В поисках волшебного камня [Андрей Васильевич Саломатов] (pdf) читать онлайн

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

САМ~ВАР

J\НАf~й CPrЛOMkrO'&

В поискАх

BOAШESHoro

KAMHJI

ХУАОЖНИК

~ОfИС 11YLUKAf~'&
САМ~ВАР

Делай, что должен,
и будь, что будет.

Рыцарский девиз
ВСТУПЛЕНИЕ

В одном из московских переулков, вблизи современных

многоэтажных домов, и по сей день
стоит старая пожарная

каланча, похожая на крепостную башн
ю. Каждую весну ее

древние
да на

кирпичные стены покр
ываются зеленым

кустах и деревьях появ
ляется

мхом,

густая листва,

а ког­

пожарная

каланча сливается с ней, и ее почти
не видно со стороны до­

роги. Местные старожилы рассказывают
, что ее несколько

раз пытались уничтожить, чтобы
освободить место для жило­

го дома. Под каланчу подкладывали взры
вчатку, но та поче­

му-то не взрывалась. Ее таранили мощ
ными бульдозерами,

били по стенам огромным жел
езным шаром,

но и это ни

к чему не привело. И тогда старую кала
нчу решили оставить

в покое и даже повесили на ней брон
зовую табличку, на ко­

торой было написано: «Памятник пожа
рной архитектуры кон­
ца XIX столетия». Так и дожила она
до наших дней, обрас­
тая самыми невероятными легендами
и мифами. О каланче

говорили разное, но все истории
были почему-то одинаково

страшные. Один рассказывал, что прох
одил ровно в полночь

мимо башни и из-за толстых стен
до него донесся душераз­

дирающий крик. Другой утверждал, что
по пятницам в башне
собираются на свой шабаш ведьмы и
прочая нечисть. Нахо­

дились

люди,

которые

видели,

как

опять

же

ночью

оттуда

выходили люди. Но не обычные, а
с большими ушами и
перепончатыми крыльями за спиной.
Некоторые жильцы

соседнего дома рассказывали, что
через щели в забитых ок­

нах иногда виден яркий свет и слы
шны визгливые голоса.

А местный водопроводчик Иван Петрович
однажды наблю­

дал, как под утро над пожарной кала
нчой зависла настоящая

летающая тарелка,

и ощда вниз спустились восемнадцать зе~

леных человечков. Водопроводчик настаивал, что инопла~нетян
было не десять, не двадцать, а именно восемнадцать,

и с

ним никто не спорил. В общем, старая каланча пользовалась


дурнои



славои,

и

родители

строго~настрого

запрещали

своим

детям подходить к ней близко не только вечером, но и днем.

И дети, как это ни странно, слушались, обходили загадочную
башню стороной. Правда, иногда мальчишки швыряли в нее
камнями,

а

самые

смелые

даже

писали

на

ее

стенах

разные

слова. Но это не в счет. Дальше наш рассказ пойдет не о
таинственной каланче и даже не о летающих тарелках и зеле~

ных человечках, а о десятилетнем мальчишке Филиппе или
просто Филе, которому это жуткое архитектурное сооружение
давно

не

давало

покоя.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Все самые интересные истории случаются, как правило,

летом. Когда дни становятся длинными и теплыми, дома си~
деть не хочется, а на улице надо обязательно чем~то себя за~

нять. Иначе зачем вообще выходить на улицу?
День, когда все это произошло, начался для Филиппа не
очень удачно,

а

если

выражаться точнее,

то просто скверно.

С утра из~за сущего пустяка он поссорился с мамой. Она по~
просила его погулять с собакой Джимом, а он почему~то
уперся, начал говорить, что ему некогда, что у него болит го~

лова и вообще его давно уже на улице ждут друзья. Все вме~
сте это было враньем: времени у него было сколько угодно,
голова не болела, и на улице его никто не ожидал, потому что

почти все его друзья разъехались по бабушкам, дедушкам и
разным спортивным

лагерям.

-Хорошо, тогда я пойду погуляю с Джимом, а ты вымой
посуду,-



спокоино предложила мама.

2

-Не буду я мыть посуду,- грубо ответил Филипп и за~
перся у себя в комнате.

Тогда мама постучала в дверь и сказала:
-Мало того, что ты врешь, ты еще ленишься и дерзишь.
И все только из~за того, что не хочешь выгуливать собаку.
- Ну и пусть , - тихо пробурчал Филипп.
Надо сказать, что характер у Филиппа был непростой. Он
любил настоять на своем, частенько упрямился, но не был ни

злым, ни грубым, ни ленивым. Врать ему, конечно же, прихо~
дилось, хотя и не очень часто. Как и каждый нормальный че~
ловек, иногда он любил побездельничать, но учился хорошо и

даже занимался в театральном кружке. Просто сегодня у него
было отвратительное настроение, и Филипп не знал, как из
него выкарабкаться.

Походив бесцельно по комнате , Филипп все же решил не
ссориться с мамой и сходить погулять с Джимом. Он вышел
в прихожую, взял поводок и начал обуваться. Джим в это
время вертелся вокруг своего хозяина и радостно лаял. И тут
Филипп сделал нечто такое, о чем потом сильно пожалел. Ни
с того ни с сего он хлестнул собаку поводком, да так чувстви~

тельно, что Джим взвизгнул и убежал прочь.
- Не надо идти с ним гулять,- появившись в дверях,
холодно сказала мама и отобрала у него поводок.- И посуду

не надо мыть. А то ты, чего доброго , ударишь и меня. Я все
сделаю сама .

Пристыженный, Филипп отправился на улицу один. Он и
сам не понимал, зачем ударил собаку и обидел маму, и от этого
на душе у него сделалось совсем противно.

Погода стояла по~летнему ясная и безветренная. В голубом
небе висело белесое солнце и, несмотря на утро, палило совер~

шенно по~дневному. Животные и птицы от жары попрятались

в тень . Не было видно даже прожорливых сизарей и вездесу~
щих воробьев. И только редкие бабочки своим изящным пор~
ханнем оживляли замершую до вечера природу.

Филипп не заметил, как дошел до пожарной каланчи. Он
опомнился только, когда его кто-то окликнул. Филипп оглянул­
ся и увидел своего одноклассника Петьку, который так же за­
брел в это место из-за плохого настроения.

Привет,- постукивая палкой по дереву, поздоровален
Петька.- Гуляешь?
-Да,- ответил Филипп и показал на башню.- Давай
залезем туда. Вдруг найдем что-нибудь интересное- старин­

-

ную пожарную каску или ремень с бляхой.

Так просто туда не залезешь,- задрав голову, со зна­
нием дела ответил Петька.- Дверь и окна забиты.
-А мы по дереву заберемся на балкончик,- сказал Фи­
липп.- А там наверняка есть дверь или окно. Я давно хотел
обследовать, что там внутри. А то врут про нее всякую всячину.
-Конечно, врут,- согласился Петька и оглядел тополь,
который рос всего в нескольких метрах от каланчи. Для того, что­

-

бы добраться до балкона, нужно было вскарабкаться почти на са­

мую верхушку дерева и проползти по ветке толщиной с руку. Но
куда более опасным Петьке представлялось возвращение по той
же ветке назад.- А как мы оттуда спустимся?- спросил он.
-Дверь закрыта изнутри. Наверное, на засов,- ответил
Филипп.- Откроем ее и выйдем.
Петьке не хотелось показывать, что ему страшно, и он
согласился, но про себя подумал: «Только я полезу вторым».
Вскарабкаться на высокий тополь оказалось совсем не труд­
но. Тем более что у Филиппа в этом деле уже был большой
опыт. Верткий и легкий, он забрался на самую верхотуру, где
тонкие ветви раскачивались даже от легкого дуновения ветра.

Сверху глядеть на землю было страшно, потому Филипп
старался этого не делать. Ветка, по которой он пополз на смот­
ровую площадку каланчи, от тяжести клонилась вниз, но воз­

вращаться было поздно.

- Знаешь, на кого ты похож? - снизу крикнул Петь­
ка.- На ящерицу. Ползи-ползи, ящерка!

4

Стиснув зубы, Филипп добрался до почерневших от време~
ни деревянных перил, ухватился за них рукой и попытался

спуститься на балкон. Прогнившие перила угрожающе заскри~

пели, но вес десятилетнего мальчишки выдержали . А еще через
пару секунд Филипп соскочил на смотровую площадку.
-Ну как там? -крикнул Петька. Задрав голову, он на~
блюдал за акробатическим прыжком Филиппа и со страхом
думал, что сейчас ему придется проделать тот же путь.

Нормально,- бодро ответил Филипп. Он уже опра~
вился от испуга и по~хозяйски прошелся по балкончику.- Да~
вай сюда. Ветка крепкая, слона может выдержать.
- Да, крепкая,- прошептал Петька, который был зна~
чительна тяжелее своего друга. Но чтобы не показать себя
трусом, на дерево все же полез. Он не успел добраться даже

-

до нижней ветки, как услышал голос мамы:

- Петя, сейчас же иди сюда. Хватит по деревьям лазить.
Сходи за молоком .
Петька тут же сполз по стволу вниз, виновато посмотрел
на Филиппа и развел руками.
- Мама зовет,- сказал он и опустил голову.- В мага~
зин вот посылает... Так я пойду?
- Ну и иди,- обиделся Филипп.- Без тебя обойдусь.
Сам потом жалеть будешь.
Оставшись один, Филипп решил, что коль забрался сюда,
то так просто не уйдет. Обойдя смотровую площадку по кру~
гу, он обнаружил заколоченную дощатую дверь и припал к ши~

рокой щели. Внутри башни было достаточно светло. Солнце
проникало туда через многочисленные щели, и Филиппу уда~
лось рассмотреть небольшую комнату и лестницу, уходившую

круто вниз. Он даже почувствовал запах пыли, нагретого де~
рева и еще чего~то такого, чему он не знал названия. Запах по~
казался Филиппу столь же таинственным, как и сама каланча.
В его воображении сразу возник средневековый замок с камеи~
ными подвалами, в которых по ночам разгуливают привидения.

5

Затаив дыхание, Филипп приложил ухо к щели и прислушал­
ся. Но из башни не доносилось ни единого звука. И тогда он
начал действовать. Обеими руками вцепился в трухлявую дос­
ку, которой была забита дверь, изо всех сил дернул и вместе

с доской едва не полетел с каланчи. Оказалось, что за многие
годы сгнило не только дерево,

но и железные гвозди .

Ударившись спиной о ветхие перила, Филипп с ужасом по­
смотрел на землю и даже представил свое падение. От страха
все тело покрылось мурашками, и он отшатнулся от края пло­

щадки. «Чуть не кувырнулся! подумал Филипп и бросил
трухлявую доску вниз. Через несколько секунд послышалось
глухое «бум!».- Я бы долетел гораздо быстрее»,- решил он.
За много лет дверные петли так заржавели, что Филиппу
стоило немалого труда открыть дверь.

Помещение, куда он попал, ничего особенного собой не
представляло и было совершенно пустым, если не считать пач­
ки старых пожелтевших газет и нескольких деревянных брус­

ков. На полу лежал такой толстый слой пыли, что от каждого
шага она серым облаком поднималась вверх. Со стен свисали
тяжелые

пыльные

полотнища

паутины

с

засохшими

мухами,

а верх каланчи венчал продырявленный во многих местах, ржа­
вый купол. Из отверстий в куполе до самого пола тянулись
тонкие световые лучи, в которых медленно клубилась пыль.

Не обнаружив ничего стоящего, Филипп осторожно ступил
на железную винтовую лестницу. Чем ниже он опускался, тем
темнее становилось. Здесь не было щелястых ставен, через ко­
торые внутрь проникал бы солнечный свет. Сюда не добирался
свежий воздух, а потому внутри каланчи пахло, как в склепе,­

землей, нагретым кирпичом и сухими травами. Шаги Филиппа
звучали гулко, и от этого ему делалось еще страшнее. Ему
представлялось, что вот - вот из глубины чернильного мрака по­
явится какое-нибудь ночное чудовище и набросится на него.

Филипп давно пожалел, что не вернулся домой и не взял с со­
бой фонарик или хотя бы спички. Идти вперед в кромешной

6

темноте было чрезвычайно жутко, но возвращаться, не облазив
башню, казалось ему глупым и чем~то постыдным.

Добравшись до самого низа, Филипп остановился, чтобы
перевести дух.

-

И ничего здесь страшного нет,- чтобы подбодрить

себя, вслух сказал он.

Вытянув руки вперед, Филипп пошел вдоль кирпичной сте~
ны. Он остановился, только когда обошел всю башню и уткнул~
ся в винтовую лестницу. Он удивился, что на всем пути не
встретил ни одного препятствия. На всякий случай пошарил
рядом с собой руками, уцепился за какую~то длинную железяку
и навалился на нее всем телом. Вслед за этим раздался метал~
лический скрежет, и наш исследователь куда~то провалился.

Открыв глаза, Филипп увидел, что находится в незнакомом
сарае, который ничем не напоминал пожарную каланчу. Было
светло, по~ летнему душно и пахло болотной водой. Земляной пол
сарая был сплошь заставлен большими стеклянными сосудами и

глиняными горшками самых причудливых форм. Каким образом
Филипп сюда попал, он не представлял. Это перемещение пока~
залось ему не просто странным, а более чем фантастическим.

Филипп подошел к двери, толкнул ее, и та легко отвори~
лась. То, что он увидел, поразило его еще больше. Вместо при~
вычного московского двора с гаражами и высотными домами

перед ним открылся совершеннонезнакомый пейзаж . Недалеко
от сарая тянулась покосившаяся изгородь, а в ста метрах от нее

начинался густой лес .

-

Вот это каланча!

-

изумленно прошептал Филипп и

подумал, что лучше поскорее вернуться домой и как следует

подготовиться к дальнейшему перемещению. Взять с собой
все необходимое: топорик, спички, котелок и прочие мелочи,

без которых в настоящем походе не обойтись. Кроме того,
Филипп решил дождаться Петьки, чтобы вернуться в сарай
вместе. Заниматься исследованием незнакомой земли в оди~
ночку было и боязно, и не так интересно.

7

Филипп осмотрел весь сарай, но так и не обнаружил ни
подземного хода, ни тайной двери, через которую он сюда по­

пал. В поисках рычага- железяки, на которую он нажал,­
Филипп обследовал все стены, ощупал пол и даже заглянул
в несколько глиняных горшков. Ничего похожего на рычаг ни­
где не было, и он озадаченно подумал: «Вот это влип! Меня же
мама будет искать. Она, конечно, позвонит Петьке, а тот ска­
жет, что знать ничего не знает и утром не видел меня. Не ста­
нет же он рассказывать, как я полез на каланчу».

Выбравшись на улицу, Филипп увидел аккуратный одно­
этажный дом, сложенный из нетесаного дикого камня. Дверь
дома была приоткрыта, но Филипп на всякий случай решил
постучать. Так и не дождавшись разрешения войти, он на цы­
почках

проник

внутрь,

миновал

маленькую

прихожую

и

от

изумления застыл на месте . Внутри дом напоминал жилище
колдуна или лабораторию алхимика, какие Филипп не раз ви­
дел в кинофильмах. Все стены были увешаны грубо сколочен­
ными полками, на которых стояли разнокалиберные стеклян­

ные банки, колбы и реторты. Половину комнаты занимал
огромный стол, и на нем возвышалось сложнейшее сооруже­
ние из химических приборов. Самые разные по форме сосуды
соединялись между собой целой системой стеклянных трубок.

В древних колбах и ретортах, похожих на перевернутые запя­
тые, бурлили и исходили паром разноцветные жидкости. Они
смешивались между собой и оседали на стенках сосудов ис­
крящейся влагой.

За этим сложным химическим процессом наблюдал глубо­
кий старик в просторнам черном балахоне. Он стоял спиной
к двери и не видел гостя. У хозяина лаборатории были длин­
ные седые волосы, такая же длинная борода, а на самой
макушке лежала крохотная черная шапочка. В одной руке
старик держал стеклянную палочку, а в другой пробирку

с золотистым порошком. При этом он бормотал себе под нос
загадочные

слова:

-

Золото и серебро, одаренные совершенной, драгоценной

тинктурой, пойдите вспять ...

«Вот это да!

-

раскрыв от удивления рот, думал Фи­

липп.- Вот так попал! И ведь никто не поверит. Ну и ду­
рак же Петька. За молоком его послали! Молокосос!»
- Здравствуйте,- тихо поздаровался Филипп.
-А?! Что?! -испуганно вскрикнул старик и обернулся.
Но, увидев мальчишку, алхимик успокоился.- Ф-фу, как ты
меня напугал. Сюда уже два десятка лет никто не заходил. Ты,
наверное, из того мира? - Старик покрутил в воздухе стек­
лянной палочкой.

А что, есть какой-то другой мир? - спросил Филипп.
Все понятно, ты попал сюда случайно.- Алхимик
покачал головой.- Это сказочная страна. А я ее вечный

-

хранитель.

Сказочная? не веря своим ушам, переспросил Фи­
липп.- А разве бывает? ..
- Странный ты мальчуган,- усмехнулся хранитель.­
Находишься в сказочной стране и спрашиваешь, бывает ли
она. Бывает, голубчик. Вот уже много тысяч лет я охраняю

-

вход в

-

эту страну.

Много тысяч?! недоверчиво воскликнул Филипп.
Да,- приосанившись, ответил старик.- Ровно пять

тысяч пятьсот семдесят восемь лет назад я нашел элексир бес­

смертия и поселился здесь. И вот уже почти две тысячи лет я
ищу средство от бессмертия. Другими словами, элексир смерт­
ности. О, я несчастный бессмертный! Сколько трудов!

-Почему же несчастный?- не понял Филипп.- Ведь
вы никогда не умрете.

-В том-то и дело,- печально ответил хранитель.- Ока­
зывается, жить вечно не так легко и приятно. Но я уже почти

у цели. Очень скоро я получу элексир смертности и тогда нако­
нец смогу отдохнуть от жизни. Две тысячи лет я отдал этой ра­
боте! Кстати, за это время я научился готовить прекрасный

клюквенный морс. Хочешь попробовать? -

Алхимик снял со

спиртовки колбу с ярко~красной жидкостью и протянул гостю.
Нет, спасибо, я недавно завтракал,- сказал Фи~

липп.- Лучше расскажите мне, как вернуться домой.
- О, это гораздо сложнее, чем попасть сюда,- ответил
хранитель.- Вернуться в ваш мир можно, только пройдя всю
сказочную страну от начала до конца. В самом конце ее ты

найдешь Черный Камень. Он~то и вернет тебя назад.

А по~другому никак нельзя? жалобно спросил
Филипп.
- Нет! - воскликнул старик.- Ты когда~нибудь заби~
рался в узкую трубу?
- Забирался,- ответил Филипп. Он вспомнил, как два

-

года назад прополз по трубе, которая пролегала под дорогой.

По ней протекал ручей, и, хотя она была не очень длинной,
Филипп испытал несколько очень неприятных минут.
Тогда ты знаешь, что по узкой трубе можно ползти
только вперед,- сказал алхимик.- Так и в сказочной стране:

-

попал

-

назад дороги нет.

А в какую мне идти сторону? спросил Филипп.
Пересечь целое государство, да еще сказочное, казалось ему

-

делом долгим и опасным. Тем более что дома его ждала мама,
и он давно уже созрел для того, чтобы помириться и попро~
сить прощения за утреннюю ссору.

В сказке можно идти в любом направлении,- ответил
хранитель.- И поторопись. Если не успеешь проделать этот

-

путь за семь дней и семь ночей, останешься здесь навсегда.

- Да?! - вконец испугался Филипп.- А как же мои
родители? Они же сойдут с ума!
- Не волнуйся: в сказочной стране время не играет роли.
Если ты успеешь добраться до Черного Камня за положенный
срок, то попадешь домой в тот же самый день, в тот же час и

ту же минуту. Никто ничего и не заметит.
- Тогда я побежал! - сказал Филипп и направился к двери.

10

Беги, голубчик,- ласково проговорил бессмертный хра­
нитель.- Но помни: на пути ты не один раз встретишься со

-

злом. И тебе придется бороться с ним.

А как? .. растерялся Филипп.- У меня же ничего
нет. Даже рогатки.
- Чем можно победить жажду? - спросил старик.
- Водой,- ответил Филипп.
- А чем можно уничтожить тьму?
-Светом,- быстро догадался Филипп.
- Молодец! - похвалил его алхимик.- В таком случае,
чем нужно бороться со злом?
- Добром? - неуверенно спросил Филипп.
И хранитель одобрительно кивнул:
- Правильно. Только добром. Народ в этой сказочной

-

стране живет очень разный, дорога тебе предстоит трудная, по­
этому много раз захочется попросить помощи, и ее тут же пред­

ложат. Но кто предложит и какую за это потребует плату, неиз­
вестно. Поэтому постарайся пройти весь этот путь сам. Чтобы

не пришлось платить слишком дорогую цену. Все понял?
-Да,- ответил Филипп.- Кажется, понял. Спасибо.
А теперь я пойду.
- Иди, голубчик. Ни пуха тебе, ни пера.- Старик мах­
нул Филиппу рукой и вернулся к своим химическим приборам.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Попрощавшись с хранителем сказочной страны, Филипп

вышел из дома, миновал ворота и обернулся. К его удивлению,
каменный дом бесследно исчез. Вместо него прямо за его спи­

ной начиналась знойная пустыня с ослепительным солнцем

и величественными оранжевыми барханами. Горячее дыхание
пустыни Филип почувствовал сразу, тогда как справа на него
повеяло прохладой.

11

-

Чудеса,- прошептал Филипп.- Если здесь все так

запросто появляется и исчезает, значит, точно сказочная стра­

на. И куда мне теперь?

-

Тут он вспомнил слова алхимика,

что здесь для достижения цели можно идти в любую сторону.

Филипп представил, как бредет по жаре от одного бархана до
другого, и содрогнулся. Добираться семь дней и семь ночей по
безводным пескам казалось ему самоубийством. У него не было
ни продуктов, ни фляги для воды.

Справа от Филиппа темнела водная гладь то ли огромно­
го озера, то ли моря. Вода тянулась до самого горизонта, а на
берегу, на мелкой волне покачивалась легкая лодочка с мачтой
и дырявым треугольным парусом. Пускаться на хлипком суде­
нышке в такое далекое путешествие и умереть от голода сре­

ди водной пустыни ему тоже не хотелось. А сделать хотя бы
простепькую удочку для ловли рыбы было не из чего. У себя

в карманах Филипп обнаружил только перочинный ножичек,
с которым он никогда не расставался, и носовой платок.

Слева высились горы, да такие зловещие и крутые, что он
сразу отказался от этого пути. Горные вершины терялись в об­
лаках, а мрачное ущелье, которое начиналось всего в двухстах

метрах, внушало ему ужас. Зато впереди темнел лес, такой гу­
стой, что в сплошной зеленой стене не было видно ни одного

прохода. Филипп частенько на даче ходил с родителями за
грибами или просто погулять. Он даже пару раз заблудился и
точно знал, что в лесу главное - не паниковать. Нужно спо­
койно отыскать дорогу или тропинку, и она обязательно куда­
нибудь да выведет. Вот этот путь он и избрал.

Потоптавшись на месте, Филипп тяжело вздохнул, собрался
с духом и отправился в лес. Почти сразу он обнаружил едва за­
метную, заросшую лопухом и крапивой тропку. Лес в сказочной
стране мало чем отличался от подмосковного. Разве что деревья
были чуточку потолще и повыше, а трава иной раз доходила

до груди. Была у сказочного леса и еще одна особенность животные здесь не боялись людей. Несколько раз Филиппу

12

попадались на тропинке мелкие зверушки, но при виде человека

они не убегали, а просто уступали ему дорогу. «Совсем руч­
ные,- подумал Филипп.- Интересно, а медведи и волки здесь
водятся? Не хотелось бы встретиться с кем-нибудь из них».

Попачалу идти было страшновато. Филипп настороженно
смотрел по сторонам, вздрагивал от малейшего шороха, часто

останавливался и крутил головой. Про себя он все время по­
вторял поговорку, которую не раз слышал от отца: «Дорогу

осилит идущиЙ». И это как будто придавало ему силы. Но че­
рез два часа пути он так привык к мирному шелесту листвы и

пению птиц, что весело засвистел и пошел не останавливаясь.

На всякий случай Филипп все же отыскал себе большую суко­
ватую палку и на ходу принялся лихо рубить крапиву с лопу­

хами. «И что в этом лесу такого страшного?» - подумал он.
Вдруг где-то жутко захохотала птица, и Филипп невольно
поежился: «Эх, сюда бы Петьку. Путешествовать вдвоем было
бы интереснее. Сказочная страна - это тебе не наш двор со
сломанными качелями. Здесь, наверное, и драконы водятся».
Филипп несколько раз останавливался на короткий привал:
собирал на полянах крупную душистую землянику, пил из лес­
ных

ручьев

холодную

и

удивительно

вкусную

воду,

а

затем

отправлялся дальше. Когда же солнце начало клониться к за­
кату,

он впервые задумался о

ночлеге

и порядком испугался.

Провести ночь одному в диком лесу без костра было страш­
но. «Лес как лес,- мысленно уговаривал он себя.- Чудовищ
не видно,

животные на человеческом языке

не говорят,

вол­

шебного ничего не происходит. Может, надул меня хранитель

сказочной страны? А может, он и не хранитель вовсе? Какой­
нибудь учитель химии. Каникулы, вот он и решил надо мной
подшутить.-· Затем Филипп вспомнил, как сюда попал и как
потом исчез дом вместе с алхимиком.- Нет, все-таки это ска­
зочная страна. Но если она сказочная, куда подевались все

колдуны и разные там Сивки-Бурки? Ладно, заберусь на тол­
стое дерево и как-нибудь переночую».

13

Внезапно в стороне от тропинки раздался душераздираю­
щий вопль. Филипп вздрогнул, остановился как вкопанный
и прислушался. Через несколько секунд крик повторился,
и Филипп, не разбирая дороги, бросился в лесную чащу.
Бежать ему пришлось недолго. Метров через пятьдесят
он увидел небольшое лесное болотце, густо заросшее кубыш­
ками

и

камышом.

В одном месте камышинки с коричневыми бархатными
колбасками на верхушках ходили ходуном. В мутной жирной
воде отчаянно барахтался мальчишка. Несчастный взбивал бо­
лотную воду руками и пытался дотянуться до ближайшей ветки

поваленного дерева. Но у него ничего не получалось. Трясина
крепко держала его за ноги.

-

Ты что, тонешь?

-

крикнул Филипп и в растеряннос­

ти заметалея по берегу.

Мальчишка в ответ только громко булькнул и в очередной
раз глотнул грязной болотной воды. Он смотрел на Филиппа
вытаращенными от ужаса глазами и как будто просил о помо­

щи. И, только поймав этот испуганный, умоляющий взгляд,
Филипп догадался, что надо сделать. Он добрался до воды и
протянул утопающему свой посох.
- Хватайся, я тебя вытяну,- приказал Филипп.

Мальчишка судорожно вцепился в палку и уже через ми­
нуту выбрался из черной болотной жижи.

Спасенный оказался настоящим дикарем. Из одежды на
нем была лишь набедренная повязка. На спине у него висел
лук из крепкой дубовой ветки и лыковый колчан с тремя ко­
роткими стрелами.

Древнее оружие совсем не походило на игрушку и прида­
вало мальчишке очень воинственный вид. Длинные спутанные
волосы у юного охотника торчали в разные стороны,

но даже

они не могли скрыть больших оттопыренных ушей. Глаза свер­
кали, как два уголька, зубы лязгали то ли от холода, то ли
от страха, но физиономия была хитрая и дерзкая.

14

-Ты в воду свалился?- спросил Филипп.
- Сам ты свалился,- стряхивая с себя болотную ряску,
почему-то обиделся мальчишка. Он решительно двинулся на

своего спасителя и задиристо проговорил: - Ты кто такой?
Что ты делаешь в моем лесу?
- А почему он твой? - нисколько не испугавшись, спро­
сил Филипп и тоже принял бойцовскую позу.
А потому,- напирая грудью, ответил мальчишка.­
Сейчас как дам в ухо, узнаешь почему.

-

-Да ты что, белены объелся? Я же тебя спас! - возму­
щенно воскликнул Филипп.
- Это еще надо посмотреть, кто кого спас,- презрительно
сказал мальчишка и сквозь зубы сплюнул на землю.- Я, может,
искупаться захотел, а ты мне помешал. Знаешь, что я тебе за это
сделаю? По шее накостыляю так, что на всю жизнь запомнишь.
Он поднял с земли дубину, с помощью которой Филипп
помог ему выбраться из трясины, широко замахнулся, но в еле-

.,

дующии момент опустил палку и рассмеялся.

-Ну что, струсил?- насмешливо спросил он.- Не бой­
ся, это я так шучу. Я вообще очень веселый, люблю пошутить.
- Ничего себе шуточки!
-Нормальные,- ответил мальчишка.- Всем нравятся.
Хочешь, в лоб тебя тресну? У меня это очень смешно получается.
- Нет, не хочу,- ответил Филипп и вдруг спросил: Ты дикарь?
- Нет, я Кинтохо-подменыш,- с достоинством ответил
мальчишка . - Но ты можешь звать меня просто Кинтохо.
Я хозяин этого леса.
-Хозяин? -удивился Филипп.- Всего леса?
- Всего,- подтвердил мальчишка и снова сплюнул.Стану, когда вырасту. Мне маманя сказала. А она у меня
все знает. А вообще-то я тоже когда-то был в вашем мире
человеком. Но потом лешачиха украла меня, а моим роди­
телям подложила своего лешачонка. А потом проиграла меня

15

в карты кикиморе . Лешачонок через три дня сбежал назад
в лес, а я навсегда остался здесь. Так я и сделался лесной
нечистью. Но ты не бойся, я умею помнить добро.

А я и не боюсь,- ответил Филипп и спросил: - А кого
ты теперь считаешь своей мамой?
- Как кого?- удивился Кинтохо . - Кикимору. Она же
выиграла меня в карты. Как говорит сосед-упырь, кто ребен­

-

ка воспитывает, тот ему и маманя, и папаня, и пирог с гриба­

ми. Тебя как звать?
Филипп. Но ты можешь звать меня просто Филя.
- Странное имя - Простофиля,- сказал Кинтохо .
- Не Простофиля, а просто Филя,- поправил его Филипп.- Слово «Просто» не надо говорить.
- Ну и что ты делаешь в моем лесу, простой Филя?­
скаля зубы в улыбке, спросил Кинтохо.
- Мне нужно успеть дойти до Черного Камня. Ты не мог
бы показать дорогу?- попросил Филипп.
- Значит, ты из того мира? - сразу догадался Кинтохо и
оценивающе оглядел своего спасителя с ног до головы.- То-то
я смотрю, ты как-то странно одет. И волосы у тебя постриже­
ны. Так и хочется треснуть тебя дубиной по башке. У нас в лесу
такие, как ты, редко появляются. В прошлом году один тоже
к Черному Камню торопился. У всех дорогу спрашивал. Ну ки­
кимора и показала ему самый короткий путь.- Кинтохо развел
руками и очень неприятно рассмеялся.- Так и сгинул в лесу.
Но ты не бойся: за то, что ты меня спас, я тебе настоящую до­
рогу покажу. Лучше меня здесь никто леса не знает. Пошли .
Они полезли напролом через невероятно густые заросли
малины, бузины и орешника. Кинтохо, который провел в чащо­
бе почти всю свою жизнь, очень ловко проскальзывал меж вет­

вей, затем дожидался своего спутника и без умолку тараторил:

-

Здесь, в лесу, жить страшно скучно . Даже поговорить

не с кем. Нечисть днем отсыпается, а ночью выходит на охоту.
А на кого здесь охотиться? В лесу остались одни зайцы, ежи,

16

В древних колбах и ретортах бурлили и исходили паром
разноцветные жидкости. За этим сложным химическим процессом
наблюдал zлубокий старик в просторном черном балахоне.

Филипп настороженно смотрел по сторонам, вздраzивал от
малейшеzо шороха, часто останавливал ся и крутил zоловой. Про
себя он все время повторял поzоворку: «Дороzу осилит идущий » .

змеи и земляные жабы. Ну, жаб-то они уважают. Это их пер­
вое лакомство. А мне противщ> на них смотреть. Вот и прихо­
дится весь день бродить по лесу. К тому же я люблю, когда
светит солнце. Это у меня от человека осталось. Хожу, соби­
раю грибы, ягоды и орехи. У меня дома есть небольшие запа­
сы. Сейчас мы зайдем ко мне, хорошенько подкрепимся и пе­
реночуем. А то ночью по лесу столько всякой нечисти шастает.

Сожрут и имени не спросят. Только запомни: ничего не бойся,
никому не верь и ни у кого ничего не бери. Это у нас такой
закон. Чуть зазеваешься: или заманят куда-нибудь в болото,
или отравят, или схряпают, даже косточек не останется. Сам
понимаешь, нечисть. Все понял?
-Все,- ответил Филипп и даже поежился от страшнова­
того рассказа Кинтохо.- А драконы у вас водятся?- чтобы
перевести разговор на другое, поинтересовался Филипп.
- Нет, сюда они не заползают и не залетают. Этим гро­
милам в лесу негде развернуться. Сам понимаешь, сплошные
деревья. Они там живут,- Кинтохо махнул рукой в сторо­
ну,- в горах, в пустыне и в море. А у нас здесь тихо и спо­
койно: лешие и упыри, кикиморы и вурдалаки. Да еще от анчу­
ток покоя нет. А в озерах еще и водяные с русалками водятся.
Веселый народ.
«Ничего себе, спокойно,- подумал Филипп.- Верить
никому нельзя, брать ничего нельзя, того и гляди, отравят, или

слопают. Вот дорожку себе выбрал! .. Как хорошо, что я встре­
тил этого дикаря! Он все-таки со всей нечистью знаком».
- И каждая нечистая рожа норовит меня уму- разуму по­
учить,- беспечно продолжал болтать Кинтохо.- Я уже
столько всяких гадостей могу, о-го-го! Хочешь, с десяти ша­
гов попаду тебе шишкой в лоб?

-

Нет, не хочу,- ответил Филипп.

Жаль.- Кинтохо лукаво сверкнул глазами.- Я каждый
день учусь стрелять в цель из лука. Я бы показал, но боюсь
стрелу потерять. Зато кидаюсь я ... Вчера один знакомый леший

хотел что-то спросить, разинул пасть, а я ему туда сосновой шиш-

кой- р-раз! Проглотил, даже не подавился. Вот все хохотали ...
- Эй, Кинтохо! - неожиданно услышали ребята.
Несколько в стороне, между двух могучих дубов, образо­
вался столб пыли выше деревьев. Затем он распался, и на его
месте остался кургузый старичок, похожий на замшелый пень.

Нос у старика походил на сучок, зато глаза были такими яс­
ными и синими, словно в них отразилось весеннее небо. С та­
рик был невероятно лохмат, одет в грязное рванье, а на ногах

у него были липовые лапти. Причем, левый лапоть лесной чу­
дак надел на правую ногу, а правый

-

на левую.

Одной рукой старичок опирался на палку, а в другой дер­
жал огромный красный мухомор. Он нюхал его, словно цветок,
вздыхал и даже причмокивал от удовольствия.

Куда это ты закусочку тащишь? -ласково поинтере­
совался старичок и показал на Филиппа.
- Домой, куда же еще,- ответил Кинтохо.- А ты что
не спишь, старая кочерыжка?
- Как же, уснешь здесь,- широко зевнув, проворчал
старик.- Жрать охота. Может, поделишься мальчишкой?
А я тебя потом научу превращаться в лесного зверя.
- Черта лысого тебе, а не мальчишку,- сказал Кинто­
хо.- Опять обманешь, не научишь.
- Конечно, обману,- охотно согласился старик.
Внезапно он раскрыл рот, сунул туда мухомор и разом про­
глотил его. Филипп даже испугался. Рот у тщедушного старич­

-

ка оказался таким огромным, что он спокойно мог бы заглотнуть
целого гуся.

-Нам самим мало,- сказал Кинтохо и поволок Филип­
па дальше.- У меня едоков полон дом.
-Тогда подойди, я тебе что-то дам,- вслед им крикнул
старичок и начал рыться в своих лохмотьях.

Не дашь,- обернувшись, ответил Кинтохо.- Я тебя
знаю. Палкой огреешь.

-

18

·

-Конечно, огрею,- признался старик и обиженно доба­
вил:- Жадина. Да и мальчишка дрянь. Одни кости. Чтоб вы
подавились им!

-Что?!- в ужасе пролепетал Филипп. От страха у него
подкосились ноги, и он остановился.- Вы меня хотите съесть?!
-Да ты не бойся.- Кинтохо успокоил его и похлопал по
спине.- Это я для лешего сказал, чтобы отстал. Я тебя ни­
кому в обиду не дам. Пока ты со мной, тебя никто не тронет.
Мальчишки продолжили путь. Продираться сквозь густые
заросли было нелегко. Уже через каких-нибудь полчаса Фи­
липп исцарапал себе лицо и руки, голова его покрылась сухи­

ми хвойными иголками, листьями и паутиной. И если бы не
джинсы и яркая майка, Филипп вполне сошел бы за лесного
жителя, какого-нибудь начинающего лесовика.

А ты помнишь, откуда тебя украли? - на ходу спро­
сил Филипп.
- Нет, я же был совсем маленьким,- ответил Кинто­
хо.- Я и имени своего не помню. Это меня уже здесь так

-

назвали.

-Давай вместе пойдем к Черному Камню,- неожидан­
но предложил Филипп.- Попросишь у Камня вернуть тебя
настоящим родителям. Будешь жить, как все люди. Я тебя на­
учу играть в футбол и на компьютере.

От этих слов Кинтохо даже остановился. Он во все глаза
посмотрел на своего спутника, затем опустил голову и с горе­
чью ответил:

-Я давно забыл, как живут люди. И не знаю, что такое
компуктер. Ты вон какой чистый, и волосы у тебя постриже­
ны. А я? Кому я такой нужен?
- Нужен-нужен! -горячо проговорил Филипп, которо­
му сделалось ужасно жалко этого дикаря . - Своим родителям
нужен. Отмыть тебя и постричь плевое дело.

-

Мои родители давно обо мне забыли,- еще более по­

мрачнев, произнес Кинтохо.

19

Родители не могут о тебе забыть,- продолжал угова­
ривать его Филипп.- Это я точно знаю. Мои мама с папой

-

даже через тысячу лет меня не забудут.

Они что, вечные, что ли?
Не вечные,- вздохнул Филипп. Он вспомнил, как
утром обидел маму, и добавил: Вот поэтому тебе и надо

-

вернуться.

-Ладно, заткнись,- пробурчал Кинтохо. Лицо его сде­
лалось злым, а на глаза навернулись слезы.- Пойдем. И боль­
ше не лезь ко мне с этой ерундой, а то получишь по загривку.

Солнце почти совсем завалилось за горизонт. Лес стано­
вился все более густым и мрачным. Продираться сквозь сплош­
ные заросли было все труднее, и Филипп невольно подумал:
«Куда этот дикарь меня ведет? Сейчас затащит в самую глушь
и отдаст на съедение своим лешим да упырям. И зачем я согла­
сился с ним идти? Шел бы себе по тропинке». А Кинтохо, как
будто прочитав его мысли, вдруг сказал:

дорога,

Не знаю, как в вашем мире, а у нас в лесу чем короче
тем она непроходимее.

Филипп на это ничего не ответил, но про себя подумал:
«Хранитель не зря предупреждал меня, что я должен пройти
этот путь сам. Что за помощь придется платить. Этот Кинтохо
просто заговаривает мне зубы. Сам же говорил: «Никому не
верь», а я ему поверил. Эх, Петьки здесь нет! С ним было бы
легче отбиваться. А если бы нас съели, вдвоем не так обидно.
Может, пока не поздно, убежать? А если догонит, с одним я
как-нибудь справлюсь. Да и переночевать можно на дереве».
В этот момент они выбрались на большую круглую поляну,
и Кинтохо остановился.
- Ну вот и пришли,- сказал он и радостно подмигнул
Филиппу.- Здесь я и живу. Нравится?
- М-м-м,- только и сумел ответить Филипп.
Поляна, где они оказались, была окружена сплошной стеной
леса. В самой ее середине возвышался потемневший от времени

20

столб, на котором были вырезаны загадочные фигурки и знач­

ки. По краям там и сям виднелись большие кучи валежника,
из-под некоторых в небо поднимались сизые струйки дыма.

За свою жизнь Филипп прочел очень много сказок, но даже
не представлял, что именно так будет выглядеть место, где оби­

тает нечистая сила. Попади он сюда без своего провожатого,
ни за что не догадался бы, что здесь кто-то живет.

-

А это бревно для чего? -

спросил Филипп и показал

на столб.

Сам ты бревно,- ответил Кинтохо.- На этом стол­
бе вырезаны магические заклинания от всех напастей. Кто уме­

-

ет их читать, тому ничего не страшно.

Они подошли к столбу, и Кинтохо с благоговением провел
по нему пальцем.

Я знаю только одно заклинание,- сказал он.- Вот
это. Повторяю его каждый день, поэтому со мной не случается

-

ничего плохого.

Да, а сегодня чуть не утонул,- вспомнил Филипп.
-Чуть-чуть не считается , - ответил Кинтохо и отрешенно добавил: - Как раз сегодня я забыл его прочитать. «Меня

-

победить нельзя»,- словно во сне, шепотом проговорил он,

и Филипп догадался, что это и есть магическое заклинание.
-А можно, я? -попросил Филипп.
Он потянулся было к магическому знаку на столбе, но
Кинтохо вдруг словно очнулся . Он ударил Филиппа по руке
и с досадой сказал:

Тебе нельзя. Пойдем домой, а то я что-то разболтался.
нисколько не обидевшись , спросил
А где дом? что Кинтохо случайно проговорился
сообразил,
Филипп. Он

-

и при нем произнес заклинание .

Слепой, что ли? Вот он, перед тобой,- грубо ответил
Кинтохо . Он показал на большую кучу хвороста и двинулся
к одному из завалов.- Пойдем, маманя уже проснулась.

-

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Последние отсветы зари погасли, и в лесу окончательно

стемнело. И сразу, словно по команде, в противоположных
сторонах заухали два филина. Их голоса прозвучали настоль­
ко зловеще, что у Филиппа сжалось сердце и он с тревогой
подумал: «Как там мама с папой? А что, если я больше ни­
когда не вернусь домой? Останусь здесь, как Кинтохо, оди­
чаю и сделаюсь, как он, нечистью. И почему я не попал
в какую-нибудь добрую сказку, поближе к дому?»
Подменыш провел своего гостя к валежнику, и там меж
корней старой лиственницы Филипп увидел вход в жилище
кикиморы. Мальчишки спустились по ступенькам и попали
в просторную землянку, которая мало походила на обычное

жилье и больше напоминала пещеру первобытного человека.

Посреди землянки стояли шаткий, перекошенный стол из свя­
занных сучьев и несколько таких же корявых табуреток. Зем­
ляные стены причудливым узором покрывали корни деревьев.

Кругом были развешаны пучки засохших трав и веники из
рябины и бузины с большими кистями ярко-красных ягод.

Потолок из трухлявых стволов и сучьев угрожающе нависал
над головами, а по всем углам серебрилась паутина.

В противоположном углу на сухой подстилке из болотных
трав сидела безобразная старуха с жидкими спутанными воло­

сами. В ее маленьких злых глазках отражалось пламя светиль­
ника,

и оттого казалось, что зрачки старухи горят желтым ог­

нем. Одета кикимора была в такие же лохмотья, что и леший,
которого они давеча встретили в лесу. В руке у нее было ве­
ретено,

она пряла серую пряжу.

Одним глазом костлявая старуха продолжала следить
за

u

пряжеи,

а

другим

сурово

посмотрела

на

вошедших.

Кто это пожаловал? - рявкнула кикимора.
Это мы, маманя, чтоб тебя расплющило,- ответил
Кинтохо.- Нам бы пожрать и переночевать.

-

22

-

Добрый вечер,- вежливо поздаровался Филипп и
шаркнул

от страха даже

-

...

погон.

Ф~фу, что это он говорит?

-

возмущенно фыркнула

кикимора и противным каркающим голосом обратилась к под~

менышу:- Ты кого привел, паразит? О каком это добром ве~
чере он говорит? Грубиянов нам здесь только не хватало.
-К черту ее пошли, к черту. Она это жуть как любит,­
прошептал Кинтохо на ухо гостю, но Филипп до того расте~
рялся, что смог выдавить из себя только извинения.

Простите, пожалуйста,- сказал он.- Я вот... Мы вот...
-Да что он такое бормочет?- отшвырнув в угол верете~

-

но, злобно проговорила кикимора.

-Разуй глаза, маманя,- попытался успокоить ее подме~
ныш.- Ты что, не видишь, он из того мира? Темный совсем,
вот и грубит. Погоди, я научу его нормально разговаривать.
ничего не понимая, испуганно
Разве я грублю? «простите, пожалуйста» ...
сказал
только
Я
спросил Филипп.- Вот~вот,- усмехнулся Кинтохо.- У нас за такие ело~
ва сразу в котел попадешь. Проще надо быть. Проще. Послал
всех подальше

-

-

и тебе приятно, и нечисти не обидно.

Ладно,я постараюсь,- неуверенно проговорил Фи~

липп. Только теперь он догадался, что у нечистой силы все
наоборот. Обыкновенная человеческая вежливость считалась
здесь хамством, и если тебе хотелось показаться воспитанным

и учтивым, надо было ругаться и грубить. «Почти как у нас
в классе: вместо «ЗдравствуЙ»- портфелем по голове».

-

Садись.- Подменыш хлопнул Филиппа по плечу и

по~хозяйски повел его к столу, на котором лежало несколько
немытых тарелок из бересты.

Когда ребята подошли ближе, из тарелок в разные стороны
побежали жуки и тараканы. Большие зеленые мухи и лесные
мошки с громким жужжанием поднялись в воздух и образовали

над столом целое облако. Увидев это, Филипп поморщился и
отпрянул от стола.

23

Кыш! Кыш, проклятые!- замахал Кинтохо руками.­
Дармоеды! Набежали. Маманя, надо бы мухоморов и бледных

-

поганок на стол покрошить.

Кикимора ловко поймала сразу двух
тараканов, сунула в рот и ласково проговорила:- Таракашеч­
ки вы мои, семечки мои шестилапые! Пущай бегают. Будет чем
полакомиться. Вон они какие шустрые. Живые-то повкуснее.
с отвращением подумал Филипп.­
«Какая гадость! Я не буду здесь ничего есть. Лучше умру с голоду» .
- Маманя, долго тебя еще ждать? - усаживаясь за
стол, весело сказал подменыш и подмигнул Филиппу.­

- А зачем крошить? -

Жрать давай.
- Сейчас-сейчас,- кряхтя, ответила кикимора. Она за­
и
пустила сухие скрюченные пальцы в свои грязные лохмотья

на глазах у изумленного Филиппа по очереди вытащила отту­

да три больших блюда из бересты

-

со свежими грибами,

с лесными орехами и с ягодами.- Жрите, паразиты.- Она

оценивающе взглянула на Филиппа и тихо пробормотала: С орехами-то он вкуснее будет.
- Кто?- набивая рот земляникой, спросил Кинтохо.
- Мальчонка твой,- ответила хозяйка.
Филипп сидел и все никак не мог решиться попробовать
земляники с орехами. Когда же он услышал слова кикиморы,
то от страха едва не свалился с табуретки.

Да ты не бойся, она шутит,- с набитым ртом произ­
нес подменыш.- Я же говорил: у нас здесь весело.

-

Ничего себе, весело,- опасливо поглядывая на хозяй­
ку, ответил Филипп и на всякий случай подвинулся поближе

-

к Кинтохо.
Очевидно, слух о появлении мальчика из другого мира

распространился по лесу, и некоторые обитатели сказочной
страны решили проверить, так ли это.

Филипп только-только поборол в себе брезгливость и по­

тянулся за земляникой, но рука его так и зависла над блюдом.

24

В жилище кикиморы пожаловало целое семейство лесной нечи~
сти. Огромный одноглазый леший с косматой седой бородой
вошел первым и с порога закричал:

Кикимора, старая колода, говорят, твой гаденыш при~
волок мальчишку? - Затем Леший понюхал воздух и с удо~
вольствием произнес:- Человечком пахнет.
- ~олоденький,- потирая сухие ручонки, подхватила

-

лешачиха,

которая спустилась в землянку вслед за

лешим.­

Давненько к нам в лес такие не захаживали.- Лешачиха ока~
залась очень симпатичной старушенцией с удивительными не~

бесно~голубыми глазами . Одета она была в такие же лохмотья
и лапти, как и все обитатели сказочного леса. Зато ее голову
украшал венок из свежих сосновых веток с молодыми зелены~
ми шишками.

Последними в землянку с визгом вкатились три маленьких
лешачонка .

Внешне они были очень похожи на обезьянок и вели себя
нисколько не лучше . Лешачата тут же устроили в жилище ки~
киморы такой тарарам, что главе семьи пришлось их утихоми~

ривать. Леший влепил звонкую затрещину одному, вышвырнул
из землянки второго,

а третьего, самого младшего,

сунул под

мышку и уселся за стол .

Что же это твой балбес приходит с добычей, а ты
с укором обратился леший к кикиморе.­
молчишь? Хорошо, соседа встретил. Он мне и рассказал.
С добычей,- недовольно пробурчала кикимора.­
Кинтохо дружка себе привел, чтоб ему пусто было. Непутевый
растет. Нет чтобы мамане гостинец притащить.
Слушая весь этот людоедский бред, Филипп не знал, что и
думать. С одной стороны , подменыш обещал ему свое покро~

-

вительство, а с другой- все эти сказочные страшилища гово~
рили о нем, словно он уже лежал на блюде посреди стола, и его
осталось только полить постным маслом и посыпать укропом.

«Вот вляпался,- думал он.- Ничего себе, сказочная страна!

25

А где же добрые волшебники и разные феи? Хранитель гово­
рил, что со злом надо бороться добром. Да как же с ними доб­

ром бороться? Они же не знают, что это такое. Сожрут меня
здесь, и никакой Кинтохо не поможет!»
После того как вся семья леших расселась, Филипп заме­
тил, что землянка как будто сделалась шире, а колченогий стол
увеличился в размерах. «Ну вот тебе и волшебство,- с тоской

подумал он.- Только лучше бы его не было. Оказывается,
"'
сказки лучше всего читать дома, в теплои постели».

-

Ну, рассказывай, куда путь держишь?

-

поинтересо-

вался леший у гостя из другого мира.

робко спросил Филипп.
А вы леший? Да, мы леший,- ответил одноглазый бородач.
Я к вам всего на одну минуточку,- пояснил Филипп.- Мне нужно добраться до Черного Камня.
-Да, есть такой Камень. Исполняет любые желания.­
Леший поскреб бороду и, скосив глаза на Филиппа, спро­

-

сил: - А у тебя есть какое-нибудь желание?
-Хочу вернуться домой, к родителям,- вздохнув, отве­
тил Филипп.- Я попал сюда случайно . Нажал на какую-то
железку.

-Ну, разве это желание,- крякнул от досады леший . ­

Ты бы еще у волшебного Камня попросил почесать тебе спину
или попить воды. Вот если бы ты захотел сто двадцать меш­
ков золота. Или стать правителем сказочной страны. А еще
лучше - властителем всего мира, а может, и всех миров. Это
было бы настоящее желание. А так чего зря к Камню ходить?
Только ноги зря трепать.
- А почему вы не попросите у Камня , чтобы он сделал вас
главным в вашей сказочной стране? -вдруг спросил Филипп.
-М-да. - Леший ненадолго растерялся, но потом все же
Если ты будешь задавать глупые вопросы, я тебя
ответил: защекочу. (Считается, что леший может защекотать человека
до смерти.)

26

Ты ешь, ешь орешки-то,- вставила лешачиха.­
С орешками ты ...
Уыц! оборвал ее леший и с неохотой прогово­
рил: Всяк сверчок знай свой шесток. Мне и в леших не­

-

плохо

живется.

В это время младший лешачонок обхватил косматую голову
лешего обеими руками и изо всех сил вцепился зубами в его
большое оттопыренное ухо.

-Ах ты злыдень! -завопил леший.
Он схватил лешачонка, оторвал от себя и швырнул в даль­
ний угол. Лешачонок врезался в стену, взвыл от боли и пулей
вылетел из землянки. Все, кроме Филиппа, зашлись диким хо­
хотом, начали колотить руками по столу и дрыгать ногами. Они
так исступленно веселились, что по углам дрожала паутина, а ее
хозяева

-

пауки

-

..,

попряталось меж кориен деревьев.

А вскоре лешачонок вернулся в землянку со своими бра­
тьями,

и

втроем

они

принялись

играть

в

какую-то

очень

шумную игру. Лешачата скакали по стенам и потолку, ныря­
ли под стол и дергали всех за ноги. Гlри этом они так прон­
зительно визжали, что у Филиппа и даже у Кинтохо зало­
жило

-

уши.

Чтоб вас! -заорал на них подменыш. Он схватил со

стола пустую берестяную тарелку и метнул вслед лешачонку.

Это снова вызвало взрыв смеха.
«Ну и порядочки у них! поразился Филипп,- Ну и
развлечения! И Кинтохо точно такой же, как они. Гlравильно
говорят: «С кем поведешься, того и наберешься».
Когда все отсмеялись, леший вдруг треснул кулаком по
столу и гаркнул:

Кикимора, чего тянешь, старая кочерга! Угощение да­
вай! А то сидим как ненормальные, разговоры говорим.
Хозяйка немного покряхтела, но деваться было некуда. Она

-

снова запустила пальцы в лохмотья и, словно фокусник, вы­

удила оттуда три большие берестяные миски. Затем, подумав,

27

достала бутыль с мутной болотной водой, на поверхности которой
плавала ряска.

Филипп взглянул на угощение и не поверил своим глазам.
Чтобы получше рассмотреть содержимое мисок, он подвинул­
ся ближе и обомлел.

-А ... это что? -с ужасом спросил он у Кинтохо.
-Ох, какие мы нежные! -язвительно произнесла кикимора.- Тьфу на тебя.
- Это то, что они лопают,- пояснил подменышиначал
перечислять блюда: Вот это дождевые черви печёные. Это
пиявки мочёные. А вот это,- Кинтохо показал на блюдо,
в которое леший уже запустил толстые пальцы,- это самое

лакомое. Это змеиные языки в ядовитом соусе . Хочешь
попробовать?
- Нет, спасибо.- Филипп испуганно отпрянул от стола,
и подменыш рассмеялся. Видно было, что ему доставляет удо­
вольствие

пугать гостя.

Опять он со своими спасибами,- проворчала кики­
мора.- Нет, чтобы к черту послать, невежа.
- Ничего-ничего, нам больше достанется,- уплетая зме­

-

иные языки, проговорил леший.

Мы лучше ягоды с орехами,- сказал Кинтохо и под­
мигнул Филиппу.
- А почему нет музыки? - вытирая руки о лохмотья,

-

спросил леший.

-

Кикимора, ты что, оглохла? Музыку давай.

Услышав, что здесь есть какая-то музыка, Филипп очень
удивился.

Он начал озираться, но ничего похожего на радиоприем­
ник или музыкальные инструменты не увидел. А тем време­
нем кикимора сняла с полки причудливо изогнутый корешок,
плюнула на него, шепотом проговорила заклинание, и корешок

превратился в живую ворону. Затем кикимора посадила птицу
на жердочку и приказала:

28

-Пой.
Ворона «запела». Она каркала так громко, что в ночном
лесу проснулись

и испуганно заголосили птицы,

а в землянке

посыпалась земля с потолка.

Визг лешачат и карканье вороны доконали Филиппа, и он
решил выбраться на свежий воздух: тихо поднялся из-за стола

и направился к выходу. В это время леший начал рассказывать
историю об упыре из соседнего леса. Чтобы его услышали,
лешему приходилось орать, и это никого не смущало. Рассказ
об упыре был страшен, но все почему-то хохотали.

Поначалу никто не обратил на Филиппа внимания, а ког­
да он дошел до выхода, в землянке вдруг воцарилась мертвая

тишина. После такого гвалта наступившее безмолвие пугало
Филиппа, и он резко обернулся.
- Ты куда это собрался? - подбоченившись, спросила
кикимора.

На улицу,- ответил Филипп и виновато добавил:
На минутку: мне надо.

-

-

Все замерли в ожидании, что скажет хозяйка, но вместо
нее ответил подменыш:

Иди-иди. Только не уходи далеко, а то заблудишься.
В сказочном лесу было тихо и безветренно. Свежий ночной

-

воздух на вкус был одновременно и сладковатым, и терпким.

Огромная полная луна освещала поляну холодным серебристым
светом. Благодаря этому деревья, трава и столб с магическими
письменами стояли, словно посыпанные волшебной пудрой.
Казалось, что они сами источают лунный свет.

Несмотря на усталость, Филипп был так поражен красо­
той ночного леса, что решил немедленно позвать Кинтохо,
предложить ему погулять вместе. Он подошел к земляной норе
кикиморы, нагнулся и вдруг услышал голос подменыша:

-

Да куда он денется?

-Правильно,- гнусаво подтвердила кикимора.- Чело век отсюда не выберется. Ночь- наше время.

29

«И правда,- еще ничего не подозревая, подумал Фи­
липп.- Я здесь как в ловушке. Хорошо, что я встретил Кин­
тохо. Одного бы меня давно сожрали».
Филипп хотел было спуститься в землянку, но тут услышал
нечто такое, от чего волосы у него на голове встали дыбом.

Скорей бы полночь,- тихо проскрипел леший.­

-

Кикимора, чтоб ты сдохла, а ведь мальчишка в твой котел
не

поместится.

Сходи за своим.
После этих слов ноги у Филиппа подкосились, и он куба­
рем скатился в землянку. Затем с криком вскочил и, не помня

-

себя от ужаса, бросился на улицу.

-

Он подслушивал! взвизгнула лешачиха.
Лови его! заорал леший, и все повскакали со сво-

их мест.

Филиппа спасло только то, что у землянки был узкий вы­
ход. Толкая друг друга, нечисть полезла наверх, и образова­
лась свалка. За столом остался только подменыш. Он смотрел,
как семья леших с кикиморой карабкаются друг по дружке,
и от души хохотал.

Выскочив из землянки, Филипп бросился в лес, но затем
сообразил, что в непроходимой чаще нечисть нагонит его очень

быстро. Тогда он повернул к столбу, добежал до него и, зады­
хаясь от страха, стал отыскивать тот единственный магический

символ, который показал ему Кинтохо. При рассеянном лун­
ном свете очертания предметов немного исказились, сердце у

Филиппа бешено колотилось, и он не сразу обнаружил нужный

знак. А его преследователи уже выбрались наверх и с дикими
воплями кинулись к нему. Им оставалось пробежать всего не­
сколько метров, когда Филипп наконец отыскал магический
символ. Он немедленно провел по нему пальцем и выкрикнул:
- ~еня победить нельзя!
На всякий случай Филипп повторил заклинание еще два
раза и только после этого обернулся. Лешие и кикимора замерли

30

в трех шагах от него. Они тянули к Филиппу руки, клацали от
злости зубами, но ничего не могли сделать.

Внезапно откуда~то подул свежий ветер. Он быстро наби~
рал силу и очень скоро превратился в настоящий ураган. Фи~
липп покрепче вцепился в столб, а ветер подхватил кикимору и

леших и поднял на воздух. Вихрь закружил их вокруг магичес~
кого столба, нес все быстрее и быстрее, Филипп едва успевал
вертеть головой, и вскоре он мог разглядеть лишь грязные раз~

вевающиеся лохмотья. Кикимора с лешими таяли на глазах,
пока не исчезли вовсе.

Едва это произошло, как ураганный ветер разом угомонил~
u

u

ся, и на леснон поляне снова воцарились тишина и покои.

Когда опасность миновала, Филипп даже не успел почув~
ствовать облегчение. За день он столько прошел и пережил, что
усталость валила его с ног, а непреодолимое желание поспать

смежило ему веки. Расцепив руки, Филипп мешком повалился
на землю и моментально уснул.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Филипп проснулся и не сразу понял, где находится: пото~
лок его спальни куда~то исчез, над ним раскинулось чистое го~

лубое небо. Протерев глаза, он приподнял голову и увидел, что
лежит не у себя в комнате, а на большой живописной поляне,

окруженной сплошной стеной темного до синевы леса . Солнце
только~только поднялось над деревьями, в листве беззаботно

щебетали птицы, и все здесь дышало покоем и благодатью.

Постепенно Филипп вспомнил все, что с ним произошло
накануне. Он быстро поднялся на ноги и огляделся, но не об~
наружил ни столба с магическими письменами, ни завалов ва~
лежника,

ни

«Гостеприимных»

хозяев сказочного леса.

Решив продолжать путь, Филипп не сразу осмелился
войти в лесную чащу. Покидать освещенную солнцем поляну

31

было страшновато. Но затем он припомнил, как в последний
момент прочитал заклинание: «Меня победить нельзя»,­
и

вслух твердо

произнес:

-Надо идти.
Филипп нашел в кустах едва заметную тропку и отправил­
ся дальше . Непроходимые заросли кустарника вскоре смени­
лись обыкновенным смешанным лесом. Идти стало намного
легче, но Филипп не торопился. Он внимательно всматривался
в лесную чащу и все время ожидал, что на тропинке появится

кто-нибудь из его вчерашних преследователей.

Высоко над землей кроны деревьев переплетались между
собой и образовывали естественный зеленый свод, сквозь кото­

рый едва-едва тонкими лучиками пробивалось солнце. Изредка
путь ему преграждали поваленные стволы деревьев, и приходи­

лось перелезать через них, делая это крайне осторожно.

Филипп снова отыскал себе увесистую палку. На этот раз
больше для защиты от нечисти. Он обломал ее под свой рост
и попробовал в деле: изо всей силы треснул по дереву и остал­
ся доволен

-

палка выдержала испытание.

Много раз Филиппу казалось, что за ним кто-то идет.
Иногда он замечал, как по траве пробегала волна, словно до­
рогу ему перебегал кто-то невидимый.

От прежней беспечности не осталось и следа. Филипп
больше не воевал с крапивой и лопухами, зорко смотрел по

сторонам. Он думал о предательстве Кинтохо. «А я его еще
спас,- возмущался Филипп.- Встретить бы его и дать по
физиономии. А еще человек называется. Правильно говорил
папа: если человеку сто раз сказать, что он свинья, на сто пер­

вый он хрюкнет. Вот так и с Кинтохо. Ему все время внушали,
что он нечисть, он и стал ею».

В каждом трухлявом пеньке Филипп видел лешего, в каж­
кикимору. Он старательно обходил
стороной темные, густые ельники и шарахалея от непрохо­
димых зарослей бузины. Резкие крики ворон напоминали ему

дой изогнутой коряге

-

32

Филипп добрался до воды и протянул утопающему свой посох.
Мальчишка судорожно вцепился в палку и уже через .минуту вы­
брался из черной болотной жижи.

Филипп покрепче вцепился в столб, а ветер подхватил кикимо­
ру и леших и поднял на воздух. Вихрь закружил их вокруz маzическо­
zо столба, нес все быстрее и быстрее.

о ночном кошмаре, и каждый раз от страха сердце у Филип~
па падало куда~то вниз. Поэтому он торопился, чтобы до тем~
..,

ноты уити

подальше.

Филипп помнил, что его выручило заклинание . А со слов
Кинтохо выходило, что магическая защита действовала всего
одни сутки. Это означало, что следующую ночь ему придется
защищаться самому. Поэтому Филипп боялся даже думать
о ночлеге и все надеялся, что лес вот~вот расступится, и он вый~

дет хоть к какому~нибудь жилью или, на худой конец, в поле.

Но лес не кончался, а тропинка не становилась ни уже, ни шире.
Когда перевалило за полдень и солнце начало клониться
к западу, Филипп остановился передохнуть на берегу лесного
озерка. Вокруг заросшего камышом водоема оказалось много
земляники, и Филипп принялся ее собирать. Хорошенько под~
крепившись, он расположился у самой воды на чистом теплом

песке. Филипп начал уже засыпать, когда почувствовал, как
кто~то легонько коснулся его руки. Вскрикнув, он отдернул
руку и вскочил на ноги , но успел заметить только большой
рыбий хвост, который мгновенно исчез в воде.

«Русалка»,- догадался Филипп . Он не знал, стоит ли
ему бояться этих полуженщин~полурыб и на всякий случай
отошел от берега.

Через несколько секунд из воды показалась голова очень
красивой юной девушки. Она с любопытством разглядывала го~
стя из другого мира и медленно подплыла к берегу. У русалки
были ярко~зеленые волосы, которые дивным шлейфом тянулись
за ней по воде, такие же зеленые глаза и абсолютно белая кожа.

-Добрый день,- не зная, как себя вести, поздаровался
Филипп.

-

Что ты здесь делаешь? -

чистым, звенящим голосом

спросила русалка.

Говорить правду после того, что с ним произошло ночью,
Филиппу не хотелось, и он ответил:
- Гуляю, ягоды собираю.
3 В поисках вол шебного камня

33

-Не ври,- сказала русалка.- В этом лесу люди из ва~
шего мира не гуляют. Ты идешь к Черному Камню.

-

Ну иду,- ответил Филипп.- Что в этом плохого?
Ничего,- пожала узкими плечиками озерная красави~

ца.- Просто ты не дойдешь до него.
- Почему? - забеспокоился Филипп. Он уже предста~
вил, что у него за спиной стоит какое~нибудь сказочное чудо~

вище с разинутой пастью и вот~вот его проглотит. Филипп
быстро обернулся, но там никого не оказалось.

Потому что не умеешь врать,- рассмеялась русалка.­
А здесь без этого никак нельзя. Садись ко мне поближе,
я научу тебя морочить головы. Это целая наука.
- Нет, спасибо,- ответил Филипп и отступил от воды
еще на два шага.- Сегодня ночью кикимора с лешим уже

-

дали мне урок. Еле живым остался.
-Эти дураки ничему хорошему научить не могут,- ска~
зала русалка и сладким голосом добавила: - А искупаться хо~
чешь? Водичка такая мягкая, теплая . - Она тряхнула зелены~
ми волосами, ударила хвостом по воде и обдала Филиппа
брызгами.- Пойдем, поплаваем. Я научу тебя нырять за без~
зубками и дразнить раков.

-

Спасибо, не хочу,- упрямо ответил Филипп.- Уто~

нуть я всегда успею.

-

Какой ты несговорчивый,- проговорила русалка и

принялась расчесывать свои зеленые волосы.

-Я вчера был сговорчивым,- сказал Филипп.- А се~
годня что~то не хочется.

-

А в вашем мире реки и озера есть? -

неожиданно

переменила тему русалка.

-Очень много,- ответил Филипп.- Моря есть, океа~
ны, водопады и ручьи. Воды у нас хоть отбавляй.
- А русалки в них живут?

-Нет,- покачал головой Филипп.- Там водятся только
рыбы и разные животные.

34

Рыбы глупые, с ними не интересно,- фыркнула озер­
ная дева.- Наверное, люди переловили всех русалок?

-

- Нет, русалки у нас водятся только в сказках,- отве­
тил Филипп.
Ничего ты не понимаешь,- наставительно сказала ру­
салка.- Они не водятся только в сказках, а остались только

-

в сказках.

Не знаю. Наверное, они сами вымерли, как динозавры.
Это такие огромные животные, похожие на драконов.
- Так у вас и драконов не осталось? - изумилась русал­
ка.- Как же вы так живете? Одни люди да рыбы . Тоска

-

смертная.

Филипп взглянул на закатное солнце и заторопился:
- Я пойду. Мне надо еще найти место для ночевки. А то
у вас здесь столько всяких живоглотов! Того и гляди, в котел
попадешь.

-Хочешь, я спрячу тебя на ночь в озере? -предложила
русалка.

-

Нет-нет,- испуганно отказался Филипп . - На дно

озера я всегда успею.

-Какой ты скучный,- вздохнула речная красавица и ра­
зочарованно добавила:

-

Я поплыла. С тобой только время

терять.- Она оттолкнулась руками от берега, ударила хвостом
по воде и быстро скрылась из виду.

Время! спохватился Филипп.- Я потерял столько
времени.- Он выбрался на тропинку и поспешил дальше.
«Скучный! быстро удаляясь от озера, с обидой вспом­
нил Филипп.- Будешь здесь скучным, если каждый норовит
тебя или съесть, или утопить. Эх, Петьки нет,- снова пожа­
лел он.- И Сашки Боброва. Он все-таки занимается самбо.
Втроем мы бы дали им. А если у каждого было бы по сабле ...
или по настоящему мечу. А еще лучше по пистолету. . . и
по автомату. Вот здорово, мы бы приехали сюда на танке.
Можно даже на трех танках. А наверху пулеметы и ... И» .•.

-

35

Филипп задумался, какое еще оружие можно разместить
на танковой броне, но не успел. Впереди, слева от тропинки,
послышался слабый крик, и Филипп замер на месте.
- Опять кто~то кричит,- тихо проговорил он.- Вот

взяли привычку тонуть по вечерам. Сейчас спасешь какого~ни~
будь ненормального, а он из тебя потом сварит суп с грибами.

-

Помогите!

-

снова услышал Филипп и, больше не

раздумывая, бросился в лес.

Долго разыскивал место, откуда доносились крики о по~
мощи. Он искал болото или озеро, но лес вокруг стоял су~
хой, не было видно ни одного водоема или даже лужи. Зато
грибов было столько, что Филипп постоянно поскальзывался
на

моховиках

с

подосиновиками

и

от

досады

пинал

яркие

мухоморы.

Наконец закричали где~то совсем рядом. Филипп нырнул
под большую раскидистую ель и выскочил с другой стороны.
Он едва успел остановиться перед глубокой охотничьей ямой,
по бокам которой еще сохранился настил из еловых веток.

Кто здесь? громко позвал Филипп.
-Я! Это я! -услышал он знакомый голос и склонился

-

над ловушкой.

Каково же было его удивление, когда на дне ямы он
увидел своего вчерашнего спутника Кинтохо. Маленький
лесной пройдоха сидел на дне и невинными глазами смотрел

на Филиппа.
- Привет, Филя! - радостно поздоровался подменыш.
- Это опять ты? - буркнул Филипп. Встреча была
столь неожиданной, что поначалу он растерялся. Не знал,
радоваться ли ему, что коварный проводник снова попал в пе~

реплет. А Кинтохо, казалось, не чувствовал за собой ника~
кой вины .

-

Как хорошо, что ты появился!

-

сказал он и рассме~

ялся.- Помоги мне выбраться . Полдня здесь сижу. Пить хо~
чется, просто умираю. И кто это выкопал в лесу яму?

36

Я не буду тебя вытаскивать,- подумав, ответил
Филипп.
- Почему? - искренне удивился подменыш.
- По кочану! - взорвался Филипп.- Предатель! Вчера

-

ты чуть не скормил меня своим людоедским родственничкам,

а сегодня хочешь, чтобы я тебя опять спасал! Ну ты даешь!
- Я тебя не предавал,- спокойно ответил Кинтохо.­
Да если бы я хотел, я бы давно подетрелил тебя из лука.
Знаешь, как я стреляю? Ого.го! Или заманил бы тебя вот в
такую яму. Это кикимора с лешим заставили меня. Леший
мне прямо так и сказал: или мы съедим его, или тебя. Ну я и
выбрал тебя. Ты уйдешь в свой мир или не уйдешь, а мне
здесь еще жить.

Не ври! -закричал Филипп.- Ты подлый врун!
По.вашему, я, может быть, и подлый,- все же СО·
гласилея подменыш.- Но по законам нечистой силы я спас

-

себе жизнь.

А мою чуть не угробил,- нервно постукивая палкой
по краю ямы, проговорил Филипп.
- Не стучи по земле, ты запорошил мне пылью глаза,­
попросил Кинтохо.
-Терпи, предатель,- сурово произнес Филипп, но ПЫ·

-

лить все же перестал.

- А ты на моем месте как бы поступил? - неожиданно
спросил подменыш.- Ты хочешь сказать, что пожертвовал бы
своей жизнью ради моей?
- Я? я
начал Филипп и понял, что не может отве·
тить на этот сложный вопрос.- Не знаю,- наконец честно
признался он.- Во всяком случае, я не бросил бы тебя одно·
го. Я рассказал бы тебе об опасности и не повел в гости к
этим ... к этим обормотам. В общем, я не буду тебя спасать.
Иди ты знаешь куда! Выбирайся сам!
Филипп не очень уверенно отошел от края ямы, а Кинтохо

... -

вслед ему заорал:

37

Постой! Не вздумай уходить! Ты должен меня спасти!
вернувшись, возмущенно спросил ФиЯ должен?! липп.- Почему это я должен?
- Потому что ты хороший,- со своей неизменной лука­

-

вой улыбкой ответил подменыш.

-

Нет! -

печально усмехнулся Филипп.- Ты меня еще

не знаешь, я очень даже плохой, никудышный.

Значит, ты такой же, как я?
Кинтохо.

-

-

вдруг обрадовался

Этот каверзный вопрос застал Филиппа врасплох. Ему
очень не хотелось выглядеть коварным предателем даже в гла­

зах подменыша. Не хотелось и хитрить, но он все же ответил:
- Да, я такой же, как и ты. А почему это тебе можно
быть плохим, а мне нельзя?
- Тогда какого лешего ты меня ругаешь? Ты ведь такой
же плохой! - вскричал Кинтохо.- Хорошенькие дела: один
поганец упрекает другого в том,

что тот поганец.

Эти слова озадачили Филиппа. Он уже немного поостыл,
выпустил пар и засомневался, правильно ли будет оставить

подменыша в яме? «А вдруг здесь поблизости никто не жи­
вет? -подумал он.- Уйду, а он умрет от голода и жажды.
Хоть он и предатель, а все-таки живой человек».
- А как ты оказался впереди меня? - поинтересовался
Филипп.- Ты всю дорогу бежал за мной?
- Нет, я живу в этом лесу и знаю его как свои пять паль­
цев,- ответил Кинтохо.- То, что ты прошел за целый день,
я по короткой дороге пробежал за какие-нибудь полчаса. По­
этому я тебе и нужен. Без проводника ты сгинешь.
- Не сгину. Ладно, держи,- наконец решился Филипп
и опустил в яму свой посох.- Хватайся, я тебя вытащу.
Через минуту подменыш оказался на свободе. Он поднялся
на ноги, положил руку Филиппу на плечо и насмешливо сказал:

-

Я же говорил, что ты добрый. А ты не верил. Ну, те­

перь я точно доведу тебя до Черного Камня.

38

Не надо, сам дойду,- стряхнув руку с плеча, отказался
Филипп.
- Сам ты ни за что не дойдешь, ты добрый,- прогово~
рил Кинтохо.- Может, я и плохой, но добро помнить умею.
-Это я уже вчера понял,- ответил Филипп. Он посмот~

-

рел на быстро темнеющее небо, тихонько свистнул и отправил~
ся искать свою тропинку.

Вчера не считается,- последовав за ним, сказал под~
меныш.- Ты два раза спас меня от смерти. Теперь я твой дол~
жник на всю жизнь. До Черного Камня еще далеко. Скоро
наш лес закончится, а за его границей живет совсем другая не~

-

чистая сила. Ты ее не знаешь и без меня, как пить дать, про~
падешь. А я тебя никому в обиду не дам.
Филипп выбрался на тропинку и, не оборачиваясь, заспе~
шил дальше. Кинтохо не отставал от него ни на шаг. Он не
переставая болтал о том, как попал в охотничью яму, а Филипп
с тревогой думал: «И куда я иду, на ночь глядя? Может, хо~
рошо, что я снова встретил этого дикаря? Во второй раз он уж
точно не станет предавать. Что поделать, если он такой? А со
мной, с цивилизованным человеком, побудет несколько дней и

исправится. Мама часто говорит, если человеку все время твер~
дить, что он хороший, он привыкнет к этой мысли и будет ста~

раться стать лучше. Посмотрим~посмотрим».
- Филя, ты меня слушаешь? - спросил подменыш.­
Знаешь, как нужно вести себя с нечистью? Они же все злые
и понимают только силу. Поэтому с ними надо по~простому.
Чуть что, как дал палкой по башке, они тут же шелковыми
становятся.

Мне хранитель сказочной страны объяснил, что со злом
можно бороться только добром,- ответил Филипп.
- Ха~ха, добром! Этот старый болтун ничего не понима~
ет,- махнул рукой Кинтохо.- Со злом нужно только так:
р~раз, два, три! - Подменыш поднял ветку и принялся рубить
ею воздух. Затем он вспомнил, что Филипп два раза его спас

-

39

Нет, можно, конечно, и добром, но вначале
и поправился: все равно надо дать по башке. Так надежнее.
- Тогда почему ты не дал им по башке, когда они соби~
рались меня съесть? -- съязвил dDилипп.
Вопрос застал подменыша врасплох. Он запыхтел, промы~
чал что~то невразумительное и только после большой паузы
смущенно ответил:

-

Они же мне родственники. Ты же своих родителей не

бьешь дубиной по головам.

-Никакие они тебе не родственники,- раздраженно ска~
зал dDилипп.- Ты человек, а они- нечисть. Сам рассказывал,
что лешачиха украла тебя, а потом проиграла в карты кикиморе.

Ничего себе родственнички! В следующий раз они тебя прода~
дут за три ореха или слопают, как гриб какой~нибудь.

Все равно,- тяжело вздохнул Кинтохо и чуть погодя
Родителей не выбирают.
добавил: --Надо идти,- после некоторой паузы обеспокоенно про~
говорил dDилипп.- Скоро совсем стемнеет. Пора устраиваться

-

на ночлег.

- Точно.- Подменыш обрадовался тому, что его спутник
сменил тему.- Сейчас я тебя познакомлю с одним старым
симпатичным упырем. У него и переночуем.
- Нет~нет!- испугался dDилипп.- Хватит с меня твоих
людоедов! Лучше я заберусь на дерево. Неужели у вас в лесу
нет каких~нибудь безобидных гномиков или эльфов?
- Перейдем через границу, познакомишься с гномика~
ми,- насмешливо ответил Кинтохо.- Узнаешь, какие они
безобидные. Да ты не бойся, он нормальный упырь. Ему уже,
наверное, лет тысячу, а то и больше. Он и сам не помнит, когда
родился. Память совсем никудышная. Даже если он вначале
захочет выпить из тебя кровь, то сразу позабудет об этом.

-- А если не позабудет?! -

возмущенно воскликнул

dDилипп.
- Разве ты не помнишь, что почти до двенадцати ночи

40

ответил подме~
ты защищен магическим заклинанием? ныш.- Так что до полуночи тебя никто не тронет.
-А потом?
-А потом суп с котом,- рассмеялся Кинтохо.- А на
дереве тебе все равно не дадут переночевать. Ровно в полночь
по лесу как начнут летать стаи анчуток, нетопыри и ведьмы.

Не успеешь скатиться с дерева. Влет сожрут.
Жуткий рассказ о ведьмах и нетопырях напугал Филиппа.
Он еще сомневался в искренности подменыша, но делать было
нечего,

-

и он согласился отправиться ночевать к упырю.

Только, пожалуйста, запомни, что ты хороший,- еще

раз вспомнив мамины слова, с надеждой проговорил он.­

Ты очень хороший парень и самый настоящий человек.
- Нет, я нечисть,- сверкнув глазами, ответил Кинтохо.
Затем он заглянул своему спутнику в лицо и добавил:
Успокойся, больше в этом лесу у меня родственников нет.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Фиолетовые вечерние сумерки сменились тьмой. Неверо~

ятно быстро сказочный лес погрузился в непроницаемый чер~
нильный мрак, словно на землю кто~то набросил черное покры~

вало. Затем над лесом взошла луна и посеребрила верхушки
и
деревьев. Но внизу, в чаще, оставалось все так же темно,
Филипп шел за Кинтохо почти на ощупь. Зато его прово~
жатый уверенно пробиралея вперед и все время направлял

Филиппа. Похоже было, что за годы, проведеиные в лесу,
подменыш

научился

видеть в темноте.

Наконец Кинтохо остановился, подождал своего спутника
и заставил его пригнуться. Он потащил Филиппа куда~то вниз
по наклонному спуску. Через пару шагов Филипп увидел впе~
..,

реди оранжевыи свет, и они вошли в мрачную земляную пеще~

ру с большим каменным столом посередине. На нем стоял

41

масляный светильник, и при появлении мальчишек слабый язы­
чок пламени затрепетал и едва не погас.

Землянка мало чем отличалась от жилища кикиморы.
На столе как попало валялись грязные берестяные блюда и

высохшие остатки завтрака или обеда. По объедкам ползали

тараканы и мокрицы, а над всем этим безобразием висела

жужжащая туча мух. Вместо стульев вокруг каменной плиты
стояли березовые чурбачки. Воздух в землянке был тяжелым
и спертым. Пахло тленом и сыростью. Филипп невольно за­
жал

нос

пальцами

и

тихо

прошептал:

Ничего себе комнатка! А на чем я буду спать?
Это не комната, а склеп могильный,- спокойно пояснил подменыш.- Спать ты будешь на полу. Выбирай любой
угол. Жестковато, зато здесь тебя никто не тронет.
-А где хозяин? -всматриваясь в темные углы, спросил
Филипп .
- Спит еще,- ответил Кинтохо. Он постучал кулаком по
каменному столу и громко позвал: - Дядюшка упырь, прини­
май гостей! Хватит дрыхнуть. Луна уже взошла.
Верхняя плита стола поползла вбок, и тут Филипп с ужа­

-

сом понял, что это не стол, а каменный гроб, в котором кто­

то лежал. Филипп с трудом заставил себя остаться на месте и
со страхом дожидался,

когда появится хозяин дома.

М-может, лучше ведьмы и в-вурдалаки? - заикаясь,
проговорил он.- С-сам говорил, о-палкой по башке и о-по­
рядок. От-тобьемся.
- Не бойся,- ответил подменыш и весело подмигнул
Филиппу.
Наконец крышка отодвинулась. Кошмарный хозяин скле­
па медленно сел в гробу. Он был одет в старинный камзол и
сорочку с потемневшим от времени и грязи жабо. Мертвенно

-

бледный, глаза, обведенные черными кругами, были неподвиж­
ны и абсолютно ничего не выражали.

-Д-да, симп-патичный,- едва выговорил Филипп.

42

-Я же говорил,- усаживаясь на чурбак, сказал Кинто~
хо.- Ты бы видел других. Оборванцы. А у дядюшки есть
даже платок для носа. Только я не понял, что с ним делают. Ты
не знаешь, для чего носу нужен платок?

З~знаю,- ответил Филипп. Дрожащей рукой он достал
из кармана носовой платок и пояснил:- Чтобы сморкаться.
удивился подменыш.­
Сморкаться в платок?! -

-

Интересно. Может, вы и плюете в тряпочку?

А тем временем упырь выбрался из каменного узилища,
задвинул крышку и бесцеремонно уставился на гостя немигаю~

щими глазами. От его жуткого взгляда Филипп на время поте~
рял дар речи и зажмурился, но сразу же открыл глаза. Оста~
ваться в темноте рядом с таким соседом было еще страшнее.

Привет, дядюшка упырь,- поздоровался Кинтохо и
Ну и рожа у тебя. Сколько лет тебя
развязно добавил: -

-

знаю, а до сих пор привыкпуть не могу.

Куда это ты продукты тащишь? - еле шевеля языком,
спросил упырь и кивнул в сторону Филиппа.
- К Черному Камню,- ответил подменыш.
Непутевый ты,- укоризненно покачал головой
«дядя».- Все еду в дом несут, а ты из дома.
-Да ты на него не облизывайся, он пока еще не котлета,­
сказал Кинтохо.- Это мой друг. Ему негде переночевать.
- Вот и хорошо, у меня и переночуете,- зловеще про~

-

говорил

упырь,

потирая

руки.

От такого гостеприимства Филиппу захотелось выскочить
на улицу,

но ноги

словно приросли

к

полу.

Ты не обращай на него внимания,- сказал подме~
ныш.- Он только с виду страшный. Таких добряков в нашем
лесу еще поискать надо. В прошлом году к нему заполз ежик.
Так он его даже не съел.
- Колючий очень,- проворчал упырь.
- Устраивайся,- по~хозяйски предложил Кинтохо.сел ...
лег, захотел У нас здесь просто. Захотел -

-

43

-Захотел- съел,- закончил за него дядюшка и гром­
ко расхохотался собственной шутке.
«Этот похуже лешего с кикиморой,- с тоской подумал

Филипп.- Ему и котел не понадобится. Вон как смотрит на
меня, будто я шоколадное пирожное со взбитыми сливками.

И почему я такой невезучий? Петька, наверное, уже лег
спать или смотрит телевизор. А мне еще нужно суметь до­

жить до утра. И кто это таких сказок напридумывал? Нада­
вать бы ему по шее».

Когда все расселись, упырь положил свои страшные руки
на стол и глухим голосом спросил:

Так как, говоришь, тебя зовут, бифштекс или антрэ-кот?
-Я не бифштекс и не антрекот,- отодвигаясь поближе
к подменышу, ответил Филипп.- Меня зовут Филя.
-О! -уважительно воскликнул хозяин дома.- У тебя
очень приятное имя. Я люблю филе.
- Не филе, а Филя!- с отчаянием в голосе произнес
Филипп. Он по очереди смотрел то на упыря, то на Кинтохо и

-

все ждал, что его приятель вступится за него: попросит хотя бы

не пугать гостя из другого мира. Но подменыш увлекся игрой.
Он азартно гонял сосновой иголкой нерасторопную мокрицу и
не обращал ни на Филиппа, ни на упыря никакого внимания.
-Что филе, что Филя, одно и то же,- настойчиво про­

должал упырь. Он громким шепотом мечтательно произнес: Значит, в тебе совсем нет костей. Это хорошо.
- Да идите вы все к черту! - не выдержал Филипп и вско­
чил на ноги.- Не буду я ночевать в этой могиле! Лучше всю
ночь отбиваться от ведьм, чем слушать про то, какой я вкусный!
- Молчу-молчу-молчу,- спохватился упырь и отвел
взгляд от гостя.- Три дня пребывал в гробу, проголодался.
Забыл, как тебя зовут. Фарш, что ли?
- Филя,- ответил за него Кинтохо.
- Садись, Филя. Давненько я с живыми людьми не
разговаривал.- Упырь расправил смятое жабо, провел рукой

44

по свалявшимся волосам и спросил: - Ты, наверное, тоже хо­
чешь есть?
- Нет! - испуганно ответил Филипп. Он только пред­
ставил,

что здесь могут

предложить

на ужин,

и ему едва не

сделалось плохо.- Честное слово, ничего не хочется.
- А я бы пожрал,- сказал подменыш.- Почти весь

день просиде~ в яме и не успел поесть. Сейчас бы орешков
с сушеными грибами.

Будут тебе орешки,- пообещал упырь и зычно по­
Эй! .. М-м ... забыл, кого хотел позвать.
звал: - Наверное, лесовика? - подсказал Кинтохо.
-Точно,- ответил упырь.- Эй, лесовик! .. Фу, запамя-

-

товал,

-

что хотел ему сказать.

Чтобы принес орехов и сушеных грибочков,- снова

отозвался подменыш.

Верно,- согласился мертвец и тут же позабыл о своем
обещании накормить Кинтохо.- Значит, ты из того мира? снова обратился он к Филиппу.
- Из того.- Филипп махнул рукой и осторожно доба­
Между прочим, в нашем мире гостей не едят.
вил: - И правильно делают,- согласно кивнул упырь.­
Гостей надо холить и лелеять. Вот я страшно люблю гостей.
Жаль только, они редко ко мне забредают. Потому и прихо­

-

дится по три дня лежать в гробу голодным.

Дядюшка упырь хотел сказать, что ему скучно есть
одному,- пояснил подменыш, но Филипп почему-то не по­
верил ему. Было в лукавом взгляде пройдохи что-то такое,
отчего Филипп снова заподозрил своего провожатого в пре­

-

дательстве.

Время летело быстро, и уже скоро должна была наступить
полночь. С ее приближением Филиппу становилось все тре­
вожнее, и он подумывал о побеге.

Сам-то я лет пятьсот или восемьсот не хожу в гости.
Да и ходить здесь не к кому. Одни воры и грубияны.

-

45

А ведь я когда-то принадлежал к знатному княжескому роду,
ездил

-

u

в

золоченои

карете,

ел

и

пил

u

из

золотои

посуды.

Дядюшка упырь, ты обещал нас накормить,- напом­

нил ему Кинтохо.
- Ах, да,- всплеснул руками хозяин дома и заорал
в проход: Эй, лесовик, чтоб ты сдох! Принеси-ка чего-ни­
будь поесть. У меня гости. Забыл, как тебя зовут? обра­
тился он к Филиппу.
-Филя его зовут, Филя,- ответил подменыш.
- Ну так вот, Филя,- продолжал мертвец.- Значит,
отец у меня был пастухом, а мама прачкой. Ну а я, стало быть,
подалея в пираты.

Филипп удивленно посмотрел на Кинтохо, и тот тихо
сказал ему:

-

Я же говорил, он ничего не помнит. То он князь, то ху­

дожник,

а теперь пират.

И вот плывем мы как-то на своем легендарном фрегате
по морю.- Рассказчик зажмурился и даже причмокнул от удо­
вольствия.- А навстречу нам целая эскадра иноземных кораб­
лей. На каждом паруснике по двадцать шесть пушек, к каждой

-

пушке по бочке пороху и по десять чугунных ядер положено .. .

Тут в землянку вкатился лесовик маленький, заросший
шерстью по самые глаза старикашечка. Он очень ловко вы­
хватил из большой плетеной торбы две вместительные миски
с лесным угощением,

метнул их на стол и

мгновенно раство­

рился в воздухе. Мертвец лишь недовольно крякнул, попы­
тался

вспомнить,

на чем он остановился,

а затем

снова начал

рассказывать:

-

Так вот, едем мы, значит, по полю, а навстречу не-

приятельское

u

воиско:

десять

тысяч

всадников

и

шестьдесят

тысяч пехотинцев. И все в железных доспехах, даже кони и
верблюды. Доспехи надраены до блеска, солнце отражается
в них, как в зеркале. Смотреть больно, не то что сражаться.
Тогда крикнул я своим верным воинам: «Ну что, братья мои,

46

разобьем войско поганого захватчика?» А они мне: «Чего же
не разбить?» ...
- Дядюшка упырь, кликни моховика, попроси черники с
клюквой,- принимаясь за еду, снова перебил его подменыш.

До расскажу, потом попрошу,- раздраженно ответил
упырь и продолжил свою историю таким образом: - Три дня
я с этим драконом бился. Голов ему поотрубал столько, что уже

-

ступить некуда.

-По-моему, у него в голове такая каша,- наклонившись
к Кинтохо, прошептал Филипп.
- Нормальная каша,- ответил подменыш.- Если ему
не мешать,

он может рассказатьочень много интересных ска­

зок. Но я их все уже слышал.
Неожиданно в землянку спустился еще один упырь. Он
выглядел не лучше хозяина, но его жуткий вид не так напугал

Филиппа. Пришедший молча занял место за столом и уставил­
ся голодными глазами на Филиппа.
Вслед за первым в склеп вошли еще три упыря, и Филипп

невольно сжался от нехорошего предчувствия. Не перебивая
хозяина, гости рассаживались вокруг стола, клали руки на ка­

менную плиту и застывали, словно кошмарные изваяния.

Чего это они? - дрожащим голосом прошептал Филипп.
-Сказку пришли послушать,- пряча глаза, ответил Кинтохо.
Сразу после этого в лесу заухал филин, и один из упырей

-

глухо

-

произнес:

Скоро полночь.

Филипп понял, что дальше ждать нельзя. Он медленно
поднялся и попятился к выходу. Кинтохо даже не посмотрел
сторону,

зато упыри

в

его

а

хозяин удивленно

все

как один

повернулись

к нему,

спросил:

-Ты куда?
- Свежим воздухом подышать,- ответил Филипп и тоСпасибо за угощение. Я сейчас ...
ропливо добавил: крикнул хозяин.
-Держи его! -

47

Мертвецы двинулись на Филиппа, а он выставил перед со­
бой ладонь и громко произнес:

-- Меня победить нельзя!
Упыри остановились, в нерешительности посмотрели на
старшего, и тот злобно выкрикнул:

-- Не дайте ему уйти! Уже скоро! Скоро заклинание пере"'
станетдеиствов
ать.

Но Филипп, как кошка, юркнул в проход, выскочил из
землянки и пустился бежать.

()громная бледная луна поднялась к центру небосвода и
осветила лес холодным синеватым светом. Благодаря этому
Филипп на бегу сумел разглядеть место, куда привел его ковар­
ный подменыш. Это оказалась изрытая ямами мертвая пустошь
с редкими деревьями и покосившимися надгробиями.

Филипп перепрыгивал через глубокие ямы, часто споты­
кался о бугры и кочки, падал и снова поднимался. Шум погони

u

за спинои

подстегивал его.

На бегу Филипп лихорадочно соображал, что делать даль­
ше и куда бежать в этом проклятом месте. ()т страха мысли в
голове путались, и все же Филипп вспомнил одно средство,
как уберечься от нечистой силы. ()н где-то читал, что надо
начертить на земле круг и войти в него. Но для этого надо
было отыскать ровную площадку.

Всюду росла высокая трава, на которой невозможно было
начертить круг. Единственным спасением для него был ельник
или сосновый бор, где земля покрыта толстым слоем хвои.

Наконец Филипп миновал лесное кладбище. ()н оказался на
опушке, где, на его счастье, росли высоченные сосны. Не оста­
навливаясь, он кинулся к гигантскому дереву. Ему очень хоте­
лось отдышаться, но времени не было ни секунды. Филипп по­
валился на колени, схватил первый попавшийся сучок и одним

движением начертил вокруг себя спасительную линию. Едва он
это сделал, как его настигли упыри. Двое из них со всего маху
ткнулись вневидимую стену и тут же отскочили от нее.

48

Из воды показалась zолова очень красивой юной девушки. Она
с любопытством разzлядывала zостя из дpyzozo мира и медленно

подплыла к береzу.

Наконец крышка отодвинулась и кошмарный хозяин склепа
медленно сел в zробу. Мертвенно бледный, zлаза, обведенные черными
круzами, были неподвижны и абсолютно ничеzо не выражали.

Филипп лежал на теплом ковре из хвои и тяжело дышал.
Ему больше не надо было бояться нечисти, не надо было ис­
кать ночлега и просить у кого-то помощи. Теперь у него была
защита от страшных обитателей сказочного леса на весь остав­

шийся путь . Он больше не боялся нечистой силы, а значит, и
не нуждался в проводнике. «Какой же Кинтохо подлый! с обидой подумал он.- Пусть только теперь попадется мне.
И я этого предателя два раза спас от смерти!»
Филипп взглянул на своих преследователей.
- Ну что, съели? - не без злорадства сказал он.
Упыри взвыли от злости, защелкали зубами и принялись
скакать вокруг невидимой преграды. Они бились об нее, да
ничего не могли поделать.

Через некоторое время к магическому кругу подоспел и
сам дядюшка упырь. Он сильно запыхался и сразу начал упре­
кать Филиппа:
- Нехорошо убегать от старших, Филя. Нехорошо, чтоб
ты пропал! Мне больше тысячи лет, а я ношусь за тобой, как
вот эта шантрапа.- Он показал на своих собратьев-упырей и
вдруг яростно заорал на них: - Ну-ка марш отсюда, трогло­
диты! Никакого толку от вас нет! Не сумели поймать какого­
то сопляка из другого мира. Да я в ваши годы охапками зама­
нивал их к себе в склеп!
Понурив головы, упыри потоптались на месте, а затем по­
тихоньку разошлись.

Бездушный мальчишка,- продолжал увещевать дя­
дюшка упырь.- Нет чтобы пожалеть старика, а ты заставля­

-

ешь меня гоняться за завтраком.

За ужином,- поправил его Филипп.- Сейчас же
ночь.

Это у вас, у людей, ужин, а я в полночь только завт­
ракаю. Теперь я останусь голодным. Я, между прочим, тебя
пустил в склеп, принял как родного. И чем ты отплатил мне
за приют?
4 В поисках волшебного камня

49

А чем я должен был отплатить? Я не сдеЛал вам ни~
чего плохого,- сказал dDилипп.
- А я?! - воскликнул упырь.- Разве я чем~то тебя
обидел? Разве я тронул тебя хотя бы пальцем? Сидел, спокой~

-

но ждал полуночи.

- Вы хотели меня съесть! -возмутился dDилипп.- Вы
что, считаете меня дураком?
- И откуда вы только беретесь такие бесчувственные? Упырь притворно вздохнул.- Несчастный голодный дядюш~
ка ради завтрака еле выбрался из гроба и никакого сострада~

ния к нему. Оглоед! Пойду хоть жаб половлю ...
Упырь скрылся между деревьями, и некоторое время dDи~

липп слышал, как у него под ногами трещали ветки. Затем
в лесу воцарилась тишина. Лишь изредка то тут, то там по~
давали голос ночные птицы,

да один раз закричало какое~то

животное.

dDилипп улегся в кругу, подложил под голову ладонь, но

закрывать глаза не стал. Спать совсем не хотелось. Недавние
события так напугали его, что о сне страшно было даже поду~

мать. Кроме того, dDилипп боялся, что во сне распрямится, его
ноги окажутся за пределами магического круга, и упыри выво~

локут его, как бревно.

Из~за деревьев снова появился дядюшка упырь. Он кра~
дучись

подошел

к

сосне,

взглянул

на

круг

и

разочарованно

проговорил:

Значит, ты не выйдешь?
- Нет,- ответил dDилипп.- Можете не караулить.
- Грамотные все стали,- злобно проворчал упырь.Какие~то круги научились чертить, чтоб вы все перемерли!
- Конечно, темного легче обдурить и съесть,- зевая,
сказал dDилипп и подумал: «Не любит нечистая сила грамот~
ных. Как хорошо, что я прочитал ту книгу. Она спасла мне
жизнь. Вернусь домой, обязательно засяду за чтение».

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Филипп проснулся ярким солнечным утром. Он крайне
удивился, когда вместо мрачного кладбища увидел усыпанную

цветами лесную поляну. Вокруг безмятежно порхали огромные
бабочки, больше похожие на птиц. В небе залпвались какие-то
маленькие птички, размером с бабочек. И эта мирная картина
никак не вязалась со страшным ночным приключением. «Мо­

жет, я видел это во сне? - протирая глаза, подумал Филипп,
но тут же сам себе возразил: - Нет, тогда бы я запомнил, как
попал на эту поляну. А вдруг я все еще сплю, и все это мне
снится? Тогда лучше пока не просыпаться. А то опять появится
какой-нибудь «добрыЙ» дядюшка упырь и предложит помощь.

Еще одна такая ночь, и я сойду с ума».
Поднявшись, Филипп тщательно обследовал опушку леса,
пока не обнаружил тропинку. На этот раз он чувствовал себя
гораздо уверенее. Он уже сообразил, что даже в сказочном
лесу таким радостным угром ничего плохого произойти не дол­

жно. Ведь нечистая сила днем либо отсыпается, либо почему­
то избегает выходить на тропинку, по которой он идет. Поэто­
му Филипп смело вошел в чащу, почти не опасаясь встречи
с каким-нибудь ночным чудовищем.

Идти было легко и даже приятно. В первом же овраге,
по которому протекал ручей, Филипп быстренько умылся,
а затем напился вкусной ключевой воды. Он не стал задер­
живаться в глубоком, сыром логу. Здесь царил полумрак,
пахло прелой листвой, и этот запах напоминал ему о ночных
неприятностях.

Выбравшись из оврага, Филипп увидел крохотного старич­
ка в одежде из ветвей и листьев. Ростом тот был чугь повы­
ше пенька. По зеленым волосам и бороде Филипп узнал в нем
лесовика и остановился. В одной руке у старичка было лукош­
ко с мухоморами и бледными поганками, а другой он тянул за

собой большой мешок. Лесовику было явно не под силу тащить

51

такой тяжелый груз. Он отчаянно пыхтел, упирался, но продви~
гался вперед крайне медленно.

-Здравствуйте,- поприветствовал его Филипп и пред~
ложил: - Хотите, я вам помогу?
- Больно нужно,- сварливо проговорил старичок.- Сам

справлюсь. Ходют здесь всякие, а потом лукошки пропадают.
-Да зачем мне ваше лукошко с мухоморами? - рассме~
ялся Филипп.- Не хотите, я дальше пойду.
- Конечно! - неожиданно обиделся лесовик.- Всегда
так: вначале предложат помощь, а потом уходят. Чего тогда

предлагать? А я, может, этот мешок с орехами полдня тащить
буду. Чего доброго, надорвусь. До старого лесовика никому
и дела нет. Любят людишки зазря языком трепать, а толку
от них никакого.

Вы же сами отказались,- начал оправдываться
Филипп.
- Мало ли что я отказался,- упрямо гнул свое стари~
чок.- Я, может, не привык, чтобы мне помогали. Мне, мо~

-

жет, в жизни никто ни разу даже бледной поганки не подарил.

Вот я сразу и не догадался согласиться.
Филипп подошел к мешку и попытался взвалить его на
плечо. Но это оказалось не таким простым делом. Орехи ве~
сили не меньше пятнадцати килограммов.

- Странно,- примериваясь к тяжелому мешку, сказал
Филипп.- Вы ведь нечистая сила, а грибы с орехами собира~
ете днем. Я думал, вас можно встретить только ночью.
- Кто же ночью собирает продукты, дурья твоя башка? с жалостью проговорил лесовик.- Ночью грибы и орехи отды~
хают. Пойди найди их в темноте.
Наконец Филиппу удалось взвалить мешок на спину, и ста~
ричок повел его в лесную чащу. Лесовика с зелеными волоса~
ми почти не было заметно в высокой траве. Филипп видел
лишь, как впереди вздрагивают и колышутся верхушки стеблей,
да слышал его громкое сопение.

52

-А я вас узнал,- сгибаясь под тяжестью мешка, с тру­
дом произнес Филипп.- Вчера ночью вы приносили дядюш­
ке упырю ягоды и орехи. Я там тоже был.
- Какому дядюшке упырю? - приостановившись, спро­
сил лесовик.- Самому старому, что ли?
-Да, старому доброму дядюшке упырю,- съязвил Фи­
липп и добавил: Который любит позавтракать гостями.
- Не знаю я такого,- ответил старичок.- Я сам по
себе, они сами по себе.

А Кинтохо знаете? - поинтересовался Филипп.
-Это такой хулиганистый мальчишка с луком за плечами,
что ли? снова притормозил лесовик и тут же ответил: Не видел я никакого Кинтохо. Зачем мне знать всяких шало­
паев? Я сам по себе, он сам по себе.
Филиппу очень не хотелось удаляться в сторону от тропин­
ки, но идти пришлось недолго. Вскоре старичок остановился и

-

показал на густые заросли бузины, до которых оставалось не­

сколько метров. Рядом с кустами сидел огромный черный во­
рон и аккуратно что-то клевал.

-Вон видишь черничного ворона? -показал лесовик.­
Рядом мой дом. Пойдем ко мне в гости. Я тебя так угощу,
на всю жизнь запомнишь .

Меня здесь каждый вечер угощают,- ответил Фи­
липп.- Сам не знаю, как жив остался.
- Ступай вперед, а я буду показывать тебе дорогу,- не

-

обратив внимания на ехидный упрек, проговорил лесовик.­

Иди прямо-прямо и никуда не сворачивай .

-

Я же свалюсь здесь в яму,- воскликнул Филипп и

очень вовремя остановился на самом краю глубокой канавы.

-Конечно, свалишься,- согласился вероломный стари­
чок.- И сломаешь себе шею. Но если не хочешь, иди сюда. Вот
отличное место. Сейчас переберемся через эту лужицу, и мы дома.
- Ни фига себе «лужица»! - возмутился Филипп.­
Это же настоящая трясина. Я здесь утону.

53

Все-то тебе не нравится,- недовольно фыркнул лесо­
вик.- Да, утонешь, но я не настаиваю, можно пройти и
там.- Он показал на едва заметную тропку, которая огибала

-

ямы и трясину.

Они добрались до зарослей бузины, и Филипп наконец
сбросил мешок на землю. От тяжести спина и плечо затекли,
поэтому он не сразу отправился назад. А лесной старичок тихо
пробормотал что-то о вредных людишках, ухватился за мешок
и поволок под куст.

Вы не скажете, я правильно иду к Черному Камню?­
осматриваясь, напоследок поинтересовался Филипп.
- flравильно-правильно,- из-за куста ответил лесовик.
Он махнул рукой влево и добавил: Вон там твой Черный
Камень.
«flонятно, опять посылает в гиблое место»,- подумал
Филипп. Он показал в обратную сторону и еще раз спросил:
-А может, мне туда?
- Можно и туда,- высунувшись из-под куста, ответил
старичок.- flрямо так и дуй через бурелом.
- Или вон в ту сторону? -показал Филипп вправо.
- Нет, туда не ходи,- замотал головой лесовик.- Там

-

обязательно сгинешь.

Спасибо, теперь я понял, куда мне идти,- поблагода­
рил Филипп и отправился направо.
- flонятливые все стали,- вслед ему обиженно провор­
чал лесовик.- Ни обмануть никого, ни поrубить. Ну, време­
на! Ну, нравы! Эй! крикнул старичок Филиппу, когда тот
уже почти скрылся за деревьями.- Зайди, хотя бы бледных
поганок и мухоморов поешь. Должен же я тебе чем-то отпла­

-

тить за работу.

Спасибо, я поганок не ем,- помахав лесовику рукой,
прокричал в ответ Филипп.
- Ну народ пошел! - продолжал ворчать коварный ста­
ричок.- Прямо хоть лес вырубай и записывайся в домовые.

-

54

Филипп довольно быстро отыскал свою тропинку и от­
правился дальше. Солнце уже стояло прямо над головой, и
когда Филипп выходил из-под деревьев, то чувствовал его
горячее

прикосновение.

Филипп шел и думал, что ему давно пора подзаправиться
и хотя бы полчасика отдохнуть: полежать на поляне или на

берегу лесного озерца. Но ельник сменялся лиственным лесом,
а тот, в свою очередь, сосновым бором, и на всем I1ути ему не

повстречалось ни одного подходящего безопасного места. Он
начал было на ходу искать орехи или ягоды, но не нашел ни

одного куста и ни одной землянички . Вдоль тропинки росли
лишь могучие деревья, которые давали глубокую тень. Заби­
раться же в глухомань было боязно.

Так и пришлось Филиппу идти голодным. А ближе к вече­
ру он до того намаялся, что уже и не помышлял о еде . Филипп
думал только о том, где бы преклонить голову и немного по­

спать. Но, как назло, на пути у него все чаще стали попадаться
глубокие сырые овраги и топкие болота. Едва он выбирался
наверх, как ему снова приходилось спускаться к воде. С при­
ближением ночи его начали допекать анчутки. И хотя они по­
баивались нападать, Филипп старался обходить их стороной.
В общем, до самой ночи отдохнуть ему так и не пришлось.
За час до заката солнца Филипп вдруг остановился как
вкопанный. Впереди над самой тропинкой он увидел подме­
ныша. Тот был привязан за одну ногу и висел на веревке
вниз головой в метре от земли. Руки его плетьми безжизнен­
но повисли, глаза были закрыты, а лук с колчаном валялся
прямо под ним.

-Эй,- тихо позвал его Филипп.- Ты живой?
Кинтохо открыл глаза и мученически произнес:
- Вроде бы живой . Но мне осталось совсем немного.
Скоро наступит ночь, и меня слопают.

- Что-то ты часто попадаешь в ловушки,- усмехнулся
Филипп.

55

о.- Только
Попадаю,- печально согласился Кинтох
друг оказался в беде.
радоваться здесь нечему. Все-таки твой
меня своим дру­
-Мой друг! И ты еще смеешь называть
я бы тебе так врезал!
гом?! Да если бы ты не висел как сосиска,
идано вос­
- Да, я тебя считаю своим другом! - неож
кто меня здесь под­
кликнул Кинтохо.- Ты хотя бы знаешь,
весил? Знаешь?!
ить, отве­
- Не· знаю и знать не хочу,- собираясь уход
не интересуют.
тил Филипп.- Меня ваши дела больше
подме­
- Это дядюшка упырь! - еще громче закричал
зал?
ныш.- А знаешь, за что он меня нака

-

ипп.- Небось под­
-Понятно за что,- усмехнулся Фил
сть. Ты только гадо­
строил этому людоеду какую-нибудь гадо
...
сти и умеешь делать. А на хорошие дела

бил его Кин­
За то, что я пытался тебя спасти,- пере
тки.
тохо.- Если не веришь, спроси вон у анчу

-

у Филиппа.
-Ага,- каркнул кто-то над головой

отрел наверх.
Не ври! - тоже закричал Филипп и посм
с черной обезьяньей
Там на ветке сидело крылатое существо
а.- Удивляюсь, как ты
мордочкой и посматривало на Филипп
можешь так нагло врать!
не верить
- А я удивляюсь, как ты можешь так нагло
о один час,- отве­
человеку? Мне, может, осталось жить всег
- Если, конечно, ты
тил подменыш и тихонько добавил:

-

меня не освободишь.

стая сила,­
Сам же говорил, что ты не человек, а нечи
напомнил Филипп.
чо убеждал его
Он начинал сдаваться. Кинтохо так горя
мневался: а было ли
в своей невиновности, что Филипп засо
твительно каждый раз
предательство? Может, этот дикарь дейс

-

пытался его спасти?
ры,- сказал под­
-Я был нечистью, когда жил у кикимо

и я снова стал чело­
меныш.- Они выгнали меня из дома,
ж на всех этих леших
веком. Посмотри на меня. Разве я похо

56

и упырей? Или, может, я похож на русалку? Я такой же, как
ты. Не веришь, спроси у анчутки.
- Ага,- снова каркнул крылатый.
- Большего жулика я в жизни не встречал,- неуверенно проговорил Филипп.- Два раза я спасал тебе жизнь, и оба
раза ты отплатил мне предательством. В общем, освобождать
я тебя больше не буду. Прощай, я пошел.
- Ну и иди! - со слезами в голосе, тихо произнес
Кинтохо. Закрыв глаза, он уронил руки и обреченно прогово­
рил: - Ты умеешь только болтать, а сам не лучше нечисти.
А еще возмущаешься, какие мы здесь все нехорошие. Тоже
мне, хороший нашелся.

Негодуя, Филипп отошел от подменыша на несколько
шагов, но затем быстро вернулся и сказал:

Ладно, я тебя освобожу, и иди своей дорогой. Я тебя
больше знать не желаю.- Он достал перочинный ножичек
и принялся перерезать веревку. От голода и слабости руки
у Филиппа дрожали, и ему пришлось изрядно повозиться,

-

прежде чем он справился с толстой волосяной веревкой.

Кинтохо плюхнулся на землю, тут же вскочил на ноги и
повесил за спину лук с колчаном.

Ну вот, ты меня спас целых три раза,- радостно сообщил
он.- Теперь я обязательно отплачу тебе добром. Ты еще не зна­
ешь, как я могу отблагодарить. Не веришь? Спроси у анчутки.
- Ага,- противным голосом поддакнула анчутка и не­
ожиданно скрипуче добавила:- Отблагодарит так, что на всю

-

жизнь запомнишь. Уж я-то знаю его.
-Это я уже понял.- Убрав ножичек, Филипп двинулся
по тропинке дальше, а подменыш последовал за ним.

Мне, между прочим, тоже в эту сторону,- буквально
наступая ему на пятки, проговорил Кинтохо развязным тоном.
-Тогда я пойду другой дорогой.
Филипп сошел с тропинки и вдоль нее побрел по высокой
траве. Он обратил внимание, как изменился тон у недавнего

-

57

пленника, и даже пожалел, что освободил подменыша. С дРУ·
гой стороны, оставить человека на съедение упырям казалось

ему настоящим преступлением. Эти мысли страшно мучили
Филиппа. Кроме того, идти по лесу было намного труднее.
Высокая трава, бурелом и густые заросли кустарника на·

столько замедляли ход, что скоро Филипп решил вернуться
на тропинку.

-

Зачем ты за мной поперся?

-

остановившись, раздра·

женно спросил он.- Хочешь опять заманить меня к своим
«добрым» друзьям на ночлег? Не получится.

-Нет,- спокойно ответил Кинтохо.- Хочешь- верь,
не хочешь

-

не верь, но я на этот раз обязательно доведу тебя

до Черного Камня. Чего бы мне это ни стоило.
- Обойдусь,- грубо ответил Филипп. Он почти побе·
жал вперед,

но подменыш не отставал от него ни на шаг.

Филипп торопился отыскать ровное место, где можно было
начертить круг и переночевать. Тропинка для этого не годи·
лась: она была слишком узкой. Филипп намереналея добраться
до удобного привала, но сколько до него идти, не знал, а спра·

шивать у Кинтохо не желал.
Солнце уже опустилось ниже деревьев, и в лесу начало
смеркаться. Филипп припустился бежать. Он больше не обра·
щал внимания на подменыша и думал только об одном, как бы

успеть устроиться на ночлег. Но лиственный лес не кончался.
Наоборот, он становился все гуще, деревья все плотнее обету·

пали тропинку, и надежды Филиппа потихоньку таяли.
Ночная тьма опустилась на лес почти мгновенно. Луна еще
не успела взойти, а потому сделалось темно, как в погребе.

И все же Филипп не сдавался. Он упорно шел вперед и, когда
случайно забредал в крапиву, тихонько вскрикивал.

Где·то недалеко заухал филин, и от крика ночного хищника
Филипп вздрогнул.
-Между прочим, его тоже Филей зовут,- неожиданно
подал голос Кинтохо.

58

Иди ты к черту,- в сердцах огрызнулся Филипп.
(Он и не заметил, что все чаще стал отругиваться не хуже
нечисти.) И вообще он чувствовал, что вот-вот упадет от
усталости. Его мучили жажда и голод, но он все шел и
только про себя твердил: «Раньше двенадцати они не напа­
дут. Раньше двенадцати они не нападут».
- Ты, наверное, ищешь чистое местечко, чтобы начертить
круг?- догадался подменыш.- Рядом ничего такого нет, но
я могу показать. Здесь недалеко, к полуночи дойдем.
- Отстань,- стиснув зубы, сказал Филипп. При одном
лишь упоминании о полуночи ему сделалось жутко. Времени

-

у него оставалось не так много, и все же он решил обойтись
без услуг своего навязчивого спутника.

Как хочешь,- с деланным равнодушием произнес
Кинтохо.- В этих местах водятся волки-оборотни. А они
нападают прямо с наступлением темноты. Я бы не хотел
встретиться с ними ночью. Эти оборотни такие лютые, поху­
же упырей будут. Так что, прощай, Филя. Я побежал даль­
ше.- Подменыш нырнул в густую траву, и на прощание
Спасибо за помощь. Может, когда-ни­
Филипп услышал: будь встретимся. Хотя вряд ли.- После этого маленький

-

мошенник расхохотался, и эхо от его хохота еще долго было
слышно в лесу.

Филипп остался один. Он совсем выдохся и едва передви­
гал ноги. Решив, что дальше идти не имеет смысла, снял май­
ку, обмотал правую руку и принялся срезать по бокам тропин­

ки крапиву и лопухи. Он хотел расчистить хотя бы небольшую
площадку и переночевать здесь же.

Сил оставалось все меньше и меньше. Работа шла крайне
медленно, и все же он не прекращал ее. Толстые, одеревенев­
шие стебли лопухов с большим трудом поддавались, Филипп
обжигалея крапивой, но старался не обращать на это вни­

мания. На стоны и жалобы у него просто не было ни сил,
ни времени.

59

Наконец площадка была расчищена. Нащупав рукой ост­
рый камень, Филипп из последних сил провел вокруг себя
глубокую жирную линию и после этого, обессиленный, пова­
лился

на землю.

Филипп лежал на земле и прислушивался к лесным голосам.
Где-то рядом зашуршала трава, и он подумал, что, наверное, это
змея. Хотел приподнять голову, но затем передумал. Ему боль­
ше не хотелось ни шевелиться, ни думать об опасностях.

Он начал проналиваться в сон, когда услышал рядом с со­
бой чье-то голодное урчание. Открыл глаза и убедился, как
вовремя начертил круг. Всего в метре от себя он увидел два
горящих желтых глаза, которые в кромешной темноте выгля­

дели особенно жутко. Взгляд оборотня был таким произитель­
ным и злобным, что Филипп не выдержал и зажмурился. Он
лишь посильнее прижал ноги к животу, чтобы случайно не
вылезти за пределы магического круга , и в отчаянии подумал :

«Опять Кинтохо привел свою нечисть . Сидит сейчас где-ни­
будь за деревьями и радуется. Только зря. Все-таки хорошо,
что я его снова встретил. Он предупредил меня о волках-обо­

ротнях. Наверное, хотел сделать хуже , а получилось, что по­

мог. И как я сразу не догадался, что его специально подвеси­
ли над тропинкой, по которой я иду? А с другой стороны,
зачем было подвешивать? Он мог спокойно красться за мной
всю дорогу. Может, для того, чтобы я задержался? Сколько
времени с ним потерял .. . »
Снова решившись посмотреть на хищника, Филипп увидел
три пары желтых глаз. Хрипло дыша, волки бродили вокруг,
тыкались черными мордамивневидимую стену и тут же отска­
кивали от нее.

А ну, пошли отсюда,- тихо сказал им Филипп.­
Придется вам сегодня завтракать жабами . Лапы коротки до

-

меня добраться.

А вскоре над лесом взошла огромная желтая луна, и в ее
мертвенном свете Филипп сумел разглядеть трех здоровенных

60

матерых волков. «Боже мой,- зажмурившись, подумал он.­
Как приятно читать страшные сказки дома и как страшно ока­
заться в самой сказке!»

Г1олночи соседство оборотней не давало dDилиппу уснуть.
Они явно дожидались, когда во сне он вытянет ноги, чтобы
схватить добычу. За эти долгие ночные часы dDилипп столько
передумал и столько пережил, что этих переживаний с лихвой
хватило бы на целых десять лет.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Филипп проснулся оттого, что тоненький луч солнца про­
бился сквозь листву, прополз по его плечу, затем по щеке и

соскользнул на прикрытое веко. Во сне dDилипп что-то пробор­
мотал, махнул у себя перед носом рукой и открыл глаза. Г1ер­
вое, что он увидел, это две грязные пятки Кинтохо. Лесной
плут сидел рядом с кругом, перекидывал с ладони на ладонь

камешек и, очевидно, дожидался, когда приятель проснется.

-Опять ты,- недовольно пробурчал dDилипп. Он толь­
ко что видел приятный сон, в котором не было никакого ска­

зочного леса со всеми его кровожадными обитателями. dDилипп
побывал у себя дома. Возвращение к действительности не су­
лило особых радостей.

тут же

Да, я,- хитро улыбаясь, подтвердил подменыш и
принялся

рассказывать

о

том,

что

с

ним

произошло

ночью.- Г1редставляешь, до самого рассвета просидел на
дереве, прятался от оборотней. Хорошо, мимо пролетала зна­
комая ведьма и разогнала их помелом. А так бы они меня
точно достали.

Ври кому-нибудь другому,- с трудом выговорил
dDилипп и встал на четвереньки. Он хорошо выспался и от­

-

дохнул, но ослаб от голода, а из-за жажды едва ворочал
пересохшим

языком.

61

Я правду говорю,- скаля в улыбке белые крепкие
зубы, ответил Кинтохо.- Ты же не пошел со мной. Честно
говоря, я думал, что больше тебя никогда не увижу. А ты ока~
зался молодец, выкарабкался. Я столько лет здесь живу, а не
знал, что от нечистой силы так легко спрятаться. Так что те~

-

перь тебе нечего бояться.

Хорошо,- пробурчал Филипп.
-Чего же хорошего? сказал подменыш.- Нечисть

-

существует для того, чтобы ее боялись.

-Ты мне зубы не заговаривай,- взглянув на него, отве­
тил Филипп. Пока он спал, этот прохиндей натянул на себя его
футболку. Только сейчас Филипп заметил, какой она стала
грязной. От нескольких ночевок на голой земле майка приобре~
ла бурый цвет, а после вчерашнего на ней появились яркие зе~

леные пятна.- Еще и футболку спер. Хочешь, чтобы я снова
поверил тебе? А ты опять меня предашь, да?
- Ничего я не пер,- нисколько не смутившись, ответил
Кинтохо и любовно погладил на груди разноцветную картин~
ку.- Она лежала рядом с тобой, вот я и взял. Если тебе жал~
ко, я отдам. Просто у меня никогда в жизни не было такой
одежды. Тесновато и под мышками режет, зато красиво.
-Ладно, если ты покажешь, где можно попить и подкре~
питься, я тебе ее подарю.- Филипп вдруг пожаловался: Я очень хочу пить.
- Ручей совсем рядом,- вскочив на ноги, сказал подме~

ныш.- Пойдем покажу. Я знаю здесь каждое дерево.
- А поляны с ягодами рядом случайно нет? - спросил
Филипп. Его пошатывало от голода, но близость воды придала
ему сил.

-Сейчас сделаем. На, пока погрызи, с утра насобирал.­
Кинтохо на ходу высыпал из колчана горсть лесных орехов и
протянул Филиппу.- Я давно позавтракал, а потом немного
потрепался с русалкой. Такая шустрая оказалась. Я наклонился
к воде попить, а она меня хвать за волосы и тащит под воду.

62

Я ей кричу: «Ты кого, мымра чешуйчатая, хочешь в воду затя­
нуть? Ты же своего хочешь утопить, зеленоволосая селедка! Да
если в лесу об этом узнают, из вашего водяного вместе с вами

уху сварят! Ты хотя бы знаешь, кого за волосы хватаешь?!
Ты же лучшего охотника сказочного леса Кинтохо-подменыша
хватаешь» . Знаешь, подействовало. Я же теперь, как ты, без­
защитный. До магического столба далеко, так что теперь меня
может слопать любая нечисть. Хорошо, что знакомых много.
Есть кем попугать. Вон и русалка отпустила, а чтобы я не оби­
жался, наловила мне свежих лягушек. Ты не хочешь лягушками

перекусить?
- Нет, спасибо, я их не люблю,- ответил Филипп.
- Думаешь, я люблю этих пучеглазых дур? - рассмеялся Кинтохо.- Но если на костре пожарить, очень вкусно
получается.

Наконец они дошли до ручья. Здесь Филипп сразу упал на
колени и припал губами к воде. Он жадно пил студеную воду
до тех пор, пока не почувствовал, что больше не может. Тогда
Филипп оторвался от воды и, тяжело отдуваясь, спросил:
-А где поляна?
Поляна дальше,- ответил подменыш.- И чтобы ты

-

без меня делал, просто Филя? Я теперь тебе как отец родной:
и накормлю,

и напою,

и спать уложу.

- Не надо мне такого отца,- отмахнулся Филипп.­
Нормальные отцы своих детей защищают, а с тобой я и правда
чувствую себя бутербродом.

Они шли по тропинке друг за другом. Кинтохо - первый,
в майке и набедренной повязке, Филипп- в джинсах и крос­

совках. Благодаря этому они выглядели почти одинаково. Оба
одного возраста и почти одного роста, оба полураздетые и за­

горелые, грязные и нечесаные. Разница была лишь в походке.
У выросшего здесь подменыша она была крадущейся и мягкой,
как у лесного зверя. У Филиппа же походка была обыкновен­
ная мальчишеская

-

легкая и пружинистая.

63

До поляны ребята добрались быстро и провели на ней не
меньше двух часов. Кинтохо с Филиппом ползали на четве­
реньках и собирали ягоды до тех пор, пока не объели всю по­

ляну. После этого они заползли в густую тень раскидистого
дуба и павалились на траву.

Они лежали молча, но затем подменыш неожиданно сказал:
-Когда ты вытащил меня из болота, все было понятно­
тебе нужна была помощь. Ты хотел узнать, как пройти к Чер­
ному Камню. Когда во второй раз ты помог мне выбраться из
охотничьей ловушки, я тоже все понял -тебе страшно было

идти одному, поэтому ты мне поверил. Я только одного не
понимаю: зачем ты освободил меня в третий раз?
-Мне стало тебя жалко,- ответил Филипп и поинтере­
совался: - А кто это у вас в лесу роет охотничьи ямы?
-Какая разница, кто роет,- раздраженно ответил Кин­
тохо. Затем он приподнялся на локте и заглянул в лицо Фи­
липпу.- Как это жалко? Я же тебя два раза чуть не скормил
нечисти. И после этого ты снова мне поверил. В вашем мире
все такие простофили?
- Во-первых, всех я не знаю,- не открывая глаз, отве­
тил Филипп.- А во-вторых, я тебе не поверил.
А зачем же тогда освободил? - все более возбуждаясь,
спросил подменыш.- Хотел показать, какой ты хороший?
- Нет,- спокойно произнес Филипп.- Знаешь, поче­
му ты не можешь этого понять? Ты думаешь, что все вокруг

-

такие, как ты и твои «добрые» друзья. Что все только и ду­
мают, как бы обдурить и заманить другого в ловушку.

Да, все такие,- не очень уверенно подтвердил Кинтохо.
Вот-вот, поэтому ты никогда и не станешь человеком.
И нечистой силой тоже, потому что ты из другого, из нашего
мира. Ты вообще никем не сможешь стать. Так и будешь всю
жизнь немножко нечистью, немножко человеком. Ты же не
Кинтохо, ты Никто,- сам удивившись неожиданному выво­
ду, закончил Филипп.

-

64

Филипп перепрьzzивал через zлубокие ямы, часто спотьzкался о
буzрьz и кочки, падал и снова поднимался. Шум поzони за спиной
подстеzивал

ezo.

Филипп вдруz остановился как вкопанный. Впереди над самой
тропинкой он увидел под.меныша. Тот был привязан за одну ноzу
и висел на веревке вниз zоловой в .метре от земли.

-А ты дурак,- обиделся подменыш.
- Сам дурак,- ответил Филипп и примирительно добавил: - Я не виноват, что ты не хочешь стать человеком.
Они замолчали. Полуденный зной в лесу чувствовался
даже в тени. Ветер не проникал в самую чащу, и потому воз­
дух здесь застаивался . Душно было как в бане, и, вспомнив
о прохладном ручье, Филипп пожалел, что не догадался иску­
паться. Он лежал на спине и ждал, когда Кинтохо уснет.
Наконец Филипп услышал, как подменыш тихонько засо­
пел, и поспешил этим воспользоваться. Только убедившись,
что его коварный спутник действительно спит, Филипп осто­
рожно поднялся, вернулся на тропинку и продолжил свой путь.

«Так вот в чем загвоздка,- торопясь уйти подальше, думал
он.- Оказывается, плохим людям кажется, что все вокруг
такие же плохие. Наверное, и жадные всех остальных считают
жадинами, и злые люди видят в других только злость. А если
им попадается обычный человек, они принимают его за дурака

и простофилю. Жаль, у меня нет времени, я бы объяснил Кин­
тохо, что это не я, а он дурак».

Во второй половине дня лес начал редеть, и вскоре тропин­
ка вывела Филиппа к маленькой покосившейся избушке с из­
ломанным крыльцом. Рядом с ветхим домишкой из земли
торчал облезлый полосатый столб, и Филипп вспомнил, что
такие обычно стоят на границе между государствами. Погра­
ничная сторожка почти по самые окна ушла в землю. Ее бре­
венчатые стены были сплошь покрыты мхом, а на почерневшей
от времени печной трубе какая-то крупная птица свила гнез­
до, да такое огромное, что в нем спокойно поместился бы
взрослый человек.

Печальный опыт подсказывал Филиппу, что не следует
торопиться

знакомиться

с

хозяином

дома:

он

мог

оказаться

кем угодно. Но тропинка заканчивалась прямо у замшелого
крыльца, а значит, надо было у кого-то спросить, куда идти
дальше.

5 В поисках волшебного камня

65

Филипп решил немного выждать, посмотреть, не появит~
ся ли кто из хозяев. На всякий случай он спрятался в густых
зарослях бузины и стал наблюдать за дверью.

Долго ему ждать не пришлось. Вскоре дверь со скрипом

кряжистый
отворилась и на крыльцо вышли двое: один старикан с длиннющей зеленой бородой и такими же зелены~

ми косматыми бровями. Одет он был в старый военный мун~

дир

с

идеально

начищенными

пуговицами,

на

голове

у

него

была нахлобучена высокая остроконечная шапка, из~под кото~

рой во все стороны торчали зеленые космы. Вторым же ока~

зался ... Кинтохо.
Филипп был настолько удивлен, что этот пройдоха каким~
то образом сумел обогнать его, что раздвинул кусты и едва не

выдал себя. А старикашка с подменышем удобно устроились
на крылечке, и хозяин лесной развалюхи продолжил прерван~

ный разговор:

-Ну и повезло же тебе, паразиту. Попал в хорошие руки
к нечистой силе и сам давно стал нечистью. Я бы на твоем
поганом месте плясал от радости. Далеко не каждому оказы~
вается такая честь. Ее еще надо заслужить.

-И я больше никогда не стану человеком?- осторожно

спросил Кинтохо.
- Никогда,- покачал головой старикашка.- Назад до~
роги нет. У нас, у нечисти, такой закон: назвался мухомором,

полезай в корзину. Так что забудь о людях. Они все глупые,
чтоб их разнесло.

«Это неправда!» -хотел было крикнуть Филипп, но сдер~
жался. Про себя возмущаясь, он лишь покачал головой и тихо
прошептал:

-Тоже мне, учитель нашелся!
- Плохим быть намного проще и приятнее,- продолжал
вещать хозяин избушки.- Главное - не забивать себе голову
всякой ерундой и поменьше думать. Ты свободный подменыш.
выругался или дал
плюнул на стол, захотел Захотел -

66

кому~нибудь затрещину. А все эти так называемые хорошие
человечишки очень неевободные люди. То- нельзя, этого­
не делай, туда - не ходи, сюда - не бросай. Тьфу! Не жизнь,
а сплошная скука.

-

А если мне захочется тебе дать затрещину? -

спросил

подменыш.

- Я же сказал, ты свободное существо,- ответил стари~
кашка.- Можешь врезать и мне. Только я потом так накос~
тыляю тебе по шее, что больше никогда в жизни тебе не захо~

чется обижать старого лесного дядюшку.- После этого он

влепил Кинтохо подзатыльник и добавил: -

Это чтобы в тво~

ей глупой башке больше не появлялись такие идиотские мысли.

Скажи спасибо, что я сегодня добрый. В следующий раз при~
дется как следует проучить тебя. Ты, наверное, своего дружка
наслушался, вот и ляпаешь что ни попадя.

о

Какого дружка? -

ком идет речь,

-

притворившись, что не понимает,

спросил подменыш.

Того, который сидит в кустах, подглядывает и подслу~

шивает наш разговор,- ответил хозяин избы.

Вначале Филипп испугался, что его раскрыли, и чуть не
сбежал назад в лес. Но затем он вспомнил, как защищаться от
нечистой силы, и выбрался из кустов.

Здравствуйте,- поприветствовал он присутствующих.
Но ни хозяин избушки, ни Кинтохо не обратили на него

-

внимания.

-

Он же правильно делает, что подслушивает,- сказал

подменыш .

-

Да,- согласился старикашка.- Подслушивать, под~

глядывать,

шпионить,

доносить,

пакостить

очень

хорошо.

Поэтому сейчас я не стану его трогать. По~моему, он очень
способный, из него мог бы получиться неплохой поганец.

От этих слов Филиппу стало стыдно, и он обиженно
воскликнул:

-

Я не подслушивал! Вернее, подслушивал, но просто так!

67

Очень хорошо,- похвалил его хозяин избушки.­
Я тоже обожаю подслушивать просто так. А уж как я люблю

-

просто так подглядывать! Лягушками меня не корми, дай
только за кем-нибудь подглядеть.

Я остановился, потому что закончилась тропинка,­
продолжал оправдываться Филипп.- А мне надо идти дальше.
- Ну и ступай,- равнодушно ответил старикашка.

-

Может, скажете, как пройти к Черному Камню?
спросил Филипп.

-

Как хочешь, так и иди,- отмахнулся старикашка.
Кинтохо в это время сидел на ступеньке и старался не смот­
реть на Филиппа. Лицо у него было расстроенное, в глазах по­
блескивали слезы, и Филиппу стало ужасно жаль подменыша.
Ему захотелось поговорить с ним, попытаться убедить, что не

-

так все плохо и вредный ряженый солдат не прав или просто об­

манывает его. Но при хозяине избушки это было невозможно.
- Кинтохо, иди сюда, дело есть,- позвал Филипп.
- Не ходи,- тут же встрепенулся старикашка.- Он
сейчас опять будет врать, как хорошо живется в том мире.

-

Ты же сам говорил, что врать хорошо,- ответил

подменыш.

Хорошо, когда я тебе вру,- наставлял его хитрый
дед.- Потому что мое вранье идет тебе на пользу, а его погубит тебя. Ты уже большой, пора бы научиться отличать
одно вранье от другого. Ты только посмотри на его лицо.­

-

Старикашка кивнул на Филиппа.- Такой по губит и глазом
не

моргнет.

-

Он три раза спас мне жизнь,- возразил Кинтохо.
Правильно,- обрадовался старичок.- Вначале для

отвода глаз он спасает тебя, а потом, когда ты ему поверишь,

этот злодей заманит тебя в болото и утопит.

-Ну зачем вы говорите ерунду?!- возмутился Филипп.

-

Ты видишь, как он разговаривает со старшими?!

воскликнул старикашка.- Видишь? Злодей, каких мало!

68

-Хорошо, покажите мне дорогу, и я уйду,- устав слу­
шать лживые речи, попросил Филипп.
- А чего ее показывать? - ответил старый балабон.­
Вон она, сразу за домом начинается . Иди себе. Толку от тебя
все равно никакого, только лесной народ баламутишь.

Обрадовавшись, Филипп пошел в обход дома. Напоследок
он еще раз посмотрел на подменыша. Тот провожал его таким
тоскливым взглядом, что Филипп не выдержал и еще раз
предложил:

Пойдем. Вдвоем веселее.
Иди-иди,- махнул ему лесовик.- Совсем люди наглость потеряли . Мало того, что сам уходит целым и невреди­

-

мым, он еще старается кого-нибудь с собой прихватить.

Так и не дождавшись от Кинтохо ответа, Филипп сделал
два шага, и земля буквально ушла у него из-под ног. Он насту­
пил на настил из веток, который прикрывал охотничью ловуш­
ку, и провалился в глубокую яму.

Когда Филипп понял, что произошло, на краю ямы уже
стоял хозяин избушки. Он смотрел на него сверху вниз и не­
добро ухмылялся.

Ну вот ты и попался,- потирая руки, сказал он . ­
Посиди здесь до полуночи, а там мы с тобой разберемся.
- Кинтохо! -крикнул Филипп и подпрыгнул, чтобы по­
смотреть, нет ли его поблизости.- Кинтохо, помоги!
-Сиди молча, бифштекс неумытый,- погрозил ему паль­
цем лесовик.- Не то сброшу к тебе десяток ядовитых змей.

-

А мы с Кинтохо пока приготовим для тебя дровишек.- Стари­
кашка рассмеялся и пояснил: - Это чтобы ты ночью не замерз.

Филипп опять остался один. Он перепугался не на шутку,
поначалу даже запаниковал. В отчаянии принялся пинать сте­
ны ямы ногами и кричать : «Спасите! Помогите!» Но вскоре он
понял, что спасать его здесь некому, взял себя в руки и вни­

мательно осмотрел ловушку. Яма была глубокой, с неровным
дном, поэтому Филипп не знал, можно ли будет начертить

69

на дне круг. Для этого нужно было выкинуть из нее все вет­
ки и, если понадобится, разровнять землю. «Ну и чего я этим
усевшись на толстый слой веток, малодушно по­
добьюсь? думал Филипп.- Начерчу круг и буду сидеть в нем, пока не
ослабну от голода и жажды. А потом Кинтохо спустится вниз,
обвяжет меня веревками, и они вытащат меня как миленького.

Кинтохо же человек, ему магический круг не помеха,- вздох­
нул Филипп.- Опять они уговорили его. А ведь Кинтохо
ПОЧТИ был ГОТОВ ПОЙТИ СО МНОЙ».

Решив не терять времени, Филипп собрался очистить яму
от веток, но остановился. Внезапно его посетила гениальная
мысль. Она состояла в том, чтобы сплести из веток что-то
вроде шеста и выбраться по нему на поверхность. Идею надо
было проверить в деле, и Филипп принялся за работу. Внача­
ле он сосчитал ветки, их оказалось более сорока, но все они

были не толще пальца. Кроме того, ветки не желали сплетать­
ся, и Филипп сообразил, что их надо чем-то связать.
Решение нашлось довольно быстро. Стащив с себя джин­
сы,Филипп в последний раз с сожалением посмотрел на них,
открыл ножичек и начал

резать джинсы

на тонкие полоски.

Когда в руках у него остались очень короткие шорты, Филипп
надел их и приступил к главной части операции. Он плел шест,
как венок из одуванчиков. Затем для крепости перевязывал
слабые места джинсовыми лентами. При этом Филипп час­
тенько поглядывал на небо, где облака уже слегка окрасило за­

ходящее солнце. Важно было закончить работу до темноты,
чтобы успеть уйти подальше от избушки и отыскать ровное
место для круга.

Последние ветки Филипп приплетал к шесту с большим
трудом. Ему приходилось стоять на носках, изо всех сил тя­
нуться, поэтому верхний конец шеста получился более слабым.

Закончив работу, Филипп приставил плетеную дубину
к

стенке

ямы,

для

надежности

поплевал

на ладони

и

полез

наверх. Шест угрожающе скрипел и прогибалея под ним,

70

но все же держал. Как оказалось, главная трудность ожида­

ла Филиппа впереди. Добравшись почти до конца шеста, он
ухватился

за



краи

ямы,

но рыхлая

лесная

почва

под

пальца-

ми осыпалась. Надо было тянуться дальше и попытаться
ухватиться

за

куст

или

траву.

Несколько раз Филипп срывалея вниз. В лесу уже нача­
ло смеркаться, и ночные птицы устроили первую перекличку,

а Филипп все продолжал карабкаться наверх. В какой-то мо­
мент он потерял надежду и хотел было прекратить попытки

освободиться. Он весь перепачкалея землей и еще больше стал
походить на обитателя сказочного леса. Ободрал себе локти и
колени, обломал на пальцах ногти и расцарапал живот. И все
же ему удалось оттолкнуться ногой от шеста и вцепиться в

толстый стебель лопуха. Осторожно подтягиваясь, он опасал­
ся, что стебель не выдержит и оборвется. Затаив дыхание,
Филипп мысленно уговаривал себя, что все закончится благо­
получно, и медленно-медленно выползал из ловушки.

Выбравшись на поверхность, Филипп пригибаясь побежал
от куста к кусту,

подальше от дома с его негостеприимными

обитателями. Он сразу углубился в лес и забыл посмотреть,
действительно ли тропинка берет свое продолжение за погра­

ничной избушкой.

Сумерки быстро сменила непроглядная тьма. Дальше идти
было невозможно, и Филипп остановился у огромного дуба.
Пока он гадал, что делать, начертить на земле круг или за­
браться на дерево, кто-то бесцеремонно похлопал его по плечу.

Сердце у Филиппа ушло в пятки.
Резко обернувшись, он собрался было дать отпор любому
противнику, но тут услышал знакомый голос:

-Привет.

Кинтохо! -с облегчением выдохнул Филипп.- Ты?
Слава богу. А я думал, мне настал конец.

-

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Ночь прошла спокойно. Вначале в поисках места для

ночевки ребята долго брели в кромешной тьме, и только ко~

шачье зрение Кинтохо спасало их от больших и маленьких
неприятностей. Несколько раз они обходили болотные топи
и перебирались через глубокие овраги. Однажды подменыш
заметил впереди кого~то из обитателей леса, и мальчишкам
пришлось уйти далеко в сторону, чтобы не встречаться с за~

граничной нечистью. аDилипп послушно следовал за своим
опытным проводником

след в след,

иногда просил его подо~

ждать, а в самых опасных, непроходимых местах Кинтохо
брал его за руку и вел за собой.

Наконец, когда луна достигла середины неба, подменыш

остановился и уверенно произнес:

-

Вот здесь . Дальше не пойдем. Через несколько минут

наступит

полночь.

Намучившись за день, мальчишки быстро начертили боль~
шой круг, в котором могли бы поместиться вдвоем. Они пова~
лились на теплый песок и почти мгновенно заснули. Когда же
они проснулись, солнце уже стояло над верхушками деревьев

и освещало незнакомую местность. Трава здесь росла неболь~
шими островками, жесткая и блеклая. Деревья отстояли друг
от друга на большом расстоянии и совсем не напоминали сосны

и ели, дубы и березы. Их причудливо изогнутые стволы были
куда короче, кроны

-

шире, а листья казались вырезанными

из зеленой жести.

Кинтохо,- позвал аDилипп и потряс своего провожа~
того за плечо.- Где это мы?
- Не знаю,- протирая глаза, ответил подменыш. Он
широко зевнул, сладко потянулся и вдруг рассмеялся.- Глав~

-

ное

-

мы удрали от них.

Да,- с сожалением посмотрев на свои голые ноги,
согласился аDилипп.- Только я остался без штанов.

72

Ничего, у меня их сроду не было,- вскочив на ноги,
проговорил Кинтохо и с восторгом добавил: - Ты бы видел,
как они вчера бесились!
- Мои штаны? - удивился Филипп.
- Нечистая сила,- расхохотался подменыш.- Лесо~

-

вик пригласил на завтрак лешего с лешачихой, они заглянули

в яму, а там пусто. Вот была потеха! Леший так отделал
старика

той

орясиной,

самой

которую

ты

сплел,

только

щепки летели. Я чуть не умер от смеха.- Кинтохо сно~
ва повалился на песок. Хохоча, он схватился за живот,
задрыгал

ногами,

и

его

радостное

настроение

передалось

Филиппу.
Ребята начали дурашливо вопить, кататься по песку и
кувыркаться. Накувыркавшись, они растянулись под ближай~
шим деревом, раскинули руки, а затем Филипп спросил:
-А здесь их уже не будет? А то мне так надоели все эти
«добрые» мертвецы и оборотни!
- Здесь другие. Такие же живоглоты,- ответил подме~
ныш. Он сел, почесал затылок и огляделся.- Постой~ка, надо
посмотреть, куда это мы попали. Вообще~то я несколько раз
переходил границу,

но эти места знаю плохо.

Мы заблудились? -- встревожился Филипп.
Кинтохо снисходительно взглянул на него, поднялся на

-

крупные
ноги и посмотрел на дерево, на ветках которого росли
желтые плоды.

-- Кажется, в темноте мы забрели не туда,-- озабочен~

но произнес он и смачно сплюнул на землю.-- То~то я смот~
рю, куда~то березы с елками подевались.-- Он показал
на дерево и спросил: -- Ты не знаешь, эти штуковины мож~

но есть?
- По~моему, это айва, но я не уверен,-- сказал Фи~
липп.-- А где мы сейчас находимся?
- Где~где, у тебя на бороде,-- ответил подменыш.- Это
паршивое место. Я бывал здесь всего один раз, еле ноги унес.

73

Дядюшка упырь мне о нем много рассказывал. Такие страш­
ные вещи! Нечисть в этих местах уж очень свирепая ...

-

Чья бы корова мычала, а твоего дядюшки упыря мол-

чала,- перебил его Филипп.
- Законы у них совсем другие,- продолжил Кинтохо.
-Еще хуже, чем у вас? -удивился Филипп.
-Может, и не хуже, но какие-то непонятные,- ответил
подменыш.- В землянках они не живут, потому что здесь
земли нет, один песок да камни. Болотную воду им пить
нельзя, земляных жаб они не едят.

- Ты ведь тоже жаб не ешь,- справедливо заметил
Филипп.
- Я не ем, потому что мне не хочется,- начал объяснять
Кинтохо.- А они не едят, потому что им запрещено законом.
Зато белену жрут охапками. Налопаются ее и давай гоняться
друг за другом. Я один раз попробовал съесть пару листочков,
потом три дня перед глазами шастали белые привидения. Жут­
кая гадость! Зато у них в лесу растут арбузы и дыни. Это та­
кие большие и очень вкусные яблоки ...

Да знаю я, что такое арбузы и дыни. Ты бы мне еще
про картошку рассказал,- не дал ему договорить Филипп.­
А чьи это арбузы?
Ничьи. Вон видишь, между деревьями лежат? указал вдаль подменыш.- Берем по одной штуке и быстро
исчезаем. И занес же нас черт в такую глухомань!
- А разве нельзя дойти до Черного Камня через этот
лес? спросил Филипп, которому очень не хотелось воз­
вращаться в лесную чащу.- Честно говоря, мне все равно,
какая нечисть будет за мной гоняться. А здесь все-таки
растут арбузы и дыни. И вон на деревьях какие·-то фиго­

-

вины

висят.

- Дойти-то, конечно, можно,- поморщившись, ответил
Кинтохо.- Но не нужно. Я не знаю, как нас с тобой ночью
не слопали. Здесь же твой магический круг не действует.

74

Поэтому давай лучше сматываться. С той нечистью я хотя
бы знаком. А с этими пока разберешься, они тебя десять
раз сожрут.

-- Гlе действует круг,-- озабоченно повторил dDилипп и
вдруг хвастливо добавил: -- Ерунда! После ваших мертвецов
мне уже никто не страшен.

-- Посмотрим,-- усмехнулся подменыш.
Солнце поднималось все выше и выше, жара становилась
все сильнее, и Кинтохо заторопился.
--Хватит рассиживаться,-- деловито проговорил он и на­
правился к арбузам.-- До полудня нам надо успеть вернуться
в лес. Здесь даже тень какая-то бледная. Гlи отдохнуть, ни на­
питься воды.

Между деревьями пробежала крупная ящерица и юркнула
под узловатые корни. Высоко в знойном небе, где-то над ар­
бузной поляной, кружили большие черные птицы. Гlепонятно
было, что они высматривают, полосатые плоды или тех, кто

на них покушается. Подменыш приложил ладонь ко лбу, по..,

смотрел на птиц и с тревогои проговорил:

-- Это арбузные орлы. Я их знаю.
-- А что с тобой сделают твои родственнички, когда ты
вернешься в свой лес? -- поспешая за своим спутником, по­
интересовался dDилипп.
-- Гlичего,-- ответил Кинтохо.-- Я ... я, может быть,
не

вернусь.

--Да?! -- От удивления dDилипп даже остановился. Гlо
затем он взял себя в руки и после небольшой паузы крикнул ему

в спину: -- Значит, ты хочешь вернуться со мной в тот мир?
-- Уже возвращаюсь,-- не оборачиваясь, ответил подме­
ныш и этим сильно смутил dDилиппа. Тот не знал, верить или
не верить своему провожатому, который уже несколько раз
подло предавал его.

«Вдруг опять хитрит? --размышлял dDилипп.-- Что, если
его специально послали, чтобы снова заманить меня в ловушку?

75

Да нет, не может быть,- сам себе мысленно ответил Фи~
липп.- Там, на крыльце, у него были такие глаза» ...

-

Тогда пообещай, что не будешь предавать, воровать,

врать и

...

и все

время плеваться,-

догнав своего спутника,

сказал Филипп .
Кинтохо непонимающе посмотрел на него.
- Предавать и воровать - это понятно. А вот говорить
правду здесь никак невозможно. Без вранья ты в сказочном
лесу минуты не проживешь . Знаешь поговорку: с упырями
жить - по~упырьи выть?
-Три дня уже у вас живу, и ничего,- ответил Филипп.
- Ну хорошо,- согласился подменыш.- А плеваться
почему нельзя? Кому от этого плохо?
- Мне,- ответил Филипп.- Терпеть не могу, когда
кто~то плюется.

-Ладно,- чуть погодя согласился подменыш.- Нельзя

так нельзя . Захочу плюнуть, буду уходить от тебя подальше.
Нежный ты очень. Так ведь скоро и дышать запретишь.
Они добрались до небольшого поля, на котором лежали
с десяток крупных, спелых арбузов. Выбрав самые спелые,

Филипп перерезал стебли ножом . И они отправились назад,
торопясь вернуться в лес, откуда пришли. Но арбузы оказа~
лись слишком тяжелыми. Быстро передвигаться с такой но~

шей было невозможно, и мальчишкам пришлось несколько раз

останавливаться на отдых. Наконец Филипп положил арбуз
под дерево,

-

вытер пот и сказал :

Больше не могу. Давай съедим их здесь .
Эх ты, слабак,- отдуваясь, ответил Кинтохо , но арбуз

все же положил, и было заметно, что он рад этому.

-

И зачем мы взяли два? - усаживаясь рядом с арбузом,
проговорил Филипп.- Один мы несли бы по очереди. И ушли

бы дальше .

-

Вот ты вроде бы из другого мира, знаешь больше, а не

понимаешь, что иметь два арбуза в два раза лучше, чем один,-

76

сказал Кинтохо.- Ладно, давай поедим здесь. Только если
местная нечисть нас застукает, я не виноват.

Филипп достал ножичек и протянул его подменышу.

-

На, разрезай,- сказал он.

Этой штукой удобно в носу ковырять,- насмешливо
сказал Кинтохо.
Он сел рядом с Филиппом, с трудом поднял арбуз, ударил
его о колено, и тот с громким хрустом развалился на две по­
чти равные части.

Вот так надо,- хвастливо произнес подменыш.
У Филиппа получилось не так ловко. Арбуз разбился на

-

несколько частей, и многие из них попадали красной мякотью
в песок.

Ничего, еще научишься,- покровительственно сказал
Кинтохо и с громким чавканьем принялся за еду.
Арбузы оказались удивительно вкусными. Сладкий розо­

-

вый сок стекал по подбородкам мальчишек, и к концу завтрака
они сделались мокрыми и липкими, словно искупались в сиро­

пе. Майка и даже набедренная повязка у подменышанасквозь
пропиталась соком, а лукавая физиономия по самые глаза поро­

зовела. Филипп выглядел ничуть не лучше . Грудь и живот его
покрылись грязно-розовыми потеками . Мокрыми оказались
даже кроссовки, а на лицо нельзя было без смеха смотреть.

Скоро они насытились до такой степени, что со стоном
повалились на песок. В радиусе пяти метров вокруг валялись
обгрызанные корки, и тут же откуда-то появились мухи и осы.

Насекомые облепили недоеденные куски арбузов, и Филипп
лениво проговорил:

-

Скоро они доберутся и до нас. Надо найти ручей и

умыться.

-

Потом,- сонным голосом ответил Кинтохо и перевер­

нулся на другой бок.

По мере того как солнце поднималось по небосклону, ста­
новилось все жарче. Филиппа с Кинтохо вконец разморило,

77

и они начали засыпать. Пока мальчишки ворочались, выбира­
ли позы поудобнее, на подсохший арбузный сок налипло
столько песка и мелкого мусора, что ребята стали походить на

песчаные холмики. Благодаря этому под деревом их не было
заметно. Они совершенно слились с ландшафтом, и все же
поспать им не удалось.

- Это кто же к нам пожаловал? - услышали они злой,
вкрадчивый голос. Филипп с Кинтохо одновременно сели, ис­
пуганно огляделись, но никого не увидели.- Это кто же без
спросу пользуется нашей тенью? Это кто же под нашим дере­
вом нагло жрет наши арбузы, а потом еще и свинячит?!
Последняя фраза прозвучала особенно грозно, и ребята
вскочили как ошпаренные. Ни за деревом, ни на дереве, ни
впереди, ни сзади никого не было, и они медленно, шаг за
шагом начали пятиться.

-

Откуда взялись эти человеческие поросята? -

продол­

жал вопрошать невидимка.

Человеческих поросят не бывает,- крикнул в пустоту
Филипп.
-Да? А ты иди посмотрись в лужу,- ответил невидимка.
- Ты кто такой?! - задиристо крикнул подменыш. Он

-

снял с плеча лук, вложил в него стрелу, но угрожать было
некому.

-

Кто я такой, известно каждому в этом лесу,- ответил

голос, который неожиданно переместилея за спины мальчишек .

Ребята резко развернулись и снова никого не увидели. А не­
видимка, словно потешаясь над ними, прорычал: - А вот вы
кто такие? Сколько лет здесь живу, ни разу вас не видел.
-Я приемный сын кикиморы, Кинтохо-подменыш из со­
седнего леса,- с вызовом ответил Кинтохо. Не опуская лука
с натянутой тетивой, он продолжал крутиться на месте, а го­
лос на этот раз раздался совсем с другой стороны:

Чем докажешь, что ты сын кикиморы? Для нечистой
силы ты слишком похож на человека. Хотя и очень грязного.

-

78

-У меня есть несколько доказательств,- ответил подме­
ныш.- Но я могу сказать их только на ухо. А у тебя, я смот­
рю, нет даже уха. Или ты боишься показаться?
- Наглый мальчишка! - страшно возмутился невидим­
ка.- Я самый могущественный дэв в этой части сказочного
леса. Хозяин этих мест и всего, что здесь произрастает. В том
числе и арбузов, которые вы у меня украли.

Неожиданно прямо перед ребятами из воздуха возник не­

обыкновенно уродливый, заросший шерстью громила. Руки
у него были длинные,

со страшными железными когтями.

Из раскрытой пасти торчали огромные желтые клыки, а гла­
за полыхали красным огнем. Из одежды на дэве был лишь
широкий шелковый пояс, за которым висел многопудовый
кривой меч и такая же тяжелая палица.

-М-мама моя! -едва не грохнувшись от страха назем­
лю, пролепетал Филипп.
-Да, мама здесь не помешала бы,- так же тихо произ­
нес Кинтохо.- И дядюшка упырь, пожалуй, пригодился бы.
-Поздно маму вспоминать,- зарычал дэв.- Давай го­
вори свое доказательство. Но смотри, если оно мне не понра­
вится, я сожру вас вместе с арбузными корками, которые вы
набросали под моим деревом.

-Понравится,- не дрогнув, ответил подменыш.- Еще
добавки просить будешь.

Надо сказать, что своей отвагой Кинтохо поразил хозяи­
на этих мест. Лесной забияка так дерзко отвечал дэву, что
у того во взгляде появилось что-то вроде уважения. А смелый
подменыш уверенно подошел к страшилищу,

попросил накло­

ниться поииже и подставить огромное волосатое ухо. Затем он
набрал в легкие побольше воздуха, пошире раскрыл рот и так

завизжал, что Филипп закрыл уши ладонями и отпрыгнул
в сторону. От этого чудовищного вопля дэв упал на колени,
накрыл голову руками и жалобно запричитал:

Все! Все! Я верю! Верю!

79

-То-то же,- самодовольно усмехнулся Кинтохо и доба­
вил: Ну что, второе доказательство нужно предъявлять?
Совершенно оглохнув, дэв не услышал его. Он хлопал
себя по ушам, мотал головой и не переставая бормотал:

-Что ты наделал? Я ничего не слышу! Что ты наделал?
Черт меня дернул подойти к вам!
- Надо бежать,- быстро проговорил Филипп.
Погоди, успеется,- остановил его подменыш.
Обманув страшилище, Кинтохо сделался очень важным.

-

Ему явно хотелось подольше покрасоваться перед своим спут­
ником. А Филипп схватил его за руку и умоляюще попросил:
- Бежим, потом будешь выпендриваться. Он скоро придет в себя и тогда...

.

Ох! Я уже пришел в себя,- неожиданно отозвался дэв
и тяжело поднялся с колен.- Да, очень серьезное доказатель­
ство. До сих пор звенит в ушах. Теперь я понял, что ты сын

-

кикиморы, и, наверное, самой поганой кикиморы на всем бе­

лом свете. Такого гаденыша надо еще суметь воспитать. А ты
чей сын? - обратился он к Филиппу.
- Я? - Застигнутый врасплох, Филипп растерялся.­
Я ничей. Вернее, чей-то, но не кикиморы.
- Это племянник дядюшки упыря,- пришел ему на по­
мощь подменыш.

- Да, племянничек,- пробормотал Филипп.- Вот,
встал из могилки. Очень арбуза захотелось. А то все жабы
да жабы.

-

Подставь ему второе ухо, и он докажет, что это прав­

да,- сказал Кинтохо и заговорщицки подмигнул Филиппу.
- Не надо!- испугался дэв.- Я уже убедился, что вы
способны на любую мерзость. И с твоим дядюшкой я неплохо
знаком. Отпетый паразит. Тьфу! Одна облезлая рожа чего сто­
ит. Так что с дядюшкой тебе сильно повезло. Передавай ему
привет и всяческие пожелания: чтобы поскорее облысел, ослеп,
оглох и скрючился.

во

Дверь
один

-

со

скрипом отворилась

кряжистый

старикан

Вторым же оказался ... Кинтохо.

с

и

на

крыльцо вышли двое:

длиннющей

зеленой

бородой.

Неожиданно

прямо

перед

ребятами

из

воздуха

возник

необыкновенно уродливый, заросший шерстью zромила.

-

М -мама моя! -

пролепетал Филипп.

едва не zрохнувшись от страха на землю,

-Спасибо, обязательно передам,- поблагодарил Филипп.
-Ну ладно,- подобрев, проговорил дэв и посмотрел под
дерево, где валялись арбузные корки.- Так и быть, по старой

дружбе уберу сам. В конце концов, вы же гости.
Дэв хлопнул в ладоши, сказал: «абалама-ахлама-улама», и
рядом с ним образовался песчаный вихрь высотой с пятиэтаж­

ный дом. Он быстро докатился до дерева, под которым ребя­
та завтракали, вобрал в себя корки и, раскачиваясь из сторо­
ны в сторону, унесся вдаль.

Здорово! с восхищением воскликнул Филипп.
Это здорово? - презрительно оттопырив нижнюю губу,
удивленно спросил дэв.- Ты что, никогда не видел волшебства?
- Видел,- смутился Филипп.
А подменыш, чтобы спасти положение, выкрикнул:
- Дядюшка упырь совсем недавно его уплемянничал.
Неграмотный еще. Ничего, пооботрется, научится, глядишь,

-

..,

и станет нормальнон нечистью.

-

А ко мне в гости зачем пожаловали?

-

начиная подо­

зревать, что его обманывают, поинтересовался дэв .

- Ночью гнались за одним очень вредным лесовиком и
заблудились,- продолжал сочинять Кинтохо.
-

Мы идем к Черному Камню,- честно признался

Филипп.
-Зачем? -удивился дэв.
- Этот вредный лесовик, за которым мы гнались, живет
как раз у Черного Камня,- быстро ответил за Филиппа
подменыш.

-Может, вы подскажете, как туда добраться?- попро­
сил Филипп.
-Ладно,- согласился дэв.
И тут Филипп заметил что-то странное и едва уловимое
во взгляде дэва. Он напряженно вглядывался в лицо Кинто­
хо и пытался понять, чего тот хочет. От усердия дэв даже
раскрыл пасть и подалея вперед. Филипп резко обернулся
6 В поисках

вол шебного кам ня

81

~

и успел

заметить,

как

его

провожатыи

отрицательно

покачал

головой. Филипп обо всем догадался.
Потеряв от возмущения всякий страх, Филипп едва не
бросился на подменыша с кулаками, но вовремя остановился.

Он лишь смерил обоих уничтожающим взглядом, в сердцах
тихо чертыхнулся и зашагал прочь. Кинтохо, которому Фи~
липп опять поверил, дал дэву знак, чтобы тот не объяснял

дорогу к Черному Камню. Очередное предательство подме­
ныша так разозлило Филиппа, что он даже не стал выяснять,
в какую сторону идти: «Еще раз попадется мне на пути, я его

изобью. Бывают же такие! И как это предатели не стесняют~
ся предавать?!»
- Эй, упыреныш! - вдогонку ему гаркнул дэв.- Ты
куда? Я пока не разрешил тебе уйти.
-А мне и не надо вашего разрешения,- дерзко ответил
Филипп.
В одно мгновение хозяин окрестных мест оказался впере~
ди него и загородил дорогу. Но Филипп не растерялся. Он
вспомнил заклинание, хлопнул в ладоши и быстро произнес:

«абалама~ахлама~улама». И тотчас перед ним образовался ги~

гантский песчаный вихрь. Он подхватил дэва, закружил его и
унес вдаль. Филипп отправился дальше.
- Постой,- бросился за ним вдогонку Кинтохо.- Ты
ничего не понял!
-Я все понял,- не оборачиваясь, сквозь зубы прогово~
рил Филипп.- Если встретишь еще какое~нибудь страшили~
ще, передавай привет от моего дядюшки упыря. А я пошел.
Пусть меня лучше сожрут в лесу. А ты так никогда и не ста~
нешь человеком.

-

Ничего~то ты не понимаешь,- остановившись, печаль~

но произнес

подменыш.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Филипп шел на закат, широко размахивал руками и ста­
рался не глазеть по сторонам, чтобы не отвлекаться и не терять

драгоценного времени. В лесу, где они с Кинтохо встретили
дэва, он потерял целых полдня и сейчас торопился . Он был
уверен,

что подменыш специально завел его в

эти

места,

что­

бы помешать вовремя попасть к Черному Камню. « И зачем

этот тип таскается за мной? - размышлял он.- Чего он хо­
чет? Хотя дураку понятно, что Кинтохо все время старается
помешать мне. А врал-то, врал, что был здесь всего один раз.
Что мы попали сюда случайно. Правильно говорят: «Яблоко от
яблони не далеко падает». Такой же подлый, как кикимора.
Одно слово - нечисть».
Постепенно горячий песок и камни под ногами сменила
земля,

а вместо незнакомых плодовых деревьев начали появ­

ляться более привычные осины, тополя и клены. Арбузный лес
остался далеко позади,

вокруг на открытых местах росла вы­

сокая сочная трава и много разных полевых цветов. Когда же
солнце опустилось до верхушек деревьев и спала дневная жара,

из листвы начали выпархивать крохотные крылатые существа

в длинных белых балахончиках. Они собирались небольшими
стайками, играли в догонялки, и часто до Филиппа доносился
их мелодичный смех. Несколько раз воздушные игруны при­
нимались кружить над Филиппом, и он сумел хорошенько рас­

смотреть их. Они были почти прозрачными, походили на че­
ловечков и имели очень веселый нрав.

-

Вы кто?

-

поинтересовался Филипп, когда в очеред­

ной раз у него над головой зависла целая компания.

Эльфы,- тончайшим голосом ответило сказочное со­
здание.- Мы живем на этих деревьях и цветах. А что дела­
ешь здесь ты?
- Разве не видишь? Я иду,- ответил Филипп.- Если

-

бы умел, как вы, летать, давно бы улетел.

83

-

А почему ты такой грязный? -

спросил другой эльф,

и вся стайка залилась смехом.

- Не ваше дело,- грубо ответил Филипп и замахал на
эльфов рукой.- Кыш, кыш, мелкота! Я тороплюсь. Отстаньте.
Вскоре Филипп заметил густые заросли неизвестного ку­
старника. Еще через сотню шагов он почувствовал знакомую
прохладу, какая бывает поблизости от рек и ручьев. Несколь­
ко

часов

на

жаре

изрядно

утомили,

он

изнывал

от желания

поскорее добраться до воды и потому нашел в себе сил приба­
вить шагу.

Филипп уже слышал журчание ручья, радовался, что на­
конец напьется и хорошенько вымоется. Не сбавляя скорос­
ти,

он

нырнул

в

заросли

и тут

же

понял,

что

сильно

поторо­

пился. Сразу за кустами начинался глубокий овраг с крутым
склоном.

Не успев ухватиться за ветки, Филипп поскользнулся, упал
на спину и словно на санках покатился вниз. По пути он не­
сколько раз ударялся о деревья, насажал себе синяков и ши­
шек и остановился,

только когда свалился в холодную воду.

Филипп выбрался на заросший бережок, почесал ободран­
ное колено и с досадой произнес:

тонкие

-

Как же мне не везет!
Ему не везет! Ему не везет,- раздались совсем рядом
голоса.

Он ушибся, бедненький!

Он ушибся? Он просто не знает, что воды нашего ру-

чья заживляют любые раны.

- Конечно, не знает. Вы только посмотрите на него.
Он же грязнуля!
Прислушиваясь к голосам, Филипп пытался разглядеть
разговорчивых обитателей ручья. Но в тенистом овраге было
сумрачно даже солнечным днем, и тогда Филипп спросил:
Кто здесь?
- Мы здесь,- послышалось отовсюду.- Мы, наяды.

84

Решив, что существа с такими голосами не моrут быть
крупными и кровожадными,

а значит,

не

сделают ему ничего

плохого, Филипп снова вошел в воду. Он наклонился и, осто­
рожно ступая, медленно пошел по течению ручья. Но увидел
впереди только несколько всплесков, как будто в воде резви­

лись мелкие рыбешки. А затем все стихло.
-- Ну и прячьтесь,-- сказал он.
Филипп напился из пригоршни, потом хорошенько вымыл­
ся, а заодно промыл ссадины. Он не успел выбраться на берег,
как понял, что у него на теле не осталось ни единой царапины

или синяка. «Вот это водичка! -- поразился Филипп.-- Зна­
чит, правду эти наяды говорили. Настоящая живая вода. Эх,
жаль, не во что набрать. Вот бы привезти такой воды в Мос­
кву. Я бы стал самым известным доктором на свете. Я бы ... »
Позади него раздался смех, и одна из сказочных обитательниц ручья нежнейшим голоском сказала:

-- Наверное, он идет к Черному Камню.
-- Глупый, он не знает главного,-- ответила другая.
Филипп замер на месте и с тревогой ждал, что наяды ска­
жут дальше. Они явно знали какую-то тайну, о которой до сих
пор ему никто не сказал. Но тут на берегу послышался какой­
то

шум,

и

ручьевые девы

вмиг попрятались.

Филипп поднял глаза и увидел седобородого карлика
в длинном до пят плаще. Ростом он был не больше полена,
но необычайно коренаст и подвижен. Филипп не знал, пу­
гаться ли ему жителя этого леса или нет. А карлик суетливо
поприветствовал его и поинтересовался:

-- Что, заблудился, чума-холера?
--Упал,-- ответил Филипп и показал наверх.-- Вообщето мне надо к Черному Камню. Я очень тороплюсь. Вы не
могли бы сказать, как туда добраться?
--Ах, тебе нужен камень, чума-холера? --чему-то обра­
довался карлик. Он, словно заправский иллюзионист, выхва­
тил что-то из воздуха и раскрыл ладонь. Невиданных размеров

85

бриллиант был настолько чистым, что даже в полумраке овра­

га испускал тончайшее свечение.- Этот подойдет? -спросил
карлик.

-

Нет, мне нужен черный,- ответил Филипп.- И на­

верное, тот камень побольше.

-Ты отказываешься от моего лучшего бриллианта, чума­
опешил карлик. Он вдруг забегал по берегу, при­
холера? нялся размахивать руками и возбужденно говорить: - Значит,
ты тот, кто мне нужен. Я давно ищу честного, бескорыстного

помощника, чума-холера! Оставайся у меня навсегда, и я по­
кажу тебе много камней

-

белых и черных, красных и зеле­

ных. А еще я дам тебе столько золота, что ты будешь в нем
купаться,

чума-холера.

Спасибо,- поблагодарил Филипп.- Только я привык
купаться в воде. Да и что я буду делать с этим золотом?
- Как что, чума-холера?! -подпрыгнув от негодования,
воскликнул карлик.- Владеть! Разве ты не хочешь быть бо­
гатым? Самым богатым в этом лесу? После меня, конечно,

-

чума-холера.

Зачем мне золото и камни, если я никогда больше не
увижу маму, папу, друзей и мою собаку Джима? - ответил
Филипп.
- Ты настоящий сумасшедший! - закричал карлик.­
Ты отказываешься от несметных сокровищ ради какой-то пар­
шиной собаки, чума-холера! Да на эти сокровища ты сможешь
купить сто миллиардов таких собак! И еще двести миллиардов
кошек, мышек, птичек и рыбок! Правда, я не разрешу тебе

-



потратить даже один золотоинатакую ерунду, чума-холера,-

тихо добавил он.

А почему вы хотите отдать эти сокровища мне? спросил Филипп.
- Ты мне сразу понравился. У тебя честное лицо и подхо­
дящий рост.- Карлик опасливо глянул в разные стороны и,
понизив голос, продолжал: - Здесь ведь живут одни жулики

-

86

и воры, чума-холера. На прошлой неделе ко мне в пещеру за­
глянул знакомый тролль. И что ты думаешь? Этот негодяй
спер у меня три самых лучших рубина, чума-холера! Хорошо,
что я догадался его обыскать, а то бы унес.

Вы обыскиваете своих гостей? удивился Филипп.
-А как же?!- горячо ответил карлик.- Если бы я этого не делал, давно бы стал нищим, чума-холера. Это не гости,
а бандиты и мерзавцы! Все время норовят что-нибудь утащить!
- Зачем же вы выбираете себе таких друзей? - спросил
Филипп.
- Я выбираю?! - возмутился карлик.- Да никого я
не выбираю, чума-холера! Я родился и вырос в этом лесу.
А из кого здесь выбирать? Одна нечисть!
- Извините, мне пора,- Филипп виновато развел рука­

-

ми,- я очень тороплюсь.

-

Глупый мальчишка! -

неожиданно разозлился храни­

тель подземных сокровищ.- Ты даже не представляешь, от
чего отказываешься! Ты не знаешь, кого обидел своим отказом,
чума-холера! Я могу превратить тебя в камень, а затем стереть
в порошок, заточить в подземелье и продержать тебя там це­

лых тысячу лет! -

Размахивая руками, карлик начал насту­

пать на Филиппа, и тому ничего не оставалось, как поглубже

зайти в воду.- Я могу скормить тебя волкам, чума-холера!­
потрясая кулаками,

-

А я могу... -

продолжал грозиться карлик.

набрался смелости Филипп, но не успел

сказать, что именно он может.

Коротышка взмахнул рукой, выхватил из воздуха веревку
и швырнул в него. Филипп не успел увернуться. Веревка, слов­
но живая, стала обматываться вокруг него, и за какое-то мгно­
вение он оказался связанным по рукам и ногам.

-

Не хотел добровольно, возьму тебя силой,- поглажи­

вая седую бороду, довольно проговорил карлик.

- Да что я вам сделал? - тщетно пытаясь освобо­
диться, испуганно воскликнул Филипп. Сейчас он был похож

87

на кокон, из которого весной вылупляются бабочки. И только
голова оставалась свободной.

-Дурачок, я хочу сделать тебя самым счастливым в этом
лесу, чума~холера,- объяснил карлик. Осторожно ступая по
мелкой воде, он подобрался к Филиппу, аккуратно повалил его
и поволок на берег.

-

Смотрите, потащил, потащил,- снова раздались тон~

кие голоса ручьевых дев.

Значит, еще одного сделает каменным счастливчиком.
- !Jыц, головастики! - прикрикнул на них карлик.
- А я не хочу, чтобы вы делали меня счастливым! на весь лес завопил Филипп.- Я хочу домой!
-Понимаю, чума-холера,- кряхтя от натуги, проговорил
карлик.- В этом лесу почему~то никто не желает быть счаст~
ливым. Все только и думают, как бы сделать друг другу па­
кость. А ведь это неправильно, чума-холера. Я наговорил тебе
гадостей, ты наговорил мне, в результате мы оба чувствуем

себя униженными и оскорбленными. А надо наоборот. Ты еде~
лал мне хорошо, а я тебе . И мы оба счастливы, чума~холера.
Правильно я говорю?
- Говорите вы, может, и правильно,- устав бороться, со~
гласилея Филипп.- Только сейчас вы не делаете мне хорошо.
Вы меня связали и насильно тащите. Поэтому я чувствую себя
униженным и оскорбленным.

Это скоро пройдет,- со знанием дела ответил карлик.
Наконец он выволок Филиппа на траву, легонько пнул ногой

-

в бок и присел на него передохнуть.- Просто ты еще не зна~
ешь, что такое хорошо, а что такое плохо, чума~холера. Вот и
приходится тебя насильно осчастливливать. Погоди, ты еще
мне спасибо скажешь.

Не скажу,- едва сдерживая слезы, произнес Филипп.
Он понял, что на этот раз попался по~настоящему. Ника~
кой защиты от волшебства карлика у него не было. Возмож~
тоже. Это означало, что он
ности освободиться от пут -

-

88

не успеет вовремя добраться до Черного Камня и навсегда ос­
танется в сказочном лесу.

Еще как скажешь,- рассмеялся хранитель лесных со­
кровищ.- Если будешь себя хорошо вести, я тебя усыновлю,
чума-холера. А лет так через сто, когда я умру, тебе доста­
нутся все мои богатства. Вот тогда ты и поймешь, кто из нас

-

был прав.

Я сто лет не проживу,- едва слышно проговорил Фи­
липп.- Я обыкновенный человек из другого мира.
-С таким богатством обязательно проживешь,- успока­
ивал пленника карлик. Он поднялся, ухватился за веревку и
потащил Филиппа к могучему, в два обхвата, дереву.- Что
там сто лет, чума-холера? Как только ты увидишь груды зо­

-

лота и драгоценных камней, тебе захочется прожить не сто,

а тысячу лет. А то, что ты простой человек, не страшно. Это
даже лучше. Простой человек еще больше должен любить зо­

лото, уж я-то знаю, чума-холера,- приговаривал он.- Моя

пещера рядышком. Еще несколько шагов, и мы дома.
- Я все равно не останусь у вас жить! - сквозь слезы
проговорил Филипп . - Меня ждут дома. Я сбегу.- Он по­
смотрел наверх, где среди густой листвы виднелся маленький,
всего с тарелку, кусочек голубого неба, и подумал, что, воз­

можно, видит его в последний раз.

От меня так просто не убежишь, чума-холера,- отве­
тил карлик.- Чтобы выйти из моей подземной пещеры, надо
знать заклинание . А я тебе его не скажу. И вообще помолчи,

-

чума-холера. А то я тебя поколочу. У меня в пещере уже сто­
ят несколько таких, как ты, непослушных гостей. Когда-то я
их так же пригласил к себе, а потом пришлось превратить

в камни. Так что будь умницей, чума-холера.
Наконец карлик подтащил своего пленника к дереву,
и между двух толстых корней Филипп увидел что-то вроде
входа в звериную нору. Из нее пахнуло сырой землей, пре­
лыми

листьями

и

дымом.

89

-

Тебя как лучше пропихнуrь, вперед головой или ногами?

любезно спросил карлик.

-

-Отпустите меня, пожалуйста!- взмолился Филипп.Я не хочу быть счастливым, не хочу быть каменным, не хочу
жить тысячу лет под землей.

Маленький, тупой человечишка, чума~холера,- разо~
злился карлик. Он пару раз несильна пнул Филиппа ногой и
добавил: -Не отпущу, и не думай даже. Счастье надо добы~

-

вать своими руками, вот я и добываю его

-

за тебя и за себя.

А ты замолчи и слушай, что тебе говорят, чума~холера.
Карлик взял пленника за голову и стал проталкивать его
в нору. Когда же Филипп по колено ушел под землю, произош~
ло то самое чудо, о котором он мог только мечтать. Откуда~то
со свистом вылетела стрела и ударила подземного похитителя

прямо в лоб. Стрела сломалась и обломки ее упали на землю,
а карлик выронил свою ношу и с воем закрыл лицо руками.

Ай~яй~яй! -от боли закричал карлик. Затем он вытя~
нул Филиппа из пещеры, нырнул туда сам и потянул его за

-

ноги. Но еще одна стрела попала ему в руку, и карлик с воплем
~

скрылся в темнон норе.

Филипп повернул голову и посмотрел на обломки стрелы.
Он сразу узнал ее . Точно такую он видел у Кинтохо. «Опять
он здесь»,- на этот раз без всякой злости подумал Филипп.
Наоборот, он ужасно обрадовался, глядел во все глаза, но под~
меныша нигде не было видно. Скорее всего, тот прятался в гу~
u

стон листве и выжидал.

Несмотря на плачевное положение, гордость не позволя~
ла Филиппу первым позвать своего избавителя. Он лежал
на

земле,

разглядывал

листья

на

дереве

и

ждал,

когда

по~

явится Кинтохо.
Между тем начало смеркаться. В листве дерева возникли
два круглых огонька, и Филипп понял, что это чьи~то глаза. За~
тем кто~то прошептал ему на ухо: «Бедненький ... » Послышался
шорох убегающих шагов и смех. Лежать связанным и не иметь

90

возможности убежать было невыносимо. Филипп еще надеялся,
что подменыш развяжет его, но тот не появлялся.

Где-то рядом птица громко захлопала крыльями, и раз­
дался такой произительный крик, что у Филиппа не выдер­
жали

нервы .

Кинтохо! - закричал он.- Кинтохо, следопыт липо­
вый! Развяжи меня!
После этого надолго воцарилась тишина. Ее нарушало

-

лишь какое-то тихое шуршание в листве и едва слышное жур­

чание ручья. Филипп догадывался, что подменыш дожидается,
когда он начнет его умолять.

Наконец Филипп не выдержал, собрал все силы и заорал:
- Ну и проваливай! Не нужна мне твоя помощь! Предатель!
Слева зашелестела листва. Филипп от неожиданости замер
и мысленно приготовился к самому худшему: вот сейчас по­

явится какое-нибудь лесное страшилище . Но из кустов вы­
брался улыбающийся Кинтохо. Подменыш был все такой же
грязный. Песком и листьями облеплены были даже лицо и
всклокоченные волосы, и Филипп узнал лесного бродягу толь­
ко по футболке.

Кинтохо небрежной походкой подошел к своему связанно­
му спутнику и притворно удивился:

Что это с тобой? Ты обмотался веревкой, чтобы не за­
мерзнуть ночью? -Он потрогал путы и покачал головой.­
Отличная получилась одежда. А какое странное место ты вы­
брал для ночевки. Ты бы еще у входа в пещеру дракона прилег.
-Хватит издеваться!- крикнул Филипп.- Или помо­
ги, или вали отсюда!
Подменыш обошел Филиппа, подобрал обломки стрелы и

-

сокрушенно проговорил:

Сломалась. Какой крепкий лоб у этого карлика. Зна­
ешь, как трудно их вытачивать? - Он сел рядом с Филиппом,
похлопал его по животу и добавил: - Лежи-лежи, вернется

-

карлик, я помогу затолкнуть тебя в нору.

91

-Уйди,- стиснув зубы, тихо проговорил Филипп.
-Да ладно, уж пошутить нельзя.- И Кинтохо принял~
ся его развязывать.- Так торопился к тебе на помощь, даже
умыться не успел. А ловко ты дэва отправил за горизонт. Я бы
не догадался.

Филипп ждал, когда его развяжут, и молчал. Он все еще
злился и не знал, как себя вести с подменышем . «Спас~то он
меня спас. Но, возможно, готовит новый коварный план».
Поэтому Филипп решил держать ухо востро и не очень пола~
гаться на своего спасителя.

Темнота быстро опускалась на землю. Ребята поднялись
с земли,

и подменыш сказал:

Быстро идем наверх. Там проходит граница между дву ~
мя сказочными лесами. А на границе нечисть не часто появля~
ется. Если повезет, ночью нас никто не тронет.
В ответ Филипп неопределенно пожал плечами . Он, конеч~
но, последует за Кинтохо ... Но в этот момент со стороны ручья
показалось какое~то крупное животное. В слабом свете уходя~
щего дня Филиппу даже удалось рассмотреть зверя . У него
было тело тигра. На голове торчали два витых рога, но самым

-

страшным оказалось то, что у лесного чудовища было почти
человеческое усатое лицо.

Увидев мальчишек, зверь издал душераздирающий крик,
и подменыш даже присел от страха.

Мантикора! - хрипло проговорил он.- С этой зве~
рюгой лучше не связываться. Она достанет и на дереве. Про~
глотит целиком, вместе с луком и колчаном. Давай в пещеру
к карлику. Больше мы никуда не успеваем.
Кинтохо попятился назад, встал на четвереньки и нырнул

-

в нору. Филипп промешкал, мантикора подошла совсем близ~

ко. Она сжалась перед броском, разинула ужасную пасть, но
подменыш опередил ее. Он дернул Филиппа за ноги, тот упал,
и Кинтохо мгновенно втянул его в пещеру.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Едва мальчишки спустились в пещеру, как мантикора
просунула туда огромную морду, закрыла собой и без того ела~

бый свет, и они оказались в кромешной темноте. Видны были
только горящие глаза зверя, и Кинтохо с досадой проговорил:
- У этой обжоры три ряда зубов, а сзади - скорпионий
хвост. Такую даже мои стрелы не возьмут. Здесь требуется
оружие

посильнее.

-Дубина? -спросил Филипп.
-Сам ты дубина,- ответил подменыш.- Лучшее ору~
жие против мантикоры-

это длинные ноги.

Неожиданно зверь пронзительно закричал, и , чтобы не
оглохнуть, Филиппу с Кинтохо пришлось заткнуть уши.
- Может, треснуть ей по физиономии, чтобы не вопи~

ла? -

предложил Филипп.

-Не стоит,- ответил подменыш и прислушался. А ман~
тикора, чтобы добраться до ускользнувшей добычи, принялась

раскапывать мощными лапами вход в подземелье.- Мы толь~
ко еще больше разозлим ее, и она быстрее начнет копать. Надо
сматываться, и поскорее. Слышишь, как пыхтит? Еще немного,
и будет поздно. Так что полезли дальше .
Подменыш протолкнул Филиппа в тоннель, который вел
в подземные владения карлика,

и тут же последовал за ним.

По тоннелю мальчишкам пришлось ползти вслепую и на
четвереньках. С потолка подземной норы свисали целые джун~
гли тонких корешков. Они касались лица, щекотали плечи и
спину, и Филиппу начинало казаться, что по нему ползают
тысячи насекомых. Это было ужасно противно, но повернуть
назад он не мог из~за Кинтохо, который все время подталки~
вал его сзади.

Вскоре Филипп ткнулся головой в стену и остановился.
Это была развилка два узких прохода расходились в раз~
ные стороны.

93

-Как ты думаешь, куда нам лучше ползти- налево или
направо? обернувшись, спросил Филипп.
- Не знаю,- ответил Кинтохо. - Нам ведь только пере~
ночевать, а утром мы отправимся дальше. Хорошо бы найти
тупичок и завалиться там дрыхнуть.

А если карлик наткнетсяна нас, когда мы будем
спать? спросил Филипп .
Ему же хуже,- хвастливо ответил подменыш.- Ты
забыл, как я влепил ему в лоб стрелой? Я устрою ему такую
ночь, всю жизнь будет помнить.

- Хватит выпендриваться,- с досадой проговорил Фи~
липп . - Ему стоит только взмахнуть рукой, и он нас свяжет
или превратит в камни.

-Посмотрим, кто кого,- пробурчал Кинтохо.- Ползи
налево.

Подземелье карлика оказалось таким длинным и запутан~
ным, что мальчишки выбились из сил, но так и не нашли под~

ходящего места для ночлега. Останавливаться же посреди тон~
неля они боялись. «Кажется, я опять попался,- обливаясь
потом, думал Филипп.- Впереди- карлик, позади- зверь.
В случае чего, здесь даже некуда бежать. Так и сгину подзем~
лей. А что, если Кинтохо все это подстроил? Что, если он за~
ранее договорился с карликом? Вот навязался на мою голову».
- И зачем он выкопал такой лабиринт? - устало пере~
бирая руками

и

ногами,

недовольно

ворчал

подменыш.­

Можно подумать, что за ним кто~то полезет под землю .
Встречу, я ему скажу.

Наконец впереди блеснул свет, и Филипп остановился.
-Тихо,- прошептал он.- Кажется, доползли.

Сам вижу,- ответил Кинтохо.- Потихоньку высу~
нись и посмотри, где хозяин. Если он тебя заметит, прячься.
Карлик может заколдовать только того, кого видит.
Филипп прополз еще несколько метров и увидел про~
сторную, но очень низкую пещеру. Она освещалась двумя

-

94

смоляными факелами, и при их свете Филипп сумел хоро­
шенько рассмотреть жилище карлика. Пещера была почти
пустой, если не считать грубо сколоченного стола, трех сту­

льев и нескольких каменных изваяний. «Это те самые гос­
ти»,-

вспомнил

он,

и

ему сразу захотелось

уползти

назад.

Хозяина не было видно. В противоположном конце Филипп
заметил еще два входа в тоннели и рассудил, что карлик находит­

ся в одном из них. Он повернулся к подменышу и поманил его:

Здесь никого нет.
Наверное, перебирает золото,- тихо ответил Кинтохо.- Он любит это делать.
- Давай быстренько выскочим, развернемся и поползем
назад,- предложил Филипп.- Эта зверюга небось уже ушла.
- Так и будем ползать всю ночь? - возразил ему под­
меныш.- Нет, я хочу хорошенько выспаться. Карлика мы
подстережем у выхода. Скрутим ему руки, чтобы не очень раз­
махивал ими, и завалимся спать. А утром отпустим.
- Может, не надо? - попросил Филипп.- Я бы луч­
ше еще поползал. Очень не хочется становиться булыжником.
- Да ты не бойся,- стал успокаивать его Кинтохо.­
Со мной не пропадешь . Действовать будем так: он выходит,
ты хватаешь его за одну руку, а я за другую. Главное, держи

-

крепче,

а то останешься здесь навсегда.

Мальчишки заползли в пещеру и подобрались к выходам
напротив. Они долго прислушивались, в каком тоннеле нахо­
дится хозяин, затем встали по обеим сторонам тоннеля и за­
стыли в ожидании .

Стоять им пришлось долго. Очевидно, карлик пересчиты­
вал свои несметные сокровища и не торопился выходить. Фи­
липп уже начал клевать носом, когда подменыш прошептал:

-Идет!
Хранитель подземных кладов явно возвращался с тяже­
лой ношей. Он натужно кряхтел, изредка чем-то позвякивал и
rромко отдувался. Когда карлик показался из тоннеля, Кинтохо

95

оглушительно завизжал ему в ухо и повис на руке, в которой
хозяин пещеры тащил за собой увесистое золотое блюдо.

Хватай за вторую!

ошалев

от

его

визга,

-

крикнул подменыш, но Филипп,

промахнулея

и

вместо

руки

вцепился

в золотой кубок. Мальчишек спасло то, что хозяин подземелья
на время оглох и не сразу пришел в себя. Он втянул голову
в плечи, затряс ею, и Филипп вовремя успел исправить ошиб­
ку. Он отшвырнул тяжелый кубок, схватил карлика за вторую
руку, и они с Кинтохо потащили хранителя сокровищ к столу.
Здесь они усадили его на стул, и подменыш сказал:
- Мы не грабители, нам не нужно твое золото. Мы про­
сто хотим поспать, а наверху гуляет мантикора. Ты не будешь
против, если мы у тебя переночуем?
- Нашли кого пугаться, чума-холера,- сообразив, что
никто не собирается его грабить, ответил карлик.- Если ман­
тикоре наступить на хвост, она становится послушной и крот­

кой, как ягненок. Правда, сделать это очень не просто. Вам
это не под силу, чума-холера. Так что ночуйте сколько хоти­
те,-

глядя

то

на

одного,

то

на другого

непрошеного

гостя,

разрешил хозяин подземелья.- Я как раз собирался поужи­
нать. Могу и вам предложить. Я добрый. Так что чувствуйте
себя как дома, чума-холера. А утром я каждому подарю по
драгоценному камню. Самому лучшему.
- Нам не нужны твои разноцветные стекляшки,- отве­
тил Кинтохо.- Мы хотим спать.
-Конечно-конечно, чума-холера,- как можно радушнее
проговорил карлик.- Отпустите меня, и я постелю вам по­
стель из свежего сена.

,

-Да, как же, так мы тебе и поверили,- усмехнулся под­
меныш и сказал своему спутнику: Ему надо связать руки,
вот только нечем. Мы не взяли с собой веревку.
-Я могу дать вам какую угодно веревку, чума-холера,­
вкрадчивым голосом предложил карлик.- Только отпустите
меня и получите все, что хотите.

96

Коротышка взмахнул рукой, выхватил из воздуха веревку и
швырнул в Филиппа. Веревка, словно живая, стала обматываться
вокруz неzо, и за какое-то мzновение он оказался связанным по рукам

и

ноzам.

..

Мальчишки выбрали наполовину заполненный сундук, подняли
хозяина подземелья и положили поверх посуды.

жем,

Если будешь шуметь, мы закопаем сундук и никому не ска­
что ты здесь.

Не вздумай освободить,- торопливо проговорил Фи­
липп.- Он нас обманет.
- Ты считаешь меня идиотом? - возмущенно восклик­
нул Кинтохо.
Они напряженно думали, что делать дальше. Связать хит­
рого хозяина пещеры было нечем, отпускать нельзя. Кроме

-

того, каждый из ребят в одиночку не сумел бы справиться с

сильным карликом. Им ничего не оставалось, как сидеть рядом
и вдвоем удерживать его.

Интересно, сколько мы так вытерпим? сказал
Филипп.
- Не знаю,- сообразив, как непредусмотрительно они

-

поступили,

ответил подменыш.

Вы глупые, маленькие дураки! - рассмеялся хранитель
подземных сокровищ.- Попались, чума-холера! Теперь вам
придется держать меня, пока я не умру. А умру я очень не ско­
ро, лет так через триста. Как только вы уснете, я вас заколдую.
Поэтому, пока не поздно, отпустите меня, и, может быть, я вас
прощу. Разве вы не видите, что я сегодня добрый, чума-холера?
- Да, добрый,- вспомнив, как карлик едва не утащил
его в пещеру, ответил Филипп.
- Вы не знаете, какой я бываю злой, чума-холера. У -у-у!
Я такое творю, вся нечисть от меня прячется.
-М-да, придется держать его всю ночь,- сделал вывод
Кинтохо.- Вот так поспали!
- А что вы будете делать утром? - издевательски по­
интересовался карлик.- Втроем по тоннелю мы не доберем­
ся до выхода, и вам придется меня отпустить. Лучше сделай­
те это сейчас. Я хочу есть, чума-холера . Специально приволок
золотой поднос и кубок. Посидим, покушаем вместе,- ласко­
вым голосом уговаривал он . - Поговорим о жизни, чума-хо­
лера. А там посмотрим.
- Нет, я не хочу смотреть,- ответил Филипп и кивнул

-

на каменные изваяния.- Их вы тоже обещали отпустить?

7 В nоисках волшебного камня

97

-У меня тогда было отвратительное настроение,- отве­
тил хозяин пещеры. Затем он потянулся к Филиппу и горячо
зашептал ему на ухо: Не слушай этого лесного бродягу,
чума-холера. Отпусти меня, я награжу тебя по-царски. Мы
подружимся с тобой. Я исполню любое твое желание, чума­

холера. Кажется, тебе нужно к Черному Камню? Я мигом

отвезу тебя на собственном горбу. А этот пройдоха не знает
дороги. Я точно говорю. Он морочит тебе голову, а потом об­
манет, чума-холера. Я о нем столько слышал плохого! ·

Что он там болтает? - спросил подменыш.
Предлагает мне предать тебя,- не раздумывая, ответил Филипп.- А за это обещает на собственном горбу отне­
сти меня к Черному Камню.
- Врет как сивый мерин,- спокойно сказал Кинтохо.­
Здесь все друг друга предают. О дно слово нечисть.
Мальчишки сели по обеим сторонам карлика. Каждый по­

-

мнил, что расслабляться нельзя, крепко держал хозяина под­

земелья за руку и пытался придумать хоть какой-то выход.

А карлик продолжал беспечно рассуждать:
- Ну и сколько вы так выдержите? Только мучаете меня и
себя, чума-холера. Если вы меня отпустите, ваши мучения пре­
кратятся. Вон тем уже хорошо.- Он кивнул на изваяния.­

И вам будет хорошо. Кстати, сегодня ночью меня обещал наве­
стить знакомый гоблин. Скорее всего, он уже ползет сюда.
-Не навестит,- не очень уверенно ответил подменыш.­
У входа торчит мантикора.
-Да гоблину на эту маитикору начхать,- весело прого­
ворил хозяин пещеры.- Он мантикор гоняет по лесу, как зай­
цев, чума-холера. Вы что, гоблина не знаете?
Сидеть и прижимать к себе руку карлика оказалось очень
нелегким делом. Филипп иногда ослаблял хватку, но как толь­
ко хозяин подземелья пытался вырваться, с новой силой вцеп­

лялся в его руку. Он чувствовал, что не выдержит до утра ,
обязательно заснет и отпустит пленника. От этих мыслей ему

98

делалось не по себе. Тогда он встряхивал головой и, чтобы не
уснуть, таращил глаза на стену. А хитрый хранитель подзем­
ных сокровищ,

заметив,

что

мальчишки устали,

изменил так­

тику. Он перестал уговаривать и пугать, а вместо этого тихим
голосом начал монотонно рассказывать совершенно неинтерес­

ную историю своей жизни.

Мальчишкам невыносимо хотелось спать. Голос карлика
убаюкивал их, и они, как могли, боролись с этим гибельным

желанием. Несколько раз они даже поднимались и вместе с
хозяином подземелья ходили по пещере. Но усталость брала
свое, и как только они возвращались на свои места, сонливость

одолевала их с новой силой.

-

Эх, дураки вы, дураки, чума-холера.- После очеред­

ной прогулки карлик уже откровенно праздновал победу.­

А ведь я хотел предложить вам целый сундук золота. Пред­
ставляете? Огромный сундучище чистого золота! Но вместо
Хозяин пещеры поднял глаза к потол­
этого вы получите ... Ох, вы такое получите, чума­
ку и мечтательно произнес: холера! В общем, я вам не завидую.
- Сундук с золотом! - вдруг встрепенулся Филипп.
- Да, целый сундук золота,- важно подтвердил карлик.- А теперь я вам дам только фигу с маслом, чума-холе­
ра. Нет, с маслом, пожалуй, будет слишком жирно для таких
олухов. Фига вам без масла.
- Кинтохо, у него есть сундук! - не обращая внимания
на болтовню хозяина подземелья, сказал Филипп.
- Ну и что? - зевая, спросил подменыш.
- Мы можем засунуть его в сундук, запереть на замок и
поспать,- ответил Филипп.- l1з сундука он не будет нас
видеть и ничего не сможет нам сделать.

-Что?! - испуганно воскликнул карлик.- Я не согла­
сен сидеть в сундуке, чума-холера!
-Молодец, Филя! Ну-ка пойдем в твои закрома,- вско­
чив на ноги, сказал Кинтохо.- Показывай, где сокровища.

99

-Нет!- завопил карлик.- Я не хочу в сундук! Это са~
моуправство! И как меня угораздило сказать о сундуке! Вы не~
годные мальчишки, чума~холера!!
Но ребята уже не слушали его. Они подтащили храните~

ля сокровищ к тоннелю, откуда он вышел с золотой посудой,

и, не отпуская карлика, Филипп полез первым. Подменыш

впихнул хозяина в тоннель и последовал за ним.

Ползти втроем было крайне неудобно, но сокровищница
оказалась рядом. Здесь, как и в предыдущей пещере, горели
два смоляных факела, которые освещали несметные богатства.

Увидев их, ребята от изумления застыли на месте и едва не
выпустили карлика. Между большими коваными сундуками
с драгоценной посудой высились груды золота и самоцветов.

Отблески пламени тускло отражались в старом темном золо~

те, .заставляли переливаться всеми цветами огромные каменья,

и от ослепительного блеска всего этого у Филиппа закружи~

лась голова.

Ого, сколько хлама натаскал! воскликнул Кинто~
хо.- И зачем тебе так много?
-Золота не бывает много,- ответил карлик.- Я самый

-

богатый в этом лесу, чума~холера.

-Богатый, а живешь, как крот, под землей,- усмехнул~
ся подменыш.

Это не важно, чума~холера,- ответил хранитель со~
кровищ.- Главное, что у меня это есть, а у тебя нет и никог~

-

да не будет.

- Здесь же все равно ничего нельзя купить,- вступил
в разговор Филипп и, подражая карлику, добавил,- ветрянка~
свинка.

Золото существует не для того, чтобы его тратить на
всякую ерунду,- продолжал карлик.- Я чувствую себя очень

-

богатым, и мне этого достаточно, чума~холера.

-Все понятно, он сумасшедший,- проговорил Кинтохо,
и они с Филиппом поволокли хозяина подземелья к сундуку.-

100

Посидишь на своем богатстве, а утром мы кого-нибудь попро­
сим тебя освободить. !Jарапина-болячка-йод-зеленка!
- Ну погодите, чума-холера!- злобно проворчал кар­
лик.- Выберусь на волю -я с вами поквитаюсь .
Мальчишки выбрали наполовину заполненный сундук, под­
няли хозяина подземелья и положили поверх посуды .

-

Если будешь шуметь, мы закопаем сундук и никому не

скажем, что ты здесь. И придется тебе провести в сундуке
много-много лет,- сказал Кинтохо карлику, а затем обратился
Я говорю «раз-два-три», отпускаем руки и
к Филиппу: захлопываем крышку.

Так они и сделали.
Благополучно избавившись от хозяина подземелья, ребята
хотели было вернуться в пещеру, но тут услышали, как кто-то

позвал карлика. Сразу после этого в сокровищницу вошел гоб­
лин. Ростом он был не больше хозяина пещеры, зато уши у него
доставали до плеч, а огромный нос свисал до подбородка.

Войдя, гоблин повел носом, подозрительно посмотрел на

мальчишек и скрипучим голосом спросил:

-

Вы кто такие?
Мы племянники хозяина,- сразу нашелся подме-

ныш.- Он попросил нас принести к ужину тарелки. А мы
никак не можем выбрать.- Кинтохо резво подскочил ко вто­
рому сундуку и начал вынимать из него посуду. Он бросал ее
на кучи золотых монет и приговаривал: - Слишком грязная,
эта какая-то мятая,

эта некрасивая

...

-А где сам хозяин? -спросил гоблин.
- Скоро вернется,- ответил Филипп и принялся помогать подменышу опустошать сундук.- Он в лес пошел,
за угощением.

-

Вот! -

воскликнул Кинтохо и показал на дно опустев­

шего сундука.

Вот то, что нам надо! Иди посмотри,- позвал он гоб­
лина.- С таких тарелок есть одно удовольствие.

-

101

Ничего не подозревая, низкорослый гоблин подошел к сун~
дуку, встал на цыпочки и заглянул внутрь. Мальчишки тут же
схватили его за ноги, опрокинули в сундук и захлопнули крышку.

Карлик не соврал,- удовлетворенно произнес подме~
ныш.- Гоблин действительно припожаловал. Значит, манти~
кора ушла. Но до утра нам все равно лучше оставаться здесь.
- Кажется, соседний проход ведет в спальню,- предпо~
ложил Филипп.
- Нет, спать будем на сундуках,- ответил более опыт~
ный Кинтохо.- А то еще кто~нибудь придет и освободит их.
Вот тогда нам будет не до смеха . Если карлик найдет нас

-

в своей постели, лежать нам на золотых блюдах, как жареным

куропаткам. А сейчас давай не будем терять времени, спать
осталось всего ничего.

Мальчишки поудобнее устроились на сундуках, вместо
подушек подложили под голову кулаки, но не успели сомкнуть

глаз, как в сокровищницу вошла жена гоблина. Она была ма~
ленькая и уродливая,

как и ее муж.

Жена гоблина осмотрелась и удивленно спросила:
-А где хозяин?
- Они с гоблином поползли наверх за продуктами,мгновенно соскочив на пол, выпалил Филипп. Он бросился к
третьему сундуку и стал лихорадочно выкидывать из него золо~

тую посуду.- А мы, любимые племяннички хозяина, приехали
из города навестить дорогого дядюшку, диатез~насморк! Идите
сюда, посмотрите, такие тарелочки для ужина подойдут?
- Из какого такого города? Какие тарелочки? - сбитая
с толку, забормотала жена гоблина.

да! -

Обыкновенные тарелочки, для ужина. Синяк~просту~
пришел Филиппу на помощь подменыш. Он услужли~

во взял

гостью карлика

под локоток

и

подвел

к

сундуку.­

Кстати, как там на улице? Еще не рассвело?
- Нет,- ничего не понимая, ответила жена гоблина . ­
Скоро начнет светать .

102

Очень хорошо,- ласково проговорил Кинтохо.
Затем они с Филиппом спрятали в сундук незадачливую

-

и

гостью

на

"'

всякии

"'

случаи заперли.

Если и дальше так пойдет, у нас на всех не хватит сун­
дуков,- сказал подменыш.- Давай-ка выбираться из этой
норы, пока гоблинов никто не хватился. Чувствую, здесь нам

-

поспать не дадут.

ГЛАВА ОДИННАДI.JАТАЯ

обратный путь по тоннелю показался ребятам еще бо­

лее мучительным. Мальчишки устали, хотели спать, а потому
ползли

медленно

и

поспели

наверх

точно

к

восходу

солнца.

У выхода из подземелья они подобрали веревку, свернули ее,
и Филипп повесил моток через плечо.
На рассвете в лесу было сумрачно, вековые деревья сто­
яли темные

и разлапистые,

словно грозные,

окаменевшие ве­

ликаны. Внизу тек под обрывом ручей. Над водой стелился
молочио-белый туман, а на траве поблескивали капельки росы.

Утреннюю тишину сказочного леса нарушало лишь тихое жур­
чание

воды да редкие

всплески ручьевых дев.

Я знаю одно место, где можно отлично выспаться,­
выбравшись из подземелья, сообщил Кинтохо.- Там нас

-

никто

не

тронет.

-Мне надо идти, я опаздываю,- зевая, ответил Филипп,
хотя ему страшно хотелось упасть тут же под деревом и уснуть.

Никуда ты не опоздаешь,- уверенно проговорил под­
меныш.- Это я тебе обещаю.

-

Ты уже много раз обещал довести меня до Черного Кам­
ня,- вяло произнес Филипп.- Сам не знаю, как жив остался.
как,- бодро ответил Кинтохо и
- Зато я знаю хлопнул dDилиппа по плечу.- Тебе осталось два дня и две
ночи. Успеем.

-

103

Когда мальчишки добрались до лужайки, солнце уже под~
нялось над деревьями и осветило большую, как стадион, совер~

шенно круглую поляну. Это был удивительный лужок. Трава на
нем росла мягкая и шелковистая. Среди сочной зелени видне~
лось много спелой земляники. Она была такая крупная, что
скорее напоминала садовую клубнику. А сладким запахом пре~
восходила все известные Филиппу ягоды и фрукты. !Jветы
здесь росли такие яркие, словно кто~то специально выращива
л

и тщательно за ними ухаживал. Над цветами порхали экзоти~

ческие бабочки самых невероятных расцветок, гудели толстые

шмели и пчелы. По краям поляны без страха паслись дикие

животные: олени и косули, кабаны и зайцы.

Как на картинке,- завороженно глядя на все это ве~
ликолепие, проговорил Филипп.
- Это священный луг, злой нечистой силе сюда вход за~
прещен,- заявил подменыш и растянулся на траве.- Здесь

-

нельзя обижать друг друга. Нас никто не тронет. Ложись.

Сейчас немного полакомимся на земляничном поле, и спать.
Филипп проснулся оттого, что кто~то щекотал ему нос. Он
чихнул и открыл глаза. И тут же от него в разные стороны со
смехом разлетелись крохотные крылатые существа. Голоса у них

были такие тонкие, что больше напоминали комариный писк.

-Кто это? -Филипп ткнул Кинтохо в бок, и его спут~

ник приподнял голову.

Он сладко зевнул, огляделся и ответил:
- Это луговушки. Лакомки, нектар собирают.
- Как здорово! -со счастливой улыбкой произнес Фи~
липп.- Вот бы здесь остаться на всю жизнь.
- Э, да ты уже околдован,- поднимаясь, сказал подме~
ныш.- Это на тебя действуют волшебные чары луга. Пойдем
скорее, а то ты и правда останешься здесь навсегда.

Оставляя поляну, Филипп вздохнул и с сожалением сказал:
- Был бы весь сказочный лес таким. Тогда, может быть,

и нечистая сила стала чистой и доброй.

104

Вся нечисть не может стать чистой и доброй,- ответил
Кинтохо.- На то она и нечистая сила. А лес когда-то был

-

именно таким,

но потом,

когда люди повыгоняли из своих ле­

сов всю нечистую силу, она поселилась здесь.

Мальчишки вышли на тропинку, и только сейчас Филипп
заметил, что лес здесь отличается от того, в каком он впервые

встретился с подменышем. Не видно было завалов бурелома,
трава росла низкой и аккуратной, словно ее подстригали. Да и
сама тропинка выглядела более ровной и ухоженной. Изредка
ее пересекали другие тропки, но Кинтохо не обращал на них

внимания. Он уверенно вел своего подопечного вперед и про­
должал рассказывать:

Ты думаешь, для чего в начале пути живет хранитель
сказочного леса?
- Хранитель для того, чтобы хранить,- сразу догадал­
ся Филипп.

-

-Вот именно,- обрадовался подменыш.- Чтобы охра­

нять сказочный лес от людей из вашего мира. А то узнают про
него и повадятся: кто за грибами, кто за живой водой, кто за

дровами. А кто и просто погулять. За несколько дней от леса
останутся одни пеньки да головешки. Да еще начнут изводить
нечистую силу всякими амулетами и заклинаниями. Вот и не

станет сказочного леса.- Кинтохо говорил таким тоном, что
Филипп удивленно посмотрел на него. Лесной бродяга наста­
вительно поучал его, словно взрослый.

-Тогда почему хранитель пропустил меня? -

поинтере­

совался Филипп.
-А это тайна, которую тебе пока нельзя знать,- отве­
тил подменыш и весело подмигнул Филиппу.- Я вообще знаю
много всяких тайн. Вот, например, нечистая сила давно под­
бирается к волшебному лугу. Только никто из них не догадыва­
ется, как туда войти. А я знаю. Если бы я им рассказал, луг
перестал бы быть самым безопасным местом в лесу. Ну, тебе­
то я могу доверить эту важную тайну.- Кинтохо остановился

105

под деревом, поманил Филиппа и таинственным шепотом стал
В день летнего солнцестояния, в саговорить ему на ухо: ..,

..,

мыи длинныи день в году,

с полуночи до рассвета надо отыс-

кать в лесу цветок папоротника. Потом подойти с ним к лугу,
выставить перед собой и сказать : «!Jветок-цветок, отвори
лужок». И поляна будет открыта для всех, даже для злой не­
чистой силы. Только смотри, никому об этом.
- Не скажу,- пообещал Филипп.
Внезапно над головой у ребят потемнело, словно на солн­
це набежала грозовая туча. Они глянули наверх и обомлели.
Между кронами деревьев появилась огромная морда, да такая
отвратительная, что Филипп едва не грохнулся на землю.
-Тролль,- тихо проговорил подменыш.- Хотя он и ту..,

но лучше с ним не связываться.

пои,

-

Что ты там говорил про тайну волшебного луга? -

словно небесный гром, прозвучал голос тролля.
- Я ничего не говорил,- спрятавшись за дерево, испу­

ганно ответил Кинтохо.- Мало ли, что я иногда болтаю. Ты
же меня знаешь, я жуткое трепло.

-Знаю,- зарычал тролль и опустил на землю огромную
лохматую лапу,

но подменыш ускользнул от его чудовищных

пальцев и сломя голову бросился бежать.

-Ничего, я спрошу у твоего дружка,- загремел тролль.
Он схватил ослабевшего от страха Филиппа и поднял высоко
над деревьями. Затем он поднес Филиппа к глазам, рассмотрел
и разочарованно прорычал:- Какой маленький, плюгавый . Та­
ких мне на завтрак нужно сотни три, а на обед- вдвое больше.

Филипп захлюпал носом и стал прощаться с жизнью, но
чудовище усадило его

в развилку меж двух веток,

на макуш­

ку самого высокого дерева.

-

Если хочешь остаться живым, говори, как зайти на вол­

шебный луг?

Первые минуты Филипп не смог бы выговорить даже соб­
ственного имени. Он и не предполагал, что среди нечистой

106

силы встречаются такие гиганты: «Если здесь днем шастают
такие чудища, что же будет ночью?»
Сбежать от такого великана было невозможно, и Филипп
решил, что это конец. Глядя на кошмарную морду тролля, он
вспомнил волшебную поляну и едва не заплакал от жалости

к ней и к самому себе. Выдать тайну чудесного луга такому
страшилищу казалось ему ужасным преступлением.

-Кажется, ты ополоумел от страха,- снова громоподоб~
но прорычал тролль.

-Я? Д~да,- пролепетал Филипп.
Ему все же удалось взять себя в руки, и он тянул время,
чтобы собраться с мыслями. Он решил ни за что не открывать
тайну волшебного луга и попытаться обмануть лесное чудови~

ще. Он даже приДумал, как это сделать, но боялся, что тролль

возьмет его с собой и будет держать до тех пор, пока не вы~
яснит, что пленник его обманул.

-

Может, ты онемел?

-

устав ждать, зарычал тролль.

Он потянулся к Филиппу лохматой лапой, и тот сразу со~
гласно закивал:

Я расскажу, расскажу. Только , пожалуйста, опустите
меня на землю. У меня от высоты кружится голова. Если я

-

упаду вниз,

вы ничего не узнаете.

-Ладно, - немного подумав, согласился тролль и двумя
пальцами снял Филиппа с ветки. Затем он опустил его на тро~
пинку, склонил голову к самой земле и прогремел: Говори.
Только не вздумай врать. Прихлопну, как комара.
- Значит, так,- неуверенно начал Филипп.- Вы же
знаете, что луг волшебный?
- Знаю,- прорычал тролль.- Хватит задавать мне глу~
пые вопросы! Давай дальше.
- Значит, понимаете, что доброе волшебство можно побо~
роть только чем~то очень злым и противным? - продолжал Фи~
липп.- А для этого надо приготовить нанядовитейшее зелье.
Собрать в лесу сто самых больших мухоморов . Вы же знаете:

107

в крупных мухоморах больше вредных веществ. Затем набрать
сто самых бледных поганок и три дня варить грибы в самой
болотной воде.

Самой болотной воде? - переспросил тролль и поче~
сал затылок.- Это что, в самой тухлой, что ли?
- Да, в самой-самой,- ответил Филипп.- На четвер~

-

тый день зелье надо выпить, пойти к волшебному лугу и про~

читать заклинание: «Эники, беники, ели вареники» ...

-Погоди, не так быстро,- остановил его тролль.- Я не
запомню. Лучше я возьму тебя с собой, а когда зелье будет го~
тово, ты еще раз расскажешь мне заклинание.

-Я не могу с вами! Я тороплюсь! - невольно восклик~
нул Филипп.
Он вспомнил, как просто удалось удрать Кинтохо, и огля~
делся. Позади него росли густые кусты орешника и бузины, но
огромный тролль легко достал бы его оттуда.
-А тебя никто и не спрашивает, можешь ты или нет,­
угрожающе зарычал тролль и снова схватил его.

Он поднялся с земли, сделал всего пару шагов и в мгновение
ока оказался у входа в свое жилище. Затем он впустил туда Фи~
липпа и, прежде чем задвинуть вход гигантским камнем, сказал:

-

Сиди здесь, я скоро вернусь. Можешь пока развести

под котлом огонь.

- А как же я его разведу, у меня нет спичек? - спро~
сил Филипп.
- Рядом с очагом лежат два камня,- ответил тролль.­
Ударишь один о другой, искрой подожжешь сухой мох ..
Пещера тролля оказалась под стать своему ужасному хозяи~
ну. Она была такая огромная, что потолок терялся в непроница~
емом мраке, а стены едва виднелись. Посреди пещеры находился
потухший очаг из гранитных глыб. Над остывшим пеплом висел
чудовищных размеров медный котел, в котором можно было ус­

троить целый плавательный бассейн. Недалеко от очага выси~
лась колоссальная гора дров. Это были стволы и сучья столетних

108

деревьев. А чуть в стороне действительно лежали два камня,
с
помощью которых тролль разжигал огонь. Каждый был размером
с легковой автомобиль, и Филипп подумал: « Кинтохо прав.
Тролль невероятно тупой. Странно, такая большая башка, и так
мало в ней мозгов. Да и Кинтохо хорош, бросил меня одного. Это
на него похоже. С самого первого дня он только и делает, что ос­
тавляет меня нечисти на растерзание. Боже мой, как же надоело
спасаться от этих обормотов! Скорей бы домой. Никогда в жиз­
ни больше не подойду к этой дурацкой пожарной каланче» ...

Оставшись один, Филипп обошел вокруг очага, задрал

голову и громко завопил:

Э-ге-гей!
Под потолком что-то подозрительно зашелестело, и Филипп
увидел множество темных точек. Они быстро увеличивались

-

в размерах, и вскоре можно было разглядеть тысячи и тысячи

летучих мышей. Филипп спугнул их криком, и летучие мыши со­

рвались со своих мест. «Ничего себе стайка! Сколько же их

здесь?!- со страхом подумал он.- Они же меня съедят!»
Огромный подземный зал наполнился хлопанием перепон­
чатых крыльев и произительным писком.

Филипп бросился к горе дров, забился в щель между двух

стволов и приготовился отбивать атаку. Но против ожидания

атаковали его снизу. Вначале на ствол дерева выползла отвра­
тительная сороконожка размером с поясной ремень . Филипп
шарахнулся от нее и забился поглубже . Но тут он увидел, что

изо всех щелей поползли десятки таких же гигантских насеко­

мых. Сразу позабыв о летучих мышах, Филипп выпрыгнул из
своего убежища и бросился к выходу. На бегу он с ужасом и

содроганием представил, как сейчас сверху на него набросятся

летучие мыши. Но не успел одолеть и половины пути, как вход
в пещеру открылся и в проеме вновь появился хозяин
.

-Ты где? -не обнаружив пленника у очага, заревел он.
-Я здесь, здесь! - крикнул Филипп.- У вас под самым носом . Меня чуть не съели летучие мыши!

109

Тролль подслеповато сощурился, протянул лапу и схватил
Филиппа.
- Жаль, что не съели. Я не нашел ни одного мухомора и
ни одной бледной поганки,- подняв Филиппа до уровня глаз,
прорычало чудовище.

-

liy, правильно,- чувствуя себя в лапе тролля куда

безопаснее, чем на полу, ответил Филипп.- Вы ведь вон ка­
кой огромный, а грибы такие маленькие. Давайте я помогу.
- А если ты убежишь? - недоверчиво проговорил тролль.
- liикогда! -соврал Филипп.- Если уж я взялся вам
помогать, то обязательно доделаю это до конца. А вы потом

отнесете меня к Черному Камню. Идет?
- Идет,- согласился тролль и добавил: - Все равно
в котле от тебя никакого толку. Я на всякий случай привяжу
к твоей ноге веревку. Так ты не сможешь сбежать. liенавижу,
когда меня обманывают.

Пожалуйста,- охотно согласился Филипп . - Я да­
же сам завяжу на ноге узел. А вы возьмите другой конец
и ждите, когда я наберу грибов. Только вначале отнесите
меня на то же место. Там столько мухоморов и поганок -

-

просто

ужас.

Ужас я люблю,- одобрительно проговорил тролль.
Очутившись на тропинке, Филипп привязал себя за ногу,
но не на два узла, а на бантик. Другой конец веревки он от­

-

дал троллю и полез в кусты.

-

Вон, вон какой мухоморище! -закричал он.- А вон

еще два!
В кустах Филипп быстро избавился от веревки, обвязал ее
вокруг большого булыжника и на четвереньках пополз прочь от

опасного места. Вскоре он добрался до ручья. Здесь Филипп
с удовольствием напился воды, обрызгал любопытную ручье­

вую деву и выглянул из-за береговой травы .

-Ты куда подевался?!- услышал он страшный рев, от ко­
торого попрятались не только ручьевые девы,

110

но и замолчали

птицы. В сказочном лесу повисла напряженная тишина, и ни­

кто из его обитателей не решался нарушить ее.

Над деревьями замаячила огромная голова тролля. Он уже

подергал за веревку, вытянул из кустов булыжник и сообразил,
что его обманули. ·

- Я тебя проглочу целиком! - озверев от ярости, рычал
тролль.- От тебя не останется даже косточек!
Бросив бесполезную веревку, чудовище стало шарить лапа­
ми вокруг себя . Тролль снес когтями часть песчаного берега,
вырвал несколько молодых деревьев, и Филипп понял, что пора
искать более надежное убежище. Пригибаясь, он побежал
вдоль ручья, пока не увидел старый, в три обхвата, дуб. На вы­
соте метра от земли на дереве виднелось дупло, в которое Фи­
липп с трудом, но все же протиснулся. Проделав это за какую­
то секунду, он вытянулся во весь рост и замер.

Филипп уже решил, что спасся, как вдруг совсем рядом

послышался шорох. Он вздрогнул, повернул голову, но в тем­

ноте никого не увидел. Он подумал, что опять залез в жили­

ще какой-нибудь нечисти, и с замиранием сердца спросил:

Здесь кто-нибудь есть?
-Угу,- ответил невидимый сосед.
- Простите, я, наверное, помешал? - стал извиняться
Филипп.
-Угу,- ответил хозяин дупла.
- Вообще-то я иду к Черному Камню. Может, знаете,

-

как к нему пройти.

-Угу,- снова ответил хозяин дупла.
В какую сторону?
-Угу.
- Что «угу»? - не понял Филипп.
-Угу,- повторил хозяин дупла, и только тут до Филиппа

-

дошло, что он забрался в жилище филина.

-Так ты филин?
-Угу,- ответил ему филин.

111

Наконец тролль перестал буйствовать и, громко проклиная
хитреца, отправился в пещеру. В гневе он повалил несколько
вековых деревьев, которые и захватил с собой для костра.

Филипп попрощался с разговорчивой птицей и выбрался из
дупла. Он опасливо огляделся и, скрываясь за кустами и де­
ревьями, побежал к тропинке. Он решил не останавливаться до
тех пор,

пока не минует этих опасных мест.

После многочасового бега Филипп почувствовал, что вот­

вот упадет и больше не поднимется. Рассудив, что здесь тролль
искать его не будет, он свернул с тропинки и повалился в траву.

Сердце у него колотилось как сумасшедшее. Ритм ударов напо­
минал топот бегущего коня, и Филипп долго прислушивался,
как этот воображаемый скакун постепенно замедляет шаг.

Неожиданно кто-то хлопнул его по спине и закричал:
- Ага, попался!
- Это опять ты, трус и предатель? - устало проговорил
Филипп.
- Ты случайно не выдал троллю тайну? - не обращая
внимания на оскорбление, спросил подменыш.

-Случайно- нет,- язвительно ответил Филипп.
Ну и молодец. А я ходил за ягодами и орехами. Одна

-

знакомая земляничная ворона показала отличное место,-

ве ­

село сказал Кинтохо. Он снял с плеча колчан и высыпал пе­
ред Филиппом горку орехов. Потом сунул Филиппу под нос
благоухающую берестяную тарелку и сказал: - А это мед.
- Мед?! - Филипп приподнял голову, но вспомнил, что
он обижен, и равнодушно проговорил: - Ну и что? Подума­
ешь, меда я не видал. Это тебе, наверное, знакомая медовая
сорока подарила?
-Хватит дуться,- сказал подменыш.- Двоих тролль
не отпустил бы за мухоморами. Если бы он поймал нас обоих,
одного точно оставил бы в пещере, а потом сожрал.

Откуда ты знаешь, что я ему наврал? Филипп.

-

112

удивился

Тролль схватил ослабевшеzо от страха Филиппа и прорычал:
- Какой маленький, плюzавый. Таких мне на завтрак нужно
сотни три, а на обед

-

вдвое больше.

Филипп едва не задохнулся от ужаса. Он уже представил, как

ezo

вытаскивают из-под веток, как свора лесной нечисти набрасы­

вается на неlо и в кромешной темноте тащит в подземелье.

Я все знаю,- хвастливо заявил Кинтохо . - Второй

-

пошел бы на помощь и тоже попался бы.

Поэтому ты решил, что пусть он лучше сожрет меня

-

одного?
- Я был уверен, что ты выпутаешься,- ответил подме­
ныш. - Ты же умнее меня.
Филипп не знал, что отвечать на такие слова, он лишь
пожал плечами.

-Да, как же, умнее ... -

пробурчал смущенно Филипп и

припал к тарелке с медом .

ГЛАВА ДВЕНАДUАТАЯ

Ань подходил к концу. Мальчишки плотно поужинали и

развалились на траве. После всего пережитого Филиппу не
хотелось никуда уходить. Широко раскинув руки, он лежал
на спине и думал. Прошло всего пять дней и пять ночей, как
он очутился в сказочном лесу, а ему казалось, что он провел

здесь много лет. Спокойная, размеренная жизнь городского
жителя осталась где-то далеко за пределами этого невероят­

ного мира . Отсюда нельзя было вернуться ни самолетом, ни
поездом, ни на машине . Путь домой лежал через сказочный
лес, и пройти его можно было только пешком. «Странно,­

размышлял Филипп.- На глобусе и географической карте
этой страны нет. Ее нет и под землей, потому что здесь светит
такое же солнце. Она не парит в воздухе, потому что мы
ходим по такой же земле. Может, эта страна находится на
другой планете? Тогда на чем я сюда долетел? А может, всего
этого на самом деле не существует?» Чтобы проверить,
Филипп ущипнул себя за ногу и с сожалением вздохнул. Все,
что

он

видел,

не

растворилось

в

воздухе

и

не

исчезло.

Наоборот, откуда-то издалека до ребят донесся произительный
визг мантикоры, и оба, не сговариваясь, вскочили.

8 В поисках вол ш(бноrо камня

113

Скоро стемнеет,- обеспокоенно произнес подменыш.­
Пора искать ночлег.

-

-

А чего его искать?!

-

неожиданно взорвался Фи­

липп.- Пригласи меня в гости к какому-нибудь «доброму»
знакомому, изжарите меня на костре, посыплете орехами и по­

ужинаете. Вернее, позавтракаете. Давай веди. Я все равно не
знаю,

куда идти .

Ты, наверное, забыл, что я спас тебя от мантикоры,
а потом от карлика? напомнил ему Кинтохо и добавил: -

-

Между прочим, пока ты с троллем шутки шутил, я попросил

пикси освободить карлика с гоблинами.

А кто такая пикси? пристыженный, пробурчал
Филипп.
-Не такая, а такой,- поправил его подменыш.- Мел­
кота. Местная нечисть. Веселые ребята с длинными-длинны­
ми носами . Они очень любят превращаться в ежей и сбивать

-

путников с дороги. А на головах у них огромные зеленые кол­

паки с бубенчиками. Если бы ты знал, как они уморительно
издеваются над людьми, ты бы живот надорвал от смеха.

-Да уж, от смеха,- с сомнением проговорил Филипп.­
Что-то я здесь ни разу не рассмеялся. Жуткий лес. У нас хотя
бы знаешь, куда можно соваться, а куда нельзя. А здесь в лю­
бую сторону иди, кругом одни «веселые парни», чудовища.

-У нас хотя бы знаешь, что кругом одни чудовища,­
передразнил его Кинтохо.- Ау вас не поймешь, кого встретил:
все красиво одеты, подстрижены и умеют складно говорить.

Ты-то откуда знаешь? раздраженно спросил Фи­
липп.- Тебя же украли младенцем.
- От верблюда,- ответил подменыш и твердо доба­
вил: - Спать будем в яме. Наломаем веток, накроемся, и нас
никто не заметит. Я много раз так ночевал. Главное вы­

-

брать местечко подальше от звериных троп и нечисти.

- Может, лучше поищем дупло? - примирительна ска­
зал Филипп, которому очень не поправилась идея Кинтохо.

114

Уже не успеем,- ответил подменыш и рассмеялся.­
Ты что, боишься?

-

-Я?!- возмутился Филипп.- Да я ...

перебил его КинКак ты хорошо научился врать! тохо.- Еще пару дней, и от тебя не услышишь ни одного

-

слова

правды.

Филипп густо покраснел, но оправдываться не стал, пото­
му что его спутник попал в самую точку.

До темноты оставалось не более получаса. Подменыш по­
слал Филиппа искать подходящую яму, а сам принялся обла­
мывать ветки.

Филипп старался не уходить далеко от Кинтохо. Он боль­
ше следил за тем, чтобы не потерять его из виду, и не успел

отыскать яму. Темнота, как всегда, наступила сразу. Между
кронами деревьев проглянули крупные звезды. Самые малень­
кие из них были размером с вишню, зато самые большие

-

с яблоко. Не было лишь луны, которой еще предстояло прой­
ти привычный путь через весь ультрамариновый небосвод.

Подменыш собрал ветки в охапку и тихонько позвал:
- Филя, куда идти?
- Не знаю,- откликнулся из темноты Филипп.- Нет
здесь никакой ямы. Ровно, как на тарелке.
- Ничего страшного, будем спать на ровной земле,­
спокойно ответил Кинтохо.
Подменыш предложил Филиппу лечь первым, а когда тот
покорно расположился

на траве,

аккуратно,

со знанием дела

укрыл его толстым слоем веток. Затем он приподнял край зе­
леного покрывала и заполз внутрь.

Они отыщут нас по запаху,- обреченно сказал Филипп.
Не отыщут: я сверху наложил полыни,- зевая, отвеПолынь отбивает у не­
тил Кинтохо и тут же пояснил: -

-

чисти

нюх.

-Они нас найдут, и ты опять от меня сбежишь,- упрямо
прошептал Филипп.

115

Хватит нюни разводить,- сказал подменыш.- Учись
быть твердым и спокойным. Если кто-то рядом появится, не

-

вскакивай и не ори. Лежи и терпи до конца. Здесь нужна вы­
держка. А лучше выброси все это из головы и спи.
- Тебе легко говорить. Ты всю жизнь прожил в ямах
и

склепах

...

- Вот именно - в ямах и склепах,- грубо оборвал его
Кинтохо.- Если ты думаешь, что это легко, значит, ты ничего
не понимаешь. Спи, бутерброд несчастный.
На самом деле Филипп все понял. Он только представил,
что остался в сказочном лесу навсегда, и ужаснулся. А ужас­
нувшись, пожалел своего спутника. Тот все свое детство про­
вел в чаще, где на каждом шагу,

каждую секунду его подсте­

регала смертельная опасность.

-Да, ты прав,- тихо проговорил Филипп.- Я об этом
как-то не подумал.

-Ладно, давай спать,- проворчал подменыш.- И по­

мни: что бы ни случилось, лежи и молчи. Нас здесь просто нет.
Неизвестно, сколько прошло времени. Мальчишек начал
обволакивать сон, когда невдалеке послышались голоса. Они
быстро приближались, и у Филиппа мгновенно пропал сон. Он

толкнул Кинтохо в бок, но тот, похоже, успел уснуть и даже
не пошевелился.

Голоса были разные: у одного тонкий, как у девчонки,
у другого

хриплый, словно он переел мороженого и забо­
лел ангиной, у третьего визгливый, а четвертый говорил

-

таким густым басом, что у Филиппа от страха засосало под
ложечкой. Он напряженно прислушивался и вскоре стал раз­
личать

слова.

-Они где-то здесь,- звонко проговорил девчоночий го­
лос, и Филипп сразу понял, что речь идет о них. После этого
первым желанием его было вскочить и броситься наутек, но он

вспомнил наставления своего более опытного приятеля и нашел
в себе силы остаться.

116

Я видел, как этот бродяга - подменыш - лазил на де­
рево за диким медом,- хрипло сообщил второй голос.- Я его
попросил достать и мне медку. Знаете, что он мне ответил? Иди,
говорит, отсюда, пока я тебе уши не оборвал. Грубиян, черт бы
его подрал. Заявляется в наш лес и ведет себя как хочет.
-Никуда они не денутся,- уверенно пробасил третий.­
Наверное, забились в дупло или сидят на верхушке дерева.
Голоса приблизились почти вплотную. У Филиппа участи­
лось дыхание и заколотилось сердце. Ему уже начало казать­

-

ся, что нечисть услышит это, и он прикрыл рот рукой.

Странный холм,- раздался визгливый голос у самого
изголовья ребят.- Раньше егоздесь не было.
Филипп едва сдержался, чтобы не вскочить, но тут хрип­

-

лый сказал:

Это сегодня тролль давал жару на весь лес . С только
деревьев повалил, ужас!
- Так это где было,- возразил девчоночий голос,- два

-

часа пути отсюда, у ручья.

Он огромный, ему сюда дойти - раз плюнуть. Весь
лес переполошил. И все из-за чужака, которого привел под­
меныш. Все-таки им повезло. Тролль огромный, но дурак ду­
раком. Меня бы они так просто не надули.
-Ох, найду я их,- угрожающе проговорил бас,- не по-

-

здоровится обоим.

Когда поймаем, отведем ко мне,- сказал визгливый.
Нет, ко мне,- возразил хриплый.
-А почему это к тебе?
-У меня и пещера побольше, и крюки в стену вбиты,ответил хриплый.- Есть на что их подвесить ...
- Хватит орать,- перебил спорщиков бас.- Вы забы­
ли, что у меня самый большой очаг?
«Крепись,- слушая разговор нечисти, уговаривал себя
Филипп.- Будь спокоен. Вон Кинтохо дрыхнет и хоть бы
хны. Никакая нечисть ему не страшна. Главное - выдержка».

-

117

Филипп почувствовал, как на него кто~то поставил ногу,
а затем и вторую. Взобравшийся не был тяжелым, но Филипп

едва не задохнулся от ужаса. Он уже представил, как его вы~
таскивают из~под веток, как свора лесной нечисти набрасыва~


ется на него и в кромешнои темноте тащит в подземелье.

Все~таки интересно, какой дурак свалил сюда ветки?­
проговорил визгливый и попрыгал на спине у Филиппа.­
Мягко. Если бы не дела, я бы остался здесь ночевать.
Следом за первым на мальчишек забрался и второй пресле~
дователь, который оказался куда более тяжелым. Третий прыг­
нул Филиппу на плечи и покачался, как на батуте. Но когда на
кучу веток взошел четвертый, Филиппу показалось, что он
попал под асфальтовый каток. Он услышал, как под здоровя­

-

ком с треском ломаются ветки, но у него было такое чувство,

будто это трещат его собственные кости.

Затем тяжелый перешел на подменыша, и тот, как и Фи­

липп, не издал ни звука. «Если он еще раз наступит на меня,
я не выдержу,- с тоской подумал Филипп.- А если не вы­

держит Кинтохо, нас обнаружат. Эх, сюда бы несколько пе­
тард и спички! А еще лучше бабахнуть из охотничьего ружья.
Они бы улепетывали, как зайцы».
- Ни черта не видно,- поудобнее устраиваясь на спине
у Филиппа, сказал хриплый.- Скорей бы взошла луна.
- Отлично все видно,- басом ответил ему громила.­
Только никого нет. Я думаю, надо остаться на этой мягкой
куче веток и подождать. Глядишь, подменыш с чужаком и
объявятся. Не могли же они провалиться сквозь землю.
- Нечего здесь рассиживаться,- возразил ему визгли­
вый.- Пока мы будем валяться и отдыхать, эти гаденыши
выйдут из нашего леса. Лесной бродяга хорошо знает дорогу
и легко отыщет ее в темноте. Я предлагаю догнать их.
Филипп сообразил, что Кинтохо давно не спит, а может,
и не спал вовсе. Когда по тебе, словно по земле, расхажи­
вают

такие

тяжеловесы,

не

проснуться

118

просто

невозможно.

Он понял, что подменыш затаился, и с отчаянием подумал:
«Как же можно все время так жить? Постоянно тебя кто-то
ловит, пытается засунуть в котел и слопать. Ведь в сказках

всегда есть какой-нибудь Иванушка-дурачок, который побеж­
Да
дает нечистую силу.- И вдруг Филиппа осенило: ведь это Кинтохо! Да, он и есть этот герой. Как мне раньше
это не приходило в голову? Хитрый, ловкий ... смелый,­
немного поколебавшись, мысленно добавил Филипп.- А по­
чему же я никогда ничего о нем не читал?»

Я знаю, как их можно поймать,- пробасил здоро­
вяк.- Идите ко мне поближе, я расскажу.
Четверо ночных преследователей сгрудились на самой се­

-

редине кучи, и он басовито зашептал:

Мы сейчас все берем палки, будем подходить к каждо­
му дереву и стучать по нему. Если они залегли спать в дупле

-

или забрались на макушку, обязательно отзовутся.

И тут, к величайшему ужасу Филиппа, подменыш из ба­
ловства,

громко,

с подвыванием прошептал:

А если не отзовутся?
Отзовутся, куда они денутся,- ответил басовитый, который принял Кинтохо за одного из своих.
-Я тоже думаю, что не отзовутся,- тоненько произнес
визгливый.- Они давно ушли.
- Надо действовать не так,- снова из-под веток зашеп­

-

тал подменыш .

-А как?
-Нагнитесь пониже,- скомандовал Кинтохо, и все четверо склонили головы к ветвям.- Вы же знаете, что бродяга-под­
меныш самый умный в сказочном лесу. Значит, Кинтохо приду­
мал какую-нибудь подлую хитрость. Уверен, они с чужаком на­
шли в лесу яму, укрылись ветками и спят сейчас без задних ног.

А что, вполне может быть,- задумчиво произнес бас.
Вдруг он спохватился и вежливо поинтересовался: - А кто
это говорит?

-

119

Это говорит дух земли, болван,- грозно проговорил
Кинтохо.- Я темен, как сама ночь, страшен; как все ее кро­

-

вожадные обитатели вместе взятые, и силен, как тысяча трол­

лей. Стоит мне только пошевелить пальцем, и от вас даже мок­
рого места не останется.

После этих слов нечисть словно ветром сдуло. Они отбе­
жали подальше, а затем ребята услышали голос визгливого:

-Да кто он такой?! У духа не может быть пальцев! Это
самозванец, шарлатан! Не знаю я никакого духа земли!
-А я знаю,- ответил ему хриплый.- И не буду с ним
связываться.

- Нет, я хочу с ним разобраться,- продолжал вопить
визгливый.- Держите меня трое, а то я ...
Когда четверка преследователей удалилась настолько, что
их голоса растворились в шелесте деревьев, Филипп с облег­
чением вздохнул и тихонько рассмеялся.

Здорово ты их! Я думал, нам конец.
Какой конец, это только начало,- ответил подменыш
и повернулся к Филиппу спиной.- Нечисть, она глупая.
- Да они просто круглые дураки,- радовался Филипп.
- Точно,- зевая, согласился Кинтохо.- Давай спать.
До рассвета осталось совсем немного.
Филипп еще долго не мог уснуть. Он вздрагивал от каж­

-

дого крика птицы, замирал, когда рядом пробегал какой-ни­

будь ночной зверек. Ему все время казалось, что нечисть вот­
вот вернется, чтобы разобраться с фальшивым духом земли.

Но время шло, и никто не появлялся.
Наконец Филипп уснул, и приснился ему чудесный сон.
Привиделось ему, будто и не проходил он всего этого трудно­
го пути и начинает свое путешествие с самого начала. Только
на

этот

раз

оснащенным

и

вооруженным,

как

и

полагается

опытному землепроходцу. На голове настоящий пробковый

шлем, а на ногах болотные сапоги до самого пояса. На левом
боку висит здоровенная связка хлопушек и петард, топорик

120

и пневматический пистолет, который стреляет пластмассовыми

шариками. Охотничий нож, конечно, фонарик, второй писто~
лет... За плечами у него большой рюкзак с продуктами и одея~
лом, в руках - пневматическое ружье с полной обоймой пулек ...
Будто бы, не страшась нечисти, Филипп шел по тропинке,
вдоль которой стояли кикиморы и упыри, лешие и оборотни.

Все они приветливо улыбались, хлопали в ладоши и бросали
отважному гостю под ноги полевые цветы.

Когда Филипп проходил мимо озер и болот, русалки ему
кланялись и вслед с восторгом шептали: «Какой богатырь
к нам пожаловал!»
На лес легла гигантская тень. Филипп посмотрел наверх
и увидел тролля. Чудовище опустилось на четвереньки, по~
ложило свою

страшную

морду на тропинку и

кротко

поздо~

ровалось. «Здравствуй~ здравствуй, дружок,- ответил ему
Филипп и благожелательно добавил: - Ступай себе. Я тебя
сам

навещу».

Наконец вышел Филипп на волшебную поляну, где бок о
бок паслись самые разные животные: львы и олени, слоны и

леопарды, волки и овцы. Он хотел было сказать животным
проникиовеиные слова о том, что нельзя обижать друг друга,
но

тут

почувствовал,

что

с

него

кто~то

стягивает

ветки

...

И проснулся.
Филипп услышал тихое похрустывание и открыл глаза.
Сквозь листву было видно, что в лесу давно рассвело. Вспом~
нив ночное происшествие, Филипп тихонько толкнул Кинтохо
в бок, и тот мгновенно откликнулся:

-Что, уже пора?
-Тихо,- прошептал Филипп.- Здесь кто~то есть.
-Какая ерунда! -ответил подменыш и раздвинул ветки. Этим он спугнул трех пятнистых оленей, которые паслись
тут же. Олени отбежали подальше, остановились и стали смот­
реть, как из-под кучи ветвей выбираются два сонных человека.

-

Какие красивые!

-

восхищенно проговорил Филипп.

121

Обыкновенные олени,- буркнул Кинтохо, которого
трудно было чем-то удивить в лесу.- Ну вот, тебе осталось

-

здесь

провести

всего

один день

и

одну ночь,-

печально до­

бавил он.

А до Черного Камня еще далеко? - тревожно спро­
сил Филипп.
-Рукой подать,- ответил подменыш.- Давай кто бы­

-

стрее добежит до озера. Здесь недалеко. Напьемся воды и

..

поидем дальше.

Кинтохо рванулся с места, но успел добежать только до
ближайшего дерева. Из-за дерева выскочили четыре очень раз­
ных, но одинаково несимпатичных существа. Они с воем набро­
сились на подменыша, скрутили его и быстро поволокли в лес­

ную чащу. Филипп даже не успел сообразить, что произошло.
-Филя, помоги! -закричал Кинтохо.

-

Сейчас! Сейчас я им покажу! -

заорал Филипп.

Он сразу позабыл, что благодаря этой четверке похитите­
лей целую ночь трясся от страха, и бросился вдогонку. Но они


улепетывали с такои

прытью,

что скоро скрылись из виду.

- Кинтохо-о-о! - на весь лес завопил Филипп.- Ты
меня слышишь?
Но лес безмолвствовал.
Отчаявшись догнать похитителей, Филипп остановился
под деревом. Он не знал, где искать своего спутника, и от бес­
помощности злился.

-

Дохвастался, «самый умный в сказочном лесу»,- вслух

проговорил он, имея в виду подменыша.- Да кто из нас здеш­
ний старожил- он или я?!- громко воскликнул Филипп.­

Почему я должен все время спасать этого лоботряса?! Я же не
успею добраться до Черного Камня! И вообще я не хочу оста­
ваться в лесу на всю жизнь! Меня ждут родители! Я у них един­
ственный ребенок! Что они будут делать, если я не вернусь?!
Чертыхаясь, как заправский обитатель сказочного леса,
Филипп повернул назад к тропинке и зашагал дальше.

122

-Что, я ему нанялся бегать по всему лесу? -рассуждал
он сам с собой.- Вчера говорил, что одному легче выпутать~
ся. Вот и выпутывался бы. Даже если я их отыщу, что я один
смогу сделать? Они меня схватят и, как колбасу, подвесят на
крюк. Только этого мне не хватало. Нет уж, пусть сам себя спа~
сает. А мне давно пора домой.
Выговорившись, Филипп неожиданно для себя развернулся
и сломя голову побежал назад, выручать друга.

ГЛАВА ТРИНАДIJАТАЯ

По мере того как Филипп удалялся от тропинки, лес

становился все гуще и мрачнее. Деревья здесь стояли так
близко друг к другу, что их кроны переплеталось и образовы~

вали сплошной зеленый свод, который не пропускал солнеч~
ных лучей. От этого в лесу было сумрачно и душно, как
в деревенской бане.

Филипп бестолково носился по лесу и не знал, что пред~
принять. Он лихорадочно перебирал в уме все способы отыска~
ния и спасения Кинтохо. И тут вспомнил слова карлика, что
если мантокоре наступить на хвост, она становится ручной и

послушной как домашний котенок. Как бы в ответ на его мысли
вдалеке закричала мантикора, и Филипп, более не раздумывая,
бросился в чащу - приручать диковинного зверя. «Я заставлю

ее найти их по следу,- на бегу думал он. - А потом натравлю
чудовище на нечисть и освобожу Кинтохо. Я им покажу, как
среди бела дня людей воровать! Я им покажу кузькину мать.
Рабовладельцы несчастные! Ну, держись, нечистая сила!»
На поиски мантокоры Филипп потратил почти все утро.
Сказочный зверь как будто избегал встречи с ним. Каждый
раз Филиппу казалось, что он уже настиг мантикору, но она
бесследно исчезала, и ему снова приходилось ждать ее отвра~
тительнога

крика.

123

«Скорее, скорее,- подгонял себя Филипп.- Они же его
сожрут или подвесят на крюке. Если эти чубрики с ним что­
нибудь сделают, я не знаю, что я с ними сделаю!»
В очередной раз не застав мантикору, Филипп остановил­
ся, чтобы отдышаться. «А почему это я бегаю за ней?- по­
кровожадный хищник,
думал он.- В конце концов, она пусть она за мной охотится!»
Филипп выбрал дерево с надежной толстой веткой, рас­

тущей высоко, почти параллельно земле. Ловко вскарабкав­
шись на нее, он устроился поудобнее и завопил на весь лес:

«А-а-а-а-а!» Он хотел привлечь внимание мантикоры и до­
вольно быстро добился своего. Мантикора не заставила себя
долго ждать. Филипп услышал треск веток, а затем между
деревьями

показалась рогатая голова огромного зверя.

принялся дразнить ее Филипп.­
Эй, образина! Поди-ка сюда! Иди-иди, не бойся!

-

С голодным урчанием мантикора подошла к дереву, задра­

ла голову и плотоядно облизнулась. От желания поскорее до­
браться до легкой добычи мантикора нетерпеливо хлестала себя
по бокам скорпионьим хвостом и скребла лапами по земле.

Разинув ужасную пасть с тремя рядами зубов, мантикора
поднялась на задние лапы и едва не схватила Филиппа. Сво­
ими железными когтями она сорвала куски коры, легко достав
передними лапами до ветки .

Филипп перебрался повыше и стал подзадоривать зверя:
корчил страшные рожи, издевался над чудовищем:

У, образина! Попробуй достань. Да я таких мантикор
по десять штук в день голыми руками ловил! А ты вообще
какая-то мелкая. Не мантикора, а мантикоришка ...
Подпрыгивая на задних лапах, мантикора пыталась ухватить

-

дерзкого мальчишку, но тому каждый раз удавалось избежать ее

железных коггей. С яростью мантикора цеплялась за ветку, рас­

качивала ее и один раз даже получила по морде. Филипп треснул
ее палкой, и она с диким воем обрушилась на землю.

124

Филипп ждал подходящий момент, чтобы спрыгнуть ман­
тикоре на хвост. Но, разозлившись, чудовище вертелось как

ужаленое. У Филиппа была всего одна попытка, и, если бы он

промахнулся, Кинтохо некому было бы спасать.
Время шло, а Филипп все никак не мог прыгнуть. Решиться
на это было невероятно трудно. «А что, если карлик наврал?­
со страхом думал Филипп.- Что, если я оседлаю ее, а она уда­
рит меня ядовитым жалом, а потом еще и сожрет? Тогда и сам
погибну, и Кинтохо не спасу».
И все же Филипп отважился на этот «смертельныЙ» но­
мер . И помог ему счастливый случай. Неожиданно из норы

под соседним деревом на поверхность выбрался крохотный

гном. Заметив ужасную мантикору, вскрикнул и юркнул назад
в подземелье, но этого оказалось достаточно. Чудовище опу­
стилось на четыре лапы, на секунду замерло и повернуло
го­

лову в сторону гнома. Филипп тут же спрыгнул прямо на се­
редину хвоста и вцепился в бока зверя. Если бы мантикора по­

пыталась его схватить, ей пришлось бы покрутиться, чтобы

сбросить седока. Но карлик сказал правду. Как только Фи­
липп

наступил на хвост,

чудовище угомонилось

и стало

по­

слушным, как ягненок. Мантикора повернула к седоку усатую
морду, с грустью оглядела его и пригнула голову к земле.

- Ур-ра!- крикнул Филипп и ловко перебрался к зверю
на спину.- Получилось! Вот теперь я вам покажу, злыдни за­
мшелые!. Давай, мантикорушка, выручай!- Филипп уцепился
за ее рога и, как заправский наездник, пришпорил мантикору.

Довольно много времени ушло на то, чтобы отыскать ме­

сто, откуда украли подменыша. Здесь Филипп заставил зве­
ря пригнуться к земле и отыскать след.

Мантикора, обнюхивая траву, трусцой побежала в чащу.
- Давай, мантикорушка, быстрее,- торопил ее Фи­
липп.- Полдня прошло. Эти чубрики, наверное, уже разо­
жгли костер и посыпали Кинтохо солью с перцем.
Мантикора шла по следу, как хорошая охотничья собака.

125

Филиппу оставалось лишь следить, чтобы не упасть со своего
скакуна. Никогда в жизни он не ездил верхом и сейчас удив­
лялся, как это у него так ловко получается. Он держался за ви­
тые рога чудовища и зорко смотрел вперед,

не покажется ли

какое-нибудь жилище нечисти. Иногда на пути им попадались
обитатели сказочного леса. Завидев мантикору, они спешили
поскорее убраться с дороги или спрятаться на дереве. Впервые
за все путешествие Филипп чувствовал себя более-менее защи­
щенным от нечистой силы. Но сейчас это его не радовало.

Укрощенное чудовище увозило Филиппа все дальше и
дальше в лес. Подобные места ему до сих пор здесь не встре­
чались. Толстые ветви деревьев, словно гибкие лианы, сплета­
лись прямо над головой. И в этом верхнем этаже лесной ча­
щобы бурлила певидимая жизнь. До Филиппа доносились кри­
ки, визг и даже рычание . Но все это было скрыто от его глаз
с опаской
непроницаемым пологом. «Хорошенькие дела! поглядывая вверх, думал Филипп.- Сюда попадешь, ни за
что не выберешься. На секунду зазеваешься и пиши пропало».
Внезапно мантикора остановилась у мощного дуба. Дере­
во было таким толстым, что внутри можно было выдолбить
дупло с целую городскую квартиру.

Забраться верхом на мантикоре было невозможно. Лезть
в эту черную дыру одному очень не хотелось. «Что же де­
лать? - поеживаясь, думал Филипп.- Ничего у меня не по­
лучится. И Кинтохо не спасу, и сам погибну. Может, пока не
поздно, вернуться на тропинку? Я же тороплюсь к Черному
Камню. А на мантикоре я доберусь туда в десять раз быст­
рее,

и никто не посмеет меня тронуть».

Развернуться и уехать - очень заманчивая мысль, и все
же Филипп не сделал этого. Горестно вздохнув, он похлопал
своего верного скакуна по загривку, уцепился за край дупла и
полез внутрь.

-

Подожди меня здесь,- сказал он мантикоре.- Ты

мне еще очень пригодишься.

126

Очутившись в темноте, Филипп ощупал руками гладкие

стены и обнаружил грубо вырубленные ступени, которые круто

забирали наверх. Филипп сразу представил, что лестница ве­
дет в огромное гнездо, похожее на птичье. В гнезде, конечно,
живут ужасные существа с перепончатыми крыльям
и и длин­
ными когтистыми лапами

...

С тупеньки закончились у круглого выхода. Филипп осто­

рожно ступил на толстую, в два обхвата, ветку и огляделся.

Верхний этаж сказочного леса выглядел впечатляюще. Гигант­

ский дуб оказался настоящей деревней и, вероятно, служил

пристанищем многим жителям чащи. На его раскидистых вет­
вях располагались дома и домики. Перед каждым жилищем на­
ходилась небольшая площадка из плетеных настилов. Самая

могучая ветвь вела наверх, в тоннель, как будто специально

проделанный в густой листве.

Филипп двинулся было вперед и в нерешительности оста­

новился. Далее на переплетенных ветвях лежали деревянные
настилы, которые тремя дорожками расходи
лись в разных на­

правлениях. Все три воздушных тротуара поднимались к верх-

..

ним этажам и скоро терялись в сплошнои
зелени.

«И куда мне идти? Здесь, как в сказке, не хватает толь­

ко придорожного камня. И чтобы на нем было написано:

«Пойдешь налево -

пойдешь направо

-

как цыпленка изжарят на сковородке,

сварят в котле, а если прямо пойдешь,

из тебя сделают чучело для зоологического музея».

В этот момент в листве кто-то залился тихим звенящим

смехом. Филипп задрал голову: над ним зависли три крохот­
ных, почти прозрачных создания. У них были короткие стре­
козиные крылья и нежно-зеленая кожа.

Простите,- вежливо обратился к ним Филипп.­
Вы не скажете, куда утащили мальчика, такого же как я?
Сегодня утром четыре балбеса схватили его и унесли.
- Ему нужен Кинтохо,- пропищала одна из древес­

-

ных

дев.

127

-Он разыскивает этого шалопая,- кружась над Филип­
пролепетала другая.

пом,

Вы его знаете? - удивился Филипп.
Он спрашивает, знаем ли мы его,- обратилась к своим подругам третья. Древесные девы рассмеялись и, не отве­

-

тив,

скрылись в листве.

«Какие странные существа здесь живут! - с досадой по­
думал Филипп.- То ли дикие, то ли бестолковые. Наверное,
если подольше прожить на деревьях,

можно разучиться отве­

чать на вопросы. Будешь только переспрашивать и хохотать.
Ладно, пойду направо».
Филипп отправился по шатким мосткам на поиски подме­
ныша. Попачалу идти было трудно и жутковато: все время на
подъем, мостки пружниисто прогибались под ним, угрожающе

скрипели и коварно норовили выскользнуть из-под ног. Поэто­
му приходилось балансировать, как во время качки на кораб­

ле. И все же он быстро приноровился к такой ходьбе.
Миновав несколько могучих стволов, он увидел хижину,
сплетенную из сучьев. Домишко покоился на развилке мощных
ветвей и больше походил на скворечник-переросток.
Филипп и заглянул в незастекленное окошко. Внутри за
маленьким столиком сидели два забавных существа с длинню­

щими носами и очень азартно играли в карты. На них были доб­
ротные зеленые курточки и огромные остроконечные колпаки,

по которым Филипп и узнал их. «Кажется, это те самые пик­
си»,- вспомнил он рассказ Кинтохо и поприветствовал хозяев:
- Здравствуйте.
От неожиданности пикси побросали карты и повскакали
со стульев.

Ой, кто это?! - вскрикнул один.
Да вы не бойтесь,- как можно приветливее сказал
Филипп.- Я ищу Кинтохо. Сегодня утром его ...
- Знаем-знаем,- усаживаясь на свое место, не дал
ему договорить один из пикси.- Из-за тебя я не выиграл.

-

128

Мантикора шла по следу, как хорошая охотничья собака.
Филиппу оставалось лишь следить, чтобы не упасть со своеtо
скакуна .

Не чистая сила окружала
сделал

первое,

цветком

что

пришло

папоротника

и

ezo со всех сторон, и тут Филипп
ему

в

zолову:

вытянул руку

он

вперед.

разжал

кулак

с

У меня были одни козыри . Где я теперь буду их искать?
Только не вздумай входить в мой дом. Ты такой большой и
тяжелый. У меня провалится пол.

-

Я не буду входить,- успокоил его Филипп.­
Скажите ...
- А я что делаю? - снова перебил его хозяин хижи­
ны.- Я как раз и говорю. Кинтохо найти очень легко. Отсю­
да пойдешь прямо-прямо, до дома глупого ушастого фейри.

Потом направо-направо, до дома этого сумасшедшего пузатого
фейри. От него еще раз направо-направо, до дома злобного
зубастого фейри. Он-то тебе и нужен. Постучишь в дверь,
скажешь, что пришел от этого дурака

-

горбатого фейри

-

и попросишь колотушку. Ты меня слушаешь?
-Слушаю,- ответил Филипп.- А зачем мне колотушка?
- Чтобы лупить себя по башке,- быстро ответил хозяин дома, и оба пикси расхохотались, да так сильно, что попа­
дали на пол и задрыгали

ногами.

Болтуны,- разочарованно проворчал Филипп и отпра­
вился дальше. «Там человек погибает, а они ... И зачем я сюда
полез? - пробираясь по мосткам, думал он.- Теперь мне ни­
когда отсюда не выбраться . Нечисть помогать мне не станет».
Мимо с визгом пронеслись два уродливых лохматых суще­
ства, и он едва успел посторониться. Встав на самый край зыб­
кого настила, Филипп почувствовал, как тот наклонился. Он

-

стал размахивать руками, но не сумел удержать равновесие.

С жалобным криком Филипп полетел вниз, но в последний
момент все же умудрился ухватиться за толстую ветку и повис­

нуть на ней.

Некоторое время Филипп приходил в себя от испуга. Под
ногами у него была пустота, забраться назад требовало больших

усилий, и он попытался подтянуться. Но это был не школьный
турник, и влезть на качающийся настил оказалось не таким

простым делом. Филипп пытался достать до ветки подбород­
ком, дрыгал ногами и все старался найти хоть какую-то опору.

9

В nоисках вол шебного камн я

129

К нему подлетели несколько древесных дев. Они кружили
над ним, словно стрекозы, и тонкими голосами между собой
переговаривались.

Кажется, он хочет залезть назад,- пропищала одна.
Для этого он слишком слабый,- ответила ей другая.
-Похоже, что Кинтохо его не дождется,- сказала третья.
И Филипп не выдержал:
- Не можете помочь, так хотя бы не мешали. Жужжите
здесь, как надоедливые мухи. Кыш отсюда!
- Он гонит нас с нашего дерева! - возмутилась одна

-

из древесных дев.

-Фу, какой грубый,- фыркнула вторая.- Он обозвал нас
мухами. И откуда только берутся такие противные мальчишки?
- Представляете, он хочет, чтобы мы ему помогли,­
пропищала третья.- Можно подумать, что он в своей жизни
посадил хотя бы одно дерево.

А вы помогаете только тем, кто сажает деревья? пытаясь подтянуться, с трудом проговорил Филипп.
- Да он совсем темный,- рассмеялась одна из древесных
дев.- Он не знает, что мы - дриады и живем на деревьях.
Тем временем Филипп сумел рывком подтянуться. Затем
он вполз на настил и, обессиленный, повалился навзничь. Когда

-

он оказался на дорожке, любопытные дриады потеряли к нему

всякий интерес иразлетелись в разные стороны.

«Наверху живут одни болтуны и болтушки,- отдуваясь,
думал он.- Все знают Кинтохо, и никто не хочет сказать, где
он. Наверное, где-то рядом».
Восстановив силы, Филипп продолжил свой путь. Он под­
нимался все выше и выше, и чем дальше он забирался, тем
слабее становился его страх перед жителями сказочного леса.

Он заглядывал почти в каждый дом и тихонько звал подмены­
ша. Отвечали ему по-разному: кто бранью, кто смехом, а кто
и угрозами. В конце концов, Филипп совсем осмелел и стал
громко выкрикивать имя своего спутника:

130

Кинтохо! - звал он.- Кинтохо, я здесь! Отзовись ...
Вскоре посветлело, и в отдельных местах сквозь листву про­

-

глядьшало голубое небо. Филипп понял, что направляется к вер­

шине зеленой деревни. Он уже сообразил, что, скорее всего,
центр и самая верхняя точка поселения находится на том самом
гигантском дереве, с которого он начал свое восхождение наверх.

Последние несколько кругов Филипп плелся просто из уп­
рямства. Сказочный лес остался внизу, и плетеная дорожка
шла высоко над ним, огибая крону огромного дерева.

Кинтохо здесь нет. Я напрасно проделал такой путь,­
обреченно проговорил Филипп. Ему стало ужасно жаль и себя,
и сгинувшего в дебрях подменыша. И тут его пронзила страш­
ная мысль. Филипп понял, что Кинтохо был единственным жи­

-

вым существом в сказочном лесу, кто мог бы указать ему дорогу

к Черному Камню.
ГЛАВА ЧЕТЬIРНАДУАТАЯ

дэрожка из плетеных настилов сделала последний виток,

и Филипп очутился на верхней площадке. На этом пятачке од­
нако могло бы поместиться несколько человек. Венчал макуш­
ку дерева острый деревянный шпиль, уходивший в небо на не­

сколько метров. Уцепившись за него, Филипп осмотрелся и на
какое-то время позабыл о своем горе. От того, что он увидел,
у него захватило дух. Гигантский дуб возвышался над осталь­
ными деревьями, словно небоскреб над двухэтажными домиш­

ками. Повсюду, насколько хватал глаз, до самого горизонта
тянулась зеленая равнина леса. Огромное солнце только кос ну­

лось верхушек деревьев и окрасило их в оранжевый цвет. Едва
это произошло, как снизу из густой листвы к шпилю стали

подниматься сотни дриад. Крошечные зеленые лица древес­
ных дев были повернуты к заходящему солнцу и выражали

настоящее благоговение. Дриады взялись за руки, образовали
большое кольцо и запели. Слившись воедино, их слабые, птичьи

131

голоса звучали совершенно по-иному. Это было похоже на хру­
стальный звон небес, и Филипп невольно заслушался. Пели
дриады об уходящем дне, о том, чтобы назавтра солнце снова

вернулось и так возвращалось каждый день до скончания века.

Раскаленный шар медленно погружался в зеленый океан,
и от этого величественного зрелища у Филиппа на глазах высту­
пили слезы. Не моргая, он смотрел на закат и не оторвал от него
взгляда, пока солнце окончательно не скрылось за горизонтом.

На небе появились крупные звезды. Здесь, на открытом
месте, они казались особенно яркими и освещали всё голубым

мерцающим светом. Но Филиппа они больше не волновали.
Он не знал, что делать дальше. Впереди была ночь, а после
нее он должен был остаться в сказочном лесу навсегда.

-

Солнце уже село, а он стоит,- услышал Филипп го­

лос древесной девы.

-

Он не хочет идти на праздник летнего солнцестоя­

ния,- ответила ей вторая.

-Да он, кажется, плачет,- пролетев прямо перед лицом
Филиппа, пропищала третья дриада.
- Ну конечно, он же не знает самого главного,- сказа­
ла четвертая дева и пожалела Филиппа: Бедненький, ему,
наверное,

-

очень одиноко в нашем лесу.

Вместо того чтобы праздновать самую короткую ночь

в году, он стоит как столб и проливает слезы,- сказала менее

чувствительная дриада. Затем древесные девы рассмеялись,
сделали вокруг головы Филиппа круг и разом упорхнули.
«Почему они все время говорят, что я ничего не знаю? задумался Филипп.- Что я должен знать? Что больше никог­
да не попаду домой? Это я знаю». Филипп обхватил шпиль
руками, прижался к нему лбом и вслух добавил:

-

Я остаюсь. Пойду на этот дурацкий праздник. Будь,

что будет.

Спускаться вниз Филипп начал по-другому. Это была до­

рожка, которая вначале пути уходила влево. Филипп внимательно

132

смотрел под ноги и ступал так осторожно, что продвигался впе­

ред крайне медленно. В темноте зеленая листва сделалась со­
всем черной. От этого казалось, будто внизу расстилается без­
донная пропасть. Глянув туда, Филипп ужаснулся.
Впереди показался оранжевый слабый огонек. Филипп
добрался до хижины и заглянул в окно. В доме два пикси очень
увлеченно обсуждали, какие бубенчики привязать к верхушкам
колпаков.

попроси~
Простите, можно, я у вас переночую? мешать.
Филипп.- Я лягу в углу и не буду вам
Пикси удивленно посмотрели на ночного гостя, а затем

-

один сказал другому:

-

Он сумасшедший. Все идут на праздник, а он собира­

ется дрыхнуть.

Это тот самый чужак, который ищет пройдоху подмены­
ша,- ответил ему второй.- Видишь, какая у него заплаканная
физиономия? Наверное, он думает, что его дружка уже съели.
- Ну так можно или нельзя? - спросил Филипп.
-У него такое лицо, что я сейчас заплачу,- проговорил
первый и смешно сморщил длинный нос. Затем он открыл
сундук, порылея в нем и достал ярко-зеленый колпак. Пикси

-

протянул его Филиппу и проговорил:

-

Надевай и ступай на

землю. Никаких ночевок сегодня не будет. День летнего солн­
цестояния случается только раз в году. Будет так весело, что
ты забудешь обо всем. Марш вниз!
- Мне сейчас не до веселья,- тихо проговорил Филипп
и,

не взяв колпака,

пошел дальше.

Он успел сделать всего несколько шагов, когда услышал
громкий голос пикси:

-

Спорим, он свалится с мостков вниз?
Спорим,- согласился второй.- Я тоже думаю, что

свалится.

резко обернувшись, громко вы­
Не дождетесь! крикнул Филипп и тут же понял, что пикси были правы.

-

133

Настил под ним зашатался, он сделал неверное движение и
повалился в черную бездонную пропасть.

Филипп не успел ни о чем подумать. Он лишь почувство­
вал, что камнем падает вниз, и замер от ужаса. Но он не ус­
пел долететь
подхватили

и до следующего

невидимые

этажа,

сильные

руки

как с двух сторон
и

остановили

его

падение.

Следом за этим Филипп услышал уже знакомые голоса.
-Он упал. Мы с тобой оба выиграли спор,- сказал пер­
вый пикси.

Да, мы выиграли, а он проиграл,- согласился вто­
рой.- А ты не помнишь, на что мы спорили?
- Он так быстро нырнул вниз, что я не успел придумать,

-

на что,- ответил первый пикси.

Значит, мы оба выиграли, но ничего не получим? - разо­
чарованно проговорил второй.- Надо было поспорить раньше.
Гlод этот разговор пикси плавно опускались на землю.
За это время Филипп успел прийти в себя от испуга и по­

-

спешил поблагодарить своих спасителей.

- Б-большое спасибо,- немного заикаясь, проговорил
он.- Я чуть было ...
- Каков нахал! - перебил его первый пик си.- Он «чуть
было»! Да ты не «чуть было», а прямо-таки бултыхнулся вниз.
Кто тебя просил торопиться? Ох уж эти люди! Не успеешь при­
думать, на что поспорить, как они летят головой вниз. Делать
нам больше нечего, кроме как всяких оболтусов спасать. И где
только Кинтохо находит таких обормотов?
Миновав последние этажи зеленой деревни, пикси поста­
вили Филиппа на землю и, ворча, улетели готовиться дальше
к празднику.

Благополучное возвращение на землю не принесло Филип­
пу облегчения. В лесной чаще царила такая темень, что он не
видел даже деревьев. Идти куда-то вслепую не имело смысла:
только наставишь себе шишек и синяков. «И почему я не
остался на самом верху? запоздало пожалел Филипп.-

134

va

Там на площадке можно было отлично выспаться. А
рассве­
те я попробовал бы добраться до Черного Камня сам.
У
меня же еще будет немного времени. Кинтохо говорил, что Ка­
мень где-то совсем рядом».

Филипп вытянул вперед руки и сделал несколько шагов.
Он наткнулся на шершавый ствол дерева, сел к нему спиной и
закрыл глаза. «Сейчас появится какое-нибудь поганое чудови­
ще и сожрет меня»,-

равнодушно подумал он.

Сверху, из зеленой деревни, еще долго доносились возгласы
и смех. Иногда Филипп слышал, как рядом кто-то мягко плю­
халея на землю и тут же убегал в лесную чащу. Последней с де­
рева спрыгнула целая компания, веселая и шумная, а затем на­

ступила могильная тишина. Филипп сидел притаившись и желал
только одного, чтобы до рассвета на него никто не наткнулся.

Кто-то похлопал Филиппа по макушке, рассмеялся звон­
ким девичьим смехом и спросил:

-

А ты почему скучаешь? Через несколько минут насту­

пит полночь, пойдем к костру.

Я не вижу в темноте,- ответил Филипп.
-Да? -притворно удивилась певидимая собеседница.Может, ты и не слышишь в тишине?
-Не знаю.
- Так и быть, я научу тебя видеть ушами,- вдруг ска-

-

зала она .

А как это? - заинтересовался Филипп.
Если бы это было возможно, он смог бы отправиться к Чер­

-

ному Камню прямо сейчас. Надо было лишь узнать дорогу.
«У кого здесь узнаешь? А эта сейчас наврет какой-нибудь ерун­

ды и убежит. Она бы еще сказала, что можно видеть носом».
-Кстати, носом тоже очень хорошо все можно видеть,­
словно прочитав его мысли, проговорила невидимка.- Но
у тебя, похоже, плохой нюх. Поэтому начнем с ушей. Прислу­
шайся. Хорошенько прислушайся и попробуй услышать все
звуки леса. Слышишь шелест листьев?

135

-

~.- весь обратившись в слух, ответил Филипп.
А скрип деревьев? - понизила голос невидимка.

И скрип,- шепотом произнес Филипп.
Скрипят только стволы,- тихим, проникиовеиным го~
лосом сказала невидимка.- Их и надо обходить. Если ты
научишься слышать все, что тебя окружает, а не только соб~

ственные всхлипывания, сможешь ходить в темноте. А сейчас
попробуй расслышать, что делается на поляне. Она далеко
отсюда,

но если постараешься,

сумеешь и это.

Филипп напряг слух, но сколько он ни прислушивался,
ничего,

кроме шелеста и поскрипывания,

не услышал.

Нет, я не могу,- наконец произнес он.
А ты выйди на открытое место и поверти головой,посоветовала невидимка.- Видел, как животные замирают и
двигают ушами? Они ловят звуки.
Филипп послушно поднялся и отошел от дерева. Он слов~

-

но обернулся зверем, стоял, медленно крутил головой и пытал~
ся выделить из общего оркестра лесных звуков то, что ему

было нужно. Наконец уловил далекий~далекий крик.
- Там! - воскликнул Филипп и ткнул пальцем в не~
Но ему никто
проглядную темень.- Я услышал, это там! Эй, вы где?
не ответил, и тогда он ·тихонько позвал: Невидимка исчезла, и Филипп снова остался в одиноче~
стве. Постояв немного, он двинулся в сторону поляны. У него
снова появилась слабая надежда, что кто~нибудь из тех, кто
гуляет

на

празднике,

сжалится

над

ним

и

покажет

дорогу

к Черному Камню.
Шел он очень медленно, до рези в глазах всматривался в те~
мень и прислушивался к потрескиванию деревьев. Начал даже
принюхиваться и вскоре почувствовал запах дыма. «Я уже вижу
носом,- обрадовался Филипп и мысленно пошутил:- Еще
немножко, и у меня появятся глаза на коленках».

Неожиданно чуть в стороне между деревьями мелькнул ого~
нек, как будто на земле кто-то установил зажженную свечку.

136

Филипп свернул со своего пуги и пошел на свет. Ему уже начало
казаться, что сейчас он встретит своего проПавшего друга. Затем
он с трепетом подумал, что, может быть, это и есть Черный Ка~
мень. Что по ночам у его подножия кто~то специально зажигает
для путников светильник. Филипп шел все быстрее и в конце

концов бросился бежать . Добравшись до источника света, он
замер от удивления. Огонек оказался невиданным цветком, кото~
рый рос прямо на резном листе папоротника. Он излучал мягкий
розоватый свет, а вокруг него кружилось целое облако мелких на~
секомых.

Филипп сразу вспомнил и сказку, в которой говорилось
о редчайшем цветке папортника, и рассказ Кинтохо. «Если он
волшебный , - волнуясь, подумал Филипп,- наверное, он
может отправить меня к Черному Камню. Точно! Только бы
получилось! Только бы получилось!»
Затаив дыхание , он очень бережно сорвал цветок и с дро~
жью в голосе попросил :

!Jветок, цветок, пожалуйста, отправь меня к Черному
Камню.
Филипп ждал долго, но ничего не произошло, и он разо~

-

чарованно вздохнул.

-

Красивый,- любуясь бесполезной находкой, с грустью

проговорил он.- Только что от тебя толку? -Филипп осто~
рожно зажал цветок в кулаке и пошел к костру.

Праздничный гомон был уже хорошо различим, и Филипп
прибавил шагу. Он видел отблески огня на стволах деревьев и
больше не боялся заблудиться.

Филипп без приключений добрался до праздничной по~
ляны и спрятался за раздвоенной сосной. Прежде чем выйти
на

открытое

место,

он

хотел

посмотреть,

стоит

ли

это

де~

лать. Нечисть могла встретить его враждебно . Но Филипп
не переставал надеяться на встречу с Кинтохо. Ему не ве~
рилось, что этот опытный, хитрый проныра так легко дал
себя погубить.

137

Поляна была огромной и круглой, как будто ее обвели
циркулем. В центре находилось такое же правильное круглое
озеро,

а

посередине

возвышался

остров,

на

котором

пылал

праздничный костер, сложенный из стволов деревьев. Пламя
костра поднималось выше леса, а столб искр растворялея где­

то далеко в небесах. Здесь собрались, пожалуй, все обитате­
ли сказочного леса. Это напоминало фантастический карна­
вал. Филипп во все глаза смотрел на них. Каких только су­
ществ здесь не было! Многих из них он видел впервые, но
были и уже знакомые: ведьмы, карлики,

гномы, гоблины,

эльфы, дриады и пикси. Среди лилипутов, которые могли бы
поместиться

на ладони

у человека,

лихо отплясывали

настоя­

щие гиганты размером с каланчу. И Филипп удивлялся, где
они до

сих

пор скрывались.

Филипп все еще решал, выходить из укрытия или нет, когда
среди нечисти показалась обыкновенная девочка. Она была
примерно одного с ним возраста, как Кинтохо носила набедрен­
ную повязку, а за спиной- лук и колчан со стрелами. От под­
меныша ее отличали только длинные, до пояса, рыжие волосы.

Некоторое время Филипп с большим интересом наблюдал
за охотницей. Девочка прекрасно чувствовала себя среди не­
чисти и, похоже, была на этом празднике своей. «Она такой
же человек, как и я,- размышлял Филипп.- Наверное, ее,
как и Кинтохо, украли в детстве, и она выросла в лесу. Зна­
чит, девчонка знает дорогу к Черному Камню».
Филипп вышел из-за дерева и направился к девочке. Пер­
вое время на него никто не обращал внимания. Все были на­
столько увлечены пляской, что Филиппу удалось пройти неза­
меченным почти до самого озера. Но вдруг музыка разом пре­
рвалась, и музыканты опустили инструменты. Тут Филиппа и
заметили. Здоровый, как медведь, кривоногийфейрис клыками
наружу ткнул в его сторону пальцем и громогласно объявил:

-

К нам пожаловал чужак! Я целых полдня искал его

по всему лесу,

а

он

сам

пришел.

138

Смех и воnли сразу nрекратились, на nоляне воцарилась ти~
шина, и все nовернулись к Филипnу.
-- ~илости nросим к нам на праздник,-- nроскриnел
близко стояrций карлик и потер руки,-- давненько у нас не
было человечков.

-- Это мой человечишка! -- зловеrце nроговорил страш~
ный фейри.-- Я его никому не устуnлю.
У Филиппа над головой закружились переnончатокрылые
вамnиры. Два из них, со свистом рассекая воздух, сnикирова~
ли вниз и nронеслись всего в сантиметре от лица. Филиnnу
сделалось настолько страшно, что у него отнялся язык. Бе~
жать было поздно и бесnолезно. Нечистая сила окружала его
со всех сторон, кривоногий фейри уже nротягивал к нему лох~

матую лаnу, и тут Филиnп сделал nервое, что пришло ему
в голову:

он разжал кулак с

цветком

nаnоротника и вытянул

руку вnеред.

Вокруг разлилось нежно~розовое сияние, и ужасный фейри

остановился как вкопанный. Все, кто был на nоляне, ахнули,
и по толпе пробежал громкий шепот: «У него волшебный цве~
ток!», «У чужака цветок папоротника!», «Он нашел цветок!».
lГолnа нечисти расстуnилась nеред Филиnnом и образова~
ла коридор, который вел на берег озера, в самый центр празд~

нества. По проходу к Филиnnу nодошла девочка~охотница.
Она была такой стройной и сильной, что Филипп невольно по~
завидовал ее осанке и умению держаться.

Девочка оnустилась перед ним на одно колено и торже~
ственно nроизнесла:

-- Приветствую тебя, повелитель! Уважь жителей сказоч~
ного леса, займи свое место на nразднике.

Филиnn сразу узнал голос охотницы. Это была та самая
невидимка, которая научила его видеть ушами. Он хотел было
сказать ей об этом, но nри нечистой силе не решился и толь~

ко согласно кивнул головой. А девочка поднялась и nошла,
приглашая Филиппа последовать за ней.

139

Пока что Филипп понял одно: цветок папоротника спас ему
жизнь. Он видел,какими серьезными и почтительными стали
лица у обитателей леса. Даже самые свирепые и кровожадные
из них смотрели на чужака как на своего господина.

Филипп пошел за девочкой, и, когда он проходил по жи­
вому коридору, все замолкали и склоняли головы. Охотница
провела его до берега, и Филипп увидел, что на небольшом
возвышении установлен тяжелый дубовый трон. На его высо­
кую резную спинку была небрежно брошена ярко-красная бар­
хатная мантия,

отороченная мехом.

Юная охотница ловко сняла мантию, накинула ее Филип­
пу на плечи и предложила сесть.

Сегодня это ваше место, повелитель,- серьезно ска­
зала она.- Тот, кто нашел цветок папоротника, на всю празд­
ничную ночь становится Властителем сказочного леса.
- Только на одну ночь? - вырвалось у Филиппа, и он

-

заметил, каким озорным блеском сверкнули глаза охотницы.

-

Только на одну праздничную ночь,- членораздельно

повторила девочка.

Филипп поправил сползшую с голого плеча мантию, сел
на трон,

к нему,

и охотница заняла место сзади, по правую руку.

Прикажете продолжать праздник?

-

наклонившись

спросила девочка.

-Да, пожалуйста, продолжайте.- Быстро войдя в роль
Властителя леса, Филипп царственно взмахнул рукой и доба­
вил: - Танцуйте-танцуйте, я разрешаю.
И тут же заиграла музыка, и все, кто был на поляне, пус­
тились в пляс. В озере заплескались русалки и водяные, в воз­
духе под музыку закружились летучие мыши, эльфы, нимфы,

розовощекие амуры. И лишь Филипп с юной охотницей не
принимали участия в танцах. Укутавшись в дорогую мантию,
Филипп задумался и в свете пламени и впрямь стал похож на
мудрого властителя сказочной страны.

ГЛАВА ПЯТНАДUАТАЯ

На самом деле Филипп чувствовал себя в роли Власти­

теля леса очень неуютно . Такое количество нечисти
на одной
поляне вызывало у него внутреннюю дрожь. От одног
о взгляда
на некоторых у Филиппа по спине начинали ползать
мурашки.
Но он старался не показывать своего страха, держа
лся с ред­
ким достоинством. Однако размышлял, как извле
чь пользу
из своего положения. Сидеть на троне до утра было
нельзя.
С восходом солнца он переставал быть повелителем
для нечи­
стой силы. Это значило, что любое из чудовищ могло
напасть,

утащить его к себе в подземную нору.

Десятка два древесных дев подлетели к трону, окруж
или
Филиппа и, бесцеремонно разглядывая его, запищали.
- Это тот самый, который плакал на верхушке дуба,­

сказала одна.

Нет, тот был какой-то лохматый и грязный, а наш
по­
велитель пригожий и очень симпатичный,- смеяс
ь, прогово­

-

рила другая.

Кыш отсюда, мухи зеленые,- не выдержал Филипп.
Древесные девы разболтали, что он плакал, и ему
стало

-

..,

стыдно перед охотницеи.

Это он! Это он! - обрадовались дриады.
Он и тогда обзывал нас мухами!
Они стайкой взмыли вверх и растворились в темно
те.
А Филипп повернулся к девочке и, смущаясь, сказал
:

-

-

думали

Я не плакал. Мне в глаз залетела мошка, а они
по­

...

- Дриады не умеют думать,- спокойно ответила девоч­
ка.- Они говорят только о том, что видели.
Некоторое время Филипп обиженно молчал, но потом
все
же поманил

охотницу,

она тут же

наклонилась к

поинтересовался:

-А что мне делать с цветком?

141

нему,

и он

Что пожелаешь,- ответила девочка.- Ты можешь
получить все клады, скрытые в земле. Можешь поселиться

-

в

сказочном

лесу

И все? -

-

и

стать

одним

из

нас.

спросил Филипп, когда охотница сделала

паузу.

Нет, не все,- ответила девочка. - Любому жителю леса

-

ты можешь приказать все, что угодно, и он обязательно вьшол­

нит твое желание. Например, построить за ночь дом и даже кре­

пость. Вырыть новое озеро или осушить старое. Можешь при­
казать, чтобы все встали на головы или остаток ночи танцевали

на руках. Можешь даже приказать достать тебе с неба луну.
-Достанут?! -изумился Филипп.
- Нет, это невозможно, но стараться будут,- ответила
охотница.

Гlредставляю, как они всей компанией начнут здесь
подпрыгивать,- ни к кому не обращаясь, произнес Филипп . ­
Только зачем мне луна?
- Властители любят, когда исполняют их глупые жела­

-

ния,-

пояснила девочка.

Значит, если я попрошу отвести меня к Черному Кам­
обрадовался Филипп.
ню, они это сделают? -

-

-

Нет,- сразу сделавшись рассеянной, ответила юная

охотница.

Гlочему? Ты сама сказала, все что угодно,- озадачен­
но сказал Филипп .
- Гlозже узнаешь,- терпеливо продолжала объяснять

-

девочка .

цепляясь за по­
Ты тоже не можешь мне помочь? следнюю надежду, спросил Филипп.
Охотница немного помолчала, и Филипп уже решил, что
она не расслышала вопроса. Он заглянул девочке в глаза.
Я могу,- наконец ответила охотница, и Филипп
снова увидел, как блеснули ее глаза.- Слово повелителя

-

для

меня

закон.

142

"
Мы можем поити
прямо сейчас?
оживился
Филипп.
- Не торопись,- ответила девочка.- Ты - Власти­
тель сказочного леса и не должен уходить с праздника.
Твои
подданные этого не поймут. Потерпи до утра.
Филиппа так и подмывало подробнее расспросить охотни­
цу, точно ли она знает дорогу к Черному Камню, успею
т ли

"
они доити
до него и не помешают ли им утром
кровожадные

монстры? Но в то же время ему не хотелось выглядеть
на­
зойливым и тем более трусливым. Поэтому он задал тольк
о
один вопрос:

Ты не знаешь, Кинтохо жив?
Живехонек! со смехом ответила девочка.- Ты за
него не беспокойся. Этот пройдоха нигде не пропадет.
-А я и не беспокоюсь,- легко соврал Филипп.- Про­
сто мы вместе собирались вернуться в тот мир. А он опять

-

меня обманул.

Никакой реакции на его слова не последовало.
Праздник был в самом разгаре, когда над поляной появи­
лась черная туча и загородила собой ночное светило. Филип
п

глянул наверх и увидел того самого тролля, которо
го он обвел

вокруг пальца. Сердце у Филиппа провалилось в пятки, но
чу­

довище с детским любопытством разглядывало
танцующих и

в такт музыке слегка покачинало головой.

А тролль тоже подчиняется мне сегодня ночью? тихонько спросил Филипп у охотницы .
- Конечно,- ответила девочка.
И все же Филипп не сразу решился обратиться к великану.
- Эй, тролль! - наконец крикнул он, и чудовище приблизила к нему свою ужасную морду.- Я, Властитель сказоч
­
ного леса, приказываю тебе вернуться к себе в пещеру. Ложис
ь
спать. Все равно ты не поместишься на поляне.- Сказав
это,
Филипп предъявил троллю цветок папоротника, и чудовище

-

послушно кивнуло головой.

143

-Слушаюсь, повелитель.- Словно небесный гром, про­
звучал

его

голос,

и через

мгновение

над танцующими

вновь

засветила луна.

А то он не даст нам убежать,- виновато пояснил
Филипп.- Ему сверху все видно.
- Не оправдывайся, повелитель,- сказала охотница.­
Сегодня ты Властитель леса.
Бревна в праздничном костре медленно, но неуклонно до­

-

горали, и оранжевое пламя становилось все слабее и слабее.

Окраины поляны, куда уже не доходили теплые отблески ко­
стра, погрузились в тень. Зато огромная летняя луна выкати­
лась на самую середину небосвода и своим холодным стальным
светом залила все вокруг.

Те, кто уже наплясались, рассаживались поближе к озеру,
прямо на земле, и приступали к долгожданной трапезе.

Только самые стойкие продолжали танцевать и веселиться.
-Я очень хочу есть и пить,- глядя на то, как лакомится

праздничная толпа, сказал Филипп.- За весь день не съел ни
одной ягоды. Я бы, наверное, сейчас проглотил целое ведро зем­
ляники и столько же орехов. А потом выпил бы целое ведро воды.
-Так в чем же дело? -спокойно ответила охотница.­
Прикажи, и тебе принесут сколько угодно ягод и воды.
И действительно, через минуту возле повелителя появились
сразу три берестяных ведерка. Впервые за праздник он по-на­
стоящему ощутил себя Властителем сказочной страны. И это
обстоятельство не позволило ему наброситься на еду, как какой­
нибудь нечисти. Филипп ел по-царски, с достоинством и нето­
ропливостью. Ягоды забрасывал в рот небольшими горстями

и жевал не чавкая. Воду пил не из ведра, как обитатели леса,
а черпал ладошкой. Затем Филипп вспомнил о девочке, и ему
стало стыдно за свою забывчивость.

Хочешь землянички? - предложил он.
-С Властелином?! Нельзя,- наотрез отказалась она.Я простая охотница.

-

144

- Да, пожалуйста, продолжайте праздник.- Быстро воидя
в роль Властителя леса, Филипп царственно взмахнул рукой и
добавил: - Танцуйте-танцуйте, я разрешаю.

Филипп зажмурился от страха, а потом крикнул на весь
замок:

-

Хрямли, брямли, дрямли! Хочу домо-о-оU!!!

Филипп хотел было уговорить ее поесть вместе, но неожи
­
данно кто-то подергал Филиппа за край мантии, и перед
тро­
ном возникли двапиксив огромных колпаках с
бубенцами.

Повелитель,- подобострастно проговорил один из
них,- ты нас не узнаешь? Это мы спасли тебе жизнь, когда

-

ты

падал.

- Да, большое вам спасибо,- принялся благодарить
Филипп, и на этот раз пикси не стал его одергивать.
-Ерунда!- Он махнул рукой.- Падай сколько влезет.
Мы хотели попросить.
- Просите,- милостиво разрешил Филипп.
- Вон там у озера сидит очень злобный фейри,- трусливо озираясь , горячо зашептал пикси.- Он все время
нас
обижает. То треснет по уху, то по затылку, а бывает, и в
глаз .
Можно, мы набьем ему морду? Хотя бы один раз в жизни.
- А что я могу сделать? - опешил Филипп.
- Приказать ему, чтобы он не сопротивлялся,- зашептал второй пик си.- А остальное мы сделаем сами.
Просьба была настолько необычной, что Филипп расте­
рялся. Но затем он все-таки ответил:
- Нет, я не буду ему приказывать. Разбирайтесь сами.
- Я же тебе говорил,- уходя, с досадой сказал один
другому.- Властитель знает, что делает.
К Филиппу еще много раз подходили с самыми нелепыми
просьбами, и все они были очень похожи на первую. В конце
концов, Филипп поднялся и на всю поляну объявил:
-Жители сказочного леса! Если кто-то хочет кому-то на­

давать по физиономии, не надо спрашивать
у меня разрешения.

А еще лучше, если вы не будете ссориться и драться. Сегод­
ня же праздник. Я приказываю всем не обижать друг друга
и
веселиться. Хотя бы одну ночь.
Обращение к нечистой силе подействовало, и от Филиппа
отстали. Он сидел на троне и от нечего делать рассматрив
ал
цветок папоротника, который уже начал терять свою
красоту.

10

В 11онс ках вол шебного ка м н я

145

Филиппу давно надоело изображать из себя Властителя, и он
с грустью думал о том, как же скучно и противно повелевать

глупыми и злыми подданными. Ни поговорить по душам, ни

сделать что-то значительное и интересное. Зато, как только
взойдет солнце, все эти почтительные и сладкоречивые жители
сказочного леса тут же набросятся и, не раздумывая, слопают

своего Властителя за милую душу.
Наигравшись цветком, Филипп протянул его охотнице
и

сказал:

-

Возьми, ты же девчонка.

Не торопись расставаться с ним,- посоветовала охотница.- Это символ власти. Он тебе еще пригодится.
- И что, я так и буду сидеть всю ночь и смотреть, как
они едят?- снова обратился он к девочке и зевнул.- Уфф,
умираю, хочу спать. И кто это придумал по ночам устраивать
праздники? Поплясали бы днем.
- Ты забыл, что можешь повелевать,- сказала охотни­
ца.- Придумай для них какое-нибудь развлечение или заставь
всех считать звезды.

Филипп задумался. Он не представлял, чем можно занять
такую ораву нечисти. Он перебрал в уме все игры, все свои
заветные желания и пришел к выводу, что сейчас хочет толь­

ко одного

-

вернуться домой целым и невредимым.

В бархатной мантии с меховой оторочкой было тепло, как
в шубе, и Филипп начал клевать носом. Наконец он устал бо­
роться со сном, закрыл глаза и задремал.

Костер почти совсем догорел, и луна начала клониться к го­
ризонту, когда девочка сама обратилась к Филиппу.

Хватит дрыхнуть. Это самая короткая ночь в году,­
растормошив его, тихо произнесла она . - Скоро начнет све­
тать. Пора сматываться, повелитель. Только я не знаю, как это
сделать. Придумай что-нибудь. Ты же умный.
Филипп протер глаза и недоумевающепосмотрел на юную
охотницу. Последние слова она произнесла так, как это делал

-

146

Кинтохо. Девочка лукаво улыбалась. Даже в темноте было

видно, как в глазах у юной охотницы пляшут веселые чертеня­

та. Сейчас она очень походила на подменыша.
Не переставая удивляться, Филипп встал с трона, три раза
хлопнул в ладоши, и все повернули головы к Властителю.

-Жители сказочного леса!- крикнул он.- Хватит об­
жираться. Это вы и так делаете каждый день по нескольку раз.
Все-таки сегодня праздник. Поэтому я хочу научить вас одной
интересной игре. Она называется «Жмурки». Сейчас мы будем
в нее играть. Все, кто здесь есть, летающие, плавающие, прыга­
ющие и бегающие, все должны завязать глаза. У кого нет тряп­
ки, тот может натянуть поииже колпак или шляпу. Только под­
глядывать нельзя. Кто будет жульничать, того я накажу. Застав­

лю до самого восхода солнца стоять на одной руке или лапе.

Обитатели леса тут же повскакали с мест, послушно завя­

зали глаза и замерли в ожидании следующей команды.
- Все вы водите,- продолжал Филипп объяснять пра­

вила игры.- Это значит, что вы с завязанными глазами дол­
жны отыскать на поляне меня и охотницу. А мы будем пря­
таться. Это необычайно веселая игра. Только осторожней,
не оттопчите друг другу ноги. Начинайте нас ловить, когда я

скажу: «Раз, два, три».

-

Повелитель, а как же мы будем вас ловить? -

томно

спросила одна из русалок.

-Я обязательно на минутку прыгну в озеро,- пообещал
Филипп.- А сейчас ныряйте поглубже и ждите команды.
- А мы? - поинтересовался перепончатокрылый вампир.
- Будете ловить нас сверху,- ответил Филипп.- Вы
что, никогда не охотились на животных? Ну и балбесы! В об­
щем, ждите команды и не подглядывайте. Нам тоже надо под­
готовиться.- Филипп сбросил с себя мантию, жестом пока­
зал девочке, что пора бежать, и они на цыпочках пошли к лесу.

Ребята бесшумно пробрались мимо нечисти, и, когда поляна
осталась далеко позади, Филипп радостно закричал:

147

-

Они что, правда будут так стоять до самого восхода?
Конечно,- ответила охотница.- Им же приказал

Властитель леса.

Вот дураки! расхохотался Филипп.- И праздник
у них дурацкий. Надо было заставить всех залезть в озеро и
до утра петь песни. Вот бы была потеха.
-Не стоит смеяться над чужими праздниками,- неожи­
данно серьезно сказала девочка.- Ты же на этом торжестве
был Властителем леса. Тебя накормили, напоили, оказывали
тебе почести. К тому же праздник летнего солнцестояния и мой
праздник. Ты забыл, что я тоже жительница сказочного леса.
Филипп смутился и на некоторое время замолчал, но эта
маленькая размолвка длилась недолго. Очень скоро он должен

-

был вернуться домой, и это так радовало его, что он просто
физически не мог хмуриться и молчать.

Восход солнца застал ребят далеко от поляны. Филипп без
умолку болтал. Он во всех подробностях поведал охотнице, как
приручил маитикору и как потом блуждал по гигантскому де­

реву в поисках Кинтохо. Как на обратном пути сорвался вниз,
а после встречи с ней нашел цветок папоротника. Девочка елу­
шала его не перебивая и загадочно улыбалась.

Лесные дебри давно сменил редкий, прозрачный лес. Рас­
свет в таком лесу выглядел особенно красиво. По траве волна­
ми стелился розовый туман, и там, где пробивалея солнечный

луч, он быстро таял. Крикливых ночных птиц сменили утрен­
ние, и те заливались, оповещая все живое о приходе нового дня.

Далеко еще до Камня? - закончив историю своих зло­
ключений, спросил Филипп.- Я попал сюда утром. Так ведь

-

можно и не успеть.

-Не беспокойся,- ответила девочка.- Все твои непри­
ятности позади. Осталось последнее испытание. Но ты не вол­
нуйся, оно совсем простое.

Какое еще испытание? насторожился Филипп.­
Я так устал. Мы ведь не спали всю ночь.

-

148

-- fl хочу проверить тебя в схватке,-- сказала охотни~
ца.-- Попробуй победить меня.
-- Тебя? -- Филипп даже остановился, оценивающе
оглядел девочку с ног до головы и добавил: -- fl не дерусь
с

девчонками.

--

Ты боишься проиграть?-- подзуживая его, насмешли~

во проговорила охотница.-- Ну конечно, оказаться слабее дев~

чонки

--

такой позор.

-- Отстань,-- раздраженно сказал Филипп и пошел
дальше.

Ему очень хотелось доказать этой лесной дикарке, что он

не слабее ее, но что~то мешало ему согласиться на поединок.

А охотница на ходу продолжала над ним издеваться:
-- fl~тo думала, ты сильный и смелый. Впрочем, откуда
в вашем мире сильные и смелые ребята? Одни слюнтяи.
-- fl не дерусь с девчонками,-- от злости сжав кулаки,
еще раз твердо повторил Филипп. Он шел впереди и обращал~
ся к охотнице, не оборачиваясь: -- Если х6чешь, давай по~
смотрим, кто лучше стреляет из твоего лука. Правда, я никогда
не пробовал из такого. Зато я стрелял в тире из духового ру~
жья. А еще я могу сделать колесо. Между прочим, в школе на
физкультуре я десять раз подтягиваюсь на турнике. Точно,
давай посмотрим, кто больше подтянется.-- Филипп обернулся
и едва удержался на ногах от удивления.

Вместо охотницы за ним шел Кинтохо и гримасничал.
-- А ... а ... а ... -- начал Филипп, но от удивления позабыл,
что хотел сказать.

--Дальше что?-- хитро улыбаясь, спросил подменыш.-­
Наверное, б ... б ... б? ..
-- Это ты?! -- наконец спросил Филипп.-- А где
девчонка?
-- Нет никакой девчонки. И не было,-- хохоча, ответил
Кинтохо.

ГЛАВА ШЕСТНАДУАТАЯ

Сколько Филипп ни пытался узнать, как подменыш вы­

рвался из лап нечисти, тот ему ничего не рассказал. Кинтохо
лишь посмеивался и все время повторял:

-

Потом, потом, потом ...
Да когда потом? - возмутился Филипп.- Мне оста-

лось не больше часа .

-А мы уже пришли,- кивнул подменыш вперед.
Филипп повернулся и увидел, что тропинка вывели их
из

леса

и

пошла

в

гору.

Мальчишки поднялись на холм, и оттуда им открылась
удивительная панорама . В окружении девственного леса на
возвышении стоял средневековый замок из грубого нетесано­
го камня с круглыми островерхими сторожевыми башнями и

подъемным мостом. Тропинка вела прямо к воротам замка .
Утреннее солнце отражалось от витражных стекол на окнах,
играло на медных шпилях и флюгерах.

Невесть откуда взявшиеся чайки с жалобными криками кру­
жили над рвом и высматривали добычу. Изредка одна из них
стремительно падала в воду и, схватив рыбу, взмывала вверх.

-

Черный Камень внутри замка, да?

-

спросил Филипп

и обернулся.

Позади никого не было. На этот раз пропал и Кинтохо.
Сообразив, что подменыш снова морочит его , Филипп
самостоятельно отправился к замку. Шел уверенно: сейчас
Филипп ни секунды не сомневался, что его опасным приклю­
чениям пришел конец. Он радовался скорому возвращению
домой, но в то же время испытывал какое-то щемящее чув­

ство сожаления. Сказочный лес с его жестокими законами
остался позади, и, несмотря на пережитое, Филиппу было
жалко

покидать

его,

не

попрощавшись .

Филипп остановился и посмотрел назад. Вдалеке над лесом
кружили то ли очень крупные птицы, то ли перепончатокрылые

150

вампиры. Скорее всего, там и находится поляна, где он провел
самую короткую ночь в году. Затем из-за деревьев поднялась

огромная лохматая голова тролля. Глупое чудовище подслепова­

то щурилось, и Филипп помахал ему рукой.
- Я еще вернусь,- тихо сказал он и, подумав, доба­
вил: Мы еще вернемся.
У моста Филипп на секунду задержался. Наконец, решив­
шись, взошел на мост. И тут в воротах показался статный, вы­

сокого роста незнакомец в замшевой охотничьей куртке и в

шляпе с пером. На ногах у него были ботфорты, за плечами
висел лук, да не такой, как у Кинтохо и девчонки, а настоящий.
Из колчана, украшенного серебром, торчали оперенные стрелы.
Охотник приветливо улыбался, и Филипп снова обратил
внимание на то, что в его облике было что-то знакомое.

Здравствуйте,- поприветствовал его Филипп.
-Привет, Филя, милости прошу в мой замок.- Охотник

-

повел гостя через широкий двор.- Я тебя давно дожидаюсь.

Вы здесь все время живете? - во все глаза разгляды­
вая древний замок, спросил Филипп.
Не совсем,- посмеиваясь, ответил незнакомец.­
Наша сказочная страна появилась гораздо раньше вашего мира

-

городов

и

не

изменилась

за

последние

несколько тысяч

лет.

Ваш мир постоянно преображается вместе с человеком, хотя
когда-то он был таким же, как наш. Сказочный мир надо охра­
нять, чтобы люди знали, каким он был и откуда они вышли.

Вот я, охотник, и оберегаю его.
- Вы с Кинтохо и охотницей родственники? - набрав­
шись смелости, спросил Филипп.- Вы очень похожи.
- Я герой всех событий, которые происходят в сказочном
лесу. А значит, я и Кинтохо, и охотница, и старый алхимик, кото­
рый рассказал тебе о Черном Камне. Кто-то же должен был
встретить тебя и объяснить, куда ты попал. Иначе ты подумал бы,
что это обыкновенный лес. Пока разобрался бы, влип бы в ка­
кую-нибудь очень неприятную историю. А то, чего доброго,

151

Вот я и подго­
встретился бы с нечистью и со страху тронулся умом.
девочкой, я бы
товил тебя. А дальше все просто: если бы ты был
встретил тебя в начале пути в облике девчонки.

Был бы ты взрос­

с. А посколь­
лым, я предстал бы перед тобой таким, какой я сейча
охо. Чтобы
ку ты мальчишка, я принял вид подменыша Кинт
на время стану им.
тебе удобнее было со мной общаться, я снова

ппом по­
Охотник обернулся вокруг себя, и перед Фили
явился хитрый лесной бродяга Кинтохо.
Настоящее
-Ух, ты!- восхитился Филипп . - Здорово!
взрослого, когда
волшебство! А почему ты не превратился во
тебя украли? - спросил Филипп.
- Меня никто не крал,- ответил подменыш.
-Как? Я же сам видел,- удивился Филипп.
- Да, ты действительно видел, как меня схватили. Я сам
попросил об этом своих друзей .

-

Попросил?! -

ничего не понимая, переспросил Фи­

потом весь день
липп.- Значит, ты меня опять обманул? А я
л мантикору...
искал тебя , рисковал своей жизнью, лови

обо
Знаю-знаю,- перебил его Кинтохо.- Ты мне
пересказывать
всем рассказал, когда я был девчонкой. Не надо

-

во второй раз .

о воскликнул
-Ты что, издевался надо мной? -обиженн
Филипп.
- Ни в коем случае,- ответил подменыш . - Как бы
тебе получше объяснить?
л
- Да уж так и объясни, не дурак, пойму,- продолжа

горячиться Филипп.
­
- Все, что с тобой произошло, это было всего лишь испы
охо . - Откро­
танием,- серьезно, по-взрослому ответил Кинт
Ты все время
венно говоря, меня восхитило твое великодушие.

не бросил друга , когда
спасал меня, прощал мне предательства,

себя на празд­
меня украли злые фейри . А как ты достойно вел

как насто­
нике летнего солнцестояния! Не струсил и держался
а сбежал.
ящий Властитель. А потом очень остроумно оттуд

152

-

А что мне оставалось делать?
Ты мне понравился, Филя,- сказал Кинтохо и похлопал

его по плечу.- Ты добрый, смелый и находчивый парень. Мне
было очень интересно и приятно провести с тобой эту неделю.

После таких слов у Филиппа не повернулся язык дальше
упрекать подменыша. Он покраснел от смущения, потупил
взгляд и лишь мямлил какую-то ерунду: «Да чего там? Да я не
то. Да это так». Затем он вздохнул, неопределенно пожал пле­
чами и признался:

Мне было тоже интересно. Только очень страшно. Как
вспомню, мороз по коже. Так, значит, ты не обманывал меня,
а испытывал?
-Да,- ответил Кинтохо.- И ты выдержал все испы­
тания. Честно говоря, не ожидал.
- Значит, ты все время притворялся,- все еще сомнева­

-

ясь, сказал Филипп.
- Можно и так сказать. Я был подменышем и должен был

играть эту роль. в·от и все. Ну пойдем, пойдем ко мне в замок.

Не можешь же ты уйти отсюда, не побывав у меня в гостях.
-А время? -вспомнил Филипп.
-Время еще есть,- сказал подменыш и по-хозяйски повел гостя в покои замка.

Несмотря на внешний вид маленького лесного бродяги,
Кинтохо сейчас выглядел солидно. Куда-то исчезла его сует­
ливость и дикарские ужимки. Изменилась даже походка под­
меныша. Он шел степенно и даже величаво, как и подобает
хозяину огромного сказочного дома. И все же подменыш смот­
релся здесь неестественно, словно забрел в замок случайно.

Они вошли в просторный зал из редкой светло-зеленой
яшмы. Посреди зала стоял длинный овальный стол. Он был
уставлен яствами, и Филиппу подумалось, что за таким столом
вполне могли бы поместиться человек сорок, а то и пятьдесят.

Но стульев было всего два.
- Неужели это все твое? -

осматриваясь, спросил Филипп.

153

-Мое,- смеясь, подтвердил Кинтохо.
- И ты здесь живешь совсем один? -

не переставал

удивляться QDилипп.

Нет, нас здесь много,- сказал подменыш и вдруг
закричал: Э-ге-гей! И тут же освещение и интерьер
зала начали меняться . Он стал мрачным, как жилище злого
колдуна. Потухший камин затянуло паутиной, стены из живой

-

зеленой яшмы сделались черными, а из дверей потянуло сыро­

стью. Высоко под потолком громко забили крыльями какие-то
темные существа, из углов полезли безобразные монстры, пер­

сонажи самых кошмарных историй ...

И QDилипп испуганно воскликнул:
-Прошу тебя, не надо. Я уже насмотрелся на них. Боль­
ше не хочу.

Кинтохо взмахнул рукой, и стены зала начали светлеть.
В витражные окна хлынуло солнце и осветило зал разноцвет­
ными пятнами . Сверху к мальчишкам начали слетаться кро ­
шечные эльфы. Полилась тихая музыка, и iюдменыш жестом
пригласил гостя к столу.

QDантастика! восхищенно проговорил QDилипп.
Нет, сказка,- поправил его Кинтохо и добавил:
Позавтракай со мной. А то ведь на лесных ягодах и орехах ты

-

совсем отощал.

А арбуз? напомнил QDилипп.
Ах да, был еще и арбуз,- улыбнулся подменыш.Располагайся. Вряд ли мы скоро увидимся . Я хочу, чтобы ты
запомнил не только ужасы, но и что-нибудь приятное. Хотя бы

-

вот этот завтрак.

Попробуй такое забудь,- устраиваясь за столом, про­
говорил QDилипп, и оба мальчишки рассмеялись.
И все-таки какой-то вопрос не давал QDилиппу покоя. Он

-

вертелся у него в голове, но никак не облекался в слова .

- А нечистая сила? - наконец вспомнил он, о чем хотел
спросить.- Они что, тоже притворялись?

154

-Нет,- принимаясь за еду, ответил Кинтохо.- Нечис­
тая сила никогда не притворяется. Но иногда ...

- Значит, меня могли по-настоящему сожрать?! - вос­
кликнул Филипп.
- Ну где ты видел сказку, в которой главного героя съе­
дают, да еще в начале пуги? - ответил подменыш .
- Какой же я главный герой? - спросил Филипп.
- Самый настоящий,- сказал Кинтохо.- Проделав
этот нелегкий пуrь, ты стал сказочным персонажем, как и я.

Только твой дом там, в том мире,- подменыш махнул ру­
кой в сторону выхода.- А мой здесь. Ты ешь-ешь, скоро
возвращаться.

После этих слов Филипп налег на угощение и оторвался,
только когда почувствовал, что больше не может съесть ни

одной даже самой маленькой виноградины.

- Ф-фу... - Он отвалился от стола.- Больше не могу.
Ну что, пойдем к Черному Камню? Чего тянуть? Вдруг там
стоит очередь или что-нибудь сломается. Придется чинить.
- Нет никакого Черного Камня,- спокойно ответил
Кинтохо и, по своему обыкновению, весело сверкнул глазами.
- Как нет?- опешил Филипп.
- Нет, и все,- явно желая напоследок попугать гостя,
проговорил подменыш.

-Зачем же я так долго шел к нему? -начиная панико­
вать, спросил Филипп.- И зачем я вообще куда-то шел?
- Для того чтобы узнать себя получше,- ответил Кин­
тохо.- А Черный Камень это всего лишь проверка.
В вашем мире считается, что злой человек носит такой ка­
мень за пазухой. В общем, это символ злобы и коварства.
Мы с тобой шли к этому « Камню», но, к счастью, у тебя его
не оказалось. Так что теперь ты свободен и можешь возвращаться

-



домои.

А как я вернусь? - спросил Филипп.
Очень просто,- ответил подменыш и рассмеялся.-

155

Это же сказка. Пройдись колесом, покажи язык и крикни ка­
кую-нибудь ерунду: «брюхли, крюхли, дряхли». И ты ока­
жешься в своем мире.

Ври больше! - не поверив Кинтохо, возмутился Фи­
липп.- Ты опять издеваешься надо мной!
- Как хочешь.- Подменыш пожал плечами.- У тебя
осталась всего одна минута. Не поверишь- останешься здесь.
- Одна минута?! - ужаснулся Филипп.- Что надо
говорить?
-Что хочешь,- ответил Кинтохо.- Можешь прочитать
считалочку, но не очень длинную. Осталось сорок секунд.
- Считалочку?! - воскликнул Филипп. От волнения
он все перезабыл и, едва не плача, закричал: Я не по­
мню ни одной считалочки! Как ты сказал: «хрюбли, хрябли,
хрюк»?
-Можно и так,- сказал подменыш и добавил:- Оста­

-

лось двадцать пять секунд.

Насмерть перепугавшись, Филипп попытался сделать ко­
лесо, но после такого плотного завтрака у него ничего не выш­

ло. Он упал и на всякий случай перекувырнулся через голову.
Растянувшись на полу, зажмурился от страха, показал кому-то
язык,

-

а потом крикнул на весь замок:

Хрямли, брямли, дрямли! Хочу домо-о-ой!!!

эпилог

Открыл глаза Филипп в кромешной темноте, лежа на же­

лезобетонном грязном полу. Он поднялся и пошарил впереди
себя руками. Он уже понял, что оказался в башне, с которой
начались

все

его

приключения,

и

все

же

немного

опасался:

вдруг это очередная шутка подменыша.

«А с Кинтохо я так и не попрощался,- вспомнил Фи­
липп.- Не успел. Ладно, еще увидимся».

156

Нащупав перила, он стал подниматься по крутой винтовой
лестнице. Вскоре наверху забрезжил свет, и Филипп от радо~
сти даже вскрикнул:

-

Получилось!

-

Он побежал по ступенькам, выскочил

на смотровую площадку и только после этого с облегчением
вздохнул.

На улице было летнее утро, ярко светило солнце. В пе~
сочинце

уже

строили

свои

замки

малыши,

а

их

мамы

сиде~

ли неподалеку и разговаривали. Все выглядело так, будто
он отсутствовал каких~нибудь несколько минут. О неделе,
проведеиной в сказочном лесу, напоминал только его внеш~
ний вид.

Филипп сверху смотрел на родные многоэтажки, на дорогу
и деревья и не мог насмотреться, как будто отсутствовал дома

много лет. Только сейчас он понял, как любит своих родителей,
дом, город и даже вот эту башню, которая напоминала людям
о былых временах.

На дорожке показался Петька. Он возвращался из мага~
зина, и Филипп вспомнил, что мама отправила его за молоком.
- Петька! - закричал Филипп и смело полез на шаткие
перила. После стольких злоключений этот опасный трюк по~
казался ему пустяшным.

Схватившись за ветку, Филипп, как обезьяна, добрался
до

ствола

дерева

и

в

какие~то

секунды

оказался

на

земле.

Когда Петька увидел своего друга, лицо у него сделалось
таким, будто перед ним появился динозавр. За несколько минут,
пока он ходил в магазин, Филипп успел сильно измениться.
Футболки на нем не было, от джинсов остались короткие дра~
ные шорты, сам он был весь грязный и исцарапанный, а волосы
на голове стояли дыбом.

-Что это с тобой? -тихо сказал Петька.
- Ох, Петька! - радостно заговорил Филипп.- Эх,
Петька! Петька, что я видел! Я такое видел! Мы пойдем
туда вместе

...

157

-

Я в башню не полезу,- ответил друг и
машинально

оглядел свои идеально чистые футболку
и джинсы.

-Дурак ты, Петька! -ласково сказал
ему Филипп.­
Ты ничего не понимаешь!
- Все я понимаю,- ответил Петька, скосив глаза
на
грязную голую грудь Филиппа,- поэтому
и не полезу. Меня

мама за такое убьет.

Мама-то тебя не убьет,- стал горячо убеж
дать его
Филипп.- А вот там, где я был, запросто
могут.
- Ну тогда я точно не полезу,- испуганно пробормо
тал
Петька.- Я пошел . Мама молоко ждет.

-

Проводив друга взглядом, Филипп с сожа
лением вздохнул

и подумал, что ему тоже п~ра идти домой.
Он попытался при­

вести себя в порядок: поплевал на
руки и пригладил волосы.

Затем осмотрел себя и махнул рукой. Боль
ше ничего сделать

было нельзя .

Дверь ему открыла мама. Она увидела
Филиппа и остол­
бенела. Всего за двадцать минут он умуд
рился превратиться

из чистенького мальчика
в лесного дикаря.

Ты где был? прижав руки к груди, шепотом спро­
сила она.- Что с тобой случилось?
- Мамочка, прости, пожалуйста,- кинулся к ней
Фи­
липп.- Я потом тебе все расскажу.
- А где твои футболка и джинсы? - отстраня
я его

-

от себя, еще тише проговорила мама
.

- Джинсы - вот,- Филипп показал на шор
ты.­
Понимаешь, мамочка, главное, что я верн
улся живой.
- Живой,- повторила она и наконец заключил
а сына

в объятия.

ОГЛАВЛЕНИЕ

Вступление

. .... . .. .. ... ... . . . ... .. . ... . ..
Глава первая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава вторая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава третья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава четвертая

1
. . 2
. . 11
..

. . 22

.. . . .. . ... ... . . . .... . . . ... .. ..
Глава пятая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава шестая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава седьмая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава восьмая

. .. . . .. . . .. .. . . . . ... . . . . .. . ..
Глава девятая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава десятая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава одиннадцатая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

41
51
61

. . 72
. . 83
. . 93
. . 103

Глава двенадцатая

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Глава тринадцатая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Глава четырнадцатая . . . . . . . .... . . . . . . . . . . ..... 131
Глава пятнадцатая .... . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . . ... 141
Глава шестнадцатая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Эпилог

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... . ... 156

Серия «Новые сказочные повести»
Саломатов Андрей Васильевич
В ПОИСКАХ ВОЛШЕБНОГО КАМНЯ
Для среднеzо школьноzо возраста

Художник

Пушкарёв Борне Семёновнч
Главный редактор А. Алир
Литературный редактор И.Ф.Скороходова
Технический редактор М.В.Юдаева
Компьютерная вёрстка Д.А.Володин

Корректор СЛ.Мосейчук
Ответственный за выпуск А.В.Сенюшов
Сертификат соответствия
РОСС RU. АЕ 51. Н 15427 N2 0305667 от 08.06.2011
Подписано в печать 15.11.2011. Формат 70х90 1 /tб.
Бумага офсетная. Печать Офсетная.
Уел. п. л. 11,7. Гарнитура «Академия>>.
Тираж 18 000 экз. Заказ N2 4437.
Издательство

125047, Москва, ул. Александра Невского, д.1 .
Информация о книгах на сайте www.knigi.ru
Оптовая продажа:

000

( 495) 925-51-39
Интернет-магазин:

www.atberg.aha.ru
www.books-land.ru

Оmечатано в полном СОО'ПiетсТВИН с качеством nредоставленных
издательством материалов в ОАО «Тверской ордена Трудового Красного
Знамени nолиграфкомбинат детской литературы нм. 50-ле'ПIЯ СССР» .

170040, Тверь,

nросnект

50 лет Октября, 46.

© А. В.Саломатов, текст.
©Издательство ,
серийное оформление.

ISBN 978-5-9781-0260-4

©

РИО , иллюстрации.

Мальчик Филипп неожиданно для себя попадает
в удивительвый сказочный мир. Чтобы вернуться в реаль­
ность, ему нужно пройти через всю сказочную страну и
найти Черный камень. А сделать это очень вепросто, потому
что на пути встречаются не только леший с кикиморой,
русалка с лесовиком, во и развые тролли, нетопыри и целые

стаи авчуток. Погони, засады, ловушки и другие трудности
пришлось преодолеть Филиппу, чтобы найти заветвый
камень и вернуться домой.

сдмQвдР
9

JJHI116~!

..
>