Дом у реки [Ханна Ричел] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

прижимает кулак к груди. Просто отлично. Люси взвалила на них всю эту внезапную свадьбу, заявив, что на самом деле хочет «вначале расписаться по-тихому, а потом устроить небольшую вечеринку в Уиндфолзе… все снова соберутся вместе… ничего серьезного», и хотя Еву восхищает талант сестры избегать предсвадебной суеты и оставаться при этом совершенно спокойной, она не может игнорировать тот факт, что подобные мероприятия никогда не случаются сами собой. И взбалмошная Люси, и их вечно витающая в облаках мать не могут не знать, что свадьба должна быть запланирована. Вообще при слове «свадьба», даже если она такая внезапная, у гостей появляются определенные ожидания — еда, вино, музыка и ганцы. Так все устроено.

Как это было у них с Эндрю. Целый год они готовили свою свадьбу сами. Тщательно изучали место для церемонии и печатали карточки со своими монограммами для приглашений. Потом так же тщательно выбирали блюда, примеряли наряды, искали диджея, заказывали торт, цветы и оператора. Ева со свойственной ей тщательностью следила за всем — и свадьба прошла на высшем уровне, несмотря на сломанный каблук одной из подружек невесты.

Люси же, видимо, думала, что украшения, музыка, еда и напитки — просто будут. Прилетят маленькие свадебные феечки и обо всем позаботятся. Ева вздыхает. Если бы еще гостей было немного. Но Люси, как обычно, не успев сообщить родным о том, что выходит замуж, сразу кинулась рассылать приглашения друзьям.

— Да не беспокойся ты так, — говорила она сестре, — времени до свадьбы всего ничего, так что почти никто из них не приедет. Разве что самые близкие.

И вскоре вечеринка, которая должна была стать просто маленьким, уютным праздником для своих, разрослась, как тысячелетняя секвойя. Когда они проверяли в последний раз, оказались принятыми шестьдесят пять приглашений. Среди гостей пять вегетарианцев. Один человек на безглютеновой диете. У одного — непереносимость лактозы. Что не так с этими людьми?! У них нет своей жизни. Нет выходных? Нет календарей с расписанными надолго вперед планами и встречами? Они что, все, как и Люси, взбалмошные, наивные и живут в хаосе?

У Евы, между прочим, своих дел по горло: она заботится о доме, работает на полставки в рекрутерской фирме, возит дочек на уроки балета и фортепиано и на детские дни рождения, занимается с ними уроками. Эндрю же в своей IT-консалтинговой фирме в постоянных разъездах. И тут еще на нее свалилась эта свадьба, и голова просто уже взрывается.

— Ева, милая, что ты думаешь о фейерверках? Или о костре? — Голос Кит входит в ее мысли, точно лайнер в океан. — Было бы забавно.

Ева переводит на мать тяжелый взгляд. Костер и фейерверки! На этом складе взрывчатки, который будет тут в субботу, не хватает только подожженного фитиля. Отличная идея.

— Может, Эндрю этим займется? У него получится, — продолжает Кит, не обратив внимания на Еву. — Хорошо бы он тоже поучаствовал в нашем празднике, как думаешь?

Ева молчит, пытаясь представить себе лицо Эндрю, когда он узнает, что ему выпала честь устроить на свадьбе настоящее огненное шоу.

— Есть вести от Марго?

— Мы с Люси написали ей, но она не ответила.

Мать поджимает губы.

— Что ж, жаль. Но может, это и к лучшему.

— Люси расстроится. Но если Марго все же появится, нам всем придется искать способ спасти ситуацию. — Ева выразительно смотрит на мать и добавляет: — В конце концов, это день Люси.

Кит хмурится и поворачивается к долине.

Мысли о непутевой младшей сестре и том что она как раз может стать тем подожженным фитилем, доводят Еву до нового приступа паники. Два года назад Марго уже приезжала на шестидесятилетие отца. И хотя мать на тот юбилей не пошла все закончилось довольно плохо.

Кит машет руками:

Я знаю, знаю. Уж поверь, я восемь лет пытаюсь смириться с тем, что она натворила. Конечно, я не могу помешать ей приехать на свадьбу Люси, но пока она не извинится и не объяснит мне, что же произошло, я ее не прощу. — Мать смотрит на Еву: — А что бы ты сделала на моем месте?

Ева хмурится. Интересно, она единственная видит, насколько похожи Кит и Марго: обе вспыльчивые и непредсказуемые, как фейерверки. Но Марго совершила нечто необъяснимое и, возможно, не заслуживает никакого прощения.

— Тоже не простила бы, наверное, — отвечает она.

Кит удовлетворенно кивает:

— Сомневаюсь, что она приедет.

Ева соглашается. Наверняка всем будет лучше, если Марго останется в стороне от этого праздника. Не стоит ей приезжать и только усугублять все, что когда-то произошло. Прижав ладонь к груди, она слушает, как тяжело и часто бьется ее сердце. «Дыши глубже, — велит она себе. — Все будет хорошо».

3

Марго сошла с поезда на вокзале Бата и поймала такси. Мимо мелькают величественные силуэты города, с его элегантными террасами и стройными трубами, тянущимися к небу. Такси несется по долине, которая медленно перелицовывается из лета в осень. Кругом царят зелень,