягкую обочину у холма на противоположной стороне дороги. «Мустанг» ударился о склон, от чего головы пассажиров резко дёрнулись, поднялся на двух колёсах и завис, казалось, на целую вечность. Но, наконец, с оглушительным стуком машина приземлилась на все четыре колеса.
Нэнси закрыла глаза и положила голову на руль. Она дышала, как марафонец. Когда девушка снова открыла глаза, то увидела, что Дэрил с трудом оторвал руку от приборной доски.
– Ну, – сказал он, едва дыша, – так вот на что способен твой «Мустанг».
Нэнси взяла его за руку и крепко сжала. Ей хотелось плакать, но, когда она открыла рот, из него вырвался смешок. «Это совершенно нормальная истерическая реакция», – сказала себе юная сыщица. И снова захихикала.
– Как насчёт того, чтобы посвятить меня в эту шутку? – в голосе Дэрила слышалась улыбка.
– Просто, – Нэнси попыталась сдержать смех и не смогла, — я вспомнила, что через две недели у меня техосмотр. А теперь, вероятно, коробка передач сорвана, передний бампер должен быть полностью разбит, а тормоза сожжены….
Эта последняя мысль вернула Нэнси в реальность.
Её машина! Что же пошло не так? Автомобиль ждал техосмотр, это правда, но это всего лишь формальность. Кроме того, шесть недель назад ей поставили новые тормоза. Происходило что-то ужасно странное, и, что бы это ни было, Нэнси определённо чувствовала, что дело нечисто. Она толкнула дверь и выскочила наружу.
– Эй! Куда это ты собралась? – крикнул Дэрил, опуская стекло. Он высунул голову и увидел Нэнси, стоящую на коленях у левого переднего колеса и заглядывающую под крыло. – В чём дело?
Нэнси встала, и она была явно безумно сердита.
– Тормозной трос, – мрачно сказала она. – Его перерезали.
– Что?! Ты уверена? Я ничего не понимаю. Кто бы мог...?
– Подожди! – Нэнси подняла руку, призывая к тишине. Потом она понюхала воздух. Нахмурившись, она подбежала к задней части машины и снова принюхалась.
– А что теперь не так?!
Нэнси с трудом верила в то, что собиралась сказать.
– Помнишь, мы наехали на камень? Я думаю, он пробил бензобак. Дэрил, машина может взорваться! В любую секунду! – Она начала спускаться с холма. – Вылезай из машины. Поторопись!
Шагов за спиной слышно не было.
– Нэнси! – услышала она голос Дэрила. – Нэнси, я не могу открыть дверь! Её заклинило!
Нэнси не колебалась. Она бросилась назад к машине и попыталась открыть дверь снаружи, но не смогла как следует ухватиться за ручку, потому что дверь была смята под углом к ней.
Она подбежала к водительскому месту. Запах бензиновых паров ощущался всё сильнее.
– Отстегни ремень безопасности, – скомандовала она, справившись с водительской дверью. Она помогла ему выбраться. – А теперь бегом! – Она схватила его за руку. – Машина уже горит! – закончила Нэнси, когда они в отчаянии бросились вниз по склону.
Когда машина взорвалась, они были всего в нескольких ярдах от неё. Сила взрыва отбросила их в кусты на обочине дороги.
Они прижались друг к другу. С минуту ребята молча смотрели на горящий спортивный автомобиль.
– Нэнси, с тобой всё в порядке? – наконец прошептал Дэрил. В его глазах светилось беспокойство.
Нэнси кивнула. Чувствуя тепло дыхания Дэрила на своей щеке, она едва замечала ушибленное колено и исцарапанные руки. Казалось самым естественным в мире, чтобы они держали друг друга в объятиях. Нэнси закрыла глаза и глубоко вздохнула. Когда Дэрил впервые прикоснулся к ней два дня назад, в коридоре, она подумала, каково это — чувствовать его руки. Теперь она знала — это было потрясающе.
Но вместе с этим невероятным чувством пришло и другое — чувство вины. Это не руки Неда держали её, не его губы она чувствовала, и не голос Неда шептал её имя. А разве она не сказала всего три дня назад, что никто не может соперничать с Недом Никерсоном? Что ж, может быть, никто и не мог в долгосрочной перспективе. Но в данный момент — здесь и сейчас — Дэрил Грей неплохо справлялся с этой задачей.
Это был опасный эмоциональный момент, и Нэнси знала, что не готова к нему. Прежде чем губы Дэрила снова коснулись её губ, она мягко высвободилась из его объятий и тихо прошептала:
– Эй.
– Эй. – Голубые глаза Дэрила улыбались. Взглянув на Нэнси, он глубоко вздохнул. – Итак, – сказал он хриплым голосом, – как насчёт того, чтобы ответить на вопрос, который я так и не смог задать? Кто мог совершить такое безумие?
– У меня есть неплохая идея. – Гнев сделал голос Нэнси напряжённым. Она отстранилась и почувствовала, как напряглась. – Имя Джейк Уэбб тебе ничего не говорит?
– Джейк? Конечно, – медленно произнёс Дэрил, садясь. – Я могу представить, как он делает что-то подобное. Но ведь ты никак не сможешь это доказать, не так ли?
Нэнси с минуту молчала. Она вспомнила угрозу Джейка на лестнице, вспомнила его полчаса назад на парковке, услышала голос на видеокассете: «Займись покупками, Нэнси Дрю. Это намного безопаснее, чем шпионить в школе Бедфорда!»
Вообще-то, она ещё не слишком много «нашпионила», но и не отступила. Неужели Джейк по какой-то причине решил остановить её, прежде чем она продвинется дальше?
– Ты прав, – сказала девушка, когда они с Дэрилом встали и отряхнули листья и грязь с одежды. – Я не смогу этого доказать. Но я думаю, что это Джейк.
– Так что же ты собираешься делать?
– Поговорить с ним об этом. Завтра с утра первым делом.
– Послушай, Нэнси, я бы так не делал, – быстро сказал Дэрил. – Джейк Уэбб не из тех, кого можно в чём-то обвинить, поверь мне.
– Я тебе верю, – ответила Нэнси. – Я также думаю, что он должен кое-что объяснить.
Дэрил взял её за руку, в голосе его звучала неподдельная тревога.
– Ты не должна связываться с этим парнем, Нэнси!
– Я не собираюсь с ним связываться, я просто хочу поговорить с ним. – В каком-то смысле Нэнси была даже рада, что Джейк дал ей пищу для размышлений. Это отвлекло её от мыслей о том, что она чувствовала по отношению к Дэрилу, а эту тайну она не хотела сейчас разгадывать. – Пожалуйста, не волнуйся. Я буду осторожна, – сказала она, останавливая машину, которая медленно проезжала мимо. – Но Джейк Уэбб что-то замышляет, и я собираюсь выяснить, что именно.

***

– Я думаю, Дэрил прав, – сказала Джорджи на следующее утро по дороге в школу Бедфорда. Пока Нэнси не решила вопрос с машиной, Джорджи и Бесс выступали в роли шофёров. – Я думаю, тебе следует держаться подальше от этого Джейка Уэбба и обратиться прямо в полицию. Покажи им свою машину. Тогда пусть они разбираются с Джейком.
– Я тоже так думаю, – Бесс перегнулась через спинку сиденья и улыбнулась Нэнси. – А теперь расскажи нам побольше о Дэриле Грее.
– Ты, наверное, встретишься с ним на днях, – ответила Нэнси. Она смотрела на красивые Бедфордские дома, пытаясь решить, как лучше подойти к Джейку. В данный момент Дэрил волновал её меньше всего, хотя она не могла не помнить поцелуй, который он подарил ей после того, как отвёз домой прошлой ночью.
Прежде чем поцеловать её, он ещё раз попытался отговорить её от встречи с Джейком. Нэнси была тронута тем, что он так беспокоится о ней, но была уверена, что справится с Джейком Уэббом. В конце концов, она не собиралась встречаться с ним в каком-то тёмном переулке; она собиралась подойти к нему прямо в коридорах Бедфордской школы. Она не могла дождаться, чтобы увидеть выражение его лица, когда он поймёт, что его ужасный план не сработал — что она жива и готова сразиться с ним, с негодяем!
– Что происходит? – Джорджи прервала размышления Нэнси, указывая на широкую парадную лестницу школы.
Нэнси посмотрела и увидела, что, по крайней мере, половина студентов толпится снаружи. Учащиеся разговаривали маленькими группками, размахивая руками и театрально показывая пальцем. Затем она увидела полицейские машины, одна из которых всё ещё мигала красными огнями.
– Ну, по крайней мере, у тебя будет полицейская защита, когда ты будешь говорить с Джейком, – пошутила Бесс. – Интересно, зачем они здесь?
– Хороший вопрос, – откликнулась Нэнси. Мог ли Дэрил позвонить им? Она так не думала. По меньшей мере, десять раз он пытался отговорить её от разговора с Джейком, но ни разу не предложил обратиться в полицию, что было немного странно, если задуматься.
Впрочем, долго она об этом не думала. Выйдя из машины, она присоединилась к ближайшей группе учеников.
– Что случилось? – полюбопытствовала она. – Что происходит?
Одна из девушек повернулась к ней со страхом и волнением в глазах.
– Джейк Уэбб, – у говорящей перехватывало дыхание. – Его убили!

Глава 7

Нэнси на мгновение засомневалась, правильно ли она расслышала.
– Ты сказала «убили» – он мёртв?
– Мертвее не бывает!
– Но... как?
– Никто точно не знает, – продолжала девушка, – но кто-то нашёл его минут двадцать назад, и говорят, что у него сломана шея. – Она вздрогнула. – Это ужасно, правда? Я слышала, что парня, который его нашёл, всё ещё тошнит. Лично я уверена, что потеряла бы сознание. Я хочу сказать, можешь себе такое представить?
Нэнси с трудом могла себе это представить. Всю ночь она готовилась к встрече с Джейком Уэббом, чтобы обвинить его, помимо всего прочего, в попытке убить её. И, несмотря на то, что она рассказала Дэрилу, Бесс и Джорджи, ей было страшно. Что ж, ей больше не придётся бояться, по крайней мере, не Джейка Уэбба.
Всё ещё находя случившееся невероятным, Нэнси сообщила новость Бесс и Джорджи. Потом она поднялась по ступенькам и вошла в школу. Проходя через главный холл, она слышала обрывки разговоров, которые немного больше рассказали ей о смерти Джейка Уэбба:
«Прямо рядом с видеолабораторией, у подножия лестницы — твёрдой цементной лестницы. Неудивительно, что при падении он сломал себе шею».
«Говорят, он мёртв уже часа два — интересно, что он делал здесь в шесть утра?»
«Вероятно, закладывал бомбу».
«Жаль, что он упал раньше».
«Упал? Парень не упал, ни за что! Разве ты не слышал о его лице?»
Лицо Джейка. Именно об этом Нэнси слышала больше всего, пока шла по коридору. Его лицо было в синяках и ссадинах. Синяки могли появиться от падения с цементной лестницы. Но не порезы вокруг глаз, не разбитая губа.
Перед тем как упасть на твёрдый пол у лаборатории, Джейк успел подраться. И если это правда, подумала Нэнси, то он не упал. Его толкнули. А если его толкнули, то её расследование только что кардинально изменилось — вандализм превратился в убийство.
Никто из тех, кого она слышала, даже не притворялся, что сожалеет о смерти Джейка, и когда она подумала о Хогане, Хэле, Конни и бог знает скольких других, она поняла, что многие люди в этой школе хотели бы, чтобы Джейк исчез. Но кто мог хотеть этого настолько сильно, чтобы столкнуть его с лестницы?
Когда Нэнси добралась до места «несчастного случая», полиция и человек из офиса коронера4 всё ещё были там. Тело, слава богу, исчезло, но меловые очертания остались.
Она знала, что если сейчас же заговорит с полицией, её выслушают. Возможно, они даже попросят её присоединиться к расследованию.
Но если она это сделает, то раскроет своё прикрытие. А если она сделает это, то с таким же успехом сможет распрощаться с секретами Бедфордской средней школы.
Поскольку полиция была занята на лестнице, Нэнси решила, что сейчас самое время проверить шкафчик Джейка Уэбба. Она хотела взглянуть на содержимое этой обувной коробки, прежде чем кто-нибудь другой доберётся до неё. Что ещё, кроме браслета Конни, припрятал Джейк?
Она была так занята, гадая, не спрятаны ли в шкафчике Джейка какие-нибудь улики, что не заметила Дэрила, пока не столкнулась с ним.
– Дэрил, привет! – Несмотря на глубокие раздумья, Нэнси почувствовала прилив тёплых чувств при виде его. – Полагаю, мне не нужно спрашивать, слышал ли ты новости?
– Кое-что, – Дэрил взял её за руку, но сделал это рассеянно. – Я только что говорил с мистером Партоном, – он говорил так тихо, что только Нэнси могла его слышать. – Он велел мне передать, что это определённо убийство.
Глаза Нэнси расширились, но она не была по-настоящему удивлена.
– Мистер Партон говорил что-нибудь обо мне, о том, что я должна делать?
– Только, что он хочет, чтобы ты продолжала заниматься этим делом, – прошептал Дэрил, – и вела его по-своему.
– Отлично! Я надеялась, что он так и скажет, – Нэнси облегчённо вздохнула и сжала руку Дэрила. – Теперь я действительно могу проверить некоторые ниточки. – Она хотела уйти, но Дэрил удержал её.
– Подожди секунду, – сказал он. – Если Джейк был вандалом, то твоё дело раскрыто. Теперь ты занимаешься убийством, Нэнси. Я думаю, тебе следует отступить.
– Ты, должно быть, шутишь! – Нэнси не могла не чувствовать себя оскорблённой. – Почему я должна отступать? Тебе кажется, что это слишком сложно для меня?
– Эй, нет, я не это имел в виду. – Фиалковые глаза Дэрила были полны беспокойства. – Это дело становится опаснее, Нэнси. Ты понятия не имеешь, с чем имеешь дело.
– Нет, не знаю, но собираюсь выяснить, – Нэнси улыбнулась ему. – Спасибо, что беспокоишься обо мне, но, пожалуйста, постарайся не делать этого. Правда. Я могу сама о себе позаботиться. – Краем глаза она заметила, что к ним направляется Карла Далтон, и не удержалась, чтобы не поцеловать Дэрила в щеку. Она всё равно хотела это сделать, но присутствие Карлы в качестве свидетеля делало ситуацию ещё более забавной. – Мне пора, – она подмигнула Дэрилу. – Поговорим позже, расскажу, что мне удалось выяснить.

***

Коридоры всё ещё были забиты учениками, обсуждающими главное утреннее событие, но, к счастью, звонок прозвенел ровно тогда, когда Нэнси подошла к шкафчику Джейка. Она была удивлена, что даже в такой день все послушно последовали за звонком. Привычка — вторая натура, и это отлично. Коридор опустел в считанные минуты. Нэнси натянула пару резиновых перчаток — нет смысла оставлять отпечатки пальцев для полиции — и быстро вскрыла шкафчик 515.
Коробка из-под обуви всё ещё была там, но кое-что другое привлекло её внимание первым. С мрачной улыбкой она достала с полки кусачки для резки проволоки. Повертев их в руках, Нэнси подумала, как легко они, должно быть, могли перерезать тормозной трос.
Под кусачками лежала маленькая чёрная коробочка. Нэнси сразу же поняла, что это аккумулятор для видеокамеры. Она готова была поспорить на свои дизайнерские джинсы за пятьдесят долларов, что Джейк украл его из видеолаборатории и использовал для съёмки её, Бесс и Джорджи во время их похода по магазинам.
Наконец Нэнси достала коробку из-под обуви и подняла крышку, её сердце забилось в предвкушении. Браслет Конни всё ещё был там, вместе с недавней статьёй из школьной газеты, на которой была фотография Уолта Хогана, жестоко избитого во время игры. Заголовок гласил: «Красавчик пропустил удар — но ещё не всё потеряно». Далее в статье говорилось, что если Уолт пропустит предстоящий матч чемпионата штата из-за травмы, то его крайне необходимая футбольная стипендия — и билет в профессиональную лигу — могут оказаться под угрозой. Но Уолт отмахнулся от травмы, заявив, что ничто не помешает ему участвовать в чемпионате штата.
На дне коробки, сложенная пополам, лежала пачка официальных бумаг. Когда Нэнси открыла их, она сразу же узнала их, даже не прочитав заголовок. Экзаменационные тесты. Между ними и теми, которые она когда-то сдавала, была только одна разница — в тестах в шкафчике Джейка уже были отмечены ответы.
Нэнси изучала любопытное содержимое коробки, пытаясь найти в нём смысл. Теперь она была уверена, что Джейк и есть вандал Бедфордской школы. Аккумулятор и экзаменационные тесты в значительной степени доказали это. Но, глядя на браслет, она задумалась, может, он ещё и подворовывает. На самом деле всё это не имело большого значения, за исключением одного — кто-то убил его. И Нэнси была полна решимости выяснить почему.
Она знала, что полиция будет задавать те же вопросы, поэтому положила коробку из-под обуви, кусачки и аккумулятор туда, где их нашла. Она закрыла дверцу шкафчика и пыталась придумать предлог, чтобы оправдаться за опоздание на первый урок, когда позади неё раздался голос:
– Могу поклясться, что это же Нэнси Дрю, девушка-детектив. Ты всегда умудряешься быть в курсе самых неприятных событий.

Глава 8

Нэнси резко обернулась и оказалась лицом к лицу с высокой черноволосой молодой девушкой, чьи ярко-красные губы были искривлены в презрительной улыбке.
«О, здорово, – подумала Нэнси. – Это именно то, что мне сейчас нужно — змея подколодная вроде Бренды Карлтон!»
Глядя на Бренду, стоявшую в своём модном пальто с блокнотом и ручкой в руке, Нэнси чуть не рассмеялась. У Бренды были иллюзии, что она работает репортёром и ведёт самостоятельные расследования в «Таймс тудэй», престижной газете её отца. Но Нэнси была убеждена: единственное, что Бренда делала хорошо, — это носила модную одежду и мешала расследованиям Нэнси. Она делала это слишком много раз, чтобы Нэнси могла доверять ей, и вот она снова здесь, ухмыляется и вынюхивает.
– Ну, Бренда, – приветствовала её Нэнси, – что ты здесь делаешь? Хочешь поиграть в репортёра?
– Я первая увидела тебя, чудо-девушка, – Бренда одарила Нэнси слащавой улыбкой и раскрыла свой блокнот. – Давай посмотрим, – произнесла она, делая вид, что строчит заметку: – «Когда наш репортёр прибыл в школу Бедфорда, первым человеком, с которым она столкнулась, была не кто иная, как Нэнси Дрю, так называемый частный детектив». Как звучит?
«Если она заговорит ещё громче, – отметила Нэнси, – вся школа узнает, кто я такая».
– Ладно, Бренда, как ты думаешь, что я здесь делаю? Что обычно делают сыщики на месте преступления?
– Место преступления? По-моему, это школьный шкафчик, а не подножье лестницы, – зелёные глаза Бренды скользнули по Нэнси быстрым, всевидящим взглядом. Указывая пальцем с красным маникюром на учебник истории Нэнси, она улыбнулась: – А, понятно! Ты выдаёшь себя за ученицу. Умно! Я удивлена, что ты об этом подумала.
Сменив тон, Бренда продолжила:
– А теперь, почему бы тебе не рассказать мне поподробнее о том, что здесь происходит? Если ты этого не сделаешь, все твои маленькие школьные друзья очень быстро узнают, что ты на самом деле здесь делаешь. И у меня такое чувство, что тебе это совсем не понравится.
– Это угроза, Бренда?
– Ну конечно, Нэнси. Так что? Ты собираешься рассказать мне всю историю?
Нэнси вздохнула. Разве у неё был выбор? Дело было сложным и опасным; она не могла одновременно расследовать его и сражаться с Брендой Карлтон.
– Хорошо, – сказала она, стиснув зубы, – я заключу с тобой сделку.
– Сделку? – шелковистые брови Бренды нахмурились. – Что за сделка?
– Сделка, которая даст тебе эксклюзивную историю, – объяснила ей Нэнси. – Взгляни правде в глаза, Бренда, полиция не будет тратить на тебя время. И сейчас я знаю о происходящем больше, чем они. Поэтому, когда всё закончится, я смогу рассказать тебе действительно сенсационную историю, вплоть до последней пикантной детали.
Нэнси заметила, как хмурый взгляд Бренды сменился улыбкой. «Наверное, она уже видит свою фамилию в газете», – отметила юная сыщица.
– Есть только одна загвоздка, – предупредила она, – я расскажу тебе эту историю после того, как раскрою дело, не раньше. Если ты хочешь знать всё, что я делаю, не путайся под ногами и держи рот на замке. Как думаешь, справишься?
В течение примерно тридцати секунд Бренда колебалась между тем, чтобы рискнуть и обратиться в полицию, или же заключить сделку с Нэнси на потом. Наконец она приняла решение.
– Ну, хорошо, – она надула губы, – я сделаю всё по-твоему. Но, – предупредила она, – тебе лучше выполнить свою часть сделки, иначе единственная роль, которую ты когда-либо сможешь сыграть, – это «безработный детектив».
Нэнси прикусила губу, чтобы сдержать любые оскорбительные замечания, которые могли бы всё испортить. Но, глядя вслед удаляющейся Бренде, она пообещала себе, что когда-нибудь навсегда закроет этот репортёрский блокнот.

***

Поскольку полиция была по всей школе, расследование Нэнси не продвинулось далеко. Все ученики, конечно, говорили о Джейке, но даже так Нэнси удалось выяснить немного. У каждого было своё мнение, но это были только сплетни и домыслы. Нэнси хотела поговорить с тремя людьми, которые, как она знала, были как-то связаны с Джейком — Уолтом Хоганом, Хэлом Морганом и Конни Уотсон. Она вообще не видела Уолта, а Хэл не услышал, как она звала его после истории Америки, а может, и не хотел услышать. Он выглядел очень взволнованным. То же самое сделала и Конни, которая снова повела себя так, словно у Нэнси внезапно появился неприятный запах изо рта.
«Если у кого-то и есть ответы, – решила Нэнси, – то они этого не признают». У самой Нэнси ответов не было, но она надеялась найти что-нибудь в видеолаборатории. Очевидно, Джейк «позаимствовал» школьную видеотехнику; может быть, Нэнси найдёт в лаборатории какую-нибудь зацепку, которая объяснит ей причину.
Дверь снова была заперта, и Нэнси воспользовалась своей кредитной карточкой. Когда она открыла замок, ей показалось, что из лаборатории доносится какой-то шум. Она остановилась, прислушиваясь. Вот он, слабый стук, как будто кто-то уронил что-то на пол.
Может ли там быть полицейский? Было четыре часа дня; в коридорах не было студентов, и Нэнси видела, как полчаса назад отъехали две патрульные машины. И всё же они могли оставить одного офицера охранять школу. И если это так, то Нэнси решила, что не стоит нарываться, оказавшись пойманной, этим она никак не поможет делу.
Она подняла руку и громко постучала в дверь. Потом снова прислушалась. На этот раз ни звука. После ещё нескольких громких ударов девушка решила, что что бы она ни услышала, раздавалось не внутри. В пустых коридорах звуки могли раздаться где угодно. Шум мог доноситься с верхнего этажа. Она снова повернула замок и толкнула дверь.
В комнате царил хаос. Кабели и провода были разбросаны по полу, как свернувшиеся змеи, и по меньшей мере половина кассет оказалась снята с полок и была разбросана кучами на столе и полу. Нэнси знала, что полиция должна была обыскать лабораторию после того, как нашла аккумулятор в шкафчике Джейка. Либо тут побывали они (и тогда они были настоящими недотёпами), либо тут побывал кто-то ещё. Мог ли этот кто-то быть убийцей Джейка в поисках каких-то улик?
Внезапно Нэнси стало не по себе от окружавшей её тишины. Она громко откашлялась и сказала себе, что если убийца был там, то он (или она), вероятно, давно ушёл. И судя по всему, он не нашёл того, что искал. Может быть, ей удастся его опередить, подумала она.
Нэнси тихо закрыла за собой дверь и перешагнула через несколько отрезков кабеля на середину комнаты. Её взгляд упал на аккуратный ряд из тридцати кассет, всё ещё стоящих на полке.
Нэнси пересекла комнату, подошла к полке и увидела, что это всего лишь рок-видео. Взглянув на знакомые имена, Нэнси подумала, что, возможно, они не стоят её внимания. Но тут один из ярлыков привлёк её внимание. Рядом с «Material Girl5» (что сразу же напомнило ей Бренду Карлтон) лежала кассета с надписью «I Spy6».
«I Spy»? Об этой рок-группе Нэнси не слышала. Может быть, это была группа из Бедфордской школы. Нэнси решила быстро взглянуть на кассету. Она надеялась, что музыка окажется хорошей.
Через несколько секунд Нэнси пожалела, что музыки нет. Запись была абсолютно бесшумной, но изображения были настолько невероятными, что музыка могла бы сделать их похожими на шутку или какую-то фантазию. Вместо этого Нэнси понимала, что видит реальность.
Первым человеком на плёнке был «Красавчик» Хоган. Он сидел на скамейке в помещении, которое должно было быть раздевалкой. Больше никого не было видно, и когда Уолт осторожно огляделся, Нэнси решила, что он решил, что остался один.
После ещё одного внимательного взгляда, школьная звезда полез в сумку у своих ног и достал рулон белой ленты. Очевидно, испытывая сильную боль, он начал обматывать ею свою грудную клетку, всё время морщась. Нэнси вспомнила статью в шкафчике Джейка, в которой говорилось о том, что Уолт поставил все свои надежды на футбольную стипендию на предстоящий чемпионат штата. Судя по его виду, он был бы счастлив, сумев одеться для этой игры, не говоря уже о том, чтобы играть в неё. Уолту было больно, но он скрывал это — от всех, кроме Джейка Уэбба.
В видеолаборатории было душно и жарко, но Нэнси вздрогнула, когда холодок пробежал по её спине. Она была права: это дело было намного, намного серьёзнее, чем кто-либо думал. А кассета «Я шпион» была чрезвычайно важной уликой. Слишком важной, чтобы смотреть её посреди школы.
Нэнси быстро нажала кнопку «стоп» и вытащила кассету. Она потянулась к монитору, чтобы выключить его, когда услышала шум. Или подумала, что услышала. Она выключила монитор и прислушалась. В течение нескольких секунд единственным звуком, который она слышала, была кровь, пульсирующая у неё в ушах. Но тут раздался ещё один звук, скрип, будто кто-то неосторожно задел стол. Или дверь!
В дальнем конце комнаты была дверь с надписью «Кладовка», и когда Нэнси снова прислушалась, она услышала ещё один приглушённый звук. Кто-то был в этой кладовке. И это был не полицейский. Полицейский уже давно бы вышел и спросил бы её, что она здесь делает, и потребовал передать плёнку, которая была важной уликой в расследовании убийства. А кого ещё могут интересовать такие важные улики, кроме убийцы Джейка?
На мгновение Нэнси застыла. Если убийца был в кладовке, жизнь Нэнси была в опасности. Как и кассета. Она знала, что ей нужно быстро убираться отсюда. Девушка бесшумно бросила кассету в сумку. Ей хотелось бежать, но она боялась привлечь внимание того, кто стоял за дверью. Медленно, бесшумно она пересекла лабораторию и направилась к двери в коридор, влажной рукой открыла её и выскользнула наружу. Затем помчалась покоридору так быстро, как только могла.
День клонился к вечеру, и в холле было темно. Лестница, ведущая на второй этаж, была ещё темнее, но Нэнси не замедлила шаг. Она перепрыгнула последние четыре ступеньки, завернула за угол и помчалась к главному входу. Когда юная сыщица приблизилась к нему, ей показалось, что она слышит шаги на лестнице, но она не потрудилась обернуться и убедиться в этом. Всё ещё спеша, она нажала на ручку, ожидая, что дверь распахнётся.
Дверь не поддалась! Нэнси была уверена, что слышит шаги за спиной. Она ещё раз отчаянно толкнула дверь. Ничего.
Ладно, подумала она. Думаю, настало время для выяснения отношений. Сделав глубокий вдох, Нэнси повернулась, готовая встретить незваного гостя лицом к лицу.

Глава 9

Нэнси закрыла глаза, подождала немного, потом заставила себя открыть их. Впереди маячил тёмный холл. Она сосредоточилась на нижней ступеньке лестницы, затаила дыхание и снова стала ждать. Всё, что она видела, были тени, а всё, что слышала, — её собственное сердцебиение. Там никого не было. Во всяком случае, сейчас.
Вздохнув с облегчением, Нэнси прислонилась к двери – и почувствовала, как дверь легко открылась, а она падает назад, приземлившись на каменные ступени снаружи.
«Конечно, – подумала она, поднимаясь, – дверь же двойная. Ты просто надавила не на ту створку».
Радуясь, что находится на свежем воздухе, Нэнси несколько раз глубоко вдохнула прохладный осенний воздух. Затем она увидела, как машина Джорджи медленно повернула из-за угла здания.
– Эй! – Нэнси махнула рукой и сбежала вниз по ступенькам. – А вот и я!
Машина замедлила ход, и Бесс высунула голову в окно.
– Мы как раз собирались сдаться и вернуться домой, – сообщила она. – Джорджи уже целую вечность ездит вокруг этой стоянки, но я всё время говорила ей, что тебя, наверное, подвёз Дэрил.
– Лучше бы я была с Дэрилом, – сказала Нэнси, забираясь на заднее сиденье. – С ним гораздо веселее. И намного безопаснее.
– Но почему? Что случилось? – поинтересовалась Джорджи.
Когда они отъехали от Бедфордской школы, Нэнси рассказала им обо всём, что произошло: от подробностей убийства Джейка до её собственного пугающего побега из видеолаборатории.
– И подождите, пока не увидите запись, – она похлопала по своей сумке. – Она никогда не получит «Оскара», но это один из самых захватывающих фильмов, которые я когда-либо видела.
Когда они вернулись в дом Нэнси в Ривер-Хайтсе и уселись смотреть, то вскоре обнаружили, что запись оказалась ещё более захватывающей, чем предполагала Нэнси. И Уолт Хоган был не единственным человеком, кого Джейк снял в главной роли.
Бесс вздохнула, глядя, как «Красавчик» перевязывает себе рёбра.
– Как он может играть, когда ему больно?
– Это его единственный шанс получить стипендию, – пояснила Джорджи. – Если он её не получит, то никогда не станет профессионалом.
– Да, и он не позволит ничему встать у него на пути, – заметила Нэнси. – Ни боли, ни Джейку.
– Бедняга, – Бесс снова вздохнула. – По крайней мере, Джейк Уэбб больше не будет его беспокоить. Как ты думаешь, «Красавчик» в глубине души рад, что Джейк мёртв?
– Иначе он не был бы человеком, – сказала Нэнси. – Но у меня есть к вам вопрос. Как думаете, Уолт Хоган имел какое-то отношение к тому, чтобы избавиться от Джейка?
Прежде чем кто-либо из её подруг успел ответить на этот поразительный вопрос, на экране телевизора появилось ещё одно лицо — гладкое, круглое лицо Конни Уотсон.
– А это кто? – спросила Бесс.
– Девушка из Бедфордской школы, – ответила Нэнси и подвинулась к краю дивана, гадая, что же такого могла сделать стеснительная Конни, чтобы получить «роль» в фильме Джейка Уэбба.
Вскоре она всё узнала. «Декорациями» была уличная распродажа в модно-эксцентричном центре Бедфорда. В солнечный осенний день владельцы магазинов вынесли свои товары на тротуары. Толпы покупателей прогуливались мимо, поедая мороженое и останавливаясь, чтобы посмотреть на картины, керамику ручной работы, мебель и, как с ужасом заметила Нэнси, драгоценности.
Нэнси поняла, что произойдёт, как только увидела витрину с драгоценностями. И действительно, камера охватила толпу и сфокусировалась на Конни Уотсон с большой хозяйственной сумкой в руке.
Сердце Нэнси упало, когда она увидела, что произошло дальше. Конни взяла браслет — тот самый, который Нэнси видела на ней — и с минуту любовалась им. Затем она, казалось, спросила у продавца цену и неохотно положила украшение обратно на стол.
– А теперь смотрите, – сказала Нэнси подругам. – Она собирается совершить самую большую ошибку в своей жизни.
Конни потопталась у стола с драгоценностями, подождала, пока продавец не занялась сразу шестью покупателями. Затем крупный план, любезно предоставленный Джейком, показал, как она просунула палец под браслет и сунула его в свою удобную хозяйственную сумку. Камера отъехала назад, и Конни растворилась в толпе, заполнившей тротуар.
Но Джейк ещё не закончил с Конни. На следующем кадре она поднималась по ступенькам школы, раннее утреннее солнце блестело на её новом золотом браслете.
– Итак, мы видели, как кто-то скрывал травму, а кто-то воровал, – сказала Джорджи. – Интересно, что будет дальше?
– Я не уверена, что хочу это знать, – вздрогнула Бесс. – У меня от всего этого мурашки по коже.
– О нет! – Нэнси указала на экран телевизора и изумлённо покачала головой. – Это Хэл Морган. Я должна была догадаться.
Следующая «серия» шоу ужасов Джейка показала Хэла, нервно грызущего ногти будущего гарвардского учёного, у двери кабинета директора школы Бедфорда. Как и Уолт Хоган, Хэл, вероятно, думал, что он один, потому что украдкой огляделся вокруг, прежде чем войти в кабинет.
Камера не последовала за ним внутрь. Она продолжала демонстрировать закрытую дверь. Прошло пять секунд, и дверь открылась. Оттуда вышел Хэл и застыл неподвижно, явно пытаясь что-то обдумать.
– Кажется, можно услышать, как у него скрипят мозги, – заметила Джорджи. – Он совершенно потерян. Интересно, что ему было нужно?
– Ответы, – предположила Нэнси.
Бесс выглядела смущённой.
– А?
– Просто продолжай смотреть. Ты поймёшь, что я имею в виду.
Приняв какое-то решение, Хэл быстро подошёл к другой двери. Не потрудившись оглянуться, он открыл её и вошёл внутрь. Камера не отрывалась от таблички на двери: «Кабинет методиста7».
На этот раз Хэл вышел не с пустыми руками. Он больше не выглядел обеспокоенным или смущённым. Камера позволила Нэнси и её подругам мельком увидеть торжествующую улыбку Хэла, но дольше задержалась на том, что парень держал в руках — список ответов для школьных экзаменов.
– Как Джейк мог записать это на плёнку, если Хэл его не видел? – спросила Джорджи.
– Он действительно хорошо разбирался в видео, – ответила Нэнси. – Он, вероятно, установил дистанционное управление. Это объясняет предыдущий взлом кабинета. Должно быть, он устанавливал камеру. – Она на минуту задумалась. – Я даже не удивлюсь, если именно он подал Хэлу идею украсть эти ответы, просто чтобы записать всё на плёнку. В конце концов, Джейк действительно был в кабинете директора.
На экране появились колеблющиеся чёрные полосы и танцующие снежинки, и Нэнси выключила видеомагнитофон и телевизор.
– Я рада, что всё закончилось, – заметила она.
– Я тоже. – Бесс встала и потянулась. – Не знаю почему, но фильмы всегда вызывают у меня чувство голода, даже в этот раз. Пойдём посмотрим, что есть в холодильнике.
В холодильнике они нашли остатки китайской еды, которую брали навынос. Сидя за круглым дубовым кухонным столом, доедая на ужин ло мейн8 и жареный рис с креветками, трое подруг обсуждали запись Джейка.
– Очевидно, Конни не покупала этот браслет, – продолжала Нэнси. – Она его украла. И после того, как Хэл потерял так много времени, пытаясь стать президентом класса, он знал, что единственный способ попасть в Гарвард — это сжульничать на экзамене, чтобы получить необычно высокие баллы.
Бесс налила себе диетической содовой.
– Бедный «Красавчик». Должно быть, ужасно чувствовать такое отчаяние!
– Как ты думаешь, почему Джейк это сделал? – спросила Джорджи. – Из-за денег?
– Возможно, – Нэнси задумчиво хрустнула кубиком льда. – Но я думаю, что это скорее демонстрация силы. Он находил чьё-нибудь слабое место и докапывался до сути. Джейку нравилось знать чужие секреты. Вероятно, именно так он заранее узнал обо мне, чтобы записать нас в тот день в торговом центре. Должно быть, он подслушал мистера Партона, когда тот разговаривал с моим отцом. Он узнал и мой «секрет». Ему нравилось распоряжаться чужими судьбами.
– Да, но, в конце концов, кто-то столкнул его, – сказала Бесс. – И неудивительно. Должно быть, у него был компромат на половину учеников школы.
– Но у него на плёнке только три человека, – возразила Джорджи. – Нэнси, ты действительно думаешь, что кто-то из них убил его?
Нэнси в отчаянии пожала плечами.
Позже, когда Джорджи и Бесс ушли, она долго принимала горячий душ, пытаясь найти ответ на вопрос Джорджи.
Уолт Хоган был достаточно силён, чтобы столкнуть Джейка, размышляла юная сыщица, особенно если он был зол. И Хэл не был таким уж слабаком. Если он был в достаточно отчаянном положении, то, возможно, решился бросить вызов Джейку.
Она не могла исключить и Конни. Милая, болтливая Конни Уотсон была таким же кандидатом на роль убийцы, как и эти двое парней. Его мог толкнуть кто угодно.
Нэнси повернулась и подставила под тёплые струи воды спину. Джейк Уэбб был не просто вором и вандалом, подумала она, он был шантажистом Бедфордской средней школы. Власть над учениками, которые совершали ошибки, приносило ему удовольствие, болезненное, садистское удовольствие.
Но, в конце концов, кто-то взял над ним верх. Вопрос был в том, кто именно. Действительно ли это был один из учеников на кассете — Уолт, Конни или Хэл? Мог ли кто-то из этих троих старшеклассников быть настолько решительным, чтобы вырваться из-под власти Джейка, чтобы он или она убили его, лишь бы сохранить тайну?

Глава 10

Сидя в кафетерии, Нэнси отодвинула сэндвич и через стол потянулась к руке Дэрила.
– Мне нужна помощь.
– Только попроси, – улыбнулся Дэрил. – Что? Тебя подвезти домой после школы?
– Не совсем, – загадочно ответила Нэнси. – Мне повезло. Сегодня утром папа сделал мне сюрприз: новый «Мустанг GT» с откидным верхом.
Дэрил закатил глаза.
– Ты, должно быть, шутишь.
– Дело в том, что я верну ему деньги, когда придёт страховка, – Нэнси застенчиво улыбнулась. – Плюс карманные деньги за двадцать лет, как мне было сказано.
– Бедная малышка, – поддразнил её Дэрил, наклонившись так близко, что коснулся губами её уха. – Так какая помощь? Хочешь, чтобы я протестировал твою новую игрушку?
Нэнси не поддержала шутку.
– Нет, – она заставила себя отстраниться от красивого лица Дэрила. – Я хочу кое-чем с тобой поделиться, но ты должен пообещать, что никому об этом не скажешь.
– Я умею хранить секреты, детектив. Обещаю.
Они сидели вдвоём за столиком в самом дальнем углу кафетерия. Любой, случайно взглянувший в их сторону, вероятно, подумал бы, что эта парочка мило щебечет о любви. Но мысли Нэнси были далеки от любви в тот момент, когда она тихо рассказывала Дэрилу о видеокассете Джейка Уэбба.
Закончив, она откинулась на спинку стула и стала пить чай со льдом, ожидая реакции Дэрила.
Но Дэрил, должно быть, был настолько ошеломлён, что не мог произнести ни слова. Он просто смотрел на неё широко раскрытыми тёмно-синими глазами, его лицо почти ничего не выражало.
– Я понимаю, что ты шокирован, – сказала Нэнси. – Я тоже была, а ведь я детектив.
– Да, я... – Дэрил покачал головой и тихонько присвистнул. – Поразительно. Я в шоке. Я имею в виду, это невероятно.
– Да — пока не увидишь кассету.
– И что ты собираешься с ней делать? – спросил Дэрил. – Передать её в полицию?
Нэнси покачала головой.
– Думаю, мне придётся отдать её им очень скоро. Но раз уж мистер Партон позволил мне действовать по-своему, я бы хотела ещё немного поработать самостоятельно. А пока эта кассета будет в безопасности дома, где я смогу за ней присматривать.
Дэрил кивнул.
– Полагаю, ты думаешь, что Джейка убил кто-то из этих ребят?
– Я ещё не знаю, что думать, – призналась Нэнси. – Я вообще не хочу в это верить.
– Но ведь на плёнке только они, не так ли? – быстро спросил Дэрил.
– Да, но почему-то я просто... – Нэнси вздохнула.
- Джейк ведь шантажировал их, не так ли? – Дэрил выглядел сочувствующим и обеспокоенным. «Именно так отреагировал бы Нед», – отметила Нэнси. Затем Дэрил перегнулся через стол и одарил её одним из своих самых сексуальных взглядов. – Не пойми меня неправильно, детектив, но будь осторожна, хорошо?

***

Согретая заботой и поддержкой Дэрила, не говоря уже о его прикосновениях, Нэнси провела остаток дня — в перерывах между занятиями — разыскивая трёх «звёзд» из видеозаписи Джейка.
Она нашла Хэла в библиотеке, он как раз приступал к работе, которая, как она знала, должна была состояться через два дня.
– Привет, – прошептала она, присоединяясь к нему за столом. – Я думала, ты уже закончил с этим. Все говорят, что ты настоящий гений.
Хэл нервно улыбнулся ей и пожал плечами.
– Даже гении иногда отстают.
– Ну, думаю, тебе не стоит волноваться, – продолжала Нэнси. – Я имею в виду, если ты достаточно умён, чтобы поступить в Гарвард да ещё и писать работы для Джейка Уэбба, тогда…
Это привлекло внимание Хэла.
– Что ты имеешь в виду? – шёпотом перебил он. – Не понимаю, о чём ты.
– Неужели? – Нэнси была сама невинность. – Надо же, я была уверена, что слышала, как вы с Джейком говорили об этом в холле, сразу после того теста, помнишь?
– Нет. Ты не слышала. Я имею в виду, ты, должно быть, неправильно поняла, – Хэл встал, трясущимися руками собирая свои вещи. – Послушай, мне пора идти.
– О, очень жаль, – расстроилась Нэнси. – Я собиралась спросить у тебя совета. Видишь ли, я скоро буду сдавать экзамены, и я подумала, что ты мог бы дать мне несколько советов, как с ними справиться. Все говорят, что твои оценки были заоблачными. Как тебе это удалось? Или это секрет?
Хэл выглядел таким нервным, что Нэнси подумала, что он может упасть в обморок прямо здесь, в библиотеке. Но ему удалось продержаться достаточно долго, чтобы пробормотать что-то о «везении». Затем он выбежал из комнаты, но прежде бросил на Нэнси полный ужаса взгляд.
Нэнси не знала, что с этим делать. Был ли Хэл напуган из-за украденных ответов, или он сделал что-то гораздо худшее, чем воровство и мошенничество? Она решила попробовать ещё раз поговорить с ним, но сначала ей хотелось найти двух других.
Уолта Хогана найти было нетрудно. Он выделялся, как секвойя в роще молодых деревьев, и она заметила его прямо перед пятым уроком, когда он направлялся к одной из боковых дверей. «Хорошо, – сказала она себе. – Ты всё равно искала предлог, чтобы прогулять математику».
Нэнси последовала за Уолтом через кампус к беговой дорожке, где она наблюдала, как он пробежал два круга, прежде чем остановился, упав на траву. Он задыхался, как будто только что пробежал милю за три минуты, и она решила, что ему всё ещё больно.
– Устал? – приветливо спросила Нэнси, опускаясь на траву рядом с ним.
– Да. – Уолт хмыкнул пару раз и открыл глаза. – Я тебя знаю?
– Ну, мы встречались, – ответила Нэнси. – В понедельник, помнишь? Мы столкнулись в холле, и Дэрил Грей представил нас друг другу. Я Нэнси Дрю.
– Да, конечно. – Уолт вовсе не выглядел уверенным. – Ну, как дела?
– Хорошо, – Нэнси сорвала травинку и накрутила её на палец. – На днях я наблюдала за тобой на тренировке, – продолжила она. – Ты действительно меня удивляешь. Я имею в виду, что упала с батута и едва могла ходить, так что я знаю, через что ты проходишь.
– Что ты имеешь в виду «через что я прохожу»? – спросил Уолт.
– Боль. Джейк Уэбб всё мне рассказал…
– Уэбб? – перебил Уолт. – Что за дела у тебя были с этим подонком?
– Никаких дел, – быстро ответила Нэнси. – Он только рассказал мне о твоей травме, и я хотела, чтобы ты знал, что я всё понимаю.
– Послушай! – Уолт вскочил на ноги и стоял, возвышаясь над ней. – Я не знаю, что сказал тебе этот слизняк, но что бы это ни было, он лгал!
Нэнси встала и посмотрела ему в лицо.
– Эй, ладно. Не надо так волноваться. Я просто подумала...
– Не думай! – закричал Уолт. Он сделал шаг в сторону Нэнси, и на секунду ей показалось, что он собирается ударить её. – Просто убирайся с моих глаз! Нет боли, потому что нет травмы, понимаешь?
С сердитым взглядом Уолт повернулся и медленно пошёл к школе. Нэнси перевела дыхание. Она брала несколько уроков дзюдо, но не настолько, чтобы подготовиться к встрече с разъярённым 200-фунтовым футболистом.
Уолт был, мягко говоря, обидчив, но у Нэнси по-прежнему не было ничего, кроме подозрений. «Больше никаких намёков, – сказала она себе. – Просто пойди и скажи Конни, что у тебя на уме. Какой бы ужасной ни была правда, ты должна поставить её перед фактом. По крайней мере, тебе не придётся беспокоиться о нападении. Надеюсь».

Глава 11

Нэнси нашла Конни Уотсон в спортивном зале после школы, она наблюдала за тренировкой болельщиц. Юная сыщица взобралась на трибуны рядом с ней.
– Мне нужно с тобой поговорить, – тихо сказала она. – Насчёт Джейка Уэбба. И твоего браслета. И ещё о видеокассете, которую я нашла.
Круглое лицо Конни вспыхнуло, а затем побледнело и стало напоминать полную луну.
– Я... Я не... – она запнулась.
– Послушай, – продолжала Нэнси, не обращая внимания на испуганный взгляд девушки, – полиция нашла твой браслет в шкафчике Джейка. И я знаю, что он твой, потому что видела видеокассету — Джейк снял, как ты его украла. Я ещё не показывала его полиции. Но я сделаю это, если ты не расскажешь мне всё, что знаешь, об убийстве Джейка.
Слёзы текли по щекам Конни, заставляя их блестеть в ярком свете спортивных ламп.
– Всё началось в начале учебного года. Видишь ли, этот браслет был не единственной вещью, которую я украла, – призналась она. – Сначала я украла свитер, и это было так легко, что я решила попробовать с курткой. – Конни с трудом сглотнула. – Только в тот раз меня поймали. Всё это есть в моём школьном досье.
– И так как Джейк работал в офисе, он узнал об этом, – прокомментировала Нэнси.
Конни кивнула и судорожно вздохнула:
– Я, конечно, не знала, что он знает. Но потом, после того, как я взяла браслет... Ну, я знаю, что это было неправильно, но я так сильно его хотела и никак не могла себе этого позволить! Я пообещала себе, что это будет в последний раз. Но...
Она вытерла лицо и громко шмыгнула носом.
–... Потом появился Джейк и с важным видом сказал, что хочет показать мне «кино». Я чуть не умерла, когда увидела! Я сказала ему, что собираюсь вернуть браслет, но этот слизняк заставил меня его носить. Когда я попыталась избавиться от него, он остановил меня и оставил его себе. Он сказал, что знает всё о моих кражах в магазинах и что если он расскажет кому-нибудь о браслете, я, вероятно, попаду в тюрьму. И он был прав! И после этого мне пришлось делать всё, что он просил, – Конни вздрогнула. – Всё. Я надеялась, что когда он умрёт, моя тайна умрёт вместе с ним.
Нэнси чувствовала себя ужасно, но ей нужно было продолжать настаивать, иначе она никогда не доберётся до сути тайны.
– Но Джейк не просто умер. Кто-то убил его.
– Знаю, знаю, – простонала Конни. Затем она пристально посмотрела на Нэнси. – Я этого не делала! Я не жалею, что он мёртв, но я не убивала его — и я не могу поверить, что ты думаешь, что я могла это сделать!
Всхлипнув, Конни сбежала с трибуны и выбежала из спортзала. Нэнси чувствовала себя беспомощной. Ей очень хотелось сказать Конни, что всё будет хорошо. Но у Конни было столько же причин избавиться от Джейка, как и у всех остальных, кого он шантажировал. Пока Нэнси не выяснила, кто это сделал, она не могла позволить себе жалеть кого-либо, даже милую Конни Уотсон.

***

Всё ещё раздумывая над ответами, которых у неё не было, Нэнси вышла из спортзала и направилась к своей машине. Дэрил Грей стоял, прислонившись к водительской дверце, и при виде его у Нэнси скрутило живот.
– По выражению твоего лица я могу сказать, что твои «интервью» прошли не слишком успешно, – сказал он, когда она подошла.
– Ты прав, – согласилась Нэнси. – Я продвинулась не намного дальше, чем вчера вечером. Но, в конце концов, я это выясню. – Она посмотрела на него с притворной хмуростью. – И вообще, что ты здесь делаешь? Не думала, что ты когда-нибудь подойдёшь ближе, чем на пятьдесят футов, к моей машине.
– Когда ты хочешь быть с кем-то достаточно долго, ты должен рисковать, – Дэрил положил руку на плечо Нэнси и приблизил губы к её уху. – Кроме того, – прошептал он, – у меня есть скрытый мотив. – Он распахнул перед ней дверь. – Чего я действительно хочу, помимо того, чтобы провести с тобой немного времени, так это посмотреть эту кассету.
– Ты имеешь в виду «Тайны Бедфордской средней школы»?
– Да. Это звучит дико, – Дэрил закрыл за ней дверь и наклонился, засунув голову в окно. – Нет, правда, я подумал, что могу помочь. Я знаю всех этих людей лучше, чем ты. Может быть, я смогу найти какие-то зацепки.
– Звучит неплохо, – сказала Нэнси. – Поехали.
– Ты веди, а я поеду за тобой, – сказал Дэрил и направился к своему «Порше».
Полчаса спустя они вдвоём сидели в гостиной в доме Нэнси на бежевом диване, потягивая кока-колу и просматривая «фильм» Джейка Уэбба.
Дэрил внимательно наблюдал за происходящим, но почти ничего не говорил, и Нэнси остро ощущала его близость в тёмной комнате. Когда Конни Уотсон растворилась в толпе покупателей, Дэрил поднял руку и обнял Нэнси за плечи, положив ладонь ей на затылок.
К тому времени, как Конни поднялась по ступенькам школы, ни Дэрил, ни Нэнси уже не смотрели на неё. Они смотрели друг на друга.
– Мне неприятно тебе это говорить, – мягко произнёс Дэрил, – но я не увидел ничего, что могло бы тебе помочь.
– Всё в порядке, – прошептала Нэнси. – Я всё равно рада, что ты пришёл.
Как будто они оба подумали об этом одновременно, они придвинули свои головы ближе друг к другу, пока их губы не соприкоснулись. Нэнси скользнула ладонями вверх по рукам Дэрила, почувствовала под пальцами его густые светлые волосы, почувствовала его губы на своих губах. Она слышала, как колотится её сердце, а потом вдруг услышала другой звук — звонок в дверь.
Неохотно, но почти с облегчением Нэнси высвободилась из объятий Дэрила и встала.
– Не вовремя, да?
– Хуже некуда, – печально простонал Дэрил.
В дверь снова позвонили, и Нэнси пошла открывать.
– Нэн, привет! – улыбка Бесс сменилась изумлением, когда она посмотрела на Нэнси. – Ты что, спала, что ли?
– Нет, а что?
– Ты выглядишь немного... помятой, – заметила Джорджи.
– Нет, я просто... – Нэнси замолчала, поняв, что подруги смотрят на что-то позади неё. Обернувшись, она увидела Дэрила, который шёл к ним по коридору, одной рукой приглаживая волосы, а другой поправляя рубашку.
После краткого представления Дэрил повернулся к Нэнси.
– Думаю, мне пора идти, – сказал он с тёплой улыбкой. – Увидимся завтра, хорошо?
Бесс не могла дождаться, когда он выйдет за дверь.
– Ух ты, – выдохнула она. – Неудивительно, что у тебя такие глаза, Нэнси, будто опьяневшие. Он великолепен!
– На этот раз я не могу спорить, – согласилась Джорджи.
– Если бы я только что не встретила другого человека, – продолжала Бесс, – и кстати, его зовут Алан Уэйлс — Нэнси, подожди, пока не увидишь его, – я бы точно влюбилась в Дэрила Грея. И вообще, чем вы там занимались?
От объяснений Нэнси спас другой звонок, телефонный.
– Нэнси, – позвала Ханна из кухни, – это тебя. Нед.
– Спасибо, Ханна, – отозвалась Нэнси. – Я возьму трубку в своей спальне. – С растерянной улыбкой она повернулась к Бесс и Джорджи. – Встретимся в кабинете через пару минут. О, и выключите магнитофон, пожалуйста. Я и забыла.
– Не могу представить почему, – поддразнила Бесс.
Оставшись одна в своей комнате, Нэнси попыталась успокоиться, прежде чем снять трубку. Услышит ли Нед что-нибудь в её голосе, что выдаст то, что она только что сделала? Она надеялась, что нет. В конце концов, Дэрил был восхитителен, но любила она Неда Никерсона. Разве не так?
– Нед?
– Привет, Нэнси. Как у тебя дела? Я скучаю по тебе.
Она услышала улыбку в его голосе.
– Я тоже по тебе скучаю. Как жизнь в университете?
– Насыщенно. У меня хорошие новости, но сначала расскажи мне, как продвигается дело.
– Ну, скажем так — всё ещё продолжается. – Нэнси на самом деле не хотела в это вдаваться. Возможно, ей придётся упомянуть Дэрила, а она к этому не готова. – Что за хорошие новости?
– Я приеду в эти выходные.
– В Ривер-Хайтс?
– Куда же ещё? Ты же там, не так ли? – Нед рассмеялся. – В чём дело, ты не хочешь меня видеть?
– Ты что, шутишь? Конечно, хочу! – Нэнси говорила правду, но всё же ей было интересно, на что будут похожи эти выходные. В конце концов, у неё было свидание и танцы с Дэрилом. Что подумает Нед? – Когда ты приедешь? – спросила она.
– Завтра, рано днём. Я позвоню тебе, как только приеду. Нэнси? – Нед понизил голос. – Не могу дождаться, когда увижу тебя. Давай сделаем что-нибудь особенное.
– Идёт! – сказала Нэнси с усмешкой, хотя и не представляла, что они будут делать, если она будет занята с Дэрилом.
Повесив трубку, она попыталась решить, рассказать ли Неду всё об этом деле, включая её две «близкие встречи» с Дэрилом, или сохранить эти инциденты в секрете и просто представить Дэрила как одного из своих знакомых по этому делу.
Она смотрела на телефон и грызла ноготь, когда Джорджи просунула голову в дверь.
– Нэнси? Не могла бы ты зайти в гостиную? Есть кое-что, что ты должна увидеть.
Радуясь возможности отвлечься, Нэнси последовала за Джорджи в гостиную.
– Бесс как раз собиралась выключить видеомагнитофон, когда кое-что увидела, – объяснила Джорджи. – Я думаю, у Джейка была ещё одна сцена, и он поставил её в самом конце кассеты.
– Кто там? – спросила Нэнси. – Какого ещё беднягу Джейк заграбастал в свои сети?
– О, Нэнси, это не просто ещё один бедняга, – ответила Бесс. – Смотри.
Джорджи нажала кнопку воспроизведения, и на экране телевизора появилось лицо. Нэнси не произнесла ни слова. Лицо принадлежало Дэрилу Грею!

Глава 12

В недоверчивом молчании Нэнси наблюдала за своим «контактом» перед невидимой видеокамерой. Ей приходилось постоянно напоминать себе, что это не спектакль. Всё было по-настоящему.
Сцена первая: Дэрил сел в свой «Порше» и уехал, камера задержалась на указателе маршрута 110 на Восток.
Сцена вторая: «Порше» въехал на стоянку у обшарпанной забегаловки под названием «Красный вагончик». Дэрил вышел из машины, пересёк улицу и остановился в ожидании на тротуаре. Джейк, очевидно, остался позади, спрятавшись где-то на стоянке.
Сцена третья: плотный мужчина с густыми волосами и пышными усами присоединился к Дэрилу. Джейк увеличил изображение, чтобы сделать кадр поближе. Камера сфокусировалась на бирке, прикреплённой к карману мужчины. Нэнси отчаянно пыталась прочесть имя. Ей показалось, что она различает буквы «М» и «Д», но она не была уверена. Джейк не смог сделать достаточно чёткий кадр. Дэрил и мужчина обменялись несколькими словами, а затем мужчина вручил Дэрилу небольшой конверт, который тот засунул в карман джинсов. Мужчина отошёл в сторону, показав на сетчатом заборе позади себя табличку площадью примерно в один квадратный фут9. Буквы были неразборчивы.
Сцена четвертая: ещё один кадр Дэрила в машине, на этот раз проезжающего мимо средней школы по Бедфорд-Роуд.
Сцена пятая: «Порше» свернул на подъездную дорожку. С неё не было видно дома, только замысловато изогнутая кованая ограда по обе стороны дорожки.
Вот и всё. Пять коротких сцен, которые взорвали мир Нэнси. Меньше часа назад она была в объятиях Дэрила, став жертвой его тёплых глаз и притягательной внешности. И вдруг она обнаружила, что он тоже стал жертвой коварного ума Джейка Уэбба.
Кое-что начинало обретать смысл: то, как Дэрил пытался отговорить её от общения с Джейком, его страстное желание узнать, как продвигается дело, и посмотреть запись. Вздрогнув, Нэнси подумала, что было бы, останься он здесь достаточно долго, чтобы увидеть себя на экране. Убил бы он Нэнси из-за кассеты, как мог — только мог — убить Джейка?
Выбросив эту ужасную мысль из головы, Нэнси вскочила и выключила магнитофон. Затем она принялась расхаживать по комнате.
– Нэнси, – спросила Бесс, – ты в порядке?
– Просто совершенно запуталась, – Нэнси выдавила из себя смешок. – Я имею в виду, что у Джейка явно было что-то на Дэрила. Но что именно? На плёнке не видно, чтобы он делал что-то предосудительное.
– Действительно, ничего особенного, – согласилась Бесс. – Он просто пошёл куда-то, встретил человека, а потом пошёл куда-то ещё. Я знаю! Может быть, он замешан в азартных играх.
В этом есть смысл, подумала Нэнси. В конце концов, учитывая, что его отец практически обанкротился, Дэрил хотел бы каким-то образом поддерживать свой блестящий образ жизни. Азартные игры не так уж и ужасны, с надеждой сказала она себе.
– Ну, мы ничего не добьёмся, сидя и болтая об этом, – заметила Джорджи.
– Ты совершенно права. Надо действовать. Я хочу попытаться проследить маршрут Дэрила. – Нэнси схватила ключи от своей машины. – Мы знаем, что сделали другие. А теперь давайте узнаем, в чём секрет Дэрила.
Новая машина Нэнси мчалась по шоссе 110.
– Просто смотрите во все глаза, – напомнила она подругам.
– Я не пропущу эту кафешку, – откликнулась Бесс. – Умираю с голоду.
– Мы едем туда не за едой, – напомнила Джорджи.
– Знаю, но разве заказ с собой может помешать. Я была так занята с Аланом, что даже не успела пообедать. Ох, Нэнси, – продолжала Бесс, – не могу дождаться, когда ты познакомишься с Аланом! Он не только красив, но и талантлив.
– В каком смысле?
– Он играет на гитаре и очень серьёзно относится к этому. Уверена, что когда-нибудь он станет суперзвездой, – преданно сказала Бесс. – О, я только что вспомнила! Его группа завтра вечером играет на танцах в школе Бедфорда!
– Эй! – воскликнула Джорджи. – Посмотри направо! Это «Красный вагончик».
Как и Дэрил, Нэнси въехала на стоянку, и все три девушки вышли из машины. Повернувшись в противоположную сторону от закусочной, через шоссе 110, они увидели сетчатый забор, и теперь они могли отчётливо видеть несколько маленьких квадратных знаков, прикреплённых к забору через равные промежутки.
За забором виднелся огромный комплекс зданий. Когда Нэнси с подругами пересекли улицу и подошли к тротуару, где Дэрил встретил мужчину, Нэнси подумала, не являются ли эти здания какой-то фабрикой.
Бесс первой добралась до забора.
– Посторонним вход воспрещен, – прочитала она на одной из табличек. Затем она замолчала, ожидая, когда Нэнси и Джорджи присоединятся к ней, и прочитала то, что было напечатано ниже, более мелкими буквами. – Правительство США.
– Я и не знала, что здесь есть правительственные учреждения, – удивилась Джорджи. – Интересно, что это такое? Исследовательская лаборатория или что-то в этом роде?
– Давайте выясним, – сказала Нэнси. – Я уверена, что любой, кто работает в «Красном вагончике», знает, что это такое. – Она говорила спокойно, но в душе очень нервничала. Какое отношение Дэрил может иметь к Правительству США?
– Это оборонный завод Военно-Воздушных Сил, дорогая, – ответил мужчина за стойкой на вопрос Нэнси. – Они там по уши в секретах — чертежи бомб, чертежи изящных маленьких радарных устройств, которые выследят ракету ещё до того, как она оторвётся от Земли, и тому подобное. – Он провёл по столу кухонным полотенцем и покачал головой. – Сказать по правде, я иногда боюсь. Если Соединённые Штаты когда-нибудь будут атакованы, могу поспорить, что какая-то страна припасёт бомбу для этого места. И ты знаешь, что это будет означать для «Красного вагончика».

***

Нэнси и Джорджи не могли отделаться от мысли, что Дэрил каким-то образом замешан в шпионаже. Бесс попыталась приободрить их, когда они шли к машине.
– Послушай, – сказала она с надеждой, – может быть, всё не так плохо, как кажется. Мы не знаем, что дал Дэрилу тот человек на плёнке. Может быть, Дэрил открыл частную курьерскую службу.
– Может быть, – сказала Нэнси. Но мысли её бешено крутились. Джейк не стал бы возиться с Дэрилом, если бы тот был невиновен. Но в чём именно он виноват? И насколько большим будет это дело? Всё началось с мелкого хулиганства, затем дело дошло до шантажа, а затем и до убийства. И что теперь? Неужели это действительно шпионаж? – Давайте прокатимся до Бедфорда, – предложила она. – Я хочу точно знать, куда Дэрил доставил этот конверт. Должно быть, именно так он и поступил, хотя Джейк и не записал это на плёнку.
К тому времени, как они добрались до Бедфорд-Роуд, уже стемнело, а когда они проезжали мимо школы, дорога стала ещё темнее. Это была очень богатая часть Бедфорда, «Особняковая Миля», Нэнси слышала, как кто-то в школе так называл этот район. Но с дороги, из-за высокого кустарника и густых деревьев, маскирующих территорию, трудно было разглядеть какие-либо ориентиры.
Наконец Джорджи всё-таки заметила кованую ограду, которую они видели на записи, и Нэнси свернула на частную подъездную аллею. Ни ворот, ни вывески, указывающей, на чьей они территории, не было видно.
– Что же нам теперь делать? – спросила Бесс. – Притворимся, что мы заблудились?
– Отличная идея, – Нэнси проехала дальше.
Как только они оказались на территории поместья, подъездная дорожка резко изогнулась, открыв покрытые зеленью ворота. В свете фар девушки без труда разглядели вывеску на воротах: «СССР — частная собственность».
– СССР? – не сдержала удивления Бесс. – В какой же мы стране?
– Я думаю, это поместье — что-то вроде резиденции для дипломатов, – сказала им Джорджи. – Я помню читала, что многие страны покупают иностранную недвижимость, чтобы их чиновникам было, где отдохнуть. Мы ведь не так уж далеко от ООН.
– И не так уж далеко от оборонного завода, – напомнила Нэнси.
Прежде чем кто-либо успел прокомментировать её замечание, ворота распахнулись и свет прожекторов затопил двор. Девушки услышали шум мотора и увидели свет фар, появившихся из-за поворота дороги перед ними. Свет фар быстро приближался и направлялся прямо к машине Нэнси!

Глава 13

Прожекторы осветили «Мустанг», погрузив всё вокруг в кромешную тьму, за исключением двух фар. Их свет танцевал по ухабистой дороге, приближаясь всё ближе и ближе.
– Как думаете, кто это? – Бесс прищурилась от яркого света. – Он приближается ужасно быстро!
Джорджи прочистила горло.
– Почему-то я не думаю, что это приветственный комитет.
– Давайте выбираться отсюда! – воскликнула Нэнси.
Когда свет фар приблизился к воротам, Нэнси нажала на газ, «Мустанг», визжа шинами, развернулся на 180 градусов и выехал с подъездной дорожки. Как только они приблизились к Бедфорд-Роуд, Бесс издала слабый крик и указала на кусты в конце подъездной аллеи.
Нэнси ахнула. Перепрыгнув через кусты, на подъездную дорожку прямо перед её машиной выскочили две фигуры. В свете фар девушки увидели, что это мужчины, одетые в какие-то чёрные комбинезоны. Один из них держал в руке длинноствольный пистолет. Другой снимал с плеча винтовку.
Нэнси инстинктивно нажала на педаль тормоза. Но потом замерла.
– Что я делаю? – произнесла она. – Если они думают, что я собираюсь притормозить и завести светскую беседу, пока на меня нацелен пистолет, то они сумасшедшие!
Нэнси снова поставила ногу на педаль газа и нажала на неё, одновременно надавив на клаксон. Бесс закрыла глаза ладонями, но Джорджи и Нэнси видели, как двое мужчин застыли в позе — широко расставив ноги и держа оружие наготове — примерно на пару секунд. Затем, когда «Мустанг» надвинулся на них, они отпрыгнули в сторону. Пробуксовывая и разбрасывая гравий из-под колёс, машина резко свернула на Бедфорд-Роуд.
– Мы будем жить? – спросила Бесс.
– Нет, если не поторопимся, – бросила Нэнси. – Смотри.
Позади них с частной подъездной дорожки выехал тёмный фургон без опознавательных знаков и быстро приближался.
– Это ещё не конец, – сказала Нэнси. – Посмотрим, как далеко они готовы зайти.
Если не считать машины Нэнси и фургона, Бедфорд-роуд была почти пуста. Нэнси промчалась мимо других поместий, мимо школы, мимо одинокого бегуна в белом. Фургон держался рядом, не отставая ни на дюйм.
Внезапно Нэнси увидела впереди светофор. Он был зелёный. Нэнси отпустила педаль газа.
– Что ты делаешь? – воскликнула Бесс. – Они нас поймают!
– Может быть, а может и нет, – Нэнси притормозила как можно медленнее, не сводя глаз со светофора. Позади них фары фургона были такими яркими, что можно было читать. Свет сменился на жёлтый, и Нэнси почувствовала толчок, когда фургон врезался в заднюю часть её машины.
Голова Джорджи откинулась назад, когда фургон снова столкнулся с «Мустангом»
– Э-э, Нэнси, – сказала она, – если ты собираешься сделать то, что я думаю, сделай это сейчас. Свет уже пять секунд жёлтый.
– Правильно. Держитесь! – Нэнси нажала на педаль газа и промчалась через перекрёсток сразу после того, как загорелся красный свет. Тормоза фургона взвизгнули, но затем водитель решил рискнуть и проехать на красный свет. Он проскочил перекрёсток всего в нескольких футах позади «Мустанга».
Нэнси недоверчиво покачала головой.
– И где полиция, когда она действительно нужна? – попыталась пошутить девушка. На самом деле она была рада, что на перекрёстке не притаилась полицейская машина. Погоня на большой скорости по улицам Бедфорда может привести к неприятностям для водителя фургона. Но когда он покажет свои дипломатические документы или что он там носит с собой, он будет вне подозрений. Тогда Нэнси останется одно из двух — либо раскрыть своё прикрытие, либо быть арестованной. Ни один из вариантов не был особенно привлекательным.
Нэнси неохотно сбавила скорость до разрешённой.
– У кого-нибудь есть предложения?
Бесс немедленно откликнулась:
– Давай поедим.
– Ох, Бесс, – простонала Джорджи. – Будь серьёзнее, ладно? У нас на хвосте сумасшедший.
– Я серьёзна, – запротестовала Бесс. – Прямо впереди, справа, есть пиццерия, и она, похоже, забита битком. Ты действительно думаешь, что эти подонки последуют за нами туда?
– Я готова попробовать всё, что угодно, – Нэнси резко свернула на стоянку «Пиццы Гвидо». Втиснув машину на последнее свободное место, она посмотрела в зеркало заднего вида. Фургон на мгновение замедлил ход, затем помчался вниз по улице и скрылся из виду.
– Сработало, – сказала она с дрожащим смешком. – Ты была права, Бесс. Думаю, если бы они проследили за нами до «Гвидо» и застрелили нас из-за пиццы с пепперони, их имидж был бы подорван.
– Кстати, о пепперони, – сказала Бесс. – Я действительно умираю с голоду.
– Я тоже, – согласилась Нэнси. – Пойдёмте наедимся как в последний раз.
Заведение Гвидо, как и предсказывала Бесс, было забито битком, но трём девушкам удалось найти столик у кухонной двери. Опустившись на стул, Нэнси огляделась и увидела нескольких ребят из Бедфордской школы, включая Карлу Далтон. «Потрясающе, – подумала она, – Карла — быстрый способ испортить аппетит». Карла разговаривала с кем-то, кто стоял спиной к Нэнси. Она была настолько поглощена тем, что говорила, что не замечала никого вокруг.
Когда принесли пиццу, Нэнси обнаружила, что даже Карла Далтон не может отбить ей аппетит. Они с Бесс и Джорджи жадно поглощали большую пиццу, почти в полной тишине. Когда остался только один кусочек, Нэнси откинулась на спинку стула и отхлебнула колы.
– Ну, наконец-то мы знаем, в чём секрет Дэрила, – тихо сказала она, – и это намного хуже, чем кража в магазине.
Бесс кивнула.
– Но это действительно невероятно. Я имею в виду, школьник, замешанный в шпионаже? Кто бы мог подумать?
– Наверное, в этом и был смысл, – сказала Джорджи. – Но Дэрил не самый худший из них. Этот человек с оборонного завода и, возможно, один из дипломатов — они настоящие плохие парни.
– Но Дэрил не так уж чист, – возразила Нэнси. – Уверена, он точно знал, что делает. – Она больше не была шокирована, просто разозлилась. И злилась она больше на себя, чем на Дэрила. Если бы только она не была такой глупой, такой лёгкой добычей для чар Дэрила! Если бы она сосредоточилась на работе и держала себя в руках, то не чувствовала бы себя такой дурой.
«Давай по порядку, – сказала она себе. – Сначала дело. А уж потом ты можешь пнуть себя за то, что была такой дурой!»
Бесс ворвалась в её мысли.
– Как ты думаешь, что Дэрил забрал у парня с оборонного завода? Чертежи? Секретные проекты бомб?
– Возможно, – ответила Нэнси. – И держу пари, что платили ему очень хорошо. – «Достаточно хорошо, – решила она, – чтобы заправить «Порше» Дэрила и сохранить на его лице улыбку». – Я уверена, Дэрил сделал это ради денег, а не по политическим мотивам.
– Наверное, это лучше, чем таскать пакеты с продуктами после школы, – прокомментировала Джорджи. – Дэрил, должно быть, думал, что он отлично устроился.
– Так и было, пока Джейк не узнал, – сказала Нэнси. – Должно быть, это напугало его, но он был так спокоен, что мы бы никогда не догадались. Какой актёр!
«А со мной Дэрил тоже играл?» – спросила она себя. Приставать к ней только для того, чтобы она его не заподозрила? Она должна была признать, что именно это он и делал, и она попалась на удочку! Ну вот, она пришла в себя, и теперь будет смотреть в оба.
– Что я должна выяснить, – сказала она вслух, – так это кто убил Джейка. Это был кто-то из школы или человек с оборонного завода? Или это был Дэрил? Или Хэл, или Уолт, или Конни?
– Ты действительно думаешь, что Дэрил мог сделать что-то подобное? – спросила Бесс.
– Я просто не уверена, – призналась Нэнси. – Но я должна это выяснить. Вопрос в том, как это сделать? Я не могу просто подойти и…– она внезапно замолчала.
– В чём дело? – спросила Джорджи.
– Смотрите, кто здесь. – Нэнси указала на столик Карлы Далтон. Карла и её собеседница встали и начали пробираться через переполненную комнату. Спутницей Карлы была Бренда Карлтон. Они направлялись к Нэнси.
– А что здесь делает этот горе-репортёр, а? – поинтересовалась Джорджи.
– Лучше бы она меня не преследовала, – мрачно сказала Нэнси. – Мы заключили сделку. Если она испортит мне дело, я возьму её репортёрский блокнот и сожгу его.
– С кем это она? – полюбопытствовала Бесс.
– А, это знаменитая Карла Далтон, – Нэнси рассмеялась. – Та, кто любит подстроить, чтобы люди падали с батута. – Она хихикнула, а потом прошептала: – Интересно, что бы она сказала, если бы узнала, что её бывший парень — шпион?
– Она, наверное, отругала бы его за то, что он был настолько глуп, что попался, – пошутила Бесс.
Когда Бренда и Карла подошли к столику подруг, Бренда искоса взглянула на Нэнси и странно подмигнула. Нэнси захотелось бросить в неё последний кусок пиццы и посмотреть, как томатный соусстекает по чёрным замшевым сапогам Бренды, но она сдержалась.
Карла болтала о танцах в Бедфордской школе, когда они с Брендой проходили мимо, но она нашла возможность толкнуть столик девочек достаточно сильно, чтобы пролить кока-колу Нэнси.
Бесс достала из контейнера пачку салфеток и протянула их Нэнси.
– Карла не сдаётся, правда? – девушка кипела от злости. – Я не понимаю, почему ты до сих пор не отомстила ей.
Но у Нэнси на уме было совсем другое. Бренда, например. Неужели она следила за ними? Если это так, Нэнси надо быть очень осторожной. Дело подходило к кульминации. Она не могла позволить себе, чтобы Бренда, вечно сующая свой нос, уловила хотя бы намёк на то, что происходит.
Потом был Дэрил Грей. Как ей общаться с ним дальше?
– Ну конечно! – вдруг воскликнула юная сыщица. – Карла только что дала мне ответ.
– Ответ на что? – уточнила Джорджи.
– Как заставить Дэрила выложить всё начистоту, – объяснила Нэнси. – Бесс, ты сказала, что Алан Уэйлс будет играть завтра вечером на танцах, да? Так что ты будешь там, не так ли?
– Конечно, – мечтательно произнесла Бесс, – я его самая большая поклонница.
– Хорошо, мне может понадобиться твоя помощь, – Нэнси повернулась к Джорджи. – И твоя тоже.
– Но у меня нет свидания.
– Я позабочусь об этом.
– Я не люблю свиданий вслепую, – запротестовала Джорджи.
– Поверь мне, – улыбнулась Нэнси, – тебе понравится парень, которого я имею в виду.
– Как же ты собираешься справиться с Дэрилом? – хотела знать Бесс.
– Очень осторожно. Но что бы ни случилось, завтра вечером я задам ему один вопрос. Только это будет не тот, что он ожидает.

Глава 14

Бесс разгладила юбку своего вишнёво-красного платья и встала на цыпочки, пытаясь разглядеть себя в зеркале.
– Это бесполезно, – вздохнула она. – Придётся подождать, пока тут не освободится место.
– В любом случае, я никуда не спешу, – напряжённо сказала Нэнси.
Она, Джорджи и Бесс находились в комнате для девочек возле спортзала Бедфордской школы. Это был большой танцевальный вечер в старшей школе. В течение полутора часов Нэнси пришлось играть роль: сначала, когда Дэрил забрал её из дома, затем по дороге в Бедфорд и в течение последних сорока пяти минут, пока она танцевала с ним. Она смеялась, шутила и разговаривала, делая вид, что между ними всё по-прежнему. «Ты, вероятно, заслужила Оскар за своё выступление», – сказала она себе с иронией. Но оставаться в образе становилось всё труднее. Она была рада, когда группа, наконец, сделала перерыв, и она смогла укрыться в дамской комнате и просто побыть собой.
– Что ж, по крайней мере, осталось недолго, – она нервно взглянула на часы. – Хотела бы я, чтобы мои руки не были такими липкими.
– Не волнуйся, – подбодрила её Джорджи. – Дэрил просто подумает, что ты рада быть с ним.
– Кстати, – хихикнула Бесс, – что ты думаешь об Алане Уэльсе, Нэнси? Разве он не великолепен?
– Совершенно великолепен, – согласилась Нэнси. На самом деле, она не обратила особого внимания на новое увлечение Бесс, но она не хотела ранить чувства подруги. – Когда дело закончится, нам всем надо встретится вместе.
– О, конечно, это будет здорово! – обрадовалась Бесс. – Конечно, Алан действительно серьёзно относится к музыке, поэтому он всегда занят. Но мы попытаемся найти свободный час.
Нэнси была рада, что у Бесс появился новый парень, но она просто не могла испытывать энтузиазм по этому поводу, во всяком случае, не сейчас. Пройдёт совсем немного времени, и ей придётся противостоять Дэрилу, а эта перспектива заставляла её сердце биться так сильно, что оно почти заглушало звук голоса Бесс.
Девушка позади Нэнси наконец отошла от зеркала, и Нэнси смогла подойти. «Что ж, ты не выглядишь испуганной», – сказала она себе. На самом деле, она выглядела отлично. Она была одета в платье, которое носила годом ранее, на университетском балу с Недом — нежно-голубое, с запахом, оно мягко обволакивало талию и открывало V-образный вырез спереди.
При взгляде на её декольте в глазах Дэрила зажглись искорки, но Нэнси знала, что они быстро исчезнут, как только она заговорит с ним о Джейке Уэббе, человеке с оборонного завода и дипломатическом особняке. Что её беспокоило, так это что будет дальше. Если Дэрил был убийцей, он нападёт на неё? Трудно было представить, что он разъяриться, но она знала, что не может скидывать этот вариант со счетов.
Нэнси наклонилась поближе к зеркалу, чтобы подправить помаду, и как только она поднесла её ко рту, кто-то сделал шаг, задев руку Нэнси локтем.
Нэнси уставилась на бледно-красное пятно на своих губах, а затем на девушку, которая «помогла» ей. Карла Далтон.
Джорджи передала Нэнси салфетку. Бесс подняла брови и покачала головой. Нэнси вытерла рот и снова достала помаду. Карла проигнорировала всех, расчесала волосы и повернулась, чтобы уйти.
Внезапно раздался громкий вопль, за которым последовал отчётливый стук. Карла сидела на полу, вытянув тощие ноги, узкие губы сжались в тонкую линию, изображая отвращение.
Нэнси на секунду задумалась, что же произошло с Карлой, хотя ей и было не слишком интересно, когда Бесс закричала:
– О, мне очень жаль! – Её голос звучал с насмешливой симпатией. – Это всё мои большие ноги! Моя мама всегда говорила мне, чтобы я держала свои ноги при себе, иначе люди споткнутся о них, но, думаю, я просто не видела, как ты идёшь. – Она покачала головой и щёлкнула языком. – Позволь мне помочь тебе.
– Не беспокойся, – буркнула Карла сквозь стиснутые зубы. – Ты уже достаточно помогла! – Она неуклюже поднялась на ноги и вышла из ванной, но Нэнси успела заметить крупное пятно мыльной воды на подоле персикового платья Карлы.
– Отличная работа. Спасибо, – прошептала Нэнси Бесс.
– Ну, я просто не могла позволить ей продолжать нападать на тебя, – хихикнула Бесс. – У тебя достаточно проблем.
Джорджи взбила свои короткие тёмные кудри, а затем посмотрела на часы.
– Пора, – объявила она. – Группа вернётся через пару минут.
Нэнси глубоко вздохнула.
– Девочки, вы знаете, что вы должны делать, верно?
Джорджи кивнула.
– Не волнуйся. Мы будем там. – Она улыбнулась. – Кстати, ты была права насчёт парня, которого приготовила для меня. Он потрясающий.
– Мне он и самой нравится, – со смехом согласилась Нэнси. – Хорошо, тогда, – продолжила она, – увидимся после следующего перерыва. Держите пальцы крестиком. – Ещё раз глубоко вздохнув и в последний раз посмотрев в зеркало, она вышла из дамской комнаты в спортзал Бедфордской школы.
Группа только собиралась, и Нэнси попыталась расслабиться, прежде чем найти Дэрила. Спортзал был украшен сотнями бумажных лент, а цветные прожекторы направляли на пол лучи красного, синего и оранжевого цвета. Нэнси заметила Уолта Хогана, который выглядел счастливее, чем когда-либо. Она не видела Хэла или Конни, и осознала, что Конни, вероятно, никогда не ходила на танцы. «Возможно, когда дело закончится, – подумала Нэнси, – Конни исправит свою жизнь и перестанет так отчаянно пытаться быть кем-то, кем она не является».
Алан Уэльс, новая любовь в жизни Бесс, взял свою электрическую гитару и, сосредоточенно нахмурившись, начал играть дикий, грохочущий рок, от которого ноги сами пускались в пляс.
– Что ж, Дэрил, – тихо сказала Нэнси, – вот и я, готов ты или нет.
Её сердце всё ещё стучало, в то время как Нэнси пробиралась через переполненный спортзал, пока не достигла Дэрила Грея. Не говоря ни слова, Дэрил схватил её за руку и притянул к себе.
– Эй, – пошутила Нэнси, – это быстрый танец. Не думаю, что смогу так двигаться.
– Кто хочет двигаться? – прошептал Дэрил ей на ухо.
– Я знаю, что ты имеешь в виду, – Нэнси провела пальцем по его губам и притворилась, что испытывает такую же страсть, как и Дэрил. – Давай просто побудем тут ещё немного, ладно? Если мы уйдём сейчас, все поймут почему.
– Меня все не волнуют, – усмехнулся Дэрил. – Но хорошо. Пока мы здесь, мы можем танцевать.
Почти полчаса Нэнси танцевала с Дэрилом. Группа играла отлично, разбавляя поток популярных рок-песен несколькими оригинальными композициями. Все они были громкими и быстрыми, и было почти невозможно вести разговор. Нэнси была рада помолчать. Скоро ей нужно будет много говорить.
Наконец, перед следующим перерывом группа начала мечтательный медленный танец. Дэрил взял Нэнси за руки и крепко обнял её, едва двигаясь под музыку. Вздохнув, он сказал:
– Это должна быть лучшая ночь в моей жизни.
«Вот уж точно», – сказала себе Нэнси. Она откинула голову назад, чтобы взглянуть Дэрилу в глаза. Снова дотронувшись до его губ, она прошептала:
– Может быть намного лучше, не так ли? Особенно, если мы проведём некоторое время наедине. Я достаточно натанцевалась. А ты?
С медленной улыбкой Дэрил переплёл свои пальцы с её и провёл её через спортзал, мимо медленно танцующих пар, и вышел за дверь.
Нэнси вздрогнула, когда они пересекли парковку, но не из-за прохладного ночного воздуха. Это произошло потому, что приближалась опасная часть вечера, когда Нэнси узнает, кем на самом деле был Дэрил Грей. Был ли он хорошим, просто запутавшимся, парнем, или он был убийцей?
За исключением кругов света от нескольких широко расположенных фонарных столбов, на парковке было темно, как и ожидала Нэнси. «Порше» Дэрила вырисовывался как чёрная громада. Нэнси заставила себя улыбнуться, когда Дэрил открыл машину и посадил её внутрь. Когда он подошёл к двери водителя, она услышала звуки музыки из спортзала и на секунду захотела снова оказаться на танцах.
Однако когда Дэрил сел в машину, у Нэнси не было времени думать ни о чём, кроме его рук. Они немедленно обняли её, и Нэнси не могла не вспомнить, что всего несколько дней назад ей нравилось это чувство. Теперь больше не нравилось, но когда Дэрил держал её, девушка почувствовала острый укол сожаления о том, что такой великолепный парень оказался вовлечён во что-то столь неприглядное.
Мысли о том, что сделал и мог сделать Дэрил заставили Нэнси отстранится.
– Эй, – она перевела дыхание, – не так быстро, у нас много времени.
– Знаю, знаю, – Дэрил тоже дышал прерывисто. – Мне просто нравится, как ты реагируешь. – Он наклонился вперёд, чтобы поцеловать её.
Нэнси обняла его за шею, и, когда поцелуй закончился, она решила, что пришло время. Прижав губы к его уху, она тихо прошептала:
– Я подумала, что тебе хотелось бы узнать: я выяснила, почему убили Джейка Уэбба.

Глава 15

Секунду Дэрил не двигался, и Нэнси подумала, слышал ли он её вообще.
– Дэрил? – прошептала она снова.
Наконец Дэрил медленно отстранился от неё и откинулся назад. В слабом свете Нэнси могла видеть выражение удивления на его лице. Но с этим удивлением был смешан страх, и она знала, что между ними никогда ничего не будет прежним.
– Хорошо, – сказал Дэрил. – Отличная работа, детектив. Как ты узнала?
– Мне повезло, – призналась Нэнси. – Передо мной было доказательство, но я его долго не видела. Оно было на кассете.
– Кассете? Запись Джейка? – резко спросил Дэрил.
– Именно, та самая.
– Вау, никогда бы не подумал? – тихо присвистнул Дэрил. – Так кто это сделал?
«Что за актёр», – подумала Нэнси.
– Это был не Хэл и не Конни, – сказала она ему. – И не Уолт Хоган. – Это было предположение со стороны Нэнси.
Дэрил нахмурился.
– Но я думал, ты сказала, что знаешь, кто убил Джейка.
– Нет. Я сказала, что знаю, почему он был убит. Есть большая разница.
Дэрил нетерпеливо поёрзал.
– Его убили, потому что он шантажировал людей, и один из них, наконец, положил этому конец. Мы уже это знаем.
– Да, это правда, – согласилась Нэнси. – Но это был не один из этих троих. Все они спали в своих кроватях, когда Джейк упал. – Нэнси всё ещё продолжала строить догадки. Насколько она знала, Хэл, Конни и Уолт могли сговориться и столкнуть Джейка вниз втроём. Но она не верила в это ни минуты. – Итак, – продолжала она, – ты не хочешь, чтобы я рассказала тебе, что нашла?
– Это не совсем то, о чём я думал, когда мы пришли сюда, – сказал Дэрил, пытаясь пошутить, – но если ты действительно хочешь поговорить, а не… заняться другими вещами, тогда давай.
– Хорошо, вот что я увидела на плёнке. Я назвала это «Шоу Дэрила Грея». – Спокойно и тихо она продолжила, точно описав то, что она, Бесс и Джорджи увидели после того, как Дэрил покинул её дом в тот день. – Удивление — едва ли правильное слово, чтобы описать мои чувства. Точнее будет сказать, что я была ошеломлена.
Дэрил молчал, поэтому Нэнси продолжала говорить:
– Но я была и смущена. Я имею в виду, я до сих пор не знала, что Джейк нарыл на тебя. Поэтому решила выяснить. Мне не нужно говорить тебе, куда я направилась, не так ли? Маршрут № 110 к американскому оборонному заводу. Затем вернулась в Бедфорд, в частный особняк, где обитают русские дипломаты — отдыхают, изучают множество совершенно секретных планов оборонного завода и всё в таком духе.
Нэнси покачала головой и тихо рассмеялась.
– Могу себе представить, что почувствовал Джейк, когда понял, что происходит. Он, должно быть, думал, что сидит на золотой жиле. – Она слегка наклонилась вперёд и в полумраке увидела выражение лица Дэрила. Он выглядел покорным, как пойманное в ловушку животное, которое знает, что не сможет освободиться. Но, как и пойманное животное, он выглядел злым, готовым ударить любого, кто приблизится.
Впервые с тех пор, как она ушла с танцев с Дэрилом, Нэнси почувствовала, что ей грозит опасность. Он был так близко к ней, физически, и она поймала себя на мысли, что хотела бы, чтобы «Порше» был немного просторнее. Немного пространства не помешало бы, например, длиной с футбольное поле.
«Ты почти у цели, – сказала она себе. – Просто покончи с этим».
– Я знаю, Джейк сказал тебе, что узнал твой секрет. Я не знаю, на сколько тебе пришлось раскошелиться, чтобы заставить его молчать, но это не имеет значения, – сказала Нэнси. – Возможно, это даже не имело значения для Джейка, потому что через некоторое время Джейк решил пойти за более крупной рыбой, не так ли? Кого из твоих «знакомых» он пытался шантажировать? Того, что на оборонном заводе? Или здесь, в Бедфорде? Или обоих?
Дэрил повернул голову, чтобы посмотреть на неё, и Нэнси увидела, что гнев его становится всё сильнее.
– Ну, это не имеет значения. Скоро узнаю. – Она говорила быстро, желая закончить до того, как Дэрил взорвётся. – Что я действительно хочу знать — и что, я думаю, ты можешь мне сказать — так это кто убил Джейка. Это был ты?
И тут раздался взрыв. Нэнси почувствовала, как рука Дэрила, прикосновение которой когда-то заставляло её дрожать от возбуждения, больно сжала её запястье. Потом он вылез из машины и грубо потащил её за собой. Нэнси споткнулась и почувствовала, как тротуар парковки царапнул колено, но Дэрил уже схватил её за руки, поднял и прижал к машине.
– Послушай, – хрипло прошептал он, – Джейк решил прыгнуть выше головы, и ты тоже. Если ты думаешь, что я убийца, почему считаешь, что я остановлюсь на Джейке Уэббе?
Нэнси увидела отчаянную ярость в глазах Дэрила и поняла, что ей нужна помощь. К счастью, она всё спланировала заранее. Когда она снова посмотрела на Дэрила, то увидела, как его глаза внезапно моргнули, когда три пары фар включились с трёх разных сторон. Яркий свет на секунду ослепил их обоих, но Нэнси услышала, как открылись дверцы машины, и поняла, что Бесс и Джорджи уже идут. И самое главное, с ними был кавалер Джорджи по «свиданию вслепую» — Нед Никерсон. Нэнси была рада, что он приехал домой на выходные. Осознание того, что он рядом, придавало ей сил.
Дэрил тоже услышал стук дверей и звук торопливых шагов по тротуару. Он повернул голову как раз вовремя, чтобы увидеть три фигуры, быстро двигающиеся к «Порше». Потом он побежал.
– Нэн, с тобой всё в порядке? – крикнула Бесс.
– Я в порядке! – крикнула в ответ Нэнси. Она побежала за Дэрилом, но не успела сделать и двух шагов, как почувствовала, что кто-то пронёсся мимо неё. Увидев, кто это, она остановилась. Нед Никерсон мог справиться с Дэрилом Греем одной левой.
Сильные ноги Неда легко преодолели расстояние между ним и Дэрилом. Пока Нэнси смотрела, он подпрыгнул в воздух, приземлился на спину Дэрила, и они оба рухнули на землю. Затем он вскочил и рывком поднял Дэрила на ноги. Нед почти дотащил его до «Порше» и прижал к нему.
– Нед! – Нэнси никогда не видела его таким грубым. Когда он приехал, она рассказала ему всё о Дэриле, кроме его чувств к ней — и наоборот. Она приберегла это на потом, когда всё прояснится. Но, увидев напряжённое выражение лица Неда, она подумала, что он что-то заподозрил. Она надеялась, что нет, потому что определённо не была готова справляться с этим в данный момент.
Но тут Нед ослабил хватку и повернулся к Нэнси с извиняющейся улыбкой.
– Извини. Кажется, я склонен увлекаться, когда какой-то убийца угрожает моей девушке.
– Девушке! – вырвалось у Дэрила. Потом он закричал: – Я не убийца!
– Ну меня ты убедил в обратном, – тихо сказал Нед, отходя от Дэрила и позволяя Нэнси взять инициативу в свои руки.
– Ты не убивал Джейка Уэбба? – спросила Нэнси.
Дэрил покачал головой.
– Я сказал это только для того, чтобы отпугнуть тебя. – Его голос был лишён энергии. Он был похож на побитого щенка. – Парень с оборонного завода — Митч Диллон — убил Джейка. Так он мне и сказал. – Дэрил прерывисто вздохнул, а потом продолжил. – Видишь ли, Джейк не удовлетворился шантажом только меня. Поэтому он заставил меня связаться с Митчем. Митч подыграл ему, позволив Джейку организовать встречу в школе. Затем он велел Джейку отдать ему плёнку и пригрозил убить его. – Дэрил снова покачал головой, словно не мог в это поверить. – Нет необходимости рассказывать тебе, что произошло потом.
– Зная Джейка, он наверняка рассмеялся ему в лицо, – сказала Нэнси.
– Да, и умер, смеясь, глупый придурок. – Теперь Дэрил был спокойнее. В его голосе не было злости, только грусть. – Во всяком случае, когда Митч не получил кассету, он был готов взорваться. Он велел мне достать её и не поскупился на угрозы.
– Это ведь ты был в тот день в видеолаборатории?
Дэрил кивнул.
– Я начал преследовать тебя, но просто не смог зайти дальше. Я имею в виду, что я должен был сделать, поймав тебя? Избить? – Он слабо улыбнулся и пожал плечами. – Ждать, пока ты расскажешь мне о кассете, было одним из самых трудных моментов в моей жизни. Но потом, когда я смотрел её с тобой, я не думал об этом. Я считал, что смогу оставить всё это позади.
Наконец Нэнси узнала всю историю. Она должна бы радоваться, но не могла. Скорее, она готова была расплакаться. Судя по выражению лиц Бесс и Джорджи, они чувствовали то же самое. Как можно радоваться, когда кто-то — даже такой мерзавец, как Джейк Уэбб — был убит? Когда жизнь Дэрила Грея, вероятно, разрушена?
Нэнси взглянула на Неда. Как обычно, он почувствовал её состояние, прежде чем она произнесла хоть слово. Он подошёл и обнял её за плечи. Нэнси улыбнулась ему и снова повернулась к Дэрилу.
– Не думаю, что ты когда-нибудь сможешь оставить это позади, – сказала она ему. – Во всяком случае, не полностью. Тебе придётся принять то, что ты сделал, и то, что Правительство захочет сделать с тобой.
Дэрил не потрудился ответить. Он просто пожал плечами, не встречаясь с ней взглядом.
– Но я думаю, что знаю способ, как тебе пережить всё намного проще, – продолжала Нэнси.
Дэрил поднял голову, и в его прекрасных глазах мелькнула искорка интереса.
– Каким образом?
– Помогая нам поймать убийцу.
– Ты, должно быть, шутишь! Митчу сейчас нечего терять. – Дэрил обвёл взглядом стоянку, словно пытаясь найти пути к отступлению. Но он был в ловушке, и знал это. – Неужели ты не понимаешь?! – закричал он. – Он убьёт меня!

Глава 16

Нед плавно вырулил на Бедфорд-Роуд, направляясь к школе. Затем он взглянул на Нэнси, которая сосредоточенно хмурилась.
– Ты действительно думаешь, что Митч Диллон может убить Дэрила?
– Я не знаю, – призналась Нэнси. – Кто может сказать наверняка?
Она чувствовала себя неуютно, думая об этом. В пятницу вечером, на парковке, она потратила почти сорок пять минут, убеждая Дэрила посмотреть на вещи её глазами. Она сказала, что, помогая посадить Митча Диллона за решётку, Дэрил облегчит свою совесть. И это могло бы помочь ему выпутаться из неприятностей, в которые он себя втянул. Она сказала Дэрилу, что ему тоже нечего терять. Это было достаточно легко сказать тогда, когда она убеждала Дэрила согласиться с её планом.
Но с того времени прошло три дня, и через несколько коротких часов они приведут этот план в действие. Это был хороший план, Нэнси знала, но ни один план не был надёжным. И если что-то пойдёт не так, именно Дэрил будет тем, кто заплатит за это.
Почувствовав её беспокойство, Нед протянул руку и сжал её ладонь. В следующие несколько дней у него было мало занятий, и он решил остаться и помочь.
– Эй, – мягко сказал он. – Всё будет хорошо. Я буду там. Там будут Джорджи, Бесс и Алан. Даже полиция приедет. И ты намного опережаешь их в этой игре. Ты уже раскрыла это дело, а они всё ещё ломают над ним голову.
– Ну, у меня была фора плюс очень важная улика. – Нэнси начала чувствовать себя лучше. – Кроме того, они мне действительно нужны. Только они могут произвести арест.
Нэнси хихикнула, вспомнив выражение лица капитана полиции, когда она рассказывала ему свою историю. Он никогда не слышал о Нэнси Дрю, девушке-детективе, и потребовалось два телефонных звонка — один её отцу и один мистеру Партону, чтобы он перестал сердиться и выразил удивление.
Однако, как только он преодолел своё изумление, капитан более чем охотно согласился с планом Нэнси. На самом деле это был простой план. Дэрил позвонил Митчу Диллону, сказал, что у него есть компрометирующая плёнка, и назначил встречу с ним на понедельник в половине шестого. На встрече Дэрил постарается, чтобы Митч рассказал об убийстве Джейка Уэбба. Лучшая часть плана состояла в том, что Нэнси и её друзья собирались снять признание на видеоплёнку, используя скрытую камеру.
Когда Нед подъехал к школе Бедфорда, Нэнси посмотрела на часы. Она надеялась, что через несколько часов дело будет закрыто. Мысль о том, что придётся ждать целый день в школе, сводила её с ума. Но она хотела присмотреть за Дэрилом и убедиться, что он не сбежит. Она не думала, что он это сделает, но не могла рисковать.
– А теперь запомни, – пошутил Нед, останавливая машину, – не теряй деньги на обед и не пропускай занятия.
– Очень смешно, – фыркнула Нэнси. – Как насчёт того, чтобы поменяться местами? Ты пойдёшь в школу, а я разведаю место встречи?
– Нет, спасибо. Но я предлагаю сделку. – Нед наклонился и положил руку ей на затылок. – Ты хорошо ведёшь себя в школе, а наша поездка в горы состоится в следующие выходные. Мама и папа не могут дождаться этой поездки. В хижине есть большой каменный камин, и там очень уютно в холодные ночи.
– Ты только что назначил свидание! – Нэнси наклонила голову и поцеловала Неда, удивляясь, как она вообще могла подумать, что Дэрил Грей е й нравится. Но так оно и было, и рано или поздно ей придётся с этим столкнуться. Позже, сказала она себе. Она ещё раз поцеловала Неда, выпрыгнула из машины и пошла в школу.

***

Если бы Нэнси действительно была ученицей, она бы точно вылетела. По меньшей мере десять раз за этот день её заставали за тем, что она смотрела в окно вместо того, чтобы делать заметки, а учитель английского прямо спросил, не оставила ли она свои мозги дома. «О чём вы думаете, мисс Дрю?» Нэнси так и подмывало сказать, что её мысли заняты шантажом, шпионажем и убийством, но она промолчала. Скорее всего, он отправила бы её прямо к школьному психологу.
Она видела Дэрила дважды — в коридоре и в кафетерии — и он казался вполне нормальным. «Нервничаю, но готов», – сказал он. Нэнси тоже нервничала, и ожидание сводило её с ума, но знание, что Дэрил держится хорошо, заставило её немного расслабиться.
В следующий раз она увидела его в общественном парке неподалёку от школы. Она присоединилась к Неду, Бесс, Алану и Джорджи, как только закончились занятия в школе. Большую часть дня Нед бродил по парку в поисках лучшего места, где можно было бы спрятать камеру. Он показал Нэнси несколько густых кустов, которые выглядели идеально, когда к ним подбежал Дэрил. Нэнси взглянула ему в лицо и почувствовала, как у неё упало сердце. Дэрил выглядел испуганным.
– Это Митч, он... – У Дэрила перехватило дыхание. – Он позвонил мне в школу, представившись моим отцом. Мы… мы не можем пройти через это!
– Почему нет? – спросила Нэнси. – Что он сказал?
– Он сказал, что не сможет приехать в половине шестого, – ответил Дэрил. – Я не знаю, подозревает ли он что-нибудь, но он будет здесь через десять минут, и у нас нет времени сообщать полиции об изменении планов!
Нэнси и сама на мгновение испугалась, но через несколько секунд паника сменилась гневом.
– Послушай, – сказала она, – может быть, он действительно что-то подозревает, он не был бы хорошим шпионом, если бы не держал ухо востро. Но он не может иметь ни малейшего представления о том, что мы приготовили для него. Мы не можем просто сдаться. Возможно, он собирается уехать из страны или что-то в этом роде. Это может быть наш последний шанс поймать его!
– Нэнси права, – тихо сказал Нед. – Кроме того, если Дэрил не появится, Митч наверняка что-нибудь заподозрит.
Было слишком поздно пытаться и дальше убеждать. Нэнси просто смотрела на Дэрила, молча уговаривая его согласиться. Дэрил несколько секунд смотрел в землю, размышляя. Затем он поднял голову и кивнул Нэнси.
– Вперёд, детектив.
Так спокойно, словно за ними собралась вся полиция, шестеро молодых людей заняли свои места. Бесс и будущая рок-звезда сидели рядом на одной из скамеек в парке, обнявшись. Им не нужно было притворяться влюблёнными, заметила Нэнси.
Нэнси, Нед и Джорджи спрятались за кустами, чтобы незаметно заснять эту встречу. Нэнси навела камеру на парк, остановившись на Дэриле на несколько секунд.
Дэрил сидел на другой скамейке, на некотором расстоянии от юных влюблённых. Нэнси беспокоилась о нём, но теперь, когда она посмотрела на него, тревога исчезла. Он небрежно развалился на скамейке, лениво просматривая один из своих школьных учебников, выглядя таким же спокойным и расслабленным, как в тот день, когда она впервые увидела его на светофоре в Бедфорде.
– А он хладнокровен, – мягко заметила Джорджи.
Нэнси кивнула.
– Кажется, упустил своё призвание. Ему следовало бы стать актёром.
Ветка ткнулась ей в ухо; она потянулась, чтобы оттолкнуть её, и почувствовала, как рука Неда накрыла её. Она улыбнулась и хотела что-то сказать, но тут взгляд Неда оторвался от её лица, и она почувствовала, как он напрягся.
– У нас гости, – прошептал он.
Через объектив камеры Нэнси видела, как в парк вошёл грузный мужчина. На нём были джинсы и тёмно-синяя ветровка, остановившись у утиного пруда, он достал из кармана пригоршню попкорна и бросил её в воду. Он не спешил и не оглядывался по сторонам. Он был просто человеком, совершающим вечернюю прогулку по парку.
Только одна вещь выделяла его и заставляла руки Нэнси потеть — его пушистые усы. Это были те же самые усы, которые она видела на плёнке Джейка, а он был тем же самым человеком, который встретил Дэрила перед оборонным заводом. Это был Митч Диллон, шпион, убийца и преступник, который скоро отправится за решётку, если всё пойдёт так, как надеялась Нэнси.
Диллон перестал кормить уток, и, пока он шёл по извилистой тропинке у края пруда, Нэнси могла сказать, что он не был так равнодушен к окружающему, как могло показаться. Его глаза постоянно блуждали по парку, выискивая признаки ловушки. Когда он оглядел кусты, за которыми скрывалась съёмочная группа, Нэнси инстинктивно затаила дыхание, хотя и знала, что он их не видит.
Затем Диллон сделал глоток из питьевого фонтанчика и, выпрямившись, в последний раз оглядел окрестности. По-видимому, удовлетворённый, он вытер усы и медленно направился к Дэрилу.
Нэнси крепко сжала камеру, не выпуская её из рук, а Диллон опустился на скамью рядом со своим «контактом». Нэнси заметила, что губы Диллона шевельнулись; затем Дэрил кивнул, полез в свою сумку и вытащил оттуда объёмистый конверт. Конечно, это была не компрометирующая кассета, а чистая. Дэрил, однако, не сразу отдал её; вместо этого он заговорил, и Нэнси поняла, что он говорит о Джейке Уэббе.
«Продолжай говорить, – мысленно убеждала она Дэрила. – Вытащи признание в убийстве из Диллона на мини-кассету, которую ты носишь под рубашкой».
Нэнси бесило находиться там, где она была: вне пределов слышимости, наблюдая за происходящим через крошечную линзу. Она хотела быть там, где происходит действие, и слышать всё своими ушами. Было очень неприятно оказаться не у дел. Она обдумала идею отдать камеру Джорджи или Неду и пробраться через кусты, чтобы оказаться ближе к Дэрилу и Диллону, но решила, что не стоит рисковать. Одно неверное движение или сломавшийся под ногами сучок могут всё испортить. А она не могла позволить себе всё испортить, особенно без поддержки полиции.
Диллон потянулся за конвертом, но Дэрил не отпустил его. Он всё ещё говорил. Это, должно быть, означало, что Диллон ничего не сказал об убийстве Джейка. Нэнси недоумевала почему. Может быть, что-то пошло не так? Неужели Дэрил был настолько неубедителен, что Диллон что-то заподозрил?
Держа камеру неподвижно, Нэнси на секунду отвела взгляд от видоискателя. Может быть, «настоящий» взгляд скажет ей что-нибудь. Но прежде чем она успела что-либо разглядеть, в кустах перед скамейкой вспыхнул ослепительный свет. Нэнси всматривалась достаточно долго, чтобы увидеть, как Митч Диллон вскочил со скамейки с конвертом в руках. Затем она бросила видеокамеру и побежала. Что-то пошло не так, и Диллон вскочил на ноги. Нэнси должна была остановить его, пока он не убежал!

Глава 17

Когда Нэнси бежала через кусты, раздался крик, нарушивший мирную тишину парка. Затем ещё один крик, а затем женский голос крикнул:
– Что ты делаешь? Отпусти меня!
Хотя кустарник закрывал Нэнси обзор, это не имело значения. Она узнала бы этот голос где угодно. Он принадлежал Бренде Карлтон. Горе-репортёр опять всё испортила.
Нэнси была так зла, что её трясло. Больше всего она злилась на себя. Она заключила сделку с Брендой, но ей следовало бы лучше разбираться в людях. Бренде нельзя было доверять, она была ходячей неприятностью, вплоть до кончиков идеально наманикюренных ногтей. Мысли о Бренде на секунду лишили Нэнси всякой осторожности, и одной секунды оказалось достаточно. Толстый корень змеёй лежал поперёк тропинки; Нэнси споткнулась об него и упала лицом вниз, прямо рядом со скамейкой, на которой сидели Дэрил и Митч Диллон.
– Ну-ну, а это кто? – усмехнулся Диллон. – Ещё один член детского отряда? Вставай! – грубо приказал он.
Нэнси встала, быстро оценив ситуацию. Дэрил стоял в нескольких футах от скамейки, перед ним на земле лежала камера Бренды со вспышкой. Диллон одной рукой держал Бренду за шею, а в другой сжимал пистолет. Пистолет был направлен Бренде в голову.
– Нэнси, пожалуйста, – пробормотала Бренда. – Я не хотела, чтобы это случилось. Если бы... если бы ты просто рассказала мне всё, я бы держалась от тебя подальше!
– Ты всё это время следила за мной, не так ли?
Бренда молча кивнула и вздрогнула, когда Диллон крепче сжал её горло. В глазах Бренды застыл ужас, и Нэнси невольно почувствовала к ней жалость. Однако в глазах Митча Диллона жалости не было. Они были так же сострадательны, как акула.
– Хватит болтать, девчонки, – рявкнул он. – Пора прекратить эти игры.
– Это не игра, – возразила Нэнси.
Диллон холодно посмотрел на неё.
– Ты права, не игра. Это реальная жизнь, и она будет несладкой, если вы не сделаете то, что я скажу. – Он перевёл взгляд на Дэрила. – Мне нужна эта камера, – сказал он, глядя на камеру Бренды, лежащую на земле. – Ты отдашь её мне, и никто не пострадает. Я уйду из парка и из вашей жизни. Это будет похоже на дурной сон.
«Это и так похоже», – подумала Нэнси. Её мозг лихорадочно работал, пытаясь понять, что делать. И вдруг она кое-что заметила: Бесс и Алан были совсем рядом, но ни Нед, ни Джорджи не последовали за ней через кусты. Так что Диллон никак не мог знать, что они вообще где-то рядом. Нэнси достаточно хорошо знала Неда и Джорджи, чтобы понять, что они не просто стояли рядом и ждали, что произойдёт. Один из них, вероятно, уже выскользнул из парка и вызвал полицию. Если Нэнси удастся разговорить Митча Диллона, не дать ему уйти, тогда у них появится шанс выбраться из этой передряги. Всё, что ей нужно, — это время.
– А что будет, если вы не получите камеру? – спросила она.
Диллон устало вздохнул.
– Если я не получу камеру, кто-нибудь пострадает. Хочешь угадать, кто? – Он говорил так, словно Нэнси была ребёнком, задающим назойливые вопросы, и Нэнси решила подыграть ему.
– Кто?
– А ты как думаешь? – воскликнула Бренда. – Это в меня он целится из пистолета! Может, ты просто отдашь ему эту дурацкую камеру, и он меня отпустит?!
– Умная девочка, – сказал Диллон. – Я предлагаю тебе последовать её совету, Рыжая.
Нэнси терпеть не могла, когда её называли рыжей, особенно такой человек, как Диллон.
– А если я этого не сделаю, вы убьёте её, как убили Джейка Уэбба, верно?
– Ты быстро соображаешь. Я уже убил одного любопытного мальчишку. И не побоюсь убить кого-нибудь ещё. Ты всё правильно поняла.
«По крайней мере, мы получили признание, – сказала себе Нэнси, – но не благодаря Бренде».
Диллон нетерпеливо переступил с ноги на ногу.
– Так как насчёт камеры, Рыжая?
Нэнси стиснула зубы.
– Если она так сильно нужна вам, почему бы самому её не взять? Никто вас не остановит. Мы же просто кучка глупых детей, помните?
– Может, ты и дура, но я не дурак, – сказал Диллон. – Ты думаешь, я не знаю, что случится, если я потянусь за камерой? Ты попытаешься разыграть из себя героя и напасть на меня, и даже если я выиграю, у меня сейчас просто нет времени на драку.
– Ещё бы, – не унималась Нэнси. – Надо успеть на самолёт в Россию, да? Назад в СССР.
– Я начинаю терять терпение, – Диллон с отвращением покачал головой и повернулся к Дэрилу. – Ладно, приятель. Сделай своему партнёру последнее одолжение и передай мне камеру. Сейчас же!
– Не делай этого, Дэрил! – крикнула Нэнси.
– Нэнси! – пискнула Бренда. – Что ты делаешь? Он же убьёт меня!
– Вот именно. – Диллон пристально смотрел на Дэрила. – Я убью её, если ты не отдашь мне камеру через десять секунд. Десять... девять...
– Эй. – Дэрил протянул руки. – Просто успокойся, Митч. Я отдам её тебе.
– Шесть... пять...
Бренда открыла рот, но оттуда не донеслось ни звука.
– Четыре...
Дэрил медленно наклонился и взялся за ремешок камеры. Когда Диллон досчитал до двух, Дэрил выпрямился и одним быстрым движением бросил тяжёлую камеру в лицо Диллона. В тот же миг раздался выстрел.
Выстрел привёл Нэнси в движение. Она не знала, попал ли Диллон в кого-нибудь, но бросилась на него, решив остановить, чтобы он не причинил больше вреда. Она ударила его чуть ниже колен, и когда попыталась ухватиться за его джинсы, Диллон наклонился и замахнулся на неё. Его кулак врезался ей в челюсть с такой силой, что у неё мгновенно разболелась голова.
«Ты действительно видишь звёзды», – мелькнуло у неё в голове. В ушах у Нэнси звенело, а перед глазами всё плыло. Трудно было точно сказать, что происходит, но она чувствовала вокруг себя какое-то движение. Затем она услышала знакомый голос, зовущий её.
– Не беспокойся, Нэнси! – кричал Нед. – Полиция уже в пути!
Нэнси протёрла глаза и увидела, как Нед и Алан бегут вдвоём за Митчем Диллоном, который мчался через лужайку к дорожке, окаймлявшей парк. Он всё ещё сжимал фальшивую плёнку в одной руке, а камера сильно раскачивалась на ремне в другой.
Если бы Диллон знал, что ни плёнка, ни камера не принесут ему никакой пользы, он мог бы уйти. Но он был полон решимости взять все «улики» с собой, и это замедлило его. Тяжёлая камера продолжала бить его по коленям. «Наверное, больно», – с удовлетворением подумала Нэнси, и именно поэтому Диллон на несколько секунд сбавил шаг и попытался удобнее перехватить камеру.
Эти несколько секунд были всем, что потребовалось. Пока Диллон боролся с камерой, Нед и Алан набрали скорость и догнали его как раз в тот момент, когда он снова собирался уйти. Сначала Нед, потом Алан прыгнули на Диллона, и все трое покатились по земле, пока не остановились у фонтанчика с водой. Диллон никуда не мог деться, он был у них в руках. Нэнси с облегчением закрыла глаза.
Когда она открыла их снова, первой, кого она увидела, была Бренда Карлтон, больше похожая на нищенку, чем на модного репортёра. Её мягкие кожаные сапоги были покрыты пятнами грязи и травы, на красной шёлковой блузке не хватало двух пуговиц, а подбородок украшало пятно губной помады. Она всё ещё сидела там, куда бросил её Диллон, пистолет лежал рядом с ней, и каждый раз, когда она смотрела на него, она истерически всхлипывала.
Сотни саркастических замечаний пронеслись в голове Нэнси, но прежде чем она успела решить, что сказать, Бесс коснулась её плеча.
– Нэн? – её голос дрожал. – Ты что-нибудь знаешь об огнестрельных ранениях?
– Что? – Нэнси резко повернулась к подруге. – Тебя ранили?!
– Нет, я в порядке, – заверила её Бесс. – Это Дэрил.
Дэрил Грей сидел в нескольких футах от Бренды. Его красивое лицо было бледным, а глаза полны боли. Он держался за правое плечо, и в тот момент, когда Нэнси посмотрела на него, ярко-красная струйка крови просочилась сквозь его пальцы.
– Я не думаю, что это так уж опасно, – сказал он, когда Нэнси присела рядом с ним. – Но это действительно больно.
Он слабо улыбнулся, и Нэнси улыбнулась в ответ.
– Спасибо, – сказала она. – Ты действительно помог нам.
– И это тоже поможет, – торжествующе произнесла Джорджи. Она вышла из кустов и показала на видеокамеру, которую несла с собой. – Я записала всю сцену на плёнку, всё до последней детали!
Нэнси подняла вверх большой палец в знак победы, и в тот же миг услышала полицейскую сирену, сначала слабую, но с каждой секундой становившуюся всё громче. Всё было кончено. Они сделали это, и Нэнси рассмеялась, почти не чувствуя боли в распухшей челюсти.

Глава 18

Когда на следующий день Нэнси вошла в кабинет мистера Партона, директор встал и одарил её улыбкой, которая, казалось, осветила всю комнату. Растерянное, встревоженное выражение исчезло из его глаз, и в его походке была явная пружинистость, когда он обошёл стол, чтобы пожать ей руку.
– Твой отец говорил мне, что ты первоклассный детектив, – сказал он, улыбаясь. – Я рад, что послушался его.
– Спасибо, – рассмеялась Нэнси. – Я тоже рада, что вы это сделали. – Она опустилась в кресло и взяла кружку с дымящимся чаем, предложенную мистером Партоном.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил директор. – Насколько я понимаю, у тебя был «близкий контакт» с кулаком Митча Диллона.
Нэнси дотронулась до подбородка. На нём был фиолетовый синяк, который макияж не мог скрыть полностью.
– Больно, только когда я смеюсь, – пошутила она. – Во всяком случае, стоило посмотреть, как полицейские надевают наручники на Митча Диллона.
К тому времени, как полиция прибыла в парк, вся драка уже закончилась. Он слушал в каменном молчании, пока ему зачитывали его права, но Нэнси видела панику в его глазах. Ему пришёл конец, и он знал это.
– Убийство и шпионаж. – Мистер Партон тихонько присвистнул. – Прямо здесь, в Бедфорде. Если бы Джейк Уэбб не был таким жадным, всё могло бы ещё продолжаться. – Он изумлённо покачал головой. – Ну, Диллон ещё не скоро освободится, это уж точно.
– А как насчёт его иностранных контактов? – спросила Нэнси.
– Я не думаю, что мы когда-нибудь узнаем всю историю, – сказал мистер Партон, – но сегодня утром я слышал в новостях, что два «дипломата» выехали из своего Бедфордского особняка прошлой ночью. Матушка Россия, наверное, захотела, чтобы они поскорее вернулись домой.
– По-моему, это на какое-то время избавит нас от шпионской сети, – сказала Нэнси. – А что будет с Дэрилом Греем?
Хорошее настроение мистера Партона на мгновение испарилось.
– Пока не знаю. – Он вздохнул. – У него большие неприятности, в этом нет сомнений. Я до сих пор не могу поверить, что он сделал то, что сделал.
Нэнси согласилась, но чувствовала, что Дэрил заслуживает передышки.
– Я знаю, что вы чувствуете себя ужасно из-за него, – сказала она, – но я думаю, что если бы не Дэрил, Митч Диллон сбежал бы вчера. В конце концов, Дэрил поступил правильно. И получил за это пулю.
Мистер Партон кивнул.
– Ты совершенно права. И я уверен, что Правительство согласится с тобой. Ему придётся заплатить за то, что он сделал, но, возможно, цена будет не так высока. – Он отпил чаю и снова расслабился. – Кстати, полиция сохранит видеозапись Джейка в качестве улики, но они обещали держать всё в секрете относительно Уолта, Хэла и Конни.
– Это здорово! – Несмотря на то, что они сделали, Нэнси не могла отделаться от ощущения, что эти трое были жертвами не меньше, чем все остальные. – Вы с ними разговаривали?
– Со всеми, – ответил мистер Партон. – Хэл пересдаст экзамены, Уолт решил немного отдохнуть, а Конни согласилась принять помощь в решении проблемы с магазинными кражами. Так что у нас будет счастливый конец. И, – продолжал он, – я не упомянул о твоём участии в этом деле, хотя и хотел.
– Хорошо. Кто знает? Возможно, когда-нибудь мне снова придётся работать здесь под прикрытием.
Мистер Партон поморщился и пожал ей руку.
– Не пойми меня неправильно, но я надеюсь, что этого не будет!

***

Когда Нэнси в последний раз шла по коридорам Бедфордской средней школы, в её походке тоже чувствовалась пружинистость. Она раскрыла эту тайну, но дело было не только в этом. Она заметила Хэла, Уолта и Конни и обратила внимание, что все трое, казалось, за ночь повеселели. На самом деле, вся атмосфера школы стала легче. Может быть, с тех пор, как был раскрыт самый большой секрет, о более мелких секретах — травмах, мошенничестве и воровстве в магазинах — можно забыть.
У многих ребят были экземпляры газеты «Таймс тудэй», и Нэнси отметила, что Бренда Карлтон наконец-то получила первую полосу со своим именем, под заголовком «Бедфордская полиция раскрыла шпионскую сеть». Нэнси улыбнулась про себя, поднимая с пола брошенную газету. Бренда, должно быть, была очень рада выполнить свою часть сделки и не упоминать имя Нэнси в этой истории.
Быстро просмотрев статью, Нэнси с облегчением заметила, что роль Дэрила в поимке Диллона ничуть не уступает его роли курьера для шпионов. Бренда, естественно, вообще не упомянула о своих действиях, которые чуть не привели к катастрофе.
В статье говорилось, что Дэрил всё ещё находится в больнице, но ожидается, что он быстро поправится. У Нэнси было чувство, что этот парень обязательно придёт в норму, и она была уверена, что через несколько лет он и не вспомнит тот кошмар, в который оказался вовлечён.
«Значит, всё идёт хорошо», – подумала она, открывая дверь и выходя наулицу. У неё остался только один нерешённый вопрос, а затем она могла закрыть дело Бедфордской школы и перейти к следующему, каким бы оно ни было.
«Нерешённым вопросом» был Нед Никерсон, и он ждал её в своей машине. «Сейчас самое подходящее время рассказать ему о Дэриле», – подумала Нэнси. Она подняла воротник куртки, защищаясь от холодного октябрьского ветра, и спустилась по ступенькам ему навстречу.
– Привет! – Нед открыл перед ней дверь и взял её за руку, когда она скользнула внутрь. – Всё прошло нормально?
– Отлично, – Нэнси пересказала ему то, что ей сообщил мистер Партон.
– Замечательно. Значит, всё кончено, да?
– Почти. – Нэнси переплела свои пальцы с его и глубоко вздохнула. Жаль, что у неё не было возможности обсудить свою проблему с Бесс, но времени не было. Кроме того, Бесс была так увлечена Аланом Уэйлсом, что почти не обращала внимания на происходящее вокруг. Они с Аланом ели, спали, дышали гитарами и музыкантами. Нэнси была сама по себе. Ещё раз глубоко вздохнув, она произнесла:
– Нед, есть нечто, о чём я должна с тобой поговорить.
– Держу пари, я догадываюсь, – тихо сказал Нед, – Это Дэрил Грей, не так ли?
– Хочешь сказать, ты знал?
– Не совсем, – ответил Нед. – Но я видел, как он смотрел на тебя пару раз. И то, как ты на него смотрела.
Нэнси должна была догадаться. Нед знал её лучше, чем кто-либо другой.
– На самом деле ничего особенного. Я имею в виду, что мы не влюблялись друг в друга или что-то в этом роде. Наверное, нас просто тянуло друг к другу. Я не ожидала, что это произойдёт, оно просто случилось.
– Можешь не объяснять, – Нед смотрел прямо перед собой, на вход в Бедфордскую среднюю школу.
– Но я хочу! – Нэнси сжала его руку и попыталась заставить его посмотреть на неё. – Я чувствую себя ужасно, рассказывая тебе, но это лучше, чем скрывать. Потому что я люблю тебя. Ни один другой парень не может быть таким идеальным для меня, как ты.
– Значит, всё кончено?
– Это едва ли начиналось, – сказала Нэнси.
– Значит, не о чем говорить, не так ли? – Нед наконец взглянул на неё, но Нэнси не смогла прочесть выражение его глаз. Она не могла понять, о чём он думает.
– Наверное, нет. Но я всё равно хотела тебе сказать.
– Понимаю. Я рад, что ты это сделала. – Нед притянул её к себе и нежно поцеловал. – Давай выбираться отсюда, ладно?
– Ладно! – Нэнси поцеловала его в ответ и уселась поудобнее. Она тоже была рада, что рассказала ему, но правильно ли поступила? Нед сказал, что понимает, но так ли это на самом деле? Поняла бы она, если бы он рассказал ей о какой-то девушке из университета?
Нэнси покачала головой, пытаясь избавиться от тревожных мыслей. Всё было кончено. Она сделала то, что считала правильным, и ей просто нужно подождать, чтобы увидеть, что произойдёт.
Когда машина отъехала от школы, Нэнси обернулась и бросила на неё последний взгляд. Это было красивое современное здание, и оно казалось мирным в лучах послеполуденного солнца. Трудно было поверить в то, что творилось за его красными кирпичными стенами.
Нэнси обернулась и поймала взгляд Неда. Он улыбался ей, и она почувствовала внезапное желание запустить пальцы ему в волосы. Она также почувствовала облегчение оттого, что рассказала ему правду о Дэриле. Она не хотела, чтобы между ней и Недом были какие-то секреты. В Бедфордской средней школе она нашла достаточно секретов.

Текст подготовлен эксклюзивно для группы ВК
Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди
(https://vk.com/daretoreadndrus)
СПАСИБО, что читаете книги!