Обрыв связи [Джон Дж Нэнс] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Джон Дж. Нэнс Обрыв связи

Сокращение романов, вошедших в этот том, выполнено Ридерз Дайджест Ассосиэйшн, Инк. по особой договоренности с издателями, авторами и правообладателями. Все персонажи и события, описываемые в романах, вымышленные. Любое совпадение с реальными событиями и людьми – случайность.

Пролог

На борту рейса «Сиэр-122». Над Мексиканским заливом.

Карен Брайант оцепенела, увидев в иллюминатор реактивного лайнера «МД-11» молнию, сверкнувшую слева из-за грозовых туч. Джим Олсон, ее жених, почувствовал, как напряглась на подлокотнике ее рука.

– Мы гораздо южнее, здесь безопасно, – успокаивал ее Олсон, пилот по профессии, когда вдруг пламя сверкнуло и справа. «МД-11» резко швырнуло влево, потом столь же резко вправо и вверх.

Еще один внезапный бросок влево, и самолет устремился вниз. Джим пытался представить себе, какие штатные манипуляции пилота могут заставить самолет совершить подобные маневры, и холодная дрожь пробежала у него по спине. Нет таких манипуляций.

– Джим, что он делает? – побледнев, спросила Карен.

Он потянулся к пристежному ремню.

– Я пойду в кабину.

«МД-11» выправился, но как-то судорожно, слишком сильно взяв вправо. Джим, хватаясь за спинки кресел, продвигался к дверям кабины. Из кухни послышался звон падающей посуды, боковым зрением Джим выхватил сквозь иллюминатор поверхность воды.

До кабины оставалось шагов десять. Дверь, вероятно, заперта. Но он пробьется туда и, что бы там ни произошло, немедленно это прекратит!

Джим навалился на дверь, бешено дергая ручку. Дверь распахнулась. Он ввалился в кабину. В последний миг он успел увидеть сквозь лобовое стекло белые барашки волн – и над «МД-11» сомкнулась вода.

Глава 1

День первый. 12 ноября. Гонконг, два месяца спустя, 7.12.

Специальный агент ФБР Кэтрин Бронски, взвизгнув, спряталась за спинку громадной гостиничной кровати.

– Кэт! Кэт! – доносилось из динамика ее ноутбука.

Кэт выглянула из-за кровати и увидела на экране компьютера озадаченное лицо помощника директора Джейка Роудса – он тщетно пытался рассмотреть ее из Вашингтона. В крышку ее ноутбука была вмонтирована камера, но Кэт завесила ее трусиками, чтобы спокойно одеться. Возможности новых видеокамер беспредельны, но есть предел тому, что можно видеть из Вашингтона.

– Я вышла из зоны видимости, – громко сказала она, не уточнив, что в этот момент запуталась в собственных колготках. – Прости, что перебила, Джейк.

– Катастрофа у побережья Кубы, – сказал он.

Кэт поднялась и под прикрытием стола двинулась к зеркалу, приглаживая густые каштановые волосы. До выступления у нее оставалось полчаса.

– Основные факты тебе известны, так? – продолжал Джейк.

– Думаю, да, – ответила она. – По неизвестной причине американский «МД-11» потерпел катастрофу и упал в кубинские воды. Погибло триста двадцать шесть человек, не спасся никто. Президент приказал блокировать море в районе поисков, что вызвало истерическую реакцию Кастро, каковая в свою очередь вызвала безумное предположение, будто бы самолет сбили кубинцы за нарушение их воздушного пространства, что нелепо, учитывая, сколько гражданских воздушных судов ежедневно пролетает над Кубой. «Черный ящик» и регистратор полетной информации не могли найти три недели, затем они чудесным образом проявились, застучав сердечками под водой, и Национальный совет по безопасности транспорта всерьез подозревает, что кто-то их уже вскрыл и подменил пленку. Последние три минуты записи исчезли, при том что электропитание на самолете отнюдь не отказывало. Я что-то пропустила?

– Нет, кроме того, что ФБР и НСБТ вместе работают над этим делом, что означает: пресса не должна давить только на нас.

– Не волнуйся, Джейк. Я не буду разговаривать с прессой.

– Может случиться, что у тебя не будет выбора. Крупная конференция по воздушному терроризму – магнит для журналистов: им же надо кого-то цитировать. Я не сказал: не разговаривай с ними. Но не допускай никаких домыслов! Изо всех щелей полезут помешанные на заговорах, они постараются связать этот случай и с катастрофой самолета «Свиссэр», и с падением лайнера «Транс уорлд эрлайнс» у Лонг-Айленда, и бог знает с чем еще.

– Таковы уж эти помешанные на заговорах.

– Именно. Послушай, Кэт, президент и его окружение страшно давят на НСБТ и на нас, чтобы мы объяснили все без всякой Кубы, заговоров, пришельцев и террористов. Но если это все-таки террористический акт – не техническая неисправность и не кубинцы, – тогда мы попали.

Где-то за его спиной послышался телефонный звонок.

– Кэт, я должен идти. Ни пуха.

– К черту, сэр. Завтра отчитаюсь.

Одевшись, она открыла дверь и вышла на балкон. Над гаванью, отражаясь в зеркале залива, полыхал неправдоподобный оранжевый закат.

Через полчаса Кэт Бронски стояла за кафедрой перед аудиторией в тысячу шестьсот человек, которые