Самодельная ракета [Пол Уильям Андерсон] (fb2) читать постранично, страница - 41


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

(лат.).

(обратно)

51

Почему (нем.).

(обратно)

52

Не правда ли? (нем.).

(обратно)

53

Нечестное состязание (нем.).

(обратно)

54

Сатана и так далее (дат.).

(обратно)

55

Клянусь Зевсом! (греч.).

(обратно)

56

Да, конечно (дат.).

(обратно)

57

Не знаю, насколько я хорош для тебя? (нем.)

(обратно)

58

Гром и молния! Что это? (нем.).

(обратно)

59

Ты что, совсем спятил? (нем.).

(обратно)

60

Ты понимаешь? (нем.).

(обратно)

61

Дьявольски (искаж. нем.).

(обратно)

62

Двусмысленности (фр.).

(обратно)

63

Ничего не выйдет (греч.).

(обратно)

64

Караульный упоминает о событиях, описанных в ирландской саге «Угон быка из Куалнге».

(обратно)

65

Болван (нем.).

(обратно)

66

До свидания (фр.).

(обратно)

67

Уют (нем.).

(обратно)

68

Вернер Гейзенберг (1901–1976) — немецкий физик-теоретик, сформулировавший принцип неопределенности.

(обратно)