Исонадэ [Олег Николаевич Борисов] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Исонадэ

Глава 1

Эпиграф

Исонадэ - японская мифология так называет огромного морского монстра, напоминающего акулу, который обитает в западной Японии. Исонадэ ищут рыбаков, переворачивают их лодки и пожирают людей. Тела могут быть покрыты металлическими шипами, которые помогают им зацепить жертву. Считается, что исонадэ появляются в наиболее тревожные и опасные годы.

Глава 1

Мужчина и женщина медленно прогуливались по каменной террасе, откуда открывался прекрасный вид на бескрайнее море. От центрального горного кряжа Вардена можно было плыть или даже лететь дни, недели и месяцы на юг, но под тобой будет только вода. Бескрайняя вода. Море, где-то у грани Великого Провала переходящее в неизведанные воды.

Сто пятнадцать лет тому назад правители Вердена решили провести эксперимент по отправке хорошо оснащенной экспедиции в соседние миры. Ученые ведь не только доказали сам факт существования соседних измерений, но даже построили несколько машин, позволявших бурить эдакие “туннели”. Отправили через них животных, парочку добровольцев и решились на большую команду. Вот только вместо успешного начала изысканий получили гигантский катаклизм, разметавший сначала установку, а затем основательно тряхнувший империю. Больше десяти лет затем землетрясения перемежались медленным опусканием земли все ниже и ниже. И плодородные нивы заливались морской водой, чтобы в итоге от когда-то огромного государства осталась лишь горная гряда, подковой окольцевавшая новое теплое море с редкими россыпями островов. В бывших шахтах и на обрывистых склонах заселились выжившие, на новых атоллах и бывших локальных пиках построили города. Вместо империи появилось множество лоскутных баронств, герцогств и торговых республик с населением в пару-тройку тысяч человек. Жизнь задержалась на самом краю и медленно стала возвращаться назад, восстанавливая разрушенное, разбирая на небольших глубинах руины бывших мегаполисов. Откатившись чуть назад, цивилизация снова шагнула в эпоху пара и заново заселила все свободные участки, до которых смогла дотянуться.

Огромным подспорьем оказалась помощь разумных тритонов, объявившихся на мелководье. Ящерицы научили людей разводить рыбу, ухаживать за посадками водорослей, заменивших дерево в большинстве возродившихся производств. Жемчуг, шкуры морского зверя, редкие лекарственные составы и технологии постройки малых подводных лодок, способных работать на глубинах до тридцати метров - все это и многое другое шагнуло в новую жизнь, связав воедино людей и тритонов. Сто пятнадцать тяжелых лет прошли, чтобы новые государства набрали достаточно сил для очередного передела устоявшихся границ.

На террасе разговаривали двое. С точки зрения заговорщиков, это было правильное число. Одиночка не способен совершить что-то действительно грандиозное без помощи верных соратников. А трое - это лишние слухи и сплетни. Ведь как говорит поговорка, если что-то известно трем, то про это уже болтают креветки по всей округе. Поэтому пара отпустила помощников и теперь любовалась прекрасными видами, попутно обсуждая планы на ближайшее будущее.

Латсатил возглавлял один из крохотных горных кланов, зацепившихся после катастрофы за обедневшие рудные шахты. Большая часть выработок приспособлена для жилья, жалкие крошки руды выгребают буквально по крупицам. Еще пять, максимум десять лет и торговать будет нечем. Да, крохотные плодородные участки распаханы и с них снимают урожай, которого не хватает даже на прокорм самим. Кроме того, с морских рыбных ферм давно уже научились получать бесперебойный поток деликатесов, которыми обитатели плавучих городов оплачивают найденные диковинки и поднятые с морского дна куски металла. Можно сказать, что почти все ценное с доступных глубин уже выгребли, а ниже пока опускаться не рискуют даже самые безбашенные охотники за затонувшими сокровищами. Полсотни метров - это уже серьезно, это граница света и тьмы. Даже тритоны предпочитают свои деревни выращивать ближе к поверхности воды.

И высокий черноволосый глава клана Сартадо прекрасно понимал, что экономическую гонку с жителями моря не выиграть. Потому что у них была еда, у них был доступ к куда более обильным ресурсам. И вся эта разношерстная толпа оборванцев на атоллах и слепленных из обломков фермах тут же объединялась при любом намеке на внешнюю угрозу. Единственное, чем располагал Латсатил Сартадо, это были люди. Людей у него было намного больше, чем проживало в ближайших городишках. Именно поэтому мужчина и встречался с госпожой Декрипи, одной из ведущих управляющих воллов.

Три века назад из позабытого Уэльса вышел этот народ, ценивший умение торговать превыше всего. Рассеялся по Вардену, распустил многочисленные щупальца по всей округе. Выжил во время катастрофы, хотя и потерял большую часть денег и