Исонадэ [Олег Николаевич Борисов] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

влияния. Но выкарабкались воллы, снова начали гонять по всей округе корабли, забитые товарами. Хотя со старой империей не сравниться, тогда были и прикормленные судьи на местах, и торговые послабления. Еще много сил и времени придется потратить, чтобы создать хотя бы жалкую тень прошлого величия. Поэтому, когда госпоже Декрипи поступило интересное предложение, она согласилась встретиться, а затем оказывала необходимую помощь в совместном проекте с Сартадо.

Сегодняшняя беседа полной женщине нравилась куда как меньше. Похожая на милую тетушку в своем платье с оборками, пятидесятилетняя Декрипи умела говорить много, запутывая собеседника в паутине бесконечных слов. Изредка поправляла выбившуюся светлую прядку коротко постриженных волос, помогала себе жестикуляцией толстых пальцев с редкими украшениями. Но привычный стиль общения с Латсатилом не работал. Он слишком хорошо знал, что именно ему нужно. И не любил, когда зря пытались тратить его время.

- Вы знаете, что это? - спросил горец, протянув на ладони золотой кругляш.

- Похоже на имперский дин, - гостья покрутила тяжелую монету и вернула хозяину.

- Да. Но это не просто один из множества золотых, которые имели хождение между городами Вардена. Это казначейский дин, который использовался исключительно для взаимозачетов между разными официальными службами и банками империи.

- Занятно... И ради этой монетки вы меня позвали?

- Это - ключевой вопрос, который нам придется решить... Скажите, много ли подобных монет вы видели после катастрофы? Молчите? А ведь через ваши руки проходит почти все золото, что удалось спасти или поднять со дна моря. И все равно, ни одного казначейского дина на глаза не попадалось. Потому что согласно хроник, император вывез казну, пытаясь прорваться в чужой мир после того, как море начало топить столицу.

- Вы про старую легенду?

- Я про слухи, которые уже год как бродят по всей округе. Про удачливых пиратов, которые топили каждого, кто пытался приблизиться к их кораблю. И кто щедро платил за старые бумаги, карты и схемы течений. И кто пропал недавно так же внезапно, как появились до этого.

Остановившись рядом с парапетом, госпожа Декрипи поморщилась:

- Предпочитаю пользоваться фактами, а не слухами. Зачастую все эти истории не стоят и бронзового чака.

- Именно. Но для меня важно другое. Кто-то добрался до затонувшей имперской сокровищницы и начал пускать ее в дело. Если мелькнула одна монета, запросто рядом может пройти через другие руки сотня-другая. Найти концы пока не удается, но важен столь любимый вами факт. Золото достали из кубышки. А раз так, то неизвестные мне пока люди имеют все шансы нанять наемников, скупить оружие и атаковать первыми. Атаковать до того момента, когда мы будем готовы взять власть над всеми горными кланами. Я так и останусь никому не нужным главой Сартадо, а вы будете отрезаны от большого куска пирога. Не забывайте, что тритоны в торговле прекрасно обходятся без вас, а наиболее богатые купеческие семьи предпочитают не связываться ни с воллами, ни с вами лично. Никто не хочет делиться...

Госпожа Декрипи повернулась к собеседнику и стало видно, что вся эта игра в милую тетушку - всего лишь ширма, скрывающая за собой прагматичную акулу, способную ради прибылей сожрать ближнего:

- Что вы хотите? Мы поставили вам собранное оружие и часть средств для подготовки солдат. Выступление против соседей было намечено на следующее лето.

- Так и будет. С теми силами, что я располагаю, штурмовать чужие пещеры бессмысленно. Моих людей просто перебьют. Но эта находка диктует нам новые планы. Пусть я не могу объявить себя королем всего побережья, но никто не мешает прибрать к рукам ближайшие плавучие городки и фермы. Всего лишь сменить власть, скормив грызгарам шпану, посмевшую называть себя правителями свободного моря. Для этого бойцов более чем достаточно. Мне лишь нужны корабли. Как минимум пара военных суденышек с пушками и две-три баржи для переброски людей и грузов. Не парусные, а паровые. Достаньте их мне и я предоставлю вам право беспошлинной торговли на пять лет в захваченных городах.

- Десять лет и корабли получите до осенних штормов. Причем, с моей командой, вам даже голову ломать не придется, где набирать матросов.

- Пять лет, Декрипи. Или десять с половинными налогами. Я не хуже вас умею считать деньги...

После обеда гостья уехала. А Латсатил снова вернулся на террасу, чтобы еще раз обдумать прошедшую встречу и покрутить между пальцев тяжелый кругляш.

В детских сказках часто герою противостоят враги. Злобные, хитрые, мечтающие о мировом господстве. Глава клана Сартадо вовсе не считал себя черным властелином, для которого власть над миром важнее любых других призов. Но за спиной у него была многочисленная семья, родня и люди, кто служил поднятому стягу с вышитой черной киркой на зеленом фоне. Если он, Латсатил, не позаботится о будущем, эти люди сгинут, погибнут от голода или