Детский отпуск или провал (ЛП) [Ава Хантер] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ДЕТСКИЙ ОТПУСК ИЛИ ПРОВАЛ


Просим НЕ использовать русифицированные обложки книг в таких социальных сетях, как: Тик-ток, Инстаграм, Твиттер, Фейсбук.

Эта история адресована всем, кто пытается пройти по грани между материнством и женственностью, здравомыслием и борьбой. Материнство - это тяжело, так давайте же покончим с этим и найдем то счастье, которого вы заслуживаете.

ПЛЭЙЛИСТ

Spotify

Hotel Key | Old Dominion

Morgan Wallen | Sand in My Boots

Some Nights | Fun.

Stars | Grace Potter and the Nocturnals

At the Beach | The Avett Brothers

I Saw the Light | Hank Williams

Galway Girl | Steve Earl

Water Me | Lizzo

Waves | Luke Bryan

Toes | Zac Brown Band

Girl from the North Country | Bob Dylan & Johnny Cash

C Sections and Railway Trestles | The Avett Brothers

The Mother | Brandi Carlile

Внимание.

Следующая страница содержит триггерные предупреждения.

Пожалуйста, пропустите ее, если хотите избежать спойлерного содержания.

Заметка от Авы

Уважаемый читатель,

Эта книга содержит описательную травматическую сцену родов, а также краткие упоминания о смерти супруга в прошлом от несчастного случая и смерти родителя от рака.

Если ты чувствителен к подобным темам, пожалуйста, воспользуйся этим предупреждением, чтобы принять взвешенное решение о том, стоит ли продолжать эту историю.

Но я всегда обещаю счастливый конец и рычащего горного человека.

С большой любовью и со всеми добрыми пожеланиями,

Ава

Детский отпуск

Расслабляющий или романтический отпуск, в который будущие родители отправляются незадолго до рождения ребенка.

Накануне третьего триместра двое незнакомых людей оказываются вместе среди шепчущих пальм Мексики, чтобы провести мучительный недельный детский отпуск.

Детский отпуск считается особым временем для матери и отца, когда они влюбляются в своего ребенка... и друг в друга.

I


ГЛАВА 1

Зажги, раскрепостись, переспи.

Тесси Трулав живет для того, чтобы вычеркнуть все пункты из своего тщательно продуманного плана - три приоритетные задачи в день. Но эта конкретная просьба не попала в список.

Как бы ей этого ни хотелось.

Тесс закрывает свой планер на завтрашнем длинном списке дел. Решительно вздохнув, она поворачивается на барном стуле и осматривает промозглый бар в Теннесси, который местные жители называют "Медвежье ухо". Она умеет ценить заведение. Черт возьми, она выросла в таком заведении. Погружение в воду может стать уроком смелого сочетания деталей и нестандартного мышления. Автоматически ее мысли переходят к оформлению угрюмого помещения. Она ничего не может с этим поделать. Это укоренилось. Стены не мешало бы покрасить. Она бы отказалась от рогов. Маленьких пушистых зверьков. Избавилась бы от деревянного пивного холодильника. Добавила черные подковообразные кабинки для плавности линий. Оставила громкую музыку. Веселое кантри с ритмом.

Местные жители и туристы ссорятся из-за пива и кабинок. В углу грохочет мальчишник, мужчины с мужским азартом хлещут рюмки. Певец из музыкального автомата поет о виски и о том, как в пятьдесят третьем году его бывшая жена всадила в него два патрона со свинцом. Тесси щурится на табличку за барной стойкой, провозглашающую "Медвежье ухо" обязательным местом для посещения.

Выпить.

Ей нужно выпить.

И, может быть, прививку от столбняка.

Приподнявшись на табурете, она протягивает руку бармену.

— Извини. У тебя есть карта вин?

Он хмурится, с безрассудством протягивая ей разливное.

— Пиво или ликер, блонди. Это все, что мы подаем.

Она выдерживает его жесткий взгляд.

— Меня зовут Тесс, а тебя?

Он вздыхает.

Она сжимает ладони в молитвенной позе.

— Мне действительно нужен бокал вина.

Еще один вздох.

— Текила подойдет?

Вдохнув, готовая говорить, готовая применить свою лучшую магию, она облокотилась на барную стойку и встретилась взглядом с мужчиной.

— Послушай, я не для того работала по семнадцать часов в сутки, не для того заблудилась на этих пыльных дорогах, чтобы пить жалкую текилу в захудалом баре с календарями с обнаженкой на стене и музыкальным автоматом, бьющим по барабанным перепонкам. Не обижайся. После такого дня я заслужила бокал вина.

У бармена дергается челюсть.

— Пожалуйста. — Она поднимает подбородок и сужает взгляд.

Он останавливается. Вытирает тряпку о стойку. Наклоняет голову. Затем делает вздох поражения.

— Красное или белое?

Она улыбается.

— Белое, пожалуйста. Со льдом.

Он скривил губы.

— Не напивайся.

Он засовывает руку в древний холодильник и копается там, пока не достает пыльную бутылку. Вино - полупрозрачное белое с персиковым оттенком. Ей не нужно доставать из сумки книгу Pantone,