До Михайловского не дотягивает. Тема интересная, но язык тяжеловат.
2 Potapych
Хрюкнула свинья, из недостраны, с искусственным языком, самым большим достижением которой - самый большой трезубец из сала. А чем ты можешь похвастаться, ну кроме участия в ВОВ на стороне Гитлера, расстрела евреев в Бабьем Яру и Волыньской резни?.
Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
задержаться здесь до утра, — сухо произнес Эд.
— В этом-то и состоит преимущество быть сержантом, Эд. Приходится брать на себя всю ответственность, — ответил я.
— Теперь-то вы понимаете, почему Уилеру никогда не стать капитаном, — засмеялся доктор Мэрфи. — Немыслимый сукин сын и к тому же дрянной лейтенант.
Глава 2
— Сами-то вы уверены, что вы лейтенант полиции? — спросила блондинка.
— Вполне уверен. Эл Уилер к вашим услугам. А вас как зовут?
— А я думала, что вы моим именем не поинтересуетесь, — холодно произнесла она. — Фэй Льюис. Вы обещали отвезти меня домой.
— Мне кажется, сначала вам было бы неплохо чего-нибудь выпить.
— По дороге мы могли бы заехать в бар. Не вижу причины, почему нам надо делать это в вашей квартире.
— У меня здесь более приятные напитки.
— И придется слушать все эти слюнявые мелодии на вашем стерео? Сколько у вас в комнате развешано динамиков?
— Только пять, — правдиво ответил я.
— Если вы такой любитель стереомузыки, то у вас должно быть записано хоть что-то стоящее, к примеру свистки поездов.
Я выключил стереопроигрыватель. Весь план обольщения летел к черту. Она сидела на моей кушетке королевского размера, скрестив ноги, и смотрела на меня с нескрываемым подозрением.
— Не хотите ли выпить еще? — спросил я.
— Я хочу попасть домой прямо сейчас.
— Вначале я задам вам еще несколько вопросов, — произнес я своим самым приятным голосом.
— Тогда задавайте их побыстрее! — бросила она. Вытащив напечатанные ею для Томпсона письма, я быстро их просмотрел. Несколько счетов, обычный отчет об адюльтере, счет за охрану какого-то типа. Все, как она и говорила.
— Вы печатали только эти письма?
— Только эти.
— Были и другие, которые вы не печатали?
— Только одно. Мистер Томпсон продиктовал его после того, как позвонил в офис шерифа.
— О чем оно?
— Я не помню. — Она посмотрела на меня и нервно сглотнула. — Но я могу это проверить для вас.
Она вынула из сумочки блокнот для стенографических записей и полистала его.
— Вот оно. Адресовано Аните Фарли, Виста-Драйв, 508, Вэйл-Хэйтс.
— Что в нем?
«Баллен и Хардести — отрицательный результат. Нет положительных наметок ни на Вольфа, ни на Рассела. Подозреваю, что Несбит действовал неверно. Есть новый контакт — Коринна Ламберт. Вряд ли она знает что-то важное, но считаю, что на нее стоит потратить время и силы. Это письмо — мой обычный отчет, прилагаю к нему еженедельный список расходов».
Фэй Льюис закрыла блокнот и посмотрела на меня.
— Сколько он потратил за неделю?
— Он так и не успел сообщить мне. Собирался сделать это позже, но не успел.
— Могли бы вы расшифровать это и написать мне от руки?
Несколько минут она писала, потом вырвала из блокнота страницу и протянула мне.
— Спасибо. Теперь я отвезу вас домой. Она как-то неуверенно улыбнулась:
— Лейтенант, может, как-нибудь в другой раз я сумею оценить ваше стерео и все остальное, но только не сегодня. После всего, что случилось, я мечтаю только принять душ, лечь в постель и постараться забыть обо всем, что произошло.
Я высадил ее около подъезда и смотрел, как она взбежала по ступенькам, под мини-юбкой перекатывались крепкие половинки ее попки. Да, я должен был признать, что не правильно выбрал время. Может, и вправду как-нибудь в другой раз?
Через полчаса я припарковал машину на Виста-Драйв прямо перед домом, поднялся по ступеням и позвонил. Через несколько секунд входная дверь приоткрылась, и передо мной появилась брюнетка, холодно смотревшая на меня. Ей было около тридцати, стройная, гибкая, с маленькой грудью, которая не нуждалась в лифчике, и с узкими мальчишескими бедрами. На ней были бумажна блузка и узкие голубые джинсы. Темные волосы подстрижены очень коротко и зачесаны назад ото лба. Она выглядела вполне уверенной женщиной, и секс дл нее, подумалось мне, был чем-то вроде лечебных процедур.
— Миссис Фарли?
— Мисс Фарли. Что вам угодно?
— Я лейтенант Уилер, служба шерифа.
— Звучит не очень весело.
Я показал ей свою полицейскую бляху, которая не произвела на нее особого впечатления.
— Вы знаете человека по имени Томпсон? Джордж Томпсон?
— Да, я его знаю.
— Он ваш друг?
— Я его клиентка. Он частный детектив. У детективов нет друзей. Вы один из них и должны бы это знать.
— Кто-то застрелил его сегодня около пяти вечера.
— Он умер?
— Умер.
— Просто невозможно поверить, лейтенант, — медленно покачала она головой. — Мне кажется странным, что Джордж Томпсон оказался настолько важной фигурой, чтобы кому-то понадобилось его убить.
— Перед тем как его убили, он написал вам письмо.
— Могу поклясться, что в нем не было никакой информации. Что, мне все еще придется платить по его счетам и теперь, когда он уже мертв?
— Скажите, а зачем вы его вообще наняли?
— Может, вам лучше все-таки войти? Я прошел за ней через холл в гостиную.
Последние комментарии
2 дней 4 часов назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 5 часов назад
2 дней 8 часов назад
2 дней 8 часов назад