Майло и Гилея [Маргарита Лес] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Маргарита Лес Майло и Гилея

Счастье

Лёгкость в трудный час бывает

В добрых, ласковых словах.

Теплота тогда витает

В тех минутах и часах.


Тяжёлый день и бессонная ночь

Воспоминанием могут стать,

Если кто-то, готовый помочь,

Свою руку сможет подать.


Когда трудность уже миновала,

А в душе стало легче, теплей,

И когда усталость пропала,

Можно бежать и бежать всё быстрей.


И когда даришь тепло другому,

Его день очень забитый,

Его день очень тяжёлый

Делаешь сном забытым.


И не только ему счастье даришь,

Но и сам счастливым будешь.

И счастливым ты бываешь,

Когда счастье другому отдать не забудешь…

Майло

Луна…

Поле…

Тишина…

Это всё, что нужно Майло.

Его, этого быстроногого лиса, назвали в честь злакового растения, потому что родители видели, как с самого рождения их сын тянулся к полю и уединению.

Гилея

А Гилея наоборот любила лес. Поэтому и получила такое имя, означавшее влажный тропический лес.

И ей тоже нравилось одиночество, потому что как только она уставала от общения, она сразу бежала в свой лес, где могла насладиться тишиной и отдохнуть.

Вот и встретились эти лисы однажды. Две разные души. Лес и Поле.

И всё же у них было нечто общее… Смогут ли они стать друзьями?

Майло

Майло был ещё не взрослым лисом, поэтому приходилось слушаться родителей и следовать за ними. Если следовать правилам лис, то лисёнку должно исполниться двенадцать месяцев, прежде чем он сможет уйти от родителей. Майло было девять. Но он знал, Что ещё три долгих месяца зимы он должен сидеть в пещере и выходить на охоту только в сопровождении кого-то из взрослых. Конечно, иногда ему разрешали пойти на поле одному, но это не было счастьем для Майло. Он хотел большего. И мечтал о своей первой вольной весне. Майло родился в начале марта, поэтому весна будет полностью принадлежать ему.

Он мечтал об этом всю зиму, пока Правило лис не выпустило его на свободу…

Гилея

Гилея была всего на полтора месяца младше Майло, поэтому ждала взрослой жизни в середине апреля.

Лес тянул её к себе. Гилея чувствовала, что он таит в своём мире всё её будущее. Иногда она даже сбегала от своих братьев, с которыми играла на полянке около их норы и отправлялась в лес, чтобы насладиться прохладным лесным воздухом и тишиной. Однажды ей хорошо за это влетело от мамы, но добрый папа не наказал дочку, только предупредил её не уходить без разрешения. Теперь Гилее стали разрешать ходить в лес на некоторое время.

Но некоторое время… это такое время, которое очень быстро кончается. А Гилея очень хотела провести в лесу всю свою жизнь…

Майло

– Эй, Дождь, отпусти мой хвост! – вскричала Ласка и, вырвав свой хвост из пасти брата, стала вылизывать его, скуля и повизгивая. Майло следил за младшими братом и сестрой. Сегодня поле звало его больше обычного. Это была последняя неделя его детства. Утром мама сказала присмотреть за младшими, ведь они с папой сегодня должны были осмотреть новые места для охоты. Но Майло не мог просто сидеть, сложа лапы. Ему надо было их размять и насладиться бегом. А ещё почувствовать ветер и волю…

– Ай, Ласка, больно! – тявкнул он, отцепляя от своего уха рычащую сестру. – Зачем ты меня напугала?

Ласка плюхнулась в траву и удивлённо прищурилась.

– Я думала, ты ничего не боишься! – пропыхтела она.

Майло гордо выпрямился и хмыкнул.

– Ты правильно думала. Я бесстрашен! Я просто сказал так, что бы ты уже оставила в покое моё ухо.

Дождь сел рядом с сестрой и попросил:

– Майло, а расскажи нам легенду. О Летающем Лисе! Я её очень люблю!

– Да, да! Расскажи! – крикнула Ласка. – Я тоже её люблю!



– Да кто ж её не любит? – протянул Майло. – Я очень люблю Летающего Лиса. Он был героем!

Ладно, ладно, расскажу.

Были страшные времена. Настал голод. Лис убивал лиса. Третье правило было забыто… Но вдруг из далёких лесов в наши леса прилетел Летающий Лис. На фоне солнца он казался чёрным и огромным. Могучим голосом Летающий Лис прогремел над всем лесом, над всем полем: «Третье правило Великого Грома забыто! Лисы! Опомнитесь!».

На миг битвы прекратились. Каждый с ужасом смотрел на небо и бормотал: «Сам Гром спустился с неба!».

Но когда Летающий Лис спустился, все увидели, что он такого же роста и такого же цвета шерсти, как они. И всем лесом начали окружать его худые, как скелеты, лисы. «Да кто ты таков, летучая мышь?» – рычали они. Лисы так оголодали, что не понимали, что творят. Они накинулись на Лиса Посланца и стали рвать и терзать его. Когда его перестали мучить, оставив умирать, весь в крови, со смертельными ранами бедный Летающий Лис сказал своим убийцам такие слова: «Я выполнил свою миссию… А вас Гром накажет за то, что вы забыли Третье правило!»

Только тогда лисы поняли, что натворили. Но было уже поздно. Сверкнула молния, и загрохотало небо. Случилось то, чего боялись все: гнев Великого Грома. Пошёл сильный ливень, то и дело сверкали молнии и после каждой вспышки гремел Гром.

Он наказал своих детей, как и говорил им Летающий Лис. А своего Посланника Гром забрал к себе на небеса, и сейчас мы можем увидеть на небе Летающего Лиса, как самое красивое созвездие, потому что он был защитником Правил Великого Грома…

Ласка задумчиво вздохнула. Дождь скорбно молчал.

– Ну а теперь поиграйте в норе, а то дождь собирается.

Майло посмотрел в небо. Как хорошо, что на него набежали тёмные тучи! Теперь есть повод загнать лисят в нору!

– Куда я собираюсь? – захохотал Дождь. – Я никуда не собираюсь!

– Дождик, дождик, кап, кап, кап! Он идёт совсем без лап! – запела Ласка, дразня брата. – Давай наперегонки до норы?

И лисята помчались к норе с визгом и хохотом.

Ласка юркнула в пещеру первая. Дождь замялся перед входом и обернулся на старшего брата.

– А ты?

Майло скосил глаза на лес, подумал и ответил:

– Пойду, поохочусь. Вы же голодные, наверно, правда?

– Да, очень голодные, Майло! – высунула из норы мордочку Ласка и переключилась на брата. Они снова затеяли игру, но уже в норе.

Майло был горд собой. Как быстро он нашёл выход сбежать! То, что он сказал брату и сестре, было правдой: он сможет поохотиться по дороге на поле.

И Майло убежал.

В лесу он услышал шуршание мыши и сумел её поймать.

«Благодарю тебя, Великий Гром за эту добычу…» – прошептал про себя Майло, как его учили родители.

Он бросил мышь рядом с кустом и кинулся на поле.

Его золотистая с чёрным шерсть приятно шевелилась на ветру. Он чувствовал, как луг радостно приветствует его.

Что может быть прекраснее бега на огромном лугу? Для Майло это было настоящим счастьем, но внутри, в душе, он чувствовал угрызения совести. Как он мог оставить брата и сестру одних?

Первая капля дождя упала ему на нос.

«Похоже, мне надо возвращаться…»

Вот теперь Майло по-настоящему заволновался. Дождь зарядил сильнее.

Он побежал к тому месту, где оставил мышь, но её там не было.

Майло в замешательстве остановился. Наверное, это вороны утащили его добычу, надо было её спрятать получше. Но когда Майло сделал несколько шагов вперёд, он увидел свою мышь. Он ели узнал её. Теперь она была больше похожа на плоский серый камень… только с шёрсткой, которая была испачкана в крови. Как же она очутилась в этом месте, кто её так расплющил? Наверное, кто-то большой, шедший через лес, просто не увидел её и отшвырнул в сторону своей огромной лапой, а потом наступил…

Сердце Майло бабочкой забилось внутри. Лис задышал чаще, глаза округлились, а зрачки в них стали похожими на маленьких мушек.

– Нет… Нет… Только не это…

И Майло кинулся бежать. Теперь он бежал быстрее, чем бегал на поле, но сейчас он бежал не из-за счастья, а из-за страха за лисят.

«Нет… Нет… Нет…» – грохотало у него в ушах.

Наконец, он вбежал в нору.

– Ласка, Дождь? – позвал он дрожащим голосом.

Но ему ответила лишь тишина.

Майло в панике осмотрел всю нору.

Безуспешно.

Они пропали.

–Я так и знал… – прохрипел Майло. – Я не должен был уходить…

Гилея

– Что это? – Гилея остановилась над примятой лесной травой. – Это мышь! А ещё запах… медведя!

Гилея в страхе обнюхала траву.

По рассказам родителей на глаза этому хищнику лучше не попадаться.

– Ну и пойду домой… – тихо прошептала она, будто медведь был неподалёку и мог услышать её. Но Гилею остановил ещё один запах. Лис! Здесь был лис!

Наверное, он поймал эту мышь! Он отошёл, а когда вернулся, увидел, что она отброшена и растоптана. Он испугался! Действительно, Гилея ясно чувствовала в воздухе запах сильного страха.

– Если так… то ему нужна моя помощь! – решила Гилея и, собрав всю свою решимость, уверенно пошла следом за запахом лиса.

Вскоре она увидела полянку. Рядом была вырыта нора. Если верить запахам, то её покинули совсем недавно.

Она снова кинулась вперёд. Запахи лиса, медведя и ещё два запаха лисят вели её. Следы лисят петляли, самым невообразимым образом кружились вокруг деревьев, огромные следы медведя сделали одну прямую, а следы лиса были самыми свежими, потому что располагались поверх остальных. Похоже, лис шёл следом, он хотел нагнать впереди идущих.

Гилея дёрнула ухом и невольно зарычала, когда по колено провалилась в грязь. Она выбралась на сухое место и вдруг почуяла новую волну запаха страха, а затем услышала чьё-то прерывистое бормотание:

– Как я мог?! Как я мог их оставить? Я потерял их… Вдруг я их не найду? А вдруг я их найду уже мёртвыми? Что я наделал?

Гилея выглянула из кустов и увидела золотисто-рыжего молодого лиса, который искал новые следы и бежал вперёд.

– Эй… – тихо позвала она, чтобы лис не испугался её неожиданного присутствия.

Но лис всё равно подскочил и в испуге обернулся.

– Кто ты? – зарычал он. – Это твоя территория?

– Нет. Нет, нет. Я шла по твоим следам. Просто учуяла твой страх. Что случилось?

– Я… – Лис понурился и стыдливо опустил голову. – Это долгая история… Короче, я ушёл от своих младших, а когда вернулся, их не уже было в норе.

– Да… Я так примерно и поняла… – пробормотала Гилея.

– Что же я наделал?! – завыл лис. – Родители убьют меня! Я убил своих сестру и брата, а они убьют меня!

– Родители никогда тебя не убьют! Такого не может быть! И твои брат и сестра живы. Не думай о том, что с ними что-то случилось, лучше думай о том, как их найти и вернуть!

– Даже если я их верну… родители всё равно узнают, что я оставил их, а потом я больше не увижу моего луга! Они запретят мне выходить из норы. Я так и останусь в этой пещере и буду сидеть в ней до смерти! И это по своей же вине!

– Тише, тише… – Гилея наклонилась к убивающемуся лису. – Слёзы горю не помогут. Пойдём, я помогу тебе. Кстати, меня зовут Гилея.

– Я Майло, – буркнул тот в ответ, мгновенно закрываясь от Гилеи. Видно он уже пожалел о своём порыве доверия к незнакомке и посмотрел на неё с подозрением. – С чего бы тебе помогать мне?

– Не могу оставить кого-то в беде, – просто и честно ответила Гилея. И в этот момент она решила, что горе Майло – это и её горе тоже. Она обязана помочь этому лису.

– Ты тоже ещё невзрослая? – спросил Майло, решив принять помощь Гилеи.

– Да, – кивнула та и уверенно произнесла: – Пошли!

Она покосилась на Майло и хмыкнула. Она заметила, что он очень горд и вдобавок чтит второе правило. Молодой лис неуверенно шёл за Гилеей, украдкой бросая на неё подозрительные взгляды. Гилея же открыто и бесхитростно трусила рядом, иногда поглядывая на Майло.

– О Великий Гром… – бурчал себе под нос Майло, тихо, чтобы скрыть свои мысли от Гилеи, но Гилея всё слышала, но не подавала виду. – Как мне, вольному и быстрому лису, могла понадобиться помощь?.. А каков я был, когда бросил лисят?.. И всё же…

Они шли всё дальше по следам. Тем временем на лес медленно наползали сумерки…

Майло

«Родители, наверное, уже вернулись», – подумал Майло. Он сильно волновался. Жгучее беспокойство беспощадно терзало молодого лиса.

Сейчас, когда он шагал рядом с Гилеей, ему казалось, что он беспомощный. Просто ничтожество. Он был зол на весь мир, в том числе на себя и на Гилею. Ему не нравилось её странное поведение. Он был почти уверен, что эта хитрая лисица что-то замышляет. Она хочет завести его в ловушку? Обмануть? Или использовать? А зачем ей это? Для каких-то своих планов? Или просто для развлечения?.. Все эти мысли мелькали у Майло в голове, заставляя его не доверять Гилее.

Тем не менее, он молча шёл рядом с ней. С этой странной тёмно-рыжей лисой, пришедшей ему на помощь (а может и не на помощь, а совсем наоборот?..), будто из неоткуда… Если даже она честна, то зачем ей понадобилось рисковать своей шкурой ради незнакомца?

Вскоре они дошли до пещерки в скале.

– Смотри, – Гилея указала на следы и озабочено покачала головой. – Здесь вся земля разрыта. Наверное, здесь лисята хотели спрятаться…

– Но им не удалось… – закончил за Гилею Майло и нервно сглотнул. Дождь хлестал его по спине и морде, заставляя бедного лиса дрожать с головы до лап. Майло насквозь промок, замёрз и устал. Он бы сейчас отдал бы многое, чтобы лежать в сухой норе, рядом с родителями, сестрой и братом.

– Не отчаивайся, Майло! Мы совсем близко, – подбодрила лиса Гилея. – Мне кажется, что скоро…

Её слова были заглушены громким рёвом. Лисы в страхе обернулись.

Перед ними на задних лапах стоял огромный чёрный медведь.

– Бежим… – одними губами прошептала Гилея, и они кинулись бегом, поскальзываясь на скользкой грязи.

Они бежали так быстро, что не слышали шум дождя. А Майло даже ничего не видел, кроме маячившего у него перед носом ярко-рыжего хвоста Гилеи.

Грузный медведь-великан с необычайной быстротой и лёгкостью бежал за ними, оглушая лес своим рёвом.

Майло был в ужасе. Он представлял, что могло произойти с его коротколапыми сестрой и братом. Тяжёлый камень вины лежал у него в животе, заставляя Майло мучиться от каждого упоминания о лисятах. А ещё казалось, будто только из-за этого камня он бежит так медленно.

Тем временем ночь не заставляла себя ждать и всё быстрее наползала на лес.

– Скорее! – пропыхтела Гилея. – Я знаю это место! Где-то тут должна быть нора!

Майло кинулся за ней и увидел тёмное отверстие в земле.

«Мы спасены!» – подумал он, и лисы скрылись под землёй.

Лис услышал раздосадованный рёв медведя и выдохнул. Он уходит! Но самое интересное… Майло почуял в сыром воздухе норы знакомый с детства молочный запах. Лисята!

– Дождь?! Ласка?! Вы здесь? – взволнованно позвал он во тьму.

В туннеле послышалась возня и радостный писк, а потом два грязных, мокрых лисёнка кинулись к старшему брату и прижались к нему, боясь отпустить.

– Майло! Майло! Ты пришёл за нами!

Лис лихорадочно лизал их маленькие дрожащие тельца, а малыши наперебой стали рассказывать Майло о случившимся с ними страшным приключением:

– Когда ты ушёл, мы как ты и велел нам играли в норе, – начал Дождь.

– Но вдруг потом мы услышали шаги и выбежали из норы, – продолжила Ласка.

– Мы подумали, что это ты, – пояснил Дождь.

– Но это был медведь! – зарычала Ласка, самым страшным голосом, на который была способна. – Он начал надвигаться на нас, прижимая к зарослям! Он закрыл собой проход в нору!

– И тогда мы побежали! – вставил Дождь. Сестра недовольно посмотрела на него, говоря этим, что он испортил её ужасающий зрителей рассказ.

– Да, мы кинулись бежать, – опять сделала испуганную мордочку Ласка. – Мы бежали, медведь гнался за нами, но мы петляли среди деревьев, и поэтому он нас не мог схватить. Ведь он такой неуклюжий!

– А потом показалась эта нора. Мы прыгнули в неё и стали ждать, что будет дальше… – проговорил Дождь.

В этот раз Ласка не обратила на вмешательство брата никакого внимания. Она согласно закивала и добавила:

– Медведь потоптался около норы и ушёл. – Она замолчала, но потом не удержалась и завизжала: – Мы победили! Ура! Ура!

Майло облегчённо вздохнул. Его счастья не было предела.

Он покосился на Гилею, не зная, что сказать. Поэтому сделал вид, что не обращает на неё внимания и сообщил лисятам, как ни в чём не бывало:

– А теперь идём домой!

Гилея

Гилея ели сдерживала смех.

Гордый Майло понимал, что должен поблагодарить её, но он напряжённо завертел головой, пытаясь не смотреть на Гилею.

Лисица фыркнула и, закатив глаза, протиснулась к выходу из норы.

– Мне пора домой. Прощай, Майло, была рада тебе помочь, – ровным голосом произнесла она, не оборачиваясь.

Глядя в лес, она ждала, пока лис всё-таки переступит свою гордость и поблагодарит. Но Майло молчал.

Она кинула на него прощальный весёлый и дразнящий взгляд и, выскочив из норы, побежала в сторону дома. Ей так хотелось обернуться, но она понимала, что если она молча удалится, то у Майло останется больше впечатлений, и может он задумается и поймёт, как некрасиво себя повёл.

Гилея вздохнула. Встретит ли она когда-нибудь ещё этого гордого лиса? Ей понравилось, что лис очень чувствителен и добр к сестре и брату. Она видела, что он на самом деле переживал и нервничал, тревожась не за себя, а за маленьких лисят. Гилее очень нравились добрые звери. Конечно! Кому они не нравятся?

Но Майло был каким-то другим, не просто добрым, Гилея чувствовала в нём что-то особенное…

Она встряхнулась.

Дождь превратился в мелкую морось, а свежего запаха медведя в воздухе не чувствовалось.

Надо торопиться, чтобы родители не сошли с ума от переживаний за дочку.

«И всё же я обязательно ещё хоть раз должна увидеть Майло»…

Майло

Майло смотрел Гилее вслед. Он не мог вымолвить ни слова, как будто его пасть стала каменной. Эта тёмно-рыжая лиса уходила так мудро и продуманно, будто заранее выдумала план действий и сто раз отрепетировала. И ещё этот искрящийся изумрудный взгляд, который она напоследок кинула на Майло… Потом ему стало не по себе, он почувствовал вину перед этой восхитительной доброй лисой. Но не мог пошевелить и когтем на лапе.

– Майло! – вернул его к реальности насмешливый голос Ласки. – Закрой пасть, а то мушка залетит!

Майло спохватился и очнулся от какого-то странного забытья.

– Э-э-э… Ну… Пойдёмте домой. – Он смущённо отвернулся. – За мной!

Майло выскочил из норы, но чувствовал пристальный взгляд брата и сестры, прожигающий спину.

– Что? – не выдержав, обернулся он.

– Та лиса очень добрая и весёлая, она мне понравилась, – сказала Ласка. – Как её зовут?

– Гилея. – Майло отвернулся от сестры и пошёл вперёд.

– Она помогла тебе? – спросил Дождь.

– Да, – коротко буркнул лис в ответ. – Только не говорите родителям об этом, когда придём, хорошо?

– Ну… ладно, не будем… Только… Почему ты её не поблагодарил? – спросил Дождь, а Ласка поддакнула:

– Да, почему?

Майло не ответил, но он давно уже ждал этого вопроса от лисят. Он и себе его не раз за эти минуты задавал. Майло задумчиво брёл впереди, смотря под лапы.

И вдруг он понял, что хочет увидеть Гилею вновь.

Он хочет отблагодарить.


Когда они подходили к норе, Майло учуял запах страха и волнения. Затем увидел золотистую шерсть мамы и сглотнул.

– Майло! – прохрипел рядом испуганный голос папы.

Майло повернулся к нему и опустил голову, чтобы не встречаться с ним взглядом.

– Да, папа…

Мама тем временем кинулась к детям и стала всех вылизывать.

– Что произошло? Здесь повсюду запах медведя! Я так испугалась! Ещё чуть-чуть и я бы сошла с ума от тревоги!

Отец подошёл к Майло и нахмурился.

– Майло, – проговорил он повелительным голосом. – Подними голову и посмотри мне в глаза.

Майло неуверенно поднял взгляд на лиса.

– Скажи мне честно, Майло, что случилось? – выговаривая каждое слово, спросил отец. – Почему вы не спрятались в норе, когда пришёл медведь? Ты думаешь, что медведь не опасен? Это хищник, Майло! Смерть для маленьких лисят! – он фыркнул. – Да и для больших тоже!

– Я… Я… – Майло зажмурился. И решил сказать правду. – Я ушёл от Дождя и Ласки. Я побежал на поле… По дороге поймал мышь и кинул её в лесу. Когда я вернулся с поля, то увидел, что мышь растоптана. И тогда я вернулся к норе. Лисят там не оказалось. И вот… Я пошёл по следу и привёл их обратно…

Он утаил лишь одно. То, что ему помогала Гилея. В этот раз не из-за гордости. Он боялся, что родители рассердятся, когда узнают, что Майло доверился незнакомке.

Папа зарычал и отвернулся от сына. Было видно, что он ели сдерживается от гнева.

Лис прорычал что-то себе под нос и кинул маме:

– Теперь твоя очередь разбираться с ним!

И отец ушёл в нору, яростно размахивая хвостом.

Майло мысленно выдохнул. Мама хоть и хотела казаться суровой, она была доброй и ласковой.

Но в этот раз Майло поторопился успокаиваться. Когда он поднял глаза, то наткнулся на взгляд, не предвещавший ничего хорошего. Мама была в ярости.

– Как ты мог, Майло! Ты вообще подумал, что за время твоего отсутствия с лаской и Дождём могло что-нибудь случиться?

– Но с нами всё хорошо, мама! – недовольно пискнула Ласка.

Мама не удостоила её даже взглядом.

– Я думала, ты уже повзрослел и думаешь о последствиях! Я доверила тебе брата и сестру, я была уверенна, что ты справишься. Но я ошиблась. Ты сам ещё детёныш! Я теперь это поняла!

– Прости, мам, – покорно прошептал Майло, но вся его гордость внутри бушевала от того, что мама назвала его маленьким.

– Ты понимаешь, что за это ты должен быть наказан? – произнесла лиса.

Майло молчал. Он представил, каким может быть это наказание. И ужаснулся.

Но мама беспощадно подтвердила его опасения.

– Тебе в наказание это будет не последняя неделя твоего детства. Ты у нас в послушании проведёшь ещё месяц!

Она отвернулась от Майло, чтобы уйти, но подумала и добавила:

– Да, и ещё… На этот месяц даже забудь об охоте на поле!

Лиса повернулась к кучке добычи, которую они с папой принесли с охоты, и молча бросила к лапам Майло кусок мяса. Дождь и Ласка сочувственно посмотрели на старшего брата и, прижав уши, пошли за мамой в нору.

И безжизненно смотрел им вслед.

Дождь снова пошёл сильнее. Ветра почти не было, и от этого на полянке перед норой было тихо и пусто.

Один Майло стоял на ней будто каменный.

«Месяц… Целый месяц… Без поля…»

Майло посмотрел в тёмное небо. Дождь беспощадно лил на шерсть потоки воды. Но Майло не замечал этого.

Мысли крутились у него в голове. Он знал, что был страшно виноват, но вся его злость, всё отчаяние вдруг обернулись против матери.

«Да как она смеет?!» – зарычал про себя Майло. Он смотрел на кусок мяса, который лежал у его лап. Потом зло посмотрел на вход в нору.

– Этого никогда не будет, – прохрипел он чужим голосом. В нём всё кипело и бушевало.

Принятое решение было единственным выходом.

– Я не вернусь.

Он брезгливо отпихнул мясо лапой и, повернувшись, бросился во тьму.

Гилея

– Это был благородный поступок! – оживлённо, но в то же время серьёзно провозгласил папа Гилее, когда та рассказала семье о её приключении.

Шустрик подошёл к ней и толкнул в бок.

– Молодец, сестрица, ты очень храбрая! – пробасил он.

Более скромный и тихий Мотылёк сияющими глазами смотрел на Гилею.

– Хорошо, что ты помогла Майло! – заметил он. – Он, наверное, очень благодарен тебе!

Гилея вспомнила, как лис, будто оцепенев, смотрел ей в след.

– Наверное, – кивнула она. Вдруг ей стало весело, и она беззлобно хихикнула: – Но Майло такой гордый, что не смог выдавить из себя ни слова благодарности! Хотя… Он показался мне очень хорошим…

Шустрик улыбнулся, его глаза блеснули.

– Тебе все кажутся чересчур хорошими! – поддразнил он сестру. Гилея, сдерживая смех, коварно прищурилась и игриво прыгнула на лиса.

– Ах, так! А вот и не все! – давясь от хохота, тявкнула она. – Ты кажешься мне чересчур толстым!

– Я не толстый, – притворился обиженным Шустрик. – Я мускулистый. Забыла? Моё имя Шустрик, я самый быстрый!

– Тебя назвали так в детстве! – смеялась Гилея, придавливая брата к сырой земле. – Тогда ты был тощим и юрким! А сейчас ты толстый! – прорычала она.

Шустрик вывернулся из-под лап Гилеи и через мгновение уже нависал над лисой. Та радостно валялась на том месте, где секунду назад был Шустрик.

– Видишь, сестра, я и сейчас такой юркий! – с гордостью сказал он. – Но уж точно не толстый!

Мотылёк, всё это время следивший за их вознёй важно объявил:

– Вы оба себя ведёте, как чересчур непослушные маленькие лисята!

Но Гилея видела, что Мотылёк ели сдерживал смех.

Шустрик отпустил сестру и подошёл к брату.

– О Великий И Чересчур Взрослый Лис! Позвольте… – он сделал паузу, а потом вскричал: – Я вас затащу в нашу кампанию маленьких лисят!

И «компания маленьких лисят» начала новую возню.

– Шустрик! Гилея! Мотылёк! – позвала мама из норы. – Дождь усилился, идите в тепло!

Гилея вскочила, бодрая и оживлённая.

Азарт игры с братьями побудил вспомнить её о том времени, когда они были ещё совсем маленькими.

Молодые лисы зашли в нору и улеглись на свои подстилки.

Вскоре её братья дружно захрапели, мама и папа уже давно спали, но Гилея не могла уснуть.

Совсем скоро ей придётся покинуть семью и навсегда попрощаться с братьями. Конечно, она хотела уйти, когда ей исполнится год, но она так не хотела расставаться с родными…

Она посмотрела на спящих братьев и невольно улыбнулась. Она не будет думать об этом сейчас. Ещё не время…

Майло

Майло мчался вперёд. Струи дождя хлестали его по морде, но он лишь щурился, чтобы вода не попала в глаза.

Лис скалился и рычал, отчаяние и злость бушевали в нём. Но сомнения… гадкие разъярённому Майло сомнения уже лезли ему в голову.

«Что же я сделал? Что подумают обо мне родители? Я бросил их… Я не послушался… Я гадкий лис… Плохой сын… Как я мог?»

Но тут же отбросил всё.

– Я не могу вечно сидеть в норе с маленькими лисятами! – прокричал он во тьму. Но мрак не ответил. Майло замедлил бег и опустил голову вниз.

– Я… Ничтожество… – без сил прошептал он, остановившись.

Он чуть не повернул назад, но новый порыв ярости предал ему сил, и он снова кинулся бежать.

– Я должен уйти… – прохрипел он. – Отныне я – свободный!

Слёзы скатывались с его щёк, сливаясь с каплями дождя, ведь он не был бесчувственным злодеем. Он уже жалел, что убежал, но не мог вернуться. Что сделано, того не возвратить.

Майло остановился на вершине холма. И с трепетом взглянул на луг, который был такой огромный, что его краёв не было видно. Ему сразу же стало легче, когда его мокрой и грязной шерсти коснулся ветер, неся запахи с поля.

Ледяной ливень и не думал заканчиваться. Он вымочил Майло до последней шерстинки. Он дрожал всем телом, замёрз и устал. А больше всего он был голоден. Ведь он не ел почти два дня!

Но на поле, кроме него, больше не было сумасшедших зверей. Все животные прятались от дождя в своих норах и гнёздах. Поэтому Майло решил найти себе место для сна.

Лисы ещё очень давно выкопали в земле этих полей и лесов множество нор. Почти везде есть спасительные пещерки и убежища.

Значит, Майло не пропадёт.

Гилея

Середина весны… Конец детства… Прощание с семьёй…

Гилея уходила.

Уходила на поиски леса, в котором большие зелёные деревья, тишина, прохлада и её новая жизнь…

Может на своём пути она встретит новых друзей, и они пойдут дальше вместе…

Гилея встрепенулась. Может ей повезёт и она, наконец, увидит Майло! Она всегда помнила этого молодого лиса и не теряла надежды, что встретит его вновь.

Она уходила от семьи, и сердце рвалось на части.

Шустрик шёл рядом с ней. Мотылёк же остался с родителями. Возможно, потом он тоже уйдёт, когда поймёт, чего хочет.

– Я всегда удивлялся, какая ты добрая и постоянно весёлая… – тихо пробормотал Шустрик, пытаясь скрыть от сестры слёзы. Но у него не получалось. Гилея ясно видела, что брат тоже не хочет расставаться с ней. – Может, ты ещё хочешь присоединиться ко мне? Пойдём туда, в то место, где водопад и река, там солнечно и красиво?.. Папа всегда рассказывал об этом месте… Я бы не хотел идти туда один… Пойдёшь?

Шустрик поднял умоляющий взгляд на Гилею.

Но та покачала головой. Это простое движение далось ей настолько сложно, что она не смогла выговорить ни слова и слёзы разлуки потекли по её щёкам.

– Ты хочешь найти Майло, – за неё ответил Шустрик.

– Откуда ты… знаешь? – шмыгнула носом Гилея и удивлённо посмотрела на брата.

Шустрик печально улыбнулся.

– По тебе видно, сестрица! – дрогнувшим голосом ответил он. – Иди сюда!

И Гилея припала к брату, уже не сдерживая слёз. Она прижалась к нему, рыдая и всхлипывая.

Но потом брат и сестра, молча, но нехотя оторвались друг от друга.



– Пора… – прошептал Шустрик. – Прощай, Гилея.

– Прощай, – эхом отозвалась Гилея, ещё не до конца осознавая, что этот миг настал…

Ей не хотелось уходить от прошлого.

Но впереди её ждало будущее…


«Для маленького лисёнка самое главное – семья. Для подросшего лиса – еда. А для взрослого – опять семья» – так говорил папа.

Теперь эти слова не казались простой папиной шуткой или одной из его собственных многочисленных поговорок. Это была правда, хоть и не вся. Когда Гилея осталась одна, без родителей и братьев еду добывать стало труднее. Но для неё это было не самым важным. Больше всего ей была нужна душа леса. Она хотела слиться с ней, почувствовать стук её огромного сердца, услышать её тихие сказочные звуки и почуять её сладковато-смолистый запах. Гилея закрыла глаза и почему-то представила себе лес в виде какого-то огромного существа, похожего на зелёного оленя.

«Это душа леса… – обрадовалась она. – Лес живой!»

Олень в её мыслях величественно прошествовал мимо неё, улыбнувшись, когда заметил внизу маленькую лисичку. А там, где он проходил, вырастала трава, цветы и деревья. Гилея во все глаза смотрела на это великолепное существо и чувствовала себя счастливой. Её переполняла тихая радость.

Она открыла глаза и теперь смотрела на лес с ещё большей нежностью и уважением, потому что чувствовала, как его огромная душа впускает её к себе домой, в дикий и прекрасный лес. Она слышала, как он дышит, его тёплое дыхание грело Гилею, и она таяла от этого, будто снег…

Гилея бежала всё дальше, пытаясь не оглядываться, чтобы не уронить ни одной слезы.

Она уходила всё дальше от дома.

Чтобы об этом не думать, она снова вспомнила Майло.

Она должна его разыскать!

Но где может быть Майло? Гилея задумалась, вспоминая все подробности той неспокойной ночи.

– Вспомнила! – вдруг обрадовалась лиса. – Майло говорил что-то про луг! Наверное, он там!

И она кинулась в сторону огромного поля, которое знала с детства. Может быть Майло ушёл туда! Ведь поблизости больше не было больших лугов. Остаётся надеяться, что лис не ушёл далеко.

Когда она встала на высокий холм и посмотрела вниз, то поняла. Почему Майло так любит здесь бывать.

Весенняя нежная и зелёная травка блестела под лучами мягкого нежаркого солнца и шевелилась от сухого прохладного ветра. Весёлые солнечные зайчики прыгали и резвились на лугу, играя в догонялки с облаками.

Но Гилея чувствовала, что ей не открыта душа поля. Лиса не понимала того, что ей говорил луг. Лес был ей ближе. В лесу было тише и спокойнее, темнее и влажнее. А главное, что там было не так просторно, можно было спрятаться в зарослях, выслеживать белок и мышей, скрываясь за деревьями. На открытом пространстве Гилее было не по себе. Здесь негде было затаиться и скрыться от чужих глаз. А ещё здесь было всё одинаковое и пахло тоже одинаково, не то, что в лесу, где очень много разных интересных запахов, и все они смешивались в один яркий и красочный аромат леса. Конечно здесь, на лугу, все запахи приносил ветер, но по отдельности, а это не так приятно, как распутывать клубок запахов в лесу, вынюхивая какой-то один заманчивый и сладкий… Например, запах мышки…

Она попыталась увидеть луг глазами Майло.

Ей это удалось, но не так скоро. Это было намного сложнее, чем представить душу леса.

Перед мысленным взором Гилеи стоял золотой дикий мустанг. Он был будто сделан из солнца. Жеребец встал на дыбы перед Гилеей, и она даже немного испугалась, какой он был огромный и мускулистый. Он громко заржал, ветер развивал его гриву. Он был дикий и свободный. Потом конь резко опустился на четыре ноги, при этом земля под лапами Гилеи затряслась от такой силы. Мустанг и не взглянул на неё, он кинулся галопом по лугу. Гилея заворожено смотрела ему вслед. И вдруг заметила маленькую точку, бегущую наравне с мустангом. Гилея удивлённо ахнула. Рядом с душой поля, будто с давним другом, бежал Майло! Он такой же, как и конь, был золотистым, быстрым и свободным. А ещё он был счастлив. Гилее даже показалось, будто чувствует запах Майло…

Гилея резко открыла глаза.

Нет, ей не показалось!

Новый порыв ветра подтвердил это, неся знакомый запах.

Она ясно чувствовала его, запах лиса, причём он был свежим! Она нашла его! Нашла Майло!

Гилея бросилась на поле и бежала, следуя почти забытому, но знакомому запаху.

Запах привёл её к норе, откуда сильно пахло лисом.

Гилея с радостью поняла, что Майло был здесь не так давно.

– Наверное, он на охоте, – пробормотала Гилея, и её сердце застучало быстрее, от предвкушения скорой встречи.

Ей было так хорошо, что она не сразу услышала шаги сзади. Потом в норе эхом раздался тихий, но грозный рык:

– Кто ты и что здесь делаешь?

Майло

Майло зарычал и подался вперёд. Он не терпит чужаков на своей территории!

Но когда его глаза привыкли к полумраку норы, он удивлённо застыл.

– Г…-Гилея?..

Сколько раз он вспоминал её, сколько раз грустил, когда видел её во снах…

И вот теперь эта лиса, почти такая же, какой он её помнил, стояла перед ним в его норе.

– Майло! Я нашла тебя! – она радостно приблизилась, но Майло невольно отстранился. Он и сам не понял, почему. Может потому, что не до конца верил, что Гилея здесь, а может просто чувствовал вину перед ней.

– Тебя… отпустили? – спросил он.

– Что значит, отпустили? – истинно не поняло Гилея.

– Ну… Ты уже стала взрослой? – неуклюже пояснил Майло.

– Да, – кивнула гостья. Она обвела взглядом нору. – Ты здесь уже долго живёшь?

– Очень долго… – буркнул Майло и отвернулся. Он не хотел, чтобы Гилея узнала о его бегстве, поэтому решил сменить тему. – Ты изменилась.

– Ты тоже.

Нависло долгое неловкое молчание.

– Ты очень исхудал, – осторожно заметила Гилея, первая нарушая тишину. – Ты… Голодаешь?

Майло быстро метнул взгляд на свою клокастую и запутанную шерсть, прикрывающую тощее тело. Он не стал отвечать, только глубоко вздохнул.

Майло понимал, каким его сейчас видит сытая и ухоженная лисица: грязным, худым, всклокоченным, раздражительным и уставшим. Всё это время, проведённое в одиночестве, он скитался по лугу, выискивая еду. Иногда ему удавалось что-нибудь поймать. Но почти всегда питался одной падалью, да и та попадалась нечасто.

А ещё он постоянно думал о своей оставленной семье и о той яростной ночи, когда Гилея решила, во что бы это ни стало, помочь ему…

– Это… Гилея… Я должен тебе сказать… – неуверенно начал он. – Что… Ты очень помогла мне тогда. Я никогда не смогу тебя по-настоящему отблагодарить, но… я благодарю тебя… Ты… Ты даже не представляешь… Я так благодарен тебе…

Больше он не смог выдавить ни слова. Какая-то странная печаль, дикая усталость и давние воспоминания навалились на него.

Гилея тихо подошла и села рядом.

Она молчала, излучая какую-то радость, тихую, мудрую, глубокую… Она всё понимала…

От её молчаливой поддержки Майло стало лучше.

– Что-то случилось, Майло? – прошептала она, когда Майло в который раз печально вздохнул. – Ты… Ты не рад видеть меня? – вдруг спросила она.

Майло в испуге резко повернулся к ней и вскочил на лапы.

– Что ты! Нет! Я очень… очень рад тебя видеть, поверь! Я много раз вспоминал тебя… И вот сейчас ты здесь… – пролепетал он.

– Но я же чувствую, что это не так, – мягко возразила та.

Майло кивнул и закрыл глаза. Она должна знать.

– Той ночью мама наказала меня за то, что я бросил лисят… – с дрожью в голосе проговорил он. – Она сказала, что я ещё месяц буду с ними. Когда она ушла, я не смог вынести этого. И сбежал. Опять.

Он отвернулся. Как тяжело, оказывается, рассказывать это вслух. Горе захлестнуло его.

Майло не мог смотреть на Гилею. Что же она сейчас скажет? Опечалится? Разозлится? Уйдёт?

Но лисица лишь понимающе покачала головой, вздохнула и прижалась к лису.

– Я думаю, что в тот раз поле очень сильно тянуло тебя к себе, верно? – говорила она тихо и успокаивающе. В её красивом мягком голосе звучало понимание. – Меня также тянет к себе лес, поверь. Знаешь, иногда происходит всё так, будто уже давно было задумано. Против твоей воли и мыслей. Это судьба. Без её участия мы бы не сидели здесь сейчас. Может она делает так, как лучше? – прошептала Гилея.

Молчание опять нависло над лисами, но теперь оно было другое: задумчивое, спокойное, нужное…

«Какая она мудрая и спокойная, – вздохнул Майло, в этот раз от счастья. Но тут же вновь опечалился. – Мне будет не хватать её стойкости и поддержки, когда она уйдёт в лес».

Рядом с Гилеей было так хорошо, что Майло подумал и спросил:

– Ты уйдёшь?

Гилея повернулась, посмотрела ему в глаза и улыбнулась.

– А ты этого хочешь? – сверкнула она своими зелёными глазами. – Скажи, чего бы тебе хотелось сейчас? Может я смогу помочь тебе?

– Ты уже помогла мне однажды, – прошептал Майло, не моргая, посмотрев на Гилею. – Может, пришло время мне помочь тебе?

– Мне не нужна помощь, – хихикнула лиса. – Я вижу, что она нужна тебе.

Она пристально смотрела на Майло и ждала ответа.

Наконец, Майло сдался.

– Ладно, – пробормотал он, и ему почему-то стало не по себе под взглядом Гилеи. – Я бы хотел… чтобы ты осталась здесь… На первое время! – быстро добавил лис. – Просто здесь слишком одиноко…

– Хорошо, – легко согласилась Гилея и ухмыльнулась, будто заранее знала просьбу Майло. – Мне всё равно пока некуда идти.

Майло с благодарностью посмотрел на Гилею.

Потом быстро отвёл взгляд и бодро вскочил, мгновенно наполнившись энергией.

– Скоро стемнеет. Пойдёшь со мной на охоту? Я могу показать тебе парочку хороших мест для охоты!

– Конечно! С радостью! – откликнулась лисица и бросилась за Майло. – А я тебя научу правильно охотиться, маленький ты лисёнок! – поддела Майло Гилея. – Бедняга так исхудал! – она напустила на себя огорчённый вид и, покачав головой, вздохнула.

Майло фыркнул и закатил глаза.

– Ну, ладно уж тебе! – проворчал он.

А потом лисы кинулись наперегонки в просторы огромного луга.

Гилея

Гилея несла в нору огромную птицу. Многодневная охота на поле ей так надоела! Но она вздохнула и встряхнулась, будто смахивая с себя плохое настроение.

«Майло нуждается в моей помощи! – решительно напомнила она себе. – И я хочу ему помочь! Лес от тебя не сбежит!»

Майло не было в норе. Он ещё не пришёл с охоты.

Гилея положила птицу на земляной пол и улеглась рядом. Она вспомнила, как они с Майло накануне бегали по полю и улыбнулась.

«С ним очень весело!»

Уже месяц они жили в одной норе. Но Гилея никак не чувствовала, что счастлива до конца. Ей не хватало леса, его запахов и звуков… Но она должна была терпеливо ждать…

– Ты уже пришла? – отвлёк Гилею от размышлений голос Майло. – А я нашёл только это…

И Майло раздосадовано кинул что-то на пол.

Гилея подошла к его добыче и сморщила нос.

– Да, дохлая мышь, которая пролежала на земле несколько дней! – фыркнула она. – Похоже, мне придётся поделиться с тобой моим трофеем!

И Гилея указала на птицу, с притворной гордостью вскинув голову.

– Ого! Вот это великанище! Как ты её сюда дотащила-то? – удивился Майло. Потом повернулся к Гилее.

Его янтарные глаза сверкнули.

Несколько мгновений он смотрел на неё.

– Ты прирождённая охотница! – наконец, воскликнул он.

Гилея скромно кивнула, гадая, что же на самом деле подумал Майло.

Потом вздохнула.

– Лес научил меня ловить птиц, – с неподдельной грустью пробормотала она.

И они начали трапезу.

Птица была восхитительной на вкус.

Но Майло молчал. Было видно, что он думает о чём-то важном.

– Гилея? – начал он, наконец, решившись что-то ей сказать.

Майло явно был чем-то встревожен.

Лис отвёл взгляд и молча уставился в землю, наверное, подбирая слова.

– Что случилось? – Гилея заглянула другу в глаза.

– Ты… – он опять остановился, но вскоре продолжил. – Ты скоро уйдёшь в лес, да?

– Почему ты так решил? – удивилась Гилея и отметила про себя, что лис очень подавлен.

«Он привык к моему присутствию… Ко мне… – поняла она. – И не хочет отпускать…»

– Но я же вижу, как ты скучаешь по лесу! – воскликнул Майло. – Это значит, что ты скоро уйдёшь…

– Я не уйду, пока не буду уверена, что ты счастлив! – решительно заявила Гилея.

– Но ты столько всего для меня сделала! – в голосе Майло звенело отчаяние. Он будто рвался на куски. – Так позволь сделать что-нибудь для тебя! А… а потом ты сможешь уйти… в лес… И уже не возиться со мной… – последние слова он выдавил с такой печалью, что слова, которые он произнёс потом, уже ничего не значили: – Не думай обо мне. Я буду счастлив даже тогда, когда ты уйдёшь…

В первые несколько секунд молчанья, Гилея не могла выговорить ни слова.

– Нет… – наконец, прошептала она. – Не будешь.

Майло согласно кивнул.

– Ну, да… Но всё же скажи, что ты хочешь? – Майло с надеждой посмотрел на Гилею.

– Хорошо, дай подумать… – И Гилея порылась в голове. – Знаю! – вдруг воскликнула она.

– Что?

– Я хочу… О-о-очень хочу… – протянула лиса, подбирая нужные слова. – Чтобы ты пошёл и попросил прощение у семьи! Это моё истинное желание! – добавила Гилея.

Майло был очень удивлён. И немного огорчён, ведь это было самое последнее, чего бы он хотел.

Но он уверенно посмотрел на Гилею.

– Я сделаю это! Обещаю тебе!

И Майло выскочил из норы.

Майло

Было очень жарко и душно, но ветер свистел в ушах, а тяжелые грозовые тучи ползли по ярко-голубому небу, заставляя шерсть вставать дыбом.

"Как это сделать? – кричала каждая клетка тела Майло. – Я знал, что когда-то я ещё увижу семью. Гилея попала в цель! Это то, чего я боюсь на самом деле… Увидеть маму и папу, их печальные и разгневанные морды… А вдруг они заставят меня остаться?" – это уже было слишком, и Майло приостановил бег.

Это был страх.

Такой сильный, что сердце хотело выпрыгнуть из груди, такой ужасающий, что Майло подумал сбежать, чтобы не видеть больше ни семью, ни Гилею.

"Лисы не доверяют никому, кроме родных и с опасением знакомятся с другими лисами… – прозвучало в ушах, и Майло ужаснулся. – Как я мог довериться Гилее так запросто? Она мудра и хитра, вдруг она что-то задумала? Я должен уйти!" –это говорил дрожащий и писклявый, но зловещий голос внутри.

И был и второй, горький голос, просто отвратительный:

"Вернись к Гилее и скажи, что попросил прощение. Ты устал, тебе жарко. Тебе не хочется… Так не делай этого!"

Майло встряхнулся.

Глупый! Идти вперёд и думай о том, как рассказать всё родителям!

"Гилея будет ужасно расстроена, она столько сделала мне и может стать настоящим другом! А у семьи надо попросить прощение…"

Но какие-то странные сомнения грызлись между собой в голове Майло, крича ему в уши, что он должен поступить так, как он хочет.

"Я хочу увидеть семью! – твердо сказал он себе, и это была почти правда. Он так соскучился по своей родне! – А ещё я уважаю желание Гилеи, потому что она мудрая, добрая и… – Майло представил взгляд подруги и растаял только от этого воспоминания. – И очень чуткая…"

Но это оказалось далеко не так, как хотел описать её Майло.

Он распушил шерсть и заставил себя не мечтать.

Сейчас самым главным было сосредоточится на мыслях о семье.

Майло бежал по знакомой с детства лесной тропке, с каждым шагом тревожась всё больше.

Как родители примут его? Может даже прогонят?

Вот уже скоро показалась родная нора.

В груди у Майло что-то защемило при взгляде на спокойную поляну перед норой, окружённую густыми кустами.

Он пригнулся ниже и затаился, когда услышал веселый смех лисят.

А когда увидел их, то удивился. Как они подросли за это время!

Дождь уже не казался таким щуплым и пушистым лисёнком. Теперь он больше проходил на взрослого лиса, хотя ещё и с детской шёрсткой и небольшим ростом.

Ласка же вытянулась и стала стройнее и изящнее.

Но их детские голоса почти не изменились…

– Ой, Ласка! – Дождь нахмурился. – Новый запах!

Майло тихо попятился назад.

– Да, но очень знакомый новый запах! – воскликнула Ласка.

Но тут из норы вышла мама и с хмурым и немного потрясённым видом заметила:

– А точнее старый запах!

Она немного ожила и снова принюхалась.

– Да! Это он! – она быстро юркнула в нору и выскочила уже вместе с папой.

– Майло? – окликнула она с надеждой. – Это ты? Выходи!

И лису ничего не оставалось больше, кроме как выбраться из своего укрытия.

Майло медленно шагнул вперёд, стараясь не поднимать взгляд на родителей.

– Майло…

Лиса осторожно подошла к сыну, будто он в любой миг мог исчезнуть.

– Майло… Ты вернулся?

Майло кивнул.

– Я пришёл просить… Прощение… – выдавил он.

Папа подошёл к Майло и серьёзно посмотрел на лиса.

– Ты правильно сделал.

Мама же не смогла сдержать своих чувств и кинулась к Майло.

– Майло? – теперь и лисята отошли от потрясения и кинулись к старшему брату, который для них был почти потерян. – Майло! Майло!

Майло стоял в окружении семьи и стыдливо опустил голову.

В это время небо загрохотало, и дождь хлынул вниз, приятно охлаждая накалённую шерсть.

Майло опустился ниже и почти прижался к земле.

Родители так любили его, всегда заботились о нём, а он сбежал, заставив их переживать и скучать.

Мама первая отошла от Майло.

– Где же ты жил всё это время?

– На поле, – проговорил тот.

– Мы не встречали твой запах там, – сказал папа. – Хотя и искали тебя на лугу.

– Просите меня! – всхлипнул Майло. И заскулил, как маленький лисёнок. – Простите, я так виноват… Меня очень сильно звало поле… В ту ночь я не смог сдержать бурю. Она поглотила меня, и я покорился ей… Простите!

Семья молчала, но с тем же молчанием окружила Майло и он опять оказался в этом теплом кругу, который говорил о том, что его простили.

Простили…

Слёзы текли по щёкам молодого лиса, сверкая и переливаясь. И в каждой слезинке отражалась семья Майло, снова светлая и счастливая за все эти тёмные дни.

Майло позволил себе успокоиться. Теперь его не будет мучить совесть, и ночью он будет спать спокойно.

«Ох, Гилея, какая же ты мудрая! Ты знала, что мучает меня и помогла мне… А я не мог даже довериться тебе и усомнился в твоей дружбе… Но сейчас мне стало легче, и я буду счастлив. Но как мне сделать так, чтобы была счастлива ты?..»

Гилея

Несмотря на жаркое лето, Гилее было холодно и скучно.

Майло, наверное, остался ночевать у родителей.

Конечно, ведь родители очень обрадовались, увидев почти забытого и потерянного сына.

Гилея вертелась на полу норы, никак не могла уснуть без Майло, хотя знала, что для Майло это очень важная ночь, ведь семья это главное в жизни молодого лиса.

«А вдруг он останется с семьёй?»2 – подумала Гилея. Но и это не тревожило её, так как она знала, что Майло не мог покинуть поле.

Наконец, сдавшись, она поняла, что не сможет уснуть. Она выбралась из норы. В черном небе светила луна. Тучи, недавно издававшие гром, плавно ушли. Теперь звёздам ничего не мешало мерцать и блестеть.

Гилея вздохнула. Она представила себе Майло и поняла, что он – её друг. Как она привыкла к его что-то всегда говорящему молчанию, к очень серьезной мордочке, к его янтарному взгляду…

Она смотрела на поле и только размышляла над тем, когда она всё же может уйти в лес.

"Никогда…"

Она встряхнулась.

"Нет, когда-то я уйду. Но как же я уйду в лес без Майло? Он любит поле и никогда не покинет его".

Она вернулась в нору и свернулась клубочком. Ей так захотелось уснуть, провалиться в воспоминания или сны, а потом проснутся и побежать в поле и с радостью встретить рассвет… И Майло…


Лучи рассветного солнца проникли в нору. Гилея сидела возле входа.

Есть не хотелось.

Она принялась вылизывать встрёпанную после сна шёрстку. Это её немного успокоило. Теперь Гилея поняла, что ночью она вертелась на подстилке для сна, почти не смея закрыть глаз.

Но ей не хотелось спать.

Лиса подставила нежаркому солнцу рыжую мордочку. Это её немного согрело.

И всё же ей чего-то не хватало.

«Где же он? – подумала Гилея. Если бы он хотел прийти утром, то пришёл бы ещё до рассвета. – Значит, все-таки он решил остаться у родителей…»

– Гилея! Гилея!

Она резко повернулась.

Майло!

Она кинулась к нему и заглянула в глаза.

– Ну, что же, как? – нетерпеливо спросила она.

– Меня простили, – кивнул он, но было видно, что это не было главным. Глаза сияли, уши стояли торчком.

Гилея удивилась его сияющему настроению, ведь ещё никогда Майло не выглядел таким радостным и… лучистым.

– Что, Майло? – Гилея вопросительно уставилась на радостного друга. – Ты выглядишь счастливым!

– Теперь пришло время сделать счастливой тебя! – воскликнул он.

И повернулся к кустам.

– Бежим!

И Гилея кинулась за другом.

Она не знала, сколько они бежали и петляли по незнакомым тропкам. Вскоре она начала выдыхаться. Майло увидел это и приостановился, хотя было видно, что он мог бы ещё бежать и бежать.

– Майло… Далеко ещё? – пропыхтела Гилея.

– Нет, уже скоро! – пообещал Майло.

Они снова кинулись вперёд. Потом они резко свернули вправо и оказались на большом лугу.

– Теперь закрой глаза! – прошептал Майло на ухо Гилее. Она покорно повиновалась.

– А теперь иди за мной!

И Майло куда-то повёл Гилею.

"Интересно, – думала она, нетерпеливо шагая за другом. – Что Майло хочет мне показать? Может новое место для охоты? Или может он подружился с кем-то и идёт меня знакомить?"

Но вот Майло остановился.

– Можешь открывать, – шепнул он.

Гилея распахнула глаза и ахнула.

Перед ней простирался зелёный и немного серебристый луг. А рядом стоял огромный свежий зелёный лес, наполненный прекрасными ароматами. Огромные кроны деревьев и их широкие листья напомнили ей деревья из своих мечтаний.

– М…-Майло… – она во все глаза смотрела на лес и поле. – Как ты это нашёл?

– Мы нашли это вместе! – поправил лис. – Ведь об этом месте знал папа, а он бы мне не показал его, если бы мы не встретились. А встретились мы только с твоей помощью.

– Ты рассказал родителям обо мне? – спросила Гилея, не отрываясь от прекрасного места.

– Да, – тихо ответил он. – Я рассказал, как ты мне помогла, как помогла ещё раз и ещё… И тогда я придумал сделать и для тебя подарок. А папа мне помог.

– Ох, Майло! – Гилея вздохнула. – Ты самый лучший друг! Вот видишь, если бы я не помогла тебе, тогда ты не помог бы мне и мы бы не стали друзьями!



Майло посмотрел ей в глаза и улыбнулся.

– Друзьями ли?

И они, не сговариваясь, кинулись вперёд, следуя за диким ветром.

Ветер свистел в ушах…

Хрустальная роса капала с листьев…

И два запаха лис витали в ароматах леса и на ветру поля…


Такие разные, но такие дружные

Бегут два сердца друг за другом.

Такие добрые, такие нужные…

Два разных сердца. Лес и Луг…



Правила лис

Первое правило: Только когда лису исполниться год он может выбрать свою судьбу: или остаться с родителями или уйти. Всё детство он должен провести в послушании у родителей и уважать их.

Второе правило: Лисы живут по своим законам, не трогая жизни и правила других зверей. Лисы должны с опасением относиться незнакомцам, даже если незнакомец кажется хорошим. Иногда недоверие может спасти лису жизнь.

Третье правило: Лис никогда не должен убивать лиса.


Оглавление

  • Счастье
  • Майло
  • Гилея
  • Майло
  • Гилея
  • Майло
  • Гилея
  • Майло
  • Гилея
  • Майло
  • Гилея
  • Майло
  • Гилея
  • Майло
  • Гилея
  • Майло
  • Гилея
  • Правила лис