История Доктора Дулитла. Почтовая служба Доктора Дулитла [Хью Джон Лофтинг] (pdf) читать онлайн
Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
ХЬЮЛОФТИНГ
ХЬЮ ЛОФТИНГ
ИСТОРИЯ
ДОКТОРА ДУЛИТЛА
-4J
ПОЧТОВАЯ
СЛУЖБА
ДОКТОРА ДУЛИТЛА
МОСКВА
«РУДОМИНО•
1992
ББК
84.4.
Анr.А.
ПеревоА с анr.Лнйскоrо
Ю.В.Муравьевой, Т.П.Фн.11аткиной,
М.И.ФрейАКНН&
Рисунки автора
В111 все, конечно, помните стихи KopнeJI Ивановича Чуковского о
добром ·докторе АiiбоАите. ЧитаАи, наверное, и ег() прозаические
скцки -.«Доктор АйбоАит•, «Огонь и водu, «ПрикАючениJI бeAoii
МЬIWки•. А знаете АН в111, кто такой доктор АйбоАит, откуда он родом?
Его нacтOJIJQee, подАниное HМJI -
Доктор ДуАитА, а пoJIBHACJI он
на свет бAaroдapJI ~иrАнйскому пнсатеАю Хью Лофтннг.r. Вместе с ним
родиАись и персонажи-животн~о~е: собака Джип, утка Даб-Даб, поро
секок Габ-Габ, обезьJiнка Чи-Чн и другие АюбиМЬiе пнтоМЦЬI Доктора
ДуАИТАL
УвАекатеАьн~о~е прикАюченнJI этой дружной компании Хью Лоф
тинг описаА в нескоАькнх романах дAJI детей. Его герои путешество
ваАн по Африке, посетиАн остров Па,уl(ообразн~о~х ОбезьJiн, однажды
им даже довеАось побывать на Луне. И всюду Доктор находит новых
друзей, Аечнт боАьных, помогает АЮдJIМ н животным, мирит врагов,
заСАуживu их бАагодарность и Аюбовь.
Наверное, вам будет интересно немного узнать об авторе этих книг,
о писатеАе Хью Лофтинrе.
Он родиАСJI в АнгАии в 1886 году. С самого раннего детства Хью
АюбиА животных. А то, что у его матери быАа собственнu ферма,
позвоАJIАО ему даже иметь свой мменький зоопарк. В юности Лофтинг
и не думаА, что станет писатеАем. Он поАучиА техническое образование,
обучuсь сперва в США, а потом в АнгАии. ПрофессиJI жеАезнодо
рожного инженера заносиАа его в разные концы nАанеты- он работаА
в Африке и в Южной Америке -
как раз в ·rex местах, где позже
путешествоваА его Доктор ДуАитА.
И все-таки он чувствовм вАечение к писатеАьскому труду и,
вернувшись из даАьних странствий, оставиА работу инженера и начаА
сочинJiть дAJI журнаАов весеАые, смешн111е истории.
А потом на'Чалась первu мировu война, и Лофтинг ОК&Э&.ЛСJI на
фронте. Как ни странно, там-то и появи.лСJI на свет Доктор Ду.лит.л.
Тоскуя по своим маленьким детям, Ко.лину и Е.лизабет, Лофтинг- нз
письма в письмо
-
рассказывал им историю прик.лю'Чений своего
героя, Т&КОГО доброго, ОТЗЫВ'ЧИВОГО И миео.любиВОГО.
Первu книга- «История Доктора Ду.лит.ла» бы.ла опубликована
в 1922 году и име.ла огромный успех у детей Анг.лии и Америки. Так
инженер Лофтинг стал писателем Лофтинrом.
Кстати, писателем стал и его сын, Ко.лин. В одном из своих
рассказов,
посвященных
отцу,
он
вспоминает,
как
однажды
отец
приехал в ковбойский .лаrерь, ГАе Ко.лин, ТОГА& пятнццати.летний
паренек, помогал пасти коров. Хью Лофтинг стал 'Читать свои истории
про Доктора Ду.лит.ла, а сын О'Чень боя.лСJI, 'ЧТО ковбои, зти суровые,
закаленные .моди, будут смеятьСJI нц отцом.
«-Я с собой захвати.л рукопись новой книги,- сказал отец пос.ле
обеда. - Хо ... ешь пос.лушать?
Этого-то я и боя.ЛСJI. Вообще я .люби.л с.лушать 'Чтение отца. Я даже
горди.ЛСJI тем, 'ЧТО первым с.лышу его новые рассказы, 'ЧТО отец зцает
мне вопросы о про'Читанном. Но сеЙ'Ч&С зто бы.ло ни к 'Чему.
Отец не просто 'ЧИтал. Он 'Читал с бо.льшим выражением, и я
мыс.ленно представ.ля.л себе рожи ковбоев, когда они ус.лышат захва
тывающий разговор Доктора Ду.лит.ла со с.лоном и.ли .львом.
-Может быть, ты мне по'Читаешь попозже, ве'Черком. И знаешь,
'Читай как можно тише•.
Но события поверну.лись не так, как предполагал Ко.лин:
«Не знаю, ско.лько минут прош.ло, прежде 'Чем я собра.лСJI с духом
поднять г .лаза, но когда я посмотрел вокруг, я увиде.л го.ловы ковбоев,
кивавшие в такт 'Чтению отца. Кое-кто, как О'Ч&роваиный, уставн.лСJI
г.лазами в пространство. Когда первu смена вернулась в палатку,
ковбои
второй смены
поднялись с мест н направи.лнсь к выходу.
Банджо Джонсон подоше.л к отцу и заг.ляну.л ему 'Через п.ле'Чо.
-Я не хоте.л вам мешать,- сказал он, когда отец, перестав 'Читать,
повернулся к нему. - Я хоте.л то.лько посмотреть, докуА& вы дош.лн.
Мне нужно идти на дежурство, так, может быть, вы завтра дадите мне
зтот рассказ, я его сам АО'Читаю.
Коне'Чно, - сказал отец. - Я на тридцать пятой странице•.
А еще Ко.лнн рассказывает здесь о том, как его отец, не испугав
-
шись вооруженных ножами броАяг, броси.лСJI спасать .лошцей, нц
которыми те издевались. Вот таким 'Человеком бы.л Хью Лофтинг не правда .ли, он напоминает своего rероя?
В зтой книrе вы познакомитесь с АВум.R произведениями о Докторе
Ду.лит.ле и его зверях. Но новые ув.лекате.льные встречи еще впереди.
Наше издательство готовит д.ля вас еще шесть романов об зтом добром
и деятельном
repoe.
Hugh Loftlng
The Story of Doctor Dollttle
1920
Г.ААВА1
ПАДЛБИ-НА-БОЛОТЕ
О
ДНАЖДЫ, много лет тому назад, когда наши
дедушки были совсем юными, жил на свете
доктор и звали его Дулитл, Джон Дулитл, Д.
М. > значит, что он быА самь1й настоящий
доктор и знал целую кучу всяких полезных вещей.
Жил он в маленьком городке, который назывался
Падлби-на-болоте.
Жители - молодые и старые - знали его в лицо.
И стоило ему в своем высоком_цилиндре пщ1виться
на у лице, как все говорили: . Отовсюду немедленно сбегались со
баки и· дети и толпой следовали за ним, и даже
жившие на колокольне вороны кивали ему и карка
ли.
Домик Доктора стоял на окраине города и б1.>1Л
просто крошечный. Зато его окружал большущий
сад, на лужайке росли плакучие ивы и свешивались
на каменные скамейки. Его сестеа, Сара Ду лит.!\,
вела все хозяйство, но за садом Доктор ухаживал
сам.
Он ужасно любил зверей и, конечно, держал у
себя целую компанию. В пруду, на самом краю сада,
жила золотая рыбка, в кладовой кролики, в
пианино- белая мышь, в бельевом чулане- белка,
а в погребе -
еж. А еще у Доктора приютилась
корова с теленком, старая хромая лошадь ей
стукнуло уже двадцать пять, цыплята, голуби,
два ягненка и много-много всяких других. Но самы
ми любимыми друзьями Доктора были утка Даб
Даб, собака Джип, поросемок Габ-Габ, попугай
Полинезия и филин Г у-1 ·у.
Домик Доктора стоu на окраине
6ыА просто кpoweЧНIIIA.
ropo•
и
11
ПС1,4А6и-на-6олоте
Его сестра всегда ворчала на эверей и жалова
лась, что они пачкают в доме. Как-то раз одна
пожилая
леди,
страдающая
ревматиэмоl';'l'т пришла
на прием к Доктору и присела на диван. Ма диване
как раз спал еж ... L тех пор она больше не прихо
дила и ездила каждую субботу к другому доктору
в Оксенторп, хоть это в целых десяти милях от
Падлби.
Тогда Сара Дулитл сказала брату:
- Дж он, неужели ты думаешь, что больные при
дут к тебе лечитьсяkведь тут все п рост() кишит
разной живностью!
акой же ты доктор, если в
твоем кабинете полным-полно мышей и ежей! По
суди
сам,
твои
эвеР.И
попросту
выгнали
троих, эта
леди - четвертая. И знаешь, я сама слышала, как
судья Дженкинс и пастор божились, что не ступят
сюда ни ногой, как бы худо им ни пришлось. С
каждым днем у нас все меньше и меньше денег. Если
так пойдет и дальше, порядочные люди откажутся
иметь с тобой дело.
-
Но я люблю животных гораздо больше, чем
порядочных людей,- признался Доктор.
- Ты просто смешон, Дж он Ду лит л, - заявила
Са_е~ и хлопнула дверью. ·
Шло время, в доме Доктора появились новые
звери, а люди приходили к нему все реже и реже. В
конце концов у доктора не осталось ни одного
пациента, кроме Продавца Кошачьей Еды- он-то
НИ':fего не имел против зверей. Но Продавец Ко-.
шачьей Еды тоже не был особенно богатым, да и
болел он всего раз в год, на Рождество. Обычно он
платил Дулитлу шестипенсовик за пузырек с ле
·карством. А дело в том, что даж.е тог да, много лет
назад, никто не мог прожить на шесть пенсов в год.
И кто знает, как повернулась бы наша история, если
НсториR Доrстора. Дfi.IШTла
12
бы в копилке у Доктора не звенели сбереженные
монетки. И его дом продолжал наполняться гостя
ми, и всех их нужно было кормить; конечно, сбере
жения в копилке таяли и таяли. Пришлось продать
пианино, и мышь
и этим деньгам
переселилась в
ЯJUИК
комода, н~
пришел конец, и Доктор
продал
выходной коричневый костюм. Так он становился
все беднее и беднее.
Теперь, когда он шел по улице в своем высоком
цилиндре,
люди
глядели
на
него
и
перешептыва
лись: «Нот идет Дж он Ду лит л, доктор медицины.
Когда-то он был самым знаменитым врачом в За
падной Англии. Посмотрите - теперь у него нет
денег и он носит дырявые носкиf>>
Но собаки, кошки и дети по-прежнему выбегали
из подворотен и провожали Доктора через весь
город, совсем как в те времена, когда он был бога
тым.
Г.ААВА2
ЯЗЫК ЗВЕРЕЙ
О лел живот, и он пришел к Доктору, и вот они
ДНАЖДЫ у Продавца Кошачьей Еды забо
сидели на кухне и беседовали.
А почему бы вам не бросить всю эту ерунду
и не заделаться эве,еиным доктором? - спросил
П_Р-одавец Кошачьей Еды.
Попу~rай Полинезия- собственно, это была по
-
пугаиха,- устроившись на подоконнике, смотрела
на
дождь
и
напевала
под
нос
моряцкую
песню.
Вдруг она эамол чала и п рислушалась.
- Ну, сами посудите,- продолжал Продавец
Кошачьей Еды,- ведь вам про зверье все известно,
и сравнивать нечего с этими ветеринарами. А
книжка, что вы про кошек сочинили,
-
да ей цены
нет! Я сам-то ни читать, ни писать не умею, хоть и
написал бы парочку книжек с радостью. Зато моя
жена, Т еодоэия, она-то грамотей. Вот она и п рочи
тала
мне
вашу
книгу
-
чудесная,
ничего
не
ска
жешь, пр_осто чудесная. Может, вы на самом деле
-Кот? Иначе откуда бы вам знать, как у них мысли
устроены? Послушайте, Ду лит л, вы же можете от
лично заработать, честное слово! Знаете, я буду
отсылать к вам всех старушек с больными собаками
и кошками. А если они не очень б у дут болеть -
что
ж, придется кой-чего подсыпать в мясо, которое
я
продаю, это уж
точно
поможет.
Ох, нет! - быстро отоэвалея Доктор. - Это
невозможно. Это не правильно.
- Г ос поди, да я не имел в виду, что онИ вэап
е_авду заболеют, -·сказал Продавец Кошачьей
Ьды.- Просто будут немножко понурые, вот и все.
-
Нсторu11 .Доктора .t{улuтла
14
Хотя, может, вы и правы, может, это не совсем
честно по отношению к ним. Не беда, Дулитл, они
все равно заболеют, потому что хозяйки разрешают
им объедаться. Да к тому же все окрестные ферме
ры, у кого лошадь охромела или ягненок слабень
кий, -
все придут. Мой вам совет -
становитесь-ка
звt;f>Иным доктором.
Когда Прод·авец Кошачьей Еды ушел, Полинезия
слетела с
подоконника и, усевшись на столе
перед
Докт2J>ОМ, заявила:
- dтот человек дело говорит. Именно так тебе и
следует поступить- стать звериным доктором. У
глупых людей не хватает мозгов понять, что ты
лучший
в
мире
доктор,
ну
и
брось
их,
займись
зверями, они быстро сообразят, что к чему. Звери
ным доктором - вот кем тебе надо быть!
- Таких звериных докторов хоть пруд пруди,
пробормотал Дж он Д у лит л, выставляя цветоч-
-
ные гwшки на улицу,
под дождь.
.l.аких - да не таких, - рассердилась Пол
инезия. Они все ник у да не годятся. Слушай
внимательно, Доктор, я тебе кое-что расскажу. Ты
знаеш~\ что животные умеют разговаривать?
-
-
~то
Докт?
- Боже мой! - закричал Доктор. - Что это
значит?
- На птичьем языке это значит:
15
- Н~ и ну! Не может быть! - схватился за
голову Доктор. - Ты никогда раньше так не раз
говаривала
...
А зачем? поинтересовалась Полинезия,
стряхивая с левого крыла крошки от печенья. - Ты
-
бы все равно не понял.
·
Р.асскажи е!Це, попросил Доктор, очень
взволнованный. Он кину лея к ящику кухонного
-
стола
и
достал
оттуда
тетрадку
и
карандаш.
-
Только не очень быстро, я буду записывать. Инте
еесно, как интересно, просто невозможно поверить!
Давай начнем с птичьего алфавита, и не торопись.
Вот так Доктор узнал, что у зверей есть свой
собственный язык и они могут разговаривать друг
с другом. Весь день, пока шел дождь, Полинезия
сидела
на
кухонном
столе
и
диктовала
птичьи
слова, а Доктор записывал их в тетрадку.
Когда пришло время пить чай, в кухню вошел
Джипrz.и попугаиха шепнула Доктору:
-
llосмотри, он обращается к тебе.
-А по-моему, он чешет ухо,- сказал Доктор.
- Неужели обязательно пользоваться ртом?воскликнула Полинезия, и ее брови изумленно по
ползли вверх. -'Животные Говорят ушами, лапами,
хвостами - да чем угодно. И ног да им просто не
хочется шуметь. Как же ты не видишь, что он
вздергивает половинку носа!
- Н_у и как это понимать?
- вот что он сnрашивает. Собаки довольно часто
задают вопросы носами.
Через некоторое время Доктор с помощью попугая
так хорошо выучил звериный язык, что не только мог
говорить, но и почти все понимал. Тогда-то он и бросил
свою старую работу навсегда.
HcropиR Дтсrоро Дy.JШrJUJ
16
Стоило Продавцу Кошачьей Еды разнести слух,
что Джон Дулитл собирается стать ветеринаром,
старушки так и хлынули в Падлби со своими моп
сами
и
пуделями, съевшим~;~ слишком много торта,
и фермеры приходили. издалека- показать боль
ных коров и овец.
Однажды к нему привели рабочую лошадь. Бед
няжка была ужасно рада наконец встретить чело
века,
шадь,
понимающего ее язык.
Представляете, Доктор, -
пожаловалась ло
тот ветеринар совсем ничего не соображает.
-
Вот уже шесть недель он лечит меня от к о с т н о г о
ш п а т а . А все, что мне нужно, это очки. Я почти
ослепла на один глаз. Почему бы лошадям не носить
очки, как людям? Но этот болван из-за холма ни разу
не взглян_х л мне в г лаза! Он давал мне громадные
пилюли. .Н пробовала объяснить ему, но, разумеется,
он не понял ни слова. Г ос поди, все, что мне нужно,
это очки.
-
Конечно-конечно, -
заторопился Доктор, -
сейчас я тебе что-нибудь подберу.
-
Мне очень· нравятся ваши, я тоже хочу такие,
только зеленые,-
попросила лошадь,- они спа
сут мои глаза от солнца, когда я потащу
поле в
плуг через
пятьдесят акров.
-Ну, разумеется,- согласился Доктор,- тебе
подойдут именно зеленые очки.
-
Вся беда в том, -
сказала лошадь, когда он
вышел проводить ее, вся беда в том, что любой
идиот может преспокойно заниматься лечением зве
рей, - они ведь не б у дут жаловаться. А на самом
деле это еще труднее, чем с людьми. Сын моего
ферм~а воображает, что он великий знаток лоша
дей. ~ели бы вы его видели: такой жирный- глаз
по чти не видно, а мозгов не больше, чем у
ЛоwаАЬ ВИАеАа мир так же RСН(\ как раньше,
ИсториR Доrстора ДуJШтJtа
18
колорадского жука. Т а к вот он на п рошлой неделе
попытался поставить мне ГОР.чичники!
- И куда он их поставил? - поинтересовался
Докто__р.
- U, на меня - ник у да! - засмеялась лошадь.
-Он только попытался. Я так лягнула его, что он
у летел в утиный пру д.
-Ну-ну,- сказал Доктор.
Как правило, я очень спокойная,- продол-
-
жала
лошадь,-
и
с
людьми
терпеливая,
никаких
скандалов. Но меня допек ветеринар неправильным
лекарством, и когда этот
свое
дело, я не
придурок тоже полез не в
выдержала.
-Ты не сильно порамила мальчика?- спросил
Доктор.
-Да нет,- отозвалась лошадь,- я наподдала
ему в самое Подходящее место. Теперь за ним
присматривает мой коновал. Скажите лучше, ко г да
ОЧКИ бУ.,дУТ ГОТОВЫ.
На следующей неделе. Доктор немного
пор.умал.- Приходи во вторник. До свидания!
И Джон Ду лит л раздобыл от личные большие
-
зеленые очки, и лошадь перестала слепнуть на один
г лаз и
видела мир так же ясно, как
раньше.
Скоро все привыкли к тому, что в окрестностях
Падлби многие животные носят очки, а слепых
лошадей теперь не было и в помине.
Со всеми зверями, попадавшими к Докторх, про
исходило то же самое. Обнаружив, Что Доктор
понимает их язык, они сразу объясняли, где у них
болит и как они себя чувств..Уют, конечно, лечить
их стало проще простого. tlозвращаясь по домам,
они рассказывали друзьям и близким, что в малень
ком домике посреди большого сада живет доктор,
19
Яsык sвepeQ
настоящий доктор. И если кто-нибудь заболевал не только лошадь, корова или собака, но и всякая
мелкая
полевая
тварь
-
мышь,
водяная
крыса,
землеройка, барсук -он немедленно направлялся
к домику на окраине города, и большой сад всегда
был
переполмен разной живностью, и все толпи
лись у входа, пытаясь пробраться внутрь. Зверей
было так много, что Доктору пришлось придумать
специальные
входы-выходы
-
для
каждого
вида
отдельные. Он написал: > на передней
двери, >- на боковой и >- на
двери кухни. Каждый вид имел свой отдельный
вход, даже для мышей Доктор соо.еудил крохотный
туннель, ведущий прямо в погреб.. l.ам они и ждали,
сидя
терпеливыми
рядами,
ждали,
когда
очередь
дойдет и до них.
Через несколько лет обитатели полей на много
миль вокруг прослышали о Джоне Дулитле, докто
ре медицины. А перелетные птицы сообщили за
морским животным об у дивительном целителе из
Падлби-на-болоте, который понимает язык зверей
и готов по мочь им в любой беде. Раньше его знали
все люди на Западном побережье, а теперь он
прославился на весь мир. Он был очень с част лив и
очень доволен жизнью.
Однажды Доктор приводил в порядок свои за
писи, а Полинезия, как обычно, сидела на подокон
нике и
смотрела, как
ветер расшвыривает листья в
саду. Внезапно она г_еQмко рассмеялась.
- Что случилось, llолинезия? - Доктор взг ля
ну л
-
на нее
поверх тетрадки.
Я просто думала, -
наблюдать за листьями.
ответила она, продолжая
-О чем же ты думала?
НсториR Доктора Дулит.11а
20
-Я думала о людях -пояснила Полинезия.
Меня от них тошнит. Им кажется, что они такие
замечательные. Наш мир существует тысячи лет, а
эти двуногие удосужились понять только одно: если
собака виляет хвостом, она рада. Правда, забавно?
Ты - самый первый человек, говорящий, как мы.
Иногда они меня ужасно раздражают, знаешь, ког
да эдак задирают нос и обсуждают поведение не
мых
животных.
познакомилась
с
Н
е
одним
м
ы
ара,
xf Пфf Как-то я
так
он
мог
пожелать
тебе доброго утра семью разными способами и при
этом ни разу не открыть рта. Он гово~ил на всех
языках и, разумеется, на греческом. Его купил
седобородый п рофесс.QР. Т а к вот, он там не остался.
И знаешь почему? llотому что греческий этого
профессора оставлял желать лучшего, а он еще имел
наглость его преподавать. По'D'мать только- пре
подавать плохой греческийf Да, интересно, как он
поживает,- в географии, наприм~~он разбирался
так, как люди и мечтать не могут. U 1 осподи, людиf
Если они, чего доброго, когда-нибудь нау~атся ле
тать вроде обычной трясогузки пиши пропало:
трескотни б у дет до скончания века.
-Ты очень мудрая птица,- заду_мчиво произ
нес Доктор. - А сколько тебе лет? Н слышал, что
попугаи и слоны иногда доживают до глубокой
глубокой старости.
- К сожалению, я не совсем уверена, - ответила
Полинезия, - то ли сто восемьдесят три, то ли сто
восемьдесят два. Но я помню совершенно отчетли
во, что, когда я впервые приехала из Африки,
Король Чарльз все еще прятался на дубе, я его
видела. Он казался ужасно испуганным.
Г.ААВАJ
НОВЫЕ ДЕНЕЖНЫЕ
ЗАТРУДНЕНИЯ
и деньги,
вот Джон Дулитл снова начал зарабатывать
его сестра Сара купила красивое
платье и была совершенно с част л ива.
Некоторые иэ приходивших эверей так плохо себя
чувствовали, что от слабости не мог ли двигаться и
оставались у Докто~на несколько дней. Когда им
становилось лучше,
октор рассаживал их в шезлон
, конечно,
гах по всей лужайке.
совсем
поправившись,
довольно часто, уже
эверюшки
не
хотели
уходить
-так привыкали они к дому и его хозяину. У него
не
хватало
духа
отказать
п росившим
разрешения
остаться, и их становилось все больше и больше.
Однажды вечером Доктор сидел на садовой из
городи и курил трубку, а мимо брел итальянский
шарманщик с обезьяной на веревке. Доктор сразу
заметил, что ошейник впивается ей в шею, что она
грязная и очень несчастная. Доктор отнял обезьяну
у
шарманщика,
а
взамен
да:Л
ему
шиллинг и
велел
ск
Последние комментарии
2 часов 30 минут назад
6 часов 45 минут назад
9 часов 3 минут назад
10 часов 53 минут назад
16 часов 39 минут назад
16 часов 44 минут назад