Простое поручение (СИ) [Виктор Валерьевич Василёв] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Простое поручение

Глава 1

– Я до последнего надеялся, что это глупая шутка, – вздохнул Леонардо Милано, смотря в зеркало.

В нем отражался младший следователь бюро надзора в парадной форме. Черная ткань, высокий воротник-стойка, погоны серого цвета, посеребренные пуговицы.

Лео усмехнулся. Бюро не спешило шить своим служащим мундиры. Повседневные не были предусмотрены. По неизвестным причинам парадные выдавались только через год службы. Но для Милано пришлось сделать исключение.

Пошитая точно по фигуре форма сидела отлично, Леонардо выглядел в ней старше и солиднее, чем был. Только погоны младшего следователя портили картину.

– Ничего, когда-нибудь дослужусь и до больших звезд, – хмыкнул он, поправляя воротник.

– Правильный настрой, – сказала Жанна, заходя в комнату. – Форма тебе к лицу.

– Мы оба знаем, что сегодня все взгляды будут прикованы к тебе, – произнёс Милано, смотря на свою девушку. Граммон улыбнулась.

Она надела длинное черное платье, которое оставляло открытыми плечи и часть спины. Дополняли образ такого же цвета перчатки до локтя. Волосы цвета вороного крыла уложены в сложную прическу, лицо Жанны украшал легкий макияж.

«К счастью, она без каблуков», – мелькнула неуместная сейчас мысль в голове младшего следователя. Тридцать сантиметров разницы в росте – это серьезно. Особенно, если выше девушка. Лео не переживал по этому поводу, но определенные неудобства испытывал.

– Но не меня будет награждать консул за проявленную храбрость, – заметила Жанна.

– Ты этого хочешь? – задал вопрос Леонардо, смотря на возлюбленную.

Она закатила глаза и с наигранным ужасом произнесла:

– Упаси святой Филипп! Мне в жизни хватает и славы, и внимания. Обойдусь без этой побрякушки.

– Ты тоже проявила героизм, – напомнил Лео.

– Меньше, чем ты, – весело сказала Жанна. – Было интересно, но повторять не планирую. Тем более дядя уже выдал мне награду за все подвиги.

Молодой человек поморщился. Естественно, официальная версия и реальность не имели между собой ничего общего. Точнее, одна деталь совпадала – в обеих историях участвовал Леонардо Милано.

Было объявлено, что младший следователь входил в штурмовую группу, которая атаковала загнанного в ловушку малефика. При этом молодой надзиратель продемонстрировал неведомый героизм и поразительную храбрость.

Старший следователь Граммон, когда это услышал, не преминул добавить: «И редкостный идиотизм тоже!»

Мишель так же не оставил без внимания Жанну. К счастью, обеспокоенный дядюшка ограничился словесной выволочкой. Лео от напарника досталось гораздо сильнее.

Руководство полностью вычеркнуло из этой истории Жанну. Это ее не расстроило, совсем наоборот. Но практичная спортсменка своего не упустила и потребовала солидную компенсацию за молчание. Естественно, бюро надзора поначалу отказалось, но Леонардо и Мишель сумели убедить Кардинала, что не стоит ссориться с девушкой с боевым талантом. Д’Эрсте сказал, что это коррупция, кумовство и только у него есть на это монополия в отделении, но чек на несколько тысяч франков выписал.

– Идем, герой! Экипаж нас уже заждался, – улыбнулась Жанна. – Волноваться будешь потом.

– Я не волнуюсь, я боюсь, – нехотя признался Лео. – Не каждый день тебя награждает глава государства.

– Не беспокойся, он лишь немногим страшнее малефика с демоном на цепи, – весело сказала Граммон.

– Ты умеешь утешить!

– Конечно, обращайся, любимый.




Извозчик доставил их во дворец правительства лишь спустя два часа. Из-за множества именитых гостей, приглашенных на прием, улицы были заполнены богатыми каретами. Леонардо покинул экипаж, подал руку Жанне и помог ей выйти. Подскочившему лакею Милано продемонстрировал приглашения.

Проблемы начались, когда они зашли внутрь. Неприметный мужчина в сером костюме продемонстрировал удостоверение республиканской контрольной комиссии и попросил пройти с ними.

Леонардо напрягся, но просьбу выполнил.

– К сожалению, из-за новых мер безопасности я вынужден попросить вас сдать табельное оружие, – вежливо сказал сотрудник комиссии, когда они вошли в небольшую комнату.

Лео вздохнул. Нападение на бюро произошло месяц назад, за это время Милано серьезно пересмотрел свои взгляды на безопасность. Верный Браун всегда был при нем. И заряжен он серебряными пулями.

Паранойя? Определенно. Но в ней нет ничего странного, если ты перешел дорогу если не сильнейшему, то уж точно самому наглому чернокнижнику Республики.

В комплекте с пистолетом шел нож с серебряным лезвием и небольшой запас формул, которые были честно «утеряны» после боя с малефиком. Надо заметить, что даже заведующий складом одобрил такой финт.

Так что к визиту Мясника из подземелий, как окрестили неизвестного темного мага надзиратели, Лео был готов.

– Хорошо, но сначала документы, – нехотя сказал он, расстегивая мундир.

Контрразведчик снова предоставил удостоверение, после этого заполнил две расписки о получении пистолета и ножа, Лео в них расписался.

– Это все, месье? – нетерпеливо спросила Жанна. – Не хотелось бы опоздать на церемонию.

– Не совсем, – мрачно сказал сотрудник комиссии и вытащил из кармана два золотых браслета, украшенных изящными узорами.

– И речи быть не может, – в голосе Леонардо лязгнул металл.

– Новые правила безопасности, – сухо сказал инспектор.

Милано с ненавистью посмотрел на украшение. Он обрадовался бы гораздо больше, если бы шпик достал ядовитую змею. Золото и письмена на мертвом языке – этого достаточно, чтобы подавить талант любого ранга. Все обладатели сверхъестественных способностей «знакомы» с этой дрянью. Первые месяцы после пробуждения их приходилось носить постоянно, чтобы случайно не использовать свои новые возможности.

Естественно, все это сопровождалось крайне неприятными ощущениями. Словно у тебя на запястье пиявка, весящая несколько килограммов. И с каждой секундой она становится все больше и больше.

Это была не только мера безопасности, но и тонкий, как удар дубиной намек от государства, – ваши силы не безграничны, мы всегда можем вас остановить.

– Согласно уголовно-процессуальному кодексу вам нужно постановление суда, – сухо сказал Леонардо.

– Статья двадцать девятая, – тут же добавила Жанна. – У вас оно есть?

– Думаю это излишне, месье, – вмешался в разговор новый участник. – Прошу простить инспектора Марле. Он перестарался. Естественно, вам не нужно ничего надевать. Думаю, младшему инспектору нет необходимости сдавать оружие. Он уже делом доказал свою преданность Республике.

– Хорошо, инспектор Бастон, – буркнул сотрудник комиссии. Минута и к Лео вернулся его арсенал, расписки были порваны.

– Приятного вечера, – выплюнул Марле и быстрым шагом вышел.

– Примите мои искренние извинения. Меры безопасности усилены, все на взводе, – печально сказал Жульен. – Вы сами это прекрасно знаете.

– Знаю, – коротко произнес Леонардо. Ему очень хотелось добавить, что отчасти это вина одного инспектора, но он не стал этого делать. Также он не сказал, что подчиненный Бастона паршивый актер и Милано не верит в этот фарс. Хотя очень хотелось. – Не ожидал вас здесь увидеть.

– Понимаю, – улыбнулся инспектор РКК. – Месяц назад я сам был уверен, что закончу жизнь на каторге. Но Мишель пошел на принцип и вытащил меня.

– Полагаю, вы были удивлены, – хмыкнул Леонардо.

– Для Граммона справедливость оказалась важнее личных отношений. Так что на скамью подсудимых отправился не только я, но и еще дюжина офицеров комиссии.

– Неожиданно, – только и смог сказать младший следователь.

– А как они удивились! – рассмеялся инспектор. – Естественно, в такой ситуации большое начальство проявило снисхождение. Кто-то отправился в колонии, кто-то в отставку. Я отделался понижением и огромным штрафом.

– Так просто? – не поверил Милано.

– Естественно, тут не обошлось без вашего участия. Казус в бюро и на выставке спутал все карты. Руководство поспешило поскорее прикрыть это дело. Все сели в лужу, но никто не хотел этого признавать, – весело сказал инспектор Бастон, но продолжил серьезно: – Про меня многое говорят. Не спорю, большая часть этого правда. Но мне не чуждо благородство… и здравый расчет. Я в неоплатном долгу перед вами, Леонардо, и дядей этой прекрасной леди. Запомните это. Приятного вечера.

Сказав это, Жульен отвесил поклон и покинул комнату.

– Политика, – выждав немного, сказала Жанна. – Я угадала?

– Верно. Интуиция мне подсказывает, что из этой «дружбы» извлекать выгоду будет исключительно инспектор, – задумчиво произнес Лео.

Граммон ничего по этому поводу не сказала, Милано взял ее за руку и потянул к выходу.




Само награждение молодой человек запомнил отрывками. Вот он поднимается на сцену. Консул его награждает. Лео говорит текст, который ему вручили в бюро. Гремит оркестр. Фотографы пытаются ослепить его вспышками камер.

Так что на свое место младший следователь вернулся наполовину оглушенный, наполовину ослепленный.

Естественно, прием устраивали не только ради него одного. Список героев был обширен. Другие надзиратели, сотрудники комиссии, полицейские, военные – все они так или иначе участвовали в предотвращении теракта. Неожиданно в этот список затесались несколько партийный функционеров, чиновников и промышленников.

– Чем дальше от фронта, тем больше награды, – хмыкнул сидящий рядом капитан особого дивизиона. Леонардо с ним согласился.

Сам он получил национальный орден заслуг, что было очень серьёзно. Награда представляла собой покрытый голубой эмалью серебряный шестилучевой крест, который крепился к венку из лавровых ветвей. На аверсе изображён медальон с гербом республики, на реверсе – скрещенный двойной триколор.

Таких орденов удостоилось еще несколько боевых талантов, которые отличились при задержании террористов. А также два чиновника и один парламентарий с какие-то непонятные заслуги при «защите выставки». Остальных наградили менее значимыми медалями.

Когда церемония закончилось, всех пригласили в банкетный зал. Милано, нацелившегося на стол с деликатесами, но его ждало жесткое разочарование. На половине пути его остановили коллеги.

– Дай мне побеседовать с племянницей, салага, – с нехорошей улыбкой сказал Мишель, беря Жанну за локоть. – Не беспокойся, верну раньше, чем ты договоришь с акулами пера.

Леонардо вздрогнул, Кардинал внимательно посмотрел на него и тихо спросил:

– Помните текст, младший следователь?

– Лучше, чем первую молитву и устав бюро, – честно ответил он.

Родная структура озаботилась подробным сценарием на этот вечер. Лео не нужно было ломать голову по поводу речи на награждении и правильных ответов. Все написано заранее – в том числе, и каверзные вопросы. Ему пришлось только выучить это все.

– Не беспокойтесь, с вами будет Молот, – успокоил его директор столичного отделения.

«Это меня и пугает», – подумал младший следователь.

Глава бюро надзора Серж Бенуа заслужил свое прозвище за стиль руководства, тяжелый характер и обезображенную половину лица.

Когда-то он получил удар по голове осквернённым предметом, которым был, как несложно догадаться, боевой молот. К счастью, у молодого следователя оказался талант А-1, поэтому выброс темной энергии не повредил ему. Но только выброс, сверхъестественные силы оружие не остановили…

Глаз выбит, левая половина лица обезображена. Поэтому Бенуа был вынужден носить на голове широкую повязку, закрывающую увечье.

Шутили, что будучи следователем Молот просто снимал эту тряпку и рассказывал обстоятельства получения такого «украшения». После этого малефики, оценившие перспективы продолжения допроса, «ломались» на раз.

Учитывая, гренадерские плечи, огромный рост и внушительные кулаки мужчины – Милано был склонен верить этой байке. Даже его нервировал глава бюро, что уж говорить про преступников?

Бенуа уже окружили журналисты и засыпали вопросами. Это напоминало противостояние камня и воды – гигантские волны бросаются на прибрежные скалы и бессильно отступают назад, не причиняя никакого вреда. Так и глава бюро легко отвечал на каверзные вопросы, оставляя журналистов ни с чем.

– Естественно, месье, поимка этого малефика лишь вопрос времени. Мы уже вышли на его след. Увы, большего сказать не могу, тайна следствия, – низким голосом произнес глава бюро. – А вот и наш герой! Признаюсь, я рад, что в моем бюро служат такие храбрые и самоотверженные люди!

Милано ничего не сказал по этому поводу, молча подошел к Молоту. Следующие полчаса младший следователь отвечал на вопросы прессы. К счастью, они почти не различались со списком, который ему вручили. Случилось несколько неудобных моментов, но его всегда выручал Бенуа. Комбинация из улыбки прожжённого инквизитора, поставленного голоса и умелого жонглирования словами ставили на место любого журналиста, невовремя проявившего инициативу.

«Балаган!» – мысленно возмутился Лео. Газетчики уже знали и вопросы, и ответы. Но им все равно нужно было «растерзать» Милано, чтобы создать нужное впечатление у окружающей публики. Публики, которая сама охотно покупала услуги этих акул пера. Определенно, фарс, непонятно зачем нужный.

К счастью, рано или поздно все заканчивается. Лео отпустили, а Молот продолжил вести беседу с журналистами. Судя по всему, в битве с «глашатаями свободы» начался новый этап.

Но Леонардо это уже не волновало. Полчаса общения вымотали его больше, чем изнуряющий бой на ринге.

– Держи, герой, – с улыбкой сказала Жанна, протягивая ему стакан воды. – Думаю, сейчас это будет лучше шампанского.

Милано с благодарностью принял его. Граммон определенно была права. Медленно они подошли к столу с закусками.

– Как ты провела время? – спросил Лео, когда немного отошел от словесного боя.

– Общалась с дядей. Высшему свету я по понятным причинам не интересна, – легкомысленно сказала Жанна.

На лицо Милано набежала тень. Он сразу понял, о чем она говорит. К страйкерам отношение было специфическое. Их выступления любили, спортсменами интересовались, они получали огромные деньги за матчи. Но в тоже время простецы считали их хуже обычных талантов, кем-то вроде гладиаторов. Да, они были любимы, но их считали ниже себя. Парадокс.

Конечно, никто не говорил это людям с боевыми способностями, но отношения никто не скрывал.

– И что сказал Мишель? – поспешил сменить тему младший следователь.

– Ничего нового. Мягко пожурил и пожелал приятного вечера. Видимо, он слишком доволен полученной медалью, чтобы браться за нас всерьез.

Леонардо вздохнул. С дядей Жанны все было сложно. Очевидно, он смирился с существованием Лео в качестве возлюбленного племянницы, но так и не решил, что с этим делать. Запрещать, мешать, не вмешиваться?

Граммона штормило из стороны в сторону, поэтому каждая встреча вне работы была для Милано испытанием. В бюро Мишель успокаивался, относился к напарнику спокойно и даже продолжал величать его «салагой».

– Тогда будем просто наслаждаться вечером, – предложил Леонардо. – Когда еще мы побываем в таком месте?

– Согласна, – улыбнулась Жанна. – Пойдем, поговорим с другими гостями, я вроде бы заметила пару знакомых.

– Я тоже видел ребят из школы, – кивнул Милано и с улыбкой спросил: – Хвастаемся охотничьим трофеем?

Спортсменка усмехнулась:

– Нет, просто хочу припомнить некоторым шутки про старую деву и одиночество. Идем, Лео, настал мой час задавать неудобные вопросы.

В целом, вечер прошел хорошо. Они поболтали с другими выпускниками столичной спецшколы, которых на приеме оказалось удивительно много, совершили несколько рейдов за деликатесами и натанцевались на несколько лет вперед.

К счастью, никому из власть имущих они не были интересны. Пятнадцать минут славы младшего следователя прошли очень быстро. Милано вручили орден и интерес к нему со стороны сильных мира сего тут же угас. Положа руку на сердце, Лео был этому только рад. Такое внимание его совсем не радовало.

Лишь в самом конце вечера про них вспомнили, но не чиновники, а «родное» руководство. На выходе из дворца они столкнулись с Молотом. Глава бюро надзора улыбнулся и веско сказал:

– Леонардо, завтра у вас выходной, отдыхайте. Но не сочтите за труд зайти в центральный офис, часов в одиннадцать. У бюро есть для вас простое поручение.

– Так точно, месье, – бодро отрапортовал Лео, но в голове мелькнула грустная мысль: «Кажется, неприятности только начинаются».

Глава 2

Офис центрального управления бюро надзора очень похож на здание столичного отделения. Маленькая крепость, которая даже не пытается замаскироваться под обычное строение.

Но имелись и отличия. Охраны было в два раза больше. И холода, спасающего от летней жары, здесь не ощущалось. Пройдя тщательную проверку, Лео в сопровождении пары служащих отправился на аудиенцию к главе бюро.

Кабинет главного начальника Милано понравился. Просторно и практично. Ничего лишнего или броского. Это было удобное рабочее место, а не дворец забравшегося наверх чиновника.

«Когда достанется собственный кабинет, обустрою все также», – возникла мысль в голове Лео. Относилась она к рабочему месту в центральном управлении или в родном офисе, Леонардо не смог решить.

Собравшаяся здесь компания заставила младшего следователя насторожиться. За столом в форме буквы Т сидели ключевые руководители бюро.

«Если все собрались здесь ради меня, то явно что-то пошло не так, – мрачно подумал Леонардо. – Конечно, это будет «простое поручение», пожри вас демон!»

– Садитесь, Милано, нас ждет долгий разговор, – добродушно сказал Молот.

По правую руку от него сидел директор д’Эрсте. Кардинал выглядел усталым, но довольным. Словно он выиграл в изнуряющей схватке и сейчас наслаждается плодами победы.

Рядом с директором сидел тучный мужчина лет пятидесяти, одетый в старомодный костюм. Он определенно относился к той породе людей, которым идет полнота. Худоба превращает их в жуткие мумии, а лишний вес – в добродушных толстяков. Его круглое лицо, большие глаза и легкая улыбка – все это сразу располагало к себе.

Вот только младший следователь отлично знал, что ректор академии при бюро надзора Раймунд Онсинье умело использовал в обучении нерадивых студентов не только пряник, но и кнут. И владел он обоими инструментами виртуозно. По крайней мере, пряником бил точно и умело. Это Леонардо испытал на своей шкуре.

По левую руку от главы бюро сидел молодой мужчина в элегантном костюме, пошитом по последней моде. Тонкие черты лица, лукавые зеленые глаза, аккуратная бородка, собранные в хост темные волосы.

Этого человека младший следователь видел лишь однажды, на распределении после выпускного. Два месяца назад начальник заморского отделения бюро надзора развил бурную активность, пытаясь завлечь молодежь под свое крыло. И многих его речи привлекли.

Тогда Милано всерьез думал о предложение Шарля Кастельмора – целых шестьсот франков жалования! Но перспектива служить в колониях его не обрадовала. Слишком далеко от семьи и слишком опасно, так что он «позволил» вербовщику столичного отделения уговорить себя.

«Два месяца назад? А кажется, что прошла целая вечность!» – подумал Леонардо, опускаясь на стул.

– Знаете, молодой человек, я вас недооценил в нашу прошлую встречу, – весело сказал Кастельмор. – Антуан, меняю этого юношу на десяток моих новобранцев! Соглашайся, от сердца отрываю!

– Успокойся, Вице-король, – используя прозвище, обратился к нему д’Эрсте. – В метрополии запрещено рабство.

– Зато разрешены кабальные контракты и договоры желтой собаки, – рассмеялся директор заморского отделения. – Леонардо, соглашайтесь, сразу же дам звание следователя и восемь сотен франков жалованья в придачу.

– Шарль, успокойся, – мягко сказал ректор. – Мы здесь не для этого собрались.

– Конечно-конечно, это просто шутка, – подмигнул Лео брюнет. – Но вы всегда можете рассчитывать на место в моих диких краях.

Младший следователь не стал ничего говорить, просто кивнул. Удивительно, но эти «переговоры» разрядили обстановку, заставили младшего следователя слегка расслабится. Тем временен глава бюро вытащил из ящика стола документы.

– Ознакомьтесь, Милано. Думаю, вам будет интересно. Пришлось постараться, чтобы это получить.

Десяток листов бумаги были прошиты, пронумерованы и снабжены синей печатью суда. Лео удивился, но сохранил лицо. Вот только когда он погрузился в чтение, внешнее спокойствие мигом улетучилось. Младший следователь не мог поверить тому, что прочитал.

– Как? – хриплым от волнения голосом спросил Леонардо.

– Это оказалось непросто. Пришлось напрячь мои связи в военном министерстве, – одними губами улыбнулся Молот. – Переговоры, небольшие уступки и армейцы сами обращаются в суд с просьбой пересмотреть дело.

Милано имел определенные познания в праве, в основном в уголовном, но он понимал, что с точки зрения юриспруденции все было не так просто. Решение по делу его брата вступило в силу. Апелляционный суд отказал в удовлетворении жалобы. Все сроки давно истекли.

Но Молот и его люди пошли по другому пути. Назывался он «вновь открывшиеся обстоятельства». На первый взгляд, все просто. Суд мог пересмотреть решение, если обнаружатся существенные для дела факты, которые не были и не могли быть известны.

В данном случае оказалось, что чиновники военного министерства не знали, что его брата ранили на территории Нусита. Но внезапно нашлись военные архивы, которые считались сгоревшими, армейцы осознали свою оплошность и обратились в суд с требованием пересмотреть дело старшего сержанта Милано.

Требование удовлетворили, Шарлю присудили положенную пенсию в семь сотен франков, которую должны были выплачивать каждый месяц.

– Вынужден признать, что все шито белыми нитками, но пока я глава бюро, никто не посмеет их разорвать, – веско сказал Бенуа. – Копия решения и пенсия за этот месяц уже едут к вашему брату.

– Спасибо, месье, я это запомню, – искренне сказал Лео.

– Это правильно, Милано. Хорошая память в нашем деле пригодится, – улыбнулся глава бюро, но продолжил серьезно: – Теперь вернемся к работе. Готовы к новому делу?

– Конечно! – с готовностью ответил Леонардо.

– Прекрасно. У нас как раз есть для вас задание. Вам о чем-нибудь говорит имя Жорж де Рюа де Колонтель?

Младший следователь напряг память, почти мгновенно пришел ответ.

– Известный журналист.

– Верно. Это «главный калибр» газеты «Вестник свободы». Цена его найма была сравнима со стоимостью всего издания. И этот человек захотел взять у вас интервью.

– Судя по вашему лицу, вы надеялись на встречу с малефиком или, в крайнем случае, с демоном, – усмехнулся Вице-король. – Неужели вас так пугают журналисты, Лео?

– Просто я рассчитывал на нечто… иное, – выдавил из себя Милано, бросив взгляд на решение суда.

«Похоже из меня хотят сделать привлекательную вывеску для бюро. Плохо? Определённо! Но это малая цена за такую услугу», – подумал Леонардо, снова посмотрев на предоставленный главой бюро документ.

– Все не так плохо. На самом деле вас ждет настоящее расследование, – серьезно сказал Серж Бенуа. – Интервью пройдет в замке Луары. Это резиденция всеми любимого Франциска Кастора. Думаю, вы о нем слышали.

– Он владелец «Вестника свободы», а также заводов, пароходов, плантаций и… – начал перечислять Леонардо, но глава бюро его оборвал:

– Верно. Это один из богатейших людей Республики и мира. И у него есть дочь, единственная наследница огромного состояния.

– Считайте меня циником, но я не верю, что у такого человека могло родиться страшное дитя, – усмехнулся Кастельмор. – Миллионы приданного – лучшая косметика.

Кардинал закатил глаза, ректор неодобрительно покачал головой, глава бюро никак не отреагировал на эту реплику и продолжил свою речь:

– Год назад она выскочила, нет, неправильное слово, стремительно вылетела замуж за нищего поэта. Удивительно, не правда ли? Самое странное, что Кастор благословил этот брак. Понимаете, о чем я?

– Осквернённый предмет или заклятье малефика, – уверенно сказал Лео.

– Вероятно. Естественно, мы не можем начать официальное расследование. Если миллионер под контролем, он сотрет нас в порошок. Необходимы веские доказательства.

– И мне нужно их найти?

– Это было бы идеально. С вашим талантом вы легко можете обнаружить предмет, который выведет преступника на чистую воду. Но я реалист, жизнь всегда вносит свои правки. Ваша основная задача – провести разведку. Оценить ситуацию, выявить риски. Возможно, это дело выеденного яйца не стоит или проходит по другому ведомству. Тогда мы не будем вмешиваться.

– Просто разведка, я понял.

– Да, если вы найдете веские доказательства, мы начнем расследование и включим вас в группу следователей, занимающихся этим делом.

– Естественно, все это неофициально, – вмешался в разговор директор д’Эрсте. – По документам вы будете в командировке, цель – создание благоприятного образа бюро у главы семейства Кастор. Франциск обожает антиквариат, воспользуйтесь этим.

– Учту, месье, – быстро сказал Милано.

– В ближайший городок мы перебросим штурмовую группу и пару следователей. Сам замок будет под наблюдением, а наши люди наготове. Но это на самый крайний случай. Надеюсь, он не наступит, – сообщил Молот.

«Дело принимает скверный оборот», – мрачно подумал Лео. Нет, он был рад, что рядом будут коллеги, но наличие штурмовой группы идет в разрез со словами главы о «простой разведке».

– Вам выделят командировочные. Две тысячи франков. Бюро не будет требовать отчета. Распорядитесь ими разумно, – решил подсластить пилюлю глава.

– Разрешите один вопрос? – собравшись с мыслями, обратился к главе бюро Леонардо.

– Конечно.

– Если я пойму, что зять Кастора малефик, а бюро найдет улики, то что мы будем делать?

На секунду в кабинете повисла неприятная тишина. Глава бюро смерил Лео тяжелым взглядом единственного глаза.

– Ценю вашу храбрость, Милано. Немногие рискнули бы задать мне этот вопрос.

– Вы на него не ответили, месье, – продолжил гнуть свою линию младший следователь.

– Естественно, мы его арестуем и предадим суду. Иного варианта быть не может, – серьезно сказал глава бюро. – Но лишь от Кастора зависит будет ли это тихий закрытый процесс, о котором узнают единицы, или громкое показное судилище.

– Я вас понял, – с облегчением произнес Леонардо.

– Политика – грязное дело, – спокойно сказал Молот. – Но у бюро есть определенные задачи, мы должны их выполнять.

– Вот только пока мы занимались ими, нас выбросили на обочину, и мы вынуждены подбирать крохи с господского стола, – неожиданно грустно сообщил Кастельмор. – Вы мыслите в верном направлении, младший следователь. Ваш подвиг вывел ситуацию из равновесия. У нас появился шанс на контрудар. И для этой атаки нам пригодятся все ресурсы и союзники…

– Не думаю, что младшему следователю интересны эти размышления, – оборвал Вице-короля Бенуа. – Милано, вы свободны. Хорошо подготовьтесь, поезд отбывает завтра вечером.




Домой Леонардо отправился в карете Кардинала. Директор столичного отделения сам настоял на этом.

– Нервничаете? – спросил Антуан, когда экипаж тронулся.

Прежде чем ответить, Милано раздумывал несколько секунд, потом честно сказал:

– Меня пугает не дело, а его масштаб. Я завалил свое первое расследование. Самостоятельно вел допрос лишь однажды, а теперь мне придется копаться в грязном белье самого Франциска Кастора. Что будет в следующий раз? Меня отправят в одиночку задерживать малефика?

– Вы уже этим занимались, причем весьма успешно, попрошу заметить, – усмехнулся д’Эрсте. – Так что мы отправим вас в одиночку закрывать Прорыв. Дадим три патрона и серебряный нож, пистолет добудете сами.

Полюбовавшись выражением лица подчиненного, старик расхохотался:

– Все не так плохо, Леонардо. Согласен, это неожиданно. Но журналист сам предложил встречу в таком месте. Мы ухватились за этот шанс.

– Я понимаю, – нехотя сказал младший следователь, но потом неожиданно оживился: – Де Рюа дворянин? Вы с ним знакомы? Можете что-нибудь рассказать?

– Он такой же дворянин, как я священник, – недовольно произнес директор. – У него нет ни титула, ни происхождения. Он просто оформил нужные бумаги и называет себя человеком голубых кровей. Все это знают, но никому до этого дела нет. Старые благородные вымерли, а новых не родилось.

В последней фразе д’Эрсте мелькнула искренняя боль, но Лео не стал акцентировать на этом внимание. Ему сейчас не до переживаний старика, со своими проблемами бы разобраться.

– Все остальное есть в деле, – Кардинал взглядом указал на папку в руках Лео. – Бюро хорошо потрудилось за этот год.

– Понятно. Тогда какой-нибудь совет? Поделитесь опытом с неразумной молодежью? – взмолился Милано.

– Совет первый – не надо льстить, – хмыкнул Антуан д’Эрсте. – Этим вы никого в замке не впечатлите. И преклоняться перед Кастором не стоит. Будьте вежливым и уважительным, но не подхалимом.

– Учту, – быстро сказал Лео.

– Совет второй – всегда помните, что вы следователь бюро надзора. И вы талант. Люди любят вешать ярлыки и не торопятся их снимать. Учитывайте это, пользуйтесь этим.

– Это все, директор? – задал вопрос Леонардо, когда пауза затянулась. Кардинал ответил спустя две минуты молчания:

– К сожалению, мы не можем дать вам напарника на это задание. Это было бы слишком подозрительно. Пригласили только вас. Ваше положение не позволяет путешествовать со слугами. Вот если бы у вас был человек, которому вы можете доверять, и который не подведет в критической ситуации, то все было бы гораздо проще, – нейтрально, как будто в пространство, сказал Кардинал. – С соответствующей легендой, конечно. Жаль у бюро нет таких служащих. Быть может, у вас есть кандидатура на примете?

Если бы директор признался, что он малефик в седьмом поколении, Лео удивился бы меньше.

– Но нельзя же смешивать работу и личное! – оправившись от шока, воскликнул Милано. – И нельзя втравливать бедную девушку в наши разборки! Снова!

– Мы до сих пор не заделали дыру в потолке, которую проделала эта «бедная девушка» во время своего прошлого визита в бюро. Кстати, полезный навык в узких коридорах старого замка, – усмехнулся директор. – Я уже молчу про дело букмекера. Племяннице далеко до стального Мишеля, но она выкована из железа.

– Жанна не служащий бюро!

– Так у нас и не официальное расследование, а просто разведка. Кроме того, высока вероятность, что все пройдет тихо и мирно.

– Не меньше шансов, что загнанный в угол малефик решит нанести удар, – мрачно произнес Милано.

– Так не допустите этого, – жестко сказал Кардинал. – Если все устремится к демону в пасть, ее талант принесет больше пользы, чем серебряные патроны, которые вы не сдали Франсуа.

Лео предпочел сделать вид, что не услышал последней фразы.

– Граммон ее не отпустит. Если я просто сбегу с Жанной, то вы найдете мое тело в реке, – мрачно посулил он.

– Вы слишком плохого мнения о Мишеле. Никто не найдет ваш труп, – «успокоил» директор Милано. – Но нашего моряка я беру на себя. Естественно, если вы решитесь взять свою невесту в романтическое путешествие в настоящий замок. Эх, молодость и спонтанные поступки!

– Я подумаю, – сухо сказал Леонардо.

Глава 3

Поднявшись в квартиру, Леонардо сел изучать предоставленное бюро дело.

Запрос, отказ, постановление, дополнительное постановление, указание, снова запрос… Лишь на пятнадцатой странице это закончилось, только после прямого приказа Бенуа следователям разрешили работать.

Досье на Франциска Кастора оказалось объемным и крайне интересным. Родился будущий миллионер на восточной окраине Республике, где точно установить не удалось.

В пятнадцать лет он, скрыв возраст, записался в Иностранный легион и спустя полгода отправился на Черный континент. Пять лет он завоевывал для Республики новые земли, за что получил несколько наград и звание лейтенанта.

Но, кроме этого, офицер Кастор был замечен в совершении целого ряда сомнительных, мягко говоря, поступков. Поэтому контракт с ним продлевать не стали и уволили из армии Республики.

Здесь Милано поставил зарубку в памяти. Брат рассказывал ему о нравах, царящих в колониях. Солдаты в свободное от службы время любили творить самые разные непотребства, командование закрывало на это глаза. Но на действия Франциска предпочли обратить внимание. Перешел кому-то дорогу или так сильно выделялся на этом фоне? Увы, из дела этого понять невозможно.

Экс-лейтенант не стал долго печалиться. Вместе со своими сослуживцами он организовал торгово-исследовательскую компанию «Горизонт». Фактически, частную армию. Четыре сотни негров под командованием белых офицеров двинулись в неизведанную часть континента.

Откуда у Кастора появились средства на все это? Об этом в досье не было ни слова, но Милано подозревал, что как раз из-за этих денег его вышвырнули из легиона. Вероятно, Франциском заинтересовалась контрольная комиссия, иначе не ясно, как он получил нужные разрешение, оружие и снаряжение для своей орды.

Этот батальон-банда грабил слабые племена, торговал с сильными, участвовал в местечковых войнах местных царьков. Параллельно с этим Кастор и нанятые им географы создавали карты неизведанных земель.

Через несколько лет Франциск выгодно продает свои исследования Географическому обществу и с добычей возвращается в колонии. Как раз накануне новой кампании по принесению «света цивилизации» в дикие земли. Как раз в те земли, которые Кастор картографировал и грабил. Естественно его карманную армию привлекают к боевым действиям.

За участие в войне «Горизонт» получает уникальные торговые привилегии в колониях. Через несколько лет отставной лейтенант становится одним из богатейших людей в заморских владениях Республики.

Головокружительная карьера! Естественно, все было не так гладко. За это время Кастора пытались убить дюжину раз, но он всегда ускользал из лап смерти.

Многие разумные люди на этом остановились бы, стали бы довольствоваться полученным. Но, очевидно, Франциск не относился к их числу. Он отправился покорять метрополию. Выскочке из колонии сразу же указали на его место, но бывшему легионеру было плевать на чужое мнение. Кастор пережил и торговую войну, и судебные тяжбы, и новые покушения. И здесь уже явно видна рука кого-то очень могущественного, прикрывавшего бывшего лейтенанта.

Переломным моментом для молодого миллионера стал брак. Он выгодно женился на дочери одного из богатейших лордов Островной империи. Приданное оказалось колоссальным: деньги, предприятия, земли в Северном Ньюленде.

Бизнес-империя Франциска выросла вдвое. Увы, брак продлился недолго. Через три года мадам Кастор умерла во время родов, дочь выжила.

После этого бывший легионер стал вести дела мягче и осторожнее. Никаких рискованных сделок, никаких подкупов политиков и судий, никаких афер и махинаций. Практически никаких. Кастор достиг вершины и теперь он тратил все силы, чтобы на ней удержаться.

Орианна Кастор явно пошла в отца. В шестнадцать лет она окончила престижную частную школу и поступила на экономический факультет Столичного университета.

Прочитав это, Лео невольно присвистнул. Жанна поведала ему какое мнение о девушках господствует в интеллектуальном центре страны. Конечно, к дочери такого человека будут относиться по-другому, но с распростертыми объятиями ее там никто не ждал. Экономика всегда считалась исключительно мужской наукой.

Самое интересное произошло на четвертом курсе университета. Умер лорд Винтер, дед Орианны. Двадцатилетняя девушка оказалась единственной наследницей огромного состояния.

Спустя месяц после его смерти мадмуазель Кастор выходит замуж за Рауля Сурро, студента четвертого курса факультета словесности, нищего поэта, стихи которого никому не интересны. Удивительно, но отец благословляет брак дочери, но с условием сохранения фамилии Кастор.

Милано поставил еще одну зарубку в памяти. Уж очень интересное совпадение было по датам. Больше про девушку в деле ничего не было. Либо следователи уделили ей мало внимания, либо отец позаботился, чтобы никто не мог влезть в жизнь дочери.

Про самого Сурро в деле было тоже немного. Нет, было видно, что следователи старались, перерыли всю подноготную поэта, но ничего интересного не нашли. Сирота, поступил в университет по приютской квоте, жил за счет репетиторства, студентом оказался непримечательным, поэтом – если верить откликам критиков – посредственным. Естественно, последние об этом забыли, когда его стихи стал печатать «Вестник свободы».

Дело заканчивалось копией письма Жоржа де Рюа. Слог витиеватый, но легко читаемый. Журналист приглашал «героя Республики» на интервью в замок Луары. Место встречи объяснялось просто – де Колонтель писал биографию своего нанимателя и ненадолго поселился у него.

Между строк можно было прочитать, что за интервью Жорж просит круглую сумму, но при этом не против «легкой редактуры».

Больше в деле ничего полезного не было.

Милано откинулся на спинку стула. Да, история выходило подозрительной.

Лео мог поверить во внезапно вспыхнувшую любовь, которая привела к такому поспешному браку. Но он не верил, что отец одобрит выбор дочери. Миллионер, промышленник, интриган и солдат – нет, такой человек не будет рад видеть нищего поэта в зятьях.

Да, дело очень мутное. И сложное. Малейший промах – и он наживет себе серьезного врага. Или целое семейство недругов.

«Выше нос! Не мне его распутывать», – утешил себя Лео. Ему нужно только дать оценку ситуации. Всегда есть вероятность, что в этом деле нет темной магии, но замешены людские игры.

Теперь нужно определиться с предложением директора д’Эрсте. Положа руку на сердце, Леонардо признавал, что смысл в его словах есть, но вот риски… Риски были слишком высоки.

Но и отправляться в одиночку на такую операцию – да, эта идея Милано не радовала.

В ближайший городок переброшена штурмовая группа, но когда прибудет помощь? Если все полетит к демону в пасть, то счет будет идти на минуты, если не на секунды.

– В любом случае я не могу просто исчезнуть на три дня, надо поговорить с Жанной, – принял решение Леонардо. – Там видно будет.




Мадмуазель Граммон пришла через несколько часов. Этого времени Милано хватило, чтобы еще раз изучить дело и написать черновик письма брату. Когда он сел за него, возникло неприличное желание присвоить все заслуги себе, ведь никто ничего не узнает. Но это было чрезмерной наглостью.

Правда, рассказывать про внезапную услугу начальства Лео тоже не стал. Слишком подозрительно. Намек Молота был тонок, как удар одноименного оружия. Пока он глава бюро надзора, никто не осмелится проверять законность этого решения. Конечно, отменить его будет непросто, но всегда есть риски.

Изменил ли этот факт что-то в жизни Леонардо? Ровным счетом ничего.

Да, внутри бюро были свои разногласия. Разные отделы, взаимные упреки, споры о методах работы, но надзиратели крепко держались вместе и придерживались одной линии в поведении. По-другому в их работе было нельзя. Это не контрольная комиссия, где несколько центров силы и коллеги постоянно «топят» друг друга.

Так что он все равно был человеком бюро и, следовательно, Бенуа. Просто глава решил добавить дополнительный стимул перед непростым заданием.

Или все не так просто? Не зря же Кастельмор так активно приглашал его в свое отделение, да и рассадка в кабинете главы было показательной. Мелочь, но его работа состоит из таких мелочей. В конце концов, о внутренней кухне бюро он знает очень немного, в основном от преподавателей академии. Как показала практика, они не всегда откровенны с юными курсантами.

– Серьезно? Одна шутка и место за столом, а я уже строю теорию заговора? – пробормотал младший следователь. – М-да, общение с Бастоном на пользу мне не идет.

Лео решил написать в письме полуправду: он воспользовался связями новых знакомых, что и привело к изменению решения по делу. Откровенно соврал только про сроки – сказал, что занимался этим весь месяц.

От написания письма его оторвал звук открываемого дверного замка, Милано поспешил выйти в прихожую. В коридоре стояла Жанна.

Ключи от квартиры Лео вручил ей сам. Глупо? Поспешно? Молодого человека такие вопросы не волновали.

Спустя пятнадцать минут они уже сидели на кухне и пили чай.

Жанна с интересом изучала решение суда. Обстоятельства его принятия младший следователь уже озвучил.

– Я еще не юрист, но даже я вижу, что здесь много странных моментов, которые можно толковать по-разному, – вынесла она вердикт спустя несколько минут.

Милано ничего не ответил. Даже он со своими посредственными познаниями в гражданском праве понимал, что неоднозначных формулировок в этом судебном акте достаточно. Вероятно, большая их часть написана специально.

– И суд ловко обошел вопрос выплаты пенсии твоему брату за эти три года, – заметила Граммон.

– Я тоже обратил на это внимание. Но думаю, это было условия министерства. Семьсот франков в месяц – это много, но двадцать пять тысяч единовременно – это что-то за гранью.

Жанна просто кивнула и сменила тему:

– Так что там с «простым поручением», о котором говорил Бенуа? Или тебя пригласили в центральный офис ради торжественного вручения решения?

– Не совсем, из моего положения хотят выжать все, что можно. Так что я отправляюсь в занимательное путешествие…

Граммон с интересом слушала его рассказ, но ее лицо резко изменилось, когда Лео упомянул фамилию владельца замка.

– Значит бюро все-таки заинтересовалось этой историей? – задала она вопрос, когда Милано закончил. Лео тихо выругался. Жанна рассмеялась.

– Милый, где ты был год назад? Вся столица обсуждала эту свадьбу. Думаю, если быслучилась новая революция, никто бы этого не заметил.

– Год назад у меня была летняя сессия. И я очень хотел закрыть ее на «отлично». Хотел повышенную стипендию, – честно ответил Милано. – И я бы ее получил, если бы не основы философии надзорной деятельности!

Спортсменка хихикнула:

– У вас правда есть такой предмет? И о чем же это?

– Подозреваю, что знал это только преподаватель. Почти все вышли с его экзамена с тройками, – сообщил Милано и поспешил сменить тему: – Так значит многие подозревали, что здесь замешана темная магия?

– Или внезапная беременность, – пожав плечами, сказала Жанна. – Было еще несколько экзотических вариантов, но все неприличные. Неравный брак получался, мягко говоря.

– Если бы богач женился на обычной девушке, вы бы отнеслись к этом по-другому? Говорили бы о большой и чистой любви? – пошутил младший следователь.

– Не буду разрушать твои иллюзии о женщинах, – улыбнулась студентка. – Но всем понятно, почему ты едешь в замок Луары. Будешь пытаться докопаться до правды.

– Мне поручили только разведку. Никакого расследование, только оценка ситуации, – признался Милано. – Если здесь замешана магия, то бюро начнет расследование. Но теперь я понимаю, что все немножко сложнее. И работать мне придется в одиночку.

– Это тонкий намек? – наклонив голову, спросила спортсменка.

– Нет, просто мысли вслух, – усмехнулся Лео. – Есть риск, что все покатится демону в пасть. Снова.

– Не думаю, что все так плохо, – легкомысленно сказала Жанна. – Только идиот будет нападать на надзирателя.

– Мне с незавидной регулярностью попадаются такие идиоты, – парировал Милано. – Два только за прошлый месяц.

– Значит, будешь вести дело совсем один? – серьезно спросила Граммон.

– В замке никакой поддержки не будет. В соседнем городе дежурит группа, но я с некоторых пор не рассчитываю на подкрепление. Надеюсь, кавалерия не понадобится.

Жанна закусила губу и закрыла глаза, спустя минуту она все-таки решила:

– Я еду с тобой!

– Мое мнение по этому вопросу тебя не волнует? – не без иронии спросил Леонардо.

– Если ты против, то нет, – в тон ему ответила племянница старшего следователя.

«Кажется, я понял, о чем мне говорил Гийом», – мелькнула мысль в голове Лео.

– Хорошо, и уговаривать не пришлось. Сама согласилась, – попытался сохранить лицо младший следователь.

Граммон бросила на него насмешливый взгляд. Лео улыбнулся и решил перейти в контратаку:

– Поезд отъезжает завтра вечером, так что на сборы очень мало времени, мадам Милано.

Смысл фразы не сразу дошел до Жанны, она с удивлением посмотрела на Лео. Немая сцена длилась несколько секунд.

– Что? Согласен, не самая подходящая обстановка, но потом сделаем все по правилам, – невозмутимо сказал Леонардо. – Ресторан, кольца, родительское благословение. Надеюсь, я получу его, а не пулю в голову от твоего дяди.

Последнюю фразу он сказал максимально отчаянным голосом. Жанна невольно хихикнула.

– Дурак! Ты серьезно?

– Более чем, – честно сказал младший следователь. – Раз уж нашел такую красавицу, надо быстрее забирать, а то уйдет. Так меня учил отец.

– Ты хорошо подумал, Лео? – едва ли не промурлыкала Жанна, вставая со своего места. – Сразу предупреждаю, обратной дороги не будет.

– Зачем она мне? Я уже все решил, – искренне сказал Милано, тоже поднимаясь со своего места. – Я нашел девушку, готовую ради меня разнести половину бюро и грохнуть на голову зомби сейф. Что еще нужно для счастья?

– У тебя очень странные вкусы, – рассмеялась Жанна, наклоняясь к Леонардо и целуя его. – Думаю, у нас гораздо больше времени, чем ты думаешь. Можно потратить его не только на сборы.

– Ты права. Самое время делать разные глупости!




Три дня. Столько они должны были гостить в замке Луары. Но если верить списку, составленному Жанной, то их ждала трехлетняя военная экспедиции в неизведанные земли Черного континента.

– Ты забыла добавить в список гаубицу и снаряды к ней, еще одну дюжину платьев, попону для пони, а также паровоз для всего этого, – флегматично сказал Милано, когда ознакомился с записями невесты.

– Это все нужно! – не терпящим возражения тоном заявила Жанна. – У нас официальный визит, а не поездка на соревнования. Надо выглядеть соответствующе.

Младший следователь хотел сказать, что вряд ли кого-то впечатлят наряды Граммон в замке, но сразу же отказался от этой мысли. Вместо этого он произнес:

– Не забывай, что я там по работе. Всегда есть риск, что нас ждет новый визит в подземелья.

Жанна вздрогнула, задумчиво посмотрела на Милано и забрала себе обратно список.

– Страшно, но уже не вызывает ужаса, – подвел итог Лео, когда ознакомился с исправленным перечнем. Граммон наградила его возмущенным взглядом, но Лео лишь рассмеялся.

Его собственный список оказался на порядок короче. И он тоже не устраивал Жанну.

– Парадную форму вычеркиваем – она там явно будет лишней. Костюм придется взять другой – он не подходит для такого места. Патронов явно многовато для трехдневной поездки… Ладно, согласна. Не мне об этом судить.

Увы, Граммон оказалась права. Рабочий костюм Милано, который покупался в магазине готового платья по минимальной цене, явно не подходил для такой ситуации. Парадным Милано не обзавелся, а форма для такой поездки была не лучшим вариантом. Проще сразу на лбу написать, зачем он здесь.

Так что пришлось вместе с возлюбленной отправится за покупками.

Поход по магазинам нанес удар по финансовому положению Лео, но не так сильно, как он боялся. Готовый костюм в солидном магазине обошелся дорого, но в пределах разумного. Правда, пришлось его срочно подгонять под одного маленького следователя.

К счастью, с гардеробом у Жанны все было в порядке, так что они сосредоточились на покупке всевозможных дорожных мелочей. Цены на них находились в пределах разумного. Тем не менее, треть командировочных они потратили в первый же день.

В итоге они уложились в два чемодана. Настоящий подвиг с учетом ситуации.

Проводив Жанну до дома, Лео отправился к себе. Граммон сказала, что поговорит с матерью, а она уже подготовит дядю к новостям. Сам Милано позвонил Кардиналу и сухо попросил прикрыть его от старшего следователя. И предоставить еще один билет на поезд. Директор сообщил, что он уже куплен.

Комбинация из этих двух приемов должна вывести напарника из игры на несколько дней. Так что Лео надеялся просто разминуться с бурей по имени Мишель Граммон.

На вокзале Милано понял, что он сильно недооценил старого моряка. Старший следователь уже был здесь и любезно их поприветствовал.

– Идем, поговорим в кафетерии, – улыбнувшись, сказал Мишель, но глаза его остались холодными и внимательными.

– Конечно, – как можно спокойнее сказал Леонардо.

– Жанна не стой столбом, бери своего юнгу под руку и идем.

Новое «звание» резануло слух, но Милано ничего не сказал по этому поводу. Его явно ждал непростой разговор.

Когда они сели за стол, тут же возник официант с кофе и круассанами. Неловкое молчание вкупе с игрой взглядов продолжалось несколько секунд. Первой не выдержала Жанна:

– Я пойду припудрю носик, хорошо, Лео?

– Конечно, – спокойно сказал Милано.

Когда девушка скрылась за дверью, Мишель сухо сказал:

– Не волнуйся, я по поводу дела. Оно выеденного яйца не стоит. Поверь мне.

– Почему? – изумился Леонардо. Правда, его реакция была вызвана выбранной темой, а не словами Граммона.

– После разговора с директором я навел справки. Поговорил со своими информаторами, обратился к нашему общему «другу». Оказывается, мадам Кастор испытывает чрезмерную тягу к сильному полу. За четыре года учебы любовников у нее было больше, чем у меня раскрытых дел. Понимаешь, о чем я?

– Брак совсем не изменил ее привычек, – догадался Милано. – Об этом в деле ни слова.

– Люди ее отца хорошо заметали следы, если бы не некоторые напомаженные прощелыги, я бы ничего не узнал, – усмехнулся старший следователь. – И еще – мой знакомый из нотариальной палаты намекнул, что между «возлюбленные» заключил брачный договор. Подробностей я не знаю, но легко догадаться в чью пользу он составлен.

– Так значит Сурро под каблуком Орианны?

– Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей. Наверное, поэты написали эти строки о своем коллеге, когда увидели их пару, – усмехнулся Мишель. – Теперь мадам Кастор может не беспокоится о своей репутации. Распутная девица на выданье – это ужасно, адюльтеры замужней дамы – норма жизни. Такой вот парадокс. И никто не посмеет ее шантажировать или упрекать отца.

– Не думаю, что было много желающих, – отметил Милано. – Если учесть брачный договор… Вероятно, Сурро в любой момент может оказаться на улице без гроша в кармане. Например, когда подвергнется выгодный брак по расчету.

– Верно. Я тоже пришел к этому выводу. Так что наш Рауль будет старательно игнорировать реальную ситуацию и строчить свои нескладные вирши. На мой взгляд, здесь нет никакой черной магии, только черные людские отношения. Но наше руководство очень хочет, чтобы здесь было замешано колдовство, поэтому проигнорировало некоторые факты.

– Ты в этом уверен? – в лоб спросил младший следователь.

– Я отпускаю с тобой самое ценное, что у меня есть, – усмехнулся Граммон. – Есть еще глупые вопросы, юнга?

Леонардо покраснел и быстро ответил:

– Никак нет!

– Хорошо, юнга. Дело не такое сложное, просто не испорти отношения с миллионером и его мерзкой семейкой, – спокойно сказал старший следователь. – Что до твоего предложения… Не думай, что все будет так просто. Как говорится, все только начинается.

– Дядя хватит запугивать Лео! – вмешалась в разговор Жанна, вернувшаяся из дамской комнаты.

– Я просто предупреждаю этого наивного юношу о последствиях необдуманных решений, – с иронией сказал Мишель.

– Решение было обдуманным и взвешенным, – серьезно произнес Леонардо.

Граммон улыбнулся.

– Тебе скоро двадцать стукнет. В таком возрасте невозможно думать головой, поверь моему опыту, – с какой-то странной печалью произнес старый моряк. – Ладно, голубки, приятного путешествия. Жанна, жду тебя дома, когда вернешься. Нас ждет серьезный разговор.

Когда Мишель вышел из кафе, Лео с натянутой улыбкой произнес:

– По крайней мере, я еще жив, Фортуна определенно ко мне благосклонна.

– Дурак, – невесело сказала Жанна, смотря в спину дяде. – Но лед тронулся, это правда. Я не думала, что он меня куда-то отпустит с тобой. Да еще и так просто.

– Это было неожиданно, – согласился с ней Леонардо и поспешил сменить тему. – Идем, поезд скоро отправится. Первый класс нас уже заждался.

Глава 4

Времена, когда перрон разделяли металлическими цепями, чтобы между собой не пересекались представители разных классов, давно прошли.

Теперь вместо них были переносные деревянные перегородки, которые делили станцию на две неравные части. На взгляд Лео, это глупо и нерационально, но менять заведенные порядки руководство центрального вокзала не спешило.

Правильней сказать, что легкие перегородки и дежурившие у них полицейские защищали пассажиров первого и второго класса от людей из третьего.

Последних на перроне было предостаточно. Пролетарии в потрёпанной одежде, загорелые сезонные рабочие, чумазые личности неопределённого рода деятельности. Женщины, мужчины, старики и дети. Всю эту толпу сопровождали вонь, выкрики, гам и грязная ругань.

Милано имел сомнительное удовольствие путешествовать в вагонах третьего класса. Во время поездок домой студентам академии полагался билет во второй, но Леонардо его всегда сдавал и ехал в третьем, убрав за пазуху двадцать франков.

Слишком много народа, слишком мало места. Нескончаемый гул голосов и громкая ругань. Жуткая духота и вонь. Таким было путешествие в вагоне низшего класса. Приходилось работать кулаками и локтями, чтобы попасть туда, а потом выбраться.

Продемонстрировав полицейскому билеты, они прошли в импровизированное «убежище».

«Забавно», – подумал Милано, оценив состав пассажиров. Удивительно, но даже здесь респектабельные члены общества предпочли разделится на две неравные части.

Левую половину «зала», очевидно, занимали пассажиры первого класса. Два офицера, один старик, судя по манере держаться аристократ, и молодая семейная пара из очень богатой семьи.

В правой половине людей оказалось гораздо больше и состав их был разнообразней: пузатые чиновники, буржуа средней руки, инженеры и студенты. Среди них выделялась пара человек с характерными манерами и знакомыми лицами.

Леонардо понадобилось несколько секунд, чтобы их узнать. Слишком уж он привык, что эти ребята щеголяют касками, кирасами и дробовиками.

«Либо охраняют меня, либо отстали от основной группы», – сделал вывод Милано, бросив взгляд на часы. До прибытия поезда оставалось десять минут.

Слова Мишеля не шли из головы. Не о грядущем серьезном разговоре, но о бессмысленности расследования. У Граммона за спиной огромный опыт, он раскрыл сотни дел. Старый надзиратель первым понял, что в истории с нападением на выставку что-то нечисто. Старший следователь обладал обширными связями, которые помогли раскопать то, что не нашли другие ищейки бюро.

Проще говоря, Лео не имел оснований не доверять словам напарника. Вот только он мог ошибаться, его информацию следовало проверить на месте.

«А еще очень хочу раскрыть дело, а не сесть в лужу снова», – подумал Милано. Сейчас в его послужном списке было лишь одно расследование, которое окончилось феерическим провалом. Но так как оплошали абсолютно все, его поспешили назвать победой. История с Жанной? Даже не смешно – это грязная потасовка, а не дело.

Механическая змея, окутанная черным дымом, въехала на вокзал точно по расписанию.

– Не будем, торопиться, – сказал Милано, когда поезд остановился. Пропустив вперед остальных пассажиров, они отправились к вагону первого класса. Их ожидало комфортабельное купе и десять часов пути до места назначения.

Роскошные особняки, старые дворцы, скучные казенные учреждения – такой вид за окном был лишь несколько минут. Потом все заполонили фабричные корпуса, высокие трубы, склады и облепившие их однотипные новостройки.

Ненасытные заводы, которые ежедневно пожирали тонны ресурсов, – именно для них построили железную дорогу. Фабрики и поезда неразрывно связаны, одно не могло существовать без другого.

Молодым людям быстро наскучило любоваться однотипным пейзажем. К счастью, у них был другой способ скрасить досуг в дороге.




– Это обязательно? – спросила Жанна, рассматривая врученные ей формулы.

– Да, – уверенно сказал Лео. – Пока мы в замке, всегда держи их при себе. Они защитят от слабых заклинаний и смягчат удар сильных. Не панацея, но лучше, чем ничего.

– Хорошо, – согласилась Граммон. – И какой у нас план?

– Просто разведка. Будем слушать, смотреть и оценивать ситуацию. Если заметишь что-то странное или подозрительное, сразу сообщай мне, – серьезно сказал Леонардо, проверяя оружие.

Пистолет был в порядке и заряжен серебряными патронами. Младший следователь искренне надеялся, что он ему не пригодится. Жанна задумчиво посмотрела на возлюбленного, но ничего не сказала.

Город Луары стоял на берегу огромного озера. Маленькие каменные домики, узкие кривые улочки, жители, которые знают друг друга в лицо – таким он был. Типичный провинциальный городок, которых в Республике сотни.

Здесь знали о прогрессе, видели его отдельные проявлению, – ту же железную дорогу – но он никогда не заглядывал сюда надолго. Если в столице он шел вперед, круша все на своем пути, заставляя наследие прошлого в ужасе отступать, то здесь бывал лишь набегами. Отдельные его «эмиссары» умудрялись закрепиться в поселении надолго, но это был небольшой успех.

На станции сошли только они. Большинство «третьеклассников» покинули поезд еще раньше, а первому и второму классу этот город не был интересен. Бойцы штурмовой группы тоже остались в вагоне. Очевидно, они собирались сойти позже, чтобы не привлекать внимание.

На перроне их уже ждали. Крепкий мужчина в алой ливрее поприветствовал их, забрал багаж и отвел к роскошному экипажу. Путь до замка занял чуть больше часа.

«Плохо, – выходя из кареты и подавая руку Жанне, подумал Леонардо. – Слишком далеко от города и своих».

Выстроенный на холме замок Луары представлял странное зрелище. От былых фортификационных сооружений остались только низкие каменные стены и главная башня. Остальные здания относились к более поздней эпохе.

Во дворе их уже ждали. Мужчина с военной выправкой, одетый в дорогой костюм, вежливо поздоровался с ними и быстро произнес:

– Месье Милано, патрон попросил сразу же отвести вас к нему. Увы, это не терпит отлагательств. Вашу невесту проводят в покои для гостей.

– Хорошо, – после секундного размышления сказал надзиратель. – Жанна, я скоро, не скучай.

Граммон едва заметно кивнула, давая понять, что услышала условную фразу, означавшую, что надо быть начеку.

Под конвоем телохранителя миллионера Лео направился в кабинет хозяина замка. Младший следователь сильно нервничал. Естественно, он должен был встретиться с Кастором, но он не ожидал, что это произойдет так скоро. Да еще и при таких обстоятельствах.

Спустя десять минут они оказались на последнем этаже главной башни. Войдя в кабинет хозяина замка, Лео понял, что его здесь ждали. Причем очень давно.

– Я так понимаю, дело плохо? – оценив ситуацию, задал вопрос Милано.

– Интересно, вы это поняли из-за моего отвратительного вида, двух телохранителей с талантом или «украшений» в моем кабинете? – хриплым надтреснутым голосом спросил Франциск Кастор.

В деле было полно фотографий миллионера. По ним легко можно отследить превращение поджарого боевого офицера в тучного магната из метрополии. Вот только на последних фотографиях он выглядел гораздо лучше. Беглого взгляда хватило, чтобы понять, что Франциск сильно «сдал» за последние месяцы: темные круги под глазами, болезненная худоба, дерганные движения, седина в темных волосах.

Довершали картину множество формул, которые украшали кабинет. Антимагических узоров здесь было лишь чуть меньше, чем в хранилище «скверны» в подвале бюро.

– Все в совокупности, – честно ответил Леонардо. Сейчас он испытывал необычный прилив сил. Похоже его ждет настоящее дело, а не поиски черной кошки в темной комнате под прицелом револьвера владельца дома.

«Интересная причина для радости», – мысленно усмехнулся младший следователь Милано, садясь в кресло для посетителей. Едва он опустился, Кастор начал рассказ. Было видно, что он давно готовился к этому разговору, поэтому говорил ясно и четко, как по писаному:

– Это началось несколько месяцев назад. Я стал замечать за собой странные поступки – бессмысленные сделки, необычные кадровые решения, бесполезная благотворительность. Сначала списывал все на усталость, потом – на старость. Но когда я проанализировал свое поведение, то понял, что в моих действиях есть схема, все мои действия системны, и уже год они приносят кому-то выгоду…

– И кому же? – задал вопрос Милано, когда пауза затянулась.

– Я не знаю, – просто ответил бывший легионер. – В этом главная проблема. Кто-то управляет мной, но я не могу его вычислить. Слишком все неоднозначно. Поэтому я решил обратиться к вам.

– Вы хотите, чтобы я провел расследование? – быстро спросил Милано.

– Нет, я этого не хочу, – со злостью сказал Кастор, изрядно удивив Лео. – При всем моем уважении, это дело требует большего опыта и навыков.

«Читай, как сопляк, эта работа не для тебя», – недовольно подумал младший следователь.

– Вы хотите, чтобы я передал информацию бюро, – вздохнул Милано. – И уже в столице займутся этим делом.

– Для этого вас вызвали сюда, младший следователь, – неожиданно печально произнес Кастор, но продолжил с искренней яростью: – Когда вернетесь, опишите ситуацию Бенуа. Мне плевать, что он хочет взамен, пусть только спасет меня от этого подонка!

Последняя фраза сопровождалась ударом кулака по столу.

– У вас есть конкретный подозреваемый? – спокойно задал вопрос Лео.

Франциск мигом растерял свой пыл, поник и устало вздохнул.

– Это кто-то из моего ближнего круга. Вы видите мой кабинет, в моей спальне все точно также. Но я не могу быть только в них. Охрана со мной постоянно, но есть люди, с которыми я говорю без нее. Именно они и влияют на меня.

– Оскверненный предмет или малефик?

– Я не разбираюсь в этом дерьме, – весело сказал Кастор. – Могу сказать, что в мой ближний круг входит дюжина человек, включая мою дочь. И ее я тоже подозреваю, и ее жалкого муженька тоже. И моего друга де Рюа. Поглоти меня Прорыв, я подозреваю всех!!!

И снова последний выкрик сопровождался ударом по столу.

«Повышенная эмоциональность, резкие перепады настроения – характерные признаки недавнего воздействия заклинания контролирующего типа», – подумал Лео, но не стал озвучивать эту мысль.

– Ваша дочь и зять, Жорж де Рюа – это все люди из вашего окружения в замке?

– Еще есть Джеймс Мэнсон. Он управляет плантациями моей дочери в Северном Ньюленде. Работает этот гений на нее, но приезжает ко мне, – с непонятной гордостью сказал Кастор.

– То есть он отчитывается еще и перед вами? – задал вопрос Милано.

– Сначала он отчитывается передо мной, а уже потом перед Орианной, – недовольно пояснил Франциск. – Но есть еще восемь человек вне замка, которых я подозреваю.

Сказав это, Кастор вытащил из внутреннего кармана пиджака мятую бумагу:

– Здесь имена и должности. Передайте вашему руководству.

– Хорошо, – взяв список, произнес младший следователь. – Что по поводу слуг? Они могли на вас воздействовать?

– Бессмысленно, – отмахнулся миллионер. – Я хорошо им плачу, а от этих странных сделок выгоды они не получат.

Лео поставил зарубку в памяти. В академии их учили обращать внимание не только на «больших людей», но и на их обслугу. Многие преступления не раскрыли, потому что следователи забыли про «маленького человека».

– Я все понял, – сказал Леонардо, вставая со своего места. – Вы хотите, чтобы я уехал прямо сейчас?

На лице миллионера отразилась целая буря эмоций, потом он снова ударил кулаком по столу и воскликнул:

– Это было бы прекрасно! Но… Слишком подозрительно. Высидите тут три дня, поболтайте с Жоржем, а потом мчите к своему начальству. А теперь свободны, Милано!

Уже когда служащий бюро открыл дверь, раздался тихий слабый голос миллионера:

– Помогите мне, Леонардо, прошу. И я никогда этого не забуду.

Как назло, в голове не было ни одной жизнеутверждающей фразы, поэтому младший следователь сказал банальность:

– Конечно, месье. Это моя работа.

В комнату для гостей его провожал все тот же телохранитель. Когда они спустились на этаж ниже, Милано спросил:

– Вы давно работаете на Кастора?

– Еще с «Горизонта». Входил в его личную охрану. Много мы тогда ублюдков сожгли, – поймав удивленный взгляд Лео, охранник быстро пояснил: – А-21.

– Понял, – кивнул Милано. Ну да, кому как ни пирокинетику сжигать врагов Кастора. – Ваш напарник…?

– Повелитель воды. Мы образцовая двойка, которая может защитить патрона от всего. Почти от всего. Но вас же не это интересует?

– Он всегда такой эмоциональный? Или только сейчас? – спросил Милано. Да, можно действовать тоньше, но почему-то он был уверен, что бывший вояка оценит прямоту.

Обладатель огненного таланта вздохнул:

– Он уже не тот, что раньше. Вся эта ситуация сильно действует ему на нервы. Не судите его строго.

– То есть раньше он был спокойнее? – уточнил Милано.

– Да, – нехотя ответил талант. – Что-то еще, месье?

– Последний вопрос. Кто-то недавно уезжал из замка, в пределах недели?

– Нет, никто не уезжал и не приезжал. Вы первые наши гости дней за десять, минимум.

Оставшийся путь они прошли в молчании. Только перед самой дверью комнаты для гостей охранник сказал:

– Я не буду докладывать хозяину о вашем любопытстве. Думаю, это будет лучше для всех.

– Вы правы, – не скрывая удивления, произнес Милано.

– Тогда приятного отдыха, месье. Надеюсь, моя помощь вам не понадобится, – сказав это телохранитель, резко развернулся и быстрым шагом, едва не переходя на бег, удалился.

Гостевые покои оказались роскошными: электрическое освещение, мебель из дорогих пород дерево, гобелены и картины на стенах. И места здесь было больше, чем в двухкомнатной квартире младшего следователя. Лео невольно присвистнул. Если такие покои у гостей, то что положено хозяевам?

Жанну младший следователь нашел на балконе. Девушка любовалась окружающим пейзажем. Вид на раскинувшийся на берегу озера город действительно завораживал.

Но внимание Милано привлек не он, а небольшой причал, к которому вела отдельная дорога от замка. Он располагался на серьезном отдалении от города и попасть туда, можно было только через резиденцию Кастора. Присмотревшись, Лео смог рассмотреть у причала небольшую яхту.

«Видимо, любимая игрушка миллионера. Даже отдельный причал для нее выстроил, чтобы лишний раз в город не ездить», – подумал молодой человек.

– Как прошел разговор? – спросила Жанна.

– Интересно, продуктивно, – ответил младший следователь ничего не значащими словами, а потом тихо добавил: – Скучать нам здесь точно не придется, что бы не говорил твой занудный родственник.

Жанна вздрогнула, но ничего не сказала. Смысл фразы она поняла. И теперь во время телефонного разговора с дядей, Граммон намекнет ему, что на месте все оказалось совсем не так.

Невеста Лео отправилась в ванную приводить себя в порядок, а Милано остался на балконе. Ему нужно хорошо подумать.

Резкие перепады настроения – верный признак того, что человек недавно находился под воздействием темной магии, влияющей на разум. Время такого эффекта разнилось, но всегда было в пределах нескольких суток.

Если верить охраннику Кастора, никто не покидал замок в эти десять дней. Слова пирокинетика следует проверить, но, скорее всего, он говорит правду.

«И его фраза про молчание… Он либо что-то знает, либо подозревает кого-то из гостей», – подумал Милано. Ему определенно нужно поговорить с охранником наедине. Только как это сделать?

Кастор сказал, что воздействие началось около года назад, но это не факт, все могло длиться гораздо дольше.

Правда, именно год назад его дочь вышла замуж за нищего поэта. Причем сам Франциск от зятя не в восторге, судя по его словам.

Эх, проверить бы бумаги миллионера, чтобы понять прав он или нет! Вот только Лео понимал, что не с его навыками соваться в эти бухгалтерские дебри. Ничего же не поймет!

Применить талант и прочитать замок Луары за последние несколько дней?

На первый взгляд, идеальный вариант. Вот только Лео не хватит сил, чтобы проверить прошлое такого огромного строения даже за несколько часов. Чего уж говорить про дни?

Стал бы малефик или владелец «скверны» применять чары на Франциске Касторе накануне приезда следователя бюро надзора? Нет, глупость. Воздействие определенно произошло раньше.

Проверять конкретные помещения? Выглядит уже более реально, но для этого надо как-то сузить район поисков. А у Лео нет никаких идей на этот счет. Вламываться в комнаты гостей? Вариант на крайний случай.

В буквальном смысле копаться в грязном белье? Проверять одежду миллионера?

Милано сильно задумался. Вариант выглядел перспективно, вот только было сразу два «но».

Во-первых, восприятие вещей было специфическим. «Видели» и «слышали» они не все. Чтобы составить цельную картину нужен будет не только шейный платок или галстук-бабочка, но и весь костюм.

Во-вторых, магия такого типа не имеет внешнего проявления. Нет ни грома, ни молний. Это не страшно, когда ты читаешь помещение и видишь картину целиком, можешь оценить позицию с разных ракурсов. Одежда же дает вид только от лица своего хозяина.

Проще говоря, это был крайне специфический источник информации. Сможет ли Лео отличить спор по поводу бизнеса от аккуратного воздействия на разум? Сложный вопрос.

Скорее всего, Кастор, который видит в Милано гонца, а не следователя, откажет ему в такой услуге.

Леонардо вытащил из кармана записную книжку, карандаш и список Кастора. Быстро переписал его себе. Двенадцать подозреваемых. Из них четверо в замке, восемь вне его.

– Пятеро сотрудников его компании, два политика и его собственный духовник. Интересный расклад. Но они слишком далеко, – пробормотал Милано.

Подобное воздействие надо было проводить в «клинче», иначе ничего бы не сработало. Сообщник? Вариант интересный, но очень рискованный. Слуга, которому дали «скверну», чтобы он влиял на Кастора, может сбежать или предать. Конечно, есть разные способы добиться лояльности, но обычно такая «конструкция» долго не держится. Всегда находится слабое звено. Здесь же речь шла о целом годе, если не больше.

Тем более как слуга сможет убедить хозяина принимать определенные решения в бизнесе? Гораздо вероятнее, что это человек из его ближнего круга.

Тем не менее сбрасывать эту версию со счетов не стоит. Возможно, это как-то связано с охранником и его фразой про помощь?

Формально, Лео уже выполнил поручение. На Кастора оказывают воздействие – это факт. Есть вероятность, что этим занимается Рауль Сурро. Можно выждать три дня и возвращаться в столицу с победой, тем более об этом просил сам потерпевший.

Но это слишком просто. Да и упускать такую возможность глупо, особенно после роскошного подарка от бюро. Нет, Леонардо собирался не просто провести разведку, но и начать расследование. После пары минут раздумий Милано решил сосредоточится на четырех гостях. Интуиция подсказывала ему, что это правильный вариант.

Глава 5

После двенадцати пришел слуга с приглашением от де Колонтеля. Журналист хотел встретиться с Леонардо в библиотеке для личной беседы.

– Пойдешь один? – спросила Жанна.

– Думаю, ничего страшного не случится, это просто интервью.

– Удачи, – искренне сказала Граммон. – Когда де Рюа терзал капитана нашей команды, он был от этого не в восторге.

Лео лишь улыбнулся в ответ. К сожалению, знания спортсменки о журналисте ограничивались этим фактом. А в деле про него ничего не было.

Когда Милано спустился в обитель книг, журналист уже ждал его там. Им оказался молодой мужчина лет тридцати. Изящная фигура, лицо писаного красавца и со вкусом подобранная одежда.

Леонардо никогда не нравились такие франты. Они слишком жеманные и приторные. Словно красивая монета, которая так ярко блестит на солнце, что ты сразу понимаешь, что перед тобой фальшивка. Правда, взгляд у журналиста был внимательный и пристальный, такого у лощеных красавчиков обычно нет.

– Рад нашей встрече, Леонардо, – сказал Жорж де Рюа де Колонтель. Голос у него оказался приятный и глубокий.

«Это будет непростой разговор», – подумал Милано, опускаясь в кресло. Де Колонтель взял со столика толстый блокнот, открыл его и неожиданно отбросил в сторону.

– Никогда не любил эти формальности, – совершенно другим тоном сказал он. – Надоели еще в армии! Давайте просто поговорим, а потом я уже составлю «правильное» интервью, которое вы отредактируете.

– Хорошо, – произнес Лео, опускаясь в кресло. – Постойте, вы служили? Серьезно?!

– Два года унтер-офицером в колониях, – хмыкнул Жорж. – Гоняли дикарей, перестреливались с колбасниками, замиряли местные племена. Получил две пули в руку и целую одну нашивку за ранения.

– Никогда бы не подумал, что вы бывший военный, – честно сказал Милано.

Де Рюа рассмеялся.

– Думаете, я родился сразу во фраке посреди салона? С флаконом духов в одной руке, и бокалом шампанского – в другой? Нет, я простой парень, который сумел выгодно устроиться.

– И купить титул, – хмыкнул Милано.

– В точку, месье следователь! Сначала я просто взял псевдоним, а потом изменил имя с помощью чиновников – разделил фамилию и добавил к ней название родной деревни, – осклабившись, сказал журналист и расстегнул верхнюю пуговицу сорочки. – Вы даже не представляете с каким удовольствием я бы швырнул в печь этот выкидыш фантазии кутюрье, но приходится соответствовать высоким требованиям.

Естественно, Лео ему не поверил. Журналист пытался расположить его к себе. Достаточно грубо – сначала упомянул военное прошлое, чтобы вызвать ассоциации с братом, а потом попытался прикинуться «своим парнем». Милано мысленно улыбнулся. Хорошо, он подыграет журналисту. Тем более это в его интересах.

Беседа протекала легко и непринужденно. Лео отвечал на большую часть вопросов честно, иногда уходил от ответа. По молчаливому согласию темы нападения на бюро не касались, де Рюа устроила официальная версия событий.

Зато его интересовало прошлое Лео, его мнение по разным вопросам, в основном политическим, а также личная жизнь горе-героя.

– Я так понимаю, вы прибыли с невестой? – задал вопрос Жорж, делая пометку в блокноте, который незаметно вернулся к нему. – И это Жанна Граммон, нападающая столичной сборной по страйку?

– Верно, – ответил Милано, лихорадочно придумывая «красивую» версию их знакомства. Реальную историю про спасение он раскрывать не собирался. К счастью, журналиста устроила выдумка про случайную встречу в кафе. Правда, он не удержался и пошутил про «неожиданное» совпадение фамилий Жанны и напарника младшего следователя.

Сам Лео тоже стал обладателем ценной информации, де Рюа нравилось говорить, но еще больше ему нравилось говорить о себе любимом. Жорж действительно был выходцем из низов. В армии он завел несколько полезных знакомств и после возвращения в метрополию сумел получить работу в газете.

Там он и начал свою карьеру. Де Колонтель не вдавался в подробности, но несколько раз намекал, что стремительный взлет ему обеспечили прекрасные дамы, падкие на его красоту. У Милано такой метод построение карьеры вызывал отвращение. И немного зависти. Самую капельку зависти!

На одном приеме Жорж познакомился с Франциском Кастором, быстро стал его другом, а потом перешел работать в «Вестник Свободы».

– Вот только история про баснословные деньги, которые он мне заплатил, – всего лишь часть рекламной компании, – с искренним сожалением сказал де Колонтель. – Ничего такого не было. Я просто сменил работодателя.

Зашла речь и о книге, которую сейчас писал Жорж.

– В первой части это будет приключенческий роман, во второй – любовный, в третьей – поучительная история о воспитания молодого поколения, – сообщил он. – Легкий слог, немного интриг и простая мораль, которую всегда ценит публика.

– Я так понимаю, правда будет в четвертой части, которую вы писать не будете? – с усмешкой спросил Леонардо.

– Верно, месье следователь! Вы очень проницательны. Никто не будет читать скучную реальную биографию Франциска.

Милано с этим не был согласен, но не стал озвучивать свое мнение.

– Право слово, зачем сообщать широкой публике, что один из столпов нашего общества был предводителем огромной банды под покровительством Республики? Никому это не интересно, как и череда предательств, и преступлений, которые так или иначе связаны с ним! Мне заказали красивую историю. И я дам ее читателю.

– Правда достается победителю, – хмыкнул Милано. – А победитель по жизни наш Франциск.

– Правда, молодой человек, достается следователям и историкам. Но вот право ее изложить действительно забирает себе победитель. Но хватит философии. Вернемся к вам, Лео, какие планы на будущее? Собираетесь стать новым главой бюро?

От такого предложение Милано вздрогнул и с искренним ужасом сказал:

– Ни в коем случае! Пусть этим занимаются люди, любящие бумаги и подковерные интриги.

Журналист деланно-печально вздохнул.

– Пока у героев вроде вас такое отношения к власти, наше общество обречено.

Милано усмехнулся. Слышать такое от де Колонтеля было по меньшей мере странно.

– Мудрецы говорили, что убивший дракона сам становится драконом. Кто я такой, чтобы с ними спорить?

– Если герой убивает дракона, он остается героем. Лишь ему выбирать дальнейший путь, – серьезно произнес Жорж.

– Никогда не был силен в философии, – честно сказал Милано. – Но почему-то большинство героев берут плеть и гонят людей в светлое будущее. Думаю, это закон жизни. Нельзя забраться на трон дракона и остаться в рыцарском доспехе. Надо как-то бороться с другими ящерами. Да и золото кто-то должен использовать.

– Интересная точка зрения, – одобрил де Рюа. – Я не буду писать ее в этом интервью, но подброшу на одну из своих «плантаций». Вы не против?

– Плантаций? – не понял Леонардо.

– Я профессионально пишу книги. Вернее, руковожу их написанием. У меня есть несколько знакомых стариков с громкими именами и полно юношей, готовых работать за гроши. Плюс выход на всех известных издателей. В каком-то смысле я плантатор или фабрикант. Руковожу процессом написания, редактирую продукт, успешно его продаю.

– Удивительно, – искренне изумился Лео. – И как успехи?

– Не все гладко, но моя фабрика исправно выдает товар, пользующийся спросом, – улыбнулся Жорж. – И мое состояние серьезно увеличилось.

– Думаю, это только начало. Уверен, вам тесно в этих рамках, и вы хотите большего, – рискнул сказать младший следователь. – Рост в высоту, а не только в ширину.

Это было грубо, на самой грани. Но любая реакция на этот ответ была важна.

Де Колонтель удивился. Он как-то по-другому посмотрел на Лео. Несколько секунд он молчал, а потом сказал:

– Вы действительно умеете удивить, Леонардо. Интенсивный и экстенсивный пути развития. Да, это интересная идея. Ее я точно не опубликую. Но вернемся к нашей беседе, ведь сегодня вы главный герой.

Спустя полчаса Жорж под благовидным предлогом откланялся. Лео откинулся в кресле. Удивительно, но этот допрос-беседа не вымотал его, наоборот, придал сил.

Вот что значит профессионал!

Милано вытащил из внутреннего кармана пиджака записную книжку, быстро записал в нее полученную информацию. Конечно, пока делать выводы рано, но кое-что серьезное о журналисте Лео сегодня узнал.

Да, ситуация серьезно изменилась, но его положение не позволяло провести полноценный допрос, а с другими источниками информации все было сложно.




Следующим по списку шел Рауль Сурро. Главный подозреваемый на данный момент. Конечно, против него не было никаких улик, но пока он выглядел самым «перспективным».

Можно было обратиться к слугам, но Лео решил воспользоваться логикой.

Скорее всего, поэт предпочтет для работы уединенное место. Кабинет? Логично. Но работать в обычной комнате, когда ты находишься в настоящем замке? Нет, маловероятно.

Главная башня – в памяти невовремя всплыло слово «донжон» – не подходила, ее оккупировал Кастор. Следовательно, Сурро надо было искать на крепостной стене. Новые здания были из другой эпохи, у них нет нужной атмосферы.

Сделав такой вывод, Милано стал искать лестницу, которая привела бы его к нужному месту.

«Не ошибся», – с удовольствием подумал Лео, поднявшись наверх. Поэта он увидел сразу, мужчина стоял, облокотившись на стену и что-то быстро черкал в большом блокноте.

Высокий и сухопарый, он напоминал жердь. Невыразительное лицо, длинные темные волосы, бородка-клинышком. Одет поэт был в белую рубашку, простые серые штаны, поношенные туфли и ярко-фиолетовый жилет со множеством накладных карманов.

Хотя Сурро был старше надзирателя на четыре года, Леонардо не дал бы ему и восемнадцати лет.

Младший следователь не стал приближаться к нему и здороваться. Вряд ли поэт будет рад человеку, который мешает ему работать. Вместо этого Милано подошел к стене и стал изучать окрестности.

Невольно в голове возникла мысль, что все в этом расследовании-разведке неправильно. И слишком много здесь удачных совпадений.

Очевидно, сам Кастор пригласил сюда надзирателя через своего журналиста. И бюро ухватилось за этот шанс. Но так ли все просто?

Возможно, руководство ведет свою игру, а младшей следователь всего лишь отвлекающий маневр или хуже того приманка?

Милано невольно зацепился взглядом за лес, окружавший замок. Он был редким и чахлым. Разместить тут штурмовую группу нет возможности. Даже если бюро привлечет девяностых – талантов, способных создавать иллюзии, — это будет непростой задачей.

Размещать группу здесь нет смысла. Если исходить из версии про приманку, то в непосредственной близости, прямо в замке, должен быть еще один охотник-следователь.

Кто-то из гостей? Маловероятно. Слуги? Слишком неудобно. Охрана? Даже не смешно.

«Мне просто повезло, и я снова получил большое дело», – подумал Леонардо.

– Красивый вид, вы тоже так думаете? – раздался робкий голос рядом. Милано оторвался от изучения пейзажа и медленно повернулся к поэту. Он выглядел растерянным и смущенным, словно до последнего надеялся, что ему не ответят.

– В нем что-то есть, – дипломатично сказал младший следователь.

– Да-да, мне тоже нравится, поэтому я здесь работаю, – неуверенно произнес Сурро, убирая блокнот в карман своего яркого пиджака. – Вы новый охранник хозяина Кастора?

Этот вопрос поставил Милано в тупик. Не такого начала разговора он ожидал!

Рауль смотрел на него внимательно и настороженно. Сейчас он был похож на бездомного котенка, который искренне надеется, что прохожий не сделает ему ничего плохого.

«Либо он оторван от жизни в замке, либо сильно переигрывает, – подумал Лео. – Но в его вопросе может быть и второе дно. С определенной точки зрения, я новый охранник Кастора. Он намекает на это?»

– Нет, я его гость, – спокойно ответил Милано. – А вы Рауль Сурро?

– Да-да, он самый, – услышав свое имя, поэт расправил плечи и перестал сутулиться. – Поэт, филолог и декламатор. К вашим услугам, месье.

– Приятно познакомится, Леонардо Милано, – сказал младший следователь, протягивая ему руку.

Зять Кастора неуверенно ее пожал.

– Если я вам мешаю работать, то могу уйти, – произнес Лео, внимательно наблюдая за реакцией поэта.Он вздрогнул, на его лице отразилась неподдельная радость, но она тут же исчезла.

– Думаю, это нарушило бы все нормы этикета, – прошептал Сурро.

– Но вы были бы очень признательным мне, если бы я ушел, – улыбнулся одними губами Лео. – Особенно с учетом моей работы.

На лице поэта отразилось искреннее непонимание. Лео тут же изобразил удивление и даже хлопнул себя по лбу.

– Младший следователь бюро надзора Леонардо Милано, – официально представился он и весело добавил: – Забыл упомянуть эту мелочь!

Реакция поэта его удивила. Потому что ее не было. От слова совсем.

– Вы из фискального ведомства? Проверяете бумаги хозяина Кастора? Тогда понятно почему к вам такое отношение здесь, – в голосе Сурро промелькнуло искреннее сочувствие. – Не поверите, но я отчасти вас понимаю. Для вас обстановка в замке, наверное, тоже удручающая.

«Нет, месье, быть может я и не самый толковый следователь, но никогда не поверю, что ты настолько оторван от жизни!» – мысленно изумился Лео. Оправившись от шока, он мягко сказал:

– Не совсем, я не из налоговой. Мое ведомство занимается магическими преступлениями, мы достаточно молодая организация, наверное, поэтому вы о нас не слышали.

– Точно! Вас же совсем недавно учредили! – Рауль схватился за эту фразу, словно утопающий за соломинку. – Прошу прощения, совсем про это забыл.

«Врет. Врет нагло. Но из образа не выходит», – подумал Леонардо, смотря на одухотворённое лицо поэта. Неожиданно его собеседник вытащил из кармана свой блокнот и огрызок карандаша.

– Да, память моя не та, что прежде, – пробормотал муж Орианны Кастор, что-то спешно записывая в свой блокнот. – Память, память. Ямб или хорей. Нет, все это глупости…

Прошла минута, вторая, третья. Поэт продолжил бормотать, его нечитаемым почерком была исписана целая страница.

– Я пойду, – сказал Лео, делая шаг назад. Ноль реакции. – Приятного вечера.

Рауль никак на это не отреагировал. Его поглотила работа. Но младший следователь был готов поклясться, что в глазах подозреваемого что-то мелькнуло, когда он попрощался.

Облегчение? Радость? Страх? Или все вместе?




Спустившись вниз, Милано нашел небольшую лавочку и опустился на нее.

«Нет, это уже слишком! Сурро играет, причем явно переигрывает, – с раздражением подумал Лео. – И если он думает, что я куплюсь на это, то он сильно заблуждается».

Вдох-выдох. Досчитать до десяти. Потом до тридцати. Теперь можно и обдумать ситуацию с Раулем.

Играет ли он? Определенно, и точно переигрывает. Это ясно, как белый день. Лео легко мог поверить в образ оторванного от жизни поэта, которого содержит жена. Но он не верил, что все могло быть настолько плохо.

У бюро надзора было неоднозначная репутация, но о нем знали все в Республике! Очень сомнительно, что за двадцать два года Сурро никогда не слышал об их службе.

«Он нацепил маску витающего в облаках поэта и пользуется этим», – сделал вывод Леонардо.

Само по себе это не преступление. Особенно с учетом его положения. С этим тоже все было не так просто. «Жалкий муженек», «хозяин Кастор», «удручающая обстановка» – Сурро здесь явно не в почете.

Вряд ли малефик или обладатель «скверны», способной влиять на разум, стал бы терпеть такое отношение. С помощью темной магии он легко бы стал настоящим повелителем замка.

Или на это весь расчет? Играть роль жалкого зятя и получать выгоду?

Но зачем ему лезть в управление империей Кастора? Резона для этого никакого нет.

Милано снова вздохнул. Удивительно, но неуверенный поэт смог вывести его из себя. Возможно, ненамеренно. И тем самым нарушил его планы.

По крайней мере, делать выводы о подозреваемых Леонардо планировал уже после опроса всех, чтобы составить точную картину и руководствоваться не произведенным впечатлением, а фактами.

Младший следователь неожиданно улыбнулся. Да, сложно. Да, непонятно. Но это его не злило, наоборот, внутри проснулся какой-то азарт. Перед ним была загадка, которую было сложно, но можно разрешить, а не самоубийственная вылазка с серебряными «друзьями».

«Дальше по списку Орианна Кастор и Джеймс Мэнсон. Надо решить, как к ним подступиться, – подумал Лео, вставая со своего места. – Интуиция мне подсказывает, что с ними будет не так просто».

Глава 6

С Орианной Кастор и Джеймсом Мэнсоном Леонардо встретился только на ужине.

Точеная фигура, которую не скрывало, но подчеркивало легкое платье, уложенные в сложную прическу каштановые волосы, красивое лицо и ярко-голубые глаза – дочь миллионера определенно была писаной красавицей, но на в уме всплывало другое словосочетание: «Снежная королева».

Слишком идеальная и слишком холодная. А еще она предпочла не ужинать рядом с мужем.

Рассадка за столом получилась интересная. Во главе, естественно, сидел Франциск Кастор. По правую руку от него сидела дочь, по левую – де Рюа де Колонтель. Сразу за Орианной находился управляющий Мэнсон, а только после него Рауль. Младший следователь сидел рядом с де Контелем напротив Мэнсона, Жанна расположилась справа от Лео. Получалось, что Граммон и Сурро сидели на самом краю стола.

Леонардо не был знатоком застольного этикета, но он отлично понимал, что такая посадка гостей не могла произойти случайно.

Джеймс Мэнсон меньше всего походил на плантатора из Ньюленда. Это был высокий и нескладный мужчина лет пятидесяти. Бледная кожа, глубоко посаженные водянистые глаза, темные с проседью волосы. На ужин он одел черный костюм-тройку. Довершали образ пенсне с круглыми линзами, к оправе которых крепился шнурок, соединяющийся с одеждой.

Он походил на бухгалтера, учителя частной школы или нотариуса, но никак не на управляющего плантаций в жарких диких землях.

«Внешность бывает обманчивой», – вспомнил прописную истину Лео.

К счастью, ужин был обычный, не торжественный. Никаких парадных нарядов, золотой посуды и множества столовых приборов непонятного назначения. Так что позора Леонардо удалось избежать.

«Кстати, только у Орианны и де Колонтеля целая армия вилок и ножей. Остальные едят, как обычные люди, – отметил Милано. – Даже Кастор. Интересно!»

Тягостное молчание продолжалось недолго, разговор начал Жорж. С неприличного анекдота.

Кастор громко расхохотался, его дочь едва заметно усмехнулась, Мэнсон бросил на журналиста укоризненный взгляд. Сурро сделал вид, что ничего не понял. Сам Лео скромно улыбнулся, Жанна хихикнула.

После этого лед тронулся, слуги подали вино. Началась светская беседа. Милано в ней почти не участвовал, слушал остальных.

– Месье, это все очень занимательно, но вы не думаете, что нам пора сменить обстановку и заняться более интересными вещами? – задал вопрос Мэнсон. Леонардо бросил недоуменный взгляд на управляющего.

– Джеймс имеет в виду карты. Он их большой поклонник, – пояснил де Рюа. – Да и наш любезный хозяин тоже уважает эту игру. А что вы про нее думаете, Лео?

«Паршиво играю, хорошо мухлюю», – подумал надзиратель, но вместо этого сказал:

– Люблю, но давно уже не брал карты в руки, не было возможности.

Мэнсон оживился.

– Тогда нам тем более следует сыграть ради нашего дорогого гостя!

Франциск фыркнул:

– Скорее ради вашего кармана. На моей памяти вы еще ни разу не проигрывали.

– Просто Фортуна ко мне благосклонна, – улыбнулся управляющий, вставая со своего места. – Так вы идете, месье?

– Не вижу причин, чтобы вам отказывать, – с луковой улыбкой сказал Жорж. – Я все еще рассчитываю взять реванш.

Кастор приказал слугам приготовить карточный стол в игровом зале.

– Это все очень интересно, месье, но я предпочту более интеллектуальный отдых. Если я вам потребуюсь, ищите меня в библиотеке, – произнесла мадам Кастор, поднявшись из-за стола.

– Можно с вами? – задала вопрос Жанна. – Я слышала у вас есть много редких изданий по истории Республики.

Орианна смерила Граммон удивленным взглядом и сказала:

– Если вам будет угодно.

Лео бросил на Жанну вопросительный взгляд. Она подмигнула ему.

«Видимо, не я один сегодня буду собирать информацию», – подумал младший следователь.

За столом остался только Сурро. Поэт выглядел испуганным и растерянным. Он явно не знал, что ему делать.

– Вы идете, Рауль? – для проформы уточнил Мэнсон. По его тону было понятно, что он ждет отрицательный ответ.

– Думаю, он хочет писать стихи, а не играть в карты, – с нажимом сказала мадам Кастор, и ее муж радостно закивал.

– Я рад видеть такое единение душ, – усмехнулся управляющий. – Прекрасно, что вы достигли такого взаимопонимания.

Орианна на такую дерзость ответила улыбкой.

«М-да, в этой семейке все очень сложно», – подумал Милано, выходя из столовой. В игровой уже приготовили стол. Один из слуг взял на себя роль крупье, приготовил карты и фишки.

– Играем в классический покер, – не терпящим возражения тоном сказал Франциск. – Ставки будут мизерные, одна фишка – один франк. Никто не против?

Вопрос явно адресовался Милано. Для остальных такие суммы проблемой не были.

– Никаких возражений, – невозмутимо сказал Лео.

«Надеюсь, я оставлю здесь не все командировочные», – подумал он, садясь за стол.

Слуги подали вино, карты были розданы.

О чем могут говорить резко повеселевшие мужчины за карточным столом?

Вариантов не так много: женщины, политика, спорт. Наверное, все. По крайней мере, больше идей в голову Милано не пришло.

– Что вы думаете о последнем матче столичной сборной, Лео? – с двусмысленной улыбкой спросил Жорж. – Вы ведь многое знаете об этой игре.

– Не меньше вашего, – усмехнулся Леонардо, изучая свои карты.

Отвлекаться и проигрывать не хотелось, особенно с учетом ставок. Но поддерживать разговор необходимо. Разгорячённые картами и вином люди говорят много интересного. Неожиданно на помощь ему пришел Мэнсон:

– Месье, что угодно, но только не страйк! – взмолился он. – Давайте погорим о чем-то другом.

– Не любите спорт? – удивился Лео.

– Не люблю этот. Особенно его Республиканскую разновидность с женщинами. По-моему, это противоестественно. Месье, я поднимаю ставку. Что скажите?

Когда все высказались, де Рюа обратился к управляющему:

– Как обстановка в колониях, мистер Мэнсон?

– Разве газетчик не должен знать ее лучше меня? – с усмешкой спросил житель Северного Ньюленда. – Все прекрасно и лучше быть не может… если верить островным газетам.

Франциск Кастор громко расхохотался.

– Старая шутка, но она не устаревает уже много лет. Не тушуйся, Джей. Расскажи правду!

Джеймс Мэнсон сморщился, как от зубной боли. То ли ему не нравилось сокращение его имени, то ли ситуация в колониях.

– Метрополия ввела новые таможенные пошлины и налоговые тарифы. Идут аресты влиятельных буржуа. Я понимаю опасения правительства и сам не хочу повторения колониального казуса, но это уже слишком! Проверяли даже меня! Хотя я верный подданый короля, который не раз доказывал ему свою лояльность.

– Что не мешает вам работать на республиканского миллионера, – усмехнулся де Рюа.

– Вы родились в нищей семьи простолюдинов в забытой богом дыре, Жорж, но это не мешает вам носить дворянский титул, – холодно произнес Мэнсон.

– Туше, – весело рассмеялся журналист. – Не мне вас судить.

– Верно, – все также холодно сказал управляющий, но продолжил спокойно: – Я служу леди Кастор, наследнице лорда Винтера. Она в равной степени гражданка Республики и поданная Островной империи. Это никак не влияет на мою преданность королю.

– Я не одобряю политику нового правительства, но могу их понять, – задумчиво сказал Франциск Кастор. – Никто не хочет повторения колониального казуса. Сейчас у империи нет Железного Герцога и армии, прошедшей все революционные войны. Честно говоря, сейчас у короля нет даже свободной роты, не то, что корпуса. Все силы заняты подавлением восстаний.

– Поверьте мне, все сознательные поданные с горечью вспоминают тот злополучный конгресс и заговорщиков. Но, увы, их богомерзкие идеи очень живучи. Я снова повышаю ставку, месье. Что у вас?

Сто с лишним лет назад колонии, расположенные в Северном Ньюленде, подняли мятеж против владычества Островной империи. Это было не первое восстание, но единственное добившееся относительных успехов.

Правда, независимость молодого государства продлилась недолго. Через два десятилетия эти земли снова вернулись под власть короля. Переживавшей не лучшие времена Конфедерации из нескольких государств ничего не могла противопоставить закаленной армии ветеранов, которые прошли настоящий ад в войнах с молодой Республикой. Шансы были, но они стали равны нулю, когда экспедиционный корпус возглавил Железный Герцог – один из лучших полководцев прошедший войны.

Земли Северного Ньюленда снова оказались в руках империи. А по результатам революционных войн им достались почти все колонии цивилизованных стран в Южном.

К счастью, все оказалось не так радужно. Островитяне откусили кусок больше, чем могли проглотить. Для контроля над такими обширными территориями на другом конце мира требовались огромные силы. А ведь это были не единственные заморские владения империи!

Короля подвела жадность. Его держава откусила больше, чем могла проглотить. Больше, чем кто-угодно мог проглотить. Да, островитяне создали гигантскую колониальную империю, раскинувшуюся по всему миру, но при этом они тратили просто колоссальные средства и силы, чтобы сохранить над ней власть.

И не стоит забывать про другие страны. Сакрония и Республика активно развивались, поглощали территории на Черном континенте и в Великом океане, тесня Владычицу Морей с ее пьедестала, покушаясь даже на «исконные» владения Островной империи. На востоке континента островитянам приходилось соперничать с Рутенией, которая с интересом смотрела на находящиеся под протекторатом имперцев государства.

– Пас, – был вынужден сказать Лео.

По результатам партии победителем стал Джеймс Мэнсон. Никто этому не удивился. Сразу же началась новая игра.

– К счастью, лорд Винтер вкладывался в плантации, поэтому новые ограничения не коснулись нас. Хлопок, табак и другие культуры исправно экспортируется в метрополию. Так что ваш бизнес не пострадает, – улыбнулся Мэнсон. – Более того, на фоне этих колебаний я смогу увеличить прибыль в этом году.

– О, эти прелести рабского труда. Нужно просто бить сильнее, чтобы зарабатывать больше, – рассмеялся Жорж. – Поднимаю.

– Уравниваю, – быстро сказал Джеймс. – Все не так просто, месье де Рюа. Вы, как бывший военный, должны знать, что рабский труд не эффективен.

– Не понимаю, о чем вы, – усмехнулся де Колонтель. – В любом случае все это гнусные инсинуации.

– В любом случае, рабство давно запрещено. Все мои работники-негры получают зарплату, естественно, жалкие гроши, но на ваших фабриках, условия немногим лучше.

– Да-да, солнце, свежий воздух и облагораживающий труд, – усмехнулся журналист. – Почитайте мои статьи, многое узнаете, мистер Мэнсон.

«Они друг друга недолюбливают», – отметил очевидное Лео. Вино и карты – отличный коктейль. Никого не нужно допрашивать, просто надо слушать и делать выводы.

– Возможно, – холодно сказал управляющий. – У меня стрит. Что у вас?

Расклады у остальных были гораздо слабее. Снова Джеймс выиграл.

Во время третьей партии Лео решил применить талант. Ничего серьезного, просто секундное прочтение памяти стола. Это заняло долю мгновения, никто ничего не заметил. Младший следователь не собирался мухлевать, но было интересно оценить реакцию остальных во время игры.

И спустя пятнадцать минут он понял причину феноменального везения управляющего – он оказался банальным шулером, который вытаскивал из рукава карты.

«Мошенник!» – возмутился Лео, но не стал ничего говорить. Просто снова сделал себе зарубку в памяти.

– Давно вы работаете на мадам Кастор? – решил возобновить увядшую беседу Милано.

– Я служу семье Винтер, – поправил его Мэнсон. – И делаю это уже тридцать три года. Да, я родился в колониях, но благодаря покойному лорду получил образование в метрополии. Он умел находить ценные кадры. Я хорошо зарекомендовал себя и стал управляющим его западных поместий.

– Потом он перешел ко мне вместе с наследством Орианны, – хмыкнул Франциск. – Мое самое выгодное приобретение за последние годы. Наш Джеймс скромен, но он руководит десятками плантаций и грузоперевозками по всему Новому Свету. В моей экономической империи он один из самых ценных инструментов.

Последняя фраза явно не понравилась Мэнсону, но он не стал ничего говорить.

«Как он говорит! «В моей империи», «перешел ко мне». Видимо, Франциск считает имущество дочери своим. Это надо учитывать», – подумал Лео, беря еще одну карту. Вечер становился все любопытнее и любопытнее.

– А вы, Леонардо? – неожиданно обратился к нему Мэнсон. – Вам есть что о себе рассказать?

– Ничего интересного, – как можно спокойнее сказал Милано. – Родители перебрались в Республику из южных княжеств, жили мы просто и небогато. В шестнадцать лет у меня проснулся талант, я оказался в спецшколе, а потом в академии при бюро надзора.

– Что было дальше вы узнаете из моего интервью, – рассмеялся Жорж дю Руа. – Наш молодой человек скромен, но под невзрачной оболочкой скрывается настоящий бриллиант.

– Сомнительный комплимент, – хмыкнул Лео.

– Немногие рискуют перечить нашему вестнику свободы, – усмехнулся Мэнсон. – Но вижу, вы не боитесь нарушать правила. Поднимаю ставку!

«Он намекает, что заметил, как я использую талант?» – подумал Милано, смотря на свои карты. Расклад был не лучший, шансов с таким набором выиграть немного, а в блефе он не силен.

– Пас. Не люблю рисковать без лишней нужды, – улыбнулся Милано.

– Прекрасно, – оценил Мэнсон. – Уважаю ваш выбор.

Естественно, этот раунд он тоже выиграл. Лео был почти уверен, что тут не обошлось без ловкости рук немолодого управляющего. Милано играл осторожно, поэтому потери пока были в пределах разумного. Можно было продолжать. После секунды раздумий младший следователь решил сосредоточиться на управляющем из колоний. С де Рюа его ждало еще несколько встреч, а вот Мэнсона он вряд ли поймает для приватной беседы.

Осталось только выбрать тему для разговора.

– Островитяне редкие гости в Республике. Вы часто бываете здесь?

– Я уроженец колоний, пусть и поданный короля, – машинально ответил Джеймс. Заметив удивленный взгляд Лео, он пояснил: – В империи разные статусы у жителей различных территорий. Поданными островов являются только рожденные в метрополии. Я к ним не отношусь. Что до вашего вопроса, Леонардо, то я бываю здесь раз в три месяца. Отчитываюсь перед семейством Кастор и возвращаюсь домой.

– Простите, не знал об этом, – смутился Милано.

– Ничего страшного. У жителей ваших колоний нет никакого гражданства, – ехидно заметил управляющий. – В этом плане у двенадцати категорий подданых короля положение гораздо лучше.

– Оно настолько прекрасно, что они постоянно спорят друг с другом. Подданые юга и севера ругаются между собой, ненавидят соотечественников из других колоний, потому что у них больше прав. Или презирают, если меньше, – не скрывая насмешки сказал де Колонтель.

– И это блистательная система, которая сохраняет мир в империи, – невозмутимо сказал Мэнсон. – Поднимаю ставку.

– Уравниваю, – оценив ситуацию, сказал Лео.

– Пас, – произнес Кастор и обратился к одному из слуг. – Как там, Орианна?

– Велела унести вино и подать абсент. С мадмуазель Граммон они нашли общий язык, – доложил он.

– Прекрасно. Пусть развлечется, – усмехнулся миллионер.

«Хорошо, что Жанна смогла разговорить ледышку. Плохо, что Кастор за всем этим следит», – мрачно подумал Леонардо.

– Уравниваю, – после долгих раздумий сказал де Рюа. – Эта система была придумана древними еще две тысячи лет назад. Империя ничего не изобретала.

– Она просто хорошо воспроизвела ее, – невозмутимо произнес Мэнсон. – И это надо ценить и уважать. Немногие смогли сделать что-то подобное.

– Вас послушать, так в подлунном мире нет места прекраснее вашей империи, – едко заметил журналист.

– У империи много недостатков. Я патриот родной земли, – уверенно произнес Джеймс. – Поэтому не смею говорить ничего плохого про уклад, заведенный королем.

– Вам надо было идти не в работорговцы-плантаторы, а в дипломаты, – усмехнулся Жорж. – Вы очень уместно смотрелись бы на этой ниве.

– Скорее в журналистику. Там ценят людей, которые красиво говорят мерзости в лицо, – усмехнулся Мэнсон. – Увы, эта ниша занята. Да и я посредственный лжец. Удваиваю ставки.

– Пас, – мгновенно отреагировал Милано. Он не знал, сколько тузов в рукаве у Мэнсона и не желал проигрывать еще больше денег.

Де Колонтель уравнял ставку, а потом повысил. Борьба длилась недолго, противники выложили карты на стол. Удивительно, но банк в этот раз сорвал журналист.

– Вам всегда улыбалась судьба, – холодно сказал Мэнсон, вставая со своего места. – Приятного вечера, месье, я отправляюсь спать.

– Иногда, чтобы выиграть достаточно не дать противнику воспользоваться его преимуществом, – подмигнув, тихо сказал де Рюа, когда управляющий вышел. – Если вы понимаете, о чем я.

«Похоже о шулерстве Мэнсона знают все, кроме Кастора. Или он знает, но делает вид, что не замечает, – подумал Милано. – Интересно!»

Журналист специально вывел из себя управляющего, перевозбуждённый Джеймс не смог незаметно вытащить карты и закономерно проиграл фальшивому дворянину с сильным раскладом.

– Время действительно позднее, – недовольно сказал хозяин замка. – Думаю, достаточно на сегодня. Робер проводи нашего гостя, Жорж, останься нам надо обсудить мою книгу.

На лицо де Рюа де Колонтеля на мгновение набежала тень, но он тут же вернул самообладание и растянул губы в улыбке.

Когда Лео выходил из комнаты, он услышал недовольную фразу Франциска:

– Мне не нравится третья глава, ты добавил туда слишком много воды и поразительно мало действий. Описания событий в Танге красивое, но не правдоподобное, а еще…

Дослушать Леонардо не смог, дверь за ним сразу же захлопнулась. Робером оказался тот самый телохранитель, который провожал его утром.

– Все в порядке, месье следователь? – спросил он, когда они отошли от игрового зала.

– В полном, – спокойно ответил Милано, смотря за реакцией охранника.

– Это хорошо. Вся эта ситуация… Даже на Черном континенте было спокойнее. Франциску становится все хуже, – глухо сказал пирокинетик. – Так долго продолжаться не может.

«Боится за хозяина. Хозяина и свое место. Поэтому готов помочь расследованию», – пришел к выводу Леонардо. И поэтому рискнул спросить прямо:

– Вы кого-то подозреваете? Кого-то конкретного?

– Сурро. Во всем виноват этот поэт, – не раздумывая, ответил Робер. – Год назад он приехал в замок и все покатилось в пропасть. Я уверен, что все это из-за него.

– Раньше такого точно не было? – уточнил Лео. – Вы уверены, что это началось в то время?

– Уверен. Готов дать правую руку на отсечение. И левую. И голову тоже, – уверенно сказал охранник с талантом. – Так что если вы решите провести арест этого выродка, то всегда на меня рассчитывайте. Даже в обход приказа хозяина.

– Я это учту, – кивнул Милано. – И обязательно вас привлеку, когда понадобится.

В полутьме коридора этого не было видно, но Лео был уверен, что охранник улыбнулся.

– Тогда я вас покину. Служба, – сказал он на прощение. – Доброй ночи.

Милано поднялся по лестнице, теперь ему нужно было пройти коридор, чтобы дойти до гостевой комнаты. На половине пути он столкнулся с Раулем Сурро.

«Вспомнишь демона, он сразу появится», – подумал Леонардо.

– Вам стоит поспешить, ваша жена уже в комнате, – вздрогнув, сказал поэт.

– Невеста, – машинально поправил его младший следователь. – Что-то случилось? Все в порядке?

– Что? Нет, все хорошо. Но вам лучше поспешить, у страйкеров нрав тяжелый, как и у всех талантов.

– Не замечал этого, – не скрывая иронии, произнес Милано.

Сурро ничего не сказал, быстро ушел в сторону лестницы.

«Ну и что это сейчас было? Еще один акт бездарного спектакля? Или он здесь что-то вынюхивал?» – подумал Леонардо, заходя в комнату.

Жанна уже спала. Культурный вечер двух дам в библиотеке окончился банальным пьянством.

С трудом опустившись в кресло, Милано вытащил записную книжку и записал все услышанное за карточным столом. Пальцы слушались плохо, буквы «плясали».

«Надеюсь, я разберу что здесь написано», – подумал Милано, раздеваясь.

Записная книжка заняла свое место под матрасом, пистолет – под подушкой. Граммон все эти действия не разбудили. Забравшись под одеяло, Леонардо обнял Жанну и сразу провалился в сон.

Глава 7

Утро встретило Лео головной болью. Вчера он явно переоценил свои силы в противостоянии с алкоголем. Или вино у Франциска Кастора особенно крепкое.

На прикроватной тумбочке младший следователь обнаружил стакан воды и непонятную пилюлю на салфетке.

– Выпей, станет легче, – раздался рядом тихий голос Жанны.

– Что это?

– Таблетка от головной боли. Не беспокойся, я привезла ее с собой. Так что яда можешь не опасаться, – тихо рассмеялась Граммон.

– Какой я умный, – хмыкнул Милано, беря стакан и лекарство. Через пару минут действительно стало легче.

– Ты умный? – усмехнулась спортсменка.

– Естественно. Я же нашел такую предусмотрительную красавицу, – весело сказал Лео.

Жанна улыбнулась и деланно-строго сказала:

– Подхалим.

– Нет! Я всегда говорю правду, только правду и ничего кроме правды, – фальшиво возмутился Леонардо, вставая с кровати и направляясь в ванну.

Водные процедуры окончательно привели его в чувство. Вернувшись в комнату, младший следователь вытащил из-под подушки пистолет, а из-под матраса – свою записную книжку, быстро ее пролистал.

«М-да, надо было меньше пить, – оценил свои вечерние каракули Милано. – С другой стороны, получился неплохой шифр. Самому бы его понять».

– Как прошел вечер? – спросила Жанна. Выбираться из кровати она не спешила, одеваться тоже. Лео поймал себя на мысли, что сейчас смотрит точно не в глаза невесте.

Приложив определенные усилия, Леонардо поднял взгляд и посмотрел в глаза Граммон.

– Полезно. В основном, говорили о политике Островной империи. Мэнсон не любит родные порядки, но готов их отстаивать до последнего, – сказал Милано. – А как прошел твой вечер? Вы явно не ограничились одними историческими сочинениями.

– Да, мы приобщились к разным древностям. В том числе и жидким, – невозмутимо произнесла студентка.

Лео перелистнул страницу записной книжки, взял карандаш и приготовился записывать.

– Естественно, Ори сначала отнеслась ко мне прохладно, так как я страйкер, но, когда я упомянула учебу в университете, лед тронулся. Она недавно его окончила. Мы быстро нашли общие темы, слуги принесли вино и все стало гораздо легче, – сказала Жанна, закутавшись в простыню. – И она рассказала мне очень много интересного.

– Все так просто? – не поверил Леонардо.

Граммон улыбнулась.

– Синдром случайного попутчика, так это называют ученые мужи. Слышал про такое?

Лео кивнул. Действительно, про этот феномен им рассказывали в академии.

– Раньше мы друг друга не видели. Больше никогда не увидим. Смогу ли я рассказать широкой общественности ее секреты? Нет, потому что ее папа владеет главной газетой Республики. Можно и поговорить немного о вещах, которые не принято обсуждать.

– Я слышал, что слуги подносили дочери хозяина не только вино, – заметил Милано.

– Верно. Она сразу перешла на более крепкие напитки. В отличие от меня. Так что я была более сдержанной.

– И вы, естественно, обсуждали мужчин? – выдвинул предположение Леонардо.

– А за карточным столом тем временем говорили о женщинах, – подмигнув ему, сказала Жанна. – По крайней мере, об одной точно. Так тебе интересно, что сказала мадам Кастор?

Лео жестом попросил продолжить рассказ.

– Мужа она своего не любит. Это понятно всем. Но он ей удобен. Во-первых, он полностью от нее зависим. Во-вторых, без него она не получила бы доступ к наследству. Тонкости гражданского права Островной империи. Пока она была не замужем, не могла распоряжаться имуществом. Поспешный брак позволил ей вернуть контроль над бизнесом, пока родственники не забрали все наследство себе.

– Как мило, – оцени Лео. – Наверняка, они даже за месяц многое прибрали к рукам.

– Верно. И если бы Орианна ждала своего принца, то от наследства ее деда ничего бы не осталось.

– Понятно. Есть и третий пункт?

– Верно. Наш поэт либо очень глуп и наивен, либо умеет вовремя становиться слепым, глухим и немым. Когда он нашел в их спальне один элемент мужской одежды, естественно, чужой, то легко поверил, что все это глупый розыгрыш супруги.

– А в шкафу он не думал посмотреть или под кроватью? Вдруг там что-то или кто-то более веселый? – с интересом спросил Милано.

– Нет, он сразу же стал писать новый стих. Его потом издали под названием «Глупая шутка». Ори мне вчера его декламировала наизусть. Правда, было сложно ее понять, она постоянно смеялась.

– Великолепно, – едва ли не восхитился Леонардо. – Муж-паж, муж-мальчик муж-слуга, которого всегда можно выставить на улицу, если надоест. Да, это многое объясняет в их отношениях.

– Не будь к ней так строг, – неожиданно грустно сказала Жанна. – У нее в жизни все не так прекрасно, как кажется.

Леонардо демонстративно осмотрел комнату для гостей. Такую роскошь он мог бы себе позволить, только если бы стал главой бюро. И то не факт.

– От хорошей жизни не пьют бокалами абсент, словно это сок. И не мечтают о новом свадебном путешествии. Или любом другом путешествии. Главное, чтобы без отца, – печально произнесла Жанна.

«Кажется, в этом вопросе они отлично понимают друг друга», – подумал Лео.

– Но это только между нами, Леонардо, – серьезно сказала Жанна. – Две девушки просто посекретничали. Ничего более. Это не будет интересно бюро.

Милано вздохнул. Врать не хотелось.

– Если не случится ничего страшного, то никто об этом не узнает, – предложил компромисс младший следователь.

Когда Жанна ушла в душ, Лео стал перечитывать свои записи. Последнюю их часть удалось понять с трудом, но пару деталей он подчерпнул.

Итак, у него четверо подозреваемых. И, скорее всего, один оскверненный предмет. Маловероятно, что кто-то из этой компании малефик.

Нельзя стать темным магом по одним гримуарам и дневникам, всегда нужен учитель. Обычно желающий стать повелителем темной энергии находил заклинание призыва и пытался заключить сделку с тварью. В девяти случаях из десяти бюро находило растерзанный труп. Но всегда был десятый – тот, кого демон счел перспективным. Так появлялись самые страшные малефики.

Второй способ безопаснее, но встречался на порядок реже. Обычно чернокнижник, руководствуясь известными только ему мотивами, находил ученика и передавал ему знания.

Мог ли кто-то из подозреваемых соблазниться силой другого мира или стать учеником темного мага? Вероятность есть, но она невысока.

Слишком кровавый и опасный этот путь. Нельзя стать магом и остаться чистеньким, придется омыть руки в крови. Иначе никак.

И очень немногие маги вели двойную жизнь. Рано или поздно реальность ставила их перед выбором – заклинания или обыденность. Не сложно догадаться, какое решение они принимали.

Нет, маловероятно, что кто-то из подозреваемых малефик. Слишком много должно сложиться «если» и «но». Оскверненный предмет выглядит гораздо реалистичнее.

Кто из четверки имел возможность купить оскверненный предмет такого типа и такой силы год назад или раньше?

Ответ парадоксален – все, кроме главного подозреваемого Рауля. Но нельзя исключать, что поэт получил этот предмет не с помощью денег. Нашел, украл, получил в подарок от неизвестного благодетеля – вариантов не много, а очень много.

Хорошо. Тогда кто из подозреваемых получает выгоду от контроля над миллионером?

Лео задумался.

Рауль Сурро. Успешный поэт, но лишь благодаря влиянию тестя. Надоест или найдут кандидатуру получше – выкинут на улицу. Есть ли у него деньги, финансовый резерв на черный день? Возможно, но эта сумма не может быть велика.

Если семейство Кастор от него откажется, он лишится своего положения. Слава и часть поклонников останутся, но никто не захочет его публиковать.

В такой ситуации разумно иметь запасной план. Козырь в рукаве. Осквернённый предмет, контролирующий разум, на его роль отлично подходит. Но стоит ли он таких рисков?

Раулю Лео не верил. Он создал себе образ витающего в облаках поэта, но это лишь маска. Кто за ней скрывается? Сложно сказать, но определённо это не глупый романтик, а умный и расчётливый игрок.

И вот чего хочет интриган Сурро, Милано не мог сказать. Вероятно, он готовится к своей «отставке». Например, систематически влияет на тестя, чтобы получить часть бизнеса в случае развода с Орианной.

Эта версия была простой. Понятной. Удобной. Она многое объясняла. Поэтому чертовски Лео не нравилась. Он уже один раз так крупно ошибся и не собирался делать этого вновь.

Поэт Сурро мог быть искусным лжецом или глупым романтиком, но он слишком сильно рисковал, беря под контроль разум Франциска Кастора. Нет, в любой своей ипостаси он бы так не сделал.

Мог ли он использовать «скверну», чтобы жениться? И снова нет. Этот брак заключили по инициативе Орианны. Именно она была, выражаясь языком бизнеса, главным выгодоприобретателем от этого договора.

Статус, наследство, свобода адюльтера и формальная независимость от отца – Орианна получила все это.

Могла ли мадам Кастор приобрести артефакт, чтобы влиять на отца? Да. Могла ли она это делать систематически? Снова да.

Но в чем ее мотив? Женщине принадлежит заметная часть экономической империи, но отец контролирует все. Судя по всему, Мэнсон отчитывается в первую очередь перед ним.

И не смотря на возраст и замужество, женщина в жестких тисках отца. Даже брак не дал ей возможность покинуть дом. Лео поморщился. Жанне он верил, но слова Орианны надо было подвергать сомнению. Особенно с учетом ее состояния.

Могла ли дочь попытаться «проявить самостоятельность»? Сама встать у штурвала с помощью артефакта? С определенной точки зрения, это имело смысл. Но только с определенной. И глупо продолжать такие маневры, когда жертва все поняла и превратила кабинет и спальню в антимагическую зону.

Нет, единственная наследница Франциска Кастора не была полной дурой. Она не стала бы рисковать всем, чтобы немного подержаться за жезл власти.

А может быть дело в деньгах? Наследственное право островитян Милано не знал, но вот в родном немного разбирался. По закону Франциск мог завещать только половину имущества, остальное в любом случае отойдет дочери.

Миллионер овдовел очень давно, но так и не женился повторно. Но сейчас он еще не стар, может завести детей. Могла ли Орианна систематически на него влиять, чтобы не потерять часть наследства? Например, она заставляла его отказываться от выгодных сделок, которые в перспективе могли привести к новому брачному союзу.

Кроме того, Кастор ярко выраженный собственник. Дочь вполне могла унаследовать от него это и теперь прикладывала все силы, чтобы отец остался только ее.

«Эта версия смотрится логичнее», – подумал Леонардо.

Но был один момент, который Милано смущал. Орианна так и не покинула дом отца. И, если верить Жанне, от этого она не в восторге. Если у нее есть оскверненный предмет, то она легко могла «убедить» отца отпустить ее. Нет нужды постоянно быть рядом, чтобы влиять на жертву.

Так что здесь все не так просто.

Следующим по списку был управляющий, верный поданный короля островов, профессиональный шулер. Колонии – это дикие места, там не просто, а очень просто купить оскверненный предмет.

Кроме того, не стоило забывать про время. Если рассуждать логически, то Мэнсон появился в замке около года назад, одновременно с Раулем Сурро по тем же причинам.

В первую очередь Джеймс отчитывается перед Кастором, только потом перед его дочерью, бизнесом которой он управляет на другом материке. И каждые три месяца он ездит через полмира в другую страну, чтобы лично давать отчеты Франциску.

Не слишком ли сложно? Хотя с учетом размера наследства и времени его получения, в этом нет ничего удивительного.

Мог ли Мэнсон влиять на Кастора во время своих визитов? Легко. Но возникала проблема мотива. Зачем ему все это?

Сохранить место управляющего? Для этого не обязательно влезать в управление бизнесом Кастора, достаточно «убедить» его, что Мэнсон очень полезен. Кстати, Франциск так считает и за глаза зовет управляющего гением.

Джеймс нечист на руку и хочет скрыть собственные грехи?

Это версия смотрелась убедительно с учетом вчерашнего вечера. Если для Лео суммы были существенны, то для остальных – смешными. Но Мэнсон все равно мухлевал. Он настолько жаден? Или управляющий просто хотел выиграть любой ценой?

Но зачем тогда влезать в дела Кастора? С таким артефактом не сложно заставить Франциска поверить, что минус – это плюс, а убыточное поместье приносит огромный доход.

Снова не сходится.

Мэнсон агент островной разведки и заставляет республиканского миллионера действовать в интересах короля?

Лео усмехнулся. Почему нет? Но зачем мелочиться? Джеймс Мэнсон еще и член дюжины тайных обществ, а также один из соучастников убийства первого консула.

На ум тут же пришел Жульен Бастон. Инспектор РКК легко бы нашел здесь следы всех разведок мира, еретических сект, а также аборигенов диких земель. Дело он, конечно же, не раскрыл бы, но очки в глазах начальства заработал бы. Положа руку на сердце, Леонардо был вынужден признать, что в своем первом деле он умудрился наступить на те же грабли.

«У меня были веские причины для этого. И частично я был прав», – утешил себя Милано.

Нет, Лео считал, что здесь замешены деньги, огромные деньги. Возможно, что-то личное. А вот политики здесь нет.

После вчерашнего вечера Мэнсон не особо ему нравился, но и сильной антипатии не было.

Да, Милано сам мухлевал, играя карты, с помощью способностей. Это не так сложно, нужно было лишь подгадать время и прочитать память карточного стола за последние несколько секунд. Но, увы, регулярные выигрыши парня с талантом А-37 насторожили определенных людей. Так что Леонардо пришлось с этим завязать, а переводы родителям резко уменьшить.

После этого ему несколько раз хотели устроить «темную», но статус студента академии и собственные кулаки спасли его от самых страшных последствий.

«Да и было это всего пару-тройку… десятков раз!» – почти весело подумал Милано.

Но Лео учили отодвигать эмоции в сторону и смотреть беспристрастно. Мэнсону предъявить пока нечего. Но червячок сомнения младшего следователя грыз.

Последним по списку шел Жорж де Рюа де Колонтель.

Перечитав свои записи и обдумав ситуацию, Милано был вынужден признать, что он выглядел подозрительнее всего.

Сурро был первым подозреваемым в столице, но сейчас выглядел безобидно, хоть и вызывал противоречивые эмоции. У Мэнсона все плохо с мотивом, Орианна слишком сильно рисковала, заигрывая с темной магией. А вот у журналиста были все возможности и причины для использования артефакта.

Он легко мог добыть «скверну» в колониях – снять артефакт с трупа шамана или купить у туземца, не осознающего его ценности. Это объясняло стремительный взлет Жоржа после возвращения из заморских территорий.

Влиятельные любовницы? Лео сомневался, что они могут обеспечить такую головокружительную карьеру. Как и личные качества. Нужно что-то большее. Например, оскверненный предмет контролирующего типа.

Зачем журналисту брать под контроль миллионера? И почему это было сделано год назад?

Де Колонтель захотел стать зятем Кастора? Нет, глупости. С такой вещицей он бы легко это сделал.

У него резко появились интересы в Ньюленде? Маловероятно.

Де Рюа и раньше влиял на Франциска, но год назад решил влезть в его дела основательно. Мотив? Жоржу явно было тесно в рамках журналистики и бульварной литературы. Когда Лео задал ему вопрос, он профессионально сыграл удивление, но подобные мысли не могли не приходить ему в голову раньше. И реализовать свои амбиции он легко мог через Кастора, за его счет создав собственный бизнес.

Но снова проблемы с этим проклятым годом! Почему именно тогда?

Милано закрыл записную книжку, убрал ее в карман, вздохнул.

Увы, сейчас все его рассуждения не стоили ломанного су. Не было никаких доказательств. У него ничего нет ни на Жоржа де Рюа де Колонтеля, ни на Рауля Сурро, ни на Джеймса Мэнсона, ни на Орианну Кастор.

Вломиться в комнаты кого-то из них и с помощью таланта найти улики? Глупо. Глупо и незаконно. Никто не станет хранить такие вещи под подушкой. И даже если Лео что-то найдет, такое доказательство не будет иметь никакой юридической силы.

Все, что он может сейчас – это держать руку на пульсе и собирать информацию. Преступник не будет влиять на Кастора пока он здесь, но он всегда может совершить ошибку.

Неожиданно в дверь постучали. Проверив пистолет, Леонардо крикнул:

– Войдите!

– Доброе утро, месье Милано, – чопорно сказал слуга. – Хозяин Кастор приглашает вас на небольшую прогулку на его яхте.

Младший следователь удивленно посмотрел на мужчину, он истолковал этот взгляд по-своему:

– Не беспокойтесь, завтрак будет организован на борту.

– Я это учту, – произнес Лео и задал вопрос: – Часто месье Кастор совершает такие путешествия?

– Постоянно. Яхта – это его второй дом, настоящий плавучий кабинет.

– Хорошо, передайте, что я буду, – сказал младший следователь. Лакей удалился, дверь за ним захлопнулась.

– Мне все это не нравится, – пробормотал служащий бюро, вставая со своего места. – Очень сильно не нравится.

Глава 8

– Яхтой это назвать сложно. Кабинет с парусом, – тихо заметила Жанна, когда они оказались на причале.

Помимо них нанебольшую прогулку отправились шесть человек: Франциск Кастор с телохранителем, его дочь с мужем, Жорж де Рюа и Джеймс Мэнсон.

«Полный набор», – подумал Милано.

Судя по недовольно-скучающим лицам остальных, такие «завтраки» здесь проходили регулярно.

Кастора сопровождал не Робер, но другой телохранитель с водяным талантом.

«Логично, на озере от пирокинетика толку мало», – отметил Милано. Правда, он был бы рад, если бы А-12 оказался здесь. По крайней мере, он готов оказать помощь младшему следователю.

Со вторым охранником все не так однозначно. Лео даже имени его не знал. Да и сам он не внушал доверия – выглядел каким-то мрачным и недовольным. За все время не проронил ни слова.

Когда они поднялись на борт, Франциск стал расхваливать свое суденышко. Если ему верить, то лучше корабля не знала не только Республика, но и весь мир. Милано из всех эти объяснений про тоннаж, количество матч и паруса ничего не понял. Лишь отметил, что экипаж состоит из трех человек. Двое сейчас управляли яхтой, а третий должен обеспечить их завтраком.

А вот Жанна смогла что-то понять и задала уточняющий вопрос. За это получила восхищенный взгляд и непонятные Лео объяснения.

К счастью, с момента подъема прошло достаточно времени, лекарство подействовало и путешествие на качающемся кораблике не вызвало у молодого человека особых неудобств.

С озера вид на город и замок на холме действительно открывался красивый, Милано невольно залюбовался.

Хотя судно было маленькое, а палуба – крошечной, пассажиры разбились на несколько групп. Жанна что-то обсуждала с Орианной. Наследница огромного состоянии выглядела свежо и бодро, не испытывала никаких проблем с прогулкой под парусом.

«Либо она выпила гораздо меньше, чем я думал, либо в университете она тренировала не только разум», – весело подумал Милано.

Кастор стоял рядом с Мэнсоном и обсуждал бизнес. До Лео доносились лишь обрывки фраз про акции, лоббирование и какой-то демпинг.

В стороне от всех был Рауль Сурро, печально изучавший воды озера. Прогулка на яхте явно не входила в его планы.

Сам Милано стоял рядом с де Колонтелем и слушал его. Журналист говорил самозабвенно и увлеченно. Естественно, о себе любимом. Младший следователь пытался вычленить в его речи что-то полезное. Нужно за что-то зацепиться, найти нестыковку в словах Жоржа или ниточку, которая приведет его к разгадке.

Яхта опасно покачнулась, на палубу обрушился поток воды. Лео схватился за фальшборт, сквозь зубы выругался. Раздался испуганный крик. Женский.

Лео резко развернулся.

На палубе лежал Франциск Кастор. Вернее то, что от него осталось.

Узнать миллионера в этом перемолотом куске мяса было можно, только приложив определенные усилия.

Первым среагировал один из матросов, он в мгновение ока оказался рядом с телохранителем, отшвырнул в сторону Мэнсона и набросился на таланта.

«Что ты творишь, идиот?!!!» – подумал Леонардо, выхватывая пистолет.

В руках убийца держал небольшой шарик воды, но Лео отлично знал, что может натворить человек с соответствующей способностью такой «игрушкой».

Милано целился в голову, но из-за качающейся палубы промахнулся. Пуля прошла мимо, но рука убийцы дрогнула.

Снаряд сорвался с руки таланта. К счастью, полетел он не в сторону матроса. Раздался жуткий треск, мачта надломилась, накренилась и стала быстро опускаться в воду.

«Большой – конец. К счастью, осталась вторая», – мелькнула в голове неуместная сейчас мысль.

Матрос оказался чуть умнее пробки, ситуацию понял и отскочил в сторону.

Милано снова выстрелил. В этот раз пуля врезалась в выставленный талантом водяной щит.

Лео ушел в сторону.

Вовремя!

Водяная пуля прошла всего в нескольких сантиметрах от него.

Громыхнул еще один выстрел. Это в бой вступил капитан корабля.

Щит падает, повелитель воды зажимает рану на животе. Его лицо абсолютно спокойно, не дрогнул не один мускул. Выкриков и ругани тоже нет.

«Одурманен», – понял Милано.

Палуба снова покачнулась, на них обрушился поток воды. Раздался дикий крик, который почти сразу смолк.

На месте капитана осталась лишь кровавое пятно и куча ошметков.

Пистолет Лео сухо щелкнул.

Осечка!

Проклятая вода!

И именно в этот момент неведомая сила подняла жертву малефика в воздух и ударила об палубу. Затем еще раз и еще.

Затем Жанна приложила убийцу одним из обломков. Для надежности.

«В следующий раз сразу стреляй в голову, салага», – всплыли в памяти слова Мишеля. Но было поздно.

Новая волна. Новый удар. Только теперь в кровавые ошметки превращается сам охранник.

Перезарядив оружие, Милано подошел к телу. Убедился, что его талант бесполезен, читать здесь уже нечего. Грязно выругался.

Отойдя в сторону, младший следователь быстро оценил обстановку.

Жанна в порядке. Держится хорошо. В руке деревянный обломок, которому суждено стать следующим снарядом в случае чего.

Стоящая рядом Орианна Кастор застыла соляным столбом. Ее лицо бледнее мела.

Рауля Сурро, перегнувшегося через борт, тошнило.

Джеймс Мэнсон сидел на палубе, схватившись за голову. Судя по потерянному взгляду и непонятным бормотаниям, он в ступоре.

Жорж де Рюа выглядел лучше всех. Он был бледным, но в панику впадать не спешил. Видимо, сказалась служба в армии.

– Месье, охранник был под воздействием оскверненного предмета. Это преступление попадает под юрисдикцию бюро надзора, я вынужден начать расследование! – громко сказал младший следователь.

Пассажиры никак на это не отреагировали. Милано подумал, что сейчас они бы не сказали ни слова, если бы он объявил о свержении Республики и создании новой империи с Леонардо Первым во главе.

– Месье, Алену срочно нужна помощь! – подал голос тот самый матрос-остолоп.

Лео мысленно выругался. Сосредоточившись на подозреваемых, он совсем забыл про остальных.

Беглого взгляда на лежащего без сознания мужчину хватило, чтобы понять, что дело серьезное. Второго матроса по касательной задел удар, предназначенный капитану. Его нога ниже колена оказалась перемолота в фарш.

– Ему срочна нужна помощь, – сообщил очевидное Лео. – Сколько до города?

– Слишком долго, месье. До замка ближе. Я просигналю, сообщу, что нам нужна помощь.

– До города точно не успеем? – мрачно спросил Милано.

– Месье следователь, посмотрите на это, – парень махнул в сторону сломанной мачты. – Я не уверен, что смогу довести «Прекрасного» до замка, про город не говорю.

– Хорошо, плывем к замку. Работайте, я займусь раненым, – приказал Милано.

Лео позвал де Колонтеля. Бывший унтер-офицер быстро понял ситуацию:

– Если срочно не оказать помощь, ему конец. И наскоро наложенная повязка ситуацию не спасет.

– Чем-то помочь можете? – сухо спросил Лео.

– Только нормально перевязать рану, сейчас найду бинты и займусь делом.

К счастью, аптечка оказалась рядом. Так что Жорж смог сразу же заняться делом. Было видно, что он не рад такому поручению, но отказать следователю при исполнении не рискнул.

Милано мрачно посмотрел на труп Кастора, потом перевел взгляд на останки капитана яхты.

«Простое поручение. Это должно было быть простое поручение, мать вашу! А сейчас тут два трупа, идиот-следователь и полная неизвестность!» – со злостью подумал Лео.

Очень хотелось что-нибудь разбить или по чему-нибудь ударить. Но Милано быстро подавил этот порыв, сосчитал до десяти.

Следовало заново оценить обстановку.

Жанна приводит в чувство Орианну с помощью позолоченной фляжки, очевидно, реквизированной у нее же. Бледный Сурро опустился на палубу и что-то бормочет. Мэнсон пришел в себя, но вставать не спешит, утирает пот со лба платком. Жорж хлопочет над раненым матросом. Единственный дееспособный член экипажа возится с парусами.

Вдох-выдох.

Итак, что произошло?

Ответ просто – преступник запаниковал, решил, что бюро скоро его арестует и пошел ва-банк. Поэтому он взял под контроль телохранителя, велел ему напасть на своего нанимателя.

Такое возможно, но очень сложно. Надо быть очень точным в формулировках и задавать конкретные простые условия. И такой приказ можно отдать только на очень короткий срок. Иначе слишком велик риск, что все пойдет прахом.

Следовательно, телохранителя взяли под контроль несколько часов назад, когда стало известно о прогулке на яхте. И произошло это на суше. На корабле такое нельзя не заметить.

Кто был целью преступника?

Франциск Кастор. И его дочь.

Такой вывод Лео сделал, оценив траекторию снаряда, снесшего мачту. Он предназначался не для сорвиголовы-матроса, но для Орианны. Если бы Милано не сбил прицел, талант убил бы девушку.

Вероятно, следующей целью был сам Леонардо. Глупо оставлять в живых следователя бюро в такой ситуации. Особенно, если ты уверен, что скоро придут по твою душу.

«И раз охранник не утопил эту плавучую галошу, а убивал цели поодиночке, то сам преступник здесь, а не в безопасности на берегу, – сделал вывод Лео. – И это кто-то из них».

Был еще вариант, что убийце нужен кто-то из пассажиров живым, но после секундного раздумья младший следователь отказался от этой версии. Слишком рискованно, на месте раненого матроса всегда мог оказаться кто-то другой. Проще оставить нужного человека в замке.

Нет, обладатель оскверненного предмета здесь. И, скорее всего, артефакт тоже.

От этой мысли Лео прошиб холодный пот. У него и у Жанны были с собой печати, но это не гарантировало абсолютной защиты. Про пассажиров даже упоминать не стоит.

Значит в любой момент все может повториться. В любой момент загнанный в угол преступник может выхватить «скверну» и начать новую резню.

«Кто же из вас? Кто же из вас троих это сделал?» – лихорадочно думал Милано.

Орианну Кастор он сразу из уравнения исключил. От смертельного удара она спаслась чудом. Слишком опасный и рискованный способ, чтобы обеспечить себе алиби.

Рауль? Жорж? Джеймс?

Кто из них?

Если преступник решил, что скоро его арестуют, то он мог наплевать на свои далеко идущие планы. Решить проблему отрубанием головы и броситься в бега с тем, что было под рукой.

Нет, здесь что-то не сходится. Если преступник хотел убрать угрозу, то в первую очередь надо убивать Лео, а не Франциска.

Следовательно, ему нужна смерть не только младшего следователя, но и семьи Кастор. И отца, и дочери.

Рауль Сурро?

Лео бросил взгляд на бледного поэта. Он сидел на палубе, обхватив руками колени и что-то бормотал. И сейчас Милано не был уверен, что все это игра. Скорее всего, он действительно в шоке. Вот только помогать ему никто не спешил.

В случае смерти Орианны и Франциска именно поэт по закону должен унаследовать все. Конечно, всегда есть риск, что жена составила завещание не в его пользу, но не факт, что мадам Кастор этим озаботилась.

Но если Сурро убийца, и он уверен, что бюро уже заготовило серебряные наручники, то смерь Касторов ему ничего не дает. Наследства он не получит. Избавиться от опостылевшей семейки и возможных преследователей?

Нет, глупо. Если под маской мечтательного поэта скрывается расчетливый подонок он не стал бы это делать. Просто ударился бы в бега. В крайнем случае, избавился бы от Лео, а потом сбежал. Эти две смерти ничего бы ему не дали.

Джеймс Мэнсон. Наемный работник. Маловероятно, что напрямую что-то получит от смерти семьи Кастор. Оставят ли наследники его на прежнем месте? Не факт.

Если Мэнсон использовал артефакт, чтобы скрывать хищения, то избавиться от мстительного собственника имущества и его наследницы выглядит логично, как и от следователя, собирающегося тебя арестовать.

Но не слишком ли радикально? Много ли успел украсть за год, возможно, несколько лет управляющий? Стал бы его искать по всему миру Франциск Кастор?

Ответа на эти вопросы у Лео не было. И получить их на яхте нельзя.

Последним был Жорж де Рюа. Если он за счет Франциска строил собственную промышленную империю, то после его смерти останется без источника финансирования. И самого бизнеса лишится, когда ударится в бега. Но де Колонтель мог оформить свои предприятия на другое лицо, так что в бега он ушел бы не с пустыми руками.

Жорж продажный журналист и «главный калибр» газеты «Вестник Свободы». Наверняка, он знает очень много интересной информации о своем нанимателе и его делах, которые покрывала газета. Так что Франциск искал бы его долго и упорно. Не из-за денег, но из-за секретов.

Орианна не занималась бизнесом отца, но она вряд ли бы оставила его в покое.

Кроме того, он легче всех пережил эту ситуацию. Сейчас спокойно обрабатывает раны матроса, не переживает и не истерит. Служба в армии? Возможно, но часто ли он встречался там с боевыми талантами?

Лео закусил губу. Да, он спешил. Да, улик почти не было, он опирался на свои домыслы. Но все указывало на Жоржа де Рюа де Колонтеля.

Стремительный взлет, амбиции и желание большего, дружба с покойным, удивительное спокойствие в критической ситуации.

Все бы получилось, если бы он учел в своих планах Жанну…

Лео мысленно выругался. Как оказывается все просто! И как он раньше не понял!

– Жанна, мадам Кастор, вы держитесь? – подойдя к девушкам, спросил Леонардо. Пистолет он предварительно убрал в кобуру, но не стал ее застегивать.

– С трудом, – огрызнулась Орианна. – Я рада, что вы вспомнили про свою невесту, месье. Я уже думала, что вы в ступоре, как мой муженек.

Сейчас она не была похожа на выпускницу столичного университета и наследницу многомиллионного состояния. Снежная королева превратилась в обычную напуганную женщину. Напуганную и очень злую.

– Все хорошо, Лео, – слабо улыбнулась Жанна. – Я все понимаю.

Голосом девушка выделила последние слова. Она явно догадалась, что дальше что-то будет.

– Спасибо, – искренне сказал Милано, смотря на невесту снизу-вверх. – Надеюсь, тебе больше не придется за меня волноваться.

– Я на это даже не рассчитываю, – ответила Жанна условленной фразой.

– Ты, молодец, ударила так же сильно, как в матче «Барсов» и «Гаронии». Я рад, что ты не растеряла навык за месяц.

Глаза Граммон удивленно расширились. Она поняла, о чем говорит Лео.

Орианна задохнулась от возмущения, уже открыла рот, чтобы сказать что-то, но младший следователь перебил ее:

– Прошу прощения, мне нужно сделать одно небольшое дело.

Де Колонтель сидел рядом с раненым матросом. Пошитый по последней моде пиджак был снят, скомкан и использован вместо подушки под седалище.

– Как он, Жорж?

– Все также, Лео, ничего не изменилось, – развел руками журналист. – У нас мало времени. Если в ближайшее время ему не поможет врач, то придется звать падре и готовить пять франков на молебен.

Милано вздохнул. Он очень надеялся, что все делает правильно. Надеялся, что в этот раз не ошибся. Пусть игра не такого масштаба, как в прошлый раз, но ставки все еще высоки.

– Я надеюсь, он выкарабкается, – тихо сказал Лео и, не повышая голос, продолжил: – Руки вверх, месье, вы арестованы.

Пистолет сам прыгнул младшему следователю в руку, ствол уперся в холеное лицо фальшивого дворянина.

Первой отреагировала Орианна Кастор:

– Что это значит?!

– Месье де Рюа, арестован за использование оскверненного предмета контролирующего типа на ряде лиц, убийство Франциска Кастора, его телохранителя, капитана этого судна, а также финансовые махинации! – как можно громче сказал Леонардо.

Лицо журналиста стало абсолютно нечитаемым, а глаза холодными.

– Что? – изумился находящийся сзади Джеймс Мэнсон.

– Во время своей службы в колониях, он приобрел оскверненный предмет, способный подчинять разум и волю людей. С помощью него он сделал головокружительную карьеру и втерся в доверие к Франциску Кастору, которого на протяжении многих лет обкрадывал, используя артефакт. Когда де Рюа понял, что бюро идет по его следу он запаниковал. Решил устранить следователя бюро надзора, а также своего давнего покровителя и его дочь, опасаясь мести последних. Но план не удалось довести до конца.

– Мерзавец! – воскликнул Мэнсон и возбужденно заговорил: – Вы правы, месье! Я давно догадывался об этом. В бухгалтерских отчетах есть доказательства! Но этот чернокнижник слишком опасен, он убьет нас, если мы ослабим бдительность хоть на секунду! Нужно действовать наверняка! Леонардо, убейте Жоржа! Убей его, Лео!

Слова Джеймса звучали веско и убедительно. Он говорил мудро и разумно. Младший следователь не видел ни одной причины, чтобы не поступить так. Ведь Мэнсон просто озвучил его мысли и желания. Идеи, которые он сам собирался реализовать.

Палец медленно потянулся к предохранителю.

Бамс!

Грохот удара остановил Лео. Мгновенно исчезла всепоглощающая уверенность, пропало желание нажимать на спусковой крючок.

Милано резко развернулся. Управляющий плантациями в Северном Ньюленде лежал без сознания. Рядом с его рукой на палубе лежала потрепанная игральная карта. Очевидно, оскверненный предмет.

– Я так понимаю, это была провокация, месье? – как ни в чем не бывало спросил де Колонтель. – Признаюсь, я почти вам поверил.

– Прошу прощения, – сухо сказал Лео. – Но другого варианта не было.

Глава 9

Помощь из бюро приехала спустя час после их возвращения на сушу. Леонардо встречал коллег во дворе замка в компании Жанны, Робера, Мэнсона и его слуги. Последние двое были связаны по рукам и ногам.

Состав подкрепления порадовал Лео. Отделение штурмовиков с двумя следователями – это очень хорошо!

– Наш герой! – усмехнулся смутно знакомый надзиратель из столичного управления. – Мы знали, что у тебя талант в отношении неприятностей, но не думали, что все настолько плохо.

Младший следователь кисло улыбнулся. Прибыв в замок, Милано первым делом проверил второго телохранителя покойного Кастора. Быстрый допрос и формулы показали, что он чист. Никаких «особых поручений» управляющий ему не давал.

Слуга Мэнсона, приехавший с ним из колоний, мгновенно оценил ситуацию и сам сдался служащему бюро.

Леонардо сжато объяснил ситуацию коллегам. Сдав штурмовикам преступников, он в компании следователей отправился обыскивать комнату Мэнсона, но, увы, ничего интересного найти не удалось. Даже с использованием таланта.

Леонардо очень не хотелось уезжать из замка без Жанны, но ему нужно было решить целый ряд вопросов и утрясти формальности.

– Останься здесь, пожалуйста, – тихо сказал Лео.

– Не беспокойся, милый, – с улыбкой произнесла Граммон. – Мы с Ори наведем порядок в этом бардаке.

– Этого я и боюсь, – пошутил младший следователь.




Отделение бюро надзора города Луары состояло из двух человек. Естественно, к такому нашествию они готовы не были, но мгновенно адаптировались к ситуации.

Мэнсон быстро понял расклад и начал говорить. Честно и подробно. Следователям нужно было только записывать и задавать уточняющие вопросы. Подписав чистосердечное признание, Джеймс отправился в камеру. Допрос его слуги подтвердил полученную информацию.

Милано связался с начальством, коротко доложил ситуацию. Естественно, руководство было ошарашено такими новостями и потребовало подробного доклада.

Потом был отчет, проверка документов и прочая бюрократия. Так что вернулся в особняк Милано только вечером. Едва он вышел из экипажа, к нему подбежал испуганный слуга и попросил проследовать за ним.

В библиотеке его уже ждали все действующие лица сегодняшней драмы: Жанна сидела на одном диване с Орианной, в глубоком кресле расположился Жорж, а на отшибе со своим неизменным блокнотом стоял Рауль.

Не хватало только двух матросов, но они оба сейчас были в больнице. Второго туда направили в профилактических целях. И чтобы снова не натворил дел.

Судя по улыбке, которой приветствовала его мадам Кастор, она уже успокоилась и не держала на него зла. Или так положительно на нее повлиял бокал абсента, который она держала в руках?

– Как успехи, месье следователь? Этот негодяй уже во всем сознался? – первым делом спросил журналист.

– Да, он уже подписал чистосердечное признание, – ответил Леонардо. – Также я хочу извинится перед вами за этот…

Но де Рюа лишь махнул рукой.

– Пустое. Я не держу на вас зла. Вы делали то, что должны были, – улыбнулся Жорж.

«Тебе многое могут простить, если ты упек за решетку старого недруга», – философски подумал Милано, садясь в кресло.

– Значит, за всем этим стоит Джеймс? Но зачем он все это сделал? – задала вопрос Орианна и тут же сама ответила на него. – Карты! Джеймс просто обожал в них играть. Естественно, он крупно проигрался и решил покрывать долги за счет моих плантаций.

– Хорошая мысль, – одобрил Леонардо. – Но все оказалось гораздо интереснее. Мистер Мэнсон сам нам все рассказал, когда прибыл в бюро. История оказалась занимательной.

К Лео подошел слуга со стаканом воды, выпив, Милано продолжил.

– Ваш управляющий – уроженец колоний Северного Ньюленда. Он всегда сочувствовал идеям независимости, помогал сепаратистам деньгами. В какой-то момент его собственных средств стало не хватать, и он залез в карман вашего деда. Позже ему в руки попал оскверненный предмет, его козырной туз. Джеймс имел выходы на крупных чиновников не только в колониях, но и в метрополии. И он пользовался открывшимися возможностями сполна.

– И мой отец? – дрогнувшим голосом спросила Кастор.

– К сожалению. Используя «скверну», он влиял на него, убеждал принимать выгодные для заговорщиков решения.

– «Вестник свободы» всегда поддерживал идеи независимости колоний. Естественно, если они были чужими, – заметил Жорж. – В последний год мы выпустили много статей, обличающих островитян.

– Верно. Но в ход шли не только газеты. Выгодные для колоний торговые договоры, льготные кредиты сомнительным организациям, пожертвования. Солидная часть промышленной империи Франциска Кастора стала обслуживать интересные островных революционеров. Естественно, ваш отец это заметил и стал что-то подозревать. Он быстро понял причину своих действий, но не мог найти крысу в своем окружении.

– И тогда он вызвал вас, чтобы вы провели расследование, – покачав головой, произнесла Орианна. – Я думала, вы приехали сюда из-за моего брака, поэтому рассказала все Жанне. Мне и в голову не пришло, что паранойя отца из-за темной магии имеет реальную почву.

«Похоже феноменальное везение моей невесты по добыче информации всего лишь чей-то холодный расчёт», – подумал Леонардо и продолжил рассказ:

– Все не так просто. Изначально, ваш отец хотел использовать меня в качестве гонца, чтобы бюро оказало ему помощь. Естественно, неофициально. Мэнсон приехал в замок десять дней назад. И ему очень не понравилось защита, которую создал ваш отец. Он испугался, но отступать был не намерен. Поэтому управляющий решил задержаться в замке, чтобы, не вызывая подозрений, исподтишка влиять на вашего отца. С преступником сыграла дурную шутку природа его артефакта. С помощью него Джеймс мог влиять на чужие решения и в крайнем случае подавлять чужую волю. Но его «джокер» не мог ничего сделать с памятью жертвы. Мэнсон в любой момент мог приказать вашему отцу раскрыть свои дальнейшие планы о расследовании или приказать убрать защиту от магии. Но это означало бы подписать себе приговор.

– Разве он не мог приказать Франциску молчать? – удивился де Рюа.

– Да, мог. Но покойный был редкостным упрямцем и человеком с железной волей. Он бы нашел способ обойти ограничения. Пусть это и заняло бы много времени. Так что Мэнсон влиял не его решения в управлении бизнесом, но не задавал вопросы о черной магии.

– И тут на сцену выходите вы, – хмыкнул журналист. – Да, это был крайне неприятный сюрприз.

– Да, Мэнсон узнал о моем прибытии накануне вечером. Кстати, именно от вас Жорж. Вы, желая его уязвить, за ужином рассказали о том с каким «перспективным» молодым человеком вскоре будете работать. Естественно, управляющий занервничал и утром отправил своего слугу в город, наводить справки. Информаторы в столице ничего не дали, зато его человек принес новости из города. И они не обрадовали Джеймса.

– Я так понимаю, это связано с вашими коллегами, которые неожиданно быстро пришли вам на помощь, да еще и в изрядном количестве, – задумчиво сказала Орианна.

– Верно, мадам. Слуга выяснил, что в местное отделение бюро перевели сразу двух следователей, якобы в качестве наказания за проваленное расследование. Также в город на отдых приехала группа «военных». Луары городок маленький, здесь все друг друга знают. Естественно, гостей заметили и активно обсуждали.

– М-да, в такой ситуации любой запаникует, – покачал головой Жорж. – Джеймс решил, что его арест – вопрос времени?

– Да, он подумал, что бюро уже обо всем знает и на его шее затягивается петля.

– И он решил разрубить это узел, – возбужденно воскликнул Рауль – И убить всех нас.

Жена посмотрела на него неодобрительно, поэт стушевался, спрятался за своим блокнотом.

«Переигрывает. Или он действительно такой?» – отрешенно подумал Милано. Правда, сейчас это уже не имело значения.

Только сейчас Лео понял, что давно мог исключить Сурро из списка подозреваемых. Он не мог незаметно участвовать в управлении бизнесом, в отличие от всех остальных подозреваемых. С Франциском Кастором они на эти темы не могли общаться. Миллионер не жаловал зятя, заметил бы его внезапный интерес к финансам семьи.

«Слишком зациклился на подозрительном образе поэта, поэтому не обратил внимания на это», – недовольно подумал младший следователь.

– Паника и страх заставили Мэнсона действовать необдуманно и импульсивно. Он решил, что в такой ситуации ему нечего терять. Вариант с бегством в неизвестность его не устраивал. Он боялся бюро, но еще больше боялся мести вашего отца. Поэтому решился убить и его, и меня. Но потом у него созрел «гениальный» план: убрать семью Кастор и одного следователя чужими руками, сбежать из замка во время воцарившейся неразберихи, а потом тайно отправиться в Ньюленд. Новости до колоний идут не быстро, республиканское бюро надзора не имеет там власти, а ваши родственники, естественно, устроили бы свару из-за наследства. Управляющий хотел воспользоваться этой ситуацией и наложить руку на ваши богатства. Часть средств он планировал пожертвовать сепаратистам, часть – оставить себе.

– А после успешного восстания воскрес бы из небытия как богатый и уважаемый человек в новом правительстве, – задумчиво сказала Орианна.

– Жадность! Именно она его сгубила! – делая пометки в блокноте, воскликнул Сурро. – Именно она корень всех бед. Да-да, так и запишем.

– А еще страх, поспешность, непродуманный глупый план, нарушение законов и использование оскверненных предметов, – не скрывая иронии, сказал Лео.

Но поэт его уже не слушал. Он что-то увлеченно писал в своем блокноте, очевидно, внешний мир его более не волновал.

– Как вы его вычислили? – задал вопрос журналист.

– Мэнсон не учел в своих планах Жанну. Никто из вас не говорил ему, что она нападающая столичной сборной. Сам он этого знать не мог, ведь бывал в Республике редко.

– Он никогда не любил спорт, особенно республиканский страйк, – хмыкнул дю Руа. – Естественно, он не знал, что эта прекрасная девушка одна из лучших нападающих страны. Таланты – большая редкость. Ему не пришло в голову, что в замок прибыла супружеская пара со сверхспособностями.

«Мы пока еще не женаты. Но похоже это уже не важно для некоторых», – подумал Лео.

– Верно. В любом случае преступник не учел талант Жанны. Вы все о нем знали, поэтому вычислить Мэнсона было делом техники.

– Мотивы Джеймса мне ясны. Но почему вы действовали так, месье младший следователь? Почему не арестовали его сразу? – холодно спросила наследница. – Зачем был нужен этот фарс?

– Я знал, что оскверненный предмет у Мэнсона. Но не знал, как он выглядит. При аресте управляющий применил бы его. Например, он мог приказать вам напасть на меня или заставить покончить с собой. Поэтому я решил спровоцировать его и вызвать огонь на себя. Жоржа я выбрал из-за сложившихся у них неприязненных отношений. Преступник не удержался от искушения свалить всю вину на врага и избавится от него. Это было гораздо лучше, чем его прошлый план.

– Вышла весьма убедительно, даже я вам на секунду поверил, – рассмеялся де Колонтель. – Кстати, вчера вы подали мне очень интересную идею. Мне уже давно было тесно в рамках журналистики. Возможно, пора сменить сферу деятельности. Политика всегда меня интересовала.

– Мы с вами это обязательно обсудим, – быстро сказала Орианна. – Я всегда говорила, что вы созданы для большего.

Жорж подмигнул ей.

– Друзья вашего отца – это хорошо, но собственные друзья – это еще лучше, – глубокомысленно сказал он.

– Только ли друзья? – кокетливо улыбнувшись, спросила Кастор. – Думаю, мы можем многое обсудить. Тет-а-тет, так сказать.

– Почту за честь, прекрасная мадам, – весело сказал де Колонтель.

«М-да, она даже собственного мужа не стесняется! – мысленно изумился Милано. – Я уже молчу про меня!»

Поэт, правда, не обратил на эти заигрывания внимания. Он весь был поглощен своей писаниной. Жанна наградила подругу странным взглядом, но ничего не сказала.

«И все это через несколько часов после смерти отца, единственного близкого родственника! М-да, нравы в этой семейке те еще, - мрачно подумал Лео. – Подозреваю, траур по Франциску будет недолгим, если вообще будет».

– Надеюсь, подробности этой истории не станут известны широкой публике? – закончив обмен любезностями с будущим депутатом, задала вопрос мадам Кастор. – Мне не хотелось бы, чтобы моя фамилия ассоциировалась с сепаратизмом.

– Это было сложно, но я убедил руководство, что в этом нет смысла, – глазом не моргнув, сказал Леонардо. – Мэнсон будет осужден за использование темной магии. Это будет тихий закрытый процесс. С учетом всех его преступлений, он может надеяться лишь на смертную казнь. За сотрудничество со следствием четвертование заменят на повешение.

На самом деле, центральное управление само решило не вытаскивать эту историю на показ. Но младший следователь об этом умолчал.

Нагло? Определенно, но Лео считал, что имеет на это право. В конце концов, у него здесь должно было быть простое поручение, а не расследование убийства и бой с талантом.

– Благодарю, Леонардо. Поверьте, я этого не забуду, – улыбнулась Орианна Кастор. – Мой замок всегда открыт для Жанны и для вас. Я буду рада оказать помощь вам и бюро надзора.

Как назло, в памяти снова не всплыло ни одной подходящей фразы, поэтому Милано скромно сказал:

– Это моя работа, мадам Кастор.




– Вы редкостный наглец, Милано. Но не нам вас за это судить, – расхохотался Вице-король.

В кабинете Молота собрались все те же люди, что и в прошлый раз. Только теперь говорил Леонардо, а слушали они, периодически задавая каверзные вопросы.

– В конце концов, официально ему было поручено произвести впечатление на главу семьи Кастор. И с формальной точки зрения, он это сделал. Мы же не уточняли на кого именно ему нужно влиять, – мягко сказал Кардинал. – И в средствах его не ограничивали. Маленькая ложь для благого дела.

– Основное поручение мной тоже было выполнено, – осторожно сказал Леонардо. – В истории с Сурро нет никакой черной магии.

– Да, просто он удобная ширма для своей жены и редкостный рохля, который даже не замечает регулярных измен. Никакой «скверны», просто человеческие взаимоотношения, – сухо сказал глава бюро. – Вы хорошо потрудились, Милано. Я это ценю.

Это не стоило говорить. Лео был уверен, что он пожалеет об этом, но младший следователь все же произнес:

– Но Франциск Кастор погиб. Его телохранитель Гуариен Фелто, капитан яхты Матис Гюсто – тоже. Матрос Ален Сильви останется на всю жизнь инвалидом. Это моя вина, я был нерасторопен и допустил все это.

Молот смерил его тяжелым взглядом единственного глаза, а потом неожиданно мягко спросил:

– Вы использовали на Франциске Касторе оскверненный предмет контролирующего типа?

– Нет.

– Вы взяли под контроль обладателя таланта А-49 и превратили его в тупого болванчика, способного только убивать?

– Нет.

– Вы отправили молодого неопытного следователя в неизвестность с крайне расплывчатым поручением?

На последний вопрос Лео благоразумно не стал отвечать. Молот не стал продолжать задавать вопросы.

– Не берите на себя слишком много, Леонардо, – сказал ректор. – Да, судьба Франциска Кастора и его людей трагична. Но вы в ней не виноваты. Это не ваша ошибка, не ваш просчет.

Милано очень хотелось спросить чей же тогда, но он не стал этого делать. Сам не знал почему.

Напряженную тишину нарушил Кастельмор:

– Я все еще предлагаю место в моем офисе. Подальше от душных кабинетов этих интриганов! Обещаю, сразу же дам следователя, как только переберетесь ко мне!

«Хотите получить старшего следователя? Конечно! Прекрасно! Вот адрес, получите старшего следователя Калса в вытрезвителе», – сразу же всплыл в голове Лео старый анекдот из академии.

– Я подумаю, – дипломатично сказал Леонардо.

– Свободны, младший следователь Милано, – спокойно сказал глава бюро. – У вас есть три дня. Отдыхайте, набирайтесь сил, восстанавливайте нервы. Скоро у нас всех будет много работы.


Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9