[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (86) »
Демиург. Том 4
Глава 1
Коричневый Осколок Сто тридцать второй день проекта— Кто порог переступил, тот и гость — произнёс Хенг, ставя передо мной плоскую тарелку с ещё шкворчащим мясом, присыпанным различными травами. — Благодарю, но не стоило… — я попытался быть скромным, но выходило это с трудом. Запах на небольшой кухоньке, совмещённой с гостиной, стоял одуряющий, и мой рот мгновенно наполнился слюной. — Не спрашивай гостя, хочет ли он, чтобы ты для него зарезал курицу, — изрёк очередную мудрость хозяин дома, коренастый мужчина с раскосыми глазами и длинными седыми волосами, собранными в пучок. Был он одет в мешковатые штаны со множеством карманов и чистую, но изрядно застиранную серую футболку с короткими рукавами. Впрочем, несмотря на седину, стариком мужчину, представившегося Хенгом назвать было сложно. Уж больно ловко тот двигался, да и руки хозяина дома выглядели так, будто он был способен чугунную наковальню щелчком расколоть. И пока я следил за странным отшельником, тот отточенными движениями расставил блюдца и, водрузив на них стаканы, с хирургической точностью, не пролив ни капли, наполнил до самых краёв. — Твой друг тоже был бы желанным гостем в этом доме, странник, — Хенг, убрав в сторону чайничек, наконец, закончил накрывать стол и пододвинул к столу массивное кресло, заняв место напротив меня. — Думаю, Харону больше по душе простор, чем тесные помещения, — улыбнулся я, борясь с желанием вцепиться в кусок мяса. Даже не подозревал, что настолько проголодался за время зачистки Осколка. Однако правила поведения за столом всё же следовало чтить. — Что же, каждому своё, — кивнул Хенг. — Я так понимаю, это звуки вашей стрельбы были слышны недавно? — Да, зачищали Осколок от местных тварей, — я вновь посмотрел на мясо. — Выходит, мы лишили вас источника пищи? — О, не переживай, странник. Эти мартышки и мне порой доставляли неприятности. Так что я даже рад, что их не стало. Уж больно они шумные, — махнул рукой мужчина. — А для собственных нужд я развожу кур в пещере, чуть ниже. — Смотрю, быт у вас тут налажен, — я обвёл взглядом уютное помещение. Старик здесь жил явно один, хотя я насчитал по крайней мере, три двери, ведущих из гостиной. — Я здесь давно обитаю, ещё до начала апокалипсиса. После гибели семьи решил перебраться туда, где никто не будет отвлекать от размышлений, — произнёс Хенг, явно соскучившийся по разговорам. — Постепенно построил этот дом, прожил несколько лет, а потом наступил конец света. Впрочем, я его поначалу даже не заметил. Старик усмехнулся и, прикрыв глаза, потянулся к кружке с чаем. — Кушай, странник, остывшее мясо будет уже не столь вкусным, как горячее, — сделав глоток и всё ещё не открывая глаза, произнёс Хенг. — Я полгода провёл в этой глуши, пока не потребовалось съездить в город за припасами. Наверное, только удалённость и спасла меня, так как городок оказался уничтожен полностью ордой зомби. И мне оставалось лишь побродить по руинам, набить припасами машину и вернуться. Внимательно слушая старика, я одновременно с этим ловко орудовал ножом и вилкой, мысленно отдавая должное поварскому искусству собеседника. Да даже повара в замке покойного графа Злотицкого не дотягивали до его уровня. Вот что значит многолетний опыт… — Так я, собственно, и прожил те восемь лет, периодически спускаясь к городу, бродя по его руинам и собирая оставшиеся крохи от былой цивилизации, — тем временем продолжал Хенг. — Ну а потом Земли не стало… — И вас совершенно не волнует, что вы пригласили в свой дом-убежище непосредственного виновника произошедшего? — поинтересовался я, прожевав очередной кусок и запив его восхитительным травяным чаем. — А почему я должен по этому поводу волноваться? Напротив, я даже рад, что Система свела нас вместе, — усмехнулся в ответ мужчина. — Те, кто был мне дорог, погибли задолго до её прихода, поэтому обвинять кого-то другого в их смерти, кроме самого себя, — глупо. Люди проиграли зомби и монстрам из-за собственной слабости. А значит, сами виноваты… — Хм, однако какой необычный взгляд на вещи, — я с удивлением посмотрел на Хенга. — Обычно кого ни встречу либо спешат обвинить в гибели мира, либо сразу убить пытаются. Стакан, который я собирался поставить обратно на блюдце, звякнул о край тарелки и слегка расплескал содержимое по скатерти. — Ох, извините, — я попытался подвинуть непослушный стакан, но с удивлением обнаружил, что проблема не в нём, а в руке, которую я почти не ощущал. — Не переживай, многие меня посетившие были куда менее аккуратны, — усмехнулся старик, вновь прикрыв глаза. — Впрочем, отвар из листьев горнолиста и вороника на всех действует с различной скоростью. Я, конечно, мог задать глупый вопрос «Что происходит?», но тут и так всё было очевидно, так что решил перейти сразу к сути. Тем более что, кроме как говорить, ни на что --">
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (86) »
Последние комментарии
12 часов 2 минут назад
12 часов 54 минут назад
1 день 19 минут назад
1 день 18 часов назад
2 дней 7 часов назад
2 дней 11 часов назад